Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:09,868 --> 00:02:11,305
- Hello, my love!
4
00:02:11,479 --> 00:02:13,611
- Hey, babe! How was the game?
5
00:02:13,785 --> 00:02:16,092
- It was great, we won.
6
00:02:16,266 --> 00:02:17,180
Nicky hit two singles
and a double.
7
00:02:17,354 --> 00:02:19,095
Tell your mom about the game.
8
00:02:19,269 --> 00:02:21,489
I would've got the triple,
but I tripped over second base.
9
00:02:21,663 --> 00:02:24,274
- That's why I tell you to keep
rounding your corners, remember?
10
00:02:24,448 --> 00:02:27,451
- Hey, a double is
really great, too, sweetie.
11
00:02:27,625 --> 00:02:29,845
Stan, why isn't Nicky
in the back in his car seat?
12
00:02:30,019 --> 00:02:32,064
- Cause he's a big boy,
he's not a little baby anymore.
13
00:02:32,239 --> 00:02:34,066
He gets to ride up in front with
his old man
14
00:02:34,241 --> 00:02:36,112
cause he's a champion and that's
what the champions do.
15
00:02:36,286 --> 00:02:38,375
- He's too small, okay?
It's not very safe.
16
00:02:38,549 --> 00:02:40,029
- Daddy took the team
out to lunch
17
00:02:40,203 --> 00:02:41,857
at the Dugout
after the game!
18
00:02:42,031 --> 00:02:44,773
- Yes, he did. Grilled cheeses
for everybody.
19
00:02:44,947 --> 00:02:46,470
- The Dugout, huh?
20
00:02:46,644 --> 00:02:48,168
Did daddy had anything to drink
with his lunch?
21
00:02:48,342 --> 00:02:50,257
- Yes, I had one beer, Aud,
thank you for asking.
22
00:02:50,431 --> 00:02:51,997
- And a whiskey.
23
00:02:52,172 --> 00:02:54,652
- You, little snitch.
- Stan, you're driving.
24
00:02:54,826 --> 00:02:56,045
- I'm completely fine. It was an
hour and a half ago,
25
00:02:56,219 --> 00:02:57,612
I had a
full meal.
26
00:02:57,786 --> 00:02:59,570
Hey, we're gonna pass the stores
here in a minute.
27
00:02:59,744 --> 00:03:01,268
You want me to grab something
for dinner? A bottle of wine?
28
00:03:01,442 --> 00:03:03,008
What are we going
to eat tonight?
29
00:03:03,183 --> 00:03:04,793
- Pizza!
30
00:03:06,882 --> 00:03:08,449
- Well, what did you eat
at the Dugout?
31
00:03:08,623 --> 00:03:12,192
- Pizza...
- You want pizza again?
32
00:03:12,366 --> 00:03:14,846
Yep. Pizza is my favorite food.
33
00:03:15,020 --> 00:03:16,718
Oooh, I love this song!
34
00:03:16,892 --> 00:03:20,025
- Do you like Billy Joel?
How do you even know Billy Joel?
35
00:03:20,200 --> 00:03:22,158
- He's Alexa Ray's father,
right?
36
00:03:22,332 --> 00:03:24,116
- Who is Alexa Ray?
37
00:03:24,291 --> 00:03:26,075
- You know, coach,
someday you gonna have
38
00:03:26,249 --> 00:03:28,338
to actually teach your son
what this song is about.
39
00:03:28,512 --> 00:03:30,384
- I don't know,
what is it about?
40
00:03:30,558 --> 00:03:32,037
- What is it about, daddy?
41
00:03:34,997 --> 00:03:37,304
No, no. No.
Oh, please, God, no!
42
00:05:10,266 --> 00:05:16,316
- Audrey, huh I had to borrow
one of the nurse's phones.
43
00:05:16,490 --> 00:05:18,622
Just talk to me, please.
44
00:05:18,796 --> 00:05:21,408
Please, come to the hospital.
Please.
45
00:05:21,582 --> 00:05:23,888
I can't.
46
00:05:24,062 --> 00:05:27,892
- But this wasn't my fault.
I only had one drink.
47
00:05:28,066 --> 00:05:31,243
I was within the legal limit.
I wasn't intoxicated.
48
00:05:31,418 --> 00:05:32,462
That truck was out of control.
49
00:05:32,636 --> 00:05:34,072
There was nothing I could do.
50
00:05:34,246 --> 00:05:36,205
- Your reflexes were slowed.
51
00:05:36,379 --> 00:05:37,293
You didn't put Nicky
in his car seat.
52
00:05:37,467 --> 00:05:38,773
He might have survived.
53
00:05:40,688 --> 00:05:43,081
We don't know that.
54
00:05:43,255 --> 00:05:47,390
- Exactly. And we never will.
I told you
55
00:05:47,564 --> 00:05:49,131
I told you a hundred times
no to drink and drive.
56
00:05:49,305 --> 00:05:50,480
A hundred times!
57
00:05:51,612 --> 00:05:53,265
Please...
58
00:05:53,440 --> 00:05:56,878
- And now my baby is dead.
59
00:05:57,052 --> 00:05:59,359
He was my child too.
60
00:06:00,882 --> 00:06:06,191
I just need you
to forgive me.
61
00:06:06,366 --> 00:06:11,501
I can't I can't,
it's too soon.
62
00:06:11,675 --> 00:06:13,068
How can you ask me that?
63
00:06:13,242 --> 00:06:16,550
I need you
I need my mountain...
64
00:06:16,724 --> 00:06:19,379
- Don't Don't call me that.
65
00:06:19,553 --> 00:06:23,078
You have everything you need.
66
00:06:23,252 --> 00:06:25,167
The hospital has
all your information.
67
00:06:25,341 --> 00:06:27,387
It's up to you.
You'll be fine.
68
00:06:27,561 --> 00:06:29,867
No, wait, please,
I need my...
69
00:06:45,143 --> 00:06:47,363
I told you to leave me
the fuck alone!
70
00:06:48,451 --> 00:06:50,584
- Audrey.
71
00:06:50,758 --> 00:06:56,241
- Oh, God, Father Hill,
I'm so sorry.
72
00:06:56,416 --> 00:06:59,419
I thought you're someone else.
Please, forgive me.
73
00:06:59,593 --> 00:07:02,247
- You thought I was Stanley?
74
00:07:02,422 --> 00:07:03,988
- Yeah, he's just called
from the hospital.
75
00:07:04,162 --> 00:07:06,077
He won't give up.
76
00:07:06,251 --> 00:07:09,733
When I see him
I just I wanna scream.
77
00:07:09,907 --> 00:07:12,519
- Of course. I understand.
78
00:07:12,693 --> 00:07:15,522
I can't even imagine how hard
all of this is for you.
79
00:07:15,696 --> 00:07:18,525
And I'm praying for you.
And for Stanley.
80
00:07:20,309 --> 00:07:25,053
Oh, no, I didn't mean.
Look at me,
81
00:07:25,227 --> 00:07:28,752
I'm calling to give you
good news and I'm ruining it.
82
00:07:28,926 --> 00:07:30,493
- Good news?
83
00:07:30,667 --> 00:07:32,887
- Yes. Audrey, the church has
been searching
84
00:07:33,061 --> 00:07:35,280
for someone like you.
85
00:07:35,455 --> 00:07:38,849
Someone who deserves
a second chance.
86
00:07:39,023 --> 00:07:40,895
- Father, I don't understand.
87
00:07:41,069 --> 00:07:43,332
- I know this is
going to seem daunting.
88
00:07:43,506 --> 00:07:45,465
But allow me to connect you
89
00:07:45,639 --> 00:07:47,684
with someone who can explain it.
90
00:07:49,033 --> 00:07:52,515
Audrey, this is Cardinal Degal.
91
00:07:52,689 --> 00:07:54,648
- Hello, my child.
92
00:07:54,822 --> 00:07:58,042
I have learned of your loss.
I am so sorry.
93
00:07:58,216 --> 00:08:02,830
Thank you,
Your... Holiness.
94
00:08:03,004 --> 00:08:04,745
- Your Eminence, technically,
95
00:08:04,919 --> 00:08:07,965
but I think Cardinal Degal
will do just fine.
96
00:08:09,619 --> 00:08:11,447
- Okay.
97
00:08:11,621 --> 00:08:14,406
- I'm sure you're a bit
confused, allow me to explain.
98
00:08:14,581 --> 00:08:18,498
I'm in charge of a special
project here in the Vatican.
99
00:08:18,672 --> 00:08:20,500
Our mission is to help people
100
00:08:20,674 --> 00:08:23,503
who have been struck
by great tragedy.
101
00:08:23,677 --> 00:08:25,592
Needless to say,
when I heard your story,
102
00:08:25,766 --> 00:08:29,204
I thought, perhaps
she could use our help.
103
00:08:30,988 --> 00:08:33,948
- I don't understand.
Help how?
104
00:08:34,122 --> 00:08:36,254
- A miracle.
105
00:08:36,428 --> 00:08:39,257
I am here to offer you
a miracle.
106
00:08:44,524 --> 00:08:46,961
I am Cardinal Degal.
107
00:08:47,135 --> 00:08:48,615
Today is the 27th of January,
108
00:08:48,789 --> 00:08:51,269
in the year of our Lord 2023,
109
00:08:51,443 --> 00:08:54,925
time is approximately 7:32 a.m.
110
00:08:55,099 --> 00:08:56,536
We're about to bring
Subject Nineteen
111
00:08:56,710 --> 00:08:58,973
into the Antechamber.
112
00:08:59,147 --> 00:09:01,889
From everything we've learned
in previous trials,
113
00:09:02,063 --> 00:09:04,892
I am very hopeful that...
114
00:09:06,241 --> 00:09:11,942
No, I am certain
115
00:09:12,116 --> 00:09:15,119
that we will succeed
with our first attempt.
116
00:09:18,035 --> 00:09:21,604
May God grant us all
His blessings.
117
00:09:28,524 --> 00:09:31,179
Let's get started.
118
00:09:40,188 --> 00:09:44,366
Miss Martin, have faith.
Have faith.
119
00:09:46,063 --> 00:09:47,717
I'm sorry. I cannot
let you enter this room.
120
00:09:47,891 --> 00:09:49,850
You have to wait here.
121
00:09:50,024 --> 00:09:51,765
- But
122
00:09:51,939 --> 00:09:53,767
- Faith, my child.
123
00:10:17,138 --> 00:10:19,270
Miss Martin,
there is someone
124
00:10:19,444 --> 00:10:21,664
who wants to see you.
125
00:10:28,497 --> 00:10:30,586
This is God's miracle.
126
00:10:30,760 --> 00:10:33,589
Your son was chosen to be
the first Resurrected Person.
127
00:10:33,763 --> 00:10:36,548
And now he stands as an example
of what awaits
128
00:10:36,723 --> 00:10:40,248
all people who follow
the Word of God.
129
00:10:40,422 --> 00:10:42,206
We join you tonight
with an extraordinary
130
00:10:42,380 --> 00:10:44,078
story out of the Vatican,
131
00:10:44,252 --> 00:10:45,775
where the Church has claimed to
achieve the impossible.
132
00:10:45,949 --> 00:10:48,952
They discovered how to resurrect
the recently deceased.
133
00:10:49,126 --> 00:10:51,912
The Pope assures the world
that this is not a hoax.
134
00:10:52,086 --> 00:10:55,089
The Church has been pursuing
this endeavor for decades.
135
00:10:55,263 --> 00:10:56,917
Now they say they have
successfully
136
00:10:57,091 --> 00:10:58,745
brought a young boy killed in
car crash back to life.
137
00:10:58,919 --> 00:10:59,963
Obviously, there is
much skepticism
138
00:11:00,137 --> 00:11:01,661
surrounding the story.
139
00:11:01,835 --> 00:11:03,184
Especially, considering
the Church's refusal
140
00:11:03,358 --> 00:11:04,751
to reveal the science
behind it.
141
00:11:04,925 --> 00:11:06,535
Still, as of yet no one
has been able
142
00:11:06,709 --> 00:11:08,929
to explain how the boy
was revived.
143
00:11:09,103 --> 00:11:10,539
- So, how does this fit in
144
00:11:10,713 --> 00:11:13,020
with the traditional
teachings of the Church?
145
00:11:13,194 --> 00:11:15,239
- We're not abandoning
tradition.
146
00:11:15,413 --> 00:11:18,199
We're simply trying to move the
Church into the 21st century,
147
00:11:18,373 --> 00:11:20,201
while still following
the sacred scriptures
148
00:11:20,375 --> 00:11:22,507
that have been handed down
to us by God.
149
00:11:22,682 --> 00:11:24,335
- But you're saying people
150
00:11:24,509 --> 00:11:26,773
have to convert
if they want immortality.
151
00:11:26,947 --> 00:11:29,819
- We're not offering
immortality.
152
00:11:29,993 --> 00:11:33,475
We're simply offering
second chance to those
153
00:11:33,649 --> 00:11:36,870
who accept Jesus Christ
as their Lord and Savior.
154
00:11:54,757 --> 00:11:56,324
Hey, guys, I dunno about you
155
00:11:56,498 --> 00:11:58,413
but with all
the Reincarnation stuff,
156
00:11:58,587 --> 00:12:01,155
I'm feeling a bit riskier
than usual.
157
00:12:01,329 --> 00:12:04,071
For the record,
this is not a suicide.
158
00:12:04,245 --> 00:12:06,421
I'm a good Christian, I love
God.
159
00:12:06,595 --> 00:12:08,858
I'm just trying to
pull off some gnarly shit.
160
00:12:09,032 --> 00:12:11,426
So, if I don't make it,
161
00:12:11,600 --> 00:12:14,211
make sure Jesus brings me back.
162
00:12:14,385 --> 00:12:15,778
Peace!
163
00:12:22,437 --> 00:12:25,135
Death is natural, it's part
of the organic life cycle,
164
00:12:25,309 --> 00:12:27,790
even when it's tragic.
165
00:12:27,964 --> 00:12:30,706
But what the Catholic Church
is offering is dangerous.
166
00:12:30,880 --> 00:12:32,621
It hasn't even been
vetted by the FDA.
167
00:12:32,795 --> 00:12:34,405
The Surgeon General has
no idea how it works.
168
00:12:34,579 --> 00:12:36,712
And nobody has any clue
what they're actually doing,
169
00:12:36,886 --> 00:12:38,801
and yet their protections
as a religion
170
00:12:38,975 --> 00:12:41,195
allows them to break the laws
of nature?!
171
00:12:44,720 --> 00:12:46,069
- Ms. Martin, how is it
that you were granted
172
00:12:46,243 --> 00:12:47,810
an annulment after
six years of marriage?
173
00:12:47,984 --> 00:12:49,377
- No comment.
174
00:12:49,551 --> 00:12:51,683
- Mr. Martin,
175
00:12:51,858 --> 00:12:52,423
what do you have to say to your
son's role as spokesperson for
RPs.
176
00:12:52,597 --> 00:12:54,121
- Fuck off.
177
00:12:54,295 --> 00:12:55,687
- How did you get
178
00:12:55,862 --> 00:12:57,341
the Ecclesiastical Tribunal
to agree to that?
179
00:12:57,515 --> 00:12:59,430
- Speak with Bishop Hill
of the Archdiocese.
180
00:12:59,604 --> 00:13:01,302
Now, leave us in peace, please.
181
00:13:01,476 --> 00:13:03,086
- When have you last spoken
to your son?
182
00:13:03,260 --> 00:13:04,609
- Fuck off!
183
00:13:04,784 --> 00:13:07,438
- Sir, any thoughts
on RPs at all?
184
00:13:07,612 --> 00:13:09,397
Let the people know
what it's like
185
00:13:09,571 --> 00:13:11,007
to have your son brought back.
186
00:13:11,181 --> 00:13:12,574
As you can see,
not everyone is thrilled
187
00:13:12,748 --> 00:13:15,229
by resurrecting family
members that have died
188
00:13:16,447 --> 00:13:18,275
The ban on baptism has created
189
00:13:18,449 --> 00:13:20,408
a lucrative black market
for smugglers,
190
00:13:20,582 --> 00:13:24,151
who offer to sneak dead loved
ones out of the Middle East.
191
00:13:24,325 --> 00:13:26,327
Just past the border,
the bodies
192
00:13:26,501 --> 00:13:28,459
are posthumously baptized
by missionary Priests
193
00:13:28,633 --> 00:13:31,723
and sent off to the nearest
Resurrection Center.
194
00:13:36,076 --> 00:13:38,034
- So, in order for the Church
to resurrect me
195
00:13:38,208 --> 00:13:40,820
I have to hand over my entire
digital history.
196
00:13:40,994 --> 00:13:44,345
We're talking phone calls,
texts, emails, hard drives.
197
00:13:44,519 --> 00:13:46,042
This is crazy.
198
00:13:46,216 --> 00:13:47,783
What about privacy?
199
00:13:47,957 --> 00:13:49,524
Is the Church trying to become
the new Big Brother?
200
00:13:49,698 --> 00:13:51,874
- Dude, first of all, you don t
have to sign a contract.
201
00:13:52,048 --> 00:13:53,528
Besides, the Church
can only access
202
00:13:53,702 --> 00:13:55,573
this information after
your death.
203
00:13:55,747 --> 00:13:57,097
While you're alive
nobody's gonna know
204
00:13:57,271 --> 00:13:58,663
what porn you like watching
205
00:13:58,838 --> 00:14:00,578
and who you've been sending
your dickpics to.
206
00:14:00,752 --> 00:14:02,145
- All right, let's talk about
these "Cherubs" for a second.
207
00:14:02,319 --> 00:14:04,060
Cause this is really crazy.
208
00:14:04,234 --> 00:14:06,715
The Church is hiring ex-hackers
to look for my sins.
209
00:14:06,889 --> 00:14:10,197
So, some guy who only yesterday
was hacking the White House
210
00:14:10,371 --> 00:14:12,677
or steal money from somebody's
bank account
211
00:14:12,852 --> 00:14:15,811
is now going to rummage through
my entire digital past
212
00:14:15,985 --> 00:14:19,336
and judge me for my sins.
What the hell?
213
00:14:22,513 --> 00:14:24,951
How do you wanna believe us
in this nonsense?
214
00:14:25,125 --> 00:14:27,779
Why do all the resurrected
return without a single scratch?
215
00:14:27,954 --> 00:14:29,912
What about the bullet wounds,
scars, and all this crap?
216
00:14:30,086 --> 00:14:31,566
Wake up, it's all a scam...
217
00:14:34,047 --> 00:14:36,440
- Audrey, one thing we all
want to know.
218
00:14:36,614 --> 00:14:38,355
Is he better behaved now?
219
00:14:38,529 --> 00:14:41,532
Like, do you have to fight to
get him to do his homework?
220
00:14:41,706 --> 00:14:44,796
Yeah, he's a normal kid. Just
like he was before and huh
221
00:14:44,971 --> 00:14:47,147
But, yes, we sort of fight over
homework sometimes.
222
00:14:49,236 --> 00:14:51,107
- Well, Nicholas,
I guess being the very first
223
00:14:51,281 --> 00:14:52,326
resurrected person
doesn't excuse you
224
00:14:52,500 --> 00:14:53,893
from certain responsibilities.
225
00:14:54,067 --> 00:14:55,895
What do you think about that?
226
00:14:56,069 --> 00:14:59,681
- I feel blessed.
Until I have to do my homework.
227
00:15:19,309 --> 00:15:23,096
I'm sure all of you know
Nicholas Martin's story by now.
228
00:15:23,270 --> 00:15:24,532
Most of you probably saw
the interview
229
00:15:24,706 --> 00:15:27,622
when it first aired
five years ago.
230
00:15:27,796 --> 00:15:30,581
Then we lived in a cruel world
where children like Nicholas
231
00:15:30,755 --> 00:15:32,540
could be ripped from
their parents' arms
232
00:15:32,714 --> 00:15:33,976
without a moment's notice.
233
00:15:34,150 --> 00:15:37,197
But cruelty is not God's will.
234
00:15:37,371 --> 00:15:39,025
for when one of his purest
creations was taken away,
235
00:15:39,199 --> 00:15:42,680
he returned unharmed.
236
00:15:42,854 --> 00:15:46,380
He gave Nicholas
a second chance.
237
00:15:46,554 --> 00:15:50,384
And that's what resurrection is.
A second chance.
238
00:15:50,558 --> 00:15:54,562
For family, for love, for life.
239
00:15:54,736 --> 00:15:58,740
And understand, resurrection is
not about immortality.
240
00:15:58,914 --> 00:16:02,831
No, it's more like a safety net
for our time here on Earth.
241
00:16:03,005 --> 00:16:05,790
In the end, we must all return
to God's Kingdom.
242
00:16:05,965 --> 00:16:09,490
And that's the real reward for
living a good, righteous life.
243
00:16:22,851 --> 00:16:25,114
All right, that's it for today.
244
00:16:25,288 --> 00:16:27,464
May the Lord be with you.
245
00:16:27,638 --> 00:16:29,640
May the Almighty God bless you.
246
00:16:29,814 --> 00:16:32,904
The Father, the Son and
the Holy Spirit. Amen.
247
00:16:33,079 --> 00:16:34,254
Amen!
248
00:17:02,543 --> 00:17:04,240
- Hey, Dad.
249
00:17:04,414 --> 00:17:07,156
Heeey,
St. Nick. What's up, buddy?
250
00:17:07,330 --> 00:17:10,159
- I'm good. Mom says hi.
251
00:17:10,333 --> 00:17:12,292
- Great. Hey, Audrey.
252
00:17:12,466 --> 00:17:13,815
What do you cook?
253
00:17:13,989 --> 00:17:14,903
- Well, it smells good anyway.
254
00:17:15,077 --> 00:17:16,383
So, what's up?
255
00:17:16,557 --> 00:17:17,601
Tell me how you've been,
tell me everything.
256
00:17:17,775 --> 00:17:18,994
How is school?
257
00:17:19,168 --> 00:17:20,691
- Well, it's almost
Spring Break.
258
00:17:20,865 --> 00:17:22,780
So, I didn't really
learn anything.
259
00:17:22,954 --> 00:17:26,001
Mom's taking me to the graffiti
exhibit at the Art Center.
260
00:17:26,175 --> 00:17:27,872
- Well, mom's is a fun machine.
261
00:17:28,047 --> 00:17:29,787
- Yeah.
262
00:17:29,961 --> 00:17:31,485
- Look, I wanted to talk to you
about Spring Break.
263
00:17:31,659 --> 00:17:34,923
- Well, yeah,
it's gonna be awesome.
264
00:17:35,097 --> 00:17:38,057
Tuesday I'm doing a lecture
at the Catholic Youth League.
265
00:17:38,231 --> 00:17:41,538
And later for the eighth grade
classes of Saint Francis.
266
00:17:41,712 --> 00:17:46,021
Wednesday I'm doing RP at
the Children's Brunch.
267
00:17:47,153 --> 00:17:49,329
And Thursday is
268
00:17:49,503 --> 00:17:52,158
I don't really remember
but there is something.
269
00:17:52,332 --> 00:17:54,377
- Busy is good.
Busy is good.
270
00:17:54,551 --> 00:17:56,336
- Yeah.
271
00:17:56,510 --> 00:17:58,033
- What do you talk about when
you talk to all these people?
272
00:17:58,207 --> 00:18:00,035
You ever get nervous?
273
00:18:00,209 --> 00:18:01,993
- No, honestly they wanna know
about the resurrection.
274
00:18:02,168 --> 00:18:03,517
How my life has changed,
275
00:18:03,691 --> 00:18:07,260
and stuff like that.
I like it. It's fun.
276
00:18:07,434 --> 00:18:09,479
- You know, your old man does
a lot of public speaking.
277
00:18:09,653 --> 00:18:11,786
I could give you some pointers.
If you want.
278
00:18:11,960 --> 00:18:13,701
- No, don't worry.
If I ever get stuck, Bishop Hill
279
00:18:13,875 --> 00:18:15,746
usually asks me a question
or helps me out but
280
00:18:16,791 --> 00:18:19,315
I don't usually.
281
00:18:19,489 --> 00:18:21,926
- Sure.
- Oh, I almost forgot.
282
00:18:22,101 --> 00:18:24,190
We're gonna have
an Easter party here.
283
00:18:24,364 --> 00:18:27,236
- Christ's resurrection
is a big day for us.
284
00:18:27,410 --> 00:18:29,325
- Yeah.
285
00:18:29,499 --> 00:18:31,936
- What? What is it?
Something wrong?
286
00:18:32,111 --> 00:18:34,896
- I was thinking I can ask
mom to invite you.
287
00:18:35,766 --> 00:18:38,204
Nicholas!
288
00:18:41,032 --> 00:18:45,167
- Hey, you know what, buddy.
Don't bother her.
289
00:18:45,341 --> 00:18:46,951
If she wants to invite me,
she will. Okay?
290
00:18:47,126 --> 00:18:50,390
And I probably, I definitely,
have a mass that day.
291
00:18:50,564 --> 00:18:52,131
Nicholas!
292
00:18:52,305 --> 00:18:54,742
- Okay, I gotta go.
I love you, dad.
293
00:18:54,916 --> 00:18:56,178
- I love you too.
294
00:18:56,352 --> 00:18:57,919
Hey, can you put
your mom on for a second?
295
00:18:58,093 --> 00:19:01,575
- Yeah, just one sec.
Hey, mom. Dad wants to talk.
296
00:19:01,749 --> 00:19:03,011
- Heeeey.
- Hi!
297
00:19:03,185 --> 00:19:04,708
- What's up? How are you?
298
00:19:06,232 --> 00:19:07,885
- Everything's good.
We are fine.
299
00:19:08,059 --> 00:19:10,888
- Great. Hey, Audrey, listen.
300
00:19:11,062 --> 00:19:13,587
He missed our call last week.
301
00:19:13,761 --> 00:19:15,545
You know,
it's really important to me
302
00:19:15,719 --> 00:19:17,678
that I get this time
with him.
303
00:19:17,852 --> 00:19:20,159
It's really the only chance
we have to talk
304
00:19:20,333 --> 00:19:21,899
and I need these calls.
305
00:19:22,073 --> 00:19:24,250
- Yeah, sorry, I know.
He's just so busy right now.
306
00:19:24,424 --> 00:19:27,905
- Yeah, he tells me he is
talking to all sort of groups.
307
00:19:28,079 --> 00:19:30,473
But is he getting
enough down time,
308
00:19:30,647 --> 00:19:33,346
does he get enough time
to be himself?
309
00:19:33,520 --> 00:19:35,261
Is he even
playing sports anymore?
310
00:19:35,435 --> 00:19:37,393
- You know, it's his choice.
I've asked him.
311
00:19:37,567 --> 00:19:38,829
He's having fun,
he's meeting
312
00:19:39,003 --> 00:19:39,787
a lot of new people,
learning a lot.
313
00:19:39,961 --> 00:19:42,355
He's fine, Stan, really.
314
00:19:42,529 --> 00:19:45,401
- Cool. Cool.
315
00:19:45,575 --> 00:19:47,751
Oh, he told me that you guys
are having an Easter party.
316
00:19:47,925 --> 00:19:49,579
Is that right?
317
00:19:49,753 --> 00:19:51,929
- Ah, yeah, I thought he could
use a little celebration.
318
00:19:52,103 --> 00:19:55,629
- Definitely. It's a good idea.
Great idea.
319
00:19:56,934 --> 00:19:58,675
Who is coming?
320
00:19:58,849 --> 00:20:01,896
- Umm, Nicky's friends from
school, some of the neighbors.
321
00:20:02,070 --> 00:20:04,072
He's been talking to so many
large groups lately.
322
00:20:04,246 --> 00:20:06,422
I wanna keep this one small.
323
00:20:06,596 --> 00:20:08,250
- Yeah.
324
00:20:08,424 --> 00:20:09,947
- Yeaaah.
325
00:20:13,255 --> 00:20:16,084
- Okay. I won't keep you.
326
00:20:17,607 --> 00:20:19,783
Take care, Aud.
327
00:20:19,957 --> 00:20:22,786
- You too, Stan. Bye.
328
00:20:23,787 --> 00:20:25,746
Little Mountain...
329
00:20:32,796 --> 00:20:36,974
They told me it was going to
feel strange coming back,
330
00:20:37,148 --> 00:20:41,022
that I will have to readjust
to being alive.
331
00:20:41,196 --> 00:20:45,635
But I didn't think it was going
to be this hard.
332
00:20:45,809 --> 00:20:48,334
- I believed in Islam.
333
00:20:48,508 --> 00:20:49,813
And one day I die and wake up
334
00:20:49,987 --> 00:20:51,075
and my wife tells me
I've been baptized
335
00:20:51,250 --> 00:20:52,947
- Do you resent her for that?
336
00:20:53,121 --> 00:20:55,950
- No, she went to a great risk
to smuggle my body
337
00:20:56,124 --> 00:20:58,518
out of Syria just
to bring me back.
338
00:20:58,692 --> 00:21:00,476
- You know, she did it
because she loves you.
339
00:21:00,650 --> 00:21:02,826
- This is a waste of time,
Father.
340
00:21:03,000 --> 00:21:04,654
- Well, it's mandatory
Frank.
341
00:21:04,828 --> 00:21:06,961
Every RP has two months
of counseling.
342
00:21:07,135 --> 00:21:09,964
I'm sorry but it's to help you
to integrate back in the life.
343
00:21:10,138 --> 00:21:13,707
- When you finally reach the end
and see what's beyond.
344
00:21:13,881 --> 00:21:16,449
It's an incredible rush.
345
00:21:16,623 --> 00:21:18,842
Have you ever died, Father?
346
00:21:19,016 --> 00:21:20,844
I think I've asked you
that already.
347
00:21:21,018 --> 00:21:22,933
- I have not.
348
00:21:23,107 --> 00:21:25,022
- It's amazing.
349
00:21:25,196 --> 00:21:28,374
- You know, after the car crash
they didn't bring her back.
350
00:21:28,548 --> 00:21:30,245
Just me.
351
00:21:30,419 --> 00:21:34,293
When I ask them why,
they show me these text messages
352
00:21:34,467 --> 00:21:36,991
that a cherub has found.
I mean, okay,
353
00:21:37,165 --> 00:21:39,646
I know that she was cheating
on me with some guy
354
00:21:39,820 --> 00:21:42,344
but it's not a murder.
355
00:21:42,518 --> 00:21:44,607
It's not a war crime.
356
00:21:44,781 --> 00:21:48,742
- Well, as I understand it
357
00:21:48,916 --> 00:21:52,354
- I don't care what she did.
358
00:21:52,528 --> 00:21:57,794
If I can forgive her, Father,
why can't God?
359
00:21:57,968 --> 00:22:01,102
Why can't
the Church, huh?
360
00:22:01,276 --> 00:22:05,280
- Well, I still can't sleep.
Every time I close my eyes
361
00:22:05,454 --> 00:22:08,457
I'd see him coming at me
with that knife.
362
00:22:08,631 --> 00:22:12,200
I feel it slicing into me.
363
00:22:14,768 --> 00:22:19,033
Ice cold, yet it burned...
364
00:22:19,207 --> 00:22:20,687
- We were struggling
before I died.
365
00:22:20,861 --> 00:22:22,253
We are struggling worse now.
366
00:22:22,428 --> 00:22:24,081
My company downsized
367
00:22:24,255 --> 00:22:26,345
while my family was waiting for
me to be brought back.
368
00:22:26,519 --> 00:22:28,564
Now I can't get a job.
369
00:22:28,738 --> 00:22:30,958
Everywhere I go companies
don't wanna hire RPs.
370
00:22:31,132 --> 00:22:32,438
I'm ready to sell our home,
take my family
371
00:22:32,612 --> 00:22:34,135
and move to another country.
372
00:22:34,309 --> 00:22:36,485
Show them a better way.
373
00:22:36,659 --> 00:22:37,878
- Before you do that
you might be
374
00:22:38,052 --> 00:22:39,532
interested to know
that I reached out
375
00:22:39,706 --> 00:22:41,185
the foreman of your old
construction site.
376
00:22:41,360 --> 00:22:42,883
I had a little word with him.
377
00:22:43,057 --> 00:22:45,364
And well, I think you're ready
to start on Monday.
378
00:22:46,277 --> 00:22:47,888
- Really?
379
00:22:48,062 --> 00:22:49,890
Damn right!
380
00:22:50,064 --> 00:22:52,414
- So, I let a stupid cancer
take me instead
381
00:22:52,588 --> 00:22:57,114
and it took forever
and it really hurt.
382
00:22:57,288 --> 00:22:58,551
And now that I'm back
383
00:22:58,725 --> 00:23:01,336
everybody's at school
looking at me
384
00:23:01,510 --> 00:23:04,339
like I'm some kind of freak.
385
00:23:04,513 --> 00:23:06,863
I wish I killed myself
when I have a chance.
386
00:23:07,037 --> 00:23:10,389
And my parents wouldn't be able
to bring me back at all.
387
00:23:10,563 --> 00:23:13,043
- Look, I don't like when you
talk about hurting yourself.
388
00:23:13,217 --> 00:23:16,090
You're a righteous person.
389
00:23:16,264 --> 00:23:18,614
You were challenged.
You stayed strong.
390
00:23:18,788 --> 00:23:21,269
It's amazing, Rose.
391
00:23:21,443 --> 00:23:25,404
Rose, you are amazing! Okay?
392
00:23:28,668 --> 00:23:30,060
- All right. That's our time.
393
00:23:30,234 --> 00:23:31,366
You good? You gonna be okay?
394
00:23:31,540 --> 00:23:33,237
- I'm amazing.
395
00:23:33,412 --> 00:23:35,414
- Talk soon.
396
00:25:50,331 --> 00:25:52,376
Hey, love.
I'm glad you called.
397
00:25:52,551 --> 00:25:55,554
I was getting so bored sitting
here alone.
398
00:25:57,207 --> 00:25:59,601
Anything I can do to help you?
399
00:25:59,775 --> 00:26:01,864
Where is the camera?
I can't see you.
400
00:26:03,649 --> 00:26:09,089
Ooh, you must be a celebrity.
Or a politician.
401
00:26:09,263 --> 00:26:12,962
I see you've taken out Demerit
Sweeper Insurance. Good.
402
00:26:13,136 --> 00:26:15,965
What would you like me to do?
403
00:26:20,100 --> 00:26:23,538
That's brilliant.
404
00:26:23,712 --> 00:26:26,019
Because ever since we connected
405
00:26:26,193 --> 00:26:28,325
I wanted to tell you
all the nasty things
406
00:26:31,807 --> 00:26:35,158
Well, just talk.
Anything in particular?
407
00:26:45,647 --> 00:26:49,042
My day? It's been an average day
like many other.
408
00:26:52,393 --> 00:26:55,918
An average day The truth
or the fantasy?
409
00:26:58,486 --> 00:27:04,187
I took my son to school at 9
and went shopping for food,
410
00:27:04,361 --> 00:27:07,495
picked up some shirts
at the cleaner's.
411
00:27:07,669 --> 00:27:11,020
My husband picked up our son
from school at 3.
412
00:27:11,194 --> 00:27:13,849
Then I made dinner and
413
00:27:17,505 --> 00:27:19,986
Of course. We don't keep secrets
from each other.
414
00:27:28,864 --> 00:27:31,171
Well... I don't wanna be
resurrected.
415
00:27:31,345 --> 00:27:32,912
I am a One-Lifer.
416
00:27:33,086 --> 00:27:34,827
When my time is up, it's up.
417
00:27:35,001 --> 00:27:37,438
Let nature take its course,
is how I look at it.
418
00:27:38,569 --> 00:27:40,702
Well, now it's your turn.
419
00:27:40,876 --> 00:27:43,183
Tell me about your day.
420
00:28:39,761 --> 00:28:41,763
- Good morning, Bishop.
421
00:28:41,937 --> 00:28:44,723
- Good morning.
Haven't you seen the news?
422
00:28:44,897 --> 00:28:48,465
No, sorry, I just woke up.
I was having a late morning.
423
00:28:48,639 --> 00:28:51,425
- Stan, there's been
an incident.
424
00:28:51,599 --> 00:28:53,253
- What kind of incident?
425
00:28:53,427 --> 00:28:56,691
In Pittsburgh, they're
constructing some skyscraper
426
00:28:56,865 --> 00:28:58,214
and one of
the construction workers
427
00:28:58,388 --> 00:29:01,391
just started pushing his
coworkers off the edge.
428
00:29:01,565 --> 00:29:04,307
Seventeen people fell
to their death.
429
00:29:04,481 --> 00:29:06,266
- Oh my God, it's horrible.
430
00:29:06,440 --> 00:29:10,444
It gets worse The man
who did it was an RP.
431
00:29:10,618 --> 00:29:15,231
This isn't just some RP, this
man was someone from your flock.
432
00:29:15,405 --> 00:29:17,799
You were his counselor, Stan.
433
00:29:20,236 --> 00:29:22,412
- Oh my God! Frank Collins?
434
00:29:22,586 --> 00:29:24,980
That doesn't make any sense.
435
00:29:25,154 --> 00:29:28,070
I just saw Frank.
Where is he now?
436
00:29:28,244 --> 00:29:30,986
- The cops had to shoot him with
a bean bag gun and he fell.
437
00:29:32,292 --> 00:29:34,555
- What do you mean he fell?
438
00:29:34,729 --> 00:29:36,470
- 12 stories. He's dead.
439
00:29:36,644 --> 00:29:39,778
- There was no sign he was
suicidal. None!
440
00:29:39,952 --> 00:29:41,954
Nothing! He was happy.
441
00:29:42,128 --> 00:29:44,304
I just helped him to get his
job back. He was happy!
442
00:29:44,478 --> 00:29:47,307
- This doesn't look good
for the Church, Stan.
443
00:29:47,481 --> 00:29:48,874
We are strategizing what to do
444
00:29:49,048 --> 00:29:50,745
and we are going
to need your help.
445
00:29:50,919 --> 00:29:53,313
- Anything. What's the protocol
for something like that?
446
00:29:53,487 --> 00:29:55,489
- There's no protocol
for something like this!
447
00:29:55,663 --> 00:29:57,796
It's never happened before.
448
00:29:57,970 --> 00:30:01,930
Now, I'm setting you up with a
video chat with an agent Ortiz.
449
00:30:02,104 --> 00:30:03,366
She is in charge with
450
00:30:03,540 --> 00:30:06,979
Resurrected Persons Unit
of the FBI
451
00:30:07,153 --> 00:30:09,416
and I really need you
to cooperate with her.
452
00:30:09,590 --> 00:30:11,244
- Of course, your Excellency.
453
00:30:11,418 --> 00:30:15,248
- That means to give her
whatever information she wants.
454
00:30:15,422 --> 00:30:17,728
And I mean it, Stan.
Whatever she wants.
455
00:30:20,514 --> 00:30:22,690
- Yes, Bishop.
456
00:30:22,864 --> 00:30:24,997
- Now, in the meantime,
457
00:30:25,171 --> 00:30:30,916
I think it might
be best for you to take a break.
458
00:30:31,090 --> 00:30:32,787
- But what about my
congregation?
459
00:30:32,961 --> 00:30:34,354
- Oh no, we'll provide a
substitute Priest, of course.
460
00:30:34,528 --> 00:30:36,443
Your flock will be
in good hands.
461
00:30:36,617 --> 00:30:39,446
And it's only temporary,
of course.
462
00:30:39,620 --> 00:30:41,535
- Am I being suspended
right now?
463
00:30:41,709 --> 00:30:44,103
- Oh, Stan, calm down.
464
00:30:44,277 --> 00:30:46,061
I'm doing what I think is best
465
00:30:46,235 --> 00:30:47,236
just until the spotlight
is off of you
466
00:30:47,410 --> 00:30:49,369
and the dust settles.
467
00:30:49,543 --> 00:30:51,588
And Stan,
there's another thing.
468
00:30:51,762 --> 00:30:53,286
It's best
if you avoid contact
469
00:30:53,460 --> 00:30:55,854
with Nicholas
for the time being.
470
00:30:56,028 --> 00:30:58,291
- Well now wait a minute, what
does he have to do with this?
471
00:30:58,465 --> 00:31:02,599
- Nothing. And we need
to keep it that way.
472
00:31:02,773 --> 00:31:05,080
You don't want the press asking
him a lot of questions, do you?
473
00:31:05,254 --> 00:31:07,474
We must protect him from that.
474
00:31:07,648 --> 00:31:11,130
- I would never,
ever involve him.
475
00:31:11,304 --> 00:31:14,568
- No, you wouldn't,
but others would.
476
00:31:14,742 --> 00:31:18,093
I'm only asking for silence.
Once this thing calms down
477
00:31:18,267 --> 00:31:20,313
you can contact Nicholas
whenever you want.
478
00:31:22,141 --> 00:31:25,057
I'm sorry, Stan. I'm so sorry
about this.
479
00:31:27,798 --> 00:31:29,713
- Let's pray for the victims.
480
00:31:29,888 --> 00:31:32,978
- Yes, the victims, indeed.
481
00:31:45,729 --> 00:31:46,948
- But by Resurrecting
the victims,
482
00:31:47,122 --> 00:31:49,081
aren't you effectively saying
483
00:31:49,255 --> 00:31:50,647
"it's okay to kill people,
484
00:31:50,821 --> 00:31:52,954
because there aren't any
consequences"?
485
00:31:53,128 --> 00:31:55,043
- Forgive me for saying
so but that's ridiculous.
486
00:31:55,217 --> 00:31:57,089
Of course, there are
consequences.
487
00:31:57,263 --> 00:31:59,569
The Fifth Commandant:
thou shalt not kill.
488
00:31:59,743 --> 00:32:04,400
It is a mortal sin for anyone
to take the life of a human
being,
489
00:32:04,574 --> 00:32:05,836
anyone who commits such sin
490
00:32:06,011 --> 00:32:07,708
is no longer eligible
for Resurrection.
491
00:32:07,882 --> 00:32:10,493
There is a consequence.
492
00:32:10,667 --> 00:32:13,714
Look, I just don't see
why the actions
493
00:32:13,888 --> 00:32:18,197
of one troubled man should ruin
the lives of the Resurrected?
494
00:32:18,371 --> 00:32:20,286
- But what do you say
to the One-Lifers,
495
00:32:20,460 --> 00:32:25,030
who insist that it isn't natural
to be tampering with mortality?
496
00:32:25,204 --> 00:32:29,991
They say bringing humans back to
life is devaluing being alive.
497
00:32:30,165 --> 00:32:32,559
- The One-Lifers are fanatics
and atheists.
498
00:32:32,733 --> 00:32:34,909
They have no beliefs, no faith.
499
00:32:35,083 --> 00:32:36,911
They think we're no different
than insects.
500
00:32:47,226 --> 00:32:51,012
- Hello, Agent Ortiz?
501
00:32:51,186 --> 00:32:55,016
- Yes, Father Martin. Bishop
Hill told you I'd be calling.
502
00:32:55,190 --> 00:32:57,236
- He did, yes.
503
00:32:57,410 --> 00:32:59,325
I'm at Resurrected Persons Unit
of the bureau.
504
00:32:59,499 --> 00:33:01,544
You were the perpetrator's
mental health counselor.
505
00:33:01,718 --> 00:33:02,806
Is that correct?
506
00:33:02,981 --> 00:33:04,983
- Yes, and his Priest.
507
00:33:05,157 --> 00:33:07,811
- Were you surprised when you
heard what he had done?
508
00:33:07,986 --> 00:33:11,076
- I was shocked.
- I'm in shock, I still am.
509
00:33:11,250 --> 00:33:18,692
It doesn't make any sense.
He was... He was happy.
510
00:33:18,866 --> 00:33:20,737
I just helped him
to get his job back
511
00:33:20,911 --> 00:33:22,957
- So, no reported depression?
512
00:33:23,131 --> 00:33:27,179
- None. If anything, he was
happier than he's ever been.
513
00:33:27,353 --> 00:33:29,398
I mean he...
514
00:33:29,572 --> 00:33:31,618
- I need you to send me
the recordings
515
00:33:31,792 --> 00:33:33,315
of your sessions
with Frank Collins.
516
00:33:33,489 --> 00:33:35,970
Can you email those to me?
517
00:33:36,144 --> 00:33:37,667
- Well, that would be
a violation
518
00:33:37,841 --> 00:33:39,321
of the sanctity of the seal.
519
00:33:39,495 --> 00:33:42,498
The Church doesn't record
sessions.
520
00:33:42,672 --> 00:33:44,283
- Actually, they do.
521
00:33:44,457 --> 00:33:46,633
And Bishop Hill assured me
that you would cooperate.
522
00:33:48,374 --> 00:33:50,115
- Even if that was true...
523
00:33:50,289 --> 00:33:54,119
- It's true.
You and I both know it.
524
00:33:54,293 --> 00:33:58,297
- To do so would be instant
grounds for excommunication.
525
00:33:58,471 --> 00:34:00,908
I could lose my priesthood.
526
00:34:01,082 --> 00:34:02,431
- The Penitent is
no longer alive,
527
00:34:02,605 --> 00:34:03,911
and he is not coming back.
528
00:34:05,260 --> 00:34:07,088
I could get a court order,
529
00:34:07,262 --> 00:34:12,050
but I'd really hate to do that
because it would cost me a day.
530
00:34:12,224 --> 00:34:14,487
But just so you know,
if I get that court order,
531
00:34:14,661 --> 00:34:16,967
we come in like gangbusters.
532
00:34:17,142 --> 00:34:19,057
And we are liable
to do some damage.
533
00:34:19,231 --> 00:34:21,842
I'll have to confiscate
all of your devices.
534
00:34:22,016 --> 00:34:24,323
That means your cellphone too.
535
00:34:24,497 --> 00:34:27,021
So, no Internet,
no phone access
536
00:34:27,195 --> 00:34:29,154
until my investigation
is complete.
537
00:34:30,329 --> 00:34:33,114
Cut off. Is that understood?
538
00:34:34,898 --> 00:34:37,466
- That won't be necessary.
539
00:34:37,640 --> 00:34:41,601
I can email those
files over to you now.
540
00:34:41,775 --> 00:34:45,170
- Thank you, Father.
Have a great day.
541
00:34:46,606 --> 00:34:48,347
- Yeah. You too, asshole.
542
00:35:09,672 --> 00:35:14,242
My brothers and sisters,
it's good to see you all here
connected today.
543
00:35:14,416 --> 00:35:15,896
Unfortunately, due to some
personal affairs
544
00:35:16,070 --> 00:35:18,072
that require my attention,
545
00:35:18,246 --> 00:35:21,380
I will be unable to lead
tonight's mass.
546
00:35:21,554 --> 00:35:23,599
So, I'll be taking
a short leave of absence.
547
00:35:23,773 --> 00:35:25,427
But don't worry.
548
00:35:25,601 --> 00:35:28,909
I'm leaving you in the capable
hands of Father Dorian.
549
00:35:29,083 --> 00:35:30,476
- Does this have anything to do
550
00:35:30,650 --> 00:35:31,999
with what happened in
Pittsburgh, Father?
551
00:35:32,173 --> 00:35:33,957
- Is the church responsible?
552
00:35:34,132 --> 00:35:35,872
- I can assure you
553
00:35:36,046 --> 00:35:37,483
that the authorities and
the Church are investigating.
554
00:35:37,657 --> 00:35:38,875
Right now I don't know
any more than you do.
555
00:35:39,049 --> 00:35:40,660
- Is that why you're leaving?
556
00:35:40,834 --> 00:35:42,836
- No.
- Were you fired?
557
00:35:43,010 --> 00:35:45,795
- As I said, I have some
personal affairs to attend to.
558
00:35:45,969 --> 00:35:47,797
- Did that guy
kill all those people
559
00:35:47,971 --> 00:35:49,799
- because he was resurrected?
- My wife is being resurrected
560
00:35:49,973 --> 00:35:51,627
next week, is she gonna try to
kill me and the kids?
561
00:35:51,801 --> 00:35:53,063
- How did the Church managed
to resurrect the murderer?
562
00:35:53,238 --> 00:35:55,196
- What do you hide?
563
00:39:02,818 --> 00:39:04,298
Although the police have not
confirmed
564
00:39:04,472 --> 00:39:06,344
the identity of
the perpetrator,
565
00:39:06,518 --> 00:39:08,476
we've learned that his name
was Frank Collins,
566
00:39:08,650 --> 00:39:13,394
an RP working sporadically in
the construction industry.
567
00:39:13,568 --> 00:39:15,222
We've also learned
that the FBI's
568
00:39:15,396 --> 00:39:18,443
RP Unit has taken charge
of this case,
569
00:39:18,617 --> 00:39:21,228
led by Agent Gloria Ortiz.
570
00:39:21,402 --> 00:39:24,144
At the same time, the Church has
released a statement that...
571
00:40:28,338 --> 00:40:30,689
What the hell?
572
00:42:18,318 --> 00:42:19,667
- Hello!
573
00:42:19,841 --> 00:42:21,190
- Hi, are you Cherub 45274?
574
00:42:21,364 --> 00:42:22,583
- What?
575
00:42:23,976 --> 00:42:25,673
- Hi, are you Cherub
576
00:42:25,847 --> 00:42:26,892
- Wait, hold on!
577
00:42:34,552 --> 00:42:37,163
- Sorry about that, Father.
What can I do for you?
578
00:42:37,337 --> 00:42:39,818
- Are you Cherub 45274?
579
00:42:39,992 --> 00:42:41,820
- That's me.
580
00:42:41,994 --> 00:42:43,473
They put
you in charge
581
00:42:43,648 --> 00:42:45,258
of judging people's souls?
582
00:42:45,432 --> 00:42:47,913
- Crazy, right? Are you putting
me back to work now?
583
00:42:48,087 --> 00:42:50,437
- No, I'm-- What do you mean
"back to work"?
584
00:42:50,611 --> 00:42:52,091
Were you suspended?
585
00:42:52,265 --> 00:42:54,223
- It's not my fault
the guy went nuts.
586
00:42:54,397 --> 00:42:56,574
I'll tell you like
I told the other guy,
587
00:42:56,748 --> 00:42:58,488
I just sign
the recommendations.
588
00:42:58,663 --> 00:43:01,840
I don't do the paper work.
589
00:43:02,014 --> 00:43:04,146
Is that what you're calling
about, right?
590
00:43:04,320 --> 00:43:06,714
- Well, it is, sort of.
I was his priest.
591
00:43:07,672 --> 00:43:09,630
- Okay.
592
00:43:09,804 --> 00:43:12,241
Why are you calling me?
593
00:43:12,415 --> 00:43:14,113
- Well, I was suspended too.
594
00:43:14,287 --> 00:43:17,333
I read this news story about an
RP who went on a killing spree.
595
00:43:17,507 --> 00:43:18,987
Just like my Parishioner
in Pittsburgh,
596
00:43:19,161 --> 00:43:20,685
the one that you've approved.
597
00:43:20,859 --> 00:43:22,991
And they blamed the priest
and the cherub for it.
598
00:43:23,165 --> 00:43:24,819
They blamed them for everything.
599
00:43:24,993 --> 00:43:27,605
- So what? You think this
gonna happen to us?
600
00:43:27,779 --> 00:43:30,259
- The priest's name was Father
Robert Flynn,
601
00:43:30,433 --> 00:43:32,000
but when I tried to look him up,
602
00:43:32,174 --> 00:43:33,175
it's like he'd been completely
wiped from the Internet.
603
00:43:33,349 --> 00:43:35,047
It s like he doesn't exist.
604
00:43:35,221 --> 00:43:37,615
- And that's relevant
to me? How?
605
00:43:37,789 --> 00:43:39,007
- It's really strange,
don't you think?
606
00:43:39,181 --> 00:43:41,575
It's like someone erased him.
607
00:43:41,749 --> 00:43:44,099
- You sound kind of paranoid,
Father?
608
00:43:44,273 --> 00:43:46,928
Okay. I was wondering
if in your training
609
00:43:47,102 --> 00:43:49,409
the Church ever asked you
to do anything
610
00:43:49,583 --> 00:43:51,977
beyond the realm of resurrection
recommendations?
611
00:43:52,151 --> 00:43:55,807
Like to perform other duties
with your technical talents?
612
00:43:55,981 --> 00:43:57,809
- Like what?
613
00:43:57,983 --> 00:44:00,028
- Like I said, Father Flynn has
been wiped from the Internet.
614
00:44:00,202 --> 00:44:02,422
And I was hoping to find out
how it's possible.
615
00:44:02,596 --> 00:44:04,119
And I thought that
you could help me.
616
00:44:04,293 --> 00:44:05,860
- Why would you think that?
617
00:44:06,034 --> 00:44:08,080
- Cause you're a cherub.
And I'm a priest.
618
00:44:08,254 --> 00:44:10,648
And we both seek to bring
light to the darkness.
619
00:44:13,955 --> 00:44:15,565
- That sounds noble and all
620
00:44:15,740 --> 00:44:17,785
but are you even supposed
to be talking to me?
621
00:44:17,959 --> 00:44:19,657
- I don't know. Why not?
622
00:44:19,831 --> 00:44:22,094
- So you wouldn't mind if I run
this past my boss first.
623
00:44:24,400 --> 00:44:28,317
- Look, other cherub is listed
as being on permanent hiatus.
624
00:44:28,491 --> 00:44:30,145
So, if this shakes out
the same way,
625
00:44:30,319 --> 00:44:31,973
you won't have to worry about
having a boss anymore.
626
00:44:36,064 --> 00:44:39,198
- Fine. Send me whatever you
have on this Father Flynn guy.
627
00:44:39,372 --> 00:44:41,504
I'll look into it.
628
00:44:41,679 --> 00:44:44,856
- Yeah, thank you. My name is
Father Martin by the way.
629
00:44:45,030 --> 00:44:46,161
- Call me Rat.
630
00:44:46,335 --> 00:44:47,859
- Rat Like the bubonic plague?
631
00:44:48,033 --> 00:44:51,689
- What? No, RAT like Remote
Access Trojan.
632
00:44:51,863 --> 00:44:53,734
- Oh, I guess it's a hacker
thing or something
633
00:45:33,643 --> 00:45:35,558
Oh, Jesus.
634
00:47:47,865 --> 00:47:52,608
- Stan! I'm on my way to Rome,
can I call you back?
635
00:47:52,782 --> 00:47:54,219
- This has happened before.
636
00:47:54,393 --> 00:47:56,656
- What?
- Frank Collins.
637
00:47:56,830 --> 00:47:58,658
He's not the first RP
to go on a killing spree.
638
00:47:58,832 --> 00:48:00,703
The dentist who started
murdering her patients,
639
00:48:00,878 --> 00:48:03,097
the old man who killed
his grandkids.
640
00:48:03,271 --> 00:48:05,447
The guy who drowned
his family at the beach.
641
00:48:05,621 --> 00:48:07,449
- I don't understand, Stan.
642
00:48:07,623 --> 00:48:09,408
- Your Excellency,
the matter is
643
00:48:09,582 --> 00:48:12,759
Frank Collins is not the first
RP to go on a killing spree.
644
00:48:12,933 --> 00:48:14,979
You told me
that there is no protocol
645
00:48:15,153 --> 00:48:16,894
for something like this.
There have to be.
646
00:48:17,068 --> 00:48:19,070
- You're taking things
out of context.
647
00:48:19,244 --> 00:48:20,985
- There's undeniable pattern
of behavior here
648
00:48:21,159 --> 00:48:23,204
- No one's denying anything.
649
00:48:23,378 --> 00:48:25,772
Yes, we've had a few RPs
who've gone astray,
650
00:48:25,946 --> 00:48:28,209
but they're human beings, Stan.
651
00:48:28,383 --> 00:48:31,604
That dentist she had some mental
illness and she stopped
652
00:48:31,778 --> 00:48:32,605
taking her medications
prescribed
653
00:48:32,779 --> 00:48:36,087
before her Resurrection.
654
00:48:36,261 --> 00:48:40,047
The grandfather had dementia
and the man at the beach,
655
00:48:40,221 --> 00:48:41,962
well, he just snapped
when he discovered
656
00:48:42,136 --> 00:48:45,792
that his wife had an affair with
another man while he was dead.
657
00:48:45,966 --> 00:48:49,361
These people are flawed
and cracked.
658
00:48:49,535 --> 00:48:52,320
Sometimes they bend,
sometimes they break.
659
00:48:52,494 --> 00:48:54,453
Just like you and me.
660
00:48:54,627 --> 00:48:59,632
- No. You didn't tell me
any of that before.
661
00:48:59,806 --> 00:49:01,721
- I didn't see
any connection before.
662
00:49:04,593 --> 00:49:06,682
- Am I under internal
investigation?
663
00:49:06,856 --> 00:49:10,948
- No, of course not. After the
FBI discovers the evidence...
664
00:49:11,122 --> 00:49:14,560
- Okay, so, where are
the rest of the priests?
665
00:49:14,734 --> 00:49:16,605
Are any of them still working
for the church?
666
00:49:16,779 --> 00:49:17,998
- You're getting ahead
of yourself here.
667
00:49:18,172 --> 00:49:19,478
- Then why won't you
just tell me
668
00:49:19,652 --> 00:49:21,262
what happened to the other
RP Counselors?
669
00:49:21,436 --> 00:49:24,396
Are they being mothballed,
am I next?
670
00:49:24,570 --> 00:49:26,964
- Now, hold on.
- No, Bishop, listen to me.
671
00:49:27,138 --> 00:49:28,530
Please, just tell me
what's going on.
672
00:49:28,704 --> 00:49:30,315
If there is something sinful
happening here,
673
00:49:30,489 --> 00:49:31,707
and we don't address it now,
674
00:49:31,881 --> 00:49:32,970
it's only going to get worse.
675
00:49:33,144 --> 00:49:34,623
- That's enough.
676
00:49:34,797 --> 00:49:36,669
You certainly crossed
a line here.
677
00:49:36,843 --> 00:49:38,627
Just because there are
certain things
678
00:49:38,801 --> 00:49:40,499
I'm not at liberty
to share with you,
679
00:49:40,673 --> 00:49:41,891
doesn't mean that there is
680
00:49:42,066 --> 00:49:43,545
any kind of a cover up
or a conspiracy.
681
00:49:45,852 --> 00:49:51,249
Stan, you're beginning to slip
back into your old way of life.
682
00:49:51,423 --> 00:49:54,904
It's not good for you,
it's not good for the Church,
683
00:49:55,079 --> 00:49:57,820
and certainly not good
for your family.
684
00:49:57,995 --> 00:50:01,781
Get some exercise,
get some sleep or something.
685
00:50:01,955 --> 00:50:05,480
You look terrible.
And we'll talk later.
686
00:50:40,602 --> 00:50:41,777
- Hi.
687
00:50:41,951 --> 00:50:44,171
Hello, Father Flynn, this is
688
00:50:44,345 --> 00:50:46,173
- Sorry, I can't make it to my
screen at the moment.
689
00:50:46,347 --> 00:50:47,696
I'm indisposed.
Please leave a message
690
00:50:47,870 --> 00:50:49,263
and I'll get back to you
as soon as possible.
691
00:50:50,134 --> 00:50:50,786
God bless.
692
00:50:53,050 --> 00:50:54,616
Hi, Father Flynn,
693
00:50:54,790 --> 00:50:59,621
my name is Stanley Martin,
Father Stanley Martin.
694
00:50:59,795 --> 00:51:03,712
I'm calling because it's in
regards to your parishioner
695
00:51:03,886 --> 00:51:06,541
Anyway, I think we
have some commonalities
696
00:51:06,715 --> 00:51:07,629
that I'd like to discuss.
697
00:51:07,803 --> 00:51:09,109
Can you give me a call back?
698
00:51:09,283 --> 00:51:10,415
I would really,
really appreciate it.
699
00:51:11,590 --> 00:51:13,418
Okay. Thanks.
700
00:51:30,348 --> 00:51:31,914
Please, leave a message
701
00:51:32,089 --> 00:51:34,091
and I will get back to you
as soon as possible.
702
00:51:43,230 --> 00:51:44,884
Hi, this is
Father Stanley Martin.
703
00:51:45,058 --> 00:51:46,451
Stanley Martin calling.
704
00:51:46,625 --> 00:51:48,366
I'm the Father of the man
in Pittsburgh.
705
00:51:48,540 --> 00:51:50,803
I'm calling for Father James...
706
00:51:50,977 --> 00:51:53,197
for Father Antony Russo.
707
00:51:53,371 --> 00:51:55,155
I was hoping to speak to you.
708
00:51:55,329 --> 00:51:57,070
There are some commonalities
that I would like to discuss.
709
00:51:57,244 --> 00:52:00,160
And I was hoping to have
a brief conversation with you.
710
00:52:00,334 --> 00:52:01,944
If you can give me a call back
711
00:52:02,119 --> 00:52:04,338
in the earliest convenience
I would really appreciate.
712
00:52:04,512 --> 00:52:05,513
Thank you. Thank you.
713
00:52:05,687 --> 00:52:06,949
God bless.
714
00:52:36,849 --> 00:52:38,720
- Father Flynn!
715
00:52:38,894 --> 00:52:42,420
Hi! I'm so glad that you
give me a call back.
716
00:52:42,594 --> 00:52:43,725
- Are you one of them?
717
00:52:43,899 --> 00:52:46,250
Do you know what
they're planning?
718
00:52:46,424 --> 00:52:48,034
- I'm not sure what
you're talking about.
719
00:52:48,208 --> 00:52:50,384
Did you get my message
last night?
720
00:52:50,558 --> 00:52:52,386
- Your message the RP?
721
00:52:52,560 --> 00:52:54,127
- Yeah. That's exactly
why I called you.
722
00:52:54,301 --> 00:52:55,911
He was the parishioner
in Pittsburgh
723
00:52:56,085 --> 00:52:58,436
who pushed those poor people
off the building.
724
00:52:58,610 --> 00:53:00,394
I think there might be
some similarities
725
00:53:00,568 --> 00:53:01,439
to what happened to
726
00:53:03,615 --> 00:53:05,443
- No, no, you don't
know anything
727
00:53:05,617 --> 00:53:08,620
The frequencies have mutated,
don't you understand?
728
00:53:08,794 --> 00:53:11,884
The Huguenots tried to warn us.
729
00:53:12,058 --> 00:53:13,364
- I'm sorry Father Flynn,
730
00:53:13,538 --> 00:53:15,192
I don't know what
you're talking about.
731
00:53:15,366 --> 00:53:17,455
- No one will listen to me!
732
00:53:17,629 --> 00:53:20,371
We are running out of time.
You can't stop them.
733
00:53:20,545 --> 00:53:21,546
- Stop who?
734
00:53:21,720 --> 00:53:23,243
- The Warriors, you fool.
735
00:53:23,417 --> 00:53:26,203
They're multiplying.
Soon they'll be everywhere.
736
00:53:27,552 --> 00:53:29,336
They're coming to silence me.
737
00:53:29,510 --> 00:53:32,731
- Father, who is trying
to silence you?
738
00:53:32,905 --> 00:53:36,125
Is the Church trying
to cover something up?
739
00:53:36,300 --> 00:53:40,042
Because if you have
any details at all
740
00:53:40,217 --> 00:53:44,482
- They are here.
They are inside me now.
741
00:53:47,963 --> 00:53:50,314
- Father.
742
00:53:50,488 --> 00:53:52,664
What are you doing with that?
743
00:53:55,057 --> 00:53:56,929
- Father, put down the gun.
744
00:53:57,103 --> 00:53:58,539
What are you doing with that?
745
00:53:58,713 --> 00:54:00,237
Father, please stop!
746
00:54:00,411 --> 00:54:01,803
Don't! Don't do that!
747
00:54:01,977 --> 00:54:03,544
Please, put it down!
748
00:54:03,718 --> 00:54:04,893
Father Flynn, please,
put down the gun!
749
00:54:06,025 --> 00:54:07,679
- Thoughts and prayers.
750
00:54:25,218 --> 00:54:27,438
- 911, what's your emergency?
751
00:54:27,612 --> 00:54:32,356
I, I want to report
a... there's a...
752
00:54:32,530 --> 00:54:34,706
- I didn't get that.
What's your address?
753
00:54:47,936 --> 00:54:49,677
Fuck...
754
00:54:54,247 --> 00:54:56,118
- RAT! RAT! Your camera is on!
755
00:54:56,293 --> 00:55:01,950
- Father? What the fuck I was
trying to turn the app off
756
00:55:02,124 --> 00:55:03,561
- You turned it on instead.
757
00:55:03,735 --> 00:55:06,303
But good, because
I really need to talk to you.
758
00:55:06,477 --> 00:55:10,045
- You have great timing,
Father, I'll give you that.
759
00:55:10,219 --> 00:55:14,311
We're not living in sin,
we're engaged.
760
00:55:14,485 --> 00:55:16,574
- Rat, stop!
761
00:55:16,748 --> 00:55:19,011
- At least we're engaged
to be engaged
762
00:55:19,185 --> 00:55:20,534
- Please, stop,
I need to talk to you.
763
00:55:20,708 --> 00:55:22,231
Shut up, please!
764
00:55:22,406 --> 00:55:23,929
I have to show you something.
765
00:55:24,103 --> 00:55:25,757
Brace yourself.
766
00:55:25,931 --> 00:55:30,239
- Hey, are you okay, dude?
You look white as a sheet.
767
00:55:30,414 --> 00:55:35,680
- Jesus fucking shit!
Who the fuck is that?
768
00:55:35,854 --> 00:55:38,247
- That's Father Robert Flynn.
769
00:55:38,422 --> 00:55:41,250
I called him last night
and I left him a message.
770
00:55:41,425 --> 00:55:43,427
And he called me back
a few minutes ago.
771
00:55:43,601 --> 00:55:46,299
- Jesus, what the fuck did you
get me into, Father?
772
00:55:46,473 --> 00:55:48,432
- He was trying to tell me
something, right.
773
00:55:48,606 --> 00:55:50,912
But he was rambling,
it wasn't making any sense.
774
00:55:51,086 --> 00:55:53,393
Something about a plan,
said someone was after him.
775
00:55:53,567 --> 00:55:55,264
He was terrified.
776
00:55:55,439 --> 00:55:58,659
- This is some crazy shit,
Father. Did you call the cops?
777
00:56:00,400 --> 00:56:02,010
- Not exactly
778
00:56:02,184 --> 00:56:03,925
- What does this mean?
779
00:56:04,099 --> 00:56:07,059
- Look, I need your help
figuring out what is going on.
780
00:56:07,233 --> 00:56:09,409
- No! No, dude, you need to call
the cops. Now!
781
00:56:09,583 --> 00:56:10,889
If I call the cops
782
00:56:11,063 --> 00:56:12,412
now we'll never get access
to what he knew,
783
00:56:12,586 --> 00:56:13,935
and the police
will want to know
784
00:56:14,109 --> 00:56:15,154
why was I talking
to him at the first place.
785
00:56:15,328 --> 00:56:16,503
How did I get his number.
786
00:56:16,677 --> 00:56:17,722
Do you see where
I'm going with that?
787
00:56:21,900 --> 00:56:26,513
- This is fucked up shit,
Father. Excuse my Latin.
788
00:56:26,687 --> 00:56:30,212
- Look, all of our computers are
connected right now, right?
789
00:56:30,387 --> 00:56:31,866
Can't you just go in there
790
00:56:32,040 --> 00:56:34,565
and copy his hard drive
or something?
791
00:56:34,739 --> 00:56:36,567
He was scared enough
to kill himself,
792
00:56:36,741 --> 00:56:38,003
he had to know something.
793
00:56:38,177 --> 00:56:39,178
We have to figure
out what it was.
794
00:56:39,352 --> 00:56:41,746
- No. We definitely don't.
795
00:56:41,920 --> 00:56:44,662
- Look, I know you don't wanna
be involved in this,
796
00:56:45,706 --> 00:56:47,752
but you are, okay?
797
00:56:47,926 --> 00:56:51,495
And I can't do this alone.
Please.
798
00:56:51,669 --> 00:56:54,019
I'm gonna share my screen
with you.
799
00:56:54,193 --> 00:56:56,978
- Fine. Whatever.
800
00:57:01,940 --> 00:57:03,855
- Oh, is this gonna
leave a trace?
801
00:57:04,029 --> 00:57:06,727
Don't worry, I'm gonna delete
any trace of this being here.
802
00:57:06,901 --> 00:57:07,859
All right. Count to three.
803
00:57:08,033 --> 00:57:09,164
- Why?
804
00:57:09,338 --> 00:57:10,775
- Just do it.
805
00:57:10,949 --> 00:57:13,212
- One, two, three
806
00:57:17,434 --> 00:57:19,740
- Whoa
807
00:57:22,917 --> 00:57:24,963
- You know, this is really
messed up.
808
00:57:29,097 --> 00:57:34,102
Right, I'm in his hard drive
809
00:57:34,276 --> 00:57:37,236
and I'm erasing you
from his call log.
810
00:57:37,410 --> 00:57:40,718
- Thank you.
- Don't mention it. Literally.
811
00:57:45,810 --> 00:57:47,594
Done.
812
00:57:47,768 --> 00:57:50,118
- Okay, let's go
through the drive.
813
00:57:50,292 --> 00:57:51,468
- No, Father, definitely not.
814
00:57:51,642 --> 00:57:53,382
I'm gonna go through
his drive myself
815
00:57:53,557 --> 00:57:54,427
and I'll let you know
if I find anything.
816
00:57:54,601 --> 00:57:56,560
- What? No, that's not what.
817
00:57:56,734 --> 00:57:58,387
I'm not arguing with you.
818
00:57:58,562 --> 00:58:01,173
I work better without someone
looking over my shoulder.
819
00:58:01,347 --> 00:58:03,218
There is something
and I will find it.
820
00:58:03,392 --> 00:58:05,525
But what you'll be looking for?
821
00:58:05,699 --> 00:58:08,702
- Trust me. I'm a cherub.
822
00:58:08,876 --> 00:58:12,053
It's my job to find things
people don't want to be found.
823
00:58:12,227 --> 00:58:14,012
- Fine. How long
is it gonna take?
824
00:58:15,492 --> 00:58:17,058
- Take a pill.
I'll let you know.
825
00:59:28,739 --> 00:59:30,697
- Hey
826
00:59:30,871 --> 00:59:33,657
- Jesus, were you in a fight?
827
00:59:33,831 --> 00:59:35,572
No, I haven't been
sleeping very well.
828
00:59:35,746 --> 00:59:36,747
What'd you find?
829
00:59:37,878 --> 00:59:41,099
- I didn't find anything.
830
00:59:41,273 --> 00:59:42,709
- What?
831
00:59:42,883 --> 00:59:44,624
That's impossible.
832
00:59:44,798 --> 00:59:47,758
Did you check everything?
Emails?
833
00:59:47,932 --> 00:59:49,368
Did you check everywhere
on the computer?
834
00:59:49,542 --> 00:59:50,717
Hidden directories? Chats?
835
00:59:52,023 --> 00:59:53,720
- I checked everything,
Father.
836
00:59:53,894 --> 00:59:56,375
I went through his drive.
Twice. It's clean.
837
00:59:56,549 --> 00:59:58,725
There is not a single suspicious
file or folder on it...
838
00:59:58,899 --> 01:00:01,162
- Do it again, check the cloud
or something, I don't know.
839
01:00:01,336 --> 01:00:02,642
- I checked everything.
840
01:00:02,816 --> 01:00:04,122
I even hacked into Bishop
Hill's drive.
841
01:00:04,296 --> 01:00:06,037
There is nothing there.
842
01:00:06,211 --> 01:00:07,734
There are no conspiracies,
no cover-ups.
843
01:00:07,908 --> 01:00:10,476
These are the most boring drives
I've ever hacked.
844
01:00:10,650 --> 01:00:15,220
This whole thing, dude,
is a dead end.
845
01:00:15,394 --> 01:00:19,616
Are you okay?
You look kinda hungover.
846
01:00:20,486 --> 01:00:22,749
- I'm not.
847
01:00:22,923 --> 01:00:25,143
- You can't lie to
a cherub, Father.
848
01:00:25,317 --> 01:00:28,494
- Father Flynn, he wouldn't just
kill himself like that, right?
849
01:00:28,668 --> 01:00:31,715
He specifically called me.
It was
850
01:00:31,889 --> 01:00:33,542
He was trying
to tell me something.
851
01:00:33,717 --> 01:00:35,632
He was making a statement.
852
01:00:35,806 --> 01:00:37,372
- Maybe he felt guilty
about what happened
853
01:00:37,546 --> 01:00:38,373
to his Parishioner.
854
01:00:38,547 --> 01:00:40,419
I don't know...
855
01:00:40,593 --> 01:00:42,769
Sometimes people snap
for no reason.
856
01:00:42,943 --> 01:00:46,425
It's a good thing that
we didn't find anything, right?
857
01:00:46,599 --> 01:00:48,993
Because that means there is
nothing to worry about.
858
01:00:54,433 --> 01:00:58,045
- Look, Father.
I did some reading on you.
859
01:01:01,483 --> 01:01:04,312
You forgot to mention that your
son is Nicholas Martin.
860
01:01:05,618 --> 01:01:07,141
- What's your point?
861
01:01:07,315 --> 01:01:08,882
- My point is,
862
01:01:09,056 --> 01:01:13,670
I get why you're so sensitive
about this RP stuff.
863
01:01:13,844 --> 01:01:17,369
I can't even imagine
what you've been through.
864
01:01:17,543 --> 01:01:21,895
But dude, getting wasted
isn't helping.
865
01:01:22,069 --> 01:01:24,245
- You don't know what you're
talking about, right?
866
01:01:24,419 --> 01:01:26,465
I don't know if you're doing
this to punish yourself
867
01:01:26,639 --> 01:01:28,032
because of what happened
to your son,
868
01:01:28,206 --> 01:01:30,469
or if you're one of those
regular old drunks,
869
01:01:30,643 --> 01:01:33,385
but you need
to put the bottle down.
870
01:01:33,559 --> 01:01:35,692
It's messing with your head.
871
01:01:35,866 --> 01:01:38,390
- I didn't imagine any of this!
872
01:01:38,564 --> 01:01:42,046
- I know. You didn't.
Shit happens.
873
01:01:42,220 --> 01:01:43,525
- Dude, the world
is a crazy place
874
01:01:43,700 --> 01:01:45,832
but that's why people
need the Church.
875
01:01:46,006 --> 01:01:48,095
To help make sense
out of all of it.
876
01:01:48,269 --> 01:01:50,881
You have an eccentric priest
who commits suicide.
877
01:01:51,055 --> 01:01:52,665
You have someone
that you're counseling
878
01:01:52,839 --> 01:01:54,536
and they do something terrible.
879
01:01:54,711 --> 01:01:58,236
That's just life on Earth.
880
01:01:58,410 --> 01:02:00,151
It's messy.
881
01:02:09,029 --> 01:02:11,249
- You know, I still think we
should've called the cops.
882
01:02:11,423 --> 01:02:14,556
But I guess it's too late
for that now.
883
01:02:14,731 --> 01:02:16,776
And I'm serious about the booze.
884
01:02:16,950 --> 01:02:18,952
- Thank you.
885
01:02:19,126 --> 01:02:21,041
- I'm supposed to report
on stuff like this.
886
01:02:21,215 --> 01:02:23,130
But I'm gonna let it side
887
01:02:23,304 --> 01:02:26,525
because of what
you've been through.
888
01:02:26,699 --> 01:02:32,096
But you've got a problem,
I know the signs.
889
01:02:32,270 --> 01:02:34,533
You don't want to dig
yourself into a hole
890
01:02:34,707 --> 01:02:36,840
you can't get out of.
891
01:02:37,014 --> 01:02:40,757
- Yeah, well, you and I both
know a priest has to do
892
01:02:40,931 --> 01:02:44,543
something really bad
not to get resurrected.
893
01:02:44,717 --> 01:02:47,894
- Maybe it's this life you
should be worried about.
894
01:02:51,898 --> 01:02:54,858
Look, I gotta go.
895
01:02:55,032 --> 01:02:59,906
But I am here if you need
to talk to somebody, okay?
896
01:03:00,080 --> 01:03:08,785
- Yeah.
- And, Rat, just...thank you.
897
01:03:12,397 --> 01:03:14,442
- Don't mention it.
898
01:03:16,401 --> 01:03:18,795
I guess you can't this time.
Whatever. Bye.
899
01:03:28,239 --> 01:03:30,284
Hi, Stan, um
900
01:03:30,458 --> 01:03:35,246
Listen, I've been
thinking over and well,
901
01:03:35,420 --> 01:03:38,989
I figured maybe you wanna come
here on Easter Sunday.
902
01:03:39,163 --> 01:03:42,035
Maybe you could give
the Blessing.
903
01:03:42,209 --> 01:03:45,430
I know Nicky would be really
thrilled to see you, so um
904
01:03:45,604 --> 01:03:47,171
Yeah, I just wanna let you know
905
01:03:47,345 --> 01:03:48,912
that you are more than welcome
to join if you want.
906
01:03:49,086 --> 01:03:52,219
It's at 10 a.m.
907
01:03:52,393 --> 01:03:55,788
And also I wanted to apologize
for the other day.
908
01:03:55,962 --> 01:03:59,444
I know, all of this cannot be
easy for you.
909
01:04:02,099 --> 01:04:04,536
So, I didn't mean for this
message to be so long.
910
01:04:04,710 --> 01:04:07,365
Let me know if you can make it.
Bye.
911
01:05:12,691 --> 01:05:14,606
- Stan.
912
01:05:14,780 --> 01:05:16,173
- Your Excellency, good morning.
913
01:05:16,347 --> 01:05:18,392
Do you have some time for me?
914
01:05:18,566 --> 01:05:20,264
- How are we feeling
this morning?
915
01:05:20,438 --> 01:05:22,353
- To be honest, I'm feeling
a little bit embarrassed
916
01:05:22,527 --> 01:05:24,442
about my behavior
the other night.
917
01:05:24,616 --> 01:05:29,273
You were absolutely correct
and I hope you'll forgive me.
918
01:05:29,447 --> 01:05:32,276
I'm very happy
to hear that, Stan.
919
01:05:32,450 --> 01:05:34,321
And of course I forgive you.
920
01:05:34,495 --> 01:05:37,455
You're a very important member
of this Diocese.
921
01:05:37,629 --> 01:05:39,109
And I understand,
922
01:05:39,283 --> 01:05:40,675
everybody is under
a great deal of stress,
923
01:05:40,849 --> 01:05:42,982
especially with the incident
in Pittsburgh.
924
01:05:43,156 --> 01:05:47,726
But actually, Stan, I have some
good news for you.
925
01:05:47,900 --> 01:05:49,858
- Huh?
926
01:05:50,033 --> 01:05:51,773
- I just heard back
from the FBI.
927
01:05:51,948 --> 01:05:53,514
They finished their
investigation
928
01:05:53,688 --> 01:05:56,039
and you're cleared
to return to work.
929
01:05:56,213 --> 01:05:57,779
Really?
930
01:05:57,954 --> 01:06:00,652
- Stan, everybody knew you had
nothing to do with this.
931
01:06:00,826 --> 01:06:03,350
- What was the determination?
932
01:06:03,524 --> 01:06:05,004
- It sounds like
Mr. Collins had
933
01:06:05,178 --> 01:06:08,442
a rather violent
criminal history
934
01:06:08,616 --> 01:06:11,532
and this was pre-Resurrection
and somehow
935
01:06:11,706 --> 01:06:14,622
he managed to hide that
from the Cherubim.
936
01:06:14,796 --> 01:06:19,279
- But I thought the Cherubim
never missed anything?
937
01:06:19,453 --> 01:06:21,716
- Don't be naive, Stan.
938
01:06:21,890 --> 01:06:25,068
There are plenty of ways to hide
sinful behavior.
939
01:06:25,242 --> 01:06:27,984
I mean those encrypted servers,
there is retro-tech
940
01:06:28,158 --> 01:06:31,813
and that's just for the sins
people commit online.
941
01:06:31,988 --> 01:06:35,382
There is no true way
to judge a soul.
942
01:06:35,556 --> 01:06:39,952
All we can hope is to convince
them enough to behave.
943
01:06:40,126 --> 01:06:42,128
- So...
944
01:06:42,302 --> 01:06:44,217
What's gonna happen
to the Cherub
945
01:06:44,391 --> 01:06:47,307
that approved Frank
for Resurrection?
946
01:06:47,481 --> 01:06:51,398
- I'm afraid I can't
talk about that.
947
01:06:51,572 --> 01:06:53,357
- I'm sure that
they did their best.
948
01:06:53,531 --> 01:06:54,445
Hope they won't
be disciplined.
949
01:06:54,619 --> 01:06:57,361
- Stan, please, just relax.
950
01:06:57,535 --> 01:07:00,190
This is good news.
It's all good.
951
01:07:00,364 --> 01:07:01,887
And if you're up to it,
952
01:07:02,061 --> 01:07:05,064
you can come back to work
as soon as you want.
953
01:07:05,238 --> 01:07:11,375
- That that would be great.
And um, Nicky?
954
01:07:11,549 --> 01:07:14,682
- Nicholas?
Call him whenever you like.
955
01:07:17,903 --> 01:07:21,080
- Thank you. Thank you, Bishop.
I am indebted to you.
956
01:07:21,254 --> 01:07:22,647
- You're welcome, Stan.
957
01:07:22,821 --> 01:07:26,781
Now, get out there
and harvest more souls.
958
01:07:26,955 --> 01:07:28,609
- All right.
959
01:07:31,351 --> 01:07:33,440
- Gotta tell you, Rose, sounds
like things are going
960
01:07:33,614 --> 01:07:35,181
really well these days?
961
01:07:35,355 --> 01:07:37,705
- Yeah. At first I was worried
he was only into me
962
01:07:37,879 --> 01:07:40,012
because I'm the only other RP
in school,
963
01:07:40,186 --> 01:07:43,233
but we actually have
like a lot in common.
964
01:07:43,407 --> 01:07:46,932
Plus he's popular and now all
his friends are my friends.
965
01:07:47,106 --> 01:07:48,977
You're too much!
966
01:07:49,152 --> 01:07:51,676
- What about you, Father?
967
01:07:51,850 --> 01:07:54,548
Sometimes I just feel weird
talking about myself so much.
968
01:07:54,722 --> 01:07:57,508
- That's okay, that's why
I'm here. To listen.
969
01:07:57,682 --> 01:08:01,294
- I know, but I don't know
anything about you.
970
01:08:01,468 --> 01:08:03,601
Do you priests have the same
kinds of problems
971
01:08:03,775 --> 01:08:05,168
as normal people?
972
01:08:05,342 --> 01:08:07,996
- Oh yeah! Priests are
just normal people.
973
01:08:08,910 --> 01:08:11,609
Most of us.
974
01:08:11,783 --> 01:08:14,307
Actually, I always have felt
that God takes
975
01:08:14,481 --> 01:08:17,310
those truly broken souls and
makes them his priests.
976
01:08:17,484 --> 01:08:19,921
We have the most to learn.
977
01:08:20,096 --> 01:08:22,402
- That's sort of beautiful.
In a sad way.
978
01:08:24,317 --> 01:08:30,932
- You know, years ago
I hurt someone.
979
01:08:31,107 --> 01:08:33,935
In the most painful way
imaginable.
980
01:08:34,110 --> 01:08:35,676
And they couldn't forgive me.
981
01:08:35,850 --> 01:08:38,288
I couldn't forgive myself even
after I became a priest,
982
01:08:38,462 --> 01:08:41,334
which is not how
it is supposed to work.
983
01:08:43,423 --> 01:08:46,122
But um...recently that person
invited me back in her life
984
01:08:47,862 --> 01:08:50,082
and it's a step
in the right direction.
985
01:08:52,084 --> 01:08:53,738
Is it TMI?
986
01:08:53,912 --> 01:08:56,088
- No, thank you for
sharing that with me.
987
01:08:56,262 --> 01:09:01,659
I think, in a way, Judgment day
is every day.
988
01:09:01,833 --> 01:09:04,183
Don't you think?
989
01:09:04,357 --> 01:09:08,405
- Yeah, well, the penitent
comforting the confessor.
990
01:09:10,668 --> 01:09:13,410
- I like that.
Maybe I could be a priest.
991
01:09:20,460 --> 01:09:22,941
- Okay, Rose, that's our time.
992
01:09:23,115 --> 01:09:24,551
- Thank you, Father.
993
01:09:24,725 --> 01:09:26,640
- It was great to see you.
994
01:09:26,814 --> 01:09:27,859
- You too.
995
01:09:35,388 --> 01:09:38,130
- Hey, Chris!
996
01:09:40,524 --> 01:09:43,135
- Hello, Father!
997
01:09:43,309 --> 01:09:44,658
- Oh, God.
998
01:09:44,832 --> 01:09:46,660
Chris, what have you done?
999
01:09:46,834 --> 01:09:49,272
- Don't worry, Father. We have
a cleaning lady every Tuesday.
1000
01:09:49,446 --> 01:09:53,145
- Chris, listen to me!
Are any of them alive?
1001
01:09:53,319 --> 01:09:56,670
If they need medical attention,
I might help
1002
01:09:56,844 --> 01:10:00,021
- Alive? None of them were ever
truly alive, Father.
1003
01:10:00,196 --> 01:10:02,850
But we're changing that.
1004
01:10:03,024 --> 01:10:05,984
Soon everyone will wake up and
learn what life is really about.
1005
01:10:07,072 --> 01:10:10,075
- Why? Why?
1006
01:10:10,249 --> 01:10:12,686
- You don't understand, Father.
1007
01:10:12,860 --> 01:10:16,255
Once they see what we've seen,
they'll be grateful.
1008
01:10:16,429 --> 01:10:18,953
They'll thank us.
You'll all thank us.
1009
01:10:19,127 --> 01:10:22,870
- Listen to me. Chris,
I'm calling the police, right?
1010
01:10:23,044 --> 01:10:24,829
You need to put the knife down.
1011
01:10:25,003 --> 01:10:29,050
- Sorry, Father. I can't do
that. I'm just getting started.
1012
01:10:31,314 --> 01:10:32,924
No, no, not again!
1013
01:10:34,273 --> 01:10:36,319
- 911, what's your emergency?
1014
01:10:36,493 --> 01:10:38,277
- Hi, my name is
Father Stanley Martin.
1015
01:10:38,451 --> 01:10:40,192
A man just attacked his family.
1016
01:10:40,366 --> 01:10:42,020
I don't know if they're alive
or they're dead.
1017
01:10:42,194 --> 01:10:44,936
I think he's planning on hurting
more people, okay?
1018
01:10:45,110 --> 01:10:49,245
His name is Chris Silva.
You need to... get an ambulance!
1019
01:10:49,419 --> 01:10:51,247
- Do you have an address?
1020
01:10:54,293 --> 01:10:57,905
- Okay, 30 Sherwood Avenue,
White Plains, New York.
1021
01:10:58,079 --> 01:10:59,342
- I don't place your call
1022
01:10:59,516 --> 01:11:01,213
anywhere near
that location, Sir.
1023
01:11:01,387 --> 01:11:03,128
- No, I was over a video chat
with him. I'm his counselor.
1024
01:11:03,302 --> 01:11:05,652
I could see it all
on the background.
1025
01:11:05,826 --> 01:11:08,264
There was blood everywhere,
there were
1026
01:11:08,438 --> 01:11:10,135
You need to send them
an ambulance right now!
1027
01:11:10,309 --> 01:11:13,791
- All right, Sir. Don't worry,
I'm dispatching units right now.
1028
01:11:13,965 --> 01:11:15,793
Can I get an exact
1029
01:11:33,985 --> 01:11:35,769
- Father Martin.
1030
01:11:35,943 --> 01:11:37,118
- Another one of my parishioners
just went on a killing spree.
1031
01:11:37,293 --> 01:11:38,729
- What?
1032
01:11:38,903 --> 01:11:40,470
- Okay, I already called it in
to the police.
1033
01:11:40,644 --> 01:11:42,341
I call you for a different
reason, right?
1034
01:11:42,515 --> 01:11:44,169
I think this parishioner and
my parishioner in Pittsburgh,
1035
01:11:44,343 --> 01:11:46,127
I think that they're connected.
1036
01:11:46,302 --> 01:11:49,174
I think that Church might be
hiding something
1037
01:11:49,348 --> 01:11:53,134
I don't Look, Bishop Hill was...
1038
01:11:53,309 --> 01:11:55,659
- Listen, I didn't trust him
from the beginning.
1039
01:11:55,833 --> 01:11:57,182
- You didn't?
1040
01:11:57,356 --> 01:11:59,576
- No. Listen, he hasn't been
truthful with me
1041
01:11:59,750 --> 01:12:01,665
and I just knew
something wasn't right.
1042
01:12:01,839 --> 01:12:03,841
There is something
shady going on.
1043
01:12:04,015 --> 01:12:05,843
- Thank God, I was afraid
no one's gonna believe me.
1044
01:12:06,017 --> 01:12:08,149
- Listen to me. Where are you
now? Are you some place safe?
1045
01:12:08,324 --> 01:12:09,934
- Yeah, I'm home.
1046
01:12:10,108 --> 01:12:12,371
- Okay, good. Stay where you are
and don't call anyone.
1047
01:12:12,545 --> 01:12:16,027
I'll make a quick phone call
and I'll be right back.
1048
01:12:16,201 --> 01:12:18,421
Until I do do not talk
to anyone.
1049
01:12:31,912 --> 01:12:34,088
Shit!
1050
01:12:41,226 --> 01:12:42,967
Hey, this is Rat.
Leave a message
1051
01:12:43,141 --> 01:12:44,534
and if I like
what you have to say
1052
01:12:44,708 --> 01:12:46,840
I'll call you back. Or not.
1053
01:12:47,014 --> 01:12:49,539
Rat, it's me.
Something happened.
1054
01:12:49,713 --> 01:12:51,497
You gotta call me.
It's urgent.
1055
01:12:51,671 --> 01:12:54,370
All right. Just I'll be there
waiting for your call, right?
1056
01:13:14,085 --> 01:13:15,695
- Hey, Dad.
1057
01:13:15,869 --> 01:13:19,090
- Hey, Nicky. Is you mom here?
Gotta talk to her.
1058
01:13:19,264 --> 01:13:20,874
- She is busy.
1059
01:13:21,048 --> 01:13:22,398
- Well, tell her
it's really important.
1060
01:13:22,572 --> 01:13:24,225
- Yeah.
1061
01:13:27,925 --> 01:13:31,232
Mom, Dad wants to talk to you.
Says it's very important.
1062
01:13:34,105 --> 01:13:37,804
Sorry, but...
1063
01:13:37,978 --> 01:13:39,502
- She's escorting Bishop Hill
1064
01:13:39,676 --> 01:13:42,287
out of the house,
so she can't talk right now.
1065
01:13:42,461 --> 01:13:45,464
- Oh yeah? How often is Bishop
Hill at the house?
1066
01:13:48,119 --> 01:13:51,601
- Um, he's been here
a few times. Why?
1067
01:13:51,775 --> 01:13:53,603
- You know, you can tell me
anything, right?
1068
01:13:53,777 --> 01:13:55,039
I mean anything.
1069
01:13:55,213 --> 01:13:57,520
- Yeah, of course.
1070
01:13:57,694 --> 01:14:01,001
- Tell your mom to call me
as soon as she can, right?
1071
01:14:01,175 --> 01:14:03,830
- Yeah, sure.
1072
01:14:04,004 --> 01:14:06,877
But you're coming to the Easter
party tomorrow, right?
1073
01:14:07,051 --> 01:14:10,533
- Yeah, yeah, I'm not gonna miss
it for the world.
1074
01:14:10,707 --> 01:14:12,143
- I love you, Dad.
1075
01:14:12,317 --> 01:14:14,667
- I love you too, son.
1076
01:14:15,407 --> 01:14:17,017
- Bye.
1077
01:14:40,911 --> 01:14:44,828
- Hey, Father.
Watch out!
1078
01:14:45,002 --> 01:14:51,312
Hey! Hey, stop it! Leave him
alone! I'm calling the cops!
1079
01:14:58,276 --> 01:15:01,714
- Hello, hi, no,
I need someone right now!
1080
01:15:01,888 --> 01:15:04,935
99 Beam Street 6th floor.
She is trying to kill him.
1081
01:15:05,109 --> 01:15:06,676
Fuck!
1082
01:15:06,850 --> 01:15:09,983
Stop! Get the fuck out of there!
1083
01:15:10,157 --> 01:15:12,986
I'm recording. You will not
get away with this.
1084
01:15:15,423 --> 01:15:18,688
Fuck off! I'm serious!
1085
01:15:21,473 --> 01:15:24,258
Leave him alone!
1086
01:15:28,132 --> 01:15:29,960
Oh, fuck!
1087
01:15:30,134 --> 01:15:32,049
Oh my God!
Come on, come on!
1088
01:15:32,223 --> 01:15:36,488
Oh my God, oh my God!
I killed her.
1089
01:15:36,662 --> 01:15:39,447
Why were you doing that?
1090
01:15:43,147 --> 01:15:45,584
- Rat?
1091
01:15:45,758 --> 01:15:48,544
That's special agent Ortiz,
head of the RP Unit.
1092
01:15:48,718 --> 01:15:50,807
- Dude! You just killed
an FBI agent?
1093
01:15:50,981 --> 01:15:53,853
- She didn't give me
a choice, did she?
1094
01:15:54,027 --> 01:15:56,856
Right before that I called
Ortiz and told her everything.
1095
01:15:57,030 --> 01:16:00,425
Two minutes later she is in my
apartment trying to kill me.
1096
01:16:00,599 --> 01:16:02,949
- She was already there.
1097
01:16:03,123 --> 01:16:05,952
- She's been outside watching
me. To see how much I know.
1098
01:16:06,126 --> 01:16:10,522
- So, this is a conspiracy
between the Church and the FBI?
1099
01:16:12,393 --> 01:16:14,395
- Shit!
1100
01:16:14,570 --> 01:16:16,572
So, I sort of maybe
called the cops
1101
01:16:16,746 --> 01:16:19,357
when it looked like you were
being murdered.
1102
01:16:19,531 --> 01:16:21,054
You may not want to be there
when they show up.
1103
01:16:21,228 --> 01:16:23,013
It was self-defense!
1104
01:16:23,187 --> 01:16:24,536
- I don't think that matters.
1105
01:16:26,407 --> 01:16:29,236
- Yeah. Yeah, point taken.
1106
01:16:33,980 --> 01:16:36,156
I will call you. As soon as I
get the chance.
1107
01:16:36,330 --> 01:16:38,985
- Okay. Leave.
1108
01:16:47,603 --> 01:16:49,822
Search the rooms.
1109
01:17:00,006 --> 01:17:02,008
Law enforcement officers
have put out
1110
01:17:02,182 --> 01:17:04,489
an all-points bulletin for
Father Stanley Martin.
1111
01:17:04,663 --> 01:17:07,579
Martin is wanted for questioning
in the murder of an FBI agent
1112
01:17:07,753 --> 01:17:09,929
who was found dead
in his home earlier today.
1113
01:17:15,718 --> 01:17:18,546
- Oh Father, thank God.
I thought the cops got you.
1114
01:17:18,721 --> 01:17:19,591
Where are you right now?
1115
01:17:19,765 --> 01:17:22,420
- I'm in an Internet cafรฉ.
1116
01:17:22,594 --> 01:17:24,074
- Do they still exist?
1117
01:17:24,248 --> 01:17:26,511
- Apparently. I'm using one
of the computers,
1118
01:17:26,685 --> 01:17:29,383
I thought that the feds might be
tracking my phone.
1119
01:17:29,557 --> 01:17:31,516
- That is smart move.
1120
01:17:31,690 --> 01:17:33,300
You're everywhere on the news,
1121
01:17:33,474 --> 01:17:36,390
the cops put out a dragnet
for you. Look, check it out.
1122
01:17:36,564 --> 01:17:39,219
I did some digging on that FBI
agent and it turns out
1123
01:17:39,393 --> 01:17:42,440
she was killed on the job and
resurrected three years ago.
1124
01:17:42,614 --> 01:17:44,181
- Yeah, makes sense
that the Bureau
1125
01:17:44,355 --> 01:17:46,096
would put an RP in charge
of the RP Unit.
1126
01:17:46,270 --> 01:17:48,794
- Yeah, except that when your
first parishioner went nuts,
1127
01:17:48,968 --> 01:17:50,927
she said he had history
of violence,
1128
01:17:51,101 --> 01:17:53,277
which I know isn't true
because I'm the one
1129
01:17:53,451 --> 01:17:55,322
who recommended him
for Resurrection.
1130
01:17:55,496 --> 01:17:58,238
I don't make those kinds
of mistakes.
1131
01:17:58,412 --> 01:18:01,851
- So, she's not investigating RP
crimes, she's covering them up.
1132
01:18:02,025 --> 01:18:03,504
That's why she wanted
the recordings
1133
01:18:03,679 --> 01:18:05,550
of my sessions with Frank.
1134
01:18:05,724 --> 01:18:08,509
To see if he told me anything
I wasn't supposed to know.
1135
01:18:08,684 --> 01:18:10,381
- Like what?
1136
01:18:10,555 --> 01:18:13,166
- Iguess that's what we
have to figure out.
1137
01:18:13,340 --> 01:18:16,387
- Okay well then, check this
out.
1138
01:18:16,561 --> 01:18:20,652
- I hacked into the FBI server
and I got Agent Ortiz's drive.
1139
01:18:20,826 --> 01:18:22,828
I figured if anyone had
evidence about what's
1140
01:18:23,002 --> 01:18:24,177
going on it's
gotta be her.
1141
01:18:24,351 --> 01:18:27,746
- You hacked the FBI?
1142
01:18:27,920 --> 01:18:29,574
- Chill, Father.
It's not that big a deal,
1143
01:18:29,748 --> 01:18:32,403
their cyber security isn't even
as good as the Church's.
1144
01:18:32,577 --> 01:18:34,448
Here, take a look.
1145
01:18:34,622 --> 01:18:36,581
If you click "Case files" and
then go over to "Closed cases",
1146
01:18:36,755 --> 01:18:40,237
you're gonna see all the info
that Agent Ortiz had on your
RPs.
1147
01:18:40,411 --> 01:18:44,371
And all of Father Flynn's, plus
every RP she's ever
investigated ever.
1148
01:18:44,545 --> 01:18:46,330
- So if we figure out what
these RPs had in common,
1149
01:18:46,504 --> 01:18:48,245
maybe we'll figure out
what's going on.
1150
01:18:49,855 --> 01:18:51,814
What are you doing?
1151
01:18:51,988 --> 01:18:53,467
I'm writing a script
1152
01:18:53,641 --> 01:18:55,034
that will cross-reference
multiple documents
1153
01:18:55,208 --> 01:18:57,167
and look for identical
character sequences.
1154
01:18:58,951 --> 01:19:00,605
- Yeah, of course, you are.
1155
01:19:01,432 --> 01:19:02,999
- Jackpot!
1156
01:19:03,173 --> 01:19:04,130
- What? What you got?
1157
01:19:04,304 --> 01:19:05,915
- It's in the web histories.
1158
01:19:06,089 --> 01:19:09,657
The both RPs frequented
the same URL. A lot.
1159
01:19:09,832 --> 01:19:11,703
- Okay, what's the website?
1160
01:19:11,877 --> 01:19:13,270
It's a dark web chat forum.
1161
01:19:13,444 --> 01:19:19,232
Um Warriors-Of-
Enlightenment-dot-RP.
1162
01:19:19,406 --> 01:19:21,887
- That's what Father Flynn was
ranting about. The Warriors.
1163
01:19:22,061 --> 01:19:23,584
That's who he said
had to be stopped.
1164
01:19:23,759 --> 01:19:25,761
- Okay. I'm gonna share
my screen with you.
1165
01:19:25,935 --> 01:19:27,850
Because you cannot log into
the dark web
1166
01:19:28,024 --> 01:19:28,764
from an internet cafรฉ.
1167
01:19:29,634 --> 01:19:31,157
Okay.
1168
01:19:31,331 --> 01:19:33,464
You see it?
1169
01:19:33,638 --> 01:19:35,074
- It's password protected?
1170
01:19:35,248 --> 01:19:37,076
- Yeah, and not for long.
1171
01:19:40,036 --> 01:19:41,864
- What's wrong?
1172
01:19:42,038 --> 01:19:44,910
- Damn. These servers are more
secure than the FBI's.
1173
01:19:45,084 --> 01:19:47,347
Oh, thank you.
1174
01:19:47,521 --> 01:19:50,089
- Father, are you drinking
alcohol right now?
1175
01:19:52,483 --> 01:19:54,485
- If Ortiz was protecting people
1176
01:19:54,659 --> 01:19:56,922
using this website
maybe she was a user too.
1177
01:19:57,096 --> 01:19:58,315
Can you see if
she's got her password
1178
01:19:58,489 --> 01:19:59,969
saved somewhere on her drive?
1179
01:20:00,143 --> 01:20:04,321
- Hey, Father, I'll make
a hacker out of you, yet.
1180
01:20:13,373 --> 01:20:15,071
- Got it!
1181
01:20:23,906 --> 01:20:25,646
We have waited a long time.
We have shown great discipline.
1182
01:20:25,821 --> 01:20:28,649
We must resist the temptation
to begin our work prematurely
1183
01:20:34,786 --> 01:20:38,311
We found another LARPer on the
site, another Judas taken down.
1184
01:20:38,485 --> 01:20:40,139
Remember, the Church is
a House of False Prophets,
1185
01:20:40,313 --> 01:20:42,054
and that House will crumble.
1186
01:20:42,228 --> 01:20:45,101
But if we are exposed we will
have failed in our crusade.
1187
01:20:45,275 --> 01:20:47,407
- What is this?
1188
01:20:47,581 --> 01:20:49,279
- Well, if I know
anything about cults,
1189
01:20:49,453 --> 01:20:50,846
it sounds like one of those.
1190
01:20:54,240 --> 01:20:55,851
Am I the only one worried
1191
01:20:56,025 --> 01:20:58,027
we're just going to get arrested
after Resurrection Day?
1192
01:21:01,639 --> 01:21:03,597
- Wait, scroll
to the top comment.
1193
01:21:08,864 --> 01:21:11,954
That's exactly what Chris Silva
said. That they'll be grateful.
1194
01:21:12,128 --> 01:21:14,478
- Shit Check this one out.
1195
01:21:14,652 --> 01:21:16,262
Hey fellow Warriors,
1196
01:21:16,436 --> 01:21:18,090
I don't have any family
to save on Resurrection Day,
1197
01:21:18,264 --> 01:21:21,180
so I think I'll go out and save
as many souls as I can.
1198
01:21:21,354 --> 01:21:23,139
Does anyone have advice on how
1199
01:21:23,313 --> 01:21:24,923
I can maximize the number of
kills, before someone stops me?
1200
01:21:25,097 --> 01:21:28,274
- This is it, Rat! They're
talking about mass murder.
1201
01:21:32,626 --> 01:21:35,107
- Shit!
1202
01:21:35,281 --> 01:21:38,502
It looks like Agent Ortiz has
administrative privileges too.
1203
01:21:38,676 --> 01:21:41,809
Or had, I guess.
1204
01:21:41,984 --> 01:21:45,901
I guess. Well, I think
this comment is about you.
1205
01:21:54,257 --> 01:21:55,911
- They've been
planning this for years
1206
01:21:58,652 --> 01:22:01,003
- Shit!
1207
01:22:01,177 --> 01:22:02,395
They're hacking
data encryption programs
1208
01:22:02,569 --> 01:22:04,354
and tracking people's
activity.
1209
01:22:04,528 --> 01:22:05,921
They're planning
to release everything
1210
01:22:06,095 --> 01:22:08,227
anyone's ever done
on the dark web.
1211
01:22:22,546 --> 01:22:23,939
That's Matthew 3:10
1212
01:22:24,113 --> 01:22:26,811
They don't want any sinners
coming back.
1213
01:22:28,073 --> 01:22:29,205
They weaponized resurrection.
1214
01:22:31,859 --> 01:22:34,471
Matthew 3.11.
It's baptism by fire.
1215
01:22:34,645 --> 01:22:37,082
- It's a mass murder flash mob.
1216
01:22:39,389 --> 01:22:40,781
- Hey, up in
the right corner, you see?
1217
01:22:40,956 --> 01:22:43,610
That little clock symbol.
Can you click on that?
1218
01:22:43,784 --> 01:22:45,177
- Yeah.
1219
01:22:45,351 --> 01:22:51,270
- 4 hours until ceremony?
What ceremony?
1220
01:22:51,444 --> 01:22:54,970
- It's Easter.
It's Christ's Resurrection.
1221
01:22:55,144 --> 01:22:57,450
Nicky He's got a party
at 10 a.m.
1222
01:22:57,624 --> 01:22:59,235
I've got to know
if he's involved,
1223
01:22:59,409 --> 01:23:01,672
Can you run a global search
on the website?
1224
01:23:01,846 --> 01:23:03,848
Tell me if my son's name
is mentioned anywhere.
1225
01:23:04,022 --> 01:23:05,415
Hey, his name is Nicholas.
1226
01:23:05,589 --> 01:23:07,852
- I know who he is.
1227
01:23:08,026 --> 01:23:10,550
Nothing. He's not
listed anywhere.
1228
01:23:10,724 --> 01:23:13,597
- Okay, I need to tell Audrey
to cancel the party anyway.
1229
01:23:13,771 --> 01:23:16,730
So they do know.
1230
01:23:16,904 --> 01:23:19,733
- Wait, shit! Okay, okay!
That gives me an idea
1231
01:23:34,879 --> 01:23:38,448
- Wait. Wait, hold on. Do you
think that's a good idea?
1232
01:23:38,622 --> 01:23:40,580
Shit!
1233
01:23:54,290 --> 01:23:56,161
- Wait! What if they already
know that's not true?
1234
01:23:56,335 --> 01:23:58,294
- What if it is true?
You got a better idea?
1235
01:24:06,911 --> 01:24:08,043
Fuck it!
1236
01:24:08,217 --> 01:24:09,609
- Write something!
1237
01:24:09,783 --> 01:24:11,916
- Okay! Okay!
1238
01:24:46,472 --> 01:24:47,952
Make them stop!
1239
01:24:48,126 --> 01:24:49,649
Got you!
1240
01:24:49,823 --> 01:24:51,477
I'm sorry, Father.
1241
01:24:51,651 --> 01:24:52,652
These guys are gonna be
on your ass in a few minutes.
1242
01:24:52,826 --> 01:24:54,741
Oh yeah!
1243
01:24:54,915 --> 01:24:56,874
- Okay, what about you?
1244
01:24:57,048 --> 01:24:58,441
- My IP is encrypted.
1245
01:24:58,615 --> 01:25:00,356
I'm gonna see if I can
get back into the forum.
1246
01:25:00,530 --> 01:25:02,836
If I can,
I can try to get evidence
1247
01:25:03,010 --> 01:25:04,751
of what they're doing
1248
01:25:04,925 --> 01:25:06,579
and I can make an anonymous
drop to the media.
1249
01:25:06,753 --> 01:25:09,539
- Maybe they can warn the public
- No, no, no!
1250
01:25:09,713 --> 01:25:11,410
Holy fucking shit!
1251
01:25:11,584 --> 01:25:13,064
911, what's your emergency?
1252
01:25:13,238 --> 01:25:15,284
Hello, police.
I want to report
1253
01:25:15,458 --> 01:25:16,546
that I saw the suspect
Stanley Martin
1254
01:25:16,720 --> 01:25:18,200
at the Bolt Internet Cafรฉ.
1255
01:25:18,374 --> 01:25:20,245
441 Franklin Avenue.
1256
01:25:20,419 --> 01:25:23,683
Thanks for your report,
please name...
1257
01:25:39,873 --> 01:25:41,962
That's him!
1258
01:25:42,137 --> 01:25:43,877
Stop the car!
1259
01:25:44,051 --> 01:25:45,488
Dispatching Unit Nineteen.
1260
01:26:04,115 --> 01:26:06,248
Stop or I'll shoot!
1261
01:26:10,426 --> 01:26:12,384
Where did he go?
1262
01:26:12,558 --> 01:26:14,647
Let's see if we can cut him off
at the other end.
1263
01:26:45,156 --> 01:26:48,072
- Father, thank God! I've been
waiting for your call all night.
1264
01:26:48,246 --> 01:26:50,248
- I had to steal a phone.
I broke the seventh commandment
1265
01:26:50,422 --> 01:26:53,033
- I'll let it slide.
Are you okay?
1266
01:26:53,208 --> 01:26:54,687
- No! Now we have
fifteen minutes.
1267
01:26:54,861 --> 01:26:56,602
Did you send everything
to the media?
1268
01:26:56,776 --> 01:26:58,517
- I found a way back
into the forum.
1269
01:26:58,691 --> 01:27:00,693
I'm downloading all the proof
that we need.
1270
01:27:00,867 --> 01:27:02,782
But what about your son?
Is he okay?
1271
01:27:02,956 --> 01:27:05,045
- I don't know yet.
I just got here.
1272
01:27:05,220 --> 01:27:06,873
There are two cops
around the house.
1273
01:27:07,047 --> 01:27:08,658
I guess they're expecting me.
Anything you can do?
1274
01:27:08,832 --> 01:27:11,748
- Can you zoom in
on that number?
1275
01:27:11,922 --> 01:27:13,140
- Yeah.
1276
01:27:19,234 --> 01:27:22,498
Unit Nineteen.
Unit Nineteen.
1277
01:27:22,672 --> 01:27:24,761
Suspect has been spotted four
blocks from your location.
1278
01:27:24,935 --> 01:27:26,328
Please, respond.
1279
01:27:26,502 --> 01:27:29,505
Copy dispatch.
We're on it.
1280
01:27:38,470 --> 01:27:40,733
- You're brilliant!
I owe you one.
1281
01:27:40,907 --> 01:27:44,389
- You owe me so much more
than one. Good luck.
1282
01:27:44,563 --> 01:27:45,999
- Okay.
1283
01:27:46,173 --> 01:27:49,699
as we forgive those who
trespass against us.
1284
01:27:49,873 --> 01:27:53,355
And lead us not into temptation
but deliver us from evil.
1285
01:27:53,529 --> 01:27:58,011
For thine is the Kingdom,
the power, and the glory of God.
1286
01:27:58,185 --> 01:28:00,927
Forever and ever. Amen.
1287
01:28:01,101 --> 01:28:03,234
Amen!
1288
01:28:03,408 --> 01:28:06,281
Now, as we recite
the Rite of Peace,
1289
01:28:06,455 --> 01:28:08,152
we'll prepare
for the Eucharist.
1290
01:28:10,807 --> 01:28:15,028
This is the body
and the blood of Christ.
1291
01:28:20,991 --> 01:28:22,209
Through Him, with Him,
in the Unity of the Holy Spirit,
1292
01:28:22,384 --> 01:28:23,341
all glory and honor
1293
01:28:23,515 --> 01:28:27,040
- Hey, I need to talk to you.
1294
01:28:27,214 --> 01:28:28,738
- Dad! You missed the
1295
01:28:28,912 --> 01:28:30,827
- Shush, listen!
The Warriors of Enlightenment,
1296
01:28:31,001 --> 01:28:32,655
have you ever heard of them?
1297
01:28:32,829 --> 01:28:34,178
- Dad, take the Eucharist
1298
01:28:34,352 --> 01:28:36,049
and then we will be
all caught up, okay?
1299
01:28:36,223 --> 01:28:37,964
- Did Bishop ever tell you about
the Warriors of Enlightenment?
1300
01:28:38,138 --> 01:28:39,662
You need to tell me.
1301
01:28:39,836 --> 01:28:43,143
- It is about wonderment,
not warriors, come on!
1302
01:28:43,318 --> 01:28:45,711
- Please, tell me.
I need you to focus.
1303
01:28:45,885 --> 01:28:48,279
Stan!
1304
01:28:48,453 --> 01:28:49,846
What are you doing here?
The police are
1305
01:28:50,020 --> 01:28:51,282
You stay away from my family!
1306
01:28:51,456 --> 01:28:53,153
Father Martin!
1307
01:28:53,328 --> 01:28:55,155
The police are out front waiting
for you. How did you get in?
1308
01:28:55,330 --> 01:28:57,070
- Audrey, please.
1309
01:28:57,244 --> 01:29:00,030
No, no, no! Stop!
1310
01:29:00,204 --> 01:29:05,209
- You smell like beer. Have
you... have you been drinking?
1311
01:29:05,383 --> 01:29:08,386
- This isn't about drinking.
It wasn't about drinking then,
1312
01:29:08,560 --> 01:29:10,170
and it's not about drinking now!
1313
01:29:10,345 --> 01:29:12,956
You didn't give me a chance.
You didn't listen to me
1314
01:29:13,130 --> 01:29:14,827
- I have tried!
1315
01:29:16,089 --> 01:29:17,917
- Please! You're in danger!
1316
01:29:18,091 --> 01:29:20,790
- We are in danger from you!
1317
01:29:22,792 --> 01:29:25,229
We are in this position
because of you!
1318
01:29:25,403 --> 01:29:27,623
Goddamn it!
1319
01:29:27,797 --> 01:29:30,669
Look at yourself! Look at how
you're scaring your son!
1320
01:29:33,629 --> 01:29:36,719
I want you out of my house,
Stan. Go.
1321
01:29:36,893 --> 01:29:38,547
- Mom, Dad, stop fighting,
please!
1322
01:29:38,721 --> 01:29:42,377
I want you
out of my house, now!
1323
01:29:42,551 --> 01:29:46,555
- You don't understand, right?
I just need to make sure that
1324
01:29:46,729 --> 01:29:49,471
- That we're safe?
Yes, we are safe!
1325
01:29:50,950 --> 01:29:52,996
Get out!
1326
01:29:56,565 --> 01:29:58,218
I just sent out all the data.
1327
01:29:58,393 --> 01:30:00,612
Hopefully, they'll start warning
the public within an hour.
1328
01:30:00,786 --> 01:30:02,005
Did you make it?
1329
01:30:05,269 --> 01:30:08,315
- Um Yeah, they're fine.
1330
01:30:10,013 --> 01:30:11,928
- What was that?
1331
01:30:12,102 --> 01:30:15,148
- Listen to me. Sounds like
gunfire. Let me check it out.
1332
01:30:15,322 --> 01:30:16,541
- Please, be careful.
1333
01:30:16,715 --> 01:30:17,803
- Yeah.
1334
01:30:25,071 --> 01:30:27,160
Run, run!
1335
01:30:36,518 --> 01:30:38,433
Don't move.
1336
01:30:41,000 --> 01:30:43,220
Honey, please!
1337
01:30:45,570 --> 01:30:47,659
Goddamn it, Father Martin!
1338
01:31:15,470 --> 01:31:18,255
- Father, father, administer
last Rites, please!
1339
01:31:18,429 --> 01:31:21,867
- No, you're not going to die!
1340
01:31:22,041 --> 01:31:23,782
- Please, Father!
1341
01:31:23,956 --> 01:31:25,697
- Stop!
1342
01:31:32,661 --> 01:31:34,880
God bless you, girl.
1343
01:31:50,896 --> 01:31:52,376
- Nicky?
1344
01:31:52,550 --> 01:31:54,378
- Hey, Dad.
1345
01:31:54,552 --> 01:31:57,729
- No! Oh my God! Don't move,
I'm coming! I'm coming for you!
1346
01:31:57,903 --> 01:32:01,516
- It's all right!
They will be back.
1347
01:32:01,690 --> 01:32:04,910
At least the righteous,
and they'll be grateful.
1348
01:32:05,084 --> 01:32:08,523
Nicky, you did this? You're one
of them Hold on, the Eucharist
1349
01:32:08,697 --> 01:32:12,744
- The body of Christ, Dad.
What better way to go.
1350
01:32:12,918 --> 01:32:16,008
And the righteous will be reborn
like Jesus was.
1351
01:32:16,182 --> 01:32:18,315
- Why did you do this?
1352
01:32:21,187 --> 01:32:23,886
Hey, it's okay, Mom.
The pain will be over soon.
1353
01:32:24,060 --> 01:32:25,452
- Audrey
1354
01:32:27,716 --> 01:32:33,069
- It's okay We'll bring her
back, be a family again.
1355
01:32:33,243 --> 01:32:34,810
- It's my fault.
1356
01:32:34,984 --> 01:32:36,899
- And I forgive you.
1357
01:32:38,901 --> 01:32:41,294
- That's what Resurrection
is about. Second chances.
1358
01:32:44,080 --> 01:32:47,649
Now, hurry up. I'll meet you
at the RP Center.
1359
01:32:57,833 --> 01:32:59,225
Dad?
1360
01:33:11,890 --> 01:33:14,676
Though the casualties are still
being counted, the estimated
1361
01:33:14,850 --> 01:33:16,416
body count is expected to reach
1362
01:33:16,591 --> 01:33:18,897
upwards of
a half million people
1363
01:33:19,071 --> 01:33:21,552
In a statement condemning
the actions of the cult,
1364
01:33:21,726 --> 01:33:23,641
who call themselves the Warriors
of Enlightenment,
1365
01:33:23,815 --> 01:33:25,121
the Vatican announced
it will be
1366
01:33:25,295 --> 01:33:27,427
opening seven
new Resurrection Centers
1367
01:33:27,602 --> 01:33:29,778
to help expedite what will be
1368
01:33:29,952 --> 01:33:31,910
a long and logistically
challenging process...
1369
01:33:32,084 --> 01:33:33,608
Though it is
unclear how many
1370
01:33:33,782 --> 01:33:35,653
of those killed
will qualify for Resurrection
1371
01:33:35,827 --> 01:33:38,134
after the data caches
of several
1372
01:33:38,308 --> 01:33:40,789
dark web encryption programs
were made public,
1373
01:33:40,963 --> 01:33:44,009
ousting countless clergy
and civilians alike,
1374
01:33:44,183 --> 01:33:46,969
and prompting worldwide calls
for more relaxed standards
1375
01:33:47,143 --> 01:33:50,886
and transparency
in resurrection protocols...
1376
01:33:51,060 --> 01:33:53,976
One of the main organizers of
the Warriors of Enlightenment
1377
01:33:54,150 --> 01:33:57,022
was none other than Father
Stanley Martin,
1378
01:33:57,196 --> 01:33:59,372
wanted in connection for
the murder of an FBI agent
1379
01:33:59,546 --> 01:34:03,072
just hours before he poisoned
a house full of worshippers,
1380
01:34:03,246 --> 01:34:06,553
killing all involved
including his ex-wife.
1381
01:34:06,728 --> 01:34:10,601
His son Nicholas Martin, the
very first Resurrected Person,
1382
01:34:10,775 --> 01:34:13,473
was uninjured in the attack.
1383
01:34:13,648 --> 01:34:15,780
Nicholas Martin has been
sequestered in a location
1384
01:34:15,954 --> 01:34:19,349
inside the Vatican
out of harm's way.
1385
01:34:19,523 --> 01:34:22,613
All requests for interviews
have been denied at this time.
1386
01:34:22,787 --> 01:34:24,876
While Father Martin's crimes
disqualified him
1387
01:34:25,050 --> 01:34:26,530
from being resurrected himself,
1388
01:34:26,704 --> 01:34:28,401
more and more people
are protesting
1389
01:34:28,575 --> 01:34:29,925
against being resurrected
in general.
1390
01:34:30,099 --> 01:34:33,885
We're all sinners,
every last one of us.
1391
01:34:34,059 --> 01:34:35,800
So why are we allowing
the Church
1392
01:34:35,974 --> 01:34:37,236
to take control
of our lives?
1393
01:34:37,410 --> 01:34:38,890
The Church will
do well to remember
1394
01:34:39,064 --> 01:34:40,979
that sins are meant to be
forgiven, not punished.
1395
01:34:41,153 --> 01:34:43,982
Let he who is without sin
cast the first stone.
1396
01:34:45,418 --> 01:34:47,290
I don't see any stones here.
1397
01:34:47,464 --> 01:34:49,031
The tragedy that
befell us on Easter
1398
01:34:49,205 --> 01:34:50,989
had nothing to do with these
people being Resurrected.
1399
01:34:51,163 --> 01:34:53,209
Not every RP was a part of this.
1400
01:34:53,383 --> 01:34:57,082
This was simply a group of
misguided impressionable souls
1401
01:34:57,256 --> 01:35:00,433
who fell prey to the words
of false prophets.
1402
01:35:00,607 --> 01:35:02,348
There is no reason that these
victims were disqualified
1403
01:35:02,522 --> 01:35:04,568
and were not given
the second chance.
1404
01:35:04,742 --> 01:35:07,614
to live long and healthy lives.
1405
01:35:07,789 --> 01:35:10,617
- Cardinal, Is the Church
willing to accept responsibility
1406
01:35:10,792 --> 01:35:12,271
for what resurrected people do
1407
01:35:12,445 --> 01:35:14,709
with those second chances
you're giving them?
1408
01:35:17,189 --> 01:35:19,931
- The Church has taken
responsibility for sinners
1409
01:35:20,105 --> 01:35:21,803
for thousands of years.
1410
01:35:21,977 --> 01:35:23,935
And we are not about stop now.
1411
01:35:24,109 --> 01:35:27,591
Admittedly, mistakes were made,
perhaps some hubris,
1412
01:35:27,765 --> 01:35:29,898
but these mistakes
1413
01:35:30,072 --> 01:35:33,858
are all part of man's
imperfection, isn't that so?
1414
01:35:34,032 --> 01:35:37,340
We learn from out mistakes
and we strive to do better.
1415
01:35:37,514 --> 01:35:39,385
That is God's will.
1416
01:35:39,559 --> 01:35:41,474
But to deny the miracle
of Resurrection
1417
01:35:41,648 --> 01:35:45,478
simply because some people did
some bad things...
1418
01:35:45,652 --> 01:35:48,133
No, this is not God's will.
1419
01:35:48,307 --> 01:35:49,569
- But even now the Church
1420
01:35:49,744 --> 01:35:51,876
refuses to divulge
the true nature
1421
01:35:52,050 --> 01:35:53,617
of what you call a miracle.
1422
01:35:53,791 --> 01:35:55,619
How can the public trust
something
1423
01:35:55,793 --> 01:35:57,316
when they have no concept of
1424
01:35:57,490 --> 01:35:59,449
how it even works or what it is?
1425
01:35:59,623 --> 01:36:04,584
- Well, that's the point
of a miracle, isn't it?
1426
01:36:04,759 --> 01:36:06,630
You've got to have faith.
102499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.