All language subtitles for Matchmaker.Santa.2012.Hallmark.720p.HDTV.X264.Solar-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,763 --> 00:00:04,630 [cheerful music] 2 00:00:04,732 --> 00:00:12,705 ♪ 3 00:00:27,622 --> 00:00:29,355 I LIKE THAT ONE. YEAH. 4 00:00:29,457 --> 00:00:31,691 IT'S THE BEST CHRISTMAS TREE EVER. 5 00:00:31,793 --> 00:00:34,059 WELL, HONEY, YOU HAVE THE COOLEST DAD ON THE PLANET. 6 00:00:34,161 --> 00:00:36,829 WELL, THIS ONE IS MOST DEFINITELY THE BEST. 7 00:00:36,931 --> 00:00:38,364 - [alarm beeping] - OH. 8 00:00:38,466 --> 00:00:40,332 MELANIE, DEAR, WOULD YOU LIKE TO GET YOUR CREATION 9 00:00:40,434 --> 00:00:42,334 - OUT OF THE OVEN? - MM-HMM. 10 00:00:42,436 --> 00:00:45,070 UM, HER CREATION? 11 00:00:45,172 --> 00:00:47,206 - CHRISTMAS COOKIES. - MM. 12 00:00:47,308 --> 00:00:49,742 I GAVE HER MY RECIPE, BUT SHE JUST STARTED DOING IT HER WAY. 13 00:00:49,844 --> 00:00:51,577 COME ON, DADDY, TRY ONE. 14 00:00:51,679 --> 00:00:53,412 YEAH, COME ON, DADDY. 15 00:00:56,417 --> 00:00:59,051 WOW! 16 00:00:59,153 --> 00:01:01,186 - MAY I TRY ONE? - MM-HMM. 17 00:01:01,288 --> 00:01:02,254 AND DON'T EAT SANTA. 18 00:01:02,356 --> 00:01:04,390 - OH. - I LOVE HIM. 19 00:01:09,163 --> 00:01:11,330 MMM. 20 00:01:11,432 --> 00:01:13,766 THESE ARE GOOD. 21 00:01:13,868 --> 00:01:15,968 ASK HER WHAT HER SECRET INGREDIENT IS. 22 00:01:16,070 --> 00:01:17,102 MM-MM. 23 00:01:17,204 --> 00:01:18,237 OKAY, MYSTERY WOMAN, 24 00:01:18,339 --> 00:01:20,840 TIME FOR TEETH BRUSHING AND BED. 25 00:01:20,942 --> 00:01:22,508 HAVE YOU WRITTEN YOUR LETTER TO SANTA YET? 26 00:01:22,610 --> 00:01:23,576 NO. 27 00:01:23,678 --> 00:01:24,877 WELL, GET IT DONE, 28 00:01:24,979 --> 00:01:26,378 AND I'LL MAIL IT ON MY WAY TO WORK IN THE MORNING. 29 00:01:26,480 --> 00:01:27,713 OKAY. THANKS, PAPA. 30 00:01:27,815 --> 00:01:29,515 - [chuckles] - WE'LL BE IN TO TUCK YOU IN. 31 00:01:29,617 --> 00:01:32,518 OKAY. 32 00:01:34,321 --> 00:01:37,256 THESE ARE REALLY GOOD. 33 00:01:37,358 --> 00:01:40,059 I LOVE YOU, MR. HOGAN. 34 00:01:40,161 --> 00:01:41,661 THANK YOU FOR OUR DARLING DAUGHTER 35 00:01:41,763 --> 00:01:43,696 AND A WONDERFUL LIFE. 36 00:01:43,798 --> 00:01:45,230 THANK YOU. 37 00:01:45,332 --> 00:01:49,936 YOU HAVE ALWAYS BEEN MY PRINCE CHARMING. 38 00:01:54,341 --> 00:01:58,945 "DEAR SANTA... 39 00:01:59,047 --> 00:02:03,282 "I KNOW... 40 00:02:03,384 --> 00:02:08,821 "YOU'RE REALLY BUSY... 41 00:02:08,923 --> 00:02:14,594 BUT THIS IS SPECIAL." 42 00:02:18,833 --> 00:02:20,600 "MY WISH THIS CHRISTMAS 43 00:02:20,702 --> 00:02:25,938 IS TO SOMEDAY MEET MY OWN PRINCE CHARMING." 44 00:02:26,040 --> 00:02:27,172 ALL RIGHT, ETHEL, 45 00:02:27,274 --> 00:02:29,174 WE WILL HAVE YOUR SPECIALTY CAKE READY TOMORROW. 46 00:02:29,276 --> 00:02:30,610 THANK YOU. 47 00:02:30,712 --> 00:02:33,913 WE REALLY HAVE TO FINISH DECORATING FOR CHRISTMAS. 48 00:02:34,015 --> 00:02:35,547 UGH, WHO HAS TIME? 49 00:02:35,650 --> 00:02:38,584 HEY, WHAT HAPPENED TO THAT OLD CHRISTMAS SPIRIT? 50 00:02:38,686 --> 00:02:40,086 I'M PRETTY SURE IT UP AND LEFT, 51 00:02:40,187 --> 00:02:41,087 AND I SEEM TO HAVE LOST IT. 52 00:02:41,188 --> 00:02:42,855 IT'S MORE THAN THAT. 53 00:02:42,957 --> 00:02:45,591 - YOU'RE STRESSED. - AM I? 54 00:02:45,693 --> 00:02:47,526 I MEAN, I-I USED TO LOVE CHRISTMAS. 55 00:02:47,629 --> 00:02:50,596 IT WAS MY FAVORITE TIME OF YEAR. I ACTUALLY ENJOYED BAKING. 56 00:02:50,698 --> 00:02:53,198 I MEAN, MY MOM AND I-- WE WOULD MAKE CHRISTMAS COOKIES, 57 00:02:53,300 --> 00:02:54,867 AND WE WOULD JUST HAVE THE BEST TIME. 58 00:02:54,969 --> 00:02:58,504 I'D SAY SOMEONE IS FEELING OVERWORKED AND UNDERAPPRECIATED. 59 00:02:58,606 --> 00:03:02,108 LIFE USED TO BE SO MUCH SIMPLER. 60 00:03:02,209 --> 00:03:04,710 [laughs] WELCOME TO THE WORLD OF SUCCESSFUL BUSINESS. 61 00:03:04,812 --> 00:03:06,545 YOU KNOW WHAT, I'LL GET THIS PLACE REALLY DECORATED. 62 00:03:06,648 --> 00:03:10,883 AND YOU JUST CONCENTRATE ON BEING HAPPY FOR CHRISTMAS. 63 00:03:10,985 --> 00:03:12,718 AND THAT NEW GUY IN YOUR LIFE. 64 00:03:12,820 --> 00:03:14,253 OKAY, FIRST OF ALL, HIS NAME IS JUSTIN, 65 00:03:14,355 --> 00:03:15,655 AND SECOND OF ALL, HE'S NOT NEW. 66 00:03:15,757 --> 00:03:17,189 WE'VE BEEN DATING FOR OVER A YEAR. 67 00:03:17,291 --> 00:03:18,824 OVER A YEAR? REALLY? 68 00:03:18,926 --> 00:03:20,726 - YEAH. - TIME DOES FLY. 69 00:03:20,828 --> 00:03:22,061 I GUESS I'VE JUST SEEN 70 00:03:22,163 --> 00:03:23,996 MORE OF HIS FRIEND DEAN THAN I HAVE OF HIM LATELY. 71 00:03:24,098 --> 00:03:26,098 WELL, HE'S JUST BEEN REALLY BUSY. 72 00:03:26,200 --> 00:03:29,168 YOU KNOW, SINCE HE BECAME CEO OF HIS FAMILY'S COMPANY. 73 00:03:29,270 --> 00:03:30,770 YOU KNOW WHAT, IF I WAS SINGLE, 74 00:03:30,872 --> 00:03:32,138 I'D TAKE A RUN AT THAT DEAN. 75 00:03:32,239 --> 00:03:36,608 OH, MY-- [laughs] 76 00:03:36,711 --> 00:03:38,678 NO, SIR, IT'S NOT A PROBLEM. 77 00:03:38,780 --> 00:03:40,913 THANK YOU, MR. TISDALE. 78 00:03:41,015 --> 00:03:43,883 - [hangs up phone] - TISDALE? 79 00:03:43,985 --> 00:03:46,919 AS IN PRESIDENT OF THE BOARD OF DIRECTORS TISDALE? 80 00:03:47,021 --> 00:03:48,087 ONE AND THE SAME. 81 00:03:48,189 --> 00:03:50,056 IN MY NEWFOUND POSITION AS CEO OF THE COMPANY, 82 00:03:50,158 --> 00:03:51,290 I'M TRYING TO ESTABLISH CONFIDENCE IN HIM. 83 00:03:51,392 --> 00:03:52,558 YEAH. 84 00:03:52,660 --> 00:03:53,993 OH, YOU KNOW WHAT? 85 00:03:54,095 --> 00:03:56,128 I'M SUPPOSED TO PICK UP MELANIE FOR DINNER. 86 00:03:56,230 --> 00:03:58,197 - WHAT ABOUT TISDALE? - WOULD YOU PICK HER UP FOR ME? 87 00:03:58,299 --> 00:04:00,766 YEAH, I'LL MAKE RESERVATIONS AT SO FAR 88 00:04:00,868 --> 00:04:02,735 - AND MEET YOU GUYS THERE. - YEAH. I'D BE HAPPY TO. 89 00:04:02,837 --> 00:04:05,838 - I'M GETTING USED TO THIS. - [chuckles] 90 00:04:05,940 --> 00:04:08,640 HELP THE UNFORTUNATE, PLEASE. HELP THE UNFORTUNATE. 91 00:04:08,743 --> 00:04:10,710 HEY, MELANIE? 92 00:04:10,812 --> 00:04:14,546 WE'RE ALL OUT OF RED VELVET CUPCAKES. 93 00:04:14,648 --> 00:04:16,148 OH, I'LL COME IN EARLY TOMORROW AND BAKE SOME. 94 00:04:16,250 --> 00:04:18,818 OH, EARLIER THAN 3:00 A.M.? UGH. 95 00:04:18,920 --> 00:04:21,921 EARLY-MORNING BREEZES HAVE SECRETS TO TELL. 96 00:04:22,023 --> 00:04:24,223 YEAH, MORNING BREEZES TELL ME 97 00:04:24,325 --> 00:04:27,526 YOU'S A CRAZY PERSON WHO NEEDS A LITTLE RELIEF FROM WORK. 98 00:04:27,628 --> 00:04:28,894 AH, MERRY CHRISTMAS. 99 00:04:28,996 --> 00:04:30,596 SO, YOU SPENDING CHRISTMAS WITH YOUR FOLKS THIS YEAR? 100 00:04:30,698 --> 00:04:32,497 NO. THEY'RE OUT OF TOWN. 101 00:04:32,600 --> 00:04:34,466 CHRISTMAS DAY IS NOT THE DAY TO BE ALONE. 102 00:04:34,568 --> 00:04:37,436 [chuckles] THANKS. MM... 103 00:04:37,538 --> 00:04:39,872 ACTUALLY, JUSTIN'S TAKING ME OUT TO DINNER AT SO FAR'S, 104 00:04:39,974 --> 00:04:41,073 SO I DON'T KNOW. 105 00:04:41,175 --> 00:04:42,742 MAYBE HE WANTS TO MAKE SOME CHRISTMAS PLANS. 106 00:04:42,844 --> 00:04:44,176 SO FAR'S? 107 00:04:44,278 --> 00:04:46,378 NOW, THAT IS SPECIAL. 108 00:04:46,480 --> 00:04:51,150 I HAVE FOUR GIRLFRIENDS WHOSE HUSBANDS PROPOSED TO THEM THERE. 109 00:04:51,252 --> 00:04:52,718 I-I MEAN, I BETTER GET DRESSED. 110 00:04:52,820 --> 00:04:54,854 I'LL FINISH CLEANING UP. 111 00:04:54,956 --> 00:04:59,558 FEED THE NEEDY. [bell ringing] 112 00:04:59,660 --> 00:05:00,860 HELP THE NEEDY. 113 00:05:00,962 --> 00:05:03,796 [laughing] 114 00:05:03,898 --> 00:05:05,297 HELP THE NEEDY. 115 00:05:05,399 --> 00:05:06,632 [laughs] 116 00:05:06,734 --> 00:05:08,367 [bells ring] 117 00:05:08,469 --> 00:05:10,569 SORRY. WE'RE CLOSED. 118 00:05:10,671 --> 00:05:13,705 - HELLO, DONNA. - OH, HEY, DEAN. 119 00:05:13,808 --> 00:05:15,007 WHERE'S THE BOSS? 120 00:05:15,109 --> 00:05:16,876 OH, SHE'S IN THE BACK, TRYING TO LOOK YOUNGER. 121 00:05:16,978 --> 00:05:18,677 - HEY, I HEARD THAT. - [laughs] 122 00:05:18,780 --> 00:05:20,980 OKAY. 123 00:05:21,082 --> 00:05:22,648 - OH. HEY, DEAN. - HEY. 124 00:05:22,750 --> 00:05:24,250 WHAT-- WHERE'S JUSTIN? 125 00:05:24,351 --> 00:05:26,551 AH, HE'S STUCK AT THE OFFICE A LITTLE LONGER-- 126 00:05:26,654 --> 00:05:27,987 - MEETING YOU AT THE RESTAURANT. - OH. 127 00:05:28,089 --> 00:05:29,855 - ALL RIGHT, DONNA, WILL YOU... - CLEAN UP? NO PROBLEM. 128 00:05:29,957 --> 00:05:31,590 OH, AND YOU KNOW WHAT? TELL THE NEW DISHWASHER-- 129 00:05:31,692 --> 00:05:32,958 TO GO EASY ON THE DISH SOAP. 130 00:05:33,060 --> 00:05:34,326 IT CHANGES THE TASTE OF THE PASTRY. 131 00:05:34,428 --> 00:05:35,761 I'LL SEE YOU TOMORROW AROUND 5:00? 132 00:05:35,863 --> 00:05:38,130 - 4:00. - 4:30... 133 00:05:38,232 --> 00:05:39,698 OR I'M REPORTING YOU AS A BREAK-IN. 134 00:05:39,801 --> 00:05:41,000 - [laughs] - OKAY. THANKS. 135 00:05:41,102 --> 00:05:43,402 - HAVE FUN. - THANKS. 136 00:05:43,504 --> 00:05:44,837 [bells ring] 137 00:05:44,939 --> 00:05:48,407 NOW I SEE THAT CHAUFFEURING THE BOSS'S GIRLFRIEND 138 00:05:48,509 --> 00:05:50,075 HAS BECOME PART OF YOUR JOB DESCRIPTION. 139 00:05:50,178 --> 00:05:52,011 - HELP TO FEED THE NEEDY. - IT'S ALWAYS GOOD TO SEE YOU. 140 00:05:52,113 --> 00:05:54,746 - HELP THE NEEDY. - WHAT, YOU CAME JUST FOR ME? 141 00:05:54,849 --> 00:05:56,282 AND A COOKIE AT THE END OF THE TRAIL. 142 00:05:56,383 --> 00:05:57,482 OH, I'M SORRY. 143 00:05:57,584 --> 00:06:00,186 YOU'LL JUST HAVE TO COME EARLIER NEXT TIME. 144 00:06:00,288 --> 00:06:02,421 OH, MERRY CHRISTMAS. 145 00:06:02,523 --> 00:06:04,023 [chuckles] 146 00:06:04,125 --> 00:06:06,025 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. 147 00:06:06,127 --> 00:06:08,160 JUST THROW THAT IN THE BACKSEAT. 148 00:06:08,262 --> 00:06:10,162 - WHAT IS-- - MERRY CHRISTMAS. 149 00:06:10,264 --> 00:06:12,397 THAT IS A HOBBY OF MINE. 150 00:06:12,499 --> 00:06:13,933 IT'S WOOD CARVING. 151 00:06:14,035 --> 00:06:15,835 - DID YOU MAKE THESE? - YEAH. 152 00:06:15,937 --> 00:06:17,469 WOW, DEAN. I'M REALLY IMPRESSED. 153 00:06:17,571 --> 00:06:19,305 AND THIS WHOLE TIME, 154 00:06:19,406 --> 00:06:22,174 I JUST THOUGHT OF YOU AS JUSTIN'S MAJORDOMO. 155 00:06:22,276 --> 00:06:24,743 - REALLY? - HELP TO FEED THE NEEDY. 156 00:06:24,846 --> 00:06:28,948 I-I AM A VERY INTRICATE PART OF BUSINESS AFFAIRS. 157 00:06:29,050 --> 00:06:30,382 "INTRICATE"? 158 00:06:30,484 --> 00:06:33,252 - I PUSH A LOT OF PAPER, YEAH. - MERRY CHRISTMAS. 159 00:06:33,354 --> 00:06:34,753 ALL RIGHT, WE GOT TO GET GOING. 160 00:06:34,856 --> 00:06:35,921 ALL RIGHT. 161 00:06:36,023 --> 00:06:37,522 [car door closes] 162 00:06:37,624 --> 00:06:39,225 [bell rings] 163 00:06:39,327 --> 00:06:41,526 [laughing] 164 00:06:41,628 --> 00:06:42,962 OKAY, THANKS. 165 00:06:43,064 --> 00:06:46,598 ALL RIGHT. PARDON ME. EXCUSE ME. 166 00:06:47,534 --> 00:06:49,801 SO, HE'S NOT HERE YET. 167 00:06:49,904 --> 00:06:52,571 HE NEVER MADE A RESERVATION, AND THERE'S A 45-MINUTE WAIT. 168 00:06:52,673 --> 00:06:54,874 OH, I'M STARVING. 169 00:06:54,976 --> 00:06:56,208 YOU KNOW WHAT? 170 00:06:56,310 --> 00:06:57,743 THERE'S A PLACE I GO ALL THE TIME. 171 00:06:57,845 --> 00:06:59,979 THERE'S NO WAIT. 172 00:07:00,081 --> 00:07:01,580 LEAD THE WAY. WE'LL CALL HIM. 173 00:07:01,682 --> 00:07:03,448 - HE CAN MEET US THERE. - YEAH. 174 00:07:03,550 --> 00:07:05,317 [car doors open and close] 175 00:07:13,027 --> 00:07:14,860 [laughs] 176 00:07:17,731 --> 00:07:21,166 WOW, THIS PLACE CERTAINLY HAS THE CHRISTMAS SPIRIT. 177 00:07:21,269 --> 00:07:22,368 YEAH, IT DOES, DOESN'T IT? 178 00:07:22,469 --> 00:07:24,703 IT'S KIND OF OLD-FASHIONED THAT WAY. 179 00:07:24,805 --> 00:07:26,171 YOU DON'T SEE IT THAT MUCH ANYMORE. 180 00:07:26,274 --> 00:07:27,907 SO WHAT ARE YOU DOING FOR CHRISTMAS? 181 00:07:28,009 --> 00:07:30,109 OH, CHRISTMAS. CHRISTMAS IS BIG IN MY FAMILY. 182 00:07:30,211 --> 00:07:32,211 I'M GOING HOME-- MY FOLKS, MY BROTHER, HIS FAMILY, 183 00:07:32,313 --> 00:07:33,445 EVERYBODY WILL BE THERE. 184 00:07:33,547 --> 00:07:34,813 I HAVE A NEW NIECE. 185 00:07:34,916 --> 00:07:37,482 REALLY? AW. THAT SOUNDS WONDERFUL. 186 00:07:37,584 --> 00:07:38,850 WHAT ABOUT YOU? 187 00:07:38,953 --> 00:07:39,919 I'VE-- 188 00:07:40,021 --> 00:07:42,021 [knock on glass] I'M-- 189 00:07:43,257 --> 00:07:44,823 HI. 190 00:07:51,598 --> 00:07:53,265 WHAT A MIX-UP. 191 00:07:53,367 --> 00:07:54,833 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED AT SO FAR. 192 00:07:54,936 --> 00:07:56,435 I MADE RESERVATIONS. THEY JUST VANISHED. 193 00:07:56,537 --> 00:07:58,304 - OH, IT'S-- - WELL, I'M OFF. 194 00:07:58,406 --> 00:08:00,839 HEY, DEAN, I'M REALLY SORRY TO PUT YOU THROUGH ALL THIS. 195 00:08:00,942 --> 00:08:02,074 - WHY DON'T YOU STAY? - NO. 196 00:08:02,176 --> 00:08:03,309 PLEASE, ARE YOU KIDDING? 197 00:08:03,411 --> 00:08:05,277 I'LL LEAVE YOU TWO ROMANTICS TO YOURSELVES. 198 00:08:05,379 --> 00:08:08,347 I'LL JUST SLIDE OFF INTO THE COLD, BITTER NIGHT... 199 00:08:08,449 --> 00:08:10,950 - ALONE. - DEAN, YOU ARE SO DRAMATIC. 200 00:08:11,052 --> 00:08:12,117 - OH. - HEY. 201 00:08:12,219 --> 00:08:13,618 THANK YOU FOR KEEPING ME COMPANY. 202 00:08:13,720 --> 00:08:16,422 MY PLEASURE, FAIR LADY. 203 00:08:16,523 --> 00:08:18,023 YOU, I WILL SEE BRIGHT AND EARLY. 204 00:08:18,125 --> 00:08:19,724 YOU GOT A TON OF PAPERWORK TO GO OVER. 205 00:08:19,827 --> 00:08:23,728 - THANKS AGAIN. - YES, SIR. 206 00:08:23,831 --> 00:08:26,365 - HEY. - HI. 207 00:08:27,401 --> 00:08:29,101 HEY, I AM REALLY SORRY 208 00:08:29,203 --> 00:08:31,570 I DIDN'T PICK YOU UP AND THE MIX-UP ON THE RESERVATIONS. 209 00:08:31,672 --> 00:08:33,072 DON'T WORRY ABOUT IT. 210 00:08:33,174 --> 00:08:36,976 BUT SO FAR SEEMS REALLY IMPORTANT TO YOU. 211 00:08:37,078 --> 00:08:38,877 NOW, YOU SAID YOU ALWAYS SPEND CHRISTMAS 212 00:08:38,980 --> 00:08:40,412 WITH YOUR PARENTS, RIGHT? 213 00:08:40,514 --> 00:08:42,147 YEAH, BUT THIS YEAR THEY'RE GOING OUT OF TOWN, 214 00:08:42,249 --> 00:08:43,849 SO I HAVE TO FEND FOR MYSELF. 215 00:08:43,951 --> 00:08:45,384 WELL, I'M SORRY TO HEAR THAT, 216 00:08:45,486 --> 00:08:47,552 BUT THAT PLAYS RIGHT INTO MY PLAN. 217 00:08:47,654 --> 00:08:49,421 OH, YOUR PLAN? 218 00:08:49,523 --> 00:08:52,191 I WANT YOU TO MEET MY MOTHER. 219 00:08:52,293 --> 00:08:53,925 YOUR MOTHER? 220 00:08:54,028 --> 00:08:55,260 YEAH, SHE'LL BE 221 00:08:55,363 --> 00:08:59,798 AT THE OLD FAMILY LAKE HOUSE UPSTATE OVER CHRISTMAS. 222 00:08:59,900 --> 00:09:02,301 JUSTIN, ARE-- 223 00:09:02,403 --> 00:09:04,636 [chuckles] ARE YOU TRYING TO ASK ME SOMETHING? 224 00:09:04,738 --> 00:09:07,406 I'LL FLY UP, GET THE PLACE IN ORDER. 225 00:09:07,508 --> 00:09:09,074 YOUR TICKET WILL BE WAITING FOR YOU AT THE AIRPORT, 226 00:09:09,176 --> 00:09:10,876 SO YOU CAN COME LATER IN THE DAY. 227 00:09:10,978 --> 00:09:12,577 I'LL PICK YOU UP. 228 00:09:12,679 --> 00:09:16,748 AND IT WILL JUST BE US AND THEN-- 229 00:09:16,850 --> 00:09:18,183 AND THEN YOUR MOTHER. 230 00:09:18,285 --> 00:09:22,421 SHE'S GONNA LOVE YOU. 231 00:09:27,661 --> 00:09:29,661 - YOU LOOK LOVELY. - THANK YOU, JUSTIN. 232 00:09:29,763 --> 00:09:31,897 WATCH YOURSELF. 233 00:09:31,999 --> 00:09:33,098 MEANING? 234 00:09:33,200 --> 00:09:34,433 WELL, NOW THAT YOU'RE CEO, 235 00:09:34,535 --> 00:09:36,968 YOU'RE PRIME TARGET FOR THE FAIRER SEX 236 00:09:37,071 --> 00:09:38,603 WISHING TO CLIMB THE CORPORATE LADDER. 237 00:09:38,705 --> 00:09:40,139 I WAS JUST BEING FRIENDLY. 238 00:09:40,241 --> 00:09:43,242 YEAH. [telephone rings] 239 00:09:43,344 --> 00:09:45,777 SOMEBODY'S NERVES ARE WORKING OVERTIME. 240 00:09:45,879 --> 00:09:47,279 WELL, I NEED TO SHOW THIS BOARD OF DIRECTORS 241 00:09:47,381 --> 00:09:49,048 I HAVE WHAT IT TAKES TO RUN THIS COMPANY, 242 00:09:49,150 --> 00:09:50,282 JUST LIKE MY FATHER DID. 243 00:09:50,384 --> 00:09:51,950 HEY, YOU WANT TO INSTILL CONFIDENCE IN THEM. 244 00:09:52,053 --> 00:09:53,452 EXACTLY. 245 00:09:53,554 --> 00:09:55,054 I'M TAKING A PAGE OUT OF MY DAD'S PLAYBOOK. 246 00:09:55,156 --> 00:09:56,755 ARE YOU THROWING AN OFFICE PARTY? 247 00:09:56,857 --> 00:09:59,491 I'M THROWING A CHRISTMAS PARTY AT THE LAKE HOUSE. 248 00:09:59,593 --> 00:10:01,527 TISDALE AND MOST OF THE BOARD MEMBERS STILL LIVE UP THERE. 249 00:10:01,628 --> 00:10:03,562 A LITTLE MINGLING, GET TO KNOW EACH OTHER-- 250 00:10:03,664 --> 00:10:04,663 I LIKE IT. 251 00:10:04,765 --> 00:10:06,365 MY MOM WILL BE COMING FROM PALM SPRINGS. 252 00:10:06,467 --> 00:10:07,566 SHE KNOWS ALL OF THEM, 253 00:10:07,668 --> 00:10:10,001 AND SHE CAN HELP INSTILL THEIR CONFIDENCE IN ME. 254 00:10:10,104 --> 00:10:11,937 USING MOM AS YOUR WINGMAN, THERE'S NO SHAME IN THAT. 255 00:10:12,039 --> 00:10:13,539 WELL, I GOT PLANS I WANT TO IMPLEMENT. 256 00:10:13,640 --> 00:10:15,474 HAVING THE BOARD ON MY SIDE WON'T HURT. 257 00:10:15,576 --> 00:10:18,210 PLUS, MELANIE WILL BE THERE TO MEET MY MOTHER. 258 00:10:18,312 --> 00:10:20,279 NICE. DID YOU REMEMBER TO INVITE HER? 259 00:10:20,381 --> 00:10:23,182 [laughs] YEAH, SHE'LL BE THERE. 260 00:10:23,284 --> 00:10:24,483 I NEED YOU THERE TOO. 261 00:10:24,585 --> 00:10:26,818 UH, WE'LL FLY UP TOGETHER AHEAD OF EVERYBODY ELSE. 262 00:10:26,920 --> 00:10:29,455 UH, WE-- I-- 263 00:10:29,557 --> 00:10:31,623 I'M SPENDING CHRISTMAS WITH MY FAMILY. I-- 264 00:10:31,725 --> 00:10:33,692 WELL, YOU COULD BE OUT OF BUSINESS AFFAIRS 265 00:10:33,794 --> 00:10:36,095 AND INTO THE JANITORIAL DEPARTMENT. 266 00:10:36,197 --> 00:10:37,996 [telephone rings] 267 00:11:02,044 --> 00:11:03,810 WOW. 268 00:11:05,948 --> 00:11:08,615 - THIS PLACE IS GREAT. - YEAH. 269 00:11:08,717 --> 00:11:10,483 COME ON, WE GOT A LOT OF WORK TO DO. 270 00:11:10,585 --> 00:11:11,818 LET'S GET THOSE BAGS. 271 00:11:11,920 --> 00:11:13,987 YEAH. 272 00:11:17,359 --> 00:11:18,524 YES, I'M LISTENING. 273 00:11:18,627 --> 00:11:21,128 YEAH, MOTHER, I WILL MAKE ALL THE ARRANGEMENTS, 274 00:11:21,230 --> 00:11:22,695 CALL THE CATERERS, ALL THAT STUFF. 275 00:11:22,798 --> 00:11:24,297 THE HOUSE WILL BE DECORATED. 276 00:11:24,399 --> 00:11:27,600 - DEAN CAME WITH ME TO HELP. - HI, KATHERINE. 277 00:11:27,702 --> 00:11:31,638 ALL RIGHT. I LOVE YOU TOO. 278 00:11:31,740 --> 00:11:33,706 [phone beeps] 279 00:11:33,809 --> 00:11:35,776 [sighs] 280 00:11:35,878 --> 00:11:38,578 MOM BEING A LITTLE TAXING? 281 00:11:38,680 --> 00:11:40,247 YOU KNOW, SOMETIMES I WONDER 282 00:11:40,348 --> 00:11:43,383 IF I'M TRYING TO PROVE SOMETHING TO THE BOARD OF DIRECTORS 283 00:11:43,485 --> 00:11:44,717 OR TO MY MOTHER. 284 00:11:44,820 --> 00:11:46,253 WHAT DOES SHE THINK ABOUT MELANIE? 285 00:11:46,354 --> 00:11:49,022 WE NEVER REALLY TALKED ABOUT IT. 286 00:11:49,124 --> 00:11:50,356 WHY NOT? 287 00:11:50,458 --> 00:11:52,859 WELL, MY MOTHER CAN HAVE VERY STRONG OPINIONS 288 00:11:52,961 --> 00:11:54,594 WHEN IT COMES TO THE WOMEN IN MY LIFE. 289 00:11:54,696 --> 00:11:57,330 JUSTIN, PAL, YOU CANNOT LET YOUR MOTHER 290 00:11:57,432 --> 00:11:59,499 INFLUENCE THE REST OF YOUR LIFE. 291 00:11:59,601 --> 00:12:02,269 YEAH, YOU KNOW HOW SHE CAN BE-- REALLY... 292 00:12:02,370 --> 00:12:03,904 CONTROLLING, MANIPULATIVE, PUSHY, 293 00:12:04,006 --> 00:12:05,205 MY WAY OR THE HIGHWAY? 294 00:12:05,307 --> 00:12:07,941 THAT JUST ABOUT SUMS IT UP, YEAH. 295 00:12:08,043 --> 00:12:10,177 I'M GONNA TAKE A WALK. 296 00:12:10,279 --> 00:12:12,813 I'M GONNA TRY TO RUN INTO TISDALE ON HIS DAILY HIKE. 297 00:12:12,915 --> 00:12:14,848 - YOU COMING? - NO, YOU GO ON AHEAD. 298 00:12:14,950 --> 00:12:16,883 I'M GONNA-- 299 00:12:16,985 --> 00:12:19,652 I'M GONNA STAY HERE AND DECORATE. 300 00:12:19,754 --> 00:12:21,121 - [bell dings] - GOOD MORNING. 301 00:12:21,223 --> 00:12:23,290 THIS IS YOUR CAPTAIN FROM THE FLIGHT DECK. 302 00:12:23,391 --> 00:12:25,725 WE HAVE SOME LATE ARRIVALS CONNECTING TO THIS FLIGHT. 303 00:12:25,828 --> 00:12:28,795 WE'D LIKE TO GIVE THEM THE CHANCE TO CATCH UP TO US. 304 00:12:28,897 --> 00:12:29,896 THANK YOU FOR YOUR PATIENCE. 305 00:12:29,998 --> 00:12:33,533 - EXCUSE ME. - SURE. 306 00:12:33,635 --> 00:12:37,670 ALOHA. [chuckles] 307 00:12:37,772 --> 00:12:40,473 LOOKS LIKE WE'RE GONNA BE ROW-MATES ON THIS TRIP. 308 00:12:40,575 --> 00:12:43,343 - I'M CHRIS. - HI. 309 00:12:43,445 --> 00:12:45,411 OH... 310 00:12:45,513 --> 00:12:49,015 UM, SOMEONE MIGHT BE SITTING HERE. 311 00:12:49,117 --> 00:12:52,752 OH, UH, UM, I FIXED IT. 312 00:12:52,855 --> 00:12:55,121 NO ONE'S COMING. [chuckles] 313 00:12:55,224 --> 00:12:57,590 - OH. - [clears throat] 314 00:12:57,692 --> 00:13:00,493 SO WHERE YOU TRAVELING TO? 315 00:13:00,595 --> 00:13:02,195 UH, FOREST LAKE AREA. 316 00:13:02,297 --> 00:13:03,964 - OH. - YOU? 317 00:13:04,066 --> 00:13:05,698 BUFORD FALLS. IT'S A SMALL TOWN. 318 00:13:05,800 --> 00:13:09,635 ACTUALLY, IT'S VERY CLOSE IN THE SAME AREA. 319 00:13:09,738 --> 00:13:12,438 OH, I'M-- I'M MELANIE. 320 00:13:12,540 --> 00:13:14,574 VERY NICE TO MEET YOU, MELANIE. 321 00:13:14,676 --> 00:13:16,542 YOU AS WELL. 322 00:13:16,644 --> 00:13:17,810 [chuckles] 323 00:13:17,913 --> 00:13:20,813 [humming We Wish You a Merry Christmas] 324 00:13:20,916 --> 00:13:23,149 ♪ 325 00:13:23,252 --> 00:13:24,817 YOU LOOK VERY FAMILIAR, CHRIS. 326 00:13:24,920 --> 00:13:27,854 [chuckling] WELL, PEOPLE TELL ME THAT ALL THE TIME. 327 00:13:27,956 --> 00:13:29,856 [chuckles] IT'S THE BEARD. 328 00:13:29,958 --> 00:13:32,192 OH, YOU GET MISTAKEN FOR SANTA. 329 00:13:32,294 --> 00:13:34,460 PRECISELY. 330 00:13:34,562 --> 00:13:36,029 BUT, HEY, I AM GONNA BE SANTA 331 00:13:36,131 --> 00:13:38,164 IN BUFORD FALLS RIGHT UP TO CHRISTMAS EVE. 332 00:13:38,267 --> 00:13:39,665 - OH, REALLY? - YEAH. 333 00:13:39,768 --> 00:13:41,401 FOLKS, THIS IS YOUR CAPTAIN AGAIN 334 00:13:41,503 --> 00:13:42,802 FROM THE FLIGHT DECK. 335 00:13:42,905 --> 00:13:44,437 WE'RE NUMBER THREE FOR TAKEOFF. 336 00:13:44,539 --> 00:13:45,906 SORRY ABOUT THE DELAY. 337 00:13:46,008 --> 00:13:47,307 WE HAVE A GOOD TAILWIND, AND WE'LL BE ABLE 338 00:13:47,409 --> 00:13:49,943 TO MAKE UP THE TIME WE LOST. 339 00:13:50,045 --> 00:13:53,780 FLYING AND DELAYS MAKE YOU A LITTLE UNEASY, DO THEY? 340 00:13:53,882 --> 00:13:55,382 A LITTLE, YEAH. 341 00:13:55,483 --> 00:13:56,917 BUT IT'S JUST THAT I HAVE MY BOYFRIEND 342 00:13:57,019 --> 00:13:58,251 PICKING ME UP AT THE AIRPORT, 343 00:13:58,353 --> 00:14:00,287 AND I JUST DON'T WANT TO MAKE HIM WAIT TOO LONG. 344 00:14:00,389 --> 00:14:01,487 [chuckles] WELL... 345 00:14:01,589 --> 00:14:03,423 ANY YOUNG MAN WORTH HIS SALT 346 00:14:03,525 --> 00:14:05,992 WOULD BE GLADLY WILLING TO WAIT FOR YOU. 347 00:14:06,094 --> 00:14:08,094 OH, THAT'S VERY SWEET. [chuckles] 348 00:14:08,196 --> 00:14:11,631 THANK YOU, BUT I DON'T WANT TO PUT HIM OUT, YOU KNOW? 349 00:14:11,733 --> 00:14:13,300 LISTEN TO ME. 350 00:14:13,402 --> 00:14:15,936 IF THIS IS THE RIGHT FELLOW FOR YOU, 351 00:14:16,038 --> 00:14:17,503 YOU'RE NOT GONNA PUT HIM OUT, 352 00:14:17,605 --> 00:14:19,439 AND HE'LL WAIT THERE FOR YOU. 353 00:14:19,541 --> 00:14:22,675 BESIDES, YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT IT. 354 00:14:22,777 --> 00:14:23,743 I WON'T? 355 00:14:23,845 --> 00:14:25,278 WELL, YOU HEARD THE PILOT. 356 00:14:25,380 --> 00:14:27,314 THEY'RE GONNA MAKE UP THE TIME. 357 00:14:35,090 --> 00:14:37,123 I KNEW I'D FIND YOU HERE. 358 00:14:37,225 --> 00:14:40,193 - JUSTIN GREEN. - MR. TISDALE. HELLO. 359 00:14:40,295 --> 00:14:42,728 LOOK, I-I'M SORRY I HAVEN'T GOTTEN BACK TO YOU 360 00:14:42,831 --> 00:14:44,164 ABOUT THAT PARTY. 361 00:14:44,266 --> 00:14:46,366 OH, IT'S NOT A PROBLEM. I WAS GONNA CALL YOU TODAY. 362 00:14:46,468 --> 00:14:50,536 LOOK, JUSTIN, YOU DON'T HAVE TO DANCE AROUND WITH ME. 363 00:14:50,638 --> 00:14:52,038 WHAT'S THIS PARTY ALL ABOUT? 364 00:14:52,140 --> 00:14:53,906 IT'S A MEET AND GREET-- 365 00:14:54,009 --> 00:14:55,842 A CHANCE FOR THE BOARD MEMBERS TO REALLY GET TO KNOW ME 366 00:14:55,944 --> 00:14:57,344 AND HEAR SOME OF MY NEW IDEAS. 367 00:14:57,446 --> 00:15:00,713 MOTHER'S COMING, SO GOOD LUCK EXPLAINING YOUR ABSENCE TO HER. 368 00:15:00,815 --> 00:15:04,017 [laughs] NOW YOU'RE SHOOTING REAL BULLETS. 369 00:15:04,119 --> 00:15:05,285 YEAH. I DO HAVE SOME IDEAS 370 00:15:05,387 --> 00:15:06,919 I WOULD LOVE TO RUN BY YOU, THOUGH. 371 00:15:07,022 --> 00:15:09,856 SURE. LET'S WALK AND TALK. 372 00:15:09,958 --> 00:15:11,657 [chuckles] 373 00:15:11,759 --> 00:15:15,595 I REMEMBER THE SUMMER YOU AND MY DAUGHTER 374 00:15:15,697 --> 00:15:18,531 - LEARNED TO SWIM IN THE LAKE. - YEAH. 375 00:15:22,471 --> 00:15:24,304 SO CHILDREN TELL YOU WHAT THEY WANT FOR CHRISTMAS, 376 00:15:24,406 --> 00:15:25,505 AND YOU LISTEN? 377 00:15:25,607 --> 00:15:28,674 I TOLD YOU, I'M SERIOUS ABOUT MY WORK. 378 00:15:28,776 --> 00:15:31,644 YEAH, BUT WHAT ABOUT THE KIDS WHO DON'T GET WHAT THEY ASK FOR? 379 00:15:31,746 --> 00:15:34,347 WELL, I SEE TO IT THAT WISHES ARE FULFILLED 380 00:15:34,449 --> 00:15:37,750 TO THE EXTENT THAT IT FITS THE CHILD. 381 00:15:37,852 --> 00:15:40,120 - BUT HOW DO YOU DO THAT? - [chuckles] WELL... 382 00:15:40,222 --> 00:15:42,322 MOSTLY IT'S, UH, THE PARENTS ARE THERE. 383 00:15:42,424 --> 00:15:43,723 YOU KNOW, THEY'RE LISTENING. 384 00:15:43,825 --> 00:15:46,259 AND PARENTS ARE GREAT SANTA HELPERS. 385 00:15:46,361 --> 00:15:49,595 AND MOST CHRISTMAS WISHES ARE SIMPLE ONES, I SUPPOSE. 386 00:15:49,697 --> 00:15:52,732 YEAH...MOSTLY. [chuckles] 387 00:15:52,834 --> 00:15:55,701 BUT THEN, EVERY ONCE IN A GREAT WHILE, 388 00:15:55,803 --> 00:16:00,440 A CHILD WILL ASK FOR A-A LONG-TERM WISH. 389 00:16:00,542 --> 00:16:02,108 - "LONG-TERM"? - YEAH. 390 00:16:02,210 --> 00:16:04,344 A WISH THAT TAKES YEARS TO FULFILL 391 00:16:04,446 --> 00:16:07,514 BEFORE IT ACTUALLY FITS A CHILD. 392 00:16:07,615 --> 00:16:09,149 OH. 393 00:16:09,251 --> 00:16:13,286 SO DID YOU EVER WRITE A LETTER TO SANTA? 394 00:16:16,291 --> 00:16:18,891 UH, YEAH, I CAN-- 395 00:16:18,993 --> 00:16:22,828 I CAN REMEMBER AS WELL. [chuckles] 396 00:16:22,931 --> 00:16:24,531 UH... 397 00:16:24,632 --> 00:16:27,833 THAT WONDERFUL FEELING THAT YOU GET 398 00:16:27,936 --> 00:16:31,871 WHEN YOU WRITE A LETTER TO SANTA. 399 00:16:31,973 --> 00:16:35,375 SO DID YOU... ASK FOR SOMETHING SPECIAL? 400 00:16:35,477 --> 00:16:37,410 OH, IT WAS JUST SOMETHING SILLY. 401 00:16:37,512 --> 00:16:39,912 I MEAN, I-- [chuckles] 402 00:16:40,014 --> 00:16:41,548 IT WAS A LITTLE-GIRL FANTASY, YOU KNOW-- 403 00:16:41,649 --> 00:16:44,984 SOMETHING THAT SEEMED VERY IMPORTANT AT THE TIME. 404 00:16:45,087 --> 00:16:46,586 UH... 405 00:16:46,688 --> 00:16:49,089 WELL, I ASKED FOR-- [bell dings] 406 00:16:49,191 --> 00:16:51,257 ALL RIGHT, FOLKS, WE'VE MADE UP MOST OF THE DELAY. 407 00:16:51,359 --> 00:16:53,193 WE'LL BE LANDING IN ABOUT 15 MINUTES. 408 00:16:53,295 --> 00:16:55,228 CABIN CREW, PREPARE FOR LANDING. 409 00:16:55,330 --> 00:16:58,565 I'VE GOT TO MAKE A QUICK STOP BEFORE WE LAND. 410 00:17:06,141 --> 00:17:07,974 ALL RIGHT, HERE'S WHAT I'LL DO. 411 00:17:08,076 --> 00:17:10,110 LATER THIS AFTERNOON, I'LL COME BY, 412 00:17:10,212 --> 00:17:11,311 AND WE CAN DISCUSS IT. 413 00:17:11,413 --> 00:17:13,946 - WELL, THANK YOU, SIR. - AND ONE MORE THING. 414 00:17:14,048 --> 00:17:16,048 - WHAT'S THAT? - GOOD, BAD, OR INDIFFERENT, 415 00:17:16,151 --> 00:17:17,783 YOU STILL THROW THE PARTY. DEAL? 416 00:17:17,885 --> 00:17:20,253 - DEAL. DEAL. - [chuckles] 417 00:17:20,355 --> 00:17:22,021 - THANK YOU. - OH, AND, JUSTIN... 418 00:17:22,124 --> 00:17:23,789 - YEAH? - YOUR HOUSE 419 00:17:23,891 --> 00:17:25,691 IS THAT WAY. 420 00:17:25,793 --> 00:17:27,827 I KNEW THAT. I KNEW THAT. 421 00:17:36,471 --> 00:17:37,570 [air whooshes] 422 00:17:37,672 --> 00:17:39,172 UH, EXCUSE ME, SIR. 423 00:17:39,274 --> 00:17:40,573 UM, I DROPPED MY GLASSES. 424 00:17:40,675 --> 00:17:42,642 AND I CAN'T FIND 'EM FOR THE LIFE OF ME. 425 00:17:42,744 --> 00:17:44,310 I WAS JUST WONDERING IF YOU COULD HELP. 426 00:17:44,412 --> 00:17:46,112 OH, WELL, OF COURSE. 427 00:17:46,214 --> 00:17:48,448 WHERE WERE YOU STANDING WHEN YOU LAST HAD THEM? 428 00:17:48,550 --> 00:17:50,883 UH, DOWN IN THAT AREA DOWN THERE. 429 00:17:50,985 --> 00:17:52,185 RIGHT DOWN THERE. 430 00:17:52,287 --> 00:17:53,620 - YEAH, JUST-- - ALL RIGHT. 431 00:17:53,721 --> 00:17:56,556 - WELL, LET'S HAVE A LOOK. - YES. A LITTLE FURTHER. 432 00:17:56,658 --> 00:17:59,225 YEAH. AROUND HERE? 433 00:17:59,327 --> 00:18:01,827 YEAH, JUST A LITTLE BIT FURTHER. 434 00:18:01,929 --> 00:18:04,631 YEAH, THERE YOU GO. HEH HEH. 435 00:18:04,732 --> 00:18:06,332 SOMEWHERE IN THERE. 436 00:18:06,434 --> 00:18:09,702 OH, MY, IS THIS POISON OAK? 437 00:18:09,804 --> 00:18:12,405 HO HO HO HO HO. 438 00:18:13,422 --> 00:18:15,055 SORRY TO HEAR THAT, MR. TISDALE. 439 00:18:15,157 --> 00:18:16,824 NO, IT'S NO PROBLEM AT ALL. 440 00:18:16,926 --> 00:18:18,792 I LOOK FORWARD TO MEETING HER. THANK YOU. 441 00:18:18,894 --> 00:18:20,961 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 442 00:18:21,063 --> 00:18:22,496 UH, TISDALE HAD TO CANCEL. 443 00:18:22,598 --> 00:18:24,565 HE GOT POISON OAK ON HIS WALK TODAY. 444 00:18:24,667 --> 00:18:25,899 THAT'S NOT GOOD. 445 00:18:26,001 --> 00:18:27,100 IT'S ALL RIGHT, ACTUALLY. 446 00:18:27,202 --> 00:18:28,635 HE'S SENDING OVER HIS VP OF OPERATION. 447 00:18:28,737 --> 00:18:31,338 NOW, IF I CAN CONVINCE HER THAT MY IDEAS ARE SOLID, 448 00:18:31,440 --> 00:18:33,006 HE'LL GIVE US HIS FULL SUPPORT. 449 00:18:33,108 --> 00:18:34,942 GREAT. WHEN IS SHE COMING BY? 450 00:18:35,043 --> 00:18:36,677 SOON. 451 00:18:36,779 --> 00:18:38,244 OH, NO. 452 00:18:38,347 --> 00:18:40,547 - I GOT TO PICK UP MELANIE. - HEY... 453 00:18:40,649 --> 00:18:42,415 WHAT ARE WE GONNA DO ABOUT A TREE, HUH? 454 00:18:42,518 --> 00:18:43,416 CAN I GO CHOP ONE DOWN? 455 00:18:43,519 --> 00:18:44,952 MY MOTHER HAS AN ARTIFICIAL ONE 456 00:18:45,053 --> 00:18:46,553 SHE USES EVERY YEAR. DID YOU HEAR WHAT I SAID? 457 00:18:46,655 --> 00:18:48,188 YEAH, YOUR MOM'S GOT A FAKE TREE. 458 00:18:48,290 --> 00:18:50,991 NO, NOT THE TREE, MELANIE. I GOT TO PICK HER UP. 459 00:18:53,529 --> 00:18:56,329 - AS WELL YOU SHOULD. - I CAN'T MISS THIS MEETING. 460 00:18:56,431 --> 00:18:58,264 EVERYTHING DEPENDS ON MY PERFORMANCE AT IT. 461 00:18:58,367 --> 00:18:59,633 OKAY, ALL RIGHT. 462 00:18:59,735 --> 00:19:03,236 BUT I'M NOT PUTTING TOGETHER A FAKE CHRISTMAS TREE. 463 00:19:09,678 --> 00:19:11,411 I MEAN, NOT THAT I'M NOT HAPPY TO SEE YOU, 464 00:19:11,514 --> 00:19:13,279 BUT WHERE'S JUSTIN? 465 00:19:13,382 --> 00:19:16,517 UH, A VERY IMPORTANT MEETING CAME UP OUT OF NOWHERE. 466 00:19:16,619 --> 00:19:18,652 - WAIT. A MEETING UP HERE? - YEAH. 467 00:19:18,754 --> 00:19:20,821 HAPPENED BY ACCIDENT. 468 00:19:20,923 --> 00:19:22,055 WAIT, AREN'T YOU SUPPOSED TO BE 469 00:19:22,157 --> 00:19:23,123 WITH YOUR FAMILY FOR CHRISTMAS? 470 00:19:23,225 --> 00:19:24,591 YEAH, I AM. 471 00:19:24,693 --> 00:19:27,694 JUSTIN ASKED ME TO HELP OUT WITH THE PARTY. 472 00:19:27,796 --> 00:19:29,496 PARTY? WAIT. WHAT PARTY? 473 00:19:29,598 --> 00:19:30,797 HE DIDN'T TELL YOU, DID HE? 474 00:19:30,900 --> 00:19:33,233 UM, HOLIDAY PARTY... [car alarm chirps] 475 00:19:33,335 --> 00:19:35,669 MEET AND GREET, BOARD OF DIRECTORS. 476 00:19:35,771 --> 00:19:37,604 - WITH THE WHOLE BOARD? - YEAH. 477 00:19:37,706 --> 00:19:40,807 - GREAT. - YOU'RE UPSET. 478 00:19:40,910 --> 00:19:44,444 AM I HERE TO IMPRESS THE BOARD? 479 00:19:44,547 --> 00:19:46,747 MELANIE, YOU KNOW JUSTIN. 480 00:19:46,849 --> 00:19:48,882 HE CARES SO MUCH ABOUT YOU, 481 00:19:48,984 --> 00:19:52,419 AND HE WOULD NEVER DO ANYTHING TO INTENTIONALLY HURT YOU. 482 00:19:52,521 --> 00:19:53,654 - HE'S JUST A LITTLE-- - THOUGHTLESS. 483 00:19:53,756 --> 00:19:55,989 LOOK, YOU ARE GONNA HAVE A WONDERFUL TIME. 484 00:19:56,091 --> 00:19:57,958 OKAY? HAVE YOU SEEN THIS LAKE HOUSE? 485 00:19:58,060 --> 00:20:00,827 I MEAN, IT'S GORGEOUS. 486 00:20:02,497 --> 00:20:04,831 I GUESS WE'RE LEAVING NOW. 487 00:20:13,642 --> 00:20:17,310 - WAIT. STOP. - WHAT? 488 00:20:17,412 --> 00:20:19,245 BACK UP. I THINK I KNOW THAT HITCHHIKER BACK THERE. 489 00:20:19,347 --> 00:20:21,114 THE OLD GUY WITH THE BEARD? 490 00:20:21,216 --> 00:20:22,883 HE SAT NEXT TO ME ON THE PLANE. 491 00:20:22,985 --> 00:20:25,452 H-HE'S GONNA PLAY SANTA IN SOME LITTLE TOWN AROUND HERE. 492 00:20:25,554 --> 00:20:27,220 SANTA DOESN'T HITCHHIKE. 493 00:20:27,322 --> 00:20:29,289 OH, DEAN, COME ON, HE'S HARMLESS. 494 00:20:29,391 --> 00:20:30,824 HE'S A NICE OLD MAN. 495 00:20:30,926 --> 00:20:32,926 HE'S GOT THIS REALLY NICE CHILDLIKE QUALITY. 496 00:20:33,028 --> 00:20:34,761 YEAH, WELL, NEITHER HE NOR HIS INNER CHILD 497 00:20:34,863 --> 00:20:36,529 ARE GETTING IN THIS CAR WITHOUT A BACKGROUND CHECK. 498 00:20:36,632 --> 00:20:38,098 WHAT IF HE'S A CRIMINAL? 499 00:20:38,200 --> 00:20:40,968 BACK UP. 500 00:20:47,576 --> 00:20:49,810 HEY. 501 00:20:49,912 --> 00:20:51,144 MELANIE? 502 00:20:51,246 --> 00:20:52,813 WELL... [laughs] 503 00:20:52,915 --> 00:20:55,816 GREAT SEEING YOU AGAIN. WHAT A SURPRISE. 504 00:20:55,918 --> 00:20:57,484 AH... 505 00:20:57,586 --> 00:20:59,920 THIS IS THAT BOYFRIEND YOU WERE TELLING ME ABOUT? 506 00:21:00,022 --> 00:21:01,387 OH, NO, THIS IS ACTUALLY DEAN. 507 00:21:01,490 --> 00:21:03,590 HE'S A FRIEND OF MY BOYFRIEND'S. THEY WORK TOGETHER. 508 00:21:03,692 --> 00:21:05,458 OH. 509 00:21:05,560 --> 00:21:08,795 SO YOUR BOYFRIEND WAS TOO BUSY TO PICK YOU UP, THEN? 510 00:21:08,897 --> 00:21:11,397 - WELL... - YEAH, WELL, THAT'S-- 511 00:21:11,500 --> 00:21:13,767 UH, VERY NICE TO MEET YOU, DEAN. I'M CHRIS. 512 00:21:13,869 --> 00:21:15,301 AS IN KRINGLE? 513 00:21:15,403 --> 00:21:16,637 YEA-- [clears throat] 514 00:21:16,739 --> 00:21:18,404 - YEAH, SOMETHING LIKE THAT. - YEAH. 515 00:21:18,507 --> 00:21:20,406 WHAT ARE YOU DOING OUT HERE HITCHHIKING? 516 00:21:20,509 --> 00:21:23,276 WELL, SINCE OUR PLANE WAS LATE, I MISSED MY BUS. 517 00:21:23,378 --> 00:21:25,779 AND THEN A VERY NICE COUPLE OFFERED ME A RIDE, 518 00:21:25,881 --> 00:21:27,447 BUT THIS IS AS FAR AS THEY COULD TAKE ME. 519 00:21:27,549 --> 00:21:29,650 WHERE YOU GOING? 520 00:21:29,752 --> 00:21:31,551 UH, BUFORD FALLS. 521 00:21:31,654 --> 00:21:34,420 IF YOU'RE GOING TO FOREST LAKE, 522 00:21:34,523 --> 00:21:36,823 THEN YOU'RE PROBABLY GONNA PASS RIGHT BY IT. 523 00:21:36,925 --> 00:21:38,725 - WE-- - WE CAN GIVE YOU A RIDE. 524 00:21:38,827 --> 00:21:40,527 RIGHT? WE CAN-- COME ON, GET YOUR STUFF. 525 00:21:40,629 --> 00:21:41,962 - YEAH? - YEAH. COME ON. 526 00:21:42,064 --> 00:21:43,563 ALL RIGHT, GREAT. THANKS. 527 00:21:43,666 --> 00:21:46,266 [grunts, chuckles] 528 00:21:46,368 --> 00:21:47,968 CHRIS, WHY DON'T YOU SIT IN THE FRONT? 529 00:21:48,070 --> 00:21:49,936 NO, NO, WAIT. 530 00:21:50,039 --> 00:21:51,371 MELANIE, DON'T YOU WANT TO SIT IN THE FRONT? 531 00:21:51,473 --> 00:21:52,839 OH, NO, I'M FINE. 532 00:21:52,941 --> 00:21:55,108 AND BESIDES, DEAN DOESN'T REALLY WANT YOU SITTING BEHIND HIM 533 00:21:55,210 --> 00:21:57,177 - WITHOUT A BACKGROUND CHECK. - REALLY, MELANIE? REALLY? 534 00:21:57,279 --> 00:22:00,547 WELL, NOW, I'M KIND OF ABOVE THE CURVE 535 00:22:00,649 --> 00:22:01,848 WHEN IT COMES TO JUDGING 536 00:22:01,950 --> 00:22:03,850 PEOPLE'S PERSONALITIES AND CHARACTER, 537 00:22:03,952 --> 00:22:08,155 AND I WOULD SAY THAT DEAN WAS JUST, YOU KNOW... 538 00:22:08,256 --> 00:22:11,558 BEING CAREFUL AND CAUTIOUS OF YOUR SAFETY. 539 00:22:11,660 --> 00:22:14,260 THANK YOU, CHRIS. 540 00:22:37,319 --> 00:22:38,585 [knock on door] 541 00:22:38,687 --> 00:22:40,587 DEAN, FINALLY. COME IN! 542 00:22:40,689 --> 00:22:43,824 [door opens] 543 00:22:43,926 --> 00:22:45,491 [chuckles] 544 00:22:51,399 --> 00:22:54,000 - BLAIRE TISDALE? - HI, JUSTIN. 545 00:22:54,103 --> 00:22:56,703 [chuckles] 546 00:22:56,805 --> 00:22:59,272 THIS IS FANTASTIC. I RAN INTO YOUR DAD TODAY. 547 00:22:59,374 --> 00:23:01,775 I KNOW. HE SENT ME. 548 00:23:01,877 --> 00:23:03,910 OH, YOU'RE THE VP-- 549 00:23:04,012 --> 00:23:06,012 THE ONE I'M SUPPOSED TO MEET WITH. 550 00:23:06,115 --> 00:23:07,447 I'M DOOMED. 551 00:23:07,549 --> 00:23:09,349 WELL, IT COULD BE A CONFLICT OF INTEREST-- 552 00:23:09,451 --> 00:23:11,551 DOING BUSINESS WITH AN OLD HIGH-SCHOOL SWEETIE. 553 00:23:11,653 --> 00:23:14,387 YEAH, I SUPPOSE IT COULD BE. 554 00:23:23,966 --> 00:23:27,033 THERE'S SNOW HERE. 555 00:23:27,136 --> 00:23:29,669 A LOT OF THESE LITTLE TOWNS 556 00:23:29,772 --> 00:23:31,972 HAVE THEIR OWN MICROCLIMATE. 557 00:23:32,074 --> 00:23:33,306 WOW. 558 00:23:33,408 --> 00:23:35,708 [bell rings] 559 00:23:35,811 --> 00:23:39,679 [engine sputters, dies] 560 00:23:39,782 --> 00:23:40,747 WHAT? 561 00:23:40,849 --> 00:23:42,816 - [engine stalls] - WHAT'S GOING ON? 562 00:23:42,918 --> 00:23:44,785 THE CAR'S DEAD. 563 00:23:52,427 --> 00:23:54,227 MAYBE WE RAN OUT OF GAS. 564 00:23:54,329 --> 00:23:56,029 WE COULDN'T HAVE RUN OUT OF GAS. 565 00:23:56,131 --> 00:23:57,764 WE FILLED UP BEFORE WE LEFT TOWN. 566 00:23:57,866 --> 00:23:59,232 WE GOT A FULL TANK. 567 00:23:59,334 --> 00:24:03,103 MAYBE THE GAUGE IS BROKEN. 568 00:24:03,205 --> 00:24:04,771 WELL, THIS ISN'T GOOD. 569 00:24:04,873 --> 00:24:06,606 OH, YOU GUYS, LOOK. 570 00:24:06,708 --> 00:24:10,376 THERE'S AN AUTO-REPAIR SERVICE RIGHT THERE. 571 00:24:12,681 --> 00:24:15,916 CHRIS, DO ME A FAVOR. 572 00:24:16,018 --> 00:24:19,752 CALL THE RENTAL CAR COMPANY. YEAH, HERE'S THE PAPERWORK. 573 00:24:19,855 --> 00:24:23,223 ASK THEM IF THEY HAVE A REPLACEMENT CAR 574 00:24:23,325 --> 00:24:24,757 OR ROADSIDE SERVICE. 575 00:24:24,860 --> 00:24:26,559 MY PLEASURE. 576 00:24:26,661 --> 00:24:29,162 I'M GONNA GO TO THE GARAGE AND SEE IF THEY CAN HELP. 577 00:24:29,264 --> 00:24:30,530 ALL RIGHT, I'M GONNA CALL JUSTIN, 578 00:24:30,632 --> 00:24:31,798 TELL HIM WHAT'S GOING ON. 579 00:24:31,900 --> 00:24:34,767 [dialing] 580 00:24:34,870 --> 00:24:36,169 IT'S BEEN A WHILE SINCE YOU'VE BEEN 581 00:24:36,271 --> 00:24:38,705 - IN THIS HOUSE, RIGHT? - YEAH. 582 00:24:38,807 --> 00:24:41,107 BUT THIS PLACE HASN'T CHANGED AT ALL. 583 00:24:41,210 --> 00:24:44,110 SO YOU MARRIED, KIDS, THE WHOLE NINE YARDS? 584 00:24:44,213 --> 00:24:48,481 NO. I'M MARRIED TO MY CAREER. 585 00:24:48,583 --> 00:24:51,318 - YOU? - YEAH, SAME HERE. 586 00:24:52,855 --> 00:24:54,787 [line trilling] 587 00:24:54,890 --> 00:24:57,958 [cell phone rings] 588 00:24:58,060 --> 00:25:01,694 OH, SORRY. I GOT TO TAKE THIS. 589 00:25:01,796 --> 00:25:03,263 [cell phone beeps] 590 00:25:03,365 --> 00:25:05,365 HEY, MELANIE. WHERE ARE YOU? 591 00:25:05,467 --> 00:25:07,267 BUFORD FALLS. 592 00:25:07,369 --> 00:25:08,935 BUFORD FALLS? WHAT ARE YOU DOING THERE? 593 00:25:09,037 --> 00:25:11,338 WELL, FOR STARTERS, YOU DIDN'T PICK ME UP AT THE AIRPORT. 594 00:25:11,439 --> 00:25:13,273 OH, HONEY, I'M SORRY. 595 00:25:13,375 --> 00:25:15,208 I HAD SOME WORK STUFF I HAD TO DEAL WITH. 596 00:25:15,310 --> 00:25:18,644 - ANYWAY, THE CAR'S DEAD. - YOU'RE KIDDING. 597 00:25:18,747 --> 00:25:20,013 NO. OH, YOU KNOW WHAT? 598 00:25:20,115 --> 00:25:21,581 DEAN'S COMING BACK FROM THE GARAGE NOW, 599 00:25:21,683 --> 00:25:23,583 SO I'LL SEE WHAT'S UP, AND THEN I'LL CALL YOU BACK. 600 00:25:23,685 --> 00:25:25,651 OKAY. I'LL BE HERE. 601 00:25:25,754 --> 00:25:28,788 [cell phone beeps] 602 00:25:28,891 --> 00:25:31,892 [cell phone beeps] 603 00:25:36,164 --> 00:25:39,465 HI. SO THIS IS GEORGE, THE MECHANIC. 604 00:25:39,567 --> 00:25:40,767 - HI, GEORGE, NICE TO MEET YOU. - HI. 605 00:25:40,869 --> 00:25:42,869 - SIR. - HI. CAN YOU GIVE US A JUMP? 606 00:25:42,971 --> 00:25:46,706 WELL, YEAH, I COULD, BUT IT WOULDN'T DO SQUAT. 607 00:25:46,808 --> 00:25:48,474 I'M PRETTY SURE IT'S THE ALTERNATOR. 608 00:25:48,576 --> 00:25:50,210 BUT YOU HAVEN'T EVEN LOOKED AT THE CAR. 609 00:25:50,312 --> 00:25:51,477 NO, DON'T NEED TO. 610 00:25:51,579 --> 00:25:53,713 YOUNG DEAN HERE GAVE ME THE PROGNOSIS 611 00:25:53,815 --> 00:25:55,181 OF THE PATIENT. 612 00:25:55,284 --> 00:25:57,918 YOU SEE, WHAT HAPPENS IS THE ALTERNATOR CONVERTS 613 00:25:58,020 --> 00:26:01,054 THE CAR'S MECHANICAL ENERGY FROM THE CRANKSHAFT 614 00:26:01,156 --> 00:26:02,688 INTO ELECTRICITY THROUGH INDUCTION. 615 00:26:02,791 --> 00:26:03,990 YEAH, HE'S RIGHT. 616 00:26:04,092 --> 00:26:06,759 AND THE ELECTRICITY IS WHAT POWERS YOUR ACCESSORIES-- 617 00:26:06,861 --> 00:26:09,362 YOUR RADIO, YOUR NAVIGATIONAL SYSTEM. 618 00:26:09,464 --> 00:26:11,398 AND I BELIEVE THAT'S WHAT WENT FIRST, CORRECT? 619 00:26:11,499 --> 00:26:13,300 - YEAH. - YEAH. 620 00:26:13,402 --> 00:26:15,468 - ALTERNATOR. - ALTERNATOR. 621 00:26:15,570 --> 00:26:17,804 OKAY, WELL, CAN YOU FIX IT? 622 00:26:17,906 --> 00:26:19,906 - OH, YEAH, SURE. - OH, GREAT. OKAY. 623 00:26:20,008 --> 00:26:21,574 - THAT'S GREAT. - YEAH, SOMETIME TOMORROW. 624 00:26:21,676 --> 00:26:23,977 I'M DONE FOR THE DAY. 625 00:26:24,079 --> 00:26:25,645 IT'S STILL LIGHT OUT. 626 00:26:25,747 --> 00:26:27,480 YEAH, BUT IN 20 MINUTES, IT'LL BE DARK, 627 00:26:27,582 --> 00:26:30,483 AND I'LL BE HOME EATING PORK CHOPS. 628 00:26:30,585 --> 00:26:34,421 PARDON ME, UM, IS THERE A TAXI OR A CAR SERVICE 629 00:26:34,522 --> 00:26:35,956 THAT WE COULD HIRE TO DRIVE US? 630 00:26:36,058 --> 00:26:39,092 YEAH, BUT EVERYBODY'S KIND OF GEARING UP FOR CHRISTMAS, 631 00:26:39,194 --> 00:26:41,061 SO, UH, NO. 632 00:26:41,163 --> 00:26:44,030 I'LL GET YOU GUYS ON THE ROAD TOMORROW. 633 00:26:44,132 --> 00:26:45,798 DON'T YOU WORRY ABOUT IT. 634 00:26:45,900 --> 00:26:48,335 - HAVE A GOOD NIGHT. - GOOD NIGHT. 635 00:26:51,006 --> 00:26:52,839 DID YOU GET AHOLD OF THE RENTAL CAR COMPANY? 636 00:26:52,941 --> 00:26:54,774 YEAH, EVERY TIME I DID, I GOT A BUSY SIGNAL. 637 00:26:54,876 --> 00:26:57,410 BUSY? IT CAN'T BE BUSY. 638 00:26:57,512 --> 00:27:00,246 [dialing] NO. 639 00:27:00,349 --> 00:27:02,382 [bell rings] 640 00:27:02,484 --> 00:27:04,550 [busy signal on phone] IT'S BUSY. 641 00:27:04,652 --> 00:27:06,086 - YEAH. - WOW, WHAT A DAY. 642 00:27:06,188 --> 00:27:07,988 YOU KNOW, MAYBE I'LL CALL JUSTIN 643 00:27:08,090 --> 00:27:09,222 TO SEE IF HE CAN DO SOMETHING. 644 00:27:09,324 --> 00:27:11,091 WHAT CAN HE DO? HE'S WITHOUT A CAR. 645 00:27:11,193 --> 00:27:13,994 LOOK, I AM SO SORRY, YOU GUYS. 646 00:27:14,096 --> 00:27:16,062 - IF YOU HADN'T PICKED ME UP-- - NO, NO, NO, IT'S NOT-- 647 00:27:16,164 --> 00:27:17,530 LOOK, BETTER THAT IT HAPPENED HERE 648 00:27:17,632 --> 00:27:18,898 THAN UP IN THE MOUNTAINS SOMEWHERE. 649 00:27:19,001 --> 00:27:20,367 WELL, I MEAN, IT LOOKS LIKE WE'RE GONNA BE STUCK 650 00:27:20,469 --> 00:27:21,834 FOR THE NIGHT-- WE SHOULD FIND A HOTEL. 651 00:27:21,936 --> 00:27:25,038 WELL, THERE'S A FINE ESTABLISHMENT RIGHT THERE-- 652 00:27:25,140 --> 00:27:29,442 MY ACCOMMODATIONS FOR THE NEXT FEW DAYS. 653 00:27:29,544 --> 00:27:31,077 WHY DON'T YOU LET ME BUY YOU A HOT MEAL 654 00:27:31,179 --> 00:27:32,379 AND A NICE WARM BED? 655 00:27:32,481 --> 00:27:34,180 IT'S THE LEAST THAT I CAN DO FOR YOU GUYS. 656 00:27:34,282 --> 00:27:36,416 COME ON. 657 00:27:41,692 --> 00:27:43,325 [chuckles] WELL... 658 00:27:43,427 --> 00:27:45,026 AH. 659 00:27:45,128 --> 00:27:48,029 OH, WELCOME, WELCOME. 660 00:27:48,131 --> 00:27:50,865 I'M PEGGY MONTGOMERY. HOW MAY I HELP YOU? 661 00:27:50,967 --> 00:27:54,236 WELL, WE HAVE SEVERAL NEEDS, ACTUALLY. 662 00:27:54,338 --> 00:27:56,238 FIRST, I'M CHECKING IN. MY NAME IS CHRIS. 663 00:27:56,340 --> 00:27:58,473 [gasps] OF COURSE. 664 00:27:58,575 --> 00:28:00,475 YOU'RE SANTA. 665 00:28:00,577 --> 00:28:03,378 WE HAVE YOUR ROOM ALL READY FOR YOU. 666 00:28:03,480 --> 00:28:05,947 OH, WELL, THANK YOU VERY MUCH, PEGGY. 667 00:28:06,049 --> 00:28:08,850 AND I WAS WONDERING IF I MIGHT PROCURE LODGING 668 00:28:08,952 --> 00:28:09,984 FOR MY FRIENDS HERE. 669 00:28:10,086 --> 00:28:13,355 THEY ARE TEMPORARILY STRANDED. 670 00:28:13,457 --> 00:28:15,490 ABSOLUTELY. 671 00:28:15,592 --> 00:28:17,592 IT WOULDN'T BE THE FIRST DECEMBER NIGHT 672 00:28:17,694 --> 00:28:19,561 AN INNKEEPER TOOK IN A STRANDED COUPLE, 673 00:28:19,663 --> 00:28:20,895 NOW, WOULD IT? 674 00:28:20,997 --> 00:28:22,230 both: WE'RE NOT A COUPLE. 675 00:28:22,332 --> 00:28:24,999 WELL, FIRST THINGS FIRST. ARE YOU HUNGRY? 676 00:28:25,101 --> 00:28:26,635 - both: STARVING. - OOH! 677 00:28:26,737 --> 00:28:28,737 HO HO HO. 678 00:28:32,409 --> 00:28:34,609 [chuckles] IF YOU TWO WILL EXCUSE ME, 679 00:28:34,711 --> 00:28:36,311 I HAVE TO CHECK IN WITH THE MAYOR 680 00:28:36,413 --> 00:28:39,281 AND GET MY MARCHING ORDERS. [chuckles] 681 00:28:42,218 --> 00:28:43,385 ALL RIGHT. 682 00:28:45,989 --> 00:28:47,789 WELL, HERE WE ARE. 683 00:28:50,260 --> 00:28:51,826 ALL RIGHT, WELL, I SAID I'D CALL JUSTIN BACK 684 00:28:51,928 --> 00:28:53,027 WHEN WE KNEW SOMETHING 685 00:28:53,129 --> 00:28:55,129 WHAT DO WE KNOW? 686 00:28:55,231 --> 00:28:57,231 WELL, WE KNOW THAT WE'VE HAD A VERY NICE MEAL, 687 00:28:57,334 --> 00:29:00,735 WE'VE MET A VERY QUIRKY MAN WHO PLAYS SANTA, 688 00:29:00,837 --> 00:29:03,104 AND WE WILL BE SPENDING THE NIGHT IN BUFORD FALLS. 689 00:29:03,206 --> 00:29:06,207 I MEAN, SHOULD I GO ON? 690 00:29:06,310 --> 00:29:08,910 YOU SOUND LIKE YOU'RE ENJOYING THIS. 691 00:29:09,012 --> 00:29:10,645 [chuckles] 692 00:29:10,747 --> 00:29:14,048 - I GOT TO GO FIND A SIGNAL. - YEAH. 693 00:29:14,150 --> 00:29:16,984 TELL HIM "MERRY CHRISTMAS" FOR ME. 694 00:29:23,927 --> 00:29:27,128 - YOU WANT TO KNOW SOMETHING? - WHAT? 695 00:29:27,230 --> 00:29:29,163 I STILL HAVE OUR OLD PROM PHOTOS. 696 00:29:29,265 --> 00:29:32,133 - OH, NO. - [laughs] 697 00:29:32,235 --> 00:29:34,836 I-I LOOKED RIDICULOUS IN THAT TUX. 698 00:29:34,938 --> 00:29:37,305 NO! YOU DID NOT LOOK RIDICULOUS. 699 00:29:37,407 --> 00:29:40,542 YOU LOOKED UNCOMFORTABLE, BUT NOT RIDICULOUS. 700 00:29:40,644 --> 00:29:41,710 [both laugh] 701 00:29:41,812 --> 00:29:43,044 YEAH, AND YOU MOVED BACK EAST, 702 00:29:43,146 --> 00:29:44,912 AND WE LOST CONTACT WITH EACH OTHER. 703 00:29:45,014 --> 00:29:48,683 YEAH. 704 00:29:48,785 --> 00:29:50,618 I-- THAT WAS MY FAULT. I-- 705 00:29:50,721 --> 00:29:53,488 IT WAS A BAD CAREER MOVE... 706 00:29:55,792 --> 00:29:59,728 AND A BAD PERSONAL CHOICE. 707 00:29:59,830 --> 00:30:02,764 [cell phone rings] 708 00:30:02,866 --> 00:30:06,835 OH, SORRY. I GOT TO TAKE THIS. 709 00:30:06,936 --> 00:30:09,036 [cell phone beeps] 710 00:30:09,138 --> 00:30:11,172 HEY, MELANIE. WHERE ARE YOU? 711 00:30:11,274 --> 00:30:14,175 OH, I'M JUST SITTING OUTSIDE IN BUFORD FALLS. 712 00:30:14,277 --> 00:30:15,777 THE CAR WON'T BE READY TILL TOMORROW. 713 00:30:15,879 --> 00:30:17,445 OH, HONEY, I'M SORRY. 714 00:30:17,547 --> 00:30:18,613 HEY, BLAIRE, IS, UH-- 715 00:30:18,715 --> 00:30:20,782 IS BUFORD FALLS THAT LITTLE TOWN IN THE VALLEY? 716 00:30:20,884 --> 00:30:22,350 YEAH. THAT IT IS. 717 00:30:22,452 --> 00:30:24,352 BLAIRE? WHO'S BLAIRE? 718 00:30:24,454 --> 00:30:26,721 THAT'S JACK TISDALE'S DAUGHTER, MY BOARD PRESIDENT. 719 00:30:26,823 --> 00:30:28,423 WAIT, DEAN SAID THAT YOU WERE AT A MEETING. 720 00:30:28,525 --> 00:30:31,192 IT IS BUSINESS. SHE'S THE VP OF OPERATIONS. 721 00:30:31,294 --> 00:30:34,662 WE'RE GOING OVER SOME IDEAS THAT I CAN PITCH AT THE PARTY. 722 00:30:34,765 --> 00:30:37,699 YEAH, YOU KNOW WHAT, ABOUT THE PARTY, THANKS FOR MENTIONING IT. 723 00:30:37,801 --> 00:30:39,100 I MEAN, I-- 724 00:30:39,202 --> 00:30:40,635 WHAT HAPPENED TO OUR ROMANTIC WEEKEND? 725 00:30:40,737 --> 00:30:42,804 I THOUGHT I DID TELL YOU. 726 00:30:42,906 --> 00:30:46,140 OH, HONEY, I'M SORRY. I JUST... 727 00:30:46,242 --> 00:30:47,542 HAD SO MUCH GOING ON RIGHT NOW. 728 00:30:47,644 --> 00:30:49,076 YOU OKAY? 729 00:30:49,178 --> 00:30:51,846 YEAH, YOU KNOW, THERE'S A, UM-- THERE'S A HOTEL HERE, 730 00:30:51,948 --> 00:30:53,347 SO DEAN AND I ARE JUST GONNA STAY THE NIGHT. 731 00:30:53,450 --> 00:30:57,919 UH, WELL, I COULD ASK BLAIRE TO DRIVE ME THERE. 732 00:30:58,021 --> 00:31:01,022 IT'S JUST I'M KIND OF ON A ROLL IN THIS MEETING. 733 00:31:01,124 --> 00:31:03,558 I'M MAKING A LOT OF PROGRESS WITH BLAIRE, 734 00:31:03,660 --> 00:31:07,161 AND IF SHE LIKES MY IDEAS, THEN HER DAD WILL FOLLOW SUIT. 735 00:31:07,263 --> 00:31:09,363 [sighs] 736 00:31:09,466 --> 00:31:11,699 NO, DON'T BOTHER. 737 00:31:11,802 --> 00:31:13,100 YOU KNOW WHAT? IT'S BEEN A LONG DAY, 738 00:31:13,202 --> 00:31:14,769 AND I JUST-- I NEED TO GET SOME REST. 739 00:31:14,871 --> 00:31:17,138 YEAH, I SHOULD PROBABLY STRIKE WHILE THE IRON'S HOT. 740 00:31:17,240 --> 00:31:19,240 [cell phone beeps] 741 00:31:19,342 --> 00:31:22,410 MELANIE? HELLO? YOU THERE? 742 00:31:25,449 --> 00:31:29,751 - [chuckles] - THAT WAS JUSTIN, MY BOYFRIEND. 743 00:31:29,853 --> 00:31:32,854 I WAS JUST FILLING HIM IN ON OUR SITUATION. 744 00:31:32,956 --> 00:31:35,289 HMM. IS HE A GOOD GUY? 745 00:31:35,391 --> 00:31:37,391 OH, YEAH, GOOD GUY. 746 00:31:37,494 --> 00:31:38,793 JUST... 747 00:31:38,895 --> 00:31:42,530 A BUSY GUY. 748 00:31:42,632 --> 00:31:44,899 YOU KNOW, SOMETIMES WE GET SO BUSY 749 00:31:45,001 --> 00:31:47,569 THAT WE CAN'T SEE THAT WHAT'S RIGHT IN FRONT OF US 750 00:31:47,671 --> 00:31:50,104 IS REALLY WHAT WE WANT. 751 00:31:50,206 --> 00:31:53,207 HMM. THAT'S-- 752 00:31:53,309 --> 00:31:55,610 THAT'S VERY PROFOUND FOR A DEPARTMENT STORE-- 753 00:31:55,712 --> 00:31:58,212 AH... 754 00:31:58,314 --> 00:32:00,247 FOR A VERY NICE MAN WHO PLAYS SANTA. 755 00:32:00,350 --> 00:32:03,317 [chuckles] THANK YOU. 756 00:32:06,556 --> 00:32:07,956 YOU KNOW, IT'S KIND OF STRANGE 757 00:32:08,057 --> 00:32:09,891 THAT THE TOWN'S CHRISTMAS TREE IS STILL DARK. 758 00:32:09,993 --> 00:32:12,827 WELL, THE MAYOR SAID THAT TOMORROW NIGHT IS 759 00:32:12,929 --> 00:32:14,729 THE CHRISTMAS TREE LIGHTING CEREMONY. 760 00:32:14,831 --> 00:32:17,031 - IT'S A BIG DEAL. - HMM. 761 00:32:17,133 --> 00:32:18,432 OH, HOW DID IT GO WITH THE MAYOR? 762 00:32:18,535 --> 00:32:21,268 OH, GREAT. THE MAYOR LAID OUT MY PLANS. 763 00:32:21,371 --> 00:32:22,704 HE EVEN MADE ME HOT CHOCOLATE. 764 00:32:22,806 --> 00:32:24,772 - OH. - YEAH. 765 00:32:24,875 --> 00:32:26,841 [laughs] 766 00:32:26,943 --> 00:32:29,677 OH...I GOT TO GET SOME SHUT-EYE. 767 00:32:29,779 --> 00:32:31,412 I'LL GO WITH YOU. 768 00:32:31,515 --> 00:32:35,717 [chuckles] ♪ JINGLE BELLS, JINGLE BELLS 769 00:32:35,819 --> 00:32:37,852 ♪ JINGLE ALL THE WAY 770 00:32:37,954 --> 00:32:40,121 ♪ OH, WHAT FUN IT IS TO RIDE ♪ 771 00:32:40,223 --> 00:32:42,323 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH, HEY ♪ 772 00:32:42,425 --> 00:32:44,692 - THANK YOU. - MM-HMM. 773 00:32:44,794 --> 00:32:48,029 SO... WHO IS MELANIE? 774 00:32:48,131 --> 00:32:52,333 UH, MELANIE IS SOMEBODY I'VE BEEN DATING FOR A FEW MONTHS. 775 00:32:52,435 --> 00:32:55,770 AH, SO THERE IS SOMEONE SPECIAL IN YOUR LIFE. 776 00:32:58,274 --> 00:33:00,542 HEY, CAN I RUN AN IDEA BY YOU? 777 00:33:00,644 --> 00:33:01,776 YES, OF COURSE. 778 00:33:01,878 --> 00:33:03,177 SOMETHING I'VE BEEN WORKING ON HERE 779 00:33:03,279 --> 00:33:05,847 - TO STREAMLINE THE COMPANY. - OKAY. 780 00:33:05,949 --> 00:33:08,115 TELL ME WHAT YOU THINK. [keys clacking] 781 00:33:10,319 --> 00:33:12,887 OH. 782 00:33:28,071 --> 00:33:30,972 SANTA, CONSIDER THIS YOUR WORKSHOP. 783 00:33:31,074 --> 00:33:33,808 WELL, THANK YOU. GOOD NIGHT, EVERYONE. 784 00:33:33,910 --> 00:33:36,844 - SLEEP TIGHT. - GOOD NIGHT. 785 00:33:36,947 --> 00:33:41,082 AND THIS... 786 00:33:41,184 --> 00:33:45,019 IS OUR HONEYMOON SUITE. [chuckles] 787 00:33:49,025 --> 00:33:51,192 - YOU TAKE THIS ONE. - FINE. 788 00:33:51,294 --> 00:33:53,995 - OH, WHERE WILL YOU SLEEP? - IN ANOTHER ROOM. 789 00:33:54,097 --> 00:33:55,196 ALL OF OUR ROOMS ARE TAKEN. 790 00:33:55,298 --> 00:33:57,599 both: BUT WE'RE NOT A COUPLE. 791 00:33:57,701 --> 00:33:59,533 ALL RIGHT, HOW ABOUT A ROLLAWAY BED? 792 00:33:59,636 --> 00:34:03,337 UH, I HAVE A PORTABLE COT. 793 00:34:03,439 --> 00:34:05,239 I'LL TELL YOU WHAT, I'LL GO ASK CHRIS 794 00:34:05,341 --> 00:34:08,309 - IF I CAN BUNK WITH HIM. - I'LL GO GET THE COT. 795 00:34:08,411 --> 00:34:09,611 [sighs] 796 00:34:21,591 --> 00:34:23,257 [knocking] 797 00:34:23,359 --> 00:34:25,326 [snoring] 798 00:34:32,002 --> 00:34:33,968 [snoring] 799 00:34:34,070 --> 00:34:36,504 MELANIE. 800 00:34:39,342 --> 00:34:42,677 - CHRIS? - SLEEPING. 801 00:34:42,779 --> 00:34:44,178 30 SECONDS, HE'S ALREADY SNORING. 802 00:34:44,280 --> 00:34:49,751 WELL, I GUESS WE'LL JUST HAVE TO SHARE THIS ROOM THEN. 803 00:34:49,853 --> 00:34:52,353 HERE YOU GO. 804 00:34:52,455 --> 00:34:56,357 AND HERE ARE A PAIR OF PAJAMAS. 805 00:34:56,459 --> 00:34:57,391 PAJAMAS! 806 00:34:57,493 --> 00:35:00,862 WELL, GOOD NIGHT, YOU TWO. 807 00:35:00,964 --> 00:35:03,597 OH, AND BREAKFAST ANYTIME BEFORE 8:00. 808 00:35:03,700 --> 00:35:06,433 - ALL RIGHT. - CHRISTMAS IS COMING. 809 00:35:06,536 --> 00:35:10,772 OH, I AM SO EXCITED! [chuckles] 810 00:35:10,874 --> 00:35:13,841 [giggles] 811 00:35:18,548 --> 00:35:20,614 [door creaks] 812 00:35:27,057 --> 00:35:31,693 [chuckles] 813 00:35:33,596 --> 00:35:35,163 I'M GLAD SOMEBODY'S ENJOYING THIS. 814 00:35:35,264 --> 00:35:38,532 - YOU-- YOU LOOK-- - RIDICULOUS? 815 00:35:38,634 --> 00:35:42,970 OH, I WAS GONNA SAY SOMETHING MORE ALONG THE LINES OF CUTE. 816 00:35:44,207 --> 00:35:45,506 [carolers singing Silent Night] 817 00:35:45,608 --> 00:35:47,108 - HI. - HEY, PERFECT TIMING. 818 00:35:47,210 --> 00:35:48,242 YOU GOING THERE? 819 00:35:48,344 --> 00:35:49,643 - YEAH. - GREAT. 820 00:35:49,746 --> 00:35:53,314 ♪ HOLY NIGHT 821 00:35:53,416 --> 00:35:57,384 ♪ ALL IS CALM 822 00:35:57,486 --> 00:36:02,824 ♪ ALL IS BRIGHT 823 00:36:02,926 --> 00:36:06,293 ♪ ROUND YON VIRGIN 824 00:36:06,395 --> 00:36:07,929 ARE YOU SLEEPING? 825 00:36:08,031 --> 00:36:10,765 NO, I'M JUST LISTENING TO THE CAROLING. 826 00:36:10,867 --> 00:36:13,634 IT SOUNDS NICE. 827 00:36:13,737 --> 00:36:17,972 I USED TO GO CAROLING EVERY CHRISTMAS WITH MY FAMILY. 828 00:36:18,074 --> 00:36:22,009 YEAH, WE USED TO SPEND CHRISTMASES WITH MY GRANDMOTHER. 829 00:36:22,112 --> 00:36:25,012 HER SPARE BEDROOM LOOKED JUST LIKE THIS. 830 00:36:25,115 --> 00:36:28,415 HMM. 831 00:36:28,517 --> 00:36:30,118 FOND MEMORY. 832 00:36:30,220 --> 00:36:33,187 YEAH, VERY. 833 00:36:33,289 --> 00:36:36,958 I THINK THAT'S WHY I HUNG ON TO MY WOODWORKING... 834 00:36:37,060 --> 00:36:38,826 TO KEEP MY GRANDPA ALIVE. 835 00:36:38,928 --> 00:36:43,798 I USED TO SPEND EVERY CHRISTMAS WITH HIM. 836 00:36:43,900 --> 00:36:46,934 [sighs] 837 00:36:47,036 --> 00:36:49,771 WHAT WAS YOUR FAVORITE THING ABOUT CHRISTMAS GROWING UP? 838 00:36:51,107 --> 00:36:53,507 MM, PROBABLY... 839 00:36:53,609 --> 00:36:55,576 PROBABLY MAKING CHRISTMAS COOKIES WITH MY MOTHER. 840 00:36:55,678 --> 00:36:58,445 I BET THEY TASTED AMAZING. 841 00:36:58,547 --> 00:37:03,184 OH, YEAH, WE WOULD EXPERIMENT WITH EVERY INGREDIENT. 842 00:37:03,286 --> 00:37:04,551 AND MY DAD WAS OUR GUINEA PIG. 843 00:37:04,654 --> 00:37:09,190 IT'S-- [laughs] IT'S AMAZING HE SURVIVED IT. 844 00:37:09,292 --> 00:37:11,392 SO THAT'S WHY YOU OPENED UP A BAKERY. 845 00:37:11,494 --> 00:37:13,127 YEAH, YOU KNOW, THAT'S SO FUNNY. 846 00:37:13,229 --> 00:37:14,495 I NEVER THOUGHT ABOUT IT LIKE THAT. 847 00:37:14,597 --> 00:37:16,430 YOU NEED TO LOOK AT THOSE THINGS 848 00:37:16,532 --> 00:37:18,499 THROUGH THE EYES OF A CHILD. 849 00:37:18,601 --> 00:37:21,602 THAT'S REALLY GOOD, DEAN. 850 00:37:21,704 --> 00:37:23,337 DID YOU READ THAT SOMEWHERE? 851 00:37:23,439 --> 00:37:28,276 AS A MATTER OF FACT, I DID. 852 00:37:28,377 --> 00:37:29,543 GOOD NIGHT, DEAN. 853 00:37:29,645 --> 00:37:31,879 [sighs] GOOD NIGHT, MELANIE. 854 00:37:38,534 --> 00:37:40,568 HO HO! 855 00:37:40,670 --> 00:37:41,835 WHOA, LOOK AT YOU. 856 00:37:41,937 --> 00:37:45,072 YEAH. THE SUIT'S THE BEST PART OF THE JOB. 857 00:37:45,174 --> 00:37:47,641 [chuckles] WHERE'S DEAN? 858 00:37:47,743 --> 00:37:49,243 UM, HE'S OUT DEALING WITH THE CAR. 859 00:37:49,345 --> 00:37:50,477 I THINK HE'S TRYING TO CALL THE RENTAL CAR COMPANY. 860 00:37:50,580 --> 00:37:52,546 OH. [chuckles] 861 00:37:52,648 --> 00:37:54,815 - WHAT'S IN THE PAPER? - JUST CHRISTMAS STUFF. 862 00:37:54,917 --> 00:37:57,418 GOOD MORNING, SANTA. 863 00:37:57,520 --> 00:37:59,119 [laughs] 864 00:37:59,222 --> 00:38:00,521 CAN I GET YOU SOME MORE FRENCH TOAST? 865 00:38:00,623 --> 00:38:03,290 NO,MON CHER. 866 00:38:03,392 --> 00:38:06,594 I MUST OFF TO MY WORK WITHOUT DELAY. 867 00:38:06,696 --> 00:38:08,729 [laughter] 868 00:38:08,831 --> 00:38:10,231 HOW ABOUT YOU, DEAR? YOU WANT MORE? 869 00:38:10,333 --> 00:38:12,065 NO, NO, NO, THANK YOU. IT WAS DELICIOUS. 870 00:38:12,167 --> 00:38:13,100 YOU KNOW WHAT? 871 00:38:13,202 --> 00:38:14,835 I WOULD TAKE A LITTLE MORE COFFEE. 872 00:38:14,937 --> 00:38:16,803 OH, COMING RIGHT UP. 873 00:38:18,907 --> 00:38:21,908 HEY. HEY, DID YOU GUYS SEE CHRIS? 874 00:38:22,010 --> 00:38:23,644 HE REALLY LOOKS LIKE SANTA IN THAT OUTFIT. 875 00:38:23,746 --> 00:38:25,613 WOW. 876 00:38:25,715 --> 00:38:27,448 - DID YOU FIX THE CAR YOURSELF? - NOPE. 877 00:38:27,550 --> 00:38:29,717 I FELL HELPING PUSH IT TO THE SHOP. 878 00:38:29,818 --> 00:38:31,385 DID YOU CALL THE RENTAL CAR COMPANY? 879 00:38:31,487 --> 00:38:33,487 I DID. THEIR COMPUTER SHOWS NO RECORD 880 00:38:33,589 --> 00:38:36,022 OF JUSTIN EVER HAVING RENTED THE CAR. 881 00:38:36,125 --> 00:38:37,758 AND THEN THEY PUT ME ON HOLD FOR 20 MINUTES, 882 00:38:37,860 --> 00:38:38,792 AND THEN I HUNG UP. 883 00:38:38,894 --> 00:38:41,528 OH, DEAN. YOU NEED A CLEAN SHIRT. 884 00:38:41,631 --> 00:38:43,697 YOU SEW SHIRTS TOO? 885 00:38:43,799 --> 00:38:46,467 [laughs] NO, SILLY. 886 00:38:46,569 --> 00:38:49,570 BUT YOU WOULDN'T BELIEVE ALL THE STUFF PEOPLE LEAVE BEHIND. 887 00:38:49,672 --> 00:38:52,072 YO, PEGASUS. KNOCK, KNOCK. 888 00:38:52,174 --> 00:38:56,042 OH, HERE COMES MY TWISTED FRIEND. 889 00:38:56,145 --> 00:38:57,411 HI. 890 00:38:57,513 --> 00:39:01,348 WELL, HELLO, THERE. 891 00:39:01,450 --> 00:39:03,550 - DEBBIE... - WHAT? 892 00:39:03,653 --> 00:39:05,952 THESE ARE MY NEW GUESTS, MELANIE AND DEAN. 893 00:39:06,054 --> 00:39:08,121 OH. HI. 894 00:39:08,223 --> 00:39:10,123 - HI. - HI. 895 00:39:10,225 --> 00:39:12,526 MELANIE? [chuckles] 896 00:39:12,628 --> 00:39:13,927 LOOK AT YOU, YOU'RE JUST LIKE-- 897 00:39:14,029 --> 00:39:16,330 YOU'RE JUST A SKINNY LITTLE SKEETER... 898 00:39:16,432 --> 00:39:18,499 AND A VERY LUCKY GIRL. 899 00:39:18,601 --> 00:39:23,170 - OH, NO, WE'RE NOT A COUPLE. - WE'RE NOT A COUPLE. YEAH. 900 00:39:23,272 --> 00:39:25,639 - DEBBIE. - WHAT? 901 00:39:25,741 --> 00:39:27,708 PLEASE EXCUSE MY-- MY FRIEND. 902 00:39:27,810 --> 00:39:31,945 SHE'S GOING THROUGH HER "FREE AS A BIRD" STAGE. 903 00:39:32,047 --> 00:39:34,114 COME ON, DEBBIE, WE NEED TO GET STARTED ON THE COOKIES. 904 00:39:34,216 --> 00:39:36,850 WE GALS, WE-- WE MAKE COOKIES EVERY YEAR. 905 00:39:36,952 --> 00:39:39,553 UM, IT HELPS RAISE MONEY TO BUY CHRISTMAS PRESENTS 906 00:39:39,655 --> 00:39:41,488 FOR THE MORE NEEDY KIDS IN THE AREA. 907 00:39:41,590 --> 00:39:43,056 NICE. 908 00:39:43,158 --> 00:39:45,892 IF YOU'LL PARDON ME. 909 00:39:45,994 --> 00:39:48,261 SURE. YOU-- [clears throat] 910 00:39:48,364 --> 00:39:49,229 YOU BE NICE TO EACH OTHER. 911 00:39:49,332 --> 00:39:51,765 - WILL DO. - PEGASUS... 912 00:39:51,867 --> 00:39:54,034 WE'RE DOING THE GINGERBREAD FIRST. 913 00:39:54,136 --> 00:39:55,202 WOW. 914 00:39:55,304 --> 00:39:56,637 SKEETER? 915 00:40:08,083 --> 00:40:10,384 [sighs] 916 00:40:10,486 --> 00:40:12,986 - JUSTIN! - MOM. 917 00:40:13,088 --> 00:40:15,723 - HI. - [chuckles] 918 00:40:15,825 --> 00:40:17,090 YOU'RE HERE EARLY. 919 00:40:17,192 --> 00:40:18,525 WELL, I HAVE TO GET READY FOR THE PARTY. 920 00:40:18,627 --> 00:40:23,530 YEAH. YES, SURE, SURE. THE PARTY. 921 00:40:23,632 --> 00:40:25,232 YOU KNOW WHAT? HOLD THAT THOUGHT. 922 00:40:25,334 --> 00:40:27,835 I'LL BE RIGHT BACK. I NEED TO PUT MY COAT DOWN. 923 00:40:27,936 --> 00:40:31,472 OH, HOW AM I GONNA TELL HER? 924 00:40:31,574 --> 00:40:33,440 - GOOD MORNING. - UH... 925 00:40:33,542 --> 00:40:36,042 YOU SPENT THE WHOLE NIGHT ON THE COUCH? 926 00:40:36,144 --> 00:40:37,611 YEAH, LOOK, WE NEED TO TALK. 927 00:40:37,713 --> 00:40:39,780 YES, WE DO. AND I WILL BE RIGHT BACK. 928 00:40:39,882 --> 00:40:43,316 I JUST-- I NEED A CUP OF COFFEE. 929 00:40:46,789 --> 00:40:48,589 HONEY, THERE'S A CAR OUT IN THE DRIVEWAY. 930 00:40:48,691 --> 00:40:49,690 IS THAT YOUR GIRLFRIEND? 931 00:40:49,792 --> 00:40:51,157 HEY, JUSTIN, WHERE DO YOU KEEP THE-- 932 00:40:51,260 --> 00:40:54,261 [women shriek] 933 00:40:54,363 --> 00:40:58,031 YOU'RE HERE! OH, MY GOD! 934 00:40:58,133 --> 00:41:01,502 WOW, WHAT A PLEASURE. 935 00:41:01,604 --> 00:41:03,336 WE WERE TALKING BUSINESS LAST NIGHT, 936 00:41:03,439 --> 00:41:05,572 AND I JUST WENT OUT LIKE A LIGHT. 937 00:41:05,674 --> 00:41:06,673 OH, THIS IS GONNA BE A GREAT CHRISTMAS. 938 00:41:06,776 --> 00:41:08,842 JUST THE BEST. [inhales sharply] 939 00:41:08,944 --> 00:41:10,076 YOU KNOW WHAT? I THINK I'M GONNA GO CHANGE 940 00:41:10,178 --> 00:41:13,079 INTO SOME DECORATING CLOTHES. 941 00:41:13,181 --> 00:41:17,017 OKAY. 942 00:41:17,119 --> 00:41:19,019 [both chuckling] 943 00:41:19,121 --> 00:41:20,754 HEY, YOU KNOW WHAT? I LIKE THAT SHIRT. 944 00:41:20,856 --> 00:41:21,855 - YEAH? - YEAH. 945 00:41:21,957 --> 00:41:23,490 IT SUITS YOUR HANDSOME LOOKS. 946 00:41:23,592 --> 00:41:25,459 REALLY? THANKS. 947 00:41:25,561 --> 00:41:28,094 IF ONLY MORE WOMEN FELT LIKE YOU. 948 00:41:28,196 --> 00:41:30,263 OH... 949 00:41:30,365 --> 00:41:31,465 YOU KNOW, I KNOW YOU HAVEN'T BEEN MARRIED, 950 00:41:31,567 --> 00:41:33,600 - BUT HAVE YOU EVER BEEN ENGAGED? - ONCE. 951 00:41:33,702 --> 00:41:35,869 - WHAT HAPPENED? - HEY, FOLKS. 952 00:41:35,971 --> 00:41:37,304 GOOD MORNING, GEORGE. 953 00:41:37,406 --> 00:41:38,639 SO HOW'S THE CAR COMING? 954 00:41:38,741 --> 00:41:40,874 OH, I'LL HAVE IT FINISHED IN ABOUT 45 MINUTES. 955 00:41:40,976 --> 00:41:43,076 - OH, GREAT. - ONCE I GET THE PARTS. 956 00:41:43,178 --> 00:41:44,978 I DON'T HAVE THE PARTS YET. 957 00:41:45,080 --> 00:41:47,180 I GOT TO SEND FOR 'EM DOWN THE HILL. 958 00:41:47,282 --> 00:41:50,451 - I'LL HAVE IT DONE TODAY. - ANY IDEA WHEN? 959 00:41:50,553 --> 00:41:54,154 EH, BETWEEN NOW AND, WELL, THE END OF THE DAY. 960 00:41:57,326 --> 00:42:02,329 [cell phone ringing] 961 00:42:03,566 --> 00:42:04,798 HEY. 962 00:42:04,900 --> 00:42:07,133 JUSTIN, THE CAR WON'T BE READY TILL THIS AFTERNOON. 963 00:42:07,235 --> 00:42:08,435 YOU'VE GOT TO COME PICK US UP. 964 00:42:08,537 --> 00:42:10,136 OKAY, SURE, HONEY, YEAH. 965 00:42:10,238 --> 00:42:11,605 MOM'S HERE, SO I CAN USE HER CAR. 966 00:42:11,707 --> 00:42:13,507 IT MIGHT TAKE ME A LITTLE WHILE, BUT I'LL BE THERE. 967 00:42:13,609 --> 00:42:14,608 OKAY, THANK YOU. 968 00:42:14,710 --> 00:42:15,976 JUST CALL ME WHEN YOU GET HERE. 969 00:42:16,078 --> 00:42:18,178 ALL RIGHT. SOUNDS PERFECT. 970 00:42:18,280 --> 00:42:19,379 AND THERE'S ABSOLUTELY NO WAY 971 00:42:19,482 --> 00:42:21,014 THAT WE CAN GET THE PART FASTER? 972 00:42:21,116 --> 00:42:22,783 WELL, YOU CAN GO PICK 'EM UP. 973 00:42:22,885 --> 00:42:25,318 I CAN'T. IT'S REAL BUSY. 974 00:42:25,420 --> 00:42:26,653 WELL, YOU KNOW, GEORGE, IF WE COULD DO THAT, 975 00:42:26,755 --> 00:42:28,254 THAT WOULD MEAN WE'D HAVE A CAR TO DRIVE. 976 00:42:28,357 --> 00:42:32,626 FAIR ENOUGH. [chuckles] 977 00:42:32,728 --> 00:42:34,628 OKAY, SO I JUST TALKED TO JUSTIN, 978 00:42:34,730 --> 00:42:36,229 AND HIS MOTHER IS THERE, SO HE'S GOING TO USE HER CAR 979 00:42:36,331 --> 00:42:37,263 TO COME PICK US UP. 980 00:42:37,366 --> 00:42:39,132 - GREAT. - YEAH. 981 00:42:39,234 --> 00:42:41,101 THAT'S IF NOTHING ELSE GOES WRONG. 982 00:42:41,203 --> 00:42:42,603 DEAN, MELANIE. 983 00:42:42,705 --> 00:42:43,770 - HEY. - HOO! 984 00:42:43,873 --> 00:42:45,305 HEY, CHRIS. WHAT'S WRONG? 985 00:42:45,407 --> 00:42:46,874 EMERGENCY. WE GOT TO GO. 986 00:42:46,976 --> 00:42:48,074 SHOULD I CALL 911? 987 00:42:48,176 --> 00:42:49,175 NO, NO, NO, NO. 988 00:42:49,277 --> 00:42:52,145 A COUPLE OF MY HELPERS DIDN'T SHOW UP. 989 00:42:52,247 --> 00:42:53,914 - COME ON. COME ON, COME ON. - BUT WE'RE-- OKAY. 990 00:42:54,016 --> 00:42:55,849 COME ON, COME ON, COME ON. 991 00:42:55,951 --> 00:43:00,621 I-I HAVE MY OWN HELP, BUT JUST NOT ON THIS TRIP. 992 00:43:00,723 --> 00:43:03,223 [chuckles] YOU'RE GONNA LOVE IT. 993 00:43:03,325 --> 00:43:05,291 WHAT WOULD YOU LIKE FOR CHRISTMAS? 994 00:43:05,394 --> 00:43:08,094 A PUPPY? [laughs] 995 00:43:08,196 --> 00:43:11,398 - HELLO. WHAT'S YOUR NAME? - NICKY. 996 00:43:11,500 --> 00:43:12,833 NICKY, ARE YOU READY TO MEET SANTA? 997 00:43:12,935 --> 00:43:14,568 YOU'RE TOO BIG TO BE AN ELF. 998 00:43:14,670 --> 00:43:16,870 YOU KNOW WHAT? YOU'RE RIGHT. 999 00:43:16,972 --> 00:43:20,173 I AM TOO BIG. BUT I REALLY AM AN ELF. 1000 00:43:20,275 --> 00:43:21,341 DON'T TELL ANYONE. 1001 00:43:21,443 --> 00:43:24,477 THIS IS JUST MY DISGUISE TO FOOL THE GROWN-UPS. 1002 00:43:24,580 --> 00:43:26,479 - OH, I GET IT. - COME ON. 1003 00:43:28,417 --> 00:43:29,750 HELLO, NICKY. 1004 00:43:29,852 --> 00:43:34,721 AND WHAT WOULD YOU LIKE FOR CHRISTMAS THIS YEAR? 1005 00:43:34,823 --> 00:43:38,559 [whispers inaudibly] 1006 00:43:40,663 --> 00:43:44,865 SANTA, NICKY HERE WOULD LIKE A NEW BLENDER FOR HIS MOM. 1007 00:43:44,967 --> 00:43:50,871 WELL, THAT IS A VERY UNSELFISH WISH. 1008 00:43:50,973 --> 00:43:54,741 ONE THAT NEEDS TO BE REWARDED, SO... 1009 00:43:54,843 --> 00:43:56,977 WHAT WOULD YOU LIKE FOR YOU? 1010 00:43:58,513 --> 00:44:01,848 [whispers inaudibly] 1011 00:44:03,351 --> 00:44:05,686 SINCE THAT'S YOUR CHRISTMAS WISH, 1012 00:44:05,788 --> 00:44:07,353 I THINK YOU SHOULD TELL HIM YOURSELF. 1013 00:44:07,456 --> 00:44:10,791 A BRIGHT RED SCOOTER WITH FLAMES ON IT! 1014 00:44:10,893 --> 00:44:12,993 HO HO HO HO HO HO. 1015 00:44:13,095 --> 00:44:16,930 HO HO HO HO HO HO HO HO. 1016 00:44:17,032 --> 00:44:17,931 MERRY CHRISTMAS, NICKY. 1017 00:44:18,033 --> 00:44:21,301 [laughing] 1018 00:44:21,403 --> 00:44:24,972 - THESE ARE THE NICEST PEOPLE. - WELL, YES. 1019 00:44:25,074 --> 00:44:29,943 RICH NOT IN MONEY, BUT AN OVERABUNDANCE OF SPIRIT 1020 00:44:30,045 --> 00:44:31,578 AND GOODWILL. 1021 00:44:31,680 --> 00:44:33,747 BUT WHAT ABOUT HIS WISH 1022 00:44:33,849 --> 00:44:35,782 FOR A BLENDER FOR HIS MOM AND A NEW SCOOTER? 1023 00:44:35,884 --> 00:44:37,350 NO PROBLEM, MY DEAR ELF. 1024 00:44:37,452 --> 00:44:39,552 THE LADIES' BAKE SALES WILL TAKE CARE OF THAT. 1025 00:44:46,662 --> 00:44:48,862 I WILL BE BACK LATER. 1026 00:44:48,964 --> 00:44:51,698 YOU HAVE TO TELL HER THE TRUTH. 1027 00:44:51,800 --> 00:44:53,800 YOU SET HER STRAIGHT ABOUT YOU AND ME. 1028 00:44:53,902 --> 00:44:55,368 I'M LOOKING FOR THE RIGHT OPENING. 1029 00:44:55,470 --> 00:44:57,871 LOOK AT HER, SHE'S BEEN GIDDY SINCE SHE GOT HERE. 1030 00:44:57,973 --> 00:45:00,607 - HI. - HELLO. 1031 00:45:00,709 --> 00:45:04,878 I'M GONNA TAKE MOM'S CAR AND GO PICK UP MELANIE. 1032 00:45:04,980 --> 00:45:07,681 WHY DON'T I COME WITH YOU? 1033 00:45:07,783 --> 00:45:10,851 - WE'LL TAKE MY CAR. - OKAY. 1034 00:45:10,953 --> 00:45:14,921 I AM JUST SO GLAD YOU TWO HAVE CINCHED THE SADDLE AGAIN. 1035 00:45:15,024 --> 00:45:17,124 NOW IS A GOOD TIME, JUSTIN. 1036 00:45:17,225 --> 00:45:20,060 UM, MOTHER, WE'RE GONNA GO GET MELANIE. 1037 00:45:20,162 --> 00:45:23,263 MELANIE, THE BAKER YOU TOLD ME ABOUT? 1038 00:45:23,365 --> 00:45:24,831 I INVITED HER UP HERE TO MEET YOU. 1039 00:45:24,933 --> 00:45:26,332 BUT WHAT ABOUT YOU AND BLAIRE? 1040 00:45:26,434 --> 00:45:28,268 I MEAN, WHEN I FIRST GOT HERE, I THOUGHT-- 1041 00:45:28,370 --> 00:45:31,638 YOU TWO HAVE ALWAYS BEEN THE PERFECT COUPLE. 1042 00:45:33,809 --> 00:45:36,643 WE WON'T BE GONE LONG. 1043 00:45:38,280 --> 00:45:41,214 BLAIRE...MELANIE? 1044 00:45:41,316 --> 00:45:43,917 [bells ring] 1045 00:45:44,019 --> 00:45:46,086 [bear panting] 1046 00:45:46,188 --> 00:45:47,453 - SHE'S GREAT. - YEAH? 1047 00:45:47,556 --> 00:45:48,454 I THINK YOU'LL REALLY LIKE HER. 1048 00:45:48,557 --> 00:45:50,623 I WOULD REALLY, REALLY LIKE TO-- 1049 00:45:50,726 --> 00:45:53,293 [chuffing] 1050 00:45:53,395 --> 00:45:56,063 - JUSTIN, THAT'S A-- - THAT'S A BEAR. 1051 00:45:56,165 --> 00:45:58,431 [sniffing] 1052 00:45:58,533 --> 00:46:00,067 - COME ON, LET'S GO INSIDE. - OKAY. 1053 00:46:02,738 --> 00:46:04,071 [growls] 1054 00:46:07,409 --> 00:46:08,641 I THOUGHT YOU TWO WERE LEAVING. 1055 00:46:08,744 --> 00:46:10,077 THERE'S A BEAR BY THE CARS. 1056 00:46:10,179 --> 00:46:11,678 A REALLY BIG ONE. 1057 00:46:11,780 --> 00:46:14,480 OH, WELL, THEN, I GUESS YOU WON'T BE GOING ANYWHERE. 1058 00:46:14,583 --> 00:46:16,683 BLAIRE, WHY DON'T YOU COME AND HELP ME DECORATE THE TREE? 1059 00:46:16,785 --> 00:46:19,052 WHAT? 1060 00:46:19,154 --> 00:46:21,822 [breathless] OKAY. 1061 00:46:21,924 --> 00:46:24,024 THANK YOU, LITTLE DARBY. I'LL SEE WHAT I CAN DO. 1062 00:46:24,126 --> 00:46:25,258 - [laughs] ALL RIGHT. - THERE YOU GO. 1063 00:46:25,360 --> 00:46:28,661 - THANK YOU. - [chuckles] 1064 00:46:28,764 --> 00:46:32,265 MERRY CHRISTMAS. 1065 00:46:38,373 --> 00:46:41,608 [chuckles] [cell phone rings] 1066 00:46:41,710 --> 00:46:42,743 [phone beeps] 1067 00:46:42,845 --> 00:46:44,144 - HELLO? - HEY, DEAN. 1068 00:46:44,246 --> 00:46:47,347 HEY, CAN YOU HEAR ME? WE GOT A BAD CONNECTION. 1069 00:46:47,449 --> 00:46:48,715 NO, NO, NO, I'M HERE, I'M HERE. 1070 00:46:48,817 --> 00:46:50,150 RECEPTION OUT HERE IS A LITTLE SPOTTY. WHAT'S UP? 1071 00:46:50,252 --> 00:46:52,285 I TRIED CALLING MELANIE, BUT HER PHONE'S TURNED OFF. 1072 00:46:52,387 --> 00:46:55,789 OH, YEAH, WELL, SHE'S ELFIN' IT RIGHT NOW. 1073 00:46:55,891 --> 00:46:57,457 HAVE YOU BEEN A GOOD BOY? EAT YOUR BROCCOLI? 1074 00:46:57,559 --> 00:46:59,692 WAIT, WE GOT A BAD CONNECTION, 1075 00:46:59,795 --> 00:47:01,762 BUT I THOUGHT YOU JUST SAID SHE WASELFINGIT. 1076 00:47:01,864 --> 00:47:03,696 I DID. 1077 00:47:03,799 --> 00:47:05,698 YOU KNOW WHAT? NEVER MIND. 1078 00:47:05,801 --> 00:47:06,900 LOOK, I CAN'T LEAVE THE HOUSE RIGHT NOW. 1079 00:47:07,002 --> 00:47:08,034 THERE'S A BEAR PROBLEM. 1080 00:47:08,137 --> 00:47:09,870 DID YOU SAY THERE WAS A BEAR PROBLEM? 1081 00:47:09,972 --> 00:47:11,238 SERIOUSLY. 1082 00:47:11,339 --> 00:47:13,706 UH-HUH. 1083 00:47:13,809 --> 00:47:15,976 YEAH, YOU KNOW WHAT, PAL? YOU'RE BREAKING UP ON ME. 1084 00:47:16,078 --> 00:47:19,045 [laughing] 1085 00:47:19,148 --> 00:47:20,847 [phone beeps] 1086 00:47:26,021 --> 00:47:29,156 - MERRY CHRISTMAS. - THANK YOU. 1087 00:47:37,317 --> 00:47:41,353 I NEED TO CALL THE SHERIFF ABOUT THE BEAR. 1088 00:47:45,692 --> 00:47:48,393 OH, SAM, I JUST LOVE THIS TIME OF YEAR. 1089 00:47:48,495 --> 00:47:50,762 EVERYTHING'S ON SALE. 1090 00:47:50,864 --> 00:47:53,798 [telephone rings] 1091 00:47:53,900 --> 00:47:55,200 COUNTY SHERIFF'S DEPARTMENT. 1092 00:47:55,302 --> 00:47:57,436 HEY, IT'S JUSTIN GREEN ON SPYGLASS DRIVE. 1093 00:47:57,538 --> 00:47:59,204 I'D LIKE TO REPORT A BEAR OUTSIDE OUR HOUSE. 1094 00:47:59,306 --> 00:48:02,640 SIR, BEARS HIBERNATE THIS TIME OF YEAR. 1095 00:48:02,742 --> 00:48:04,809 YEAH, WELL, THIS ONE DOESN'T SEEM TO KNOW THAT. 1096 00:48:04,911 --> 00:48:07,546 WHAT'S YOUR ADDRESS? 1097 00:48:07,647 --> 00:48:09,781 31 SPYGLASS DRIVE. 1098 00:48:09,883 --> 00:48:12,650 GOT IT. WE'LL SEND SOMEONE RIGHT OVER. 1099 00:48:12,752 --> 00:48:14,018 THANKS. [phone beeps] 1100 00:48:14,121 --> 00:48:16,888 [chuckles] 1101 00:48:16,990 --> 00:48:19,991 MUST BE HAVING A BIG PARTY UP ON SPYGLASS. 1102 00:48:20,094 --> 00:48:22,227 THEY'RE SEEING BEARS IN DECEMBER. 1103 00:48:22,329 --> 00:48:24,129 NEXT THING YOU KNOW, THEY'RE GONNA BE CALLING 1104 00:48:24,231 --> 00:48:26,498 ABOUT REINDEER ON THE ROOF. [chuckles] 1105 00:48:26,600 --> 00:48:28,233 SO CAN THEY BE OF ANY HELP, HONEY? 1106 00:48:28,335 --> 00:48:30,368 [sighs] 1107 00:48:30,471 --> 00:48:33,438 I HOPE SO. 1108 00:48:35,675 --> 00:48:39,377 WELL, EVIDENTLY, WE'RE STILL IN A HOLDING PATTERN ON THE CAR. 1109 00:48:39,480 --> 00:48:41,346 GUESS WE JUST GOT TO GO WITH THE FLOW. 1110 00:48:41,448 --> 00:48:43,448 I MEAN, I CALLED JUSTIN TO COME PICK US UP. 1111 00:48:43,550 --> 00:48:45,584 HE HASN'T CALLED BACK, HE HASN'T SHOWN UP. 1112 00:48:45,685 --> 00:48:48,320 HE CALLED ME WHEN YOU WERE SANTA'S HELPER. 1113 00:48:48,422 --> 00:48:50,122 AND? 1114 00:48:50,224 --> 00:48:53,358 WELL, APPARENTLY, HE'S HAVING A BEAR ISSUE AT THE MOMENT, 1115 00:48:53,460 --> 00:48:54,526 AND HE CAN'T LEAVE THE HOUSE. 1116 00:48:54,628 --> 00:48:56,394 A BEAR PROBLEM? 1117 00:48:56,497 --> 00:48:58,530 YEAH. 1118 00:48:58,632 --> 00:48:59,864 RIGHT. I MEAN, WHAT'S NEXT? 1119 00:48:59,966 --> 00:49:02,767 - LIONS AND TIGERS? - OH, MY. 1120 00:49:02,869 --> 00:49:04,202 HEY, DON'T SHOOT THE MESSENGER. 1121 00:49:04,304 --> 00:49:08,507 WHAT SAY WE GO CHANGE? 1122 00:49:08,609 --> 00:49:10,742 - ALL RIGHT. - COME ON. 1123 00:49:14,681 --> 00:49:16,414 WOW, CHRIS WAS RIGHT. THEY REALLY DO 1124 00:49:16,517 --> 00:49:17,649 GO ALL OUT FOR CHRISTMAS HERE. 1125 00:49:17,751 --> 00:49:21,019 IT'S WORTH GOING ALL OUT FOR, YOU KNOW? 1126 00:49:21,121 --> 00:49:22,320 BOY, MY FOLKS SURE DID. 1127 00:49:22,422 --> 00:49:24,956 THEY USED TO DECORATE EVERYTHING. 1128 00:49:25,058 --> 00:49:27,325 THEY EVEN DECORATED THE INSIDE OF THE GARAGE. 1129 00:49:27,427 --> 00:49:31,029 YEAH, MY DAD HAD THIS KNACK FOR FINDING UNIQUE ORNAMENTS. 1130 00:49:31,131 --> 00:49:32,497 WE WOULD NEVER KNOW WHAT TO EXPECT 1131 00:49:32,599 --> 00:49:33,865 FROM ONE CHRISTMAS TO THE NEXT. 1132 00:49:33,967 --> 00:49:36,501 SEE, EVERYTHING NOWADAYS IS STAMPED OUT IN MASS. 1133 00:49:36,603 --> 00:49:37,735 IT ALL LOOKS THE SAME. 1134 00:49:37,837 --> 00:49:40,472 YEAH, THEY GET REALLY-- LIKE A FAD CATCHES ON, 1135 00:49:40,574 --> 00:49:42,174 YOU KNOW, LIKE GETTING A FAKE CHRISTMAS TREE. 1136 00:49:42,276 --> 00:49:43,675 SUDDENLY, EVERYBODY HAS TO HAVE ONE. 1137 00:49:43,777 --> 00:49:46,545 YEAH, WHEN DID THE WORLD LOSE ITS IMAGINATION? 1138 00:49:46,647 --> 00:49:49,281 YOU HAVEN'T LOST YOUR IMAGINATION. 1139 00:49:49,383 --> 00:49:52,317 REALLY, I SAW THOSE PICTURES OF YOUR WOODWORKING. 1140 00:49:52,419 --> 00:49:54,786 WHAT, THOSE? EHH. 1141 00:49:54,888 --> 00:49:57,121 I ALWAYS THOUGHT OF THAT AS MORE OF A LEARNED CRAFT. 1142 00:49:57,224 --> 00:50:00,225 IF YOU CAN'T IMAGINE IT, YOU CAN'T MAKE IT. 1143 00:50:00,327 --> 00:50:02,894 HUH. 1144 00:50:02,996 --> 00:50:05,397 NOT BAD, FROM A COOKIE MAKER. 1145 00:50:05,499 --> 00:50:07,299 HEY. 1146 00:50:07,401 --> 00:50:10,502 I'M JUST TRYING TO HELP A PAPER PUSHER. 1147 00:50:10,604 --> 00:50:13,137 STOP IT. [chuckles] 1148 00:50:16,243 --> 00:50:19,611 [snoring] 1149 00:50:24,418 --> 00:50:25,717 [phone rings] 1150 00:50:25,819 --> 00:50:27,919 I'M AWAKE. I'M AWAKE. 1151 00:50:28,021 --> 00:50:31,389 WHERE IS IT? 1152 00:50:31,491 --> 00:50:34,826 OH. 1153 00:50:34,928 --> 00:50:36,794 YEAH, GEORGE HERE. 1154 00:50:36,896 --> 00:50:38,530 IF IT'S BROKE, WE CAN FIX IT. 1155 00:50:38,632 --> 00:50:42,066 IF IT AIN'T BROKE, WE CAN STILL FIX IT. 1156 00:50:42,168 --> 00:50:46,404 HUH? THE WHOLE ROAD? 1157 00:50:46,506 --> 00:50:50,141 OH, HEY, THAT'S A BIG DEAL. 1158 00:50:50,244 --> 00:50:51,843 TOMORROW? UM-- 1159 00:50:51,945 --> 00:50:54,879 WELL, YEAH. NOTHING I CAN DO ABOUT IT. 1160 00:50:54,981 --> 00:50:57,549 ALL RIGHT, WELL-- YEAH, YEAH, THANKS FOR CALLING. 1161 00:51:01,588 --> 00:51:03,722 [sighs] 1162 00:51:17,537 --> 00:51:18,637 AHH. 1163 00:51:25,178 --> 00:51:26,511 [sighs] 1164 00:51:32,419 --> 00:51:34,419 - ALL RIGHT. - AWW. 1165 00:51:34,521 --> 00:51:36,788 - HAND ME THE ANGEL. - I LOVE HER. 1166 00:51:36,890 --> 00:51:38,456 SHE'S BEEN IN THE FAMILY FOR YEARS. 1167 00:51:38,558 --> 00:51:40,692 AWW. 1168 00:51:42,996 --> 00:51:46,063 OKAY, HERE WE GO. 1169 00:51:46,166 --> 00:51:48,065 OH, IT'S PERFECT. 1170 00:51:48,168 --> 00:51:51,002 CHRISTMAS STIRS SO MANY MEMORIES IN ME. 1171 00:51:51,104 --> 00:51:56,073 YOU KNOW, SEEING JUSTIN HAS STIRRED A FEW IN ME. 1172 00:51:56,176 --> 00:52:01,245 YOU TWO WERE ALWAYS SO ADORABLE TOGETHER. 1173 00:52:01,348 --> 00:52:02,980 OKAY, I HAVE TO FIGURE OUT THE FOOD MENU FOR THE PARTY. 1174 00:52:03,082 --> 00:52:04,716 OH, NO. I'LL TAKE CARE OF THAT. 1175 00:52:04,818 --> 00:52:06,351 HERE, LET'S GO TO THE KITCHEN. 1176 00:52:08,822 --> 00:52:10,588 HEY, DEAN. 1177 00:52:10,691 --> 00:52:12,590 - HEY. - HOW ARE YOU? 1178 00:52:12,693 --> 00:52:13,958 TELL ME YOU GOT THAT PART. 1179 00:52:14,060 --> 00:52:16,093 WELL, THE PART'S ON ITS WAY. 1180 00:52:16,196 --> 00:52:19,030 - OR SHOULD I SAYWASON ITS WAY. - WHAT DO YOU MEAN? 1181 00:52:19,132 --> 00:52:21,633 A LOGGING ACCIDENT SHUT DOWN THE WHOLE MAIN ROAD. 1182 00:52:21,735 --> 00:52:24,502 THEY'LL TRY TO DELIVER IT TO YOU TOMORROW. 1183 00:52:24,604 --> 00:52:26,971 HUH. OKAY. 1184 00:52:27,073 --> 00:52:29,507 ALL RIGHT, SEE YOU AND THE MISSUS 1185 00:52:29,609 --> 00:52:32,577 AT THE CHRISTMAS TREE CEREMONY TONIGHT, HUH? 1186 00:52:32,679 --> 00:52:33,712 I GOT TO GO GET READY. 1187 00:52:33,814 --> 00:52:36,247 SHE'S NOT MY-- 1188 00:52:36,350 --> 00:52:39,250 NEVER MIND. 1189 00:52:40,620 --> 00:52:43,154 WE'RE NEVER GONNA MAKE IT, PEGGY. 1190 00:52:43,256 --> 00:52:44,723 OH, DON'T SAY THAT, DEBBIE. 1191 00:52:44,825 --> 00:52:46,224 - WE CANNOT GIVE UP. - ARE YOU LADIES OKAY? 1192 00:52:46,326 --> 00:52:48,926 NO. THE TREE-LIGHTING CEREMONY IS TONIGHT, 1193 00:52:49,028 --> 00:52:50,895 AND WE NEED LOADS OF COOKIES TO SELL. 1194 00:52:50,997 --> 00:52:53,130 YOU KNOW, TO HELP THE LESS-FORTUNATE CHILDREN? 1195 00:52:53,233 --> 00:52:55,533 WE THOUGHT THAT WE COULD DO IT OURSELVES, AND WE CAN'T. 1196 00:52:55,635 --> 00:52:58,636 NO, WE NEED A LOT MORE HANDS IN THE DOUGH. 1197 00:52:58,739 --> 00:53:00,171 WE HAVE TO GET THIS NEW BATCH IN THE OVEN. 1198 00:53:00,273 --> 00:53:01,506 STOP TALKING, AND COME AND HELP. 1199 00:53:01,608 --> 00:53:04,242 OH, OKAY, DEBBIE. 1200 00:53:04,344 --> 00:53:05,844 HEY. 1201 00:53:05,945 --> 00:53:08,246 SO I TALKED TO GEORGE, 1202 00:53:08,348 --> 00:53:11,215 AND THE CAR WON'T BE READY UNTIL TOMORROW, 1203 00:53:11,317 --> 00:53:13,184 AND I STILL HAVEN'T HEARD FROM JUSTIN. 1204 00:53:13,286 --> 00:53:14,686 [sighs] 1205 00:53:14,788 --> 00:53:17,021 HE'S PROBABLY JUST HAVING MORE BEAR PROBLEMS. 1206 00:53:17,123 --> 00:53:18,757 AND YOU KNOW WHAT? THE CAR-- 1207 00:53:18,859 --> 00:53:21,659 "OH, WELL" IS MY ANSWER. 1208 00:53:21,762 --> 00:53:24,962 THAT'S A GOOD COLOR ON YOU. IT BRIGHTENS YOUR EYES. 1209 00:53:25,064 --> 00:53:27,031 UH, THANKS. 1210 00:53:27,133 --> 00:53:28,833 IT WAS A BIRTHDAY GIFT FROM JUSTIN. 1211 00:53:28,935 --> 00:53:30,869 YEAH, I KNEW IT WOULD LOOK GOOD ON YOU. 1212 00:53:33,607 --> 00:53:36,007 DID YOU HAVE A HARD TIME PICKING IT OUT? 1213 00:53:36,109 --> 00:53:38,743 WHAT? 1214 00:53:38,845 --> 00:53:41,846 - YOU SAID "I KNEW." - YEAH. 1215 00:53:41,948 --> 00:53:43,915 HE COULDN'T EVEN DO HIS OWN BIRTHDAY SHOPPING. 1216 00:53:44,017 --> 00:53:45,683 NO, MEL, HE JUST-- 1217 00:53:45,786 --> 00:53:48,520 YOU HAVE GOOD TASTE. 1218 00:53:48,622 --> 00:53:50,622 THANKS. 1219 00:53:52,559 --> 00:53:55,159 AH HA HA. THERE YOU ARE. 1220 00:53:55,261 --> 00:53:57,662 - HI, CHRIS. - HEY. 1221 00:53:57,764 --> 00:54:01,466 THANK-YOU GIFTS FOR HELPING ME OUT. 1222 00:54:01,568 --> 00:54:04,135 YOU WERE BOTH SPLENDID AS MY ELVES. 1223 00:54:04,237 --> 00:54:06,137 [chuckles] ANYTIME YOU WANT, 1224 00:54:06,239 --> 00:54:08,306 COME ON UP TO THE NORTH POLE 1225 00:54:08,408 --> 00:54:11,008 AND HELP ME OUT. [laughs] 1226 00:54:11,110 --> 00:54:12,544 HOW DID YOU KNOW I LIKE TO WORK WITH WOOD? 1227 00:54:12,646 --> 00:54:16,280 WELL, A LITTLE BIRD TOLD ME. 1228 00:54:16,382 --> 00:54:17,682 [chuckles] 1229 00:54:17,784 --> 00:54:20,618 WELL, I'VE GOT TO RUN. IT'S A BIG NIGHT TONIGHT. 1230 00:54:20,720 --> 00:54:22,454 SEE YOU THERE. 1231 00:54:22,556 --> 00:54:24,489 THANKS. 1232 00:54:24,591 --> 00:54:26,223 WAIT-- WHA-- DON'T LOOK AT ME. 1233 00:54:26,326 --> 00:54:29,727 I'M A SKEETER, NOT A LITTLE BIRDY. 1234 00:54:29,830 --> 00:54:31,596 WHAT'D YOU GET? 1235 00:54:31,698 --> 00:54:33,998 THE QUESTION IS, HOW COULD HE POSSIBLY 1236 00:54:34,100 --> 00:54:35,299 HAVE KNOWN ABOUT THIS? 1237 00:54:35,401 --> 00:54:38,470 - WHAT IS IT? - IT'S-- 1238 00:54:38,572 --> 00:54:40,638 IT'S PURE VANILLA BEAN EXTRACT. 1239 00:54:40,740 --> 00:54:42,807 IS IT SPECIAL? 1240 00:54:42,909 --> 00:54:44,041 WELL, IT WAS TO MY MOTHER AND I. 1241 00:54:44,143 --> 00:54:46,978 THIS WAS-- [chuckles] 1242 00:54:47,080 --> 00:54:48,713 THIS WAS OUR SECRET INGREDIENT. 1243 00:54:48,815 --> 00:54:51,082 OH. 1244 00:54:51,184 --> 00:54:53,585 OH, NO! 1245 00:54:53,687 --> 00:54:55,386 WE'RE NEVER GONNA MAKE IT NOW. 1246 00:54:55,489 --> 00:54:58,155 YOU TURNED THE HEAT UP TOO HIGH ON THE OVEN, DEBBIE. 1247 00:54:58,257 --> 00:55:00,458 - I DID NOT TOUCH IT! - OH, YES, YOU DID. 1248 00:55:00,560 --> 00:55:01,860 PUT THE OTHER ONES IN THE OVEN. 1249 00:55:01,962 --> 00:55:03,495 - I TOLD YOU NOT TO TOUCH IT. - I DIDN'T TOUCH IT. 1250 00:55:03,597 --> 00:55:04,696 JUST DON'T TOUCH ANYTHING, DEBBIE, OKAY? 1251 00:55:04,798 --> 00:55:05,697 - I DIDN'T TOUCH ANYTHING. - OH, MY. 1252 00:55:05,799 --> 00:55:08,700 I'M GONNA GO HELP THEM OUT. 1253 00:55:13,239 --> 00:55:16,641 HUH. TOOLS. 1254 00:55:28,021 --> 00:55:29,654 IT'S A VERY IMPORTANT DAY, SKEETER. 1255 00:55:29,756 --> 00:55:30,822 - WE'RE RUNNING LATE. - YEAH. 1256 00:55:30,924 --> 00:55:32,223 WE DON'T HAVE TIME TO TALK RIGHT NOW. 1257 00:55:32,325 --> 00:55:34,526 NO, NO, BUT I'M OFFERING MY HELP-- I'M A BAKER. 1258 00:55:34,628 --> 00:55:35,793 - both: WHAT? - YEAH. 1259 00:55:35,896 --> 00:55:36,895 I OWN MY OWN BAKERY. 1260 00:55:36,997 --> 00:55:38,596 I CAN MAKE CAKES. I CAN MAKE COOKIES. 1261 00:55:38,698 --> 00:55:40,131 - FOR REAL? - YES, REALLY. 1262 00:55:40,233 --> 00:55:42,099 AND I JUST SO HAPPEN TO HAVE MY SECRET INGREDIENT 1263 00:55:42,201 --> 00:55:43,401 THAT WILL MAKE THE MOST DELICIOUS CHRISTMAS COOKIES. 1264 00:55:43,503 --> 00:55:46,538 - WHY DIDN'T YOU SAY SO BEFORE? - AWESOME. 1265 00:55:46,640 --> 00:55:49,007 - THIS IS SO EXCITING. - LET'S GET TO IT. 1266 00:55:49,108 --> 00:55:50,174 HERE, TAKE THE APRON. 1267 00:55:50,276 --> 00:55:51,543 YOU TWO MIX. I'LL DECORATE. 1268 00:55:51,645 --> 00:55:53,377 I'M GONNA USE MY FINGERS 1269 00:55:53,479 --> 00:55:55,680 'CAUSE MIXING MAKES MY FINGERS TINGLE, 1270 00:55:55,782 --> 00:55:57,615 SORT OF LIKE YOUR ROCK STAR. 1271 00:55:57,717 --> 00:55:58,917 EVERYTHING MAKES DEBBIE TINGLE. 1272 00:55:59,019 --> 00:56:01,553 - [laughs] - THAT'S TRUE. 1273 00:56:03,456 --> 00:56:04,956 - ALL RIGHT, I'LL DECORATE. - KEEP GOING. 1274 00:56:05,058 --> 00:56:07,859 KEEP GOING FAST, FAST, FAST. 1275 00:56:10,396 --> 00:56:12,864 [overlapping chatter] 1276 00:56:12,966 --> 00:56:15,700 [knife thumping] 1277 00:56:15,802 --> 00:56:16,701 [blows] 1278 00:56:16,803 --> 00:56:19,003 - [chuckles] HEY THERE. - HEY! 1279 00:56:19,105 --> 00:56:20,905 - WHAT DO YOU THINK? - NICE. 1280 00:56:21,007 --> 00:56:23,741 - HUH? - VERY NICE. 1281 00:56:23,843 --> 00:56:25,710 SO YOU ALL GEARED UP FOR TONIGHT? 1282 00:56:25,812 --> 00:56:27,211 TONIGHT? 1283 00:56:27,313 --> 00:56:28,947 PIECE OF CAKE COMPARED TO CHRISTMAS EVE. 1284 00:56:29,049 --> 00:56:30,782 THAT'S WHEN THE WORK REALLY STARTS. 1285 00:56:30,884 --> 00:56:32,584 I'LL BET. 1286 00:56:32,686 --> 00:56:34,118 HOW DID YOU KNOW I LIKE TO WORK WITH WOOD? 1287 00:56:34,220 --> 00:56:35,820 OH, WELL. 1288 00:56:35,922 --> 00:56:39,223 HEY-- HEY, WHERE'S OUR DARLING MELANIE? 1289 00:56:41,828 --> 00:56:45,196 - SHE'S HELPING BAKE COOKIES. - [chuckles] 1290 00:56:45,298 --> 00:56:46,197 SHE IS A GEM. 1291 00:56:46,299 --> 00:56:48,666 I AGREE WITH THAT 100%. 1292 00:56:48,768 --> 00:56:50,835 [sighs] YEAH. 1293 00:56:50,937 --> 00:56:53,404 SO HOW LONG HAVE YOU KNOWN HER? 1294 00:56:53,506 --> 00:56:59,043 OH, SHE'S BEEN DATING MY BOSS FOR A LITTLE OVER A YEAR NOW. 1295 00:56:59,145 --> 00:57:03,014 IS YOUR BOSS DATING HER? 1296 00:57:03,116 --> 00:57:04,015 IT'S ALL RIGHT. 1297 00:57:04,117 --> 00:57:05,683 JOB SECURITY IS IMPORTANT TO PEOPLE. 1298 00:57:05,785 --> 00:57:07,284 IT'S NOT JOB SECURITY. 1299 00:57:07,386 --> 00:57:10,287 I'M JUST NOT THAT TYPE OF MAN TO STEAL ANOTHER MAN'S GIRL. 1300 00:57:10,389 --> 00:57:13,224 AND THAT'S EXACTLY THE TYPE OF MAN MELANIE HAS WANTED 1301 00:57:13,326 --> 00:57:16,193 SINCE SHE WAS NINE YEARS OLD. 1302 00:57:17,998 --> 00:57:21,298 [laughter] 1303 00:57:21,400 --> 00:57:23,234 OKAY, CHRIS, YOU ARE A GREAT GUY. 1304 00:57:23,336 --> 00:57:24,401 [shimmering tone] 1305 00:57:24,504 --> 00:57:25,737 YOU ARE A LITTLE KOOKY BUT YOU ARE A GREAT GUY. 1306 00:57:25,839 --> 00:57:29,573 BUT SHE-- 1307 00:57:29,676 --> 00:57:32,343 WHERE'D HE GO? 1308 00:57:33,168 --> 00:57:34,233 HEY, THIS IS MELANIE. 1309 00:57:34,335 --> 00:57:35,601 LEAVE A MESSAGE OR YOU CAN TRY ME AT THE SHOP. 1310 00:57:36,804 --> 00:57:38,003 HEY, IT'S JUSTIN. 1311 00:57:38,105 --> 00:57:40,473 STILL WAITING FOR THE SHERIFF TO COME BY FOR THE BEAR. 1312 00:57:40,575 --> 00:57:42,308 AS SOON AS THE COAST IS CLEAR I'LL COME GET YOU. 1313 00:57:42,410 --> 00:57:46,045 [dialing] 1314 00:57:46,147 --> 00:57:47,346 [line trilling] 1315 00:57:47,448 --> 00:57:51,083 [phone ringing] 1316 00:57:51,186 --> 00:57:52,751 31 SPYGLASS? 1317 00:57:52,853 --> 00:57:54,086 [ringing continues] 1318 00:57:54,189 --> 00:57:57,022 OH, IT'S THAT BEAR-SEEING FRUITCAKE AGAIN. 1319 00:57:57,124 --> 00:57:58,957 I'M GONNA LET THE MACHINE GET IT. 1320 00:57:59,060 --> 00:58:00,893 HEY, IT'S JUSTIN GREEN AGAIN. 1321 00:58:00,995 --> 00:58:04,363 UH, STILL WAITING FOR SOMEBODY TO SHOW UP FOR THE BEAR. 1322 00:58:04,465 --> 00:58:05,464 [beep] 1323 00:58:05,567 --> 00:58:07,266 WELL, YOU JUST KEEP WAITING, HONEY. 1324 00:58:07,368 --> 00:58:09,602 WE'LL BE OUT THERE ABOUT SPRING WHEN THE BEAR FINALLY SHOWS UP. 1325 00:58:09,704 --> 00:58:11,103 [laughs] 1326 00:58:11,206 --> 00:58:12,405 - BUT IT'S FUN. - IT IS FUN. 1327 00:58:12,507 --> 00:58:13,806 I LOVE PLANNING PARTIES. 1328 00:58:13,908 --> 00:58:16,475 OKAY, SO WE HAVE MADE ALL THE PHONE CALLS TO THE GUESTS. 1329 00:58:16,578 --> 00:58:18,177 MM-HMM. 1330 00:58:18,279 --> 00:58:19,878 THEY'RE ALL GONNA BE ARRIVING AROUND 4:00 TOMORROW AFTERNOON. 1331 00:58:19,980 --> 00:58:22,481 AND I TALKED TO THE CATERER, AND I GAVE THEM OUR MENU. 1332 00:58:22,584 --> 00:58:24,417 AND THEY WILL SET UP BY 3:30. 1333 00:58:24,519 --> 00:58:27,620 OH, BLAIRE, YOU ARE SO EFFICIENT. 1334 00:58:27,722 --> 00:58:31,190 AND I KNOW A REALLY GREAT COMBO BAND 1335 00:58:31,292 --> 00:58:33,058 FOR A LITTLE MOOD MUSIC. 1336 00:58:33,160 --> 00:58:35,828 - THEY'RE REALLY GOOD. - OH, THAT'S WONDERFUL. 1337 00:58:41,836 --> 00:58:43,569 CAN I HELP? 1338 00:58:43,671 --> 00:58:46,372 - YOU WANT TO HELP BAKE COOKIES? - YEAH. 1339 00:58:46,474 --> 00:58:49,542 I AM AN EXCEPTIONAL COOKIE CUTTER. 1340 00:58:49,644 --> 00:58:50,976 REALLY? 1341 00:58:51,078 --> 00:58:52,511 UM, SURE. 1342 00:58:52,614 --> 00:58:54,079 I MEAN, YOU CAN JUST THROW ON THIS APRON 1343 00:58:54,181 --> 00:58:56,048 AND SHOW ME WHAT YOU GOT. 1344 00:58:56,150 --> 00:59:00,119 YOU CAN ROLL THIS OUT AND THEN USE THOSE CUTTERS. 1345 00:59:03,057 --> 00:59:04,022 [laughs] 1346 00:59:04,125 --> 00:59:06,626 THANKS. 1347 00:59:06,728 --> 00:59:09,828 YOU LOOK VERY HAPPY. 1348 00:59:09,930 --> 00:59:11,130 YOU KNOW WHAT? I AM. 1349 00:59:11,232 --> 00:59:14,600 I MEAN, THESE LAST FEW DAYS HAVE BEEN UNEXPECTED. 1350 00:59:14,702 --> 00:59:16,869 BUT FUN. 1351 00:59:16,971 --> 00:59:18,971 YEAH, SO I AM. 1352 00:59:22,009 --> 00:59:25,344 OH, YOU ACTUALLY KIND OF KNOW WHAT YOU'RE DOING, HUH? 1353 00:59:25,446 --> 00:59:27,146 THANK YOU. 1354 00:59:29,817 --> 00:59:31,751 HEY. 1355 00:59:31,852 --> 00:59:32,851 - HEY. - OKAY. 1356 00:59:32,953 --> 00:59:35,854 YOU SEE, THIS-- THIS IS EXCELLENT COOKIE DOUGH. 1357 00:59:35,956 --> 00:59:37,290 [laughs] IT'S-- 1358 00:59:37,392 --> 00:59:40,192 NO, NO, I SHOULD KNOW. I AM AN EXPERT. 1359 00:59:40,295 --> 00:59:42,161 WE CAN USE THOSE TRIMMINGS TO MAKE MORE COOKIES. 1360 00:59:42,263 --> 00:59:43,228 - CUT IT OUT. - WE SURE CAN. 1361 00:59:43,331 --> 00:59:46,064 - YOU MEAN THESE TRIMMINGS? - [laughs] 1362 00:59:48,035 --> 00:59:48,934 [laughs] 1363 00:59:49,036 --> 00:59:51,470 - WHAT? - NOTHING. 1364 00:59:54,041 --> 00:59:58,678 NO, YOU JUST-- YOU HAVE SOME FLOUR ON YOUR FACE. 1365 01:00:06,421 --> 01:00:08,253 - DON'T DROP THEM. - COOKIES! 1366 01:00:08,356 --> 01:00:10,155 WE NEED MORE COOKIES TO FEED THE OVEN! 1367 01:00:10,257 --> 01:00:11,256 COME ON, GUYS. 1368 01:00:11,359 --> 01:00:12,558 SKEETER, GET ROLLING. 1369 01:00:12,660 --> 01:00:14,727 - AND, HANDSOME, GET CUTTING! - RIGHT. 1370 01:00:14,829 --> 01:00:16,329 DEBBIE. NO. 1371 01:00:16,431 --> 01:00:17,697 [cookie thuds] 1372 01:00:17,799 --> 01:00:20,065 I'LL CHECK THE OVEN. 1373 01:00:20,167 --> 01:00:21,166 [chuckles] 1374 01:00:21,268 --> 01:00:23,502 EVERYTHING OKAY? 1375 01:00:23,604 --> 01:00:24,503 YEAH. 1376 01:00:24,605 --> 01:00:27,072 YEAH. WE WERE DOING GREAT. 1377 01:00:27,174 --> 01:00:28,140 [laughs] 1378 01:00:28,242 --> 01:00:29,575 SO LET'S SEE, THE CATERERS, 1379 01:00:29,677 --> 01:00:31,577 THEY CAN SET UP OVER ON THE PATIO... 1380 01:00:31,679 --> 01:00:32,678 OH, YEAH-- 1381 01:00:32,780 --> 01:00:33,979 AND THE BAND, THEY CAN PLAY OUT THERE TOO. 1382 01:00:34,081 --> 01:00:35,247 OH, I LOVE THAT. 1383 01:00:35,350 --> 01:00:37,049 OH, THAT'S KIND OF ROMANTIC, RIGHT? 1384 01:00:37,151 --> 01:00:38,050 VERY ROMANTIC. 1385 01:00:38,152 --> 01:00:40,152 - HEY. - [gasps] 1386 01:00:40,254 --> 01:00:41,253 WHAT ARE YOU DOING? 1387 01:00:41,356 --> 01:00:42,855 MOM, I NEED TO BORROW YOUR KEYS. 1388 01:00:42,957 --> 01:00:44,357 WHAT ON EARTH FOR? 1389 01:00:44,459 --> 01:00:46,392 I'M GONNA GO GET MELANIE. BEAR OR NO BEAR. 1390 01:00:46,494 --> 01:00:49,729 ABSOLUTELY NOT. NO. 1391 01:00:49,831 --> 01:00:50,996 [sighs] 1392 01:00:51,098 --> 01:00:52,965 JUSTIN. 1393 01:00:53,067 --> 01:00:57,169 - BLAIRE? - I'M GONNA GO WITH YOU. 1394 01:00:57,271 --> 01:00:59,472 DO YOU REALLY THINK THAT BAT IS GOING TO PROTECT YOU? 1395 01:00:59,574 --> 01:01:02,375 COME ON. I HAD A GREAT BATTING AVERAGE IN HIGH SCHOOL. 1396 01:01:02,477 --> 01:01:05,478 PLUS, BEARS HAVE SENSITIVE NOSES-- LET'S GO. 1397 01:01:06,781 --> 01:01:09,948 [overlapping chatter] 1398 01:01:10,050 --> 01:01:13,452 [holiday music playing] 1399 01:01:13,554 --> 01:01:15,454 [laughs] 1400 01:01:15,556 --> 01:01:18,724 OH, WE REALLY APPRECIATE ALL YOUR HELP, MELANIE. 1401 01:01:18,826 --> 01:01:20,626 OH. I APPRECIATE YOU TOO. 1402 01:01:20,728 --> 01:01:22,828 YOU KNOW, YOU REALLY GAVE ME SOMETHING 1403 01:01:22,930 --> 01:01:23,829 THAT I THOUGHT I'D LOST. 1404 01:01:23,931 --> 01:01:25,798 - REALLY? - WE DID? TOLD YOU. 1405 01:01:25,900 --> 01:01:26,899 YOU DID. 1406 01:01:27,001 --> 01:01:28,367 THE JOY OF BAKING. 1407 01:01:28,469 --> 01:01:31,236 I HAD LOST SIGHT OF THE FUN I HAD AS A CHILD, SO... 1408 01:01:31,338 --> 01:01:33,439 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME, SWEETHEART. 1409 01:01:33,541 --> 01:01:36,308 WE'RE SO GLAD WE COULD HELP. 1410 01:01:36,411 --> 01:01:38,944 SKEETER, WE HAVE NEVER SOLD THIS MANY COOKIES. 1411 01:01:39,046 --> 01:01:41,947 WE ARE GONNA BE ABLE TO BUY A TON OF PRESENTS FOR THE KIDS. 1412 01:01:42,049 --> 01:01:43,516 THANK YOU. 1413 01:01:43,618 --> 01:01:46,151 AND FOLKS SURE DO LIKE THAT SECRET INGREDIENT OF YOURS. 1414 01:01:46,253 --> 01:01:47,453 ME TOO. 1415 01:01:47,555 --> 01:01:48,721 THAT COOKIE'S GONNA COST YOU A DOLLAR. 1416 01:01:48,823 --> 01:01:50,289 - I BAKED IT. - I DON'T CARE. 1417 01:01:50,391 --> 01:01:52,625 THIS IS A CHARITY. WE NEED EVERY COOKIE WE HAVE. 1418 01:01:52,727 --> 01:01:53,726 - PAY UP. - I SAW YOU EAT ONE. 1419 01:01:53,828 --> 01:01:55,294 - I DID NOT. - YOU DID TOO. 1420 01:01:55,396 --> 01:01:56,695 OKAY, LADIES. 1421 01:01:56,798 --> 01:01:58,263 HI. EXCUSE ME. 1422 01:01:58,365 --> 01:02:02,067 I WOULD LIKE TO BUY THIS LADY'S COOKIE HERE. 1423 01:02:02,169 --> 01:02:04,804 HERE'S A FIVE. KEEP THE CHANGE. 1424 01:02:04,906 --> 01:02:09,575 WHY, THANK YOU, DEARY. AND IT'S FOR A VERY GOOD CAUSE. 1425 01:02:09,677 --> 01:02:10,609 [chuckles] 1426 01:02:10,711 --> 01:02:13,312 A REAL PRINCE CHARMING. 1427 01:02:15,917 --> 01:02:18,784 I LOVE YOU, MR. HOGAN. 1428 01:02:18,886 --> 01:02:20,786 THANK YOU FOR OUR DARLING DAUGHTER 1429 01:02:20,888 --> 01:02:22,387 AND A WONDERFUL LIFE. 1430 01:02:22,490 --> 01:02:24,623 THANK YOU. 1431 01:02:24,725 --> 01:02:28,594 YOU HAVE ALWAYS BEEN MY PRINCE CHARMING. 1432 01:02:28,696 --> 01:02:32,197 [kissing] 1433 01:02:35,002 --> 01:02:37,002 HEY, YOU. 1434 01:02:37,104 --> 01:02:40,138 YOU OKAY? 1435 01:02:40,240 --> 01:02:41,306 UH... 1436 01:02:41,408 --> 01:02:43,075 YEAH. 1437 01:02:43,177 --> 01:02:44,176 YEAH, I'M FINE. 1438 01:02:44,278 --> 01:02:48,447 I JUST-- WHOO, A LITTLE LIGHT-HEADED. 1439 01:02:48,549 --> 01:02:50,916 [stammering] CAN WE TAKE A WALK? 1440 01:02:51,018 --> 01:02:53,285 YEAH. 1441 01:02:53,387 --> 01:02:55,821 - SHE'S FALLING IN LOVE. - I TOLD YOU. 1442 01:02:55,923 --> 01:02:57,823 OKAY, OKAY, OKAY. 1443 01:02:57,925 --> 01:03:00,058 BE CAREFUL, THE STEPS ARE TRICKY. 1444 01:03:00,160 --> 01:03:01,460 [shivering] DO YOU SEE HIM? 1445 01:03:01,562 --> 01:03:03,095 NO. I DON'T SEE HIM. 1446 01:03:03,197 --> 01:03:04,730 - I THINK WE'RE OKAY. - ALL RIGHT. 1447 01:03:04,832 --> 01:03:05,965 HURRY UP. GET IN THE CAR. 1448 01:03:06,066 --> 01:03:09,401 OKAY. 1449 01:03:12,206 --> 01:03:14,139 - THAT WAS INTENSE. - I KNOW. 1450 01:03:14,241 --> 01:03:16,408 [engine turns] 1451 01:03:48,776 --> 01:03:51,777 [sighs] OH. 1452 01:03:54,615 --> 01:03:56,615 ROAD BLOCK. 1453 01:03:56,717 --> 01:03:58,817 THIS IS THE ONLY ROAD I KNOW INTO TOWN. 1454 01:03:58,920 --> 01:04:01,053 SORRY, FOLKS. 1455 01:04:01,155 --> 01:04:02,054 [chuckles] 1456 01:04:02,156 --> 01:04:03,188 [door slams] 1457 01:04:03,290 --> 01:04:06,491 WE HAD OURSELVES A FULLY-LOADED LOGGING TRUCK 1458 01:04:06,594 --> 01:04:08,994 THAT JUST ACCIDENTALLY LOST ITS LOAD. 1459 01:04:09,096 --> 01:04:10,963 NOW, IT'S RIGHT UP THE ROAD HERE, 1460 01:04:11,065 --> 01:04:12,164 NOBODY WAS HURT. 1461 01:04:12,266 --> 01:04:15,601 BUT WELL, IT'S GONNA TAKE US A HALF-DAY 1462 01:04:15,703 --> 01:04:17,970 TO GET HER ALL CLEANED UP. 1463 01:04:18,072 --> 01:04:21,473 SO YOU'RE GONNA HAVE TO TURN AROUND AND GO BACK. 1464 01:04:21,576 --> 01:04:22,474 OH. 1465 01:04:22,577 --> 01:04:24,476 IS THERE ANOTHER ROAD INTO TOWN? 1466 01:04:24,579 --> 01:04:26,278 OH, SURE IS-- 1467 01:04:26,380 --> 01:04:29,949 SAY, YOU GOING TO THAT CHRISTMAS TREE LIGHTING? 1468 01:04:30,051 --> 01:04:31,183 OH, WELL-- 1469 01:04:31,285 --> 01:04:33,018 IT'S A SHAME THAT THIS LITTLE OLD MESS 1470 01:04:33,120 --> 01:04:34,820 JUST RUINED THAT ROMANTIC EVENING 1471 01:04:34,922 --> 01:04:37,690 FOR SUCH A FINE COUPLE LIKE YOURSELVES. 1472 01:04:37,792 --> 01:04:38,891 - OH, WE'RE NOT-- - WE'RE NOT-- 1473 01:04:38,993 --> 01:04:40,225 - WE'RE NOT A COUPLE. - COUPLE. 1474 01:04:40,327 --> 01:04:41,560 NEVER YOU TWO MIND. 1475 01:04:41,662 --> 01:04:42,761 NOW HERE'S WHAT YOU DO. 1476 01:04:42,863 --> 01:04:44,930 YOU'RE GONNA GO DOWN TO THAT FIRST ROAD. 1477 01:04:45,032 --> 01:04:46,364 THEN YOU'RE GONNA MAKE YOURSELF A LEFT. 1478 01:04:46,467 --> 01:04:48,366 MAKE A LEFT. 1479 01:04:48,469 --> 01:04:51,303 THEN YOU'RE GONNA SEE YOURSELF A BIG OLD DETOUR SIGN. 1480 01:04:51,405 --> 01:04:54,707 YOU'RE JUST GONNA FOLLOW THAT. 1481 01:04:54,809 --> 01:04:56,742 [chuckling] 1482 01:04:56,844 --> 01:04:58,443 - THANK YOU. - YEAH. 1483 01:04:58,545 --> 01:05:01,480 - JUST MY JOB. - BYE. 1484 01:05:01,582 --> 01:05:03,682 [car doors closing] 1485 01:05:03,784 --> 01:05:06,184 [engine turns] 1486 01:05:07,421 --> 01:05:09,655 HOW ARE YOU FEELING? 1487 01:05:09,757 --> 01:05:12,992 JUST CONFUSED. 1488 01:05:13,094 --> 01:05:14,760 ABOUT? 1489 01:05:14,862 --> 01:05:17,496 THE HOLIDAYS. THIS ADVENTURE. 1490 01:05:17,598 --> 01:05:19,898 JUST-- I DON'T KNOW. 1491 01:05:20,001 --> 01:05:23,702 ESCAPING THE NORM, I GUESS. 1492 01:05:23,804 --> 01:05:26,571 THE COMPANY? 1493 01:05:26,674 --> 01:05:29,642 YEAH, A LITTLE. 1494 01:05:34,715 --> 01:05:37,315 I WASN'T EXPECTING ANY OF THIS. 1495 01:05:44,058 --> 01:05:46,458 LET'S GATHER ROUND THE CHRISTMAS TREE 1496 01:05:46,560 --> 01:05:49,394 AND FIRE IT UP! 1497 01:05:49,496 --> 01:05:51,196 I THINK THAT MEANS US TOO. 1498 01:06:01,539 --> 01:06:02,772 THIS IS THE SECOND FORK IN THE ROAD, 1499 01:06:02,874 --> 01:06:03,873 HE ONLY MENTIONED ONE. 1500 01:06:03,975 --> 01:06:07,409 I MEAN, WE DIDN'T SEE A DETOUR SIGN. 1501 01:06:07,511 --> 01:06:10,412 - WHICH WAY ARE WE SUPPOSED TO GO? - I DON'T KNOW. 1502 01:06:10,514 --> 01:06:13,482 MAYBE HE MEANT STAY LEFT AFTER THE FIRST FORK IN THE ROAD. 1503 01:06:13,584 --> 01:06:16,252 [chuckles] OKAY. 1504 01:06:19,124 --> 01:06:20,823 WELL, EVERYBODY, 1505 01:06:20,925 --> 01:06:24,227 IT IS THAT MAGICAL TIME OF YEAR AGAIN. 1506 01:06:24,328 --> 01:06:28,664 AND I AM PROUD TO REPORT THAT THIS YEAR OUR COOKIE SALES 1507 01:06:28,767 --> 01:06:30,867 WENT THROUGH THE ROOF. 1508 01:06:30,969 --> 01:06:33,402 - WHOO! - AND WE BROKE ALL THE RECORDS. 1509 01:06:33,504 --> 01:06:35,537 WHOO! 1510 01:06:35,640 --> 01:06:39,541 AND THAT WAS BECAUSE OF AN OUT-OF-TOWNER-- 1511 01:06:39,644 --> 01:06:43,345 THE WONDERFUL MELANIE HOGAN! 1512 01:06:43,447 --> 01:06:44,380 SKEETER! 1513 01:06:44,482 --> 01:06:45,848 SKEETER, WHERE ARE YOU? 1514 01:06:45,950 --> 01:06:46,849 [cheers and applause] 1515 01:06:46,951 --> 01:06:48,251 SHE'S RIGHT HERE! 1516 01:06:48,352 --> 01:06:50,352 AND NOW WITHOUT FURTHER ADO, 1517 01:06:50,454 --> 01:06:53,522 I WOULD LIKE TO BRING UP MAYOR GRAVES. 1518 01:06:53,624 --> 01:06:56,826 [cheers and applause] 1519 01:06:58,329 --> 01:07:00,329 HE'S THE MAYOR? 1520 01:07:00,431 --> 01:07:01,898 THANK YOU. GOOD EVENING, EVERYONE. 1521 01:07:02,000 --> 01:07:05,301 IT'S NOT AN ELECTION YEAR, GEORGE, LET'S KEEP IT SHORT! 1522 01:07:05,403 --> 01:07:06,502 [laughter] 1523 01:07:06,604 --> 01:07:07,837 ALL RIGHT. OKAY. 1524 01:07:07,939 --> 01:07:09,272 I WILL. 1525 01:07:09,373 --> 01:07:11,740 I WANT TO THANK ALL YOU FINE FOLKS 1526 01:07:11,843 --> 01:07:15,311 FOR COMING OUT TONIGHT TO HELP US KICK OFF CHRISTMAS 1527 01:07:15,413 --> 01:07:17,680 IN BUFORD FALLS. 1528 01:07:17,782 --> 01:07:20,649 BUT I ALSO WANT TO SAY THANK YOU TO PEGGY AND DEBBIE 1529 01:07:20,751 --> 01:07:23,552 FOR THEIR COOKIE SALE. 1530 01:07:23,654 --> 01:07:26,289 I THINK. 1531 01:07:26,390 --> 01:07:28,925 AND A SPECIAL HEARTFELT THANK YOU 1532 01:07:29,027 --> 01:07:31,160 TO MISS MELANIE. 1533 01:07:31,262 --> 01:07:34,864 [laughs] 1534 01:07:35,300 --> 01:07:38,367 ALL RIGHT. 1535 01:07:38,469 --> 01:07:41,971 SO IN THE SPIRIT OF KEEPING IT SHORT... 1536 01:07:42,073 --> 01:07:43,172 [laughs] 1537 01:07:43,274 --> 01:07:44,740 WHAT DO YOU SAY WE BRING OUT SANTA CLAUS 1538 01:07:44,843 --> 01:07:46,709 TO LIGHT UP THIS CHRISTMAS TREE? 1539 01:07:46,811 --> 01:07:48,010 YEAH! 1540 01:07:48,112 --> 01:07:50,679 [cheers and applause] 1541 01:07:50,781 --> 01:07:54,183 MERRY CHRISTMAS, EVERYONE! HO HO HO! 1542 01:07:54,285 --> 01:07:56,152 MERRY CHRISTMAS! 1543 01:07:56,254 --> 01:07:59,889 WELL, WHAT DO YOU SAY? SHALL WE LIGHT UP THIS ROCKET? 1544 01:07:59,991 --> 01:08:01,257 YEAH! 1545 01:08:01,359 --> 01:08:02,624 HO HO! 1546 01:08:02,727 --> 01:08:04,526 ALL RIGHT! HERE WE GO! 1547 01:08:04,628 --> 01:08:06,162 AND TEN! 1548 01:08:06,264 --> 01:08:07,663 all: NINE! 1549 01:08:07,765 --> 01:08:08,664 EIGHT! 1550 01:08:08,766 --> 01:08:09,665 SEVEN! 1551 01:08:09,767 --> 01:08:10,666 SIX! 1552 01:08:10,768 --> 01:08:11,700 FIVE! 1553 01:08:11,802 --> 01:08:12,701 FOUR! 1554 01:08:12,803 --> 01:08:13,802 THREE! 1555 01:08:13,905 --> 01:08:15,371 TWO! 1556 01:08:15,473 --> 01:08:16,605 ONE! 1557 01:08:16,707 --> 01:08:17,840 [click] 1558 01:08:17,942 --> 01:08:23,179 [cheers and applause] 1559 01:08:23,281 --> 01:08:26,148 all: ♪ WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS ♪ 1560 01:08:26,251 --> 01:08:27,683 ♪ WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS ♪ 1561 01:08:27,785 --> 01:08:29,352 WOW. 1562 01:08:29,453 --> 01:08:31,487 all: ♪ WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS ♪ 1563 01:08:31,589 --> 01:08:33,756 ♪ AND A HAPPY NEW YEAR 1564 01:08:33,858 --> 01:08:38,527 ♪ GOOD TIDINGS TO YOU WHEREVER YOU ARE ♪ 1565 01:08:38,629 --> 01:08:43,165 ♪ GOOD TIDINGS IN CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR ♪ 1566 01:08:43,268 --> 01:08:45,467 ♪ NOW BRING US SOME FIGGY PUDDING ♪ 1567 01:08:45,569 --> 01:08:47,803 ♪ NOW BRING US SOME FIGGY PUDDING ♪ 1568 01:08:47,906 --> 01:08:50,206 ♪ NOW BRING US SOME FIGGY PUDDING ♪ 1569 01:08:50,308 --> 01:08:52,808 ♪ AND BRING IT RIGHT HERE 1570 01:08:52,911 --> 01:08:55,177 A DETOUR SIGN WITH NO ARROW. 1571 01:08:55,280 --> 01:08:58,180 WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO? GUESS WHICH WAY TO GO? 1572 01:08:58,283 --> 01:09:00,149 [beeping] 1573 01:09:00,251 --> 01:09:02,851 AND MY GPS ISN'T WORKING VERY WELL RIGHT NOW. 1574 01:09:02,954 --> 01:09:06,755 [laughs] IN FACT, IT'S NOT WORKING AT ALL. 1575 01:09:06,857 --> 01:09:09,091 THE ROAD WORKER SAID, "FOLLOW THE DETOUR." 1576 01:09:09,193 --> 01:09:10,692 WE NEED A MAP. 1577 01:09:10,795 --> 01:09:14,096 BUT THEN WE'D HAVE TO KNOW WHERE WE ARE 1578 01:09:14,198 --> 01:09:16,332 IN ORDER FOR THE MAP TO HELP. 1579 01:09:16,434 --> 01:09:19,668 - I GUESS WE'LL TRY THIS WAY. - OKAY. 1580 01:09:24,742 --> 01:09:29,111 [overlapping chatter] 1581 01:09:29,213 --> 01:09:31,280 YOU KNOW SOMETHING? 1582 01:09:31,382 --> 01:09:34,583 THIS IS WHAT CHRISTMAS IS ALL ABOUT. 1583 01:09:34,685 --> 01:09:38,921 BEST CHRISTMAS TREE EVER. 1584 01:09:39,023 --> 01:09:41,857 YEAH, I'LL BET YOU SAY THAT EVERY YEAR. 1585 01:09:41,960 --> 01:09:44,226 WELL... [laughs] 1586 01:09:44,329 --> 01:09:47,129 WHAT A SPLENDID WAY TO KICK OFF CHRISTMAS, HUH? 1587 01:09:47,231 --> 01:09:48,331 [laughs] 1588 01:09:48,433 --> 01:09:50,599 - YES, IT IS. - [laughs] 1589 01:09:50,701 --> 01:09:52,534 YOU KNOW, I'M SO GLAD I MET YOU ON THE PLANE. 1590 01:09:52,636 --> 01:09:53,869 THANK YOU. 1591 01:09:53,972 --> 01:09:54,870 FOR WHAT? 1592 01:09:54,973 --> 01:09:56,839 FOR BRINGING US HERE. 1593 01:09:56,941 --> 01:09:59,375 WELL, I BELIEVE THAT YOU BROUGHT ME HERE. 1594 01:09:59,477 --> 01:10:00,977 [laughs] 1595 01:10:01,079 --> 01:10:04,246 ALL THE SAME, THANK YOU. 1596 01:10:06,417 --> 01:10:08,985 AND MY DEAR MELANIE, 1597 01:10:09,087 --> 01:10:12,321 I BELIEVE THAT YOU GOT YOUR CHRISTMAS WISH. 1598 01:10:12,423 --> 01:10:14,323 OH, I DIDN'T MAKE ONE THIS YEAR. 1599 01:10:14,425 --> 01:10:16,592 OH, YES, YOU DID, MY DEAR. 1600 01:10:16,694 --> 01:10:20,062 [laughs] 1601 01:10:23,101 --> 01:10:25,601 OH, CHRIS, WHAT A WONDERFUL NIGHT. 1602 01:10:25,703 --> 01:10:26,969 OH, THANK YOU. 1603 01:10:27,071 --> 01:10:28,237 CHRIS, THANKS FOR MAKING IT SO SPECIAL. 1604 01:10:28,339 --> 01:10:29,872 MY PLEASURE. [laughs] 1605 01:10:29,974 --> 01:10:31,540 - YEAH. - IT'S BEAUTIFUL, ISN'T IT? 1606 01:10:31,642 --> 01:10:34,776 OH, I LOVE THE TREE. 1607 01:10:34,879 --> 01:10:39,115 DON'T-- DON'T MOVE. I'LL BE RIGHT BACK. 1608 01:10:39,217 --> 01:10:41,150 SO WONDERFUL. IT'S SO GREAT. 1609 01:10:41,252 --> 01:10:43,685 AND I, FOR ONE, AM VERY GLAD THAT YOU FOLKS STUCK AROUND. 1610 01:10:43,787 --> 01:10:47,123 WELL, NOT THAT YOU HAD A HECK OF A CHOICE. 1611 01:10:47,225 --> 01:10:48,690 YOU HAVING FUN YET, SKEETER? 1612 01:10:48,792 --> 01:10:52,261 - I AM. - [laughs] 1613 01:10:52,363 --> 01:10:54,696 UH, CHRIS, CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 1614 01:10:54,798 --> 01:10:56,365 - EXCUSE ME. - UH-HUH. 1615 01:10:56,467 --> 01:10:57,900 [laughs] 1616 01:11:02,907 --> 01:11:06,175 WHEN WE FIRST MET ON THE PLANE, 1617 01:11:06,277 --> 01:11:08,244 YOU ASKED ME WHAT I WROTE SANTA FOR 1618 01:11:08,346 --> 01:11:09,545 WHEN I WAS A LITTLE GIRL. 1619 01:11:09,647 --> 01:11:12,148 AND I NEVER HAD A CHANCE TO ANSWER YOU. 1620 01:11:12,250 --> 01:11:14,983 YOU WANT TO TELL ME NOW? 1621 01:11:15,086 --> 01:11:18,287 WELL, YOU ARE THE CLOSEST THING I HAVE TO SANTA. 1622 01:11:18,389 --> 01:11:22,258 [laughs] YOU NEVER KNOW. 1623 01:11:22,360 --> 01:11:24,193 YOU HAVE TO PROMISE NOT TO LAUGH. 1624 01:11:24,295 --> 01:11:27,029 CROSS MY HEART. 1625 01:11:31,269 --> 01:11:33,369 I ASKED FOR TRUE LOVE. 1626 01:11:33,471 --> 01:11:37,306 THE KIND OF LOVE AND CARE 1627 01:11:37,408 --> 01:11:40,443 THAT I SAW IN MY PARENTS. 1628 01:11:40,545 --> 01:11:46,215 AND DID YOU RECEIVE THAT CHRISTMAS WISH? 1629 01:11:46,317 --> 01:11:48,951 HAVE A REALLY MERRY CHRISTMAS! 1630 01:11:49,053 --> 01:11:52,388 I THOUGHT I HAD, BUT... 1631 01:11:56,927 --> 01:11:58,394 NOW I'M NOT SO SURE. 1632 01:12:06,404 --> 01:12:09,071 IT'S VERY IMPORTANT 1633 01:12:09,173 --> 01:12:14,977 THAT YOU FIND THE RIGHT MAN IN YOUR LIFE. 1634 01:12:15,079 --> 01:12:19,215 THANK YOU, SANTA CHRIS. 1635 01:12:28,392 --> 01:12:30,692 JUST DOING MY JOB. 1636 01:12:35,666 --> 01:12:38,400 [scoffs] I DON'T BELIEVE THIS. 1637 01:12:38,503 --> 01:12:42,037 ALL THIS DRIVING AROUND AND WE ENDED UP BACK HOME? 1638 01:12:42,140 --> 01:12:45,841 STRANGE, BUT IT LOOKS THAT WAY. 1639 01:12:45,943 --> 01:12:47,309 HOW? 1640 01:12:47,411 --> 01:12:49,845 IT WOULD SEEM DESTINY IS KEEPING 1641 01:12:49,947 --> 01:12:53,749 THE SHINING KNIGHT FROM HIS FAIR MAIDEN'S RESCUE. 1642 01:12:53,851 --> 01:12:55,518 REMEMBER WHEN WE DID THAT PLAY IN HIGH SCHOOL? 1643 01:12:55,620 --> 01:12:59,588 AND YOU HAD TO RIDE A STICK HORSE TO MY RESCUE. 1644 01:12:59,690 --> 01:13:00,722 - YEAH. - [laughs] 1645 01:13:00,824 --> 01:13:02,090 IT WAS A GREAT TIME. 1646 01:13:02,193 --> 01:13:04,993 OPENING NIGHT, MY STICK HORSE BREAKS IN HALF. 1647 01:13:05,095 --> 01:13:07,863 - [gasps] - [laughs] 1648 01:13:07,965 --> 01:13:11,267 [laughs] 1649 01:13:17,875 --> 01:13:20,842 BETTER GET INSIDE. 1650 01:13:20,944 --> 01:13:24,780 YEAH, YEAH. 1651 01:13:29,887 --> 01:13:31,720 WHAT A MAGICAL NIGHT. 1652 01:13:31,822 --> 01:13:35,624 I WISH IT WOULD NEVER END. 1653 01:13:35,726 --> 01:13:39,895 THESE LAST FEW DAYS HAVE BEEN REALLY SPECIAL. 1654 01:13:42,933 --> 01:13:47,069 - MEL, I, UM-- - YEAH? 1655 01:13:47,171 --> 01:13:49,538 I MADE YOU A LITTLE SOMETHING. 1656 01:13:49,640 --> 01:13:53,342 JUST A LITTLE SOMETHING TO REMEMBER YOUR TIME HERE BY. 1657 01:13:53,444 --> 01:13:56,044 DEAN. 1658 01:13:56,146 --> 01:13:58,080 THIS IS WONDERFUL. 1659 01:13:58,182 --> 01:13:59,682 THANK YOU. 1660 01:13:59,783 --> 01:14:01,650 I'M GIVING THE COMPANY 1661 01:14:01,752 --> 01:14:05,354 MY TWO-WEEKS NOTICE AFTER CHRISTMAS. 1662 01:14:05,456 --> 01:14:08,724 STARTING THE NEW YEAR FRESH. 1663 01:14:08,826 --> 01:14:09,991 WHY? 1664 01:14:10,094 --> 01:14:14,330 TIME TO MOVE ON. 1665 01:14:14,432 --> 01:14:15,931 WELL, YOU SEEM-- 1666 01:14:16,033 --> 01:14:18,100 YOU SEEM REALLY HAPPY WITH YOUR DECISION. 1667 01:14:18,202 --> 01:14:19,602 YEAH. 1668 01:14:19,704 --> 01:14:24,072 I'M GONNA OPEN UP A LITTLE SHOP LIKE MY GRANDPA HAD MAYBE. 1669 01:14:24,174 --> 01:14:26,141 THERE'S ONLY ONE DISAPPOINTMENT. 1670 01:14:26,244 --> 01:14:28,544 WHICH IS? 1671 01:14:28,646 --> 01:14:31,247 I NEVER GOT ANY OF THOSE COOKIES THAT YOU BAKED. 1672 01:14:31,349 --> 01:14:33,181 THEY WERE ALL SOLD OUT BY THE TIME I GOT THERE. 1673 01:14:33,284 --> 01:14:35,083 [laughs] 1674 01:14:35,185 --> 01:14:36,985 YOU'RE ALWAYS MISSING OUT ON THE COOKIES. 1675 01:14:37,087 --> 01:14:40,456 STORY OF MY LIFE. 1676 01:14:40,558 --> 01:14:43,225 IT'S OKAY THOUGH BECAUSE I HAPPEN TO HAVE 1677 01:14:43,327 --> 01:14:46,395 A VERY SPECIAL COOKIE WITH YOUR NAME ON IT. 1678 01:14:46,497 --> 01:14:49,498 OH. 1679 01:14:49,600 --> 01:14:51,433 [laughs] 1680 01:14:51,535 --> 01:14:53,935 VANILLA BEAN? 1681 01:14:54,037 --> 01:14:56,071 WELL, ARE YOU GONNA EAT IT? 1682 01:14:56,173 --> 01:14:57,506 ARE YOU KIDDING ME? I'M NOT GONNA EAT THIS. 1683 01:14:57,608 --> 01:14:59,475 WHO KNOWS WHEN I'LL GET ANOTHER ONE? 1684 01:14:59,577 --> 01:15:04,313 FOR NOW, I'LL KEEP IT CLOSE TO MY HEART. 1685 01:15:04,415 --> 01:15:06,749 YOU KNOW, YOU NEVER TOLD ME-- 1686 01:15:06,850 --> 01:15:08,250 YOU NEVER FINISHED TELLING ME THE STORY 1687 01:15:08,352 --> 01:15:09,951 OF WHEN YOU WERE ENGAGED TO SOMEONE. 1688 01:15:10,053 --> 01:15:12,655 LONG STORY. 1689 01:15:12,757 --> 01:15:16,659 WALK WITH ME. 1690 01:15:16,761 --> 01:15:19,495 WELL? 1691 01:15:19,597 --> 01:15:20,496 WELL WHAT? 1692 01:15:20,598 --> 01:15:21,830 WELL, ARE YOU GONNA TELL ME? 1693 01:15:21,932 --> 01:15:25,668 TELL? OH. 1694 01:15:25,770 --> 01:15:29,738 SHE TURNED OUT TO BE A MAN-EATING ALIEN FROM MARS. 1695 01:15:29,840 --> 01:15:32,240 AND I DON'T KNOW ABOUT YOU, 1696 01:15:32,343 --> 01:15:33,742 BUT THERE'S JUST SOME THINGS I CAN'T LOOK PAST 1697 01:15:33,844 --> 01:15:34,743 IN A RELATIONSHIP. 1698 01:15:34,845 --> 01:15:36,077 IT WAS A TOTAL DEAL BREAKER. 1699 01:15:36,180 --> 01:15:37,646 AND I HAD TO VAPORIZE HER. 1700 01:15:37,748 --> 01:15:41,617 OH, REALLY? 1701 01:15:41,719 --> 01:15:44,787 WE JUST DIDN'T FIT. 1702 01:15:45,956 --> 01:15:50,025 DO I FIT? 1703 01:15:50,127 --> 01:15:53,495 YEAH. 1704 01:16:02,306 --> 01:16:03,605 [chuckles] 1705 01:16:06,408 --> 01:16:10,977 SO THERE WAS A ROAD BLOCK, AND YOU COULDN'T GET INTO TOWN. 1706 01:16:11,079 --> 01:16:13,913 WELL, I GUESS I SHOULD PROBABLY BE GOING. 1707 01:16:14,015 --> 01:16:15,348 OH, NO, YOU CAN'T GO ANYWHERE. 1708 01:16:15,450 --> 01:16:16,382 WE HAVE A PARTY TO PLAN. 1709 01:16:16,484 --> 01:16:18,017 JUSTIN. 1710 01:16:18,119 --> 01:16:20,420 BLAIRE WOULD LIKE TO GO HOME. 1711 01:16:20,521 --> 01:16:23,156 BUT I WILL BE BACK FIRST THING IN THE MORNING. 1712 01:16:29,064 --> 01:16:31,630 OH, MY GOSH. 1713 01:16:31,732 --> 01:16:33,333 WHAT IS IT, MOTHER? 1714 01:16:33,435 --> 01:16:35,268 IT'S SNOWING. 1715 01:16:35,370 --> 01:16:39,472 OH. OH, MY-- 1716 01:16:39,574 --> 01:16:41,274 - NO. - [laughs] 1717 01:16:41,376 --> 01:16:43,876 OH. OH, MY GOSH. 1718 01:16:43,979 --> 01:16:46,412 IT IS SNOWING. YEAH. 1719 01:16:46,514 --> 01:16:47,847 OH, THAT'S SNOW. 1720 01:16:47,949 --> 01:16:49,748 AND A LOT OF IT. 1721 01:16:53,721 --> 01:16:56,956 SO I GUESS WE'RE GONNA HAVE TO CANCEL THE PARTY. 1722 01:16:57,058 --> 01:16:59,993 NO. ARE YOU KIDDING? 1723 01:17:00,095 --> 01:17:04,497 WE'RE NOT GOING TO LET A LITTLE SNOW RUIN YOUR PARTY. 1724 01:17:04,599 --> 01:17:07,500 THAT'S MY GIRL. 1725 01:17:07,602 --> 01:17:09,602 WELL, I GUESS I'M GOING TO SPEND ANOTHER NIGHT 1726 01:17:09,704 --> 01:17:11,504 IN YOUR SPARE BEDROOM. 1727 01:17:11,606 --> 01:17:15,441 AND I SAY GOOD FOR THAT. 1728 01:17:16,944 --> 01:17:18,711 ♪ O'ER THE FIELDS WE GO 1729 01:17:18,813 --> 01:17:19,712 ♪ LAUGHING ALL THE WAY 1730 01:17:19,814 --> 01:17:20,713 ♪ HA, HA, HA 1731 01:17:20,815 --> 01:17:22,148 ♪ BELLS ON BOBTAIL RING 1732 01:17:22,250 --> 01:17:24,150 ♪ MAKING SPIRITS BRIGHT 1733 01:17:24,252 --> 01:17:26,219 ♪ WHAT FUN IT IS TO LAUGH AND SING ♪ 1734 01:17:26,321 --> 01:17:27,820 ♪ A SLEIGHING SONG TONIGHT 1735 01:17:27,922 --> 01:17:30,390 ♪ OH, JINGLE BELLS, JINGLE BELLS ♪ 1736 01:17:30,492 --> 01:17:32,125 ♪ JINGLE ALL THE WAY 1737 01:17:32,227 --> 01:17:34,127 ♪ OH, WHAT FUN IT IS TO RIDE 1738 01:17:34,229 --> 01:17:37,030 [hummingJingle Bells] 1739 01:17:37,132 --> 01:17:41,834 [laughs] 1740 01:17:41,936 --> 01:17:43,636 [whooshes] 1741 01:17:50,345 --> 01:17:53,079 [dialing] 1742 01:17:53,181 --> 01:17:55,448 [line trilling] 1743 01:17:56,651 --> 01:18:01,521 [cell phone rings] 1744 01:18:01,622 --> 01:18:02,555 HELLO? 1745 01:18:02,657 --> 01:18:03,556 HELLO, BOSS LADY. 1746 01:18:03,658 --> 01:18:04,924 DONNA, WHAT'S WRONG? 1747 01:18:05,026 --> 01:18:06,759 WRONG? NOTHING'S WRONG. 1748 01:18:06,861 --> 01:18:07,993 EVERYTHING IS RIGHT. 1749 01:18:08,096 --> 01:18:09,828 I'VE GOT ALL THE SPECIAL CHRISTMAS ORDERS OUT. 1750 01:18:09,931 --> 01:18:11,197 I'M GONNA CLEAN UP AND GO HOME. 1751 01:18:11,299 --> 01:18:13,866 WELL, IT SOUNDS LIKE YOU HAVE IT ALL TOGETHER. 1752 01:18:13,968 --> 01:18:16,169 I WAS ACTUALLY CALLING TO FIND OUT 1753 01:18:16,271 --> 01:18:17,836 HOW YOUR ROMANTIC HOLIDAY GETAWAY 1754 01:18:17,939 --> 01:18:19,038 WITH JUSTIN WAS GOING. 1755 01:18:19,140 --> 01:18:20,039 UM, WITH JUSTIN? 1756 01:18:20,141 --> 01:18:22,141 I HAVEN'T ACTUALLY SEEN HIM. 1757 01:18:22,243 --> 01:18:26,279 BUT THE HOLIDAY WEEKEND IS VERY ROMANTIC. 1758 01:18:26,381 --> 01:18:29,582 ALL RIGHT, MELANIE. SPELL IT OUT FOR ME. 1759 01:18:29,684 --> 01:18:31,184 OH, IT'S A LONG STORY. 1760 01:18:31,286 --> 01:18:32,685 I'VE GOT TIME. 1761 01:18:32,787 --> 01:18:34,687 WELL, JUSTIN SENT DEAN TO PICK ME UP AT THE AIRPORT, 1762 01:18:34,789 --> 01:18:35,788 AND THE CAR BROKE DOWN, 1763 01:18:35,890 --> 01:18:37,156 SO WE GOT STRANDED IN THIS LITTLE TOWN 1764 01:18:37,258 --> 01:18:39,358 WHICH TURNED OUT TO BE A VERY CHARMING PLACE. 1765 01:18:39,461 --> 01:18:41,627 AND WE MET THIS MAN NAMED CHRIS WHO PLAYS SANTA. 1766 01:18:41,729 --> 01:18:45,798 SHE SKIPPED RIGHT OVER THE ROMANTIC PART. 1767 01:18:45,900 --> 01:18:49,435 OKAY, WELL, 1768 01:18:49,537 --> 01:18:51,537 DO YOU REMEMBER HOW YOU WERE ASKING ME 1769 01:18:51,639 --> 01:18:52,905 ABOUT FINDING THE RIGHT GUY, 1770 01:18:53,007 --> 01:18:55,874 YOU KNOW, FINDING MY PRINCE CHARMING? 1771 01:18:55,977 --> 01:18:56,942 UH-HUH. 1772 01:18:57,044 --> 01:18:58,444 WELL, I FOUND HIM. 1773 01:18:58,546 --> 01:19:00,179 DEAN? 1774 01:19:00,281 --> 01:19:02,448 YES. [laughs] 1775 01:19:02,550 --> 01:19:05,684 YOU STOLE MY DREAM GUY. HOW WILL I EVER FORGIVE YOU? 1776 01:19:05,786 --> 01:19:07,520 I JUST FEEL-- 1777 01:19:07,622 --> 01:19:09,955 I JUST FEEL SO RELAXED WHEN I'M WITH HIM. 1778 01:19:10,057 --> 01:19:12,625 YOU KNOW, I FEEL LIKE 1779 01:19:12,727 --> 01:19:14,260 HE'S TAUGHT ME TO JUST ENJOY 1780 01:19:14,362 --> 01:19:15,528 THE SIMPLE THINGS AGAIN. 1781 01:19:15,630 --> 01:19:18,364 WELL, DOES HE FEEL THE SAME WAY ABOUT YOU? 1782 01:19:18,466 --> 01:19:20,099 YES, HE DOES. 1783 01:19:20,201 --> 01:19:23,503 OH, HAVE YOU TOLD JUSTIN? 1784 01:19:23,605 --> 01:19:27,373 NO, BUT WE'RE-- WE'RE GOING TO. 1785 01:19:27,475 --> 01:19:29,342 WELL, GIRLFRIEND, I'M VERY PROUD OF YOU. 1786 01:19:29,444 --> 01:19:31,310 YOU SOUND WONDERFUL... 1787 01:19:31,412 --> 01:19:32,711 AND IN LOVE. 1788 01:19:32,813 --> 01:19:35,281 I AM. 1789 01:19:35,383 --> 01:19:36,282 LISTEN, DONNA, 1790 01:19:36,384 --> 01:19:37,816 THANK YOU FOR EVERYTHING, REALLY. 1791 01:19:37,918 --> 01:19:39,352 MERRY CHRISTMAS. 1792 01:19:39,454 --> 01:19:41,820 MERRY CHRISTMAS, MELANIE. 1793 01:19:41,922 --> 01:19:42,921 [phone beeps] 1794 01:19:43,991 --> 01:19:44,990 [phone beeps] 1795 01:20:00,074 --> 01:20:01,073 [car alarm chirps] 1796 01:20:10,885 --> 01:20:12,518 OH, YOU KNOW, DEBBIE, 1797 01:20:12,620 --> 01:20:14,520 I'M REALLY GONNA MISS THOSE KIDS. 1798 01:20:14,622 --> 01:20:15,521 I KNOW. ME TOO. 1799 01:20:15,623 --> 01:20:16,755 I'VE GROWN REALLY FOND OF THEM. 1800 01:20:16,857 --> 01:20:19,525 YEAH, THEY'RE ADORABLE. 1801 01:20:19,627 --> 01:20:21,594 OH, MELANIE. 1802 01:20:21,696 --> 01:20:23,729 WE'RE GONNA MISS YOU AROUND HERE. 1803 01:20:23,831 --> 01:20:25,331 OH, I'M GONNA MISS BEING AROUND HERE. 1804 01:20:25,433 --> 01:20:26,965 WELL, IF WE GET LUCKY, 1805 01:20:27,068 --> 01:20:29,502 MAYBE YOU AND YOUR HANDSOME HUNK WILL COME BACK TO VISIT US. 1806 01:20:29,604 --> 01:20:31,370 WELL, YOU CAN COUNT ON THAT. [laughs] 1807 01:20:31,472 --> 01:20:32,538 - HEY. - HI. 1808 01:20:32,640 --> 01:20:34,674 - WE'RE READY. - SPEAK OF THE DEVIL. 1809 01:20:34,775 --> 01:20:36,008 HAVE YOU SEEN CHRIS? 1810 01:20:36,110 --> 01:20:37,810 OH, HE LEFT LAST NIGHT. 1811 01:20:37,912 --> 01:20:39,579 LAST NIGHT? 1812 01:20:39,681 --> 01:20:41,046 YEAH, HE SAID THAT TODAY BEING CHRISTMAS EVE 1813 01:20:41,148 --> 01:20:42,648 THAT HE JUST HAD TO GET BUSY. 1814 01:20:42,750 --> 01:20:43,849 BUSY DOING WHAT? 1815 01:20:43,951 --> 01:20:45,351 WELL, HE DIDN'T SAY, 1816 01:20:45,453 --> 01:20:48,688 BUT I GUESS WHATEVER SANTA DOES ON CHRISTMAS EVE. 1817 01:20:48,789 --> 01:20:51,224 - OOH. - HUH. 1818 01:20:51,326 --> 01:20:54,059 BYE, DEAN. 1819 01:20:55,196 --> 01:20:56,662 [kisses] GOOD-BYE. 1820 01:20:56,764 --> 01:20:57,896 THANK YOU. 1821 01:20:57,998 --> 01:20:59,098 DON'T FORGET ME. 1822 01:20:59,200 --> 01:21:02,801 COME HERE, YOU. 1823 01:21:02,903 --> 01:21:05,104 [kisses] 1824 01:21:05,206 --> 01:21:06,905 THANK YOU GUYS SO MUCH. 1825 01:21:07,007 --> 01:21:08,040 - BYE. - BYE. 1826 01:21:08,142 --> 01:21:09,041 - TAKE CARE. - DRIVE CAREFULLY NOW. 1827 01:21:09,143 --> 01:21:10,042 - WE WILL. - OKAY? 1828 01:21:10,144 --> 01:21:11,210 BYE-BYE. 1829 01:21:11,312 --> 01:21:13,846 I KNEW THEY WERE A COUPLE. 1830 01:21:13,948 --> 01:21:16,081 - I TOLD YOU SO. - YOU DID NOT. 1831 01:21:16,183 --> 01:21:17,116 YES, I DID. 1832 01:21:17,218 --> 01:21:19,918 [door closes] 1833 01:21:21,623 --> 01:21:24,123 [sighs] 1834 01:21:24,225 --> 01:21:25,157 NERVOUS? 1835 01:21:25,260 --> 01:21:28,227 SURPRISINGLY, NO. 1836 01:21:28,329 --> 01:21:30,496 ON ONE HAND, I ACTUALLY FEEL VERY AT PEACE. 1837 01:21:30,598 --> 01:21:32,431 ON THE OTHER HAND? 1838 01:21:32,533 --> 01:21:35,934 I FEEL A LITTLE LIKE I'M LETTING JUSTIN DOWN. 1839 01:21:36,036 --> 01:21:38,137 AH, YEAH. 1840 01:21:40,675 --> 01:21:42,207 HMM. 1841 01:21:42,310 --> 01:21:45,745 YOU THOUGHT ABOUT WHAT YOU'RE GONNA SAY TO HIM? 1842 01:21:45,846 --> 01:21:47,747 YOU KNOW, MY DAD ALWAYS SAID 1843 01:21:47,848 --> 01:21:50,883 THE TRUTH MAY NOT ALWAYS BE POPULAR, 1844 01:21:50,985 --> 01:21:53,252 BUT IT'S ALWAYS THE TRUTH. 1845 01:21:54,555 --> 01:21:58,424 AND THE TRUTH IS... 1846 01:21:58,526 --> 01:22:00,359 I LOVE YOU. 1847 01:22:04,532 --> 01:22:06,064 [horn honks] 1848 01:22:14,041 --> 01:22:16,676 [car doors close] 1849 01:22:19,614 --> 01:22:22,648 JUSTIN. 1850 01:22:22,750 --> 01:22:25,984 MELANIE, DEAN, I WOULD LIKE YOU TO MEET BLAIRE. 1851 01:22:26,086 --> 01:22:30,155 LISTEN, THERE'S SOMETHING I HAVE TO TELL YOU. 1852 01:22:30,257 --> 01:22:32,391 A LOT HAS HAPPENED OVER THE LAST FEW DAYS. 1853 01:22:32,493 --> 01:22:33,592 I KNOW. 1854 01:22:33,695 --> 01:22:35,060 WE WERE HIGH-SCHOOL SWEETHEARTS, 1855 01:22:35,162 --> 01:22:38,698 AND IT SEEMS LIKE THAT SPARK HAS REIGNITED. 1856 01:22:38,800 --> 01:22:43,369 I'M-- I'M SO SORRY, MELANIE. 1857 01:22:43,471 --> 01:22:46,572 - IT JUST HAPPENED. - NO. 1858 01:22:46,674 --> 01:22:49,141 NO. THAT-- THAT'S-- [laughs] 1859 01:22:49,243 --> 01:22:53,779 ACTUALLY, I'M REALLY HAPPY FOR YOU BOTH. 1860 01:22:53,881 --> 01:22:55,247 MERRY CHRISTMAS. 1861 01:22:55,350 --> 01:22:57,583 - MERRY CHRISTMAS. - MERRY CHRISTMAS. 1862 01:22:57,685 --> 01:23:00,720 [chuckles] 1863 01:23:12,367 --> 01:23:15,267 [holiday music] 1864 01:23:15,370 --> 01:23:23,376 ♪ 129978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.