All language subtitles for Maevaa_sinaloa • MYM14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,567 --> 00:00:03,303 Quand on est petit coquin, J'espère que vous allez bien. 2 00:00:04,170 --> 00:00:07,974 Aujourd'hui, je fais une sortie bateau aux îles Lavezzi. 3 00:00:08,541 --> 00:00:12,645 Pour ceux qui ne connaissent pas encore la, je suis en train de marcher 4 00:00:12,645 --> 00:00:16,516 pour aller au bateau et je vous embarque avec moi. 5 00:00:16,516 --> 00:00:19,052 Voilà donc tout ce que je peux vous soumettre. 6 00:00:19,185 --> 00:00:22,222 Je vous dirai bien évidemment si je trouve 7 00:00:22,622 --> 00:00:25,592 un petit coin pour faire ma petite Charlotte et pas. 8 00:00:26,092 --> 00:00:29,295 Euh, je sais, je ne sais pas. 9 00:00:29,763 --> 00:00:33,033 Je ne vais pas hésité à le faire car que 10 00:00:34,167 --> 00:00:42,809 c'est parti. 11 00:00:45,879 --> 00:00:49,883 Ça y est, je viens d'arriver au port. 12 00:00:50,583 --> 00:00:51,151 Étroite. 13 00:00:51,151 --> 00:01:00,260 Je sentais être une très très belle journée. 14 00:01:00,260 --> 00:01:07,200 Je viens de monter à bord du bateau pour savoir 15 00:01:46,372 --> 00:01:46,973 un peu 16 00:01:46,973 --> 00:01:55,748 sur le suivant. 17 00:01:55,982 --> 00:01:58,351 Merci. 18 00:01:58,952 --> 00:02:03,790 Voilà, j'ai monté un petit zodiac qui va vous emmener jusqu'à l'île 19 00:02:04,424 --> 00:02:07,560 parce que l'eau allait être trop froide. 20 00:02:07,660 --> 00:02:11,931 Peut être que je ne viens pas cet après 12 h pour aller plus souvent en voiture 21 00:02:14,701 --> 00:02:29,849 de la. 22 00:02:31,684 --> 00:02:33,786 Et voilà, je viens d'arriver sur l'île. 23 00:02:34,454 --> 00:02:36,422 C'est vraiment magnifique. 24 00:02:36,422 --> 00:02:38,491 C'est un soleil de folie, pas de vent. 25 00:02:38,491 --> 00:02:41,528 Ce sont peut être une très très belle journée 26 00:02:42,762 --> 00:02:44,898 idéale. 27 00:02:47,700 --> 00:02:50,303 Ouais, mais il est passé très fort 28 00:02:51,604 --> 00:02:52,772 avec Où. 29 00:02:52,772 --> 00:02:57,010 Je vais m'installer tranquillement et après je vais faire du repérage 30 00:02:58,912 --> 00:03:02,182 et retrouver 31 00:03:11,891 --> 00:03:13,426 avec le bateau 32 00:04:08,548 --> 00:04:09,082 avant 33 00:04:11,851 --> 00:04:14,120 un petit endroit. 34 00:04:14,387 --> 00:04:16,589 Je pense que quoi qu'il en soit, 35 00:04:17,757 --> 00:04:20,460 il y a des gens qui sont pas loin 36 00:05:47,880 --> 00:05:51,050 où ça. 37 00:05:54,787 --> 00:05:55,455 J'espère 38 00:05:55,455 --> 00:06:28,020 être tombé, 39 00:06:28,020 --> 00:06:30,790 commencer à souffrir 40 00:07:03,723 --> 00:07:07,326 de savoir qu'il ne faut pas croire bon. 41 00:07:08,795 --> 00:07:16,536 Oh oui, t'as pas fait 42 00:07:16,569 --> 00:07:31,050 trop de bruit. 43 00:07:31,050 --> 00:07:34,554 Oh oh ! 44 00:07:35,354 --> 00:07:37,590 C'est pas malin de se faire avec cette vision. 45 00:07:38,090 --> 00:07:39,058 C'est troublant. 46 00:07:39,559 --> 00:07:41,761 C'est magnifique, C'est 47 00:07:52,939 --> 00:07:53,539 comme 48 00:07:57,009 --> 00:07:58,744 si davantage 49 00:07:59,679 --> 00:08:01,247 on ne 50 00:08:02,081 --> 00:08:04,917 nous a pas mis en 51 00:08:17,430 --> 00:08:33,646 centre. Ça 52 00:08:39,452 --> 00:08:39,886 suffit 53 00:09:38,177 --> 00:09:40,846 et sais être ça. 54 00:09:41,847 --> 00:09:43,516 On chute. 55 00:09:43,516 --> 00:10:00,800 Je me souviens que je souffre 56 00:10:02,234 --> 00:10:34,433 plus de face. 57 00:10:35,401 --> 00:11:04,897 Oh si ! Oh 58 00:11:06,999 --> 00:11:28,154 oh non ! 59 00:11:28,988 --> 00:11:34,694 C'est avant tout ça. 60 00:11:34,694 --> 00:11:36,162 Sur mon 61 00:11:39,165 --> 00:11:41,434 20 %, 62 00:11:42,068 --> 00:11:45,571 c'est déjà un petit bonheur 63 00:11:47,973 --> 00:11:56,248 resplendissant. 64 00:11:59,251 --> 00:12:00,152 Oh putain, 65 00:12:00,186 --> 00:12:13,165 des phrases comme ça, vous le voyez 66 00:12:14,900 --> 00:12:17,203 des plongeurs là, juste là. 67 00:12:18,104 --> 00:12:20,406 Du coup, ça fait un exposé 68 00:12:22,141 --> 00:12:28,748 plein. 69 00:12:29,482 --> 00:12:38,257 Une petite poussée. 70 00:12:38,257 --> 00:12:44,363 Je suis juste là. 71 00:12:44,363 --> 00:12:46,265 Je ne sais pas si vous voyez 72 00:12:46,899 --> 00:12:47,433 juste 73 00:12:48,701 --> 00:12:49,902 quelque chose 74 00:13:01,380 --> 00:13:23,536 qui s'approche. 75 00:13:23,702 --> 00:13:25,504 On a tous les 76 00:13:26,872 --> 00:13:27,973 Lively qui n'ont rien. 77 00:13:27,973 --> 00:13:31,210 Du coup, un petit peu discrètement. 78 00:13:32,011 --> 00:13:46,425 Oh oh 79 00:13:47,593 --> 00:14:08,914 oh oh 80 00:14:10,149 --> 00:14:14,186 oh oh non ! 81 00:14:15,654 --> 00:14:17,523 J'ai acheté trop peu que tout le monde 82 00:14:17,523 --> 00:14:18,791 nous regarde. 83 00:14:20,793 --> 00:14:24,029 Oh, c'est 84 00:14:24,029 --> 00:14:32,004 quoi ? 85 00:14:33,405 --> 00:14:36,542 Oh oh 86 00:14:36,542 --> 00:14:38,677 oh oh oui 87 00:14:41,213 --> 00:14:45,818 putain, ça fait bizarre. 88 00:14:45,818 --> 00:14:47,152 Je l'ai ramassé Tosca. 89 00:14:47,152 --> 00:14:47,920 Un petit coup de machette. 90 00:14:47,920 --> 00:14:51,090 Je l'ai bouffé. Je trouve ça 91 00:14:52,157 --> 00:14:54,793 qu'il trop peu. 92 00:14:57,663 --> 00:15:01,300 Oh oh oh 93 00:15:02,234 --> 00:15:06,772 oh oh oh putain ! 94 00:15:07,640 --> 00:15:10,242 Oh oui ! 95 00:15:11,143 --> 00:15:18,450 Oh, je t'en ! 96 00:15:19,385 --> 00:15:21,453 Oh, je suis une grosse putain au Centre Bell. 97 00:15:21,487 --> 00:15:47,413 Je cherche. Euh, 98 00:15:53,018 --> 00:16:02,828 non, Oh 99 00:16:04,163 --> 00:16:17,910 oh ! Chez 100 00:16:19,011 --> 00:16:21,413 la Chatellier rempli de sperme. 101 00:16:22,348 --> 00:16:25,250 Oh, c'est trop beau, ça coule entre les jambes. 102 00:16:26,819 --> 00:16:29,188 Regardez, ça fait du mal 103 00:16:31,790 --> 00:16:32,224 à la main. 104 00:16:32,224 --> 00:16:46,638 Je qui. 6469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.