Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,160 --> 00:00:07,860
I've never been coddled,
swaddled or fondled.
2
00:00:07,890 --> 00:00:09,130
I've never been coddled,
swaddled, or fondled...
3
00:00:09,160 --> 00:00:10,760
Ay, bro, they said they
ready for you.
4
00:00:10,800 --> 00:00:12,200
Come on, it's his routine.
Let him do it.
5
00:00:12,230 --> 00:00:13,940
I take it back, what?
I take it back. Okay. Okay.
6
00:00:13,970 --> 00:00:15,340
Don't be nervous, Dave,
everything's gonna be
7
00:00:15,370 --> 00:00:17,140
exactly how it should be
because that's what you do.
8
00:00:17,180 --> 00:00:18,950
I'm Maria Manzano,
Channel 9 News, back to Dave.
9
00:00:18,980 --> 00:00:20,620
That part's a little icky,
racially.
10
00:00:20,650 --> 00:00:22,950
‐Thank you, Maria.
Thank you, Maria.
11
00:00:22,990 --> 00:00:25,090
Fuck it.
Let's just go.
12
00:00:28,030 --> 00:00:30,040
Hey, you know it ain't nothing
to be nervous about, right?
13
00:00:30,070 --> 00:00:32,140
This is big tycoon status
shit right here, man.
14
00:00:32,170 --> 00:00:33,740
He's not nervous.
Stop saying that.
15
00:00:33,780 --> 00:00:35,880
‐How can he not be nervous?
‐He's not.
16
00:00:35,910 --> 00:00:38,020
He's ready, he's anxious.
He's excited.
17
00:00:38,050 --> 00:00:39,620
Don't be nervous, David, okay?
18
00:00:39,650 --> 00:00:41,190
Millions of people are
about to be introduced to you
19
00:00:41,230 --> 00:00:42,890
for the first time;
this is exciting.
20
00:00:42,930 --> 00:00:45,030
‐You're making it worse.
‐Okay.
21
00:00:45,070 --> 00:00:46,200
It's just like riding
a bike, though.
22
00:00:46,240 --> 00:00:48,040
It's muscle memory.
At this point,
23
00:00:48,070 --> 00:00:49,780
you've done this thousands of
times, I mean, come on.
24
00:00:49,810 --> 00:00:50,640
Nobody in my family
is ever going to die.
25
00:00:50,680 --> 00:00:51,950
It's a fact.
26
00:00:51,980 --> 00:00:53,780
Nobody in my family
is ever going to die.
27
00:00:53,820 --> 00:00:56,890
It's a fact. Ha.
No one's gonna die.
28
00:00:59,130 --> 00:01:00,930
‐I love you, Bubba.
You're gonna be great.
‐Shut up.
29
00:01:25,050 --> 00:01:26,350
Korea...
30
00:01:31,960 --> 00:01:33,830
Korean Music Awards.
Let's go!
31
00:01:37,400 --> 00:01:39,840
And we got BTS in the house.
32
00:01:41,750 --> 00:01:43,980
There's no BTS.
33
00:01:45,720 --> 00:01:47,220
Huh?
34
00:01:48,390 --> 00:01:50,230
That...
35
00:01:50,260 --> 00:01:53,170
Keep going, please.
36
00:01:54,400 --> 00:01:56,440
What the fuck just happened?
37
00:01:56,480 --> 00:01:58,910
‐Man, that shit was hard.
‐I don't think it was.
38
00:01:58,950 --> 00:02:00,380
The feed didn't even show
the whole thing.
39
00:02:00,420 --> 00:02:01,750
‐You're fine.
‐It wasn't on TV?
40
00:02:01,790 --> 00:02:03,120
‐No, you're good.
‐Oh, my God.
41
00:02:03,160 --> 00:02:05,130
‐What is this?
‐It's bulgogi, japchae...
42
00:02:05,160 --> 00:02:07,100
‐What time is it, Dan?
‐It's 8:00 p. m.
43
00:02:07,130 --> 00:02:09,370
‐No, it's not.
‐Uh, yes, it is.
44
00:02:09,400 --> 00:02:11,240
No, it's not, we're on
American time, album mode.
45
00:02:11,270 --> 00:02:13,240
‐No jet lag, Dan.
‐I thought that was a joke.
46
00:02:13,280 --> 00:02:15,180
Dan, it's 4:00 a. m.
my time right now
47
00:02:15,210 --> 00:02:16,920
and you're judging me.
That's a joke.
48
00:02:16,950 --> 00:02:18,190
‐Okay?
‐Don't trip, bro.
49
00:02:18,220 --> 00:02:19,920
You can get us some more
weed, intern?
50
00:02:19,960 --> 00:02:21,390
This shit I gandered in
ain't gonna last us, bro.
51
00:02:21,430 --> 00:02:22,730
Uh, o‐okay.
52
00:02:22,760 --> 00:02:24,330
Dave, you want your backpack?
53
00:02:24,360 --> 00:02:26,270
‐I prefer you keep it on you.
‐Okay, yeah. Sure.
54
00:02:26,300 --> 00:02:27,900
Please stop presenting me
with the food.
55
00:02:27,940 --> 00:02:29,170
‐I'm trying to work on my body.
‐Oh, okay.
56
00:02:29,210 --> 00:02:31,950
Dave, we want to‐‐
Hey, I‐I want to eat it.
57
00:02:31,980 --> 00:02:34,150
‐Uh, you hold it.
‐Oh.
58
00:02:34,180 --> 00:02:35,320
Uh, big news. CL. We've got
five minutes of her time
59
00:02:35,350 --> 00:02:37,020
down by the loading dock
if you want to
60
00:02:37,060 --> 00:02:38,390
‐talk to her about tomorrow.
‐If I want to.
61
00:02:38,430 --> 00:02:40,000
No, I'm just gonna wing
the first video
62
00:02:40,030 --> 00:02:41,400
for my first single
off my first album.
63
00:02:41,430 --> 00:02:43,170
Okay, well, use that charm
on her, all right?
64
00:02:43,200 --> 00:02:44,940
‐Let's go talk to her.
‐Okay.
65
00:02:44,970 --> 00:02:47,340
Who is CL? What does CL stand
for, Corean Lady?
66
00:02:47,380 --> 00:02:49,810
‐I'm just joking.
‐Have some fucking respect,
Gata.
67
00:02:49,850 --> 00:02:51,220
Chae‐rin Lee.
She's a Korean pop star.
68
00:02:51,250 --> 00:02:53,490
When you're big out here,
you get every stream.
69
00:02:53,520 --> 00:02:55,760
Honestly, CL, I could not have
asked for a better guest first.
70
00:02:55,790 --> 00:02:57,030
‐You killed it.
‐Thank you.
71
00:02:57,060 --> 00:02:59,030
Change your name to CW,
because...
72
00:03:00,400 --> 00:03:03,780
...I don't see any L's
the way I'm looking.
73
00:03:03,810 --> 00:03:05,850
Do you know when the song
is coming out?
74
00:03:05,880 --> 00:03:07,250
Uh, as soon as me and you make
75
00:03:07,280 --> 00:03:08,990
the best music video
of all time tomorrow.
76
00:03:09,020 --> 00:03:11,330
Uh, by the way, I did do
some tweaks to the beat
77
00:03:11,360 --> 00:03:13,500
and a few lyrics,
so now I added a drop.
78
00:03:13,530 --> 00:03:15,430
‐Okay.
‐'Cause I want it to go crazy
a festivals.
79
00:03:15,470 --> 00:03:16,940
‐Yeah, yeah, sure.
‐You know?
This is a global song.
80
00:03:16,970 --> 00:03:19,940
So I, it's...
81
00:03:22,380 --> 00:03:25,450
♪ I just woke up in Korea... ♪
82
00:03:26,990 --> 00:03:28,360
Oh, I can't believe this.
83
00:03:28,390 --> 00:03:31,060
My one day off
just got fully booked.
84
00:03:31,100 --> 00:03:32,800
This is crazy.
I can't live like this.
85
00:03:32,830 --> 00:03:35,810
Have you ever read
the Calvin and Hobbes book
86
00:03:35,840 --> 00:03:37,240
The Days Are Just Packed?
87
00:03:37,280 --> 00:03:38,950
Hmm?
88
00:03:38,980 --> 00:03:40,980
Ah, Gata, I don't know if I can
do another 16‐hour flight.
89
00:03:41,020 --> 00:03:42,350
My back is killing me, man.
90
00:03:42,390 --> 00:03:44,220
Bro, you gotta keep
the steak sizzling, nigga.
91
00:03:44,260 --> 00:03:45,490
Some things just must be done.
92
00:03:45,530 --> 00:03:47,200
Or I gotta stretch more.
93
00:03:47,230 --> 00:03:49,800
Look at CL's manager.
Look at how he squats.
94
00:03:49,830 --> 00:03:51,340
He gets so low to the ground,
it's like his butthole
95
00:03:51,370 --> 00:03:52,510
can touch the earth.
96
00:03:52,540 --> 00:03:54,410
Why you watching
another man squat?
97
00:03:54,440 --> 00:03:55,880
Because I'm impressed.
98
00:03:55,910 --> 00:03:57,050
You talking about
how low he getting?
99
00:03:57,080 --> 00:03:59,020
‐Yeah, that's impressive.
‐You about to blow my high, bro.
100
00:03:59,050 --> 00:04:00,220
I'm about to bend the corner
and get faded, bro.
101
00:04:00,260 --> 00:04:02,460
You always sayin' some
funny shit, bro.
102
00:04:03,400 --> 00:04:05,130
CL:
You know what, you're lucky
your finishing
103
00:04:05,170 --> 00:04:06,970
your album right now,
'cause that's the only time
104
00:04:07,000 --> 00:04:11,180
I ever get to be in one place
all by myself.
105
00:04:11,210 --> 00:04:13,850
I mean, for me, making an album
has been, like,
106
00:04:13,880 --> 00:04:15,520
psychological, uh, chaos.
107
00:04:15,550 --> 00:04:18,360
You know, you only get one
first impression, and this is
108
00:04:18,390 --> 00:04:20,230
my debut, so it's like
it's got to be so smart,
109
00:04:20,260 --> 00:04:22,830
so good at rapping,
so poignant,
110
00:04:22,870 --> 00:04:23,970
like, so reinventive.
111
00:04:24,000 --> 00:04:25,840
So‐‐ So play me something.
112
00:04:25,870 --> 00:04:27,910
Not my thing.
113
00:04:27,940 --> 00:04:30,380
You know, I wouldn't even play
anything for Obama, who's...
114
00:04:30,420 --> 00:04:33,020
Come on, you have to play it
for your management
115
00:04:33,060 --> 00:04:34,260
or your label.
116
00:04:34,290 --> 00:04:36,190
Those people are actually
117
00:04:36,230 --> 00:04:37,860
the last people
on the face of the Earth
118
00:04:37,900 --> 00:04:40,000
‐I would ever play my music for.
‐Buddy, what up?
‐Oh.
119
00:04:40,040 --> 00:04:42,170
Time to go. It's way too late.
120
00:04:42,210 --> 00:04:44,410
Jae, did you know about
this change?
121
00:04:44,440 --> 00:04:47,880
‐I needed a day off.
122
00:04:55,200 --> 00:04:58,000
I'm so out of the loop...
123
00:04:58,040 --> 00:04:59,940
...on the language.
Can I get a selfie?
124
00:04:59,970 --> 00:05:01,310
Make it quick, please.
125
00:05:01,350 --> 00:05:04,550
‐Okay.
‐She needs her rest.
126
00:05:04,580 --> 00:05:07,420
Wow. Okay. Uh...
127
00:05:07,460 --> 00:05:09,030
All right.
128
00:05:09,060 --> 00:05:11,630
Iconic on three.
One, two, three,
129
00:05:11,670 --> 00:05:12,630
BOTH:
Iconic.
130
00:05:12,670 --> 00:05:13,970
Yeah.
131
00:05:14,000 --> 00:05:16,310
‐We look great.
‐Okay, gotta go.
132
00:05:16,340 --> 00:05:18,910
‐All right. Uh, take care.
‐Bye, Dave.
133
00:05:18,950 --> 00:05:21,450
‐You too.
‐Bye. I'll see you tomorrow.
134
00:05:22,620 --> 00:05:26,060
Damn, bro, she look like
Iron woman, nigga. That's crazy.
135
00:05:26,090 --> 00:05:27,600
You in your Mr. Miyagi bag
right now, bro.
136
00:05:27,630 --> 00:05:29,100
You see what the fuck I do?
137
00:05:29,130 --> 00:05:31,100
International gander, bro.
That's crazy.
138
00:05:31,140 --> 00:05:33,380
‐You see what I'm doing?
‐She look like a Korean
Beyoncé, nigga.
139
00:05:33,410 --> 00:05:37,080
‐I'll see you guys tomorrow.
140
00:06:48,160 --> 00:06:51,430
Come on, CL.
Fuckin' like the picture.
141
00:06:51,470 --> 00:06:53,470
Like the picture.
142
00:06:53,500 --> 00:06:57,010
Fuckin' like it, CL,
just like the picture.
143
00:06:57,040 --> 00:06:58,480
A'ight, G, you know
what the deal is.
144
00:06:58,510 --> 00:07:00,280
International Gata out here
in Korea.
145
00:07:00,320 --> 00:07:02,150
This the type of shit
your bitch like.
146
00:07:02,190 --> 00:07:04,560
Fuckin' exchange rate.
Wonton soup.
147
00:07:04,590 --> 00:07:05,560
All I do is won.
148
00:07:05,590 --> 00:07:08,400
This room is plush!
149
00:07:08,430 --> 00:07:11,710
Man, this room is
weak as hell.
150
00:07:11,740 --> 00:07:13,280
These beds smaller
than my uncle's,
151
00:07:13,310 --> 00:07:14,410
and he in the pen, man.
152
00:07:14,440 --> 00:07:16,310
Oh. Sorry about your uncle.
153
00:07:16,350 --> 00:07:19,150
Hey, it's all good, we don't
want him out and about.
154
00:07:19,190 --> 00:07:20,690
But this room is weak, man.
155
00:07:20,720 --> 00:07:22,430
‐I thought it'd be
more player than this.
‐I know, Gata.
156
00:07:22,460 --> 00:07:23,630
But we're all gonna be
sleeping on the floor
157
00:07:23,660 --> 00:07:25,200
if this shit doesn't sell.
158
00:07:25,230 --> 00:07:27,740
Hey, is Dave always
this tense?
159
00:07:27,770 --> 00:07:31,110
‐He's not as funny
as I thought he'd be.
‐Yeah, man.
160
00:07:31,140 --> 00:07:32,580
I mean, I love the guy,
but you know,
161
00:07:32,610 --> 00:07:34,250
he's putting the finishing
touches on his album,
162
00:07:34,280 --> 00:07:35,720
so he's just going nonstop.
163
00:07:35,750 --> 00:07:37,490
You know, you're seeing him
at his worst.
164
00:07:37,520 --> 00:07:39,430
I know you feel like
you're eating the most shit,
165
00:07:39,460 --> 00:07:42,170
but trust me, we're all
getting our taste, too.
166
00:07:42,200 --> 00:07:44,640
He, Dan, how many Black people
in Korea, bro?
167
00:07:44,670 --> 00:07:46,310
I need to know the answer.
168
00:07:46,340 --> 00:07:48,710
Uh, I'm not sure.
I‐I was born here,
169
00:07:48,750 --> 00:07:50,180
but I grew up in Pomona.
170
00:07:50,220 --> 00:07:52,050
And I bet you
there's way less redheads
171
00:07:52,090 --> 00:07:53,620
than Black people in Korea.
172
00:07:53,660 --> 00:07:55,360
Here we go again.
173
00:07:55,390 --> 00:07:57,230
Dan, don't fall for
this shit, intern.
174
00:07:57,260 --> 00:07:59,500
Seriously, bro, go to sleep,
get some rest.
175
00:07:59,530 --> 00:08:01,340
No, it's real, though.
You know that, right, Dan?
176
00:08:01,370 --> 00:08:04,080
We're the only race left
that it's socially acceptable
177
00:08:04,110 --> 00:08:05,480
to make fun of, to dog on.
178
00:08:05,510 --> 00:08:07,820
You know how many gingers
have been erased from history?
179
00:08:07,850 --> 00:08:10,090
‐Um, no.
‐Yeah, lots.
180
00:08:10,120 --> 00:08:12,530
Thomas Jefferson, redhead.
George Washington, redhead.
181
00:08:12,560 --> 00:08:15,370
‐Santa Claus.
‐Oh, Santa.
182
00:08:15,400 --> 00:08:18,070
You see him with white hair.
That's how they paint him.
183
00:08:18,110 --> 00:08:19,340
But he had red hair...
184
00:08:19,370 --> 00:08:21,480
‐Right.
‐...in the original drawings.
185
00:08:21,510 --> 00:08:24,220
‐He was quite musclebound.
‐Wow.
186
00:08:24,250 --> 00:08:25,650
He didn't have a gut.
187
00:08:25,690 --> 00:08:28,230
‐Can I go to bed now?
‐In great sh... What?
188
00:08:28,260 --> 00:08:29,630
Could I go to bed now?
189
00:08:29,660 --> 00:08:31,400
‐Yeah. Yeah, we have a long day.
‐Cool.
190
00:08:31,430 --> 00:08:32,770
Get to bed right now, Dan.
191
00:08:32,800 --> 00:08:35,110
Go to bed. Got stuff
to do tomorrow, all right?
192
00:08:37,410 --> 00:08:38,810
DAN:
I think you just...
193
00:08:38,850 --> 00:08:40,250
‐What is it? Oh.
‐Turn... Turn the thing.
There you go.
194
00:08:45,190 --> 00:08:48,670
♪ I just woke up in Korea. ♪
195
00:08:48,700 --> 00:08:50,540
♪ What's going on
across the globe? ♪
196
00:08:50,570 --> 00:08:52,440
♪ L‐I‐L‐D out here in Seoul ♪
197
00:08:52,470 --> 00:08:54,640
♪ I got kimchi, I got it all ♪
198
00:08:54,680 --> 00:08:56,820
♪ Bulgogi, galbi, sam gyup sal ♪
199
00:08:56,850 --> 00:08:58,650
♪ Gimbop that ass on the wall ♪
200
00:08:58,690 --> 00:09:00,720
♪ Back home, aw,
lil dick was small ♪
201
00:09:00,760 --> 00:09:02,560
♪ What's poppin'?
Korea, what is up? ♪
202
00:09:02,590 --> 00:09:04,260
♪ Let's drink Soju,
get drunk ♪
203
00:09:04,300 --> 00:09:07,140
♪ They love me right now ♪
204
00:09:07,170 --> 00:09:09,470
Oh...
205
00:09:13,280 --> 00:09:16,220
♪ I took a shit in Korea. ♪
206
00:09:22,830 --> 00:09:24,670
♪ Ah... ♪
207
00:09:31,420 --> 00:09:33,520
Are the details Korean enough?
208
00:09:33,560 --> 00:09:36,490
Because optics are so crucial
with this video.
209
00:09:36,530 --> 00:09:38,230
You know, we're in
a fucking race war back home.
210
00:09:38,270 --> 00:09:39,600
Everything matters, you know?
211
00:09:39,630 --> 00:09:40,800
W... well, you...
212
00:09:40,840 --> 00:09:43,310
you are taking a shit
in downtown Seoul.
213
00:09:43,340 --> 00:09:44,380
So...
214
00:09:44,410 --> 00:09:45,750
Dan...
215
00:09:45,780 --> 00:09:47,250
Why are you weighing in
on creative?
216
00:09:47,280 --> 00:09:48,490
Translate.
217
00:09:48,520 --> 00:09:49,790
Be algorithmic. Please.
218
00:09:49,820 --> 00:09:51,520
I have a real Korean man
right in front of me
219
00:09:51,560 --> 00:09:52,690
that I came all the way
out here for.
220
00:09:52,730 --> 00:09:54,200
‐Dude. Okay. Okay.
‐He's a director.
221
00:09:54,230 --> 00:09:55,730
‐Check.
‐And by the way, I did‐‐
222
00:09:55,770 --> 00:09:56,900
Just so you know, I did a lot
of research coming into this.
223
00:09:56,940 --> 00:09:58,210
Right, yeah.
224
00:09:58,240 --> 00:09:59,270
It's like, I already know
225
00:09:59,310 --> 00:10:00,280
that when a Korean baby's born,
226
00:10:00,310 --> 00:10:01,480
it's one, instantaneously.
227
00:10:01,510 --> 00:10:02,710
Did you know that?
228
00:10:02,750 --> 00:10:04,480
‐Yeah. Yeah.
‐You knew that.
229
00:10:04,520 --> 00:10:05,890
Did you know that 90% of
the world's consumable seaweed
230
00:10:05,920 --> 00:10:07,220
comes from Korea?
231
00:10:07,260 --> 00:10:09,260
I didn't know that. No.
232
00:10:09,290 --> 00:10:10,430
Hmm.
233
00:10:12,770 --> 00:10:14,370
No, the seaweed.
234
00:10:14,400 --> 00:10:15,370
‐Tell him about...
‐Oh.
235
00:10:16,710 --> 00:10:17,740
Could‐‐
236
00:10:17,780 --> 00:10:19,280
can we actually
check out the set?
237
00:10:19,310 --> 00:10:20,520
‐I have, I have a few notes.
‐Oh.
238
00:10:20,550 --> 00:10:21,950
What made you want to do
a K‐pop song?
239
00:10:21,990 --> 00:10:23,760
Oh, my God. How could you
not make a K‐pop song
240
00:10:23,790 --> 00:10:25,190
in today's era?
Are you kidding?
241
00:10:25,230 --> 00:10:26,230
Every single video
242
00:10:26,260 --> 00:10:27,260
that comes out of this country
243
00:10:27,300 --> 00:10:28,470
gets, like, what?
244
00:10:28,500 --> 00:10:30,300
Five million billion views
in a day?
245
00:10:30,340 --> 00:10:31,500
It's the best idea
I've ever had.
246
00:10:31,540 --> 00:10:32,740
It's a fucking cheat code.
247
00:10:32,770 --> 00:10:33,880
These fans affect, like,
248
00:10:33,910 --> 00:10:35,380
global elections in politics.
249
00:10:35,410 --> 00:10:37,320
I expect our video to get
250
00:10:37,350 --> 00:10:38,690
300 million views
in the first day,
251
00:10:38,720 --> 00:10:40,590
especially
I'm being, like, funny.
252
00:10:40,620 --> 00:10:42,490
Like‐‐ Being funny is gonna
be like being Elvis out here.
253
00:10:42,530 --> 00:10:44,560
But...
I think that's, like,
254
00:10:44,600 --> 00:10:46,330
‐an American tool?
‐Yeah. Aniyo.
255
00:10:46,370 --> 00:10:47,970
Aniyo. What?
256
00:10:48,000 --> 00:10:49,310
DAN:
Aniyo.
257
00:10:49,340 --> 00:10:50,740
‐Aniyo.
‐Yeah.
258
00:10:50,780 --> 00:10:52,410
Hey, can this whole thing
get, like, a little bigger?
259
00:10:52,450 --> 00:10:54,380
Like more circ and pompinstance?
260
00:10:54,420 --> 00:10:57,290
Like... I just feel like we're
really limiting the scope of...
261
00:10:57,320 --> 00:10:58,660
‐Big. Big.
‐Big, yes.
262
00:10:58,690 --> 00:11:00,630
‐Action.
‐That would be great,
263
00:11:00,660 --> 00:11:02,230
‐if you could do that, yeah.
‐Yes, yes.
264
00:11:02,270 --> 00:11:03,800
It needs, like, more scope.
265
00:11:05,440 --> 00:11:07,210
Oh, this is what
CL's gonna wear.
266
00:11:07,240 --> 00:11:08,810
Great.
This seems, like,
267
00:11:08,850 --> 00:11:10,980
all‐encompassing,
full‐service Asian garb, right?
268
00:11:11,020 --> 00:11:13,260
‐"Asian garb"?
‐Yeah, like...
269
00:11:13,290 --> 00:11:15,790
in the sense that it would
reach all the lands.
270
00:11:15,830 --> 00:11:18,700
And‐‐ 'Cause, ideally,
if I could have it my way,
271
00:11:18,730 --> 00:11:20,340
we would really pick off
all the nations.
272
00:11:20,370 --> 00:11:21,640
China, Japan,
273
00:11:21,670 --> 00:11:23,980
like, Iran, Persia,
Sunnis, Shiites.
274
00:11:24,010 --> 00:11:26,010
Everybody in the whole
fucking region,
275
00:11:26,050 --> 00:11:28,720
all the lands, if they could buy
into this, that would be huge.
276
00:11:28,750 --> 00:11:30,920
From a population and, like,
a view, like...
277
00:11:30,960 --> 00:11:33,300
Just the analytics.
278
00:11:33,330 --> 00:11:34,700
Can you just go get the ketchup
279
00:11:34,730 --> 00:11:36,400
‐that I asked you for? For my...
‐Yeah.
280
00:11:36,430 --> 00:11:37,670
Thank you.
281
00:11:37,700 --> 00:11:38,870
‐My packets are in my backpack.
‐Yeah.
282
00:11:38,910 --> 00:11:40,440
Where is my backpack,
by the way?
283
00:11:40,480 --> 00:11:41,850
‐Um...
‐I thought it was always
284
00:11:41,880 --> 00:11:42,910
‐supposed to be
on your body, Dan.
‐Sorry.
285
00:11:42,950 --> 00:11:44,020
Oh, my God.
286
00:11:44,050 --> 00:11:45,490
‐Okay?
‐Yeah, yeah. Good.
287
00:11:45,520 --> 00:11:46,990
‐Oh, okay.
‐Hey, Mike, where is she?
288
00:11:47,020 --> 00:11:48,560
I don't know.
289
00:11:48,590 --> 00:11:49,460
I've left her manager,
like, four voice mails.
290
00:11:49,490 --> 00:11:50,730
This is insane.
291
00:11:50,760 --> 00:11:52,730
No ETA?
We have no idea where she is?
292
00:11:52,770 --> 00:11:54,340
I have no idea.
I can't get ahold of anybody.
293
00:11:54,370 --> 00:11:55,610
We have to start shooting
her scenes,
294
00:11:55,640 --> 00:11:57,340
otherwise we're gonna be
going into overtime.
295
00:11:57,380 --> 00:11:58,850
‐Like, now.
‐Okay, can you control
your stress?
296
00:11:58,880 --> 00:12:00,450
Because when you get stressed,
I get stressed.
297
00:12:00,480 --> 00:12:01,650
I am controlling.
This is me controlling
298
00:12:01,680 --> 00:12:02,990
‐my stress.
‐Really? That's crazy.
299
00:12:03,020 --> 00:12:04,590
‐Thank you. I'll do my job.
‐DAVE: Thank you.
300
00:12:04,620 --> 00:12:05,660
Gata, do you have
any more of that weed?
301
00:12:05,690 --> 00:12:07,260
‐I'd love to smoke.
‐Bro,
302
00:12:07,300 --> 00:12:08,670
they big trippin' out here.
I tried smokin' earlier.
303
00:12:08,700 --> 00:12:09,870
Bro, they flipped out
on me, bro.
304
00:12:09,900 --> 00:12:10,770
This is not L. A.
305
00:12:10,800 --> 00:12:12,840
This shit's super illegal
out here, bro.
306
00:12:12,870 --> 00:12:14,940
But thank God I got to blow some
last night by the car, man.
307
00:12:16,450 --> 00:12:17,920
By the car?
308
00:12:17,950 --> 00:12:19,550
Wait.
309
00:12:19,590 --> 00:12:21,520
GATA: I'm blowing bud
regardless, nigga. Fuck 12.
310
00:12:21,560 --> 00:12:22,960
MIKE:
Hey, hey. We talked about that.
311
00:12:22,990 --> 00:12:24,360
No "fuck 12."
312
00:12:24,400 --> 00:12:25,870
‐Just "some 12."
‐GATA: Yeah, that's true.
313
00:12:27,040 --> 00:12:28,440
DAN:
Whoa.
314
00:12:28,470 --> 00:12:29,440
She can't be
in a picture with weed.
315
00:12:29,470 --> 00:12:31,440
You got to delete that.
316
00:12:31,480 --> 00:12:33,080
Why wouldn't you warn me
about this?
317
00:12:33,110 --> 00:12:34,520
I didn't know you posted it.
318
00:12:34,550 --> 00:12:37,320
You don't follow me?
319
00:12:37,360 --> 00:12:38,590
No, I‐I didn't.
320
00:12:38,630 --> 00:12:39,760
It keeps going to voice mail.
321
00:12:39,790 --> 00:12:41,970
Okay? So...
What do we do now?
322
00:12:42,000 --> 00:12:43,500
Well, I think it's 'cause
323
00:12:43,540 --> 00:12:44,340
she's in this fucking picture
with Weed Man.
324
00:12:44,370 --> 00:12:45,410
No. Weed's not‐‐
325
00:12:45,440 --> 00:12:46,570
Is that‐‐ is it a big deal here?
326
00:12:46,610 --> 00:12:48,510
Kind of is, yeah.
327
00:12:48,550 --> 00:12:50,050
‐MIKE: Okay.
‐Fuck!
328
00:12:50,080 --> 00:12:51,720
What if we‐‐ Can we shoot this
without her? Is that even...
329
00:12:51,750 --> 00:12:53,390
Without her?
She's a Korean pop artist.
330
00:12:53,420 --> 00:12:55,890
You can't do a K‐pop song
without a K‐pop artist. Like...
331
00:12:55,930 --> 00:12:57,660
‐MIKE: Okay...
‐We leave tomorrow.
332
00:12:57,700 --> 00:12:58,730
MIKE:
Okay, I understand
we leave tomorrow.
333
00:12:58,770 --> 00:12:59,800
All right? Well, our budget's
334
00:12:59,830 --> 00:13:00,800
‐on fire, Dave.
‐Yeah.
335
00:13:00,840 --> 00:13:02,570
I'm not sitting here and waiting
336
00:13:02,610 --> 00:13:03,840
for them to just come
and hope it happens, okay?
337
00:13:03,880 --> 00:13:05,780
We have to, like,
proactively go to them.
338
00:13:05,810 --> 00:13:08,620
So, find an address of where
her manager works or something.
339
00:13:08,650 --> 00:13:09,720
You want to go to the office?
340
00:13:09,750 --> 00:13:11,090
I want to do something
341
00:13:11,120 --> 00:13:12,660
so we can maybe fucking
salvage this thing.
342
00:13:12,690 --> 00:13:13,760
‐Okay, I'll find the...
‐Yeah, let's go.
343
00:13:13,800 --> 00:13:15,070
‐I'll find the office.
‐Please.
344
00:13:15,100 --> 00:13:16,400
Gata, come on,
we're going. Yeah. Let's go.
345
00:13:16,430 --> 00:13:17,940
W‐Wait, should I come?
346
00:13:17,970 --> 00:13:20,910
Nah, Dan, I learned Korean
when you were getting ketchup.
347
00:13:39,180 --> 00:13:42,550
Hey. What are we gonna do
to smooth this thing over?
348
00:13:42,590 --> 00:13:43,890
Do people come, like,
bearing gifts,
349
00:13:43,920 --> 00:13:45,360
‐or, like‐‐ Ah, how can we...
‐MIKE: Gifts?
350
00:13:45,390 --> 00:13:46,690
N‐‐ That's, like,
351
00:13:46,730 --> 00:13:48,370
the last thing
we should be worried about.
352
00:13:48,400 --> 00:13:49,700
I've been reading this article.
353
00:13:49,730 --> 00:13:52,440
Apparently, like,
K‐pop is super, super dark, man.
354
00:13:52,470 --> 00:13:53,980
The managers control all
the aspects of their lives.
355
00:13:54,010 --> 00:13:56,380
They tell them what they can
wear, what they can eat.
356
00:13:56,410 --> 00:13:57,620
Crazy number of suicides.
357
00:13:57,650 --> 00:13:59,120
So what are you saying?
358
00:13:59,150 --> 00:14:00,990
That the manager is not
letting her come to our shoot
359
00:14:01,020 --> 00:14:02,860
because he saw the picture?
Is that what you're saying?
360
00:14:02,890 --> 00:14:04,500
I think it goes
way beyond that, Dave.
361
00:14:04,530 --> 00:14:06,600
This whole thing seems
to be run by...
362
00:14:06,630 --> 00:14:09,510
The Korean mob.
363
00:14:11,780 --> 00:14:13,180
Listen‐‐ Fuck.
Is that why she was acting
364
00:14:13,210 --> 00:14:14,580
so weird around that guy?
365
00:14:14,620 --> 00:14:15,590
Like, she was so tense.
366
00:14:15,620 --> 00:14:17,790
I know.
367
00:14:20,160 --> 00:14:21,930
Fuck.
368
00:14:21,970 --> 00:14:23,500
Yeah.
369
00:14:26,110 --> 00:14:28,610
I got sucked last night.
370
00:14:29,450 --> 00:14:30,420
What?
371
00:14:30,450 --> 00:14:31,620
You got sucked?
372
00:14:31,650 --> 00:14:33,090
Girl was crazy.
Like, top dollar.
373
00:14:33,120 --> 00:14:34,420
She blew my socks off, bro.
374
00:14:34,460 --> 00:14:35,890
I'm talkin' 'bout
drenched me down.
375
00:14:35,930 --> 00:14:37,060
Where?
376
00:14:37,100 --> 00:14:38,470
GATA:
In the room.
377
00:14:38,500 --> 00:14:40,600
In the‐‐ in the hotel? Room?
378
00:14:40,640 --> 00:14:41,700
In the 'telly, man.
379
00:14:41,740 --> 00:14:43,110
It was haunting.
380
00:14:43,140 --> 00:14:44,840
‐GATA: Haunting?
‐You saw?
381
00:14:44,880 --> 00:14:46,450
Yeah, bro, I was gonna, like,
rearrange your bed and all that,
382
00:14:46,480 --> 00:14:47,620
but I didn't want
to wake you up.
383
00:14:47,650 --> 00:14:48,690
MIKE:
Very considerate, Gata.
384
00:14:52,590 --> 00:14:54,760
‐What? Whoa, whoa, stop.
What are you doing?
385
00:14:54,800 --> 00:14:57,040
‐Hey, hey, hey, hey, hey!
386
00:14:57,070 --> 00:14:58,710
‐What are you saying?
‐What are you doing?
387
00:14:58,740 --> 00:15:00,780
Why‐why are you taking him?
What‐what'd he do?
388
00:15:03,480 --> 00:15:04,520
Yo.
389
00:15:04,550 --> 00:15:06,620
What the fuck was that?
390
00:15:06,650 --> 00:15:08,060
We‐we got to get off
at the next stop.
391
00:15:08,090 --> 00:15:09,190
‐Hey, gotta be about the weed.
‐DAVE: Well, hold on.
392
00:15:09,230 --> 00:15:10,230
If this is a Mafia thing,
393
00:15:10,260 --> 00:15:11,700
I'm not doing anything about it.
394
00:15:11,730 --> 00:15:12,970
We're getting off
at the next stop, dude.
395
00:15:13,000 --> 00:15:14,540
I've had dinner with his mother,
all right?
396
00:15:14,570 --> 00:15:16,070
I'm not getting off
at the next stop.
397
00:15:16,110 --> 00:15:18,750
‐We have to get CL, so we can...
‐He has your backpack, bro.
398
00:15:18,780 --> 00:15:20,780
With your laptop.
399
00:15:20,820 --> 00:15:22,620
He has your backpack?
400
00:15:25,260 --> 00:15:26,960
Tell me you backed it up.
401
00:15:28,930 --> 00:15:31,740
Tell me you backed up
the album, dude.
402
00:15:31,770 --> 00:15:33,480
No.
403
00:15:33,510 --> 00:15:34,880
No?
404
00:15:34,910 --> 00:15:36,950
DAVE:
I don't make duplicates.
405
00:15:36,980 --> 00:15:38,250
For the hackers.
406
00:15:38,280 --> 00:15:39,720
We're getting off
at the next stop.
407
00:15:39,750 --> 00:15:41,990
We have to get Dan
and your fucking laptop.
408
00:15:44,630 --> 00:15:45,830
Fuck!
409
00:15:50,640 --> 00:15:52,080
‐Gata, thank God
you got this video.
410
00:15:52,110 --> 00:15:53,080
This is insane.
411
00:15:53,110 --> 00:15:54,620
Come on, Mike,
I'm from the hood.
412
00:15:54,650 --> 00:15:55,920
Filming the cops
is automatic, man.
413
00:15:55,950 --> 00:15:57,090
Hello? Yeah, it's Dave.
From the shoot.
414
00:15:57,120 --> 00:15:58,660
‐Uh...
415
00:15:58,690 --> 00:15:59,990
Woof, I need someone
that speaks English.
416
00:16:00,030 --> 00:16:02,870
Do you know‐‐ do you know
who these people are?
417
00:16:02,900 --> 00:16:04,070
‐DAVE: Yes, it's...
‐They took our friend.
418
00:16:05,570 --> 00:16:07,080
Okay, need it translated, then.
419
00:16:07,110 --> 00:16:09,750
CL might not be coming,
so we need a contingency plan
420
00:16:09,780 --> 00:16:11,280
if she does not come. Okay?
421
00:16:11,320 --> 00:16:13,960
‐Bye‐bye CL, potentially.
‐How do you say "police"
in Korean?
422
00:16:13,990 --> 00:16:16,090
‐The director. The...
‐Take me to‐‐ Take me...
423
00:16:16,130 --> 00:16:18,970
Just need to talk to somebody
who can speak English, please.
424
00:16:19,000 --> 00:16:20,640
Man, this shit giving me
anxiety, bro.
425
00:16:20,670 --> 00:16:21,770
DAVE:
CL might not be coming.
426
00:16:21,800 --> 00:16:22,840
Hey, use Find My Mac, bro.
427
00:16:22,870 --> 00:16:24,580
The laptop in the backpack
428
00:16:24,610 --> 00:16:25,950
‐is gonna tell you
where it's at.
‐Whoa, whoa, whoa.
429
00:16:25,980 --> 00:16:27,250
Dave, give me your,
um, your iCloud.
430
00:16:27,280 --> 00:16:28,820
Use the password document
that I told you...
431
00:16:28,850 --> 00:16:30,120
I don't have
the password document,
432
00:16:30,160 --> 00:16:31,920
otherwise I wouldn't be
asking you for it.
433
00:16:31,960 --> 00:16:33,090
Well, I mean, I don't know
what you want from me.
434
00:16:33,130 --> 00:16:35,070
Open up your phone
and give it to me.
435
00:16:35,100 --> 00:16:36,700
I'm on the fucking phone trying
to save this video right now.
436
00:16:36,730 --> 00:16:38,070
That is not what's important
right now, Dave.
437
00:16:38,100 --> 00:16:39,910
‐So give me your fucking phone.
438
00:16:41,340 --> 00:16:42,680
Man, y'all got me fucked up.
439
00:16:42,710 --> 00:16:43,720
I'm trying
to enjoy myself out here.
440
00:16:43,750 --> 00:16:44,820
Gata, you think I give a fuck
441
00:16:44,850 --> 00:16:46,050
about you having fun right now?
442
00:16:46,090 --> 00:16:47,590
There's so many bigger fish
to fry.
443
00:16:47,620 --> 00:16:48,960
Does this seatbelt work,
sir, or no?
444
00:16:48,990 --> 00:16:50,260
‐Does the seatbelt work, man?
‐Okay. Okay.
445
00:16:50,300 --> 00:16:52,230
Can you take us here?
To this? Yes?
446
00:16:52,270 --> 00:16:54,100
Does this seatbelt...
447
00:17:18,850 --> 00:17:20,020
Th‐‐ What did he do?
448
00:17:20,060 --> 00:17:22,830
‐MIKE: Yeah.
449
00:17:22,860 --> 00:17:26,000
What was he doing,
that‐that guy? Huh?
450
00:17:48,750 --> 00:17:50,050
Uh... f... uh...
451
00:17:50,080 --> 00:17:52,290
Could you give us fresh air?
452
00:17:53,220 --> 00:17:54,790
I had farted.
453
00:17:54,820 --> 00:17:56,330
So...
454
00:18:02,840 --> 00:18:04,380
Thanks.
455
00:18:18,970 --> 00:18:21,010
Is he ratting us out right now?
456
00:18:21,040 --> 00:18:22,680
I don't know.
Hope not.
457
00:18:24,080 --> 00:18:25,690
Give me the weed right now.
I'm gonna throw it
458
00:18:25,720 --> 00:18:27,090
‐out the window.
‐No, are you crazy?
459
00:18:27,120 --> 00:18:28,660
Bro, I ain't trying to get
ASAP Rocky'd in Korea.
460
00:18:28,690 --> 00:18:30,030
I'm‐a put this in my sock.
461
00:18:30,060 --> 00:18:31,060
No, don't put it in your sock.
Give me the weed;
462
00:18:31,100 --> 00:18:32,300
I'll throw it out the window.
463
00:18:32,330 --> 00:18:34,200
Don't put it
in your fucking sock.
464
00:18:34,240 --> 00:18:35,370
‐I ain't trippin'.
‐Do not put it
in your sock, Gata.
465
00:18:35,410 --> 00:18:36,840
What are you doing? Don't‐‐
466
00:18:36,870 --> 00:18:37,410
‐Give me the fucking...
467
00:18:41,420 --> 00:18:43,960
What your friend look like?
468
00:18:46,090 --> 00:18:47,860
Uh...
469
00:18:49,330 --> 00:18:50,670
You know...
470
00:18:50,700 --> 00:18:53,140
H‐He's...
471
00:18:54,810 --> 00:18:57,250
A‐‐ He's‐‐ Facially,
472
00:18:57,280 --> 00:18:59,250
he's an Asian man.
473
00:18:59,290 --> 00:19:00,420
Stiff, black hair.
474
00:19:00,460 --> 00:19:03,060
GATA: He has a lot of
ketchup packets in his pockets.
475
00:19:03,090 --> 00:19:04,930
‐DAVE: Skin...
‐His name is Dan.
476
00:19:04,960 --> 00:19:06,000
‐Dan is his name.
‐Dan?
477
00:19:06,030 --> 00:19:07,940
DAVE:
Tan, uh, exterior.
478
00:19:07,970 --> 00:19:09,270
MIKE:
American Korean.
479
00:19:09,310 --> 00:19:10,840
Come with me.
480
00:19:21,030 --> 00:19:22,970
Did you know that 90% of
the world's renewable seaweed
481
00:19:23,000 --> 00:19:24,940
comes from Korea?
482
00:19:25,910 --> 00:19:28,440
C‐Consumable seaweed.
483
00:19:40,800 --> 00:19:42,000
Oh, yes.
484
00:19:42,040 --> 00:19:44,010
Thank God you're here.
485
00:19:44,040 --> 00:19:45,850
Can you guys please
call my parents?
486
00:19:45,880 --> 00:19:47,380
Dan, what the fuck is going on?
487
00:19:47,420 --> 00:19:48,990
Okay, so you know how
I lived here,
488
00:19:49,020 --> 00:19:50,490
till, like,
I was five years old?
489
00:19:51,890 --> 00:19:52,830
Yeah.
490
00:19:52,860 --> 00:19:54,160
Okay, so,
491
00:19:54,200 --> 00:19:56,230
Korea has this policy where,
if you're a man
492
00:19:56,270 --> 00:19:58,170
and you're born here,
you have to serve, like,
493
00:19:58,200 --> 00:20:00,110
two years in the Korean Army.
494
00:20:00,140 --> 00:20:01,910
Regardless of how long
you lived here.
495
00:20:01,940 --> 00:20:03,380
‐That's insane.
‐And my papers came up
496
00:20:03,410 --> 00:20:05,850
at the train station,
they saw me...
497
00:20:05,890 --> 00:20:07,490
They think I'm dodging
the military.
498
00:20:09,460 --> 00:20:11,400
I... You're not, are...
499
00:20:11,430 --> 00:20:12,400
You're not, right?
500
00:20:12,430 --> 00:20:14,870
I didn't know about
the fucking policy, Mike.
501
00:20:14,900 --> 00:20:17,080
‐MIKE: Okay.
‐Or else I wouldn't have come
on this dumb fucking trip!
502
00:20:17,110 --> 00:20:19,150
‐Okay.
‐All right, I‐I might not
be able to leave
503
00:20:19,180 --> 00:20:21,180
for two years, dude.
Two fucking years.
504
00:20:21,220 --> 00:20:23,020
Damn, you on your
Nelson Mandela shit, boy.
505
00:20:23,050 --> 00:20:24,460
They need to make a movie
about this shit.
506
00:20:24,490 --> 00:20:26,530
I might have to join
the fucking army.
507
00:20:26,560 --> 00:20:28,870
‐Yeah, that's very...
It's a pretty serious thing...
‐MIKE: Okay.
508
00:20:28,900 --> 00:20:31,400
‐...that's happening.
‐We'll make a call. Just relax.
509
00:20:31,440 --> 00:20:33,470
I just want to go home, man.
All right?
510
00:20:33,510 --> 00:20:35,910
Me, too, bruh.
This shit is crazy.
511
00:20:37,250 --> 00:20:40,960
MIKE:
Dan, I'm gonna get
the legal ball rolling.
512
00:20:40,990 --> 00:20:43,290
‐It's fine. It's okay.
513
00:20:43,330 --> 00:20:47,070
Dan, we need the backpack.
514
00:20:48,470 --> 00:20:51,110
I‐‐ Look, I know it's crazy.
We need the laptop, Dan.
515
00:20:51,140 --> 00:20:53,980
Please, I‐I'm begging you.
Please,
516
00:20:54,020 --> 00:20:55,390
‐ask him about it.
‐He's more important.
517
00:20:55,420 --> 00:20:57,490
It's important.
I know, I'm sorry, but please.
518
00:20:57,520 --> 00:20:59,890
‐GATA: We need that.
‐We shouldn't be talking
about this right now.
519
00:20:59,930 --> 00:21:01,460
‐The guy's in
fucking jail, man. No.
‐MIKE: No, we should.
520
00:21:01,500 --> 00:21:04,000
‐DAVE: It's not the right time.
521
00:21:11,120 --> 00:21:12,920
‐MIKE: What is that?
522
00:21:12,950 --> 00:21:14,920
It's confiscated
till I'm released.
523
00:21:14,960 --> 00:21:16,390
GATA:
Man, tell these fools we
tryin' to make an album.
524
00:21:16,430 --> 00:21:18,530
‐Our livelihood is at stake.
‐Relax.
525
00:21:18,560 --> 00:21:20,400
‐No, no, shut up, Dave.
‐Just take account
of the situation right now.
526
00:21:20,440 --> 00:21:22,340
‐No, you fucking realize
where you are.
‐No, shut up.
527
00:21:22,370 --> 00:21:24,080
That's everything we've worked
for, okay? No, we need that.
528
00:21:24,110 --> 00:21:25,410
‐We need that.
‐Do you know what hip‐hop is?
529
00:21:25,450 --> 00:21:26,850
‐It's an American art.
530
00:21:26,880 --> 00:21:27,950
‐Relax.
‐Hey, hey, hey.
531
00:21:27,980 --> 00:21:28,890
Don't piss him off, dude. Okay?
532
00:21:28,920 --> 00:21:30,120
Just call my parents!
533
00:21:30,160 --> 00:21:31,960
Just calm down.
Calm the fuck down.
534
00:21:31,990 --> 00:21:33,530
‐MIKE: You calm the fuck down,
Dave.
‐DAVE: No, you're not.
535
00:21:33,560 --> 00:21:35,470
‐MIKE: Just say we‐‐
Dan, please.
536
00:21:35,500 --> 00:21:37,000
If you would just tell him, give
us the bag and we'll leave...
537
00:21:37,040 --> 00:21:38,070
Hey, fuck you,
you fucking asshole!
538
00:21:38,100 --> 00:21:39,840
All right? The world doesn't
539
00:21:39,870 --> 00:21:41,240
revolve around you guys, okay?!
540
00:21:41,280 --> 00:21:42,950
You are the one that
should be in jail for making
541
00:21:42,980 --> 00:21:44,550
that offensive fucking video
in the first place!
542
00:21:44,580 --> 00:21:46,490
And I don't even like
your fucking music, all right?
543
00:21:46,520 --> 00:21:48,360
I applied for, like,
12 other fucking internships!
544
00:21:48,390 --> 00:21:50,160
Man, the laptop ain't even
got shit to do with him, bro.
545
00:21:56,570 --> 00:21:59,050
There's nothing on the laptop!
There's nothing on the laptop.
546
00:21:59,080 --> 00:22:00,520
Relax.
547
00:22:00,550 --> 00:22:02,120
What are you...? What the fuck
are you talking about?
548
00:22:02,150 --> 00:22:03,590
I don't have any other music,
okay?
549
00:22:03,620 --> 00:22:06,160
I've been making it all up.
I have writer's block and...
550
00:22:06,190 --> 00:22:09,170
I‐I don't know,
I can't fucking make songs.
551
00:22:09,200 --> 00:22:11,540
I've been lying...
552
00:22:11,570 --> 00:22:13,540
and pretending.
553
00:22:14,680 --> 00:22:18,150
There's no... album.
554
00:22:20,960 --> 00:22:22,990
Whoa.
555
00:22:33,980 --> 00:22:35,590
What'd he say?
556
00:22:35,620 --> 00:22:37,220
Just get out of here, man.
557
00:22:37,260 --> 00:22:39,330
And call my fucking parents.
558
00:22:39,360 --> 00:22:41,400
I'm sorry.
559
00:22:42,930 --> 00:22:44,170
DAVE:
We'll get you out.
560
00:22:44,200 --> 00:22:45,570
Fucking idiots.
561
00:22:55,990 --> 00:22:59,070
I can't believe I put all my
eggs into that fucking basket.
562
00:22:59,100 --> 00:23:02,940
You buggin', bro. This basket
the best thing I got going, bro.
563
00:23:02,970 --> 00:23:04,480
Plus LD to go, bro.
564
00:23:04,510 --> 00:23:06,480
Niggas where I'm from ain't
supposed to make it to Korea.
565
00:23:18,170 --> 00:23:21,110
Hey. You good, bro?
566
00:23:22,010 --> 00:23:24,480
Not really, if I'm being honest.
567
00:23:24,520 --> 00:23:27,360
Why didn't you just
tell us, Dave?
568
00:23:30,430 --> 00:23:32,370
I don't know,
it's fucking embarrassing.
569
00:23:32,400 --> 00:23:34,140
It's, like, I've been working
on it forever
570
00:23:34,170 --> 00:23:36,640
and I just can't make songs.
571
00:23:39,310 --> 00:23:42,250
Do you have one song done?
572
00:23:43,450 --> 00:23:46,130
All I have is Korea.
573
00:23:49,400 --> 00:23:51,300
Well, look, you know,
where I'm from,
574
00:23:51,340 --> 00:23:54,680
motherfuckas ain't supposed
to make it... to Korea.
575
00:23:56,280 --> 00:23:58,250
We ruined CL's life
for sure, but...
576
00:23:58,280 --> 00:24:00,420
we‐we got a job to do.
577
00:24:00,460 --> 00:24:02,690
And I know I didn't take
a 13‐hour flight, bro,
578
00:24:02,730 --> 00:24:05,030
from South Central L. A. just to
see you sit here and look sad,
579
00:24:05,060 --> 00:24:06,470
bro. Come on,
you better get in your bag, bro.
580
00:24:06,500 --> 00:24:08,340
Shoot a video,
blow this shit up.
581
00:24:08,370 --> 00:24:10,280
You know what I'm sayin'?
You want to be a legend
582
00:24:10,310 --> 00:24:12,280
or you want to live
like a peasant?
583
00:24:17,520 --> 00:24:18,990
All right.
584
00:24:20,700 --> 00:24:23,400
GATA:
Man, I feel like we've
soaked up a lot over here, man.
585
00:24:23,430 --> 00:24:25,170
‐Oh, yeah, like what?
‐Just the culture, the food,
586
00:24:25,210 --> 00:24:27,310
‐the bitches, it's different.
‐Yeah. Different country.
‐CL. CL.
587
00:24:27,340 --> 00:24:28,710
‐CL's here.
‐CL's here?
588
00:24:28,740 --> 00:24:31,420
‐Yes. We hurry. She very upset.
‐Where is she?
589
00:24:37,100 --> 00:24:38,600
What the... Fuck. No.
590
00:24:38,630 --> 00:24:41,240
No! Fuck, fuck. Stop, stop,
stop, stop. CL, stop! Stop!
591
00:24:41,270 --> 00:24:43,310
Don't do it! Stop!
Listen to me!
592
00:24:43,340 --> 00:24:44,610
I know what you're
going through!
593
00:24:44,640 --> 00:24:45,610
I'm an artist!
594
00:24:45,650 --> 00:24:47,580
I know what it's like
to be under pressure!
595
00:24:47,620 --> 00:24:50,460
Look! Look at me, right now!
I'm spending my entire
596
00:24:50,490 --> 00:24:53,030
music video budget for
the whole year on a K‐pop song
597
00:24:53,060 --> 00:24:55,570
and you know what?
I don't even listen to K‐pop.
598
00:24:55,600 --> 00:25:00,240
If I'm being honest about it,
I'm that desperate to succeed!
599
00:25:00,280 --> 00:25:02,350
Okay, I know your manager
controls your life.
600
00:25:02,380 --> 00:25:06,050
I understand, but I can
help you! I'm American.
601
00:25:06,090 --> 00:25:07,320
You have my voice now.
602
00:25:07,360 --> 00:25:09,760
We can do this together,
just come down...
603
00:25:09,790 --> 00:25:11,600
‐No!
604
00:25:19,380 --> 00:25:21,780
Big action! Huh?
605
00:25:21,820 --> 00:25:24,360
CL, you scared
the shit out of me.
606
00:25:24,390 --> 00:25:26,230
‐My God.
‐Uh, Dave,
607
00:25:26,260 --> 00:25:28,230
who are you talking to?
608
00:25:29,170 --> 00:25:30,240
MIKE:
That's a stunt double.
609
00:25:30,270 --> 00:25:31,540
Oh, man, I got to go sit down.
610
00:25:31,570 --> 00:25:33,270
‐This shit tripping me out.
‐You're here!
611
00:25:33,310 --> 00:25:35,480
Yes! Amazing. I thought you
saw this picture with the weed
612
00:25:35,510 --> 00:25:37,480
‐and there was this
whole thing...
‐What weed?
613
00:25:37,520 --> 00:25:39,220
‐Nothing. Nothing.
‐No weed.
614
00:25:39,250 --> 00:25:42,490
It is very disrespectful for you
to keep us waiting like this.
615
00:25:42,530 --> 00:25:45,530
‐Us keep...?
‐No. No, you guys were late.
We didn't keep you waiting.
616
00:25:45,570 --> 00:25:47,170
You said call time was 8:00 p. m.
617
00:25:47,200 --> 00:25:48,640
I said it...
618
00:25:50,680 --> 00:25:54,550
‐It was American time.
‐Mm...
619
00:25:54,580 --> 00:25:56,420
So, Dave, about your speech...
620
00:25:56,450 --> 00:25:59,230
You heard‐‐
you heard everything?
621
00:25:59,260 --> 00:26:01,100
‐Yes.
‐Okay, um,
622
00:26:01,130 --> 00:26:04,170
he told me about this article
that was titled
623
00:26:04,200 --> 00:26:05,570
"The Dark Side of K‐pop."
624
00:26:05,610 --> 00:26:07,580
I'll let him tell you about...
625
00:26:07,610 --> 00:26:09,380
Yeah, I just,
I‐I Cliffs Notes it.
626
00:26:09,410 --> 00:26:10,820
I think I didn't
finish it and it's‐‐
627
00:26:10,850 --> 00:26:13,550
I think it's from 2016, it's‐‐
I think it was old, so...
628
00:26:13,590 --> 00:26:15,190
Okay, so let me
get this straight.
629
00:26:15,220 --> 00:26:17,700
So you come out here to
leech off of K‐pop's success
630
00:26:17,730 --> 00:26:20,700
‐for your own good,
you're late...
‐No, no. No.
631
00:26:20,740 --> 00:26:22,310
...and you blamed that on me.
632
00:26:22,340 --> 00:26:23,610
‐Mm.
‐Well...
‐You broke the law,
633
00:26:23,640 --> 00:26:27,850
and you thought I was
committing suicide?
634
00:26:27,880 --> 00:26:29,690
‐Uh...
‐Yes.
635
00:26:29,720 --> 00:26:32,430
‐That's a concise summary of
what happened, but...
‐Yeah.
636
00:26:32,460 --> 00:26:34,800
Here's the deal.
Your manager was being really
637
00:26:34,830 --> 00:26:37,570
kind of rude to you
and there was a tenseness...
638
00:26:37,600 --> 00:26:40,310
First of all,
this is my head of security.
639
00:26:40,340 --> 00:26:41,710
‐Oh.
‐And the reason I was tense...
640
00:26:41,740 --> 00:26:43,680
‐No. Don't do that.
‐...was because
641
00:26:43,710 --> 00:26:46,420
I don't want any of you guys
wasting my time.
642
00:26:46,450 --> 00:26:47,760
I love K‐pop.
643
00:26:47,790 --> 00:26:50,630
I don't want to be a part
of you disrespecting it.
644
00:26:50,660 --> 00:26:53,830
No, I'm not disrespecting it.
I think I love K‐pop, too.
645
00:26:53,870 --> 00:26:55,470
So let's make this video
646
00:26:55,510 --> 00:26:57,440
‐together, please...
‐You know what?
647
00:26:57,480 --> 00:27:00,750
You fucked up... in Korea.
648
00:27:00,780 --> 00:27:02,350
Annyeong.
649
00:27:02,390 --> 00:27:04,360
‐MIKE: What's‐‐ What...?
‐Annyeong.
650
00:27:04,390 --> 00:27:07,830
I'm not married to anything
creatively. We could change it.
651
00:27:07,860 --> 00:27:09,870
CL:
Whatever!
652
00:27:10,900 --> 00:27:13,210
Now I have nothing.
653
00:27:13,240 --> 00:27:14,440
Yeah.
654
00:27:14,480 --> 00:27:17,220
♪ I took a shit in Korea ♪
655
00:27:17,250 --> 00:27:19,450
♪ ♪
656
00:27:20,490 --> 00:27:21,860
♪ Whoo! ♪
657
00:27:24,400 --> 00:27:26,370
♪ Ah... ♪
658
00:27:28,400 --> 00:27:29,870
♪ Ah... ♪
659
00:27:32,410 --> 00:27:34,350
♪ Whoo! ♪
660
00:27:36,920 --> 00:27:38,490
♪ Ye‐haw ♪
661
00:27:47,780 --> 00:27:49,510
♪ Whoo, whoo! ♪
662
00:28:03,670 --> 00:28:05,510
♪ Ah, ah, ah... ♪
663
00:28:07,320 --> 00:28:09,520
♪ Yes! ♪
664
00:28:10,990 --> 00:28:13,760
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
50112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.