All language subtitles for Cruel.summer.S02E06.ETHEL.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:02,084 Previously on Cruel Summer... 2 00:00:02,085 --> 00:00:03,836 The sheriff's been digging around. 3 00:00:03,837 --> 00:00:06,126 - I had to strike back. - Someone planted it there. 4 00:00:06,137 --> 00:00:09,390 You know Iz. She's capable of absolutely anything. 5 00:00:09,509 --> 00:00:11,375 Maybe you aren't that into Luke. 6 00:00:11,386 --> 00:00:12,970 That would be a good thing because? 7 00:00:12,971 --> 00:00:14,704 Because I think I am. 8 00:00:14,715 --> 00:00:17,852 Everyone already believes that they saw me on that tape, right? 9 00:00:17,863 --> 00:00:20,699 - Yeah. - So let's make sure that it stays that way. 10 00:00:20,710 --> 00:00:23,630 The more that they find out about you on the night Luke disappeared, 11 00:00:23,732 --> 00:00:25,338 the more that they find out about me. 12 00:00:25,349 --> 00:00:26,641 You need to tell Isabella to leave. 13 00:00:26,652 --> 00:00:28,639 I can't stand to be around her anymore. 14 00:00:28,646 --> 00:00:29,961 But I think it's best if you stay 15 00:00:29,971 --> 00:00:31,274 somewhere else while this all plays out. 16 00:00:31,292 --> 00:00:33,501 There's something under my bed that Megan wanted me to get rid of. 17 00:00:33,502 --> 00:00:36,629 "When I heard that Luke drowned, I knew I had to contact you." 18 00:00:36,630 --> 00:00:38,305 "When I was in Chatham last summer, I 19 00:00:38,315 --> 00:00:40,509 realized you didn't know the full picture." 20 00:00:40,904 --> 00:00:42,364 My God. 21 00:01:06,352 --> 00:01:07,550 You look great. 22 00:01:07,885 --> 00:01:10,563 - I love your hair like that. - Thanks. 23 00:01:10,564 --> 00:01:12,900 Thought I'd try something new for the party today. 24 00:01:13,584 --> 00:01:16,069 So, about that. 25 00:01:16,070 --> 00:01:18,458 - I broke up with Luke. - You what? 26 00:01:18,912 --> 00:01:22,374 - It's his birthday. - Which is why I did it last night. 27 00:01:22,448 --> 00:01:24,701 I couldn't keep seeing him now that I know how you feel. 28 00:01:24,712 --> 00:01:26,861 - I didn't ask you to do that. - I know. 29 00:01:26,872 --> 00:01:29,999 I wanted to. He clearly has feelings for you. 30 00:01:30,000 --> 00:01:32,403 And you guys are like the end game, so... 31 00:01:32,414 --> 00:01:33,887 Why wait? 32 00:01:33,954 --> 00:01:35,826 Are you sure about this? I thought you liked him. 33 00:01:35,837 --> 00:01:37,672 It was never going to be anything more 34 00:01:37,682 --> 00:01:40,170 than a summer fling between the two of us. 35 00:01:42,888 --> 00:01:45,056 What did he say? Like, how did he take it? 36 00:01:45,057 --> 00:01:48,142 He was surprised, for sure, but... 37 00:01:48,143 --> 00:01:50,895 he took it pretty well. 38 00:01:50,896 --> 00:01:52,045 Okay. 39 00:01:53,232 --> 00:01:56,694 The party's gonna be a blast. He'll forget all about me. 40 00:01:58,059 --> 00:01:59,811 Plus, one look at you, 41 00:01:59,822 --> 00:02:01,279 and he'll realize that what he wants 42 00:02:01,290 --> 00:02:03,626 has been in front of him this whole time. 43 00:02:13,168 --> 00:02:14,234 Hey. 44 00:02:14,245 --> 00:02:16,320 Almost ready. 45 00:02:16,624 --> 00:02:19,515 - I'm so glad we're doing this. - The Chatham Plunge is the bomb. 46 00:02:19,526 --> 00:02:21,726 Luke and I have never missed one. You're gonna love it. 47 00:02:23,262 --> 00:02:24,680 Wait, how cold is it again? 48 00:02:24,909 --> 00:02:27,423 _ 49 00:02:28,142 --> 00:02:30,675 Shoot, I... 50 00:02:30,859 --> 00:02:32,385 I'm gonna have to bail, actually. 51 00:02:32,396 --> 00:02:33,840 - Why? - I'm sorry, really. 52 00:02:33,851 --> 00:02:36,229 It's, it's this paperwork 53 00:02:36,240 --> 00:02:38,558 that I have to send to U Dub before the end of the year. 54 00:02:38,569 --> 00:02:40,069 - You can't do it later? - No. 55 00:02:40,070 --> 00:02:41,946 Deadline's today. 56 00:02:41,947 --> 00:02:43,949 It's for the scholarship, so it's a big deal. 57 00:02:47,792 --> 00:02:49,454 _ 58 00:02:49,465 --> 00:02:51,613 We'll hang tonight. I promise. 59 00:03:16,706 --> 00:03:18,289 _ 60 00:03:18,300 --> 00:03:19,893 _ 61 00:03:19,904 --> 00:03:21,644 Did you sleep at all? 62 00:03:23,839 --> 00:03:24,882 Not really. 63 00:03:27,560 --> 00:03:29,398 Luke would have been 18 today. 64 00:03:30,712 --> 00:03:33,905 A year ago, I was planning his 17th birthday party. 65 00:03:36,085 --> 00:03:38,045 Now there's a memorial instead. 66 00:03:39,546 --> 00:03:40,906 It's so hard to believe he's gone. 67 00:03:46,011 --> 00:03:47,471 Where did you get the laptop? 68 00:03:49,765 --> 00:03:50,974 A friend. 69 00:03:51,387 --> 00:03:52,764 Who? 70 00:04:02,449 --> 00:04:06,949 - Synced and corrected by naFraC - 71 00:04:22,619 --> 00:04:24,717 Couldn't sleep? 72 00:04:25,205 --> 00:04:26,207 No. 73 00:04:27,826 --> 00:04:29,828 Yeah. Me either. 74 00:04:38,528 --> 00:04:40,488 You know, he... 75 00:04:40,649 --> 00:04:43,068 he would've loved being the center of attention. 76 00:04:47,448 --> 00:04:48,615 "All Eyez On Me." 77 00:04:52,286 --> 00:04:54,476 God, he was the worst rapper. 78 00:04:54,487 --> 00:04:57,903 Just... what was it, DJ Just Stop? 79 00:04:57,914 --> 00:05:00,666 Remember when he used to try to beatbox? 80 00:05:01,871 --> 00:05:03,914 Yeah. 81 00:05:04,047 --> 00:05:05,748 Yeah, it was just... 82 00:05:05,877 --> 00:05:07,902 spitting everywhere. 83 00:05:15,905 --> 00:05:17,573 I was such a dick to him. 84 00:05:19,313 --> 00:05:20,606 Yeah, you were. 85 00:05:22,899 --> 00:05:25,110 But you're kind of a dick to everyone, so... 86 00:05:28,196 --> 00:05:29,198 Yeah. 87 00:05:32,406 --> 00:05:36,205 Still, you know, he didn't deserve it. 88 00:05:56,868 --> 00:05:59,204 Finally. How long does it take to get some ice? 89 00:06:01,313 --> 00:06:03,065 Had to make a few stops. 90 00:06:03,076 --> 00:06:04,307 Lily's staying at a friend's and my 91 00:06:04,317 --> 00:06:05,485 mom's not getting home until like 10:00, 92 00:06:05,496 --> 00:06:08,309 so we'll have the whole house to ourselves for the party. 93 00:06:08,320 --> 00:06:09,822 Something's different. 94 00:06:11,188 --> 00:06:13,901 I showered. Did you bring the saw horses? 95 00:06:13,912 --> 00:06:16,415 - Yeah, I already set it up. - Okay. Can you run this through the living room? 96 00:06:16,426 --> 00:06:18,344 'Cause the socket outside might blow a fuse. 97 00:06:18,355 --> 00:06:22,229 Just relax, Sarge. All right? We got this. 98 00:06:22,240 --> 00:06:25,451 Okay. I just want this to be the best birthday ever. 99 00:06:25,462 --> 00:06:27,053 Get Luke's mind off of everything. 100 00:06:27,064 --> 00:06:29,533 What, you mean being dumped like a chump? 101 00:06:29,544 --> 00:06:32,965 Just keep the import in her trailer and it'll be fine. 102 00:06:32,976 --> 00:06:34,811 - Dude. - You know, I always say 103 00:06:34,822 --> 00:06:36,824 that the best way to get over someone 104 00:06:37,057 --> 00:06:38,903 is to get under someone else. 105 00:06:38,914 --> 00:06:41,500 Right. Well, you say a lot of crap and no one's buying it. 106 00:06:44,557 --> 00:06:47,103 Just trust me. All right? 107 00:06:47,114 --> 00:06:50,576 This party's gonna be something that Luke will never forget. 108 00:07:05,794 --> 00:07:08,838 Come on, come on, come on. One more, one more. 109 00:07:08,839 --> 00:07:10,965 Go, go, go. There you go, good! 110 00:07:10,966 --> 00:07:13,626 Good! 111 00:07:13,637 --> 00:07:17,169 Now, that's how you build the power. 112 00:07:17,180 --> 00:07:19,390 I could... I could be in here all year, 113 00:07:19,391 --> 00:07:20,737 I still wouldn't look like you. 114 00:07:20,748 --> 00:07:23,777 You see? That attitude right there is part of your problem. 115 00:07:23,788 --> 00:07:26,359 If you don't lead with confidence, 116 00:07:26,370 --> 00:07:28,580 bullies can smell that from a mile away. 117 00:07:28,591 --> 00:07:30,718 It's primal. 118 00:07:30,782 --> 00:07:33,744 Yeah, well, Brent's more of a primate. 119 00:07:33,755 --> 00:07:35,673 Yeah, well... 120 00:07:35,684 --> 00:07:38,838 family knows how to push buttons better than anyone. 121 00:07:39,278 --> 00:07:43,771 My dad used to be a "my way or the highway" kind of guy. 122 00:07:43,964 --> 00:07:46,949 Used to bully the hell out of me and my sister when we were kids. 123 00:07:46,960 --> 00:07:49,173 You? I can't see that. 124 00:07:49,184 --> 00:07:52,229 Yep. He didn't want me to go into law enforcement, 125 00:07:52,466 --> 00:07:54,634 thought it was beneath me. 126 00:07:54,635 --> 00:07:56,011 You didn't listen, though. 127 00:07:56,673 --> 00:07:58,340 Nope. 128 00:07:58,930 --> 00:08:00,891 Biggest lesson I've learned... 129 00:08:03,731 --> 00:08:05,251 was to be my own person. 130 00:08:05,262 --> 00:08:08,807 You know, don't let people tell you what's what. 131 00:08:08,818 --> 00:08:10,467 Unless it's a beautiful woman. 132 00:08:11,134 --> 00:08:13,470 Then we'll just let 'em think they call the shots. 133 00:08:13,481 --> 00:08:16,317 But always make sure you have the final say. 134 00:08:16,825 --> 00:08:18,932 - Totally. - All right. 135 00:08:18,943 --> 00:08:20,512 Come on, one more. 136 00:08:24,998 --> 00:08:26,582 These'll get you lit! 137 00:08:26,583 --> 00:08:29,960 Let's get this party started! 138 00:08:29,961 --> 00:08:32,046 Yeah, let's go! 139 00:08:32,047 --> 00:08:34,256 You've killed it, as usual. 140 00:08:34,257 --> 00:08:35,549 Thanks. 141 00:08:35,550 --> 00:08:38,469 I'm not used to you with the ponytail. 142 00:08:38,470 --> 00:08:40,972 But you always look fly, though. 143 00:08:43,011 --> 00:08:44,971 Let me grab some paper towels. 144 00:08:45,131 --> 00:08:46,466 Luke's here! 145 00:08:46,477 --> 00:08:48,604 Happy birthday! 146 00:08:48,615 --> 00:08:50,283 Thank you, thank you. 147 00:08:50,315 --> 00:08:52,858 Happy birthday! 148 00:08:52,859 --> 00:08:54,338 This is rad, Megan, thank you. 149 00:08:54,349 --> 00:08:58,019 - What are best friends for? - Getting each other naked wasted? 150 00:08:58,198 --> 00:08:59,533 Is Parker here? 151 00:08:59,544 --> 00:09:01,038 Yeah, she's out back. 152 00:09:02,616 --> 00:09:04,151 He's actually being really cool today. 153 00:09:04,162 --> 00:09:06,477 He's trying to make me feel better in his own screwed-up way, 154 00:09:06,488 --> 00:09:07,906 you know? 155 00:09:07,917 --> 00:09:11,171 Is, is Isabella here? 156 00:09:11,409 --> 00:09:13,218 Brent thought it'd be weird for her to be here, 157 00:09:13,229 --> 00:09:15,440 so she's just laying low. 158 00:09:15,520 --> 00:09:17,480 Tell her to come. I'm cool. 159 00:09:17,900 --> 00:09:19,068 Really? 160 00:09:20,606 --> 00:09:22,900 Yeah, I mean... mostly. 161 00:09:23,327 --> 00:09:25,329 I'll pace myself. 162 00:09:25,409 --> 00:09:26,411 I'll help. 163 00:09:29,730 --> 00:09:30,856 See? Slowing you right down. 164 00:09:32,215 --> 00:09:33,550 What did you do with your hair? 165 00:09:33,561 --> 00:09:36,230 I haven't seen it down like this in forever. 166 00:09:36,319 --> 00:09:38,196 Just felt like changing it up. 167 00:09:42,409 --> 00:09:43,994 Luke! 168 00:09:44,114 --> 00:09:46,658 We have five shots with your name on them! 169 00:09:49,750 --> 00:09:50,959 That's all! 170 00:10:06,456 --> 00:10:08,716 Are those the police files on Lisa's death? 171 00:10:08,727 --> 00:10:10,895 - From St. Barts? - Yeah. 172 00:10:10,896 --> 00:10:12,638 I thought Tom said those were sealed? 173 00:10:12,649 --> 00:10:14,584 They were. But I found a way. 174 00:10:17,754 --> 00:10:19,923 Someone who was at the party said that Isabella 175 00:10:19,934 --> 00:10:21,852 convinced Lisa to go swimming that night, 176 00:10:21,863 --> 00:10:23,782 even though she was clearly drunk. 177 00:10:23,893 --> 00:10:25,858 People heard them fighting in the water 178 00:10:25,869 --> 00:10:27,449 right around the time that Lisa drowned. 179 00:10:27,460 --> 00:10:30,379 She left St. Barts that night by helicopter 180 00:10:30,540 --> 00:10:32,709 before anyone could ask questions. 181 00:10:33,068 --> 00:10:34,862 So she's a fugitive? 182 00:10:34,873 --> 00:10:37,917 The case was closed due to insufficient evidence. 183 00:10:38,131 --> 00:10:40,841 Seems pretty sufficient to me. 184 00:10:40,842 --> 00:10:44,117 Her parents must've used their connections to keep it quiet. 185 00:10:46,185 --> 00:10:49,700 A falling out with her best friend, and then someone drowns. 186 00:10:50,009 --> 00:10:51,560 I mean, it's... it's... 187 00:10:51,561 --> 00:10:53,230 Terrible. 188 00:10:53,769 --> 00:10:55,418 Familiar. 189 00:10:59,185 --> 00:11:01,894 Whidbey Island has the best trails. 190 00:11:01,905 --> 00:11:04,574 I've been going camping there with my parents since I was a baby. 191 00:11:04,585 --> 00:11:05,967 I'm just picturing you in 192 00:11:05,978 --> 00:11:08,090 your diaper, just filming everyone. 193 00:11:08,245 --> 00:11:10,861 What you mean, in my diaper? 194 00:11:10,872 --> 00:11:12,373 No, stop. 195 00:11:12,374 --> 00:11:14,792 What is this? What are we doing? 196 00:11:14,793 --> 00:11:17,396 - It's called a Hurricane. - Okay. 197 00:11:17,407 --> 00:11:19,464 - Does it rip your top off? - You'll see. 198 00:11:19,593 --> 00:11:21,591 - Okay, hit that. - Okay. 199 00:11:26,007 --> 00:11:27,342 Do me next! 200 00:11:27,389 --> 00:11:28,857 Did you see that? 201 00:11:28,868 --> 00:11:30,536 Yeah. 202 00:11:30,960 --> 00:11:32,516 So... 203 00:11:32,851 --> 00:11:34,562 My parents said I could bring a friend 204 00:11:34,573 --> 00:11:37,121 when we go back to Whidbey in August. 205 00:11:37,132 --> 00:11:39,702 Would you want to come? 206 00:11:52,323 --> 00:11:54,043 Megan? 207 00:11:55,603 --> 00:11:56,730 I get it. 208 00:11:56,741 --> 00:11:58,492 A great party doesn't host itself. 209 00:11:58,932 --> 00:12:00,671 Find me later. 210 00:12:00,672 --> 00:12:01,965 Yeah. Totally. 211 00:12:07,189 --> 00:12:08,836 That boy has it bad for you. 212 00:12:08,987 --> 00:12:10,389 I know. 213 00:12:10,390 --> 00:12:12,474 And he's so nice. 214 00:12:12,475 --> 00:12:14,101 I think I have to break up with him. 215 00:12:14,102 --> 00:12:16,061 Do I sound silly? 216 00:12:16,062 --> 00:12:18,647 Hey, are you not going to do the Hurricane? 217 00:12:18,648 --> 00:12:20,171 Are you sure you're not having second thoughts? 218 00:12:20,182 --> 00:12:22,226 Yeah, I'm positive. 219 00:12:22,821 --> 00:12:23,989 He's all yours. 220 00:12:35,221 --> 00:12:37,515 I told you a couple days ago, something's up with her. 221 00:12:38,016 --> 00:12:39,658 Yeah. You were right. 222 00:12:39,669 --> 00:12:41,378 I mean, she's never missed a Plunge. 223 00:12:41,379 --> 00:12:44,377 She was totally coming until she got that message. 224 00:12:45,181 --> 00:12:46,789 It was probably from Ned. 225 00:12:46,800 --> 00:12:49,887 I swear, it's like she'll take any excuse to blow me off lately. 226 00:12:50,686 --> 00:12:53,146 Guess you're taking your trash out in public now, Chambers. 227 00:12:53,913 --> 00:12:56,258 Hey, Isabella, can I plunge into you? 228 00:12:56,446 --> 00:12:57,450 You're pathetic. 229 00:12:57,460 --> 00:13:00,015 - Wait, you like an audience, right? - We can just do it right here. 230 00:13:00,026 --> 00:13:02,612 It's not like you've ever done it with anyone ever. 231 00:13:03,106 --> 00:13:06,649 So why don't you two go play with yourselves and leave her alone? 232 00:13:07,618 --> 00:13:09,287 Whatever, dude. 233 00:13:09,440 --> 00:13:11,025 You've changed. 234 00:13:13,051 --> 00:13:15,303 Hey, they're assholes, okay? Don't worry about them. 235 00:13:15,314 --> 00:13:17,418 Eventually they'll move on to something else. 236 00:13:17,821 --> 00:13:20,365 You give them too much credit. 237 00:13:20,376 --> 00:13:21,961 But thanks. 238 00:13:25,454 --> 00:13:28,413 All right, are we doing this or what? 239 00:13:29,166 --> 00:13:31,669 Race you in. 240 00:13:48,731 --> 00:13:49,944 Debbie. 241 00:13:49,955 --> 00:13:52,987 There's something under my bed that Megan wanted me to get rid of. 242 00:13:53,040 --> 00:13:54,625 You should ask her why. 243 00:14:27,533 --> 00:14:29,118 Happy birthday. 244 00:14:29,568 --> 00:14:31,101 Thanks. 245 00:14:31,312 --> 00:14:33,434 Megan totally crushed this party? 246 00:14:33,445 --> 00:14:36,481 - Just like everything else. - Yeah, so... 247 00:14:36,492 --> 00:14:41,051 traditionally, in our culture, when you dump someone, 248 00:14:41,142 --> 00:14:43,144 you don't crash their party. 249 00:14:44,439 --> 00:14:45,940 It's whatever. 250 00:14:46,369 --> 00:14:47,787 Ignore him. 251 00:14:47,837 --> 00:14:49,218 It's all good. 252 00:14:49,372 --> 00:14:51,457 I didn't wanna be tied down senior year anyway. 253 00:14:53,299 --> 00:14:55,093 "Traditionally, in your culture"? 254 00:14:55,104 --> 00:14:57,189 Where is that, Douchebag Island? 255 00:15:01,651 --> 00:15:03,145 Jack! 256 00:15:04,297 --> 00:15:06,132 We need to talk. 257 00:15:06,232 --> 00:15:07,525 I've gotta go. 258 00:15:10,060 --> 00:15:12,399 It's been almost two weeks, still no arrests. 259 00:15:12,410 --> 00:15:14,454 What the hell kind of investigation are you running? 260 00:15:14,465 --> 00:15:17,110 I know today must be incredibly difficult for you, right? 261 00:15:17,121 --> 00:15:18,692 Sit down, let's talk about this... 262 00:15:18,703 --> 00:15:20,480 Why are you not charging anyone? 263 00:15:20,491 --> 00:15:22,910 I can't go jumping at every half-baked theory. 264 00:15:22,921 --> 00:15:25,474 So instead you sit on your ass and you do nothing? 265 00:15:40,293 --> 00:15:43,171 I'm following the evidence, seeing where it leads. 266 00:15:43,182 --> 00:15:46,386 It leads straight to Isabella, if you ask me. 267 00:15:46,397 --> 00:15:49,431 I mean, her fingerprints were on the gun, 268 00:15:49,442 --> 00:15:52,192 her bag of money was at the cabin. 269 00:15:52,203 --> 00:15:56,438 Trust me, I am working around the clock, leaving no stone unturned. 270 00:15:56,449 --> 00:15:59,911 I'm done waiting, Jack. 271 00:16:00,024 --> 00:16:02,667 I'm hiring an investigator, someone who can get the job done, 272 00:16:02,678 --> 00:16:05,681 someone who can get Luke some real justice. 273 00:16:15,094 --> 00:16:16,426 Wanna team up? 274 00:16:16,427 --> 00:16:17,804 Yeah, sure. Okay. 275 00:16:19,639 --> 00:16:21,001 Okay! 276 00:16:21,012 --> 00:16:22,889 Welcome to the first annual 277 00:16:22,900 --> 00:16:25,235 Luke Chambers Invitational Beer Pong tournament. 278 00:16:25,482 --> 00:16:26,900 Winner gets a beej! 279 00:16:26,911 --> 00:16:28,955 What if it's a girl, you tool? 280 00:16:28,966 --> 00:16:30,699 - Then you get to give one! - Yeah. 281 00:16:30,710 --> 00:16:34,088 It is teams of two, so... 282 00:16:35,562 --> 00:16:38,315 I call Megan as my teammate. 283 00:16:38,783 --> 00:16:41,018 'Cause you have very good eye-hand combination. 284 00:16:41,029 --> 00:16:43,862 Coordination. Think you need a break from the brewskis. 285 00:16:43,873 --> 00:16:45,749 We're gonna drink right now, anyway. 286 00:16:46,040 --> 00:16:47,542 Sorry, it's his birthday. 287 00:16:48,069 --> 00:16:49,251 It's cool. 288 00:16:49,252 --> 00:16:50,586 We're gonna crush this. 289 00:16:50,587 --> 00:16:52,129 Hell yeah, we are. 290 00:16:52,130 --> 00:16:55,227 Wanna play together? 291 00:16:55,238 --> 00:16:56,718 Sure. 292 00:17:14,368 --> 00:17:16,495 I was thinking about you. 293 00:17:16,816 --> 00:17:18,484 Today must be really hard. 294 00:17:21,005 --> 00:17:22,618 Yeah, thanks... 295 00:17:22,619 --> 00:17:24,996 I'm actually here to talk to Megan. 296 00:17:25,125 --> 00:17:26,913 Jack said we should limit our interactions. 297 00:17:26,924 --> 00:17:28,842 Okay, screw Jack. He's not delivering justice, 298 00:17:28,853 --> 00:17:30,479 he's not gonna make any demands. 299 00:17:33,135 --> 00:17:34,379 I just need to talk to her. 300 00:17:34,380 --> 00:17:36,798 I'm hearing all the crazy rumors. 301 00:17:36,799 --> 00:17:38,586 I'm gonna need some answers. 302 00:17:38,597 --> 00:17:39,959 She's not here. 303 00:17:42,066 --> 00:17:43,359 Her car's right there, Debbie. 304 00:17:49,058 --> 00:17:51,144 This stuff in the news... Megan was pregnant? 305 00:17:51,155 --> 00:17:52,866 Isabella's money at the cabin? 306 00:17:52,877 --> 00:17:55,547 If the girls are hiding something, I need to know what it is. 307 00:17:55,637 --> 00:17:58,181 And I need to hear it out of Megan's mouth. 308 00:17:58,702 --> 00:17:59,764 Please. 309 00:17:59,775 --> 00:18:01,782 I wish I could help. 310 00:18:01,783 --> 00:18:03,121 Debbie. 311 00:18:04,020 --> 00:18:06,022 She's not home. 312 00:18:06,315 --> 00:18:07,566 Okay. 313 00:18:12,490 --> 00:18:14,075 You can't hide her forever. 314 00:18:23,723 --> 00:18:27,101 You look like a drowned rat. 315 00:18:27,481 --> 00:18:29,295 I grabbed the wrong towel. 316 00:18:29,306 --> 00:18:31,224 Yeah, I almost feel bad for you. 317 00:18:34,589 --> 00:18:36,800 - C'mere. - Really? 318 00:18:36,811 --> 00:18:39,392 - Yeah, you can share. - Thank you, thank you. 319 00:18:44,576 --> 00:18:46,577 This is a dumb American tradition. 320 00:18:46,578 --> 00:18:48,078 Yeah, I know. 321 00:18:48,079 --> 00:18:50,078 That's why we only do it once a year. 322 00:18:50,089 --> 00:18:53,593 It takes us a full 12 months to forget how cold the water is. 323 00:18:53,843 --> 00:18:55,094 My God. 324 00:18:57,794 --> 00:18:59,338 He wears that thing all year. 325 00:19:02,121 --> 00:19:05,792 I'm glad you could come. I could really use your help. 326 00:19:06,126 --> 00:19:09,279 Ned, your house is huge. 327 00:19:09,290 --> 00:19:12,126 Thanks. I don't get a lot of visitors here. 328 00:19:32,756 --> 00:19:34,591 Cool, you have fiber in here. 329 00:19:34,602 --> 00:19:35,622 Yeah. 330 00:19:35,633 --> 00:19:37,427 I've been reading about that. 331 00:19:40,978 --> 00:19:43,147 Let's... get to work here. 332 00:19:43,158 --> 00:19:47,454 So, my security software. 333 00:19:47,730 --> 00:19:49,515 Designed it myself. 334 00:19:49,731 --> 00:19:52,476 I have window and door sensors throughout the house 335 00:19:52,477 --> 00:19:54,196 and they check in with the server 336 00:19:54,207 --> 00:19:56,125 every minute, on the minute. 337 00:19:56,136 --> 00:19:59,401 So, if anything happens that's not supposed to, 338 00:19:59,412 --> 00:20:02,749 like a door or a window opens even just a crack, 339 00:20:03,027 --> 00:20:07,156 the sensors don't call home and the system locks down. 340 00:20:07,690 --> 00:20:09,596 Okay. So... 341 00:20:10,136 --> 00:20:13,695 on New Year's, when the calendar jumps ahead to 2000 342 00:20:13,706 --> 00:20:15,833 and the system clock turns over... 343 00:20:16,250 --> 00:20:19,098 - you're afraid that the sensors won't call home? - Right. 344 00:20:19,109 --> 00:20:21,857 And the system won't register the new time, 345 00:20:21,868 --> 00:20:23,274 and it'll lock down the house? 346 00:20:23,285 --> 00:20:25,955 Precisely. That's why I need to kick the tires on this 347 00:20:25,966 --> 00:20:27,382 ahead of Y2K. 348 00:20:27,393 --> 00:20:32,106 So, why don't you go ahead and roll the clocks forward, 349 00:20:32,580 --> 00:20:34,233 and we'll see if it goes haywire? 350 00:20:34,244 --> 00:20:35,797 Okay. 351 00:20:36,354 --> 00:20:38,847 I really appreciate you asking me to do this, by the way. 352 00:20:38,858 --> 00:20:41,642 You've been so helpful the last couple of months, 353 00:20:41,653 --> 00:20:44,156 answering all my questions and giving advice. 354 00:20:45,083 --> 00:20:47,030 I feel like I can trust you. 355 00:20:47,031 --> 00:20:49,413 You can. I got this. 356 00:21:13,559 --> 00:21:15,757 All right, let's go, baby bro. 357 00:21:15,768 --> 00:21:17,028 Smash that ho. 358 00:21:17,039 --> 00:21:18,405 All right, let's take it easy. 359 00:21:18,416 --> 00:21:19,834 Shut your face, Brent. 360 00:21:22,875 --> 00:21:24,768 Nobody beats Team Chambers, bro. 361 00:21:24,779 --> 00:21:27,552 Megan's took all your shots. You've hit, like, two? 362 00:21:27,563 --> 00:21:29,398 Yeah. But this ball's got your name 363 00:21:29,409 --> 00:21:30,857 written all over it, birthday boy. 364 00:21:30,868 --> 00:21:32,412 Yeah, it does. Here we go. 365 00:21:35,163 --> 00:21:37,831 So close. 366 00:21:37,832 --> 00:21:40,125 Luke talks big, but he can't deliver. 367 00:21:40,126 --> 00:21:42,046 - Why don't you show them how it's done? - Okay. 368 00:21:57,152 --> 00:21:58,686 Just bone, already. 369 00:21:58,697 --> 00:22:01,283 Yeah, all this foreplay's giving us blue balls. 370 00:22:11,735 --> 00:22:13,278 Smile. 371 00:22:16,059 --> 00:22:17,352 - Here you go. - Thanks. 372 00:22:17,363 --> 00:22:18,740 No worries. 373 00:22:20,106 --> 00:22:21,841 Hey, this is cool. 374 00:22:22,404 --> 00:22:25,115 You know, chilling with you. 375 00:22:25,126 --> 00:22:26,294 Yeah. 376 00:22:30,613 --> 00:22:32,556 I don't think Megan's into me anymore. 377 00:22:34,180 --> 00:22:35,848 No! 378 00:22:35,903 --> 00:22:37,017 No, she loves you. 379 00:22:37,028 --> 00:22:39,072 She's just... 380 00:22:39,227 --> 00:22:41,061 She's going through something. 381 00:22:41,938 --> 00:22:46,109 Well, you were going through something last summer too. 382 00:22:46,295 --> 00:22:47,901 I don't get it, is it something that I did? 383 00:22:47,912 --> 00:22:50,086 No. Not at all. 384 00:22:50,097 --> 00:22:51,640 Well, then what is it? 385 00:22:54,072 --> 00:22:56,908 I broke up with you when I found out that Megan liked you. 386 00:22:57,922 --> 00:22:59,908 Don't look so surprised. 387 00:22:59,919 --> 00:23:03,548 You liked her, it was pretty obvious. 388 00:23:04,002 --> 00:23:06,338 You guys were just destined to be together. 389 00:23:18,563 --> 00:23:21,135 Sit right there and drink this soda. 390 00:23:21,146 --> 00:23:22,564 I think your liver needs a reboot. 391 00:23:26,322 --> 00:23:29,923 Hide the booze, the cops are here! 392 00:23:30,334 --> 00:23:32,378 Hands in the air! Nobody move! 393 00:23:32,389 --> 00:23:33,807 Please don't arrest me. 394 00:23:33,818 --> 00:23:35,761 What's your name? 395 00:23:35,772 --> 00:23:37,357 That's not a real cop, you idiot. 396 00:23:37,368 --> 00:23:40,356 What's your name, sweetheart? 397 00:23:40,367 --> 00:23:41,621 I'm Officer Bunny. 398 00:23:41,622 --> 00:23:43,937 Who's the birthday boy? 399 00:23:43,948 --> 00:23:46,575 Right here, Officer Bunny. 400 00:23:46,741 --> 00:23:48,368 Take him downtown for questioning. 401 00:23:48,379 --> 00:23:49,714 Do a strip search. 402 00:23:49,842 --> 00:23:52,592 Probe him with your night stick. 403 00:23:53,015 --> 00:23:56,971 I hear you've been very, very bad. 404 00:23:57,310 --> 00:23:59,543 You have no idea. 405 00:23:59,715 --> 00:24:03,094 Yeah, you guys, you can go in the Airstream. 406 00:24:04,886 --> 00:24:07,026 Take as much time as you need. 407 00:24:42,683 --> 00:24:45,227 Hi, Trevor, it's Megan Landry calling. 408 00:24:45,238 --> 00:24:46,612 Again. 409 00:24:47,659 --> 00:24:49,160 I got your letter. 410 00:24:49,594 --> 00:24:51,360 We need to talk. 411 00:25:04,831 --> 00:25:06,446 Happy birthday, sweetheart. 412 00:25:10,806 --> 00:25:13,184 - Are you ready to get excited? - I'll just... okay. 413 00:25:23,700 --> 00:25:26,536 You have taken so many hits for Megan. 414 00:25:27,575 --> 00:25:28,755 I mean... 415 00:25:30,194 --> 00:25:34,622 breaking up with me, and taking the fall for the sex tape. 416 00:25:35,064 --> 00:25:36,449 Yeah. 417 00:25:37,363 --> 00:25:38,990 She's my sister. 418 00:25:40,324 --> 00:25:42,915 I know that she would do the same for me. 419 00:25:44,769 --> 00:25:47,063 Maybe I do give up too much, though. 420 00:25:47,390 --> 00:25:49,684 But loyalty's everything to me. 421 00:25:50,437 --> 00:25:52,231 Do you ever regret it? 422 00:25:54,040 --> 00:25:55,250 Never. 423 00:25:59,597 --> 00:26:01,549 I still think about you. 424 00:26:06,132 --> 00:26:08,298 - The hell? - I'm-I'm... Hold on. 425 00:26:08,309 --> 00:26:11,113 Wait, I'm sorry, I thought that you were feeling it. 426 00:26:11,124 --> 00:26:13,710 You thought wrong. 427 00:26:14,005 --> 00:26:15,298 We should go. 428 00:26:19,152 --> 00:26:20,316 - Okay, girls, ready? - Yeah. 429 00:26:20,327 --> 00:26:22,288 Okay. So you throw... 430 00:26:22,299 --> 00:26:24,641 hip, right... 431 00:26:25,108 --> 00:26:26,511 hip... Nice! 432 00:26:26,522 --> 00:26:29,275 You step out, twirl. 433 00:26:29,719 --> 00:26:31,458 Twirl... You got it, you got it. 434 00:26:31,459 --> 00:26:33,126 And then you do the genie thing. 435 00:26:33,127 --> 00:26:35,420 You guys look so good! 436 00:26:35,421 --> 00:26:37,088 No, get in here, Megan! 437 00:26:37,089 --> 00:26:38,716 No, I can't dance. 438 00:26:38,896 --> 00:26:40,856 Come on. Just follow me. 439 00:26:42,259 --> 00:26:44,011 Follow me. I'm sure you'll get it. 440 00:26:44,237 --> 00:26:45,239 Like this. 441 00:26:46,857 --> 00:26:48,608 No, no, you gotta control your hips more. 442 00:26:48,619 --> 00:26:50,748 Looking good, it's looking good. 443 00:26:50,759 --> 00:26:52,635 Like your body's made of caramel. 444 00:26:52,646 --> 00:26:54,188 Wait. Why caramel? 445 00:26:54,199 --> 00:26:56,576 Because it's sweet and stretchy? 446 00:26:58,652 --> 00:27:00,112 This is kind of fun. 447 00:27:01,280 --> 00:27:03,047 Fun and hot. 448 00:27:03,112 --> 00:27:05,572 It's not the worst way to get somebody to notice you. 449 00:27:08,662 --> 00:27:11,915 There's the man. 450 00:27:11,916 --> 00:27:13,374 Give us all the deets. 451 00:27:13,375 --> 00:27:14,667 You get a lap dance? 452 00:27:14,668 --> 00:27:17,587 She danced on more than just my lap. 453 00:27:17,588 --> 00:27:19,130 That's what I'm talking about! 454 00:27:19,131 --> 00:27:22,133 Us Chambers men, we get it done! 455 00:27:22,134 --> 00:27:23,430 Come on, dude, you're my hero! 456 00:27:23,441 --> 00:27:25,318 You see that? Did you see that? 457 00:27:25,329 --> 00:27:27,039 Total stud. 458 00:27:45,215 --> 00:27:47,134 Ned? I'm done. 459 00:27:52,750 --> 00:27:54,124 This is really nice. 460 00:27:54,336 --> 00:27:56,919 This is my shrine to the past. 461 00:27:57,484 --> 00:27:59,462 That... that was my baby. 462 00:27:59,463 --> 00:28:01,298 - Can I? - Yeah, please. 463 00:28:04,229 --> 00:28:06,439 It never made it to market, 'cause... 464 00:28:06,720 --> 00:28:09,092 the company fired me and shelved it. 465 00:28:11,974 --> 00:28:14,599 I grew up poor, you know. 466 00:28:14,913 --> 00:28:18,375 I taught myself coding and climbed the ladder. 467 00:28:18,386 --> 00:28:21,598 So when I got fired, I thought my life was over. 468 00:28:22,048 --> 00:28:24,215 But now I make my own rules. 469 00:28:24,655 --> 00:28:26,307 I'm in control. 470 00:28:26,318 --> 00:28:29,363 Yeah, that's what I want. 471 00:28:29,577 --> 00:28:32,095 My boyfriend thinks I'm obsessed. 472 00:28:32,159 --> 00:28:35,120 Mostly he just doesn't really get it. 473 00:28:35,340 --> 00:28:38,718 He hasn't found that thing that he loves yet. 474 00:28:38,729 --> 00:28:41,524 He'll probably just end up joining the family business. 475 00:28:41,535 --> 00:28:44,459 The Chambers dynasty. 476 00:28:44,637 --> 00:28:46,866 Well, I wouldn't call it that. 477 00:28:47,803 --> 00:28:49,700 They would. 478 00:28:50,389 --> 00:28:52,283 His father thinks he's above the law 479 00:28:52,294 --> 00:28:54,254 and everyone should bend to his will. 480 00:28:54,467 --> 00:28:57,743 Fellow like that doesn't have a lot of time for other opinions. 481 00:28:59,370 --> 00:29:03,286 Yeah, well... Luke's... he's not like that. 482 00:29:04,169 --> 00:29:05,712 Maybe not yet. 483 00:29:05,859 --> 00:29:09,571 But... the apple doesn't usually fall far. 484 00:29:23,696 --> 00:29:25,005 Yo, Chambers. 485 00:29:25,016 --> 00:29:27,519 Nasty! 486 00:29:27,844 --> 00:29:30,215 - Is that Megan? - "Landry Gone Wild." 487 00:29:30,226 --> 00:29:32,035 Did not know she could move like that. 488 00:29:32,046 --> 00:29:34,163 I didn't know she had that body. 489 00:29:36,060 --> 00:29:37,173 Yes! 490 00:29:37,309 --> 00:29:39,311 Hey, Jeff, you're a lucky guy. 491 00:29:42,441 --> 00:29:43,941 Yes! 492 00:29:44,621 --> 00:29:46,707 I love her! 493 00:29:46,718 --> 00:29:48,929 Watch and learn, boys. 494 00:29:50,299 --> 00:29:51,301 Yeah! 495 00:29:54,624 --> 00:29:55,875 That's my girl. 496 00:29:58,749 --> 00:30:00,249 You're so friggin' hot. 497 00:30:00,250 --> 00:30:01,258 I know. 498 00:30:15,808 --> 00:30:17,726 Yes! Yeah. 499 00:30:19,561 --> 00:30:21,515 Don't you all need a drink or something? Come on! 500 00:30:21,526 --> 00:30:22,679 Get it, Luke! 501 00:30:22,690 --> 00:30:24,233 It's your birthday! 502 00:30:46,868 --> 00:30:48,703 I know about St. Barts. 503 00:30:49,089 --> 00:30:50,466 About Lisa. 504 00:30:59,890 --> 00:31:01,350 How did you find out? 505 00:31:01,742 --> 00:31:02,956 Trevor. 506 00:31:03,995 --> 00:31:06,163 His visit makes a ton more sense now. 507 00:31:09,606 --> 00:31:12,108 I started to tell you a hundred different times about Lisa... 508 00:31:12,119 --> 00:31:16,415 But you didn't. You know, you have told so many lies, 509 00:31:16,457 --> 00:31:18,293 and they're all to make you look good. 510 00:31:18,454 --> 00:31:20,255 I'm telling you the truth about Lisa... 511 00:31:20,266 --> 00:31:22,643 You've been lying since the day you got here. 512 00:31:22,791 --> 00:31:25,835 Lying about your past, lying about our friendship. 513 00:31:25,836 --> 00:31:27,129 Everything! 514 00:31:29,258 --> 00:31:31,385 I've read the police report. 515 00:31:32,051 --> 00:31:34,299 It was your idea to go swimming. 516 00:31:35,477 --> 00:31:36,895 And then she drowned. 517 00:31:39,736 --> 00:31:40,904 No. 518 00:31:42,659 --> 00:31:44,828 Lisa jumped in the water on her own. 519 00:31:47,611 --> 00:31:51,344 She was drunk, upset. 520 00:31:51,935 --> 00:31:54,270 I went after her to make sure that she was okay. 521 00:31:54,790 --> 00:31:56,834 And then she was gone. 522 00:31:58,255 --> 00:32:00,463 It was the worst night of my life. 523 00:32:02,688 --> 00:32:04,289 I should've told you. 524 00:32:06,122 --> 00:32:07,540 I wish I had. 525 00:32:11,414 --> 00:32:13,706 I'm not sure you're gonna be able to top this next year. 526 00:32:13,717 --> 00:32:15,259 Hey! You're not supposed to be in here. 527 00:32:15,260 --> 00:32:16,677 First rule of birthday cake is... 528 00:32:16,678 --> 00:32:18,763 What? Don't talk about birthday cake or something? 529 00:32:18,764 --> 00:32:19,967 Yes. 530 00:32:20,919 --> 00:32:22,629 Okay, fine, screw it. 531 00:32:29,087 --> 00:32:30,797 This is so good. 532 00:32:30,808 --> 00:32:33,054 Did you make this? 533 00:32:33,815 --> 00:32:35,734 This has been... 534 00:32:35,855 --> 00:32:37,732 like an almost perfect day. 535 00:32:39,660 --> 00:32:41,851 You know I like getting an A in everything. 536 00:32:44,234 --> 00:32:47,445 Is there something else that could make it more perfect? 537 00:32:54,284 --> 00:32:57,019 You know, I've missed hanging with you this summer. 538 00:32:59,143 --> 00:33:00,895 Like just the two of us. 539 00:33:03,588 --> 00:33:05,048 Yeah, me too. 540 00:33:13,527 --> 00:33:16,112 Crap, I'm sorry, I'm... 541 00:33:16,113 --> 00:33:18,198 I'm like, I'm gonna be sick. 542 00:33:24,298 --> 00:33:25,507 Hi. 543 00:33:28,876 --> 00:33:30,710 You couldn't come to the Plunge, so... 544 00:33:30,721 --> 00:33:32,473 I'm bringing the Plunge to you. 545 00:33:35,089 --> 00:33:37,636 '99 will make the annual collection after all. 546 00:33:39,329 --> 00:33:41,498 Thank you. It's sweet. 547 00:33:42,478 --> 00:33:44,546 Did you and Isabella have fun? 548 00:33:46,351 --> 00:33:48,269 Honestly, you were the... 549 00:33:48,270 --> 00:33:49,950 you're the only thing that was on my mind. 550 00:33:52,718 --> 00:33:55,054 You know, I miss you. 551 00:33:56,650 --> 00:33:58,352 I miss us. 552 00:33:59,352 --> 00:34:01,581 These last few days really sucked. 553 00:34:03,830 --> 00:34:04,956 I miss you too. 554 00:34:07,644 --> 00:34:09,431 Let's start fresh. 555 00:34:10,043 --> 00:34:12,363 Okay? Let's catch up. 556 00:34:12,422 --> 00:34:14,984 Tell me about your day. What'd you get up to? 557 00:34:18,170 --> 00:34:20,046 I have a better idea. 558 00:34:43,906 --> 00:34:44,949 Hey. 559 00:34:48,707 --> 00:34:50,209 You've been kind of quiet today. 560 00:34:52,043 --> 00:34:54,684 Just enjoying the show. 561 00:34:56,427 --> 00:35:01,391 It's been really educational, in a crappy kind of way. 562 00:35:01,632 --> 00:35:02,674 I'm confused. 563 00:35:05,252 --> 00:35:09,454 I saw it before, a while back. 564 00:35:10,006 --> 00:35:12,592 But then it felt like things had changed. 565 00:35:14,534 --> 00:35:16,953 I thought we had something good. 566 00:35:18,694 --> 00:35:20,404 What are you talking about? 567 00:35:22,219 --> 00:35:23,678 You and Luke. 568 00:35:24,856 --> 00:35:26,649 It's so obvious. 569 00:35:26,910 --> 00:35:30,455 He's the one you wanna be with, not me. 570 00:35:33,197 --> 00:35:34,311 It's his birthday. 571 00:35:34,322 --> 00:35:39,118 Every time I turned around today you were with him. 572 00:35:39,464 --> 00:35:44,636 And when you weren't with him, you were talking about him. 573 00:35:45,076 --> 00:35:47,287 Worrying about him. 574 00:35:47,298 --> 00:35:50,021 He's my best friend and he just got dumped. 575 00:35:50,548 --> 00:35:52,430 Yeah. Lucky for you. 576 00:35:52,441 --> 00:35:53,455 That's not fair. 577 00:35:53,466 --> 00:35:57,720 What's not fair is me being used as your practice run. 578 00:35:59,756 --> 00:36:01,685 That's not what it's like. 579 00:36:04,319 --> 00:36:08,865 You can lie to yourself, Megan, but you can't lie to me. 580 00:36:14,082 --> 00:36:15,084 We're done. 581 00:36:28,005 --> 00:36:30,049 Why should I believe you, Iz? 582 00:36:30,264 --> 00:36:31,952 I never lied about us. 583 00:36:32,298 --> 00:36:36,262 I tried to be a better friend to you than I was to Lisa. 584 00:36:36,573 --> 00:36:39,046 That's why I pretended to be the one on the sex tape, 585 00:36:39,399 --> 00:36:41,380 to protect you. 586 00:36:41,845 --> 00:36:43,513 The whole time, 587 00:36:43,686 --> 00:36:46,948 even after everything that happened on New Year's Eve, 588 00:36:47,292 --> 00:36:48,562 I had your back. 589 00:36:48,573 --> 00:36:50,158 Did you? 590 00:36:50,500 --> 00:36:53,294 Or were you just covering your ass after what you did? 591 00:36:53,848 --> 00:36:57,451 I think that you went back to the cabin on New Year's, 592 00:36:57,462 --> 00:37:00,465 and you killed Luke, just like you killed Lisa. 593 00:37:09,633 --> 00:37:12,636 I haven't laughed that hard in a long time. 594 00:37:13,116 --> 00:37:16,327 I will never look at a pie the same way again. 595 00:37:16,338 --> 00:37:19,508 I've got that wine that Wayne Bright sent from his vineyard. 596 00:37:19,993 --> 00:37:21,783 Sounds great. 597 00:37:21,948 --> 00:37:23,742 Hey! How was the party? 598 00:37:23,789 --> 00:37:25,958 It was really fun. 599 00:37:26,291 --> 00:37:29,252 Yeah? The birthday boy didn't overdo it, I take it? 600 00:37:29,263 --> 00:37:31,473 Nope. Brent had his back. 601 00:37:31,484 --> 00:37:33,043 Well, if everyone had a good time 602 00:37:33,054 --> 00:37:36,463 and the cops didn't come, that is a hit in my book. 603 00:37:40,421 --> 00:37:41,808 What'd you guys do? 604 00:37:41,819 --> 00:37:43,613 Got dinner, saw a movie. 605 00:37:47,973 --> 00:37:49,099 We... 606 00:37:50,709 --> 00:37:52,419 It was really funny. 607 00:37:54,708 --> 00:37:55,751 Cool. 608 00:38:01,869 --> 00:38:04,163 Did that look like a, you know...? 609 00:38:04,212 --> 00:38:05,380 A date? 610 00:38:05,527 --> 00:38:08,113 This one time at band camp... 611 00:38:09,567 --> 00:38:13,196 Yeah. Yeah, it's on. 612 00:38:18,141 --> 00:38:20,644 I'm really glad you came over. 613 00:38:20,751 --> 00:38:23,628 We needed time together, alone. 614 00:38:25,283 --> 00:38:28,328 I'm sorry, I've been kind of weird the last few days. 615 00:38:28,515 --> 00:38:29,933 That's okay. 616 00:38:32,060 --> 00:38:33,307 Just... 617 00:38:34,006 --> 00:38:35,700 you and Isabella... 618 00:38:35,711 --> 00:38:37,261 when it comes to money, you guys are on 619 00:38:37,271 --> 00:38:39,048 a completely different planet than I am. 620 00:38:39,059 --> 00:38:41,353 It's not your fault, it's just... 621 00:38:41,605 --> 00:38:43,106 sometimes it's hard. 622 00:38:45,549 --> 00:38:46,758 I get that. 623 00:38:48,929 --> 00:38:51,139 But that doesn't matter. 624 00:38:55,095 --> 00:38:56,888 Anyway, I just... 625 00:38:56,899 --> 00:39:01,153 I really appreciate how you let me be me. 626 00:39:01,382 --> 00:39:02,800 Even when I suck. 627 00:39:05,375 --> 00:39:07,357 You couldn't suck if you tried. 628 00:39:19,148 --> 00:39:20,948 Megan, something... 629 00:39:21,045 --> 00:39:24,299 something happened at the Plunge today. 630 00:39:24,676 --> 00:39:26,302 What kind of something? 631 00:39:30,088 --> 00:39:31,824 Me and Isabella... 632 00:39:32,099 --> 00:39:36,155 we weren't fighting, you know. We were... 633 00:39:37,283 --> 00:39:40,412 It was like old times. You know, we were cool. 634 00:39:40,439 --> 00:39:42,100 Okay, you're kind of freaking me out. 635 00:39:42,111 --> 00:39:43,237 What happened? 636 00:39:54,377 --> 00:39:55,886 She kissed me. 637 00:39:56,086 --> 00:39:57,320 And... 638 00:39:57,331 --> 00:39:59,500 Look, I-I... Look, I shut it down right away 639 00:39:59,511 --> 00:40:01,537 and I drove her right home. 640 00:40:03,673 --> 00:40:05,329 I can't believe her. 641 00:40:08,544 --> 00:40:10,452 I thought you should know. 642 00:40:25,859 --> 00:40:28,612 Hey, sweetheart. This is a nice surprise. 643 00:40:28,732 --> 00:40:31,987 I, I just heard something. 644 00:40:33,924 --> 00:40:35,342 And I think you should know. 645 00:40:51,856 --> 00:40:53,566 We need to talk. 646 00:40:54,901 --> 00:40:56,861 Where did you get those? 647 00:40:57,115 --> 00:40:59,115 They were in the Airstream. 648 00:41:04,474 --> 00:41:06,215 Did Isabella give them to you? 649 00:41:08,426 --> 00:41:10,347 Is that Luke's blood? 650 00:41:13,757 --> 00:41:15,091 You think I killed him. 651 00:41:16,526 --> 00:41:17,944 I love you. 652 00:41:19,152 --> 00:41:21,572 There's nothing I won't do for you. 653 00:41:22,452 --> 00:41:24,037 But I need to know what happened. 654 00:41:25,039 --> 00:41:26,988 And what if you don't like what you hear? 655 00:41:38,541 --> 00:41:43,541 - Synced and corrected by naFraC - 45767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.