Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,320
.
2
00:00:03,320 --> 00:00:05,880
*rhythmische Musik*
3
00:00:26,440 --> 00:00:27,880
Pass auf.
4
00:00:30,600 --> 00:00:32,160
*Sie ächzen.*
5
00:00:32,880 --> 00:00:34,520
Hast du's?
Ja.
6
00:00:34,760 --> 00:00:36,080
*Schlagzeug*
7
00:00:44,040 --> 00:00:48,520
Das hat sich irgendwie verkantet.
Selma, Luis, kommt mal jemand?!
8
00:00:51,000 --> 00:00:52,760
Hallo, wir brauchen Hilfe!
9
00:00:53,760 --> 00:00:57,720
*Sie spielen "Sweet Home Alabama"
von Lynyrd Skynyrd*
10
00:01:02,000 --> 00:01:03,200
Lass mich mal.
11
00:01:13,760 --> 00:01:16,960
(Sie singen) "Sweet home Alabama."
12
00:01:18,720 --> 00:01:21,080
"Where the skies are so blue."
13
00:01:23,320 --> 00:01:26,320
"Sweet home Alabama."
14
00:01:26,760 --> 00:01:30,160
(gedämpft)
"Lord, I'm coming home to you."
15
00:01:30,400 --> 00:01:31,400
*Rumpeln*
16
00:01:33,760 --> 00:01:36,720
(gedämpft) "Sweet home Alabama."
17
00:01:38,440 --> 00:01:41,160
(gedämpft)
"Where the skies are so blue."
18
00:01:44,160 --> 00:01:45,640
"Sweet home Alabama."
19
00:01:45,880 --> 00:01:47,240
*Türklingel*
20
00:01:48,640 --> 00:01:50,400
War das die Klingel?
Mhm.
21
00:01:52,280 --> 00:01:54,480
Tag.
- Sind deine Eltern zu Hause?
22
00:01:55,000 --> 00:01:56,920
Äh ... oben. Worum geht's?
23
00:01:57,160 --> 00:01:58,560
Wer ist es?
24
00:01:59,480 --> 00:02:00,760
Keine Ahnung.
25
00:02:01,000 --> 00:02:03,240
Ich möchte von euren Eltern wissen,
26
00:02:03,480 --> 00:02:06,520
ob das ihre Vorstellung
von Nachbarschaft ist.
27
00:02:06,760 --> 00:02:08,440
Luis, das ist der Nachbar.
28
00:02:08,680 --> 00:02:12,200
Da stellt man sich mal vor,
da sagt man: Kommen Sie rein.
29
00:02:12,440 --> 00:02:14,720
Er hat sich
auch nicht vorgestellt.
30
00:02:15,240 --> 00:02:16,760
Hallo, ich bin Selma.
31
00:02:17,000 --> 00:02:20,480
Sorry für meinen Bruder,
er kriegt's nicht hin.
32
00:02:20,720 --> 00:02:23,560
Kommen Sie rein,
es ist viel zu heiß draußen.
33
00:02:23,800 --> 00:02:27,440
Luis, sag oben Bescheid
und bring was zum Erfrischen mit.
34
00:02:27,680 --> 00:02:28,960
Kommen Sie rein.
35
00:02:29,200 --> 00:02:32,480
Wir hatten schon ein paarmal
bei Ihnen geklingelt,
36
00:02:32,720 --> 00:02:34,280
aber da war nie jemand.
37
00:02:34,520 --> 00:02:37,280
Jonas Balzer, freut mich.
Friedenreich.
38
00:02:37,520 --> 00:02:38,840
Marit Jansen.
39
00:02:39,080 --> 00:02:41,360
Friedenreich, Hausnummer 12.
40
00:02:41,760 --> 00:02:42,920
Was soll das sein?
41
00:02:43,160 --> 00:02:44,240
Zum Erfrischen.
42
00:02:44,480 --> 00:02:46,320
Ich dachte an was zu trinken.
43
00:02:46,560 --> 00:02:48,920
Was soll er
mit 'nem nassen Handtuch?
44
00:02:49,160 --> 00:02:51,680
Wollen Sie sich das
auf die Stirn legen?
45
00:02:51,920 --> 00:02:54,240
Keine Angst, ist nicht benutzt.
46
00:02:54,480 --> 00:02:55,920
Woher hast du das denn?
47
00:02:56,160 --> 00:03:00,040
Wir können Friedenreich
kein benutztes Handtuch anbieten.
48
00:03:00,280 --> 00:03:02,720
Ich bin nicht
wegen Handtüchern hier.
49
00:03:02,960 --> 00:03:06,320
Ich heiße auch nicht Friedenreich.
Ein Glück!
50
00:03:06,560 --> 00:03:11,240
Was Ihre Kinder veranstaltet haben,
muss die Ausnahme bleiben.
51
00:03:11,480 --> 00:03:15,240
Das waren nicht meine Kinder.
Das waren meine Frau und ich.
52
00:03:15,480 --> 00:03:18,960
Unsere Kinder gaben den Takt,
und der war sauber.
53
00:03:19,200 --> 00:03:20,400
Nicht ganz.
Hm?
54
00:03:20,640 --> 00:03:23,160
Das war Papa,
dafür konnte ich nichts.
55
00:03:23,400 --> 00:03:25,400
Ich konnte kaum telefonieren.
56
00:03:25,640 --> 00:03:28,440
Was sollen meine Gesprächspartner
denken?
57
00:03:28,680 --> 00:03:32,400
Dürfen die nicht wissen,
dass Ihre Nachbarn Musik machen,
58
00:03:32,640 --> 00:03:35,920
weil Sie im Büro sein sollten?
Stopp, hör auf!
59
00:03:36,160 --> 00:03:39,920
Sorry für meinen Bruder noch mal.
Ich mach 'nen Vorschlag:
60
00:03:40,160 --> 00:03:42,680
Immer, wenn Sie
wichtig telefonieren,
61
00:03:42,920 --> 00:03:45,680
hängen Sie was aus dem Fenster,
'ne Flagge.
62
00:03:45,920 --> 00:03:47,920
Das ist die Lösung.
Sehr schön.
63
00:03:48,160 --> 00:03:51,720
Mal 'ne ganz andere Frage:
Wo kann man hier gut essen?
64
00:03:51,960 --> 00:03:53,520
*Schlagzeug*
65
00:04:07,400 --> 00:04:08,400
*Er seufzt.*
66
00:04:11,240 --> 00:04:13,080
Wir haben lustige Kinder.
67
00:04:19,440 --> 00:04:22,240
Ich will unsere Familie
nicht verlieren.
68
00:04:22,600 --> 00:04:23,720
Was?
69
00:04:25,520 --> 00:04:29,560
Ich hab so ein Glück mit dieser
Familie, unglaubliches Glück.
70
00:04:29,800 --> 00:04:31,600
Ja, ist 'ne tolle Familie.
71
00:04:31,840 --> 00:04:34,280
Ich will das nicht
aufs Spiel setzen.
72
00:04:36,400 --> 00:04:38,240
Ich versteh dich nicht ganz.
73
00:04:38,480 --> 00:04:40,680
Hat jemand gesagt,
dass du das tust
74
00:04:40,920 --> 00:04:42,920
oder sollst oder ...
75
00:04:48,320 --> 00:04:49,880
Oder was ist gerade los?
76
00:04:51,640 --> 00:04:52,720
Hm?
77
00:04:54,360 --> 00:04:57,280
Ich war gestern Abend
mit 'nem Mann zusammen.
78
00:04:59,720 --> 00:05:00,840
Ähm ...
79
00:05:04,080 --> 00:05:06,000
Darf ich fragen, was das ...
80
00:05:08,400 --> 00:05:11,880
Das kann viel heißen,
z. B. dass du ihn geküsst hast.
81
00:05:12,880 --> 00:05:14,040
Ja.
82
00:05:16,240 --> 00:05:19,680
Ich denk, du warst bei Petra.
Petra war krank. Fieber.
83
00:05:19,920 --> 00:05:23,600
Ein Freund war bei ihr.
Sie konnte den Wein nicht trinken.
84
00:05:23,840 --> 00:05:26,360
Sie sagte,
wir holen den Abschied nach.
85
00:05:26,600 --> 00:05:29,640
Dann hat sie mir viel Glück
in Berlin gewünscht,
86
00:05:29,880 --> 00:05:33,080
und dann bin ich gegangen -
und ihr Bekannter auch.
87
00:05:33,960 --> 00:05:37,720
Er hatte am Anfang denselben Weg.
Er war ganz witzig.
88
00:05:37,960 --> 00:05:39,160
Ganz witzig.
89
00:05:39,400 --> 00:05:42,120
Dann hatten wir nicht mehr
denselben Weg.
90
00:05:42,360 --> 00:05:44,480
Was für Witze hat er denn gemacht?
91
00:05:45,240 --> 00:05:46,240
Er ...
92
00:05:46,840 --> 00:05:49,960
Er hat mich gefragt,
warum ich nach Berlin ziehe.
93
00:05:50,200 --> 00:05:53,800
Ich sagte, ich hab einen Job
bei den Verkehrsbetrieben.
94
00:05:54,040 --> 00:05:56,800
Und dann machte er
ein paar Bemerkungen ...
95
00:05:57,040 --> 00:05:59,840
Du fändest sie nicht witzig,
aber ich schon.
96
00:06:00,080 --> 00:06:03,720
Wenn ein Mann attraktiv ist,
kann er eh sagen, was er will.
97
00:06:03,960 --> 00:06:07,640
Frauen finden das auf jeden Fall
witzig oder tiefsinnig.
98
00:06:09,640 --> 00:06:11,400
Und er war attraktiv, oder?
99
00:06:14,680 --> 00:06:18,040
Und dann hat er dich gefragt,
ob du mitkommen willst,
100
00:06:18,280 --> 00:06:20,120
weil er will jetzt abbiegen.
101
00:06:20,360 --> 00:06:22,200
Er hat gesagt,
er möchte mehr
102
00:06:22,440 --> 00:06:25,480
über die Berliner Verkehrsbetriebe
erfahren.
103
00:06:31,200 --> 00:06:33,280
Und du bist mitgegangen.
Nein!
104
00:06:35,400 --> 00:06:37,240
Du hast mir gerade gesagt ...
105
00:06:37,480 --> 00:06:40,000
Nein, ich hab gesagt,
ich geh nicht mit.
106
00:06:40,240 --> 00:06:41,880
Ich wär gerne, geb ich zu.
107
00:06:42,120 --> 00:06:44,200
Großes Opfer, bewundernswert.
108
00:06:44,440 --> 00:06:46,440
Aber küssen durfte er dich.
Ja.
109
00:06:47,680 --> 00:06:49,040
Und, war's ...?
110
00:06:49,840 --> 00:06:50,840
War es gut?
111
00:06:51,080 --> 00:06:52,240
Ja.
112
00:06:53,320 --> 00:06:55,520
Leidenschaftlich oder witzig?
113
00:06:56,520 --> 00:06:57,960
Nicht mehr witzig.
114
00:06:58,200 --> 00:06:59,440
*Rumpeln*
115
00:07:04,480 --> 00:07:05,480
Und dann?
116
00:07:06,160 --> 00:07:07,240
Dann ...
117
00:07:08,200 --> 00:07:09,680
war da dieser ...
118
00:07:11,360 --> 00:07:13,120
Dann war da diese Einfahrt.
119
00:07:13,360 --> 00:07:14,960
Was für 'ne Einfahrt?
120
00:07:15,200 --> 00:07:17,560
'ne Toreinfahrt
in einen Hinterhof.
121
00:07:17,800 --> 00:07:19,360
Und da parkte 'n Laster.
122
00:07:19,600 --> 00:07:22,280
Zwischen Laster und Mauer
war noch Platz.
123
00:07:22,520 --> 00:07:25,520
Mir wurde klar,
dass der Platz ideal wäre.
124
00:07:25,760 --> 00:07:28,280
Ihm war das noch nicht klar,
glaube ich.
125
00:07:28,520 --> 00:07:30,880
Wir bewegten uns
auf die Einfahrt zu,
126
00:07:31,120 --> 00:07:32,880
aber er sah den Platz nicht.
127
00:07:33,120 --> 00:07:36,680
Ich wusste, wenn ich
die Grenze zur Einfahrt übertrete,
128
00:07:36,920 --> 00:07:38,280
ist es zu spät.
129
00:07:38,520 --> 00:07:40,440
*Er steht geräuschvoll auf.*
130
00:07:44,960 --> 00:07:46,200
*jazzige Musik*
131
00:08:50,440 --> 00:08:51,840
*Er ächzt.*
132
00:08:57,840 --> 00:08:59,920
Schöne Sache, Digger.
133
00:09:20,880 --> 00:09:22,200
*Er räuspert sich.*
134
00:09:22,440 --> 00:09:26,160
Dein Hinterhof und dein Laster
interessieren mich nicht.
135
00:09:26,400 --> 00:09:28,160
Mir ist es vollkommen egal,
136
00:09:28,400 --> 00:09:30,840
ob du diesen blöden Hof
betreten hast.
137
00:09:31,080 --> 00:09:32,600
Hast du das verstanden?
138
00:09:34,040 --> 00:09:35,160
Ja.
139
00:09:35,400 --> 00:09:37,920
Wenn man 'ne Familie gründet,
weiß man,
140
00:09:38,160 --> 00:09:41,200
dass es Dinge gibt,
auf die man verzichten muss.
141
00:09:41,440 --> 00:09:44,400
Das fällt einem nicht erst
nach 14 Jahren auf,
142
00:09:44,640 --> 00:09:48,240
am Abend bevor man mit
seiner Familie nach Berlin zieht.
143
00:09:48,480 --> 00:09:52,440
Es tut mir leid, aber wenn du
gestern Abend erst gemerkt hast,
144
00:09:52,680 --> 00:09:56,320
dass du gerne Abenteuer hinter
einem Lastwagen hättest,
145
00:09:56,560 --> 00:09:58,160
hast du ein Problem.
146
00:10:01,960 --> 00:10:03,240
Das ist ...
147
00:10:03,480 --> 00:10:07,160
Glaubst du, ich hätte nie Lust
oder keine Gelegenheiten?
148
00:10:07,400 --> 00:10:09,680
Hab ich,
aber das wusste ich vorher.
149
00:10:09,920 --> 00:10:12,880
Ich wusste auch,
dass es im 15. Beziehungsjahr
150
00:10:13,120 --> 00:10:14,960
nicht mehr ist wie im ersten.
151
00:10:15,200 --> 00:10:16,360
Das geht jedem so.
152
00:10:16,600 --> 00:10:19,880
Das kann dir doch nicht
gestern klar geworden sein.
153
00:10:20,120 --> 00:10:21,920
Und was machst du dann?
Wann?
154
00:10:22,160 --> 00:10:25,120
Wenn es eine Gelegenheit gibt,
und du Lust hast?
155
00:10:26,080 --> 00:10:27,640
Dann brech ich's ab.
156
00:10:28,880 --> 00:10:30,400
Kommt das oft vor?
157
00:10:32,000 --> 00:10:34,200
Es ist ein Mal
konkreter geworden.
158
00:10:34,720 --> 00:10:36,880
Wann?
Vor zwei Jahren ungefähr.
159
00:10:39,000 --> 00:10:41,040
Und wann hast du's abgebrochen?
160
00:10:41,880 --> 00:10:43,360
Unter der Dusche.
161
00:10:45,080 --> 00:10:46,440
Unter der Dusche?
162
00:10:47,720 --> 00:10:51,160
Ihr wart unter der Dusche?
Das nennst du "abbrechen"?
163
00:10:51,400 --> 00:10:52,960
*Rumpeln*
Aua, Scheiße!
164
00:10:53,200 --> 00:10:55,040
Selma? Ist alles in Ordnung?
165
00:10:55,280 --> 00:10:58,520
Wo sind diese bescheuerten
Lichtschalter?
166
00:10:58,760 --> 00:11:00,200
Ich komme!
167
00:11:11,960 --> 00:11:13,320
So ...
*Er küsst sie.*
168
00:11:21,360 --> 00:11:22,960
Du hast natürlich recht.
169
00:11:24,520 --> 00:11:27,480
Wer Familie will, weiß,
was das bedeutet.
170
00:11:28,040 --> 00:11:29,680
Man weiß es vorher.
171
00:11:29,920 --> 00:11:31,200
Nee.
172
00:11:32,400 --> 00:11:34,600
Letztendlich weiß man gar nichts.
173
00:11:34,840 --> 00:11:37,280
Ich meine,
das ist absoluter Wahnsinn,
174
00:11:37,520 --> 00:11:39,000
was man da macht.
175
00:11:39,560 --> 00:11:41,200
Damals oder heute?
176
00:11:42,760 --> 00:11:43,880
Damals.
177
00:11:50,120 --> 00:11:52,720
Man ist gerade erst
erwachsen geworden,
178
00:11:52,960 --> 00:11:55,840
man hat noch 50 Jahre vor sich,
oder 60 oder 70,
179
00:11:56,080 --> 00:11:58,720
und dann ...
dann legt man sich fest.
180
00:11:59,600 --> 00:12:01,040
Fürs ganze Leben.
181
00:12:01,280 --> 00:12:03,000
Man hat nur das eine.
182
00:12:03,240 --> 00:12:04,760
Bereust du's manchmal?
183
00:12:05,000 --> 00:12:08,480
Dass ich Familie wollte?
Dass du sie mit mir wolltest.
184
00:12:08,720 --> 00:12:09,840
Nein.
185
00:12:11,320 --> 00:12:12,400
Du?
186
00:12:14,320 --> 00:12:16,840
Ich hab noch nie
'nen Mann getroffen ...
187
00:12:17,080 --> 00:12:20,920
Ich hab noch nie gedacht: Bei dem
wär's auch möglich gewesen.
188
00:12:21,160 --> 00:12:24,600
Ich glaub auch nicht,
dass ich noch mal 'ne Frau treffe,
189
00:12:24,840 --> 00:12:26,200
mit der es mir so geht.
190
00:12:26,440 --> 00:12:30,320
Ich kann mir nicht vorstellen,
eine andere Familie zu haben.
191
00:12:30,560 --> 00:12:33,640
Andere Kinder als Luis und Selma.
Schrecklich!
192
00:12:33,880 --> 00:12:35,400
Aber du triffst Männer,
193
00:12:35,640 --> 00:12:38,320
mit denen du dir Sex
vorstellen könntest.
194
00:12:38,560 --> 00:12:40,120
Das ist was anderes.
Ja?
195
00:12:40,360 --> 00:12:41,440
Ja.
196
00:12:45,960 --> 00:12:48,920
Warum erlauben wir es uns
dann nicht einfach?
197
00:12:52,320 --> 00:12:53,800
Meinst du das ernst?
198
00:12:54,800 --> 00:12:56,120
*jazzige Musik*
199
00:12:59,840 --> 00:13:01,360
Woran denkst du?
200
00:13:02,160 --> 00:13:03,720
An dich und den ...
201
00:13:05,480 --> 00:13:07,200
witzigen Typen.
202
00:13:38,280 --> 00:13:40,240
Ich glaub nicht, dass du ...
203
00:13:44,800 --> 00:13:47,160
dass ihr hinter dem Lastwagen ...
204
00:13:55,480 --> 00:13:57,080
Aber die Vorstellung ...
205
00:14:09,600 --> 00:14:12,400
Wenn du es einfach
zu Ende gebracht hättest,
206
00:14:12,640 --> 00:14:16,160
ohne schlechtes Gewissen,
und du würdest es mir sagen,
207
00:14:16,400 --> 00:14:19,920
und ich würde sagen:
Okay, hatten wir besprochen ...
208
00:14:25,000 --> 00:14:26,520
Was wäre dann?
209
00:14:27,120 --> 00:14:29,640
Ich dachte,
davon träumen alle Männer.
210
00:14:32,200 --> 00:14:34,720
Momentan ist das eher dein Traum,
oder?
211
00:14:34,960 --> 00:14:36,560
Für dich wäre das nichts?
212
00:14:38,520 --> 00:14:40,640
*Johlen und Lachen von draußen*
213
00:14:43,400 --> 00:14:46,000
Wenn ich ganz sicher wüsste,
dass wir ...
214
00:14:46,240 --> 00:14:47,760
zusammenbleiben als ...
215
00:14:48,760 --> 00:14:50,160
als Familie.
216
00:14:50,400 --> 00:14:53,000
Das wollen wir beide.
Das wissen wir.
217
00:14:55,920 --> 00:14:58,920
Ich glaube, wir sind
als Familie stark genug.
218
00:15:02,800 --> 00:15:04,600
Was wär mit den Kindern?
219
00:15:04,840 --> 00:15:06,840
Würden wir es denen erzählen?
220
00:15:09,120 --> 00:15:11,000
Wie sich's ergibt.
221
00:15:14,720 --> 00:15:17,760
Sollen wir noch mal
drüber nachdenken, oder ...
222
00:15:18,000 --> 00:15:19,960
Oder beschließen wir es jetzt?
223
00:15:20,200 --> 00:15:22,760
Von mir aus
beschließen wir es jetzt.
224
00:15:24,720 --> 00:15:28,000
So, aber eine Sache
muss ich jetzt doch noch wissen:
225
00:15:28,240 --> 00:15:30,920
Warst du hinter dem Lastwagen
oder nicht?
226
00:15:33,120 --> 00:15:35,200
Wirklich?
Ja ...
227
00:15:36,720 --> 00:15:40,600
Aber es ist nicht das passiert,
was ich mir vorgestellt habe.
228
00:15:40,840 --> 00:15:41,960
Nicht ganz.
229
00:15:42,200 --> 00:15:44,960
Er hatte am Ende seinen Spaß,
ich nicht so.
230
00:16:11,840 --> 00:16:13,280
Eine Frage mal.
231
00:16:13,520 --> 00:16:16,120
Du hast dir doch
alle Klassen angeguckt.
232
00:16:16,360 --> 00:16:19,000
Das warst du doch,
in der Englischstunde.
233
00:16:19,240 --> 00:16:20,400
Ja, war ich.
234
00:16:20,640 --> 00:16:23,360
Wie kann man so blöd sein
und zu uns kommen?
235
00:16:23,600 --> 00:16:26,720
Nie wäre ich freiwillig
in diese Klasse gegangen.
236
00:16:26,960 --> 00:16:28,800
Ich fand den Unterricht gut.
237
00:16:29,040 --> 00:16:33,160
Wenn dir der Unterricht gefallen
hat, wäre ich in die B gegangen.
238
00:16:33,400 --> 00:16:37,680
Da ist die Frau nämlich Klassen-
lehrerin und die Leute sind okay.
239
00:16:37,920 --> 00:16:42,040
Hier sind die Mädchen Arschlöcher
und die Jungs schwachsinnig.
240
00:16:42,280 --> 00:16:44,320
Aber das musst du selbst wissen.
241
00:16:48,800 --> 00:16:51,160
Ich brauch 'nen Schläger
und Schuhe.
242
00:16:54,320 --> 00:16:56,240
Ich mag rätselhafte Ansagen.
243
00:16:56,480 --> 00:16:58,560
Ab nächster Woche trainiere ich.
244
00:16:58,800 --> 00:17:01,800
Die Typen in meiner Klasse
brauchen gute Leute.
245
00:17:02,040 --> 00:17:04,920
Und du hast gesagt, du bist gut.
Warum nicht?
246
00:17:05,160 --> 00:17:07,480
Darf ich nach der Sportart fragen?
247
00:17:07,720 --> 00:17:08,760
Eishockey.
248
00:17:09,000 --> 00:17:11,920
Muss man da nicht
Schlittschuhlaufen können?
249
00:17:12,160 --> 00:17:15,200
Meinst du die komischen Schnörkel,
die du übst?
250
00:17:15,440 --> 00:17:18,440
Beim Eishockey muss man nicht
rückwärts laufen.
251
00:17:18,680 --> 00:17:20,720
Aber du solltest bremsen können.
252
00:17:20,960 --> 00:17:24,440
Hier am Tisch sitzt niemand,
der besser fährt als ich.
253
00:17:24,680 --> 00:17:26,320
Wir werden ja sehen.
254
00:17:26,560 --> 00:17:29,240
Klar,
vielleicht ist das deine Sportart.
255
00:17:29,480 --> 00:17:33,400
Trainieren die denn im Sommer?
Im Herbst geht's richtig los.
256
00:17:33,640 --> 00:17:36,600
Aber wir treffen uns schon
zum Inline-Hockey.
257
00:17:36,840 --> 00:17:40,960
Die Ausrüstung brauch ich schon.
Was ist, wenn er sich blamiert?
258
00:17:41,200 --> 00:17:44,000
Er muss mit den Leuten
noch zur Schule gehen.
259
00:17:44,240 --> 00:17:48,160
Sollte er nicht erst mal in 'nen
Verein, wo er niemanden kennt?
260
00:17:48,400 --> 00:17:50,920
Wie sind denn die Leute
in deiner Klasse?
261
00:17:51,160 --> 00:17:52,160
Hm?
262
00:17:53,080 --> 00:17:55,600
Ich hab noch nicht alle
kennengelernt.
263
00:17:55,880 --> 00:17:58,160
Und die,
die du kennengelernt hast?
264
00:18:00,440 --> 00:18:02,280
Ganz nett wahrscheinlich.
265
00:18:03,920 --> 00:18:05,560
Kann ich noch nicht sagen.
266
00:18:09,520 --> 00:18:11,640
*Bohrgeräusche*
267
00:18:22,560 --> 00:18:25,000
Hattest du Hilfe?
Talent und Ehrgeiz.
268
00:18:25,240 --> 00:18:28,200
Ich will gleich
das nächste Haus einrichten.
269
00:18:28,440 --> 00:18:30,560
Sollen wir noch mal umziehen?
270
00:18:32,320 --> 00:18:33,720
Wie war denn dein Tag?
271
00:18:34,400 --> 00:18:38,400
(seufzend) Kann sein, dass der
Kollege ein Problem damit hat,
272
00:18:38,640 --> 00:18:40,640
dass wir gleichgestellt sind.
273
00:18:40,880 --> 00:18:43,960
Sie wollten dich haben.
Er wurde nicht gefragt.
274
00:18:44,200 --> 00:18:48,120
Wenn's nicht passt - noch
können wir zurück ins alte Leben.
275
00:18:48,360 --> 00:18:49,880
Hättest du wohl gern.
276
00:18:53,080 --> 00:18:57,200
Und, hast du die neue Freiheit
schon 'n bisschen ausprobiert?
277
00:18:59,680 --> 00:19:00,800
Die ...
278
00:19:02,040 --> 00:19:03,200
Ach so!
279
00:19:04,200 --> 00:19:06,120
Ja klar, die ganze Abteilung.
280
00:19:06,360 --> 00:19:09,240
Denkst du,
ich schnapp mir jetzt jeden Mann?
281
00:19:09,480 --> 00:19:13,040
Deinen neuen Kollegen vielleicht.
Ja, den als Erstes.
282
00:19:13,280 --> 00:19:16,320
Der muss mal richtig
zurechtgestutzt werden.
283
00:19:16,560 --> 00:19:19,640
Kann ich dich nächste Woche
mal allein lassen?
284
00:19:19,880 --> 00:19:21,720
Musst du noch mal nach Köln?
285
00:19:21,960 --> 00:19:25,640
Es gibt wohl jemanden,
der das Geschäft übernehmen will.
286
00:19:40,080 --> 00:19:41,880
*beschwingte Musik*
287
00:19:55,600 --> 00:19:57,240
*beschwingte Musik*
288
00:20:08,160 --> 00:20:09,840
Darf ich mal?
289
00:20:20,800 --> 00:20:22,520
*Ächzen*
Kacke!
290
00:20:22,760 --> 00:20:24,280
Sag mal, geht's noch?
291
00:20:24,520 --> 00:20:27,040
Was denn?
Ein ganz normaler Bodycheck.
292
00:20:27,280 --> 00:20:30,640
Was glaubst du, was beim Eishockey
auf dich zukommt?
293
00:20:31,600 --> 00:20:33,000
Einfach umgeschmissen!
294
00:20:39,320 --> 00:20:41,760
Unser bester Kunde
hört noch sehr gut,
295
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
kommt aber trotzdem
gerne her.
296
00:20:44,240 --> 00:20:48,040
Der ist vernarrt in Jonas.
Den müssen wir unbedingt halten.
297
00:20:48,280 --> 00:20:50,680
Ich sehe,
ich hab's mit Profis zu tun.
298
00:20:50,920 --> 00:20:53,600
Hast du schon einen neuen Laden
in Berlin?
299
00:20:53,840 --> 00:20:55,960
Ich mach kein neues Geschäft auf.
300
00:20:56,200 --> 00:20:58,960
Ich hab mich
auf ein paar Stellen beworben,
301
00:20:59,200 --> 00:21:01,120
aber ich bin mir nicht sicher,
302
00:21:01,360 --> 00:21:04,040
ob ich wirklich
Hörgeräteakustiker bin.
303
00:21:04,280 --> 00:21:06,480
Also zu 100 Prozent.
Tja, okay.
304
00:21:06,720 --> 00:21:09,440
Das Geld verdient jetzt
erst mal die Frau.
305
00:21:09,680 --> 00:21:11,120
Ich sag's ja: Profis.
306
00:21:12,920 --> 00:21:14,960
Bist du morgen Abend bei Holger?
307
00:21:16,400 --> 00:21:17,680
Holger, ach, der ...
308
00:21:17,920 --> 00:21:20,360
Der hatte Geburtstag, ne?
40 oder was.
309
00:21:22,040 --> 00:21:23,360
Hi!
310
00:21:23,600 --> 00:21:24,880
Hey.
311
00:21:25,120 --> 00:21:28,920
Fand ich gut, wie du den Angeber
gestern weggerempelt hast.
312
00:21:29,160 --> 00:21:31,400
Ja, der Typ
ging mir auf die Nerven.
313
00:21:32,640 --> 00:21:36,760
Ich würde solchen Idioten auch oft
gern ein Bein stellen oder so.
314
00:21:37,000 --> 00:21:40,080
Aber dann trau ich mich nicht.
Einfach machen.
315
00:21:40,320 --> 00:21:43,760
Du warst doch vor den Ferien
in unserer Klasse.
316
00:21:44,000 --> 00:21:46,320
Ich hab mir
alle Klassen angeguckt.
317
00:21:46,560 --> 00:21:49,720
Ich bin in der B.
Ich hab gehofft, du kommst zu uns.
318
00:21:51,480 --> 00:21:55,240
Hättest du vielleicht Lust,
mal zusammen zu inlinern?
319
00:21:55,480 --> 00:21:57,560
'n paar Angeber wegrempeln.
320
00:21:57,800 --> 00:21:59,000
Gerne.
321
00:22:00,000 --> 00:22:01,480
*laute Musik*
322
00:22:08,280 --> 00:22:10,480
Hey! Mal wieder in der Stadt?
323
00:22:11,280 --> 00:22:12,480
Hallo!
324
00:22:12,720 --> 00:22:14,800
Ja, noch 'n paar Sachen regeln.
325
00:22:17,600 --> 00:22:19,680
Und, wann geht's wieder zurück?
326
00:22:20,560 --> 00:22:21,720
Was?
327
00:22:21,960 --> 00:22:23,960
Ich hol mir mal was zu essen.
328
00:22:30,240 --> 00:22:31,440
Hi, wir kennen uns.
329
00:22:31,680 --> 00:22:34,080
Ich weiß nicht,
ob du dich erinnerst.
330
00:22:34,320 --> 00:22:35,880
Was wär dir denn lieber?
331
00:22:36,440 --> 00:22:38,160
Jonas.
Johanna.
332
00:22:38,600 --> 00:22:40,400
Was meintest du?
333
00:22:40,640 --> 00:22:42,880
Soll ich mich erinnern
oder nicht?
334
00:22:43,120 --> 00:22:46,880
Das überlasse ich dir.
Ich erinnere mich besser nicht.
335
00:22:47,120 --> 00:22:50,720
Ihm fiel plötzlich ein,
dass Mama es nicht schön findet,
336
00:22:50,960 --> 00:22:53,320
wenn Papa
mit anderen Frauen duscht.
337
00:22:53,560 --> 00:22:56,360
Meine Partnerin hätte
kein Problem damit.
338
00:22:56,600 --> 00:22:58,720
Hat sie das gesagt?
Stell dir vor.
339
00:22:58,960 --> 00:23:00,240
Ach! Und andersrum?
340
00:23:00,480 --> 00:23:02,240
Sie duscht, mit wem sie will.
341
00:23:02,480 --> 00:23:05,320
Was willst du mir jetzt sagen?
Gar nichts.
342
00:23:05,560 --> 00:23:07,920
Hoffst du, ich zieh dich
hier ins Bad?
343
00:23:08,160 --> 00:23:10,360
Glaubst du, Frauen finden das gut,
344
00:23:10,600 --> 00:23:13,920
wenn du mit 'nem Blankoscheck
von Mami rumwedelst?
345
00:23:14,160 --> 00:23:16,360
Du solltest weniger trinken.
Ach!
346
00:23:17,200 --> 00:23:18,760
Sollte ich das, ja?
347
00:23:20,400 --> 00:23:21,920
(Mann) Schmeckt's?
348
00:23:23,200 --> 00:23:25,880
Entschuldigung,
darf ich mal was fragen?
349
00:23:26,120 --> 00:23:30,240
Hab ich das richtig verstanden:
Du führst 'ne offene Beziehung?
350
00:23:30,480 --> 00:23:31,960
Darf ich mal?
351
00:23:32,760 --> 00:23:35,000
Oder war das nur
so 'n Spruch eben?
352
00:23:35,720 --> 00:23:36,880
Das ...
353
00:23:37,560 --> 00:23:39,400
hast du richtig verstanden.
354
00:23:39,640 --> 00:23:40,840
Klappt das?
355
00:23:41,080 --> 00:23:43,040
Oder ist das zu persönlich?
356
00:23:43,280 --> 00:23:46,200
Das ... Ja, das klappt schon,
würde ich sagen.
357
00:23:46,880 --> 00:23:48,560
Find ich genial!
358
00:23:48,800 --> 00:23:51,120
Bei mir ist wirklich jede Beziehung
359
00:23:51,360 --> 00:23:54,120
an dieser Scheißeifersucht
gescheitert.
360
00:23:54,360 --> 00:23:58,840
Irgendwann hab ich mir gesagt:
Das musst du in den Griff kriegen.
361
00:23:59,080 --> 00:24:01,680
Und das hab ich.
Aber meine Männer nicht!
362
00:24:01,920 --> 00:24:05,120
Ich kann noch nicht sagen,
ob ich es im Griff habe.
363
00:24:05,360 --> 00:24:08,560
Du würdest schnell merken,
wenn es nicht so wäre.
364
00:24:09,280 --> 00:24:10,680
*Drucker surrt.*
365
00:24:19,680 --> 00:24:21,040
*laute Musik*
366
00:24:21,280 --> 00:24:23,040
Aber, wenn ich fragen darf,
367
00:24:23,280 --> 00:24:26,120
habt ihr irgendwelche Regeln
aufgestellt?
368
00:24:26,360 --> 00:24:29,800
Lernst du z. B. auch
die Liebhaber deiner Frau kennen?
369
00:24:31,000 --> 00:24:32,440
Warum nicht?
370
00:24:33,080 --> 00:24:35,240
Super!
Super Einstellung.
371
00:24:35,480 --> 00:24:36,920
Die gehören dann dazu.
372
00:24:37,160 --> 00:24:40,120
Keine Konkurrenz,
keine Besitzansprüche ...
373
00:24:40,360 --> 00:24:41,560
Bisher nicht.
374
00:24:41,800 --> 00:24:45,000
Ein männlicher Händedruck,
ein Blick in die Augen,
375
00:24:45,240 --> 00:24:48,880
und die Sache geht klar.
So stell ich's mir zumindest vor.
376
00:24:49,120 --> 00:24:52,360
Ich hab's nur noch nicht
wirklich ausprobiert.
377
00:25:47,240 --> 00:25:48,440
Wann musst du los?
378
00:25:49,880 --> 00:25:52,640
Ich muss um elf ...
den Zug nehmen.
379
00:25:52,880 --> 00:25:55,480
Aber ich treff vorher noch
meine Eltern.
380
00:26:02,120 --> 00:26:04,320
Kann ich die Zahnbürste benutzen?
381
00:26:05,600 --> 00:26:06,880
Ja, klar.
382
00:26:10,240 --> 00:26:11,760
Morgen.
(Frau) Morgen.
383
00:26:16,480 --> 00:26:17,480
Morgen.
384
00:26:19,680 --> 00:26:20,880
Fit?
385
00:26:22,040 --> 00:26:24,760
Machen Sie sich
mal keine Sorgen um mich.
386
00:26:25,480 --> 00:26:28,600
Kinder gut geschlafen,
pünktlich in der Schule?
387
00:26:28,840 --> 00:26:32,840
Um meine Kinder brauchen Sie sich
auch keine Sorgen zu machen.
388
00:26:33,080 --> 00:26:35,680
Meine Frau und ich
haben lange überlegt,
389
00:26:35,920 --> 00:26:37,840
ob wir beide arbeiten sollen.
390
00:26:38,080 --> 00:26:41,080
Wir haben entschieden,
dass sie zu Hause bleibt.
391
00:26:41,320 --> 00:26:43,680
Alles andere erzeugt mittelfristig
392
00:26:43,920 --> 00:26:46,280
für alle Beteiligten
zu viel Stress.
393
00:26:46,520 --> 00:26:50,640
Und das zusätzliche Geld geht eins
zu eins in die Kinderbetreuung.
394
00:26:50,880 --> 00:26:54,440
Double Income kannst du dir
nur ohne Kinder leisten.
395
00:26:54,680 --> 00:26:58,640
Ganz ehrlich? Prima, dass Sie
Ihr Modell gefunden haben.
396
00:26:58,880 --> 00:27:02,320
Und ich würde Ihnen nie raten,
was daran zu ändern.
397
00:27:02,560 --> 00:27:05,320
Das würde ich mir auch verbitten.
Sehen Sie.
398
00:27:05,560 --> 00:27:07,600
Da haben wir doch was gemeinsam.
399
00:27:07,840 --> 00:27:11,600
Papa, du solltest das nicht
als Kreislaufprobleme abtun.
400
00:27:11,840 --> 00:27:14,680
Du musst zum Arzt.
Ich war einmal beim Arzt.
401
00:27:14,920 --> 00:27:18,360
Das mag damals unnötig
oder falsch gewesen sein ...
402
00:27:18,600 --> 00:27:19,840
'tschuldigung.
403
00:27:21,520 --> 00:27:22,880
Ja, hallo?
404
00:27:26,480 --> 00:27:27,640
Wirklich?
405
00:27:28,840 --> 00:27:32,400
Ja, aber ich geh jetzt ...
Mein Zug geht gleich.
406
00:27:33,960 --> 00:27:34,960
Wo denn?
407
00:27:45,360 --> 00:27:47,080
(Mutter) Wer ist das?
408
00:27:47,880 --> 00:27:49,360
Eine ähm Freundin.
409
00:27:49,920 --> 00:27:52,880
Papa, du kannst
ein schlechtes Arztergebnis,
410
00:27:53,120 --> 00:27:54,960
das zehn Jahre zurückliegt,
411
00:27:55,200 --> 00:27:58,720
nicht als Argument benutzen,
dein Leben zu riskieren.
412
00:27:58,960 --> 00:27:59,960
Huch!
413
00:28:01,400 --> 00:28:02,600
Danke.
Passt doch.
414
00:28:02,840 --> 00:28:05,000
Da lern ich deine Eltern kennen.
415
00:28:05,240 --> 00:28:07,840
Das ist meine Mutter.
Hallo. Johanna.
416
00:28:08,080 --> 00:28:09,680
Hallo!
Mein Vater.
417
00:28:09,920 --> 00:28:11,480
Angenehm.
- Hallo!
418
00:28:12,360 --> 00:28:13,480
Danke.
419
00:28:13,720 --> 00:28:16,520
Ist das okay,
wenn ich 'nen Kaffee bestelle?
420
00:28:16,760 --> 00:28:19,240
(Vater) Bestellen Sie mir
auch einen.
421
00:28:22,560 --> 00:28:24,680
Der Arzt würde dir auch erklären,
422
00:28:24,920 --> 00:28:28,360
dass du bestimmte Gewohnheiten
und Lebensweisen ...
423
00:28:28,600 --> 00:28:30,800
Noch ein Grund,
nicht hinzugehen.
424
00:28:31,040 --> 00:28:33,720
Vielleicht bringen Sie ihn
zur Vernunft.
425
00:28:33,960 --> 00:28:37,200
Wenn er im Gegenzug
mich zur Vernunft bringt ...
426
00:28:37,440 --> 00:28:39,560
Ihr Sohn weiß, wovon ich spreche.
427
00:28:41,360 --> 00:28:43,000
So, ich muss los.
428
00:28:45,280 --> 00:28:47,040
Zum Hauptbahnhof, bitte.
429
00:28:48,080 --> 00:28:49,960
*schnelle Musik*
430
00:29:02,240 --> 00:29:05,000
Selma war heute
zum ersten Mal verabredet.
431
00:29:05,520 --> 00:29:07,960
Alexa -
kein Mädchen aus ihrer Klasse,
432
00:29:08,200 --> 00:29:10,960
aber wenigstens mal
ein bisschen Kontakt.
433
00:29:11,200 --> 00:29:12,200
*Handyton*
434
00:29:12,440 --> 00:29:15,640
Vielleicht schläft sie
mal am Wochenende bei uns.
435
00:29:15,880 --> 00:29:18,560
Ich hoffe, es klappt.
Ich mach mir Sorgen.
436
00:29:18,800 --> 00:29:21,520
Um Selma?
Luis geht's ja erstaunlich gut.
437
00:29:21,760 --> 00:29:24,240
*Er seufzt.*
Wie war denn Köln?
438
00:29:24,480 --> 00:29:25,560
Gut.
439
00:29:25,800 --> 00:29:28,680
Es ist aber jetzt Geschichte.
440
00:29:30,040 --> 00:29:32,120
Endgültig?
Endgültig.
441
00:29:33,560 --> 00:29:35,040
Find ich gut.
442
00:29:37,640 --> 00:29:38,840
Ich ...
443
00:29:39,720 --> 00:29:43,760
Zum Abschluss hab ich die Nacht
noch mit 'ner Frau verbracht.
444
00:29:47,560 --> 00:29:49,040
Das ging schnell.
445
00:29:51,760 --> 00:29:55,400
Dann find ich's erst recht gut,
dass Köln Geschichte ist.
446
00:29:55,640 --> 00:29:58,560
War's denn
ein krönender Abschluss?
447
00:30:00,960 --> 00:30:02,480
'n würdiger.
448
00:30:09,480 --> 00:30:10,760
*Schlagzeug*
449
00:30:28,600 --> 00:30:30,160
*Handy klingelt.*
450
00:30:35,000 --> 00:30:36,160
Hallo?
451
00:30:36,400 --> 00:30:38,400
(Frau) Na?
Na?
452
00:30:38,640 --> 00:30:41,400
Deine Eltern
sind ja unglaublich süß.
453
00:30:41,640 --> 00:30:43,080
Findest du?
Mhm.
454
00:30:43,480 --> 00:30:46,400
So richtige Eltern noch.
Wie in alten Zeiten.
455
00:30:46,640 --> 00:30:49,920
Du, ich hab jetzt
'n Vorstellungsgespräch und ...
456
00:30:50,160 --> 00:30:53,280
Ich wollte nur hören,
wann du wieder in Köln bist.
457
00:30:53,520 --> 00:30:57,200
Wie, Köln? Eigentlich ...
Ich wohne doch jetzt in Berlin.
458
00:30:57,440 --> 00:30:58,440
*Sie lacht.*
459
00:30:58,680 --> 00:31:01,560
Soll ich sechs Wochen
auf dich verzichten?
460
00:31:01,800 --> 00:31:03,080
Wieso sechs Wochen?
461
00:31:03,320 --> 00:31:07,160
In sechs Wochen bin ich in Berlin,
da heiratet 'ne Freundin.
462
00:31:07,400 --> 00:31:10,920
Echt? Ich komm jedenfalls
vorher nicht mehr nach Köln.
463
00:31:11,160 --> 00:31:14,720
Ich muss jetzt Schluss machen.
Ja, geh zu deinem Termin.
464
00:31:14,960 --> 00:31:15,960
Ich meld mich.
465
00:31:16,200 --> 00:31:19,560
Und meld du dich auch mal, ja?
Okay. Ciao. Tschüss.
466
00:31:20,960 --> 00:31:22,240
*Er räuspert sich.*
467
00:31:28,840 --> 00:31:30,560
Ja, das war schon ganz gut.
468
00:31:32,240 --> 00:31:33,720
*Es klopft.*
469
00:31:34,680 --> 00:31:35,800
Hallo?
470
00:31:38,000 --> 00:31:41,200
Wollt ihr 'ne Kleinigkeit essen?
Was gibt's denn?
471
00:31:41,440 --> 00:31:42,960
Brot, Müsli ...
472
00:31:43,920 --> 00:31:45,720
Ich dachte, was Richtiges.
473
00:31:48,400 --> 00:31:50,200
Äh ... ich schau mal.
474
00:31:55,320 --> 00:31:56,800
Und?
8:0
475
00:31:57,360 --> 00:31:59,080
Tor gemacht?
Das sechste!
476
00:31:59,320 --> 00:32:01,920
Das hat dem Gegner
das Genick gebrochen.
477
00:32:02,160 --> 00:32:03,360
Schön!
478
00:32:04,280 --> 00:32:06,200
*Schlagzeug*
479
00:32:14,000 --> 00:32:15,000
Äh ...
480
00:32:15,240 --> 00:32:18,040
Ach so, du bist Selmas Bruder,
oder was?
481
00:32:19,160 --> 00:32:22,840
Jetzt verstehe ich das erst.
- Was gibt's da zu verstehen?
482
00:32:23,080 --> 00:32:27,520
Ich hab dich beim Inlinern gesehen.
Sah 'n bisschen wackelig aus.
483
00:32:27,760 --> 00:32:31,280
Deshalb hast du wahrscheinlich
auch das Teil dabei.
484
00:32:38,240 --> 00:32:39,440
Perfekte Haltung.
485
00:32:43,880 --> 00:32:46,240
Bist du Linkshänder?
- Seh ich so aus.
486
00:32:46,480 --> 00:32:48,920
Sonst würde ich mal
die Hände tauschen.
487
00:32:50,960 --> 00:32:52,080
So?
488
00:32:55,200 --> 00:32:57,080
*Luis und Alexa lachen.*
489
00:32:57,320 --> 00:32:58,840
*Rumpeln, Klirren*
490
00:33:00,640 --> 00:33:02,000
*Lachen*
491
00:33:05,880 --> 00:33:07,040
(Alexa) Scheiße!
492
00:33:10,520 --> 00:33:11,840
*Luis lacht.*
493
00:33:12,080 --> 00:33:13,800
(Alexa) Ich komme gleich.
494
00:33:28,200 --> 00:33:30,800
Hey ... Du, es hat doch
länger gedauert.
495
00:33:31,040 --> 00:33:33,040
Machst du schon mal Abendbrot?
496
00:33:34,520 --> 00:33:35,600
Bis gleich.
497
00:33:37,480 --> 00:33:38,800
Ist was?
498
00:33:39,040 --> 00:33:41,400
Frauen sind ja gut
im Multitasking.
499
00:33:41,640 --> 00:33:42,760
Ja, und?
500
00:33:43,000 --> 00:33:45,960
Es gibt Dinge,
die gehen nicht gleichzeitig.
501
00:33:46,200 --> 00:33:48,040
Und die wird's immer geben.
502
00:33:53,840 --> 00:33:55,120
Vollidiot.
503
00:33:55,360 --> 00:33:56,520
Vollidiot!
504
00:34:06,640 --> 00:34:08,400
Bin ich aber froh drüber.
505
00:34:08,640 --> 00:34:10,160
So schlimm?
M-m.
506
00:34:10,400 --> 00:34:11,840
Du?
M-m.
507
00:34:12,080 --> 00:34:13,080
*Türklingel*
508
00:34:13,320 --> 00:34:16,720
Hat Mama den Schlüssel vergessen?
Ich hab keine Ahnung.
509
00:34:24,520 --> 00:34:25,520
Hey!
510
00:34:25,760 --> 00:34:29,720
Was machst du denn hier?
Ich denke, du bist in Südtirol.
511
00:34:29,960 --> 00:34:34,240
Es hat die ganze Zeit geregnet,
da bin ich heute Morgen gefahren.
512
00:34:34,480 --> 00:34:37,240
Dann kann ich beim Polterabend
dabei sein.
513
00:34:37,840 --> 00:34:40,400
Darf ich reinkommen?
Ja, klar.
514
00:34:41,320 --> 00:34:42,320
Hallo.
515
00:34:42,560 --> 00:34:44,320
Wer ist das?
Keine Ahnung.
516
00:34:44,920 --> 00:34:47,640
Hey, Thelma and Louise!
517
00:34:48,680 --> 00:34:51,280
Ich bin Johanna,
'ne Freundin von Jonas.
518
00:34:51,520 --> 00:34:55,160
Entschuldigt, die Anspielung
hört ihr sicher ständig.
519
00:34:55,400 --> 00:34:57,880
Den Film kennt kaum einer
in unserem Alter.
520
00:34:58,120 --> 00:35:00,320
Echt nicht?
Ich find den ja so geil.
521
00:35:00,560 --> 00:35:04,480
Die Stelle mit dem Truck
ist der Kinomoment meines Lebens.
522
00:35:04,720 --> 00:35:06,920
Ja, die Stelle ist nicht schlecht.
523
00:35:07,160 --> 00:35:09,040
Die Jugend ist so abgebrüht.
524
00:35:10,480 --> 00:35:13,280
W... Willst du was trinken?
Ja, klar. Gerne.
525
00:35:13,520 --> 00:35:16,120
Dann setz ich mich einfach.
Ist das okay?
526
00:35:16,360 --> 00:35:17,600
Ja.
527
00:35:19,240 --> 00:35:20,480
Danke.
528
00:35:25,080 --> 00:35:27,040
Ach, ich hab was mitgebracht!
529
00:35:36,760 --> 00:35:38,160
Kennt ihr die schon?
530
00:35:43,440 --> 00:35:44,880
*Johanna lacht.*
531
00:35:58,400 --> 00:36:01,400
Schmeckt gut!
- Ich ess die da unten tonnenweise.
532
00:36:01,640 --> 00:36:05,480
Nur die letzte Packung ist tabu,
die bring ich eurer Oma mit.
533
00:36:05,720 --> 00:36:07,320
Du kennst unsere Oma?
Mhm.
534
00:36:07,560 --> 00:36:11,000
Die in Köln oder die in München?
Die in Köln natürlich.
535
00:36:11,240 --> 00:36:13,520
Das ist ausnahmsweise mal logisch.
536
00:36:13,920 --> 00:36:16,880
Sonst haben's Jungs
nicht so mit Logik, oder?
537
00:36:17,440 --> 00:36:20,120
Ich helfe ihr,
auf euren Opa aufzupassen.
538
00:36:20,360 --> 00:36:22,440
Der achtet nicht genug auf sich.
539
00:36:22,680 --> 00:36:25,960
Du hältst immer noch Kontakt
zu meinen Eltern?
540
00:36:26,200 --> 00:36:27,320
Mhm.
541
00:36:29,600 --> 00:36:34,240
Eigentlich hab ich ja beschlossen,
irgendwann nach Südtirol zu ziehen.
542
00:36:34,480 --> 00:36:38,400
Hättet ihr nicht auch Lust?
Eure Mutter müssen wir noch fragen.
543
00:36:38,640 --> 00:36:41,440
Und ihr seid ja
gerade erst umgezogen, aber ...
544
00:36:41,680 --> 00:36:43,120
Mmmmm!
545
00:36:43,360 --> 00:36:44,480
Mmmmm!
546
00:36:45,320 --> 00:36:47,440
Woher kennt ihr euch eigentlich?
547
00:36:48,520 --> 00:36:49,920
Aus Köln.
548
00:36:53,160 --> 00:36:55,920
Das erkläre ich euch später.
Wieso später?
549
00:36:56,160 --> 00:36:58,680
Weil ich möchte,
dass Marit dabei ist.
550
00:36:58,920 --> 00:37:01,400
Versteh ich nicht,
warum muss Mama ...
551
00:37:04,800 --> 00:37:06,880
Ey, wart ihr mal zusammen?
552
00:37:07,760 --> 00:37:09,320
So ungefähr.
553
00:37:14,560 --> 00:37:17,280
Aber als Erstes,
und das ist ganz wichtig,
554
00:37:17,520 --> 00:37:20,760
für uns als Familie
wird sich nichts ändern.
555
00:37:21,000 --> 00:37:24,480
Wir bleiben zusammen.
Das will Marit, und ich auch.
556
00:37:25,360 --> 00:37:28,320
Marit und ich haben uns
nur dazu entschlossen,
557
00:37:28,560 --> 00:37:31,240
dass auch andere Partner
möglich sind.
558
00:37:31,480 --> 00:37:33,240
So nebenher oder was?
559
00:37:33,480 --> 00:37:34,720
Genau.
560
00:37:48,560 --> 00:37:49,880
*Alarmglocke*
561
00:37:50,160 --> 00:37:52,840
Das kann dauern,
wie ich den Verein kenne.
562
00:37:53,080 --> 00:37:56,600
Sagen Sie nichts Falsches,
ich arbeite für den Verein.
563
00:37:57,200 --> 00:38:00,400
(Johanna) Ich hoffe,
ich hab niemanden verstört.
564
00:38:00,640 --> 00:38:02,480
Quatsch, das war total nett.
565
00:38:02,720 --> 00:38:05,600
Ich wollte erst anrufen,
aber dann dachte ich:
566
00:38:05,840 --> 00:38:08,000
Fahr einfach vorbei!
Ach, Moment.
567
00:38:08,240 --> 00:38:10,240
Tschüss, war voll nett mit euch.
568
00:38:10,480 --> 00:38:12,080
Bis demnächst!
Tschüss!
569
00:38:12,320 --> 00:38:13,680
(Luis) Tschüss!
570
00:38:15,200 --> 00:38:16,320
Ciao.
571
00:38:21,000 --> 00:38:22,240
Ups.
572
00:38:29,360 --> 00:38:30,880
Entschuldigung?
573
00:38:33,360 --> 00:38:34,720
Marit?
574
00:38:34,960 --> 00:38:36,080
Ja?
575
00:38:37,080 --> 00:38:40,360
Schade, dass das
so zwischen Tür und Angel passiert.
576
00:38:40,600 --> 00:38:43,160
Mein Taxi ist schon da.
Ich bin Johanna.
577
00:38:43,400 --> 00:38:46,000
Jonas sagt,
er hat schon von mir erzählt.
578
00:38:46,240 --> 00:38:47,440
Johanna ...
579
00:38:47,680 --> 00:38:51,800
Hilf mir mal auf die Sprünge.
Jonas' letzter Kölnbesuch ...
580
00:38:53,040 --> 00:38:55,240
Ach ja, äh ...
Ja, Jonas hat ...
581
00:38:55,480 --> 00:38:58,520
Aber er hat nicht erzählt,
dass du heute kommst.
582
00:38:58,760 --> 00:39:00,920
Nein, das war auch total spontan.
583
00:39:01,160 --> 00:39:04,320
Ich hoffe, wir haben
beim nächsten Mal mehr Zeit.
584
00:39:04,560 --> 00:39:08,520
Ich hab deine entzückenden Kinder
schon kennengelernt.
585
00:39:08,760 --> 00:39:09,840
Also ...
586
00:39:10,080 --> 00:39:11,280
Bis dann!
587
00:39:11,520 --> 00:39:12,720
Tschüss.
588
00:39:13,560 --> 00:39:15,480
*Trommeln von drinnen*
589
00:39:24,520 --> 00:39:25,760
*Schlagzeug*
590
00:39:29,120 --> 00:39:31,120
Hi!
Was war das gerade, bitte?
591
00:39:31,360 --> 00:39:35,840
Hast du Johanna noch getroffen?
Ach, sollte ich nicht, was?
592
00:39:36,080 --> 00:39:39,240
Ich wusste nicht mal,
dass sie in der Stadt ist.
593
00:39:43,680 --> 00:39:46,880
Was hast du denn den Kindern
gesagt, wer das ist?
594
00:39:47,120 --> 00:39:48,800
Einfach die Wahrheit.
595
00:39:49,040 --> 00:39:50,320
Die Wahrheit?
596
00:39:50,560 --> 00:39:53,440
Weißt du was,
die hätte ich auch gerne gehört.
597
00:39:53,680 --> 00:39:55,640
Ich war dir gegenüber ehrlich.
598
00:39:55,880 --> 00:39:58,280
Aber du sagst es den Kindern
ohne mich.
599
00:39:58,520 --> 00:39:59,880
Es war nicht geplant.
600
00:40:00,120 --> 00:40:03,200
Woher soll Johanna wissen,
ob du zu Hause bist?
601
00:40:03,440 --> 00:40:04,960
Von dir zum Beispiel.
602
00:40:06,640 --> 00:40:09,200
Kommen wir jetzt
mit Unterstellungen?
603
00:40:09,440 --> 00:40:12,720
Das war nicht geplant.
Ich hätte es anders gemacht.
604
00:40:12,960 --> 00:40:16,280
Ich hätte es ihnen
lieber mit dir zusammen erklärt.
605
00:40:16,520 --> 00:40:20,680
Haben wir aber nicht gemacht.
Wie's sich ergibt, hast du gesagt.
606
00:40:20,920 --> 00:40:23,400
Und was haben die Kinder gesagt?
607
00:40:24,120 --> 00:40:25,680
Ts, keine Ahnung.
608
00:40:29,080 --> 00:40:30,080
*Schlagzeug*
609
00:40:30,320 --> 00:40:32,560
Kannst du bitte kurz aufhören?
610
00:40:33,360 --> 00:40:36,160
Luis, kannst du mal kommen?
Nee, grad nicht.
611
00:40:36,400 --> 00:40:37,600
Doch, jetzt, bitte!
612
00:40:38,400 --> 00:40:40,760
Selma, stopp jetzt bitte mal.
Stopp!
613
00:40:43,520 --> 00:40:46,880
Ich möchte von euch wissen,
was Jonas euch gesagt hat,
614
00:40:47,120 --> 00:40:50,200
wie ihr's verstanden habt
und wie ihr es findet.
615
00:40:50,440 --> 00:40:54,880
Werden wir jetzt noch angemotzt?
Ich hab nur 'ne Frage gestellt.
616
00:40:55,120 --> 00:40:57,400
Aber so,
als hätten wir was gemacht.
617
00:40:57,640 --> 00:41:00,400
Nein, mich interessiert
eure Perspektive.
618
00:41:00,640 --> 00:41:02,600
Ihr habt doch den Scheiß gemacht.
619
00:41:02,840 --> 00:41:06,240
Warum kommst du jetzt zu uns?
Ihr findet's also scheiße.
620
00:41:06,480 --> 00:41:10,000
Streit dich doch weiter mit Papa,
wenn's euch Spaß macht.
621
00:41:10,240 --> 00:41:11,760
Das macht mir keinen Spaß.
622
00:41:12,000 --> 00:41:14,840
Jetzt habt ihr schlechte Laune
wegen dem Mist.
623
00:41:15,080 --> 00:41:18,360
Lasst es doch,
wenn es euch keinen Spaß macht.
624
00:41:18,600 --> 00:41:20,720
Uns macht es auch keinen Spaß.
625
00:41:20,960 --> 00:41:23,320
Ja, Entschuldigung,
es tut mir leid.
626
00:41:23,560 --> 00:41:26,080
Ich hab den falschen Ton
angeschlagen.
627
00:41:26,320 --> 00:41:30,160
Ich hab jetzt aus dem, was Luis
gesagt hat, herausgehört ...
628
00:41:30,400 --> 00:41:33,520
Also, ihr habt verstanden,
dass Jonas und ich ...
629
00:41:37,720 --> 00:41:40,040
Jonas, kannst du bitte mal kommen?
630
00:41:42,200 --> 00:41:43,440
*Sie seufzt.*
631
00:41:43,680 --> 00:41:46,600
Das ist jetzt auch
zwischen Tür und Angel.
632
00:41:47,080 --> 00:41:49,640
Wir kommen runter!
Ich will nicht runter.
633
00:41:49,880 --> 00:41:52,520
Doch, das muss jetzt mal
geklärt werden!
634
00:42:00,040 --> 00:42:02,920
Als Allererstes:
Wenn Jonas 'ne Freundin hat
635
00:42:03,160 --> 00:42:06,320
oder ich 'nen Freund,
dann ist das möglich.
636
00:42:06,560 --> 00:42:08,640
Das habt ihr verstanden.
637
00:42:08,880 --> 00:42:11,240
Aber das wird nichts Festes sein.
638
00:42:11,800 --> 00:42:12,920
Richtig?
639
00:42:15,320 --> 00:42:16,720
Ja, kann man so sehen.
640
00:42:20,080 --> 00:42:22,680
Könntest du vielleicht
auch aufstehen?
641
00:42:22,920 --> 00:42:26,320
Wie wär's, wenn du dich
einfach zu uns setzt?
642
00:42:32,560 --> 00:42:34,640
Jonas und ich bleiben zusammen.
643
00:42:34,880 --> 00:42:37,400
Mit euch.
Und das bleibt etwas Festes.
644
00:42:38,560 --> 00:42:41,160
Wir als Familie
bleiben fest zusammen.
645
00:42:41,400 --> 00:42:43,480
Das habt ihr verstanden, ja?
646
00:42:45,520 --> 00:42:47,360
In Zukunft möchte ich nicht,
647
00:42:47,600 --> 00:42:51,640
dass hier 'ne Freundin von dir
auftaucht, ohne dass ich es weiß.
648
00:42:51,880 --> 00:42:55,680
Andersrum gilt das natürlich auch.
Und ich möchte, dass ...
649
00:42:57,040 --> 00:42:58,560
Ihr dürft entscheiden,
650
00:42:58,800 --> 00:43:01,600
ob ihr unsere Partner
kennenlernen wollt.
651
00:43:01,840 --> 00:43:04,240
Und wenn ja,
möchte ich entscheiden,
652
00:43:04,480 --> 00:43:07,320
ob ich dabei sein will.
*Luis stöhnt leise.*
653
00:43:07,560 --> 00:43:08,880
Ist das okay?
654
00:43:09,640 --> 00:43:10,760
Nicht okay?
655
00:43:11,000 --> 00:43:15,000
Kommt ihr jetzt immer an:
Wollt ihr den und die kennenlernen?
656
00:43:15,240 --> 00:43:19,280
Ihr könnt auch sagen,
ihr wollt von allem nichts wissen.
657
00:43:19,520 --> 00:43:23,800
Könnt ihr's nicht einfach lassen?
Man kann sich auch beherrschen.
658
00:43:24,040 --> 00:43:26,160
Diese Familie mit euch und Marit
659
00:43:26,400 --> 00:43:28,680
ist das Wichtigste
in meinem Leben.
660
00:43:28,920 --> 00:43:31,680
Und das wird immer so sein,
ohne Abstriche.
661
00:43:31,920 --> 00:43:35,200
Aber jeder von uns hat halt auch
sein eigenes Leben.
662
00:43:36,040 --> 00:43:38,560
Du, Selma, du, Luis,
und Marit und ich.
663
00:43:39,360 --> 00:43:42,240
Darum geht's.
Dann macht doch, was ihr wollt.
664
00:43:42,480 --> 00:43:46,160
Bringt ja super Stimmung.
Fehler gehören leider dazu.
665
00:43:46,400 --> 00:43:48,800
(stöhnt) Jetzt kommen die Sprüche.
666
00:43:49,040 --> 00:43:51,160
Kann ich jetzt wieder hochgehen?
667
00:44:20,120 --> 00:44:22,160
Ja, ich hab 'ne Absage bekommen.
668
00:44:22,400 --> 00:44:24,840
Ich passe nicht
zu seiner Kundschaft.
669
00:44:25,080 --> 00:44:27,360
Ich hab gesagt,
das glaube ich auch.
670
00:44:27,600 --> 00:44:29,200
Ja, ich bin erleichtert.
671
00:44:29,440 --> 00:44:33,160
Ich hätte es wohl gemacht,
und es wäre furchtbar geworden.
672
00:44:33,880 --> 00:44:36,000
Freut mich, dass du das so siehst.
673
00:44:36,840 --> 00:44:39,360
Sag mal,
kommt Alexa heute eigentlich?
674
00:44:41,560 --> 00:44:43,320
Doch, ich glaub heute.
675
00:44:44,200 --> 00:44:46,920
Weil dann würde ich jetzt
einkaufen gehen.
676
00:44:47,160 --> 00:44:48,440
Soll ich das machen?
677
00:44:48,680 --> 00:44:50,040
Okay, alles klar.
678
00:44:51,920 --> 00:44:53,240
Wie lang bleibst du?
679
00:44:53,480 --> 00:44:55,080
Ich ess noch bei euch.
680
00:44:55,960 --> 00:44:58,040
Ist das da vorne dein Bruder?
681
00:44:59,760 --> 00:45:00,840
Hey!
682
00:45:01,080 --> 00:45:03,080
Wie heißt er noch mal?
Luis.
683
00:45:03,560 --> 00:45:04,800
Luis!
684
00:45:07,000 --> 00:45:11,280
Darf da 'n bisschen Schärfe ran?
Hm, Alexa ist sehr anspruchsvoll.
685
00:45:11,520 --> 00:45:14,480
Das ist jetzt was ganz anderes
als letztes Mal.
686
00:45:14,720 --> 00:45:17,840
Dass sie das nicht mochte,
war offensichtlich.
687
00:45:18,080 --> 00:45:20,960
Und jetzt entwickelst du Ehrgeiz?
Bisschen.
688
00:45:22,880 --> 00:45:26,160
Hat Selma eigentlich schon mal
bei Alexa gegessen?
689
00:45:26,400 --> 00:45:29,440
Nicht dass ich wüsste.
Warum eigentlich nicht?
690
00:45:29,680 --> 00:45:31,840
Ich rechne das nicht auf,
aber ...
691
00:45:32,080 --> 00:45:34,240
Du solltest darüber Buch führen.
692
00:45:34,480 --> 00:45:36,400
*Handy klingelt.*
693
00:45:37,640 --> 00:45:39,040
Balzer?
694
00:45:49,160 --> 00:45:51,720
Verstehe.
Danke, dass du anrufst ...
695
00:45:52,280 --> 00:45:55,120
Ich versuche,
so schnell wie möglich ...
696
00:45:57,240 --> 00:45:59,280
Danke, das ist sehr hilfreich.
697
00:45:59,520 --> 00:46:00,960
Okay. Ciao.
698
00:46:10,480 --> 00:46:12,560
Mein Vater ist im Krankenhaus.
699
00:46:13,360 --> 00:46:14,920
Herzinfarkt.
700
00:46:15,680 --> 00:46:17,640
Aber er hat's überlebt?
701
00:46:18,880 --> 00:46:20,440
Wird er wohl, ja.
702
00:46:21,160 --> 00:46:23,200
Kriegst du jetzt noch 'nen Zug?
703
00:46:24,120 --> 00:46:27,600
Ich guck mal schnell im Netz.
Sonst nimmst du das Auto.
704
00:46:27,840 --> 00:46:31,240
Du musst da sofort hin,
deine Mutter ist doch allein.
705
00:46:31,480 --> 00:46:32,880
Sie ist nicht allein.
706
00:46:33,400 --> 00:46:35,000
Wieso? Wer ...
707
00:46:35,240 --> 00:46:38,560
Johanna ist bei ihr.
Sie hat gerade angerufen.
708
00:46:39,480 --> 00:46:40,720
Wie bitte?
709
00:46:40,960 --> 00:46:43,480
Sie hat meine Eltern
mal kennengelernt
710
00:46:43,720 --> 00:46:46,600
und versteht sich ganz gut
mit meiner Mutter.
711
00:46:47,000 --> 00:46:49,480
Deine Geliebte
sitzt mit deiner Mutter
712
00:46:49,720 --> 00:46:51,640
am Krankenbett deines Vaters?
713
00:46:51,880 --> 00:46:54,160
Sie kümmert sich
'n bisschen um sie.
714
00:46:54,400 --> 00:46:56,000
Hast du sie darum gebeten?
715
00:46:56,240 --> 00:46:58,960
Nein, aber meine Mutter
ist sehr dankbar.
716
00:46:59,200 --> 00:47:00,960
Du weißt, was 'ne Affäre ist?
717
00:47:01,200 --> 00:47:03,840
Man geht ins Bett,
vielleicht mal ins Kino.
718
00:47:04,080 --> 00:47:07,400
Die sitzt nicht am Krankenbett
des Schwiegervaters.
719
00:47:07,640 --> 00:47:09,440
Ist das die Definition?
Ja.
720
00:47:09,680 --> 00:47:11,720
Genau so definiert man Affäre.
721
00:47:11,960 --> 00:47:14,720
Wann ist denn das Essen
eigentlich fertig?
722
00:47:15,880 --> 00:47:17,960
Äh, wieso?
Hast du's eilig?
723
00:47:18,200 --> 00:47:21,160
Um halb acht soll ich
spätestens zu Hause sein.
724
00:47:21,400 --> 00:47:23,840
Ja, es ist gleich so weit.
Okay.
725
00:47:26,600 --> 00:47:29,840
Ich bin auch nicht
glücklich über die Situation.
726
00:47:30,080 --> 00:47:33,640
Das werd ich Johanna auch sagen.
Das ist eine Zumutung.
727
00:47:33,880 --> 00:47:37,520
Nein, nein, nein, ich will nicht,
dass es um mich geht.
728
00:47:37,760 --> 00:47:39,640
Fahr jetzt zu deinen Eltern.
729
00:47:46,880 --> 00:47:49,240
So, ich habe alles bekommen.
730
00:47:49,480 --> 00:47:53,160
Und ich habe - entschuldigt -
Kuchen mitgebracht.
731
00:47:53,880 --> 00:47:57,680
Ich konnte nicht anders,
das ist der beste Kuchen der Stadt.
732
00:47:57,920 --> 00:47:59,960
Ich hoffe, ihr nehmt ein Stück.
733
00:48:00,200 --> 00:48:03,000
Also, ich nehm gern eins.
Ich auch, gerne.
734
00:48:03,560 --> 00:48:05,600
Moment, ich hol erst mal Teller.
735
00:48:08,600 --> 00:48:12,040
(Mutter) Ich mag Johanna gern.
Sie ist eine große Hilfe.
736
00:48:12,280 --> 00:48:15,920
Marit mochte ich auch,
obwohl sie etwas distanziert war.
737
00:48:16,160 --> 00:48:19,800
Es geht mir immer sehr nahe,
wenn eine Familie zerbricht.
738
00:48:20,040 --> 00:48:22,240
Und Johanna macht es mir leichter.
739
00:48:23,240 --> 00:48:27,040
Gut, aber meine Familie
ist nicht zerbrochen.
740
00:48:27,280 --> 00:48:29,240
Aber Johanna ist doch jetzt ...
741
00:48:29,480 --> 00:48:33,120
Ich habe Marit nicht verlassen
und habe es auch nicht vor.
742
00:48:33,360 --> 00:48:36,560
Du kannst doch nicht
mit zwei Frauen leben, oder?
743
00:48:36,800 --> 00:48:38,400
Willst du das?
Es ist so:
744
00:48:38,640 --> 00:48:40,880
Du musst das nicht jetzt erklären.
745
00:48:41,120 --> 00:48:44,920
Johanna kann gern dabei sein,
wir haben keine Geheimnisse.
746
00:48:45,160 --> 00:48:48,480
Worum geht's?
Ich erkläre ihr die Verhältnisse.
747
00:48:48,720 --> 00:48:52,960
Ich habe eine Familie,
dazu gehören Marit und die Kinder.
748
00:48:53,600 --> 00:48:56,680
Und Johanna.
Das hab ich ihr vorhin gesagt.
749
00:48:56,920 --> 00:49:00,160
Du gehörst jetzt zu uns.
Und das meine ich auch so.
750
00:49:01,160 --> 00:49:04,000
Aber ich habe mich nicht
von Marit getrennt.
751
00:49:04,240 --> 00:49:08,520
Wir haben einfach nur vereinbart,
wir öffnen uns neuen Partnern.
752
00:49:08,760 --> 00:49:09,960
Marit auch?
753
00:49:10,520 --> 00:49:11,720
Ja, sie ...
754
00:49:12,160 --> 00:49:13,320
hat oder ...
755
00:49:14,400 --> 00:49:16,560
wird auch neue Partner haben.
756
00:49:17,760 --> 00:49:19,080
Mehrere?
757
00:49:19,800 --> 00:49:21,800
Das ist ihre Privatsache.
758
00:49:31,120 --> 00:49:35,320
Also, ich hätte mir das nicht
vorstellen können mit deinem Vater.
759
00:49:35,560 --> 00:49:38,800
Das heißt ja nicht,
dass es verkehrt gewesen wäre.
760
00:49:39,040 --> 00:49:40,120
Was?
761
00:49:41,200 --> 00:49:43,000
Wenn ich deinen Vater ...
762
00:49:43,240 --> 00:49:45,640
Jonas?
Kommst du bitte kurz mit raus?
763
00:49:46,920 --> 00:49:47,960
Bitte?
764
00:49:49,680 --> 00:49:53,120
Jonas, deine Mutter sitzt
am Krankenbett des Mannes,
765
00:49:53,360 --> 00:49:55,480
mit dem sie ihr Leben geteilt hat.
766
00:49:55,720 --> 00:49:59,120
Du kannst jetzt nicht
dieses Leben infrage stellen.
767
00:49:59,360 --> 00:50:00,640
Ja, ich ...
768
00:50:02,840 --> 00:50:06,640
Ich hab nur schon oft gedacht:
Was fand sie an diesem Leben?
769
00:50:06,880 --> 00:50:09,680
Letztendlich hat er gemacht,
was er wollte.
770
00:50:09,920 --> 00:50:13,440
Und sie hat alles erduldet.
Ich war die ganze Nacht hier.
771
00:50:13,680 --> 00:50:16,440
Sie hat die ganze Zeit
seine Hand gehalten.
772
00:50:16,680 --> 00:50:19,280
Sie liebt ihn.
Ist das so unvorstellbar?
773
00:50:19,520 --> 00:50:20,880
Ja, fällt mir schwer.
774
00:50:21,120 --> 00:50:24,920
Viele können sich sicher
auch dein Leben nicht vorstellen.
775
00:50:25,160 --> 00:50:27,840
Dass du zwei Frauen liebst.
Ja, Moment ...
776
00:50:28,080 --> 00:50:31,880
Das ist für viele merkwürdiger
als das Leben deiner Mutter.
777
00:50:32,120 --> 00:50:34,720
Mag sein.
Was ich klarstellen will, ist:
778
00:50:34,960 --> 00:50:36,160
Marit ist die Frau,
779
00:50:36,400 --> 00:50:39,120
mit der ich zusammen bin,
zusammen lebe.
780
00:50:39,360 --> 00:50:41,200
Du und ich haben eine Affäre.
781
00:50:41,560 --> 00:50:44,520
Ich weiß, dass du mich
anders liebst als Marit.
782
00:50:44,760 --> 00:50:48,480
Nee, ist dir der Unterschied klar?
Ja, klar, von Anfang an.
783
00:50:48,720 --> 00:50:51,160
Das ist aber grad nicht wichtig.
Doch.
784
00:50:51,400 --> 00:50:53,080
Wichtig ist deine Mutter.
785
00:50:53,320 --> 00:50:55,920
Sie braucht jemanden,
der ihr beisteht.
786
00:50:56,160 --> 00:50:58,880
Und ich möchte das gerne tun. Okay?
Mhm.
787
00:50:59,960 --> 00:51:01,160
Hey, komm.
788
00:51:02,040 --> 00:51:03,120
Hm?
789
00:51:06,480 --> 00:51:08,000
*Schlagzeug*
790
00:51:20,320 --> 00:51:21,520
Scheiße!
791
00:52:06,440 --> 00:52:08,360
Gehst du gar nicht zum Hockey?
792
00:52:09,200 --> 00:52:11,160
Kann man mal ausfallen lassen.
793
00:52:11,400 --> 00:52:12,760
Wegen mir?
794
00:52:14,320 --> 00:52:16,440
Hab heute nicht so Lust auf Sport.
795
00:52:16,680 --> 00:52:19,240
Also, ich hab fast immer
Lust auf Sport.
796
00:52:19,840 --> 00:52:21,440
Was machst du?
- Turnen.
797
00:52:21,680 --> 00:52:23,840
Auf Leistung?
- Nee, ganz normal.
798
00:52:24,080 --> 00:52:26,280
Bodenturnen, Geräteturnen ...
799
00:52:27,040 --> 00:52:28,120
Cool.
800
00:52:29,440 --> 00:52:31,480
Turn mal was.
- Was denn?
801
00:52:32,440 --> 00:52:34,720
Weiß nicht,
so 'n Salto oder so.
802
00:52:45,320 --> 00:52:48,920
Ich find's nett, dass du
nicht zum Sport gegangen bist.
803
00:53:10,360 --> 00:53:12,640
In 'nem halben Jahr?
- In einem Jahr.
804
00:53:16,640 --> 00:53:20,160
Können wir so machen.
Schicken Sie mir die Unterlagen.
805
00:53:20,400 --> 00:53:21,680
Frau Jansen?
806
00:53:21,920 --> 00:53:23,080
Ja?
807
00:53:23,880 --> 00:53:27,360
Ist Ihnen bekannt,
dass der Termin verschoben wurde?
808
00:53:27,600 --> 00:53:29,480
Nein, ist mir nicht bekannt.
809
00:53:29,720 --> 00:53:32,080
Auf wann?
Morgen, gleiche Uhrzeit.
810
00:53:32,320 --> 00:53:36,520
Warum erfahre ich das jetzt erst?
Meine Tochter ist heute allein.
811
00:53:36,760 --> 00:53:40,560
Sie haben sich in Ihrer Bewerbung
als flexibel bezeichnet.
812
00:53:40,800 --> 00:53:44,360
Ich würde nur gern erfahren,
wenn ein Termin ausfällt.
813
00:53:44,600 --> 00:53:48,040
Familie setzt der Flexibilität
immer Grenzen.
814
00:53:48,280 --> 00:53:51,200
Dafür können Sie nichts.
Ich aber auch nicht.
815
00:53:51,800 --> 00:53:53,880
Also: morgen, gleiche Uhrzeit.
816
00:53:54,120 --> 00:53:55,120
*Schlagzeug*
817
00:54:02,320 --> 00:54:03,480
Respekt.
818
00:54:03,720 --> 00:54:06,880
Mit ein bisschen Training
könnte das was werden.
819
00:54:09,400 --> 00:54:10,680
*Schlagzeug*
820
00:54:31,240 --> 00:54:33,400
Ich bringe meine Mutter
nach Hause.
821
00:54:33,640 --> 00:54:36,720
Sie muss sich erholen.
Das hab ich ihr auch gesagt.
822
00:54:36,960 --> 00:54:39,640
Danke, dass du dich
um sie gekümmert hast.
823
00:54:39,880 --> 00:54:42,120
Wir kommen jetzt alleine zurecht.
824
00:54:42,360 --> 00:54:44,960
Ja, ich hab das alles
mit ihr besprochen.
825
00:54:45,200 --> 00:54:46,640
Sie möchte zu mir.
826
00:54:47,440 --> 00:54:48,560
Was?
827
00:54:48,800 --> 00:54:51,760
Hast du verstanden,
was ich gerade gesagt hab?
828
00:54:52,000 --> 00:54:54,040
Du sollst dich ja um sie kümmern.
829
00:54:54,280 --> 00:54:57,560
Aber sie fühlt sich bei mir wohler
als in ihrem Haus.
830
00:54:57,800 --> 00:54:59,920
Es sind meine Eltern, nicht deine.
831
00:55:00,160 --> 00:55:03,200
Sie möchte es gern.
Und es ist näher an der Klinik.
832
00:55:03,440 --> 00:55:05,880
Sie kann weiter
in meinem Bett schlafen.
833
00:55:06,120 --> 00:55:08,720
Hat sie ...
Das ist kein Problem für mich.
834
00:55:08,960 --> 00:55:11,800
Ich schlaf wieder auf dem Sofa.
Anneliese!
835
00:55:12,040 --> 00:55:13,080
Anneliese!
836
00:55:18,320 --> 00:55:20,600
Mama, darf ich noch 'n Käsebrot?
Ja.
837
00:55:20,840 --> 00:55:22,120
*Orchestermusik*
838
00:55:22,360 --> 00:55:23,720
*Tür geht auf und zu.*
839
00:55:26,640 --> 00:55:28,040
Hallo.
Hey!
840
00:55:39,640 --> 00:55:42,360
Na, wie war dein Training?
Normal.
841
00:55:44,640 --> 00:55:46,080
Ich denke, du warst da?
842
00:55:46,320 --> 00:55:47,760
War ich ja auch.
843
00:55:49,280 --> 00:55:50,720
Aber Luis war nicht da.
844
00:55:51,440 --> 00:55:52,560
Was?
845
00:55:52,800 --> 00:55:55,760
Warum warst 'n du nicht
beim Dings-Hockey?
846
00:55:56,520 --> 00:55:58,360
Privatsache.
Privatsache?
847
00:55:58,600 --> 00:56:00,720
Ich hab euch gesehen.
848
00:56:01,840 --> 00:56:03,160
Wen gesehen?
849
00:56:03,400 --> 00:56:05,040
Er hat sie geküsst.
850
00:56:06,320 --> 00:56:07,880
Hast du 'ne Freundin?
851
00:56:09,920 --> 00:56:12,440
Hat man hier
gar kein Privatleben mehr?
852
00:56:25,240 --> 00:56:27,640
Hätten wir uns denken können.
Was?
853
00:56:28,440 --> 00:56:30,920
Warum ich heute nicht
zu Alexa sollte.
854
00:56:32,560 --> 00:56:33,760
Alexa?
855
00:56:34,000 --> 00:56:36,400
Luis hat sich
in Alexa verliebt?
856
00:56:36,640 --> 00:56:39,360
Hast du das nicht gemerkt?
Nee. Du?
857
00:56:41,560 --> 00:56:43,120
Das war ja nicht schwer.
858
00:56:44,280 --> 00:56:45,640
Das gibt's ja nicht.
859
00:56:48,120 --> 00:56:49,760
*Schlagzeug*
860
00:57:20,560 --> 00:57:23,200
Willst du 'n bisschen Käse?
Nee, danke.
861
00:57:27,320 --> 00:57:28,760
*Geräusche*
862
00:57:33,560 --> 00:57:35,000
*Wasser rauscht.*
863
00:57:39,120 --> 00:57:40,880
Kannst du nicht schlafen?
864
00:57:46,760 --> 00:57:48,440
Tut mir leid. Wirklich.
865
00:57:48,680 --> 00:57:50,800
Ich hätte damit auch Probleme.
866
00:57:51,920 --> 00:57:53,040
Womit?
867
00:57:53,280 --> 00:57:54,760
Luis und Alexa.
868
00:57:56,320 --> 00:57:58,160
Ich hab keine Probleme.
869
00:57:59,080 --> 00:58:00,480
Alexa gehört dir.
870
00:58:01,400 --> 00:58:03,840
Hab ich das gesagt?
Nein, das sage ich.
871
00:58:04,080 --> 00:58:07,120
Ihr habt sie mir nicht
zum Geburtstag geschenkt.
872
00:58:07,360 --> 00:58:10,040
Eine Freundschaft
ist 'ne Vereinbarung,
873
00:58:10,280 --> 00:58:12,320
für die man auch was gegeben hat.
874
00:58:12,560 --> 00:58:14,840
Ich finde,
es ist etwas Besonderes,
875
00:58:15,080 --> 00:58:17,960
wenn du mit jemandem
Freundschaft schließt.
876
00:58:18,200 --> 00:58:20,120
Alexa sollte das anerkennen.
877
00:58:20,360 --> 00:58:23,920
Aber man kann niemandem verbieten,
sich zu verlieben.
878
00:58:24,160 --> 00:58:26,040
Das sollst du auch gar nicht.
879
00:58:27,360 --> 00:58:29,240
Ich geh mal wieder ins Bett.
880
00:58:30,400 --> 00:58:31,480
Selma?
881
00:58:32,640 --> 00:58:34,840
Wie fandst du eigentlich Johanna?
882
00:58:35,080 --> 00:58:36,080
*Sie seufzt.*
883
00:58:36,320 --> 00:58:37,400
'tschuldigung.
884
00:58:37,640 --> 00:58:41,840
Du willst darüber nicht sprechen,
das akzeptiere ich natürlich.
885
00:58:42,080 --> 00:58:43,560
Ich fand sie ganz nett.
886
00:58:45,200 --> 00:58:46,480
Ja, verstehe.
887
00:58:47,680 --> 00:58:48,840
Ganz lustig.
888
00:58:50,880 --> 00:58:52,320
Also, ich bin müde.
889
00:58:53,960 --> 00:58:55,520
Ja, gute Nacht, Selma.
890
00:59:01,840 --> 00:59:04,160
Gute Nacht, Mama.
Ich hab dich lieb.
891
00:59:39,600 --> 00:59:40,720
Keine Lust?
892
00:59:42,400 --> 00:59:46,520
Meine Mutter schläft nebenan,
mein Vater liegt im Krankenhaus.
893
00:59:46,760 --> 00:59:49,600
Du hast so betont,
dass ich deine Affäre bin.
894
00:59:49,840 --> 00:59:52,120
Schön,
dass du das verstanden hast.
895
00:59:52,360 --> 00:59:56,160
Du weißt schon, was man mit
'ner Affäre macht, Tag und Nacht.
896
01:00:05,880 --> 01:00:07,040
Morgen.
897
01:00:12,760 --> 01:00:14,880
Ist Luis schon weg?
Ja.
898
01:00:15,920 --> 01:00:18,840
(genervt) Wieso hast du mich
nicht geweckt?
899
01:00:19,080 --> 01:00:21,640
Wieso, hast du heute
nicht zur dritten?
900
01:00:21,880 --> 01:00:24,440
Heute?
Du hast echt gar nichts im Griff.
901
01:00:31,440 --> 01:00:34,280
Wann kommt Papa eigentlich
aus Köln wieder?
902
01:00:34,520 --> 01:00:36,880
Mal sehen,
wie es mit Opa weitergeht.
903
01:00:37,120 --> 01:00:40,320
Wissen die immer noch nicht,
wann sie ihn wecken?
904
01:00:40,560 --> 01:00:42,320
Bald, glaub ich. Hoffe ich.
905
01:00:44,160 --> 01:00:47,400
Ich hab im Internet
'ne Anzeige gefunden.
906
01:00:47,640 --> 01:00:51,520
Da gibt's 'ne Mädchen-Band,
die suchen 'ne Schlagzeugerin.
907
01:00:53,160 --> 01:00:54,920
Warum hast du das gefunden?
908
01:00:55,160 --> 01:00:58,880
Das sind bis jetzt drei Mädchen,
ungefähr in deinem Alter,
909
01:00:59,120 --> 01:01:00,320
zwei Schwestern.
910
01:01:00,560 --> 01:01:03,200
Der Vater leitet die Band
so 'n bisschen.
911
01:01:03,440 --> 01:01:05,640
Hast du danach gesucht, oder was?
912
01:01:05,880 --> 01:01:08,480
Wollen wir uns da
vielleicht mal melden?
913
01:01:08,720 --> 01:01:11,880
Hallo, kannst du mal
meine Frage beantworten?
914
01:01:12,480 --> 01:01:15,600
Ja, ich hab so 'n bisschen
nach so was geguckt.
915
01:01:15,840 --> 01:01:18,840
Ich dachte,
das könnte dich interessieren.
916
01:01:19,080 --> 01:01:20,480
War das falsch?
917
01:01:21,520 --> 01:01:22,760
(zögerlich) Nein.
918
01:01:23,000 --> 01:01:24,160
Nein, ist okay.
919
01:01:25,160 --> 01:01:26,360
Ich muss los.
920
01:01:27,520 --> 01:01:30,280
Du hast deinem Vater mal
den Tod gewünscht?
921
01:01:30,520 --> 01:01:32,960
Warum erzählt dir
meine Mutter so was?
922
01:01:33,200 --> 01:01:35,200
Weil es sie noch traurig macht.
923
01:01:35,440 --> 01:01:37,720
Ich hab ihm nicht
den Tod gewünscht.
924
01:01:37,960 --> 01:01:41,000
Ich hab gesagt,
für meine Mutter wäre es besser,
925
01:01:41,240 --> 01:01:43,520
wenn er sterben würde.
Warum?
926
01:01:44,000 --> 01:01:46,880
Ich war 14, das darf man
nicht so ernst nehmen.
927
01:01:47,120 --> 01:01:50,920
Ich dachte einfach, für sie
wäre es besser, wenn er weg wäre.
928
01:01:51,160 --> 01:01:53,520
Die haben
'ne Steinzeitehe geführt.
929
01:01:55,920 --> 01:01:58,720
Sie sagt,
er hätte damals geweint danach.
930
01:01:59,720 --> 01:02:00,800
Was?
931
01:02:01,040 --> 01:02:04,560
Er hat sich in seinem Zimmer
eingeschlossen und geweint.
932
01:02:05,040 --> 01:02:06,480
Davon hab ich nie ...
933
01:02:08,280 --> 01:02:10,480
Über solche Sachen sprecht ihr?
934
01:02:10,720 --> 01:02:12,320
Deine Mutter hat gesagt,
935
01:02:12,560 --> 01:02:16,280
dass dein Vater das
in letzter Zeit öfters erwähnt hat.
936
01:02:16,520 --> 01:02:18,440
Und sie hätte sich gewünscht,
937
01:02:18,680 --> 01:02:22,120
dass du ihm mal sagst,
dass du es nicht so gemeint hast.
938
01:02:22,360 --> 01:02:25,360
Aber warum sagt sie das
nicht mir, sondern dir?
939
01:02:25,600 --> 01:02:28,760
Entschuldige,
aber du bist doch nicht ihr ...
940
01:02:29,720 --> 01:02:32,560
Du gehörst doch nicht ...
Zur Familie?
941
01:02:32,800 --> 01:02:35,760
Nein, so hab ich das
natürlich nicht gemeint.
942
01:02:36,000 --> 01:02:38,680
Das ist einfach nur ...
total verwirrend.
943
01:02:43,000 --> 01:02:44,200
Ich mach das schon.
944
01:02:44,440 --> 01:02:47,200
Das ist ein bisschen blöd.
- Ja, natürlich.
945
01:02:54,080 --> 01:02:55,640
Einen schönen Tag noch.
946
01:03:02,240 --> 01:03:05,280
Hey, jetzt denk einfach
nicht mehr drüber nach.
947
01:03:05,520 --> 01:03:07,960
Ich denk
über was ganz anderes nach.
948
01:03:16,360 --> 01:03:17,640
*Sie lacht.*
949
01:03:22,360 --> 01:03:23,480
Aha.
950
01:03:23,720 --> 01:03:25,000
*Sie kichert.*
951
01:03:43,960 --> 01:03:45,440
*Marit seufzt.*
952
01:03:46,560 --> 01:03:50,160
Wer sagt denn, dass sich das
als Bruch darstellen lässt?
953
01:03:50,400 --> 01:03:51,720
Herr Münch.
954
01:03:51,960 --> 01:03:54,640
Man sieht ja,
dass er das nicht gesagt hat.
955
01:03:54,880 --> 01:03:56,320
Ich ruf jetzt Papa an.
956
01:03:56,600 --> 01:03:58,200
Was soll das denn heißen?
957
01:03:58,440 --> 01:04:01,800
Wenn einer im Haus
was von Dezimalzahlen versteht,
958
01:04:02,040 --> 01:04:03,040
bin ich das.
959
01:04:03,280 --> 01:04:04,920
*Handy klingelt.*
960
01:04:07,640 --> 01:04:09,400
(fröhlich) Hallo!
Hey!
961
01:04:09,640 --> 01:04:11,120
Wie geht's euch?
962
01:04:12,080 --> 01:04:16,280
Du wirst schmerzlich vermisst.
Dass ich den Satz mal hören würde.
963
01:04:16,520 --> 01:04:19,920
(lacht) Die Kinder
sehnen deine Kompetenzen herbei.
964
01:04:20,160 --> 01:04:21,280
Und du?
965
01:04:21,760 --> 01:04:22,880
Den Rest.
966
01:04:23,120 --> 01:04:27,200
Ein bisschen wird's noch dauern.
Mein Vater wacht langsam auf.
967
01:04:27,440 --> 01:04:29,120
Wie geht's deiner Mutter?
968
01:04:29,360 --> 01:04:32,560
Besser als man denken würde.
Wegen Johanna, oder?
969
01:04:33,280 --> 01:04:36,200
Ich bin gerade
im Haus meiner Eltern.
970
01:04:36,440 --> 01:04:38,560
Und was willst du mir damit sagen?
971
01:04:38,800 --> 01:04:41,320
Dass ich nicht
bei Johanna übernachte.
972
01:04:41,560 --> 01:04:44,360
Ja, okay, aber das war
gar nicht meine Frage.
973
01:04:44,600 --> 01:04:46,200
Wo ist denn deine Mutter?
974
01:04:46,440 --> 01:04:49,520
Die schläft bei Johanna.
Da hast du recht.
975
01:04:49,760 --> 01:04:52,720
(lacht) Ein bisschen absurd
ist es ja schon.
976
01:04:53,000 --> 01:04:55,480
Ach, was ich dir noch
erzählen wollte:
977
01:04:55,720 --> 01:04:59,360
Alexas Mutter hat angerufen.
Sie will uns kennenlernen.
978
01:04:59,600 --> 01:05:02,120
Oh! Klang sie streng?
Ja, tatsächlich.
979
01:05:02,360 --> 01:05:04,400
Ich hab richtig Angst gekriegt.
980
01:05:04,640 --> 01:05:06,840
Vor Alexa
hab ich auch schon Angst.
981
01:05:07,080 --> 01:05:10,160
Hat Luis Mist gebaut?
Nee, das glaub ich nicht.
982
01:05:10,400 --> 01:05:14,080
Die Liebe ist glücklich,
soweit ich das beurteilen kann.
983
01:05:14,320 --> 01:05:15,600
Ich lass ihn in Ruhe.
984
01:05:15,840 --> 01:05:18,080
Sie kommen Samstag,
ich hab gesagt,
985
01:05:18,320 --> 01:05:20,600
ich weiß nicht,
ob du da schon da bist.
986
01:05:20,840 --> 01:05:22,440
Weiß ich auch noch nicht.
987
01:05:22,680 --> 01:05:25,840
Ich glaub, ich lass dich
erst mal das Eis brechen.
988
01:05:26,520 --> 01:05:27,720
Herzlichen Dank!
989
01:05:27,960 --> 01:05:31,800
Ich muss immer so leicht lachen,
wenn ich 'ne Rolle spiele.
990
01:05:32,320 --> 01:05:36,400
Als ich mit dem Typen von
der Mädchen-Band telefoniert hab,
991
01:05:36,640 --> 01:05:39,920
musste ich mich auch
die ganze Zeit beherrschen.
992
01:05:40,160 --> 01:05:41,480
*Jonas lacht.*
993
01:05:41,720 --> 01:05:44,960
Mit dem hab ich mich
über Heavy Metal unterhalten.
994
01:05:45,200 --> 01:05:46,920
Das hätte ich gerne gehört.
995
01:05:47,160 --> 01:05:50,000
Ich war ganz gut,
obwohl ich keine Ahnung hab.
996
01:05:50,240 --> 01:05:53,440
Ich will unbedingt,
dass Selma aufgenommen wird.
997
01:05:53,680 --> 01:05:55,280
Spielen die Heavy Metal?
998
01:05:55,520 --> 01:05:59,200
Nee, aber er. Da musste ich ja
'nen guten Eindruck machen.
999
01:05:59,920 --> 01:06:01,360
Du machst das super.
1000
01:06:01,600 --> 01:06:02,920
(lacht) Danke.
1001
01:06:04,200 --> 01:06:05,680
*schwungvolle Musik*
1002
01:06:13,640 --> 01:06:16,400
Willst du 'nen Kaffee?
(Mann) Ja, gern.
1003
01:06:16,640 --> 01:06:18,120
Wir sind hier!
1004
01:06:23,920 --> 01:06:25,000
Hey!
1005
01:06:26,080 --> 01:06:28,520
Das ist Selma,
und das ist Christian.
1006
01:06:30,440 --> 01:06:31,560
Hallo, Selma.
1007
01:06:31,800 --> 01:06:34,120
Freut mich,
dich kennenzulernen.
1008
01:06:34,360 --> 01:06:37,200
Ja, gut.
Ich mach dann mal Hausaufgaben.
1009
01:06:41,640 --> 01:06:42,960
Selma?
1010
01:06:44,080 --> 01:06:46,520
Ist das jetzt auch so was
wie Johanna?
1011
01:06:46,760 --> 01:06:48,000
Was? Nein!
1012
01:06:49,040 --> 01:06:52,920
Christian leitet die Mädchen-Band,
von der ich erzählt hab.
1013
01:06:53,160 --> 01:06:55,080
Ah, das hatte ich vergessen.
1014
01:06:56,960 --> 01:07:00,440
Entschuldige, Selma dachte,
du wärst wegen mir hier.
1015
01:07:00,680 --> 01:07:03,440
Hab ich mitgekriegt:
"so was wie Johanna".
1016
01:07:03,680 --> 01:07:06,360
Jetzt frag ich mich natürlich,
wer das ist.
1017
01:07:06,600 --> 01:07:10,480
Äh, die Geliebte meines Mannes.
Ah. War ich jetzt indiskret?
1018
01:07:11,440 --> 01:07:13,080
Nein. Ich.
1019
01:07:15,720 --> 01:07:19,480
*Sie spielen "Are You Gonna Go
My Way" von Lenny Kravitz*
1020
01:07:48,560 --> 01:07:50,000
Das könnte passen.
1021
01:07:50,240 --> 01:07:53,640
Vom Spiel sowieso,
Selma ist weiter, als ich dachte.
1022
01:07:53,880 --> 01:07:57,080
Selma hat bisher
nicht so viel Kontakte geknüpft.
1023
01:07:57,320 --> 01:07:59,360
Sie ist vorsichtiger geworden.
1024
01:07:59,600 --> 01:08:02,960
Manche Kinder brauchen länger
in einer neuen Stadt.
1025
01:08:04,800 --> 01:08:06,880
Wer spielt denn das Klavier?
1026
01:08:07,120 --> 01:08:08,800
Alle ... irgendwie.
1027
01:08:11,000 --> 01:08:14,280
Das war immer mein Traum,
'ne Familie aus Musikern.
1028
01:08:14,520 --> 01:08:16,280
Hat leider nicht geklappt.
1029
01:08:16,520 --> 01:08:20,960
Meine Töchter musste ich bestechen,
damit sie 'n Instrument lernen.
1030
01:08:21,200 --> 01:08:23,720
Und meine Exfrau
hat sich verweigert.
1031
01:08:23,960 --> 01:08:26,920
Ich hoffe, die Ehe
ist nicht daran zerbrochen.
1032
01:08:28,760 --> 01:08:30,240
Würde ich schon sagen.
1033
01:08:31,840 --> 01:08:35,320
Das ist ja auch ein Symptom,
das Verhältnis zur Musik.
1034
01:08:35,560 --> 01:08:39,600
Wie man dem Leben begegnet,
ob man sich fallenlassen kann.
1035
01:08:41,160 --> 01:08:42,600
Rede ich Unsinn?
1036
01:08:43,400 --> 01:08:44,600
Ja.
1037
01:08:45,240 --> 01:08:46,600
'tschuldige.
1038
01:08:46,840 --> 01:08:49,480
Wieso? Ich hör das gern.
1039
01:08:58,760 --> 01:09:00,480
Nimmst du noch 'nen Schluck?
1040
01:09:00,720 --> 01:09:03,000
Oder musst du nach Hause?
Schenk ein!
1041
01:09:03,600 --> 01:09:05,760
Meine Töchter sind bei meiner Ex.
1042
01:09:09,240 --> 01:09:10,360
Danke.
1043
01:09:12,080 --> 01:09:16,200
Ich würde keine Frau mehr heiraten,
die kein Instrument spielt.
1044
01:09:16,440 --> 01:09:18,720
Ist kein Witz. Mindestens eins.
1045
01:09:18,960 --> 01:09:21,000
Müsste sie die dann vorspielen?
1046
01:09:22,040 --> 01:09:23,680
Vor dem ersten Kuss?
1047
01:09:24,160 --> 01:09:27,480
(lacht) Ich würde das Ganze
nicht als Casting anlegen.
1048
01:09:27,720 --> 01:09:29,920
Aber es ist natürlich ein Faktor.
1049
01:09:30,160 --> 01:09:31,440
*Sie lacht.*
1050
01:09:34,280 --> 01:09:35,680
Ist gut, der Wein.
1051
01:09:36,520 --> 01:09:39,040
Aber ich red wirklich
nur noch Stuss.
1052
01:09:40,960 --> 01:09:44,240
Also, du bist immer noch
mit Selmas Vater zusammen.
1053
01:09:46,480 --> 01:09:47,520
Okay.
1054
01:09:47,760 --> 01:09:51,480
Und das mit dieser Johanna
hab ich nicht ganz verstanden.
1055
01:09:51,720 --> 01:09:53,840
Wir führen 'ne offene Beziehung.
1056
01:09:54,440 --> 01:09:56,760
Aber wir sind noch zusammen, ja.
1057
01:09:57,760 --> 01:09:58,920
Ah ...
1058
01:09:59,160 --> 01:10:00,640
Das bewundere ich.
1059
01:10:02,200 --> 01:10:03,680
Ich könnte das nicht.
1060
01:10:04,120 --> 01:10:05,400
Was?
1061
01:10:07,640 --> 01:10:10,480
Ich bin mehr
der Ganz-oder-gar-nicht-Typ.
1062
01:10:10,720 --> 01:10:13,760
Wenn ich mich auf 'ne Frau
einlasse, dann total.
1063
01:10:14,000 --> 01:10:16,880
Ach, komm!
Du bist doch Rock 'n' Roller.
1064
01:10:17,120 --> 01:10:19,520
Du hast doch sicher
auch schon mal ...
1065
01:10:19,760 --> 01:10:20,760
Was?
1066
01:10:21,000 --> 01:10:23,120
Affären, One-Night-Stands?
Ja.
1067
01:10:23,360 --> 01:10:25,400
Nein.
Nein, das kann ich nicht.
1068
01:10:26,360 --> 01:10:28,360
Das kann ich nicht.
Ach, komm!
1069
01:10:29,440 --> 01:10:31,280
Willst du mich verarschen?
1070
01:10:31,520 --> 01:10:35,600
Ich glaub an die große Liebe,
vom ersten Blick bis zum Grab.
1071
01:10:48,960 --> 01:10:51,240
*Sie spielt eine jazzige Melodie.*
1072
01:10:59,640 --> 01:11:01,280
Hör auf mit dem Scheiß.
1073
01:11:02,640 --> 01:11:04,440
*Sie spielt weiter.*
1074
01:11:16,240 --> 01:11:18,680
Ich hab
eine sehr verletzliche Seele.
1075
01:11:18,920 --> 01:11:20,560
Damit spielt man nicht.
1076
01:11:53,480 --> 01:11:54,800
Jonas ...?
1077
01:11:57,000 --> 01:11:59,560
Ich hab
mein eigenes Gesetz gebrochen.
1078
01:11:59,800 --> 01:12:01,720
(am Telefon) Welches Gesetz?
1079
01:12:04,360 --> 01:12:06,280
Keine Affäre bei uns zu Hause.
1080
01:12:07,760 --> 01:12:10,360
Du hast 'n Typen
mit nach Hause gebracht,
1081
01:12:10,600 --> 01:12:12,760
mit dem du vorher im Bett warst?
1082
01:12:13,000 --> 01:12:14,200
Andersrum.
1083
01:12:14,440 --> 01:12:18,360
Du hast 'n Bett mit nach Hause
gebracht, mit dem du vorher ...
1084
01:12:18,600 --> 01:12:20,480
Nee, das kommt nicht hin.
1085
01:12:21,840 --> 01:12:25,680
Du hast den Typen mitgebracht
und warst dann mit ihm im Bett.
1086
01:12:30,320 --> 01:12:31,440
Hallo?
1087
01:12:33,400 --> 01:12:34,600
*Tastenton*
1088
01:12:35,000 --> 01:12:36,320
*Handy klingelt.*
1089
01:12:40,280 --> 01:12:41,680
*Besetztzeichen*
1090
01:12:48,920 --> 01:12:50,600
Bei uns zu Hause, oder was?
1091
01:12:50,840 --> 01:12:53,200
Ich weiß, es war meine Regel.
1092
01:12:53,440 --> 01:12:56,720
Du hast mir verboten,
meine Affäre mitzubringen.
1093
01:12:56,960 --> 01:13:00,320
Das ist was anderes,
als in unserem Bett zu vögeln.
1094
01:13:00,560 --> 01:13:02,000
Nicht in unserem Bett.
1095
01:13:02,240 --> 01:13:05,200
Auf unserem Küchentisch,
unserem Klavier ...
1096
01:13:05,440 --> 01:13:06,600
Ja, fast.
1097
01:13:07,040 --> 01:13:08,320
Auf dem Klavier?
1098
01:13:08,560 --> 01:13:12,120
(lacht verlegen) Ja.
Wo bist du, ist der Typ noch da?
1099
01:13:12,360 --> 01:13:14,360
Ich bin zu Hause.
Er ist gegangen.
1100
01:13:14,600 --> 01:13:16,240
Er kommt auch nicht wieder.
1101
01:13:16,480 --> 01:13:20,040
Der war am Boden zerstört.
Wieso, was hast du gemacht?
1102
01:13:20,440 --> 01:13:22,640
Keine Ahnung,
er war fix und fertig.
1103
01:13:22,880 --> 01:13:27,160
Ich pack das nicht, ihr habt eure
Regeln, aber ich schaff das nicht.
1104
01:13:27,400 --> 01:13:31,760
Ich muss dich irgendwie vergessen.
Wir dürfen uns nicht mehr sehen.
1105
01:13:32,000 --> 01:13:35,560
Scheint ja hochsensibel zu sein.
Wer ist das überhaupt?
1106
01:13:35,800 --> 01:13:38,760
Ich hab dir doch
von der Mädchen-Band erzählt.
1107
01:13:39,000 --> 01:13:40,160
Ach, der Typ.
1108
01:13:40,400 --> 01:13:42,560
Und was ist jetzt mit der Band?
1109
01:13:43,160 --> 01:13:46,120
Er sagt, er kann das nicht.
Er braucht Abstand.
1110
01:13:46,360 --> 01:13:47,360
Ja, von dir.
1111
01:13:47,600 --> 01:13:50,800
Muss Selma jetzt
auf die Band verzichten,
1112
01:13:51,040 --> 01:13:54,160
weil du den Typen
außer Gefecht gesetzt hast?
1113
01:13:54,400 --> 01:13:56,920
Ich hab auch Angst,
ihr das zu erklären.
1114
01:13:57,160 --> 01:13:58,320
Ja, zu Recht.
1115
01:14:00,920 --> 01:14:02,200
Darf ich ...
1116
01:14:02,440 --> 01:14:05,600
Ich würde gerne wissen,
wie es deinem Vater geht.
1117
01:14:06,360 --> 01:14:08,880
Er ist langsam wieder ansprechbar.
1118
01:14:09,120 --> 01:14:11,200
Würdest du ihn von mir grüßen?
1119
01:14:13,680 --> 01:14:15,320
Ich kann's probieren.
1120
01:14:16,680 --> 01:14:18,160
Und deine Mutter auch?
1121
01:14:18,400 --> 01:14:21,520
Vielleicht nicht,
wenn Johanna in der Nähe ist.
1122
01:14:21,760 --> 01:14:24,200
Darauf wäre ich
auch selber gekommen.
1123
01:14:34,040 --> 01:14:36,400
*Sie singt "Diamonds" von Rihanna.*
1124
01:14:36,640 --> 01:14:40,160
"Find light in the beautiful sea,
I choose to be happy."
1125
01:14:40,400 --> 01:14:45,440
"You and I, you and I,
we’re like diamonds in the sky."
1126
01:14:45,680 --> 01:14:50,600
"You're a shooting star I see,
a vision of ecstasy."
1127
01:14:50,840 --> 01:14:54,400
"When you hold me, I'm alive."
1128
01:14:54,880 --> 01:15:01,320
"At first sight
I felt the energy of sun rays."
1129
01:15:02,320 --> 01:15:06,200
"I saw the life inside,
so shine bright ...
1130
01:15:06,440 --> 01:15:11,640
tonight, you and I."
1131
01:15:12,920 --> 01:15:16,640
"We're beautiful
like diamonds in the sky."
1132
01:15:17,360 --> 01:15:22,760
"Eye to eye, so alive."
1133
01:15:23,720 --> 01:15:26,880
"We're beautiful
like diamonds in the sky."
1134
01:15:27,120 --> 01:15:29,200
"Shine bright like a diamond."
1135
01:15:34,760 --> 01:15:36,280
Wann probt meine Band?
1136
01:15:38,600 --> 01:15:42,240
Die Mädchen-Band von Christian,
wann geht das los?
1137
01:15:42,480 --> 01:15:46,120
Selma, das wird vielleicht
noch 'n bisschen dauern.
1138
01:15:47,600 --> 01:15:48,800
Was? Wieso?
1139
01:15:49,040 --> 01:15:52,560
Was hat Christian denn gesagt?
Er ... wird sich melden.
1140
01:15:53,720 --> 01:15:55,400
Oder wir melden uns.
1141
01:15:55,640 --> 01:15:58,240
Er hat nicht gesagt,
dass ich dabei bin?
1142
01:15:59,560 --> 01:16:01,320
Das wird schon klappen.
1143
01:16:03,160 --> 01:16:05,280
Ich ... ich war zu schlecht.
1144
01:16:05,520 --> 01:16:07,840
Nein, überhaupt nicht!
1145
01:16:10,720 --> 01:16:12,560
Mochte er mich nicht?
1146
01:16:13,680 --> 01:16:16,800
Doch, er wollte dich
unbedingt in der Band haben.
1147
01:16:17,040 --> 01:16:18,200
Es ist ...
1148
01:16:19,920 --> 01:16:21,360
meine Schuld.
1149
01:16:21,600 --> 01:16:22,840
Gab's Streit?
1150
01:16:24,480 --> 01:16:26,680
Nein,
so kann man das nicht nennen.
1151
01:16:28,600 --> 01:16:30,680
Er will mich nicht mehr sehen.
1152
01:16:30,920 --> 01:16:33,800
Das hat aber überhaupt nichts
mit dir zu tun.
1153
01:16:34,760 --> 01:16:36,200
Hast du ...
1154
01:16:37,800 --> 01:16:39,080
mit ihm ...
1155
01:16:40,440 --> 01:16:42,720
Mama, das hast du
wohl nicht, oder?
1156
01:16:43,800 --> 01:16:45,480
Ich ... fürchte schon.
1157
01:16:46,360 --> 01:16:49,080
Bist du eigentlich
nicht ganz normal?!
1158
01:16:49,960 --> 01:16:50,960
Immer nur du!
1159
01:16:51,200 --> 01:16:53,480
Das ist das Einzige,
woran du denkst!
1160
01:16:53,720 --> 01:16:57,240
(Luis) Geht das etwas leiser?
Wir arbeiten hier an was.
1161
01:16:57,480 --> 01:17:00,480
Sag deiner Freundin,
sie soll woanders plärren,
1162
01:17:00,720 --> 01:17:03,280
wenn es ihr hier nicht gefällt!
Schnauze!
1163
01:17:03,520 --> 01:17:04,520
*Tür knallt.*
1164
01:17:06,520 --> 01:17:07,800
Komm mal her ...
1165
01:17:13,160 --> 01:17:15,240
Selma, ich mach's wieder gut.
1166
01:17:15,480 --> 01:17:17,000
Ich schreib ihm.
1167
01:17:17,240 --> 01:17:20,000
Ich sag ihm,
er braucht mich nicht zu sehen,
1168
01:17:20,240 --> 01:17:22,840
aber er soll dich nicht bestrafen.
Okay?
1169
01:17:23,080 --> 01:17:25,840
Ich krieg das hin,
ich versprech's dir.
1170
01:17:32,920 --> 01:17:35,720
Papa? Das war nicht
ernst gemeint damals.
1171
01:17:35,960 --> 01:17:36,960
Ich hab nur ...
1172
01:17:37,200 --> 01:17:41,240
Ich dachte, vielleicht sollte sich
mal was ändern in eurer Ehe.
1173
01:17:41,480 --> 01:17:45,040
Marit und ich haben jetzt auch
ein paar Dinge verändert.
1174
01:17:45,280 --> 01:17:47,960
Ich weiß nur nicht,
ob das 'ne gute Idee war.
1175
01:17:48,200 --> 01:17:50,120
Egal, das führt jetzt zu weit.
1176
01:17:50,360 --> 01:17:52,080
Was ich sagen will, ist ...
1177
01:17:52,320 --> 01:17:53,920
Wahrscheinlich bist ...
1178
01:17:55,240 --> 01:17:57,760
bist du schon
der richtige Mann für sie.
1179
01:17:59,400 --> 01:18:00,680
Ja.
1180
01:18:01,120 --> 01:18:03,120
Doch, das bist du.
1181
01:18:03,720 --> 01:18:05,360
*Vater atmet hörbar.*
1182
01:18:06,200 --> 01:18:07,560
*Schritte*
1183
01:18:11,040 --> 01:18:14,560
(Telefon) Er hat gar nicht
verstanden, wovon ich rede.
1184
01:18:14,800 --> 01:18:18,040
Aber er hat - zumindest
hatte ich den Eindruck -
1185
01:18:18,280 --> 01:18:20,040
nachsichtig gelächelt.
1186
01:18:20,280 --> 01:18:23,040
Ich hätte warten können,
bis er klarer ist.
1187
01:18:23,280 --> 01:18:26,040
Andererseits -
er kann jederzeit sterben.
1188
01:18:26,280 --> 01:18:30,240
Nee, das war schon gut - für dich
jedenfalls, und deine Mutter.
1189
01:18:30,480 --> 01:18:33,960
Ihm ist es wahrscheinlich egal.
Mama hat geweint.
1190
01:18:38,000 --> 01:18:40,280
Der Garten
verändert sich so schön,
1191
01:18:40,520 --> 01:18:42,280
wenn die Sonne weg ist.
1192
01:18:42,520 --> 01:18:46,320
Bei uns geht sie erst unter.
Stimmt, ihr seid später dran.
1193
01:18:47,680 --> 01:18:49,560
War Johanna dabei?
Wobei?
1194
01:18:49,800 --> 01:18:52,400
Als du mit deinem Vater
gesprochen hast.
1195
01:18:52,640 --> 01:18:56,160
Nein, das wollte ich nicht.
Aber du hast es ihr erzählt.
1196
01:18:56,400 --> 01:18:58,160
Nein, so was will ich nur ...
1197
01:18:58,400 --> 01:19:01,520
Du bist die Einzige,
der ich so was erzählen will.
1198
01:19:04,960 --> 01:19:06,760
*groovige Musik*
1199
01:19:07,600 --> 01:19:10,600
War's so schlimm, wie du dachtest?
Schlimmer!
1200
01:19:10,840 --> 01:19:12,520
Sie haben so getan,
1201
01:19:12,760 --> 01:19:15,960
als gäbe es ein Problem,
über das wir reden müssen.
1202
01:19:16,200 --> 01:19:20,160
Alexas Mutter dachte wohl,
der Käsekuchen sei vergiftet.
1203
01:19:20,400 --> 01:19:22,440
Alexas Vater musste vorkosten.
1204
01:19:22,680 --> 01:19:25,200
Deinen Käsekuchen?
Ist die Frau krank?
1205
01:19:25,440 --> 01:19:28,040
Alexa war übrigens
wahnsinnig höflich.
1206
01:19:28,280 --> 01:19:30,560
Können unsere Kinder das auch?
1207
01:19:30,800 --> 01:19:34,320
Kinder sind meistens auswärts
höflicher als zu Hause.
1208
01:19:34,560 --> 01:19:38,360
Alexas Mutter hat noch
von irgendeiner Bekannten erzählt,
1209
01:19:38,600 --> 01:19:40,960
die sehr jung Oma
geworden sein soll.
1210
01:19:41,200 --> 01:19:43,320
Was will sie mir denn damit sagen?
1211
01:19:43,560 --> 01:19:45,920
Dass Luis und Alexa
verhüten sollen?
1212
01:19:46,160 --> 01:19:49,120
Wahrscheinlich.
Weißt du, wie weit die gehen?
1213
01:19:49,360 --> 01:19:50,520
Natürlich nicht.
1214
01:19:50,760 --> 01:19:52,840
Ich denke nicht,
dass sie schon ...
1215
01:19:53,080 --> 01:19:55,840
Und selbst wenn,
Luis ist doch aufgeklärt.
1216
01:19:56,080 --> 01:19:58,880
Oder müssen wir jetzt noch mal
mit ihm reden?
1217
01:19:59,120 --> 01:20:02,160
Vielleicht besser.
Das kannst du aber machen.
1218
01:20:02,400 --> 01:20:04,720
Alexas Eltern
wollen eh mit dir reden.
1219
01:20:04,960 --> 01:20:07,160
Dann komm ich besser nicht zurück.
1220
01:20:07,600 --> 01:20:11,000
Doch! Im Ernst, ich will dich
mal wieder hier haben.
1221
01:20:12,440 --> 01:20:14,560
Ich vermiss euch auch.
Dann komm!
1222
01:20:14,800 --> 01:20:16,480
Schleich dich hier rein,
1223
01:20:16,720 --> 01:20:19,520
bei Nacht und Nebel,
wenn dich keiner sieht.
1224
01:20:19,760 --> 01:20:21,920
Deinem Vater geht's doch besser.
1225
01:20:22,160 --> 01:20:24,840
Und Johanna kümmert sich
um deine Mutter.
1226
01:20:25,080 --> 01:20:27,080
Dann hab ich auch mal was davon.
1227
01:20:27,320 --> 01:20:30,600
Du kannst sie schon mal
'n paar Tage alleine lassen.
1228
01:20:33,680 --> 01:20:35,360
*Er drückt eine Taste.*
1229
01:20:36,200 --> 01:20:37,240
*Schritte*
1230
01:20:55,000 --> 01:20:57,200
*Er spielt harmonische Akkorde.*
1231
01:21:10,400 --> 01:21:13,440
*Sie spielt
eine fröhliche Melodie dazu.*
1232
01:21:28,080 --> 01:21:29,920
*entferntes Klavierspiel*
1233
01:21:45,040 --> 01:21:47,680
*schwungvolle Klaviermusik*
1234
01:21:54,160 --> 01:21:55,800
*Tasten klackern.*
1235
01:22:01,000 --> 01:22:03,520
*Stift auf Papier*
1236
01:22:20,560 --> 01:22:21,960
*Tasten klackern.*
1237
01:22:31,680 --> 01:22:33,440
*Sie atmet tief aus.*
1238
01:22:46,480 --> 01:22:48,600
*groovige Musik*
1239
01:23:13,360 --> 01:23:14,720
*Brutzeln*
1240
01:23:37,760 --> 01:23:40,120
Sag mal, Luis,
wenn du auswärts isst,
1241
01:23:40,360 --> 01:23:43,920
beherrschst du eigentlich
die grundlegenden Regeln?
1242
01:23:44,160 --> 01:23:45,880
Welche Regeln?
1243
01:23:46,120 --> 01:23:49,040
Na ja, wie man zum Beispiel
sein Besteck hält.
1244
01:23:49,280 --> 01:23:51,720
Er hält sein Besteck doch richtig.
1245
01:23:53,520 --> 01:23:54,680
Tatsächlich?
1246
01:23:59,720 --> 01:24:00,720
*Sie lachen.*
1247
01:24:00,960 --> 01:24:03,960
Stimmt, es gibt eigentlich
nichts auszusetzen.
1248
01:24:04,200 --> 01:24:08,040
Ich esse seit meinem dritten
Lebensjahr mit Messer und Gabel.
1249
01:24:08,280 --> 01:24:11,440
Ich hab noch nie geguckt,
ob du es richtig machst.
1250
01:24:14,000 --> 01:24:17,440
Das Aufklärungsgespräch
läuft hoffentlich besser.
1251
01:24:17,680 --> 01:24:18,760
Was?
1252
01:24:20,320 --> 01:24:22,240
*Er murmelt vor sich hin.*
1253
01:24:22,640 --> 01:24:24,560
(zu sich) Dann ist da 'ne Eins.
1254
01:24:24,800 --> 01:24:26,800
Bist du noch bei mir?
Jaha.
1255
01:24:27,040 --> 01:24:29,240
Okay. Also ... So.
1256
01:24:29,480 --> 01:24:30,760
Wenn du dann ...
1257
01:24:31,080 --> 01:24:32,440
Eins ...
1258
01:24:33,240 --> 01:24:34,440
Das sind ...
1259
01:24:35,040 --> 01:24:38,080
Müsste stimmen.
Mach lieber noch mal 'ne Probe.
1260
01:24:38,320 --> 01:24:39,600
Mach ich.
1261
01:24:39,840 --> 01:24:41,200
*Er seufzt.*
1262
01:25:07,320 --> 01:25:09,120
Ich hab's verbockt.
1263
01:25:15,080 --> 01:25:17,600
Und ich mach mir noch
Gedanken darüber,
1264
01:25:17,840 --> 01:25:20,640
ob ich mit Luis
über Verhütung reden soll.
1265
01:25:23,240 --> 01:25:25,760
Du bist jetzt aber
nicht selbst ...?
1266
01:25:26,440 --> 01:25:27,920
Doch, bin ich.
1267
01:25:29,720 --> 01:25:31,720
Höchstwahrscheinlich.
1268
01:25:38,720 --> 01:25:39,880
*Er seufzt.*
1269
01:25:50,080 --> 01:25:52,520
Weißt du,
was ich heute machen wollte?
1270
01:25:52,760 --> 01:25:54,360
'n Heiratsantrag.
1271
01:25:55,000 --> 01:25:56,600
Kann man so dämlich sein?
1272
01:25:56,840 --> 01:25:59,640
Ja. Ich schon.
Ich meine mich selbst.
1273
01:25:59,880 --> 01:26:03,880
Nein, ich meine uns beide.
Wie kann man so 'nen Scheiß bauen?
1274
01:26:06,560 --> 01:26:07,960
Es ist ...
1275
01:26:08,440 --> 01:26:10,880
Es ist jetzt vorbei, oder?
Das war's.
1276
01:26:16,600 --> 01:26:19,680
Von diesem Band-Leader,
diese Mädchen-Combo?
1277
01:26:23,840 --> 01:26:25,960
Du willst
das Kind kriegen, oder?
1278
01:26:27,360 --> 01:26:30,400
Willst du's mit ihm großziehen?
Dann geh zu ihm.
1279
01:26:30,640 --> 01:26:33,120
Ich lass mich hier
nicht rausdrängen.
1280
01:26:33,360 --> 01:26:36,720
Ich will dich nicht rausdrängen.
Was willst du denn?
1281
01:26:36,960 --> 01:26:41,000
Alles das funktioniert nicht,
das sollten wir kapiert haben.
1282
01:26:41,240 --> 01:26:43,840
Für uns waren schon
zwei Partner zu viel.
1283
01:26:44,080 --> 01:26:46,800
Zwei Familien
schaffen wir wohl kaum.
1284
01:26:48,680 --> 01:26:51,480
Oder willst du das Kind
mit mir aufziehen?
1285
01:26:51,720 --> 01:26:55,680
Dein Band-Leader kommt ab und zu
mit seinen Töchtern vorbei,
1286
01:26:55,920 --> 01:26:57,360
macht mit Selma Musik.
1287
01:26:57,600 --> 01:27:01,400
Johanna kommt auch noch dazu,
bringt noch meine Eltern mit.
1288
01:27:01,640 --> 01:27:02,840
Ist das dein Traum?
1289
01:27:06,480 --> 01:27:08,120
*Er lacht ungläubig.*
1290
01:27:10,360 --> 01:27:12,800
Klingt gar nicht
so schlecht, oder?
1291
01:27:13,040 --> 01:27:14,400
Klingt toll.
1292
01:27:17,760 --> 01:27:20,520
Werde ich aber nicht
von dir verlangen.
1293
01:27:24,920 --> 01:27:26,280
*Er seufzt.*
1294
01:27:35,320 --> 01:27:38,840
*Musik: "Are You Gonna Go My Way"
von Lenny Kravitz*
149280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.