Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,074 --> 00:00:20,080
{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}Translation and Editing {\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}
Fouad Al-Khafaji & Dr. Ali Talal & Mohammed Al-Nuaimi
2
00:00:57,269 --> 00:01:03,893
Prometheus stole fire from the gods and gave it to men
3
00:01:04,011 --> 00:01:10,979
For this he was chained to a rock and tortured forever
4
00:01:17,318 --> 00:01:18,662
Dr. Oppenheimer
5
00:01:19,115 --> 00:01:20,318
First: nuclear fission.
6
00:01:20,350 --> 00:01:21,350
Dr. Oppenheimer
7
00:01:23,055 --> 00:01:26,203
At the outset, I think you have a statement that you would like to read for the record
8
00:01:28,346 --> 00:01:29,346
Yes, Your Honor
9
00:01:29,604 --> 00:01:32,533
- We are not judges, Doctor. - No
10
00:01:33,799 --> 00:01:34,799
.naturally
11
00:01:40,471 --> 00:01:42,416
O members of the Security Council
12
00:01:43,510 --> 00:01:47,025
The alleged insulting information...in your indictment against me
13
00:01:47,135 --> 00:01:48,814
..cannot be understood fairly
14
00:01:48,862 --> 00:01:52,267
.except in the context of my life and work
15
00:01:53,055 --> 00:01:54,164
How long did he testify?
16
00:01:54,188 --> 00:01:55,469
Second: fusion.
17
00:01:55,508 --> 00:01:57,094
Honestly, I don't remember
18
00:01:58,888 --> 00:02:00,669
The whole hearing took a month
19
00:02:00,997 --> 00:02:01,919
What suffering
20
00:02:02,224 --> 00:02:04,012
I only read the statement
21
00:02:06,935 --> 00:02:09,333
Who wants to justify their whole life? Weren't you ready?
22
00:02:09,677 --> 00:02:11,348
As the president, I was not allowed to attend
23
00:02:11,802 --> 00:02:13,559
Are they really going to ask me?
24
00:02:14,411 --> 00:02:16,348
This happened years ago... Four years ago
25
00:02:16,598 --> 00:02:17,521
Five years
26
00:02:18,596 --> 00:02:20,064
America remains divided over the Oppenheimer issue
27
00:02:20,221 --> 00:02:21,892
The committee will want to know which side you are on
28
00:02:23,384 --> 00:02:26,861
Senator Thurmond asked me to say... you're not ready for questioning
29
00:02:27,862 --> 00:02:29,846
Funny, I wasn't until I just said that
30
00:02:30,221 --> 00:02:32,306
"Truthfully, Mr. Strauss. Address me admiral
31
00:02:32,888 --> 00:02:35,138
Admiral (Strauss). It's just a formality
32
00:02:35,224 --> 00:02:37,286
President Eisenhower has asked you to be in his Cabinet
33
00:02:37,622 --> 00:02:39,247
The Senate has no choice but to confirm you
34
00:02:39,404 --> 00:02:41,075
What if they bring up Oppenheimer?
35
00:02:41,846 --> 00:02:44,166
When they bring up the subject of Oppenheimer, you have to answer truthfully
36
00:02:44,221 --> 00:02:46,275
No member of the Senate can deny that you have done your duty
37
00:02:46,455 --> 00:02:47,853
.it will be uncomfortable
38
00:02:48,784 --> 00:02:50,588
Who would want to justify their whole life?
39
00:02:56,244 --> 00:02:57,658
Why did you leave the United States?
40
00:03:00,430 --> 00:03:03,742
I wanted to study new physics sciences
41
00:03:03,971 --> 00:03:05,377
Wasn't the physics education department here?
42
00:03:06,205 --> 00:03:09,221
I thought Berkeley had a leading department for teaching theoretical physics
43
00:03:09,869 --> 00:03:11,760
.Okay. I joined it after I built it
44
00:03:12,416 --> 00:03:13,564
.but I had to go to Europe first
45
00:03:13,612 --> 00:03:16,767
I went to Cambridge University to study under Patrick Blackett
46
00:03:17,096 --> 00:03:19,041
Was I happier than I was in America?
47
00:03:20,138 --> 00:03:21,700
Happiest? Yes
48
00:03:25,989 --> 00:03:28,380
..No no. I
49
00:03:31,638 --> 00:03:33,247
I was overwhelmed with longing for the homeland
50
00:03:34,497 --> 00:03:36,020
...emotionally unstable
51
00:03:37,404 --> 00:03:42,559
.disturbed by visions of a hidden universe
52
00:03:54,464 --> 00:03:55,464
.you were useless in the lab
53
00:04:00,768 --> 00:04:02,245
God, Oppenheimer
54
00:04:03,138 --> 00:04:04,575
Was you sleeping?
55
00:04:06,982 --> 00:04:07,817
.start again
56
00:04:08,419 --> 00:04:09,934
Sir, I want to go to the lecture
57
00:04:10,841 --> 00:04:11,645
Why?
58
00:04:12,430 --> 00:04:13,578
It's a Niels Bohr lecture
59
00:04:16,627 --> 00:04:18,010
Damn, I totally forgot
60
00:04:18,713 --> 00:04:20,369
.Good. Let's go
61
00:04:23,057 --> 00:04:24,533
No, you won't come, Oppenheimer
62
00:04:24,817 --> 00:04:25,888
You have to finish painting those chips
63
00:04:26,638 --> 00:04:27,559
do you see her
64
00:04:33,161 --> 00:04:34,442
Don't forget to clean your place!
65
00:04:42,289 --> 00:04:43,648
"potassium cyanide"
66
00:05:06,464 --> 00:05:10,253
Quantum physics is not a step forward
67
00:05:10,305 --> 00:05:14,133
It is a new way of understanding reality
68
00:05:14,219 --> 00:05:17,515
Einstein opened the door, and now we're peeping through
69
00:05:17,633 --> 00:05:20,187
We see a world within our world
70
00:05:20,407 --> 00:05:25,883
A world full of energy and contradictions that not everyone can accept
71
00:06:08,428 --> 00:06:09,498
.Yes offcourse
72
00:06:09,599 --> 00:06:10,435
are you OK?
73
00:06:11,513 --> 00:06:13,684
Nils, I introduce you to J. Robert Oppenheimer.
74
00:06:14,305 --> 00:06:15,734
What is the abbreviation for "c"?
75
00:06:15,930 --> 00:06:17,265
.nothing it seems
76
00:06:17,391 --> 00:06:19,742
I was at my lecture. I asked the only valid question
77
00:06:20,096 --> 00:06:21,408
No one doubts his acumen
78
00:06:21,580 --> 00:06:23,924
.But its laboratory performance is slightly unsatisfactory
79
00:06:25,263 --> 00:06:26,833
- I heard you gave the same lecture... - At Harvard, yeah
80
00:06:26,872 --> 00:06:28,473
And that you asked the same question
81
00:06:28,888 --> 00:06:29,888
Why ask again?
82
00:06:30,161 --> 00:06:31,356
I did not like your answer
83
00:06:33,029 --> 00:06:34,489
Did you like my answer yesterday?
84
00:06:35,055 --> 00:06:35,679
.a lot
85
00:06:35,763 --> 00:06:40,184
You must be ready for the snake's attack when you raise the rock
86
00:06:40,430 --> 00:06:42,258
Now it looks like you're ready
87
00:06:42,782 --> 00:06:44,148
But don't enjoy the lab?
88
00:06:45,180 --> 00:06:47,656
So he left Cambridge with her beakers and potions
89
00:06:47,711 --> 00:06:50,015
Go to a place where they let you think
90
00:06:51,641 --> 00:06:52,641
where?
91
00:06:54,110 --> 00:06:54,945
"Göttingen"
92
00:06:55,172 --> 00:06:56,109
(Bourne)? (Born
93
00:06:56,969 --> 00:06:58,900
Go to Germany, study under Max Born
94
00:06:59,096 --> 00:07:01,213
.Learn the methods of theory
95
00:07:01,721 --> 00:07:02,556
.I will address him
96
00:07:03,877 --> 00:07:04,681
.she is obsessed
97
00:07:07,140 --> 00:07:08,117
How is your math?
98
00:07:08,221 --> 00:07:10,220
Not good enough for someone who wants to be a physicist
99
00:07:10,393 --> 00:07:12,549
Algebra is like a piece of music
100
00:07:12,596 --> 00:07:15,049
What matters is, "Can you read music"?
101
00:07:15,173 --> 00:07:16,595
Can you hear it?"
102
00:07:16,666 --> 00:07:18,642
Can you hear the music, Robert?
103
00:07:20,244 --> 00:07:21,345
.Yes, I can
104
00:07:57,875 --> 00:07:59,046
"The Waste Land"
105
00:08:57,638 --> 00:08:58,973
Senator from Wyoming
106
00:09:00,138 --> 00:09:01,052
...Admiral Strauss
107
00:09:01,294 --> 00:09:04,419
I would like to touch upon your relationship with Dr. J. Robert Oppenheimer.
108
00:09:04,716 --> 00:09:06,302
Did you meet him in 1947?
109
00:09:07,318 --> 00:09:07,989
.right
110
00:09:08,849 --> 00:09:10,778
You were a commissioner at the Atomic Energy Commission?
111
00:09:11,427 --> 00:09:16,145
Yes, but I met Robert when... I was on the board of directors
112
00:09:16,471 --> 00:09:19,431
The Institute for Advanced Study...at Princeton because
113
00:09:19,971 --> 00:09:24,017
After the war he was known worldwide as a great physicist and I was
114
00:09:24,393 --> 00:09:27,392
Determined to appoint him as the director of the institute
115
00:10:07,139 --> 00:10:09,662
Dr. Oppenheimer. we will be happy for your coming
116
00:10:09,994 --> 00:10:10,994
Mr. Strauss
117
00:10:11,284 --> 00:10:12,353
(He pronounces "(Strauss
118
00:10:13,517 --> 00:10:14,822
(Oppenheimer), (Oppenheimer)
119
00:10:15,010 --> 00:10:16,814
Whatever you pronounce, they know me as a Jew
120
00:10:18,221 --> 00:10:20,767
I'm the boss of Temple Imano L in Manhattan
121
00:10:21,150 --> 00:10:23,400
Strauss is just a southern term.
122
00:10:23,854 --> 00:10:27,541
Anyway, welcome to the institute. I think you might be happy to be here
123
00:10:27,763 --> 00:10:29,348
Yes, you will love the daily commute to work
124
00:10:29,716 --> 00:10:31,856
Your residence in that house will suit you and your wife
125
00:10:32,430 --> 00:10:34,169
And.. do you have two children?
126
00:10:34,513 --> 00:10:35,325
Yes, two children
127
00:10:35,763 --> 00:10:37,942
.I am a big fan of your work
128
00:10:38,490 --> 00:10:40,638
Do you have a degree in physics, Mr. Strauss?
129
00:10:40,857 --> 00:10:42,802
Sorry, tea is served at four o'clock
130
00:10:42,833 --> 00:10:46,419
No, I don't have a degree in physics or something like that, I'm a self-made man
131
00:10:47,404 --> 00:10:49,223
- I understand this situation - Really?
132
00:10:49,513 --> 00:10:51,348
Yes, my father was self-taught
133
00:10:52,763 --> 00:10:54,989
.This will be your office
134
00:11:04,638 --> 00:11:06,442
I heard he spends most of his afternoons there
135
00:11:07,013 --> 00:11:11,716
I always wondered why you didn't count on him on the Manhattan Project
136
00:11:14,066 --> 00:11:15,863
He is the greatest scientist of our time
137
00:11:16,371 --> 00:11:17,456
.in his time
138
00:11:18,402 --> 00:11:23,136
Einstein published his theory of relativity more than 40 years ago
139
00:11:24,450 --> 00:11:26,700
But she never really embraced the quantum world she revealed
140
00:11:26,971 --> 00:11:28,283
"Nature does not accept possibilities."
141
00:11:29,102 --> 00:11:30,102
.exactly
142
00:11:30,555 --> 00:11:32,929
You never thought of studying physics formally, Mr. Strauss?
143
00:11:33,268 --> 00:11:35,900
I received offers, but I chose to sell shoes
144
00:11:36,346 --> 00:11:38,760
Louis Strauss was once a humble shoe salesman
145
00:11:40,018 --> 00:11:41,463
No, just a shoe salesman
146
00:11:45,555 --> 00:11:47,828
- I would like to introduce you to him. - No need
147
00:11:49,305 --> 00:11:50,687
I knew him for years
148
00:12:12,698 --> 00:12:13,698
(Albert)
149
00:12:18,596 --> 00:12:19,494
What is the matter?
150
00:12:20,252 --> 00:12:22,228
what did you tell him?
151
00:12:24,513 --> 00:12:25,513
.he is fine
152
00:12:27,810 --> 00:12:32,231
Mr. Strauss, there are things in my past that you should be aware of
153
00:12:32,513 --> 00:12:35,802
As head of the Atomic Energy Commission, I have access to your security file
154
00:12:35,833 --> 00:12:36,630
.I have read it
155
00:12:36,943 --> 00:12:38,294
Didn't you worry? - No
156
00:12:38,505 --> 00:12:41,013
Why should I worry, after all you've done for your country?
157
00:12:41,451 --> 00:12:42,833
Times are changing, Mr. Strauss
158
00:12:43,096 --> 00:12:44,596
..the purpose of this institute
159
00:12:44,971 --> 00:12:47,111
.is to provide a haven for independent minds
160
00:12:48,198 --> 00:12:51,205
And that applies to you. You are the right man for the job
161
00:12:51,940 --> 00:12:53,463
Then I will consider your offer
162
00:12:53,994 --> 00:12:55,799
I'll see you at the Atomic Energy Commission meeting tomorrow
163
00:13:00,888 --> 00:13:03,294
It is one of the most prestigious positions in the country
164
00:13:03,555 --> 00:13:05,625
.with great mobility of course
165
00:13:06,282 --> 00:13:07,609
That's why I'm thinking about it
166
00:13:09,172 --> 00:13:12,726
So, did Dr. Oppenheimer's past associations catch your eye?
167
00:13:12,969 --> 00:13:14,265
before you hire him?
168
00:13:14,500 --> 00:13:15,344
.Okay
169
00:13:15,938 --> 00:13:17,148
Didn't you raise your concerns?
170
00:13:17,471 --> 00:13:20,111
At the time I was completely absorbed in thinking about what he had said
171
00:13:20,416 --> 00:13:22,088
To (Einstein) to make him mad at me
172
00:13:26,346 --> 00:13:27,142
But later?
173
00:13:27,479 --> 00:13:29,127
We all know what happened next
174
00:13:29,846 --> 00:13:31,799
Doctor, during your stay in Europe
175
00:13:31,862 --> 00:13:34,744
You seem to have met a large group of physicists from other countries
176
00:13:35,073 --> 00:13:35,994
.Yes thats right
177
00:13:36,263 --> 00:13:37,348
Have you met any Russian scientists?
178
00:13:39,388 --> 00:13:40,325
.I do not remember
179
00:13:40,786 --> 00:13:42,934
...if you will allow me to continue reading my statement
180
00:13:42,958 --> 00:13:46,442
Mr. Rob, you will have opportunities to ask your questions
181
00:13:49,513 --> 00:13:52,138
After Göttingen, I moved to Leiden, the Netherlands.
182
00:13:52,247 --> 00:13:54,161
Where I met (Isidor Rabi) for the first time
183
00:13:55,091 --> 00:13:55,888
.Excuse me
184
00:14:01,333 --> 00:14:04,606
An American giving a lecture on a new physics? I need to hear this
185
00:14:04,849 --> 00:14:06,372
.I'm American too
186
00:14:06,971 --> 00:14:08,103
.amazement
187
00:14:09,346 --> 00:14:11,525
Let me know if you need any help with English
188
00:14:25,688 --> 00:14:27,125
Hey, what does he say?
189
00:14:38,461 --> 00:14:39,367
.No thank you
190
00:14:39,688 --> 00:14:41,140
It's a long drive to Zurich
191
00:14:41,513 --> 00:14:44,005
If you don't eat anything during the flight, you will hide between the seat cushions from the thinnest
192
00:14:44,888 --> 00:14:45,888
(I am Rabbi
193
00:14:46,305 --> 00:14:47,094
(Oppenheimer)
194
00:14:47,219 --> 00:14:50,297
I attended your lecture on particles. I understood part of it
195
00:14:51,680 --> 00:14:53,836
We're Jews from New York, how do you speak Dutch?
196
00:14:54,138 --> 00:14:56,638
I thought I'd better learn it when I joined here for the semester
197
00:14:56,951 --> 00:15:00,067
Did you find Dutch in 6 weeks to receive a lecture on quantum mechanics?
198
00:15:00,419 --> 00:15:01,614
.I wanted to challenge myself
199
00:15:01,888 --> 00:15:03,934
Quantum physics wasn't challenging enough
200
00:15:04,221 --> 00:15:05,541
“Schweitzer.” “Schweitzer”?
201
00:15:05,888 --> 00:15:06,645
.destruction
202
00:15:07,630 --> 00:15:09,411
You learned Dutch in six weeks, but you didn't learn Yiddish?
203
00:15:09,615 --> 00:15:11,481
They don't speak it much in my part of the park
204
00:15:11,802 --> 00:15:12,481
How miserable you are
205
00:15:14,396 --> 00:15:15,184
Are you homesick?
206
00:15:15,555 --> 00:15:16,648
.that you know the answer
207
00:15:17,638 --> 00:15:20,520
Have you ever felt that people like us are not welcome here?
208
00:15:20,892 --> 00:15:21,728
Physicists?
209
00:15:22,680 --> 00:15:24,672
- Funny. - I didn't notice this in the department
210
00:15:25,477 --> 00:15:26,625
They are all Jews too
211
00:15:29,388 --> 00:15:30,122
.all
212
00:15:32,935 --> 00:15:34,466
There is a German you have to look out for
213
00:15:35,904 --> 00:15:37,372
(Heisenberg. Right
214
00:15:47,500 --> 00:15:51,304
One might be led to suppose...that beyond the quantum world
215
00:15:51,638 --> 00:15:55,208
There is still a real world in which causation hides, however
216
00:15:55,466 --> 00:15:57,466
..such speculation seems to us
217
00:15:57,786 --> 00:15:59,348
Quite frankly, unproductive
218
00:15:59,916 --> 00:16:00,369
.Thank you all
219
00:16:00,893 --> 00:16:01,642
.have a wonderful day
220
00:16:07,104 --> 00:16:08,463
- Amazing lecture. - Thank you
221
00:16:08,713 --> 00:16:09,908
Dr. Oppenheimer
222
00:16:10,096 --> 00:16:13,697
Oppenheimer, yes. I liked your article on molecules
223
00:16:13,893 --> 00:16:15,025
.Maybe it inspires you
224
00:16:15,323 --> 00:16:17,892
If something else inspires you, let me know. We can publish articles together
225
00:16:18,244 --> 00:16:19,666
.I have to go back to America
226
00:16:19,869 --> 00:16:20,619
Why?
227
00:16:20,987 --> 00:16:23,674
Nobody here takes quantum mechanics seriously
228
00:16:23,930 --> 00:16:25,187
.This is exactly why
229
00:16:25,696 --> 00:16:27,929
He longs for the valleys of Manhattan
230
00:16:28,305 --> 00:16:29,820
New Mexico Canyons
231
00:16:30,422 --> 00:16:31,390
Are you from New Mexico?
232
00:16:31,471 --> 00:16:34,681
No, he's from New York, but my brother and I have a ranch on the outskirts of Santa Fe
233
00:16:35,924 --> 00:16:37,502
.This is the America I miss now
234
00:16:37,773 --> 00:16:39,804
Then you better go home, cowboy
235
00:16:41,063 --> 00:16:44,781
This is for him, as for me and the horses. We are not on good terms. I do not think so
236
00:16:46,343 --> 00:16:47,343
.Pleased to meet you
237
00:16:49,430 --> 00:16:51,328
Did you meet Heisenberg again?
238
00:16:51,596 --> 00:16:53,478
..not personally, no, but
239
00:16:55,930 --> 00:16:57,578
It can be said that we met by chance
240
00:16:59,513 --> 00:17:03,888
Upon my return to America, I accepted two positions at Caltech and Berkeley
241
00:17:08,170 --> 00:17:09,474
.I'll handle this, it's okay
242
00:17:25,386 --> 00:17:26,612
radiation lab
243
00:17:28,305 --> 00:17:29,898
I assume you're Dr. Lawrence?
244
00:17:32,289 --> 00:17:33,289
You must be Oppenheimer
245
00:17:33,508 --> 00:17:34,195
.Okay
246
00:17:34,618 --> 00:17:36,898
I heard you want to offer courses on quantum theory
247
00:17:37,153 --> 00:17:38,598
.I did it. It's in the next room
248
00:17:38,971 --> 00:17:39,814
Did they put you there?
249
00:17:40,180 --> 00:17:42,789
I'm the one who asked for it. I wanted to stay close to you experimentalists
250
00:17:43,346 --> 00:17:44,947
.The theory will get you to a point
251
00:17:45,307 --> 00:17:47,041
We are building a machine to accelerate electronics
252
00:17:47,502 --> 00:17:48,408
.amazing
253
00:17:48,690 --> 00:17:49,690
Do you want to help?
254
00:17:49,909 --> 00:17:50,909
.in building it? no
255
00:17:51,940 --> 00:17:55,260
No, my work is limited to analyzing theories
256
00:17:55,555 --> 00:17:56,625
When will you start teaching?
257
00:17:57,013 --> 00:17:58,059
.I'll start in an hour
258
00:17:58,372 --> 00:17:59,083
Seminar?
259
00:17:59,482 --> 00:18:00,114
.Pupil
260
00:18:00,872 --> 00:18:03,395
one pupil? Only this?
261
00:18:03,974 --> 00:18:06,130
I'm teaching something no one else here has ever dreamed of
262
00:18:06,430 --> 00:18:08,211
But once they know your scientific abilities
263
00:18:08,297 --> 00:18:09,672
They will get more attracted
264
00:18:13,118 --> 00:18:14,180
...i must have been wrong
265
00:18:14,274 --> 00:18:15,578
Mr. Lumanitz? - No
266
00:18:17,664 --> 00:18:18,234
.Okay
267
00:18:18,469 --> 00:18:20,195
.Okay. this place. Help yourself
268
00:18:20,696 --> 00:18:21,422
.Sit
269
00:18:26,782 --> 00:18:28,273
What do you know about quantum mechanics?
270
00:18:29,430 --> 00:18:31,047
.I understand the basics
271
00:18:31,305 --> 00:18:32,445
So you are dealing with it wrong
272
00:18:33,471 --> 00:18:35,361
Is light made of particles or waves?
273
00:18:36,205 --> 00:18:38,510
Quantum mechanics says both. How can they be both?
274
00:18:38,888 --> 00:18:39,888
- Can't. - Can't
275
00:18:40,805 --> 00:18:45,117
, but be so. It's paradoxical. And yet it works
276
00:18:52,469 --> 00:18:53,265
.now
277
00:18:56,086 --> 00:18:57,164
.Thanks
278
00:18:57,625 --> 00:19:00,171
Mr. Lumentez, don't worry
279
00:19:00,399 --> 00:19:01,679
Mr. Snyder?
280
00:19:02,344 --> 00:19:03,593
Now let's consider the star
281
00:19:04,352 --> 00:19:07,539
a star. A big furnace is burning...in outer space
282
00:19:07,672 --> 00:19:10,148
Fire rushes outward against its own gravity
283
00:19:10,388 --> 00:19:11,567
.in balance
284
00:19:12,930 --> 00:19:17,398
But if this furnace cools and gravity gets the better of it, it contracts
285
00:19:18,360 --> 00:19:19,453
The density increases
286
00:19:20,078 --> 00:19:20,750
.right
287
00:19:21,102 --> 00:19:22,055
Gravity increases
288
00:19:22,203 --> 00:19:23,398
The density increases
289
00:19:23,680 --> 00:19:25,508
And? ...it's even a vicious circle
290
00:19:25,846 --> 00:19:26,978
What is the limit here?
291
00:19:28,651 --> 00:19:29,549
.I don't know
292
00:19:29,752 --> 00:19:30,892
Consider where mathematics is taking us
293
00:19:30,955 --> 00:19:32,775
I assure you, it leads us to a limit that no one has ever reached before
294
00:19:32,963 --> 00:19:33,705
What about me?
295
00:19:34,846 --> 00:19:36,564
Yes, you did. You are better than me in math
296
00:19:38,549 --> 00:19:43,033
Dr. Oppenheimer's file contained details of his activities at Berkeley
297
00:19:43,135 --> 00:19:46,549
Why did they create a file on Dr. Oppenheimer before the war?
298
00:19:47,513 --> 00:19:49,802
You should ask Mr. Hoover
299
00:19:50,138 --> 00:19:51,887
I ask you, Admiral Strauss
300
00:19:52,731 --> 00:19:56,809
..I suppose it has something to do with
301
00:19:58,083 --> 00:20:00,317
His left-wing political activities
302
00:20:00,427 --> 00:20:01,997
Saturday, 2:00 p.m., "Support Espana State."
303
00:20:02,115 --> 00:20:04,411
You shouldn't let them talk about politics in class, Opie
304
00:20:05,599 --> 00:20:06,395
.I wrote this
305
00:20:07,013 --> 00:20:09,497
Lawrence, you embrace the revolution in physics.
306
00:20:09,805 --> 00:20:11,531
Can't you see it somewhere else?
307
00:20:11,766 --> 00:20:13,937
(Picasso), (Stravinsky), (Freud), (Marx)
308
00:20:13,977 --> 00:20:15,148
This is America, Opie
309
00:20:15,407 --> 00:20:16,695
We really witnessed a revolution
310
00:20:17,883 --> 00:20:20,523
Seriously, get this out of the lab
311
00:20:20,782 --> 00:20:25,344
My landlady is having a panel discussion tonight outside the lab
312
00:20:25,852 --> 00:20:26,492
Are you interested?
313
00:20:26,596 --> 00:20:28,517
I experienced the political scene in Berkeley
314
00:20:28,596 --> 00:20:32,744
They're just philosophy grad students and communists talking about integration
315
00:20:33,096 --> 00:20:34,447
So you don't care about integration
316
00:20:34,596 --> 00:20:36,361
I would vote for him, not talk about him
317
00:20:36,680 --> 00:20:37,617
Especially Friday gatherings
318
00:20:37,852 --> 00:20:38,719
.let's eat
319
00:20:39,118 --> 00:20:40,711
.I will meet my brother there
320
00:20:41,282 --> 00:20:44,828
How can these activities get the FBI's attention?
321
00:20:45,096 --> 00:20:46,869
..to the best of my memory
322
00:20:47,088 --> 00:20:51,010
The Federal Bureau of Inspection was checking dashboards... outside suspicious Communist gatherings
323
00:20:51,205 --> 00:20:52,775
And his name appeared
324
00:21:00,870 --> 00:21:02,292
- I caught you! - Oh, my God!
325
00:21:02,495 --> 00:21:04,073
.sorry. Hello, brother. (Frank
326
00:21:05,691 --> 00:21:07,018
You remember Jackie
327
00:21:07,284 --> 00:21:08,057
.Good evening
328
00:21:09,120 --> 00:21:10,120
.Let's go
329
00:21:11,763 --> 00:21:12,903
.there, there
330
00:21:14,596 --> 00:21:17,775
Robert, I want to introduce you to Chevalier.
331
00:21:18,055 --> 00:21:21,000
(Dr. (Haakon Chevalier), Dr. (Robert Oppenheimer
332
00:21:21,133 --> 00:21:23,547
- Nice to meet you. - Nice to meet you. This is my little brother, Frank
333
00:21:23,846 --> 00:21:25,017
...and this.- Hello
334
00:21:25,190 --> 00:21:26,900
(Still Jackie. Hello, Still Jackie.)
335
00:21:27,135 --> 00:21:28,838
Chevalier, are you a linguist?)
336
00:21:28,901 --> 00:21:30,830
Your reputation precedes you
337
00:21:30,971 --> 00:21:31,861
What did you hear about me? Excuse me
338
00:21:32,096 --> 00:21:34,158
...that you're studying a radical new approach to physics
339
00:21:34,244 --> 00:21:37,361
Which I don't understand at all, but I haven't heard that you're a member of the party
340
00:21:37,549 --> 00:21:39,103
- I'm not a member. - Not yet
341
00:21:39,346 --> 00:21:40,775
Frank and I are thinking of joining.
342
00:21:40,877 --> 00:21:42,806
.. - The other day I was saying - - I support several reasons
343
00:21:43,338 --> 00:21:44,627
Spanish Civil War?
344
00:21:44,760 --> 00:21:47,799
A democratic republic under attack by fascist thugs, who wouldn't want to advocate?
345
00:21:47,955 --> 00:21:48,650
.our government
346
00:21:48,799 --> 00:21:51,486
They think that socialism is a greater threat than fascism
347
00:21:51,635 --> 00:21:54,150
This belief will not last for long. Look at what the Nazis do to the Jews
348
00:21:54,313 --> 00:21:56,882
I provide financial support to my colleagues in "Germany" for the purpose of emigration
349
00:21:56,906 --> 00:21:58,132
.I have to do something
350
00:21:59,596 --> 00:22:02,236
.My work is very abstract
351
00:22:02,513 --> 00:22:03,489
What are you working on?
352
00:22:03,599 --> 00:22:05,841
What happens to the stars when they die
353
00:22:06,013 --> 00:22:07,083
Do the stars die?
354
00:22:08,513 --> 00:22:09,731
Well, then the stars are dying
355
00:22:10,180 --> 00:22:11,906
.It cools down and then collapses
356
00:22:12,008 --> 00:22:16,890
In fact, the larger the star, the more violent its demise
357
00:22:17,180 --> 00:22:20,711
Gravity is so concentrated that it swallows everything
358
00:22:21,188 --> 00:22:22,492
.everything, even the light
359
00:22:22,907 --> 00:22:23,907
Could this actually happen?
360
00:22:24,221 --> 00:22:25,674
.Mathematics says possible
361
00:22:25,930 --> 00:22:28,883
If we publish it, maybe one day an astronomer will apply it in practice
362
00:22:29,086 --> 00:22:32,609
Now everything I am presenting is just a theory, which cannot affect people's lives
363
00:22:32,891 --> 00:22:36,461
If you give financial support to Spain, do it through the Communist Party
364
00:22:36,633 --> 00:22:37,851
He can get money to the front lines
365
00:22:37,953 --> 00:22:39,133
Mary asked me to provide this
366
00:22:41,110 --> 00:22:41,781
(I am (Jane).
367
00:22:42,846 --> 00:22:43,642
.(Robert)
368
00:22:43,805 --> 00:22:44,805
(Haakon Chevalier)
369
00:22:44,899 --> 00:22:46,664
You were at the union meeting at Serber's house last month?
370
00:22:46,993 --> 00:22:48,203
.right, yeah
371
00:22:48,914 --> 00:22:49,703
.Thanks
372
00:22:50,138 --> 00:22:51,997
.Robert says he's not a communist
373
00:22:52,247 --> 00:22:54,161
So his information is not sufficient about communism
374
00:22:54,555 --> 00:22:57,078
I've read all three volumes of Capitalism.
375
00:22:57,149 --> 00:22:58,000
Is it considered that my information is adequate?
376
00:22:58,172 --> 00:23:00,258
It will make you a better reader than most of the party members
377
00:23:00,453 --> 00:23:01,984
Strict conclusions .. There are some thoughts that say
378
00:23:02,664 --> 00:23:03,883
Possession is theft.
379
00:23:04,263 --> 00:23:04,989
"personal property"
380
00:23:05,263 --> 00:23:07,544
"Personal property"? “Personal property” is not “possession.”
381
00:23:07,740 --> 00:23:09,716
Sorry, I read the book in its original German language
382
00:23:11,185 --> 00:23:11,911
.Good
383
00:23:13,435 --> 00:23:14,435
.It is not about the book
384
00:23:14,846 --> 00:23:17,674
It's about ideas. And you seem noncommittal
385
00:23:17,930 --> 00:23:20,961
I am committed to thinking freely about improving our world
386
00:23:21,985 --> 00:23:23,953
Why restrict yourself to one faith?
387
00:23:24,172 --> 00:23:26,336
You're a physicist, do you pick the rules?
388
00:23:27,096 --> 00:23:30,603
Or do you use discipline to direct your energies toward progress?
389
00:23:31,388 --> 00:23:32,552
.I tend to be a bit flexible
390
00:23:34,200 --> 00:23:35,770
Do you always stick to the rules?
391
00:23:37,880 --> 00:23:39,223
.I like flexibility too
392
00:23:50,389 --> 00:23:51,076
What?
393
00:23:52,388 --> 00:23:53,177
.hey, hey, hey
394
00:23:57,450 --> 00:23:58,552
.unexpected
395
00:23:59,193 --> 00:23:59,833
What?
396
00:24:00,505 --> 00:24:01,309
.for a physicist
397
00:24:01,490 --> 00:24:03,684
Do you only have Freud's books?
398
00:24:04,083 --> 00:24:06,481
..in fact, I'm more inclined to
399
00:24:06,654 --> 00:24:07,614
yang?
400
00:24:09,846 --> 00:24:10,916
Do you understand analysis?
401
00:24:11,190 --> 00:24:14,471
During my undergraduate studies at Cambridge, I ran into a little problem
402
00:24:15,705 --> 00:24:16,463
I am all ears
403
00:24:16,752 --> 00:24:18,166
.I tried to poison my teacher
404
00:24:18,346 --> 00:24:19,228
Did you hate?
405
00:24:19,440 --> 00:24:20,440
.I liked him a lot
406
00:24:21,221 --> 00:24:22,533
.that you just need to make love
407
00:24:22,888 --> 00:24:26,387
I spent two years with psychoanalysts. I don't think they brought it up very briefly
408
00:24:26,560 --> 00:24:30,262
You want to convince everyone that you are more complicated than you really are
409
00:24:30,443 --> 00:24:32,309
.I think we are just simple souls
410
00:24:32,857 --> 00:24:33,684
.I'm not like this
411
00:24:36,596 --> 00:24:37,392
What is this?
412
00:24:37,705 --> 00:24:38,705
Sanskrit language
413
00:24:39,010 --> 00:24:40,064
Can you read it?
414
00:24:40,791 --> 00:24:41,791
.that I learn it
415
00:24:47,323 --> 00:24:48,244
.read this
416
00:24:49,888 --> 00:24:53,552
Well, in this part... Vashnu reveals his fortified self
417
00:24:53,693 --> 00:24:54,606
.no
418
00:24:55,957 --> 00:24:57,167
.Read the words
419
00:25:01,264 --> 00:25:03,130
"And now I'm death."
420
00:25:09,568 --> 00:25:10,998
"The Destroyer of Worlds"
421
00:25:41,772 --> 00:25:42,772
.Camping here would be perfect
422
00:25:49,676 --> 00:25:50,894
The sky will be clear before dawn
423
00:25:51,426 --> 00:25:54,581
The air will cool at night. Before dawn it will clear
424
00:25:57,971 --> 00:25:58,697
.this is
425
00:26:06,159 --> 00:26:08,370
.then I will get married
426
00:26:08,714 --> 00:26:11,276
- Congratulations, Frank. - Thank you. Thank you
427
00:26:11,386 --> 00:26:12,213
Will you marry Jackie?
428
00:26:12,471 --> 00:26:13,775
Yes, I'm marrying Jackie
429
00:26:14,854 --> 00:26:15,830
.waitress
430
00:26:16,138 --> 00:26:17,942
You're right, Opie. It clears
431
00:26:18,068 --> 00:26:19,364
I'll go check if there are any stars
432
00:26:19,982 --> 00:26:22,184
..continue to talk about ordinary people
433
00:26:22,388 --> 00:26:23,997
But you don't buy into Jackie, do you?
434
00:26:24,919 --> 00:26:25,919
..we joined the party
435
00:26:26,005 --> 00:26:27,708
I still don't agree. Why? ...now, me
436
00:26:27,778 --> 00:26:29,317
Is it because this is supposed to belong to you?
437
00:26:29,372 --> 00:26:30,848
I didn't join the party, Frank
438
00:26:31,180 --> 00:26:33,375
And I don't think she should have convinced you of that either
439
00:26:33,657 --> 00:26:35,242
Half of the teaching staff are communists
440
00:26:35,289 --> 00:26:36,289
.not this half
441
00:26:37,888 --> 00:26:40,528
I'm your brother, Frank, and I want you to be careful
442
00:26:40,763 --> 00:26:41,763
.and I want to strangle you
443
00:26:44,318 --> 00:26:47,278
.I will not live my life in fear of making mistakes
444
00:26:49,513 --> 00:26:52,380
Your happiness is my happiness
445
00:26:52,771 --> 00:26:55,286
So I am happy because your happiness is my happiness
446
00:27:00,699 --> 00:27:03,199
Looks like I can see one of those dark stars you're studying on
447
00:27:04,004 --> 00:27:06,488
.You can not. That's the whole point
448
00:27:07,096 --> 00:27:08,463
Her gravity swallows the light
449
00:27:10,010 --> 00:27:12,033
.like a space hole
450
00:27:13,138 --> 00:27:14,138
Is Frank okay?
451
00:27:14,419 --> 00:27:16,559
.Okay. He just has a terrible brother
452
00:27:18,221 --> 00:27:19,322
The place is special here
453
00:27:21,987 --> 00:27:23,088
, when I was a kid
454
00:27:24,526 --> 00:27:26,010
..I thought if I could find a way
455
00:27:27,549 --> 00:27:30,939
To combine physics and New Mexico
456
00:27:31,815 --> 00:27:33,088
My life will be perfect
457
00:27:35,555 --> 00:27:36,656
.a little far from it
458
00:27:36,789 --> 00:27:37,594
.Okay
459
00:27:37,969 --> 00:27:39,305
Let's get some sleep
460
00:27:40,696 --> 00:27:44,258
That plateau we saw today, one of my favorite places in the world
461
00:27:45,344 --> 00:27:46,547
And tomorrow we will ascend it
462
00:27:46,883 --> 00:27:47,734
what is it called?
463
00:27:49,388 --> 00:27:50,302
"Los Alamos"
464
00:27:54,458 --> 00:27:56,106
.I wasn't expecting to see you today
465
00:27:57,763 --> 00:27:59,098
Should I make an appointment?
466
00:28:01,443 --> 00:28:03,208
Hey! Come back here
467
00:28:03,471 --> 00:28:04,330
Alvarez)?)
468
00:28:10,721 --> 00:28:12,455
!(Obi)! (obby)
469
00:28:13,388 --> 00:28:14,637
What? What is the matter?
470
00:28:15,352 --> 00:28:18,008
.they did it. Hahn and Strassmann did it in Germany.
471
00:28:18,377 --> 00:28:19,377
They are the two halves of the uranium nucleus
472
00:28:21,674 --> 00:28:22,541
how?
473
00:28:24,166 --> 00:28:25,564
They blew it up with neutrons
474
00:28:25,948 --> 00:28:27,088
.It's nuclear fission
475
00:28:27,430 --> 00:28:28,594
They did it, split the corn
476
00:28:29,063 --> 00:28:29,851
.this is not possible
477
00:28:36,357 --> 00:28:37,638
.I will try neutron diffusion
478
00:28:44,826 --> 00:28:46,740
.you see? It can't be done
479
00:28:47,928 --> 00:28:51,037
.Very stylish. very clear
480
00:28:51,404 --> 00:28:52,404
There is only one problem
481
00:28:52,506 --> 00:28:53,248
where?
482
00:28:54,096 --> 00:28:55,096
Adjoining hall
483
00:28:55,791 --> 00:28:56,791
Alvarez did it
484
00:28:58,305 --> 00:29:02,539
But look, the fission pulses are massive
485
00:29:03,149 --> 00:29:06,086
I've seen 30 of these in the last 10 minutes
486
00:29:07,263 --> 00:29:09,075
.The theory will get you to a point
487
00:29:11,055 --> 00:29:12,172
..during the operation
488
00:29:13,844 --> 00:29:17,765
The excess fiery neutrons can be used to split other uranium atoms
489
00:29:18,305 --> 00:29:19,305
.chain interactions
490
00:29:19,899 --> 00:29:20,984
You are thinking what I am thinking
491
00:29:21,266 --> 00:29:25,023
You, me, and every other physicist around the world, watch the news
492
00:29:26,196 --> 00:29:27,867
I.. what? What are we thinking?
493
00:29:29,055 --> 00:29:31,430
Bomb, Alvarez
494
00:29:33,013 --> 00:29:34,091
.bomb
495
00:29:35,513 --> 00:29:37,387
I told you, Robert, no more flowers
496
00:29:39,833 --> 00:29:42,466
"I don't understand what you want from me. I don't want anything from you."
497
00:29:44,221 --> 00:29:45,728
You say this and then you call me
498
00:29:45,877 --> 00:29:47,392
Then don't answer the call
499
00:29:48,846 --> 00:29:50,064
I will always reply
500
00:29:55,763 --> 00:29:56,692
.Good
501
00:29:57,185 --> 00:29:58,185
.just no more flowers
502
00:30:00,286 --> 00:30:01,489
won't you come with me
503
00:30:03,583 --> 00:30:05,262
You have to admit your loss, Robert
504
00:30:08,052 --> 00:30:09,567
It's not that simple, Hook
505
00:30:09,971 --> 00:30:11,650
Chevalier, good to see you.
506
00:30:11,698 --> 00:30:13,361
Barbara, good to see you.
507
00:30:13,549 --> 00:30:15,502
And the brilliant Dr. Oppenheimer
508
00:30:15,930 --> 00:30:17,000
(I am Eltonton
509
00:30:17,086 --> 00:30:18,281
- I'm honored. - You're welcome
510
00:30:18,532 --> 00:30:22,211
Now can you comment on organized labor on campus?
511
00:30:22,596 --> 00:30:24,127
- Make way!" - "F, A, E, C, T!
512
00:30:24,189 --> 00:30:27,455
I work for Shell, we employ chemists and engineers
513
00:30:27,763 --> 00:30:29,473
Why are there no scientists in academia?
514
00:30:29,685 --> 00:30:32,184
!(Obi)! (Obi)! (obby)
515
00:30:32,430 --> 00:30:35,640
!(Obi)! (Obi)! (obby)
516
00:30:36,000 --> 00:30:38,320
!(Obi)! (Obi)! (obby)
517
00:30:38,469 --> 00:30:40,047
!(Obi)! (Obi)! (obby)
518
00:30:40,203 --> 00:30:40,976
.Thanks
519
00:30:43,746 --> 00:30:47,074
Teachers affiliated with trade unions. Why not teachers?
520
00:30:47,596 --> 00:30:48,760
Don't you have anything else to do?
521
00:30:48,791 --> 00:30:51,064
Lawrence, academics have rights, too.
522
00:30:51,385 --> 00:30:53,197
Listen, it's not like that. There's a group coming
523
00:30:53,643 --> 00:30:54,978
.I will stay here
524
00:30:55,260 --> 00:30:56,150
.not this time
525
00:31:02,816 --> 00:31:04,480
.(Richard). Dr. Bush
526
00:31:04,721 --> 00:31:06,236
Why did you come to the north?
527
00:31:15,878 --> 00:31:18,432
Richard, tell Ruth I'm going to Pasadena on Tuesday
528
00:31:28,640 --> 00:31:30,140
Your article on the black hole is published!
529
00:31:32,625 --> 00:31:35,992
Where's Heartland? Summon Heartland
530
00:31:36,625 --> 00:31:39,906
September 1, 1939. The world will remember this day
531
00:31:41,609 --> 00:31:43,523
Heartland, our article is published.
532
00:31:43,763 --> 00:31:44,989
.that you stole the spotlight
533
00:31:47,286 --> 00:31:48,567
Hitler invades Poland Victory or death for me
534
00:31:48,661 --> 00:31:49,325
Bombardment of cities, occupation of Danzig
535
00:31:49,380 --> 00:31:54,137
During the Battle of Britain, I gradually lost empathy
536
00:31:54,802 --> 00:31:57,630
On the policy of neutrality called for by the Communists
537
00:31:57,888 --> 00:32:00,012
Immediately after Hitler invaded Russia, we became allies
538
00:32:01,180 --> 00:32:03,359
Is your sympathy returned to the Communists?
539
00:32:03,638 --> 00:32:04,278
.no
540
00:32:05,497 --> 00:32:09,333
I want to point out that my divergent views on Russia...
541
00:32:09,372 --> 00:32:12,427
It does not mean that there is a break with those who have different opinions
542
00:32:13,096 --> 00:32:15,267
..for a year or two during my previous marriage
543
00:32:15,432 --> 00:32:18,439
My wife, Kitty, was a member of the Communist Party
544
00:32:22,656 --> 00:32:24,789
From this direction. Here I keep the good stuff
545
00:32:24,821 --> 00:32:26,515
I thought this was Tolman's house
546
00:32:26,657 --> 00:32:28,594
I live with them while I'm at Caltech
547
00:32:28,836 --> 00:32:30,289
Do you want something?
548
00:32:30,471 --> 00:32:31,588
No, thanks, Ruthie
549
00:32:32,930 --> 00:32:35,469
So you are a biologist
550
00:32:36,180 --> 00:32:38,812
Somehow I became a housewife
551
00:32:39,555 --> 00:32:41,773
Can you explain quantum mechanics to me?
552
00:32:41,914 --> 00:32:42,930
You look bewildered
553
00:32:43,485 --> 00:32:44,485
.yeah, it is
554
00:32:46,032 --> 00:32:47,445
..well, this cup
555
00:32:48,657 --> 00:32:49,781
..this drink
556
00:32:50,703 --> 00:32:51,703
...this is the table top
557
00:32:52,993 --> 00:32:54,430
..our bodies
558
00:32:56,102 --> 00:32:56,930
.everyone
559
00:32:58,346 --> 00:32:59,455
It is mostly empty space
560
00:33:00,190 --> 00:33:03,197
Just collections of tiny energy waves linked together
561
00:33:03,478 --> 00:33:04,314
with what?
562
00:33:04,627 --> 00:33:07,728
...the force of attraction is strong enough to convince us
563
00:33:08,638 --> 00:33:10,544
.that this material is solid
564
00:33:10,846 --> 00:33:13,096
You prevent my body from passing through your body
565
00:33:25,545 --> 00:33:27,060
That you're married to Dr. Harrison
566
00:33:27,693 --> 00:33:28,599
.not exactly
567
00:33:30,858 --> 00:33:34,435
...there is someone I feel for
568
00:33:34,805 --> 00:33:35,890
Does she have the same feeling?
569
00:33:36,430 --> 00:33:39,172
.sometimes. But not enough
570
00:33:41,096 --> 00:33:43,525
You know, I'm going to New Mexico
571
00:33:44,221 --> 00:33:45,783
.to my farm with my friends
572
00:33:45,976 --> 00:33:46,765
.you have to come
573
00:33:48,274 --> 00:33:49,570
.I mean with your husband
574
00:33:50,024 --> 00:33:51,101
.yeah, i meant it
575
00:33:51,513 --> 00:33:53,520
Because you know it won't make a difference
576
00:33:58,349 --> 00:33:59,419
Why did you marry him?
577
00:33:59,971 --> 00:34:02,994
.I was lost and he was so sweet
578
00:34:05,680 --> 00:34:06,414
Lost?
579
00:34:07,055 --> 00:34:09,250
..my ex-husband died
580
00:34:10,047 --> 00:34:11,898
I was 28 years old and I wasn't ready to be a widow
581
00:34:12,703 --> 00:34:13,703
Who was your first husband?
582
00:34:13,805 --> 00:34:16,726
no one. But my second husband... was Joe Dallett
583
00:34:17,141 --> 00:34:19,805
..he was from a rich family like me but
584
00:34:20,094 --> 00:34:24,062
He was a union organizer in Youngstan, Ohio. I fell in love with him
585
00:34:25,055 --> 00:34:25,789
To what degree?
586
00:34:25,860 --> 00:34:28,320
So much so that I spent four years...on beans and pancakes
587
00:34:28,453 --> 00:34:30,601
I hand out Daily Worker newspapers at the factory gates
588
00:34:31,971 --> 00:34:34,189
At 36, I told Joe I couldn't take it anymore.
589
00:34:34,403 --> 00:34:36,723
I left the party and after a year .. I wanted to return to it, so
590
00:34:37,029 --> 00:34:39,200
To him, not the Daily Worker
591
00:34:39,680 --> 00:34:41,594
He said, “Honey, I will meet you.” When I return to Spain
592
00:34:41,888 --> 00:34:42,958
Went to fight for the loyalists?
593
00:34:43,083 --> 00:34:45,091
Then he joined the Kataeb, and I waited
594
00:34:45,351 --> 00:34:46,219
..And
595
00:34:48,017 --> 00:34:50,728
Joe was killed as soon as he raised his head from the ditch
596
00:34:52,424 --> 00:34:54,619
Ideology killed (Joe). In vain
597
00:34:54,908 --> 00:34:56,345
The Spanish Republic is not "for nothing".
598
00:34:56,604 --> 00:34:58,197
..my husband sacrificed our future
599
00:34:58,291 --> 00:35:01,595
To prevent the fascist bullet from settling into a heap of sludge
600
00:35:02,721 --> 00:35:04,400
This is the definition of "in vain."
601
00:35:05,049 --> 00:35:06,174
.sounds a little reductive
602
00:35:06,237 --> 00:35:07,237
.realistic
603
00:35:09,041 --> 00:35:10,135
Here I am
604
00:35:12,963 --> 00:35:14,291
.wherever this place was
605
00:35:22,034 --> 00:35:24,331
I don't want you to find out about this from anyone else
606
00:35:27,305 --> 00:35:28,984
At least she didn't bring me flowers
607
00:35:36,789 --> 00:35:38,921
We both know I'm not the person you want, Jane
608
00:35:40,430 --> 00:35:41,992
.yeah, but it's the end
609
00:35:43,094 --> 00:35:44,047
.no
610
00:35:46,110 --> 00:35:47,742
.Not if it's up to me, no
611
00:35:49,680 --> 00:35:51,859
That you made her pregnant and acted quickly
612
00:35:52,180 --> 00:35:53,867
Whoever is determined to succeed, overcomes obstacles
613
00:35:54,782 --> 00:35:55,953
.I meant it
614
00:35:56,797 --> 00:35:58,039
.I know what you want
615
00:35:58,638 --> 00:35:59,747
What about her husband?
616
00:36:00,326 --> 00:36:01,481
..we've talked
617
00:36:01,721 --> 00:36:03,369
...they're going to get divorced
618
00:36:03,729 --> 00:36:06,713
So that we can get married before it appears in public
619
00:36:07,166 --> 00:36:08,525
What a civil act
620
00:36:10,763 --> 00:36:11,763
.that you are an idiot
621
00:36:12,201 --> 00:36:13,544
.This is your community
622
00:36:14,513 --> 00:36:16,302
Do you think the rules don't apply to the brilliant?
623
00:36:17,805 --> 00:36:19,351
.the sparkle makes up for a lot
624
00:36:20,149 --> 00:36:23,422
Don't alienate the only people in the world who understand what you're doing
625
00:36:25,430 --> 00:36:26,750
You may need them one day
626
00:36:27,024 --> 00:36:29,117
"F, A, E, C, T!"
627
00:36:29,485 --> 00:36:33,555
Union of Architects, Engineers, Chemists and Technicians
628
00:36:38,022 --> 00:36:40,099
Radiation Laboratory Standardization
629
00:36:40,772 --> 00:36:42,849
Lumanitz, what do you get paid per month?
630
00:36:43,139 --> 00:36:44,139
That's not the point, Lawrence
631
00:36:44,247 --> 00:36:48,638
What do you have in common with farmers and port workers?
632
00:36:49,096 --> 00:36:50,119
Many factors
633
00:36:51,638 --> 00:36:53,356
Everyone out! now
634
00:36:58,263 --> 00:36:59,083
.you stay
635
00:37:05,461 --> 00:37:06,312
What do you do?
636
00:37:07,273 --> 00:37:08,140
.It is a trade union
637
00:37:08,852 --> 00:37:10,258
.full of communists
638
00:37:10,493 --> 00:37:12,031
.permission? I did not join the party
639
00:37:12,086 --> 00:37:14,953
They won't let me put you on the project because of this shit
640
00:37:15,721 --> 00:37:17,627
And they won't even let me tell you about the project
641
00:37:18,635 --> 00:37:19,697
.I know what the project is
642
00:37:19,901 --> 00:37:20,861
truly?
643
00:37:20,924 --> 00:37:23,556
We've all heard of Einstein and Szilard's letter to President Roosevelt
644
00:37:23,580 --> 00:37:25,103
They warn him that the Germans might build a bomb
645
00:37:25,143 --> 00:37:28,455
And I know what it means for the Nazis to have a bomb
646
00:37:28,729 --> 00:37:29,564
and I do not know?
647
00:37:30,143 --> 00:37:32,041
It is not your people who fill the camps with them
648
00:37:33,229 --> 00:37:34,158
My people
649
00:37:35,166 --> 00:37:37,439
You think I will tell them about your policy
650
00:37:39,612 --> 00:37:41,181
Next time you come home from a meeting
651
00:37:41,555 --> 00:37:43,390
Check your rearview mirror
652
00:37:43,735 --> 00:37:48,273
And listen to the noise of your landline phone! And stop being so naive
653
00:37:50,013 --> 00:37:51,161
Why are they watching me?
654
00:37:51,396 --> 00:37:55,270
Because you are not important to yourself. You are important to everyone
655
00:37:56,826 --> 00:37:57,575
.Good
656
00:37:58,919 --> 00:37:59,786
.Good
657
00:38:01,240 --> 00:38:01,966
.Understood
658
00:38:02,376 --> 00:38:03,869
..if you could be more
659
00:38:04,388 --> 00:38:05,181
.practically
660
00:38:05,416 --> 00:38:07,064
...I'll talk to Lumantes and the others
661
00:38:07,174 --> 00:38:08,666
.don't worry. Consider it done
662
00:38:09,372 --> 00:38:10,247
.(Lawrence)
663
00:38:15,388 --> 00:38:16,591
So welcome to the war
664
00:38:17,471 --> 00:38:20,767
I completed my first security questionnaire..and was notified
665
00:38:21,041 --> 00:38:25,166
My involvement with left-wing groups will not be an obstacle
666
00:38:25,307 --> 00:38:26,994
.to work in the Atomic Program
667
00:38:27,112 --> 00:38:32,666
Why did they not consider his communist associations dangerous during the war?
668
00:38:32,854 --> 00:38:34,630
Senator, I can't answer
669
00:38:34,708 --> 00:38:37,856
Security clearance granted years before Robert met.
670
00:38:37,966 --> 00:38:38,950
Good. What about after the war?
671
00:38:40,013 --> 00:38:45,497
After the war, Dr. Oppenheimer was the world's most respected scientific voice
672
00:38:45,888 --> 00:38:47,880
.. That's why I asked him to run the institute
673
00:38:47,958 --> 00:38:50,809
This is why I recommended it to the Atomic Energy Commission
674
00:38:50,982 --> 00:38:51,982
.Simply
675
00:38:52,596 --> 00:38:54,041
What do they accuse me of?
676
00:38:54,862 --> 00:38:58,064
I think they just want to know what happened between 1947 and 1954
677
00:38:58,268 --> 00:39:00,924
To change your mind about Oppenheimer's security clearance.
678
00:39:01,057 --> 00:39:03,838
I did not do that .. I was the head of the Atomic Energy Commission
679
00:39:03,924 --> 00:39:07,345
But it wasn't me who brought the charges against Robert
680
00:39:07,432 --> 00:39:08,213
Who did it?
681
00:39:08,346 --> 00:39:10,752
Former member of the Joint Congressional Committee
682
00:39:10,815 --> 00:39:13,299
He was a very anti-communist named Borden
683
00:39:13,619 --> 00:39:16,119
The FBI recommended action against him
684
00:39:16,388 --> 00:39:18,622
Federal Bureau of Investigation? Why did not address the Atomic Energy Commission?
685
00:39:18,888 --> 00:39:21,067
Why does one leave evidence of oneself?
686
00:39:21,693 --> 00:39:23,559
Why does Borden hold a grudge against Oppenheimer?
687
00:39:23,740 --> 00:39:25,325
It was during the McCarthy era
688
00:39:25,982 --> 00:39:29,966
People lost their jobs because of... any hint of communism. and then
689
00:39:30,630 --> 00:39:34,505
He read the security file of (Oppenheimer), his communist brother, and his brother's wife
690
00:39:34,833 --> 00:39:36,286
.his fiancée, best friend, and wife
691
00:39:36,930 --> 00:39:39,117
That's even before the Chevalier incident
692
00:39:39,250 --> 00:39:41,914
How did Borden get access to Oppenheimer's security file?
693
00:39:41,946 --> 00:39:42,609
Federal Bureau of Investigation.
694
00:39:42,711 --> 00:39:44,078
Because someone gave it to him.
695
00:39:45,688 --> 00:39:47,758
Someone wanted to shut up Robert
696
00:39:48,688 --> 00:39:50,016
Who? Who knows?
697
00:39:50,289 --> 00:39:53,974
Robert didn't worry about upsetting Washington's power brokers
698
00:39:54,966 --> 00:39:57,544
His views on the atom were confirmed,
699
00:39:57,825 --> 00:40:00,250
But he did not always have patience with mere mortals
700
00:40:04,101 --> 00:40:06,320
.I received a lot of criticism
701
00:40:06,375 --> 00:40:09,555
There was a vote in the Atomic Energy Commission
702
00:40:09,888 --> 00:40:11,911
On the export of isotopes to Norway
703
00:40:12,221 --> 00:40:14,908
And they recruited Robert to make me look like a fool
704
00:40:15,033 --> 00:40:18,411
But, Dr. Oppenheimer, we did hear from Admiral Strauss
705
00:40:18,638 --> 00:40:22,739
Our enemies can take advantage of these isotopes in the production of atomic weapons
706
00:40:22,911 --> 00:40:27,122
Members of Congress, the .shovel can be used to make atomic weapons. It really happens
707
00:40:27,357 --> 00:40:31,091
A bottle of beer can be used to make atomic weapons. It really happens
708
00:40:31,263 --> 00:40:34,942
I would say that analogs are less useful than electronic components
709
00:40:35,180 --> 00:40:36,828
.but more useful than a sandwich
710
00:40:41,013 --> 00:40:42,520
Not every genius is wise
711
00:40:43,661 --> 00:40:46,059
How can a man with so many experiences be so blind?
712
00:40:56,016 --> 00:40:56,773
kitty)?)
713
00:41:02,138 --> 00:41:03,028
kitty)?)
714
00:41:04,654 --> 00:41:05,622
..(kitty)
715
00:41:06,138 --> 00:41:08,723
.I joined the project
716
00:41:10,177 --> 00:41:10,942
.I joined
717
00:41:11,013 --> 00:41:12,388
.let's celebrate
718
00:41:18,357 --> 00:41:19,700
Shouldn't you check it out?
719
00:41:24,805 --> 00:41:27,594
I've been checking on him all day
720
00:41:51,737 --> 00:41:52,768
.come here my dear
721
00:41:53,589 --> 00:41:55,104
.cant say
722
00:41:56,659 --> 00:41:58,088
.ashamed of me to ask this
723
00:41:58,605 --> 00:41:59,549
Don't be shy at all
724
00:42:00,471 --> 00:42:01,471
Take care of Peter
725
00:42:01,619 --> 00:42:04,205
Of course. - No, for a while, Hook
726
00:42:05,265 --> 00:42:06,094
.for a period of time
727
00:42:08,374 --> 00:42:10,202
Does Kitty know you're here?
728
00:42:10,335 --> 00:42:11,405
.yeah, of course you know
729
00:42:12,596 --> 00:42:13,525
.of course you know
730
00:42:14,815 --> 00:42:17,431
We are horrible and selfish people
731
00:42:19,805 --> 00:42:20,523
Forget that I asked
732
00:42:20,763 --> 00:42:22,638
..the selfish and horrible people
733
00:42:22,872 --> 00:42:25,098
They don't know that they are selfish and terrible
734
00:42:25,904 --> 00:42:27,231
Sit down, sit down
735
00:42:28,857 --> 00:42:32,559
Robert, you see beyond the world we live in
736
00:42:34,492 --> 00:42:36,187
You must bear the consequences of this
737
00:42:37,211 --> 00:42:38,367
Of course we will help you
738
00:42:49,682 --> 00:42:51,628
Everything changes, Robert
739
00:42:52,096 --> 00:42:53,830
..Having children will always change
740
00:42:53,877 --> 00:42:57,150
No, I mean, the world is spinning in a new direction
741
00:42:58,487 --> 00:42:59,487
.reshape it
742
00:43:02,057 --> 00:43:03,408
.This is your moment
743
00:43:05,166 --> 00:43:06,674
..we are forming a group for a feasibility study
744
00:43:06,760 --> 00:43:09,080
It doesn't have to be "we" but "you".
745
00:43:10,263 --> 00:43:11,692
Lawrence should not be involved in this
746
00:43:12,555 --> 00:43:14,383
.or (Tolman) or (Raby). You will do it
747
00:43:23,945 --> 00:43:25,140
Who are these soldiers?
748
00:43:26,358 --> 00:43:27,671
.I thought you knew that
749
00:43:30,047 --> 00:43:31,117
Dr. Oppenheimer
750
00:43:32,596 --> 00:43:35,838
I'm Colonel Groves. This is Lieutenant Colonel Nichols
751
00:43:36,080 --> 00:43:37,025
.Clean this jacket
752
00:43:42,972 --> 00:43:45,323
If this is how you treat the provider
753
00:43:45,378 --> 00:43:48,846
I hate to see the way you treat a lowly physicist
754
00:43:48,925 --> 00:43:50,854
.If I come across one, I'll let you know
755
00:43:52,589 --> 00:43:54,292
Combat fronts all over the world
756
00:43:54,316 --> 00:43:56,010
But I have to stay in Washington
757
00:43:56,730 --> 00:43:57,323
Why?
758
00:43:57,737 --> 00:43:58,737
.I built the Pentagon
759
00:43:58,964 --> 00:44:03,268
The chief officer liked him so much that they assigned me to run the engineering district of Manhattan
760
00:44:04,075 --> 00:44:04,794
What is it?
761
00:44:05,005 --> 00:44:08,208
Don't be clever. You know very well what it is
762
00:44:08,247 --> 00:44:10,716
You and half the physicists in this country
763
00:44:10,771 --> 00:44:12,083
This is the first problem
764
00:44:12,805 --> 00:44:15,820
I thought the first problem would be securing enough uranium ore
765
00:44:16,164 --> 00:44:18,625
On the day I took over, he was buying 12,000 tons a day
766
00:44:18,758 --> 00:44:19,515
Processing?
767
00:44:19,719 --> 00:44:21,570
The project just launched in Oak Ridge, Tennessee.
768
00:44:22,984 --> 00:44:24,570
Now I am looking for a project manager
769
00:44:25,721 --> 00:44:26,806
Is my name among the candidates?
770
00:44:27,221 --> 00:44:27,924
.no
771
00:44:29,057 --> 00:44:31,150
Even though you brought quantum physics to America
772
00:44:31,487 --> 00:44:32,650
.which piqued my curiosity
773
00:44:33,323 --> 00:44:34,323
And what did you discover?
774
00:44:35,658 --> 00:44:39,314
You are a passionate womanizer...and a suspect in communism
775
00:44:39,494 --> 00:44:40,736
.I am a New Deal Democrat
776
00:44:40,971 --> 00:44:42,166
I said, "Suspected."
777
00:44:42,596 --> 00:44:46,642
..unstable, pretentious, selfish and nervous
778
00:44:46,752 --> 00:44:49,564
No good qualities? "..not even "he's a genius" but
779
00:44:49,744 --> 00:44:52,353
Genius is self-evident in your midst. So no
780
00:44:53,221 --> 00:44:55,900
The only person who complimented you was Richard Tolman
781
00:44:56,901 --> 00:44:58,494
Tolman thinks you have integrity
782
00:44:58,846 --> 00:45:03,244
But what amazed me is that he is more knowledgeable than people
783
00:45:03,763 --> 00:45:07,263
Yet you have come to me. That you are not convinced of anything by virtue of trust
784
00:45:07,513 --> 00:45:09,013
.I don't believe in anything by virtue of trust
785
00:45:13,051 --> 00:45:14,411
Why don't you have a Nobel Prize?
786
00:45:14,654 --> 00:45:15,536
Why aren't you a general?
787
00:45:15,677 --> 00:45:16,919
I will be promoted for this
788
00:45:17,044 --> 00:45:18,200
.Maybe I will be as lucky as you
789
00:45:18,365 --> 00:45:19,919
They give you a Nobel Prize for making a bomb?
790
00:45:20,021 --> 00:45:21,731
Dynamite was invented by Alfred Nobel
791
00:45:24,876 --> 00:45:26,025
How will you proceed?
792
00:45:28,052 --> 00:45:30,372
...that you're talking about conversion theory
793
00:45:30,740 --> 00:45:32,473
...to a working weapon system
794
00:45:32,930 --> 00:45:34,047
.faster than the Nazis
795
00:45:34,263 --> 00:45:35,731
.who are 12 months ahead of us
796
00:45:35,971 --> 00:45:37,908
Eighteen. How did you know that?
797
00:45:38,346 --> 00:45:40,470
Our quick search for neutrinos took six months
798
00:45:40,565 --> 00:45:43,306
The scientist they gave power to will surely complete this quest in the blink of an eye
799
00:45:43,555 --> 00:45:44,781
And who gave him power in your opinion?
800
00:45:44,875 --> 00:45:45,750
(Werner Heisenberg)
801
00:45:45,891 --> 00:45:49,961
He is the most intuitive physicist with an understanding of the structure of the atom that I have ever seen
802
00:45:50,180 --> 00:45:50,937
Do you know his work?
803
00:45:51,016 --> 00:45:54,437
I know him as well as Walter Bote, von Weizsäcker and Deebner
804
00:45:54,500 --> 00:45:56,148
If we compete with the Germans in an equal race, they beat us
805
00:45:56,625 --> 00:45:57,484
But we have one hope
806
00:45:57,750 --> 00:45:58,664
what is it?
807
00:45:59,888 --> 00:46:01,091
Anti-Semitism
808
00:46:02,990 --> 00:46:03,583
What?
809
00:46:03,958 --> 00:46:06,520
Hitler called quantum physics a "Jewish science."
810
00:46:06,638 --> 00:46:07,927
He said it to Einstein's face
811
00:46:07,997 --> 00:46:11,528
Our only hope is that hate has blinded Hitler
812
00:46:11,607 --> 00:46:15,200
So much so that he refused Heisenberg's appropriate resources, because it would require enormous resources
813
00:46:15,466 --> 00:46:17,044
Our nation's best scientists work together
814
00:46:17,099 --> 00:46:18,200
They are spread out now
815
00:46:18,318 --> 00:46:19,997
This gives us the option to partition
816
00:46:20,221 --> 00:46:23,161
All scholars must see the whole mission to contribute efficiently
817
00:46:23,208 --> 00:46:25,450
Poor security questionnaire. It could cost us the race
818
00:46:25,536 --> 00:46:26,903
And the incompetence of some of course
819
00:46:27,721 --> 00:46:29,260
The Germans know more than us
820
00:46:29,510 --> 00:46:30,510
The Russians don't know
821
00:46:32,377 --> 00:46:35,330
Remind me, who is our opponent in the war?
822
00:46:35,877 --> 00:46:39,189
No one should be found out..with your past diminishing
823
00:46:39,487 --> 00:46:42,220
The importance of security from our communist allies
824
00:46:43,119 --> 00:46:45,041
This seems reasonable. but not
825
00:46:45,494 --> 00:46:47,025
“You can't tell me no
826
00:46:47,330 --> 00:46:49,439
My job is to say "No" when you're wrong
827
00:46:50,049 --> 00:46:51,502
Have you accepted the job yet?
828
00:46:52,291 --> 00:46:53,447
.I will think about it
829
00:46:56,471 --> 00:46:58,564
I'm beginning to understand where you earned your reputation
830
00:47:00,180 --> 00:47:04,609
My favorite answer: "Oppenheimer won't be able to sell hamburgers."
831
00:47:06,721 --> 00:47:07,619
.I can't
832
00:47:09,846 --> 00:47:11,658
But I can run the Manhattan Project
833
00:47:12,987 --> 00:47:14,994
There is a way to balance these things
834
00:47:15,763 --> 00:47:18,802
I leave the radiation lab at Berkeley with Lawrence.
835
00:47:19,263 --> 00:47:21,075
And the Chicago Metallurgical Laboratory, under Szilard's direction
836
00:47:21,430 --> 00:47:23,578
, and large-scale refining. “Where did you say exactly?” Tennessee
837
00:47:23,820 --> 00:47:25,094
The Hanford site. The Hanford site
838
00:47:25,532 --> 00:47:30,992
America's industrial strength and scientific innovation are linked by a railroad
839
00:47:31,305 --> 00:47:32,508
Focus on one goal
840
00:47:32,763 --> 00:47:35,442
A single point in space and time, which is exactly here
841
00:47:36,021 --> 00:47:37,856
A secret laboratory...in the middle of a secluded place
842
00:47:37,982 --> 00:47:39,184
..secure and self sufficient
843
00:47:39,388 --> 00:47:42,317
Equipped with equipment and houses. Keep everyone there until the project is completed
844
00:47:43,346 --> 00:47:44,978
It should have a school, shops, and a church
845
00:47:45,369 --> 00:47:46,033
Why?
846
00:47:46,221 --> 00:47:49,002
If scientists do not accompany their families, we will not achieve a better result
847
00:47:49,291 --> 00:47:51,791
If you want to secure this, you have to build a town quickly
848
00:47:52,142 --> 00:47:53,119
where?
849
00:47:57,346 --> 00:47:58,580
Welcome to Los Alamos
850
00:47:59,330 --> 00:48:01,439
Now there is a school for boys..we have to put it away
851
00:48:01,533 --> 00:48:03,306
And the indigenous people practice burial rites in high places
852
00:48:03,408 --> 00:48:06,595
Otherwise, no one should be present for 60 km each way
853
00:48:06,860 --> 00:48:08,297
.enough to find the perfect place
854
00:48:08,820 --> 00:48:09,515
for?
855
00:48:09,946 --> 00:48:10,836
Mission success
856
00:48:16,554 --> 00:48:18,203
They built a town for him. quickly
857
00:48:20,471 --> 00:48:21,728
Let's recruit some scientists
858
00:48:22,752 --> 00:48:23,978
Why do I leave my family?
859
00:48:24,263 --> 00:48:25,778
I told you, you can bring your family
860
00:48:25,919 --> 00:48:27,262
I'm not a soldier, Opie
861
00:48:27,419 --> 00:48:31,169
.soldier? He's a general. I don't need another soldier
862
00:48:31,740 --> 00:48:33,036
What can I tell them
863
00:48:33,473 --> 00:48:36,645
Heisenberg, Deebner, Boethe, and Bohr, what do they have in common?
864
00:48:36,888 --> 00:48:38,677
The greatest scientists of the atomic theory
865
00:48:38,716 --> 00:48:39,575
Yes, and after?
866
00:48:40,841 --> 00:48:42,137
..whatever you want
867
00:48:43,497 --> 00:48:45,528
.till you feel my shoes on your testicles
868
00:48:46,221 --> 00:48:49,650
You know isotopes and you know explosives better than anyone in the world
869
00:48:49,922 --> 00:48:51,390
But can't you tell us what you're doing?
870
00:48:55,596 --> 00:48:57,369
- I don't know. - They're with the Nazis
871
00:48:57,729 --> 00:48:59,799
- Niels Bohr in Copenhagen - It's under Nazi occupation
872
00:49:00,055 --> 00:49:01,633
Did they stop printing newspapers at Princeton?
873
00:49:02,013 --> 00:49:05,505
Why go to a secluded place for a period of time that no one knows about?
874
00:49:05,684 --> 00:49:07,364
.for a year or two. or three years
875
00:49:09,096 --> 00:49:11,744
General, will you give us a moment?
876
00:49:13,369 --> 00:49:18,705
It's about unleashing hard power before the Nazis do
877
00:49:19,573 --> 00:49:20,705
.Oh, my God
878
00:49:21,055 --> 00:49:23,078
"Niels wouldn't work for the Nazis. No, never."
879
00:49:23,430 --> 00:49:26,680
But he is with them, not with us. That's why I need you
880
00:49:27,013 --> 00:49:28,645
Why do you think I would do this?
881
00:49:28,849 --> 00:49:30,387
Why?
882
00:49:31,055 --> 00:49:34,890
Perhaps because it is the most important thing that will ever happen in the history of the world
883
00:49:35,305 --> 00:49:36,172
What do you think of this?
884
00:49:37,164 --> 00:49:38,039
.the curse
885
00:49:43,071 --> 00:49:45,226
They won't let me join this project
886
00:49:46,180 --> 00:49:49,469
Failure to pass the security questionnaire harms one's professional life even after the war
887
00:49:49,721 --> 00:49:52,142
You are the companion of the road. Albeit?
888
00:49:52,513 --> 00:49:53,966
This is a national emergency
889
00:49:54,263 --> 00:49:56,552
I have my secrets and they put me in charge
890
00:49:57,021 --> 00:49:58,169
.they need us
891
00:49:58,555 --> 00:49:59,781
.until they finish our need
892
00:50:04,180 --> 00:50:05,969
Is there any chance of getting Bohr out of Denmark?
893
00:50:06,039 --> 00:50:08,648
No, no chance. I discussed it with the British
894
00:50:09,638 --> 00:50:11,552
...until we bring the allies back to the continent
895
00:50:11,654 --> 00:50:12,575
There is no way to get him out
896
00:50:14,622 --> 00:50:15,536
Is it that important?
897
00:50:15,646 --> 00:50:18,731
How many people do you know who proved Einstein wrong?
898
00:50:20,180 --> 00:50:22,008
You know, getting on a plane would be much faster
899
00:50:22,305 --> 00:50:23,625
No, flying on planes is very risky
900
00:50:24,096 --> 00:50:25,096
The country needs our services
901
00:50:28,807 --> 00:50:31,806
Harvard scientists say that the building will not withstand the "atomic minute accelerator".
902
00:50:34,682 --> 00:50:35,885
Take them to the architects
903
00:50:39,888 --> 00:50:41,356
When is this place supposed to open?
904
00:50:44,599 --> 00:50:45,481
.within two months
905
00:50:46,971 --> 00:50:50,033
Robert, you're so good at improvisation, but this...
906
00:50:51,138 --> 00:50:52,364
Your mind can't solve it
907
00:50:54,013 --> 00:50:54,887
Four sections
908
00:50:56,513 --> 00:51:00,036
Department of experiments, theories, mining and ammunition
909
00:51:00,107 --> 00:51:01,083
Who runs the theory department?
910
00:51:01,430 --> 00:51:02,273
.I
911
00:51:02,596 --> 00:51:03,541
This is what I feared
912
00:51:04,104 --> 00:51:05,283
You are wasting your effort
913
00:51:06,763 --> 00:51:07,989
So you took charge of the theory department
914
00:51:11,221 --> 00:51:13,502
I'm not coming here, Robert
915
00:51:19,948 --> 00:51:20,956
Why not?
916
00:51:27,688 --> 00:51:30,922
The bomb does not distinguish between good and evil when you drop it
917
00:51:32,846 --> 00:51:35,353
..I do not wish the pinnacle of three centuries of physics
918
00:51:35,432 --> 00:51:37,205
.to be a weapon of mass destruction
919
00:51:47,190 --> 00:51:48,112
.(easy)
920
00:51:49,198 --> 00:51:53,338
I don't know if we can be trusted with a weapon like that
921
00:51:55,138 --> 00:51:57,841
But I'm sure the Nazis... can't be trusted
922
00:52:02,096 --> 00:52:03,096
We have no other choice
923
00:52:06,018 --> 00:52:07,018
..permission
924
00:52:09,033 --> 00:52:13,174
The second thing you should do is nominate Hans Bethe to head the theory department
925
00:52:15,681 --> 00:52:17,463
Hey, what's the first thing?
926
00:52:17,763 --> 00:52:19,911
.Take off this funny costume
927
00:52:20,216 --> 00:52:21,145
.you are a scientist
928
00:52:21,596 --> 00:52:23,135
Groves insists we join
929
00:52:23,362 --> 00:52:25,392
Tell Groves to poop in his hat
930
00:52:25,638 --> 00:52:28,184
They need us for what we are. So act as you are
931
00:52:29,430 --> 00:52:30,750
.only the better side
932
00:53:10,516 --> 00:53:11,710
This is the only key
933
00:53:12,172 --> 00:53:13,718
And Tyler has already arrived
934
00:53:14,476 --> 00:53:15,313
Should I let him in?
935
00:53:15,344 --> 00:53:16,812
No, let's wait for the others
936
00:53:24,961 --> 00:53:25,867
.Let's Begin
937
00:53:26,711 --> 00:53:28,007
Hello, Edward
938
00:53:28,289 --> 00:53:29,078
.Okay
939
00:53:29,313 --> 00:53:34,429
Gentlemen, we will continue to work here until you complete the theory department at Los Alamos
940
00:53:34,721 --> 00:53:35,416
Edward, can I please...
941
00:53:35,510 --> 00:53:36,635
.This is very important
942
00:53:39,013 --> 00:53:42,809
When I calculated the chain reaction, I found a rather unsettling possibility
943
00:53:44,146 --> 00:53:44,911
.no
944
00:53:45,529 --> 00:53:46,677
.But this cannot be true
945
00:53:47,680 --> 00:53:49,062
Show me how you did your calculations
946
00:53:49,321 --> 00:53:50,023
.Okay
947
00:53:54,138 --> 00:53:57,114
- It's exponential. - No, no, no
948
00:54:00,716 --> 00:54:01,950
.that's a fantasy
949
00:54:02,427 --> 00:54:04,005
Teller's accounts cannot be correct
950
00:54:04,911 --> 00:54:06,950
I do it again on the way to Princeton
951
00:54:07,221 --> 00:54:09,033
For what purpose? To discuss it with Einstein
952
00:54:09,263 --> 00:54:11,395
But there is no understanding of the points of view between the two of you
953
00:54:11,669 --> 00:54:12,872
That's why I want his opinion
954
00:54:18,422 --> 00:54:19,031
(Albert)
955
00:54:20,984 --> 00:54:22,375
Dr. Oppenheimer
956
00:54:22,898 --> 00:54:24,273
Do you know Dr. Goodell?
957
00:54:24,555 --> 00:54:26,101
We walk here most days
958
00:54:26,492 --> 00:54:30,054
Trees are the most inspiring structures
959
00:54:30,875 --> 00:54:32,359
Albert, can I talk to you?)
960
00:54:33,180 --> 00:54:35,164
Of course. Excuse me, Kurt
961
00:54:37,047 --> 00:54:39,609
There are days when Kurt refuses to eat.
962
00:54:39,914 --> 00:54:40,914
Even at Princeton
963
00:54:41,221 --> 00:54:44,205
Convinced that the Nazis could poison his food
964
00:54:55,930 --> 00:54:58,234
Who are these accounts for?
965
00:54:58,696 --> 00:54:59,570
(Taylor)
966
00:55:00,971 --> 00:55:02,424
And what do you conclude from this?
967
00:55:03,555 --> 00:55:08,508
Neutrons collide with the nucleus, releasing neutrons to collide with other nuclei
968
00:55:09,477 --> 00:55:12,695
Criticality, point of no return. Tremendous explosive power
969
00:55:13,430 --> 00:55:15,422
But this time, the chain reaction does not stop
970
00:55:16,805 --> 00:55:18,797
Hence the ignition of the atmosphere
971
00:55:20,929 --> 00:55:22,570
When we detonate an atomic bomb
972
00:55:22,641 --> 00:55:24,555
...we might set off a chain reaction
973
00:55:26,096 --> 00:55:27,025
.that destroy the world
974
00:55:28,502 --> 00:55:29,924
Here we go back to doubts
975
00:55:30,323 --> 00:55:34,189
..get lost in your quantum world of possibilities
976
00:55:34,596 --> 00:55:36,369
.and you need certainty
977
00:55:36,994 --> 00:55:38,924
Can you do the calculations yourself?
978
00:55:39,963 --> 00:55:44,080
The only thing we have in common is a disdain for mathematics
979
00:55:44,463 --> 00:55:46,439
Who's working on this at Berkeley?
980
00:55:46,721 --> 00:55:47,424
(Hans Bethe)
981
00:55:47,705 --> 00:55:49,720
Well, he will get to the truth
982
00:55:51,555 --> 00:55:53,469
And if the truth is catastrophic?
983
00:55:54,471 --> 00:55:55,471
So stop
984
00:55:55,721 --> 00:55:58,767
And he shared his findings with the Nazis
985
00:55:59,638 --> 00:56:02,192
.lest either side destroy the world
986
00:56:05,755 --> 00:56:06,755
.(Robert)
987
00:56:08,318 --> 00:56:10,419
This belongs to you, not to me
988
00:56:24,388 --> 00:56:26,552
.Tyler) is wrong. he's wrong)
989
00:56:36,897 --> 00:56:40,482
When you know Teller's crucial assumptions, the real pictures come out
990
00:56:40,693 --> 00:56:41,693
Conclusion?
991
00:56:42,846 --> 00:56:45,486
The chances of a runaway nuclear reaction occurring are close to zero
992
00:56:45,763 --> 00:56:47,005
.close to zero
993
00:56:48,471 --> 00:56:49,775
Opie, that's great news.
994
00:56:52,221 --> 00:56:54,494
Can you recalculate? No, you will get the same answer
995
00:56:55,252 --> 00:56:56,799
Until they detonate one of these
996
00:56:56,869 --> 00:56:58,869
The best guarantee you will get is this result
997
00:56:59,388 --> 00:57:00,388
.close to zero
998
00:57:04,013 --> 00:57:05,653
.The theory will get you to a point
999
00:57:06,450 --> 00:57:07,231
!Welcome
1000
00:57:07,271 --> 00:57:08,114
Hello. Hello
1001
00:57:08,318 --> 00:57:09,318
We missed him
1002
00:57:09,661 --> 00:57:11,833
Do you want to adopt? .she's kidding
1003
00:57:12,096 --> 00:57:13,549
We wanted to see you before you left
1004
00:57:14,330 --> 00:57:16,642
.to an unknown destination
1005
00:57:18,013 --> 00:57:19,716
Do you know who I ran into that day?
1006
00:57:20,279 --> 00:57:21,279
.(Ellenton)
1007
00:57:23,221 --> 00:57:25,252
The chemist from "Shell"? union man?
1008
00:57:25,596 --> 00:57:28,002
Yeah. He's an F, A, E, C, T guy
1009
00:57:29,510 --> 00:57:31,502
He complained about our position in the war
1010
00:57:32,760 --> 00:57:33,478
From any direction?
1011
00:57:34,291 --> 00:57:36,924
.No cooperation with our allies
1012
00:57:37,305 --> 00:57:41,125
It appears that our government does not share research with the Russians
1013
00:57:41,850 --> 00:57:45,211
“Most scholars think,” he said, “that politics is foolish.”
1014
00:57:49,007 --> 00:57:50,422
Really? Yes
1015
00:57:51,250 --> 00:57:54,859
He said if anyone had...something he wanted to share
1016
00:57:56,221 --> 00:57:59,502
Through official channels, he can provide assistance
1017
00:58:08,347 --> 00:58:09,417
.that would be treason
1018
00:58:10,800 --> 00:58:11,956
.Yes of course
1019
00:58:13,034 --> 00:58:14,495
.I thought you should know
1020
00:58:17,183 --> 00:58:18,713
The brat fell asleep
1021
00:58:19,370 --> 00:58:20,417
Where's the "martini"?
1022
00:58:25,964 --> 00:58:26,846
.will be ready now
1023
00:58:27,581 --> 00:58:28,948
The conversation ended there
1024
00:58:29,471 --> 00:58:32,345
Nothing in our long friendship...leads me to believe
1025
00:58:32,463 --> 00:58:35,299
That Chevalier was really looking for information
1026
00:58:35,513 --> 00:58:39,669
I am sure he has no idea of the nature of my mission
1027
00:58:44,826 --> 00:58:49,302
I soon realized that I should have reported this incident immediately
1028
00:58:49,662 --> 00:58:53,849
Oppenheimer's stance highlights the tension between scientists
1029
00:58:54,037 --> 00:58:55,560
And the security apparatus
1030
00:58:55,846 --> 00:59:00,150
In order to know how the candidate dealt with such issues during his time in the Energy Authority
1031
00:59:00,367 --> 00:59:02,961
We will bring a scientist before the committee
1032
00:59:04,188 --> 00:59:05,351
Who will they summon?
1033
00:59:05,471 --> 00:59:06,541
They didn't mention
1034
00:59:06,783 --> 00:59:10,486
Mr. President, if you'll excuse me, I've been nominated for the position of Secretary of Commerce
1035
00:59:10,776 --> 00:59:12,838
Why seek the opinion of scholars?
1036
00:59:13,471 --> 00:59:15,010
This is a cabinet position, Admiral
1037
00:59:15,244 --> 00:59:17,947
.We seek a wide range of opinions
1038
00:59:18,096 --> 00:59:20,267
..I would like to know the name of the scientist who is testifying
1039
00:59:20,408 --> 00:59:21,869
To ask him questions
1040
00:59:22,502 --> 00:59:23,744
This is not a court
1041
00:59:55,583 --> 00:59:56,325
routine procedure?
1042
00:59:56,607 --> 01:00:00,567
They have not rejected any presidential candidate for the Council of Ministers since 1925
1043
01:00:00,716 --> 01:00:02,544
This is the basics of the game
1044
01:00:02,654 --> 01:00:03,654
It's a sure success, Louis
1045
01:00:03,971 --> 01:00:04,880
.be calm
1046
01:00:05,458 --> 01:00:07,044
They call scientists, though?
1047
01:00:07,450 --> 01:00:09,387
Chancellor, you don't know scientists like me
1048
01:00:09,568 --> 01:00:11,637
They feel offended when they are questioned
1049
01:00:11,762 --> 01:00:13,278
.especially if you are not among them
1050
01:00:13,596 --> 01:00:14,973
I was the head of the Atomic Energy Commission
1051
01:00:15,091 --> 01:00:17,122
It's easy to blame me for what happened to Robert
1052
01:00:17,263 --> 01:00:20,864
The Senate does not believe that the scientific community does not support you, sir
1053
01:00:22,216 --> 01:00:23,528
Or should we change our minds?
1054
01:00:23,950 --> 01:00:25,208
To what? And we support it
1055
01:00:26,411 --> 01:00:28,262
"I faced (Oppenheimer) and America won."
1056
01:00:28,622 --> 01:00:30,177
.I don't think it's necessary
1057
01:00:30,240 --> 01:00:32,348
Can't we call someone who knows what really happened?
1058
01:00:32,442 --> 01:00:33,114
(Taylor)
1059
01:00:33,279 --> 01:00:34,255
.will dazzle
1060
01:00:34,372 --> 01:00:35,802
Can you tell the name of the scientist they summoned?
1061
01:00:36,305 --> 01:00:38,586
"Possibly..." - I know if he's in Chicago
1062
01:00:38,844 --> 01:00:40,187
.or "Los Alamos" during the war
1063
01:00:40,430 --> 01:00:41,265
Why is this important?
1064
01:00:41,414 --> 01:00:44,015
If he was based in Chicago, he worked under Szilard and Fermi
1065
01:00:44,094 --> 01:00:46,008
Not on Opie's staff at Los Alamos
1066
01:00:46,485 --> 01:00:49,492
Robert built that place. He was a founder, mayor, and sheriff
1067
01:00:50,360 --> 01:00:51,633
.everything in one entity
1068
01:00:56,984 --> 01:00:59,711
"Los Alamos Project" "Main Gate"
1069
01:01:04,553 --> 01:01:06,480
All a place needs is a bar
1070
01:01:35,700 --> 01:01:38,288
.there is no kitchen
1071
01:01:38,313 --> 01:01:40,816
.truly? We will find a solution
1072
01:01:47,613 --> 01:01:50,417
Barbed wire, weapons
1073
01:01:50,700 --> 01:01:51,937
.Good
1074
01:01:52,067 --> 01:01:53,643
We're at war, Hans
1075
01:01:56,140 --> 01:01:58,506
The "Halifax" explosion. 1917
1076
01:01:59,019 --> 01:02:02,019
A cargo ship carrying munitions exploded in Pearl Harbor
1077
01:02:04,240 --> 01:02:07,113
The result is a vast and sudden chemical reaction
1078
01:02:10,700 --> 01:02:13,482
The largest human-made explosion in history
1079
01:02:14,103 --> 01:02:16,883
Now let's calculate the destructive power...that the explosion will cause
1080
01:02:16,908 --> 01:02:19,968
.if it was nuclear and not chemical
1081
01:02:20,406 --> 01:02:22,806
With the explosive force factor in tons of TNT
1082
01:02:23,593 --> 01:02:24,997
.but it will be in the thousands
1083
01:02:25,022 --> 01:02:27,828
.well, a kiloton
1084
01:02:32,187 --> 01:02:36,765
When using uranium 235... the bomb will need...
1085
01:02:38,138 --> 01:02:42,570
Oops, the tool will need a .15kg ball of this size
1086
01:02:42,595 --> 01:02:46,335
Or using plutonium. A ball weighing 4.5 kg
1087
01:02:47,878 --> 01:02:51,871
This is the amount of refined uranium over the past month
1088
01:02:55,982 --> 01:02:58,902
And the "Hanford" laboratory produced this amount of plutonium
1089
01:03:00,954 --> 01:03:04,794
Now if we can increase these quantities, we need a way to detonate them
1090
01:03:05,958 --> 01:03:07,250
Are you bored, Edward?
1091
01:03:08,250 --> 01:03:09,363
.Yes kind of
1092
01:03:09,580 --> 01:03:11,007
Can I ask why?
1093
01:03:11,078 --> 01:03:14,562
We entered this room knowing that the fragmentation bomb is possible
1094
01:03:15,146 --> 01:03:17,018
What if we leave from here with something new?
1095
01:03:17,043 --> 01:03:18,259
like what?
1096
01:03:18,343 --> 01:03:21,842
Instead of using uranium and plutonium, we use hydrogen
1097
01:03:23,172 --> 01:03:24,905
Heavy hydrogen. Hydrogen.
1098
01:03:25,114 --> 01:03:27,173
deuterium. Do you understand me?
1099
01:03:27,811 --> 01:03:29,283
...we press the atoms together
1100
01:03:29,310 --> 01:03:31,797
Under tremendous pressure to induce it to split
1101
01:03:33,640 --> 01:03:35,520
...Then we won't get kilotons
1102
01:03:36,388 --> 01:03:37,627
.thousands of tons
1103
01:03:37,652 --> 01:03:38,447
...a major fission reaction
1104
01:03:38,472 --> 01:03:40,248
.well, wait, wait
1105
01:03:40,500 --> 01:03:44,720
So how do you generate enough force to fuse hydrogen atoms?
1106
01:03:45,497 --> 01:03:47,082
.by a small fission bomb
1107
01:03:47,596 --> 01:03:48,676
.here we are
1108
01:03:50,718 --> 01:03:54,224
Since we're going to need it anyway, can we get back to business?
1109
01:03:54,465 --> 01:03:57,465
...it was not a radioisotope issue
1110
01:03:58,060 --> 01:04:00,626
The most important political disagreement is between you and Dr. Oppenheimer
1111
01:04:01,010 --> 01:04:03,320
It was the hydrogen bomb, right?
1112
01:04:03,465 --> 01:04:07,619
As colleagues, we agreed to disagree... on many things
1113
01:04:08,539 --> 01:04:11,911
And one of the disagreements was the need for the .H. bomb program, yeah
1114
01:04:25,831 --> 01:04:28,183
Thank you for holding this meeting on such short notice
1115
01:04:28,801 --> 01:04:30,041
.I can't believe it
1116
01:04:31,161 --> 01:04:32,168
.here we are
1117
01:04:32,416 --> 01:04:34,143
Tell me, what's up?
1118
01:04:34,468 --> 01:04:38,778
One of our B-29s detected radioactivity in the North Pacific
1119
01:04:38,989 --> 01:04:40,284
Do we have filter paper?
1120
01:04:40,309 --> 01:04:41,750
There is no room for doubt about this
1121
01:04:42,039 --> 01:04:43,566
The White House says there are doubts
1122
01:04:43,605 --> 01:04:44,818
Just a guess, I'm afraid
1123
01:04:44,952 --> 01:04:47,538
Is this long range detection filter paper?
1124
01:04:48,660 --> 01:04:50,193
.It's an atomic test
1125
01:04:53,594 --> 01:04:54,854
The Russians have a bomb
1126
01:04:55,311 --> 01:04:58,304
We are supposed to be years ahead of them...but some
1127
01:04:58,759 --> 01:05:02,234
What were you doing at Los Alamos? Isn't there a tight guard?
1128
01:05:02,259 --> 01:05:03,624
Of course it's heavily guarded. You weren't there
1129
01:05:03,745 --> 01:05:04,908
...excuse me, doctor
1130
01:05:07,038 --> 01:05:08,385
.but I was there
1131
01:05:09,640 --> 01:05:12,360
We can now consider the actual mechanisms of detonation
1132
01:05:12,795 --> 01:05:14,008
Any ideas?
1133
01:05:14,203 --> 01:05:15,523
It's called "The Launch."
1134
01:05:15,794 --> 01:05:19,431
We shoot a bundle of fissile material ... into a larger ball
1135
01:05:19,460 --> 01:05:21,692
.with enough energy to reach the critical stage
1136
01:05:22,479 --> 01:05:23,998
what do you think?
1137
01:05:24,023 --> 01:05:25,573
I was thinking about the implosion
1138
01:05:25,609 --> 01:05:27,769
...explosives around the ball will explode inwards
1139
01:05:27,808 --> 01:05:28,928
.crushing stuff
1140
01:05:29,754 --> 01:05:31,387
.I want to check this idea
1141
01:05:31,625 --> 01:05:33,797
I'll talk to the ordnance department, so you can set off explosions
1142
01:05:34,797 --> 01:05:35,824
How far have we come?
1143
01:05:36,023 --> 01:05:37,457
.Nice to see you too
1144
01:05:37,914 --> 01:05:39,607
I introduce you to the British battalion
1145
01:05:39,673 --> 01:05:41,600
Dr. Oppenheimer, I'm Klaus Fuchs
1146
01:05:41,682 --> 01:05:43,368
How long have you been British?
1147
01:05:43,402 --> 01:05:45,043
Since Hitler declared me non-German
1148
01:05:46,273 --> 01:05:48,133
Come with me, welcome to Los Alamos
1149
01:05:48,560 --> 01:05:50,112
Work is underway on schools
1150
01:05:50,388 --> 01:05:52,307
.and the tavern. Always open
1151
01:05:53,405 --> 01:05:55,692
I thought of downsizing the support team
1152
01:05:57,035 --> 01:05:58,635
Is that? - Mrs. Serber, yes.
1153
01:05:58,848 --> 01:06:02,187
I offered jobs to wives. Supervisors, librarians, and accountants
1154
01:06:02,213 --> 01:06:04,486
We reduced the number of employees and united families
1155
01:06:04,520 --> 01:06:06,623
Are these women eligible? - .Do not be silly -
1156
01:06:06,657 --> 01:06:08,792
They are among the brightest minds in our society
1157
01:06:08,817 --> 01:06:10,517
And sound security
1158
01:06:11,005 --> 01:06:14,765
I've reported to General Groves that you've had open discussions between departments every night
1159
01:06:14,790 --> 01:06:18,392
Close it. "Partition" is critical...to maintain security
1160
01:06:18,426 --> 01:06:19,485
.VIP only
1161
01:06:19,510 --> 01:06:21,432
.who are supposed to communicate with subordinates
1162
01:06:21,465 --> 01:06:23,351
These guys are not stupid. They know how to be careful
1163
01:06:23,376 --> 01:06:24,479
.I don't like it
1164
01:06:24,533 --> 01:06:26,952
You don't like anything enough to rate it
1165
01:06:33,124 --> 01:06:35,420
.once a week .only adult men
1166
01:06:35,682 --> 01:06:37,755
I want to bring my brother here. - No.
1167
01:06:39,983 --> 01:06:40,843
...(Nichols)
1168
01:06:42,332 --> 01:06:44,952
I have not yet been told if my security clearance has been approved
1169
01:06:44,977 --> 01:06:47,030
He hasn't been endorsed yet. We're flying to Washington tomorrow.
1170
01:06:47,055 --> 01:06:48,139
No, you should wait
1171
01:06:48,848 --> 01:06:51,240
You realize the Nazis are two years ahead of us
1172
01:06:51,265 --> 01:06:55,484
Dr. Oppenheimer, the difficulty in authenticating your security clearance is not my fault
1173
01:06:55,509 --> 01:06:56,581
It's your fault
1174
01:06:56,787 --> 01:07:00,053
It may not be your fault, it may be your problem. I will go
1175
01:07:00,102 --> 01:07:04,973
How many participants in these open discussions?
1176
01:07:05,014 --> 01:07:07,404
Many, "Partition" was supposed to be the protocol.
1177
01:07:07,429 --> 01:07:09,124
We are in a race against the Nazis
1178
01:07:09,224 --> 01:07:11,331
And now the race is against the Soviets
1179
01:07:11,528 --> 01:07:13,080
Not if we start it. - (Robert)
1180
01:07:13,176 --> 01:07:16,009
.They just fired a gun
1181
01:07:16,704 --> 01:07:18,810
What is the nature of the device they launched?
1182
01:07:18,847 --> 01:07:22,477
Data indicates that it may be a platinum explosive device
1183
01:07:22,505 --> 01:07:25,477
Like the one I built at Los Alamos
1184
01:07:25,675 --> 01:07:28,689
The Russians have a bomb, and Truman wants to know what's next
1185
01:07:28,723 --> 01:07:30,555
.what is next? Arms talks
1186
01:07:30,889 --> 01:07:32,749
Arms talks. Apparently.
1187
01:07:33,468 --> 01:07:36,335
What about a "superweapon"? Does Truman know about it?
1188
01:07:36,360 --> 01:07:38,335
Did we show him?
1189
01:07:38,364 --> 01:07:39,570
.not specifically
1190
01:07:39,595 --> 01:07:42,419
We still don't know if a hydrogen bomb is technically feasible
1191
01:07:42,444 --> 01:07:44,689
My understanding is that this was Teller's suggestion?
1192
01:07:44,714 --> 01:07:45,955
Yes - in Los Alamos? -
1193
01:07:45,980 --> 01:07:47,941
Teller's designs have always been unscientific
1194
01:07:47,975 --> 01:07:51,527
If you want to launch it, you'll need an ox cart, not a plane
1195
01:07:51,833 --> 01:07:54,233
Opie - I'm sorry, Dr. Loras, that you want to...
1196
01:07:54,258 --> 01:07:55,350
comment?
1197
01:07:56,592 --> 01:07:56,999
.no
1198
01:07:59,669 --> 01:08:01,743
Because if you put us ahead
1199
01:08:02,137 --> 01:08:06,812
The President of the United States should know about it
1200
01:08:08,718 --> 01:08:13,225
If the Russians can find out about her through a mole in Los Alamos
1201
01:08:13,684 --> 01:08:14,784
We must hurry up
1202
01:08:14,809 --> 01:08:17,442
No evidence of a mole in Los Alamos
1203
01:08:17,692 --> 01:08:18,512
.(Robert)
1204
01:08:24,015 --> 01:08:25,428
Did they put it under the field?
1205
01:08:25,465 --> 01:08:27,118
The stadium is out of service
1206
01:08:27,493 --> 01:08:28,560
.Luckily
1207
01:08:31,388 --> 01:08:33,141
Opie. - Dr. Fermi.
1208
01:08:36,422 --> 01:08:37,621
I heard you built a small town
1209
01:08:37,646 --> 01:08:39,142
Yes, come check it out
1210
01:08:40,507 --> 01:08:43,101
Who would ever think of a place like this?
1211
01:08:44,660 --> 01:08:46,266
Everyone will go crazy
1212
01:08:47,458 --> 01:08:49,698
Thank you for trusting me, Szilard
1213
01:08:51,011 --> 01:08:53,656
Do we really need these notes?
1214
01:08:54,838 --> 01:08:56,411
When will you test it?
1215
01:08:56,580 --> 01:08:57,533
We tested it
1216
01:08:58,302 --> 01:09:01,150
The first self-sustaining nuclear chain reaction
1217
01:09:02,112 --> 01:09:03,538
Didn't Groves tell you?
1218
01:09:04,336 --> 01:09:04,782
.both
1219
01:09:10,292 --> 01:09:12,698
.one by one, please
1220
01:09:13,109 --> 01:09:14,515
Dr. Oppenheimer?
1221
01:09:15,333 --> 01:09:17,976
I tried the personnel department. They asked me if I could write
1222
01:09:18,569 --> 01:09:19,496
can you?
1223
01:09:19,521 --> 01:09:22,115
At Harvard, they don't study that in the chemistry course
1224
01:09:24,148 --> 01:09:26,647
Condon, put Mrs. Horning on the plutonium team
1225
01:09:32,376 --> 01:09:34,342
What were you doing in Chicago?
1226
01:09:34,367 --> 01:09:35,583
Did you go to a metallurgy lab?
1227
01:09:35,611 --> 01:09:37,584
Why? Why? - ...you can't talk to -
1228
01:09:37,638 --> 01:09:38,888
...because we have the right
1229
01:09:38,915 --> 01:09:42,509
Only your rights that I gave you. No more, no less
1230
01:09:43,237 --> 01:09:46,157
We are adults trying to manage the project. This is ridiculous
1231
01:09:46,938 --> 01:09:47,852
.tell him
1232
01:09:49,418 --> 01:09:52,475
"Partition" is our agreed protocol.
1233
01:09:53,288 --> 01:09:56,440
I've had enough of this bastion of lunatics. Nobody works under these conditions
1234
01:09:56,465 --> 01:10:00,070
You know what, Commander-in-Chief? .I quit
1235
01:10:01,115 --> 01:10:02,694
.thanks for nothing
1236
01:10:04,736 --> 01:10:05,996
.better without it
1237
01:10:07,346 --> 01:10:10,079
Doesn't his keeping him abroad worry you?
1238
01:10:11,356 --> 01:10:12,296
We will kill him if he speaks
1239
01:10:14,749 --> 01:10:15,882
.I was just kidding
1240
01:10:16,794 --> 01:10:18,988
No, he hates me, not America
1241
01:10:19,053 --> 01:10:21,760
You know, General, not everyone can be manipulated like me
1242
01:10:22,635 --> 01:10:23,895
.I don't think I understood you
1243
01:10:24,176 --> 01:10:26,383
You didn't recruit me, despite my leftist background
1244
01:10:26,416 --> 01:10:27,949
You recruited me because of it
1245
01:10:28,849 --> 01:10:30,469
.to be able to control me
1246
01:10:31,406 --> 01:10:32,898
.I'm not that precise
1247
01:10:33,432 --> 01:10:35,332
.I am just a humble soldier
1248
01:10:35,360 --> 01:10:38,799
You are neither humble nor just a soldier. I studied engineering at the Massachusetts Institute of Technology
1249
01:10:38,828 --> 01:10:40,067
You got me
1250
01:10:40,092 --> 01:10:43,069
Now that we understand each other, bring me my security clearance
1251
01:10:43,094 --> 01:10:45,330
To complete this "wonder" for you
1252
01:10:51,259 --> 01:10:54,806
General Groves, were you aware of Dr. Oppenheimer's left-wing activities?
1253
01:10:54,831 --> 01:10:56,031
When did you recruit him?
1254
01:10:56,056 --> 01:10:57,845
I knew there were doubts about him
1255
01:10:57,870 --> 01:11:01,097
I knew he had a very, very liberal background
1256
01:11:01,445 --> 01:11:04,298
Do you think he would intentionally commit an act of dishonesty?
1257
01:11:04,745 --> 01:11:06,391
.I'd be surprised if he did
1258
01:11:06,416 --> 01:11:09,110
So you have so much confidence in his integrity?
1259
01:11:09,135 --> 01:11:11,880
In Los Alamos, yeah, when I got to know him later
1260
01:11:11,905 --> 01:11:14,530
General, are your security officers...at the project
1261
01:11:14,557 --> 01:11:17,032
They advised you not to give Dr. Oppenheimer security clearance?
1262
01:11:17,066 --> 01:11:20,984
They would not have done so without my insistence
1263
01:11:21,011 --> 01:11:24,574
So it could be said that you were fully aware of Dr. Oppenheimer's security file
1264
01:11:24,599 --> 01:11:25,533
.Okay
1265
01:11:26,500 --> 01:11:29,037
I just want to ask you one last question
1266
01:11:29,062 --> 01:11:33,361
Under current IAEA guidelines, would you authorize Dr. Oppenheimer a security guard for our time?
1267
01:11:33,943 --> 01:11:35,342
Do you have the instructions?
1268
01:11:42,982 --> 01:11:45,215
under current IAEA guidelines
1269
01:11:45,242 --> 01:11:48,163
Would you give Dr. Oppenheimer a wish for our time?
1270
01:12:00,577 --> 01:12:02,297
Physics and New Mexico, right?
1271
01:12:03,550 --> 01:12:05,782
God, what an adventure
1272
01:12:06,760 --> 01:12:08,019
This is why you need an intermediary
1273
01:12:08,046 --> 01:12:09,513
I chose Lumantiz
1274
01:12:10,716 --> 01:12:11,666
.you will be fine
1275
01:12:11,760 --> 01:12:12,933
From here, gentlemen
1276
01:12:23,238 --> 01:12:24,244
Dr. Lawrence
1277
01:12:24,269 --> 01:12:25,432
(Leslie)
1278
01:12:25,609 --> 01:12:27,548
I'd like to remind you of what we talked about at Berkeley
1279
01:12:27,573 --> 01:12:29,482
Partition, I completely understand.
1280
01:12:32,792 --> 01:12:33,768
.Good
1281
01:12:35,136 --> 01:12:35,963
.Thanks
1282
01:12:44,790 --> 01:12:46,163
Greetings from Berkeley
1283
01:12:46,260 --> 01:12:49,159
I came to update you on our progress and to ask for your feedback
1284
01:12:49,568 --> 01:12:53,681
So, I'm going to have to share the things that General Groves has kept me from
1285
01:12:54,603 --> 01:12:57,323
"I'm sorry, General," I said. "I see. I didn't say OK."
1286
01:12:57,893 --> 01:12:58,580
.Good
1287
01:12:59,148 --> 01:13:00,922
Gentlemen, let's get to work
1288
01:13:01,179 --> 01:13:03,559
...there are rumors of espionage activity. - Unfounded.
1289
01:13:03,585 --> 01:13:05,185
At Los Alamos. - Unfounded.
1290
01:13:05,210 --> 01:13:08,575
I was told that there were communists in the project
1291
01:13:08,600 --> 01:13:10,035
We didn't intentionally recruit any communists...I just want to know.
1292
01:13:10,062 --> 01:13:12,705
Whether any of them were involved in the "superbomb" discussions
1293
01:13:13,085 --> 01:13:15,646
I remember you asked your brother to come to Los Alamos
1294
01:13:15,673 --> 01:13:17,399
At that time my brother left the party
1295
01:13:17,428 --> 01:13:18,341
What about Lumanitz?
1296
01:13:18,461 --> 01:13:21,687
I had no contributions to Los Alamos, he was just an intermediary.
1297
01:13:21,926 --> 01:13:24,546
Security was tight, as ex-Colonel Nichols knows
1298
01:13:24,571 --> 01:13:27,174
Our security was as tight as it could be...for the personalities involved
1299
01:13:27,199 --> 01:13:28,436
But there were attempts
1300
01:13:28,461 --> 01:13:29,653
What do you mean?
1301
01:13:29,686 --> 01:13:31,353
We read his profile here
1302
01:13:32,563 --> 01:13:34,296
Should we talk about Jane Tatlock?
1303
01:13:35,984 --> 01:13:37,678
Or the Chevalier incident?
1304
01:13:41,925 --> 01:13:42,945
.Excuse me
1305
01:13:45,551 --> 01:13:47,711
It's Lumannitz, on the first line
1306
01:13:54,439 --> 01:13:55,459
Hello, Rossi
1307
01:13:55,636 --> 01:13:58,480
.What? Well, calm down
1308
01:13:59,597 --> 01:14:02,637
There was another mistake. Lumanitz had just been fired
1309
01:14:02,752 --> 01:14:04,183
We are at war, Doctor
1310
01:14:04,243 --> 01:14:06,476
Don't be a fool, Nichols. We need the boy
1311
01:14:06,778 --> 01:14:07,928
Did you handle it?
1312
01:14:07,968 --> 01:14:09,108
.wasn't wrong
1313
01:14:09,133 --> 01:14:11,768
Your friend Lumanitz wanted to start a radiation lab syndicate
1314
01:14:12,209 --> 01:14:13,783
But he promised to stop doing that
1315
01:14:13,811 --> 01:14:15,377
It didn't seem to stop
1316
01:14:15,828 --> 01:14:20,076
Berkeley's security fears of communism penetrating this syndicate
1317
01:14:20,101 --> 01:14:22,249
“..-F, A.”- “F, A, E, C, T.”
1318
01:14:25,152 --> 01:14:28,292
.I'll be there next week.I'll go see him
1319
01:14:30,864 --> 01:14:32,291
Your security clearance has been received
1320
01:14:36,133 --> 01:14:39,566
It is important that you do not have or renew questionable links
1321
01:14:44,755 --> 01:14:46,901
Doctor, do you think social relations...
1322
01:14:46,926 --> 01:14:50,929
Between a recruiter in a secret project and the communists was dangerous?
1323
01:14:50,976 --> 01:14:53,296
I will be more alert to risks these days
1324
01:14:54,961 --> 01:14:57,775
But it can be said that during the war years
1325
01:14:57,840 --> 01:15:00,467
I felt that such relationships could be dangerous
1326
01:15:07,311 --> 01:15:09,477
.Potentially dangerous, yes
1327
01:15:10,341 --> 01:15:11,061
...because honestly
1328
01:15:12,431 --> 01:15:14,245
Notorious communists
1329
01:15:16,685 --> 01:15:17,658
...Listen
1330
01:15:19,025 --> 01:15:22,842
My head was filled with many secrets for a long time
1331
01:15:24,326 --> 01:15:26,052
Whoever I mix with
1332
01:15:26,077 --> 01:15:28,198
.I do not share these secrets
1333
01:15:36,353 --> 01:15:37,953
...you said in your statement
1334
01:15:38,757 --> 01:15:43,209
That I had to meet Jane Tatlock in 1943
1335
01:15:45,244 --> 01:15:45,911
.that you left
1336
01:15:48,034 --> 01:15:49,281
.Without warning
1337
01:15:49,876 --> 01:15:52,422
What effect do you think this will have on me?
1338
01:15:53,108 --> 01:15:53,868
I wrote a letter
1339
01:15:54,479 --> 01:15:55,792
Blank pages
1340
01:15:59,102 --> 01:16:00,136
Where did you go?
1341
01:16:02,096 --> 01:16:03,816
I can't tell you. - Why not? -
1342
01:16:03,841 --> 01:16:05,190
.because you are a communist
1343
01:16:08,266 --> 01:16:10,078
Why did you have to see her?
1344
01:16:10,103 --> 01:16:14,555
Because she made a great desire to see me before we left
1345
01:16:14,584 --> 01:16:18,637
At that moment, I felt that she needed to see me
1346
01:16:19,593 --> 01:16:24,157
She was undergoing psychiatric treatment. She was very unhappy
1347
01:16:24,188 --> 01:16:26,381
Did you know why she needed to see you?
1348
01:16:31,792 --> 01:16:33,525
.because she was in love with me
1349
01:16:41,298 --> 01:16:42,704
You spent the night together, right?
1350
01:16:50,795 --> 01:16:51,422
.Okay
1351
01:16:58,278 --> 01:17:00,884
..that you enter and leave my life
1352
01:17:01,421 --> 01:17:03,214
And you don't have to tell me why
1353
01:17:04,278 --> 01:17:05,538
This is tyranny
1354
01:17:05,563 --> 01:17:07,131
.doesn't comfort me
1355
01:17:08,291 --> 01:17:10,616
I'd rather be here when you need me
1356
01:17:11,087 --> 01:17:13,501
.But you have other priorities now
1357
01:17:13,951 --> 01:17:15,537
.I have a wife and a child
1358
01:17:17,037 --> 01:17:19,257
.This is not what we are talking about
1359
01:17:23,188 --> 01:17:23,768
(Jane)
1360
01:17:25,138 --> 01:17:26,165
You asked me to come
1361
01:17:27,780 --> 01:17:28,813
.and that made me happy
1362
01:17:30,442 --> 01:17:31,835
.but I will stop seeing you yet
1363
01:17:35,273 --> 01:17:36,620
But what if I need you?
1364
01:17:40,830 --> 01:17:42,796
You said you would always answer
1365
01:17:46,026 --> 01:17:46,686
Not even a word?
1366
01:17:48,563 --> 01:17:50,642
Do you think it was a good security measure?
1367
01:17:50,667 --> 01:17:52,009
.in fact yeah
1368
01:17:52,795 --> 01:17:53,668
Not even a word.
1369
01:17:54,963 --> 01:17:56,829
When did you see her next?
1370
01:18:05,195 --> 01:18:06,448
.I've never seen her
1371
01:18:13,401 --> 01:18:15,494
I can catch the last train to Princeton
1372
01:18:16,345 --> 01:18:18,751
I didn't say anything I didn't tell you before, Kitty
1373
01:18:18,887 --> 01:18:20,993
Today you mentioned it to history, right?
1374
01:18:21,182 --> 01:18:23,482
This is a closed hearing
1375
01:18:24,589 --> 01:18:26,982
If they don't release the minutes, I'm sure you will
1376
01:18:27,007 --> 01:18:28,217
I swear
1377
01:18:28,242 --> 01:18:30,631
We had an oath, too, when you were seeing Jane
1378
01:18:32,134 --> 01:18:33,027
...you know, you
1379
01:18:34,475 --> 01:18:36,935
.you sit there. day after day
1380
01:18:37,957 --> 01:18:39,870
.you allow them to destroy our lives
1381
01:18:42,782 --> 01:18:44,175
Why didn't you fight back?
1382
01:18:47,725 --> 01:18:50,551
I'm not calling her, Robert
1383
01:18:56,178 --> 01:18:58,864
Dr. Oppenheimer, nice to meet you. Have a seat
1384
01:18:59,008 --> 01:19:01,648
no need. Just wanted to check...if I should
1385
01:19:02,493 --> 01:19:04,733
Talking to Lumanitz... for being the boss
1386
01:19:04,760 --> 01:19:08,132
It's up to you, Professor. But I'll be careful
1387
01:19:08,239 --> 01:19:09,425
.Concept
1388
01:19:09,687 --> 01:19:11,972
...and about the union
1389
01:19:11,997 --> 01:19:15,507
I should warn you of a man named Eltenton
1390
01:19:15,532 --> 01:19:16,507
warning?
1391
01:19:16,532 --> 01:19:20,052
Yeah, it might be worth watching. That's all
1392
01:19:21,605 --> 01:19:23,892
I'd like to know more details. - Well, I-
1393
01:19:23,917 --> 01:19:26,477
I have an interview now, and I'm leaving early tomorrow
1394
01:19:26,624 --> 01:19:28,285
.Come back whenever you want
1395
01:19:28,612 --> 01:19:29,859
.since your time is short now
1396
01:19:31,132 --> 01:19:32,504
.I came back the next morning
1397
01:19:32,969 --> 01:19:34,595
Yes, I should have
1398
01:19:35,886 --> 01:19:37,596
But there was another man
1399
01:19:39,296 --> 01:19:40,675
He said his name was Bash
1400
01:19:40,700 --> 01:19:43,161
bash)! You met Colonel Bash?)
1401
01:19:43,419 --> 01:19:48,422
Colonel Bash, would you read your memo dated June 29th, 1943?
1402
01:19:50,603 --> 01:19:52,836
Target Observation Results Indicate
1403
01:19:52,861 --> 01:19:55,755
Possible links with the Communist Party.
1404
01:19:55,780 --> 01:20:00,147
Target spent a great deal of time with the communist Jane Tatlock
1405
01:20:00,197 --> 01:20:01,729
"attachment recorded"
1406
01:20:01,754 --> 01:20:03,752
Was the target Dr. Oppenheimer?
1407
01:20:03,813 --> 01:20:05,966
.yeah - who did you meet? -
1408
01:20:05,992 --> 01:20:07,345
I didn't meet him then, but shortly after
1409
01:20:07,385 --> 01:20:10,039
He's the head of project security, shouldn't I meet him?
1410
01:20:10,064 --> 01:20:12,277
No, he must meet you
1411
01:20:12,332 --> 01:20:14,212
I wouldn't put you in a room with Bash
1412
01:20:14,237 --> 01:20:14,870
Why not?
1413
01:20:15,243 --> 01:20:17,162
When Bash heard about Lumanitz
1414
01:20:17,190 --> 01:20:21,720
He told the FBI that they were going to kidnap him and put him on a boat
1415
01:20:21,753 --> 01:20:24,579
And he interrogates him in the Russian way
1416
01:20:27,480 --> 01:20:29,777
General Groves has assigned me a certain responsibility
1417
01:20:29,802 --> 01:20:32,058
.like having a baby I can't see
1418
01:20:32,946 --> 01:20:34,359
.like a remote control
1419
01:20:35,600 --> 01:20:37,114
...so getting to know you is
1420
01:20:38,826 --> 01:20:40,567
.I won't take much of your time
1421
01:20:40,594 --> 01:20:42,594
No. Not at all. Take your time
1422
01:20:43,898 --> 01:20:47,256
Mr. Johnson told me about a conversation I had yesterday that piqued my interest
1423
01:20:47,281 --> 01:20:48,855
I spent the day worrying
1424
01:20:49,540 --> 01:20:53,046
Yeah, I don't want to talk to Lumanitz without permission
1425
01:20:53,159 --> 01:20:55,098
.I don't care about this part
1426
01:20:55,123 --> 01:20:57,045
...but a little more than that
1427
01:20:58,302 --> 01:20:59,908
.in my opinion, more serious
1428
01:20:59,939 --> 01:21:02,731
Now that the FBI has indicated...that such information
1429
01:21:02,765 --> 01:21:04,126
...will not be admissible in court
1430
01:21:04,151 --> 01:21:07,917
Bash made it clear that his intent was... not to let anyone testify
1431
01:21:08,284 --> 01:21:11,427
Now the FBI shut him up, but this is the guy you're dealing with
1432
01:21:11,461 --> 01:21:16,036
I imagine you know other people who are interested in the work of the radiation laboratory
1433
01:21:17,138 --> 01:21:20,065
...a man associated with the Soviet consul
1434
01:21:20,606 --> 01:21:23,566
...referred through intermediaries
1435
01:21:24,230 --> 01:21:28,670
to project personnel that he was in a position to pass on the information
1436
01:21:28,813 --> 01:21:31,133
Why would anyone on the project want to do that?
1437
01:21:33,249 --> 01:21:36,529
Frankly, I understand that there might be an argument for the Commander-in-Chief
1438
01:21:36,554 --> 01:21:39,927
Tell the Russians that they are our allies...after all
1439
01:21:40,141 --> 01:21:42,868
But I don't like the idea of using informal channels
1440
01:21:42,902 --> 01:21:45,301
.may not hurt to be on the loose with this
1441
01:21:46,676 --> 01:21:48,122
And you said that to Bash?
1442
01:21:48,147 --> 01:21:52,441
I was trying to explain to him that Russia is not Germany
1443
01:21:52,466 --> 01:21:57,164
Boris Bash is the son of a Russian Orthodox bishop
1444
01:21:57,195 --> 01:22:01,663
Born here, but returned to Russia in 1918 to fight the Bolsheviks
1445
01:22:01,700 --> 01:22:04,780
This man killed communists with his bare hands
1446
01:22:04,837 --> 01:22:07,684
I don't decide who should or shouldn't have the information
1447
01:22:07,750 --> 01:22:10,376
My job is to prevent them from passing illegally
1448
01:22:10,451 --> 01:22:12,491
Can you be more precise?
1449
01:22:14,863 --> 01:22:19,689
There's a man whose name I've been told several times
1450
01:22:21,244 --> 01:22:24,110
I think he's a chemist who works at Shell
1451
01:22:24,285 --> 01:22:27,064
..talk to one of his friends
1452
01:22:27,088 --> 01:22:30,108
Who is an acquaintance of an employee in the project
1453
01:22:32,271 --> 01:22:34,164
Do you think this will please Bash?
1454
01:22:34,189 --> 01:22:37,969
I was trying to give them Eltenton without creating a bigger problem
1455
01:22:37,994 --> 01:22:39,975
I told them a complicated story
1456
01:22:40,129 --> 01:22:41,744
You lied to General Grover too?
1457
01:22:41,769 --> 01:22:45,441
No. I confessed to him that I lied to Bash
1458
01:22:45,468 --> 01:22:48,461
Do you remember this conversation about the Chevalier accident?
1459
01:22:49,398 --> 01:22:51,691
.I've seen a lot of this
1460
01:22:51,717 --> 01:22:54,398
.I wasn't confused before but I definitely am now
1461
01:22:54,438 --> 01:22:55,615
And what did you conclude?
1462
01:22:55,642 --> 01:23:00,810
He was influenced by the typical thinking of American students
1463
01:23:00,835 --> 01:23:04,308
Slander causes harm
1464
01:23:04,357 --> 01:23:05,230
.amazing
1465
01:23:06,459 --> 01:23:08,592
Can we find out who mediated the communication?
1466
01:23:09,482 --> 01:23:13,109
It's going to get people involved that we shouldn't be involved in
1467
01:23:13,399 --> 01:23:16,245
Is this person a member of the project?
1468
01:23:16,763 --> 01:23:20,229
He's a faculty member, yeah, but he's not on the project
1469
01:23:21,963 --> 01:23:26,366
So Eltinton's approach was through a member of the Berkeley faculty?
1470
01:23:28,515 --> 01:23:30,827
As far as I know. As far as I know, yes
1471
01:23:30,916 --> 01:23:34,949
But there may have been more than one person involved
1472
01:23:40,675 --> 01:23:44,214
Gentlemen, if I don't seem to be cooperative, I think you understand
1473
01:23:44,248 --> 01:23:48,325
This is because of my determination not to harm innocent people
1474
01:23:48,666 --> 01:23:51,734
You want to protect your friend, but who will protect you?
1475
01:23:51,759 --> 01:23:53,160
.You can protect me
1476
01:23:53,185 --> 01:23:54,620
.if you give me the name
1477
01:23:54,645 --> 01:23:56,066
If you command me, I will give it to you
1478
01:23:56,424 --> 01:23:59,178
You're wrong, Robert. You should give me the name willingly
1479
01:24:00,796 --> 01:24:03,015
Did he give you the name? Yes
1480
01:24:03,040 --> 01:24:04,239
But not at the time, right? - No
1481
01:24:04,266 --> 01:24:06,399
Actually that was a few months later, right?
1482
01:24:07,070 --> 01:24:07,677
.Okay
1483
01:24:08,158 --> 01:24:09,504
.you find me persistent
1484
01:24:09,545 --> 01:24:12,815
Yes, you are very persistent, but this is your job
1485
01:24:13,026 --> 01:24:16,485
My job is to protect those who work for me
1486
01:24:16,510 --> 01:24:18,765
...instead of resorting to certain means
1487
01:24:18,790 --> 01:24:20,655
that might catch your attention
1488
01:24:22,099 --> 01:24:23,879
and disturbing you
1489
01:24:24,198 --> 01:24:26,478
.I would like to discuss these with you first
1490
01:24:26,948 --> 01:24:30,483
I don't like making plans, I just need to get the whole thing figured out
1491
01:24:35,068 --> 01:24:38,221
In the months between your interview with Dr. Oppenheimer...
1492
01:24:38,249 --> 01:24:41,002
And his final assignment to Chevalier
1493
01:24:41,027 --> 01:24:43,743
Did you spend resources to discover the name of the broker?
1494
01:24:43,768 --> 01:24:45,934
Big resources, yeah
1495
01:24:46,316 --> 01:24:48,596
Without the name. Our work was very difficult
1496
01:24:48,628 --> 01:24:50,235
And when did you get the name?
1497
01:24:50,268 --> 01:24:52,875
I was away when Oppenheimer delivered the name
1498
01:24:52,903 --> 01:24:53,817
Away?
1499
01:24:53,847 --> 01:24:56,064
They thought I would be more useful in Europe
1500
01:24:56,089 --> 01:24:58,172
To follow up on the Nazi bomb project
1501
01:24:58,799 --> 01:24:59,985
Who moved you?
1502
01:25:00,856 --> 01:25:02,362
(General Groves
1503
01:25:02,815 --> 01:25:04,335
He brought me to London
1504
01:25:11,235 --> 01:25:12,957
It's early for the Christmas party
1505
01:25:12,982 --> 01:25:15,934
.something is fishy. travel (tolman)
1506
01:25:17,234 --> 01:25:18,188
where?
1507
01:25:18,880 --> 01:25:20,260
Ruth didn't tell me.
1508
01:25:30,096 --> 01:25:33,322
Come on, Ruthie, if you don't tell me, who are you going to tell?
1509
01:25:34,085 --> 01:25:35,690
Partition, Opie.
1510
01:25:36,337 --> 01:25:38,337
Why do you think I know where he is?
1511
01:25:38,525 --> 01:25:42,387
Because you always know where Mr. Tolman is when needed
1512
01:25:43,217 --> 01:25:44,050
Like now?
1513
01:25:44,092 --> 01:25:46,905
!attention
1514
01:25:50,415 --> 01:25:52,381
.An early birthday gift for everyone
1515
01:26:00,907 --> 01:26:03,046
The British pilots put me in the bomb bay
1516
01:26:03,093 --> 01:26:06,168
They showed me the oxygen, but I was confused
1517
01:26:07,208 --> 01:26:09,721
When they took me out in Scotland, I was unconscious
1518
01:26:09,754 --> 01:26:11,784
.but I pretended I was napping
1519
01:26:12,631 --> 01:26:14,050
Enjoy the party
1520
01:26:15,350 --> 01:26:16,682
Is it big enough?
1521
01:26:16,707 --> 01:26:18,202
to end the war?
1522
01:26:18,929 --> 01:26:20,382
.to end all wars
1523
01:26:24,385 --> 01:26:27,851
Heisenberg ran into me in Copenhagen
1524
01:26:28,632 --> 01:26:32,045
It was disturbing to see my former student working with the Nazis
1525
01:26:32,089 --> 01:26:35,430
.Tell me some things that attract me
1526
01:26:36,673 --> 01:26:39,573
Continuous fission reactions in uranium
1527
01:26:39,600 --> 01:26:41,874
It looks more like a reactor than a bomb
1528
01:26:41,915 --> 01:26:43,908
Did he mention gaseous diffusion?
1529
01:26:43,933 --> 01:26:46,449
.he seemed more focused on heavy water
1530
01:26:46,496 --> 01:26:47,690
as an intermediary?
1531
01:26:47,715 --> 01:26:49,322
.yeah, instead of graphite
1532
01:26:52,494 --> 01:26:53,094
What is the matter?
1533
01:26:54,423 --> 01:26:55,583
.misconduct
1534
01:26:56,322 --> 01:26:59,009
We're ahead. We need your help, Niles
1535
01:26:59,277 --> 01:27:02,755
Excuse me, would you excuse us, gentlemen?
1536
01:27:09,422 --> 01:27:11,512
I didn't come here to help, Robert
1537
01:27:12,204 --> 01:27:14,103
.I knew you could do it without me
1538
01:27:14,130 --> 01:27:15,422
So why did you come?
1539
01:27:15,456 --> 01:27:16,702
.to talk about what follows
1540
01:27:16,727 --> 01:27:20,587
The power that will be revealed will last long after the Nazis
1541
01:27:22,012 --> 01:27:23,600
.and the world is not ready
1542
01:27:23,624 --> 01:27:27,064
You must be ready for the snake's attack when you raise the rock
1543
01:27:27,089 --> 01:27:30,390
We must make the politicians understand that this is not a new weapon
1544
01:27:31,280 --> 01:27:32,367
It's a new world
1545
01:27:33,049 --> 01:27:35,739
I'll be there doing my best...but you
1546
01:27:36,235 --> 01:27:38,691
You will become an American Prometheus
1547
01:27:38,952 --> 01:27:42,817
The man who gave them the power...to destroy themselves
1548
01:27:42,860 --> 01:27:44,799
.and they will respect that
1549
01:27:45,003 --> 01:27:47,156
.and your business will really begin
1550
01:27:51,308 --> 01:27:54,001
Sorry, Opie, you have a call
1551
01:27:55,569 --> 01:27:57,309
From San Francisco
1552
01:28:04,053 --> 01:28:04,840
Robert)?)
1553
01:28:09,643 --> 01:28:10,289
Robert)?)
1554
01:28:11,340 --> 01:28:13,672
(Robert), (Robert)
1555
01:28:13,861 --> 01:28:15,408
Oh my God, what's up?
1556
01:28:15,433 --> 01:28:16,848
What happened?
1557
01:28:18,613 --> 01:28:19,527
.Her father called
1558
01:28:20,477 --> 01:28:22,064
They found her in the bathtub yesterday
1559
01:28:23,874 --> 01:28:24,468
from?
1560
01:28:26,307 --> 01:28:27,140
...I took the pills
1561
01:28:27,648 --> 01:28:28,888
.I left a message, unsigned
1562
01:28:30,874 --> 01:28:33,913
She took barbiturates, but there was chloral hydrate in her blood
1563
01:28:37,515 --> 01:28:38,308
There was a message
1564
01:28:39,280 --> 01:28:40,474
Jane Tatlock?)
1565
01:28:47,356 --> 01:28:48,196
.we were together
1566
01:28:49,198 --> 01:28:50,624
She said she needed me
1567
01:28:53,514 --> 01:28:55,467
...I told her I wouldn't
1568
01:28:56,389 --> 01:28:57,402
...I told her I couldn't
1569
01:28:58,450 --> 01:28:59,857
No, I'm the reason
1570
01:29:02,953 --> 01:29:04,967
...don't make the mistake
1571
01:29:04,992 --> 01:29:07,949
And you make us feel sorry for you, because there were consequences
1572
01:29:11,975 --> 01:29:13,642
.be strong
1573
01:29:17,918 --> 01:29:19,725
There are people who depend on you
1574
01:29:22,232 --> 01:29:24,102
Any input, Donald?
1575
01:29:24,127 --> 01:29:25,109
Please, help me. - You're on your own, mate.
1576
01:29:25,134 --> 01:29:28,055
I'm not quitting my job over radioactive plutonium, Bob
1577
01:29:28,135 --> 01:29:31,267
We don't know how it might affect the female reproductive system
1578
01:29:31,294 --> 01:29:34,266
It assumes that your reproductive system is more exposed to radiation than mine
1579
01:29:34,340 --> 01:29:35,443
Can we start?
1580
01:29:35,477 --> 01:29:36,976
The implosion device has stopped
1581
01:29:37,117 --> 01:29:39,242
You can't rush everything, Opie. Please
1582
01:29:39,283 --> 01:29:41,388
There are "accelerate" and "continue", choose one of them
1583
01:29:41,413 --> 01:29:44,321
Wait, Niedermeyer's doing his job. Teller's not helping.
1584
01:29:45,245 --> 01:29:46,071
.You don't lend a hand
1585
01:29:46,096 --> 01:29:48,750
I've been ordering implosion lens accounts for weeks
1586
01:29:48,784 --> 01:29:50,384
The British can do it. (Fox)
1587
01:29:50,421 --> 01:29:51,401
.certainly
1588
01:29:51,432 --> 01:29:52,932
It's your job, Teller
1589
01:29:53,047 --> 01:29:54,674
.I am committed to research
1590
01:29:54,769 --> 01:29:57,015
With a hydrogen bomb that we didn't even build
1591
01:30:05,963 --> 01:30:07,423
.I will not work with this man
1592
01:30:08,752 --> 01:30:11,155
Let him leave, he's cocky
1593
01:30:11,226 --> 01:30:13,281
I agree, he should leave Los Alamos
1594
01:30:13,306 --> 01:30:14,328
.Good
1595
01:30:14,668 --> 01:30:16,435
Kesty, you are Niedermeyer's replacement.
1596
01:30:16,460 --> 01:30:18,095
Seth, I'll charge you for the plutonium.
1597
01:30:18,122 --> 01:30:21,501
Lily, work with Kesty, because he needs you
1598
01:30:21,548 --> 01:30:25,475
Fox, take on the role of Tyler. I'm going to charge you for the implosion device
1599
01:30:26,324 --> 01:30:29,639
And nobody leaves Los Alamos
1600
01:30:44,166 --> 01:30:46,099
They don't let me leave. - No.
1601
01:30:46,381 --> 01:30:47,980
.I will not let you leave
1602
01:30:49,122 --> 01:30:51,555
Forget about Hans. Forget about fusion
1603
01:30:52,159 --> 01:30:54,796
Stay here, find what you want
1604
01:30:54,827 --> 01:30:58,466
Fission, the hydrogen bomb, whatever. Let's meet and discuss
1605
01:30:58,844 --> 01:31:00,216
You don't have time for meetings
1606
01:31:00,390 --> 01:31:01,876
You're political now, Robert
1607
01:31:01,916 --> 01:31:04,050
.I quit physics years ago
1608
01:31:05,418 --> 01:31:06,284
.once a week
1609
01:31:07,068 --> 01:31:08,574
.one hour, both of us
1610
01:31:14,726 --> 01:31:16,279
.Now lift the bar
1611
01:31:21,386 --> 01:31:24,906
So the "superbomb" research was under your supervision at Los Alamos?
1612
01:31:25,245 --> 01:31:25,625
.Okay
1613
01:31:26,736 --> 01:31:30,148
However, after the war, I tried to deny that it was applicable
1614
01:31:30,223 --> 01:31:33,110
No, no, I indicated that there are technical difficulties regarding it
1615
01:31:33,883 --> 01:31:36,423
Didn't you try to stop it at the Atomic Energy Commission meeting after the Russian bomb test?
1616
01:31:36,528 --> 01:31:38,734
No - ...but that was a recommendation.
1617
01:31:38,770 --> 01:31:41,696
From the Atomic Energy Commission, right? - ...after hours of discussion -
1618
01:31:41,871 --> 01:31:43,424
.for the best response
1619
01:31:43,486 --> 01:31:44,532
...and the hydrogen bomb
1620
01:31:44,570 --> 01:31:48,437
A thousand times more powerful than the atomic bomb
1621
01:31:48,500 --> 01:31:49,637
"Moscow"
1622
01:31:49,673 --> 01:31:52,814
Its only target will be the big cities
1623
01:31:53,612 --> 01:31:55,309
It is a weapon of genocide
1624
01:31:55,334 --> 01:31:57,763
Izzy, draw some circles on this side of the map
1625
01:31:58,313 --> 01:31:59,592
.where they attack us
1626
01:31:59,619 --> 01:32:01,753
Starting with New York, Washington.
1627
01:32:01,783 --> 01:32:04,406
It is an offensive weapon that has no defensive values
1628
01:32:04,793 --> 01:32:06,001
.a deterrent tool - a deterrent tool? -
1629
01:32:06,026 --> 01:32:08,014
.. Do we really need more deterrence
1630
01:32:08,046 --> 01:32:10,259
From our current atomic arsenal?
1631
01:32:10,309 --> 01:32:13,353
She drowned in 10 feet of water...or ten thousand
1632
01:32:13,378 --> 01:32:14,578
what is the difference?
1633
01:32:14,603 --> 01:32:16,550
We can sink Russia already. They know it
1634
01:32:16,581 --> 01:32:18,854
And now they can drown us. - So we're just counting.
1635
01:32:30,101 --> 01:32:34,674
Like I said, Teller's designs are still as impractical as they were in the war
1636
01:32:34,884 --> 01:32:37,691
A functional hydrogen bomb can be made. Opie, you know that
1637
01:32:37,716 --> 01:32:40,598
I don't think we should devote all our resources to that opportunity
1638
01:32:40,652 --> 01:32:43,755
So how are you going to reassure Truman and the American people?
1639
01:32:43,789 --> 01:32:46,016
Simply by limiting the spread of nuclear weapons
1640
01:32:46,041 --> 01:32:48,284
Through international control over nuclear energy
1641
01:32:49,324 --> 01:32:51,224
And by which government do you mean?
1642
01:32:51,297 --> 01:32:53,705
The United Nations, as Roosevelt intended
1643
01:32:53,845 --> 01:32:56,891
Well, you asked what Truman should do, right?
1644
01:32:56,925 --> 01:33:01,312
The world has changed. Fascism or communism no longer threatens our existence
1645
01:33:01,550 --> 01:33:04,933
Do you understand, Lois, that if we...we build a hydrogen bomb...
1646
01:33:05,133 --> 01:33:07,766
That the Russians would have the option to build their own bomb?
1647
01:33:07,806 --> 01:33:09,319
Maybe they are working on one now?
1648
01:33:09,344 --> 01:33:12,008
Based on information we got from a mole in Los Alamos
1649
01:33:12,062 --> 01:33:13,610
There is no spy in Los Alamos
1650
01:33:13,651 --> 01:33:16,052
Let's not get off track, gentlemen. No spy?
1651
01:33:16,561 --> 01:33:19,248
I say we should use this moment...to win concessions from the Russians
1652
01:33:19,276 --> 01:33:22,263
By acknowledging that we will not build a hydrogen bomb
1653
01:33:22,288 --> 01:33:24,176
.which reveals its existence
1654
01:33:24,217 --> 01:33:26,231
.which you seem convinced to know
1655
01:33:26,256 --> 01:33:27,022
.Good
1656
01:33:27,533 --> 01:33:31,094
At this point, I want the ... committee members to meet privately
1657
01:33:31,119 --> 01:33:33,728
To finalize our recommendations
1658
01:33:34,822 --> 01:33:36,975
I'm not sure you want to go down this path
1659
01:33:37,000 --> 01:33:40,731
We're the advisory board, Lois, and we'll give our advice
1660
01:33:41,337 --> 01:33:42,324
.good night
1661
01:33:46,248 --> 01:33:49,697
Dr. Oppenheimer? Welcome. I'm William Borden.
1662
01:33:50,455 --> 01:33:51,988
The Joint Commission on Atomic Energy?
1663
01:33:52,028 --> 01:33:53,101
Yes Yes.
1664
01:33:53,161 --> 01:33:54,634
I was a pilot during the war.
1665
01:33:56,005 --> 01:34:01,564
One night, I was returning from a raid, and I saw a majestic sight that looked like a meteor.
1666
01:34:02,085 --> 01:34:04,065
An AV2 missile headed for England.
1667
01:34:05,371 --> 01:34:07,364
I can't help it but I can only imagine what it's going to be...
1668
01:34:07,399 --> 01:34:11,142
An enemy missile carrying an atomic warhead.
1669
01:34:20,447 --> 01:34:23,193
Let's make sure we don't make that possible.
1670
01:34:29,180 --> 01:34:31,594
Opie, I don't think you want to confront Strauss.
1671
01:34:32,205 --> 01:34:34,485
If we both talk, they will listen to me.
1672
01:34:34,935 --> 01:34:36,994
When you speak, they will listen to a prophet.
1673
01:34:37,027 --> 01:34:38,967
And when Strauss speaks, they'll listen to themselves.
1674
01:34:38,992 --> 01:34:40,891
They will listen to a prophet.
1675
01:34:40,960 --> 01:34:43,807
The Prophet does not err, not once.
1676
01:34:44,136 --> 01:34:47,536
Didn't you accuse Oppenheimer of sabotaging the devastating bomb?
1677
01:34:47,568 --> 01:34:52,119
I wasn't one to play with vocabulary like "vandalism".
1678
01:34:52,143 --> 01:34:53,566
But was Mr. Borden like this?
1679
01:34:53,996 --> 01:34:55,569
As I understand it, this is possible.
1680
01:34:55,804 --> 01:34:59,552
How could Mr. Borden draw up such a detailed indictment?
1681
01:34:59,577 --> 01:35:01,143
He is no longer a government employee...
1682
01:35:01,168 --> 01:35:05,000
Yet it turns out that he has unlimited access to Mr. Oppenheimer's file.
1683
01:35:05,206 --> 01:35:07,906
Perhaps Mr. Nichols gave him access to the file?
1684
01:35:07,961 --> 01:35:10,255
Or someone else at the Atomic Energy Commission?
1685
01:35:10,293 --> 01:35:12,733
Senator, that's a serious accusation.
1686
01:35:13,194 --> 01:35:17,287
Do you intend to imply that Dr. Oppenheimer is disloyal to the United States?
1687
01:35:17,789 --> 01:35:22,308
I always assumed, and still do, that he was loyal to the United States.
1688
01:35:22,600 --> 01:35:26,817
I believe it and will remain a believer until I see definitive evidence to the contrary.
1689
01:35:27,035 --> 01:35:30,927
Do you or do you think Dr. Oppenheimer poses a security risk?
1690
01:35:33,338 --> 01:35:35,545
“The impact of the technical apparatus on civilization.”
1691
01:35:39,800 --> 01:35:43,474
And if I may, when Hitler blew his head off in that basement
1692
01:35:43,499 --> 01:35:46,737
In my humble opinion, there is no need for this bomb anywhere
1693
01:35:46,851 --> 01:35:48,585
Except for the test site
1694
01:35:49,251 --> 01:35:51,587
But at least we should stop...for a moment and think about...
1695
01:35:51,612 --> 01:35:54,340
..Whether the end justifies the means because
1696
01:35:57,417 --> 01:36:00,050
Germany is about to surrender.
1697
01:36:01,605 --> 01:36:06,675
The greatest threat to humanity is no longer the enemy. It is what we do
1698
01:36:09,425 --> 01:36:11,678
Hitler is dead, that's right.
1699
01:36:13,732 --> 01:36:15,452
.But the Japanese are fighting
1700
01:36:15,477 --> 01:36:17,518
Their defeat seems certain
1701
01:36:17,547 --> 01:36:19,793
Unless you're robot soldiers, ready to invade
1702
01:36:21,399 --> 01:36:22,539
We can end this war
1703
01:36:22,565 --> 01:36:25,862
But how will we justify the use of this weapon on humans?
1704
01:36:29,227 --> 01:36:31,804
We are theorists, right?
1705
01:36:32,391 --> 01:36:33,384
.Yes Yes
1706
01:36:33,424 --> 01:36:37,849
We imagine a future, and our imagination makes us panic
1707
01:36:38,855 --> 01:36:41,189
But they are not afraid of it until they understand it.
1708
01:36:41,214 --> 01:36:43,515
They will not understand it until they use it.
1709
01:36:44,001 --> 01:36:47,404
When the world learns terrifying secrets about Los Alamos.
1710
01:36:47,998 --> 01:36:51,390
Our work here will ensure human safety like you've never seen before.
1711
01:36:51,578 --> 01:36:56,821
A peace that depends on the international cooperation Roosevelt always envisioned.
1712
01:37:01,807 --> 01:37:02,951
Continue?
1713
01:37:03,014 --> 01:37:04,928
Is it worth two million dollars and two years?
1714
01:37:05,685 --> 01:37:07,240
It's hard to put a price on it.
1715
01:37:07,460 --> 01:37:09,228
No, just add the bills.
1716
01:37:09,256 --> 01:37:10,850
"Free access to rural areas"
1717
01:37:10,878 --> 01:37:13,185
Eighty children were born in the first year.
1718
01:37:13,580 --> 01:37:15,627
And this year we had ten babies a month.
1719
01:37:16,213 --> 01:37:18,380
Birth control is out of my power, general.
1720
01:37:19,768 --> 01:37:21,302
clearly. - General.
1721
01:37:26,790 --> 01:37:28,177
All of you lower your heads.
1722
01:37:28,324 --> 01:37:29,617
Keep your head down, Fox.
1723
01:37:37,556 --> 01:37:38,783
This is a desired outcome.
1724
01:37:38,808 --> 01:37:41,227
Two bombs can work. I need an appointment.
1725
01:37:44,248 --> 01:37:45,047
September".
1726
01:37:45,687 --> 01:37:46,301
July".
1727
01:37:46,925 --> 01:37:49,292
This is a wonderful place, gentlemen.
1728
01:37:49,317 --> 01:37:49,937
"آب".
1729
01:37:51,066 --> 01:37:51,852
July".
1730
01:37:52,503 --> 01:37:53,789
The test is in July.
1731
01:37:54,578 --> 01:37:56,365
But I need my brother.
1732
01:38:00,257 --> 01:38:04,747
Frank knows the desert, he quit politics, and he's been with Lawrence for two years.
1733
01:38:11,915 --> 01:38:13,595
What shall we call the test?
1734
01:38:15,005 --> 01:38:18,067
"Own my heart, O only God."
1735
01:38:18,493 --> 01:38:19,020
What?
1736
01:38:21,397 --> 01:38:22,583
"Holy Trinity"
1737
01:38:30,333 --> 01:38:33,545
You insisted on bringing your brother Frank, a known communist.
1738
01:38:33,640 --> 01:38:34,757
Ex-communist
1739
01:38:35,471 --> 01:38:37,784
I brought a well-known ex-communist
1740
01:38:37,879 --> 01:38:41,011
To the largest and most important classified defense project in America
1741
01:38:41,398 --> 01:38:44,079
.I know my brother can be trusted .Sure
1742
01:38:44,398 --> 01:38:47,874
And did you feel that your judgment was correct about who on the team could be trusted?
1743
01:38:48,306 --> 01:38:49,466
Fox, put your head down.
1744
01:38:50,054 --> 01:38:51,874
Well, everyone get ready
1745
01:39:01,394 --> 01:39:02,734
I hope you learned something.
1746
01:39:02,759 --> 01:39:04,944
Yeah, we learned we should go further than that.
1747
01:39:04,985 --> 01:39:06,505
Find a solution quickly.
1748
01:39:06,606 --> 01:39:09,266
We'll leave for Washington in the morning. We'll give them an appointment.
1749
01:39:24,153 --> 01:39:26,106
You're far from Chicago, Leo.
1750
01:39:26,211 --> 01:39:29,142
If we don't act now, they will use the invention against Japan.
1751
01:39:29,430 --> 01:39:32,045
We scheduled a meeting with Truman, but someone screwed it up.
1752
01:39:32,627 --> 01:39:34,860
You will meet the warlord.
1753
01:39:34,886 --> 01:39:38,394
Just because we make them doesn't mean we decide how to use them.
1754
01:39:39,327 --> 01:39:40,880
History will judge us, Robert.
1755
01:39:42,220 --> 01:39:44,154
In Chicago, we started writing a petition together.
1756
01:39:44,921 --> 01:39:47,108
I will not participate in that.
1757
01:39:51,966 --> 01:39:53,612
Tell me your concerns and I'll pass them on.
1758
01:39:53,637 --> 01:39:54,999
my fears?
1759
01:39:55,273 --> 01:39:56,827
Germany was "defeated."
1760
01:39:56,882 --> 01:39:58,635
And "Japan" will not stand alone
1761
01:39:58,661 --> 01:40:00,795
How do you know that? .you got us into it
1762
01:40:00,867 --> 01:40:04,004
You and Einstein, and your letter to Roosevelt, mentioning our bomb-making capabilities.
1763
01:40:04,038 --> 01:40:05,101
Against Germany
1764
01:40:05,126 --> 01:40:07,935
That's not how the gun industry works, Szilard
1765
01:40:07,976 --> 01:40:09,323
You have to lend a hand, Opie
1766
01:40:09,356 --> 01:40:11,193
Firmi and Lawrence are present at this meeting.
1767
01:40:11,234 --> 01:40:12,257
They are not the same as you.
1768
01:40:12,291 --> 01:40:13,934
You are the greatest marketer of science.
1769
01:40:14,403 --> 01:40:16,483
You are good at persuading anyone and any commodity.
1770
01:40:17,860 --> 01:40:18,847
Even yourself.
1771
01:40:20,002 --> 01:40:21,148
.I apologize
1772
01:40:22,126 --> 01:40:24,835
The firestorm in Tokyo killed a hundred thousand people.
1773
01:40:25,389 --> 01:40:26,836
Most of them are civilians
1774
01:40:28,015 --> 01:40:31,428
I worry about America because we do these things and no one is protesting.
1775
01:40:31,480 --> 01:40:34,706
Pearl Harbor and three years of brutal conflict in the Pacific...
1776
01:40:34,911 --> 01:40:37,497
He made American public opinion suit us.
1777
01:40:37,679 --> 01:40:39,772
Is it enough to launch an atomic bomb?
1778
01:40:39,809 --> 01:40:42,855
Maybe the atomic bomb's damage isn't as great as the Tokyo strikes.
1779
01:40:43,332 --> 01:40:44,525
And what are our estimates?
1780
01:40:44,636 --> 01:40:46,703
In the size of an average city...
1781
01:40:47,285 --> 01:40:49,471
Twenty or thirty thousand dead.
1782
01:40:49,520 --> 01:40:50,616
Yes, but...
1783
01:40:50,641 --> 01:40:55,093
Do not underestimate the psychological impact of an atomic explosion.
1784
01:40:55,780 --> 01:40:58,745
A pillar of fire 10,000 feet tall.
1785
01:40:59,630 --> 01:41:02,916
Deadly neutron effects a mile away, in all directions.
1786
01:41:02,941 --> 01:41:05,710
produced by a single machine.
1787
01:41:05,812 --> 01:41:07,872
It was shot down by a B-29 and hardly noticed.
1788
01:41:08,017 --> 01:41:09,984
The atomic bomb will be...
1789
01:41:10,515 --> 01:41:12,828
A terrible revelation of divine power.
1790
01:41:13,883 --> 01:41:16,370
If this is true, it will be crucial.
1791
01:41:16,561 --> 01:41:18,527
.WWII will end
1792
01:41:18,638 --> 01:41:20,298
Our boys are coming home
1793
01:41:20,411 --> 01:41:21,864
What about military targets?
1794
01:41:22,663 --> 01:41:24,716
There are no goals big enough
1795
01:41:24,741 --> 01:41:30,390
Perhaps a vital war factory whose workers live nearby
1796
01:41:30,415 --> 01:41:33,188
We can issue a warning to minimize civilian casualties
1797
01:41:33,475 --> 01:41:35,805
...they will send everything they have against us
1798
01:41:36,193 --> 01:41:37,601
.and I'll be on that plane
1799
01:41:37,768 --> 01:41:40,634
But if we announce it and it fails...
1800
01:41:40,802 --> 01:41:43,508
We will spoil any chance of the Japanese surrendering
1801
01:41:43,737 --> 01:41:47,796
Isn't there any way to show the Japanese the bomb to surrender?
1802
01:41:47,927 --> 01:41:51,197
We intend to show that in no uncertain terms
1803
01:41:51,423 --> 01:41:52,404
.twice
1804
01:41:52,456 --> 01:41:54,367
...one to show the strength of the weapon
1805
01:41:54,392 --> 01:41:57,664
The other is to show them that we can keep making this weapon until they give up
1806
01:41:58,155 --> 01:42:01,128
We have a list of twelve ... cities to choose from
1807
01:42:01,463 --> 01:42:02,556
.excuse me, eleven
1808
01:42:03,420 --> 01:42:07,972
I have crossed out "Kyoto" due to its cultural importance to the Japanese people
1809
01:42:08,956 --> 01:42:11,296
My wife and I also spent our honeymoon there
1810
01:42:11,938 --> 01:42:13,471
.It is an amazing city
1811
01:42:17,076 --> 01:42:18,902
Let me make it easier for you, gentlemen
1812
01:42:18,936 --> 01:42:21,065
According to my information that I can't...share with you guys
1813
01:42:21,159 --> 01:42:23,486
...the Japanese people will not surrender
1814
01:42:23,511 --> 01:42:25,189
...under any circumstances
1815
01:42:25,260 --> 01:42:28,566
Only a comprehensive and successful invasion of the mother islands.
1816
01:42:29,172 --> 01:42:32,179
Many will lose their lives. Americans and Japanese
1817
01:42:32,320 --> 01:42:35,946
Using the atomic bomb on Japanese cities will save lives
1818
01:42:36,066 --> 01:42:38,139
.if we retain the moral advantage
1819
01:42:38,954 --> 01:42:39,740
How is that?
1820
01:42:39,765 --> 01:42:42,273
If we use this weapon... without informing our allies
1821
01:42:42,298 --> 01:42:43,212
They will see it as a threat
1822
01:42:43,237 --> 01:42:44,557
We will have an arms race
1823
01:42:44,816 --> 01:42:46,703
How open can we be with the Soviets?
1824
01:42:46,967 --> 01:42:50,992
Secrecy did not prevent the Soviets from being part of the atomic world
1825
01:42:51,037 --> 01:42:53,277
We have learned that they do not have uranium
1826
01:42:53,302 --> 01:42:54,416
You have been misled
1827
01:42:54,456 --> 01:42:56,146
The Russian bomb is just a matter of time
1828
01:42:56,171 --> 01:42:59,373
The program should continue at full capacity after the end of the war
1829
01:43:00,487 --> 01:43:02,386
Minister Stimson, if I may
1830
01:43:02,508 --> 01:43:06,228
Not all scholars...in the project agree
1831
01:43:06,426 --> 01:43:09,347
In fact, this may be a moment to consider other opinions
1832
01:43:09,387 --> 01:43:11,031
...if I happen to be a scientist...the Manhattan Project...
1833
01:43:11,077 --> 01:43:12,783
...was contaminated from the start
1834
01:43:12,808 --> 01:43:17,658
Some scholars of questionable estimation and uncertain loyalty
1835
01:43:17,882 --> 01:43:19,881
Someone tried to meet the president
1836
01:43:19,950 --> 01:43:21,587
...Now, we need these guys
1837
01:43:21,654 --> 01:43:25,335
But once that becomes practical, any scientists should be dismissed from the programme
1838
01:43:25,369 --> 01:43:27,016
Don't you agree with me, Doctor?
1839
01:43:28,284 --> 01:43:30,143
.if the Russian bomb is inevitable
1840
01:43:30,783 --> 01:43:33,649
Maybe we should invite their best scientists to Trinity?
1841
01:43:33,737 --> 01:43:36,903
President Truman does not intend to raise... expectations
1842
01:43:37,428 --> 01:43:40,181
That (Stalin) will be among the atomic program
1843
01:43:40,318 --> 01:43:43,628
Inform him of our openness and offer it as a way...to win the war
1844
01:43:43,669 --> 01:43:45,762
No need to make promises that cannot be kept
1845
01:43:45,799 --> 01:43:47,846
But the Potsdam Peace Conference... will take place in July
1846
01:43:47,889 --> 01:43:50,799
It will be President Truman's last chance to have that conversation
1847
01:43:52,148 --> 01:43:53,882
Can you give us a bomb until then?
1848
01:43:54,971 --> 01:43:58,197
Of course, we will do the test before the conference
1849
01:44:03,077 --> 01:44:07,221
Ground control, 10,000 yards away
1850
01:44:07,352 --> 01:44:09,611
North, south, and west
1851
01:44:09,658 --> 01:44:10,711
Where are we going to bomb?
1852
01:44:10,740 --> 01:44:12,606
...south, 10,000 miles
1853
01:44:12,932 --> 01:44:16,012
And the base camp is ten miles south, here
1854
01:44:16,162 --> 01:44:21,586
And there is a look-out on that hill, twenty miles away
1855
01:44:21,784 --> 01:44:24,118
What is this, Frank? The launch lines are already marked
1856
01:44:24,513 --> 01:44:27,833
The Air Force ordered a line of lights for the B-29
1857
01:44:27,948 --> 01:44:30,149
Which B-29? Our bomb will be thrown from the tower
1858
01:44:30,174 --> 01:44:33,522
They want to use the test to determine a safe distance
1859
01:44:33,548 --> 01:44:34,395
This is a risk
1860
01:44:34,420 --> 01:44:36,115
Nothing more dangerous than throwing it over Japan
1861
01:44:36,140 --> 01:44:38,244
.and hopefully we're right about radiation
1862
01:44:38,296 --> 01:44:40,498
Don't let them slow us down, we'll take the test on the 15th
1863
01:44:40,538 --> 01:44:42,697
...Fifteenth? This isn't. XV.
1864
01:44:44,696 --> 01:44:45,490
.Fifteenth
1865
01:44:47,067 --> 01:44:51,206
So I'll be at South Lookout with Frank and Kestaikowski
1866
01:44:51,527 --> 01:44:56,753
You will be assigned to Camp Camp, Western Lookout Point, or Outlying Point
1867
01:45:07,577 --> 01:45:09,370
Hey, gentle with the knife.
1868
01:45:12,072 --> 01:45:13,852
Are these safe distances?
1869
01:45:14,243 --> 01:45:15,975
.It is built according to your calculations
1870
01:45:16,136 --> 01:45:18,696
Time is behind you, Hans
1871
01:45:42,383 --> 01:45:43,057
.Okay
1872
01:45:48,761 --> 01:45:50,408
What about the radiation cloud?
1873
01:45:50,656 --> 01:45:53,383
Without a strong wind, it may settle within two to three miles
1874
01:45:53,416 --> 01:45:55,402
Evacuation procedures are in place
1875
01:45:55,960 --> 01:45:58,598
But we need good weather to see. So it must be good weather
1876
01:46:00,245 --> 01:46:01,012
Everyone out
1877
01:46:11,927 --> 01:46:13,620
We'll start the night of the fifteenth
1878
01:46:13,647 --> 01:46:17,109
It's a strict deadline, so if anyone has something to say, speak up now
1879
01:46:19,035 --> 01:46:20,156
Well, whoa, whoa, whoa
1880
01:46:20,181 --> 01:46:21,643
.everyone, pillows
1881
01:46:21,992 --> 01:46:23,965
Put pillows under it
1882
01:46:41,106 --> 01:46:43,333
.The final blast test can be used
1883
01:46:45,747 --> 01:46:46,874
.it can't hurt
1884
01:46:47,180 --> 01:46:47,993
.do it
1885
01:46:49,215 --> 01:46:51,595
Is there anything that can stop us?
1886
01:47:26,172 --> 01:47:27,606
It will happen, right?
1887
01:47:29,927 --> 01:47:31,220
.I will send a message
1888
01:47:32,248 --> 01:47:33,558
.If it goes as we want
1889
01:47:35,164 --> 01:47:36,118
Enter the sheets
1890
01:47:40,335 --> 01:47:41,168
Robert)?)
1891
01:47:44,465 --> 01:47:45,425
.good luck
1892
01:48:52,136 --> 01:48:54,856
Obi put in three tons
1893
01:48:55,293 --> 01:48:57,379
- Teller bets 45. - Twenty tons.
1894
01:48:57,639 --> 01:48:59,963
Twenty thousand tons of TNT
1895
01:49:00,058 --> 01:49:02,991
Is anyone of you betting on atmospheric ignition?
1896
01:49:05,832 --> 01:49:07,778
Are you saying we'll have to postpone?
1897
01:49:07,900 --> 01:49:09,026
.say it would be wise
1898
01:49:09,212 --> 01:49:10,976
This weather reached the site?
1899
01:49:16,461 --> 01:49:18,547
A call from Beth notifying you that the implosion failed
1900
01:49:18,611 --> 01:49:20,693
Hi, Hans, yes, he's here
1901
01:49:22,124 --> 01:49:22,564
.Okay
1902
01:49:25,809 --> 01:49:26,889
Is he wrong?
1903
01:49:26,942 --> 01:49:28,156
.no no? -
1904
01:49:28,589 --> 01:49:29,109
.both
1905
01:49:30,190 --> 01:49:31,636
So we're about to fail?
1906
01:49:32,167 --> 01:49:33,466
No. Make it clear.
1907
01:49:33,845 --> 01:49:35,724
Well, I can't, I just know
1908
01:49:36,066 --> 01:49:37,873
.I know implosion lenses will work
1909
01:49:37,992 --> 01:49:40,358
If we fire these detonators... and there is no reaction
1910
01:49:40,389 --> 01:49:43,449
A two-year supply of plutonium will be scattered in these white sands
1911
01:49:43,928 --> 01:49:46,501
A $10-a-month wager bet he says it'll explode.
1912
01:49:47,943 --> 01:49:48,683
.Oh, my God
1913
01:49:55,740 --> 01:49:57,917
Wind increases at zero, not rain.
1914
01:49:57,951 --> 01:49:59,243
It is the sound of lightning
1915
01:49:59,268 --> 01:50:00,697
You think it's time to tell your men...
1916
01:50:00,854 --> 01:50:03,374
To get away from the steel tower with the atomic bomb.
1917
01:50:07,273 --> 01:50:09,298
Let's go to the southern lookout. Pull them all out.
1918
01:50:09,749 --> 01:50:11,502
We can get there
1919
01:50:16,941 --> 01:50:18,847
The team hasn't slept for two nights
1920
01:50:19,478 --> 01:50:22,275
If we stop and secure the bomb, we won't be back here for weeks
1921
01:50:22,468 --> 01:50:24,168
Then we'll miss Potsdam
1922
01:50:24,203 --> 01:50:27,020
I have to report to Truman by seven, or we miss our chance
1923
01:50:27,489 --> 01:50:28,561
what is going on?
1924
01:50:28,595 --> 01:50:29,935
It rains, the wind blows, it flashes
1925
01:50:29,960 --> 01:50:30,901
how long?
1926
01:50:30,926 --> 01:50:32,068
.she is strong
1927
01:50:32,105 --> 01:50:33,245
It will recede before dawn
1928
01:50:33,633 --> 01:50:35,233
How do you know that? - I am familiar with the desert.
1929
01:50:35,273 --> 01:50:37,994
The storm blows overnight. Before dawn breaks, it subsides
1930
01:50:38,346 --> 01:50:40,332
He may be right, but schedule as late as possible
1931
01:50:40,634 --> 01:50:41,461
half past five
1932
01:50:42,062 --> 01:50:44,268
According to your predictions, if I'm wrong, I'll hang you
1933
01:50:44,355 --> 01:50:45,981
Tell everyone, Frank, 5:30
1934
01:50:46,015 --> 01:50:47,547
half past five.
1935
01:50:50,593 --> 01:50:55,194
Three years, four thousand people, and two billion dollars
1936
01:50:55,619 --> 01:50:57,152
...if it doesn't work
1937
01:50:58,074 --> 01:50:59,367
It will be over for both of us
1938
01:51:02,112 --> 01:51:03,832
.I'm betting on three kilotons
1939
01:51:05,042 --> 01:51:06,949
Anything less will not give the desired result
1940
01:51:07,866 --> 01:51:11,111
What did Fermi mean by "atmospheric ignition"?
1941
01:51:11,205 --> 01:51:12,808
Well, we had a moment...where it felt like
1942
01:51:12,833 --> 01:51:16,090
The chain reaction of the atomic device may not stop at all
1943
01:51:17,444 --> 01:51:18,969
Which leads to ignition of fire in the atmosphere
1944
01:51:19,316 --> 01:51:21,822
Why is Fermi still betting on it?
1945
01:51:22,479 --> 01:51:24,286
I take it as a joke
1946
01:51:27,402 --> 01:51:32,075
Hey, are you saying there's a chance...that when we hit that button
1947
01:51:32,106 --> 01:51:33,522
That we will destroy the world?
1948
01:51:33,556 --> 01:51:36,681
Nothing in our research over the past three years supports such a conclusion
1949
01:51:37,374 --> 01:51:39,747
.except for the remote possibility
1950
01:51:40,938 --> 01:51:43,079
- What possibility? The chances are almost zero.
1951
01:51:44,573 --> 01:51:45,593
Almost zero?
1952
01:51:46,814 --> 01:51:48,721
What do you want from theory alone?
1953
01:51:50,887 --> 01:51:52,675
.zero would be acceptable
1954
01:51:56,367 --> 01:51:57,414
...particulary
1955
01:51:58,158 --> 01:52:00,524
...in 1 hour and 58 minutes
1956
01:52:01,461 --> 01:52:02,128
We will know
1957
01:52:09,099 --> 01:52:10,512
The storm is abating
1958
01:52:23,197 --> 01:52:25,370
The arming group has left the area. They are heading in this direction
1959
01:52:25,412 --> 01:52:26,478
Throw away the keys
1960
01:52:26,520 --> 01:52:29,059
Start the cars, prepare for the emergency evacuation.
1961
01:52:48,109 --> 01:52:50,689
Welding glass... Let each man take his place
1962
01:52:51,002 --> 01:52:52,942
Everyone put the welding glass
1963
01:52:54,670 --> 01:52:56,677
Everyone put on welding glasses
1964
01:53:47,795 --> 01:53:49,048
.twenty minutes
1965
01:53:53,308 --> 01:53:54,222
.twenty minutes
1966
01:54:05,791 --> 01:54:06,691
.that's twenty
1967
01:54:10,492 --> 01:54:11,332
.on your leg, please
1968
01:54:13,041 --> 01:54:14,408
(Feynman) - No.
1969
01:54:15,713 --> 01:54:17,376
Glass will block UV rays
1970
01:54:17,648 --> 01:54:19,421
And what stops the glass?
1971
01:54:21,051 --> 01:54:23,265
I'm going to base camp. Good luck
1972
01:54:24,463 --> 01:54:25,484
...(Robert)
1973
01:54:26,919 --> 01:54:28,159
.try not to blow up the world
1974
01:54:40,381 --> 01:54:41,467
Watch that needle
1975
01:54:41,494 --> 01:54:42,834
...if he doesn't charge the detonator
1976
01:54:43,031 --> 01:54:44,864
Or the voltage drops to less than ... one volt
1977
01:54:44,889 --> 01:54:46,766
Press that button, and cancel the task
1978
01:54:46,858 --> 01:54:49,105
Concept? - .Concept -
1979
01:54:56,785 --> 01:54:58,871
Two minutes before the explosion
1980
01:54:59,433 --> 01:55:00,466
Everyone lie down
1981
01:55:01,354 --> 01:55:03,980
Do not turn around until you see the light reflecting on the hills
1982
01:55:05,296 --> 01:55:08,113
Then look at the explosion...just through the welding glass
1983
01:55:08,186 --> 01:55:11,083
Ninety seconds after the detonation
1984
01:55:12,567 --> 01:55:14,813
Ninety seconds after the detonation
1985
01:55:15,893 --> 01:55:17,073
did you rub it
1986
01:55:17,834 --> 01:55:18,308
.Okay
1987
01:55:25,514 --> 01:55:28,253
Sixty seconds after the detonation
1988
01:55:43,353 --> 01:55:45,386
.those things are hard on your heart
1989
01:55:45,440 --> 01:55:46,373
.thirty seconds
1990
01:55:52,213 --> 01:55:53,233
Thunderbolts charged
1991
01:56:04,029 --> 01:56:06,402
...seventeen, sixteen
1992
01:56:07,066 --> 01:56:08,112
...fifteen
1993
01:56:08,566 --> 01:56:09,346
...Fourteen
1994
01:56:10,530 --> 01:56:11,496
...thirteen
1995
01:56:12,083 --> 01:56:12,942
...twelve
1996
01:56:13,811 --> 01:56:14,751
...Eleven
1997
01:56:15,423 --> 01:56:16,050
...ten
1998
01:56:17,698 --> 01:56:18,258
...nine
1999
01:56:19,745 --> 01:56:20,345
...eight
2000
01:56:21,975 --> 01:56:22,635
...Seven
2001
01:56:24,477 --> 01:56:25,097
...six
2002
01:56:27,338 --> 01:56:28,031
...five
2003
01:56:30,000 --> 01:56:30,526
...four
2004
01:56:32,455 --> 01:56:33,467
...three
2005
01:56:35,231 --> 01:56:35,825
...two
2006
01:56:37,253 --> 01:56:37,846
.One
2007
01:56:50,253 --> 01:56:54,846
& Translated by: Dr. Ali Talal "" Fouad Al-Khafaji & Muhammad Al-Nuaimi
2008
01:58:11,339 --> 01:58:12,979
And now I have become death.
2009
01:58:16,178 --> 01:58:17,825
Destroyer of worlds
2010
01:58:51,354 --> 01:58:52,414
It worked.
2011
01:59:27,927 --> 01:59:29,487
You owe me ten dollars
2012
01:59:31,973 --> 01:59:34,885
Come on!
2013
01:59:35,790 --> 01:59:36,596
.you too
2014
01:59:37,696 --> 01:59:38,696
.yeah, you are
2015
02:00:04,134 --> 02:00:05,128
.Done well
2016
02:00:07,174 --> 02:00:08,840
We succeeded! We succeeded
2017
02:00:09,808 --> 02:00:10,861
.Done well
2018
02:00:16,551 --> 02:00:18,871
Connect me to Bodstam right away.
2019
02:00:29,845 --> 02:00:31,545
Send a message to Kitty
2020
02:00:31,675 --> 02:00:32,588
We can't say anything
2021
02:00:32,613 --> 02:00:33,873
.Tell her to get the sheets in
2022
02:00:42,054 --> 02:00:43,781
We succeeded, all of us!
2023
02:00:49,175 --> 02:00:50,175
Welcome?
2024
02:00:50,200 --> 02:00:52,778
- Hello, Kitty? What's up, Charlotte?
2025
02:00:52,803 --> 02:00:54,200
Here you go, Charlotte.
2026
02:00:54,200 --> 02:00:59,200
I don't know, he just told me to tell you to get the sheets.
2027
02:01:01,379 --> 02:01:02,600
(kitty)?
2028
02:01:04,053 --> 02:01:06,585
(kitty)? Do you still hear me?
2029
02:01:14,013 --> 02:01:17,013
If they detonate it high in the air, the effect of the explosion will not be strong.
2030
02:01:17,353 --> 02:01:21,053
With respect, Dr. Oppenheimer, we'll proceed from here.
2031
02:01:31,450 --> 02:01:34,200
Did Truman brief President Stalin on Potsdam?
2032
02:01:34,443 --> 02:01:36,875
It is possible that the reading is exaggerated.
2033
02:01:36,900 --> 02:01:41,026
He introduced a new powerful weapon.
2034
02:01:41,292 --> 02:01:46,171
And Stalin hoped we'd use it against Japan.
2035
02:01:46,986 --> 02:01:48,786
Is that what's up?
2036
02:01:49,106 --> 02:01:53,306
Robert, we gave them an opportunity and it's up to them to seize it.
2037
02:01:54,500 --> 02:01:56,250
Are you aiming for six?
2038
02:01:56,906 --> 02:01:59,706
The responsibility rests with the Commanding Officer Pacific.
2039
02:02:00,350 --> 02:02:02,525
May I accompany you to Washington?
2040
02:02:03,779 --> 02:02:05,151
And for what?
2041
02:02:07,320 --> 02:02:09,225
You will keep me posted.
2042
02:02:10,256 --> 02:02:11,313
certainly.
2043
02:02:13,500 --> 02:02:15,057
to the best of my ability.
2044
02:02:32,200 --> 02:02:36,200
Would the Japanese surrender if they knew what was coming?
2045
02:02:36,657 --> 02:02:38,077
I don't know.
2046
02:02:40,773 --> 02:02:42,748
Did you see Szilard's petition?
2047
02:02:42,850 --> 02:02:45,252
What does Szilard know about the Japanese?
2048
02:02:45,486 --> 02:02:46,906
You wouldn't sign it, wouldn't you?
2049
02:02:47,619 --> 02:02:50,012
Lots of people signed it.
2050
02:02:50,200 --> 02:02:51,553
(Edward).
2051
02:02:52,578 --> 02:02:54,364
In fact, we are in the making of this bomb
2052
02:02:54,396 --> 02:02:59,670
It does not give us the right and responsibility to decide to use it in a different way than others.
2053
02:02:59,867 --> 02:03:01,867
But they are the only ones who know about it.
2054
02:03:02,200 --> 02:03:05,200
I told Stimson different opinions of society.
2055
02:03:05,200 --> 02:03:06,693
But what do you think?
2056
02:03:07,899 --> 02:03:09,534
Once the bomb is used...
2057
02:03:10,413 --> 02:03:14,262
Nuclear war, and perhaps every war...
2058
02:03:15,570 --> 02:03:17,150
You will become unthinkable.
2059
02:03:17,550 --> 02:03:20,200
Until someone builds a bigger bomb than her.
2060
02:03:40,907 --> 02:03:42,207
I thought they would call.
2061
02:03:42,339 --> 02:03:43,891
It's only five.
2062
02:03:46,353 --> 02:03:48,153
It's six in Japan.
2063
02:04:01,200 --> 02:04:02,440
(Charlotte)?
2064
02:04:04,550 --> 02:04:06,015
Try calling Groves.
2065
02:04:07,200 --> 02:04:08,541
Is there anything?
2066
02:04:10,550 --> 02:04:11,884
(Charlotte)?
2067
02:04:11,999 --> 02:04:13,544
Trubet on the phone.
2068
02:04:14,239 --> 02:04:16,860
16 hours ago...
2069
02:04:17,173 --> 02:04:22,736
An American plane dropped a bomb on the city of Hiroshima...
2070
02:04:24,126 --> 02:04:27,752
It destroyed resources of benefit to the enemy.
2071
02:04:29,134 --> 02:04:34,974
The bomb carries over 20,000 tons of TNT explosive.
2072
02:04:37,367 --> 02:04:39,454
It is an atomic bomb.
2073
02:04:42,112 --> 02:04:46,605
It is a harnessing of the fundamental forces of the universe.
2074
02:04:48,941 --> 02:04:50,307
Groves on the phone.
2075
02:04:50,428 --> 02:04:55,908
We are now ready to destroy the Japanese quickly and completely.
2076
02:04:56,019 --> 02:04:57,019
Hey general?
2077
02:04:57,256 --> 02:05:00,080
I am so proud of you and your people.
2078
02:05:00,200 --> 02:05:01,747
Did you explode emotionally?
2079
02:05:01,859 --> 02:05:04,484
Obviously, it exploded with a huge sound.
2080
02:05:05,350 --> 02:05:10,200
Everyone here feels very comfortable about it.
2081
02:05:11,050 --> 02:05:12,200
It took a lot of time.
2082
02:05:12,350 --> 02:05:15,130
I think the wisest thing I've ever done...
2083
02:05:15,140 --> 02:05:18,200
When I was chosen director of Los Alamos.
2084
02:05:20,266 --> 02:05:24,602
We have spent over $20 million...
2085
02:05:24,883 --> 02:05:31,353
In the biggest scientific risk in history and we have won.
2086
02:05:35,633 --> 02:05:39,900
(Obi), (Obi).
2087
02:06:59,250 --> 02:07:03,611
This day will be immortalized in the memory of the world.
2088
02:07:22,756 --> 02:07:28,765
It is too early to say what the results of the bombing will be.
2089
02:07:32,106 --> 02:07:34,106
But I bet the Japanese don't like it.
2090
02:07:54,400 --> 02:07:56,060
I am very proud.
2091
02:07:57,200 --> 02:07:59,756
Very proud of what you've achieved.
2092
02:08:06,756 --> 02:08:10,206
I wish we had them then to use them against the Germans.
2093
02:09:59,130 --> 02:10:00,657
Dr. Oppenheimer?
2094
02:10:01,567 --> 02:10:03,021
Dr. Oppenheimer?
2095
02:10:03,969 --> 02:10:05,329
Nice pic.
2096
02:10:05,755 --> 02:10:07,482
President Truman will see you now.
2097
02:10:21,626 --> 02:10:24,662
Dr. Oppenheimer, what an honor.
2098
02:10:24,687 --> 02:10:25,646
Mr. President.
2099
02:10:25,671 --> 02:10:27,700
Help yourself. I thank you.
2100
02:10:28,053 --> 02:10:29,781
Secretary (Behrens).
2101
02:10:32,028 --> 02:10:35,230
How do you feel when you are the most famous man in the world?
2102
02:10:36,017 --> 02:10:38,836
You saved many American lives.
2103
02:10:39,250 --> 02:10:42,200
And what I did in Hiroshima was...
2104
02:10:42,225 --> 02:10:43,348
in Nagasaki.
2105
02:10:44,343 --> 02:10:49,706
Apparently your invention brought our boys home.
2106
02:10:49,787 --> 02:10:52,787
It wasn't my invention in the first place.
2107
02:10:53,200 --> 02:10:55,348
You're the one on the cover of Time magazine.
2108
02:10:58,233 --> 02:11:01,623
Jim tells me you're concerned about the arms race in favor of the Soviet Union.
2109
02:11:01,930 --> 02:11:03,317
Okay.
2110
02:11:04,630 --> 02:11:10,462
Now is our chance to secure...
2111
02:11:11,256 --> 02:11:16,546
International cooperation in the field of atomic energy and I am concerned.
2112
02:11:16,620 --> 02:11:19,200
Did you know when the Soviet Union had the bomb?
2113
02:11:19,750 --> 02:11:21,200
I don't think I can...
2114
02:11:21,350 --> 02:11:24,234
Absolutely, absolutely.
2115
02:11:25,267 --> 02:11:30,015
Mr. President, the Russians have great physicists and plentiful material.
2116
02:11:30,118 --> 02:11:31,118
abundant?
2117
02:11:31,327 --> 02:11:32,327
Okay.
2118
02:11:32,600 --> 02:11:34,498
I do not think so.
2119
02:11:35,053 --> 02:11:38,103
They'll put everything they own and then...
2120
02:11:42,313 --> 02:11:45,585
I heard you're leaving Los Alamos.
2121
02:11:47,285 --> 02:11:48,818
What should we do with it?
2122
02:11:48,918 --> 02:11:50,358
Give it back to the Indians.
2123
02:11:59,435 --> 02:12:04,523
Dr. Oppenheimer, if what you're talking about about the Soviet Union is true...
2124
02:12:04,979 --> 02:12:09,053
We need to build Los Alamos, not shut it down.
2125
02:12:12,606 --> 02:12:14,106
Mr. President.
2126
02:12:19,700 --> 02:12:23,184
I feel like I did the best I could.
2127
02:12:43,086 --> 02:12:51,595
Do you think anyone in Hiroshima or Nagasaki cares who the bomb is?
2128
02:12:54,962 --> 02:12:58,588
They care who brought her down and I brought her down.
2129
02:13:01,750 --> 02:13:04,249
You have nothing to do with Hiroshima.
2130
02:13:10,600 --> 02:13:12,240
Dr. Oppenheimer.
2131
02:13:23,500 --> 02:13:26,331
Don't allow that crying to come here again.
2132
02:13:31,350 --> 02:13:34,915
Robert saw that worrying would get him nowhere
2133
02:13:35,405 --> 02:13:36,899
And when I met him...
2134
02:13:36,924 --> 02:13:40,272
He accepted his reputation as the "Father of the Bomb"...
2135
02:13:40,532 --> 02:13:43,447
And he used his profile to influence politics.
2136
02:13:52,105 --> 02:13:53,768
Doctor, in the years after the war...
2137
02:13:53,854 --> 02:13:57,907
Are you saying you have influence over the atomic policies of the United States?
2138
02:13:57,932 --> 02:14:00,175
I think it's a wonderful effect, and possibly an exaggeration.
2139
02:14:00,200 --> 02:14:02,338
truly? If we consider the issue of nuclear isotopes...
2140
02:14:02,465 --> 02:14:06,200
We are personally responsible for destroying every opposition by exporting it.
2141
02:14:06,295 --> 02:14:10,924
You can use a beer bottle whenever you make an atomic bomb, you really can.
2142
02:14:11,024 --> 02:14:14,845
I was the speaker, but the opinion was agreed upon among the scholars.
2143
02:14:15,125 --> 02:14:18,672
All the while, McCarthy was getting stronger and he knew he was vulnerable.
2144
02:14:18,960 --> 02:14:23,200
His brother was banned from universities all over the country.
2145
02:14:23,943 --> 02:14:27,599
Lumanitz ended up working on the railroad.
2146
02:14:29,050 --> 02:14:32,200
And (Chevalier) into exile.
2147
02:14:33,030 --> 02:14:36,381
But none of that stopped Robert from continuing to push
2148
02:14:36,446 --> 02:14:40,661
Nuclear Energy Commission to recommend arms control over the H bomb.
2149
02:14:41,650 --> 02:14:45,411
And he was devastated when Truman rejected their recommendation.
2150
02:14:47,200 --> 02:14:49,150
I miss Richard more than I can stand.
2151
02:14:49,175 --> 02:14:50,857
I know, Ruth, I know.
2152
02:14:50,923 --> 02:14:54,200
Part of me rejoiced at his death and not seeing where all this was going on.
2153
02:14:57,303 --> 02:15:00,200
Here comes the one who celebrates his birthday, go away.
2154
02:15:00,400 --> 02:15:02,200
Have fun with it.
2155
02:15:02,200 --> 02:15:07,509
My son and his fiancée would really like to meet the father of the atomic bomb, so...
2156
02:15:07,790 --> 02:15:09,310
Have a good day.
2157
02:15:15,645 --> 02:15:19,178
Is this an inappropriate time? What do you think, Louis?
2158
02:15:19,670 --> 02:15:21,566
It must have shocked you.
2159
02:15:21,812 --> 02:15:23,238
A shock to the world.
2160
02:15:24,286 --> 02:15:27,668
for the world? And what does Fox mean to the rest of the people in the world?
2161
02:15:29,050 --> 02:15:32,200
Fox, Klaus Fox.
2162
02:15:33,550 --> 02:15:36,200
Oh dear, you haven't heard about it.
2163
02:15:39,005 --> 02:15:41,011
It's Klaus Fuchs, the British scientist
2164
02:15:41,036 --> 02:15:44,386
Who put you on the implosion team at Los Alamos.
2165
02:15:45,050 --> 02:15:46,200
It is assumed that he was...
2166
02:15:46,719 --> 02:15:49,402
A spy for the Soviet Union all along.
2167
02:15:49,609 --> 02:15:50,743
I regret it.
2168
02:15:56,555 --> 02:16:01,340
After the truth about Fox came to light, the FBI's surveillance of him increased.
2169
02:16:01,500 --> 02:16:03,200
He knew his phone was tapped.
2170
02:16:04,372 --> 02:16:05,909
He was followed everywhere...
2171
02:16:06,457 --> 02:16:08,180
They searched his trash.
2172
02:16:11,570 --> 02:16:14,200
But he will not stop expressing his opinion.
2173
02:16:14,200 --> 02:16:15,863
A man of principles.
2174
02:16:16,079 --> 02:16:19,507
Perhaps he thought fame would protect him.
2175
02:16:21,106 --> 02:16:24,200
When Eisenhower occupied the office. He saw he had an opportunity.
2176
02:16:25,394 --> 02:16:26,526
And I took it.
2177
02:16:26,600 --> 02:16:33,200
We can compare "America" and "Russia" to two scorpions in a bottle.
2178
02:16:33,200 --> 02:16:40,200
Each is capable of killing the other, but must risk their own.
2179
02:16:40,200 --> 02:16:42,200
There are different aspects to this policy.
2180
02:16:42,225 --> 02:16:47,017
Many scholars blamed me, but how was I supposed to protect him?
2181
02:16:47,084 --> 02:16:51,070
Discussing this in the strictest confidence and frankness is the only remedy.
2182
02:16:51,095 --> 02:16:54,887
Officials need to speak frankly with the American people.
2183
02:16:56,320 --> 02:16:58,534
That was the last wrath of Robert's enemies.
2184
02:16:58,650 --> 02:17:01,200
That is why he had to lose his security clearance.
2185
02:17:01,519 --> 02:17:03,597
However, he lost his credibility.
2186
02:17:04,224 --> 02:17:05,726
But how could they do that?
2187
02:17:06,324 --> 02:17:07,640
He was a war hero.
2188
02:17:07,665 --> 02:17:09,522
He told everyone about his past.
2189
02:17:09,695 --> 02:17:11,415
Borden conjured every piece of information.
2190
02:17:11,759 --> 02:17:14,941
How did Borden get access to Oppenheimer's FBI file?
2191
02:17:15,008 --> 02:17:16,200
Could Nichols be the cause?
2192
02:17:16,300 --> 02:17:18,200
No, I don't imagine him doing that.
2193
02:17:18,750 --> 02:17:21,127
But whoever did it just unleashed a firestorm
2194
02:17:21,152 --> 02:17:25,200
It swept all the way from the White House to my office at the IAEA.
2195
02:17:25,686 --> 02:17:27,386
You see them there, right?
2196
02:17:28,100 --> 02:17:30,586
I worked my whole life to get here.
2197
02:17:31,300 --> 02:17:35,200
The Cabinet of the United States of America is now facing the entire country...
2198
02:17:35,500 --> 02:17:37,441
And they will return me to my place.
2199
02:17:38,846 --> 02:17:40,384
A humble shoe salesman.
2200
02:17:41,306 --> 02:17:43,206
Lois, we can win this thing.
2201
02:17:43,571 --> 02:17:46,709
I think we can make the Senate think you did your homework...
2202
02:17:46,734 --> 02:17:48,016
Although it was a painful duty.
2203
02:17:48,097 --> 02:17:50,047
Now, will Hill's testimony back us up?
2204
02:17:50,072 --> 02:17:52,094
He will be fine. I don't really know him...
2205
02:17:52,154 --> 02:17:54,200
But it was one of Zilard's in Chicago.
2206
02:17:54,250 --> 02:17:58,200
For not supporting their protest against bombing Japan.
2207
02:17:59,500 --> 02:18:03,200
This took 31 days after the bombing.
2208
02:18:03,850 --> 02:18:08,200
Almost everyone on the street who was a mile away from him...
2209
02:18:08,850 --> 02:18:12,200
He suffered immediate and serious burns.
2210
02:18:13,263 --> 02:18:18,076
The Japanese talked about people who wore striped clothes
2211
02:18:18,101 --> 02:18:20,746
The lines on their bodies were burnt.
2212
02:18:21,850 --> 02:18:24,200
A lot of people thought they were lucky...
2213
02:18:24,713 --> 02:18:28,475
Those who climbed out from under the rubble of their homes were slightly injured.
2214
02:18:30,020 --> 02:18:31,786
But they died anyway.
2215
02:18:32,600 --> 02:18:35,458
They passed away within days or weeks after that...
2216
02:18:35,900 --> 02:18:41,200
As a result of the radium-like rays that were released in a large amount at the moment of the explosion.
2217
02:18:42,322 --> 02:18:44,200
Did you see this absurdity in the papers?
2218
02:18:44,536 --> 02:18:47,066
A British scientist states that atomic explosions...
2219
02:18:47,090 --> 02:18:49,200
It wasn't the final chapter of World War II...
2220
02:18:49,370 --> 02:18:52,200
But it is the first chapter of the cold war with Russia.
2221
02:18:52,670 --> 02:18:54,020
What world is this?
2222
02:18:54,133 --> 02:18:57,133
I think you know him, Patrick Blackett.
2223
02:18:59,870 --> 02:19:02,755
Maybe he's wrong. Right now Stimson tells me...
2224
02:19:02,835 --> 02:19:05,848
That we bombarded an enemy, and it was defeated the worst defeat.
2225
02:19:05,926 --> 02:19:08,926
Robert, you have all the influence right now.
2226
02:19:09,300 --> 02:19:13,200
Please, encourage them to continue my search for the destructive bomb.
2227
02:19:13,400 --> 02:19:15,200
I can't and I don't want to, Edward.
2228
02:19:15,400 --> 02:19:16,572
why not?
2229
02:19:16,899 --> 02:19:18,659
It's a negative use of our resources.
2230
02:19:19,020 --> 02:19:20,300
Is that what you really think?
2231
02:19:21,293 --> 02:19:25,193
(J. Robert Oppenheimer). The mysterious atomic teacher.
2232
02:19:26,716 --> 02:19:28,766
Nobody knows what you believe.
2233
02:19:29,287 --> 02:19:30,421
aren't you like that?
2234
02:19:31,835 --> 02:19:36,213
And for the last time, our program director is Dr. J. Robert Oppenheimer.
2235
02:19:37,598 --> 02:19:39,892
I hope in the coming years...
2236
02:19:39,917 --> 02:19:42,325
You will look upon your work here with pride.
2237
02:19:43,150 --> 02:19:47,200
But this pride today must be accompanied by great anxiety.
2238
02:19:49,350 --> 02:19:53,200
If atomic weapons were to be added to the armoury of the warring world...
2239
02:19:54,350 --> 02:19:58,507
The day will come when people will curse Los Alamos.
2240
02:20:02,773 --> 02:20:04,200
Sorry, Admiral.
2241
02:20:04,650 --> 02:20:06,057
I took the time to buy this.
2242
02:20:07,092 --> 02:20:08,450
It looks very useful.
2243
02:20:09,450 --> 02:20:11,575
It has Oppenheimer, what's the address?
2244
02:20:12,568 --> 02:20:15,011
"Strauass confronted J. Robert Oppenheimer."
2245
02:20:16,636 --> 02:20:18,086
America won.
2246
02:20:19,150 --> 02:20:20,200
That will work.
2247
02:20:20,432 --> 02:20:22,407
These were your words from another day.
2248
02:20:22,500 --> 02:20:24,200
We needed to change the approach.
2249
02:20:24,350 --> 02:20:26,949
How will you know what Time magazine will write?
2250
02:20:27,301 --> 02:20:28,937
Henry Luce, my friend.
2251
02:20:36,549 --> 02:20:39,581
You sat here and let me tell you how it happened.
2252
02:20:39,606 --> 02:20:41,793
But you were way ahead.
2253
02:20:42,150 --> 02:20:44,226
Living in Washington
2254
02:20:45,099 --> 02:20:47,090
It's about knowing how things happen.
2255
02:20:47,840 --> 02:20:48,910
Good.
2256
02:20:50,811 --> 02:20:52,830
And what did I say about Borden?
2257
02:20:52,892 --> 02:20:54,892
"Why were you arrested with a knife?"
2258
02:20:57,088 --> 02:21:00,426
I'm starting to think Borden was holding a knife for you.
2259
02:21:03,065 --> 02:21:07,199
And it will depend on how much influence Borden has on Teller.
2260
02:21:07,925 --> 02:21:09,325
Did I miss something funny?
2261
02:21:09,521 --> 02:21:13,949
It's Borden, Borden. - And when we all know Strauss is the reason.
2262
02:21:14,203 --> 02:21:16,684
Louis brought me to Princeton, Kitty.
2263
02:21:16,794 --> 02:21:19,175
Then I humiliated him in front of Congress.
2264
02:21:19,200 --> 02:21:21,200
But more useful than a sandwich.
2265
02:21:24,716 --> 02:21:27,105
- How do I do it? - I'm going to take a 10-minute break.
2266
02:21:27,200 --> 02:21:29,200
Maybe too much, Robert.
2267
02:21:29,436 --> 02:21:30,792
This was six years ago.
2268
02:21:30,817 --> 02:21:32,767
The principled...
2269
02:21:32,899 --> 02:21:34,338
Patient like a saint.
2270
02:21:34,400 --> 02:21:37,200
Strauss has made it clear that he's completely neutral.
2271
02:21:37,250 --> 02:21:40,804
Wake up, it's Strauss.
2272
02:21:40,946 --> 02:21:42,946
Strauss has always been, and you know that.
2273
02:21:43,806 --> 02:21:45,306
Why don't you fight it?
2274
02:21:46,148 --> 02:21:47,668
Oh my god.
2275
02:21:48,670 --> 02:21:53,220
It wasn't Nichols or Hoover or Truman, it was you.
2276
02:21:53,956 --> 02:21:56,870
You gave the file to Borden, then directed it at Oppenheimer.
2277
02:21:56,977 --> 02:21:58,731
- And his eyes... - (Borden)...
2278
02:21:59,400 --> 02:22:01,724
It didn't require any convincing.
2279
02:22:01,936 --> 02:22:03,416
Take your time and use the entire file.
2280
02:22:03,700 --> 02:22:06,200
Write down your conclusions and send them to the FBI.
2281
02:22:06,225 --> 02:22:10,526
It is clear that there is a lot of material, but there is nothing new here.
2282
02:22:10,600 --> 02:22:12,200
Your conclusions will be many.
2283
02:22:12,900 --> 02:22:14,200
And they will have to be answered.
2284
02:22:15,056 --> 02:22:16,766
Did Hoover turn them into McCarthy?
2285
02:22:16,999 --> 02:22:19,928
Oppenheimer's a little hard to get for this clown.
2286
02:22:20,069 --> 02:22:25,034
I asked Hoover to put pressure on McCarthy while you work it out with the IAEA.
2287
02:22:25,073 --> 02:22:26,747
- Trial. both.
2288
02:22:26,773 --> 02:22:32,105
No trial, you can't give Oppenheimer a tribune, you can't make him a martyr.
2289
02:22:32,200 --> 02:22:35,560
We need a systematic destruction of Oppenheimer's credibility...
2290
02:22:35,585 --> 02:22:39,392
So as not to repeat his talk about national security issues.
2291
02:22:39,812 --> 02:22:41,200
So what is destruction?
2292
02:22:42,470 --> 02:22:45,704
A shabby little room away from the media.
2293
02:22:51,362 --> 02:22:55,894
A simple bureaucratic procedure to renew his security clearance.
2294
02:22:55,981 --> 02:22:59,200
You send your accusations to the FBI.
2295
02:23:01,171 --> 02:23:04,200
Hoover sends it to the Atomic Energy Agency, and you have to act.
2296
02:23:04,750 --> 02:23:06,200
Write down an indictment...
2297
02:23:06,550 --> 02:23:10,200
You inform Oppenheimer that his security clearance will not be renewed.
2298
02:23:10,500 --> 02:23:12,439
But he is given an opportunity to appeal.
2299
02:23:12,464 --> 02:23:15,007
As you can see, Robert hasn't signed yet.
2300
02:23:15,032 --> 02:23:16,200
May I keep these?
2301
02:23:16,225 --> 02:23:17,096
at all
2302
02:23:17,296 --> 02:23:20,766
If you decide to appeal, they will have to send you a copy.
2303
02:23:21,234 --> 02:23:24,439
Whenever he makes an appeal, and believe me, he will...
2304
02:23:24,587 --> 02:23:25,880
I will appoint a council.
2305
02:23:26,789 --> 02:23:29,116
And of course it will include legal counsel.
2306
02:23:29,277 --> 02:23:31,308
- Attorney General? Everything but the name.
2307
02:23:31,333 --> 02:23:32,250
from?
2308
02:23:32,275 --> 02:23:33,275
(Roger Robb).
2309
02:23:34,335 --> 02:23:37,668
Rob will have security clearance to check the Oppenheimer file.
2310
02:23:37,712 --> 02:23:40,712
The Gray Council would have it, and the Attorney General's attorney would not.
2311
02:23:41,981 --> 02:23:47,201
Closed session, insulting and alleged information in your accusation against me.
2312
02:23:47,286 --> 02:23:51,367
No audience, no journalists, no burden of proof.
2313
02:23:51,400 --> 02:23:53,200
No burden of proof.
2314
02:23:54,457 --> 02:23:55,833
We do not condemn.
2315
02:23:57,350 --> 02:23:59,200
We just refuse.
2316
02:24:04,190 --> 02:24:06,273
What did you miss?
2317
02:24:07,195 --> 02:24:10,263
"This is how the game is played."
2318
02:24:11,207 --> 02:24:13,094
Forgive me for my naivety.
2319
02:24:13,325 --> 02:24:17,442
Amateurs who pursue the sun will be eaten.
2320
02:24:18,500 --> 02:24:21,480
The strength lies in the shadows.
2321
02:24:21,836 --> 02:24:24,456
But, sir, you are out of the shadows at the moment.
2322
02:24:24,620 --> 02:24:26,622
Right, which is why this should work.
2323
02:24:26,647 --> 02:24:27,908
Good...
2324
02:24:29,497 --> 02:24:31,430
Teller will testify this morning.
2325
02:24:31,455 --> 02:24:33,379
This will help us, and then...
2326
02:24:34,034 --> 02:24:35,575
And Hale will testify tonight.
2327
02:24:35,600 --> 02:24:37,173
Hale will help us, too.
2328
02:24:40,023 --> 02:24:43,286
As you can see, Robert hasn't signed yet.
2329
02:24:43,406 --> 02:24:45,133
- May I keep these? both.
2330
02:24:47,276 --> 02:24:52,200
If you decide to appeal, they will have to send you a copy.
2331
02:24:55,935 --> 02:24:58,193
Take my car and driver, I insist.
2332
02:25:02,859 --> 02:25:04,707
I'm going to have to consult my lawyer, Louis.
2333
02:25:04,826 --> 02:25:05,667
certainly.
2334
02:25:05,920 --> 02:25:07,783
But don't take long.
2335
02:25:07,808 --> 02:25:09,540
I can't get Nichols away from me.
2336
02:25:15,963 --> 02:25:17,815
I'm sorry it has come to this point, Robert.
2337
02:25:18,392 --> 02:25:19,965
I think that is wrong.
2338
02:25:32,684 --> 02:25:35,990
Nichols wants me to fight him to write it all down.
2339
02:25:36,015 --> 02:25:38,037
Strauss wants to push me away.
2340
02:25:38,062 --> 02:25:40,978
Strauss knows you can do it...
2341
02:25:41,003 --> 02:25:43,200
Accusations will be accepted.
2342
02:25:43,492 --> 02:25:44,889
You will lose your job.
2343
02:25:44,969 --> 02:25:46,647
And you will lose your reputation.
2344
02:25:46,672 --> 02:25:47,972
And you will lose your home.
2345
02:25:48,166 --> 02:25:49,852
You have to fight, Robert.
2346
02:25:52,849 --> 02:25:55,411
As Attorney General of the Atomic Energy Agency, I cannot represent you.
2347
02:25:55,533 --> 02:25:56,812
I'll call Lloyd Garrison.
2348
02:25:57,106 --> 02:25:58,225
He's brilliant.
2349
02:25:58,452 --> 02:26:01,752
It's the best, but I have to warn you.
2350
02:26:03,350 --> 02:26:04,713
This wouldn't be a fair fight.
2351
02:26:05,050 --> 02:26:09,369
When you met Boris Bash in 1943, did you talk about mini-films?
2352
02:26:09,394 --> 02:26:10,200
at all
2353
02:26:10,262 --> 02:26:12,744
11th tab, first page, third paragraph.
2354
02:26:12,769 --> 02:26:16,200
Didn't you mention a man from the consulate who was an expert in mini-films?
2355
02:26:16,200 --> 02:26:17,589
Sorry. both.
2356
02:26:17,614 --> 02:26:21,240
I'd like to know what document Mr. Robb is citing and if you can provide us with a copy.
2357
02:26:21,586 --> 02:26:23,638
The document is not classified, Mr. Garrison.
2358
02:26:23,663 --> 02:26:25,839
I think we should take information from a first-hand source.
2359
02:26:25,984 --> 02:26:27,370
This is a direct source.
2360
02:26:27,395 --> 02:26:29,145
How is that, Roger?
2361
02:26:30,481 --> 02:26:32,175
There was a recording of the interview.
2362
02:26:36,911 --> 02:26:39,698
You let my client sit here and potentially give false information...
2363
02:26:39,723 --> 02:26:42,200
Do you have a recording from the beginning?
2364
02:26:42,225 --> 02:26:45,225
No one instructed your client to distort his previous answer.
2365
02:26:45,250 --> 02:26:48,624
twist? It's been 12 years. Shall we listen to the recording?
2366
02:26:48,649 --> 02:26:50,200
You don't have security clearance, Mr. Garrison.
2367
02:26:50,200 --> 02:26:52,200
But you read it on the record.
2368
02:26:52,225 --> 02:26:56,740
Please, is this procedure focused on deception or the truth?
2369
02:26:56,850 --> 02:27:00,945
If he is focusing on the truth, where is the evidence? Where is the list of witnesses?
2370
02:27:00,970 --> 02:27:03,724
Mr. Garrison, this isn't a trial, you know.
2371
02:27:03,749 --> 02:27:07,803
And the rules of evidence don't apply here, we're dealing with national security.
2372
02:27:07,828 --> 02:27:10,261
Yes, sir, with all due respect, I don't understand
2373
02:27:10,286 --> 02:27:12,988
How can national security prevent criminal prosecution?
2374
02:27:13,045 --> 02:27:15,982
Provide us with a list of witnesses. - Maybe we need a short break.
2375
02:27:16,013 --> 02:27:17,855
Gentlemen, I promise.
2376
02:27:17,910 --> 02:27:20,628
If you say that the sayings are from a written text, I will accept that.
2377
02:27:20,660 --> 02:27:23,601
I already explained how I made up a bogus story.
2378
02:27:23,626 --> 02:27:26,713
Why would anyone fabricate such a complicated story?
2379
02:27:26,738 --> 02:27:28,221
Because I was an idiot.
2380
02:27:29,067 --> 02:27:30,200
Why did you lie?
2381
02:27:30,515 --> 02:27:34,466
It is clear that the purpose was not to disclose the identity of the mediator.
2382
02:27:34,670 --> 02:27:37,200
Your friend Haakon Chevalier, the communist.
2383
02:27:37,570 --> 02:27:39,120
Am I still your friend?
2384
02:27:39,350 --> 02:27:40,653
Yes.
2385
02:27:43,740 --> 02:27:45,842
Dr. Raby, thanks for coming.
2386
02:27:45,867 --> 02:27:48,012
Do you know of the others the prosecution called?
2387
02:27:48,037 --> 02:27:52,200
Honestly, Tyler, they asked Lawrence.
2388
02:27:52,200 --> 02:27:53,200
And what did he say?
2389
02:27:53,225 --> 02:27:55,225
It wouldn't have helped them but...
2390
02:27:55,300 --> 02:27:56,976
- But... - But...
2391
02:27:57,337 --> 02:28:01,630
Strauss told him that you and Ruth Tolman have been cheating on your spouse for years.
2392
02:28:01,830 --> 02:28:04,310
The whole time you lived with them in Pasadena.
2393
02:28:04,587 --> 02:28:07,760
He convinced Lawrence that Richard died heartbroken.
2394
02:28:07,800 --> 02:28:09,053
Can't believe it.
2395
02:28:09,078 --> 02:28:11,078
- Which part? - Heartbreaker.
2396
02:28:11,600 --> 02:28:13,200
Richard never knew about it.
2397
02:28:14,000 --> 02:28:15,398
Will Lawrence testify?
2398
02:28:15,800 --> 02:28:17,200
I don't know.
2399
02:28:17,600 --> 02:28:22,200
Dr. Raby, what government positions do you currently hold?
2400
02:28:22,200 --> 02:28:26,168
Chairman of the General Advisory Committee of the Atomic Energy Commission...
2401
02:28:26,241 --> 02:28:28,200
Dr. Oppenheimer's successor.
2402
02:28:28,200 --> 02:28:30,200
How long have you known Dr. Oppenheimer?
2403
02:28:31,050 --> 02:28:35,200
Since 1928. I know him well.
2404
02:28:35,200 --> 02:28:39,200
Is your knowledge enough to talk about his sincerity and character?
2405
02:28:39,350 --> 02:28:43,200
Dr. Oppenheimer is a person of high moral character.
2406
02:28:43,500 --> 02:28:47,279
He is loyal to the United States and his comrades
2407
02:28:47,304 --> 02:28:50,200
and to the institutions of which he is a part.
2408
02:28:51,350 --> 02:28:52,350
all.
2409
02:29:11,622 --> 02:29:12,819
who is that man?
2410
02:29:13,095 --> 02:29:14,108
Nothing to worry about.
2411
02:29:17,701 --> 02:29:19,211
After the Russian atomic bomb test
2412
02:29:19,236 --> 02:29:21,698
Did Dr. Lawrence come to see you about the H bomb?
2413
02:29:21,800 --> 02:29:23,659
You better ask him.
2414
02:29:23,813 --> 02:29:25,200
I fully intend to ask him.
2415
02:29:25,898 --> 02:29:29,843
Are you saying that Dr. Oppenheimer was a permanent opponent of the H bomb?
2416
02:29:29,909 --> 02:29:32,923
No, he thought the nuclear fusion program...
2417
02:29:32,955 --> 02:29:35,852
It will degrade our excellent nuclear fission program.
2418
02:29:35,877 --> 02:29:37,741
But it turns out that this is not the case.
2419
02:29:37,959 --> 02:29:39,759
In the end, both can be accomplished.
2420
02:29:39,900 --> 02:29:42,688
We assume this committee is not satisfied...
2421
02:29:42,713 --> 02:29:46,297
About Dr. Oppenheimer's testimony that he was completely honest.
2422
02:29:46,650 --> 02:29:48,863
What do you say about his acquittal or not?
2423
02:29:48,987 --> 02:29:53,373
And why are all these insults directed at a man who achieved what Dr. Oppenheimer achieved?
2424
02:29:53,405 --> 02:29:54,405
Look at his record.
2425
02:29:55,086 --> 02:29:57,186
We have the atomic bomb and every chain of it.
2426
02:29:57,211 --> 02:29:58,973
We have a detonator bomb and every chain thereof.
2427
02:29:58,998 --> 02:30:00,948
What more do you want?
2428
02:30:00,973 --> 02:30:01,973
Nymphs?
2429
02:30:02,350 --> 02:30:05,848
But I've known Secretary Strauss for many years...
2430
02:30:05,873 --> 02:30:09,104
I think it is necessary to express strong support.
2431
02:30:09,588 --> 02:30:12,059
For what Lewis showed to science and scientists.
2432
02:30:12,112 --> 02:30:15,324
We'll take a break unless there's immediate action.
2433
02:30:15,349 --> 02:30:17,491
Senator, I would like to ask again...
2434
02:30:18,095 --> 02:30:20,942
Provide a list of witnesses.
2435
02:30:20,974 --> 02:30:25,138
I would like to remind the candidate that we are not always given this information in advance.
2436
02:30:25,334 --> 02:30:27,779
We know Dr. Hale will be here after lunch.
2437
02:30:28,396 --> 02:30:34,092
Mr. President, our next witness, Dr. Lawrence, has colitis.
2438
02:30:37,287 --> 02:30:40,137
Which is why we'll continue the procedure with William Borden for him.
2439
02:30:40,396 --> 02:30:43,083
Welcome, Mr. Borden, please be seated.
2440
02:30:44,585 --> 02:30:45,958
Syed (Borden).
2441
02:30:47,103 --> 02:30:51,175
In your investigation of Dr. Oppenheimer, did you come to firm conclusions?
2442
02:30:51,832 --> 02:30:52,475
I got it.
2443
02:30:52,500 --> 02:30:57,074
And did you ever express your conclusions in a letter to Mr. J. Edgar Hoover...
2444
02:30:57,274 --> 02:30:58,735
At the FBI?
2445
02:30:58,877 --> 02:30:59,877
This is correct.
2446
02:30:59,902 --> 02:31:04,944
Before writing the letter, did you discuss writing it with someone related to the Atomic Energy Commission?
2447
02:31:05,193 --> 02:31:06,193
I did not discuss it.
2448
02:31:06,225 --> 02:31:08,425
Thanks, do you have a copy of the letter? I have one in front of me.
2449
02:31:08,610 --> 02:31:11,160
Would you please read it for us, sir?
2450
02:31:11,800 --> 02:31:14,458
Dear Mr. Hoover, The purpose of this letter is to express...
2451
02:31:14,483 --> 02:31:16,863
Sorry, if I can...
2452
02:31:17,283 --> 02:31:20,200
What is the purpose of repetition? He will simply read it.
2453
02:31:21,275 --> 02:31:23,722
Mr. President, this is the first time I see this message...
2454
02:31:23,913 --> 02:31:26,977
And I see less data here than kind
2455
02:31:27,009 --> 02:31:29,564
Which I don't think anyone would like to see on record.
2456
02:31:29,610 --> 02:31:32,221
There are accusations that have not been made in advance.
2457
02:31:32,246 --> 02:31:34,200
Which is not part of Nichols' accusation.
2458
02:31:34,225 --> 02:31:36,607
Kind of an accusation I don't think belongs here.
2459
02:31:36,714 --> 02:31:38,764
The witness wrote the letter on his own initiative...
2460
02:31:38,796 --> 02:31:41,071
Presents evidence that has already been presented to the committee.
2461
02:31:41,250 --> 02:31:43,178
His conclusions are valid testimony
2462
02:31:43,203 --> 02:31:47,200
Like Dr. Oppenheimer's comrades' positive conclusions, it works both ways.
2463
02:31:47,850 --> 02:31:50,200
How long has the letter been in the prosecutor's possession?
2464
02:31:50,200 --> 02:31:53,792
I don't think I should be accused for you to question me, Mr. Garrison.
2465
02:31:53,829 --> 02:31:56,865
Mr. Garrison, since we're on the committee and we've all read the letter...
2466
02:31:56,980 --> 02:31:59,360
Wouldn't it be better to be included in the record?
2467
02:32:00,000 --> 02:32:01,200
Let's go on reading it.
2468
02:32:03,207 --> 02:32:05,063
"Dear Mr. Hoover..."
2469
02:32:05,330 --> 02:32:07,863
"The purpose of this letter is to express my opinion..."
2470
02:32:08,149 --> 02:32:11,679
"Based on years of studying the available evidence, compiled..."
2471
02:32:12,175 --> 02:32:16,054
More likely than not, J. Robert Oppenheimer
2472
02:32:16,079 --> 02:32:19,155
He's an agent in the Soviet Union.
2473
02:32:19,352 --> 02:32:21,706
The following conclusions are justified.
2474
02:32:21,744 --> 02:32:26,203
"First, between 1929 and 1942 which is more likely than not..."
2475
02:32:26,255 --> 02:32:29,737
(J. Robert Oppenheimer) was a partisan communist
2476
02:32:29,762 --> 02:32:32,144
He even volunteered to provide information to the Soviet Union.
2477
02:32:32,525 --> 02:32:38,175
Secondly, and it is more likely than not that he has since been working as a spy agent.
2478
02:32:39,209 --> 02:32:41,802
Third, which is more likely than not
2479
02:32:41,827 --> 02:32:44,508
He has been operating under Soviet directives ever since
2480
02:32:44,533 --> 02:32:47,188
negatively affect the military policy of the United States
2481
02:32:47,395 --> 02:32:49,442
Sorry, Robert. - "Atomic energy and intelligence..."
2482
02:32:49,635 --> 02:32:52,603
- "and diplomatic politics." Is someone going to tell the truth...
2483
02:32:52,637 --> 02:32:54,130
What is going on here?
2484
02:32:54,640 --> 02:32:57,175
And now we're going to hear from Dr. David Hale.
2485
02:33:07,692 --> 02:33:11,107
Dr. Hale, will you give your statement?
2486
02:33:12,657 --> 02:33:13,912
I thank you.
2487
02:33:14,100 --> 02:33:18,130
I was asked to testify about Lawrence Strauss.
2488
02:33:18,150 --> 02:33:23,166
A man who has served for years in high government positions...
2489
02:33:23,206 --> 02:33:28,200
He is known to be loyal, persistent and genius.
2490
02:33:29,400 --> 02:33:31,840
The opinions I will give are my personal views
2491
02:33:31,865 --> 02:33:34,547
But I believe that what I'm about to say will help signal
2492
02:33:34,577 --> 02:33:40,264
To why most scientists in this country prefer to see Mr. Strauss...
2493
02:33:41,010 --> 02:33:44,041
completely out of government.
2494
02:33:44,905 --> 02:33:49,273
You are referring to the hostility of some scholars...
2495
02:33:49,298 --> 02:33:53,235
To Mr. Strauss because of his security commitment
2496
02:33:53,295 --> 02:33:56,069
As described in the Oppenheimer case?
2497
02:33:58,513 --> 02:33:59,643
at all
2498
02:33:59,670 --> 02:34:04,702
It's because of the personal vendetta he's shown against Dr. Oppenheimer.
2499
02:34:06,653 --> 02:34:09,653
system, system.
2500
02:34:09,974 --> 02:34:13,708
It seems that most scientists in this country...
2501
02:34:14,650 --> 02:34:17,914
And Robert Oppenheimer is currently being mocked
2502
02:34:17,941 --> 02:34:21,828
He is going through an ordeal because he expressed his honest opinions.
2503
02:34:22,220 --> 02:34:26,615
Dr. Bush, I thought I was doing my country a favor when I heard this case.
2504
02:34:26,640 --> 02:34:29,454
There is no council in this country...
2505
02:34:29,656 --> 02:34:33,200
He should judge a man because he has expressed his firm opinions.
2506
02:34:33,573 --> 02:34:36,504
And if you like to try this case, give me a try.
2507
02:34:36,756 --> 02:34:41,728
Sorry, gentlemen, if I'm upset, but I am.
2508
02:34:42,001 --> 02:34:45,953
Dr. Hale, we've already heard that Mr. Strauss didn't press charges...
2509
02:34:45,978 --> 02:34:49,200
Or participated in the hearings against Dr. Oppenheimer.
2510
02:34:49,225 --> 02:34:56,478
The Oppenheimer affair began and ended with the enmity of Louis Strauss.
2511
02:34:58,003 --> 02:35:01,726
Oppenheimer got the guys talking about Strauss's stance on...
2512
02:35:01,751 --> 02:35:06,200
Isotopic shipments to Norway, and Strauss never forgave him for this public humiliation.
2513
02:35:07,186 --> 02:35:09,974
Another dispute centered around their differences...
2514
02:35:10,013 --> 02:35:13,790
in judging how seniors contribute to national security.
2515
02:35:13,963 --> 02:35:20,040
Strauss resorted to the personal security system in order to destroy Oppenheimer's influence...
2516
02:35:20,072 --> 02:35:23,018
Strauss managed to find ambitious men
2517
02:35:23,298 --> 02:35:28,883
They disagree with Oppenheimer's positions and envy him for his position in government circles.
2518
02:35:29,017 --> 02:35:33,200
I assumed, and I still assume, that he was loyal to the United States.
2519
02:35:33,800 --> 02:35:38,200
I believe it and will remain a believer until I see definitive evidence to the contrary.
2520
02:35:38,450 --> 02:35:42,569
Do you or do you think that Dr. Oppenheimer poses a security risk?
2521
02:35:46,148 --> 02:35:49,507
On several occasions I have seen Dr. Oppenheimer.
2522
02:35:49,538 --> 02:35:52,726
He behaved in a way that was very difficult for me to understand.
2523
02:35:53,005 --> 02:35:55,655
I disagree with him on many issues...
2524
02:35:55,680 --> 02:35:58,740
It seems to me that his behavior is confusing and complicated.
2525
02:35:58,993 --> 02:36:03,730
To this extent I want the interests of this country to be...
2526
02:36:03,790 --> 02:36:07,779
In hands I understand better and trust more.
2527
02:36:08,756 --> 02:36:10,306
thank you Doctor. I thank you.
2528
02:36:14,175 --> 02:36:15,175
Sorry.
2529
02:36:18,127 --> 02:36:20,234
Shake his evil hand?
2530
02:36:21,253 --> 02:36:23,243
I could spit in his face.
2531
02:36:23,268 --> 02:36:25,348
I'm not sure the committee would have respected that.
2532
02:36:25,373 --> 02:36:26,970
Isn't that polite enough for you?
2533
02:36:26,980 --> 02:36:29,778
I think you're being too sweet.
2534
02:36:29,949 --> 02:36:33,797
Gray must see what Robb does. Why not deter him?
2535
02:36:34,266 --> 02:36:36,266
Will you shake the towers again?
2536
02:36:36,787 --> 02:36:39,747
You have to stop playing the martyr.
2537
02:36:40,400 --> 02:36:45,200
In accordance with the guidelines of the Atomic Energy Commission. Are we exonerating Dr. Oppenheimer today?
2538
02:36:51,275 --> 02:36:55,841
According to my interpretation of the atomic energy law
2539
02:36:55,866 --> 02:37:00,200
which did not exist when I appointed Dr. Oppenheimer in 1942...
2540
02:37:01,739 --> 02:37:07,239
I wouldn't clear him today if I were on the committee.
2541
02:37:07,427 --> 02:37:08,884
Good, thank you, general, that's all.
2542
02:37:08,909 --> 02:37:11,085
But I don't think I'm going to exonerate any of these people.
2543
02:37:11,404 --> 02:37:12,399
That's it.
2544
02:37:15,550 --> 02:37:20,334
Does Dr. Oppenheimer have any responsibility for the selection and filtering of class views?
2545
02:37:20,526 --> 02:37:21,702
No, not at all.
2546
02:37:21,850 --> 02:37:25,440
And you would not leave this council today with any suggestion
2547
02:37:25,450 --> 02:37:29,890
That you question his loyalty to the United States at Los Alamos?
2548
02:37:30,163 --> 02:37:34,193
In any case, I hope I'm not leading anyone to believe otherwise for a moment.
2549
02:37:35,350 --> 02:37:37,200
Thank you, General.
2550
02:37:54,679 --> 02:37:56,175
You shouldn't have made them wait.
2551
02:37:56,200 --> 02:37:57,200
She will be here.
2552
02:37:57,680 --> 02:37:59,680
Would you even like her to be here?
2553
02:37:59,813 --> 02:38:03,626
Only fools and teenagers think...they understand other people's relationships
2554
02:38:04,677 --> 02:38:06,877
Not you, Lloyd.
2555
02:38:08,306 --> 02:38:09,929
Me and Kitty...
2556
02:38:10,200 --> 02:38:11,831
We are mature.
2557
02:38:12,305 --> 02:38:14,738
We went through the hardest ordeals together.
2558
02:38:14,891 --> 02:38:16,618
And you will do very well.
2559
02:38:17,396 --> 02:38:21,046
Can you describe your views of communism as for, against, or neutral?
2560
02:38:21,326 --> 02:38:27,452
I am a staunch oppositionist and have had nothing to do with communism since 1936, and since...
2561
02:38:28,324 --> 02:38:30,346
Since before I met Robert.
2562
02:38:31,833 --> 02:38:33,030
That's it.
2563
02:38:34,100 --> 02:38:36,700
The record proves that Oppenheimer did not warrant it
2564
02:38:36,725 --> 02:38:40,103
Neutral and unbiased advisors for the Gray Council.
2565
02:38:40,194 --> 02:38:45,200
He was cross-examined by a prosecutor who used every trick from his astute legal background.
2566
02:38:45,250 --> 02:38:49,690
You are now making the accusation that the Gray Council permitted a trial.
2567
02:38:50,005 --> 02:38:53,475
If I were a member of the Gray Council, I would protest against the methods...
2568
02:38:53,500 --> 02:38:57,200
The man who represented the public prosecution.
2569
02:38:57,200 --> 02:39:01,953
A man who wasn't appointed by the council, but was appointed by Strauss.
2570
02:39:04,187 --> 02:39:05,942
Who was this man?
2571
02:39:07,048 --> 02:39:08,203
Sorry?
2572
02:39:08,655 --> 02:39:09,653
Who was this man?
2573
02:39:10,103 --> 02:39:11,592
(Roger Robert).
2574
02:39:11,973 --> 02:39:13,218
Mrs. Oppenheimer.
2575
02:39:17,870 --> 02:39:20,120
Do you have a Communist Party membership card?
2576
02:39:21,651 --> 02:39:23,998
I'm not sure.
2577
02:39:24,026 --> 02:39:25,252
Not sure?
2578
02:39:27,900 --> 02:39:28,991
Good...
2579
02:39:32,523 --> 02:39:33,750
Good?
2580
02:39:42,446 --> 02:39:45,163
The process of joining the party is supposed to...
2581
02:39:45,444 --> 02:39:48,796
Send money and receive card, right?
2582
02:39:51,884 --> 02:39:53,113
Okay.
2583
02:39:59,053 --> 02:40:00,692
sorry.
2584
02:40:00,717 --> 02:40:01,810
truly?
2585
02:40:04,342 --> 02:40:07,495
This was a long time ago. Isn't that so, Sir Robert?
2586
02:40:07,555 --> 02:40:09,434
both. Long time forgotten.
2587
02:40:09,459 --> 02:40:10,919
Did you return the card or tore it up?
2588
02:40:10,944 --> 02:40:12,652
The card I forgot about?
2589
02:40:12,677 --> 02:40:14,109
Communist Party membership card.
2590
02:40:14,134 --> 02:40:15,462
I have a slight idea.
2591
02:40:18,550 --> 02:40:23,023
Is there a difference between Soviet communism and communism?
2592
02:40:23,203 --> 02:40:26,055
Back then when I was a member I thought they were two for sure.
2593
02:40:26,088 --> 02:40:29,171
I thought the Communist Party in the United States...
2594
02:40:29,196 --> 02:40:32,789
He was interested in our domestic problems, and I don't believe that anymore.
2595
02:40:32,900 --> 02:40:35,459
I believe that all things are interconnected and expand across the world...
2596
02:40:35,484 --> 02:40:39,458
I have believed this since I left the Party sixteen years ago.
2597
02:40:39,569 --> 02:40:40,938
- But... - Seventeen years ago.
2598
02:40:41,080 --> 02:40:42,080
this is my fault.
2599
02:40:42,292 --> 02:40:44,264
- But you said. Sorry, eighteen years.
2600
02:40:44,592 --> 02:40:46,749
eighteen years ago.
2601
02:40:47,850 --> 02:40:52,874
Do you know that your husband was a participant in the Spanish Civil War until 1942?
2602
02:40:52,978 --> 02:40:55,377
I knew Robert gave away money from time to time.
2603
02:40:55,470 --> 02:40:58,200
And did you know that this money was going to the activities of the Communist Party?
2604
02:40:58,200 --> 02:40:59,200
You mean by his activities?
2605
02:40:59,200 --> 02:41:00,200
Sorry?
2606
02:41:00,200 --> 02:41:03,200
I think you mean "through the Communist Party's bags," right?
2607
02:41:03,200 --> 02:41:04,200
Okay. Okay?
2608
02:41:04,200 --> 02:41:05,200
Okay.
2609
02:41:05,200 --> 02:41:06,200
Okay.
2610
02:41:06,270 --> 02:41:13,200
Does this indicate that by 1942 your husband had not broken off his relationship with the Communist Party?
2611
02:41:13,700 --> 02:41:16,470
You are not obligated to answer "yes" or "no". You can answer however you like.
2612
02:41:16,500 --> 02:41:18,200
I know that, thank you.
2613
02:41:18,300 --> 02:41:21,651
Your question is not phrased correctly.
2614
02:41:21,705 --> 02:41:23,200
Do you understand what I'm getting at? I understand that.
2615
02:41:23,200 --> 02:41:24,200
Why don't you answer the question?
2616
02:41:24,260 --> 02:41:25,980
Because your sentence does not impress me.
2617
02:41:26,454 --> 02:41:28,326
His relationship with the Communist Party
2618
02:41:28,373 --> 02:41:31,200
Because Robert never had anything to do with the Communist Party.
2619
02:41:31,550 --> 02:41:34,023
I know he donated money to Spanish refugees
2620
02:41:34,156 --> 02:41:37,269
I know that he was mentally interested in the ideas of communism
2621
02:41:37,307 --> 02:41:38,975
Are there two types of communists?
2622
02:41:39,246 --> 02:41:41,946
The mental communist and your regular old communist?
2623
02:41:43,113 --> 02:41:44,999
I cannot answer this question.
2624
02:41:45,913 --> 02:41:47,813
Nor can I.
2625
02:41:54,285 --> 02:41:55,418
Good evening.
2626
02:41:55,560 --> 02:41:57,062
Robert, you can't have that.
2627
02:41:57,088 --> 02:42:01,653
It's a rigged trial with a preliminary result, so why drag yourself into any more of that?
2628
02:42:01,800 --> 02:42:03,200
I have my reasons.
2629
02:42:04,611 --> 02:42:05,657
decent.
2630
02:42:05,797 --> 02:42:07,137
Good night.
2631
02:42:11,924 --> 02:42:13,411
He has a valid point.
2632
02:42:14,703 --> 02:42:16,356
I'm not sure you understand, Albert.
2633
02:42:16,399 --> 02:42:17,399
I don't understand?
2634
02:42:18,250 --> 02:42:20,818
I emigrated my country never to return.
2635
02:42:21,700 --> 02:42:23,641
You served your country well.
2636
02:42:24,146 --> 02:42:27,022
If this is a bounty for you, then...
2637
02:42:27,813 --> 02:42:30,036
Maybe you should turn your back on her.
2638
02:42:31,046 --> 02:42:33,806
Damn, I'm infatuated with this country.
2639
02:42:33,924 --> 02:42:35,512
So tell them to go to hell.
2640
02:42:36,269 --> 02:42:42,031
Oddly enough, it is no longer a confirmation hearing, but is now a trial.
2641
02:42:42,369 --> 02:42:44,019
She is about to be tried.
2642
02:42:45,304 --> 02:42:47,863
No good in telling everyone that you initiated the listening.
2643
02:42:47,969 --> 02:42:53,475
He can't prove anything, and he definitely can't prove that I gave the file to Borden.
2644
02:42:53,500 --> 02:42:56,200
We are not in court, sir. There is no burden of proof.
2645
02:42:56,823 --> 02:42:58,773
True, they will not condemn.
2646
02:42:59,650 --> 02:43:01,047
They just refuse.
2647
02:43:01,354 --> 02:43:04,101
Why would Hale come here and ruin my reputation? What are his intentions?
2648
02:43:04,300 --> 02:43:06,610
Do people need a reason to do something right?
2649
02:43:06,916 --> 02:43:08,991
- As he sees it. I told you.
2650
02:43:09,023 --> 02:43:13,175
Oppenheimer pitted the scientists against me from the very first meeting.
2651
02:43:13,200 --> 02:43:16,345
I don't know what Oppenheimer told him that day...
2652
02:43:16,370 --> 02:43:19,197
But Einstein didn't even look me in the eye.
2653
02:43:20,696 --> 02:43:22,843
Oppenheimer knows how to control those around him.
2654
02:43:23,200 --> 02:43:27,216
And in "Los Alamos" he took advantage of the scientists' naivety...
2655
02:43:27,276 --> 02:43:29,452
Who thought they had a right to enforce how they managed their business.
2656
02:43:29,550 --> 02:43:32,200
But they didn't think he was naive enough.
2657
02:43:32,350 --> 02:43:35,773
Doctor, while you're working on the H-bomb...
2658
02:43:35,886 --> 02:43:38,916
Did you refrain from doing something because of a moral motive?
2659
02:43:39,450 --> 02:43:40,598
Yes offcourse.
2660
02:43:40,811 --> 02:43:42,618
But you're still going about your business, aren't you?
2661
02:43:42,700 --> 02:43:47,062
Yeah, because it was worth exploring and wasn't preparing a weapon.
2662
02:43:47,087 --> 02:43:49,113
You mean he was way over an academic excursion.
2663
02:43:49,186 --> 02:43:52,474
No, making a hydrogen bomb isn't academic.
2664
02:43:52,499 --> 02:43:53,731
It's a matter of life or death.
2665
02:43:53,762 --> 02:43:57,077
By 1942 you were actively pushing for the development of a hydrogen bomb, weren't you?
2666
02:43:57,137 --> 02:44:00,200
Payment is not an appropriate word, but support and work on it is true.
2667
02:44:00,373 --> 02:44:02,855
Whenever that moral impulse becomes sober
2668
02:44:02,901 --> 02:44:05,982
At that time, you offered to develop the hydrogen bomb?
2669
02:44:06,049 --> 02:44:08,890
Whenever I suggest this is US policy...
2670
02:44:08,915 --> 02:44:10,429
To make these things at any cost...
2671
02:44:10,495 --> 02:44:12,969
دون أيّ اعتبارٍ للتوازن بين هذه الأسلحة
2672
02:44:12,994 --> 02:44:15,200
وإنّ الأسلحة الذريّة جزءٌ من مستودعنا.
2673
02:44:16,723 --> 02:44:18,812
وما علاقة الدافع الأخلاقيّ بذلك؟
2674
02:44:20,308 --> 02:44:22,302
- ما علاقة الدافع الأخلاقيّ بذلك؟ - أجل.
2675
02:44:22,327 --> 02:44:24,675
أرادَ (أوبنهايمر) إمتلاك القنبلة الذريّة
2676
02:44:24,700 --> 02:44:26,592
أرادَ أن يكون الرجل الذي يحرّك الأرض.
2677
02:44:26,617 --> 02:44:31,138
يتحدثُ عن إرجاع المارد النوويّ إلى الزجاجة...
2678
02:44:31,178 --> 02:44:34,879
وأنا هنا أخبركَ أنّني أعرفُ (ج. روبرت أوبنهايمر)...
2679
02:44:34,904 --> 02:44:38,006
وإن كان بمقدوره فعل ذلك في كلّ بقعةٍ فسيفعلهُ بنفس الطريقة.
2680
02:44:38,031 --> 02:44:41,753
أتدري أنّه لم يذكر مرّة أنّه نادمٌ على "هيروشيما"؟
2681
02:44:41,778 --> 02:44:43,930
يفعلُها في كلّ بقعةٍ، لماذا؟
2682
02:44:44,287 --> 02:44:48,455
لأنّ القنبلة جعلتهُ أهمّ إنسانٍ في التأريخ.
2683
02:44:48,501 --> 02:44:52,200
استخدمنا القنبلة الذريّة بحريّة تامّة...
2684
02:44:52,200 --> 02:44:54,649
وحقيقةً يا دكتور أنّكَ ساعدتَ في تحديد الهدف...
2685
02:44:54,674 --> 02:44:56,684
لإسقاط القنبلة الذريّة على "اليابان"، ألستَ هكذا؟
2686
02:44:56,778 --> 02:44:57,753
أجل.
2687
02:44:57,778 --> 02:45:01,184
إذن علمتَ أنّ بإسقاط القنبلة الذريّة على الهدف الذي حددتهُ
2688
02:45:01,264 --> 02:45:03,940
فثمّة الآلاف سيُقتلون أو يُجرحون، أهذا صحيح؟
2689
02:45:04,674 --> 02:45:06,840
أجل، ليس كالعدد الذي تبيّن.
2690
02:45:07,388 --> 02:45:09,175
كم عدد الذين قُتلوا أو جُرحوا؟
2691
02:45:09,200 --> 02:45:10,200
سبعون ألفًا.
2692
02:45:10,200 --> 02:45:11,719
سبعون ألفًا في "هيروشيما" و...
2693
02:45:11,744 --> 02:45:13,073
مئة وعشرة آلاف في كلتا المدينتين.
2694
02:45:13,175 --> 02:45:15,175
في قصف كلّ يومٍ.
2695
02:45:16,539 --> 02:45:17,245
أجل.
2696
02:45:17,399 --> 02:45:18,792
والأسابيع والسنوات التي لحقَت ذلك؟
2697
02:45:18,965 --> 02:45:21,920
وُضعت في مكانٍ بين الـ 50 والـ 100 ألف.
2698
02:45:22,001 --> 02:45:24,200
- 220 ألفًا على الأقل؟ - أجل.
2699
02:45:24,225 --> 02:45:26,225
وأيّ دافعٍ أخلاقيّ يقلقكَ بشأن ذلك؟
2700
02:45:27,203 --> 02:45:28,752
الدوافع الفظيعة.
2701
02:45:28,777 --> 02:45:32,811
ولكنّكَ أدليتَ بشهادتكَ على أنّ قصف "هيروشيما" كان ناجحًا.
2702
02:45:33,133 --> 02:45:34,275
عمليًا كان ناجحًا.
2703
02:45:34,300 --> 02:45:35,912
عمليًا كان في غاية النجاح.
2704
02:45:36,159 --> 02:45:38,386
ويُزعم أنّها ساعدَت في إنهاء الحرب.
2705
02:45:38,486 --> 02:45:41,506
هل كنتَ تساعد في إسقاط القنبلة الهيدروجينيّة على "هيروشيما"؟
2706
02:45:41,591 --> 02:45:43,044
هذا ليس منطقيًا إطلاقًا.
2707
02:45:43,095 --> 02:45:45,835
- لماذا؟ - إنّ الهدف صغيرٌ جدًا.
2708
02:45:45,860 --> 02:45:48,014
لنفترض أنّه كان ثمّة مكان أكبر في "اليابان"...
2709
02:45:48,039 --> 02:45:51,104
كبيرٌ بما يكفي لسلاحٍ نوويّ حراريّ فهل كنتَ ستعارض إسقاطه؟
2710
02:45:51,129 --> 02:45:53,231
لم تكُن هذه المشكلة التي واجهتني...
2711
02:45:53,256 --> 02:45:54,942
إنّني أواجهكَ بها الآن يا سيّدي.
2712
02:45:54,967 --> 02:45:56,389
لم يكُن ذلك جزءًا من خطّته.
2713
02:45:56,414 --> 02:46:02,459
كان يحارب الذنب الخفي والمجيد .من المتغطرسين ليشعر بالعظمة
2714
02:46:02,654 --> 02:46:05,228
ويقول "لا يُمكننا السير في هذا الطريق"...
2715
02:46:05,272 --> 02:46:08,087
حتّى لو علمَ أنّنا سنضطرّ لذلك.
2716
02:46:08,112 --> 02:46:11,618
هل ستعارض إسقاط سلاحٍ نوويّ حراريّ على "اليابان"
2717
02:46:11,643 --> 02:46:13,727
- بسبب الدوافع الأخلاقيّة المُقلقة؟ - أؤمنُ أنّي سأعارض يا سيّدي.
2718
02:46:13,752 --> 02:46:17,200
هل عارضتَ إسقاط قنبلة ذريّة على "هيروشيما" بسبب الدوافع الأخلاقيّة المُقلقة.
2719
02:46:17,200 --> 02:46:19,200
قدّمنا حججنا...
2720
02:46:19,200 --> 02:46:22,824
- أسالكَ أنتَ لا نحنُ بل أنتَ. - لقد قدمتُ حُججي...
2721
02:46:22,849 --> 02:46:25,175
تجاه إسقاط القنبلة ولكنّي لم أوافق عليهم.
2722
02:46:25,200 --> 02:46:28,520
تعني بعدما كنتَ تعمل ليلًا ونهارًا لثلاث سنواتٍ على صنع القنبلة...
2723
02:46:28,545 --> 02:46:30,545
ثمّ بعدئذٍ جادلتَ استخدامها؟
2724
02:46:30,773 --> 02:46:34,875
سألني أمين الحربِ عن رؤى العلماء آنذاك.
2725
02:46:34,975 --> 02:46:37,200
فأعطيتهُ رؤى لصالحنا وضدّنا.
2726
02:46:37,200 --> 02:46:39,200
لقد دعمتَ إسقاط القنبلة الذريّة على "اليابان"...
2727
02:46:39,200 --> 02:46:40,200
ما الذي تقصدهُ بـ "أدعم"؟
2728
02:46:40,200 --> 02:46:41,804
- دعمتَ إسقاط القنبلة. - ما الذي تقصدهُ بـ "أدعم"؟
2729
02:46:41,829 --> 02:46:43,572
ساعدتَ في اختيار الهدف، ألستَ هكذا؟
2730
02:46:43,597 --> 02:46:46,727
أديتُ عملي ولم أكُن في منصبٍ تنفيذيّ في"لوس ألاموس".
2731
02:46:46,752 --> 02:46:48,819
كنتُ سأنفّذ كلّ شيءٍ يُطلب منّي.
2732
02:46:48,844 --> 02:46:51,200
وكنتَ ستصنع قنبلة هيدروجينيّة أيضًا، ألستّ هكذا؟
2733
02:46:51,200 --> 02:46:53,875
- ما استطعتُ ذلك. - لم أسألكَ ذلك يا دكتور.
2734
02:46:53,915 --> 02:46:58,200
وتقرير اللجنة الإستشاريّة التي ساهمتَ فيه بعدما أظهرَ اختبار القنبلة الذرية الروسيّة
2735
02:46:58,200 --> 02:47:01,200
يجبُ ألّا تُصنع القنبلة المدمّرة.
2736
02:47:01,225 --> 02:47:02,979
ما قصدناه، ما قصدتهُ كان...
2737
02:47:03,004 --> 02:47:04,966
- قصدتَ ماذا؟ مَن؟ - ما قصدتهُ...
2738
02:47:06,379 --> 02:47:09,565
أما كان سيحرّك الروس ساكنًا بغية زيادة قوّتهم؟
2739
02:47:10,019 --> 02:47:12,175
إن فعلناها فسيتوجّب عليهم فعلها.
2740
02:47:12,200 --> 02:47:16,200
وجهودنا ستحفّز جهودهم كما حدثَ مع القنبلة الذريّة.
2741
02:47:16,200 --> 02:47:19,200
"كما حدثَ مع القنبلة الذريّة تمامًا."
2742
02:47:20,037 --> 02:47:24,187
لم يكُن هنالك دافع أخلاقيّ عام 1945 ولم يكُن وافرًا عام 1949.
2743
02:47:28,550 --> 02:47:29,754
دكتور (أوبنهايمر)...
2744
02:47:31,953 --> 02:47:37,081
متى تطوّرت قناعاتكَ الصارمة فيما يتعلّق بالقنبلة الهيدروجينيّة؟
2745
02:47:44,479 --> 02:47:46,680
وقتما توضّح الأمر إليّ...
2746
02:47:47,614 --> 02:47:50,747
بأنّنا سننوي استخدام أيّ سلاحٍ بحوزتنا.
2747
02:47:53,850 --> 02:47:59,200
(ج. روبرت أوبنهايمر) الشهيد. منحتهُ ما أرادهُ تمامًا.
2748
02:47:59,350 --> 02:48:06,219
ولكي تُخلّد في "ترينيتي" لا "هيروشيما" ولا "ناغازاكي".
2749
02:48:08,700 --> 02:48:10,582
كان عليه أن يشكرني.
2750
02:48:11,403 --> 02:48:12,757
وهو لن يشكركَ.
2751
02:48:16,187 --> 02:48:17,554
أمازال لدينا أصواتٌ كافية...
2752
02:48:17,856 --> 02:48:22,475
أم أنّ لحظة التتويج في مسيرتي توشكُ أن تكون أكثر إذلالًا علنيًا في حياتي؟
2753
02:48:23,600 --> 02:48:25,575
سيصوّت المجلس بالكامل تقريبًا.
2754
02:48:26,310 --> 02:48:29,060
- ستحقّق نجاحًا. - رائع، إذن إجمع الصحافة.
2755
02:48:29,200 --> 02:48:30,733
دكتور (أوبنهايمر).
2756
02:48:31,018 --> 02:48:34,026
سمعَ هذا المجلس شهادتكَ...
2757
02:48:34,051 --> 02:48:37,275
والعديد من رفاقكَ السابقين والحاليين...
2758
02:48:37,300 --> 02:48:41,162
وتوصّل المجلس إلى إستنتاجٍ بالإجماع بأنّك مواطنٌ مخلص.
2759
02:48:43,743 --> 02:48:48,977
مع ذلك وبالنظر إلى ارتباطاتكَ المستمرّة...
2760
02:48:49,002 --> 02:48:52,200
وتجاهلكَ لأجهزة الأمن في هذا البلد
2761
02:48:52,600 --> 02:48:57,744
بالإضافة إلى سلوككَ المزعج إلى حدٍ ما بشأن برنامج القنبلة الذريّة...
2762
02:48:58,354 --> 02:49:02,279
وما لديكَ من نقصٍ في الإجابات والصراحة تجاه هذا المجلس...
2763
02:49:02,878 --> 02:49:08,703
فقد صوّتنا بنسبة إثنين إلى واحد رافضين تجديد ترخيصكَ الأمنيّ.
2764
02:49:08,800 --> 02:49:11,192
سيصدرُ كتابًا كاملًا مع إعتراضٍ
2765
02:49:11,217 --> 02:49:14,906
من السيّد (إيفانز) إلى هيئة الطاقة الذريّة في قادم الأيّام.
2766
02:49:15,570 --> 02:49:18,020
هذا كلّ شيء.
2767
02:49:20,750 --> 02:49:22,481
عضو المجلس.
2768
02:49:27,393 --> 02:49:28,345
(روبرت).
2769
02:49:29,346 --> 02:49:30,558
(روبرت).
2770
02:49:37,683 --> 02:49:39,578
لا تغسلي الشراشف.
2771
02:49:41,844 --> 02:49:43,291
التقط صورةً له.
2772
02:49:43,316 --> 02:49:44,837
سيّدي، سيّدي.
2773
02:49:44,862 --> 02:49:47,076
دقيقتان، دقيقتان.
2774
02:49:47,223 --> 02:49:48,749
- ستحصلُ على صورتكَ. - من فضلكَ سيّدي.
2775
02:49:48,774 --> 02:49:50,084
- كنّا ننتظرُ طويلًا. - طاب مساؤكَ سيّدي.
2776
02:49:50,111 --> 02:49:51,298
- أخرجوا. - سيّدي.
2777
02:49:51,988 --> 02:49:53,847
هل هو لقاءٌ رسميّ؟
2778
02:49:55,700 --> 02:49:59,588
كان هنالك شخصان لم نتوقّع إصرارهما على رأيهما.
2779
02:50:04,450 --> 02:50:07,200
لقد رُفضتُ، صحيح؟
2780
02:50:07,326 --> 02:50:08,428
يؤسفني ذلك يا سيّدي.
2781
02:50:08,499 --> 02:50:09,716
لا بأس.
2782
02:50:16,836 --> 02:50:18,086
من كان هذان المُصرّان؟
2783
02:50:19,160 --> 02:50:23,370
كان هنالك ثلاثة قادهم العضو الصغير في مجلس الشيوخ من "ماساتشوستس"
2784
02:50:23,395 --> 02:50:27,925
وشابٌ يريد إثباته نفسه ولا يروقهُ ما فعلتَه بـ (أوبنهايمر).
2785
02:50:28,020 --> 02:50:29,305
ما اسمهُ؟
2786
02:50:30,560 --> 02:50:31,560
(كينيدي).
2787
02:50:31,800 --> 02:50:33,200
(جون أف كينيدي).
2788
02:50:36,709 --> 02:50:37,975
(كيتي)؟
2789
02:50:44,415 --> 02:50:47,922
هل حسبتَ إنّكَ لو سمحتَ لهم بتطبيق عقوبة "الطلاء والريش" عليكَ...
2790
02:50:48,063 --> 02:50:50,113
إنّ العالم سيغفر لكَ؟
2791
02:50:53,526 --> 02:50:55,106
لن يغفرَ لك.
2792
02:50:57,450 --> 02:50:58,736
سنرى ذلك.
2793
02:51:13,076 --> 02:51:15,179
أخبرتَني بأنّ سأكون بخير حالٍ.
2794
02:51:15,450 --> 02:51:17,475
لم تكُن بحوزتي كلّ الحقائق، ألستُ هكذا؟
2795
02:51:17,513 --> 02:51:18,718
إليكَ حقيقةً.
2796
02:51:18,900 --> 02:51:22,900
وضعَ الرئيس (آيزنهاور) وسام الحريّة على صدري العام المُنصرم...
2797
02:51:23,166 --> 02:51:25,166
لأنّي فعلتُ ما هو خير لهذا البلد دومًا.
2798
02:51:25,200 --> 02:51:27,200
لا يريدونني في مجلس الوزراء؟
2799
02:51:27,400 --> 02:51:29,200
لا بأس بذلك.
2800
02:51:29,920 --> 02:51:32,200
ربّما عليهم دعوة (أوبنهايمر) عوضًا عنّي.
2801
02:51:32,225 --> 02:51:33,395
ربّما سيدعونهُ.
2802
02:51:34,300 --> 02:51:40,616
أخبرتكَ أنّه شجّع العلماء ضدّي واحدًا تلو الآخر وبدءًا من (أينشتاين) أخبرتكَ بذلك.
2803
02:51:40,641 --> 02:51:42,200
(أينشتاين)، رأيتهُ قرب البركة.
2804
02:51:42,200 --> 02:51:43,591
بالفعل، ولكنّكَ تعلم يا سيّدي...
2805
02:51:43,616 --> 02:51:47,523
لأنّ ما من أحدٍ يعرفُ تمامًا ما قالاه لبعضهما يومئذٍ.
2806
02:51:47,663 --> 02:51:50,653
هل من الممكن أنّهما لم يتحدثا عنكَ إطلاقًا؟
2807
02:51:51,336 --> 02:51:53,581
هل من الممكن أنّهما تحدثا عن شيءٍ...
2808
02:51:54,450 --> 02:51:55,785
أكثر أهميّة؟
2809
02:51:55,810 --> 02:51:57,032
سيّد (ستراوس).
2810
02:52:01,388 --> 02:52:02,794
هنا يا سيّد (ستراوس).
2811
02:52:10,937 --> 02:52:12,258
أشكركَ.
2812
02:52:12,285 --> 02:52:13,798
(ألبرت).
2813
02:52:16,718 --> 02:52:18,416
رجل الحدث.
2814
02:52:22,402 --> 02:52:25,250
ذات مرّة استقبلتَني.
2815
02:52:25,730 --> 02:52:27,750
في "بيركلي". وقد منحتَني مكافأة.
2816
02:52:28,098 --> 02:52:29,314
صحيح.
2817
02:52:30,113 --> 02:52:34,913
ظنّ جميعكم أنّني فقدتُ القدرة على فهم ما بدأتهُ.
2818
02:52:35,576 --> 02:52:41,206
فلم تكُن المكافأة لي بل كانت لكم جميعًا.
2819
02:52:43,100 --> 02:52:50,200
والآن حان دوركَ لتتعامل مع عواقبِ ما حقّقتهُ.
2820
02:52:50,900 --> 02:52:54,521
وذات يومٍ وقتما يعاقبونكَ بما فيه الكفاية...
2821
02:52:56,479 --> 02:53:00,459
سيقدّمون لكَ سلطة السلمون والبطاطا.
2822
02:53:04,600 --> 02:53:06,340
أشكركَ يا عزيزي.
2823
02:53:07,450 --> 02:53:09,132
يمنحونكَ وسامًا.
2824
02:53:10,922 --> 02:53:12,282
(فرانك).
2825
02:53:12,307 --> 02:53:14,456
فرحكَ هو فرحي.
2826
02:53:21,020 --> 02:53:23,814
سأعود، أخبر الجميع أنّي مسامحهم.
2827
02:53:25,281 --> 02:53:26,972
فقط تذكّر...
2828
02:53:28,500 --> 02:53:30,475
لن يكون من أجلكَ.
2829
02:53:35,306 --> 02:53:36,917
بل سيكون من أجلهم.
2830
02:53:53,719 --> 02:53:56,194
وقتما جئتكَ بتلك الحسابات الرياضيّة...
2831
02:53:56,881 --> 02:54:02,255
We thought we had started a chain reaction that would destroy the entire world.
2832
02:54:03,933 --> 02:54:05,171
I remember that very well.
2833
02:54:05,845 --> 02:54:07,112
so what?
2834
02:54:10,695 --> 02:54:12,201
I think we destroyed the world.
2835
02:55:00,981 --> 02:55:06,080
Oppenheimer
2836
02:55:07,981 --> 02:55:26,080
{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}Translation and Editing {\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}
Fouad Al-Khafaji & Dr. Ali Talal & Mohammed Al-Nuaimi
214460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.