All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Eroanimes] Kanojo ga Yatsu ni Dakareta Hi - 01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,580 --> 00:00:20,560
اوکیناکا یورینا و یوکیهیرو توی اولین سال ازدواجشون به سر میبرن
یورینا شبیه آبجی بزرگاس و از بقیه خوب مراقبت میکنه
اون یه کارمند نمونه اس که حتی بین کارمند های زن دیگه هم محبوبه
درخواست های زیادی از سمت مرد ها بهش میکنن
اما زمانش رو با یوکیهیرو میگذرونه
واسه همین به همه اون ها جواب رد میده
به واسطه ی همین عملش محبوب شده
2
00:00:25,600 --> 00:00:50,590
یوکیهیرو همچین زن ایده آلی رو به عنوان عروس خودش داره
اون یه کارمند ارشد که نقش نگه داشتن تیم درکنار هم داره و خوبم انجامش میده
اما بیش از اندازه مشغول کارشه که حتی گاهی اوقات قول های خودش به زنش
رو فراموش میکنه که از نظر خودش مشکلی نیست
3
00:00:55,580 --> 00:01:05,560
دوتا کار توی یه شرکت طراحی و داشتن یه محیط کارای عاشقانه
که منجر به ازدواج شده .
تحسین همه رو در بر داره .
و زندگی متاهلی اونا با آینده ای روشن بهتر میشه
نگاه شرورانه ای به سمت این زوج هست که بهش توجه نشده .
4
00:01:10,600 --> 00:01:33,590
همسر قوی اراده و عفیف : اوکیناکا یورینا
یورینا یک سالی میشه که ازدواج کرده
یوکیهیرو شوهر و همکارشه.
این دختر یه کارمند فوق العاده س
حتی بعد از ازدواجش کارش رو نگهداشته تا شوهرش رو کمک کنه .
به عنوان یه زن ایده آل مملو از جذابیت های زنانه س که
تعادل بین کارش و کار های خونه رو باهم داره
خیلی از مرد ها بار ها ازش درخواست کردن که شاید شانسی داشته باشن اما اون دیوانه وار
یوکیهیرو رو دوست داره به همین دلیل بهشون اهمیت نمیده.
5
00:01:37,630 --> 00:02:00,620
شوهر رئیس: اوکیناکا یوکیهیرو شوهر یوریناس
اون یه ساختار موفق داره که تیم خودش رو به عنوان ارشد مدیریت میکنه .
حس مسئولیت پذیری بالایی داره و به افراد کنارش توجه خاصی میکنه .
درکنار به نحو احسن انجام دادن کارش شخصیت دلپذیری داره.
این فقط یورینا نیست ، زن های دیگه اداره هم یوکیهیرو رو تحسین میکنن .
برخلاف اون ، هیچوقت بی وفایی نمیکنه و به یورینا وفادار مونده.
6
00:02:05,580 --> 00:02:28,560
کارمند جدید بی عرضه ، کیوچی تاکاشی
اون یکی از کارمند های جدید شرکته و خیلی دیر کار یاد میگیره و کارش رو درست انجام نمیده
همیشه انجام وظایفش بیشتر از ساعت کاری طول میکشه و توی زمان معین انجام نمیده
بعدش به خاطرش گلایه میشه و اصلا معذرت خواهی نمیکنه .
زمانی که به خاطر اشتباهاتش سرزنش میشه اصلا توجه نمیکنه
حتی اشک کسی که یادش میده رو درمیاره
تاکاشی از اون جور آدماس که همه ازش فراری این
اما به طرز عجیبی بین زن ها محبوب ـه.
7
00:02:32,560 --> 00:03:02,550
یوکیهیرو امروز بازم تا دیر وقت کار میکنه .
اینقدر درگیر کار میشه که فراموش میکنه به خونه تماس بگیره.
یورینا زودتر به خونه میرسه اما به خاطرش دوباره به
محل کار برمیگرده
زمانی که کار یوکیهیرو تمام میشه میرسه
شروع به نازش کشیدن میکنه
توی نیمه شب ... به عنوان تازه داماد و عروس ... کاملا تنها هستن .
صورت هاشون رو نزدیک هم میبرن
8
00:03:07,550 --> 00:03:37,550
اونا اصلا اطرافشون توی اون وضعیت درنظر نمیگیرن
لب هاشون به هم فشرده میشه ... موقعی که بدن های آرومشون درگیر کارای منحرف میشه ...
نفس کشیدن سنگین در ساعت 2 نصف شب
صدا جیغ های همسرش که بلند توی ساختمون خالی میپیچه
خودشون تنها کسانی نیستن که صدا جیغ ها رو میشنون .
9
00:03:42,340 --> 00:03:57,480
انیمیشن اورجینال
10
00:03:42,340 --> 00:03:57,480
که مرد زنش رو بغل کرد روزی
11
00:03:43,670 --> 00:03:57,480
اولین تجربه زن تازه عروس
12
00:04:02,540 --> 00:04:04,350
اوه من انجامش میدم .
13
00:04:04,350 --> 00:04:06,170
اوه ! دست میریزاد ، رئیس !
14
00:04:06,170 --> 00:04:08,050
کفترای عاشق.
15
00:04:08,050 --> 00:04:10,750
خب یورینا ، میسپرمش به خودت .
16
00:04:10,750 --> 00:04:14,100
کیوچی تو هم همینطور ، تو هم زود یاد بگیر و
کمکی واسه شرکت باش.
17
00:04:14,100 --> 00:04:17,190
باشه ! متوجه شدم رئیس .
18
00:04:26,550 --> 00:04:29,510
سنپای، امیدوارم موفق باشی .
19
00:04:29,510 --> 00:04:31,950
مطمئنی از اینکه من بهت یاد میدم قیافه میگیری .
20
00:04:31,950 --> 00:04:32,080
u|
21
00:04:31,960 --> 00:04:34,950
دکمه پیرهنت باز کن !
22
00:04:32,080 --> 00:04:32,200
un|
23
00:04:32,200 --> 00:04:32,330
unb|
24
00:04:32,330 --> 00:04:32,450
unbu|
25
00:04:32,450 --> 00:04:32,580
unbut|
26
00:04:32,580 --> 00:04:32,700
unbutt|
27
00:04:32,700 --> 00:04:32,950
unbutto|
28
00:04:32,950 --> 00:04:33,090
unbutton|
29
00:04:33,090 --> 00:04:33,200
Unbutton|
30
00:04:33,200 --> 00:04:33,340
Unbutton |
31
00:04:33,340 --> 00:04:33,450
Unbutton y|
32
00:04:33,450 --> 00:04:33,590
Unbutton yo|
33
00:04:33,590 --> 00:04:33,700
Unbutton you|
34
00:04:33,700 --> 00:04:33,840
Unbutton your|
35
00:04:33,840 --> 00:04:34,090
Unbutton your |
36
00:04:34,090 --> 00:04:34,200
Unbutton your s|
37
00:04:34,200 --> 00:04:34,340
Unbutton your sh|
38
00:04:34,340 --> 00:04:34,450
Unbutton your shi|
39
00:04:34,450 --> 00:04:34,590
Unbutton your shir|
40
00:04:34,590 --> 00:04:34,700
Unbutton your shirt|
41
00:04:34,700 --> 00:04:34,950
Unbutton your shirt.|
42
00:04:37,660 --> 00:04:40,460
حرفای بیخود نزن و رو کارت تمرکز کن .
43
00:04:47,240 --> 00:04:47,970
سنپای ...
44
00:04:47,970 --> 00:04:50,970
چطوری این ُ حساب کنم ؟
45
00:05:01,350 --> 00:05:04,960
این یارو مثل همیشه سمج ـه.
46
00:05:04,960 --> 00:05:08,690
واقعا حیف همچین سینه هایی همش واسه رئیس باشن .
47
00:05:08,690 --> 00:05:10,830
این گنج ها دارن تلف میشن .
48
00:05:10,830 --> 00:05:13,300
ربطی به تو نداره!
49
00:05:13,300 --> 00:05:15,740
من زنشم !
50
00:05:15,740 --> 00:05:20,000
و این زن میذاره زیردستش زمانی که شوهرش
پشتت بهش هست به سینه هاش دست بزنه .
51
00:05:20,000 --> 00:05:21,420
من که نگرانی ندارم.
52
00:05:28,280 --> 00:05:31,060
خب ... اینطوری کافیه ؟ متوجه شدی؟
53
00:05:31,060 --> 00:05:33,860
که اینطور ... واقعا کارت درسته سنپای .
54
00:05:33,860 --> 00:05:36,740
اگه چیز های بیشتری بهم یاد بدی
کمک بزرگی کردی.
55
00:05:36,740 --> 00:05:39,000
باشه ، حتما یادت بمونه .
56
00:05:41,470 --> 00:05:42,930
بس کن ! دیگه بیشتر این ...
57
00:05:42,930 --> 00:05:44,530
سخت دارین کار میکنین ، نه ؟
58
00:05:46,380 --> 00:05:47,960
مثل اینکه خوب داره یاد میگیره ...
59
00:05:47,960 --> 00:05:50,720
داشتن دستهای ماهر همیشه قابل تقدیر ـه.
60
00:05:53,380 --> 00:05:56,580
خب بهتر نیس ادامه بدیم ، سنپای ؟
61
00:05:57,180 --> 00:06:01,180
دارم پشت سرش اینکار میکنم ...
62
00:06:07,010 --> 00:06:09,220
آه ... بلاخره کارم تموم شد !
63
00:06:09,610 --> 00:06:10,840
خسته نباشی !
64
00:06:10,840 --> 00:06:12,420
اوه ... ترسوندیم .
65
00:06:12,420 --> 00:06:14,840
این موقع چرا اینجایی ، یورینا ؟
66
00:06:14,840 --> 00:06:17,340
اومدم به همسرم یکم حرف بزنم چون
67
00:06:17,340 --> 00:06:20,000
بعد از ازدواجمون از خانه غافل شده
68
00:06:20,000 --> 00:06:22,560
آه ببخشید یادم رفت تماس بگیرم.
69
00:06:23,240 --> 00:06:25,770
خب ، ما با هم زندگی میکنیم
70
00:06:25,770 --> 00:06:28,480
فقط دلم میخواد زمان بیشتری با هم باشیم.
71
00:06:30,600 --> 00:06:34,860
اوه راستی ...استخدامی جدید این ماه ما
سال پایینی توی دانشگاهت نیست؟
72
00:06:34,860 --> 00:06:37,410
اوه کیوچی کون ؟ اینطور به نظر میاد .
73
00:06:37,410 --> 00:06:39,310
آخه ، فقط همدیگه رو میشناسیم .
74
00:06:39,310 --> 00:06:43,490
واقعا ؟ ولی انگاری سنپای صدات میکنه .
75
00:06:43,490 --> 00:06:45,540
همگی توی یه دانشگاه بودیم ، مگ نه ؟
76
00:06:49,190 --> 00:06:52,080
نه ، اینجا محل کاره
77
00:06:52,080 --> 00:06:54,220
تا قبل اینکه گشت حفاظت بیاد اینجا وقت داریم.
78
00:06:55,170 --> 00:06:57,980
اما توی شرکتیم نباید
اینطوری پیش بریم .
79
00:06:57,980 --> 00:07:00,160
نگران نباش ، کسی ما رو نمیبینه .
80
00:07:00,810 --> 00:07:02,600
نه ، اونجا
81
00:07:02,600 --> 00:07:05,490
آه نه ... مثل همیشه حساس شدم .
82
00:07:09,120 --> 00:07:11,740
نوک سینه هام ... اینکارو نکن !
83
00:07:22,710 --> 00:07:24,480
شق کردی ...
84
00:07:36,790 --> 00:07:40,020
توی محل کار داشتی کارای بد میکردی ...
85
00:07:57,320 --> 00:07:59,230
یورینا ... من دیگه
86
00:08:15,160 --> 00:08:17,240
آه ... مزه تلخی میده
87
00:08:17,240 --> 00:08:18,620
به خودت فشار نیار
88
00:08:25,380 --> 00:08:27,300
بیش از حد انرژی میذاری.
89
00:08:28,170 --> 00:08:32,110
یه جورایی از درون بدنم حس داغی دارم و
سرم خالی شده
90
00:08:36,060 --> 00:08:39,580
موقعی توی شرکتیم داره میره تو کوسم
91
00:08:44,010 --> 00:08:45,900
خیلی حال میده، یوکیچان !
92
00:08:45,900 --> 00:08:49,040
آره ! حس خوبی میده .
93
00:08:49,460 --> 00:08:52,350
خیلی محکم داری کوسم میذاری
94
00:08:53,160 --> 00:08:55,220
یورینا، میخوام بریزمش
95
00:08:55,590 --> 00:08:59,350
باشه ... خودتو راحت کن ، یوکیچان !
96
00:08:59,350 --> 00:09:01,220
با من خودتو ارضا کن .
97
00:09:02,880 --> 00:09:04,080
آره ...
98
00:09:04,740 --> 00:09:07,970
ها؟ غیرممکنه ... من دیگه ...
99
00:09:18,420 --> 00:09:20,150
همش ریخت رو کمرم ...
100
00:09:25,350 --> 00:09:29,070
کوسم حس خوبی داشت ، یوکیچان
101
00:09:57,770 --> 00:09:59,930
یوکی چان ، زود باش !
102
00:09:59,930 --> 00:10:01,450
آره ، دارم میام.
103
00:10:05,880 --> 00:10:08,540
آم ... مثل همیشه س .
104
00:10:08,950 --> 00:10:10,510
سخت عادت کنی ، ها؟
105
00:10:10,940 --> 00:10:13,040
ها؟ سنپای ... رئیس ؟
106
00:10:13,640 --> 00:10:16,280
صبح بخیر ... تو هم سوار این قطار میشی؟
107
00:10:16,280 --> 00:10:17,700
آه ، صبح بخیر !
108
00:10:17,700 --> 00:10:19,270
صبح بخیر.
109
00:10:19,270 --> 00:10:22,060
معمولا سوار یه ماشین دیگه میشم.
110
00:10:22,060 --> 00:10:24,900
که اینطور ... اینجا خیلی وضع خرابه.
111
00:10:24,900 --> 00:10:27,000
آره ... عجیبه !؟
112
00:10:27,000 --> 00:10:28,380
ها؟
113
00:10:32,210 --> 00:10:34,810
باورم نمیشه ... توی قطار بهم دست میزنه ؟ اما ...
114
00:10:38,200 --> 00:10:41,070
ها؟ واقعا داره دست دستم میکنه
115
00:10:41,070 --> 00:10:43,890
چیکار کنم ؟ یوکی چان لطفا متوجه شو !
116
00:10:59,130 --> 00:11:00,300
رفتش ...
117
00:11:05,370 --> 00:11:06,590
توی قطار دست دستت کردن ؟
118
00:11:07,590 --> 00:11:09,680
جدن ! چرا بهم نگفتی ؟
119
00:11:09,680 --> 00:11:12,800
خب داشتی حرف میزدی و بدنم از ترس
قفل کرده بود .
120
00:11:14,510 --> 00:11:16,490
واسه همین ، آدما از ترس جفت میکنن ...
121
00:11:18,040 --> 00:11:20,490
دفعه بعدی بیشتر حواسم بهت میدم
122
00:11:21,050 --> 00:11:22,760
باشه ممنونم .
123
00:11:22,760 --> 00:11:24,200
معلومه .
124
00:11:24,200 --> 00:11:26,720
سنپای ، میخوای بری غذا بگیری؟
125
00:11:26,720 --> 00:11:29,730
آه ببخشید ، من غذامو آوردم .
126
00:11:29,730 --> 00:11:31,660
اوه واقعا ؟
127
00:11:31,660 --> 00:11:34,320
تو بهتره بری ، من غذامون رو میخورم .
128
00:11:34,320 --> 00:11:36,700
مهم که در کنار کارمند جدیدمون باشی.
129
00:11:37,440 --> 00:11:40,210
باشه ، پس میرم .
130
00:11:47,560 --> 00:11:51,020
ها؟ تنهایی؟ فک کردم بقیه کارمندهای جدید هم هستن .
131
00:11:51,590 --> 00:11:54,820
همشون خواستم دعوت کنم اما
همه با خودشون غذا آورده بودن .
132
00:11:54,820 --> 00:11:56,300
چی داری نگاه میکنی؟
133
00:11:56,300 --> 00:11:59,010
یه خبر درمورد یه راز مخفیه که پیدا کردم .
134
00:11:59,010 --> 00:12:01,030
واقعا ؟ چیزی درمورد سلبریتی هاس؟
135
00:12:07,010 --> 00:12:08,460
این ...
136
00:12:08,460 --> 00:12:11,150
این دیشبه که من و یوکی چان ...
137
00:12:11,150 --> 00:12:13,480
خودشه ... چرا دارش؟
138
00:12:13,480 --> 00:12:17,450
انجام اینکار توی محل شرکت باعث میشه که اخراج شی
139
00:12:17,450 --> 00:12:20,010
قرار نیس رئیس ترفیع درجه بگیره ؟
140
00:12:21,240 --> 00:12:22,940
وایسا ، گزارشش نده !
141
00:12:22,940 --> 00:12:24,810
حداقل بذار قبلش بدونه ...
142
00:12:24,810 --> 00:12:26,540
نمیخوام گزارشش رو بدم .
143
00:12:26,540 --> 00:12:29,180
ترجیح میدم تو رو هم به دردسر نندازم.
144
00:12:29,180 --> 00:12:30,810
اما
145
00:12:35,960 --> 00:12:40,620
ببخشید، ازم قول گرفتن که با کارمندای جدید
به کارائوکه برم .
146
00:12:40,620 --> 00:12:41,760
که اینطور.
147
00:12:41,760 --> 00:12:44,650
من زودتر میرم خونم واسه همین فکر کردم با هم
میتونیم به خونه بریم .
148
00:12:44,650 --> 00:12:46,500
باشه ، خوش بگذره.
149
00:12:50,770 --> 00:12:52,360
انجام همچین کاری ...
150
00:12:56,450 --> 00:12:57,240
ها؟
151
00:12:57,240 --> 00:13:01,310
سنپای ... چون اینجا اومدیم باید
حالشو ببری
152
00:13:01,310 --> 00:13:05,830
چی میگی ؟ محاله ممکنه با انجام همچین کاری اینجا
لذت ببرم !
153
00:13:06,620 --> 00:13:10,130
آه ... شورت سنپای ... خوشمزهس
154
00:13:10,130 --> 00:13:13,800
رئیس رو به خاطر اینکه تصاحبش کرده نمیبخشم .
155
00:13:13,800 --> 00:13:14,860
چی میگی ...
156
00:13:15,630 --> 00:13:18,110
تا حالا از نزدیک کسی ندیده بودش
157
00:13:24,610 --> 00:13:25,770
وایسا!
158
00:13:25,770 --> 00:13:28,910
نه ... انگشتش حالم بد میکنه
159
00:13:28,910 --> 00:13:32,300
شورتت با آب دهنم خیس شده یا آب خودته ؟
160
00:13:32,300 --> 00:13:34,730
وایسا ! یکی ممکنه ببینه ما رو!
161
00:13:34,730 --> 00:13:36,050
بس کن دیگه !
162
00:13:36,360 --> 00:13:39,100
اون دوربین ساختگی و فقط یدونه دارن .
163
00:13:39,100 --> 00:13:41,630
اینجا نقطه دید زنی نداره.
164
00:13:47,540 --> 00:13:49,570
سنپای ، رون هات ...
165
00:13:54,600 --> 00:13:57,900
همینطور داره همونجام میخوره
166
00:14:06,710 --> 00:14:09,550
دیگه میخوام بس کنه !
167
00:14:12,890 --> 00:14:15,370
بعدش سینه هات نشونم بده .
168
00:14:15,370 --> 00:14:16,290
ها؟
169
00:14:16,290 --> 00:14:20,270
اوه ، مشکلی نیست اگه دلت نمیخواد
اجبارت نمیکنم .
170
00:14:21,280 --> 00:14:24,750
لباسام در میارم ، منحرف !
171
00:14:35,400 --> 00:14:38,810
اون یه آدم منحرفه ، پس چه اتفاقی افتاده که
اینطوری داره دستمالیم میکنه ؟
172
00:14:45,670 --> 00:14:47,440
باورم نمیشه ، صدای عجیبی ازم میاد
173
00:14:47,440 --> 00:14:50,280
اینطوری ...من...
174
00:14:50,280 --> 00:14:53,680
چطوره؟ من کلی تجربه دارم .
175
00:14:53,680 --> 00:14:55,820
میخوام حالت خوب کنم .
176
00:14:55,820 --> 00:14:58,630
چی ... از این حرفا نزن !
177
00:14:58,630 --> 00:15:01,660
قبلا از عشقم بهت گفته بودم .
178
00:15:01,660 --> 00:15:03,790
اما بعدش تو ردم کردی.
179
00:15:03,790 --> 00:15:05,930
ها؟ نه ، شوخی میکنی ...
180
00:15:05,930 --> 00:15:08,590
تعجبی نداره اگه یادت نمیاد .
181
00:15:09,530 --> 00:15:12,140
بابت اون متاسفم .
182
00:15:16,080 --> 00:15:18,250
تمام مدت داره باهاشون ور میره .
183
00:15:18,250 --> 00:15:20,900
زیادی داره بهشون دست میزنه
184
00:15:20,900 --> 00:15:23,870
سنپای ، درهر صورت تجربه خاصی داشتی؟
185
00:15:23,260 --> 00:15:23,870
ها؟
186
00:15:23,870 --> 00:15:25,350
فک کنم نه ، ها !؟
187
00:15:25,350 --> 00:15:29,600
خب ، میتونم از نوع واکنش بدنت بفهمم که
خوب تمرین ندیدی .
188
00:15:30,500 --> 00:15:32,770
ها؟ تمرین ؟ چی داره میگه ؟
189
00:15:32,770 --> 00:15:36,220
خب ... فقط با یوکی چان تجربه کردم، خب که چی؟
190
00:15:39,140 --> 00:15:42,520
این چیه ؟ اگه اینطوری پیش بره ...
191
00:15:42,520 --> 00:15:45,070
حالا بدنت گیج شده .
192
00:15:45,070 --> 00:15:47,610
این نتیجه تحریک کردن منه .
193
00:15:48,400 --> 00:15:49,610
نه ، چه اتفاقی داره میوفته ؟
194
00:15:49,610 --> 00:15:52,830
چرا همچین حسی توی سینه هام دارم ؟
195
00:15:52,830 --> 00:15:53,770
نه ...
196
00:15:53,770 --> 00:15:55,670
ها؟ ارضا شدی ؟
197
00:15:55,670 --> 00:15:58,390
سینه هات برخلاف گنده بودن خیلی حساس هستن.
198
00:15:58,910 --> 00:16:02,080
اشتباه میکنی ! اصلا ارضا نشدم .
199
00:16:02,080 --> 00:16:04,790
اشتباه میکنه ! من به هیچ وجه ...
200
00:16:04,790 --> 00:16:08,030
واقعا ؟بهتر نیس بریم سراغ بعدش؟
201
00:16:08,030 --> 00:16:11,250
هی ... بعدش ، منظورت اینه ؟
شوخی میکنه نه ؟
202
00:16:11,250 --> 00:16:13,920
گوش کن ، واقعیتش نمیتونم اینکارو کنم ...
203
00:16:13,920 --> 00:16:17,310
بعد این همه که انجام دادیم
قبول نکردی اینکار کنی؟
204
00:16:17,310 --> 00:16:19,290
درسته اما
205
00:16:19,290 --> 00:16:23,000
بیشتر از این نمیتونم خیانت کنم ... این فرق میکنه ...
206
00:16:24,930 --> 00:16:26,540
اون دیگه چیه ؟
207
00:16:26,540 --> 00:16:29,410
چرا اینقدر گندس؟ گنده تر از شوهرمه
208
00:16:30,360 --> 00:16:33,220
خواهش میکنم کیوچی کون ! بازم فک کن !
209
00:16:33,220 --> 00:16:36,140
چطور بعد از خیانت به شرکت این حرف میزنی .
210
00:16:36,140 --> 00:16:38,870
پس بهتره که همه خبر دار بشن !
211
00:16:38,870 --> 00:16:40,430
باشه ، به همه بگو !
212
00:16:40,430 --> 00:16:42,180
بهت میگم دیگه دیر شده !
213
00:16:43,670 --> 00:16:46,340
آه ... باورم نمیشه ...
214
00:16:46,340 --> 00:16:49,020
هیچ شانسی نداری.
215
00:16:53,810 --> 00:16:56,710
آه ... چرا باید اینکارو کنم ؟
216
00:16:56,710 --> 00:16:59,550
به روش خودت بذارش تو
217
00:16:59,550 --> 00:17:02,200
اولین بار با من واست دردآوره
218
00:17:02,510 --> 00:17:05,120
ها؟
219
00:17:05,120 --> 00:17:06,980
یعنی تو کوسم جا میشه ؟
220
00:17:06,980 --> 00:17:10,190
خیلی خیس شدی! عالیه !
221
00:17:10,190 --> 00:17:12,470
قبلش کلی حال کردی ، نه ؟
222
00:17:12,470 --> 00:17:13,890
باورم نمیشه ...
223
00:17:13,890 --> 00:17:15,700
من چم شده ؟
224
00:17:15,700 --> 00:17:18,360
اگه الان شروع نکنی وقت از دستمون میره .
225
00:17:18,360 --> 00:17:20,900
کارمندا ممکنه سرو کلشون پیدا بشه .
226
00:17:20,900 --> 00:17:23,160
میدونم ! هُلم نکن !
227
00:17:23,160 --> 00:17:25,980
آه ... من ُ ببخش ، یوکی چان
228
00:17:27,380 --> 00:17:28,690
ها؟
229
00:17:28,690 --> 00:17:30,730
میدونستم ! گندس !
230
00:17:33,410 --> 00:17:35,600
همچین چیز گنده ای جاش نمیشه !
231
00:17:35,600 --> 00:17:38,790
بهتر نیست همه رو خبر کنم و بهشون بگم
کمکمون کنن ؟
232
00:17:38,790 --> 00:17:42,200
آه ... متاسفم ! انجامش میدم .
233
00:17:42,200 --> 00:17:44,500
اما ، واقعا جاش نمیشه
234
00:17:46,960 --> 00:17:50,500
تنگه ! واقعا که گندس
235
00:17:51,040 --> 00:17:54,380
دارم کوست میکنم ... خیلی بهت نزدیک شدم !
236
00:17:54,380 --> 00:17:56,500
خفه شو ! از این حرفا نزن !
237
00:17:56,500 --> 00:17:58,260
دارم میذارمش داخل !
238
00:17:59,620 --> 00:18:04,160
تا حالا اینطوری توی کوسم نذاشته بودم
239
00:18:06,460 --> 00:18:09,530
تا شکمم میره
240
00:18:09,530 --> 00:18:11,310
خیلی سخت جاش شده !
241
00:18:11,310 --> 00:18:13,280
اگه تکون نخوری کارمون تموم نمیشه.
242
00:18:13,280 --> 00:18:15,690
تا زمانی که ارضا نشم از اینجا نمیریم.
243
00:18:15,690 --> 00:18:19,530
میدونم ! سریع تمومش میکنم .
244
00:18:20,200 --> 00:18:23,010
من ُ ببخش ،یوکی چان
245
00:18:23,010 --> 00:18:25,160
فقط این یه بار .
246
00:18:27,480 --> 00:18:30,350
زود باش و آبتوبیار!
247
00:18:32,350 --> 00:18:34,500
هرچند که درد میگره
248
00:18:35,260 --> 00:18:37,400
بعدش تموم میشه
249
00:18:37,400 --> 00:18:39,860
کارت خوبه ، بذار کمکت کنم .
250
00:18:41,300 --> 00:18:44,990
اِ؟ نه وایسا ... هنوز درد میکنه !
251
00:18:45,490 --> 00:18:47,550
نه ... زیادی سریع شدی !
252
00:18:47,550 --> 00:18:50,030
اینکار نکن ! آخ !
253
00:18:50,030 --> 00:18:51,390
داره آبم میاد.
254
00:18:51,390 --> 00:18:52,510
ها؟
255
00:18:54,190 --> 00:18:58,030
نه ... زیادی ریختی روم !
256
00:18:58,030 --> 00:19:00,150
خیلی بو میده
257
00:19:01,530 --> 00:19:03,140
خیلی زیاده
258
00:19:03,140 --> 00:19:06,450
پس مرد ها میتونن اینقدر آب بریزن
259
00:19:15,180 --> 00:19:17,130
این دیگه کافیه ، مگه نه ؟
260
00:19:17,130 --> 00:19:20,720
واسه الان آره ، دفعه بعدی بهت پیام میدم .
261
00:19:21,510 --> 00:19:23,210
وایسا ، دفعه بعدی چی ؟
262
00:19:23,210 --> 00:19:25,740
فقط همین یه بار نبود ؟
چی میگی ؟
263
00:19:25,740 --> 00:19:27,440
زن عجیبی هستی .
264
00:19:27,440 --> 00:19:30,030
تا زمانی که راضی بشم
همینطور انجامش میدیم .
265
00:19:30,030 --> 00:19:31,100
غیرممکنه ...
266
00:19:32,120 --> 00:19:35,140
مطمئنم که از حالا من ُ یادت میمونه ...
267
00:19:35,140 --> 00:19:37,730
هرزمانی که با رئیس سکس میکنی.
268
00:19:37,730 --> 00:19:40,090
فقط زمانی که من نیستم اون جانشین منه .
269
00:19:40,090 --> 00:19:42,920
خودم تمرین کامل میدمت .
270
00:19:49,010 --> 00:19:50,260
برگشتم ...
271
00:19:50,260 --> 00:19:51,870
خوش اومدی ، چطور بود ؟
272
00:19:52,390 --> 00:19:55,010
خب ، خوش گذشت .
273
00:19:55,010 --> 00:19:57,880
یکم عرق کردم ، میرم دوش بگیرم.
274
00:20:05,310 --> 00:20:08,550
اگه مثل دختر خوبی هرچی میگم انجام بدی ، زود پاکش میکنم .
275
00:20:08,550 --> 00:20:11,250
دروغ نمیگی ، نه ؟
276
00:20:11,250 --> 00:20:13,690
نمیخوام واست دردسر درست کنم ، سنپای .
277
00:20:14,740 --> 00:20:16,670
خب ، همینطوری واسم دردسری شدی!
278
00:20:20,230 --> 00:20:23,090
هی ، یوکی چان ... بغلم کن .
279
00:20:27,910 --> 00:20:30,700
یوکی چان ... بکنم ...
280
00:20:30,700 --> 00:20:32,210
بیشتر عاشقم شو!
281
00:20:41,540 --> 00:20:43,650
کارت حرف نداره ، یورینا .
282
00:20:43,650 --> 00:20:45,970
یوکی چان ... خوش مزه س
283
00:20:50,610 --> 00:20:52,340
یوکی چان ...
284
00:20:53,250 --> 00:20:55,790
بیشتر بکن تو کوسم !
285
00:20:59,370 --> 00:21:01,590
من ُ با رئیس مقایسه میکنی ...
286
00:21:01,590 --> 00:21:04,160
هرزمان که با هم سکس میکنین.
287
00:21:06,540 --> 00:21:08,160
بکنم ، یوکی چان !
288
00:21:08,160 --> 00:21:10,980
بیشتر هُلش بده تو کوسم !
289
00:21:10,980 --> 00:21:14,420
جرم بده !
290
00:22:52,630 --> 00:22:57,610
https://eroanimesnewsite.blogspot.com/
291
00:23:02,610 --> 00:23:07,550
قسمت بعد
292
00:23:11,590 --> 00:23:13,190
انگشتش ...
293
00:23:13,490 --> 00:23:15,560
نگو که آخرین بار خودش بوده !
294
00:23:17,660 --> 00:23:20,540
همم؟ کارینا ؟ چی شده ؟
295
00:23:20,540 --> 00:23:23,110
چیزی نیست ... باید برم دستشویی.
296
00:23:26,900 --> 00:23:28,890
کجاش متوجه نمیشی؟
297
00:23:28,890 --> 00:23:30,830
یه خورده این پایینش.
298
00:23:31,500 --> 00:23:32,460
ها؟
299
00:23:32,460 --> 00:23:35,330
آه ... ببخشید ! اشتباه از من بود .
300
00:23:35,330 --> 00:23:36,900
هنوز تموم نشده ؟
301
00:23:36,900 --> 00:23:39,420
باید انرژی بیشتری واسه انجامش بذاری.
302
00:23:39,420 --> 00:23:41,040
آ... من ُ دست میندازی ...
303
00:23:41,690 --> 00:23:44,130
آه ... آره ، همین خوبه .
304
00:23:44,130 --> 00:23:48,130
ها؟ مشکلی نیست حتی اگه اینطوری سفت انجام بدم ؟
305
00:23:48,130 --> 00:23:50,140
همیشه به نظر میاد درد داره واسه همین...
306
00:23:50,550 --> 00:23:54,220
آه بازم ؟ این یارو داره اینجا چه غلطی میکنه ؟
307
00:24:07,420 --> 00:24:09,470
خب ، من میرم .
308
00:24:14,380 --> 00:24:18,000
همچین چیز گنده ای داره میره تو کوسم و در میاد ...
309
00:24:18,000 --> 00:24:20,910
از قبل داری همینطور فریاد های نازی میکشی ...
310
00:24:21,560 --> 00:24:25,450
به هیچ وجه به خاطر این بهش خیانت نمیکنم ...
311
00:24:26,630 --> 00:24:29,230
منم بدون دست نگه داشتن همه توانم میذارم ، باشه؟
312
00:24:29,230 --> 00:24:31,340
اینطوری بهت حال خوبی میده ، درست میگم ؟
313
00:24:31,340 --> 00:24:33,290
میخوام اینطوری ارضات کنم !
314
00:24:33,290 --> 00:24:34,950
آه ! نه ... غیرممکنه !
315
00:24:34,950 --> 00:24:36,740
اینکار نکن !
33848