Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:28,097 --> 00:00:31,272
What do you want? Let me go!
4
00:00:34,586 --> 00:00:37,485
This is my house!
What do you want?
5
00:00:52,293 --> 00:00:53,915
Hello, Dr. Muller.
6
00:00:54,054 --> 00:00:56,504
What is this? What's going on?
7
00:00:56,642 --> 00:00:58,782
You've been
injected with a microchip,
8
00:00:58,920 --> 00:01:01,268
a consciousness communications
device we've been developing
9
00:01:01,406 --> 00:01:02,855
here at the organization.
10
00:01:02,993 --> 00:01:04,926
What do you know
about Project Z Plus?
11
00:01:05,065 --> 00:01:07,964
- Almost nothing.
- It's funny.
12
00:01:08,102 --> 00:01:10,656
It's been said that humans
are the only species
13
00:01:10,794 --> 00:01:13,797
with a true understanding
of the concept of time,
14
00:01:13,935 --> 00:01:18,147
but, as it turns out, time
is actually rather malleable.
15
00:01:18,285 --> 00:01:20,010
What is time in reality other
16
00:01:20,149 --> 00:01:23,566
than a concept of our
own interpretation?
17
00:01:25,947 --> 00:01:29,434
This pill allows us to
interpret that sense
18
00:01:29,572 --> 00:01:32,609
of time differently.
19
00:01:33,748 --> 00:01:36,475
An hour here for an hour there.
20
00:01:36,613 --> 00:01:39,340
Today, tomorrow
forwards, backwards,
21
00:01:39,478 --> 00:01:43,310
consciousness, time travel.
I don't have any.
22
00:01:45,001 --> 00:01:49,971
No. If you had,
you'd have known we were coming.
23
00:01:51,145 --> 00:01:54,976
Tell me, do you know the
whereabouts of this man?
24
00:01:56,633 --> 00:01:58,635
That man? He's dead?
25
00:02:01,776 --> 00:02:02,605
Sure.
26
00:02:03,985 --> 00:02:07,299
My information tells me
he was rather generous
27
00:02:07,437 --> 00:02:09,198
in sharing his
information with you.
28
00:02:09,336 --> 00:02:11,372
He was a colleague in
the science community.
29
00:02:11,510 --> 00:02:14,789
That is all. I am sorry.
30
00:02:15,583 --> 00:02:19,553
Sir, we found
something. Uploading now.
31
00:02:24,213 --> 00:02:26,180
Thank you, Dr. Muller.
32
00:02:29,701 --> 00:02:35,189
This will be quite useful.
33
00:02:48,513 --> 00:02:50,894
♪ I got it all figured out ♪
34
00:02:51,032 --> 00:02:52,931
♪ I got it all written down ♪
35
00:02:53,069 --> 00:02:55,209
♪ Well, I don't know
what I'm gonna do ♪
36
00:02:55,347 --> 00:02:56,210
We're here.
37
00:02:56,348 --> 00:02:57,453
♪ I'm going mess around ♪
38
00:02:57,591 --> 00:03:02,320
♪ I'm gonna mess
around with you, baby ♪
39
00:03:04,356 --> 00:03:09,327
♪ I'm gonna mess
around with you ♪
40
00:03:12,847 --> 00:03:15,056
♪ I got you under my skin ♪
41
00:03:15,195 --> 00:03:16,955
♪ You got me under your spell ♪
42
00:03:17,093 --> 00:03:18,336
♪ You reeled me in but honey ♪
43
00:03:18,474 --> 00:03:19,544
♪ It won't last ♪
44
00:03:19,682 --> 00:03:21,408
♪ Cause baby, I
know all too well ♪
45
00:03:21,546 --> 00:03:26,482
♪ I'm gonna mess
around with you, baby ♪
46
00:03:28,725 --> 00:03:31,901
♪ I'm gonna mess
around with you ♪
47
00:03:36,595 --> 00:03:37,631
You ever worry
one of these days,
48
00:03:37,769 --> 00:03:38,839
that thing's not
going to recognize ya
49
00:03:38,977 --> 00:03:42,291
and burn your eye out?
Only every time.
50
00:03:42,429 --> 00:03:47,399
♪ Well, I'm gonna
mess around with you ♪
51
00:03:48,262 --> 00:03:49,815
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
52
00:03:49,953 --> 00:03:51,127
Ready?
53
00:03:51,265 --> 00:03:53,440
♪ No, no, no, no, no ♪
54
00:03:53,578 --> 00:03:54,613
♪ No, no, no, no ♪
55
00:03:54,751 --> 00:03:55,925
See you tomorrow.
56
00:03:56,063 --> 00:04:00,895
♪ No, no, no, no, no ♪
57
00:04:01,724 --> 00:04:03,208
♪ No, no, no, no, no ♪
58
00:04:03,346 --> 00:04:05,417
♪ No, no, no, no, no ♪
59
00:04:05,555 --> 00:04:09,283
♪ No, no, no, no, no ♪
60
00:04:19,431 --> 00:04:22,779
Where is she? 2:05, Movieland.
61
00:04:22,917 --> 00:04:23,642
She's coming.
62
00:04:28,613 --> 00:04:29,648
Welcome to tomorrow.
63
00:04:39,624 --> 00:04:40,797
There's little to no security,
64
00:04:40,935 --> 00:04:42,351
so this should be
relatively simple.
65
00:04:42,489 --> 00:04:44,007
These should get
you to the elevator
66
00:04:44,145 --> 00:04:45,837
and up to the 13th floor.
67
00:04:45,975 --> 00:04:48,357
They hire an external vendor
for the afternoon cleanup.
68
00:04:48,495 --> 00:04:52,499
- And the target is?
- White boarding room, 1334.
69
00:04:54,363 --> 00:04:55,881
I can never see shit
in these contacts.
70
00:04:56,019 --> 00:04:59,471
You and me keep going
in with purple eyes, so.
71
00:04:59,609 --> 00:05:01,024
Will you be able
to see the target?
72
00:05:01,162 --> 00:05:04,856
- Maybe. It won't be perfect.
- Well, we need perfect.
73
00:05:04,994 --> 00:05:07,134
Keep 'em in until
the target's in view.
74
00:05:07,272 --> 00:05:09,343
Okay. Everything will
just be blurry until then.
75
00:05:09,481 --> 00:05:10,724
Good. Remember, no details.
76
00:05:10,862 --> 00:05:12,173
We don't want to know
what this company does,
77
00:05:12,312 --> 00:05:14,417
who works there, nothing.
78
00:05:27,327 --> 00:05:28,880
Lee, Martin, can you hear me?
79
00:05:29,018 --> 00:05:30,330
Loud and clear
80
00:05:34,610 --> 00:05:35,852
Fucking contacts.
81
00:05:44,033 --> 00:05:47,070
Hold it, hold it,
hold, hold! Phew.
82
00:06:03,880 --> 00:06:06,400
Didn't you guys
switch to mornings?
83
00:06:06,538 --> 00:06:10,128
I could've swore I got
that memo last week.
84
00:06:10,266 --> 00:06:14,235
Shit, the cleaning
schedule's from last month.
85
00:06:15,202 --> 00:06:16,237
Oh, oh.
86
00:06:16,376 --> 00:06:17,722
That's for daylight
savings, sir.
87
00:06:17,860 --> 00:06:20,587
We don't switch
over till next week.
88
00:06:20,725 --> 00:06:23,762
Oh, okay. Well, good for you.
89
00:06:25,350 --> 00:06:27,939
I hate those dark
mornings. Take care.
90
00:06:29,906 --> 00:06:32,909
- Thanks Martin.
- Oh, anytime, Finn.
91
00:06:52,066 --> 00:06:53,343
We're in. You're up, Finn.
92
00:06:53,482 --> 00:06:55,138
- Ready?
- We're ready.
93
00:06:55,276 --> 00:06:56,208
Showtime.
94
00:07:01,317 --> 00:07:02,974
May I
have your attention please?
95
00:07:03,112 --> 00:07:04,354
This is not a drill.
96
00:07:04,493 --> 00:07:07,910
At the building, do
not use the elevators.
97
00:07:08,048 --> 00:07:11,741
After you leave the
building, please wait.
98
00:07:19,991 --> 00:07:21,371
Can't see shit.
99
00:07:35,593 --> 00:07:37,180
- How are we on time?
- 10 Minutes.
100
00:07:37,318 --> 00:07:38,354
We should be fine.
101
00:07:46,086 --> 00:07:46,880
I'll go inside.
102
00:07:47,018 --> 00:07:48,709
You get the look at the girl.
103
00:07:48,847 --> 00:07:49,676
Oh, no.
104
00:07:53,714 --> 00:07:57,580
Not sure you
needed me for this one.
105
00:08:01,515 --> 00:08:04,725
Finn. Where are
you? Finn, hello?
106
00:08:04,863 --> 00:08:06,037
We're getting ambushed.
107
00:08:06,175 --> 00:08:08,177
Just get out and meet
me at the loading dock.
108
00:08:08,315 --> 00:08:10,386
I ditched the van for
now. We'll get it later.
109
00:08:14,494 --> 00:08:15,564
- We work for-
- Quiet.
110
00:08:17,635 --> 00:08:19,257
I found 'em.
Copy.
111
00:08:21,984 --> 00:08:23,537
Come on, let's go.
112
00:08:28,335 --> 00:08:31,545
Lee, Martin,
where are you guys?
113
00:08:31,683 --> 00:08:35,894
Can you tell us who you
are or where we're going?
114
00:08:37,447 --> 00:08:40,554
This would make sense
with the mask and all.
115
00:08:40,692 --> 00:08:44,593
Open the door. Come on.
116
00:09:25,841 --> 00:09:28,395
- You okay?
- Yeah. We're okay.
117
00:09:29,603 --> 00:09:30,777
You really like
those tranquilizers.
118
00:09:30,915 --> 00:09:31,985
- What's going on?
- You tell me.
119
00:09:32,123 --> 00:09:34,366
Who are those guys?
I have no idea.
120
00:09:34,504 --> 00:09:35,298
We need to get away
121
00:09:35,436 --> 00:09:37,093
from here before we switch back.
122
00:09:37,231 --> 00:09:38,716
Finn, you have the car jacker.
123
00:09:38,854 --> 00:09:41,373
Yeah. I have it. It's
not ready, but I have it.
124
00:09:41,511 --> 00:09:44,342
50-50 shot it'll work.
50-50?
125
00:09:44,480 --> 00:09:46,413
- Maybe 60-40.
- Do it.
126
00:09:47,517 --> 00:09:49,796
Pick us up in the back.
Motherfucker.
127
00:10:10,161 --> 00:10:11,611
How we doing, Finn?
128
00:10:11,749 --> 00:10:13,716
Two minutes
until we jump back!
129
00:10:13,854 --> 00:10:17,168
- Yeah, I'm working on it.
- Where the fuck is she?
130
00:10:20,067 --> 00:10:21,379
Got it.
131
00:10:30,457 --> 00:10:32,079
One minute!
132
00:10:36,014 --> 00:10:39,190
For Christ's sake,
this isn't tea time!
133
00:10:42,296 --> 00:10:43,470
Let's go.
134
00:10:43,608 --> 00:10:44,644
I'm sure you'll
thank me later.
135
00:10:44,782 --> 00:10:47,129
- We're not out yet.
- 40 seconds!
136
00:10:51,443 --> 00:10:52,375
Well shit.
137
00:10:56,656 --> 00:10:58,174
Jesus Christ, Finn!
138
00:11:15,502 --> 00:11:18,747
Five seconds. See
you in the truck.
139
00:11:27,652 --> 00:11:29,102
Well, that was a shit show.
140
00:11:29,240 --> 00:11:30,759
We'll talk about
it when we get back.
141
00:11:48,259 --> 00:11:49,778
We have to do something.
142
00:11:49,916 --> 00:11:51,227
Look, what if we just,
143
00:11:51,365 --> 00:11:52,677
we change the dates.
Stop. You know the rules.
144
00:11:52,815 --> 00:11:54,334
We don't do anything
that will affect tomorrow
145
00:11:54,472 --> 00:11:56,957
between 2:05 and 3:05 PM.
146
00:11:57,095 --> 00:11:57,889
Martin.
147
00:11:59,097 --> 00:12:00,961
Your rules are going
to get us killed.
148
00:12:01,099 --> 00:12:02,376
They're the only things
that are keeping our feet
149
00:12:02,514 --> 00:12:03,619
on the ground.
150
00:12:03,757 --> 00:12:05,655
Do you have the target?
Yeah.
151
00:12:05,794 --> 00:12:07,796
Again, don't think you
needed me for that.
152
00:12:07,934 --> 00:12:11,282
Maybe, maybe not, but I
don't have photographic memory.
153
00:12:11,420 --> 00:12:13,940
It needs to be verbatim.
I'm worried about this.
154
00:12:14,078 --> 00:12:16,390
Come on, Finn. The
car jacker worked, right?
155
00:12:16,528 --> 00:12:19,324
Whoa, whoa, wait. What happens
when it does it work, Finn?
156
00:12:19,462 --> 00:12:20,670
All the electronics
in the car seize up
157
00:12:20,809 --> 00:12:22,949
for 30 seconds and
we get locked inside.
158
00:12:23,087 --> 00:12:24,329
- Oh.
- But it did work.
159
00:12:24,467 --> 00:12:25,814
- Oh.
- And that means that it
160
00:12:25,952 --> 00:12:27,574
is your job to make sure
that it still works tomorrow,
161
00:12:27,712 --> 00:12:29,887
and then when we get
out of the city safely,
162
00:12:30,025 --> 00:12:33,580
we'll figure out the rest.
Where are you going?
163
00:12:33,718 --> 00:12:35,755
I gotta get up early tomorrow,
164
00:12:35,893 --> 00:12:38,688
see the representative,
get our money.
165
00:12:38,827 --> 00:12:41,657
See you two tomorrow
at the spot.
166
00:12:41,795 --> 00:12:42,623
Hey.
167
00:12:44,453 --> 00:12:45,972
It's gonna be fine.
168
00:13:06,786 --> 00:13:07,614
Stupid.
169
00:13:58,976 --> 00:13:59,735
♪ Come back, honey ♪
170
00:13:59,873 --> 00:14:01,944
♪ You're on your own ♪
171
00:14:02,082 --> 00:14:06,259
♪ I say you might as well
just get what you want ♪
172
00:14:06,397 --> 00:14:09,710
♪ Lately I've been
too shy to tell you ♪
173
00:14:09,849 --> 00:14:13,576
♪ That the way I see
ya may be wrong ♪
174
00:14:13,714 --> 00:14:15,268
♪ You got your mother
and your sister ♪
175
00:14:15,406 --> 00:14:17,442
♪ And all your brothers ♪
176
00:14:17,580 --> 00:14:21,826
♪ Counting ♪
177
00:14:21,964 --> 00:14:23,241
♪ Well, let me tell now ♪
178
00:14:23,379 --> 00:14:25,243
♪ I think I could, baby ♪
179
00:14:25,381 --> 00:14:29,869
♪ Never stand to see
you walk out the door ♪
180
00:14:30,007 --> 00:14:31,871
♪ I got the letter
that you wrote ♪
181
00:14:32,009 --> 00:14:33,665
♪ I got the letter
that you wrote ♪
182
00:14:33,803 --> 00:14:35,771
♪ Hey listen, babe,
I'm gonna go ♪
183
00:14:35,909 --> 00:14:37,807
♪ Hey listen, babe,
I'm gonna go ♪
184
00:14:37,946 --> 00:14:41,604
♪ You can't just take my love
and run me out 100 times ♪
185
00:14:41,742 --> 00:14:45,885
♪ I got the letter
that you wrote ♪
186
00:15:16,881 --> 00:15:18,158
What just happened?
187
00:15:18,296 --> 00:15:21,023
What you're
experiencing right now
188
00:15:21,161 --> 00:15:24,613
are the effects of
consciousness time trading.
189
00:15:24,751 --> 00:15:27,443
You see, your mind is
reordering its events.
190
00:15:27,581 --> 00:15:28,997
I saw...
191
00:15:29,135 --> 00:15:32,621
You saw tomorrow, and
tomorrow, you'll see today.
192
00:15:56,817 --> 00:15:58,543
The money should be in
your account within the hour.
193
00:15:58,681 --> 00:15:59,372
Thanks.
194
00:16:02,202 --> 00:16:04,791
By the way, the
offer still stands.
195
00:16:04,929 --> 00:16:06,241
You hand over the supply,
196
00:16:06,379 --> 00:16:09,865
and I promise you can
name any number you want.
197
00:16:10,003 --> 00:16:11,867
Not interested.
198
00:16:12,005 --> 00:16:14,663
May I at least have your name?
199
00:16:15,698 --> 00:16:19,530
Have a good day.
200
00:16:25,777 --> 00:16:26,709
You okay?
201
00:16:28,953 --> 00:16:30,403
Yeah.
202
00:16:30,541 --> 00:16:31,887
You ready?
Yep.
203
00:16:45,004 --> 00:16:48,421
- Welcome to yesterday.
- Now we wait.
204
00:16:54,392 --> 00:16:55,773
Okay, tell me again.
205
00:16:55,911 --> 00:16:57,533
What exactly is the plan
once you're back in the car?
206
00:16:57,671 --> 00:17:00,571
We wake up, we drive out
of town, and we assess.
207
00:17:00,709 --> 00:17:02,573
So basically wing it.
208
00:17:11,858 --> 00:17:12,928
10 seconds.
209
00:17:16,414 --> 00:17:17,726
Three, two, one.
210
00:17:26,045 --> 00:17:27,184
- Get us outta the city.
- On it.
211
00:17:40,128 --> 00:17:41,267
Oh!
212
00:17:41,405 --> 00:17:43,165
I don't know who
the fuck that was,
213
00:17:43,303 --> 00:17:46,479
but they weren't no
match for Lee Warner!
214
00:17:46,617 --> 00:17:48,791
Coming in in the red shorts,
215
00:17:48,929 --> 00:17:53,727
weighing 175 pounds,
Lee Warner!
216
00:17:54,970 --> 00:17:57,006
What exactly did you
do in this operation?
217
00:17:57,145 --> 00:18:00,251
Amateur hour all day,
every day. 50-50, Finn.
218
00:18:00,389 --> 00:18:04,221
50-50, 60-40. No,
I'm just saying.
219
00:18:04,359 --> 00:18:05,394
Oh, fuck.
220
00:18:08,639 --> 00:18:09,743
Fucking Christ. Go!
221
00:18:12,919 --> 00:18:14,576
Go! Goddammit, Finn!
222
00:18:32,421 --> 00:18:34,837
What was that?
It won't go.
223
00:18:34,975 --> 00:18:35,907
The brakes are locked up.
224
00:18:36,045 --> 00:18:38,047
60, 40 on that
car jacker, huh?
225
00:18:38,186 --> 00:18:39,911
All right, we're
out. We're on foot.
226
00:18:45,158 --> 00:18:46,849
Hey! Hey, it won't open!
227
00:18:51,371 --> 00:18:56,307
- Where the fuck's Martin?
- Motherfucker! It won't open!
228
00:18:56,790 --> 00:18:57,653
I can't!
229
00:19:02,106 --> 00:19:03,314
Fuck.
230
00:19:20,020 --> 00:19:21,263
Oh, shit.
No!
231
00:20:22,255 --> 00:20:23,394
I'm into the future.
232
00:20:23,532 --> 00:20:25,120
I'm at tomorrow and I
spend an hour there,
233
00:20:25,258 --> 00:20:27,053
but that hour is
actually here today.
234
00:20:27,191 --> 00:20:29,158
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
235
00:20:29,297 --> 00:20:30,884
What you're talking
about is, what,
236
00:20:31,022 --> 00:20:32,576
some kind of time machine?
237
00:20:32,714 --> 00:20:34,302
Kind of, but it's
just for your mind.
238
00:20:34,440 --> 00:20:38,029
It's not for your body. I'm
not explaining this well.
239
00:20:38,167 --> 00:20:39,548
Okay, so-
Are you sure they
240
00:20:39,686 --> 00:20:41,032
weren't just giving
you some psychedelics?
241
00:20:41,170 --> 00:20:43,311
No, man.
242
00:20:45,796 --> 00:20:47,315
Okay, shit. Okay.
243
00:20:51,491 --> 00:20:53,424
Well, thank you.
244
00:20:53,562 --> 00:20:54,701
Are you sure you have the money?
245
00:20:54,839 --> 00:20:55,806
Yeah, man.
246
00:20:57,532 --> 00:20:59,879
All right, then I owe you.
247
00:21:00,017 --> 00:21:01,156
No, and there's more.
248
00:21:01,294 --> 00:21:04,884
So before I have left,
they gave me a job.
249
00:21:05,022 --> 00:21:05,885
It's a really good job.
250
00:21:06,023 --> 00:21:07,990
It pays really well, and Matty,
251
00:21:08,128 --> 00:21:10,752
we're finally gonna get you
the treatment that you need.
252
00:21:10,890 --> 00:21:12,823
I am getting the
treatment I need.
253
00:21:12,961 --> 00:21:15,412
Fuck that, the treatment
that you deserve.
254
00:21:15,550 --> 00:21:20,140
You and me were gonna
beat this thing together.
255
00:21:20,279 --> 00:21:22,142
You're not lying?
256
00:21:22,281 --> 00:21:24,593
No. I really believe that.
257
00:22:02,459 --> 00:22:06,601
♪ Little Miss Small Town ♪
258
00:22:06,739 --> 00:22:11,433
♪ She went way down south ♪
259
00:22:11,571 --> 00:22:16,542
♪ She's never gonna come back ♪
260
00:22:17,508 --> 00:22:20,856
♪ Little Miss Small Town ♪
261
00:22:20,994 --> 00:22:25,930
♪ She went way down ♪
262
00:22:26,897 --> 00:22:28,277
♪ She never gonna come back ♪
263
00:22:28,416 --> 00:22:31,384
All we're asking for is
a little more transparency.
264
00:22:31,522 --> 00:22:34,145
You have to understand.
We don't know your name.
265
00:22:34,283 --> 00:22:35,802
We can't see your face.
266
00:22:35,940 --> 00:22:38,149
We've discussed it and believe
you should consult the board
267
00:22:38,287 --> 00:22:40,255
for any future
trades of this size.
268
00:22:40,393 --> 00:22:41,463
Is that right?
269
00:22:41,601 --> 00:22:44,570
You seem a bit unpredictable.
270
00:22:44,708 --> 00:22:48,297
Unpredictable,
really. That's cute.
271
00:22:48,436 --> 00:22:49,747
Tell me, how much money
has your firm cleared
272
00:22:49,885 --> 00:22:51,473
in the past six months
thanks to the organization?
273
00:22:51,611 --> 00:22:54,925
Look, we're not questioning
your value to the company.
274
00:22:55,063 --> 00:22:58,100
There is nothing
unpredictable about what I do.
275
00:22:58,238 --> 00:22:59,654
Markets change.
276
00:22:59,792 --> 00:23:02,450
You keep trading like this
and you'll eventually lose.
277
00:23:02,588 --> 00:23:06,730
The world is unpredictable.
People are unpredictable.
278
00:23:06,868 --> 00:23:10,319
On the contrary,
people are the product,
279
00:23:12,045 --> 00:23:14,979
and they're a product
that should be controlled.
280
00:23:15,117 --> 00:23:18,466
Stick with me and
reap the benefits,
281
00:23:18,604 --> 00:23:22,159
or else we can part ways
right here right now.
282
00:23:22,297 --> 00:23:26,197
No, no, that won't
be necessary. Carry on.
283
00:23:30,305 --> 00:23:31,617
You requested
to speak with me.
284
00:23:31,755 --> 00:23:35,241
Yes. I have a job
for our little friend.
285
00:23:36,725 --> 00:23:39,832
I thought he was clear he
no longer wished to cooperate.
286
00:23:39,970 --> 00:23:42,041
Yes, well, you and I both
know what happens to people
287
00:23:42,179 --> 00:23:44,526
who don't cooperate
with the organization.
288
00:23:44,664 --> 00:23:46,908
Let's make sure he
gets that message.
289
00:23:47,046 --> 00:23:49,738
I'll do my
best, but to be honest,
290
00:23:49,876 --> 00:23:52,672
the man is a bit of an idiot.
291
00:23:52,810 --> 00:23:55,434
That man is key to everything.
292
00:24:13,003 --> 00:24:14,418
Hello?
293
00:24:14,556 --> 00:24:15,177
I see
you're enjoying the company
294
00:24:15,315 --> 00:24:16,006
of your new friends.
295
00:24:18,940 --> 00:24:21,736
Don't worry, you're
safe, for now.
296
00:24:23,254 --> 00:24:26,085
Well, I have
another job for you.
297
00:24:26,223 --> 00:24:28,881
Saying no isn't
really an option.
298
00:24:37,959 --> 00:24:39,305
No!
299
00:25:10,992 --> 00:25:13,615
How did they get our
names? Our addresses?
300
00:25:13,753 --> 00:25:15,962
You said we were good.
I don't know.
301
00:25:17,688 --> 00:25:19,690
And what are we supposed to
do? You got rid of it, right?
302
00:25:19,828 --> 00:25:24,419
Yeah. I mean, could just
ignore 'em, call their bluff.
303
00:25:25,593 --> 00:25:27,595
Did you already
forget what happened?
304
00:25:27,733 --> 00:25:28,803
Wait, when you came to
meet with this shit,
305
00:25:28,941 --> 00:25:30,114
you told me that these jobs
306
00:25:30,252 --> 00:25:33,014
were gonna be low
risk, high reward.
307
00:25:34,740 --> 00:25:37,018
I think about it every day.
308
00:25:37,156 --> 00:25:39,261
You think that I don't
feel the same way as you?
309
00:25:39,399 --> 00:25:42,748
No, you don't 'cause
it wasn't your fault.
310
00:25:42,886 --> 00:25:44,681
It never should've
come to that.
311
00:25:44,819 --> 00:25:47,097
We weren't prepared for an
ambush, and that's on me.
312
00:25:47,235 --> 00:25:50,272
Regardless, I trusted you then,
and I still trust you now.
313
00:25:50,410 --> 00:25:52,516
I mean, you trust me don't you?
314
00:25:52,654 --> 00:25:54,656
Honestly, no, I don't.
315
00:25:56,106 --> 00:26:00,006
Well, I guess that's
why we never worked out.
316
00:26:00,144 --> 00:26:02,181
Worked out? What?
317
00:26:02,319 --> 00:26:06,081
New Hampshire,
baby, two years ago.
318
00:26:06,219 --> 00:26:08,428
That was a long time ago.
319
00:26:12,363 --> 00:26:15,781
Did you actually get rid
of it like we talked about?
320
00:26:15,919 --> 00:26:19,370
Yeah. What's with the
new decals on the van?
321
00:26:19,508 --> 00:26:21,614
Starting my own
security company.
322
00:26:21,752 --> 00:26:25,238
- Yeah, that sounds fun.
- Yeah, it's not.
323
00:26:29,657 --> 00:26:32,418
Why aren't we already dead?
324
00:26:38,217 --> 00:26:42,566
You motherfucker. You
still have the Z, don't you?
325
00:26:49,711 --> 00:26:51,713
And you wonder why
I don't trust you.
326
00:26:51,851 --> 00:26:53,922
Fine, but I'm not using.
327
00:26:54,060 --> 00:26:55,441
Lee, we
talked about this.
328
00:26:55,579 --> 00:26:56,649
After what happened to Martin,
329
00:26:56,787 --> 00:26:58,168
we both agreed that
this had to end.
330
00:26:58,306 --> 00:26:59,618
Yes, but we also both
agreed the less you know,
331
00:26:59,756 --> 00:27:00,653
the better.
332
00:27:00,791 --> 00:27:02,034
The rules-
Oh my God!
333
00:27:02,172 --> 00:27:04,243
I know, the rules. Just save it.
334
00:27:04,381 --> 00:27:05,762
Okay, but in my defense,
335
00:27:05,900 --> 00:27:07,902
the organization is gonna kill
us if we don't do this job,
336
00:27:08,040 --> 00:27:09,524
so you're welcome.
337
00:27:14,425 --> 00:27:17,049
14 account
numbers? It's a lot.
338
00:27:18,706 --> 00:27:21,260
It's also a big price tag.
339
00:27:21,398 --> 00:27:24,263
Look, one last job
and we're done.
340
00:27:25,609 --> 00:27:27,473
- Gonna need a new photog.
- I'll handle it.
341
00:27:27,611 --> 00:27:31,788
You can barely handle
yourself. What's your plan?
342
00:27:32,892 --> 00:27:34,963
I'm gonna go see Danny.
343
00:27:36,378 --> 00:27:37,725
Okay. Whatever.
344
00:27:39,658 --> 00:27:40,831
If we're gonna do this, I
need to start planning now,
345
00:27:40,969 --> 00:27:43,316
so just make it happen.
346
00:27:43,454 --> 00:27:44,628
Take a shower.
347
00:28:21,769 --> 00:28:23,391
Not today.
348
00:28:23,529 --> 00:28:26,566
Cici, it is good to see you.
349
00:28:26,705 --> 00:28:28,707
What do you want, Lee?
350
00:28:28,845 --> 00:28:31,951
I just came by to say hello,
see how you were doing.
351
00:28:32,089 --> 00:28:34,574
Just fine until you showed up.
352
00:28:34,713 --> 00:28:37,025
- Where's Danny?
- He's busy.
353
00:28:39,856 --> 00:28:40,960
Two seconds.
354
00:28:54,249 --> 00:28:55,181
We'll see what's up.
355
00:28:55,319 --> 00:28:56,286
- Good, baby?
- Yep.
356
00:28:56,424 --> 00:28:58,944
- All right.
- All right, right on.
357
00:29:00,221 --> 00:29:01,325
Thought I smelled
some shit up in here.
358
00:29:01,463 --> 00:29:05,847
Danny.
How you doing, man?
359
00:29:05,985 --> 00:29:07,124
Man, you better tell me
360
00:29:07,262 --> 00:29:08,505
what the fuck you're
doing in here, man.
361
00:29:08,643 --> 00:29:09,989
I'm just coming by to say hi.
362
00:29:10,127 --> 00:29:12,681
Your ass better not
be here making no bets.
363
00:29:12,820 --> 00:29:13,890
I wouldn't dream of it.
364
00:29:14,028 --> 00:29:14,822
Damn right you
wouldn't dream of it.
365
00:29:14,960 --> 00:29:16,099
You still owe me, motherfucker.
366
00:29:16,237 --> 00:29:19,412
That is exactly
what I'm going here.
367
00:29:19,550 --> 00:29:21,483
Paying you back, baby.
368
00:29:28,525 --> 00:29:29,802
I guess it's a start, huh?
369
00:29:29,940 --> 00:29:33,081
How you been?
370
00:29:33,219 --> 00:29:35,981
I'm fussing. I bought
a boat last summer, huh?
371
00:29:36,119 --> 00:29:37,396
Yeah?
372
00:29:37,534 --> 00:29:39,191
Thought I might like
fishing. Turns out I don't.
373
00:29:39,329 --> 00:29:41,365
Know anybody looking to buy?
Sorry.
374
00:29:41,503 --> 00:29:43,264
Ah, it's all right.
375
00:29:44,506 --> 00:29:47,820
- I need a favor.
- Of course you do.
376
00:29:47,958 --> 00:29:50,202
Can you stop being
such a sourpuss?
377
00:29:50,340 --> 00:29:53,067
Sourpuss? Let me
explain something to you.
378
00:29:53,205 --> 00:29:56,725
You spent four years
coming in here making bets,
379
00:29:56,864 --> 00:29:58,313
taking my fucking money,
380
00:29:58,451 --> 00:30:00,937
only for me to find out you've
been using that Z bullshit.
381
00:30:01,075 --> 00:30:02,835
Danny, that was the old me.
382
00:30:02,973 --> 00:30:04,457
Those days is gone.
You know what I mean?
383
00:30:04,595 --> 00:30:07,736
It's all over. It's a
brand new Lee, right?
384
00:30:07,875 --> 00:30:09,911
You still live in that RV
that you won off Simpson?
385
00:30:10,049 --> 00:30:12,362
Yeah.
386
00:30:12,500 --> 00:30:14,571
How about that Mercedes
that you won off Tanner?
387
00:30:14,709 --> 00:30:17,470
You still rolling
around in that?
388
00:30:17,608 --> 00:30:20,473
Okay, yeah. Not a
fucking thing changed.
389
00:30:20,611 --> 00:30:22,821
You're a son of a
bitch, you know that?
390
00:30:22,959 --> 00:30:25,444
And this money, where's
this coming from, huh?
391
00:30:25,582 --> 00:30:26,963
Oh, you spend your days working
392
00:30:27,101 --> 00:30:30,863
as a substitute teacher
making it the honest way?
393
00:30:31,001 --> 00:30:33,555
No, I ain't think so.
394
00:30:33,693 --> 00:30:35,764
Your ass is still using, Lee,
395
00:30:35,903 --> 00:30:37,318
which is why I can
trust you about
396
00:30:37,456 --> 00:30:40,183
as far as I can toss you.
397
00:30:40,321 --> 00:30:43,186
What do you want, man?
I need a photog.
398
00:30:43,324 --> 00:30:46,706
Okay. What the fuck
happened to Martin?
399
00:30:47,673 --> 00:30:48,743
He retired.
400
00:30:51,194 --> 00:30:53,713
I'm sorry to hear that. Okay?
401
00:30:53,852 --> 00:30:55,474
But that right there,
that's the bullshit. Okay?
402
00:30:55,612 --> 00:30:58,201
That's why you need
to stop. All right?
403
00:30:58,339 --> 00:31:02,861
That's what happens when
you start fucking with time!
404
00:31:02,999 --> 00:31:05,035
As long as you got these pills,
405
00:31:05,173 --> 00:31:06,726
you'll never be
able to walk away.
406
00:31:06,865 --> 00:31:08,107
Once an addict,
always an addict.
407
00:31:08,245 --> 00:31:10,178
Ain't they right, what they say?
408
00:31:10,316 --> 00:31:15,183
You two are bookies. You make
your living off of addicts.
409
00:31:17,876 --> 00:31:22,156
- That's fair enough.
- I got a job. It's a big one.
410
00:31:24,158 --> 00:31:25,745
You two help me out,
411
00:31:25,884 --> 00:31:29,128
I'll pay you back
double what I owe you.
412
00:31:35,445 --> 00:31:39,794
You're lucky somebody
loves you. Tell you what.
413
00:31:39,932 --> 00:31:41,865
Yeah, I do know someone.
414
00:31:42,003 --> 00:31:45,006
Old Theo from the racino
came in the other day,
415
00:31:45,144 --> 00:31:47,284
talking about some lady
he had to kick out.
416
00:31:47,422 --> 00:31:49,493
Said she was the best
counter he ever seen.
417
00:31:52,462 --> 00:31:54,050
Spends her days on
campus collecting money
418
00:31:54,188 --> 00:31:55,465
from all the rich college kids,
419
00:31:55,603 --> 00:31:58,606
just taking all
their tests and shit.
420
00:32:00,746 --> 00:32:02,851
♪ Come on, whoo ♪
421
00:32:02,990 --> 00:32:04,129
♪ Yeah ♪
422
00:32:04,267 --> 00:32:07,546
Yeah, she's
a tough little thing.
423
00:32:09,444 --> 00:32:13,379
♪ Come on, whoo ♪
424
00:32:13,517 --> 00:32:16,106
♪ Come on, whoo ♪
425
00:32:16,244 --> 00:32:18,039
And her nights, yeah.
426
00:32:18,177 --> 00:32:20,524
She spends those at
the casino on Broadway.
427
00:32:22,906 --> 00:32:25,115
She set up the table
right here in this bar.
428
00:32:25,253 --> 00:32:27,669
Chances are she'll be
here later on tonight,
429
00:32:27,807 --> 00:32:29,637
way past
my bedtime though.
430
00:32:59,667 --> 00:33:02,911
Saw you on campus and
now here. What do you want?
431
00:33:03,050 --> 00:33:04,327
I don't think you're
a student, are you?
432
00:33:04,465 --> 00:33:05,949
I might be. You
here to blackmail me?
433
00:33:06,087 --> 00:33:08,572
Not quite. I do have
a proposal for you.
434
00:33:08,710 --> 00:33:10,333
Also, you know you don't
need a photographic memory
435
00:33:10,471 --> 00:33:13,129
to count cards, right?
Doesn't hurt.
436
00:33:13,267 --> 00:33:15,269
You got a history
of drug abuse?
437
00:33:15,407 --> 00:33:17,236
What? No.
438
00:33:17,374 --> 00:33:19,894
Good. Don't take it.
439
00:33:20,032 --> 00:33:23,070
But I usually love taking
pills from strange men at bars.
440
00:33:23,208 --> 00:33:25,486
It's called Z
Plus. Look it up.
441
00:33:25,624 --> 00:33:26,797
If you're interested,
meet me tomorrow,
442
00:33:26,935 --> 00:33:28,523
Jenning's Landing, 8:00 AM.
443
00:33:46,748 --> 00:33:48,474
What's up, everyone.
Welcome back to the channel.
444
00:33:48,612 --> 00:33:49,958
First things first,
445
00:33:50,097 --> 00:33:51,650
I wanna remind you to like,
comment, and subscribe.
446
00:33:51,788 --> 00:33:52,892
If you haven't already,
447
00:33:53,031 --> 00:33:54,342
make sure you hit that
little notification bell
448
00:33:54,480 --> 00:33:55,654
at the bottom so you
never miss another video.
449
00:33:55,792 --> 00:33:57,000
Let's just dive right in.
450
00:33:57,138 --> 00:33:59,037
A question popped
into my feed today
451
00:33:59,175 --> 00:34:02,316
about a Reddit post detailing
a so-called time travel pill.
452
00:34:02,454 --> 00:34:04,663
I took a look and, of course,
met it with heavy skepticism.
453
00:34:04,801 --> 00:34:07,010
But after a little bit of
research, I'm not so sure.
454
00:34:07,148 --> 00:34:08,632
To really understand
where all this comes from,
455
00:34:08,770 --> 00:34:10,082
we're gonna have to go
back a couple of years
456
00:34:10,220 --> 00:34:12,291
and talk about a man
named Dr. Jay Tupple.
457
00:34:12,429 --> 00:34:14,431
He was a neurophysicist
who died in 2018,
458
00:34:14,569 --> 00:34:16,226
or so they say, but
more on that later.
459
00:34:16,364 --> 00:34:19,298
His studies on the concept
of consciousness time trading
460
00:34:19,436 --> 00:34:20,851
were considered
controversial due
461
00:34:20,989 --> 00:34:22,784
to his use of human
test subjects.
462
00:34:22,922 --> 00:34:24,683
Now the serum,
which was called Z,
463
00:34:24,821 --> 00:34:26,581
reportedly made
the subjects crazy.
464
00:34:26,719 --> 00:34:29,550
Later, it was advanced
into its current pill form
465
00:34:29,688 --> 00:34:30,896
called Z Plus.
466
00:34:31,034 --> 00:34:33,485
Now that was before his
disappearance in 2019
467
00:34:33,623 --> 00:34:36,074
after the Russian mob reportedly
raided his laboratory.
468
00:34:36,212 --> 00:34:37,627
The police never found his body,
469
00:34:37,765 --> 00:34:39,111
and they've since
declared him dead.
470
00:34:39,249 --> 00:34:42,149
But this wouldn't be the
first time Dr. Tupple
471
00:34:42,287 --> 00:34:43,736
brought on this
type of controversy.
472
00:34:43,874 --> 00:34:45,083
See, two years earlier,
473
00:34:45,221 --> 00:34:46,912
he was declared dead
after being involved
474
00:34:47,050 --> 00:34:48,776
in the rescue of
a missing child,
475
00:34:48,914 --> 00:34:51,123
only to turn up six
months later unharmed.
476
00:34:51,261 --> 00:34:53,608
See, this has led several
people to theorize
477
00:34:53,746 --> 00:34:57,612
that Dr. Tupple is in fact
alive and is on the run
478
00:34:57,750 --> 00:34:59,718
and is using the Z
Plus to stay ahead
479
00:34:59,856 --> 00:35:01,202
of those that are
looking for him.
480
00:35:01,340 --> 00:35:04,240
The pill is rumored to be
able to change the order
481
00:35:04,378 --> 00:35:07,588
in which our minds
perceive time and events.
482
00:35:07,726 --> 00:35:10,142
But this is where the facts
get a little bit less certain.
483
00:35:13,421 --> 00:35:14,733
Yeah, I know.
484
00:35:18,978 --> 00:35:21,188
We'll get him, don't worry.
485
00:35:35,029 --> 00:35:36,789
What do we have here?
486
00:35:38,515 --> 00:35:40,552
I think this
one's over the edge, boss.
487
00:35:40,690 --> 00:35:45,143
Stop! How many times
do I have to tell you?
488
00:35:45,281 --> 00:35:46,834
I don't wanna see their faces.
489
00:35:46,972 --> 00:35:48,111
You want
me to put it back on?
490
00:35:48,249 --> 00:35:51,666
No, cut him loose.
Wait in the car.
491
00:36:00,917 --> 00:36:03,782
Tell me, what seems
to be the matter?
492
00:36:03,920 --> 00:36:06,992
Nothing, nothing,
nothing at all.
493
00:36:07,130 --> 00:36:11,652
I made a stupid joke, and
George took me too seriously.
494
00:36:13,861 --> 00:36:17,209
Everything's good.
Sorry to hear that.
495
00:36:17,347 --> 00:36:21,179
If there is something
wrong, you could tell me.
496
00:36:26,529 --> 00:36:27,875
I'm trying to remember
497
00:36:28,013 --> 00:36:32,051
what happened even fucking
two minutes ago, and I can't.
498
00:36:33,225 --> 00:36:36,677
It's like two sides,
two competing memories.
499
00:36:40,198 --> 00:36:41,785
I'm so sorry.
500
00:36:48,309 --> 00:36:51,347
Look, man, I can't
take it anymore.
501
00:36:55,696 --> 00:36:58,906
Like cars crashing
together in my brain.
502
00:36:59,044 --> 00:37:01,149
I don't know what's
real anymore.
503
00:37:01,288 --> 00:37:03,531
I see. I have to ask you.
504
00:37:06,465 --> 00:37:10,055
Did you or did you not
do what I asked of you?
505
00:37:10,193 --> 00:37:13,576
I did, I did.
506
00:37:17,407 --> 00:37:20,755
Put the sack back
on your head, please.
507
00:37:45,608 --> 00:37:48,611
I need them to keep
things straight.
508
00:37:48,749 --> 00:37:52,511
Get some more Z serum
from one of the new guys.
509
00:38:08,113 --> 00:38:12,428
All right, what is this
really? Time travel pills?
510
00:38:13,877 --> 00:38:15,085
I mean, what are you trying
to sell me magic beans?
511
00:38:15,223 --> 00:38:17,295
You trying to get me to
pass 'em off to others?
512
00:38:17,433 --> 00:38:19,987
I'm trying to offer you a job.
513
00:38:20,125 --> 00:38:21,713
No, thank you.
514
00:38:21,851 --> 00:38:23,715
I did a little
research on you.
515
00:38:23,853 --> 00:38:27,201
You're in debt and
with the wrong people.
516
00:38:27,339 --> 00:38:29,168
I've been there
before. It sucks.
517
00:38:29,307 --> 00:38:33,518
I'm guessing now you're looking
for a way to start over.
518
00:38:33,656 --> 00:38:34,829
Okay, I'm gonna
humor you for a second
519
00:38:34,967 --> 00:38:36,797
and believe that this is real.
520
00:38:36,935 --> 00:38:38,419
Explain.
521
00:38:38,557 --> 00:38:42,458
On the paper's what
I'm offering for the job.
522
00:38:45,253 --> 00:38:49,465
Let's get coffee.
523
00:38:56,161 --> 00:38:57,473
No, no, no, no,
no, no, no, no.
524
00:38:57,611 --> 00:38:59,889
I mean, there are many
ways to get exposure.
525
00:39:00,027 --> 00:39:02,236
Well, that's what everyone
gets wrong, right?
526
00:39:02,374 --> 00:39:03,617
I mean, if everyone
was getting right,
527
00:39:03,755 --> 00:39:05,515
they we'd know about it, right?
528
00:39:05,653 --> 00:39:08,276
Okay.
Right, yeah.
529
00:39:08,415 --> 00:39:10,244
Okay. Well, you know, yeah,
I'm just leaving right now.
530
00:39:10,382 --> 00:39:11,556
Okay. I gotta go.
531
00:39:23,602 --> 00:39:27,606
Okay, consciousness
time trading. Just
walk me through it.
532
00:39:27,744 --> 00:39:28,435
Okay.
533
00:39:30,195 --> 00:39:32,231
Hey, miss. How you doing?
534
00:39:32,370 --> 00:39:33,716
You got a pen on you?
535
00:39:38,445 --> 00:39:39,273
Thanks.
536
00:39:40,447 --> 00:39:43,381
Okay, so we think of
time in a straight line,
537
00:39:43,519 --> 00:39:45,279
one road leading
from A to B, right?
538
00:39:45,417 --> 00:39:46,970
Let's start to think
of it as a map.
539
00:39:47,108 --> 00:39:51,389
The locations stay the same,
but the order and the route
540
00:39:51,527 --> 00:39:54,253
in which you hit
them can change.
541
00:40:00,121 --> 00:40:01,640
That's a pretty
high-tech case.
542
00:40:01,778 --> 00:40:03,504
Yeah. These pills are no joke.
543
00:40:03,642 --> 00:40:05,472
The wrong person tries
to open up this case,
544
00:40:05,610 --> 00:40:06,783
and it will burn their eye out.
545
00:40:06,921 --> 00:40:09,855
Jesus. And you just
gave me one in a bar?
546
00:40:09,993 --> 00:40:11,961
Relax. This is a fake.
547
00:40:13,963 --> 00:40:16,414
So do you have plans
tomorrow morning?
548
00:40:16,552 --> 00:40:17,656
Oh, yeah. I have a gig.
549
00:40:17,794 --> 00:40:19,762
I'm taking a midterm
for a trust fund baby.
550
00:40:22,040 --> 00:40:24,594
It's 9:00 AM, give or take.
551
00:40:24,732 --> 00:40:27,148
Let's say hypothetically
that you take the pill,
552
00:40:27,286 --> 00:40:29,634
the Z Plus, right now.
553
00:40:29,772 --> 00:40:31,981
When you take the pill,
you're gonna close your eyes.
554
00:40:32,119 --> 00:40:34,362
When you open them,
they're gonna be purple.
555
00:40:34,501 --> 00:40:36,813
That means you're
jumping forward.
556
00:40:36,951 --> 00:40:37,883
You should be right on campus,
557
00:40:38,021 --> 00:40:39,782
getting ready to take that test.
558
00:40:39,920 --> 00:40:41,611
Then they'll definitely
know something's up,
559
00:40:41,749 --> 00:40:44,062
but if I don't do well,
I'm gonna fucking fail,
560
00:40:44,200 --> 00:40:46,340
and my parents are
gonna fucking kill me.
561
00:40:46,478 --> 00:40:49,101
Wait, what happens to tomorrow
me when I'm in their body?
562
00:40:49,239 --> 00:40:51,863
Here's where it gets a
little more complicated.
563
00:40:52,001 --> 00:40:53,623
Let's go back to just
before your eyes went purple
564
00:40:53,761 --> 00:40:55,004
on campus.
565
00:40:55,142 --> 00:40:56,730
I really have
to do well on this
566
00:40:56,868 --> 00:40:59,353
because my parents are paying
full tuition, as you know.
567
00:40:59,491 --> 00:41:01,389
While you're jumping
forward from the day before,
568
00:41:01,528 --> 00:41:05,152
your tomorrow self is gonna
wake up in your body right now.
569
00:41:05,290 --> 00:41:06,981
Your eyes are gonna be green.
570
00:41:07,119 --> 00:41:08,845
That means you're
jumping backward.
571
00:41:08,983 --> 00:41:10,985
For the next hour,
tomorrow Sophia's gonna get
572
00:41:11,123 --> 00:41:14,023
to hang out here with
me at the coffee shop
573
00:41:14,161 --> 00:41:16,819
while today Sophia-
Will be in my body tomorrow.
574
00:41:16,957 --> 00:41:20,685
When the time runs
out, you'll switch back.
575
00:41:22,480 --> 00:41:24,999
That's how it works, basically.
576
00:41:25,137 --> 00:41:29,038
- Basically.
- Basically.
577
00:41:29,176 --> 00:41:32,248
The stuff was originally
concocted as a serum, Z,
578
00:41:32,386 --> 00:41:35,216
much more unpredictable,
much more dangerous.
579
00:41:35,354 --> 00:41:37,184
Eventually, it was refined
into the pill form,
580
00:41:37,322 --> 00:41:39,980
Z Plus, with a bit more control.
581
00:41:41,499 --> 00:41:43,846
But can't any little thing
change everything though,
582
00:41:43,984 --> 00:41:45,364
like the butterfly effect?
583
00:41:45,503 --> 00:41:48,402
Yeah. That's why we limit
the amount of variables.
584
00:41:48,540 --> 00:41:50,404
The less we know, the better.
585
00:41:50,542 --> 00:41:51,854
We don't know what
we're trying to steal,
586
00:41:51,992 --> 00:41:54,408
it makes it harder for
us to screw it all up.
587
00:41:54,546 --> 00:41:56,065
The team is made up
of three components,
588
00:41:56,203 --> 00:41:58,032
the sitter, the
tech, and the photog.
589
00:41:58,170 --> 00:41:59,620
The sitter, me, is in
charge of making sure
590
00:41:59,758 --> 00:42:01,519
that we don't lose our
minds by limiting the amount
591
00:42:01,657 --> 00:42:03,728
of variable, such
as the moving truck,
592
00:42:03,866 --> 00:42:05,177
making sure that we
have limited knowledge
593
00:42:05,315 --> 00:42:06,731
and administering the Z.
594
00:42:06,869 --> 00:42:08,526
The tech's job is to
plan the actual steal
595
00:42:08,664 --> 00:42:10,424
and manage the logistics.
596
00:42:10,562 --> 00:42:11,701
Lucky for us, we try
to steal information
597
00:42:11,839 --> 00:42:14,221
that has no significant
value on the day of
598
00:42:14,359 --> 00:42:17,431
but means a whole hell of a
lot if obtained the day before.
599
00:42:17,569 --> 00:42:20,227
Low risk, low
security, high reward.
600
00:42:20,365 --> 00:42:22,574
I see took the
decals off the van.
601
00:42:22,712 --> 00:42:25,197
How's it going?
You must be Sophia.
602
00:42:25,335 --> 00:42:28,062
I'm Finn.
603
00:42:28,200 --> 00:42:29,995
And I'm the new
photog, I'm assuming.
604
00:42:30,133 --> 00:42:31,445
Yep.
605
00:42:31,583 --> 00:42:33,102
We get you in. You remember
it when you come back.
606
00:42:33,240 --> 00:42:34,793
Do I wanna know what
happened to the other one?
607
00:42:34,931 --> 00:42:36,657
Before you
agree to anything,
608
00:42:36,795 --> 00:42:39,315
you should be aware that there
are certain dangers involved
609
00:42:39,453 --> 00:42:40,903
in what we do.
610
00:42:41,041 --> 00:42:42,939
When you steal from people,
sometimes they fight back,
611
00:42:43,077 --> 00:42:45,666
but above all else,
we follow my rules.
612
00:42:45,804 --> 00:42:48,151
We get in, we get
out, and we get paid,
613
00:42:48,289 --> 00:42:50,706
and then we're all on our own.
614
00:42:52,535 --> 00:42:53,950
What do you think?
615
00:42:57,057 --> 00:42:59,577
So what are we stealing?
616
00:42:59,715 --> 00:43:01,130
Finn.
617
00:43:01,268 --> 00:43:03,719
I have bad news
and I have good news.
618
00:43:03,857 --> 00:43:06,480
Our target is 14 account
numbers, 10 digits each,
619
00:43:06,618 --> 00:43:10,104
to be published and stored
in their records Thursday.
620
00:43:10,242 --> 00:43:12,555
I've omitted the name of the
company for obvious reasons.
621
00:43:12,693 --> 00:43:16,421
- 14 account numbers?
- It's a lot. You okay?
622
00:43:17,595 --> 00:43:18,768
Yeah.
623
00:43:18,906 --> 00:43:20,114
So the location is
a nightmare for us.
624
00:43:20,252 --> 00:43:21,288
Cameras everywhere at all times,
625
00:43:21,426 --> 00:43:22,738
security at every entrance.
626
00:43:22,876 --> 00:43:24,256
It's a non-starter and
with such a short runway
627
00:43:24,394 --> 00:43:27,466
for planning, even more of
a zero-chance operation.
628
00:43:27,605 --> 00:43:29,158
You said there was good news.
629
00:43:29,296 --> 00:43:30,435
Simon Willoughby.
630
00:43:30,573 --> 00:43:32,161
Technically, on their
staff he's a programmer,
631
00:43:32,299 --> 00:43:34,646
but in reality, he's a
go between for any large
632
00:43:34,784 --> 00:43:37,028
and less than ethical
deals for the company.
633
00:43:37,166 --> 00:43:38,650
Basically, he's the fall guy.
634
00:43:38,788 --> 00:43:41,411
No, no, no, no. I don't
need to know any of that, no.
635
00:43:41,549 --> 00:43:43,862
Just send me over the
details. I'll take care of it.
636
00:43:44,000 --> 00:43:45,346
What's good for
us is that he works
637
00:43:45,484 --> 00:43:47,659
from his fancy upstate
chalet this time of year.
638
00:43:47,797 --> 00:43:49,488
Yeah, So I'm heading
north of the week.
639
00:43:49,627 --> 00:43:51,629
Yeah, yeah, you gotta
come check this place out
640
00:43:51,767 --> 00:43:53,147
and then we'll hang
out in the jacuzz.
641
00:43:53,285 --> 00:43:55,149
It'll be a great time.
Yeah, no, no, I'm good.
642
00:43:55,287 --> 00:43:56,979
Okay, yep. I'll give
you a quick call later.
643
00:43:57,117 --> 00:43:58,325
Bye bye.
644
00:43:58,463 --> 00:44:00,603
Place is nice, but
it's less than secure.
645
00:44:00,741 --> 00:44:01,846
Does seem, though, as of late,
646
00:44:01,984 --> 00:44:03,364
he's been going
through some stuff.
647
00:44:06,505 --> 00:44:08,162
It's easy to believe
648
00:44:08,300 --> 00:44:09,992
that just because
you're not currently
649
00:44:10,130 --> 00:44:14,272
where you want to be
spiritually and physically,
650
00:44:14,410 --> 00:44:19,104
you mustn't ever forget
that tomorrow is a new day,
651
00:44:19,242 --> 00:44:21,037
a day to be a new you.
652
00:44:22,245 --> 00:44:24,731
Repeat after me.
I am good enough.
653
00:44:27,147 --> 00:44:28,355
I am good enough.
654
00:44:28,493 --> 00:44:31,841
- I am worth it.
- I am worth it.
655
00:44:31,979 --> 00:44:34,533
- I have value.
- I have value.
656
00:44:36,121 --> 00:44:40,229
I am a good person.
657
00:44:40,367 --> 00:44:41,471
I am a good person.
658
00:44:41,609 --> 00:44:44,129
New
call from Todd Hamilton.
659
00:44:44,267 --> 00:44:46,891
Hey you! What can I do for ya?
660
00:44:47,029 --> 00:44:49,031
I'll have the numbers on
his computer Thursday morning.
661
00:44:49,169 --> 00:44:51,205
That gives us a very small
window of time to obtain them
662
00:44:51,343 --> 00:44:53,587
and get them to the organization
before our deadline.
663
00:44:53,725 --> 00:44:54,588
Any questions?
664
00:45:18,267 --> 00:45:20,718
Okay. So you know the plan.
665
00:45:20,856 --> 00:45:22,064
Unless shit hits the fan,
666
00:45:22,202 --> 00:45:23,824
we should wake up at location B,
667
00:45:23,962 --> 00:45:25,412
at which we'll infiltrate
through the pipeline
668
00:45:25,550 --> 00:45:26,896
to the main property.
669
00:45:27,034 --> 00:45:28,380
Then-
670
00:45:28,518 --> 00:45:29,761
Then it's a matter of
Simon chasing the delivery.
671
00:45:29,899 --> 00:45:31,970
The mail usually comes
around 9:30 or 10.
672
00:45:32,108 --> 00:45:34,421
Then we get in, we get
the target off the computer,
673
00:45:34,559 --> 00:45:36,906
and we get out undetected, copy?
674
00:45:37,044 --> 00:45:37,873
Copy.
675
00:45:39,944 --> 00:45:41,428
Word of advice, Sophia.
676
00:45:41,566 --> 00:45:46,295
The first time can feel a
little jolting. Don't fight it.
677
00:46:04,900 --> 00:46:05,866
How'd it go?
678
00:46:10,146 --> 00:46:13,529
You get used to it.
679
00:46:13,667 --> 00:46:15,462
Quarter mile into those
woods is the drainage pipe.
680
00:46:15,600 --> 00:46:18,637
That'll take you to
Simon's backyard.
681
00:46:21,261 --> 00:46:22,089
You good?
682
00:46:24,782 --> 00:46:27,854
I'm good.
683
00:46:28,751 --> 00:46:29,614
See you soon.
684
00:47:13,934 --> 00:47:15,142
All right, Lee,
give me an update.
685
00:47:15,280 --> 00:47:16,868
We're good. We're
almost at the spot.
686
00:47:31,055 --> 00:47:32,539
That's a go, Finn.
687
00:48:14,098 --> 00:48:14,892
Hello?
688
00:48:17,066 --> 00:48:17,895
Hi.
689
00:48:22,623 --> 00:48:23,452
Hello!
690
00:48:24,902 --> 00:48:26,558
You're up, you two.
691
00:48:37,259 --> 00:48:39,744
Where are you going?
692
00:48:42,747 --> 00:48:44,714
- Finn, it's locked.
- Can you pick it?
693
00:48:44,852 --> 00:48:46,924
Yeah, sure. Stand back.
694
00:48:50,134 --> 00:48:53,896
I said pick
it, not kick it, Lee.
695
00:49:00,247 --> 00:49:01,214
Well, how'd you
learn to do that?
696
00:49:01,352 --> 00:49:02,940
Don't wanna know.
697
00:49:07,703 --> 00:49:09,325
Come on, come on.
698
00:49:09,463 --> 00:49:11,327
The fuck. Right here!
699
00:49:17,609 --> 00:49:19,715
The email's not here.
700
00:49:19,853 --> 00:49:22,062
- Finn, the email's not there.
- Should've been there at 10.
701
00:49:22,200 --> 00:49:23,581
Well, it's not.
702
00:49:23,719 --> 00:49:25,065
Well, if it's not
there, it's coming soon.
703
00:49:25,203 --> 00:49:28,517
Well, we don't really have
that kind of time, Finn.
704
00:49:28,655 --> 00:49:30,829
- Wait, it just came in.
- Let's go.
705
00:49:30,968 --> 00:49:33,660
Well, give me
a couple seconds.
706
00:49:39,942 --> 00:49:42,634
All right, time's
up. Let's go.
707
00:49:48,502 --> 00:49:50,125
Okay, got it.
708
00:49:50,263 --> 00:49:53,162
- Lee, we got company.
- Who?
709
00:49:54,577 --> 00:49:57,201
Yeah, yeah, right here.
Bring it back, yeah.
710
00:49:57,339 --> 00:49:58,616
Drive away and then come back.
711
00:49:58,754 --> 00:50:00,859
Right, bring it
right fucking here.
712
00:50:04,449 --> 00:50:05,278
Shit!
713
00:50:10,869 --> 00:50:13,872
What do we do?
Go, minimal impact.
714
00:50:19,361 --> 00:50:22,812
Get off of me. Get
the fuck off of me!
715
00:50:25,263 --> 00:50:28,059
Whatever it is, it's another
deal. I can get you details.
716
00:50:28,197 --> 00:50:29,336
We're going.
717
00:50:30,924 --> 00:50:31,752
Hi.
718
00:50:31,890 --> 00:50:32,960
I don't know who you are,
719
00:50:33,099 --> 00:50:34,617
but I can fix whatever
the fuck it is.
720
00:50:34,755 --> 00:50:37,034
Sh, I know. Are you alone?
721
00:50:38,863 --> 00:50:40,416
This is my place. I'm alone.
722
00:50:40,554 --> 00:50:42,763
I'm always fucking alone. Okay?
723
00:50:47,113 --> 00:50:49,598
- Kill him.
- Please, please don't!
724
00:50:49,736 --> 00:50:50,909
I can get you whatever you want.
725
00:50:51,048 --> 00:50:52,394
I can do whatever you want.
726
00:50:52,532 --> 00:50:54,948
I know some very, very
powerful, very rich people.
727
00:50:55,086 --> 00:50:58,469
I can make whatever it is
that you want to have happen.
728
00:50:58,607 --> 00:51:00,816
I'm just trying to actually
be a little bit better
729
00:51:00,954 --> 00:51:02,369
of a person.
730
00:51:02,507 --> 00:51:06,097
I'm just not quite there yet.
I can't die right now. Okay?
731
00:51:06,235 --> 00:51:07,064
Please.
732
00:51:20,077 --> 00:51:23,252
See. I knew you weren't alone.
733
00:51:34,401 --> 00:51:35,506
Go with her.
734
00:51:42,478 --> 00:51:45,102
Who are you, you son of a bitch?
735
00:52:04,776 --> 00:52:05,881
Who are you?
736
00:52:06,813 --> 00:52:09,471
Hi, Lee.
737
00:52:09,609 --> 00:52:10,713
Answer!
738
00:52:15,132 --> 00:52:15,960
Answer!
739
00:52:32,632 --> 00:52:33,460
Hey.
740
00:52:40,847 --> 00:52:42,435
What happened to
minimal impact, Lee?
741
00:52:42,573 --> 00:52:43,988
What the fuck is going on?
742
00:52:44,126 --> 00:52:46,232
Lee, where are
you? Lee, answer me.
743
00:52:50,822 --> 00:52:51,616
Fucker.
744
00:52:54,723 --> 00:52:56,483
I'm here. I'm here.
745
00:52:56,621 --> 00:52:58,175
Find a safe spot off the road.
746
00:52:58,313 --> 00:53:00,246
Drive some. I'll meet you there.
747
00:53:00,384 --> 00:53:01,350
I think we're being followed.
748
00:53:01,488 --> 00:53:02,731
- You think?
- No shit!
749
00:53:02,869 --> 00:53:04,215
- No, different follower.
- You know what?
750
00:53:04,353 --> 00:53:06,321
You can just pull over
right here and I'll get out.
751
00:53:06,459 --> 00:53:08,702
Thank you so much for saving
me. I really do appreciate it.
752
00:53:08,840 --> 00:53:11,291
Lee, were those the same
guys that killed Martin?
753
00:53:11,429 --> 00:53:13,569
- I don't know!
- Who's Martin?
754
00:53:22,233 --> 00:53:23,200
- Get out.
- What do you mean get out?
755
00:53:23,338 --> 00:53:24,166
Get out!
756
00:53:25,409 --> 00:53:27,204
- 15 seconds.
- We'll be back tomorrow.
757
00:53:27,342 --> 00:53:29,102
- Tomorrow?
- 11 Seconds.
758
00:53:29,240 --> 00:53:31,035
- What?
- Seven seconds.
759
00:53:31,173 --> 00:53:32,416
- Until what?
- Ready?
760
00:53:44,186 --> 00:53:44,945
Where are we?
761
00:53:45,083 --> 00:53:46,947
Why are we at your place, Lee?
762
00:53:47,085 --> 00:53:48,777
- I don't know.
- Why aren't we in the truck?
763
00:53:48,915 --> 00:53:49,812
Because we clearly
left the truck
764
00:53:49,950 --> 00:53:51,814
after we jumped backwards.
765
00:53:51,952 --> 00:53:54,127
- Fuck! The Z's gone.
- What do you mean?
766
00:53:54,265 --> 00:53:56,854
I mean it's gone, everything.
767
00:53:59,201 --> 00:54:00,582
Okay. Let's recap.
768
00:54:00,720 --> 00:54:02,135
We were in the
truck and took a Z.
769
00:54:02,273 --> 00:54:04,793
Our tomorrow selves occupied
our bodies for the next hour.
770
00:54:04,931 --> 00:54:06,795
During that hour, they somehow
got us to your trailer,
771
00:54:06,933 --> 00:54:08,624
and the Z was stolen.
772
00:54:08,762 --> 00:54:10,005
Maybe the driver
brought us here
773
00:54:10,143 --> 00:54:11,903
and forced you to
hand over the Z.
774
00:54:12,041 --> 00:54:13,146
It wasn't the driver.
775
00:54:13,284 --> 00:54:14,872
We were being followed
since the beginning.
776
00:54:15,010 --> 00:54:16,770
- Yeah, no shit.
- No, there was another car.
777
00:54:16,908 --> 00:54:18,841
It looked like your car.
778
00:54:20,326 --> 00:54:22,017
Is someone gonna explain how
we got out of a moving truck?
779
00:54:22,155 --> 00:54:25,883
Yeah. How did we get
out of the truck, Lee?
780
00:54:28,368 --> 00:54:29,749
Jesus Christ. I knew it.
781
00:54:29,887 --> 00:54:30,819
There's an eye scanner in
the truck, isn't there?
782
00:54:30,957 --> 00:54:32,096
But the truck is moving?
783
00:54:32,234 --> 00:54:32,959
You have all these
rules that everyone has
784
00:54:33,097 --> 00:54:34,132
to follow except for you.
785
00:54:34,271 --> 00:54:35,651
It's for emergencies.
786
00:54:35,789 --> 00:54:37,515
Listen, we could've just
decided to come back here,
787
00:54:37,653 --> 00:54:40,207
hide Z from whoever it
is before they got to it.
788
00:54:40,346 --> 00:54:42,002
Okay. Where would you hide it?
789
00:54:42,140 --> 00:54:43,383
I don't know. It
could be anywhere.
790
00:54:43,521 --> 00:54:44,488
Like here?
791
00:54:46,110 --> 00:54:47,007
- Stop.
- What?
792
00:54:47,145 --> 00:54:48,664
- Don't look.
- Why?
793
00:54:48,802 --> 00:54:49,976
If you look and
it's not there,
794
00:54:50,114 --> 00:54:51,667
then we can't come back
tomorrow and hide it.
795
00:54:51,805 --> 00:54:53,462
- Schrodinger's cat.
- Whose cat?
796
00:54:53,600 --> 00:54:54,636
Schrodinger's cat.
797
00:54:54,774 --> 00:54:56,534
It's an idea about
paradoxes and realities.
798
00:54:56,672 --> 00:54:57,846
Say you have a box
with a cat in it
799
00:54:57,984 --> 00:54:59,537
and you don't know if
it's alive or dead.
800
00:54:59,675 --> 00:55:00,814
Before you look inside the box,
801
00:55:00,952 --> 00:55:02,264
it's actually both
alive and dead.
802
00:55:02,402 --> 00:55:04,473
Either reality could be true.
803
00:55:04,611 --> 00:55:05,854
Once you look inside
the box, though,
804
00:55:05,992 --> 00:55:09,375
we're committed to that version.
805
00:55:09,513 --> 00:55:12,688
So the Z is both behind the
panel and not behind the panel?
806
00:55:12,826 --> 00:55:15,104
Mm-hmm.
807
00:55:15,242 --> 00:55:19,177
- Okay, so what do we do?
- We stick to the plan.
808
00:55:19,316 --> 00:55:22,802
Tomorrow, we drive to
Simon's cabin, park the car.
809
00:55:22,940 --> 00:55:24,424
We jump backwards into
the truck, we come here,
810
00:55:24,562 --> 00:55:27,979
we hide the Z behind the
panel, wake up in the woods,
811
00:55:28,117 --> 00:55:33,053
deal with Simon, and then we
are having beers by dinner.
812
00:55:34,400 --> 00:55:35,746
- And what about the job?
- And your car?
813
00:55:35,884 --> 00:55:39,819
I'll figure it out.
Do you have the numbers?
814
00:55:39,957 --> 00:55:40,751
Yeah.
815
00:55:43,270 --> 00:55:47,067
Finn, may I please
have the keys to the van?
816
00:55:54,281 --> 00:55:56,042
Better get us paid.
817
00:55:57,906 --> 00:55:59,701
It is gonna be fine.
818
00:56:06,708 --> 00:56:08,917
Fuck!
It's gonna be fine.
819
00:56:34,183 --> 00:56:35,599
I'm sorry.
820
00:56:35,737 --> 00:56:39,637
The liquid sample you provided
to us is just very unstable.
821
00:56:39,775 --> 00:56:42,916
We're getting closer,
but it's not ready yet.
822
00:56:43,054 --> 00:56:44,849
Do you understand what
this is, Dr. Muller?
823
00:56:44,987 --> 00:56:48,163
This is spatial
temporal neuroscience,
824
00:56:48,301 --> 00:56:50,130
and it's extremely complicated.
825
00:56:50,268 --> 00:56:54,790
Wrong. This is a race,
a race for the future.
826
00:56:54,928 --> 00:56:57,793
Do you understand?
I do.
827
00:56:57,931 --> 00:56:58,656
Keep working.
828
00:57:05,249 --> 00:57:06,802
Is Danny here?
829
00:57:06,940 --> 00:57:07,976
He's out there
trying to find somebody
830
00:57:08,114 --> 00:57:10,081
to buy that stupid boat.
831
00:57:13,257 --> 00:57:14,603
Everything okay?
832
00:57:18,020 --> 00:57:19,332
Our brains have already
established a timeline
833
00:57:19,470 --> 00:57:21,817
in which we wake up at my place.
834
00:57:21,955 --> 00:57:23,198
So if we wake up anywhere else,
835
00:57:23,336 --> 00:57:24,820
our brains aren't gonna
know which timeline
836
00:57:24,958 --> 00:57:26,339
is the right one.
837
00:57:28,410 --> 00:57:30,274
I still don't
understand the blindfolds.
838
00:57:30,412 --> 00:57:32,103
It can be very
tempting to want
839
00:57:32,241 --> 00:57:34,830
to try and change your
past, even only for a day.
840
00:57:34,968 --> 00:57:36,522
If we don't know where
we are when we go back,
841
00:57:36,660 --> 00:57:38,385
it makes it a lot
tougher to change things
842
00:57:38,524 --> 00:57:41,699
than lose total
grip on our reality.
843
00:57:41,837 --> 00:57:43,874
This
shit's complicated.
844
00:57:44,012 --> 00:57:46,014
Now you're telling me.
845
00:57:46,152 --> 00:57:47,878
So be honest.
846
00:57:48,016 --> 00:57:49,845
When you get to the truck,
847
00:57:49,983 --> 00:57:54,125
do you, Lee Warner, really
not know where you are?
848
00:57:59,579 --> 00:58:00,822
You still in love with Finn?
849
00:58:03,825 --> 00:58:06,344
How's she doing?
She's good.
850
00:58:08,830 --> 00:58:11,384
I gotta finish closing.
You good to go home?
851
00:58:11,522 --> 00:58:15,871
- Yeah, I got Finn's van.
- What happened to your car?
852
00:58:17,010 --> 00:58:21,152
Honestly, I don't
know.
853
00:58:22,671 --> 00:58:27,400
Well, good luck tomorrow or
today or I don't fucking know.
854
00:58:49,871 --> 00:58:50,906
Hello, anybody?
855
00:58:52,839 --> 00:58:56,947
- Hi there.
- Whoa, shit.
856
00:58:57,085 --> 00:58:58,224
You scared me.
857
00:58:59,363 --> 00:59:00,191
Sorry.
858
00:59:02,055 --> 00:59:05,680
Would you like to join
me for another drink?
859
00:59:08,234 --> 00:59:10,547
I think the bar's closing.
860
00:59:24,561 --> 00:59:27,011
Maybe we can go
somewhere else,
861
00:59:27,149 --> 00:59:29,704
somewhere more private perhaps.
862
00:59:31,050 --> 00:59:32,189
Yeah, maybe.
863
00:59:36,434 --> 00:59:38,713
I see pain in your eyes, Lee.
864
00:59:45,133 --> 00:59:48,101
- I've had my eye on you.
- Okay!
865
00:59:48,239 --> 00:59:50,483
I have a secret.
Can I share it?
866
00:59:50,621 --> 00:59:52,002
Look, this is really great,
867
00:59:52,140 --> 00:59:55,453
but I think that you think
that I'm somebody else.
868
00:59:55,592 --> 00:59:58,146
Don't fight it, Lee.
869
00:59:59,941 --> 01:00:02,115
Fuck was that?
870
01:00:02,253 --> 01:00:04,462
Don't fight it, Lee.
871
01:00:22,446 --> 01:00:23,309
It's a
pleasure to finally talk
872
01:00:23,447 --> 01:00:25,207
to you, Mr. Warner.
873
01:00:25,345 --> 01:00:27,658
What is this?
What is going on?
874
01:00:27,796 --> 01:00:28,970
You've been injected
875
01:00:29,108 --> 01:00:30,350
with the consciousness
communications device.
876
01:00:30,488 --> 01:00:31,869
I just spoke with
my representative,
877
01:00:32,007 --> 01:00:33,181
and I would love
to discuss how you
878
01:00:33,319 --> 01:00:35,632
and I can improve our
working relationship.
879
01:00:35,770 --> 01:00:37,530
How about a fucking
phone call, man?
880
01:00:37,668 --> 01:00:40,878
Lee, I took the privilege of
looking at your profile here.
881
01:00:41,016 --> 01:00:42,673
Arrested seven times.
882
01:00:44,502 --> 01:00:48,368
Robbery, fraud. I mean,
the list goes on and on.
883
01:00:48,506 --> 01:00:50,647
I'm also reading here
that you've got one
884
01:00:50,785 --> 01:00:52,269
of your team members killed.
885
01:00:52,407 --> 01:00:56,514
Such a pity, but
nevertheless, you carry on.
886
01:00:56,653 --> 01:00:59,379
You seem quite strong willed.
887
01:00:59,517 --> 01:01:03,038
I'm also strong willed.
Where's our money?
888
01:01:03,176 --> 01:01:05,903
Lee, the organization needs
your help, and quite frankly,
889
01:01:06,041 --> 01:01:09,562
we had the organization do not
like to get our hands dirty.
890
01:01:09,700 --> 01:01:11,219
And it would be such
a terrible shame
891
01:01:11,357 --> 01:01:14,671
if something were to happen
to one of your people,
892
01:01:14,809 --> 01:01:16,327
again, that is.
893
01:01:18,019 --> 01:01:19,434
Look, Lee, let's not
have another death due
894
01:01:19,572 --> 01:01:22,195
to your pride, shall we?
895
01:01:22,333 --> 01:01:24,059
If you reconsider the
offer of helping us,
896
01:01:24,197 --> 01:01:27,891
you can find another microchip
in your left jacket pocket.
897
01:01:28,029 --> 01:01:29,927
You know what to do.
898
01:01:53,433 --> 01:01:54,262
Once we're back in the truck,
899
01:01:54,400 --> 01:01:55,470
we'll have one hour to get out,
900
01:01:55,608 --> 01:01:56,989
take the van to my
place, and hide the Z.
901
01:01:57,127 --> 01:01:58,335
What
happens if we don't?
902
01:01:58,473 --> 01:02:00,337
- Nothing good.
- Lee, again,
903
01:02:00,475 --> 01:02:02,891
remind me how this is
supposed to get us paid.
904
01:02:03,029 --> 01:02:04,513
Five seconds.
905
01:02:04,651 --> 01:02:09,035
- I have a contingency plan.
- Of course you do.
906
01:02:09,173 --> 01:02:10,416
See you in the truck.
907
01:02:16,525 --> 01:02:17,354
Lee?
908
01:02:24,292 --> 01:02:26,294
Lee, the truck is moving.
909
01:02:31,506 --> 01:02:34,405
Guessing you don't
have one for us?
910
01:02:35,959 --> 01:02:39,169
Not gonna be needing
one. Stand back.
911
01:02:43,967 --> 01:02:47,315
- Now what are you gonna do?
- Improvise.
912
01:02:54,425 --> 01:02:56,117
Lee, what the fuck?
913
01:03:33,188 --> 01:03:34,741
♪ Stop ♪
♪ Gonna stop ♪
914
01:03:34,880 --> 01:03:37,261
♪ There's no high like
being chased in that truck ♪
915
01:03:37,399 --> 01:03:38,745
♪ That truck ♪
916
01:03:38,884 --> 01:03:40,713
♪ I feel the pressure
just the sun on my face ♪
917
01:03:40,851 --> 01:03:42,025
♪ The sun on my face ♪
918
01:03:42,163 --> 01:03:42,957
♪ They'll never find ♪
919
01:04:08,914 --> 01:04:10,570
♪ What do you feel ♪
♪ What do you feel ♪
920
01:04:10,708 --> 01:04:15,679
♪ To face the livin' to
following the rules ♪
921
01:04:40,083 --> 01:04:41,118
We need to hide the Z and
leave everything else exactly
922
01:04:41,256 --> 01:04:42,637
how we found it.
Hey guys,
923
01:04:42,775 --> 01:04:44,432
we need to hide the Z and
leave everything else exactly
924
01:04:44,570 --> 01:04:45,882
how we found it.
925
01:04:47,676 --> 01:04:48,505
Got it.
926
01:04:50,748 --> 01:04:55,098
Wait. This was open yesterday.
Because we opened it.
927
01:05:05,625 --> 01:05:07,006
Oh no, no. Remember,
leave it off.
928
01:05:07,144 --> 01:05:09,802
That's how we found it when
we woke up here yesterday.
929
01:05:09,940 --> 01:05:12,356
Right, the fucking cabinet.
930
01:05:13,254 --> 01:05:14,220
Positions.
931
01:05:19,191 --> 01:05:21,434
How we doing for time?
Five minutes.
932
01:05:21,572 --> 01:05:22,608
And we were in
these spots, right?
933
01:05:22,746 --> 01:05:25,093
Yeah. I think I was over here.
934
01:05:25,231 --> 01:05:26,992
Something's not right.
935
01:05:27,130 --> 01:05:29,684
- We're ahead of schedule?
- I hope so.
936
01:05:39,901 --> 01:05:41,454
Shit! Everybody inside!
937
01:05:53,950 --> 01:05:56,849
I know you're in
there. Come out.
938
01:05:59,024 --> 01:06:01,233
You have something that I want.
939
01:06:01,371 --> 01:06:03,821
I was thinking perhaps
we can make a trade.
940
01:06:03,960 --> 01:06:06,824
I have something
that you may want.
941
01:06:14,729 --> 01:06:16,351
You have 10 seconds!
942
01:06:24,290 --> 01:06:26,189
10, nine, eight, seven,
943
01:06:28,777 --> 01:06:30,987
six, five, four, tres, dos!
944
01:06:33,368 --> 01:06:34,197
I'm here!
945
01:06:37,027 --> 01:06:38,684
There he is.
946
01:06:44,414 --> 01:06:45,346
Who are you?
947
01:06:46,554 --> 01:06:51,076
Those eyes. See, we're
not so different, Lee.
948
01:06:51,214 --> 01:06:52,939
I was just a few
years too early.
949
01:06:53,078 --> 01:06:54,596
What's your
experience right now?
950
01:06:54,734 --> 01:06:56,426
Think about
what that first batch
951
01:06:56,564 --> 01:07:01,189
of serum was like, your
own memories becoming lies.
952
01:07:01,327 --> 01:07:03,709
It's hard to describe.
953
01:07:03,847 --> 01:07:05,400
You become powerless.
954
01:07:05,538 --> 01:07:08,576
- You see, your mind is.
- Small.
955
01:07:10,164 --> 01:07:13,960
It's pretty quite
fascinating, isn't it?
956
01:07:14,099 --> 01:07:18,379
An entire galaxy of moments
living inside our minds.
957
01:07:19,863 --> 01:07:23,246
With that being said, I prefer
to live in the here and now.
958
01:07:23,384 --> 01:07:24,557
Whenever you wake up tomorrow,
959
01:07:24,695 --> 01:07:28,389
your friend here can
either be dead or alive,
960
01:07:30,218 --> 01:07:33,152
but you probably already
know what happens.
961
01:07:33,290 --> 01:07:37,605
As we both know, we can
always change things, right?
962
01:07:43,438 --> 01:07:46,372
- Now go.
- I'll see you soon, Lee.
963
01:08:01,629 --> 01:08:03,424
- Thank you.
- Mm-hmm.
964
01:08:07,462 --> 01:08:09,671
I'm-
Sorry, Finn. Time?
965
01:08:11,811 --> 01:08:13,537
30 seconds.
966
01:08:13,675 --> 01:08:14,883
I know the way
this is gonna sound,
967
01:08:15,021 --> 01:08:16,471
but I need you to go.
What?
968
01:08:16,609 --> 01:08:17,955
We're about to wake up here.
969
01:08:18,094 --> 01:08:20,993
If he's here when we do,
we're gonna lose total grip.
970
01:08:21,131 --> 01:08:22,098
I need you to go right now.
971
01:08:22,236 --> 01:08:23,271
- Okay, what the fuck?
- Sophia!
972
01:08:23,409 --> 01:08:26,067
- 15 seconds.
- Take it and go. Okay?
973
01:08:26,205 --> 01:08:27,310
You're welcome to follow us,
974
01:08:27,448 --> 01:08:28,518
but don't let us
know you're there.
975
01:08:28,656 --> 01:08:29,691
I'll see you at
this time tomorrow.
976
01:08:29,829 --> 01:08:31,141
- Five seconds.
- Positions.
977
01:08:36,146 --> 01:08:37,665
Three, two, one.
978
01:08:42,290 --> 01:08:46,984
So I'm gonna ask again. What
the fuck is going on, huh?
979
01:08:56,684 --> 01:08:57,995
I am so sorry.
980
01:08:59,721 --> 01:09:01,171
Okay. All right.
981
01:09:05,175 --> 01:09:07,246
Who's this?
I'm Sophia.
982
01:09:08,696 --> 01:09:12,044
- Nice to meet ya.
- It's nice to meet you, too.
983
01:09:27,818 --> 01:09:29,303
His name is Derrick Volkov.
984
01:09:29,441 --> 01:09:31,477
He's a Russian mobster
was, for some reason,
985
01:09:31,615 --> 01:09:34,480
hired to obtain the
full supply of Z Plus.
986
01:09:34,618 --> 01:09:35,757
He's hired mercenaries
to take the Z
987
01:09:35,895 --> 01:09:37,794
and jump so he doesn't have to.
988
01:09:37,932 --> 01:09:40,935
I'm confused. We saw you die.
989
01:09:41,073 --> 01:09:45,077
Not quite. I didn't make
it out the first time,
990
01:09:45,215 --> 01:09:46,182
I was told.
991
01:09:50,255 --> 01:09:52,636
They kept me just
barely alive long enough
992
01:09:52,774 --> 01:09:54,397
for them to undo it.
993
01:10:03,578 --> 01:10:04,993
They can fuck with
events on his behalf
994
01:10:05,131 --> 01:10:06,926
without him having to
know their identities.
995
01:10:07,064 --> 01:10:08,721
Then when they
start to go crazy,
996
01:10:08,859 --> 01:10:12,208
lose their grip on reality,
they're disposed of.
997
01:10:12,346 --> 01:10:16,142
- Do you know who hired him?
- I don't.
998
01:10:16,281 --> 01:10:19,767
I do. Derrick Volkov
is a client of mine.
999
01:10:21,217 --> 01:10:23,011
I've never met him until today.
1000
01:10:23,149 --> 01:10:24,289
Go on.
1001
01:10:24,427 --> 01:10:26,083
Untie me and tell
me what's going on,
1002
01:10:26,222 --> 01:10:29,535
and then yeah,
maybe I will go on.
1003
01:10:31,710 --> 01:10:34,540
He's a client by name only.
1004
01:10:34,678 --> 01:10:36,577
Actually, they have a very
large transaction scheduled
1005
01:10:36,715 --> 01:10:38,268
for this week.
How big?
1006
01:10:38,406 --> 01:10:39,787
Big, like 100 million.
1007
01:10:39,925 --> 01:10:41,823
Derrick's selling over
the Z that we handed to him?
1008
01:10:41,961 --> 01:10:43,273
What do you do exactly?
1009
01:10:43,411 --> 01:10:45,275
I'm a programmer
for a crypto company.
1010
01:10:45,413 --> 01:10:47,519
I facilitate large transfers
with guaranteed anonymity,
1011
01:10:47,657 --> 01:10:48,830
no questions asked.
1012
01:10:48,968 --> 01:10:49,969
So you help the
crooks get paid.
1013
01:10:50,107 --> 01:10:51,661
Crooks like you.
1014
01:10:51,799 --> 01:10:53,490
It's the future,
just as good as cash
1015
01:10:53,628 --> 01:10:55,285
and completely untraceable.
1016
01:10:55,423 --> 01:10:58,184
You know, I'm gonna
be killed for this.
1017
01:10:58,323 --> 01:10:59,841
I'm in too deep, and I know
too much with these guys,
1018
01:10:59,979 --> 01:11:02,016
so I really hope that you
guys can do something.
1019
01:11:02,154 --> 01:11:05,191
I've seen the trades
this company's made.
1020
01:11:05,330 --> 01:11:06,848
They're after something big.
1021
01:11:06,986 --> 01:11:08,988
I know based on everything
you guys know about me,
1022
01:11:09,126 --> 01:11:11,301
I'm a total piece of shit.
1023
01:11:12,509 --> 01:11:15,063
I get that, but I've
really been trying
1024
01:11:15,201 --> 01:11:17,307
to actually be a better person.
1025
01:11:17,445 --> 01:11:19,102
So that in the case
that I do bow out,
1026
01:11:19,240 --> 01:11:20,759
I'd like to go out as a
slightly smaller piece
1027
01:11:20,897 --> 01:11:23,520
of shit than I am now.
What are you saying?
1028
01:11:23,658 --> 01:11:27,524
What I am saying is that
they're on a different level.
1029
01:11:27,662 --> 01:11:32,288
They wanna control everything,
full market manipulation.
1030
01:11:33,530 --> 01:11:36,188
So I don't know if you
all are the good guys
1031
01:11:36,326 --> 01:11:38,880
or the bad guys,
but it seems to me
1032
01:11:39,018 --> 01:11:42,953
that you're all my best
chance of staying alive
1033
01:11:44,196 --> 01:11:45,991
and to start being
a better person.
1034
01:11:46,129 --> 01:11:50,754
Appreciate that sentiment.
The problem is we're all dead.
1035
01:11:50,892 --> 01:11:53,205
We have no Z, so no
matter what we do,
1036
01:11:53,343 --> 01:11:56,691
they'll always be
a day ahead of us.
1037
01:12:03,733 --> 01:12:05,010
What the fuck is Z?
1038
01:12:16,159 --> 01:12:20,059
- Stop flexing.
- I'm not.
1039
01:12:20,197 --> 01:12:22,717
I'm starting to have
that feeling again.
1040
01:12:22,855 --> 01:12:24,581
- That we should be dead?
- Why aren't we?
1041
01:12:24,719 --> 01:12:25,824
They have our Z.
1042
01:12:25,962 --> 01:12:28,171
Because they want
something else.
1043
01:12:28,309 --> 01:12:29,448
Like more Z?
1044
01:12:34,902 --> 01:12:36,938
- No.
- Do you know where he is?
1045
01:12:37,076 --> 01:12:39,078
- No. Nobody does.
- Lee.
1046
01:12:40,735 --> 01:12:43,635
Fine. He may have
reached out a couple times.
1047
01:12:43,773 --> 01:12:45,291
That could be the 100
million dollar transaction.
1048
01:12:45,430 --> 01:12:46,603
Finn, no.
1049
01:12:46,741 --> 01:12:47,846
The only way to
protect ourselves
1050
01:12:47,984 --> 01:12:49,399
from these guys is to
get more Z from Jay.
1051
01:12:49,537 --> 01:12:50,883
But that's exactly
what we want,
1052
01:12:51,021 --> 01:12:55,543
and as soon as we lead
them, there they'll kill us.
1053
01:12:55,681 --> 01:12:57,787
Unless we make a plan.
1054
01:12:59,271 --> 01:13:00,445
So again, where are we going?
1055
01:13:02,447 --> 01:13:05,104
His name's Jay. He's the cook.
1056
01:13:08,280 --> 01:13:10,282
- Something wrong?
- Hmm?
1057
01:13:11,939 --> 01:13:14,700
We have a bit of a
complicated history.
1058
01:13:14,838 --> 01:13:17,323
He used to pay me cash
to test out the Z Plus,
1059
01:13:17,462 --> 01:13:21,017
and I haven't seen him since.
Since when?
1060
01:13:23,226 --> 01:13:24,330
Since I stole it from him.
1061
01:13:32,477 --> 01:13:33,547
So I know I've been
asking this a lot,
1062
01:13:33,685 --> 01:13:34,824
but where are we going?
1063
01:13:34,962 --> 01:13:36,998
- Jay's.
- Oh, right.
1064
01:13:37,136 --> 01:13:38,655
He's the one who
invented the stuff.
1065
01:13:38,793 --> 01:13:41,106
- The time travel pills?
- Yep.
1066
01:13:41,244 --> 01:13:44,937
- Have you met this guy?
- No. Lee has.
1067
01:13:45,075 --> 01:13:47,699
So, like time travel. Wow.
1068
01:13:47,837 --> 01:13:50,495
Can someone just please explain
to me how all this works?
1069
01:13:53,118 --> 01:13:53,946
Fine.
1070
01:13:57,502 --> 01:13:59,780
So are you and the guy
with the 'stache a thing?
1071
01:13:59,918 --> 01:14:02,403
I mean, are you
married or something?
1072
01:14:02,541 --> 01:14:03,784
I mean, it seem like you guys
are really hitting it off.
1073
01:14:03,922 --> 01:14:06,545
It's called CTT,
consciousness time trading.
1074
01:14:06,683 --> 01:14:09,514
♪ Is fallible inside ♪
1075
01:14:09,652 --> 01:14:11,895
♪ We're fallible inside ♪
1076
01:14:12,033 --> 01:14:13,345
♪ We're so capable ♪
1077
01:14:13,483 --> 01:14:15,658
♪ Time is rescindable ♪
1078
01:14:15,796 --> 01:14:16,728
♪ This time ♪
1079
01:14:16,866 --> 01:14:18,074
♪ When the moment's right ♪
1080
01:14:18,212 --> 01:14:19,075
♪ Time ♪
1081
01:14:19,213 --> 01:14:20,490
♪ We're gonna break divide ♪
1082
01:14:20,628 --> 01:14:23,389
♪ That's yesterday,
it's out of sight ♪
1083
01:14:23,528 --> 01:14:26,531
I was done dealing
with you, Lee.
1084
01:14:26,669 --> 01:14:27,670
Hard to get rid of.
1085
01:14:27,808 --> 01:14:30,017
♪ Time ♪
1086
01:14:30,155 --> 01:14:32,364
♪ Time ♪
1087
01:14:32,502 --> 01:14:34,677
♪ Time ♪
1088
01:14:34,815 --> 01:14:37,231
♪ This time ♪
♪ Yesterday is out of sight ♪
1089
01:14:37,369 --> 01:14:39,785
♪ Time ♪
♪ Tomorrow night ♪
1090
01:14:39,923 --> 01:14:42,167
♪ Time ♪
♪ Tomorrow night ♪
1091
01:14:42,305 --> 01:14:43,962
♪ Time ♪
1092
01:14:44,100 --> 01:14:45,550
So that's that?
1093
01:14:45,688 --> 01:14:48,069
We're outta Z, on the run,
and they have the supply.
1094
01:14:48,207 --> 01:14:51,245
And that's why I
stopped producing.
1095
01:14:51,383 --> 01:14:53,730
You and I both know
you keep doing this,
1096
01:14:53,868 --> 01:14:56,181
you'll end up dead or worse.
1097
01:14:57,182 --> 01:14:58,010
So.
1098
01:15:00,530 --> 01:15:01,669
Can you help us out?
1099
01:15:03,533 --> 01:15:06,398
- Maybe.
- What do you want?
1100
01:15:06,536 --> 01:15:07,882
I don't want anything.
1101
01:15:08,020 --> 01:15:12,646
You know, we're not all
into this for personal gain.
1102
01:15:13,543 --> 01:15:14,613
Plus, I only have one pill left.
1103
01:15:14,751 --> 01:15:16,166
That's it?
1104
01:15:16,304 --> 01:15:21,033
Well that and some
newly created muscle relaxers.
1105
01:15:23,277 --> 01:15:25,313
What's wrong with 'em?
1106
01:15:26,383 --> 01:15:27,971
They'll kill you.
1107
01:15:41,019 --> 01:15:42,779
Lee was kind enough to
give me some of his clothes.
1108
01:15:42,917 --> 01:15:46,162
No shit. You look like
Tommy Bahama fucked a wet dog.
1109
01:15:52,306 --> 01:15:55,930
So how long have you
known the other guys?
1110
01:15:59,624 --> 01:16:00,694
Need you guys
to jump in the van
1111
01:16:00,832 --> 01:16:02,005
and put these sensors
down on any roadways
1112
01:16:02,143 --> 01:16:04,456
that connect to here
within five miles.
1113
01:16:04,594 --> 01:16:06,907
They come early, we'll know.
1114
01:16:11,497 --> 01:16:14,397
Sophia's idea, and
a good one, too.
1115
01:16:26,996 --> 01:16:30,931
So what are you going to do
when this is all done, huh?
1116
01:16:31,069 --> 01:16:32,967
I haven't
thought that far.
1117
01:16:33,105 --> 01:16:34,590
You gotta
keep running forever?
1118
01:16:34,728 --> 01:16:37,213
I haven't thought about it.
1119
01:16:41,666 --> 01:16:44,082
I am so sorry what I
did to you and the others.
1120
01:16:44,220 --> 01:16:47,741
Save it, Jay.
1121
01:16:47,879 --> 01:16:51,330
- No, I was selfish.
- Selfish? You think?
1122
01:16:54,506 --> 01:16:57,613
You understand the up
things that you used to do?
1123
01:16:57,751 --> 01:17:00,616
Recruiting desperate
people like me?
1124
01:17:01,858 --> 01:17:03,791
I thought I was acting
in the name of science.
1125
01:17:03,929 --> 01:17:06,414
I told you all about my
brother, how sick he was.
1126
01:17:06,552 --> 01:17:10,246
He was my only family,
and I would do anything
1127
01:17:10,384 --> 01:17:13,387
that I needed to
to help him out.
1128
01:17:13,525 --> 01:17:16,148
And you never even
seemed to care, Jay.
1129
01:17:16,286 --> 01:17:18,495
Every time we jumped,
1130
01:17:18,634 --> 01:17:22,258
we lost a little bit of
our connection to reality.
1131
01:17:22,396 --> 01:17:24,432
I know. It's just that
when you took the Z-
1132
01:17:24,570 --> 01:17:25,986
When I took the Z,
1133
01:17:26,124 --> 01:17:27,746
that's because that was the
quickest thing that I could do
1134
01:17:27,884 --> 01:17:30,715
to get my brother the
money that he needed.
1135
01:17:30,853 --> 01:17:33,510
And how did all that work out?
1136
01:17:34,477 --> 01:17:35,858
I went too far.
1137
01:17:36,962 --> 01:17:37,998
Eventually, I
couldn't differentiate
1138
01:17:38,136 --> 01:17:40,966
between what happened
and what didn't.
1139
01:17:41,104 --> 01:17:43,141
I ended up owing a lot of money.
1140
01:17:43,279 --> 01:17:46,696
I don't wanna see you
crash like this, never again.
1141
01:17:46,834 --> 01:17:49,181
Told you, I got
it figured out.
1142
01:17:49,319 --> 01:17:50,700
I know.
1143
01:17:50,838 --> 01:17:51,632
I know you think you have
it all under control,
1144
01:17:51,770 --> 01:17:53,772
but believe me when I tell you,
1145
01:17:53,910 --> 01:17:58,535
you're either gonna have to
give this up or bring others in.
1146
01:17:58,674 --> 01:18:02,194
Jay, after this is done,
I'm getting rid of the Z Plus.
1147
01:18:02,332 --> 01:18:03,886
Whatever you say.
1148
01:18:04,990 --> 01:18:07,199
You wanna know
the worst thing?
1149
01:18:07,337 --> 01:18:09,408
Put two grand on the Jets.
You serious?
1150
01:18:09,546 --> 01:18:11,963
You came in and made that
bet yesterday, Lee, and lost.
1151
01:18:12,101 --> 01:18:13,792
No I didn't.
1152
01:18:13,930 --> 01:18:15,794
This is the
fifth time this week.
1153
01:18:15,932 --> 01:18:17,796
You keep calling and
repeating yourself.
1154
01:18:21,041 --> 01:18:23,457
Oh, shit. What day is it?
1155
01:18:23,595 --> 01:18:25,735
Really? It's Tuesday.
1156
01:18:25,873 --> 01:18:28,358
Lee, you okay?
No, I'm fine.
1157
01:18:30,326 --> 01:18:32,397
I'm fine. I just,
I gotta go, Danny.
1158
01:18:32,535 --> 01:18:37,229
Hi, Nancy. Yeah, I called my
brother, and I don't know.
1159
01:18:37,367 --> 01:18:38,783
He must be sleeping or
something like that.
1160
01:18:38,921 --> 01:18:41,026
I was just thinking
about coming by today.
1161
01:18:41,164 --> 01:18:43,408
Lee, I'm
not sure I understand.
1162
01:18:43,546 --> 01:18:44,720
No, I called Matt.
1163
01:18:44,858 --> 01:18:45,790
I just need to come by and talk
1164
01:18:45,928 --> 01:18:48,344
to him about some family stuff.
1165
01:18:48,482 --> 01:18:49,310
Lee.
1166
01:18:51,416 --> 01:18:54,695
Our conversation
yesterday. Are you okay?
1167
01:19:03,669 --> 01:19:08,295
At the end, I didn't even
know that my brother had died.
1168
01:19:11,988 --> 01:19:12,989
I'm sorry.
1169
01:19:17,994 --> 01:19:19,755
Uh uh, I'm driving.
1170
01:19:23,344 --> 01:19:25,277
Okay, according to
the information we have
1171
01:19:25,415 --> 01:19:27,383
from Simon and Martin, this
plan is based on the assumption
1172
01:19:27,521 --> 01:19:29,903
that Derrick and his guys will
try to take us down tomorrow.
1173
01:19:30,041 --> 01:19:31,249
First question is
who jumps forward
1174
01:19:31,387 --> 01:19:33,423
since we only have one pill.
1175
01:19:33,561 --> 01:19:35,253
It's Martin. Sorry, Sophia.
1176
01:19:35,391 --> 01:19:37,703
He's got the experience.
Over the next 24 hours,
1177
01:19:37,842 --> 01:19:39,602
I'll set up a security camera
system around the house
1178
01:19:39,740 --> 01:19:41,328
that will record continuously.
1179
01:19:41,466 --> 01:19:43,261
Martin, tomorrow,
you'll take the Z Plus.
1180
01:19:43,399 --> 01:19:45,194
Presumably, you'll wake
up the day of the ambush.
1181
01:19:45,332 --> 01:19:46,333
The security camera feed
1182
01:19:46,471 --> 01:19:47,852
will be sent directly
to your phone.
1183
01:19:47,990 --> 01:19:49,198
You'll have one hour to
scrub through the footage
1184
01:19:49,336 --> 01:19:52,546
to find out exactly
when and how they come.
1185
01:19:52,684 --> 01:19:53,443
I know I don't have
to tell you this,
1186
01:19:53,581 --> 01:19:55,031
but every detail helps.
1187
01:19:55,169 --> 01:19:56,515
Once you have the information,
1188
01:19:56,653 --> 01:19:58,379
you'll wake up back here
and inform us of everything.
1189
01:19:58,517 --> 01:19:59,622
At that point, Lee
and I will form a plan
1190
01:19:59,760 --> 01:20:01,417
to recontextualize
events in our favor.
1191
01:20:01,555 --> 01:20:03,695
Okay, first of all,
love the optimism,
1192
01:20:03,833 --> 01:20:06,215
but each of Derrick's men
carry enough Z serum with them
1193
01:20:06,353 --> 01:20:09,114
that they could be forwards
or backwards at any moment.
1194
01:20:09,252 --> 01:20:12,600
So no matter what we do, they
will always be ahead of us.
1195
01:20:12,738 --> 01:20:16,052
Even if this does succeed,
they're not going to stop.
1196
01:20:16,190 --> 01:20:18,503
Noted. How can I help?
1197
01:20:18,641 --> 01:20:20,677
How much control do you have
over Derrick's transactions?
1198
01:20:20,816 --> 01:20:21,920
Redirect it?
Maybe.
1199
01:20:22,058 --> 01:20:23,611
I mean, if we're
within a mile of Volkov
1200
01:20:23,749 --> 01:20:27,270
when the transaction gets
improved, then yeah, probably.
1201
01:20:27,408 --> 01:20:29,514
Love that confidence.
1202
01:20:31,033 --> 01:20:33,138
Okay, well,
you'll have it tonight.
1203
01:20:33,276 --> 01:20:35,071
Good, good. Very good.
1204
01:20:38,040 --> 01:20:39,835
Get the transfer ready.
1205
01:20:39,973 --> 01:20:42,009
The funds will be in your
account until midnight tonight.
1206
01:20:42,147 --> 01:20:43,804
Then we need answers.
1207
01:20:46,945 --> 01:20:48,878
Hey, how are we doing?
1208
01:20:50,535 --> 01:20:53,296
This definitely
isn't low risk.
1209
01:20:54,850 --> 01:20:57,197
We don't have to do this. We
can figure something else out.
1210
01:20:57,335 --> 01:21:00,407
No. We're gonna
finish the job.
1211
01:21:00,545 --> 01:21:02,754
- It'll work.
- And what if it doesn't?
1212
01:21:02,892 --> 01:21:04,963
Then you guys can run.
Jay will make some more.
1213
01:21:05,101 --> 01:21:08,070
You'll stay ahead. You'll
figure something out.
1214
01:21:08,208 --> 01:21:11,314
Thought we were
getting rid of the Z.
1215
01:21:11,452 --> 01:21:13,799
I'll leave that up to you.
1216
01:21:18,114 --> 01:21:19,391
Hey. It's okay.
1217
01:21:34,579 --> 01:21:35,683
Northwest sensor
just went off.
1218
01:21:35,821 --> 01:21:37,616
Mm-hmm. Hide everyone.
1219
01:21:40,896 --> 01:21:42,898
We gotta move. Derrick
and his guys are early.
1220
01:21:43,036 --> 01:21:44,244
They're gonna be
here in five minutes.
1221
01:21:44,382 --> 01:21:47,247
Well, shit. So question.
1222
01:21:47,385 --> 01:21:49,042
How am I supposed
to jump to tomorrow
1223
01:21:49,180 --> 01:21:50,388
and give us an heads
up if we're all going
1224
01:21:50,526 --> 01:21:53,115
to be dead within the hour?
1225
01:21:57,636 --> 01:21:59,776
It's a beautiful day.
1226
01:22:06,645 --> 01:22:09,372
You have a plan, don't you?
Are you serious?
1227
01:22:09,510 --> 01:22:12,479
Well, don't tell me.
1228
01:22:12,617 --> 01:22:15,827
I mean, I don't care.
I love surprises.
1229
01:22:16,932 --> 01:22:18,071
Do you?
1230
01:22:26,838 --> 01:22:28,460
Long time no see.
1231
01:22:29,703 --> 01:22:32,775
I wanted to thank
you for the gift.
1232
01:22:34,328 --> 01:22:35,122
Robert?
1233
01:22:36,986 --> 01:22:39,678
The name's Derrick
now, Jay Tupple.
1234
01:22:39,816 --> 01:22:42,958
What happened
to you, Robert?
1235
01:22:43,096 --> 01:22:43,924
Derrick!
1236
01:22:46,616 --> 01:22:48,239
The name is Derrick.
1237
01:22:50,655 --> 01:22:55,108
They told me about your Z Plus,
the advances that you made.
1238
01:22:55,246 --> 01:22:59,422
It's pretty amazing stuff
compared to what we used.
1239
01:23:02,839 --> 01:23:05,635
- They're jumping.
- No, he's not.
1240
01:23:07,223 --> 01:23:08,914
They only have one pill left.
1241
01:23:09,053 --> 01:23:10,709
I was gonna take
it this afternoon.
1242
01:23:13,712 --> 01:23:17,854
Sorry, Lee. I've had with
your self-serving rules.
1243
01:23:20,064 --> 01:23:24,447
Your rules got me killed.
The girl is still inside.
1244
01:23:26,104 --> 01:23:29,625
I mean, you've got a
time travel pill, right?
1245
01:23:29,763 --> 01:23:34,768
And your first thought is,
"Oh, petty crime."
1246
01:23:35,941 --> 01:23:37,460
You know what your
problem is, Lee?
1247
01:23:37,598 --> 01:23:41,326
You've got no imagination.
I mean, look at you.
1248
01:23:41,464 --> 01:23:45,813
You're a low budget Tom
Selleck cosplaying alcoholic.
1249
01:23:47,056 --> 01:23:50,646
But us, we're gonna
change the world.
1250
01:23:50,784 --> 01:23:52,165
You piece of shit.
1251
01:23:52,303 --> 01:23:53,338
You led us straight to Jay
1252
01:23:53,476 --> 01:23:54,960
and then you led
them straight here.
1253
01:23:55,099 --> 01:23:58,171
Wait for us to make a plan,
and then you fucked us.
1254
01:23:58,309 --> 01:23:59,344
Sorry.
1255
01:23:59,482 --> 01:24:02,347
Don't you take
us and let them be?
1256
01:24:02,485 --> 01:24:04,936
Oh, well, why would I do that?
1257
01:24:05,074 --> 01:24:07,835
Because you need me alive.
1258
01:24:07,973 --> 01:24:10,493
Fortunately for
me, you're fine.
1259
01:24:10,631 --> 01:24:12,047
Except I'm not.
1260
01:24:13,979 --> 01:24:16,637
I made these muscle relaxers,
and they're not good.
1261
01:24:16,775 --> 01:24:18,570
I mean, they're deadly.
1262
01:24:18,708 --> 01:24:20,020
Really, you should see
1263
01:24:20,158 --> 01:24:24,507
in the back the mass graveyard
I have in place.
1264
01:24:24,645 --> 01:24:27,717
So when I saw you
coming, I took one.
1265
01:24:29,788 --> 01:24:32,619
I have about 30 minutes to live.
1266
01:24:35,794 --> 01:24:37,072
You're lying.
1267
01:24:41,973 --> 01:24:44,976
Go ahead, kill
him. I don't care.
1268
01:24:45,114 --> 01:24:47,116
I mean, his mind is so
messed up from the Z,
1269
01:24:47,254 --> 01:24:49,187
it's probably all mush.
1270
01:24:51,016 --> 01:24:53,536
He's nothing to me. Worthless.
1271
01:24:54,779 --> 01:24:58,058
- Thank you, Jay.
- No problem.
1272
01:24:58,196 --> 01:25:01,406
But I know where an antidote is.
1273
01:25:01,544 --> 01:25:03,443
It's buried in a safe
in an empty field
1274
01:25:03,581 --> 01:25:05,238
about five miles from here.
1275
01:25:07,240 --> 01:25:11,830
We go, leave them here, get
the antidote, and off we go.
1276
01:25:21,081 --> 01:25:22,047
Oh, shit!
1277
01:25:24,671 --> 01:25:26,569
I'm not fucking around here!
1278
01:25:32,644 --> 01:25:34,059
Pack up the body.
1279
01:25:34,198 --> 01:25:35,371
I'm sure there's
some experiments they
1280
01:25:35,509 --> 01:25:37,649
could do if the old
man's not lying.
1281
01:25:40,549 --> 01:25:43,621
Number one, number
two, take them inside.
1282
01:25:43,759 --> 01:25:45,450
Number three and
I'll take this one.
1283
01:25:45,588 --> 01:25:47,763
We'll meet you back here
once we have the antidote.
1284
01:26:01,604 --> 01:26:02,812
Fuck!
1285
01:26:02,950 --> 01:26:04,469
Simon, you need to calm down.
1286
01:26:04,607 --> 01:26:06,471
Finn, Lee just got killed
and we lost a scientist.
1287
01:26:06,609 --> 01:26:08,991
What the fuck do you want?
Everything's fine.
1288
01:26:09,129 --> 01:26:12,546
- Are you sure?
- Yeah. Are you sure, Finn?
1289
01:26:14,065 --> 01:26:15,239
Trust me.
1290
01:26:18,173 --> 01:26:19,415
Yes. We have the stash.
1291
01:26:19,553 --> 01:26:22,073
We have the
scientist. Lee's dead.
1292
01:26:22,211 --> 01:26:23,971
Well done. What's your ETA?
1293
01:26:24,109 --> 01:26:26,111
We have a
little bit of a situation.
1294
01:26:26,250 --> 01:26:28,113
Tupple poisoned himself.
1295
01:26:28,252 --> 01:26:29,977
We're on our way to
get the antidote.
1296
01:26:30,115 --> 01:26:32,394
Send your location.
I'll send someone.
1297
01:26:32,532 --> 01:26:35,259
Okay, no. That's
not gonna work for me.
1298
01:26:35,397 --> 01:26:37,571
And why is that, Mr. Volkov?
1299
01:26:37,709 --> 01:26:40,816
Because once you know my
location, I'm a dead man.
1300
01:26:40,954 --> 01:26:44,440
I need the transaction
approved before I return.
1301
01:26:44,578 --> 01:26:45,993
Fine.
1302
01:26:46,131 --> 01:26:46,925
I'll send half,
1303
01:26:47,063 --> 01:26:48,548
but only after I see a picture
1304
01:26:48,686 --> 01:26:50,998
of a healthy Dr.
Tupple will I approve.
1305
01:26:51,136 --> 01:26:52,724
Okay, good. Deal.
1306
01:26:55,451 --> 01:26:57,246
We have eight minutes to
get within one mile of them.
1307
01:26:57,384 --> 01:26:58,730
Need to get to the van.
1308
01:26:58,868 --> 01:27:01,008
Simon, you still think you
can redirect that transaction?
1309
01:27:01,146 --> 01:27:02,458
- Yeah.
- Okay.
1310
01:27:02,596 --> 01:27:06,221
Computer's in the van.
You have the keys, right?
1311
01:27:07,394 --> 01:27:10,397
Oh shit. I left
them on the counter.
1312
01:27:11,433 --> 01:27:13,538
Okay. We'll get the keys.
1313
01:27:13,676 --> 01:27:17,059
- How are you gonna do that?
- Improvise.
1314
01:27:27,897 --> 01:27:29,071
Take it off!
1315
01:27:32,385 --> 01:27:34,145
Tell us where the
antidote is buried.
1316
01:27:34,283 --> 01:27:38,425
It's about two feet
underneath that red reflector.
1317
01:27:38,563 --> 01:27:39,806
Go.
1318
01:27:46,916 --> 01:27:48,263
You may have some trouble.
1319
01:27:48,401 --> 01:27:51,127
It's not a combination
safe. It's an eye scanner.
1320
01:27:51,266 --> 01:27:55,408
And if he uses his eyes,
you burn 'em right out.
1321
01:27:55,546 --> 01:27:57,410
I'll call your bluff.
1322
01:29:32,332 --> 01:29:34,748
Oh, fuck! Take Jay.
1323
01:29:34,886 --> 01:29:36,440
No, no. I want you to take me.
1324
01:29:36,578 --> 01:29:38,511
- Why? No.
- Fine. I'll die.
1325
01:29:38,649 --> 01:29:41,617
I think we have five
minutes to get to them.
1326
01:29:53,180 --> 01:29:55,217
Something's wrong?
1327
01:29:55,355 --> 01:29:57,219
I don't trust you.
1328
01:29:59,083 --> 01:30:00,291
Let's go.
1329
01:30:06,918 --> 01:30:08,023
One minute.
1330
01:30:13,097 --> 01:30:14,581
You know, Robert,
1331
01:30:14,719 --> 01:30:16,756
I truly am sorry for what
I did to you and everyone.
1332
01:30:16,894 --> 01:30:19,103
I mean, my intentions
were scientific.
1333
01:30:19,241 --> 01:30:21,243
I wanted to see
what was possible,
1334
01:30:21,381 --> 01:30:23,797
what the mind was capable of.
1335
01:30:23,935 --> 01:30:25,316
If I had known this
storm was coming-
1336
01:30:25,454 --> 01:30:27,111
Shut up!
1337
01:30:30,217 --> 01:30:31,080
Do it.
1338
01:30:34,670 --> 01:30:36,051
Cheers.
1339
01:30:36,189 --> 01:30:37,604
Okay, pull over here.
1340
01:30:56,796 --> 01:30:57,590
Great.
1341
01:30:59,454 --> 01:31:01,697
Okay, good. The
transfer's been approved.
1342
01:31:01,835 --> 01:31:04,355
Soon, the system will pinpoint
the address of the receiver
1343
01:31:04,493 --> 01:31:06,150
and transfer the money
onto Volkov's device.
1344
01:31:09,429 --> 01:31:10,499
The encryption process
1345
01:31:10,637 --> 01:31:12,121
is behind a nearly
unbreakable firewall,
1346
01:31:12,259 --> 01:31:14,123
and once it's on his
device and he's air gapped,
1347
01:31:14,261 --> 01:31:16,816
the money's gone for good, but.
1348
01:31:16,954 --> 01:31:18,300
What?
1349
01:31:18,438 --> 01:31:21,510
Guess who helped design
the security system?
1350
01:31:21,648 --> 01:31:25,100
Me. I did, I designed
the security system.
1351
01:31:25,238 --> 01:31:26,377
Jesus.
1352
01:31:39,528 --> 01:31:41,323
Who is this?
1353
01:31:41,461 --> 01:31:43,843
Let's just say I'm a ghost.
1354
01:31:50,919 --> 01:31:52,437
Where are you?
1355
01:31:52,576 --> 01:31:56,027
Honestly, it's complicated,
time travel and whatnot.
1356
01:31:56,165 --> 01:31:59,721
I just wanted to
say congratulations.
Jay's all yours.
1357
01:31:59,859 --> 01:32:01,343
I never got your
name, by the way.
1358
01:32:01,481 --> 01:32:03,034
If I can clone Derrick's
device and address,
1359
01:32:03,172 --> 01:32:04,726
I can hijack the transfer,
and the money's ours.
1360
01:32:04,864 --> 01:32:06,382
Just hope no one catches on.
1361
01:32:06,521 --> 01:32:09,938
I ask again, where are you?
1362
01:32:10,076 --> 01:32:14,218
Okay, fine. But first,
I have a question.
1363
01:32:14,356 --> 01:32:16,116
What do you want with the Z?
1364
01:32:16,254 --> 01:32:18,912
I mean, all this work to
track down a crazy old man.
1365
01:32:19,050 --> 01:32:21,777
It's just me and my friends.
We love a good plan.
1366
01:32:24,228 --> 01:32:25,056
Now we just need the system
1367
01:32:25,194 --> 01:32:28,059
to find me before it finds him.
1368
01:32:28,197 --> 01:32:29,474
Lee, do you know
1369
01:32:29,613 --> 01:32:30,959
what the world's most
valuable resource is today?
1370
01:32:31,097 --> 01:32:33,478
It's not money.
It's time.
1371
01:32:33,617 --> 01:32:35,722
Now, it's data.
1372
01:32:35,860 --> 01:32:40,485
Whoever controls the
information controls everything.
1373
01:32:40,624 --> 01:32:45,180
People are products, Lee,
and with more information,
1374
01:32:45,318 --> 01:32:48,839
the more you can tell them
what to think, how to act.
1375
01:32:48,977 --> 01:32:51,911
We can bring people
together, Lee.
1376
01:32:52,049 --> 01:32:55,259
Unfortunately, Jay Tupple
seems to be the only person
1377
01:32:55,397 --> 01:32:57,779
who knows how to
make what I need.
1378
01:32:57,917 --> 01:33:01,576
Six months ago, I received
a list of subjects
1379
01:33:01,714 --> 01:33:04,958
that included both
you and Mr. Volkov.
1380
01:33:05,096 --> 01:33:08,583
Our research showed that
you were the only ones aware
1381
01:33:08,721 --> 01:33:10,792
of the location of Dr. Tupple.
1382
01:33:10,930 --> 01:33:13,760
So why not kidnap me and cut
my fingers off or something?
1383
01:33:13,898 --> 01:33:15,279
In the meantime,
1384
01:33:15,417 --> 01:33:16,970
we figured we might use you
to replenish our finances,
1385
01:33:17,108 --> 01:33:19,904
but second, Lee, as I said,
1386
01:33:20,042 --> 01:33:24,253
we at the organization don't
like to get our hands dirty.
1387
01:33:24,391 --> 01:33:25,600
Volkov.
1388
01:33:25,738 --> 01:33:27,912
He's always sending
one man jumping forward,
1389
01:33:28,050 --> 01:33:29,742
one man jumping back.
1390
01:33:30,881 --> 01:33:34,332
He never stood a chance.
Okay, okay.
1391
01:33:34,470 --> 01:33:38,509
Encryption's done. It's
bridging the two accounts.
1392
01:33:38,647 --> 01:33:42,720
It's either gonna go to
us or them. Hopefully us.
1393
01:33:42,858 --> 01:33:44,515
Now where are you?
1394
01:33:46,655 --> 01:33:48,484
Right, sorry.
1395
01:33:48,623 --> 01:33:51,280
Hmm. The better
question is when.
1396
01:33:52,281 --> 01:33:53,524
Come on, come on.
1397
01:33:55,215 --> 01:33:58,702
But sure,
physically, physically,
1398
01:33:58,840 --> 01:34:00,807
I'm in a boat with 50
million in my bank account.
1399
01:34:11,128 --> 01:34:12,094
It worked.
1400
01:34:13,613 --> 01:34:14,683
It worked!
1401
01:34:16,685 --> 01:34:21,034
Fuck yeah! Fucking told
you guys it would work!
1402
01:34:34,047 --> 01:34:36,498
Martin, get out of there
and kill Derrick and take Jay.
1403
01:34:36,636 --> 01:34:37,844
The money's all yours.
1404
01:34:40,260 --> 01:34:41,745
Right now, you're probably
calling Martin telling him
1405
01:34:41,883 --> 01:34:44,195
to get Jay and the Z
and get out of there.
1406
01:34:44,333 --> 01:34:46,025
- Hey.
- Don't bother.
1407
01:34:46,163 --> 01:34:49,545
He'll be stuck in there for
the next 30 seconds or so.
1408
01:34:49,684 --> 01:34:50,788
If you knew our plans,
1409
01:34:50,926 --> 01:34:52,445
the question is how
can you possibly know
1410
01:34:52,583 --> 01:34:54,412
what's happening next?
1411
01:34:55,931 --> 01:34:56,725
So you don't
think we have time
1412
01:34:56,863 --> 01:34:58,106
to make a fake batch?
1413
01:34:58,244 --> 01:35:00,039
Not one that's any good.
1414
01:35:01,523 --> 01:35:04,215
We'll figure it out. Come in.
1415
01:35:07,494 --> 01:35:10,187
- Did I interrupt something?
- No.
1416
01:35:11,222 --> 01:35:12,568
Do we have a plan?
1417
01:35:12,707 --> 01:35:15,882
Because I'm not thrilled about
being sidelined like this.
1418
01:35:16,020 --> 01:35:19,092
We're working on it.
1419
01:35:19,230 --> 01:35:21,888
How are you so sure
you could trust Simon
1420
01:35:22,026 --> 01:35:23,683
or Martin for that matter?
1421
01:35:23,821 --> 01:35:25,892
How do we know that
we can trust you?
1422
01:35:26,030 --> 01:35:26,721
You can't, but if
you don't need me,
1423
01:35:26,859 --> 01:35:29,068
I don't need to be here.
1424
01:35:29,206 --> 01:35:30,345
Point taken.
1425
01:35:31,380 --> 01:35:32,450
I have an idea.
1426
01:35:34,176 --> 01:35:35,281
Need you guys
to jump in the van
1427
01:35:35,419 --> 01:35:36,592
and put these sensors
down on any roadways
1428
01:35:36,731 --> 01:35:38,905
that connect to here
within five miles.
1429
01:35:39,043 --> 01:35:41,597
If they come early, we'll know.
1430
01:35:42,564 --> 01:35:43,599
Martin didn't lay
down his sensors.
1431
01:35:43,738 --> 01:35:44,911
Okay then.
1432
01:35:54,956 --> 01:35:55,750
Okay.
1433
01:35:55,888 --> 01:35:58,028
So they'll be here at 12:58 PM,
1434
01:35:58,166 --> 01:36:00,651
Derrick and three guys in masks.
1435
01:36:00,789 --> 01:36:02,273
Martin's in on it
like we thought.
1436
01:36:02,411 --> 01:36:04,275
So we're gonna need that
fake pill that you gave me.
1437
01:36:04,413 --> 01:36:07,347
I didn't totally hear why,
but Jay did something crazy,
1438
01:36:07,485 --> 01:36:11,420
and they're talking about
someone named Robert.
1439
01:36:12,387 --> 01:36:14,009
Lee, you get shot.
1440
01:36:14,147 --> 01:36:15,977
- Where?
- In the chest.
1441
01:36:16,115 --> 01:36:18,013
- It's gonna hurt.
- Four times.
1442
01:36:18,151 --> 01:36:20,188
- Did you see him die?
- No.
1443
01:36:20,326 --> 01:36:23,156
Okay, so right now Lee
is both alive and dead.
1444
01:36:23,294 --> 01:36:27,505
Schrodinger's cat. Let's
set the odds in our favor.
1445
01:36:30,301 --> 01:36:32,027
Martin, tomorrow,
you'll take the Z Plus.
1446
01:36:32,165 --> 01:36:33,960
They only have one pill left.
1447
01:36:34,098 --> 01:36:35,306
I was gonna take
it this afternoon.
1448
01:36:38,033 --> 01:36:42,313
I'm not fucking around
here! Pack up the body.
1449
01:36:42,451 --> 01:36:43,659
I'm sure there's
some experiments they
1450
01:36:43,798 --> 01:36:46,214
could do if the old
man's not lying.
1451
01:36:46,352 --> 01:36:48,319
Each of Derrick's
men carry enough Z serum
1452
01:36:48,457 --> 01:36:49,873
with them that they
could be jumping forwards
1453
01:36:50,011 --> 01:36:52,289
or backwards at any moment.
1454
01:37:06,544 --> 01:37:10,997
I told you, my friends
and I, we love a good plan.
1455
01:37:11,135 --> 01:37:12,033
See you later.
1456
01:37:14,552 --> 01:37:16,002
I said let's go!
1457
01:37:20,317 --> 01:37:22,560
We got him.
1458
01:37:22,698 --> 01:37:24,459
Oh, shit, that was hot.
1459
01:37:26,806 --> 01:37:29,050
No, no, no, no, no! Fuck!
1460
01:37:30,223 --> 01:37:31,431
You've gotta be
fucking kidding me.
1461
01:37:31,569 --> 01:37:34,331
God, he's got
bulletproof windows!
1462
01:37:34,469 --> 01:37:37,161
Hey, you piece of
shit! You're dead!
1463
01:37:37,299 --> 01:37:38,438
Look at me!
1464
01:37:38,576 --> 01:37:39,854
♪ I got the letter
that you wrote ♪
1465
01:37:43,478 --> 01:37:44,341
Clever!
1466
01:37:46,688 --> 01:37:50,209
You know none of
this matters, right?
1467
01:37:50,347 --> 01:37:52,004
The organization
and I are weeks away
1468
01:37:52,142 --> 01:37:56,249
from turning my old supply
of Z into your fancy Z Plus!
1469
01:37:56,387 --> 01:37:57,561
So if you think-
1470
01:37:57,699 --> 01:37:59,735
♪ I got the letter
that you wrote ♪
1471
01:37:59,874 --> 01:38:01,427
Shit! I'm gonna bury you!
1472
01:38:01,565 --> 01:38:03,498
♪ Hey, listen,
babe, I'm gonna go ♪
1473
01:38:03,636 --> 01:38:05,465
♪ Hey, listen,
babe, I'm gonna go ♪
1474
01:38:05,603 --> 01:38:06,950
♪ You can't just take my love ♪
1475
01:38:07,088 --> 01:38:09,400
♪ And run me out 100 times ♪
1476
01:38:09,538 --> 01:38:13,232
♪ I go the letter
that you wrote ♪
1477
01:38:13,370 --> 01:38:14,509
♪ I got the letter ♪
1478
01:38:14,647 --> 01:38:17,477
Nut job shit! I'm
gonna fucking bury you!
1479
01:38:17,615 --> 01:38:18,962
♪ Hey, listen,
babe, I'm gonna go ♪
1480
01:38:19,100 --> 01:38:20,964
♪ Hey, listen,
babe, I'm gonna go ♪
1481
01:38:21,102 --> 01:38:22,448
♪ You can't just take my love ♪
1482
01:38:22,586 --> 01:38:24,795
♪ And run me out 100 times ♪
1483
01:38:24,933 --> 01:38:26,521
♪ I got the letter
that you wrote ♪
1484
01:38:26,659 --> 01:38:27,453
Whoo!
1485
01:39:00,106 --> 01:39:02,971
So, what's
next for you, Jay?
1486
01:39:03,109 --> 01:39:06,492
Good question. I
really don't know yet.
1487
01:39:08,356 --> 01:39:11,876
Well, you know they're
gonna be after you.
1488
01:39:12,015 --> 01:39:14,810
Yeah, but don't
worry about me.
1489
01:39:14,949 --> 01:39:16,502
I'll go home, I'll
do some fishing,
1490
01:39:16,640 --> 01:39:19,229
and I'll wait for my next call.
1491
01:39:23,440 --> 01:39:25,821
You've been using.
1492
01:39:25,960 --> 01:39:28,997
- How you feeling?
- Okay, just weird.
1493
01:39:34,451 --> 01:39:37,005
The future that you
saw yesterday when
you jumped forward,
1494
01:39:37,143 --> 01:39:41,458
how close was that to what
actually happened today?
1495
01:39:41,596 --> 01:39:44,116
It was pretty close, I think.
1496
01:39:48,672 --> 01:39:50,674
Can I ask you something?
1497
01:39:51,744 --> 01:39:54,816
All these like
memories and timelines,
1498
01:39:54,954 --> 01:39:57,922
how do you decide what's real?
1499
01:39:58,061 --> 01:40:00,925
Look around,
1500
01:40:01,064 --> 01:40:03,652
figure out what you
believe is true right now,
1501
01:40:03,790 --> 01:40:05,654
and just commit to it.
1502
01:40:07,553 --> 01:40:10,659
And if you still have
questions, you can ask me.
1503
01:40:34,338 --> 01:40:36,030
Son of a bitch.
1504
01:40:36,168 --> 01:40:37,238
Hey, how's it going?
1505
01:40:37,376 --> 01:40:39,550
Whoever this is,
leave a message.
1506
01:40:39,688 --> 01:40:40,965
This is a courtesy call.
1507
01:40:41,104 --> 01:40:45,315
I hope you're running
because whenever we find you,
1508
01:40:46,764 --> 01:40:49,215
well, you and
whoever you are with
1509
01:40:49,353 --> 01:40:51,390
are going to wish you were dead.
1510
01:40:51,528 --> 01:40:52,770
Well, we don't
need money anymore.
1511
01:40:56,015 --> 01:40:57,706
So what's the plan?
1512
01:40:59,398 --> 01:41:02,228
Let's see
how far those pills get you
1513
01:41:02,366 --> 01:41:05,404
because now they're
your only chance.
1514
01:41:06,888 --> 01:41:10,512
You can say goodbye to
living in the moment, Lee,
1515
01:41:10,650 --> 01:41:14,861
because from this moment on,
if you want to stay alive,
1516
01:41:14,999 --> 01:41:16,898
you'll be living
in the yesterday,
1517
01:41:18,244 --> 01:41:20,557
the today, and the tomorrow.
1518
01:41:34,226 --> 01:41:36,055
Welcome to tomorrow.
1519
01:41:45,306 --> 01:41:49,482
♪ Fortune's paved in gold ♪
1520
01:41:49,620 --> 01:41:51,622
♪ Hurry up ♪
1521
01:41:51,760 --> 01:41:56,524
♪ You kept me when you feel
like you've had enough ♪
1522
01:41:56,662 --> 01:42:01,632
♪ 'Cause every night, I
close my eyes to see it ♪
1523
01:42:02,771 --> 01:42:07,707
♪ Somewhere to run ♪
1524
01:42:11,159 --> 01:42:14,645
♪ I can feel it, I can feel it ♪
1525
01:42:14,783 --> 01:42:17,890
♪ We're running out of time ♪
1526
01:42:18,028 --> 01:42:22,964
♪ It's the same old, same old ♪
1527
01:42:24,276 --> 01:42:29,177
♪ You keep saying I've
been fading away ♪
1528
01:42:30,868 --> 01:42:35,804
♪ It's the same old, same old ♪
1529
01:42:37,116 --> 01:42:39,498
♪ It's like we're staged
and stuck somewhere ♪
1530
01:42:39,636 --> 01:42:44,158
♪ With a season,
but we don't care ♪
1531
01:42:44,296 --> 01:42:48,300
♪ This is the same
old, same old ♪
1532
01:43:02,383 --> 01:43:04,695
Hello. I have some news.
1533
01:43:06,249 --> 01:43:09,113
We've had a successful test.
1534
01:43:09,252 --> 01:43:11,426
We believed we've
cracked the formula.
1535
01:43:11,564 --> 01:43:15,672
- Really?
- Yes and no.
1536
01:43:16,569 --> 01:43:18,882
What we've created is close.
1537
01:43:20,297 --> 01:43:24,405
However, whereas Z Plus
allowed trading between days,
1538
01:43:24,543 --> 01:43:27,787
this one appears to be stronger.
1539
01:43:29,064 --> 01:43:30,514
How so?
1540
01:43:30,652 --> 01:43:34,380
Sir, this isn't a
matter of hours or days.
1541
01:43:35,726 --> 01:43:40,421
We're talking about
weeks, months, maybe more.
1542
01:43:41,905 --> 01:43:43,113
We don't know.
1543
01:43:44,252 --> 01:43:45,426
Excellent.
107583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.