All language subtitles for The.Channel.2023.1080p.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:03:15,717 --> 00:03:17,153 Good mornin'. 3 00:03:20,069 --> 00:03:21,810 What you got? Let me see this. 4 00:03:22,593 --> 00:03:24,247 Oh. Whoosh. 5 00:03:25,640 --> 00:03:28,382 Yeah. What's that? Boop boop. 6 00:03:33,865 --> 00:03:35,650 What do you think? 7 00:03:36,346 --> 00:03:38,130 Wah! 8 00:03:48,576 --> 00:03:50,534 What's that necklace for? 9 00:04:11,251 --> 00:04:13,383 - Hello! - Good morning, Meme. 10 00:04:13,470 --> 00:04:14,950 Morning, Jamie. 11 00:04:17,430 --> 00:04:19,041 Ah! 12 00:04:19,128 --> 00:04:21,913 You hand over that baby to me right this minute. 13 00:04:22,000 --> 00:04:23,828 - Who's that? - Who's my heart? 14 00:04:23,915 --> 00:04:25,265 Who's that? 15 00:04:25,352 --> 00:04:26,744 - Aww. - Oh. 16 00:04:26,918 --> 00:04:29,573 That's it, come to Meme. 17 00:04:36,580 --> 00:04:38,756 Thank you for doing this, Meme. 18 00:04:41,977 --> 00:04:44,371 Aww aww. 19 00:04:44,457 --> 00:04:47,417 That's a grumpy baby. 20 00:04:47,504 --> 00:04:50,202 Oh! One more goodbye, yeah? 21 00:04:50,290 --> 00:04:52,770 You gonna stay with Meme today, yeah? 22 00:04:52,857 --> 00:04:54,511 Yeah. 23 00:04:54,598 --> 00:04:56,687 Be good. Be a good girl. 24 00:04:58,689 --> 00:05:00,343 You all right staying the night? 25 00:05:00,430 --> 00:05:03,259 Aww... oh! 'Course, darlin'. 26 00:05:03,346 --> 00:05:06,262 Nothing would make me happier. 27 00:05:06,349 --> 00:05:08,177 Oh, my! 28 00:05:08,264 --> 00:05:11,180 - Papas leavin'. - I'll be back today. 29 00:05:11,267 --> 00:05:13,661 Daddy will be back. He'll be back. 30 00:05:13,748 --> 00:05:15,532 - Thank you, Meme. - He'll be back. 31 00:06:58,766 --> 00:07:01,333 All right, so there I was. 32 00:07:01,421 --> 00:07:03,771 Day two, in the sandbox. 33 00:07:04,336 --> 00:07:06,687 In a convoy, on the 81st. 34 00:07:06,774 --> 00:07:08,689 I'm sittin' up top, at the gunner seat. 35 00:07:08,776 --> 00:07:11,256 Fucking hearts beating through my chest 'cause I... 36 00:07:11,343 --> 00:07:13,800 I heard it's the most dangerous stretch of road in the country. 37 00:07:13,824 --> 00:07:15,260 Fuck yeah, it is. 38 00:07:15,347 --> 00:07:17,001 What could go wrong? 39 00:07:17,088 --> 00:07:19,177 So we're cruising along. 40 00:07:19,264 --> 00:07:22,093 All of a sudden, I see this fucking Hajji on the side of the road. 41 00:07:22,180 --> 00:07:24,052 And he's going to town 42 00:07:24,139 --> 00:07:26,141 - on a fuckin donkey... - He's got... 43 00:07:26,228 --> 00:07:28,970 Hang on a minute! A fucking donkey? 44 00:07:29,057 --> 00:07:30,928 Bro, he's got his little Hajji dress 45 00:07:31,015 --> 00:07:33,844 hiked up over his shoulders bangin' away. 46 00:07:33,931 --> 00:07:36,891 - How do you even do that? - Super fucking weird, right? 47 00:07:39,546 --> 00:07:42,636 I even said somethin' to Gunny about it but he shrugs it off. 48 00:07:43,506 --> 00:07:45,769 So we don't get another six klicks down the road, 49 00:07:45,856 --> 00:07:49,164 I see another fucking Alibaba off in the distance 50 00:07:49,251 --> 00:07:52,384 ridin' one of his own behind this broken down Humvee. 51 00:07:52,472 --> 00:07:55,431 What, like another donkey in the butthole? 52 00:07:55,518 --> 00:07:57,912 So what happened next? 53 00:07:57,999 --> 00:07:59,439 More of the same. I must've seen like 54 00:07:59,522 --> 00:08:01,002 fuckin' four more pairs of 'em. 55 00:08:01,089 --> 00:08:04,092 Gettin' after it on the way back to the farm. right? 56 00:08:04,179 --> 00:08:05,789 What? 57 00:08:05,876 --> 00:08:08,270 So... uh... 58 00:08:08,357 --> 00:08:10,315 It gets worse. All right, so we get back 59 00:08:10,402 --> 00:08:13,449 to the motor pool and I see this old dirty bastard 60 00:08:13,536 --> 00:08:15,538 about yay high, with a wooden leg 61 00:08:15,625 --> 00:08:20,021 sittin' on the hood of the major's Humvee, jerkin' off. 62 00:08:20,108 --> 00:08:21,457 - You're kidding. - What? 63 00:08:21,936 --> 00:08:24,025 - Yeah... - How the fuck do you even get in there? 64 00:08:24,112 --> 00:08:27,550 So Gunny looks up to me, can see how fuckin' rattled I am, right? 65 00:08:27,637 --> 00:08:30,901 Then he asks me what my malfunction is. I mean, my malfunction, 66 00:08:30,988 --> 00:08:32,662 I'm telling you, the whole fucking way here I'm seeing 67 00:08:32,686 --> 00:08:35,297 dudes bangin' donkeys on the side of the road. 68 00:08:35,384 --> 00:08:37,168 There's this guy with a wooden leg 69 00:08:37,255 --> 00:08:39,475 beatin' off in the motor pool in broad daylight 70 00:08:39,562 --> 00:08:40,842 and you know what he says to me? 71 00:08:41,172 --> 00:08:42,522 What'd he say? 72 00:08:44,611 --> 00:08:48,223 "Marine, you can't expect a guy with a wooden leg 73 00:08:48,310 --> 00:08:49,833 to catch a fucking donkey." 74 00:08:50,442 --> 00:08:52,227 Crazy motherfucker. 75 00:08:52,314 --> 00:08:54,055 Jesus Christ. 76 00:08:54,142 --> 00:08:55,360 We here. 77 00:08:58,276 --> 00:09:00,104 What's your problem? Why you poutin'? 78 00:09:00,191 --> 00:09:01,802 Bitch, I ain't fuckin' poutin'. 79 00:09:03,281 --> 00:09:05,327 - Yeah, you are. - Fuck you. 80 00:09:07,285 --> 00:09:08,591 Let's rock and roll. 81 00:09:19,428 --> 00:09:21,580 I know the transfer took a little bit longer than we wanted, 82 00:09:21,604 --> 00:09:23,345 but we appreciate your business 83 00:09:23,432 --> 00:09:25,390 andwe appreciate your trust. 84 00:09:25,477 --> 00:09:28,437 Everybody freeze! Don't you fuckin' move! 85 00:09:28,524 --> 00:09:30,589 Hands away from the weapons, all. 86 00:09:30,613 --> 00:09:32,069 - Nah nah nah nah nah. - Think it through. 87 00:09:32,093 --> 00:09:33,636 Everybody fuckin' relax. 88 00:09:33,660 --> 00:09:35,444 You heard him. Don't fuckin' move. 89 00:09:37,098 --> 00:09:38,795 - Stop! - Shut up! 90 00:09:41,537 --> 00:09:44,322 All right, you heard the man. 91 00:09:44,409 --> 00:09:46,498 Let's start with you three ladies right there. 92 00:09:46,586 --> 00:09:49,240 Hands laced on top of your head. Back away from the counter. 93 00:09:50,633 --> 00:09:53,462 Let's go. Get against the fucking wall. Everyone else, on the floor! 94 00:09:53,549 --> 00:09:55,986 Eyes on the fucking floor, pal. 95 00:09:56,552 --> 00:09:58,791 Get on the floor, bitch! 96 00:09:58,815 --> 00:10:01,557 - Whoa! - Guys, just relax! All right? 97 00:10:01,644 --> 00:10:05,343 Heads down. Eyes down. This ain't worth dying for. 98 00:10:07,171 --> 00:10:09,347 Give me the fucking key. 99 00:10:12,176 --> 00:10:13,676 Give me the fucking key! 100 00:10:13,700 --> 00:10:15,136 Smart! 101 00:10:28,758 --> 00:10:30,760 No no no no no! 102 00:10:30,847 --> 00:10:32,544 - Ah ah! - Oh, God! Oh, my...! 103 00:10:32,806 --> 00:10:35,722 - Ah! - Shut the fuck up, or your fucking thumb's next. 104 00:10:40,509 --> 00:10:42,119 Let's go. I need the code. 105 00:10:42,206 --> 00:10:44,861 Ah! Three, 17, 77. 106 00:10:58,266 --> 00:11:01,748 Look at my fucking eyes, if that's a panic code... 107 00:11:01,835 --> 00:11:05,447 he's gonna cut off a lot more than your fucking thumb. 108 00:11:05,534 --> 00:11:07,231 You understand me? 109 00:11:09,538 --> 00:11:13,281 One, 23, seven, nine. 110 00:11:13,716 --> 00:11:16,458 You, motha... 111 00:11:16,632 --> 00:11:19,461 Shut the fuck up! 112 00:11:19,853 --> 00:11:22,203 We're in! 113 00:11:22,290 --> 00:11:25,554 - Uh-uh-uh. - Whoa! 114 00:11:49,883 --> 00:11:51,711 Bro, we're out of clock. 115 00:12:28,965 --> 00:12:30,750 Clear! 116 00:12:31,446 --> 00:12:32,752 Clear! 117 00:12:45,808 --> 00:12:47,027 Now! 118 00:12:47,114 --> 00:12:48,506 Ah! 119 00:12:49,290 --> 00:12:52,206 Cops at rear! 120 00:12:52,293 --> 00:12:55,383 - Move back! - Wait! 121 00:12:55,470 --> 00:12:57,907 All clear! All clear! 122 00:13:02,782 --> 00:13:04,087 Wait for it! Wait for it! 123 00:13:06,829 --> 00:13:09,266 Contacts left! 124 00:13:12,008 --> 00:13:13,705 Move! 125 00:13:31,332 --> 00:13:33,160 Move! 126 00:13:48,218 --> 00:13:49,829 Let it go! Hey! 127 00:13:50,873 --> 00:13:52,701 We said to... only. 128 00:14:19,249 --> 00:14:20,729 Motherfuck! 129 00:14:30,957 --> 00:14:33,611 Move back! Move... 130 00:14:33,698 --> 00:14:34,961 Moving. 131 00:14:40,967 --> 00:14:42,490 - Move! - Move it! 132 00:14:59,986 --> 00:15:01,422 Contact right! 133 00:15:23,705 --> 00:15:27,883 - Hey! Spread out, to your left! - Move! 134 00:15:29,711 --> 00:15:31,104 Moving! 135 00:15:33,149 --> 00:15:34,542 That's it. 136 00:15:49,600 --> 00:15:50,993 Reloading! 137 00:15:52,299 --> 00:15:53,430 Move! 138 00:15:54,866 --> 00:15:56,868 - Oh! - Moving! 139 00:16:01,438 --> 00:16:02,744 Back there! 140 00:16:08,706 --> 00:16:10,186 Move! 141 00:16:12,101 --> 00:16:13,624 Moving! 142 00:16:14,582 --> 00:16:17,498 We're clear! Code, move! 143 00:16:18,194 --> 00:16:19,282 Moving! 144 00:16:32,774 --> 00:16:33,993 Reloading! 145 00:16:39,955 --> 00:16:41,870 - Move! - Moving! 146 00:16:43,263 --> 00:16:44,612 We're clear! 147 00:16:48,268 --> 00:16:52,446 Hey! Wait out on me, wait out on me! Move! 148 00:16:52,533 --> 00:16:54,926 - Moving! - Wait up! 149 00:16:56,841 --> 00:16:57,929 Move! 150 00:17:07,635 --> 00:17:09,593 Move! Move! 151 00:17:36,229 --> 00:17:38,492 - Fuck! Shit! - Come on! 152 00:17:38,579 --> 00:17:41,190 - Ah! - Hey! 153 00:17:41,277 --> 00:17:42,844 What the fuck are you doing, man? 154 00:17:45,412 --> 00:17:46,587 Let's go. 155 00:17:46,674 --> 00:17:48,110 Come on! Let's go. 156 00:17:48,197 --> 00:17:49,696 Keep your fuckin' head down, all right? 157 00:17:49,720 --> 00:17:51,418 All right, come on. Go walk! 158 00:17:58,903 --> 00:18:01,297 Get some! Get some! Get some! 159 00:18:11,525 --> 00:18:13,048 Out of the car! 160 00:18:13,744 --> 00:18:15,050 Put your head down! 161 00:18:15,137 --> 00:18:17,139 Let's go, let's go, let's go. 162 00:18:25,060 --> 00:18:26,757 Get the fuck in, Vic! 163 00:18:26,844 --> 00:18:28,716 - Let's fuckin' go! - Drive! 164 00:18:34,243 --> 00:18:36,419 Left, left! 165 00:18:47,256 --> 00:18:48,475 Fuck! 166 00:18:49,650 --> 00:18:50,955 Back, back, back! 167 00:19:09,017 --> 00:19:10,801 Come on, motherfuckers. 168 00:19:10,888 --> 00:19:12,151 Come on... 169 00:19:17,460 --> 00:19:19,201 Turn here! Here! 170 00:19:33,476 --> 00:19:34,996 Come on, come on! 171 00:20:08,772 --> 00:20:12,123 Yo, get down! Get the fuck down! 172 00:20:19,914 --> 00:20:22,960 Dispatch, we have multiple officers down at first National Bank, 173 00:20:23,047 --> 00:20:24,484 South Conti and Calhoun. 174 00:20:24,571 --> 00:20:26,355 Requesting air meds for location, ASAP. 175 00:20:26,442 --> 00:20:28,966 Citywide, all units respond. 176 00:20:29,053 --> 00:20:31,447 One, O, eight. Multiple officers down. 177 00:20:31,534 --> 00:20:33,319 EMS, Code three. 178 00:20:33,406 --> 00:20:36,191 All units, suspect vehicle is a 90s model, 179 00:20:36,278 --> 00:20:39,325 light blue, wood paneled, Chevy station wagon. 180 00:20:39,412 --> 00:20:40,717 Be advised, suspects are armed. 181 00:20:40,804 --> 00:20:42,763 With fully automatic weapons. 182 00:20:43,285 --> 00:20:45,244 Notified J.P., Saint Bernard, 183 00:20:45,331 --> 00:20:47,115 Saint Tammany, and State Police. 184 00:20:47,202 --> 00:20:49,944 Requesting shutdown of all routes out of the city. 185 00:20:50,031 --> 00:20:52,381 Including the Crescent City Connection, 186 00:20:52,468 --> 00:20:55,645 Causeway, the Twin Span, and all routes headed westbound. 187 00:21:08,963 --> 00:21:10,965 - Gonna say nothing? - What you want me to say? 188 00:21:11,052 --> 00:21:12,662 What the fuck was that? 189 00:21:13,228 --> 00:21:15,143 FBI robbery task force. 190 00:21:15,230 --> 00:21:16,362 No shit. 191 00:21:17,841 --> 00:21:20,279 - How'd they know? - Someone ratted us. 192 00:21:21,932 --> 00:21:23,325 Who? 193 00:21:24,848 --> 00:21:27,590 We gotta wash this money. Make sure our exit's not burning, 194 00:21:27,677 --> 00:21:29,331 and get the fuck out. Fast. 195 00:21:29,418 --> 00:21:31,246 Where we gonna run? 196 00:21:32,291 --> 00:21:34,162 This is gonna make national news, Mick. 197 00:21:34,249 --> 00:21:35,685 We're fucking cop killers now. 198 00:21:35,772 --> 00:21:37,731 The choice is what? You hear anybody yell, 199 00:21:37,818 --> 00:21:39,778 "Don't move, you're under arrest"? No, you didn't. 200 00:21:40,995 --> 00:21:42,562 They were there to fucking murder us, 201 00:21:42,649 --> 00:21:44,259 and I ain't got no regrets. 202 00:21:45,913 --> 00:21:48,089 We left, fucking, three of our brothers 203 00:21:48,176 --> 00:21:49,743 in the fucking street! 204 00:21:53,964 --> 00:21:55,531 They made their choices. 205 00:22:27,041 --> 00:22:29,522 Two, I've already given my statement to your paid men. 206 00:22:29,609 --> 00:22:31,437 - Gentlemen! - You're probably not... 207 00:22:31,741 --> 00:22:33,090 Pace. 208 00:22:36,093 --> 00:22:37,593 So you're the one in charge of this shit show. 209 00:22:37,617 --> 00:22:39,227 That's Special Agent Frank Ross. 210 00:22:39,314 --> 00:22:41,403 Where the fuck were you, Special Agent? 211 00:22:41,490 --> 00:22:43,927 I just got off a plane from D.C. ten minutes ago. 212 00:22:44,014 --> 00:22:46,408 I've got six dead officers and another one in critical 213 00:22:46,495 --> 00:22:48,715 because of your team's cowboy shit. 214 00:22:50,020 --> 00:22:52,719 I understand, Lieutenant. I do. 215 00:22:52,806 --> 00:22:54,329 It went bad and we're here. 216 00:22:54,416 --> 00:22:55,852 We've gotta move past that now, 217 00:22:55,939 --> 00:22:57,985 so we can focus on catching these guys. 218 00:22:58,333 --> 00:23:01,771 "Catch 'em." It's New Orleans, Special Agent. 219 00:23:01,858 --> 00:23:04,208 We're gonna bury these motherfuckers. 220 00:23:05,166 --> 00:23:08,517 Do your thing, but don't go fucking shit on my crime scene. 221 00:23:09,170 --> 00:23:11,651 Remember, this is homicide first, robbery second. 222 00:23:11,738 --> 00:23:15,481 I understand you're upset. Emotional. 223 00:23:17,308 --> 00:23:19,006 You have every reason to be... 224 00:23:20,137 --> 00:23:23,314 But if you ever sling foul language at me again, 225 00:23:23,402 --> 00:23:25,360 it will be your last. 226 00:23:26,448 --> 00:23:27,754 Understand? 227 00:23:34,413 --> 00:23:37,024 So, where we at on lockdown? 228 00:23:37,111 --> 00:23:39,983 In motion, boss. Mayor's given us the keys. 229 00:23:40,070 --> 00:23:41,768 There are checkpoints everywhere. 230 00:23:41,855 --> 00:23:43,596 , the causeway, all the ports, 231 00:23:43,683 --> 00:23:45,249 highways, bridges, roads 232 00:23:45,336 --> 00:23:46,816 - heading out the city. - Marinas? 233 00:23:46,903 --> 00:23:48,209 Yes, sir. Everything. 234 00:23:48,296 --> 00:23:49,993 All right, all right. 235 00:23:50,690 --> 00:23:53,823 I want C.R.T. teams and every precinct standing by. 236 00:23:55,042 --> 00:23:58,567 - So, what exactly happened? - I got a call from my buddy in Vice. 237 00:23:58,654 --> 00:24:01,396 Said he hooked a guy yesterday, on some sort of statutory shit. 238 00:24:01,483 --> 00:24:03,703 Some nobody, Edwin Smalls. 239 00:24:03,790 --> 00:24:06,967 That cyber security geek is looking at five to seven years in Angola. 240 00:24:07,054 --> 00:24:08,534 Folded like a lawn-chair. 241 00:24:08,969 --> 00:24:10,492 They literally called us ten minutes 242 00:24:10,579 --> 00:24:12,146 before the crew hit the place. 243 00:24:12,233 --> 00:24:13,602 I tried to phone you, but I couldn't reach you. 244 00:24:13,626 --> 00:24:15,279 So... I made the call. 245 00:24:16,455 --> 00:24:18,935 So, tell me why we couldn't take 'em at the van. 246 00:24:19,719 --> 00:24:21,590 Well, the block car was in motion, 247 00:24:21,677 --> 00:24:23,070 and we were pushin' up. 248 00:24:23,462 --> 00:24:25,725 Crew came out heavy like before, five and a driver. 249 00:24:25,855 --> 00:24:29,032 Body armor, ballistics, masks, all automatic stuff... 250 00:24:29,119 --> 00:24:30,860 And then, fender bender 251 00:24:30,947 --> 00:24:32,688 right in front of us, as we were moving in. 252 00:24:32,775 --> 00:24:35,082 Boris Karloff over there, at the front door, 253 00:24:35,169 --> 00:24:36,910 came up on his sights. 254 00:24:37,650 --> 00:24:40,087 I beat him to the punch. It was on. 255 00:24:40,609 --> 00:24:42,872 Nico took out the driver of the van. 256 00:24:42,959 --> 00:24:45,745 Swat got the mummy over there at the dumpster. 257 00:24:45,962 --> 00:24:48,922 So, I hear you winged a fourth. You sure you hit him? 258 00:24:49,009 --> 00:24:51,402 Oh, I hit meat. I heard the man howl. 259 00:24:51,490 --> 00:24:53,290 And, I tell ya, there ain't no way he makes it 260 00:24:53,361 --> 00:24:55,929 through the night without some serious medical attention. 261 00:24:56,016 --> 00:24:58,497 These guys are smart, they're way too ruthless. 262 00:24:58,584 --> 00:25:02,239 Find out if there are any doctors who've come up missing. 263 00:25:02,326 --> 00:25:06,069 Look into... vet offices, plastic surgeons, 264 00:25:06,156 --> 00:25:07,549 anyone who can handle trauma. 265 00:25:07,636 --> 00:25:09,203 On it. 266 00:25:10,421 --> 00:25:12,530 You know how you've been saying you thought these guys were ex-military. 267 00:25:12,554 --> 00:25:14,730 -Yeah -Yeah, well, you're right. 268 00:25:15,296 --> 00:25:16,819 We had them pinned down. 269 00:25:16,906 --> 00:25:18,734 And guess what those assholes go and do? 270 00:25:18,821 --> 00:25:20,997 - Attack the ambush. - Exactly. 271 00:25:21,084 --> 00:25:23,260 Wasn't till they realized they were boxed in 272 00:25:23,347 --> 00:25:25,045 that they started to fall back. 273 00:25:25,393 --> 00:25:27,197 And the ranger peeled all the way down the fence and out. 274 00:25:27,221 --> 00:25:29,832 - Ranger peel? - Yeah. 275 00:25:29,919 --> 00:25:33,227 Move, moving, covering, all at high speed shit. 276 00:25:35,055 --> 00:25:37,753 I gotta tell you, I haven't seen that live since Somalia. 277 00:25:38,841 --> 00:25:43,454 - Go on. - They jacked some kid for his station wagon. 278 00:25:43,542 --> 00:25:45,152 Mark unit ran him down, 279 00:25:45,239 --> 00:25:46,806 but that just turned into an ambush. 280 00:25:46,893 --> 00:25:49,939 At the switch car, 'bout, uh, six blocks over. 281 00:25:50,418 --> 00:25:54,857 All right. Get eyes out. We're looking for something big. 282 00:25:54,944 --> 00:25:57,077 You know, something that can carry all of them, 283 00:25:57,164 --> 00:25:58,687 something with power. 284 00:25:58,905 --> 00:26:00,994 We're talkin' a large SUV, three-by-three, one ton. 285 00:26:01,081 --> 00:26:02,561 - Copy that. - Yeah. 286 00:26:06,216 --> 00:26:07,914 Tell me about this van. 287 00:26:09,132 --> 00:26:11,700 Stole it. Three days, out of Chalmette. 288 00:26:17,401 --> 00:26:19,099 -Nico -Yes, sir. 289 00:26:20,666 --> 00:26:22,450 Who do we have over here? 290 00:26:22,537 --> 00:26:26,367 Bank tellers, managers en route to University Medical. 291 00:26:26,454 --> 00:26:29,239 Heard he put up a fight, and they tuned him up pretty good. 292 00:26:29,326 --> 00:26:31,633 - Pssh... Not smart. - No, sir. 293 00:26:34,767 --> 00:26:37,030 Hi. Now, just one moment. 294 00:26:37,117 --> 00:26:40,381 Detective, do you mind if I ask your witnesses a couple questions? 295 00:26:40,468 --> 00:26:44,385 Seriously? I got a kid I was supposed to pick up hours ago. 296 00:26:44,907 --> 00:26:48,171 - Go for it. I'm done. - Thank you. Ladies... 297 00:26:48,258 --> 00:26:50,434 My name is Special Agent Frank Ross. 298 00:26:50,521 --> 00:26:54,874 - Look... we just wanna go home. - I understand. I do. 299 00:26:54,961 --> 00:26:57,833 I just need a moment of your time. 300 00:26:58,399 --> 00:27:00,706 Do you remember anything... 301 00:27:00,793 --> 00:27:04,797 Anything specific about the gunman who did this? 302 00:27:07,756 --> 00:27:10,803 - Two of 'em were Y'at. - Y'at? 303 00:27:10,890 --> 00:27:12,694 I'm sorry, I'm sorry -I don't know what a Y'at is... 304 00:27:12,718 --> 00:27:14,638 Metro locals. That Brooklyn accent that you think 305 00:27:14,676 --> 00:27:16,460 you've been hearing around town? 306 00:27:16,547 --> 00:27:19,028 It ain't. That's a thing we call Y'at. 307 00:27:19,115 --> 00:27:22,771 Okay. All right. Uh... Which ones were Y'ats? 308 00:27:22,858 --> 00:27:24,860 The vampire and wolf. 309 00:27:24,947 --> 00:27:27,515 Okay. Thank you, thank you. That's very, very helpful. 310 00:27:27,602 --> 00:27:28,690 Thank you very much. 311 00:27:28,777 --> 00:27:31,432 Ma'am, what about you? 312 00:27:31,519 --> 00:27:34,783 Did you see anything? Do you remember anything? 313 00:27:35,915 --> 00:27:37,264 Ma'am? 314 00:27:38,004 --> 00:27:42,051 Guns. All I saw was guns. 315 00:27:44,053 --> 00:27:47,056 I mainly just kept my head down. I didn't wanna... 316 00:27:47,143 --> 00:27:48,710 make eye contact. 317 00:27:49,929 --> 00:27:53,497 That was smart. That was very smart. 318 00:27:54,150 --> 00:27:56,544 Okay, just breathe... It's okay. 319 00:27:56,631 --> 00:27:58,677 You're gonna be okay. 320 00:28:02,898 --> 00:28:04,770 Ex... excuse me, one moment. 321 00:28:11,341 --> 00:28:14,693 Dad, where are you? I've been waiting forever. 322 00:28:14,780 --> 00:28:16,433 You're not coming, are you? 323 00:28:16,520 --> 00:28:19,175 Tomorrow morning Works always first, right? 324 00:28:19,262 --> 00:28:21,482 - I should've known... - Frank, I just got word... 325 00:28:21,569 --> 00:28:23,702 car fire on Chapitoulas. 326 00:28:36,062 --> 00:28:38,325 Ladies... Thank you, thank you. 327 00:28:38,412 --> 00:28:41,720 Please don't hesitate to call Detective here, 328 00:28:41,807 --> 00:28:44,635 if you remember anything at all. Okay? 329 00:28:45,549 --> 00:28:48,422 All right? Thank you all again. 330 00:28:49,597 --> 00:28:51,773 - Thanks, Agent Ross. - Yeah. 331 00:28:54,428 --> 00:28:58,171 Get their details. Run 'em all through local, state, NCIC... 332 00:28:58,258 --> 00:29:00,216 - Will do. - You drive. 333 00:29:16,406 --> 00:29:18,713 - Who the f... - Yo, Bill, open the door man. 334 00:29:18,800 --> 00:29:21,150 -Whoa whoa whoa whoa! Bro... -Yo, open the door, Bill. 335 00:29:21,237 --> 00:29:23,892 Whoa whoa whoa! You can't bring him in here! 336 00:29:24,458 --> 00:29:26,416 Jeremy, this ain't how it works! 337 00:29:28,027 --> 00:29:29,467 Tell me, motherfucker, how's it work? 338 00:29:29,506 --> 00:29:31,247 How's it fucking work? 339 00:29:31,465 --> 00:29:33,443 Thought you'd rat us out, didn't you? 340 00:29:33,467 --> 00:29:35,774 - Open your eyes, I want you to see this. - Hey, no no no. 341 00:29:35,861 --> 00:29:38,646 Come on, he's as fucked as we are. No no no, he fucking knew. 342 00:29:38,733 --> 00:29:40,909 He fucking knew. You're the only one who fuckin' knew. 343 00:29:40,996 --> 00:29:44,130 No, wrong. Smalls knew. 344 00:29:44,217 --> 00:29:46,785 What? 345 00:29:47,350 --> 00:29:50,571 When it hit the news, I knew... I made a call. 346 00:29:52,181 --> 00:29:54,444 -NOPD picked him up yesterday. 347 00:29:54,531 --> 00:29:57,012 Fuck. 348 00:29:57,665 --> 00:30:01,190 - We need another way out. - Smalls didn't know nothing about it. 349 00:30:01,277 --> 00:30:03,212 We don't know what the fuck he knew, what he told him... 350 00:30:03,236 --> 00:30:06,587 - Hey, we need to wash that shit ASAP. - No can do. 351 00:30:06,674 --> 00:30:09,329 My guy's out. Too much blood on it. 352 00:30:09,416 --> 00:30:11,722 - Blue blood. - Oh, fuck that, fuck that. 353 00:30:11,810 --> 00:30:13,178 Tell him we'll give him another bu... 354 00:30:13,202 --> 00:30:14,484 Tell him we'll give him ten percent. 355 00:30:14,508 --> 00:30:15,857 He's out! 356 00:30:16,031 --> 00:30:18,251 I don't care if you give him 100 percent! 357 00:30:18,338 --> 00:30:19,818 Jamie... 358 00:30:19,905 --> 00:30:21,558 It's too much heat. 359 00:30:21,645 --> 00:30:23,212 There's fucking cash in a bag, right? 360 00:30:23,299 --> 00:30:25,562 Nobody's gonna fucking clean that for us? 361 00:30:25,649 --> 00:30:27,303 Yeah... 362 00:30:28,217 --> 00:30:31,742 The one guy I can dig up that might be able to 363 00:30:31,830 --> 00:30:35,703 move that much weight... 364 00:30:35,921 --> 00:30:37,009 That's Nussy. 365 00:30:38,097 --> 00:30:41,840 And, boys, the hit won't be light, 366 00:30:42,710 --> 00:30:47,541 Cause he's gonna take, forty, fifty percent... minimum. 367 00:30:49,412 --> 00:30:51,066 I mean, it is what it is, right? 368 00:30:55,288 --> 00:30:57,507 Fuck it. Make the fucking call. 369 00:30:57,594 --> 00:30:59,031 Yes, sir. 370 00:31:01,772 --> 00:31:04,079 Put your fucking guns down. What the fuck! 371 00:31:04,166 --> 00:31:05,820 -Here we go-Pearl, right? 372 00:31:05,907 --> 00:31:08,040 - What the fuck are you doin'? - Fuck... you! 373 00:31:09,041 --> 00:31:10,869 You piece of shit. You fucking coward. 374 00:31:10,956 --> 00:31:12,934 - Handle your business, little bro... - You fucking scum! 375 00:31:12,958 --> 00:31:14,524 I ain't got fucking time for this... 376 00:31:14,742 --> 00:31:16,285 Fuck, you promised me, Jamie, shit. You promised me... 377 00:31:16,309 --> 00:31:17,919 Get the fuck out of here. 378 00:31:18,006 --> 00:31:20,966 I'm gonna fucking kill you. I'm gonna kill you. 379 00:31:21,053 --> 00:31:22,968 What are you doin'?! 380 00:31:23,577 --> 00:31:26,928 That psycho motherfucker just killed us. 381 00:31:27,015 --> 00:31:28,843 Fuck! What was I thinking, Jamie? 382 00:31:28,930 --> 00:31:30,952 We should've known better! We should've known better. 383 00:31:30,976 --> 00:31:32,238 - Fuck, Jamie! - Hey. 384 00:31:32,325 --> 00:31:35,371 Joan! Joan! The surgery was paid for. 385 00:31:35,458 --> 00:31:38,178 -Jamie, we had everything. Jamie, everything is gone now. -Shh... shh. 386 00:31:38,244 --> 00:31:41,203 - Stop. - What... what? 387 00:31:41,377 --> 00:31:44,903 - What? - Come here. 388 00:31:51,431 --> 00:31:55,565 Listen. Hey... We're gonna get through this, okay? 389 00:31:55,652 --> 00:31:57,698 All right? 390 00:31:58,612 --> 00:31:59,656 How? 391 00:31:59,743 --> 00:32:01,528 How? How do we get through this? 392 00:32:01,615 --> 00:32:02,833 I'm workin' on it. 393 00:32:03,008 --> 00:32:05,706 All right? But you can't be here! 394 00:32:05,793 --> 00:32:08,404 We had a plan. You go home. 395 00:32:08,491 --> 00:32:10,232 You act like everything is normal. 396 00:32:10,319 --> 00:32:13,540 You can't be around these guys, all right? 397 00:32:15,368 --> 00:32:19,938 You need to listen to me. The FBI's on you. 398 00:32:24,246 --> 00:32:25,552 They talk to you? 399 00:32:25,987 --> 00:32:29,077 Yeah, yeah. They were at the bank for, like, hours. 400 00:32:29,164 --> 00:32:30,557 They talked to everybody. 401 00:32:30,644 --> 00:32:33,690 They're looking for guys from the neighborhood. 402 00:32:36,041 --> 00:32:38,652 They're gonna find you, Jamie. And... and... 403 00:32:38,739 --> 00:32:40,741 Listen... what if we just left. 404 00:32:41,220 --> 00:32:43,720 -What if we left right now... and you came with me right now? -Hey... Shh... 405 00:32:43,744 --> 00:32:45,304 - And we go get Joannie... - Stop! Stop! 406 00:32:45,354 --> 00:32:47,289 And we get the fuck out of here. You come with me... 407 00:32:47,313 --> 00:32:49,117 There's one thing that's important. You go home. 408 00:32:49,141 --> 00:32:51,273 That's it. Let me work! 409 00:32:51,665 --> 00:32:53,667 All right? You trust me? 410 00:32:53,754 --> 00:32:55,074 You know I do. 411 00:32:56,931 --> 00:32:59,107 I can't have this. You gotta get him out of here. 412 00:32:59,194 --> 00:33:00,717 Shut the door! Shut the door! 413 00:33:00,804 --> 00:33:02,284 Jamie, he's gotta go! 414 00:33:02,371 --> 00:33:03,827 Where the fuck am I gonna take him, Bill? 415 00:33:03,851 --> 00:33:06,201 Let's take him to Clarence. 416 00:33:06,288 --> 00:33:08,073 We ain't takin' him to fucking Clarence's. 417 00:33:08,160 --> 00:33:10,118 Dump him at the E.R. and hope for the best. 418 00:33:10,205 --> 00:33:12,425 - Take him to... - Take him to fucking Clarence. 419 00:33:12,512 --> 00:33:13,774 I'm coming with. 420 00:33:13,861 --> 00:33:15,471 - What? - Yeah. 421 00:33:15,732 --> 00:33:17,952 No you're fucking going home. We just talked about this. 422 00:33:18,039 --> 00:33:21,129 I ain't leavin' you here with this fucking psychopath. 423 00:33:23,044 --> 00:33:26,178 - Ava. - No way! I'm not going home! 424 00:33:27,875 --> 00:33:29,877 You know what? That's a great idea. 425 00:33:29,964 --> 00:33:32,271 Cops ain't looking for no pretty brunette from the Channel. 426 00:33:32,358 --> 00:33:34,229 Here! You drive! 427 00:33:41,671 --> 00:33:44,370 I'm not leaving your side till this is over with. 428 00:33:45,806 --> 00:33:49,505 You fuck us... and I will be back to murder you where you stand. 429 00:33:49,592 --> 00:33:50,898 We clear? 430 00:33:51,029 --> 00:33:54,032 We're clear. 431 00:33:57,861 --> 00:33:59,221 The surviving assailants 432 00:33:59,298 --> 00:34:00,777 are believed to have made off 433 00:34:00,908 --> 00:34:03,128 with over one point five million dollars. 434 00:34:03,215 --> 00:34:05,086 The New Orleans Police Department, 435 00:34:05,304 --> 00:34:08,306 in conjunction with the FBI's elite robbery task force unit 436 00:34:08,393 --> 00:34:10,351 have begun an extensive manhunt. 437 00:34:10,438 --> 00:34:12,920 Setting up roadblocks and checkpoints. 438 00:34:13,007 --> 00:34:15,444 Effectively shutting down all access points 439 00:34:15,531 --> 00:34:17,489 both in and out of the city. 440 00:34:17,577 --> 00:34:19,882 If you, or anyone you know, 441 00:34:19,969 --> 00:34:21,885 has any information on the whereabouts 442 00:34:21,972 --> 00:34:23,670 of these fugitives, 443 00:34:23,757 --> 00:34:25,802 the New Orleans Police Department asks that 444 00:34:25,889 --> 00:34:27,543 you contact them immediately. 445 00:34:27,630 --> 00:34:29,154 But do not approach. 446 00:34:29,763 --> 00:34:32,853 The assailants are considered armed and extremely dangerous. 447 00:34:34,246 --> 00:34:37,466 Now, let's go to George, who's standing by at University Medical, 448 00:34:37,553 --> 00:34:39,512 awaiting an update on the state, - 449 00:34:39,599 --> 00:34:42,254 of the officers wounded in today's heinous attack. 450 00:34:42,341 --> 00:34:45,170 Yo - Hank, the situation at the hospital 451 00:34:45,257 --> 00:34:48,303 - Who's this? - at the hospital is extremely grim. 452 00:34:48,389 --> 00:34:50,391 - Oh, yeah. - And with good reason. 453 00:34:50,478 --> 00:34:51,998 - Today's tragic events... - Yo, Nussy. 454 00:34:52,045 --> 00:34:53,612 Marked the deadliest incident... 455 00:34:53,699 --> 00:34:55,918 Got some fool on the line that says you knows him. 456 00:34:56,659 --> 00:34:58,748 Told me to tell ya, he's willing to chat. 457 00:35:06,800 --> 00:35:09,542 The Jet, what you want? 458 00:35:09,629 --> 00:35:12,414 Some arriving, still unaware. of whether their loved ones 459 00:35:12,501 --> 00:35:14,101 Yeah, I'm lookin' at that shit right now. 460 00:35:14,503 --> 00:35:17,115 These some straight up mad motherfuckers, right here. 461 00:35:18,855 --> 00:35:21,815 Oh, yeah? Enlighten me. 462 00:35:41,791 --> 00:35:43,967 It's a good location to dump a car. 463 00:35:44,054 --> 00:35:46,100 You got 90 only seconds away, 464 00:35:46,187 --> 00:35:48,537 and the Irish Channel to get lost in, right there. 465 00:35:49,843 --> 00:35:51,584 So, what's next? 466 00:35:52,933 --> 00:35:55,718 We flex this. Okay? 467 00:35:55,805 --> 00:35:56,893 So what do we know? 468 00:35:56,980 --> 00:35:58,678 Three shooters. One's hurtin'. 469 00:35:58,765 --> 00:36:00,723 Two of 'em are probably local boys. 470 00:36:00,810 --> 00:36:02,377 All ex-military. 471 00:36:02,551 --> 00:36:05,685 Not just military... these guys are gunfighters. 472 00:36:05,772 --> 00:36:08,862 We're lookin' for vets with trigger time in the sandbox. 473 00:36:08,949 --> 00:36:10,646 I'll get Jean to reach out to DOD. 474 00:36:10,733 --> 00:36:13,171 - And I'll pull Jefferson and Orleans' barrage. - Good. 475 00:36:14,694 --> 00:36:16,478 So what exactly was the take? 476 00:36:16,565 --> 00:36:19,220 Walked out with three mil, got away with one point five. 477 00:36:20,917 --> 00:36:23,659 What was a bank in East Calhoun doing with that much cash? 478 00:36:23,746 --> 00:36:25,550 They just took over the temp headquarters branch, 479 00:36:25,574 --> 00:36:28,186 because the CBD location was going through a remodel. 480 00:36:29,491 --> 00:36:30,840 And today's Thursday. 481 00:36:31,711 --> 00:36:34,496 So, they were carrying heavy prepping' for distribution 482 00:36:34,583 --> 00:36:35,976 to all the other branches. 483 00:36:36,063 --> 00:36:38,065 Cover all those Friday payroll checks. 484 00:36:38,413 --> 00:36:39,980 And, how do they know all this? 485 00:36:40,067 --> 00:36:41,677 That's our job. 486 00:36:43,679 --> 00:36:46,204 You mentioned earlier, an Edwin Smalls... 487 00:36:46,291 --> 00:36:48,380 That's right. The rat. 488 00:36:48,467 --> 00:36:50,643 Smalls gave them intel and boards. 489 00:36:50,730 --> 00:36:52,035 What kind of boards? 490 00:36:52,122 --> 00:36:53,515 Some high-end, custom stuff, 491 00:36:53,602 --> 00:36:55,648 designed to trigger the alarm system 492 00:36:55,865 --> 00:36:58,583 - to shut itself off 15 minutes before the crew hit the place. - Okay. 493 00:36:58,607 --> 00:37:01,306 I followed up on that with the bank's security firm. 494 00:37:01,393 --> 00:37:04,352 They told me that they found two odd, custom boards 495 00:37:04,439 --> 00:37:06,485 installed in the master CPU. 496 00:37:06,572 --> 00:37:09,531 They're polygraphing the entire staff as we speak. 497 00:37:11,229 --> 00:37:13,840 So if Smalls hadn't talked, they'd have gotten away clean? 498 00:37:13,927 --> 00:37:15,276 Hundred percent. 499 00:37:16,364 --> 00:37:17,626 Hmm... 500 00:37:18,236 --> 00:37:20,281 I wanna speak to this nobody. 501 00:37:20,368 --> 00:37:22,675 This Mr. Edwin Smalls. 502 00:37:48,048 --> 00:37:51,312 Holy shit. Get the fuck out of here. 503 00:37:51,834 --> 00:37:54,010 We need you. 504 00:37:54,097 --> 00:37:55,708 I got you. Come on! 505 00:37:55,795 --> 00:37:58,145 Get the hell in here! Quick! Put him over here. 506 00:38:00,452 --> 00:38:02,367 Put him over here. Put him over here. 507 00:38:02,454 --> 00:38:03,672 Sorry 'bout the mess, man. 508 00:38:03,846 --> 00:38:05,166 I was about to clean this shit up. 509 00:38:05,195 --> 00:38:06,849 Put him right here. 510 00:38:15,902 --> 00:38:19,166 Bullet hit him under his armpit. 511 00:38:19,253 --> 00:38:23,083 - His right armpit. - His other right armpit, Clarence! 512 00:38:23,170 --> 00:38:25,694 - Where the fucking blood is! - Would you just chill out, man?! 513 00:38:25,781 --> 00:38:28,020 You got me so fucking rattled, I can't even think straight! 514 00:38:28,044 --> 00:38:30,438 I got this. Just let me do my thing! 515 00:38:30,525 --> 00:38:32,614 Clarence! Who's that? 516 00:38:32,701 --> 00:38:35,356 - Who the fuck is that? - Who you got in there? 517 00:38:36,531 --> 00:38:39,882 Ma! It's the pie guy. He's just droppin' off a pepperoni. 518 00:38:39,969 --> 00:38:41,667 But I hate pepperoni! 519 00:38:41,754 --> 00:38:44,800 Yeah, I know! It's not for you! It's for me. 520 00:38:44,887 --> 00:38:47,281 You said you didn't want any. 521 00:38:47,368 --> 00:38:51,111 - That ain't no pie guy! - Mom, just relax, okay? 522 00:38:51,198 --> 00:38:53,156 I'll be there in a bit to rub your feet. 523 00:38:53,243 --> 00:38:55,681 - Really? - I promise, Ma! 524 00:38:55,768 --> 00:38:59,467 Just watch your program, and I'll be in there before it's over. 525 00:39:04,080 --> 00:39:07,736 - Yo, what the fuck are you doin'? - I... I... I need my bag. 526 00:39:07,823 --> 00:39:10,348 - What bag? - It's a medical bag. 527 00:39:10,435 --> 00:39:11,958 It's green. It's about this big. 528 00:39:19,139 --> 00:39:21,620 - This it? - That's it. Toss it here. 529 00:39:21,707 --> 00:39:24,013 Now, everybody just give me my space, 530 00:39:24,100 --> 00:39:25,580 and let me do my thing. 531 00:39:32,587 --> 00:39:34,328 - It's Bill. - Take it. I got it. 532 00:39:34,415 --> 00:39:36,809 - You got this? - Yeah, I got it. Go go go go go. 533 00:39:36,896 --> 00:39:38,985 Hey, what's up? 534 00:39:40,595 --> 00:39:41,988 What you got? 535 00:39:42,684 --> 00:39:46,949 He's down, but it's a shit deal. 536 00:39:47,602 --> 00:39:49,038 Thirty cents on the dollar. 537 00:39:49,125 --> 00:39:50,910 Fuck, that's seventy percent. 538 00:39:50,997 --> 00:39:56,437 I know, but it's one of those take-it-or-leave-it situations. 539 00:39:58,526 --> 00:40:00,136 Your call. 540 00:40:05,751 --> 00:40:08,841 - All right. - How's the bleeding? 541 00:40:08,928 --> 00:40:11,974 Not good. So how we gonna do this? 542 00:40:15,238 --> 00:40:18,720 This dude has lost a shit ton of blood. 543 00:40:19,808 --> 00:40:21,264 My guess is the bullet bounced off his shoulders, 544 00:40:21,288 --> 00:40:22,898 start gettin' down to his stomach. 545 00:40:24,030 --> 00:40:26,249 His abdomen is distended, and he's got a G.I. bleed. 546 00:40:26,336 --> 00:40:27,729 I ain't got time for this, Bro. 547 00:40:27,816 --> 00:40:29,514 Well, I don't know what to tell you, bro! 548 00:40:29,601 --> 00:40:31,516 I'm a corpsman, man, not a surgeon. 549 00:40:31,603 --> 00:40:34,867 Without real trauma care, and even then... I don't know! 550 00:40:34,954 --> 00:40:37,391 Ain't gonna happen, can't happen. 551 00:40:48,358 --> 00:40:50,622 You make it go easy for him. 552 00:40:55,322 --> 00:40:56,454 Take it! 553 00:41:05,071 --> 00:41:06,376 What's goin' on? 554 00:41:06,551 --> 00:41:09,249 Yeah, it's all good. I... I did my thing. 555 00:41:09,336 --> 00:41:11,817 And, uh, he's in rough shape, but the bleeding stopped. 556 00:41:11,904 --> 00:41:14,210 He just needs some time to rest. 557 00:41:14,297 --> 00:41:15,821 Well, we ain't got time for no rest. 558 00:41:15,908 --> 00:41:17,779 You gotta get him fixed up, ASAP. 559 00:41:17,866 --> 00:41:19,583 Get him over to Bill's house. He can rest when we get there. 560 00:41:19,607 --> 00:41:22,305 - What's Bill have to say? - Got a deal. 561 00:41:22,392 --> 00:41:25,091 - Twenty minutes and we will know. You hear me? - Yeah. 562 00:41:25,178 --> 00:41:27,136 - Let's move. Let's go. - Yeah. 563 00:41:29,791 --> 00:41:30,966 Hey... 564 00:41:32,838 --> 00:41:33,926 Thank you. 565 00:41:35,493 --> 00:41:38,060 - Yeah, man. - Take care of him. 566 00:42:09,788 --> 00:42:12,442 Look... as soon as we're done with this, 567 00:42:12,530 --> 00:42:14,444 I'm gonna drop you off at St. Charles. 568 00:42:14,532 --> 00:42:16,316 You're gonna take the street car home. 569 00:42:17,143 --> 00:42:18,579 When are you comin' home? 570 00:42:22,670 --> 00:42:24,106 I don't know. 571 00:42:27,066 --> 00:42:30,330 - So this is it? - No, it's not it. 572 00:42:30,417 --> 00:42:32,593 All right? As soon as the heat dies down, 573 00:42:32,680 --> 00:42:34,552 I'mma send for you and Joan. 574 00:42:38,991 --> 00:42:40,732 Jamie... 575 00:42:43,082 --> 00:42:45,737 You ain't never gonna send for us. 576 00:42:48,087 --> 00:42:51,046 If you make it out of this, and that's... that's a big if... 577 00:42:52,482 --> 00:42:54,156 You're gonna be running for the rest of your life. 578 00:42:54,180 --> 00:42:55,964 I got a plan. 579 00:42:57,400 --> 00:42:59,489 - What plan? - Bolivia... 580 00:43:00,795 --> 00:43:02,318 - Let me explain... - Bolivia? 581 00:43:02,667 --> 00:43:04,775 - Listen to me. Listen to me. - Jamie, I don't even know... 582 00:43:04,799 --> 00:43:07,323 - I don't even know, where the fuck that is, Jamie... - Listen... 583 00:43:07,410 --> 00:43:11,632 It's in South America, and there's this big lake down there, 584 00:43:11,719 --> 00:43:16,376 Massive. Right on the Bolivian, Peruvian line. 585 00:43:16,463 --> 00:43:17,943 Right there on the border, 586 00:43:18,030 --> 00:43:20,032 surrounded by the Andes Mountains. 587 00:43:20,119 --> 00:43:22,817 And, in the middle of this big lake, 588 00:43:22,904 --> 00:43:26,560 there's this little island called Isla de Sol. 589 00:43:26,647 --> 00:43:29,171 There's no cars, no roads, 590 00:43:29,258 --> 00:43:31,783 Just fishermen and farmers. 591 00:43:33,828 --> 00:43:36,831 All right? You, me, and Joan could start a life there. 592 00:43:40,835 --> 00:43:43,229 Just the three of us together? 593 00:43:46,101 --> 00:43:47,842 Jamie... 594 00:43:51,411 --> 00:43:53,543 - I love you. - I love you. 595 00:43:54,762 --> 00:43:57,243 - And I'd go anywhere with you. - Yeah. 596 00:44:11,300 --> 00:44:12,650 You gonna leave him behind? 597 00:44:22,834 --> 00:44:23,965 Sup? 598 00:44:32,974 --> 00:44:34,410 Fuck it. 599 00:44:34,497 --> 00:44:36,195 Let's go get our fucking money, come on. 600 00:44:57,695 --> 00:45:00,132 - You Brill? - Who the fuck are you? 601 00:45:02,308 --> 00:45:03,875 I'm nobody. 602 00:45:03,962 --> 00:45:05,833 Funny, I was just thinking that. 603 00:45:05,920 --> 00:45:08,314 Yo, let's just fucking do this, 'aight? 604 00:45:09,010 --> 00:45:10,620 Check this shit out. 605 00:45:21,153 --> 00:45:23,242 - Good, brother? - Yeah, we good. 606 00:45:23,590 --> 00:45:25,505 Yo, homie. You, uh... 607 00:45:26,680 --> 00:45:28,726 you're a little light, don't you think? 608 00:45:29,248 --> 00:45:31,380 How do you figure? That's five hundred K. 609 00:45:33,295 --> 00:45:36,124 - I'm sure it is. - That's thirty percent. 610 00:45:36,211 --> 00:45:39,084 - Yes, it is. - Yo, that's what we agreed to. 611 00:45:40,781 --> 00:45:42,565 What the fuck did you just say? 612 00:45:42,652 --> 00:45:44,437 It's the only fucking deal on the table. 613 00:45:44,524 --> 00:45:45,830 We didn't have no choice. 614 00:45:46,395 --> 00:45:47,982 What, you didn't think you need to run that by me first? 615 00:45:48,006 --> 00:45:49,442 Do we have a problem? 616 00:45:49,529 --> 00:45:51,313 Yeah, we got a fucking problem, hold on. 617 00:45:51,574 --> 00:45:54,229 If you about that action, just say the word. 618 00:45:55,230 --> 00:45:56,536 Yo, we're good! 619 00:45:56,623 --> 00:45:58,625 Aight? Everybody, just calm down. 620 00:46:04,544 --> 00:46:06,502 You the smart White boy, 621 00:46:06,589 --> 00:46:08,722 best get your bitch in line... 622 00:46:08,809 --> 00:46:10,768 What the fuck did you just say? 623 00:46:10,855 --> 00:46:13,118 You heard what the fuck I said! 624 00:46:14,380 --> 00:46:17,644 Yeah, fuck 'em. Come on. 625 00:46:20,821 --> 00:46:23,432 All right, okay, All right. 626 00:46:24,564 --> 00:46:26,827 No, you're right, it is what it is, 627 00:46:26,914 --> 00:46:29,090 I apologize. 628 00:46:44,018 --> 00:46:45,063 Hey... you... 629 00:46:50,546 --> 00:46:53,027 Come on, you're gonna miss the best part. 630 00:46:56,770 --> 00:46:59,338 Yup. There you go. 631 00:46:59,773 --> 00:47:01,688 What the fuck! 632 00:47:16,877 --> 00:47:20,011 Go, go, go, go! 633 00:47:28,149 --> 00:47:31,849 Oh, God. 634 00:47:31,936 --> 00:47:34,634 I knew it. I fucking knew it. 635 00:47:37,506 --> 00:47:40,509 Oh, shit! All right. Get down. 636 00:47:46,994 --> 00:47:49,779 All right. Don't do anything stupid. 637 00:47:50,128 --> 00:47:52,782 Yo, be cool. Mick. 638 00:48:09,712 --> 00:48:11,889 Six, thirty six, C. Drop it to me. 639 00:48:47,054 --> 00:48:52,625 Yo, Nussy. Boss. I don't know how to tell you this. 640 00:48:52,712 --> 00:48:55,584 - Tell me what? - The meet went ugly. 641 00:48:55,671 --> 00:48:57,195 Brill's gone. 642 00:48:57,847 --> 00:48:59,066 What you mean "gone"? 643 00:48:59,153 --> 00:49:01,895 Gone. White boys executed him. 644 00:49:01,982 --> 00:49:03,810 Knocked off everyone. 645 00:49:05,812 --> 00:49:08,162 Nah. Not everyone. 646 00:49:09,555 --> 00:49:12,993 Nussy. Yo! Wait! Let me explain. 647 00:49:13,994 --> 00:49:15,561 Nah, I can't hear nothin'. 648 00:49:15,648 --> 00:49:18,868 What?! 'How bout now? 649 00:49:18,956 --> 00:49:20,696 Nah, still nothin'. 650 00:49:20,783 --> 00:49:23,221 Wait, what? I don't get it. 651 00:49:23,830 --> 00:49:26,528 'Cause if I could hear you, you'd be an apparition. 652 00:49:26,615 --> 00:49:27,965 A what? 653 00:49:28,966 --> 00:49:31,142 A fucking ghost, nigga. 654 00:49:32,099 --> 00:49:34,710 If I could hear you, you'd be a motherfucking ghost. 655 00:49:34,797 --> 00:49:36,197 At least that's what you're gonna be 656 00:49:36,277 --> 00:49:37,670 when Stitches delivers you to me. 657 00:49:37,887 --> 00:49:40,455 So I can feed you to the fucking alligators. 658 00:49:41,021 --> 00:49:42,588 Bitch ass nigger. 659 00:49:45,852 --> 00:49:47,245 You heard that? 660 00:49:47,332 --> 00:49:48,681 Yes, sir. 661 00:50:14,011 --> 00:50:17,275 Look man, I'm tellin' you, I ain't wanna help him. 662 00:50:17,362 --> 00:50:19,799 Not one damn bit. But I had no choice. 663 00:50:19,886 --> 00:50:22,845 - He put a fucking Glock to my head. - A glock? 664 00:50:23,716 --> 00:50:26,110 Yes, sir. Saw it written right on the side. 665 00:50:26,197 --> 00:50:28,982 Had a shiny pearl handle grip. It... 666 00:50:29,069 --> 00:50:32,333 Oh, yeah? Did it have any engraving in it? 667 00:50:32,420 --> 00:50:34,814 You know on that... shiny pearl handle. 668 00:50:34,901 --> 00:50:36,685 Yes, sir. Yeah, it did. 669 00:50:36,772 --> 00:50:38,992 Had a grim reaper carved in on it. 670 00:50:39,079 --> 00:50:40,428 Really? 671 00:50:40,515 --> 00:50:42,865 That sound like something you lie about? 672 00:50:42,952 --> 00:50:44,345 Then, they put the gun 673 00:50:44,476 --> 00:50:46,130 in my mouth, and pulled back the handle. 674 00:50:46,217 --> 00:50:47,759 Wait, they put it in your mouth? 675 00:50:47,783 --> 00:50:49,503 I thought you said they put in to your head. 676 00:50:49,568 --> 00:50:52,440 Look, he put it to my head, then in my mouth. 677 00:50:52,527 --> 00:50:55,139 All right? Then the crazy son of a bitches start arguing 678 00:50:55,226 --> 00:50:56,899 about which one's gonna get to pull the trigger. 679 00:50:56,923 --> 00:50:58,359 - Holy shit! - Mmm! 680 00:50:58,533 --> 00:51:00,173 Put it in your mouth, and pulled it out... 681 00:51:00,231 --> 00:51:02,276 Man, I swear for God, can you believe that shit? 682 00:51:02,363 --> 00:51:03,582 No. 683 00:51:05,671 --> 00:51:07,020 No, I don't. 684 00:51:09,675 --> 00:51:10,937 Who are you? 685 00:51:15,550 --> 00:51:17,422 You ever heard of the Pinocchio effect? 686 00:51:19,598 --> 00:51:21,643 The pokey no fect? 687 00:51:22,383 --> 00:51:24,690 No, no. 688 00:51:25,604 --> 00:51:27,214 Pinocchio. 689 00:51:27,432 --> 00:51:31,175 You know, the cute wooden puppet that wished he was a real boy? 690 00:51:31,697 --> 00:51:34,047 Every time he told a lie, his nose would grow. 691 00:51:34,134 --> 00:51:35,831 Man, I told you. I swear for God. 692 00:51:35,918 --> 00:51:38,007 What do I have to gain from lying to you? 693 00:51:38,095 --> 00:51:40,227 You see, Edwin... Mind I call you Edwin? 694 00:51:40,314 --> 00:51:41,489 You see... 695 00:51:41,968 --> 00:51:45,667 The Pinocchio effect is when someone's lying, 696 00:51:45,754 --> 00:51:47,060 they know they're lying 697 00:51:47,234 --> 00:51:49,062 So they're working as hard as they can 698 00:51:49,149 --> 00:51:51,064 to convince you, that they ain't. 699 00:51:51,499 --> 00:51:53,849 They start babbling, and going on... 700 00:51:53,936 --> 00:51:57,157 Start spitting out more details, more words, than necessary. 701 00:51:57,244 --> 00:51:58,898 You know, shit like, 702 00:51:58,985 --> 00:52:01,248 'Do you think I'd lie about something like that?' 703 00:52:01,901 --> 00:52:03,903 Or, 'What do I have to gain, lying to you all?' 704 00:52:03,990 --> 00:52:05,383 Whoa. 705 00:52:05,905 --> 00:52:08,168 Wait... what do you think I'm lying about? 706 00:52:08,777 --> 00:52:10,257 Everything. 707 00:52:11,258 --> 00:52:15,349 For one, a Glock's a polymer pistol. It's plastic. 708 00:52:16,176 --> 00:52:17,786 You can't add grips to it. 709 00:52:17,873 --> 00:52:19,919 Especially no pearl handle ones. 710 00:52:20,833 --> 00:52:24,793 And, second, it's a striker fire, hammerless... 711 00:52:24,880 --> 00:52:27,492 Which means there's no hammer to pull pack on, dumbass. 712 00:52:30,147 --> 00:52:31,733 What the fuck is wrong with you, 713 00:52:31,757 --> 00:52:33,317 you about to have a stroke or something? 714 00:52:35,326 --> 00:52:37,545 I have neither the time nor the crayons 715 00:52:37,632 --> 00:52:39,243 to explain all this to you. 716 00:52:39,852 --> 00:52:41,854 But, I'm gonna give it a go, anyway. 717 00:52:43,290 --> 00:52:44,813 What you're unaware of is, 718 00:52:44,900 --> 00:52:47,033 earlier this afternoon, 719 00:52:47,120 --> 00:52:48,687 those crazy sons of bitches, 720 00:52:48,774 --> 00:52:51,559 that you supplied the intel and the boards to, 721 00:52:51,646 --> 00:52:54,083 pulled a North Hollywood shootout. 722 00:52:54,954 --> 00:52:59,045 They murdered six officers and put another in critical condition. 723 00:52:59,611 --> 00:53:02,788 Which makes you an accessory to, at minimum... 724 00:53:02,875 --> 00:53:05,312 Six counts of capital murder. 725 00:53:08,533 --> 00:53:11,840 Now, you're realizing the gravity of your situation. 726 00:53:11,927 --> 00:53:16,062 All right, look. I had no fucking idea, all right? 727 00:53:16,149 --> 00:53:17,933 They were supposed to go in on the prowl. 728 00:53:18,020 --> 00:53:19,631 Break in the night before. 729 00:53:19,718 --> 00:53:21,391 Look, I had no idea they were gonna kill no one, 730 00:53:21,415 --> 00:53:23,722 - all right? - I'm sure the state of Louisiana 731 00:53:23,809 --> 00:53:26,072 would really appreciate that explanation. 732 00:53:29,554 --> 00:53:31,295 Oh, fuck me. 733 00:53:31,382 --> 00:53:33,862 Yeah, yeah, that's about right. 734 00:53:36,561 --> 00:53:38,476 All right, look, look... 735 00:53:38,563 --> 00:53:39,868 What can I do, all right? 736 00:53:39,955 --> 00:53:41,522 Tell me, tell me... What can I do? 737 00:53:41,609 --> 00:53:43,655 Tell me 'bout your customers. 738 00:53:43,742 --> 00:53:46,266 These guys that put you in this hole. 739 00:53:46,353 --> 00:53:50,139 Okay, it was, uh, two White dudes. 740 00:53:50,227 --> 00:53:51,706 I think they might've been brothers. 741 00:53:51,793 --> 00:53:53,273 How'd you come to that conclusion? 742 00:53:53,969 --> 00:53:55,754 They kept calling each other bro and shit. 743 00:53:55,884 --> 00:53:57,166 What are you, fucking Redman? Who do you know in this city 744 00:53:57,190 --> 00:53:58,470 who doesn't call each other bro? 745 00:53:58,670 --> 00:54:00,237 It was different than that, all right? 746 00:54:00,541 --> 00:54:01,997 Look I just... I feel like they were brothers. All right? 747 00:54:02,021 --> 00:54:04,066 - They kind of looked alike. - Okay, okay. 748 00:54:04,153 --> 00:54:07,548 This is good. Tell me more about these brothers. 749 00:54:07,635 --> 00:54:12,118 All right, uh, they, uh... The younger one was the smart one. 750 00:54:12,771 --> 00:54:16,818 Okay? And... and... The older one was the mean one. 751 00:54:16,905 --> 00:54:18,864 What made the smarter one smart? 752 00:54:18,951 --> 00:54:21,040 He was just... All about business. 753 00:54:21,127 --> 00:54:22,650 He wanted to know the details. 754 00:54:22,737 --> 00:54:24,304 Very specific about the details. 755 00:54:24,391 --> 00:54:25,653 And the mean one? 756 00:54:27,176 --> 00:54:28,613 Oh, oh, he was bad news. 757 00:54:31,616 --> 00:54:33,966 You know, some wild eyes. 758 00:54:34,053 --> 00:54:36,621 He's the type of guy that's lookin' for any excuse 759 00:54:36,708 --> 00:54:39,667 to hurt someone. All right? He told me, 760 00:54:39,754 --> 00:54:41,843 if I ratted on him, he'd find me, 761 00:54:41,930 --> 00:54:44,281 and leave me twitchin' in my own pile of shit. 762 00:54:44,368 --> 00:54:46,892 And... he was... very, very specific 763 00:54:46,979 --> 00:54:48,589 about the pile of shit. 764 00:54:48,676 --> 00:54:51,679 Okay. I believe you. Keep going. 765 00:54:51,766 --> 00:54:53,464 Okay... uh... 766 00:54:55,944 --> 00:54:59,861 The smart one had a Saint Jude pendant around his neck. 767 00:55:00,340 --> 00:55:01,428 And, uh... 768 00:55:03,038 --> 00:55:07,086 the mean one had a... Marine corps tattoo. 769 00:55:07,173 --> 00:55:10,959 It said Semper Fi, it had writin' on it. 770 00:55:11,656 --> 00:55:13,179 What did the tattoo say? 771 00:55:15,877 --> 00:55:18,619 It said Semper Fi somethin' on the bottom, 772 00:55:18,706 --> 00:55:21,056 - And, then, Sheridan somethin', on top. - Say what? 773 00:55:21,143 --> 00:55:24,146 - It said Semper Fi on the bottom. - No no no... the name 774 00:55:24,233 --> 00:55:26,845 Oh, uh, Sheridan Raid, or something. 775 00:55:26,932 --> 00:55:29,064 I remember 'cause of the tank. Okay? 776 00:55:29,543 --> 00:55:31,719 - That mean somethin' to you? - One second... 777 00:55:31,806 --> 00:55:34,853 So, should I have lawyer here, or something? 778 00:55:35,506 --> 00:55:37,290 Norma, look, I need you to drop everything, 779 00:55:37,377 --> 00:55:38,770 and run two names for me. 780 00:55:41,947 --> 00:55:44,166 Listen. I understand how and why you built the boards. 781 00:55:44,253 --> 00:55:47,039 But, how did you know about the Thursday deposits? 782 00:55:48,083 --> 00:55:49,868 How did you know that branch was temping 783 00:55:49,955 --> 00:55:51,696 as a headquarter branch? 784 00:55:51,783 --> 00:55:53,848 Look, I don't know nothing about no headquarter branch 785 00:55:53,872 --> 00:55:55,961 and no Thursday deposit either. 786 00:55:56,048 --> 00:55:58,267 Yeah, yeah. Okay, send me that, right now. 787 00:56:02,489 --> 00:56:05,318 -This them? -Yeah yeah yeah. Fuck yeah, that's them. 788 00:56:05,405 --> 00:56:08,016 Look, that's the mean one, and that's the smart one. 789 00:56:15,023 --> 00:56:17,504 Hey, what's that mean, what about... what about me? 790 00:56:17,983 --> 00:56:19,724 Man, what the fuck, man, we good? 791 00:56:20,812 --> 00:56:23,292 Michael "Mick" Sheridan and Jamie "James" Sheridan. 792 00:56:23,380 --> 00:56:24,859 Irish White trash from the Channel. 793 00:56:24,946 --> 00:56:26,576 I popped Mick and his younger brother years ago 794 00:56:26,600 --> 00:56:28,404 in an agg assault, they damn near killed a guy. 795 00:56:28,428 --> 00:56:30,145 The brother walked, but Mick got sent off to Angola 796 00:56:30,169 --> 00:56:31,605 for seven years. 797 00:56:31,692 --> 00:56:33,172 Both are ex-Marines from the sandbox. 798 00:56:33,259 --> 00:56:35,435 All right, get a bulletin to all of our agencies. 799 00:56:35,522 --> 00:56:38,220 - And get these photos to the media ASAP. - Copy. 800 00:56:38,307 --> 00:56:40,092 - Any word on the bank employees? - Not yet. 801 00:56:40,179 --> 00:56:41,591 I'll rattle Jean's cage again, though. 802 00:56:41,615 --> 00:56:43,051 Follow up now. 803 00:56:51,451 --> 00:56:53,453 - What happened? - Mick happened. 804 00:56:53,540 --> 00:56:55,237 That's what the fuck happened. 805 00:56:58,327 --> 00:57:00,068 What is she talkin' about? 806 00:57:01,983 --> 00:57:04,638 And, Jamie... Why do you have all the money? 807 00:57:04,725 --> 00:57:07,380 We had to move. We had to dump it. 808 00:57:08,686 --> 00:57:10,688 Do you have any idea who that was? 809 00:57:11,950 --> 00:57:15,910 That was Brill Waynes, Nussy's brother. 810 00:57:15,997 --> 00:57:17,695 - Nussy... - We are so dead. 811 00:57:17,782 --> 00:57:19,479 It's okay. We're fine. 812 00:57:19,566 --> 00:57:21,220 Yo, we're better than fine. 813 00:57:21,307 --> 00:57:23,788 Everybody's share just got a serious fucking bump. 814 00:57:23,875 --> 00:57:25,485 Where we at with the island? 815 00:57:26,530 --> 00:57:28,836 Hey, the passports, where we at? 816 00:57:28,923 --> 00:57:30,185 What's the matter? 817 00:57:30,272 --> 00:57:31,622 You're not gonna be happy 818 00:57:31,709 --> 00:57:33,232 till we're all dead, anyway, right? 819 00:57:33,537 --> 00:57:36,670 - What? - Look, I get it. 820 00:57:36,757 --> 00:57:40,195 Mick, you've always wanted a warrior's death. 821 00:57:42,415 --> 00:57:44,461 I ain't afraid of dying, bro. 822 00:57:44,548 --> 00:57:47,072 Yeah, no, no, we all know. 823 00:57:49,161 --> 00:57:53,557 If we do get out of this, we go our separate ways. 824 00:57:55,428 --> 00:57:57,474 We're never gonna see each other again. 825 00:57:59,998 --> 00:58:02,261 - Bro. - Don't bro me. 826 00:58:02,609 --> 00:58:04,829 You ain't thinkin' straight. 827 00:58:06,961 --> 00:58:09,268 I've never been more clear in my whole life. 828 00:58:10,138 --> 00:58:11,836 Every pile of shit I've ever stepped in 829 00:58:11,923 --> 00:58:13,011 is because of you, Mick. 830 00:58:22,542 --> 00:58:24,283 Who got you the money for Joan? 831 00:58:28,461 --> 00:58:30,768 Who got you outta hell in Providence? 832 00:58:39,167 --> 00:58:42,040 How many beatings I took for you from our old man? 833 00:58:45,522 --> 00:58:46,740 You owe me. 834 00:58:50,744 --> 00:58:51,745 No. 835 00:58:55,009 --> 00:58:57,098 After tonight, the debt's paid. 836 00:58:58,273 --> 00:59:01,320 Hey... Hey! I'm your fucking brother! 837 00:59:02,582 --> 00:59:04,410 What, that don't mean nothin' to you? 838 00:59:09,546 --> 00:59:11,286 This is about her, right? 839 00:59:13,462 --> 00:59:16,117 You gonna let that fucking bitch come between us? 840 00:59:26,171 --> 00:59:27,476 Say that again. 841 00:59:29,043 --> 00:59:31,263 What? Bitch? 842 00:59:43,884 --> 00:59:46,452 Whoa, whoa, whoa, whoa! Bro! 843 00:59:46,539 --> 00:59:49,498 Stitches, baby! I was just about to call you! 844 00:59:56,201 --> 00:59:58,682 Two local men have been identified as shooters 845 00:59:58,769 --> 01:00:00,988 in today's brutal bank robbery. 846 01:00:01,075 --> 01:00:03,774 Their names are Michael Sheridan, 41 years of age, 847 01:00:03,861 --> 01:00:06,864 and his brother, James Sheridan, 35 years. 848 01:00:06,951 --> 01:00:09,518 Both own extensive rap sheets. 849 01:00:09,606 --> 01:00:12,347 Both men are former United States Marines. 850 01:00:12,434 --> 01:00:15,568 Having served deployments in both Iraq and Afghanistan. 851 01:00:15,655 --> 01:00:18,049 The FBI robbery task force unit 852 01:00:18,136 --> 01:00:19,746 is said to be closing in on them. 853 01:00:19,833 --> 01:00:22,314 As we report to you this evening. 854 01:00:27,624 --> 01:00:30,148 All right, so I just got off the line with Jean. 855 01:00:30,235 --> 01:00:31,845 Something did pop. 856 01:00:31,932 --> 01:00:34,152 One of those bank tellers, that pretty brunette? 857 01:00:34,239 --> 01:00:37,764 Ava Rishoto, she grew up in Irish Channel 858 01:00:38,809 --> 01:00:40,593 Now, she only had a couple of dings 859 01:00:40,680 --> 01:00:42,029 in her sealed juvie record. 860 01:00:42,116 --> 01:00:44,249 - Such as? - Petty theft at 13, 861 01:00:44,336 --> 01:00:45,729 and a P.I. at 15. 862 01:00:47,078 --> 01:00:49,515 Eh, there's more. I told you Jean was digging. 863 01:00:49,602 --> 01:00:51,865 So he pulls the bank accounts on all of 'em. 864 01:00:51,952 --> 01:00:54,651 And she's got over 75 grand in deposits. 865 01:00:54,738 --> 01:00:56,783 Three weeks after they pulled that job in Metairie. 866 01:00:56,870 --> 01:00:59,481 - So, you followed the money? - All digital. 867 01:00:59,568 --> 01:01:02,528 Something called, uh, Secret Angels. 868 01:01:02,615 --> 01:01:04,269 It's one of those anonymous sites 869 01:01:04,356 --> 01:01:06,227 where you crowdfund sad stories. 870 01:01:06,314 --> 01:01:09,100 Now, all the money did go to pay the hospital bills. 871 01:01:09,187 --> 01:01:11,450 And nothing else looks suspicious. 872 01:01:11,537 --> 01:01:14,018 She's still carrying her house and her car note. But... 873 01:01:14,105 --> 01:01:16,760 those dates matchin' up like that, that just... 874 01:01:16,847 --> 01:01:19,327 - makes for one hell of a coincidence. - Hey, Givens! 875 01:01:19,414 --> 01:01:21,112 - What you workin'? - You ain't heard? 876 01:01:21,199 --> 01:01:23,157 - Heard what? - Narcotics on the scene. 877 01:01:23,244 --> 01:01:25,507 They've got six baggers on the ground in Central City. 878 01:01:25,594 --> 01:01:27,572 - Look's like it's Nussy's group. - How do you figure? 879 01:01:27,596 --> 01:01:28,815 Your boy Brill is one of 'em. 880 01:01:28,902 --> 01:01:30,469 When'd this happen? 881 01:01:30,556 --> 01:01:32,645 Shit, the bodies ain't even cold yet. 882 01:01:32,732 --> 01:01:34,038 I gotta roll. 883 01:01:36,736 --> 01:01:38,042 What's a Brill? 884 01:01:38,129 --> 01:01:39,478 Only the little brother 885 01:01:39,565 --> 01:01:41,132 to the biggest gangsta in the wards. 886 01:01:41,219 --> 01:01:43,003 - Really? - Yeah. 887 01:01:43,134 --> 01:01:45,614 Big enough gangsta to wash one point five mil? 888 01:01:45,702 --> 01:01:47,486 He'll definitely be on the list. 889 01:01:47,573 --> 01:01:49,009 Where can we find this Nussy? 890 01:01:49,096 --> 01:01:50,750 Well, he's got a club over on Magazine. 891 01:01:50,837 --> 01:01:52,012 Show me. 892 01:02:05,939 --> 01:02:06,984 Jamie. 893 01:02:14,469 --> 01:02:17,951 Jamie... Jamie! 894 01:02:18,299 --> 01:02:22,390 - Jamie! - Yo, yo! Okay. 895 01:02:22,956 --> 01:02:25,916 - Hey... - Jamie! 896 01:02:26,003 --> 01:02:28,135 - You okay? - Jamie. 897 01:02:29,528 --> 01:02:33,575 Bro? Hey, yo, yo, you good? 898 01:02:34,751 --> 01:02:36,143 You okay? 899 01:02:38,102 --> 01:02:40,191 Jamie, fucking, I'm so fucking sorry, bro. 900 01:02:44,151 --> 01:02:46,980 Bro. I'm so fucking sorry. 901 01:02:48,939 --> 01:02:50,462 I got this, bro. I do. 902 01:02:50,549 --> 01:02:52,333 I'm... I'm gonna tell 'em it was me. 903 01:02:52,420 --> 01:02:55,249 You just ain't gettin' it, man. No matter what you say, 904 01:02:55,336 --> 01:02:58,383 they're just gonna kill us, anyway. 905 01:03:03,431 --> 01:03:04,693 Ava! 906 01:03:06,043 --> 01:03:07,566 Hey... 907 01:03:09,524 --> 01:03:13,354 I'm so sorry. I'm so sorry. 908 01:03:32,765 --> 01:03:36,464 Hey, bro. It wasn't them. It was me. 909 01:03:37,204 --> 01:03:39,076 It was all me. 910 01:03:40,773 --> 01:03:41,948 Is that right? 911 01:03:44,995 --> 01:03:47,519 Hey, there's more money than this, 912 01:03:47,606 --> 01:03:49,216 A lot more money. 913 01:03:49,303 --> 01:03:50,957 Oh, yeah? 914 01:03:51,479 --> 01:03:53,612 Yeah. Just let her go. 915 01:04:00,488 --> 01:04:03,448 - Yeah, this one? - Yeah, even trade. 916 01:04:03,535 --> 01:04:06,320 - Hey, hey... - Come on, man... 917 01:04:06,407 --> 01:04:07,713 Hey! 918 01:04:07,800 --> 01:04:10,020 Even fuckin' trade, man. A million cash, 919 01:04:10,107 --> 01:04:13,371 I stashed it. 920 01:04:15,329 --> 01:04:17,244 No, it ain't gonna happen. 921 01:04:17,331 --> 01:04:18,613 Come on, what the fuck's wrong with you? 922 01:04:18,637 --> 01:04:20,237 - It's a million dollars. - No, it ain't. 923 01:04:20,987 --> 01:04:22,902 Brill already told me what you left him. 924 01:04:24,382 --> 01:04:26,601 That's all you got right there. 925 01:04:27,254 --> 01:04:29,430 Plus, my boy Stitches over there... 926 01:04:29,517 --> 01:04:31,998 that motherfucker 927 01:04:32,085 --> 01:04:33,957 got somethin' wicked for her ass. 928 01:04:36,089 --> 01:04:37,917 Hold on, princess. 929 01:04:42,617 --> 01:04:44,271 Hey, yo, motherfucker, 930 01:04:46,883 --> 01:04:51,800 it was me that dumped your little bitch ass brother. 931 01:04:54,803 --> 01:04:57,023 Oh, yeah. You should've heard him. 932 01:04:58,329 --> 01:05:00,592 Begged me. Whimpered. 933 01:05:00,679 --> 01:05:03,551 Cried like a little fucking bitch. 934 01:05:05,205 --> 01:05:07,904 Until I jammed that .45 in his mouth. 935 01:05:11,385 --> 01:05:12,560 Hey, yo, homie. 936 01:05:13,953 --> 01:05:16,303 You know anything about the terminal effects 937 01:05:16,390 --> 01:05:17,914 of contact shots? 938 01:05:20,786 --> 01:05:24,094 No? That's a big word. 939 01:05:24,833 --> 01:05:26,313 You see, 940 01:05:26,400 --> 01:05:29,751 with the terminal effects of contact shots, 941 01:05:29,838 --> 01:05:33,755 the body body absorbs all the discharge from the round. 942 01:05:34,713 --> 01:05:36,323 Not just the fucking bullet. 943 01:05:38,282 --> 01:05:39,805 All those gasses... 944 01:05:39,892 --> 01:05:41,894 expanding that fucking fast? 945 01:05:41,981 --> 01:05:43,591 Whoo! 946 01:05:44,114 --> 01:05:47,030 That's some savage, ugly shit, bro. 947 01:05:49,989 --> 01:05:52,078 You gotta trust me on this one. 948 01:05:52,165 --> 01:05:54,124 Your little brother Brill... 949 01:05:56,039 --> 01:05:58,302 That's gonna be a closed casket. 950 01:06:15,710 --> 01:06:18,539 Well, I smell the vapors of hell on you, boy. 951 01:06:20,280 --> 01:06:25,242 You good, but you're not gonna play me. 952 01:06:26,286 --> 01:06:30,029 No. I'm... I'mma savor the moment. 953 01:06:31,335 --> 01:06:34,425 Got plans for you. Take my time. 954 01:06:35,295 --> 01:06:39,430 Make it a few nights, even. 955 01:06:41,258 --> 01:06:43,434 See that container over there? 956 01:06:45,523 --> 01:06:47,683 Know y'all been wondering what that is, all night, huh? 957 01:06:48,830 --> 01:06:52,051 That's a hundred gallons of sulfuric acid. 958 01:06:56,795 --> 01:07:01,539 Turn a man into soup in minutes. Real wicked shit. 959 01:07:02,496 --> 01:07:04,846 Yeah, I got that from my Mexican friends. 960 01:07:05,804 --> 01:07:08,067 They got it goin' on. 961 01:07:14,160 --> 01:07:15,683 Hey, yo, Stitches. 962 01:07:15,770 --> 01:07:18,425 Let's show these fools a little demo real quick. 963 01:07:18,730 --> 01:07:20,514 Get their fucking mind right. 964 01:07:24,953 --> 01:07:27,313 I just want you to know it's about to get real noisy in here. 965 01:07:27,391 --> 01:07:29,262 Real noisy. 966 01:07:35,529 --> 01:07:38,054 No no no no no no. God, god, no, please. 967 01:07:38,141 --> 01:07:40,404 Wait, wait. Jamie, Jamie, Jamie. 968 01:07:40,491 --> 01:07:42,291 - Jamie, stop him... - Hey, hey, come on, man. 969 01:07:42,362 --> 01:07:44,451 Hey! Hey! There's more money... 970 01:07:44,538 --> 01:07:45,863 - Jamie, stop him! - Hey, look at me, man. 971 01:07:45,887 --> 01:07:47,082 There's more fuckin' money, man. 972 01:07:47,106 --> 01:07:49,761 Jamie, stop him! Jamie! Jamie! 973 01:07:49,848 --> 01:07:51,545 You don't have to do this! 974 01:07:52,155 --> 01:07:55,027 Ah! Ah! Ah! 975 01:07:55,723 --> 01:07:57,812 No! No, no! 976 01:07:57,899 --> 01:08:00,859 No! Fuckin' no! 977 01:08:02,643 --> 01:08:05,255 - Ahh! - Take that, motherfucker. 978 01:08:05,342 --> 01:08:07,126 Take it. Take it like a champ! 979 01:08:10,956 --> 01:08:13,393 You motherfucker! I'm gonna fucking murder you! 980 01:08:13,480 --> 01:08:16,135 That's what I'm talkin' bout! Ooh-whee! 981 01:08:17,093 --> 01:08:18,766 This how you get a party started! 982 01:08:18,790 --> 01:08:21,270 You're gonna wish you murdered me first. 983 01:08:25,796 --> 01:08:30,106 So the Jet tells me, that ya'll are brothers. 984 01:08:31,933 --> 01:08:34,761 You the younger brother? Am I wrong? 985 01:08:50,996 --> 01:08:52,475 Hey, Stitches! 986 01:08:55,000 --> 01:08:56,219 Let me have a go at it. 987 01:09:06,446 --> 01:09:09,580 No, Mick, do something, Mick. Do something. 988 01:09:09,667 --> 01:09:11,886 Hey, hey! No, no, no, no. 989 01:09:13,060 --> 01:09:17,675 No, don't do that! No, no, no! 990 01:09:19,938 --> 01:09:22,287 This is what you wanted, huh? 991 01:09:22,375 --> 01:09:24,116 Hey, hey, hey, hey! 992 01:09:24,812 --> 01:09:26,423 Shut the fuck up! 993 01:09:26,510 --> 01:09:28,555 It's okay. It's okay. 994 01:09:44,136 --> 01:09:46,834 Ah! Ah! 995 01:10:13,296 --> 01:10:16,386 Okay, okay, you... 996 01:10:30,226 --> 01:10:34,055 Talk about deja fucking vu. 997 01:10:35,927 --> 01:10:37,407 Didn't I tell you, you were gonna wish 998 01:10:37,450 --> 01:10:38,973 you killed me first? 999 01:10:40,453 --> 01:10:42,107 Don't you? 1000 01:10:46,067 --> 01:10:48,069 - Oh, you're all right. - Come on! 1001 01:11:21,581 --> 01:11:23,322 We're gonna celebrate. 1002 01:11:24,105 --> 01:11:25,585 What? 1003 01:11:26,151 --> 01:11:27,631 Take her, take her and go. 1004 01:11:28,806 --> 01:11:31,678 Go! Go! Go! 1005 01:11:39,164 --> 01:11:41,471 All units, we're receiving multiple calls 1006 01:11:41,558 --> 01:11:44,038 of 94s at 961 St. Mary Street. 1007 01:11:44,125 --> 01:11:46,998 Callers say, it sounds like automatic gunfire. 1008 01:11:47,085 --> 01:11:49,348 -That's Nussy's place. Ten minutes away. -Let's go! 1009 01:12:11,936 --> 01:12:14,155 - Freeze! - Do what he says. 1010 01:12:14,242 --> 01:12:16,810 Put the gun down. Put it down! 1011 01:12:16,897 --> 01:12:18,397 - Not even for me, not for me. - Put the gun down. 1012 01:12:18,421 --> 01:12:19,746 Come on, man, you don't want to do this! 1013 01:12:19,770 --> 01:12:22,338 - Think about Joan... - Put it down. 1014 01:12:22,425 --> 01:12:24,185 - Think about Joan, Jamie. - Don't be stupid! 1015 01:12:26,080 --> 01:12:27,168 Now! 1016 01:12:34,088 --> 01:12:36,177 That's it! Slowly! 1017 01:12:41,139 --> 01:12:43,489 Good. Now step back. 1018 01:12:44,185 --> 01:12:46,449 Let me see your waistband. Pull up your shirt. 1019 01:12:53,630 --> 01:12:55,022 Put 'em on the ground. 1020 01:13:13,171 --> 01:13:14,607 Kick 'em to me. 1021 01:13:20,308 --> 01:13:22,789 Ma'am, you back up, till I say stop. 1022 01:13:22,876 --> 01:13:24,269 - Okay. - Do what he says. 1023 01:13:24,356 --> 01:13:26,358 Back! Back! 1024 01:13:28,447 --> 01:13:29,666 - Stop! - Uh, yes, sir. 1025 01:13:29,753 --> 01:13:31,319 You, to your knees! 1026 01:13:32,886 --> 01:13:34,410 To your knees! 1027 01:13:42,243 --> 01:13:46,030 - Six, 36, headquarters. - Six, 36, go ahead. 1028 01:13:46,117 --> 01:13:49,337 I've got a White male. I'm at the corner of Laurel and Second Street. 1029 01:13:49,425 --> 01:13:51,011 The subject matches the description of one of the shooters 1030 01:13:51,035 --> 01:13:52,906 from the BOLO from the bank. 1031 01:13:52,993 --> 01:13:55,145 - That's blocks away. - Come on Nico, just get us there. 1032 01:13:55,169 --> 01:13:57,041 Go, just go. 1033 01:14:01,480 --> 01:14:03,023 You're gonna fry for what you did today, 1034 01:14:03,047 --> 01:14:05,441 and I'm gonna reserve a front row sea- 1035 01:14:05,919 --> 01:14:07,138 Wait! 1036 01:14:21,239 --> 01:14:23,154 What the hell? Why'd you do that, bro? 1037 01:14:24,590 --> 01:14:26,244 Cause I love you, bro. 1038 01:14:26,984 --> 01:14:30,291 Look at me, look at me, Jamie, look at me! Hey, hey! 1039 01:14:31,205 --> 01:14:34,687 Take cover! 1040 01:14:38,299 --> 01:14:41,651 Babe, we gotta go. Come on, Jamie! 1041 01:14:41,738 --> 01:14:43,174 Come on! 1042 01:14:43,261 --> 01:14:44,654 Go. Let's go! 1043 01:14:48,222 --> 01:14:49,765 Runaways, shots fired, suspect fleeing on foot. 1044 01:14:49,789 --> 01:14:51,138 1200 block. 1045 01:14:51,225 --> 01:14:53,010 Be advised, plainclothes officers in pursuit. 1046 01:14:53,097 --> 01:14:54,707 Let's go! 1047 01:14:55,099 --> 01:14:57,493 FBI, six, 25. Add us to the search. 1048 01:15:17,730 --> 01:15:20,559 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my... 1049 01:15:31,614 --> 01:15:33,572 Jamie... 1050 01:15:45,453 --> 01:15:47,325 Yeah. Come on. 1051 01:16:42,859 --> 01:16:44,861 Gonna make the block. 1052 01:17:11,975 --> 01:17:13,367 Back door! 1053 01:17:21,245 --> 01:17:23,029 Move! Move! 1054 01:17:54,626 --> 01:17:56,759 I'm on Maura, headed to Josephine, 1055 01:17:56,846 --> 01:17:58,630 I'm almost on you guys. 1056 01:17:58,717 --> 01:18:01,067 - Clear! - Clear. Go go go! 1057 01:18:04,984 --> 01:18:06,682 To the gate! 1058 01:18:24,482 --> 01:18:27,833 What the fuck! Get the fuck out of my house! 1059 01:18:32,359 --> 01:18:34,579 - FBI! - Move, move! Stay down! 1060 01:19:06,089 --> 01:19:07,612 He's hit. 1061 01:19:07,699 --> 01:19:08,787 You got eyes on him? 1062 01:19:08,874 --> 01:19:11,355 - No, you? - Negative. 1063 01:19:30,287 --> 01:19:33,246 I got eyes on him! Nico, ya'll go right! 1064 01:21:10,691 --> 01:21:12,041 He's gotta be here somewhere. 1065 01:21:12,128 --> 01:21:13,564 Gunshot can't be far. 1066 01:21:15,087 --> 01:21:17,002 - Take left. - All right. Head on a swivel. 1067 01:21:42,898 --> 01:21:44,551 I've got blood. 1068 01:21:48,033 --> 01:21:49,687 Fuck. Drop it. 1069 01:22:01,438 --> 01:22:03,005 Bad move, pal. 1070 01:22:04,615 --> 01:22:07,270 Back up, back the fuck up! 1071 01:22:13,406 --> 01:22:15,147 - Drop it, punk! - Drop the gun! 1072 01:22:15,234 --> 01:22:19,021 - No! - Take the shot, Mike! 1073 01:22:19,108 --> 01:22:20,805 Take it. Take the shot. 1074 01:22:20,892 --> 01:22:23,808 Yeah, Mikey, If you got a shot, you should take it. 1075 01:22:26,463 --> 01:22:27,855 Take it! 1076 01:22:50,182 --> 01:22:52,663 Oh, fu... 1077 01:22:53,446 --> 01:22:57,450 Suspect down, suspect down. 1078 01:22:58,451 --> 01:23:02,194 Fuck, fuck. 1079 01:23:10,420 --> 01:23:12,074 Where's your brother? 1080 01:23:26,392 --> 01:23:29,439 He's dead. I... 1081 01:23:29,743 --> 01:23:32,311 He's fucking dead. 1082 01:23:37,360 --> 01:23:39,753 Dead. 1083 01:23:44,802 --> 01:23:49,111 Officers need an ambulance. 1084 01:25:13,586 --> 01:25:18,287 Tell Joan how much I love her, okay? Every day. 1085 01:25:18,374 --> 01:25:19,766 - Every day. - Every day. 1086 01:25:19,853 --> 01:25:22,117 I'm gonna take care of her. 1087 01:25:24,423 --> 01:25:29,515 I love you so much. So fucking much. 1088 01:25:30,255 --> 01:25:35,130 I love you, too, Jamie. I love you. 1089 01:26:40,238 --> 01:26:44,329 - What you lookin' for? - Somebody went in here, tryin' to find 1090 01:26:44,416 --> 01:26:47,245 ya'll teeth or something I can ID him by 1091 01:26:47,332 --> 01:26:49,073 before he completely dissolves. 1092 01:26:50,161 --> 01:26:52,381 I recognize this glob of shit. 1093 01:26:52,468 --> 01:26:54,383 It's the one I tattooed at the bank. 1094 01:26:55,384 --> 01:26:57,908 - You sure? - Absolutely. 1095 01:27:01,390 --> 01:27:04,175 - So that only leaves the brother. - Sir... 1096 01:27:05,872 --> 01:27:07,439 You guys wanna take a look at this? 1097 01:27:09,572 --> 01:27:11,487 Mean anything to you? 1098 01:27:14,316 --> 01:27:16,405 I guess that means he wasn't lying. 1099 01:27:17,536 --> 01:27:20,060 - How'd that survive? - Silver. 1100 01:27:20,147 --> 01:27:22,367 Noble metals don't react to sulfuric acid. 1101 01:27:53,877 --> 01:27:56,836 Good afternoon, Mrs. Rishoto. Do you remember me? 1102 01:27:57,663 --> 01:28:02,320 - Uh, Special Agent Ross. - Yes! Are you all right? 1103 01:28:03,408 --> 01:28:06,672 - Yeah, I'm fine. - Yeah. 1104 01:28:06,759 --> 01:28:09,022 Oh! I just... I slipped on some water, 1105 01:28:09,109 --> 01:28:10,807 gettin' out the shower. 1106 01:28:10,894 --> 01:28:13,244 - Ouch! - Yeah, yeah. 1107 01:28:13,331 --> 01:28:14,811 Do you mind if I come in? 1108 01:28:14,985 --> 01:28:17,335 I just have a few follow-up questions for you. 1109 01:28:18,771 --> 01:28:22,253 - Yeah, Yeah. Sure. - Yeah. Thank you. 1110 01:28:39,705 --> 01:28:41,359 What a beautiful baby! 1111 01:28:43,535 --> 01:28:45,145 Hey, hey! 1112 01:28:46,451 --> 01:28:48,148 So, how is she doing? 1113 01:28:48,235 --> 01:28:50,673 I heard that she had a surgery recently. 1114 01:28:51,935 --> 01:28:56,069 Last spring. She's doin' good. 1115 01:28:56,156 --> 01:28:58,681 Doctors say she's probably gonna be fine. 1116 01:28:58,768 --> 01:29:00,770 Oh, that's good to hear. 1117 01:29:03,773 --> 01:29:06,123 A congenital heart disorder... 1118 01:29:07,385 --> 01:29:09,039 I heard that surgery is very expensive 1119 01:29:09,126 --> 01:29:10,954 to cover all those costs... 1120 01:29:11,563 --> 01:29:13,913 We were blessed. We crowdfunded, 1121 01:29:14,000 --> 01:29:17,177 and a lot of generous people came to our rescue. 1122 01:29:18,657 --> 01:29:21,399 But you already knew that, didn't you, Special Agent. 1123 01:29:21,486 --> 01:29:23,183 You just said "we". 1124 01:29:23,270 --> 01:29:24,881 Wewere blessed? 1125 01:29:26,839 --> 01:29:29,886 Yeah, that's right. Me and my baby. 1126 01:29:29,973 --> 01:29:32,279 That was incredibly generous. 1127 01:29:32,367 --> 01:29:35,195 And the donors? They're all anonymous? 1128 01:29:35,282 --> 01:29:37,589 Yeah, that's how it works. 1129 01:29:39,199 --> 01:29:42,377 - People can really surprise you. - And the father? 1130 01:29:42,464 --> 01:29:45,641 He's not around anymore. He's gone. 1131 01:29:45,815 --> 01:29:47,207 Oh, I'm sorry. 1132 01:29:48,470 --> 01:29:52,517 Don't be. Some things just aren't meant to be. 1133 01:29:55,215 --> 01:30:00,046 You know... I... I have... 1134 01:30:00,133 --> 01:30:02,135 a little girl, too. 1135 01:30:03,006 --> 01:30:05,748 Well... not too little anymore. 1136 01:30:07,837 --> 01:30:11,710 - She's beautiful. - Yeah, I think so, too. 1137 01:30:12,145 --> 01:30:16,585 But... she has a sadness in her eyes. 1138 01:30:20,110 --> 01:30:21,677 You see it, too. 1139 01:30:24,941 --> 01:30:27,160 Yeah, that's on me. 1140 01:30:27,900 --> 01:30:30,337 You know, her mother and I... 1141 01:30:30,990 --> 01:30:33,036 were just a really bad match. 1142 01:30:33,123 --> 01:30:36,300 A bad match that caused my daughter a lot of pain. 1143 01:30:38,694 --> 01:30:42,567 All I can do now is hope that doesn't scar her too badly. 1144 01:30:42,654 --> 01:30:46,441 Can I give you a piece of advice? 1145 01:30:48,573 --> 01:30:52,447 You seem like a smart man, a good man even. 1146 01:30:52,534 --> 01:30:55,101 But, there's somethin' you ain't figured out yet. 1147 01:30:56,712 --> 01:31:00,237 - Really? - Yeah... 1148 01:31:00,324 --> 01:31:03,762 My daddy, he spent a lifetime lettin' me down. 1149 01:31:06,286 --> 01:31:10,682 But it don't matter, 'cause he still my daddy. 1150 01:31:13,555 --> 01:31:17,559 Every little girl needs one. It's just how it is. 1151 01:31:18,124 --> 01:31:21,040 Yeah, it might take us a while to figure that out, 1152 01:31:21,127 --> 01:31:23,608 but we always do. 1153 01:31:24,696 --> 01:31:27,482 And, really, your job... is simple. 1154 01:31:28,178 --> 01:31:30,049 Do what you can to own your shit. 1155 01:31:30,136 --> 01:31:34,184 Try to make up for it. And just wait for her. 1156 01:31:35,533 --> 01:31:37,056 "Wait"? 1157 01:31:37,970 --> 01:31:40,407 Yeah. Wait. That's it. 1158 01:31:40,495 --> 01:31:42,366 Don't ever give up. 1159 01:31:44,194 --> 01:31:47,937 Is that what your father did? Wait? 1160 01:31:49,982 --> 01:31:52,768 No. He didn't. 1161 01:31:56,989 --> 01:32:00,993 You said that the only option you have was to 1162 01:32:01,080 --> 01:32:03,866 just hope your little girl will be okay. 1163 01:32:04,431 --> 01:32:06,216 That ain't the way I see it. 1164 01:32:06,999 --> 01:32:08,914 You could just choose to leave your ex 1165 01:32:09,001 --> 01:32:11,003 where she should be, in the past. 1166 01:32:11,090 --> 01:32:13,963 And focus on starting over with your daughter. 1167 01:32:18,402 --> 01:32:20,230 Hmm. You know... 1168 01:32:23,189 --> 01:32:25,278 that's really excellent advice. 1169 01:32:33,896 --> 01:32:36,986 It's been lovely chatting with you, Special Agent Ross. 1170 01:32:38,553 --> 01:32:40,859 I hope you have a better day. 1171 01:32:44,515 --> 01:32:46,561 Good luck, Mrs. Rishoto. 1172 01:32:47,649 --> 01:32:48,998 Hey... 1173 01:32:50,608 --> 01:32:51,870 Thank you. 1174 01:33:06,755 --> 01:33:09,453 - How'd that go? - It went. 1175 01:33:09,540 --> 01:33:11,411 And what about her? 1176 01:33:14,850 --> 01:33:17,417 Bad guys are dead. All the money's recovered. 1177 01:33:17,504 --> 01:33:19,115 It's over. 1178 01:33:19,202 --> 01:33:22,814 Yeah, we could charge her, absolutely ruin her. 1179 01:33:23,162 --> 01:33:25,282 And her daughter would probably get put in the system. 1180 01:33:33,216 --> 01:33:36,872 I'll be in the car. 1181 01:34:58,344 --> 01:34:59,432 Hi. 1182 01:35:02,261 --> 01:35:03,698 It's a beautiful day. 1183 01:35:31,073 --> 01:35:33,423 I've got somebody I want you to meet. 1184 01:35:33,510 --> 01:35:35,730 Somebody real special. 1185 01:35:36,774 --> 01:35:38,384 Come on. 1185 01:35:39,305 --> 01:36:39,292 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 86892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.