Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,643 --> 00:00:15,079
[The Dama] Previously on
Dead City...
2
00:00:15,210 --> 00:00:16,950
I help you,
and no more of this
3
00:00:17,081 --> 00:00:19,605
dragging me back to
New Babylon bullshit.
4
00:00:19,736 --> 00:00:22,086
When this is over, will
you look after Ginny for me?
5
00:00:22,217 --> 00:00:23,435
You're trying
to go after Negan?
6
00:00:23,566 --> 00:00:24,784
What do you think
he's wanted for?
7
00:00:24,915 --> 00:00:26,221
Stealing a loaf of bread?
8
00:00:26,351 --> 00:00:28,092
-[walkers growling]
-Go, Ginny, go!
9
00:00:30,181 --> 00:00:31,748
-Hershel!
-Mom!
10
00:00:31,878 --> 00:00:33,315
[Maggie] Negan is the
key to getting him back.
11
00:00:33,445 --> 00:00:35,795
He's on the island.
I saw him.
12
00:00:35,926 --> 00:00:37,754
[The Dama] Where is he?
13
00:00:37,884 --> 00:00:41,540
There is absolutely no way Negan
will be getting off this island.
14
00:00:43,890 --> 00:00:49,722
[tense, pulsating music]
15
00:01:00,777 --> 00:01:03,519
[music mellows]
16
00:01:03,649 --> 00:01:05,956
Maggie? Maggie!
17
00:01:06,087 --> 00:01:08,132
[whistles from distance]
18
00:01:31,764 --> 00:01:34,332
What are you doin' here?
How the hell did you get here?
19
00:01:34,463 --> 00:01:37,335
[Maggie] Ginny! Ginny!
20
00:01:41,557 --> 00:01:44,298
-You know about this?
-No.
21
00:01:44,429 --> 00:01:46,301
She just turned up at the arena,
22
00:01:46,431 --> 00:01:47,780
right before the walkers came,
and--
23
00:01:47,911 --> 00:01:50,609
You can't be here.
24
00:01:52,176 --> 00:01:56,048
I think she just
wanted to be with you.
25
00:01:57,964 --> 00:02:01,620
[walkers growling]
26
00:02:01,751 --> 00:02:04,275
-The flare.
-We gotta go.
27
00:02:04,406 --> 00:02:07,278
You can't be here.
You hear me?
28
00:02:07,409 --> 00:02:10,803
I can't protect you and
help Maggie. There was a plan.
29
00:02:10,934 --> 00:02:12,849
Her and I, we come here,
we get Hershel.
30
00:02:12,979 --> 00:02:15,286
You stay with her people,
where you're safe!
31
00:02:15,417 --> 00:02:16,461
That was the whole
goddamn point!
32
00:02:16,592 --> 00:02:19,203
That you stay safe.
And you know that, Ginny.
33
00:02:19,334 --> 00:02:23,251
-[Negan] Shit!
-I can take her back.
34
00:02:24,991 --> 00:02:27,211
You finish what you started.
35
00:02:27,342 --> 00:02:29,518
I can take her
where she needs to go.
36
00:02:32,999 --> 00:02:36,438
[haunting ambient music]
37
00:02:39,571 --> 00:02:43,532
Listen to me,
you're gonna go with him.
38
00:02:43,662 --> 00:02:47,927
And he'll keep you safe.
He is good people.
39
00:02:48,058 --> 00:02:50,669
Ginny, I can't go with you,
and you can't stay with me.
40
00:02:50,800 --> 00:02:55,108
Hell, you do not want
to stay with me.
41
00:02:55,239 --> 00:02:58,155
You don't know me, kid.
42
00:02:58,286 --> 00:03:01,463
I am not who you think I am.
43
00:03:08,034 --> 00:03:10,472
I... want you to--
44
00:03:10,602 --> 00:03:13,431
No!
45
00:03:13,562 --> 00:03:17,696
All these months
and now you want to chat?
46
00:03:27,619 --> 00:03:28,925
I killed your dad.
47
00:03:29,969 --> 00:03:33,799
[music intensifies]
48
00:03:39,240 --> 00:03:43,505
I'm not wanted
for robbing a wagon train.
49
00:03:43,635 --> 00:03:46,159
I killed five men.
50
00:03:46,290 --> 00:03:48,945
And your dad,
he was one of them.
51
00:03:49,075 --> 00:03:52,122
It's why I tracked you down
to the farm.
52
00:03:52,253 --> 00:03:57,954
Why I let you tag along,
'cause I knew you had no one.
53
00:03:58,084 --> 00:04:02,524
You? You're just a debt
that I had to pay.
54
00:04:04,787 --> 00:04:06,963
That's it.
55
00:04:18,103 --> 00:04:20,411
I got you. Come on.
Let's go. Come on.
56
00:04:41,258 --> 00:04:45,436
[walkers growling]
57
00:04:52,095 --> 00:04:57,883
[theme music]
58
00:05:39,316 --> 00:05:43,494
[panting]
59
00:05:50,805 --> 00:05:52,721
Time to go.
60
00:05:59,292 --> 00:06:05,386
[wistful, haunting music]
61
00:06:15,787 --> 00:06:18,747
[birds chirping, cooing]
62
00:06:28,539 --> 00:06:32,369
You should sleep.
I can keep watch.
63
00:06:33,022 --> 00:06:35,720
It's all right, I'm good.
64
00:06:35,851 --> 00:06:39,768
Besides, he shows up, two sets
of eyes are better than one.
65
00:06:41,596 --> 00:06:44,990
[birds squawking]
66
00:06:45,121 --> 00:06:49,647
What you did back there,
that couldn't have been easy.
67
00:06:58,003 --> 00:06:59,570
You think the plan's
gonna work?
68
00:06:59,701 --> 00:07:03,618
I'll say this, he was
surprisingly glad to see my ass.
69
00:07:03,748 --> 00:07:06,577
Water under the bridge, he said.
70
00:07:06,708 --> 00:07:09,798
It's not like our reunion
went off without a hitch, but,
71
00:07:09,928 --> 00:07:13,105
with all our history,
that brotherly bullshit,
72
00:07:13,236 --> 00:07:17,153
I have a feelin' he and I may be
able to work something out.
73
00:07:36,085 --> 00:07:38,391
For me, it wasn't
the Statue of Liberty.
74
00:07:41,394 --> 00:07:43,701
It was Macy's.
75
00:07:49,925 --> 00:07:55,408
When I was little,
after my mom got sick,
76
00:07:55,539 --> 00:07:57,976
I'd crawl into bed with her
and she'd tell me stories.
77
00:08:00,675 --> 00:08:03,286
About Santa.
78
00:08:03,416 --> 00:08:05,549
The real Santa.
79
00:08:08,813 --> 00:08:12,904
Sometimes he'd come down
from the North Pole
80
00:08:13,035 --> 00:08:16,734
to the Macy's store in Manhattan
and visit all the kids.
81
00:08:19,128 --> 00:08:23,393
And I used to daydream
that one day I'd go to New York,
82
00:08:23,524 --> 00:08:26,875
walk into that Macy's,
83
00:08:27,005 --> 00:08:30,095
become best friends
with the real Santa.
84
00:08:31,401 --> 00:08:34,272
He'd take all my toys
that I'd lost
85
00:08:34,404 --> 00:08:37,233
or that had been broken,
86
00:08:37,363 --> 00:08:40,757
and he'd find a way
to replace them.
87
00:08:44,152 --> 00:08:49,985
[mellow, bright ambient music]
88
00:08:53,336 --> 00:08:55,686
And there it is.
89
00:08:59,298 --> 00:09:02,040
[tires squealing]
90
00:09:05,740 --> 00:09:11,136
[sinister, pulsating music]
91
00:09:32,418 --> 00:09:38,163
[music continues]
92
00:09:44,039 --> 00:09:49,871
[sinister music]
93
00:10:34,829 --> 00:10:37,135
[music softens]
94
00:10:37,266 --> 00:10:39,572
[Negan]
Where there's smoke, huh?
95
00:10:44,708 --> 00:10:47,363
Guess you were right all along.
96
00:10:50,061 --> 00:10:50,714
Let's go.
97
00:10:52,411 --> 00:10:56,154
[music intensifies]
98
00:11:03,684 --> 00:11:05,990
Hey.
99
00:11:06,121 --> 00:11:07,949
You were inside the sewers
with Ginny.
100
00:11:08,079 --> 00:11:10,821
What do you think
she was trying to tell me?
101
00:11:12,780 --> 00:11:14,607
[Maggie] I don't know, maybe she
knew that you'd be mad at her
102
00:11:14,738 --> 00:11:18,960
for coming and just wanted
to explain herself.
103
00:11:23,268 --> 00:11:28,491
[tense music]
104
00:11:36,368 --> 00:11:38,414
[grunting]
105
00:11:57,128 --> 00:12:01,611
[walkers growling]
106
00:12:13,884 --> 00:12:18,236
[tense music]
107
00:12:23,372 --> 00:12:27,637
[walkers growling]
108
00:12:38,953 --> 00:12:44,785
[walkers growling]
109
00:12:52,793 --> 00:12:55,926
Goddamnit, Maggie.
We don't have to do this.
110
00:12:58,973 --> 00:13:04,717
[music intensifies]
111
00:13:06,328 --> 00:13:09,287
[grunting]
112
00:13:16,338 --> 00:13:19,907
Stop. Stop!
113
00:13:24,650 --> 00:13:26,739
[screams in pain]
114
00:13:32,745 --> 00:13:34,965
[grunts]
115
00:13:39,448 --> 00:13:41,929
[grunts and coughs]
116
00:13:48,805 --> 00:13:50,328
[screams]
117
00:13:52,374 --> 00:13:54,767
Drop it.
118
00:14:08,651 --> 00:14:10,827
Here's what I'm thinking.
119
00:14:10,958 --> 00:14:13,656
The Croat never took your grain,
just your kid.
120
00:14:15,832 --> 00:14:17,138
For collateral, sure,
121
00:14:17,268 --> 00:14:20,358
but he was never coming back
for no harvest.
122
00:14:21,446 --> 00:14:24,058
He wanted me.
123
00:14:24,188 --> 00:14:27,626
And for what?
Who the hell knows.
124
00:14:27,757 --> 00:14:31,804
But whatever that crazy
son of a bitch wants with me,
125
00:14:31,935 --> 00:14:34,459
I sure as shit
ain't gonna like it.
126
00:14:34,982 --> 00:14:37,985
You and I both know that much.
127
00:14:38,855 --> 00:14:41,771
The shit thing is, Maggie,
128
00:14:41,902 --> 00:14:43,991
we could have done it.
129
00:14:44,121 --> 00:14:46,645
We could have saved Hershel.
130
00:14:48,125 --> 00:14:52,738
Because you and I together, we
made one hell of a badass team.
131
00:14:52,869 --> 00:14:56,046
But you know that, don't you?
132
00:14:56,568 --> 00:15:00,703
Maybe some part of you always
wanted it to end this way.
133
00:15:06,187 --> 00:15:10,974
The fact is, Maggie, it doesn't
matter what excuses I give you
134
00:15:11,105 --> 00:15:15,805
or how many apologies I offer,
135
00:15:16,806 --> 00:15:18,939
you can't get over it.
136
00:15:23,769 --> 00:15:26,033
And you shouldn't.
137
00:15:29,906 --> 00:15:32,735
[door opens]
138
00:15:35,738 --> 00:15:41,526
[sinister music]
139
00:16:02,808 --> 00:16:04,680
[brakes squealing]
140
00:16:10,642 --> 00:16:16,474
[haunting music]
141
00:16:37,930 --> 00:16:39,584
[Armstrong] Hey!
142
00:16:46,417 --> 00:16:48,028
[Nina] Welcome home.
143
00:17:02,868 --> 00:17:07,090
[The Croat] We first looked for
you at the Sanctuary.
144
00:17:07,221 --> 00:17:12,269
It was a husk
abandoned long ago,
145
00:17:12,399 --> 00:17:15,359
which was depressing.
146
00:17:15,490 --> 00:17:17,666
And after searching up and down
the mainland for God knows
147
00:17:17,796 --> 00:17:19,885
how many months,
148
00:17:20,015 --> 00:17:22,975
I learned of your status.
149
00:17:23,106 --> 00:17:26,762
Four men and a magistrate.
150
00:17:27,632 --> 00:17:29,852
You, you, you.
151
00:17:29,982 --> 00:17:32,463
And then I found Jerome.
152
00:17:32,594 --> 00:17:38,078
He was not much interested
in reminiscing, but
153
00:17:38,208 --> 00:17:41,603
he was alone and weak.
154
00:17:41,733 --> 00:17:46,782
And I convinced him to talk.
And he told me a story
155
00:17:46,912 --> 00:17:50,916
that excited my curiosity.
156
00:17:51,047 --> 00:17:54,181
The story of the widow.
157
00:17:54,311 --> 00:17:59,099
Either way, I saw that
you could help.
158
00:17:59,229 --> 00:18:03,103
Strong, smart.
159
00:18:03,233 --> 00:18:08,586
Vulnerabilities to be exploited.
160
00:18:08,717 --> 00:18:11,285
And most of all,
161
00:18:11,415 --> 00:18:15,985
you needed a little push,
yes, but...
162
00:18:16,116 --> 00:18:19,249
you had your own incentives.
163
00:18:19,380 --> 00:18:23,297
Still, I never expected you
to pull it off.
164
00:18:23,427 --> 00:18:27,779
But you did.
You found him.
165
00:18:27,910 --> 00:18:30,608
And brought him home.
166
00:18:33,350 --> 00:18:35,613
Doma smo, eh?
167
00:18:38,747 --> 00:18:42,054
You know, for a moment
when I saw you on the catwalk
168
00:18:42,185 --> 00:18:46,233
all alone, I thought to myself,
lucky me.
169
00:18:46,363 --> 00:18:50,933
I get to have Negan
and the child.
170
00:18:55,024 --> 00:18:57,505
Nah, it's okay.
171
00:19:02,118 --> 00:19:04,642
He's enough.
172
00:19:12,128 --> 00:19:13,956
[tires squealing]
173
00:19:14,086 --> 00:19:20,180
[dark, thunderous music]
174
00:19:33,193 --> 00:19:35,891
[tense music]
175
00:19:44,073 --> 00:19:45,553
[door opens]
176
00:19:47,555 --> 00:19:51,298
Hey.
177
00:19:52,386 --> 00:19:54,257
Just look after Ginny, will you?
178
00:19:54,388 --> 00:19:56,912
That's all I ask.
179
00:19:57,042 --> 00:20:00,872
[music softens,
becomes somber]
180
00:20:01,003 --> 00:20:02,483
[door opens]
181
00:20:24,983 --> 00:20:26,550
How do we do this?
182
00:20:26,681 --> 00:20:30,337
Well, we both want
the same thing, no?
183
00:20:31,990 --> 00:20:38,040
[music continues]
184
00:21:12,248 --> 00:21:13,858
It's good to see you, kid.
185
00:21:15,947 --> 00:21:21,997
[music continues]
186
00:21:45,977 --> 00:21:52,027
[music continues]
187
00:22:00,514 --> 00:22:05,214
[unsettling music]
188
00:22:06,171 --> 00:22:10,785
[walkers growling]
189
00:22:23,319 --> 00:22:29,369
[walkers growling]
190
00:22:45,428 --> 00:22:47,909
[Armstrong] It was like a maze
full of sculptures
191
00:22:48,039 --> 00:22:51,869
made up of whatever
they could find, I guess.
192
00:22:52,000 --> 00:22:55,220
But, uh, I tracked him down,
193
00:22:55,351 --> 00:22:57,440
got him up against a wall,
194
00:22:57,571 --> 00:22:59,877
had a gun on him.
195
00:23:00,008 --> 00:23:03,315
He made a move to get away,
and...
196
00:23:03,446 --> 00:23:06,884
I shot him, killed him.
197
00:23:07,015 --> 00:23:08,669
[New Babylon Man #1] Got him!
Got the son of a bitch--
198
00:23:08,799 --> 00:23:11,411
Let him finish!
199
00:23:11,976 --> 00:23:13,151
I want to hear the rest.
200
00:23:13,282 --> 00:23:14,762
[Armstrong]
Not much more to tell.
201
00:23:14,892 --> 00:23:19,114
Got back to my boat.
Car was where I left it.
202
00:23:19,244 --> 00:23:22,247
Enough ethanol to get me home
in one straight shot.
203
00:23:22,378 --> 00:23:25,468
Shame you had to shoot him,
though.
204
00:23:26,991 --> 00:23:28,645
As a marshal, I'm licensed to
administer justice--
205
00:23:28,776 --> 00:23:31,735
No, I know all about that.
206
00:23:31,866 --> 00:23:35,043
Just saying it would have been
nice to put him on display.
207
00:23:35,173 --> 00:23:37,567
Make a statement.
208
00:23:44,269 --> 00:23:46,315
No thank you, ma'am.
209
00:23:46,446 --> 00:23:49,187
How are your girls, by the way?
210
00:23:49,318 --> 00:23:53,278
Marjorie, Bea and... Dessie?
211
00:23:53,409 --> 00:23:56,673
Don't worry, we looked out
for them while you were gone.
212
00:23:56,804 --> 00:23:59,154
I should pay them a visit.
213
00:23:59,284 --> 00:24:02,723
Let 'em know all about their
daddy's heroics.
214
00:24:02,853 --> 00:24:07,031
How hard he works to protect
our body politic.
215
00:24:10,078 --> 00:24:13,385
[unsettling music]
216
00:24:20,654 --> 00:24:23,613
I knew you couldn't
help yourself.
217
00:24:30,664 --> 00:24:33,188
You know what went into
making that cigar?
218
00:24:33,318 --> 00:24:36,104
You see, the thing is,
gotta cure the leaves
219
00:24:36,234 --> 00:24:39,760
at a temperature of 100 degrees.
220
00:24:39,890 --> 00:24:43,154
And a temperature like that,
221
00:24:43,285 --> 00:24:45,374
an exact temperature.
222
00:24:45,505 --> 00:24:48,508
What's the optimal way
to keep that going?
223
00:24:52,207 --> 00:24:54,601
Central heating.
224
00:24:54,731 --> 00:24:56,864
But ethanol comes from corn,
225
00:24:56,994 --> 00:25:01,651
which takes up
thousands of acres of fields.
226
00:25:04,088 --> 00:25:08,005
So what I'd like you to do,
Marshal,
227
00:25:08,136 --> 00:25:12,227
I'd like you to
tell me your story again.
228
00:25:12,357 --> 00:25:14,446
And this time,
229
00:25:14,577 --> 00:25:18,102
I want you to tell me
all about the methane.
230
00:25:21,366 --> 00:25:27,242
[music intensifies,
then softens and fades]
231
00:25:29,026 --> 00:25:31,594
[sighs]
232
00:25:33,901 --> 00:25:37,252
I can't begin to imagine
what you went through.
233
00:25:38,819 --> 00:25:41,473
-I hope that you know I--
-I was fine.
234
00:25:45,390 --> 00:25:46,478
That's because you're brave--
235
00:25:46,609 --> 00:25:47,741
All I ever do back home
is wait for
236
00:25:47,871 --> 00:25:49,873
the next bad thing to happen.
237
00:25:50,004 --> 00:25:53,268
If anything,
I felt safer back there.
238
00:25:53,398 --> 00:25:59,274
[rain pattering]
239
00:26:01,929 --> 00:26:03,147
You should eat something.
240
00:26:03,278 --> 00:26:04,932
Not hungry.
241
00:26:05,062 --> 00:26:06,281
It's not about being hungry,
it's about--
242
00:26:06,411 --> 00:26:08,109
If I say I'm not hungry,
it means that I'm not hungry.
243
00:26:08,239 --> 00:26:09,719
I can only guess what
they were feeding you.
244
00:26:09,850 --> 00:26:11,503
So what?
You gonna force me to eat?
245
00:26:11,634 --> 00:26:12,679
No, I'm not gonna
force you to eat.
246
00:26:12,809 --> 00:26:15,377
Whatever. Just... forget it.
247
00:26:21,557 --> 00:26:25,822
What's this?
Is it for me?
248
00:26:30,044 --> 00:26:31,436
It was a gift.
249
00:26:31,567 --> 00:26:34,309
Wow.
250
00:26:34,439 --> 00:26:38,095
Got me a souvenir for
being kidnapped.
251
00:26:38,226 --> 00:26:39,662
Thanks.
252
00:26:39,793 --> 00:26:42,752
It's like the one
you used to wear.
253
00:26:48,802 --> 00:26:51,108
You do what you want with it.
254
00:26:54,764 --> 00:26:57,593
Having you back,
255
00:26:57,724 --> 00:27:00,422
there are not words I can use
to express how glad I am.
256
00:27:00,552 --> 00:27:01,292
Glad?
257
00:27:01,423 --> 00:27:02,642
Of course.
258
00:27:02,772 --> 00:27:05,296
Seemed like you cared more
about,
259
00:27:05,427 --> 00:27:06,907
I don't know,
260
00:27:07,037 --> 00:27:08,386
revenge or whatever.
261
00:27:08,517 --> 00:27:10,127
What are you talking about?
262
00:27:10,258 --> 00:27:11,520
It's like you're
obsessed with him.
263
00:27:11,651 --> 00:27:15,567
With Negan.
With what he did.
264
00:27:15,698 --> 00:27:16,873
Getting him back.
You've always--
265
00:27:17,004 --> 00:27:18,570
Hershel. I came for you.
266
00:27:18,701 --> 00:27:21,312
[Hershel] And I'm right here.
But you don't see me.
267
00:27:21,443 --> 00:27:24,576
It's like my whole life you've
been looking over my shoulder,
268
00:27:24,707 --> 00:27:26,274
watching for him,
waiting for him.
269
00:27:26,404 --> 00:27:27,449
That is not true!
270
00:27:27,579 --> 00:27:30,887
But you never see me.
271
00:27:31,018 --> 00:27:34,499
[haunting music]
272
00:27:34,630 --> 00:27:38,155
Whatever.
Doesn't matter.
273
00:27:38,286 --> 00:27:44,118
[music continues]
274
00:28:11,406 --> 00:28:13,843
[engine starts]
275
00:28:24,941 --> 00:28:28,466
[The Croat] [chuckles]
Do you remember
276
00:28:28,597 --> 00:28:32,209
our second visit
to the River People?
277
00:28:32,340 --> 00:28:38,259
The first visit was friendly,
welcoming.
278
00:28:38,389 --> 00:28:41,871
You told them
what they had to provide,
279
00:28:42,002 --> 00:28:45,745
and then you told them
what will happen if they didn't.
280
00:28:45,875 --> 00:28:49,270
Hence, the second visit.
281
00:28:49,400 --> 00:28:51,794
[laughing]
282
00:28:51,925 --> 00:28:56,277
You breezed right up
to their leader
283
00:28:56,407 --> 00:29:02,283
like an actor commanding
the stage. Like a rock star.
284
00:29:02,413 --> 00:29:07,201
But what is a rock star
without his microphone?
285
00:29:07,331 --> 00:29:12,684
So, out came Lucille.
286
00:29:13,990 --> 00:29:16,036
Then you turned,
287
00:29:16,166 --> 00:29:19,474
and you offered her to me.
288
00:29:19,604 --> 00:29:23,304
I didn't understand.
289
00:29:23,434 --> 00:29:25,654
I'd only just arrived
at the Sanctuary.
290
00:29:25,785 --> 00:29:28,788
I was nothing.
I was broken.
291
00:29:32,617 --> 00:29:35,925
But you saw something in me.
292
00:29:37,709 --> 00:29:39,711
Not what I was.
293
00:29:40,800 --> 00:29:43,454
But what I could become.
294
00:29:44,978 --> 00:29:48,372
And you let me
have a crack at it.
295
00:29:49,417 --> 00:29:54,248
[chuckles] Of course, I had no
idea what I was doing.
296
00:29:54,378 --> 00:29:56,076
[laughing]
297
00:29:56,206 --> 00:30:00,123
My first swing,
I completely missed.
298
00:30:00,254 --> 00:30:02,909
The second time,
I, I overcompensated.
299
00:30:03,039 --> 00:30:05,912
I pounded him with
far too much force.
300
00:30:06,042 --> 00:30:08,958
I was lucky
he was still breathing.
301
00:30:09,089 --> 00:30:12,744
But you didn't
get upset with me.
302
00:30:12,875 --> 00:30:15,573
No, you took your time.
303
00:30:15,704 --> 00:30:18,489
You had the patience
304
00:30:18,620 --> 00:30:20,883
to show me
305
00:30:21,014 --> 00:30:24,582
how to do it right.
306
00:30:24,713 --> 00:30:28,586
And then once his face
was just a puddle on the ground
307
00:30:28,717 --> 00:30:31,502
and I looked around
308
00:30:31,633 --> 00:30:34,549
and I saw
309
00:30:34,679 --> 00:30:38,901
what you told me I'd see.
310
00:30:39,032 --> 00:30:43,253
Complete and total submission.
311
00:30:43,384 --> 00:30:47,040
We were untouchable.
312
00:30:47,170 --> 00:30:51,740
No one could ever
take anything from us again.
313
00:30:55,265 --> 00:31:00,227
You remember that?
314
00:31:01,315 --> 00:31:03,404
I do.
315
00:31:03,534 --> 00:31:07,799
It was beautiful, huh?
316
00:31:12,065 --> 00:31:14,589
It was.
317
00:31:16,721 --> 00:31:19,507
You know, it took me
a long time...
318
00:31:19,637 --> 00:31:22,989
years...
319
00:31:23,119 --> 00:31:26,688
to finally understand
what had happened between us.
320
00:31:28,951 --> 00:31:31,911
I shouldn't have
killed the girl.
321
00:31:36,654 --> 00:31:39,309
You told me not to,
322
00:31:39,440 --> 00:31:41,355
and I disobeyed you.
323
00:31:44,140 --> 00:31:48,014
And I became the threat
that needed to be handled.
324
00:31:48,623 --> 00:31:52,757
I promise you,
325
00:31:52,888 --> 00:31:56,152
that will never happen again.
326
00:32:07,729 --> 00:32:12,647
[tender music]
327
00:32:13,343 --> 00:32:14,997
[sighs]
328
00:32:51,903 --> 00:32:54,123
[knock on door]
329
00:32:59,433 --> 00:33:01,087
[Maggie] Hey.
330
00:33:04,133 --> 00:33:06,005
[Hershel] Hey.
331
00:33:19,670 --> 00:33:22,151
[Maggie] I've been, um...
332
00:33:23,979 --> 00:33:26,677
thinking about what you said.
333
00:33:31,030 --> 00:33:35,077
Y'know, for a long time,
for most of my life,
334
00:33:35,208 --> 00:33:37,514
I felt like the world
kept taking...
335
00:33:40,561 --> 00:33:44,260
and kept taking and, um,
336
00:33:44,391 --> 00:33:47,481
I think at some point,
337
00:33:47,611 --> 00:33:50,310
I thought that if I could just
fight hard enough,
338
00:33:50,440 --> 00:33:53,095
I'd be able to get it back.
339
00:33:53,226 --> 00:33:54,749
A little piece of it at least...
340
00:33:58,231 --> 00:34:02,583
But it doesn't work that way,
341
00:34:02,713 --> 00:34:07,370
because you just end up
losing what you got.
342
00:34:07,501 --> 00:34:10,199
And I don't want to
keep doing that anymore.
343
00:34:11,244 --> 00:34:13,289
I don't know how,
344
00:34:14,899 --> 00:34:19,729
but this thing with Negan...
345
00:34:19,861 --> 00:34:22,776
I'm gonna finish it.
346
00:34:25,519 --> 00:34:27,303
So that I can just let it go.
347
00:34:28,522 --> 00:34:32,656
[tender, bright music]
348
00:34:39,272 --> 00:34:40,795
[door shuts with loud clank]
349
00:34:40,925 --> 00:34:46,017
My battles with the tribe,
the rats I had to exterminate,
350
00:34:46,148 --> 00:34:50,064
that was practice
for the war to come.
351
00:34:50,196 --> 00:34:53,633
Once we have full control
of the island,
352
00:34:53,764 --> 00:34:58,552
Dama says a clash of
civilizations is inevitable.
353
00:34:58,682 --> 00:35:02,817
So when I told her
about all the good you had done,
354
00:35:02,947 --> 00:35:06,125
all the people you had saved
and protected,
355
00:35:06,255 --> 00:35:10,781
she said
you are the missing piece.
356
00:35:10,912 --> 00:35:12,174
[giddy laugh]
357
00:35:13,871 --> 00:35:20,008
[unsettling music]
358
00:35:36,503 --> 00:35:38,766
I never imagined
359
00:35:38,896 --> 00:35:43,074
I'd find another home
with someone after you.
360
00:35:47,557 --> 00:35:51,431
[chuckles] I can't wait for you
to meet her!
361
00:35:51,561 --> 00:35:55,174
Like Mommy and Daddy
coming together. You know?
362
00:35:59,830 --> 00:36:01,876
[Dama] Yes.
363
00:36:10,276 --> 00:36:14,497
[an aria from Mozart's
Die Zauberfloöteplays]
364
00:36:14,628 --> 00:36:18,240
Dama, I take great pleasure
in introducing you--
365
00:36:18,371 --> 00:36:21,200
Thank you.
366
00:36:29,251 --> 00:36:32,123
Well. Let's begin.
Let's get to it.
367
00:36:32,254 --> 00:36:33,951
I think our guest and I
should take some time
368
00:36:34,082 --> 00:36:36,476
to get acquainted.
369
00:36:36,606 --> 00:36:39,261
But I appreciate
the introduction.
370
00:36:39,740 --> 00:36:42,786
[laughs]
371
00:36:45,963 --> 00:36:47,269
Of course.
372
00:36:51,969 --> 00:36:54,320
Of course.
373
00:37:04,199 --> 00:37:05,069
[door shuts]
374
00:37:05,200 --> 00:37:10,161
God, he's like a sponge.
Sit.
375
00:37:10,292 --> 00:37:13,948
I'm good.
I have a funky cramp in my leg,
376
00:37:14,078 --> 00:37:15,776
buggin' the shit outta me.
377
00:37:15,906 --> 00:37:19,040
I hear brandy
is good for cramps.
378
00:37:19,170 --> 00:37:20,259
[Negan] Really?
379
00:37:20,389 --> 00:37:22,739
It's good for everything.
380
00:37:22,870 --> 00:37:26,439
Yeah, I gotta tell you,
I'm more of a gin man.
381
00:37:27,353 --> 00:37:30,443
It's a delight
to finally meet you.
382
00:37:30,573 --> 00:37:32,575
To find out that you are not,
in fact,
383
00:37:32,706 --> 00:37:36,840
the product of
someone's psychosis.
384
00:37:37,667 --> 00:37:40,279
I heard about your performance
at the bank.
385
00:37:40,409 --> 00:37:42,542
The taunting, the joking,
386
00:37:42,672 --> 00:37:46,720
that extra
but absolutely necessary
387
00:37:46,850 --> 00:37:49,766
pinch of gruesomeness.
388
00:37:49,897 --> 00:37:53,335
Shock and awe and all that.
389
00:37:53,466 --> 00:37:55,859
Bravo!
390
00:37:55,990 --> 00:37:57,992
I told you,
391
00:37:58,122 --> 00:37:59,341
I'm a gin man.
392
00:38:02,692 --> 00:38:07,001
[aria continues to play
in the background]
393
00:38:21,624 --> 00:38:24,235
Don't tell me you're spooked
by the cops.
394
00:38:24,366 --> 00:38:27,021
Oh, it's not the cops
I'm worried about.
395
00:38:27,151 --> 00:38:28,849
It's the forces behind them.
396
00:38:28,979 --> 00:38:31,852
Wherever a natural resource
abounds,
397
00:38:31,982 --> 00:38:33,462
they'll come for it
398
00:38:33,593 --> 00:38:37,553
like a sneaking, thieving
pack of hyenas.
399
00:38:43,167 --> 00:38:46,475
The island needs leadership.
Now more than ever.
400
00:38:46,606 --> 00:38:51,611
Someone with confidence,
fearlessness, charisma,
401
00:38:51,741 --> 00:38:56,267
that special, shall we say,
political talent.
402
00:38:56,398 --> 00:38:59,401
For what is politics
if not performance?
403
00:39:02,578 --> 00:39:04,058
[chuckles]
404
00:39:06,234 --> 00:39:08,367
Okay.
405
00:39:14,111 --> 00:39:16,157
Tell me,
406
00:39:16,287 --> 00:39:18,594
why would I help you?
407
00:39:18,725 --> 00:39:20,509
There are others.
408
00:39:20,640 --> 00:39:24,513
Settlements as far north
as Harlem.
409
00:39:24,644 --> 00:39:26,602
If we can unite them
under one rule,
410
00:39:26,733 --> 00:39:29,300
we'll be indomitable.
411
00:39:29,431 --> 00:39:34,436
And all of it,
that can all be yours again.
412
00:39:36,351 --> 00:39:41,530
[unsettling music
overtakes aria]
413
00:39:42,575 --> 00:39:46,274
The keys to the kingdom.
414
00:39:48,015 --> 00:39:49,320
[laughs]
415
00:39:51,279 --> 00:39:54,500
But how can I be sure?
416
00:39:54,630 --> 00:39:55,936
Maybe you're not the man
you used to be.
417
00:39:56,066 --> 00:39:59,418
Maybe you never were.
418
00:39:59,548 --> 00:40:01,855
Maybe.
419
00:40:01,985 --> 00:40:07,687
[music continues]
420
00:40:32,625 --> 00:40:38,674
[music continues]
421
00:40:44,463 --> 00:40:45,812
[lock clicks]
422
00:40:51,513 --> 00:40:55,386
[music intensifies,
becomes more sinister]
423
00:40:57,084 --> 00:40:59,521
What the hell is this?
424
00:41:02,089 --> 00:41:06,093
[Dama] My former guest and I
had a lot of talks.
425
00:41:06,223 --> 00:41:09,749
He told me this story of a man
who murdered his father
426
00:41:09,879 --> 00:41:13,361
not just in front of his mother,
but him,
427
00:41:13,492 --> 00:41:16,190
the unborn baby in her belly.
428
00:41:18,671 --> 00:41:22,239
And I could sense
in the rest of this story
429
00:41:22,370 --> 00:41:25,025
what he himself couldn't.
430
00:41:25,155 --> 00:41:28,202
That his father's killer
might feel remorseful,
431
00:41:28,332 --> 00:41:32,728
responsible for the boy
whose family he destroyed.
432
00:41:40,736 --> 00:41:45,611
Well, of course, he only told me
this once he felt safe with me.
433
00:41:53,183 --> 00:41:57,013
And here you are,
come all this way to save him.
434
00:41:58,580 --> 00:42:03,454
As you know, I eventually let
him go in exchange for you.
435
00:42:03,585 --> 00:42:07,676
But I kept a little piece
of him.
436
00:42:08,895 --> 00:42:12,768
And I can always
go back for more.
437
00:42:15,118 --> 00:42:17,338
Make it last.
438
00:42:17,468 --> 00:42:19,601
We have a lot to discuss.
439
00:42:21,734 --> 00:42:24,214
A lot to plan for.
440
00:42:24,345 --> 00:42:30,133
[rock music]
441
00:42:51,677 --> 00:42:56,333
Eli: Hi, I'm Eli Jorné, EP
and showrunner of "Dead City,"
442
00:42:56,464 --> 00:42:59,728
and this is episode six,
"Doma Smo."
443
00:42:59,859 --> 00:43:02,775
It's a Croatian phrase,
and it means "we are home."
444
00:43:02,905 --> 00:43:06,213
You brought them home.
445
00:43:06,343 --> 00:43:08,868
[Speaking Croatian]
446
00:43:08,998 --> 00:43:11,522
So, when Negan sees Ginny
in episode six,
447
00:43:11,653 --> 00:43:15,526
it's, like, the worst thing
that he wants to see happen.
448
00:43:15,657 --> 00:43:17,050
You stay with her people
where you're safe.
449
00:43:17,180 --> 00:43:18,355
That was
the whole damn point!
450
00:43:18,486 --> 00:43:20,227
She's here
in this dangerous place
451
00:43:20,357 --> 00:43:23,665
just when they're on the cusp
of hopefully, you know,
452
00:43:23,796 --> 00:43:25,014
getting this thing over with.
453
00:43:25,145 --> 00:43:26,581
You know, she hasn't spoken
since her dad died.
454
00:43:26,712 --> 00:43:29,105
That's how painful
it was for her.
455
00:43:29,236 --> 00:43:33,109
I want you to --
No.
456
00:43:34,807 --> 00:43:37,244
All these months and now
you want to chat?
457
00:43:37,374 --> 00:43:41,335
And then he realizes that
if he's gonna stop her
458
00:43:41,465 --> 00:43:42,989
and -- and make her go back
459
00:43:43,119 --> 00:43:45,382
and make her get away from him
once and for all...
460
00:43:45,513 --> 00:43:46,906
I killed your dad.
461
00:43:47,036 --> 00:43:48,559
...he has to tell her that,
you know,
462
00:43:48,690 --> 00:43:49,952
something that he knows
463
00:43:50,083 --> 00:43:53,521
will probably make him
lose her forever,
464
00:43:53,652 --> 00:43:55,088
but it'll at least
keep her safe.
465
00:43:55,218 --> 00:43:57,699
And I think that's
the ultimate sacrifice.
466
00:43:57,830 --> 00:44:01,616
You're just a debt
that I had to pay.
467
00:44:01,747 --> 00:44:04,053
I got you.
Come on, let's go.
468
00:44:04,184 --> 00:44:06,926
♪
469
00:44:07,056 --> 00:44:10,320
So, eventually, Maggie
and Negan get into a fight.
470
00:44:10,451 --> 00:44:13,323
I think it's the fight
we've all been waiting for.
471
00:44:13,454 --> 00:44:16,805
You know, we found
an amazing location.
472
00:44:16,936 --> 00:44:18,459
That's a weird thing to say,
but it was kind of a dream
473
00:44:18,589 --> 00:44:20,766
to see this fight unfold.
474
00:44:21,201 --> 00:44:22,463
Stop!
475
00:44:22,593 --> 00:44:24,770
♪
476
00:44:24,900 --> 00:44:26,075
[Grunts]
477
00:44:26,206 --> 00:44:28,512
[Walkers vocalizing]
478
00:44:28,643 --> 00:44:29,862
[Coughs]
479
00:44:29,992 --> 00:44:31,385
When Negan has his knife
to Maggie's throat
480
00:44:31,515 --> 00:44:33,517
and he drops it
and he steps back,
481
00:44:33,648 --> 00:44:35,519
I think that action itself
is essentially
482
00:44:35,650 --> 00:44:38,044
starting to say to her,
"This is as it should be."
483
00:44:38,174 --> 00:44:40,655
I think he knows that he has
to take responsibility.
484
00:44:40,786 --> 00:44:43,571
And beyond that, I think
there's something in him
485
00:44:43,702 --> 00:44:44,964
that fears what he is.
486
00:44:45,094 --> 00:44:47,357
It doesn't matter
what excuses I give you
487
00:44:47,488 --> 00:44:50,709
or how many apologies
I offer.
488
00:44:53,146 --> 00:44:54,887
You can't get over it.
489
00:44:55,017 --> 00:45:00,022
♪
490
00:45:00,153 --> 00:45:02,285
And you shouldn't.
491
00:45:02,416 --> 00:45:05,724
♪
492
00:45:05,854 --> 00:45:07,638
Maggie has tricked Negan.
493
00:45:07,769 --> 00:45:11,642
The Croat demanded that Maggie,
you know, bring Negan to her,
494
00:45:11,773 --> 00:45:13,383
only then she would
get her son back.
495
00:45:13,514 --> 00:45:15,124
A-And she has the knife
to his throat.
496
00:45:15,255 --> 00:45:16,909
And I think there's just
a moment where she's realizing,
497
00:45:17,039 --> 00:45:19,346
"O-Of course I want my son back,
but I also --
498
00:45:19,476 --> 00:45:20,913
how do -- how do I feel about
499
00:45:21,043 --> 00:45:22,610
turning over this person
that I've come to see
500
00:45:22,741 --> 00:45:26,005
is maybe not exactly
the person I thought he was."
501
00:45:26,135 --> 00:45:28,790
He helps her put her family
back together,
502
00:45:28,921 --> 00:45:32,141
and in turn, he will suffer
for what he's done.
503
00:45:32,272 --> 00:45:36,276
♪
504
00:45:36,406 --> 00:45:39,627
I can't begin to imagine
what you went through.
505
00:45:39,758 --> 00:45:41,672
There's a moment
when Maggie and Hershel
506
00:45:41,803 --> 00:45:43,022
are parked out in the car.
507
00:45:43,152 --> 00:45:45,415
Hershel kind of explodes
at his mom
508
00:45:45,546 --> 00:45:47,374
a-and calls out
the fact that, you know,
509
00:45:47,504 --> 00:45:49,855
"Were you really here for me,
or were you really here
510
00:45:49,985 --> 00:45:52,031
to punish Negan?"It's like my whole life,
511
00:45:52,161 --> 00:45:53,815
you've been
looking over my shoulder,
512
00:45:53,946 --> 00:45:56,470
watching for him,
waiting for him.
513
00:45:56,600 --> 00:45:58,820
That is not true!But you never see me.
514
00:45:58,951 --> 00:46:01,518
♪
515
00:46:01,649 --> 00:46:03,825
And she's realizing
that just things
516
00:46:03,956 --> 00:46:06,262
are not as black and white
as she once thought they were.
517
00:46:06,393 --> 00:46:10,092
And she has to wonder if what
she's done to Negan is right
518
00:46:10,223 --> 00:46:14,140
and if it's gonna help
any of them heal at all.
519
00:46:14,270 --> 00:46:15,968
That's what's going through
her mind in that moment
520
00:46:16,098 --> 00:46:19,841
is she's kind of wrestling
with what she's done to him.
521
00:46:19,972 --> 00:46:20,973
[Engine starts]
522
00:46:21,103 --> 00:46:27,980
♪
523
00:46:28,110 --> 00:46:29,895
Well, at the end of, uh,
episode six,
524
00:46:30,025 --> 00:46:31,505
which is the end of the season,
525
00:46:31,635 --> 00:46:33,986
The Dama kind of lays out what
she what she wants out of Negan.
526
00:46:34,116 --> 00:46:38,904
♪
527
00:46:39,034 --> 00:46:41,558
The Dama has just shown him
Hershel's toe
528
00:46:41,689 --> 00:46:44,039
and basically said,
529
00:46:44,170 --> 00:46:46,215
"If you're not the man
I need you to be,
530
00:46:46,346 --> 00:46:49,653
you better become that person,
you know, or else."
531
00:46:49,784 --> 00:46:52,482
And Negan, his expression
kind of falls,
532
00:46:52,613 --> 00:46:54,789
because he realizes
that he's trapped.
533
00:46:54,920 --> 00:46:57,923
And this is kind of worse
534
00:46:58,053 --> 00:47:00,099
than any torture
he would have expected.
535
00:47:00,229 --> 00:47:01,752
On some level, I think he felt
he deserved that.
536
00:47:01,883 --> 00:47:04,146
But the one thing
he's not looking forward to
537
00:47:04,277 --> 00:47:05,974
is letting the monster out.
538
00:47:06,105 --> 00:47:07,671
And that's essentially
what The Dama is asking of him.
539
00:47:07,802 --> 00:47:12,241
Make it last.
We have a lot to discuss.
540
00:47:12,372 --> 00:47:13,982
The end of episode six,
541
00:47:14,113 --> 00:47:16,680
we've got this split screen
kind of image
542
00:47:16,811 --> 00:47:20,206
where Maggie and Negan are
almost, like, sharing a face.
543
00:47:20,336 --> 00:47:24,950
And, um, to me, that kind of is
the larger metaphor
544
00:47:25,080 --> 00:47:26,734
for -- for what's happened
in this season
545
00:47:26,865 --> 00:47:30,738
is these two people
who started out so far apart,
546
00:47:30,869 --> 00:47:32,174
and in coming together,
547
00:47:32,305 --> 00:47:33,567
they've started to understand
one another,
548
00:47:33,697 --> 00:47:35,264
and they're starting
to see that,
549
00:47:35,395 --> 00:47:36,918
you know, there is this way out.
550
00:47:37,049 --> 00:47:38,833
It's probably a long way off,
551
00:47:38,964 --> 00:47:40,922
but it has to be
through each other.
552
00:47:41,053 --> 00:47:46,928
♪
553
00:47:47,059 --> 00:47:52,891
[outro music]
37049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.