Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,844
[Up-tempo country music
playing]
2
00:00:20,500 --> 00:00:24,221
Hey, I'm just saying country
music isn't really my thing, eh?
3
00:00:24,172 --> 00:00:26,971
Yeah, that's what everyone says
until they take that first step.
4
00:00:26,966 --> 00:00:29,435
Towards depressing songs
about divorce and pain?
5
00:00:29,441 --> 00:00:30,317
Whoo.
6
00:00:30,399 --> 00:00:33,824
SHEPHERD: The more painful the
divorce, the better the song.
7
00:00:33,793 --> 00:00:35,761
JARED: And this Holly Collins
is the best, you reckon?
8
00:00:35,789 --> 00:00:36,881
SHEPHERD:
Best of the best.
9
00:00:36,946 --> 00:00:38,493
JARED:
Well, she must be qualify.
10
00:00:38,543 --> 00:00:40,261
"Killing Me
with Too Much Kindness"
11
00:00:40,300 --> 00:00:42,052
is the biggest country hit
in 15 years.
12
00:00:42,096 --> 00:00:44,474
Does that means she's been
divorced more times than you?
13
00:00:44,491 --> 00:00:45,663
[Laughs]
14
00:00:45,728 --> 00:00:49,278
Think of her as the Bob Marley
of country music.
15
00:00:49,242 --> 00:00:50,994
Yeah, I can do that.
16
00:00:51,038 --> 00:00:52,711
Apart from the fact
17
00:00:52,754 --> 00:00:57,055
that she's not black, male,
dead, or a reggae singer.
18
00:00:56,986 --> 00:00:58,863
In all other respects,
she is incredibly similar.
19
00:00:58,902 --> 00:00:59,869
Yeah, sure.
20
00:01:02,256 --> 00:01:03,508
[Whistles]
21
00:01:03,573 --> 00:01:05,575
You'll be wanting one of these
after the show.
22
00:01:05,608 --> 00:01:06,985
Ha ha ha.
23
00:01:07,046 --> 00:01:08,844
Can you do me one
in red and yellow and green?
24
00:01:08,882 --> 00:01:10,008
Sure. Why not?
25
00:01:10,079 --> 00:01:12,332
All converts are welcome
to the Church of Holly Collins.
26
00:01:12,355 --> 00:01:13,652
I can get her to sign it too.
27
00:01:13,712 --> 00:01:15,385
It'll look great
on your hunting trip.
28
00:01:15,428 --> 00:01:17,351
Yeah, no, I'm good
with my beanie, thanks.
29
00:01:17,385 --> 00:01:20,264
- SHEPHERD: I'll take one.
- Pick it up after the show?
30
00:01:20,259 --> 00:01:21,727
Jared. Mike!
31
00:01:21,776 --> 00:01:23,153
Gloria!
32
00:01:23,212 --> 00:01:24,759
Thought I might see you here.
33
00:01:24,810 --> 00:01:26,983
Oh! Wild horses
couldn't drag me away.
34
00:01:27,005 --> 00:01:28,222
So, what do you think?
35
00:01:28,282 --> 00:01:29,534
Hot off the press.
Keen?
36
00:01:29,600 --> 00:01:31,193
Yeah, not sure about the pink.
37
00:01:31,237 --> 00:01:32,580
RITCHIE: Come on,
it's Holly's favorite color.
38
00:01:32,634 --> 00:01:33,760
Are you a true fan or not?
39
00:01:33,832 --> 00:01:35,834
Oh, he's her number-one fan.
40
00:01:35,867 --> 00:01:37,619
[American accent] Uh, I don't
think that is true
41
00:01:37,664 --> 00:01:39,257
'cause I am her number-one fan.
42
00:01:39,300 --> 00:01:40,472
RAYLEEN:
I'm number two.
43
00:01:40,538 --> 00:01:42,336
Join the queue, folks.
44
00:01:42,374 --> 00:01:45,719
Oh, my God!
Oh, I love it!
45
00:01:45,687 --> 00:01:47,030
Ritchie, what the hell?
46
00:01:47,085 --> 00:01:48,758
RAYLEEN: Yeah, Rich.
Why weren't we the first?
47
00:01:48,801 --> 00:01:49,802
I'll put two aside.
48
00:01:49,879 --> 00:01:52,223
- And damn well signed.
- Of course, Celia.
49
00:01:52,234 --> 00:01:54,783
I'm sorry to interrupt.
I'm Celia Lazenby.
50
00:01:54,789 --> 00:01:55,506
Mike.
51
00:01:55,587 --> 00:01:56,930
I'm her bestie, Rayleen Hogg.
52
00:01:56,985 --> 00:01:58,987
Gloria. Jared.
53
00:01:59,021 --> 00:02:00,147
Pkew!
54
00:02:00,897 --> 00:02:01,944
So excited!
55
00:02:02,014 --> 00:02:03,732
RAYLEEN:
So excited, Ceels.
56
00:02:03,771 --> 00:02:05,489
We never miss a show.
Ain't that the truth, Ritchie?
57
00:02:05,527 --> 00:02:07,120
Never.
58
00:02:07,164 --> 00:02:08,336
Got to go.
Come on, Rayls.
59
00:02:08,401 --> 00:02:09,448
See ya.
60
00:02:10,876 --> 00:02:12,799
So that's two shirts
for you men?
61
00:02:12,833 --> 00:02:15,461
Just the hat, thanks.
62
00:02:15,468 --> 00:02:17,470
- Shall we?
- GLORIA: Let's.
63
00:02:17,503 --> 00:02:19,176
So excited.
64
00:02:19,219 --> 00:02:20,971
[Up-tempo country music
playing]
65
00:02:21,016 --> 00:02:23,690
? Take that little ring
off my finger ?
66
00:02:23,691 --> 00:02:26,365
? March me back up the aisle ?
67
00:02:26,365 --> 00:02:29,710
? Don't want to be your
little lady or your honey baby ?
68
00:02:29,679 --> 00:02:35,607
? All you ever do
is lie, lie, lie ?
69
00:02:35,467 --> 00:02:37,515
[Cheers and applause]
70
00:02:38,980 --> 00:02:41,449
Thank you so much.
You've been so kind.
71
00:02:41,455 --> 00:02:42,752
And speaking of kindness,
72
00:02:42,812 --> 00:02:44,655
we're gonna finish up
with my current single,
73
00:02:44,688 --> 00:02:46,156
"Killing Me
with Too Much Kindness."
74
00:02:46,205 --> 00:02:47,377
[Cheers and applause]
75
00:02:47,442 --> 00:02:49,444
One, two, three.
76
00:02:49,478 --> 00:02:50,730
HOLLY: Oh, wait.
77
00:02:51,874 --> 00:02:54,172
There's one more thing to say.
78
00:02:55,147 --> 00:02:57,115
And it's kind of big.
79
00:02:57,143 --> 00:03:03,776
Uh, with certain things going on
in my private life,
80
00:03:03,610 --> 00:03:05,704
change is in the wind.
81
00:03:05,725 --> 00:03:08,194
Time to spread my wings
on a more permanent basis.
82
00:03:09,358 --> 00:03:11,827
So tonight is the last time
83
00:03:11,833 --> 00:03:13,460
the Hole in the Wall Gang
will play together.
84
00:03:13,510 --> 00:03:14,853
[Crowd gasps, murmurs]
85
00:03:14,907 --> 00:03:16,409
Ohh!
86
00:03:16,464 --> 00:03:18,512
HOLLY: Brokenwood, you have
given me the pleasure
87
00:03:18,540 --> 00:03:20,793
of being a great audience
for the last time.
88
00:03:20,815 --> 00:03:23,443
And, uh,
it's been a great ride.
89
00:03:23,450 --> 00:03:26,294
But it's time for me
to move to Nashville!
90
00:03:26,284 --> 00:03:28,787
- Whoo-hoo! Yeah, Holly girl!
- [Cheers and applause]
91
00:03:28,799 --> 00:03:30,426
- HOLLY: All right.
- Yeah!
92
00:03:30,476 --> 00:03:31,648
Go. Holly!
93
00:03:31,713 --> 00:03:36,184
Yeah, I'm pretty sure Bob Marley
never went to Nashville, eh?
94
00:03:36,104 --> 00:03:38,698
All right, then.
Let's go.
95
00:03:40,056 --> 00:03:43,310
One, two, three, four.
96
00:03:43,290 --> 00:03:48,638
? There's a rose
beside the note ?
97
00:03:48,519 --> 00:03:51,944
? On my pillow ?
98
00:03:51,912 --> 00:03:53,289
Sleep well, fellas.
99
00:03:54,427 --> 00:04:01,606
? Candlelight and wine
when I come home ?
100
00:04:01,413 --> 00:04:03,666
Do you think they get it?
101
00:04:03,688 --> 00:04:05,861
You're breaking up the band.
End of story.
102
00:04:05,884 --> 00:04:07,636
With no warning.
103
00:04:07,680 --> 00:04:08,932
Yeah.
They'll get used to it.
104
00:04:08,997 --> 00:04:11,341
Even Lucy?
105
00:04:11,353 --> 00:04:13,856
I'll handle her.
106
00:04:13,868 --> 00:04:15,120
She's not your problem.
107
00:04:15,185 --> 00:04:16,357
But I'm her problem.
108
00:04:16,423 --> 00:04:18,846
Ever since
you woke up in my bed,
109
00:04:18,858 --> 00:04:21,281
I became a very big problem
to Lucy Choo.
110
00:04:21,292 --> 00:04:24,296
Yeah.
Well, that ends tonight.
111
00:04:24,286 --> 00:04:25,333
Drink.
112
00:04:25,404 --> 00:04:27,907
Numbs the pain, baby.
113
00:04:31,193 --> 00:04:33,116
I could murder a ciggy.
114
00:04:34,745 --> 00:04:35,871
[Exhales slowly]
115
00:04:35,943 --> 00:04:38,162
? Why can't
this broken heart of mine ?
116
00:04:38,179 --> 00:04:42,355
? Do what it's told? ?
117
00:04:44,565 --> 00:04:46,442
? But despite how hard... ?
118
00:04:46,482 --> 00:04:47,358
Hello?
119
00:04:47,440 --> 00:04:49,067
? ...I tried ?
120
00:04:49,116 --> 00:04:51,710
Room service.
Hello?
121
00:04:51,711 --> 00:04:54,555
? Every tear
that you've kissed dry ?
122
00:04:55,503 --> 00:04:58,632
? The ashes of his love ?
123
00:04:58,618 --> 00:05:02,623
? Have left me cold ?
124
00:05:02,570 --> 00:05:05,073
Hello? Cleaner.
125
00:05:05,084 --> 00:05:13,094
? You're killing me ?
126
00:05:12,868 --> 00:05:13,835
[Music stops]
127
00:05:13,906 --> 00:05:15,453
[Electricity humming]
128
00:05:29,035 --> 00:05:30,412
[Gasps]
129
00:05:30,473 --> 00:05:35,354
[Echoing] Aaaah!
130
00:05:49,914 --> 00:05:51,791
Mike, I'm sorry
for your loss.
131
00:05:51,830 --> 00:05:53,457
I didn't actually
know her, Gina.
132
00:05:53,507 --> 00:05:55,134
But her music spoke to you.
133
00:05:55,183 --> 00:05:59,233
Mike, I'm all good to handle
this one if you'd rather.
134
00:05:59,175 --> 00:06:01,519
I'm fine.
135
00:06:06,839 --> 00:06:11,640
The current from the amp was
still arcing when she was found.
136
00:06:14,264 --> 00:06:16,312
"Goodbye Holly C."
137
00:06:16,340 --> 00:06:20,061
As far as suicide notes go,
it's on the shorter side.
138
00:06:23,446 --> 00:06:25,665
Same shade?
139
00:06:25,681 --> 00:06:27,809
Maybe.
140
00:06:33,466 --> 00:06:35,389
Close?
141
00:06:35,421 --> 00:06:36,638
Darker?
142
00:06:39,134 --> 00:06:40,681
"Pink Panther."
143
00:06:40,731 --> 00:06:42,278
Oh, God.
Tried that once.
144
00:06:42,328 --> 00:06:44,422
- Clashed with everything.
- Huh.
145
00:06:46,480 --> 00:06:48,482
[Exhales slowly]
146
00:06:48,515 --> 00:06:50,609
You don't want
your usual chat with...
147
00:06:50,631 --> 00:06:51,928
Whatever it was
Holly had to say
148
00:06:51,988 --> 00:06:54,286
was probably best said
through her songs.
149
00:06:59,093 --> 00:07:01,312
The cleaner came in at 7:30
150
00:07:01,329 --> 00:07:03,457
after complaints that a song
had been heard
151
00:07:03,484 --> 00:07:05,612
playing over and over again
on the stereo.
152
00:07:05,641 --> 00:07:07,689
Which song?
153
00:07:07,716 --> 00:07:09,764
Uh...
154
00:07:09,792 --> 00:07:12,921
"Killing Me
with Too Much Kindness."
155
00:07:13,944 --> 00:07:15,912
Hmm.
156
00:07:21,049 --> 00:07:23,802
SIMS:
That is not pizza sauce, is it?
157
00:07:23,804 --> 00:07:26,307
Mm.
Someone's bleeding.
158
00:07:29,313 --> 00:07:31,361
- Over to you, Gina.
- Suspicious?
159
00:07:31,388 --> 00:07:34,892
Oh, God.
Brokenwood Courier, 11 o'clock.
160
00:07:36,378 --> 00:07:38,130
CUSHLA: Would you like me
to shoot some stills?
161
00:07:38,175 --> 00:07:40,223
- BREEN: Hey!
- We have our own photographer.
162
00:07:40,251 --> 00:07:42,219
Right. But it is Holly Collins
in there, isn't it?
163
00:07:42,246 --> 00:07:44,795
Cushla, there's been
no formal identification.
164
00:07:44,801 --> 00:07:47,020
But as soon as there has,
you'll be the first to know.
165
00:07:47,037 --> 00:07:48,289
Okay.
166
00:07:50,150 --> 00:07:52,118
Okay, this is feeling
a little weird,
167
00:07:52,147 --> 00:07:54,946
but there's no sign of
Jessica James -- the drummer --
168
00:07:54,940 --> 00:07:57,363
or the bass player,
whose name, believe it or not,
169
00:07:57,376 --> 00:07:58,878
is Slim Fingers.
170
00:07:58,932 --> 00:08:02,482
Also there's no sign
of Lucy Choo, fiddle player.
171
00:08:02,445 --> 00:08:04,118
And there's no sign
of Waylon Strings --
172
00:08:04,162 --> 00:08:06,381
that can't be his real name --
173
00:08:06,398 --> 00:08:08,196
nor the two roadies,
Dan and Kev,
174
00:08:08,234 --> 00:08:10,657
or their tour manager,
Ritchie Mathis.
175
00:08:10,668 --> 00:08:12,170
SHEPHERD:
Yeah, I met him last night.
176
00:08:12,226 --> 00:08:14,024
I tried his room.
Number 203.
177
00:08:14,062 --> 00:08:14,984
No answer.
178
00:08:15,060 --> 00:08:17,404
But the tour truck
and roadies' van are still here.
179
00:08:17,415 --> 00:08:19,793
So we have a dead
country-music star
180
00:08:19,811 --> 00:08:21,939
and every member of her band
is AWOL?
181
00:08:21,966 --> 00:08:23,968
Heard she broke up the band
last night.
182
00:08:24,002 --> 00:08:25,128
It's true.
183
00:08:25,199 --> 00:08:27,577
Or did she wipe them
off the face of the earth?
184
00:08:27,595 --> 00:08:30,724
Start rounding them up.
They can't have got far.
185
00:08:38,333 --> 00:08:39,835
Jessica James?
186
00:08:39,890 --> 00:08:42,734
Jesse.
What's going on?
187
00:08:42,724 --> 00:08:44,522
D.S.S. Mike Shepherd.
188
00:08:44,561 --> 00:08:46,655
What is it?
189
00:08:46,676 --> 00:08:49,555
Holly Collins
has been found dead.
190
00:08:53,542 --> 00:08:54,714
No way.
191
00:08:54,780 --> 00:08:56,453
Did you stay here last night?
192
00:08:56,497 --> 00:08:59,341
Yeah.
I went to get breakfast.
193
00:09:00,248 --> 00:09:01,625
Hangover.
194
00:09:01,686 --> 00:09:03,734
Did she top herself?
195
00:09:03,761 --> 00:09:05,889
Why would you say that?
196
00:09:05,917 --> 00:09:07,635
Why else would she be dead?
197
00:09:07,674 --> 00:09:09,768
Have you seen the other
band members this morning?
198
00:09:09,789 --> 00:09:13,089
No.
199
00:09:13,063 --> 00:09:15,407
What time did you leave?
200
00:09:15,418 --> 00:09:16,510
7:30?
201
00:09:16,576 --> 00:09:18,294
I don't know.
Couldn't sleep.
202
00:09:18,332 --> 00:09:20,050
That's a long time
to get Twisties.
203
00:09:20,088 --> 00:09:21,806
I had to walk
204
00:09:21,845 --> 00:09:24,143
'cause Ritchie's God knows where
with the keys to the van.
205
00:09:24,160 --> 00:09:26,629
How's Waylon taking it?
206
00:09:26,635 --> 00:09:28,387
I haven't seen Waylon yet.
207
00:09:28,431 --> 00:09:31,150
Must've gone for a drive.
208
00:09:34,020 --> 00:09:34,942
His car's not there.
209
00:09:35,018 --> 00:09:37,316
Was it there this morning
when you left?
210
00:09:37,333 --> 00:09:40,883
I don't know.
Could barely open my eyes.
211
00:09:40,847 --> 00:09:44,647
Can I go back to my room now?
I need a drink.
212
00:09:44,599 --> 00:09:47,022
Hair of the dog and all that.
213
00:09:47,034 --> 00:09:49,036
We'll need to talk further.
214
00:09:50,827 --> 00:09:52,704
Sure.
215
00:09:58,530 --> 00:10:02,376
Waylon may best be tracked down
via his distinctive car.
216
00:10:02,323 --> 00:10:05,623
A silver-blue Mercedes Benz
1983 sedan.
217
00:10:05,597 --> 00:10:07,645
Jesse James reckons
he's probably out driving.
218
00:10:07,673 --> 00:10:09,516
He may not even know about
Holly's demise.
219
00:10:09,549 --> 00:10:10,892
Depending on when he left --
220
00:10:10,946 --> 00:10:12,823
before Holly
electrocuted herself...
221
00:10:12,862 --> 00:10:14,660
Or after he'd done the deed.
222
00:10:14,698 --> 00:10:17,872
Then again,
could've been an accident.
223
00:10:17,852 --> 00:10:19,980
She's in the bath,
get's an idea for a song,
224
00:10:20,007 --> 00:10:23,477
grabs the guitar and rrrgahh!
225
00:10:24,359 --> 00:10:25,360
You finished?
226
00:10:26,713 --> 00:10:27,589
Yep.
227
00:10:27,671 --> 00:10:29,639
The country-music world
lost a shining star today.
228
00:10:29,668 --> 00:10:31,215
A little bit of empathy
might not go amiss.
229
00:10:31,264 --> 00:10:32,186
BREEN: Sorry.
230
00:10:32,263 --> 00:10:35,688
I'm just saying that it's very
common for musos to, you know,
231
00:10:35,656 --> 00:10:37,704
get struck by inspiration and...
232
00:10:37,732 --> 00:10:39,234
Electrocute themselves
in the bath.
233
00:10:39,289 --> 00:10:41,838
BREEN: Okay, not all of them,
obviously.
234
00:10:41,843 --> 00:10:42,935
But they get carried away.
235
00:10:43,000 --> 00:10:45,253
There was a bottle of bourbon.
There'd been a party.
236
00:10:45,276 --> 00:10:47,825
Maybe it was
just a drunken mistake.
237
00:10:47,831 --> 00:10:49,549
Yeah, what about the message?
238
00:10:49,587 --> 00:10:51,885
BREEN:
Could've been for the cleaners.
239
00:10:51,902 --> 00:10:52,903
Well, lipstick on a mirror
240
00:10:52,980 --> 00:10:54,357
is not gonna make a cleaner
very happy.
241
00:10:54,418 --> 00:10:58,423
SHEPHERD: Let's just say the
message is ambiguous at best.
242
00:10:58,370 --> 00:10:59,997
Put out a 10-1
on the Mercedes.
243
00:11:00,046 --> 00:11:02,674
- BREEN: Roger.
- Talk some more to Jesse James.
244
00:11:02,681 --> 00:11:04,683
Right after you finish
questioning Billy the Kid.
245
00:11:04,717 --> 00:11:06,845
- Breen.
- Sorry.
246
00:11:06,873 --> 00:11:10,594
Find out more about where Waylon
and Holly were at as a couple.
247
00:11:10,545 --> 00:11:13,173
So we're discounting suicide?
248
00:11:13,180 --> 00:11:15,808
I'm not feeling it.
Until we've got a time of death.
249
00:11:15,815 --> 00:11:17,692
Accident, murder, suicide.
250
00:11:17,731 --> 00:11:19,699
It's all up for grabs.
251
00:11:26,000 --> 00:11:29,721
The rigor mortis is accentuated
by the muscle spasm.
252
00:11:29,672 --> 00:11:32,300
The electrical current
caused the muscles to contract.
253
00:11:32,307 --> 00:11:34,230
Normally because the current
ran through her
254
00:11:34,263 --> 00:11:35,810
for perhaps many hours,
255
00:11:35,860 --> 00:11:38,659
she would have
become burned like toast.
256
00:11:38,654 --> 00:11:40,998
But the presence
of the bathwater
257
00:11:41,009 --> 00:11:43,762
has meant she's only
lightly poached.
258
00:11:46,318 --> 00:11:47,695
Time of death?
259
00:11:47,756 --> 00:11:50,384
Given the damage
to her internal organs
260
00:11:50,390 --> 00:11:53,985
through the cooking process,
it is hard to be specific.
261
00:11:53,943 --> 00:11:56,196
Between 1:00 a.m. and 6:00 a.m.
262
00:12:00,130 --> 00:12:02,553
Do you think
that this matches that?
263
00:12:02,565 --> 00:12:06,911
KADINSKY: The discoloration
makes it hard to say.
264
00:12:06,837 --> 00:12:08,635
Pink Panther.
265
00:12:08,673 --> 00:12:11,768
Every cheap hooker
from Moscow to Irkutsk
266
00:12:11,747 --> 00:12:13,966
was wearing this five years ago.
267
00:12:13,982 --> 00:12:16,155
It clashes with everything.
268
00:12:16,936 --> 00:12:18,483
Thank you, Gina.
269
00:12:22,445 --> 00:12:23,742
When will we able to open again?
270
00:12:23,802 --> 00:12:25,429
I'm paying cleaners
to stand around.
271
00:12:25,479 --> 00:12:28,028
As soon as forensics are clone,
I'll let you know.
272
00:12:28,034 --> 00:12:29,786
Bloody musos.
273
00:12:29,830 --> 00:12:33,300
? Loving you is damage ?
274
00:12:33,263 --> 00:12:36,642
? With any heart on the line ?
275
00:12:36,617 --> 00:12:39,791
? I try not to blame you ?
276
00:12:39,771 --> 00:12:44,993
? But it keeps coming back
to mind ?
277
00:12:48,991 --> 00:12:51,710
Did you find what you were
looking for in my room?
278
00:12:52,904 --> 00:12:54,531
We thought you weren't near.
279
00:12:54,580 --> 00:12:56,548
Well, now I am.
280
00:12:57,614 --> 00:12:59,616
Were you at the party
last night?
281
00:12:59,650 --> 00:13:01,823
- Yeah.
- What time did you leave?
282
00:13:01,845 --> 00:13:04,189
Same time as Ritchie.
283
00:13:04,201 --> 00:13:05,748
And that was?
284
00:13:05,797 --> 00:13:08,220
12:30 maybe.
Don't know.
285
00:13:08,233 --> 00:13:09,359
I'm just the drummer.
286
00:13:09,430 --> 00:13:12,058
Any idea where Ritchie is?
287
00:13:12,065 --> 00:13:13,692
Guess he's with Slim.
288
00:13:13,741 --> 00:13:16,836
And where might that be?
289
00:13:16,815 --> 00:13:18,192
I'm just the drummer.
290
00:13:18,252 --> 00:13:21,802
So you didn't notice
anything unusual
291
00:13:21,766 --> 00:13:23,518
in Holly's demeanor last night?
292
00:13:23,562 --> 00:13:26,111
She broke up the band
without any notice
293
00:13:26,117 --> 00:13:28,245
on stage
in front of 500 people.
294
00:13:28,272 --> 00:13:32,823
Apart from that, no,
nothing unusual.
295
00:13:32,744 --> 00:13:36,339
So Holly breaks up the band,
and yet you all come back here
296
00:13:36,296 --> 00:13:38,799
and party
like one big, happy family?
297
00:13:38,811 --> 00:13:40,358
Well, I wouldn't say that.
298
00:13:40,408 --> 00:13:41,409
RITCHIE: Just like that?
299
00:13:41,486 --> 00:13:42,658
After three years,
300
00:13:42,723 --> 00:13:45,067
you decide to bugger off
to Nashville without a word?
301
00:13:45,078 --> 00:13:46,921
- HOLLY: I'm sorry, Ritch.
- Like hell you are!
302
00:13:46,955 --> 00:13:48,502
Ritchie, be cool.
303
00:13:48,551 --> 00:13:50,428
And you --
You put her up to it.
304
00:13:50,467 --> 00:13:52,640
You're bummed, dude.
Drink more. It's over.
305
00:13:52,663 --> 00:13:53,755
I worked my butt off for you,
306
00:13:53,821 --> 00:13:55,198
and you're just
gonna cut and run.
307
00:13:55,258 --> 00:13:56,680
You've got to change to grow.
308
00:13:56,734 --> 00:13:57,826
What are you, a chrysalis?!
309
00:13:57,892 --> 00:13:58,893
Okay.
310
00:13:58,970 --> 00:14:00,972
You're heading
for a smack in the head.
311
00:14:01,006 --> 00:14:02,508
Come on, Ritchie.
312
00:14:05,876 --> 00:14:07,719
You're gonna
crash and burn, baby.
313
00:14:09,429 --> 00:14:10,146
[Door opens]
314
00:14:10,228 --> 00:14:13,072
SIMS:
So this was around 12:30 a.m.?
315
00:14:13,062 --> 00:14:15,815
Give or take.
316
00:14:15,816 --> 00:14:17,864
Lucy Choo.
She wasn't there.
317
00:14:17,892 --> 00:14:19,064
Already left.
318
00:14:19,130 --> 00:14:20,598
And Slim Fingers?
319
00:14:20,647 --> 00:14:21,899
JESSE: Unconscious.
320
00:14:21,964 --> 00:14:25,389
Slim likes to mix and match
his party consumables.
321
00:14:25,357 --> 00:14:26,233
Slim.
322
00:14:26,315 --> 00:14:29,068
Time to rock 'n' roll.
323
00:14:29,069 --> 00:14:31,447
Let's go.
324
00:14:32,622 --> 00:14:34,465
SIMS:
After you left, what happened?
325
00:14:34,498 --> 00:14:35,966
I went to bed.
326
00:14:36,015 --> 00:14:37,141
With Ritchie Mathis?
327
00:14:37,213 --> 00:14:38,760
Yeah.
328
00:14:38,810 --> 00:14:40,562
How long
have you two been an item?
329
00:14:41,644 --> 00:14:43,612
Whenever we're on the road.
330
00:14:43,640 --> 00:14:44,641
Okay.
331
00:14:45,915 --> 00:14:47,167
Thanks, Jessica.
332
00:14:49,428 --> 00:14:50,930
Jesse.
333
00:15:05,400 --> 00:15:08,904
Slim Fingers was passed out
in Holly's room at 12:30 a.m.
334
00:15:08,873 --> 00:15:09,965
No one saw him leave?
335
00:15:10,031 --> 00:15:13,376
No one of the one band member
we've managed to locate.
336
00:15:13,344 --> 00:15:16,518
- And still no sign of him.
- Or Ritchie.
337
00:15:16,498 --> 00:15:18,500
Yet Jesse's still here.
338
00:15:18,534 --> 00:15:19,706
No Lucy Choo?
339
00:15:21,408 --> 00:15:22,455
Strange.
340
00:15:22,526 --> 00:15:25,154
Well, it's the world
of country music, Mike.
341
00:15:25,160 --> 00:15:26,628
Need I say more?
342
00:15:26,677 --> 00:15:31,103
? ...is that I want you
too much ?
343
00:15:33,982 --> 00:15:37,202
? Ahhh-ah-ah-ahh ?
344
00:15:37,176 --> 00:15:39,770
? Hey, brother with
the bleeding heart ?
345
00:15:39,771 --> 00:15:41,614
? You know I won't bite hard ?
346
00:15:41,647 --> 00:15:44,526
? You said I won't bite hard,
no ?
347
00:15:44,521 --> 00:15:49,322
? You remind me of a horrible
dream with a recurring theme ?
348
00:15:49,231 --> 00:15:52,110
? It just occurred to me, oh ?
349
00:15:52,105 --> 00:15:54,904
? You're out walking
by the railroad tracks ?
350
00:15:54,900 --> 00:15:58,825
? I come and hack off your head,
and then I jump on your back ?
351
00:15:58,772 --> 00:16:02,618
? And the only thing keeping me
from cutting you up ?
352
00:16:02,564 --> 00:16:03,816
? Is that I want you too much ?
353
00:16:03,881 --> 00:16:06,725
CONSTABLE: Senior.
354
00:16:06,716 --> 00:16:09,890
? I want you too much ?
355
00:16:10,389 --> 00:16:12,391
Oh, hello.
356
00:16:12,424 --> 00:16:13,516
Celia, wasn't it?
357
00:16:13,583 --> 00:16:15,005
And Rayleen.
358
00:16:15,059 --> 00:16:16,106
Can we put this here?
359
00:16:16,177 --> 00:16:17,929
We need to do something
before we leave town.
360
00:16:17,973 --> 00:16:20,192
Perhaps to the side.
361
00:16:20,209 --> 00:16:23,383
We've attended every concert
in the last five years.
362
00:16:23,362 --> 00:16:24,488
Every one.
363
00:16:24,560 --> 00:16:29,157
And now nothing.
364
00:16:29,070 --> 00:16:30,447
[Clicking]
365
00:16:30,508 --> 00:16:32,055
Oh, God damn it.
366
00:16:32,104 --> 00:16:34,607
It's okay, Ceels.
It's okay.
367
00:16:34,620 --> 00:16:36,418
Oh, God.
I'm -- I'm sorry.
368
00:16:36,455 --> 00:16:40,005
I'm just blubbering away,
and you were obviously a fan.
369
00:16:39,969 --> 00:16:41,516
I'm making it all about me.
370
00:16:41,565 --> 00:16:43,283
SHEPHERD:
Holly was something special.
371
00:16:43,322 --> 00:16:44,198
CELIA: Yeah.
372
00:16:44,280 --> 00:16:46,248
Suicide? Really?
373
00:16:46,276 --> 00:16:48,574
Whatever way you look at it,
it's a tragedy.
374
00:16:48,592 --> 00:16:50,014
It just doesn't make any sense.
375
00:16:50,068 --> 00:16:51,911
I mean, she was going on
to greater things,
376
00:16:51,944 --> 00:16:52,911
so why would she just...
377
00:16:52,983 --> 00:16:56,032
You've obviously followed
Holly's life closely.
378
00:16:56,016 --> 00:16:58,519
Probably knew her better
than she knew herself.
379
00:16:58,531 --> 00:17:00,909
That first album, eh, Ceels?
380
00:17:00,927 --> 00:17:04,272
"Hung, Drawn and Divorced"
was the soundtrack of my life.
381
00:17:04,239 --> 00:17:06,412
Losing my husband, Alvin...
382
00:17:06,435 --> 00:17:07,812
SHEPHERD:
I'm sorry to hear that.
383
00:17:07,872 --> 00:17:11,467
No, not at all.
Holly got me through.
384
00:17:12,742 --> 00:17:14,585
She mentioned
last night on stage
385
00:17:14,619 --> 00:17:17,964
personal issues contributing
to her move to Nashville.
386
00:17:17,932 --> 00:17:20,481
What do you think
she was referring to?
387
00:17:20,487 --> 00:17:22,410
Perhaps you should ask
Lucy Choo.
388
00:17:22,442 --> 00:17:23,864
Why is that?
389
00:17:23,920 --> 00:17:25,513
Holly's biggest personal issue
390
00:17:25,557 --> 00:17:27,525
was that when she got involved
with Waylon...
391
00:17:27,552 --> 00:17:29,054
Lucy was none too happy.
392
00:17:29,110 --> 00:17:31,659
No siree.
Not that Waylon's a saint.
393
00:17:31,664 --> 00:17:34,417
- Meaning?
- Lucy was not the only one.
394
00:17:34,419 --> 00:17:37,343
Jesse James too.
Then Holly.
395
00:17:37,333 --> 00:17:39,176
A busy man.
396
00:17:39,209 --> 00:17:40,836
Moving to Nashville
397
00:17:40,886 --> 00:17:42,684
would have been a way
to shake Lucy Choo off
398
00:17:42,722 --> 00:17:45,271
and then just get on
with doing what she did best.
399
00:17:45,277 --> 00:17:48,656
But now it's not to be.
400
00:17:51,025 --> 00:17:53,369
I appreciate your insight.
401
00:17:53,380 --> 00:17:56,475
Tell me, you weren't at the
party last night, were you?
402
00:17:56,454 --> 00:18:00,084
Oh, no.
We're not in the inner sanctum.
403
00:18:00,047 --> 00:18:02,846
We're fans, not groupies.
404
00:18:11,703 --> 00:18:15,958
So we have a dead body,
two missing roadies.
405
00:18:15,895 --> 00:18:17,238
SIMS:
A missing bass player.
406
00:18:17,292 --> 00:18:18,635
BREEN:
A missing guitar player.
407
00:18:18,689 --> 00:18:20,316
A missing tour manager.
408
00:18:20,366 --> 00:18:21,868
BREEN:
Missing fiddle player.
409
00:18:21,923 --> 00:18:23,391
Yeah, but at least
we have a drummer.
410
00:18:23,440 --> 00:18:24,862
Although according to her,
411
00:18:24,917 --> 00:18:26,134
drummers aren't meant
to know much,
412
00:18:26,194 --> 00:18:28,447
and she seems intent
on maintaining that standard.
413
00:18:28,469 --> 00:18:30,722
And she has no idea
where he is?
414
00:18:30,744 --> 00:18:31,620
SIMS: Or Slim.
415
00:18:31,702 --> 00:18:34,205
And the room that she shares
with Ritchie was a mess,
416
00:18:34,218 --> 00:18:36,016
like they'd had a fight or...
417
00:18:36,054 --> 00:18:38,557
Or they're
into trashing motel rooms.
418
00:18:38,569 --> 00:18:40,162
Don't you think
it's rather convenient
419
00:18:40,205 --> 00:18:42,003
that the lead singer of a band
is found dead
420
00:18:42,042 --> 00:18:44,636
and yet only one of the others
can be found?
421
00:18:44,637 --> 00:18:46,139
Well, according to the fans,
422
00:18:46,193 --> 00:18:48,491
Lucy Choo has an ax to grind
with Waylon.
423
00:18:48,509 --> 00:18:51,262
Jilted-lover stuff.
Holly was taking him offshore.
424
00:18:51,263 --> 00:18:52,230
Eliminate the problem.
425
00:18:52,301 --> 00:18:54,395
If it's not an accident
or suicide.
426
00:18:54,416 --> 00:18:55,338
It's not either.
427
00:18:55,415 --> 00:18:56,587
Based on?
428
00:18:58,090 --> 00:19:00,184
A hunch.
429
00:19:00,205 --> 00:19:01,206
Breen.
430
00:19:06,700 --> 00:19:07,576
Hi.
431
00:19:07,658 --> 00:19:10,377
Hello.
My name is Lucy Choo.
432
00:19:10,373 --> 00:19:12,296
You left your card
under my door.
433
00:19:12,329 --> 00:19:13,797
We've been trying to find you.
434
00:19:13,846 --> 00:19:16,520
Sorry.
Heavy sleeper.
435
00:19:16,520 --> 00:19:18,397
Right.
436
00:19:18,436 --> 00:19:20,029
I heard the news about Holly.
437
00:19:20,073 --> 00:19:21,199
Hence the card.
438
00:19:21,270 --> 00:19:22,613
Have you talked to Waylon yet?
439
00:19:22,668 --> 00:19:24,136
He's on our list.
440
00:19:25,343 --> 00:19:26,344
Oh.
441
00:19:30,253 --> 00:19:32,347
I texted Waylon,
"Where are you?"
442
00:19:32,368 --> 00:19:33,620
He replies, "Beach."
443
00:19:33,686 --> 00:19:34,733
What time was this?
444
00:19:35,641 --> 00:19:37,518
Uh, about an hour ago.
445
00:19:37,557 --> 00:19:39,685
Then I said I wanted him
to bring back Choosie.
446
00:19:39,714 --> 00:19:41,808
- And he said --
- Sorry -- Choosie?
447
00:19:41,829 --> 00:19:44,673
My daughter.
Our daughter.
448
00:19:44,663 --> 00:19:47,963
Your daughter's name
is Choosie?
449
00:19:47,937 --> 00:19:50,690
Choosie Choo.
Yeah, I know.
450
00:19:50,691 --> 00:19:51,817
It was Waylon's idea.
451
00:19:51,889 --> 00:19:54,642
About the only contribution
he's ever made.
452
00:19:54,643 --> 00:19:57,897
Anyway, he says
that they're having fun.
453
00:19:57,877 --> 00:20:01,006
So then I call him to tell him
why he needs to come back
454
00:20:00,990 --> 00:20:02,412
and he doesn't answer.
455
00:20:02,467 --> 00:20:03,844
May I?
456
00:20:05,780 --> 00:20:07,282
Maybe his phone's gone down.
457
00:20:07,338 --> 00:20:09,716
No, it rings.
He doesn't answer.
458
00:20:09,732 --> 00:20:10,779
Could be on silent.
459
00:20:14,363 --> 00:20:17,333
So Choosie stayed with Waylon
last night?
460
00:20:17,317 --> 00:20:19,285
No, she was with me.
461
00:20:19,313 --> 00:20:22,112
She woke early, as usual.
462
00:20:22,108 --> 00:20:23,610
Mummy, wake up.
463
00:20:23,665 --> 00:20:24,632
LUCY: No.
464
00:20:24,702 --> 00:20:26,704
I want to give Daddy
a cuddle.
465
00:20:26,738 --> 00:20:27,739
LUCY: No.
466
00:20:30,092 --> 00:20:33,016
Oh, go.
Go, then.
467
00:20:34,403 --> 00:20:37,828
You know his room?
102.
468
00:20:37,796 --> 00:20:41,266
It's a one, an oh, and a two,
okay?
469
00:20:41,229 --> 00:20:44,153
Go straight there
and jump on his head.
470
00:20:45,859 --> 00:20:49,079
- I -- I wanted a sleep-in.
- [Door opens, closes]
471
00:20:49,053 --> 00:20:52,227
Plus the thought of Choosie
waking her hung-over father
472
00:20:52,207 --> 00:20:54,005
at some ungodly hour --
473
00:20:54,043 --> 00:20:55,420
Well, who am I
to stand in the way
474
00:20:55,480 --> 00:20:57,027
of quality
father-daughter time?
475
00:20:57,076 --> 00:20:59,204
Maybe he'll answer
a different number.
476
00:20:59,233 --> 00:21:00,906
[Line ringing]
477
00:21:02,945 --> 00:21:05,164
WAYLON: Hey, Waylon here.
You know what to do.
478
00:21:07,056 --> 00:21:08,308
You think they're at the beach?
479
00:21:08,374 --> 00:21:10,001
That's what he said.
480
00:21:10,051 --> 00:21:11,894
With no idea
about what's happened.
481
00:21:13,803 --> 00:21:15,305
He has my daughter with him.
482
00:21:27,695 --> 00:21:29,242
You're a heavy sleeper, huh?
483
00:21:30,489 --> 00:21:31,536
Why?
484
00:21:31,607 --> 00:21:35,328
Well, it's 12:30.
You've only just woken up.
485
00:21:35,279 --> 00:21:36,997
I suppose
it's a musician thing.
486
00:21:37,036 --> 00:21:38,709
I take pills.
487
00:21:39,990 --> 00:21:42,664
Touring -- It messes
with your sleep patterns.
488
00:21:42,664 --> 00:21:45,008
Plus having a young kid.
It's not easy.
489
00:21:45,020 --> 00:21:47,739
Especially touring with a kid.
490
00:21:47,734 --> 00:21:49,532
She wouldn't
see her father otherwise.
491
00:21:49,571 --> 00:21:52,745
How did you feel about
Holly moving to Nashville?
492
00:21:52,724 --> 00:21:57,571
A girl's got to do
what a girl's got to do.
493
00:22:01,387 --> 00:22:03,481
[Cellphone ringing]
494
00:22:06,496 --> 00:22:07,372
Shepherd.
495
00:22:07,454 --> 00:22:09,707
HUGHES: Famous country singer
found dead on your patch.
496
00:22:09,730 --> 00:22:10,856
Sorry for your loss.
497
00:22:10,928 --> 00:22:12,726
I didn't actually know her.
498
00:22:12,763 --> 00:22:15,266
I know I felt the same way
about Whitney Houston.
499
00:22:15,279 --> 00:22:16,872
She spoke to me in song.
500
00:22:16,915 --> 00:22:18,258
Do you need Wilmott up there
501
00:22:18,313 --> 00:22:20,566
to manage
the impending media storm?
502
00:22:20,588 --> 00:22:21,589
No.
503
00:22:21,665 --> 00:22:23,463
Oh, go on.
You know want to.
504
00:22:23,502 --> 00:22:25,254
Look, I really don't.
505
00:22:25,299 --> 00:22:28,143
I've got everything
under control so far.
506
00:22:28,133 --> 00:22:29,760
I hear you've grown a beard.
507
00:22:29,809 --> 00:22:31,982
I'm doing the Goat Trail --
an iron-man thing --
508
00:22:32,005 --> 00:22:34,349
over the Riverstone Range.
509
00:22:34,360 --> 00:22:35,862
It's my mountain-man look.
510
00:22:35,917 --> 00:22:37,715
Cummings here
says I look like a hipster.
511
00:22:37,753 --> 00:22:39,596
Can you be a hipster
at your age?
512
00:22:39,629 --> 00:22:41,427
You're only as old
as you feel, Mike.
513
00:22:41,466 --> 00:22:44,686
Well, when you change your mind
about Wilmott, you let me know.
514
00:22:44,659 --> 00:22:48,709
Actually, could you do me a
background on a Waylon Strings?
515
00:23:13,082 --> 00:23:15,426
That bloke's
been here since dawn.
516
00:23:15,437 --> 00:23:16,609
Doesn't remember seeing anyone
517
00:23:16,674 --> 00:23:18,597
that matches Waylon
and Choosie's description.
518
00:23:18,630 --> 00:23:20,132
Is there another beach?
519
00:23:20,188 --> 00:23:22,691
Riverstone Heads.
Tahuna Point.
520
00:23:22,702 --> 00:23:24,375
But I reckon
I'll get you back to the motel.
521
00:23:24,419 --> 00:23:25,762
Chances are
he'll show up there.
522
00:23:25,816 --> 00:23:28,695
No.
The other beaches first.
523
00:23:34,079 --> 00:23:35,501
[Horn honks]
524
00:23:35,556 --> 00:23:36,808
Miss Marlowe, ladies.
525
00:23:36,874 --> 00:23:37,921
Detective.
526
00:23:37,992 --> 00:23:40,996
That was Cushla
from the Brokenwood Courier.
527
00:23:40,986 --> 00:23:41,657
Yes.
528
00:23:41,744 --> 00:23:44,623
We had our photos taken
for the paper.
529
00:23:44,618 --> 00:23:46,086
We're not in the way,
are we?
530
00:23:46,135 --> 00:23:47,887
Uh, not at the moment.
531
00:23:47,931 --> 00:23:49,854
Such a tragedy.
532
00:23:49,888 --> 00:23:51,765
And so young.
533
00:23:51,804 --> 00:23:52,726
SHEPHERD:
You were fans?
534
00:23:52,801 --> 00:23:56,351
Oh, well, we'd been known
to sing along with Holly
535
00:23:56,315 --> 00:23:58,659
on the radio at sewing circle.
536
00:23:58,670 --> 00:24:04,552
Of course, she was 27,
so I'm thinking hard drugs.
537
00:24:04,418 --> 00:24:06,386
Choked on her own vomit,
did she?
538
00:24:06,414 --> 00:24:08,462
This is an ongoing...
539
00:24:08,490 --> 00:24:11,164
Investigation.
Of course.
540
00:24:11,164 --> 00:24:12,962
This is lovely, though.
541
00:24:13,001 --> 00:24:14,378
Well, uh...
542
00:24:14,437 --> 00:24:16,235
So thoughtful.
543
00:24:16,274 --> 00:24:19,619
How far fans will go
to show their love.
544
00:24:19,588 --> 00:24:21,932
I was saying to Cushla
545
00:24:21,943 --> 00:24:24,321
it reminds me of the time
my husband and I
546
00:24:24,338 --> 00:24:26,807
went to the
P�re Lachaise Cemetery in Paris.
547
00:24:26,813 --> 00:24:28,781
Is that where people
keep vigil --
548
00:24:28,808 --> 00:24:31,607
MARLOWE:
Jim Morrison's grave, for one.
549
00:24:31,603 --> 00:24:37,076
Oh, we spent a lovely summer
there in '75, my husband and I.
550
00:24:36,952 --> 00:24:39,375
There was such a nice group
of young people.
551
00:24:39,387 --> 00:24:40,684
Mrs. Marlowe, ladies.
552
00:24:40,744 --> 00:24:42,838
Ah, Detective Sims.
553
00:24:42,860 --> 00:24:45,739
Jean was just telling me
about Paris in the '70s.
554
00:24:45,735 --> 00:24:47,533
Oh, that sounds nice.
555
00:24:47,570 --> 00:24:48,696
It was.
556
00:24:48,769 --> 00:24:49,565
Cheese roll?
557
00:24:49,646 --> 00:24:50,863
Oh, not for me.
Thank you.
558
00:24:51,643 --> 00:24:53,065
Ooh...
559
00:24:54,396 --> 00:24:57,070
[Clears throat]
Probably should get on.
560
00:24:58,149 --> 00:24:59,822
Holly decides to end it.
561
00:24:59,865 --> 00:25:00,741
For whatever reason,
562
00:25:00,823 --> 00:25:02,996
her personal issues
have got the better of her.
563
00:25:03,019 --> 00:25:05,943
So she grabs her lipstick
and writes a farewell.
564
00:25:05,933 --> 00:25:08,812
"Goodbye" -- full stop --
"Holly C."
565
00:25:08,808 --> 00:25:12,483
But is that a dot or a dash?
566
00:25:12,441 --> 00:25:13,784
A dot?
567
00:25:13,837 --> 00:25:15,589
Full stop.
Period.
568
00:25:15,634 --> 00:25:16,260
Sure.
569
00:25:16,352 --> 00:25:18,025
If it's deliberate,
then yes, it's a sign-off.
570
00:25:18,069 --> 00:25:19,321
"Goodbye."
571
00:25:19,387 --> 00:25:24,518
But what if that's a lazy dash
off the end of the "e"?
572
00:25:24,416 --> 00:25:27,545
Then it becomes a different
statement altogether.
573
00:25:27,530 --> 00:25:28,998
"Goodbye -- Holly C."
574
00:25:29,047 --> 00:25:31,095
And where is the lipstick
that was used?
575
00:25:31,123 --> 00:25:34,002
None of the ones that we found
in here are a match.
576
00:25:33,997 --> 00:25:36,500
Whatever the shade was
on her lips and the mirror,
577
00:25:36,512 --> 00:25:37,889
it's not here.
578
00:25:37,949 --> 00:25:40,919
So if she did write the message,
579
00:25:40,903 --> 00:25:42,371
what did she do
with the lipstick?
580
00:25:49,246 --> 00:25:52,295
And then there's the matter
of the guitar.
581
00:26:00,623 --> 00:26:03,001
So she wants
to make a statement,
582
00:26:03,018 --> 00:26:05,271
go out playing her song,
except --
583
00:26:05,293 --> 00:26:08,263
She plays left-handed guitar,
not right.
584
00:26:08,248 --> 00:26:11,343
Even as a drunken mistake,
this position makes no sense.
585
00:26:11,321 --> 00:26:12,743
It wasn't a suicide.
586
00:26:12,799 --> 00:26:14,301
Or an accident.
587
00:26:14,355 --> 00:26:15,527
She wasn't playing guitar.
588
00:26:15,593 --> 00:26:17,186
She was shielding herself
589
00:26:17,229 --> 00:26:19,072
from whoever it was
that wanted her dead.
590
00:26:19,106 --> 00:26:20,949
[Cellphone rings]
591
00:26:20,982 --> 00:26:21,983
Sims.
592
00:26:23,936 --> 00:26:25,654
Roger that.
593
00:26:25,692 --> 00:26:28,536
Whereabouts? Yeah.
594
00:26:28,527 --> 00:26:30,200
On my way.
595
00:26:30,243 --> 00:26:33,292
You look like you're in
a very bad music video.
596
00:26:34,195 --> 00:26:36,197
[Door opens, closes]
597
00:26:38,307 --> 00:26:40,105
BREEN: We should head back
to the motel.
598
00:26:40,143 --> 00:26:41,770
LUCY: You said
there was another beach.
599
00:26:41,820 --> 00:26:44,699
Thing is, with New Zealand
being three large islands,
600
00:26:44,694 --> 00:26:46,037
when someone says
"at the beach,"
601
00:26:46,091 --> 00:26:49,345
the options
are quite comprehensive.
602
00:26:49,325 --> 00:26:51,794
Okay, look.
603
00:26:51,800 --> 00:26:53,894
When my dad would take me out
on the holidays,
604
00:26:53,915 --> 00:26:56,259
it was about making up
for lost time, right?
605
00:26:56,270 --> 00:26:59,444
We would go to the movies,
the beach, play golf.
606
00:26:59,424 --> 00:27:01,142
Golf? She's five.
607
00:27:01,180 --> 00:27:05,105
- Mini golf.
- No, Waylon hates golf.
608
00:27:05,053 --> 00:27:07,727
The point is, maybe they've
moved on to other stuff.
609
00:27:07,727 --> 00:27:10,230
Why isn't he answering
his phone, then?
610
00:27:10,242 --> 00:27:11,744
Try calling him again.
611
00:27:15,232 --> 00:27:17,030
There's no coverage.
612
00:27:31,599 --> 00:27:34,273
You'd be Slim Fingers, then?
613
00:27:34,273 --> 00:27:36,275
Is this really necessary?
614
00:27:36,309 --> 00:27:37,902
I was
just after a prescription.
615
00:27:37,946 --> 00:27:40,119
Yeah.
Hold that thought.
616
00:27:41,800 --> 00:27:43,499
MAN: He would have
been given takeaways.
617
00:27:43,500 --> 00:27:45,298
SIMS: Takeaways?
618
00:27:45,337 --> 00:27:47,840
When a methadone addict
leaves town,
619
00:27:47,852 --> 00:27:49,445
they're given their exact dose
620
00:27:49,489 --> 00:27:51,162
to get them through
their daily requirements.
621
00:27:51,205 --> 00:27:53,378
These are termed "takeaways."
622
00:27:53,400 --> 00:27:54,367
But the rules are strict.
623
00:27:54,439 --> 00:27:55,691
Otherwise you'd get people
624
00:27:55,756 --> 00:27:58,509
hopping from pharmacy to
pharmacy with their sob stories.
625
00:27:58,510 --> 00:27:59,887
Like Slim.
626
00:27:59,947 --> 00:28:02,325
He's obviously
abused his supply.
627
00:28:02,343 --> 00:28:04,437
Sold it, perhaps.
628
00:28:04,458 --> 00:28:07,462
If he doesn't get any,
what would the prognosis be?
629
00:28:08,410 --> 00:28:11,630
He'll feel like an elephant
gave birth in his head.
630
00:28:12,881 --> 00:28:13,973
Right.
631
00:28:20,186 --> 00:28:22,234
Oh, Slim Fingers
has been found.
632
00:28:22,262 --> 00:28:23,559
I'm talking to him now.
633
00:28:23,619 --> 00:28:24,711
Good.
634
00:28:24,777 --> 00:28:26,529
Forensics have found traces
of blood
635
00:28:26,574 --> 00:28:28,668
on the guitar
that was on the floor.
636
00:28:45,255 --> 00:28:47,804
Oh, okay.
That tastes weird.
637
00:28:47,811 --> 00:28:50,280
Well, you did ask
for five sugars.
638
00:28:50,286 --> 00:28:51,378
Yeah, but the coffee,
is it burned?
639
00:28:51,443 --> 00:28:53,411
- I don't think so.
- Maybe the milk's off.
640
00:28:53,439 --> 00:28:54,315
Nope.
641
00:28:55,994 --> 00:29:00,340
You don't have Red Bull
or a nip of something stronger?
642
00:29:00,266 --> 00:29:01,813
Slim, are you high?
643
00:29:01,862 --> 00:29:04,456
Eh? Nah.
No way.
644
00:29:04,457 --> 00:29:06,880
No, if anything,
I'm feeling pretty low.
645
00:29:06,892 --> 00:29:08,565
Bad news and all that.
646
00:29:11,642 --> 00:29:13,770
She was a good girl,
that Holly.
647
00:29:17,351 --> 00:29:18,978
Actually, I could really go
a cigarette.
648
00:29:19,028 --> 00:29:21,702
Yeah, well, there's no smoking
in here, sorry.
649
00:29:21,702 --> 00:29:24,330
Sure.
650
00:29:24,337 --> 00:29:28,183
Okay, officially, I'm gonna need
you to consent to a blood test.
651
00:29:28,129 --> 00:29:29,506
Eh? Why?
652
00:29:29,566 --> 00:29:32,820
There is blood residue
in Holly's unit on a guitar --
653
00:29:32,800 --> 00:29:34,347
Guitarists nick their fingers
all the time.
654
00:29:34,396 --> 00:29:36,398
- It's no big deal.
- You have a wound on your face.
655
00:29:36,432 --> 00:29:39,185
If it's your blood, that might
explain something at least.
656
00:29:39,186 --> 00:29:41,280
Plus you have blood
on your cuff.
657
00:29:43,418 --> 00:29:45,887
So can you
hand the shirt over?
658
00:29:48,487 --> 00:29:50,489
Or I could get a court order.
659
00:29:57,749 --> 00:30:00,172
She's really dead, then?
Holly.
660
00:30:00,184 --> 00:30:02,312
Yeah. Sorry.
661
00:30:02,340 --> 00:30:03,592
Waylon will be gutted.
662
00:30:03,657 --> 00:30:05,500
Yeah, we don't know where he is.
Do you?
663
00:30:08,327 --> 00:30:11,080
He wasn't with you last night?
664
00:30:13,517 --> 00:30:14,939
Actually, if I don't have
that cigarette,
665
00:30:14,995 --> 00:30:16,338
I think I'm gonna throw up.
666
00:30:19,305 --> 00:30:21,148
The adjoining bedroom
has no duvet.
667
00:30:21,181 --> 00:30:22,398
Should it match this one?
668
00:30:22,459 --> 00:30:23,927
They get nicked all the time.
669
00:30:23,976 --> 00:30:25,353
Your people
wouldn't have moved it?
670
00:30:25,413 --> 00:30:27,461
As soon as you jokers turned up,
we were told to down tools.
671
00:30:27,489 --> 00:30:30,743
And bath towels --
Holly's room's got three unused.
672
00:30:30,723 --> 00:30:33,397
It's a double unit.
Should have been four.
673
00:30:33,397 --> 00:30:34,523
Thanks.
674
00:30:34,594 --> 00:30:38,064
Tell ya, last time
we have musos through here.
675
00:30:40,383 --> 00:30:41,930
CONSTABLE: Senior.
676
00:30:44,135 --> 00:30:45,978
[Door closes]
677
00:30:53,237 --> 00:30:55,706
[Footsteps]
678
00:30:55,712 --> 00:30:57,134
Hello?
679
00:31:07,488 --> 00:31:08,489
[Creaking]
680
00:31:08,566 --> 00:31:10,113
Hello?
681
00:31:19,783 --> 00:31:22,457
I think you might have
the wrong room.
682
00:31:30,641 --> 00:31:32,234
Oh, that's better.
683
00:31:35,551 --> 00:31:37,849
A little
of what you like, eh?
684
00:31:37,866 --> 00:31:40,369
No harm done.
685
00:31:40,382 --> 00:31:41,599
If you say so.
686
00:31:41,658 --> 00:31:44,377
No, I've been clean
for a lot a years now.
687
00:31:44,374 --> 00:31:49,096
Ask any of the band.
Totally clean.
688
00:31:49,004 --> 00:31:52,349
Clean as in
only using methadone?
689
00:31:52,318 --> 00:31:54,070
Okay, now I'm feeling judged.
690
00:31:54,113 --> 00:31:56,207
Just trying to get
some straight answers.
691
00:31:56,229 --> 00:31:57,355
About last night?
692
00:31:57,427 --> 00:32:00,556
About your movements
in the last 12 hours.
693
00:32:00,540 --> 00:32:03,134
Witnesses say you were crashed
out in Holly's spare room.
694
00:32:03,135 --> 00:32:05,183
Yeah, that'll be right.
695
00:32:05,211 --> 00:32:06,758
But I left.
696
00:32:06,808 --> 00:32:08,435
What time?
697
00:32:08,484 --> 00:32:10,407
Ah...
698
00:32:10,441 --> 00:32:11,533
Can't remember.
699
00:32:12,517 --> 00:32:14,895
1:00 a.m., 2:00 a.m.,
3:00 a.m.?
700
00:32:14,911 --> 00:32:17,039
I woke up
when my phone rang.
701
00:32:17,068 --> 00:32:18,945
[Cellphone rings]
702
00:32:18,984 --> 00:32:21,988
[Grunting]
703
00:32:21,978 --> 00:32:24,982
Yeah, one of the roadies
invited me to some pub.
704
00:32:24,971 --> 00:32:26,518
It was an awesome night.
705
00:32:26,568 --> 00:32:29,196
Which pub?
Brokenwood Arms?
706
00:32:29,203 --> 00:32:32,047
Yeah.
Yeah, I reckon.
707
00:32:32,037 --> 00:32:35,257
So this was after midnight?
708
00:32:35,231 --> 00:32:36,574
2:00 a.m.?
709
00:32:36,628 --> 00:32:40,428
There are no pubs in Brokenwood
licensed beyond 1:00 a.m.
710
00:32:40,380 --> 00:32:42,508
You calling me a liar?
711
00:32:42,536 --> 00:32:45,415
I'm just trying to
get your story to make sense.
712
00:32:46,408 --> 00:32:49,537
So if the roadies rang you
from this so-called pub,
713
00:32:49,522 --> 00:32:51,820
then they'd obviously
already left the motel.
714
00:32:51,837 --> 00:32:53,635
Yeah, definitely.
715
00:32:53,673 --> 00:32:55,892
I just don't remember when.
716
00:32:55,909 --> 00:32:58,082
You received a call.
Why not check your phone?
717
00:32:58,104 --> 00:32:59,902
Oh, yeah.
718
00:32:59,940 --> 00:33:01,533
Brilliant.
719
00:33:01,577 --> 00:33:02,999
Nice one.
720
00:33:04,412 --> 00:33:05,914
You know, if we were
to go back to the chemist
721
00:33:05,968 --> 00:33:07,015
and you were to help me
722
00:33:07,086 --> 00:33:10,010
with the, you know, then things
would be a whole lot sweeter
723
00:33:10,000 --> 00:33:12,298
and I could help you
a whole lot better.
724
00:33:12,316 --> 00:33:14,284
Why don't you
just check your phone?
725
00:33:14,311 --> 00:33:15,403
Right.
726
00:33:17,266 --> 00:33:19,735
Flat.
727
00:33:19,741 --> 00:33:20,742
Bummer.
728
00:33:20,818 --> 00:33:21,910
Why don't you
sleep things off
729
00:33:21,976 --> 00:33:23,944
while I go find a charger
for your phone?
730
00:33:24,811 --> 00:33:26,404
Yeah, I can work with that.
731
00:33:26,447 --> 00:33:29,701
Okay.
I know just the place.
732
00:33:31,300 --> 00:33:32,847
I was looking
for some memorabilia
733
00:33:32,897 --> 00:33:34,114
to add to the shrine.
734
00:33:34,174 --> 00:33:35,596
You were hiding
in the wardrobe.
735
00:33:35,652 --> 00:33:37,199
Holly had borrowed
a dress of mine.
736
00:33:37,248 --> 00:33:38,374
It's a crime scene.
737
00:33:38,445 --> 00:33:40,322
Added to that,
climbing through the back window
738
00:33:40,362 --> 00:33:41,409
is breaking and entering.
739
00:33:42,996 --> 00:33:44,873
I was looking for money.
740
00:33:44,913 --> 00:33:47,166
Hard to repay a loan when the
person you borrow off is dead.
741
00:33:47,188 --> 00:33:49,156
I've been ripped off enough
by Holly Collins.
742
00:33:49,184 --> 00:33:50,686
Ripped off how?
743
00:33:54,892 --> 00:33:55,893
Did you take anything?
744
00:33:55,970 --> 00:33:58,064
I was only in there two minutes
before you turned up.
745
00:33:58,086 --> 00:33:59,178
That isn't a no.
746
00:33:59,243 --> 00:34:01,245
[Sighs]
747
00:34:01,279 --> 00:34:02,405
It wasn't there.
748
00:34:03,914 --> 00:34:05,587
What?
749
00:34:05,631 --> 00:34:07,053
What, you wouldn't understand.
750
00:34:07,108 --> 00:34:10,112
Jesse, I recommend
you consult with a lawyer.
751
00:34:10,102 --> 00:34:11,979
In the meantime,
I have somewhere you can wait.
752
00:34:12,018 --> 00:34:13,110
Are you arresting me?
753
00:34:13,175 --> 00:34:15,269
For breaking and entering
a crime scene, no less.
754
00:34:15,291 --> 00:34:17,544
A suicide isn't a crime.
755
00:34:17,566 --> 00:34:19,489
No.
But murder is.
756
00:34:21,598 --> 00:34:24,021
I thought it was a suicide.
757
00:34:24,033 --> 00:34:26,206
Do you have a lawyer
back in the city?
758
00:34:27,426 --> 00:34:30,600
I'll get you a list
of duty solicitors.
759
00:34:38,165 --> 00:34:39,291
LUCY:
They're not here.
760
00:34:39,362 --> 00:34:41,990
We'll put out an alert
on Waylon's car to all units.
761
00:34:41,997 --> 00:34:43,874
We'll follow up with another
for Waylon and Choosie
762
00:34:43,913 --> 00:34:45,665
if they're not back by 6:00.
763
00:34:45,710 --> 00:34:48,634
- Is there someone --
- I'm okay.
764
00:34:48,623 --> 00:34:49,875
I�ll just wait.
765
00:34:56,887 --> 00:34:58,389
SIMS: Yeah.
766
00:34:58,444 --> 00:35:01,243
Yeah, thanks.
767
00:35:01,238 --> 00:35:03,707
I've just put Jesse James
from the Hole in the Wall Gang
768
00:35:03,713 --> 00:35:06,057
in the cells.
769
00:35:06,068 --> 00:35:08,412
Right next to Slim Fingers.
770
00:35:08,424 --> 00:35:10,973
I feel like I've been teleported
to the Wild West.
771
00:35:10,978 --> 00:35:12,525
[Cellphone chimes]
772
00:35:17,046 --> 00:35:18,719
Bugger.
773
00:35:20,480 --> 00:35:22,903
Oi! Slim.
774
00:35:22,914 --> 00:35:24,882
I need your passcode.
775
00:35:24,910 --> 00:35:27,288
I think a trip to the chemist
is in order first.
776
00:35:27,306 --> 00:35:28,523
I don't think so.
Passcode.
777
00:35:28,582 --> 00:35:30,425
You don't have to
say anything, Slim.
778
00:35:30,459 --> 00:35:32,712
- Slim can speak for himself.
- I'm all good, thanks, Jesse.
779
00:35:32,734 --> 00:35:34,202
You can't hold him
without a lawyer.
780
00:35:34,251 --> 00:35:36,754
I don't need a lawyer 'cause
I haven't done anything wrong.
781
00:35:36,767 --> 00:35:38,144
What I need is my medication.
782
00:35:38,203 --> 00:35:40,581
Yeah, well,
what I need is the truth.
783
00:35:40,599 --> 00:35:41,851
SLIM: I've told you
everything I know.
784
00:35:41,916 --> 00:35:44,089
The Brokenwood Arms don't
remember a country musician
785
00:35:44,111 --> 00:35:46,455
helping them contravene
licensing laws last night.
786
00:35:46,467 --> 00:35:49,846
Well, it might have been
the Riverside Bar and Grill.
787
00:35:49,820 --> 00:35:51,788
No such place.
788
00:35:51,816 --> 00:35:53,284
Yeah, well,
it's more of a private club.
789
00:35:53,333 --> 00:35:54,585
Were you even at a club?
790
00:35:54,650 --> 00:35:56,744
Yeah.
It was a big night.
791
00:35:56,766 --> 00:35:58,689
Your passcode.
792
00:35:58,722 --> 00:36:00,724
You remember that much,
surely.
793
00:36:00,757 --> 00:36:01,974
Oh, that's the thing.
794
00:36:02,035 --> 00:36:03,753
I'm damned
if I can remember numbers
795
00:36:03,791 --> 00:36:06,544
when I'm not feeling
top of my game.
796
00:36:14,500 --> 00:36:16,377
The paperwork
is gonna be horrendous.
797
00:36:16,417 --> 00:36:19,717
I'll supply whatever is required
to ease the bureaucratic pain.
798
00:36:21,885 --> 00:36:24,809
Unh-unh.
Password first.
799
00:36:28,592 --> 00:36:30,560
1-2-3-4.
800
00:36:30,587 --> 00:36:32,339
I'll forget it otherwise.
801
00:36:37,614 --> 00:36:39,457
Kev?
802
00:36:39,489 --> 00:36:42,743
Let's see.
Yeah, it was Kev.
803
00:36:42,724 --> 00:36:44,897
1:37 a.m.
804
00:36:46,716 --> 00:36:49,014
The Lying Toad.
805
00:36:50,388 --> 00:36:51,355
What?
806
00:36:51,426 --> 00:36:53,178
I reckon that's what the bar
was called.
807
00:37:03,003 --> 00:37:08,635
Mike, Slim Fingers most likely
left Holly's unit by 1:45 a.m.
808
00:37:08,511 --> 00:37:10,309
Got it. Ta.
809
00:37:13,980 --> 00:37:17,029
Yeah, nice one, Muz.
810
00:37:17,014 --> 00:37:18,687
Detective.
What can I do you for?
811
00:37:18,731 --> 00:37:20,733
A musician
by the name of Slim Fingers
812
00:37:20,767 --> 00:37:22,269
was drinking here
late last night.
813
00:37:22,323 --> 00:37:24,576
- Did he say what time?
- After 2:00 a.m.
814
00:37:24,599 --> 00:37:28,854
Whoa! Okay.
This was an after-hours event.
815
00:37:28,790 --> 00:37:31,043
In no way
was I contravening my license.
816
00:37:31,066 --> 00:37:32,443
Yeah, I'm not interested
in that.
817
00:37:32,503 --> 00:37:35,097
All right. Well, we did have
a bit of a private party.
818
00:37:35,097 --> 00:37:37,691
After closing.
Great night, actually.
819
00:37:37,692 --> 00:37:38,864
So Slim was here?
820
00:37:38,930 --> 00:37:41,479
Yeah, and a couple of fellas
by the names of...
821
00:37:41,484 --> 00:37:42,952
- Dan and Kev?
- Roadies.
822
00:37:43,001 --> 00:37:44,969
My God,
they can handle their grog.
823
00:37:44,998 --> 00:37:47,296
I've had the likes of Pink Floyd
and the Beatles through here,
824
00:37:47,313 --> 00:37:48,235
but those country fellas,
825
00:37:48,311 --> 00:37:49,608
they redefine
the laws of physics
826
00:37:49,668 --> 00:37:50,760
when it comes to drinking.
827
00:37:50,825 --> 00:37:52,293
Pink Floyd?
828
00:37:52,342 --> 00:37:54,720
All right -- tribute bands.
829
00:37:54,738 --> 00:37:57,241
But they were dead ringers,
the lot of them.
830
00:37:57,252 --> 00:37:59,550
So, what time
did Dan and Kev leave?
831
00:37:59,568 --> 00:38:00,911
As a matter of fact,
they didn't.
832
00:38:00,965 --> 00:38:03,889
Truth be told, it feels like the
Four Horsemen of the Apocalypse
833
00:38:03,879 --> 00:38:05,176
have ridden through my head.
834
00:38:05,237 --> 00:38:07,581
There's always a price to pay
for golden memories.
835
00:38:07,592 --> 00:38:09,515
We didn't wind up
till about 5:00 a.m.,
836
00:38:09,547 --> 00:38:10,719
so the fellas dossed here.
837
00:38:10,785 --> 00:38:12,537
The other bloke left.
838
00:38:12,581 --> 00:38:15,084
- Slim?
- Yeah, with Slim.
839
00:38:15,097 --> 00:38:17,520
- Rick, I think his name was.
- Ritchie.
840
00:38:17,532 --> 00:38:19,284
That'll be it.
841
00:38:21,244 --> 00:38:24,088
- [Switch clicks]
- Afternoon, fellas.
842
00:38:24,837 --> 00:38:26,965
SIMS: Dan and Kev?
843
00:38:26,993 --> 00:38:29,587
There's something
you should know.
844
00:38:30,944 --> 00:38:32,946
[Line ringing]
845
00:38:34,896 --> 00:38:37,399
WAYLON: Hey, Waylon here.
You know what to do.
846
00:38:37,412 --> 00:38:38,834
[Beeps]
847
00:38:51,423 --> 00:38:52,470
Hey.
848
00:38:52,541 --> 00:38:53,793
Long-planned hunting trip?
849
00:38:53,858 --> 00:38:56,611
Yeah, I want to make it
to Redman's Hut before dark.
850
00:38:56,613 --> 00:38:59,913
Hey, sorry to hear
about Holly Collins.
851
00:38:59,886 --> 00:39:02,184
Yeah, I felt the same
when Bob Marley died.
852
00:39:02,202 --> 00:39:04,045
Were you even born
when Marley died?
853
00:39:04,077 --> 00:39:06,876
Nah.
But I felt it in a cosmic sense.
854
00:39:06,872 --> 00:39:08,715
Be careful out there.
855
00:39:08,748 --> 00:39:10,216
Yeah, you too.
856
00:39:14,057 --> 00:39:16,230
[Tires screech]
857
00:39:16,253 --> 00:39:18,176
[Sighs]
858
00:39:23,079 --> 00:39:24,752
You sure you're okay?
859
00:39:24,796 --> 00:39:26,013
You kind of
just stepped out there.
860
00:39:26,073 --> 00:39:27,325
Don't worry about it.
It was my fault.
861
00:39:27,391 --> 00:39:28,938
My mind was on other things.
862
00:39:28,987 --> 00:39:32,457
Your mind was nearly all over
the road with your coffee.
863
00:39:32,420 --> 00:39:33,512
Thought you were leaving town?
864
00:39:33,577 --> 00:39:35,830
Oh, we were, but Winnie
got a temperature.
865
00:39:35,853 --> 00:39:38,276
- Winnie is your...
- Our motor home.
866
00:39:38,288 --> 00:39:41,383
Well, Celia's.
She overheats sometimes.
867
00:39:41,362 --> 00:39:44,707
Cracked hosepipe.
Just picked up a new one.
868
00:39:44,675 --> 00:39:46,769
Must get back
and stick it in before dark.
869
00:39:46,791 --> 00:39:49,169
Well, bon voyage.
870
00:39:49,186 --> 00:39:52,565
Actually, Rayleen, tell me,
since you're here --
871
00:39:52,540 --> 00:39:54,133
There seems
to have been tension
872
00:39:54,176 --> 00:39:56,270
between Jesse James
and Holly Collins.
873
00:39:56,292 --> 00:39:57,714
Do you know
what that was about?
874
00:39:57,769 --> 00:40:00,943
The song -- "Killing Me
with Too Much Kindness."
875
00:40:00,923 --> 00:40:02,266
Yeah, got to be my favorite.
876
00:40:02,319 --> 00:40:04,822
Jesse reckons
Holly stole it off her.
877
00:40:04,835 --> 00:40:06,508
That she came up
with the song?
878
00:40:06,552 --> 00:40:09,146
Sour grapes, if you ask me.
She's just the drummer.
879
00:40:09,146 --> 00:40:10,363
Oh, a very good one.
880
00:40:10,423 --> 00:40:11,595
Now Holly's dead, well,
881
00:40:11,661 --> 00:40:13,880
she can say anything she likes,
can't she?
882
00:40:13,896 --> 00:40:16,024
Can I buy you a coffee?
883
00:40:16,052 --> 00:40:17,429
Why don't I make you one?
884
00:40:17,489 --> 00:40:19,457
Since yours
is icing the tarseal.
885
00:40:19,485 --> 00:40:23,911
Our campsite's just out of town.
Celia's the true expert.
886
00:40:23,836 --> 00:40:26,464
Anything you want to know,
ask Ceels.
887
00:40:26,471 --> 00:40:27,643
I'll follow you.
888
00:40:27,708 --> 00:40:29,085
Okay.
889
00:40:29,145 --> 00:40:31,068
[Tami Neilson's "Heavy Heart"
Plays]
890
00:40:31,101 --> 00:40:33,900
? Heavy heart ?
891
00:40:33,896 --> 00:40:34,943
CELIA: Ah.
892
00:40:35,014 --> 00:40:37,938
Here's Holly when she won
the Silver Scroll Award.
893
00:40:37,927 --> 00:40:41,147
And this is us waiting to see
her at the Gold Guitar Awards.
894
00:40:41,121 --> 00:40:42,418
We waited in line for an hour,
895
00:40:42,478 --> 00:40:44,606
but she gave me and Rayls
a lovely selfie.
896
00:40:44,634 --> 00:40:47,012
SHEPHERD: You really did
follow her everywhere.
897
00:40:47,030 --> 00:40:48,907
CELIA:
Five years this spring.
898
00:40:48,946 --> 00:40:50,948
Cost me my marriage.
899
00:40:50,981 --> 00:40:53,234
To-ing and fro-ing from San Fran
every time Holly was touring.
900
00:40:53,256 --> 00:40:56,635
But I just couldn't not come.
901
00:40:56,610 --> 00:41:03,915
When Holly sang, it was like
being spoken to by an angel.
902
00:41:03,716 --> 00:41:06,560
And just quietly, the alimony
from Alvin in the States
903
00:41:06,550 --> 00:41:07,847
funds my travels, so...
904
00:41:07,907 --> 00:41:10,160
Well, as Holly said
in "Divorced Heart" --
905
00:41:10,183 --> 00:41:12,777
? There's pain in love
and no love without pain ?
906
00:41:12,778 --> 00:41:15,156
? You broke my heart,
but hope remains ?
907
00:41:15,172 --> 00:41:16,549
? And where there's hope ?
908
00:41:16,610 --> 00:41:18,237
? There'll be love again ?
909
00:41:18,286 --> 00:41:21,005
[Laughing] Very good!
910
00:41:21,001 --> 00:41:22,594
You think there's hope
for you and Alvin, then?
911
00:41:22,638 --> 00:41:24,185
- [Kettle whistling]
- No!
912
00:41:24,234 --> 00:41:26,202
Well, he likes brass bands.
913
00:41:26,230 --> 00:41:28,403
You know, you say "jazz,"
I say "country,"
914
00:41:28,425 --> 00:41:30,723
let's call
the whole thing off.
915
00:41:30,741 --> 00:41:33,369
Ah, sorry.
I'm just babbling, aren't I?
916
00:41:33,375 --> 00:41:36,470
No, not at all.
917
00:41:36,450 --> 00:41:39,169
Tell me -- That shade of
lipstick in that photo of Holly.
918
00:41:39,164 --> 00:41:40,837
Blood Pink.
919
00:41:41,800 --> 00:41:42,892
Well, you're good.
920
00:41:42,958 --> 00:41:46,303
I read about it in the latest
issue of Country Singer.
921
00:41:46,272 --> 00:41:47,990
Here you go.
922
00:41:48,028 --> 00:41:50,247
She did this interview
and, uh--
923
00:41:50,264 --> 00:41:51,607
Yep.
Right there.
924
00:41:51,660 --> 00:41:52,786
"Blood Pink."
925
00:41:52,858 --> 00:41:53,950
Very hard to get.
926
00:41:54,016 --> 00:41:57,270
Made by some exclusive
boutique outfit in New York.
927
00:41:57,249 --> 00:41:58,125
Fervent.
928
00:41:58,207 --> 00:41:59,504
That's it.
929
00:42:01,401 --> 00:42:04,530
Oh, God.
What a waste.
930
00:42:04,514 --> 00:42:06,767
[Cellphone plays
guitar lick]
931
00:42:06,790 --> 00:42:07,916
Is that your phone, Rayls?
932
00:42:07,987 --> 00:42:09,955
RAYLEEN:
Oh, bloody Mum.
933
00:42:09,983 --> 00:42:11,735
What, did you change
your ringtone?
934
00:42:11,779 --> 00:42:13,326
What? Oh, yeah.
935
00:42:13,377 --> 00:42:17,052
Changed it so I'd know it was
her and not have to answer it.
936
00:42:17,009 --> 00:42:18,101
Mothers.
937
00:42:18,167 --> 00:42:20,215
Can't live with them,
can't be born without them.
938
00:42:20,242 --> 00:42:21,960
[Chuckles]
939
00:42:21,999 --> 00:42:24,343
Oops. Milk.
Hang on.
940
00:42:24,354 --> 00:42:28,359
Oh. Rayleen's mom
is a bit high-maintenance.
941
00:42:28,307 --> 00:42:29,900
Total burden, actually.
942
00:42:29,943 --> 00:42:32,537
When we go on the road,
she has to go into care.
943
00:42:33,456 --> 00:42:36,130
So, where were we?
944
00:42:36,130 --> 00:42:38,098
Did you show him
my ticket-stub collection?
945
00:42:38,127 --> 00:42:39,845
Yes. Very impressive.
946
00:42:39,883 --> 00:42:43,228
And Ceels has got an autograph
from every gig.
947
00:42:43,196 --> 00:42:45,290
Ritchie usually organizes that
for us.
948
00:42:45,312 --> 00:42:48,236
How well do you know Ritchie?
949
00:42:48,226 --> 00:42:49,773
Well enough
to get what we want.
950
00:42:49,823 --> 00:42:51,075
[Both laugh]
951
00:42:51,140 --> 00:42:52,016
More coffee?
952
00:42:52,099 --> 00:42:55,023
Actually, I need to go.
953
00:42:55,012 --> 00:42:56,264
You'll be off tomorrow, then?
954
00:42:56,330 --> 00:42:58,924
Yep.
Fix the hosepipe, hit the road.
955
00:42:58,925 --> 00:43:01,804
Got to get back to Mum.
She's a bit needy.
956
00:43:01,799 --> 00:43:03,551
I'm gonna give you
my phone number
957
00:43:03,595 --> 00:43:07,350
just in case
you have any more questions.
958
00:43:08,226 --> 00:43:09,648
Here you go.
959
00:43:09,703 --> 00:43:10,750
Thank you.
960
00:43:10,820 --> 00:43:12,322
It was a pleasure
meeting you both.
961
00:43:12,378 --> 00:43:14,176
A country fan in need...
962
00:43:14,213 --> 00:43:16,090
Is a country friend indeed.
963
00:43:16,130 --> 00:43:17,677
[Both laugh]
964
00:43:24,792 --> 00:43:27,136
Jesse James
is speaking with her lawyer.
965
00:43:27,148 --> 00:43:29,651
Is it Latham?
966
00:43:31,618 --> 00:43:33,461
Oh, God, no, she didn't.
967
00:43:33,494 --> 00:43:37,544
The legal oil slick
that is Dennis Buchanan.
968
00:43:37,486 --> 00:43:38,988
SHEPHERD:
Fun times ahead.
969
00:43:39,044 --> 00:43:41,297
Ritchie Mathis was drinking
at the Frog and Cheetah
970
00:43:41,319 --> 00:43:42,366
until 5:00 a.m.
971
00:43:42,437 --> 00:43:44,030
It seems
that Jesse James' comment
972
00:43:44,073 --> 00:43:47,247
about them going to bed at 12:30
was misinformed.
973
00:43:47,227 --> 00:43:50,231
I think the word you're
looking for is "misleading."
974
00:43:52,017 --> 00:43:54,440
Jesse, there's something
you're not telling us.
975
00:43:54,452 --> 00:43:56,705
My client
has disclosed her reasons.
976
00:43:56,728 --> 00:43:58,822
For entering a crime scene?
No, she hasn't.
977
00:43:58,843 --> 00:44:00,720
You don't have to answer that.
978
00:44:00,759 --> 00:44:02,306
Dennis, I haven't asked her
a question.
979
00:44:02,356 --> 00:44:04,450
- You were going to.
- It's an interview room.
980
00:44:04,472 --> 00:44:06,019
You're not obliged to answer
any question
981
00:44:06,068 --> 00:44:08,162
not relating to the charge.
982
00:44:08,185 --> 00:44:09,858
Can we start with
why you were in the room?
983
00:44:09,901 --> 00:44:10,902
You don't have to answer that.
984
00:44:10,978 --> 00:44:13,026
Jesus, Dennis,
it was the crime scene.
985
00:44:13,054 --> 00:44:14,647
You didn't make that clear.
986
00:44:16,807 --> 00:44:21,904
I might have been looking
for something I'd misplaced.
987
00:44:21,797 --> 00:44:22,889
What was that?
988
00:44:22,955 --> 00:44:24,753
My client may have
simply been disorientated
989
00:44:24,790 --> 00:44:26,963
and thought she was looking
for something in her own room.
990
00:44:26,986 --> 00:44:29,535
Dennis, do you actually listen
to what comes out of your mouth?
991
00:44:29,541 --> 00:44:31,293
Sound professional advice,
Detective Shepherd.
992
00:44:31,338 --> 00:44:32,635
That's what I hear.
993
00:44:33,972 --> 00:44:35,565
Does it have anything to do
with the fact
994
00:44:35,609 --> 00:44:37,282
that you believe
Holly stole your song?
995
00:44:41,237 --> 00:44:42,238
No.
996
00:44:46,108 --> 00:44:47,405
No.
997
00:44:50,619 --> 00:44:52,667
Could my client and I
have a few moments, please?
998
00:45:03,113 --> 00:45:04,490
Where did you hear about that?
999
00:45:04,550 --> 00:45:06,598
That odd couple
of country music fans.
1000
00:45:06,626 --> 00:45:09,675
They're a mine
of gossip and innuendo.
1001
00:45:09,660 --> 00:45:11,082
So, what would
she have been looking for?
1002
00:45:11,137 --> 00:45:12,309
Proof, I'm guessing.
1003
00:45:12,375 --> 00:45:13,797
I don't know,
but it makes sense.
1004
00:45:13,852 --> 00:45:15,399
She's got this issue
with Holly.
1005
00:45:15,448 --> 00:45:17,792
Then she finds out
Holly plans to skip the country.
1006
00:45:17,803 --> 00:45:19,476
She's angry, frustrated...
1007
00:45:19,521 --> 00:45:21,398
And decides to knock her off.
1008
00:45:21,437 --> 00:45:22,529
How does that help her cause?
1009
00:45:22,594 --> 00:45:24,437
Well, if Holly's dead,
she can't defend herself.
1010
00:45:24,470 --> 00:45:27,644
Jesse stakes her claim on what
she believes is rightfully hers.
1011
00:45:27,623 --> 00:45:30,092
But only with proof.
1012
00:45:30,098 --> 00:45:32,772
- So you believe her?
- [Knock on door]
1013
00:45:32,774 --> 00:45:35,323
We're about to find out.
1014
00:45:35,328 --> 00:45:37,422
There's a demo I made
of the song.
1015
00:45:37,444 --> 00:45:40,163
I played it for Holly.
She dismissed it.
1016
00:45:40,159 --> 00:45:41,206
Said it was unformed.
1017
00:45:41,276 --> 00:45:43,199
Was it unformed?
1018
00:45:43,232 --> 00:45:44,575
It was a demo.
1019
00:45:44,629 --> 00:45:47,678
A work in progress, right?
That's how these things work.
1020
00:45:47,663 --> 00:45:49,540
But it was an actual song.
1021
00:45:51,295 --> 00:45:53,673
Next thing, she's recorded
1022
00:45:53,691 --> 00:45:56,035
"Killing Me with
Too Much Kindness," it's a hit,
1023
00:45:56,047 --> 00:45:57,890
and I'm thinking,
1024
00:45:57,922 --> 00:45:59,344
"That's not fair.
That's my song."
1025
00:45:59,399 --> 00:46:01,401
Is that
what your song was called?
1026
00:46:01,435 --> 00:46:02,652
[Music playing, stops]
1027
00:46:03,471 --> 00:46:05,894
"Filling Me
with Love's Blindness"?
1028
00:46:07,144 --> 00:46:09,192
It's not exactly catchy,
is it?
1029
00:46:09,219 --> 00:46:12,814
The title is irrelevant.
It's about the music.
1030
00:46:12,773 --> 00:46:15,697
Without the demo,
I can't prove the song's mine.
1031
00:46:15,686 --> 00:46:18,109
No one will believe me.
1032
00:46:18,121 --> 00:46:21,170
I figured Holly had taken it.
I wanted it back.
1033
00:46:21,155 --> 00:46:22,873
But you didn't find it?
1034
00:46:26,904 --> 00:46:29,578
Jesse, do you know
where Ritchie Mathis is?
1035
00:46:29,579 --> 00:46:30,831
No.
1036
00:46:30,896 --> 00:46:33,991
You told me that you and Ritchie
left the party around 12:30 a.m.
1037
00:46:33,970 --> 00:46:35,392
and you went back to your room.
1038
00:46:35,447 --> 00:46:36,164
Yeah.
1039
00:46:36,245 --> 00:46:37,462
Yet witnesses
have Ritchie drinking
1040
00:46:37,523 --> 00:46:40,743
at the Frog and Cheetah
until 5:00 a.m.
1041
00:46:40,716 --> 00:46:42,810
Oh. Okay.
1042
00:46:42,832 --> 00:46:43,924
BUCHANAN:
It's not my client's concern
1043
00:46:43,989 --> 00:46:45,536
to where Ritchie Mathis
chooses to drink.
1044
00:46:45,586 --> 00:46:47,008
Actually, Dennis, it is.
1045
00:46:47,063 --> 00:46:50,067
Which means he wasn't
in your room all night.
1046
00:46:50,057 --> 00:46:52,731
He was stumbling around,
and then he left.
1047
00:46:52,732 --> 00:46:54,655
- To go where?
- He didn't say.
1048
00:46:54,687 --> 00:46:55,813
My client's
answered the question.
1049
00:46:55,886 --> 00:46:56,762
But he wasn't with you?
1050
00:46:56,844 --> 00:46:57,970
So he wasn't there.
So what?
1051
00:46:58,041 --> 00:47:03,218
It means no one can verify
where you were all night.
1052
00:47:07,582 --> 00:47:10,335
[Exhales slowly]
Okay.
1053
00:47:13,250 --> 00:47:14,672
Okay.
1054
00:47:16,643 --> 00:47:18,862
He came back drunk.
1055
00:47:18,879 --> 00:47:21,348
I mean really hammered.
1056
00:47:21,353 --> 00:47:23,902
Hey! Jesse!
1057
00:47:23,909 --> 00:47:24,831
No, no!
Wake up!
1058
00:47:24,906 --> 00:47:26,704
Get off!
You reek.
1059
00:47:26,743 --> 00:47:29,087
I've figured it out.
1060
00:47:31,094 --> 00:47:32,471
SHEPHERD:
Figured out what?
1061
00:47:32,531 --> 00:47:33,498
JESSE: I don't know.
1062
00:47:33,569 --> 00:47:35,116
SHEPHERD:
What was he looking for?
1063
00:47:35,166 --> 00:47:37,885
The cash takings, I guess.
They're gone.
1064
00:47:37,881 --> 00:47:38,973
Then what happened?
1065
00:47:41,593 --> 00:47:42,685
I kicked him out.
1066
00:47:42,750 --> 00:47:44,548
Sleep it off.
1067
00:47:44,587 --> 00:47:46,555
I love you, Jesse.
1068
00:47:46,583 --> 00:47:49,928
I'm gonna teach them
a big, fat lesson.
1069
00:47:50,654 --> 00:47:52,122
SHEPHERD: "Them" being?
1070
00:47:52,171 --> 00:47:53,388
He didn't say.
1071
00:47:53,449 --> 00:47:55,076
Why didn't
you mention this before?
1072
00:47:55,126 --> 00:47:56,969
He was drunk.
It didn't mean anything.
1073
00:47:57,002 --> 00:47:59,630
- Okay, I think that's enough.
- Ritchie is a good guy, truly.
1074
00:47:59,637 --> 00:48:02,060
He was upset.
We were all upset.
1075
00:48:02,071 --> 00:48:03,664
To a degree.
It's all about context.
1076
00:48:03,708 --> 00:48:05,631
No, we were.
Totally gutted.
1077
00:48:05,664 --> 00:48:08,133
Holly Collins stuck a knife
through the heart of the band.
1078
00:48:08,140 --> 00:48:09,357
People were upset.
1079
00:48:09,416 --> 00:48:11,293
Christ, it's only human,
isn't it?
1080
00:48:11,332 --> 00:48:12,925
I think my client's helped you
more than enough.
1081
00:48:12,969 --> 00:48:14,596
So unless you want to
press further charges,
1082
00:48:14,646 --> 00:48:16,398
she'll be leaving now with me.
1083
00:48:16,442 --> 00:48:19,366
Miss James, I strongly
advise you to leave now.
1084
00:48:23,428 --> 00:48:24,520
Don't go too far.
1085
00:48:33,647 --> 00:48:35,274
He's still not answering
his phone.
1086
00:48:47,300 --> 00:48:48,893
RITCHIE:
Hey, it's Ritchie Mathis
1087
00:48:48,937 --> 00:48:50,314
from the Hole in the Wall Gang.
1088
00:48:50,374 --> 00:48:52,297
- Leave it.
- [Beeps]
1089
00:49:04,385 --> 00:49:07,229
[Gasps]
Aaaaah!
1090
00:49:12,130 --> 00:49:13,632
BREEN:
We'll be in touch.
1091
00:49:21,831 --> 00:49:23,799
Oh, I hate it
when that happens.
1092
00:49:24,984 --> 00:49:27,078
There you are.
1093
00:49:27,099 --> 00:49:29,318
The missing towel.
1094
00:49:29,335 --> 00:49:32,054
Finding your daughter
is our top priority.
1095
00:49:32,050 --> 00:49:34,519
Now do you get it?
Do you?
1096
00:49:34,525 --> 00:49:36,402
SLIM:
This is heavy stuff, fella.
1097
00:49:36,441 --> 00:49:38,159
You cops, I mean.
What's going on?
1098
00:49:39,674 --> 00:49:40,675
Kylie.
1099
00:49:41,950 --> 00:49:43,577
Lucy, this is Kylie.
from victim support.
1100
00:49:43,626 --> 00:49:45,128
I need you to go with her.
1101
00:49:45,183 --> 00:49:47,481
I'll be there as soon
as I can with an update.
1102
00:49:47,498 --> 00:49:49,125
Let's go somewhere warm.
1103
00:49:52,927 --> 00:49:54,600
No car, no cellphone.
1104
00:49:54,644 --> 00:49:55,520
No daughter.
1105
00:49:55,602 --> 00:49:57,604
Just a pack of cigarettes,
three guitar picks,
1106
00:49:57,638 --> 00:49:58,605
and a bank card.
1107
00:49:58,675 --> 00:50:00,018
Waylon was never at the beach.
1108
00:50:00,073 --> 00:50:01,916
I doubt he was
ever with Choosie at all.
1109
00:50:01,950 --> 00:50:04,578
Which means she's been missing
for over 12 hours.
1110
00:50:04,583 --> 00:50:07,427
Whoever knows about Waylon's
demise has his cellphone.
1111
00:50:07,418 --> 00:50:09,011
BREEN:
And sent misleading texts.
1112
00:50:09,055 --> 00:50:10,648
SHEPHERD:
They're still out there,
1113
00:50:10,692 --> 00:50:12,569
and they still
might be running interference.
1114
00:50:12,608 --> 00:50:14,986
- Anything from Ritchie Mathis?
- No.
1115
00:50:16,479 --> 00:50:18,573
Gina.
Time-of-death estimate?
1116
00:50:18,596 --> 00:50:20,348
- Mike...
- Off the record.
1117
00:50:20,392 --> 00:50:24,147
I can tell that he has been dead
maybe 12 hours -- maybe.
1118
00:50:24,105 --> 00:50:26,824
- Maybe more?
- Mike, you have to wait.
1119
00:50:28,575 --> 00:50:30,202
Go with Gina.
Phone through the rest.
1120
00:50:30,252 --> 00:50:32,675
Round up everyone we've got.
1121
00:50:36,160 --> 00:50:37,878
Cause of death?
1122
00:50:37,917 --> 00:50:40,636
It's not rocket science,
is it?
1123
00:50:40,631 --> 00:50:41,553
What about this?
1124
00:50:41,629 --> 00:50:43,848
Maybe he was very bad
at shaving.
1125
00:50:45,501 --> 00:50:47,970
How quickly can you zero in
on the time of death?
1126
00:50:47,976 --> 00:50:50,900
This is not a fast-food joint.
It takes time.
1127
00:50:50,890 --> 00:50:53,689
- Gina, we have a missing child.
- I'm aware of that.
1128
00:50:53,685 --> 00:50:55,153
But in Russia
there is a saying --
1129
00:50:55,201 --> 00:50:58,796
A meal cooked in haste
will never have the taste.
1130
00:50:59,553 --> 00:51:02,056
Have you ever tried
undercooked borscht?
1131
00:51:02,067 --> 00:51:04,195
What is borscht?
1132
00:51:04,224 --> 00:51:07,319
Beetroot and cabbage
stewed in sour milk.
1133
00:51:07,297 --> 00:51:09,140
Mm. No.
1134
00:51:09,173 --> 00:51:11,471
Made in a hurry,
it is not nice.
1135
00:51:11,488 --> 00:51:15,743
Sorry, are we really discussing
gastronomy right now?
1136
00:51:15,680 --> 00:51:17,182
[Sighs]
1137
00:51:17,236 --> 00:51:20,831
When Mike attends these,
he doesn't talk so much.
1138
00:51:20,790 --> 00:51:24,010
[Saw whirring]
1139
00:51:23,983 --> 00:51:26,327
You're seeking
this five-year-old girl.
1140
00:51:26,338 --> 00:51:28,432
Her name is Choosie Choo.
1141
00:51:28,455 --> 00:51:31,550
She was last seen
leaving Room 206
1142
00:51:31,528 --> 00:51:33,121
at 5:30 a.m. this morning.
1143
00:51:33,165 --> 00:51:36,044
She's wearing a brown onesie
similar to this
1144
00:51:36,039 --> 00:51:38,542
and possibly carrying a teddy
bear that she calls Freddy.
1145
00:51:38,554 --> 00:51:44,186
And also any sightings
of a 1983 silver-blue Mercedes.
1146
00:51:44,422 --> 00:51:47,551
And this man.
1147
00:51:49,332 --> 00:51:53,633
Ritchie Mathis, 38,
last seen around a similar time.
1148
00:51:54,841 --> 00:51:56,969
Let's go.
1149
00:51:56,996 --> 00:51:58,964
[Cellphone rings]
1150
00:52:02,506 --> 00:52:03,177
Kristin.
1151
00:52:03,264 --> 00:52:05,892
Yeah, Gina's reckons
possibly even 18 hours.
1152
00:52:05,899 --> 00:52:08,994
So he could have been killed
between 1:00 and 6:00 a.m.
1153
00:52:08,972 --> 00:52:10,895
Okay, thanks.
1154
00:52:11,767 --> 00:52:13,019
[Siren wailing]
1155
00:52:33,083 --> 00:52:35,256
If Waylon was dead
before 6:00 a.m.,
1156
00:52:35,279 --> 00:52:38,203
then when Choosie came down
to the unit, who let her in?
1157
00:52:38,193 --> 00:52:40,036
- [Computer chimes]
- Holly was dead in the bath.
1158
00:52:40,069 --> 00:52:42,538
And Waylon was wrapped
in a duvet in the laundry.
1159
00:52:42,544 --> 00:52:44,592
Okay, Waylon's blood
has been matched
1160
00:52:44,620 --> 00:52:45,917
to that on Slim's clothing.
1161
00:52:47,774 --> 00:52:49,242
Bring him back in.
1162
00:52:52,005 --> 00:52:53,348
SLIM: Oh, come on.
1163
00:52:53,403 --> 00:52:55,747
Why am I here?
It must be nearly midnight.
1164
00:52:55,758 --> 00:52:57,510
The blood
on the electric guitar --
1165
00:52:57,554 --> 00:52:59,101
It matches Waylon's.
1166
00:52:59,151 --> 00:53:02,030
So? It's his guitar.
He has like eight.
1167
00:53:02,025 --> 00:53:04,119
SHEPHERD: And there was blood
on the bench in Holly's unit.
1168
00:53:04,140 --> 00:53:05,608
- It matches Waylon's.
- Okay.
1169
00:53:05,657 --> 00:53:07,785
And the blood on your cuff
matches Waylon's.
1170
00:53:07,814 --> 00:53:09,236
How do you explain that?
1171
00:53:09,290 --> 00:53:11,759
Nah, I can't.
1172
00:53:11,766 --> 00:53:13,734
I have no idea.
1173
00:53:13,761 --> 00:53:15,934
How did you get the graze
on your forehead?
1174
00:53:18,551 --> 00:53:19,677
I must've banged my head.
1175
00:53:19,749 --> 00:53:21,046
Any idea how?
1176
00:53:21,106 --> 00:53:22,323
No wonder
I can't remember anything.
1177
00:53:22,384 --> 00:53:23,351
I've probably got a concussion.
1178
00:53:23,422 --> 00:53:24,719
I should probably
head to the chemist.
1179
00:53:24,779 --> 00:53:26,076
So you can get something
for it?
1180
00:53:26,136 --> 00:53:28,434
- I don't think so, Slim.
- Were you in a fight?
1181
00:53:28,452 --> 00:53:32,832
Look, I've just lost a really
good buddy and a lead singer.
1182
00:53:32,763 --> 00:53:34,106
I'm not feeling
that good about that.
1183
00:53:34,160 --> 00:53:35,878
- Were you in a fight?
- I should be with Lucy.
1184
00:53:35,916 --> 00:53:38,385
- She needs me.
- Lucy is with victim support.
1185
00:53:38,391 --> 00:53:41,645
She's being looked after.
Were you in a fight with Waylon?
1186
00:53:41,625 --> 00:53:42,296
No!
1187
00:53:48,052 --> 00:53:49,349
Only his car.
1188
00:53:49,409 --> 00:53:51,457
- His car?
- Yeah.
1189
00:53:51,484 --> 00:53:53,077
After I got the call from Kev.
1190
00:53:53,122 --> 00:53:55,216
Just try and stop me.
1191
00:54:08,251 --> 00:54:10,174
I remember thinking
it was bloody funny, actually.
1192
00:54:11,684 --> 00:54:13,231
Wah!
1193
00:54:13,281 --> 00:54:15,409
Yeah, all right, next time
you won't be so lucky!
1194
00:54:15,436 --> 00:54:17,564
Whoo-hoo!
1195
00:54:17,592 --> 00:54:19,720
Yeah.
That's what happened.
1196
00:54:19,748 --> 00:54:21,750
So, what time
does that chemist open?
1197
00:54:22,701 --> 00:54:24,829
[Cellphone rings]
1198
00:54:28,291 --> 00:54:29,668
Talk to me.
1199
00:54:29,728 --> 00:54:32,151
24-hour-service-station guy
recalls seeing a car
1200
00:54:32,162 --> 00:54:34,210
matching Waylon's
here last night.
1201
00:54:34,238 --> 00:54:35,865
I've got CCTV.
1202
00:54:37,232 --> 00:54:39,530
No sign of a child in there.
1203
00:54:39,547 --> 00:54:40,890
SHEPHERD:
And according to Lucy,
1204
00:54:40,945 --> 00:54:43,164
Choosie was in her room
till 5:30 a.m.
1205
00:54:43,181 --> 00:54:45,775
We still only have
Lucy's word on that.
1206
00:54:45,775 --> 00:54:47,903
Waylon's demeanor suggests a man
buying cigarettes.
1207
00:54:47,931 --> 00:54:49,308
BREEN:
The night-shift guy
1208
00:54:49,368 --> 00:54:51,245
didn't remember
any cuts on his cheek.
1209
00:54:51,284 --> 00:54:52,376
SIMS:
He doesn't look spooked.
1210
00:54:52,442 --> 00:54:53,489
SHEPHERD:
Hardly like a guy
1211
00:54:53,559 --> 00:54:54,936
that's just killed
his girlfriend.
1212
00:54:59,148 --> 00:55:01,321
What does a man
who buys cigarettes
1213
00:55:01,344 --> 00:55:04,188
at 1:00 a.m. in the morning
most want?
1214
00:55:04,178 --> 00:55:06,101
- To smoke them.
- Mm.
1215
00:55:06,134 --> 00:55:08,637
Sims, the cigarettes in the
jacket -- How many were smoked?
1216
00:55:08,649 --> 00:55:09,525
Only one.
1217
00:55:09,607 --> 00:55:12,360
And it's, what, a three-minute
drive back to the motel?
1218
00:55:12,362 --> 00:55:14,285
Just long enough
for that one smoke.
1219
00:55:14,317 --> 00:55:16,911
Yeah, and we know
he went back there
1220
00:55:16,912 --> 00:55:18,960
because Slim tripped over
the Mercedes,
1221
00:55:18,988 --> 00:55:20,956
having just received
a call at 1:37.
1222
00:55:20,984 --> 00:55:22,861
But he never smoked
another one.
1223
00:55:22,900 --> 00:55:25,995
Can we then assume
that he went back to the unit
1224
00:55:25,974 --> 00:55:29,854
and he was killed
between 1:00 a.m. and 1:37?
1225
00:55:29,806 --> 00:55:31,228
By the same person
who killed Holly?
1226
00:55:31,283 --> 00:55:33,126
All while Slim was asleep.
1227
00:55:33,160 --> 00:55:34,707
If Slim is telling the truth.
1228
00:55:37,511 --> 00:55:39,639
And where was Ritchie Mathis
in all this?
1229
00:55:39,666 --> 00:55:41,509
SIMS: Well, he's already
at the Frog and Cheetah.
1230
00:55:41,542 --> 00:55:43,510
Well, according to
Jesse James.
1231
00:55:43,539 --> 00:55:45,257
And Ray Neilson.
1232
00:55:46,772 --> 00:55:48,115
Nothing on Choosie?
1233
00:55:48,169 --> 00:55:50,171
The I-cars
are maintaining search patrols.
1234
00:55:50,205 --> 00:55:52,879
But Gibb called off
the door-to-door at midnight.
1235
00:55:52,880 --> 00:55:55,258
Back into it at first light.
1236
00:55:59,427 --> 00:56:00,599
[Sighs]
1237
00:56:09,846 --> 00:56:13,146
MAN: Choosie!
1238
00:56:13,119 --> 00:56:14,962
WOMAN: Choosie!
1239
00:56:14,995 --> 00:56:16,668
MAN: Choosie!
1240
00:56:16,711 --> 00:56:18,338
WOMAN: Choosie!
1241
00:56:25,973 --> 00:56:27,816
[Beeps]
1242
00:56:28,700 --> 00:56:30,077
Good luck.
1243
00:56:31,653 --> 00:56:32,700
SLIM: [Coughs]
1244
00:56:34,488 --> 00:56:36,365
Morning, Slim.
1245
00:56:36,404 --> 00:56:38,372
Do we really have to
go through this again?
1246
00:56:38,400 --> 00:56:40,619
Let's go through it again.
1247
00:56:40,636 --> 00:56:45,233
You say you were asleep
between 1:00 and 5:30 a.m.,
1248
00:56:45,147 --> 00:56:47,275
at which point Ritchie returned
and woke you up?
1249
00:56:47,302 --> 00:56:48,519
Yes.
1250
00:56:48,580 --> 00:56:50,457
So, what time
did Ritchie leave again?
1251
00:56:50,496 --> 00:56:51,793
I've told you.
1252
00:56:51,853 --> 00:56:55,608
About quarter to 1:00,
I saw him get in a taxi.
1253
00:56:55,566 --> 00:56:57,614
We've been through this.
1254
00:56:57,642 --> 00:56:59,440
BUCHANAN: Really, Detective,
the taxi records show that.
1255
00:56:59,477 --> 00:57:01,104
What -- What's your point?
1256
00:57:01,154 --> 00:57:05,625
I want to know what Jesse was
doing between 1:00 and 1:45 a.m.
1257
00:57:05,545 --> 00:57:08,515
I passed out.
It happens when you...
1258
00:57:08,499 --> 00:57:09,591
When you take drugs?
1259
00:57:09,657 --> 00:57:10,954
[Exhales sharply]
1260
00:57:11,014 --> 00:57:12,357
"I was passed out
on a cocktail
1261
00:57:12,412 --> 00:57:14,005
of methadone, alcohol,
and cannabis
1262
00:57:14,048 --> 00:57:16,517
and don't remember anything,
Your Honor."
1263
00:57:16,523 --> 00:57:19,276
It's not the best alibi, Slim.
1264
00:57:19,277 --> 00:57:20,950
I don't need an alibi.
1265
00:57:20,994 --> 00:57:24,089
You had a relationship
with Waylon Strings?
1266
00:57:24,067 --> 00:57:26,035
JESSE:
That's no secret.
1267
00:57:26,064 --> 00:57:27,190
How did you feel
when it ended?
1268
00:57:27,261 --> 00:57:28,638
Not great.
Who does?
1269
00:57:28,699 --> 00:57:32,579
- But you stayed in the band?
- Ever heard of Fleetwood Mac?
1270
00:57:32,531 --> 00:57:34,829
I'm a musician.
I play in a band.
1271
00:57:34,846 --> 00:57:36,723
Or did.
1272
00:57:36,762 --> 00:57:39,390
SIMS:
Then he moved on to Holly.
1273
00:57:39,396 --> 00:57:40,864
That must have grated.
1274
00:57:40,913 --> 00:57:43,416
Detective, this is bordering
on a personal attack.
1275
00:57:43,429 --> 00:57:45,227
My client is dealing with
very distressing news.
1276
00:57:45,265 --> 00:57:47,267
Two of her band members
have just been found dead.
1277
00:57:47,301 --> 00:57:49,474
Both of whom your client
was unhappy with.
1278
00:57:49,497 --> 00:57:51,750
- What about Lucy?
- What about her?
1279
00:57:51,772 --> 00:57:54,070
- She used to go out with Waylon.
- I am aware of that.
1280
00:57:54,087 --> 00:57:57,011
Are you aware
of how mad she was with him?
1281
00:57:57,001 --> 00:57:58,298
Were you actually planning on
telling me?
1282
00:57:58,358 --> 00:58:00,110
- I told you.
- On stage!
1283
00:58:00,155 --> 00:58:01,657
In front of 500 people!
1284
00:58:01,711 --> 00:58:03,008
So now you know.
1285
00:58:03,069 --> 00:58:05,788
And what about Choosie, huh?
Is she part of your new plan?
1286
00:58:05,784 --> 00:58:06,956
She can come too.
1287
00:58:07,021 --> 00:58:10,321
And how does Holly
feel about that, hmm?
1288
00:58:10,295 --> 00:58:13,469
I didn't think so.
1289
00:58:13,448 --> 00:58:16,201
Look, we've always
made things work.
1290
00:58:16,203 --> 00:58:18,080
I've made things work!
1291
00:58:18,119 --> 00:58:20,622
Christ, Waylon,
she starts school next week.
1292
00:58:20,633 --> 00:58:22,681
Holidays.
She can fly over.
1293
00:58:22,709 --> 00:58:26,134
To Nashville?!
It might as well be the moon!
1294
00:58:26,102 --> 00:58:27,319
Choosie saw all this?
1295
00:58:28,577 --> 00:58:29,749
WAYLON:
What do you expect, Luce?
1296
00:58:29,815 --> 00:58:31,488
Holly's on the verge
of cracking the big time,
1297
00:58:31,532 --> 00:58:32,658
and I'm a part of that.
1298
00:58:32,729 --> 00:58:34,777
She needs me.
1299
00:58:34,805 --> 00:58:37,479
And me?
1300
00:58:37,479 --> 00:58:39,777
Where do I fit in?
1301
00:58:42,110 --> 00:58:44,659
I thought so.
1302
00:58:44,665 --> 00:58:46,963
It's always been about her.
1303
00:58:46,980 --> 00:58:49,824
Or whoever it is you're waking
up to in the morning with.
1304
00:58:49,814 --> 00:58:51,942
I'm done with you, Waylon.
1305
00:58:51,970 --> 00:58:54,018
Hey.
You want another Coke?
1306
00:58:54,046 --> 00:58:56,515
[Country music playing,
indistinct conversations]
1307
00:58:56,521 --> 00:58:59,274
? Yesterday I loved you ?
1308
00:58:59,275 --> 00:59:03,781
? But today I just don't care ?
1309
00:59:10,293 --> 00:59:11,590
[Sighs]
1310
00:59:13,286 --> 00:59:15,459
[Cellphone rings]
1311
00:59:19,594 --> 00:59:20,641
Breen.
1312
00:59:23,027 --> 00:59:24,870
We've got something.
1313
00:59:24,904 --> 00:59:27,908
And it might not be good.
1314
00:59:35,761 --> 00:59:37,855
I'm gonna show you something.
1315
00:59:37,877 --> 00:59:41,097
And take your time
to be sure.
1316
00:59:41,070 --> 00:59:42,743
But...
1317
00:59:45,103 --> 00:59:47,902
Is this familiar?
1318
00:59:52,009 --> 00:59:54,353
It's not Freddy.
1319
00:59:54,363 --> 00:59:57,287
BREEN:
That's not Choosie's bear?
1320
00:59:58,116 --> 01:00:00,494
It's similar, but no.
1321
01:00:05,542 --> 01:00:06,668
Where did you find it?
1322
01:00:09,254 --> 01:00:10,676
BREEN:
A stormwater drain.
1323
01:00:10,731 --> 01:00:13,234
That's good news, then,
I suppose?
1324
01:00:13,245 --> 01:00:16,124
I'll have Kylie
to take you back to the motel.
1325
01:00:16,119 --> 01:00:16,995
Screw that.
1326
01:00:17,078 --> 01:00:18,955
You think I'm gonna
sit around waiting?
1327
01:00:18,994 --> 01:00:19,870
I want to be looking.
1328
01:00:19,952 --> 01:00:21,750
SIMS: We have 40 personnel
on the ground
1329
01:00:21,788 --> 01:00:24,541
and another 30 on their way
from other districts.
1330
01:00:24,543 --> 01:00:26,420
SHEPHERD:
We will find Choosie.
1331
01:00:26,459 --> 01:00:27,551
Is that a promise?
1332
01:00:27,616 --> 01:00:29,163
We will find her.
1333
01:00:29,214 --> 01:00:33,185
You can't promise me,
can you?
1334
01:00:33,125 --> 01:00:34,627
We're doing everything
we can.
1335
01:00:37,397 --> 01:00:40,116
I'm heading out to check
progress on station line.
1336
01:00:42,068 --> 01:00:43,069
Come with me.
1337
01:00:46,619 --> 01:00:48,371
SHEPHERD: [Sighs]
1338
01:00:51,608 --> 01:00:54,407
Lucy, is there any reason
1339
01:00:54,403 --> 01:00:56,497
Ritchie Mathis would hold
a grudge against you?
1340
01:00:56,518 --> 01:00:57,986
No. Why?
1341
01:00:58,035 --> 01:01:00,003
Did he kill Waylon and Holly?
1342
01:01:00,031 --> 01:01:01,999
There's nothing
to suggest he did.
1343
01:01:02,027 --> 01:01:03,995
In fact,
as far as we can make out,
1344
01:01:04,023 --> 01:01:07,197
he wasn't even at the motel
when the deaths occurred.
1345
01:01:07,176 --> 01:01:09,053
But he was angry
at both of them.
1346
01:01:09,092 --> 01:01:11,390
You think he took Choosie?
1347
01:01:11,408 --> 01:01:13,251
I can't discount it.
1348
01:01:13,284 --> 01:01:16,538
But I can't think why.
1349
01:01:16,518 --> 01:01:17,610
Neither can I.
1350
01:01:17,676 --> 01:01:21,681
He wasn't the only one
angry with them though, was he?
1351
01:01:23,145 --> 01:01:25,773
No.
We all were.
1352
01:01:27,376 --> 01:01:29,253
BREEN: Let's go.
1353
01:01:33,843 --> 01:01:36,596
Where were you going
with that?
1354
01:01:36,597 --> 01:01:38,816
Jesse James told me
about an argument
1355
01:01:38,833 --> 01:01:40,506
between Waylon and Lucy.
1356
01:01:40,550 --> 01:01:42,052
I'm done with you, Waylon.
1357
01:01:42,106 --> 01:01:43,483
No more.
1358
01:01:43,543 --> 01:01:44,760
SHEPHERD:
Choosie watched this?
1359
01:01:44,820 --> 01:01:46,413
SIMS: Yeah.
And she's only five years old.
1360
01:01:46,457 --> 01:01:48,755
God knows what's going through
her head after hearing that.
1361
01:01:48,772 --> 01:01:52,402
You asked me
a question before --
1362
01:01:52,365 --> 01:01:56,040
When Choosie arrived at the
unit, who answered the door?
1363
01:02:03,183 --> 01:02:04,400
What if it was no one?
1364
01:02:11,407 --> 01:02:13,330
That you, babe?
1365
01:02:18,073 --> 01:02:20,872
You're suggesting Choosie
put the guitar in the bath?
1366
01:02:20,868 --> 01:02:22,870
Well, in her mind,
1367
01:02:22,903 --> 01:02:25,656
Holly's the person taking
her father away from her.
1368
01:02:25,658 --> 01:02:26,580
SHEPHERD: She's five.
1369
01:02:26,656 --> 01:02:28,784
Would she even know about
the lethal danger of doing that?
1370
01:02:28,812 --> 01:02:30,530
She grew up around musicians.
1371
01:02:30,568 --> 01:02:33,242
Could she lift it,
let alone heft it into the bath?
1372
01:02:34,281 --> 01:02:36,625
And if it's 5:30 a.m.,
1373
01:02:36,636 --> 01:02:38,013
Holly's already dead.
1374
01:02:38,073 --> 01:02:41,418
Well, Gina said
between 1:00 a.m. and 6:00 a.m.
1375
01:02:41,386 --> 01:02:43,764
SHEPHERD: Why would she take
a bath at 5:30 in the morning?
1376
01:02:43,782 --> 01:02:46,786
Well, she's a country singer.
They do weird things.
1377
01:02:48,252 --> 01:02:50,004
Or it's as you suggest.
1378
01:02:50,049 --> 01:02:51,266
She enters.
1379
01:02:59,549 --> 01:03:01,643
[Electricity humming]
1380
01:03:01,665 --> 01:03:04,544
She sees
something frightening.
1381
01:03:04,539 --> 01:03:06,712
Then she's either running
from something she did
1382
01:03:06,735 --> 01:03:08,783
or running
from something she saw.
1383
01:03:08,811 --> 01:03:11,815
The point is, are we looking
for a lost child
1384
01:03:11,805 --> 01:03:13,933
or a child in hiding?
1385
01:03:15,836 --> 01:03:17,884
Which leaves us with --
Who killed Holly?
1386
01:03:17,912 --> 01:03:19,459
SIMS:
Who killed Waylon?
1387
01:03:19,509 --> 01:03:21,056
SHEPHERD:
And where is Waylon's car?
1388
01:03:21,106 --> 01:03:24,030
SIMS:
And where is Ritchie Mathis?
1389
01:03:24,020 --> 01:03:25,818
[Telephone rings]
1390
01:03:30,168 --> 01:03:31,385
Hello?
1391
01:03:31,445 --> 01:03:33,789
HUGHES: Now two dead musos
and a missing child.
1392
01:03:33,800 --> 01:03:35,222
You should move back
to the big smoke.
1393
01:03:35,277 --> 01:03:36,745
It's a doddle down here.
1394
01:03:36,794 --> 01:03:38,637
I'll pass, thanks.
1395
01:03:38,670 --> 01:03:39,637
Of course.
1396
01:03:39,708 --> 01:03:41,255
Too many ex-wives
to contend with.
1397
01:03:41,305 --> 01:03:43,558
Probably safer in Brokenwood.
1398
01:03:43,581 --> 01:03:47,176
Right. We did that background
on Waylon Strings.
1399
01:03:47,133 --> 01:03:49,181
Real name -- Warren Sanders.
1400
01:03:49,208 --> 01:03:52,132
No bad debts, drug charges,
addictions, or convictions.
1401
01:03:52,123 --> 01:03:53,670
Not very rock 'n' roll at all.
1402
01:03:53,720 --> 01:03:54,937
Country.
1403
01:03:54,997 --> 01:03:56,840
- And Ritchie Mathis...
- Yes?
1404
01:03:56,873 --> 01:04:00,002
The guy is clean.
No flags of any kind.
1405
01:03:59,987 --> 01:04:03,161
Particularly no issues
with kids.
1406
01:04:03,141 --> 01:04:05,235
Plus the team
have run those checks for you
1407
01:04:05,256 --> 01:04:08,260
on the toll-road cameras
and traffic cams.
1408
01:04:08,250 --> 01:04:10,173
That Mercedes
hasn't come this way.
1409
01:04:10,206 --> 01:04:12,174
He may not have left town
at all.
1410
01:04:12,202 --> 01:04:13,704
Have you thought about that?
1411
01:04:13,759 --> 01:04:16,012
Mm, thanks.
1412
01:04:17,911 --> 01:04:19,163
Mmgh!
1413
01:04:19,228 --> 01:04:22,698
Where the hell
is Ritchie Mathis?
1414
01:04:25,416 --> 01:04:26,417
Coffee?
1415
01:04:27,571 --> 01:04:29,118
[Sighs]
1416
01:04:34,800 --> 01:04:36,848
Okay.
One more time.
1417
01:04:36,876 --> 01:04:41,097
Okay, the Mercedes was there
at 1:37 a.m.
1418
01:04:41,027 --> 01:04:45,123
Ritchie returned to Jesse's unit
sometime after 5:00 a.m.
1419
01:04:45,059 --> 01:04:45,935
RITCHIE: Wake up!
1420
01:04:46,017 --> 01:04:48,861
Therefore Ritchie
probably took the Mercedes.
1421
01:04:48,851 --> 01:04:51,024
After he'd killed
Waylon and Holly?
1422
01:04:51,047 --> 01:04:52,094
But he was
at the Frog and Cheetah
1423
01:04:52,165 --> 01:04:53,712
between the hours
of time of death.
1424
01:04:53,761 --> 01:04:55,308
Well, not all of them.
1425
01:04:55,359 --> 01:04:58,329
There's a window on both bodies
between 5:00 and 6:00 a.m.
1426
01:04:58,312 --> 01:05:00,781
And our time line has him
mooching about the motel
1427
01:05:00,787 --> 01:05:03,916
around 5:45,
after Jesse kicked him out.
1428
01:05:03,901 --> 01:05:06,370
Yeah, and we know that Choosie
left Lucy's unit
1429
01:05:06,376 --> 01:05:09,175
after 5:30 a.m.,
1430
01:05:09,171 --> 01:05:11,424
which means that Ritchie
could've taken her.
1431
01:05:11,446 --> 01:05:13,039
But why?
1432
01:05:13,082 --> 01:05:15,050
Well he said he wanted to
teach them a lesson.
1433
01:05:15,078 --> 01:05:16,705
Really? Kidnapping?
1434
01:05:16,755 --> 01:05:18,883
- That's a hell of a lesson.
- Yeah.
1435
01:05:18,910 --> 01:05:23,882
And why would you kidnap a child
after you'd killed the parent?
1436
01:05:23,781 --> 01:05:25,533
Was there was something else
going on
1437
01:05:25,577 --> 01:05:29,298
in the Hole in the Wall Gang
that we didn't know about?
1438
01:05:33,720 --> 01:05:35,188
[Cellphone rings]
1439
01:05:37,633 --> 01:05:38,509
Hello.
1440
01:05:38,591 --> 01:05:40,810
Celia?
Detective Shepherd.
1441
01:05:40,826 --> 01:05:42,373
Look, I know you're probably
down the line.
1442
01:05:42,423 --> 01:05:44,517
No, as a matter of fact,
we haven't left.
1443
01:05:44,539 --> 01:05:48,043
Hosepipe was the wrong size, so
Rayleen's fitting the new one.
1444
01:05:48,012 --> 01:05:51,437
Do you mind if pick your brains
about something else?
1445
01:05:51,405 --> 01:05:52,622
Yeah, sure.
You want me to come in?
1446
01:05:52,683 --> 01:05:53,900
No, I can pop up there.
1447
01:05:53,959 --> 01:05:55,882
Great.
I'll put the coffee on.
1448
01:05:55,916 --> 01:05:58,385
[Mid-tempo country music
Plays]
1449
01:06:11,644 --> 01:06:15,194
? Hey, hey, I need these days ?
1450
01:06:15,157 --> 01:06:17,831
? All silver and blue ?
1451
01:06:17,832 --> 01:06:22,008
? Yeah, I need our ways ?
1452
01:06:21,943 --> 01:06:24,617
? Just to see I'm true ?
1453
01:06:24,617 --> 01:06:27,587
? Stand in the light
of the sky ?
1454
01:06:27,572 --> 01:06:32,294
? Travel by the way
of the stars ?
1455
01:06:32,202 --> 01:06:35,581
? Meet me down
at the end of the road ?
1456
01:06:35,555 --> 01:06:38,058
? I'll see you down
at the end ?
1457
01:06:38,071 --> 01:06:42,702
? Well, if I get too close,
I'll warn you ?
1458
01:06:42,622 --> 01:06:43,965
[Tires screech]
1459
01:06:51,044 --> 01:06:54,093
Oi, boys.
That bike is a menace.
1460
01:06:54,078 --> 01:06:55,330
Hey, what's the story here?
1461
01:06:55,396 --> 01:06:57,990
- It's not our fault.
- It was just here.
1462
01:07:00,744 --> 01:07:04,214
Hey, mister --
Money really does grow on trees!
1463
01:07:40,944 --> 01:07:43,242
- Ritchie.
- [Weakly] Huh?
1464
01:07:45,215 --> 01:07:46,216
Ritchie Mathis.
1465
01:07:46,293 --> 01:07:50,673
Hey.
How's the Stetson?
1466
01:07:50,604 --> 01:07:52,277
No, Ritchie, no.
1467
01:07:53,318 --> 01:07:55,491
Stay with me, fella.
1468
01:07:55,514 --> 01:07:57,858
Don't go to sleep.
1469
01:07:57,869 --> 01:07:59,337
Choosie.
1470
01:07:59,386 --> 01:08:00,888
Was Choosie with you?
1471
01:08:02,141 --> 01:08:03,108
What?
1472
01:08:03,178 --> 01:08:05,351
Did you take Choosie?
Talk to me, Ritchie.
1473
01:08:05,374 --> 01:08:09,095
Don't know
what you're talking about.
1474
01:08:16,552 --> 01:08:17,929
Ambulance.
1475
01:08:21,701 --> 01:08:23,499
[Police radio chatter]
1476
01:08:36,192 --> 01:08:37,785
MAN: All right, under.
1477
01:08:39,585 --> 01:08:42,304
Two, one, lift.
1478
01:08:49,884 --> 01:08:53,514
Under no circumstances is
he to talk to anyone till I do.
1479
01:09:01,421 --> 01:09:04,470
Breen.
Get ready to go bush.
1480
01:09:06,211 --> 01:09:08,430
Please take a seat.
1481
01:09:09,724 --> 01:09:11,601
How are you bearing up?
1482
01:09:12,677 --> 01:09:15,476
Sorry.
Dumb question.
1483
01:09:18,826 --> 01:09:21,375
I found this at the scene.
1484
01:09:22,817 --> 01:09:25,115
Do you think it could be
from Choosie's bear?
1485
01:09:29,963 --> 01:09:31,055
I don't know.
1486
01:09:31,959 --> 01:09:35,054
Well, if it is, it means
that Choosie was in the car.
1487
01:09:35,033 --> 01:09:37,661
So you can see
how it's important?
1488
01:09:37,668 --> 01:09:39,341
But what does Ritchie say?
1489
01:09:39,384 --> 01:09:41,603
He says she wasn't.
1490
01:09:41,619 --> 01:09:43,872
And do you believe him?
1491
01:09:43,894 --> 01:09:45,646
Ritchie's in a bad way.
1492
01:09:45,691 --> 01:09:48,035
Until we talk to him
more thoroughly...
1493
01:09:49,563 --> 01:09:51,281
...I'm tempted
to believe this.
1494
01:09:54,832 --> 01:09:56,926
You're asking me to remember
the eye color
1495
01:09:56,948 --> 01:09:58,916
of my daughter's teddy bear?
1496
01:09:58,944 --> 01:10:00,446
Yes.
1497
01:10:01,739 --> 01:10:03,833
I want to say yes,
but if I say yes,
1498
01:10:03,855 --> 01:10:06,825
you might keep looking
in the wrong place, and then...
1499
01:10:08,006 --> 01:10:11,010
It's been over 24 hours.
1500
01:10:11,878 --> 01:10:12,925
When was the last time
1501
01:10:12,996 --> 01:10:15,419
that Choosie would have ridden
in Waylon's car?
1502
01:10:16,748 --> 01:10:19,342
A few days ago maybe.
1503
01:10:19,343 --> 01:10:21,391
She liked that stupid car.
1504
01:10:21,419 --> 01:10:23,797
And what about the last time
you saw Choosie --
1505
01:10:23,814 --> 01:10:25,737
Did Freddy have two eyes?
1506
01:10:27,766 --> 01:10:31,942
If I hadn't let her go
on her own.
1507
01:10:35,271 --> 01:10:37,194
[Monitor beeping]
1508
01:10:39,942 --> 01:10:41,740
Five minutes only, please.
1509
01:10:43,294 --> 01:10:45,922
Ritchie, this is Detective Sims.
1510
01:10:45,929 --> 01:10:47,522
SIMS:
Hi, Ritchie.
1511
01:10:47,566 --> 01:10:49,284
Looks like I screwed up.
1512
01:10:49,322 --> 01:10:50,790
SHEPHERD: Ritchie,
I need to ask you again --
1513
01:10:50,839 --> 01:10:54,594
and I can't stress enough
how important this is --
1514
01:10:54,552 --> 01:10:56,600
but did you have Choosie
in the car with you?
1515
01:10:56,628 --> 01:11:00,553
No. I told you no.
Why?
1516
01:11:01,817 --> 01:11:04,570
Why did you take Waylon's car?
1517
01:11:04,572 --> 01:11:08,076
I was drunk.
I -- I can't remember much.
1518
01:11:08,045 --> 01:11:09,388
Can I see Jesse?
1519
01:11:09,441 --> 01:11:11,944
Not right now.
A few more questions.
1520
01:11:11,957 --> 01:11:15,336
I found this in your jacket.
1521
01:11:15,310 --> 01:11:17,733
Does that jog your memory?
1522
01:11:18,943 --> 01:11:20,320
They killed the band.
1523
01:11:20,379 --> 01:11:21,847
And you wanted to kill
their careers.
1524
01:11:21,896 --> 01:11:23,239
Something like that.
1525
01:11:23,294 --> 01:11:26,548
Is that what you meant
when you told Jesse,
1526
01:11:26,528 --> 01:11:27,871
"I'm going to
teach them a lesson"?
1527
01:11:28,763 --> 01:11:30,857
Holly ripped that song
off Jesse.
1528
01:11:41,138 --> 01:11:44,768
I know some breakfast deejays
in the city.
1529
01:11:50,399 --> 01:11:54,074
I was on my way to give them
the scoop, but I didn't make it.
1530
01:11:54,032 --> 01:11:56,285
[Tires screeching]
1531
01:11:56,307 --> 01:11:59,231
SIMS: Why didn't you take
the tour van?
1532
01:11:59,222 --> 01:12:03,853
What better way than in
Waylon's precious bloody car.
1533
01:12:03,772 --> 01:12:06,525
- He's gonna kill me.
- SHEPHERD: Who?
1534
01:12:06,526 --> 01:12:07,869
Waylon, of course.
1535
01:12:07,924 --> 01:12:09,847
And Holly.
1536
01:12:09,880 --> 01:12:12,349
I swear
I'll pay the money back.
1537
01:12:12,355 --> 01:12:15,404
When you went down to Holly's
room to get Waylon's car,
1538
01:12:15,389 --> 01:12:16,686
did you see Choosie?
1539
01:12:16,746 --> 01:12:18,214
No.
1540
01:12:18,263 --> 01:12:21,813
I swear I didn't see her.
1541
01:12:21,776 --> 01:12:22,948
Is she missing?
1542
01:12:23,013 --> 01:12:24,060
[Beeping intensifies]
1543
01:12:24,131 --> 01:12:24,973
[Coughs]
1544
01:12:25,049 --> 01:12:26,801
Detectives, please.
1545
01:12:29,919 --> 01:12:31,262
[Coughs]
1546
01:12:31,316 --> 01:12:33,489
Do you reckon
he was telling the truth?
1547
01:12:33,512 --> 01:12:35,640
Unfortunately I do.
1548
01:12:35,667 --> 01:12:37,510
Well, if that's the case,
we're none the wiser.
1549
01:12:37,544 --> 01:12:39,262
[Engine revving,
tires screeching]
1550
01:12:42,454 --> 01:12:43,671
CELIA: Oh, Rayls.
1551
01:12:43,731 --> 01:12:45,699
[Exhales sharply]
1552
01:12:45,727 --> 01:12:47,479
It really hurts.
It hurts.
1553
01:12:47,524 --> 01:12:48,946
Hang on.
Hold on.
1554
01:12:49,001 --> 01:12:49,877
CELIA: [Groans]
1555
01:12:49,959 --> 01:12:51,381
RAYLEEN:
Can I have some help, please?!
1556
01:12:51,435 --> 01:12:52,903
Oh, God, I'm such an idiot.
So sorry.
1557
01:12:52,952 --> 01:12:54,920
Hello, Detective.
Sorry, can't stop.
1558
01:12:54,948 --> 01:12:56,040
What happened?
1559
01:12:56,106 --> 01:12:57,323
Hooking up the Toyota.
1560
01:12:57,384 --> 01:12:58,852
- [Thud]
- Oh! Oh!
1561
01:12:58,901 --> 01:12:59,823
Rayls!
1562
01:12:59,898 --> 01:13:02,196
- Reckon it's clean broken.
- I hope she's okay.
1563
01:13:02,213 --> 01:13:03,590
But you didn't make it
for coffee.
1564
01:13:03,651 --> 01:13:06,325
- Can I help?
- No, no. Go to Celia.
1565
01:13:07,803 --> 01:13:11,228
That's your odd couple of
country music fans, I take it?
1566
01:13:11,196 --> 01:13:13,324
There's nothing those fans
don't know.
1567
01:13:16,305 --> 01:13:21,607
SIMS: Ritchie entered the unit
at 5:45 a.m. and took the keys.
1568
01:13:21,495 --> 01:13:25,591
Holly was already dead,
but he was too drunk to notice.
1569
01:13:25,527 --> 01:13:27,370
The sound of the CD playing
1570
01:13:27,403 --> 01:13:29,622
would have covered the noise
of the electricity arcing.
1571
01:13:29,638 --> 01:13:32,061
So Waylon was already
in the laundry.
1572
01:13:32,073 --> 01:13:35,247
Which means Ritchie didn't kill
Holly or Waylon.
1573
01:13:35,227 --> 01:13:36,774
And he didn't see Choosie.
1574
01:13:36,824 --> 01:13:39,703
But if Ritchie's story
is to be believed,
1575
01:13:39,698 --> 01:13:41,450
the door to the unit
was unlocked.
1576
01:13:41,494 --> 01:13:44,873
So are we back to the theory
that Choosie entered,
1577
01:13:44,848 --> 01:13:47,101
saw Holly, freaked out,
and ran away?
1578
01:13:47,123 --> 01:13:49,421
Why wouldn't she just go back
to her mum and get help?
1579
01:13:53,910 --> 01:13:55,332
Why?
1580
01:13:55,386 --> 01:13:57,559
Same reason as Ritchie.
1581
01:13:57,582 --> 01:14:00,051
She wants Holly alive
to suffer the humiliation
1582
01:14:00,057 --> 01:14:02,059
of being unmasked
as a plagiarist.
1583
01:14:02,093 --> 01:14:04,767
But Slim?
1584
01:14:04,767 --> 01:14:06,360
Who says
the phone woke him up?
1585
01:14:06,404 --> 01:14:07,872
There's a window there
1586
01:14:07,921 --> 01:14:10,299
where he could have dealt
to both Holly and Waylon.
1587
01:14:10,316 --> 01:14:13,035
Before he went on a bender.
1588
01:14:13,948 --> 01:14:16,201
Or Lucy Choo.
1589
01:14:16,224 --> 01:14:19,854
It's only her word of where she
was and what Choosie was up to.
1590
01:14:19,816 --> 01:14:20,908
Senior.
1591
01:14:20,975 --> 01:14:23,103
Thanks.
1592
01:14:23,130 --> 01:14:24,256
Any word from Breen?
1593
01:14:24,327 --> 01:14:26,546
No.
1594
01:14:26,563 --> 01:14:29,692
The E.S.R. have come up
with a match on the lipstick
1595
01:14:29,677 --> 01:14:32,021
that was on Holly
and the mirror --
1596
01:14:32,032 --> 01:14:33,875
Blood Pink, like I thought.
1597
01:14:33,908 --> 01:14:35,831
Oh, so you're
a lippie-shade expert now?
1598
01:14:35,864 --> 01:14:36,740
Like I said,
1599
01:14:36,822 --> 01:14:40,577
there's nothing those
Holly Collins fans don't know.
1600
01:14:40,535 --> 01:14:42,537
Very hard to come by,
apparently.
1601
01:14:47,002 --> 01:14:49,221
[Dog barking]
1602
01:15:48,557 --> 01:15:50,275
[Exhales slowly]
1603
01:15:58,458 --> 01:15:59,835
[Gunshot]
1604
01:16:11,200 --> 01:16:13,544
I found her
at Redman's Hollow.
1605
01:16:13,555 --> 01:16:15,307
She won't tell me her name.
1606
01:16:18,585 --> 01:16:21,304
BREEN:
It's Choosie, isn't it?
1607
01:16:21,300 --> 01:16:23,394
Boy, are we glad to see you.
1608
01:16:24,613 --> 01:16:26,035
This must be Freddy.
1609
01:16:27,886 --> 01:16:29,183
You know what?
1610
01:16:29,244 --> 01:16:31,713
I reckon I know
where his eye is.
1611
01:16:31,718 --> 01:16:34,187
[Slow country music plays]
1612
01:16:44,533 --> 01:16:49,790
? You're the rock when I just
can't find the rock 'n' roll ?
1613
01:16:49,682 --> 01:16:55,280
? You're the calm in a rough sea
of rock 'n' roll ?
1614
01:16:55,151 --> 01:16:58,121
Now I wish I could say
that I sewed it back on.
1615
01:16:58,105 --> 01:17:01,154
But if I did, it would
probably fall off again.
1616
01:17:01,140 --> 01:17:03,063
And we wouldn't want that,
would we?
1617
01:17:03,095 --> 01:17:04,312
No.
1618
01:17:04,373 --> 01:17:06,876
? ...wrapping up a cold day ?
1619
01:17:06,888 --> 01:17:07,764
How's she doing?
1620
01:17:07,846 --> 01:17:10,065
She's warmed up
and smiling again.
1621
01:17:10,081 --> 01:17:11,298
So are you.
1622
01:17:13,194 --> 01:17:15,071
Thank you.
For everything.
1623
01:17:16,189 --> 01:17:18,408
We're very happy
to have your little girl back.
1624
01:17:19,183 --> 01:17:22,107
Do you think she's
up to a couple of questions?
1625
01:17:22,096 --> 01:17:26,727
Yeah.
Choosie, this is Mr. Shepherd.
1626
01:17:27,845 --> 01:17:30,314
Hello, Choosie.
My name's Mike.
1627
01:17:30,320 --> 01:17:32,368
And like Sam here,
I'm a detective.
1628
01:17:32,396 --> 01:17:33,989
Do you know what that is?
1629
01:17:34,032 --> 01:17:36,126
Someone who catches baddies.
1630
01:17:36,149 --> 01:17:38,993
SHEPHERD: Well, yes.
That's part of my job.
1631
01:17:40,020 --> 01:17:43,741
But I also have to figure out
mysterious things sometimes.
1632
01:17:43,693 --> 01:17:45,741
And something that is
a bit of a mystery to me
1633
01:17:45,768 --> 01:17:47,486
is how you ended up
lost in the bush.
1634
01:17:47,526 --> 01:17:50,826
I fell out of my dad's car.
1635
01:17:50,799 --> 01:17:54,144
Is that how you got the bump
on your head?
1636
01:17:54,111 --> 01:17:56,534
Do you know
who was driving the car?
1637
01:17:56,547 --> 01:17:58,766
I thought it was Dad.
1638
01:17:58,782 --> 01:18:00,284
But it wasn't.
1639
01:18:00,339 --> 01:18:02,182
It was Ritchie.
1640
01:18:03,333 --> 01:18:05,256
Did he speak to you?
1641
01:18:08,004 --> 01:18:11,349
So how did you end up
in the car?
1642
01:18:16,826 --> 01:18:20,751
CHOOSIE: I wanted him
to take me to Nashville.
1643
01:18:21,417 --> 01:18:23,966
SHEPHERD: And you thought
he might leave without you?
1644
01:18:25,049 --> 01:18:28,269
So you were hiding.
1645
01:18:28,243 --> 01:18:29,540
Am I in trouble?
1646
01:18:29,600 --> 01:18:31,728
No.
Not at all.
1647
01:18:31,755 --> 01:18:35,726
Your mum is just happy
to have you home.
1648
01:18:35,668 --> 01:18:38,046
One more thing, Choosie.
1649
01:18:40,299 --> 01:18:45,647
Can you lift this guitar from
that bed to that bed for me?
1650
01:18:50,957 --> 01:18:52,675
[Grunts]
1651
01:18:52,713 --> 01:18:55,216
It's okay.
You can stop now, Choosie.
1652
01:18:57,503 --> 01:18:59,380
Do you know
what you've just done?
1653
01:19:00,338 --> 01:19:03,262
You've helped me solve
part of a mystery.
1654
01:19:04,929 --> 01:19:06,226
[Laughter]
1655
01:19:06,286 --> 01:19:09,005
Ah, painkillers
finally kicking in.
1656
01:19:10,797 --> 01:19:12,265
Excuse me.
1657
01:19:15,787 --> 01:19:17,881
You're finally off?
1658
01:19:17,902 --> 01:19:20,781
Oh!
This time hopefully.
1659
01:19:20,776 --> 01:19:22,153
Back to the big smoke.
1660
01:19:22,214 --> 01:19:25,388
You know what they say --
Bad luck comes in threes.
1661
01:19:25,368 --> 01:19:27,496
Don't say that, Ceels.
God!
1662
01:19:27,523 --> 01:19:28,615
Nice flowers.
1663
01:19:28,681 --> 01:19:29,807
From Rayls.
1664
01:19:30,557 --> 01:19:32,275
Although I probably
should have gotten her some.
1665
01:19:32,313 --> 01:19:34,941
Saved my butt yesterday.
1666
01:19:34,948 --> 01:19:36,291
You've bounced back.
1667
01:19:36,346 --> 01:19:38,849
The lipstick --
Pink Panther?
1668
01:19:38,860 --> 01:19:40,578
Very good, Detective.
[Laughs]
1669
01:19:40,616 --> 01:19:41,833
Safer travels.
1670
01:19:41,894 --> 01:19:44,818
It's been a real pleasure
meeting you.
1671
01:19:44,808 --> 01:19:46,151
Pink Panther.
1672
01:19:47,124 --> 01:19:49,547
Wasn't that Holly's
favorite lipstick, as well?
1673
01:19:51,035 --> 01:19:52,503
Yes.
1674
01:19:52,552 --> 01:19:55,146
That's why
I gave it to Ceels.
1675
01:19:55,147 --> 01:19:57,070
Make her feel a bit spesh.
1676
01:19:57,103 --> 01:19:58,980
Time to get her home.
1677
01:19:59,019 --> 01:20:02,319
Time to rebuild our lives
after all the excitement.
1678
01:20:02,293 --> 01:20:03,761
And back to your mum.
1679
01:20:03,810 --> 01:20:05,312
Always.
1680
01:20:05,366 --> 01:20:07,289
Come on, Rayls.
Enough gossip.
1681
01:20:07,322 --> 01:20:08,448
Goodbye, Detective.
1682
01:20:10,875 --> 01:20:12,468
Where'd you park the car,
Rayls?
1683
01:20:12,512 --> 01:20:14,856
RAYLEEN:
Oh, just over here.
1684
01:20:21,134 --> 01:20:23,683
I haven't told her
about Waylon yet.
1685
01:20:23,690 --> 01:20:25,567
I don't envy that.
1686
01:20:27,002 --> 01:20:28,504
It's so ironic.
1687
01:20:28,560 --> 01:20:30,107
She loved him to pieces,
1688
01:20:30,156 --> 01:20:33,035
but he never really cared
about her that much.
1689
01:20:33,030 --> 01:20:35,704
One sniff of success, and he was
ready to jump on a plane
1690
01:20:35,705 --> 01:20:37,548
and forget about her forever.
1691
01:20:39,817 --> 01:20:41,239
MARLOWE: So thoughtful.
1692
01:20:41,294 --> 01:20:44,468
How far fans will go
to show their love.
1693
01:20:44,448 --> 01:20:45,825
[Cellphone plays
guitar lick]
1694
01:20:45,884 --> 01:20:47,386
Is that your phone, Rayls?
1695
01:20:47,441 --> 01:20:48,863
RAYLEEN:
Oh, bloody Mum.
1696
01:20:48,918 --> 01:20:50,511
What, did you change
your ringtone?
1697
01:20:50,555 --> 01:20:51,647
Mothers.
1698
01:20:51,713 --> 01:20:55,058
Can't live with them,
can't be born without them.
1699
01:20:58,140 --> 01:20:59,141
Was it something I said?
1700
01:20:59,218 --> 01:21:01,266
No, you get used to it.
Excuse me.
1701
01:21:03,050 --> 01:21:04,097
It's all yours.
1702
01:21:07,800 --> 01:21:09,768
What you choose to do with it
is up to you.
1703
01:21:15,185 --> 01:21:16,562
- Stop!
- Mike?
1704
01:21:17,621 --> 01:21:18,713
Stop!
1705
01:21:21,332 --> 01:21:22,584
Rayleen, what the hell?!
1706
01:21:26,203 --> 01:21:28,376
Christ in a sidecar, Rayleen!
1707
01:21:32,151 --> 01:21:33,152
You all right, boss?
1708
01:21:33,229 --> 01:21:34,481
[Tires screeching]
1709
01:21:34,546 --> 01:21:35,923
Let's go.
1710
01:21:38,737 --> 01:21:41,786
Rayleen, I don't know what the
hell's going on in your head,
1711
01:21:41,771 --> 01:21:43,068
but I want you to let me out.
1712
01:21:43,129 --> 01:21:44,847
Rayleen?
1713
01:21:45,963 --> 01:21:48,933
Comms from BDC 1.
In pursuit of blue Toyota.
1714
01:21:48,917 --> 01:21:51,090
Heading south
on State Highway 17.
1715
01:21:51,113 --> 01:21:52,490
[Sirens wailing]
1716
01:21:57,540 --> 01:22:00,339
Mike, we'll cover
off Mackie's Pass.
1717
01:22:01,172 --> 01:22:02,219
SHEPHERD: Roger that.
1718
01:22:12,310 --> 01:22:14,563
Have the Riverstone team
organize a reception party
1719
01:22:14,585 --> 01:22:15,632
at Greenwood Junction.
1720
01:22:15,703 --> 01:22:16,670
BREEN: Copy that, an 1.
1721
01:22:16,741 --> 01:22:18,869
CELIA: Oh, God.
1722
01:22:31,551 --> 01:22:34,350
I want you to stop!
You hear me?
1723
01:22:34,345 --> 01:22:37,144
[Tires screeching]
1724
01:22:44,404 --> 01:22:45,872
Oh, my God!
1725
01:23:02,129 --> 01:23:03,005
Jeez.
1726
01:23:03,087 --> 01:23:04,213
Oh, my God.
1727
01:23:08,995 --> 01:23:10,417
- [Thud]
- Aah!
1728
01:23:17,338 --> 01:23:20,888
CELIA: Get that madwoman
away from me!
1729
01:23:20,851 --> 01:23:23,570
RAYLEEN: [Panting]
1730
01:23:23,565 --> 01:23:25,408
SHEPHERD:
Rayleen, enough!
1731
01:23:30,991 --> 01:23:32,493
How did you know?
1732
01:23:32,548 --> 01:23:33,765
An obsessive fan like you
1733
01:23:33,825 --> 01:23:35,418
would know that their
idol's favorite lipstick
1734
01:23:35,461 --> 01:23:39,011
was Blood Pink,
not Pink Panther.
1735
01:23:43,526 --> 01:23:44,527
I love her.
1736
01:23:46,759 --> 01:23:49,478
We all loved Holly.
But we didn't want to kill her.
1737
01:23:49,473 --> 01:23:51,646
No.
1738
01:23:51,669 --> 01:23:52,795
Celia.
1739
01:23:56,779 --> 01:23:58,247
More than anything.
1740
01:24:06,040 --> 01:24:08,839
When Holly said
she was leaving New Zealand,
1741
01:24:08,835 --> 01:24:10,633
I knew Ceels would follow.
1742
01:24:10,670 --> 01:24:12,798
It's time for me
to move to Nashville!
1743
01:24:12,826 --> 01:24:13,748
Whoo-hoo!
1744
01:24:13,824 --> 01:24:15,701
Yeah!
1745
01:24:15,740 --> 01:24:17,663
RAYLEEN: Go, Holly!
1746
01:24:17,696 --> 01:24:19,323
Couldn't have that.
1747
01:24:21,648 --> 01:24:23,400
Can't leave Mum, see?
1748
01:24:25,720 --> 01:24:29,645
Couldn't let Holly
take my Ceels away, so...
1749
01:24:32,866 --> 01:24:34,743
The water's still hot, babe.
1750
01:24:42,087 --> 01:24:43,930
[Electricity hums]
1751
01:24:57,056 --> 01:24:58,182
What the hell?
1752
01:25:01,328 --> 01:25:02,170
No!
1753
01:25:02,246 --> 01:25:03,964
[Electricity crackling]
1754
01:25:29,591 --> 01:25:31,593
Do you want to hand it over?
1755
01:25:46,596 --> 01:25:48,394
Anything else?
1756
01:25:56,097 --> 01:25:57,440
[Keypad beeps]
1757
01:25:58,812 --> 01:26:01,406
- [Line ringing]
- We're calling Waylon.
1758
01:26:03,961 --> 01:26:05,634
[Cellphone plays
guitar lick]
1759
01:26:11,307 --> 01:26:13,025
Why?
1760
01:26:13,821 --> 01:26:22,252
? You're killing me ?
1761
01:26:22,005 --> 01:26:24,178
[Door unlocks]
1762
01:26:24,639 --> 01:26:25,891
Hey, I got the ciggies.
1763
01:26:25,957 --> 01:26:29,177
? With kindness ?
1764
01:26:29,150 --> 01:26:30,026
Aah!
1765
01:26:30,108 --> 01:26:35,108
? You're killing me ?
1766
01:26:42,443 --> 01:26:44,571
No! Don't!
1767
01:26:44,600 --> 01:26:49,948
? With kindness ?
1768
01:26:49,828 --> 01:26:51,546
Oh, my God.
1769
01:26:53,182 --> 01:26:54,604
We were friends.
1770
01:26:57,054 --> 01:26:58,647
That's all.
1771
01:27:20,526 --> 01:27:23,154
So she did it for love.
1772
01:27:23,161 --> 01:27:25,129
Killed everything.
1773
01:27:25,157 --> 01:27:27,080
Too much misguided kindness.
1774
01:27:28,191 --> 01:27:31,661
Well, once again,
I blame country music.
1775
01:31:25,687 --> 01:31:27,940
[Tami Neilson's "One Bad Day"
Plays]
1776
01:31:27,941 --> 01:31:30,911
? No umbrella ?
1777
01:31:30,912 --> 01:31:35,258
? Can keep you dry when that
rain starts pouring down ?
1778
01:31:35,259 --> 01:31:42,108
? Babe, you just can't
wet your feet ?
1779
01:31:42,109 --> 01:31:46,034
? 'Cause everything is gonna
be all right, you'll see ?
1780
01:31:46,035 --> 01:31:47,878
? Don't throw it away ?
1781
01:31:47,879 --> 01:31:49,256
? So don't throw it away ?
1782
01:31:49,257 --> 01:31:53,137
? Everything is looking up
for you and me ?
1783
01:31:53,138 --> 01:31:59,942
? It's just one bad day ?
1784
01:31:59,943 --> 01:32:03,943
Ripped & Corrected By mstoll
February 2017
1785
01:32:03,944 --> 01:32:07,944
Ripped & Corrected By mstoll
Released on www.Addic7ed.com
1786
01:32:07,994 --> 01:32:12,544
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
127391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.