Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,536 --> 00:01:06,536
www.titlovi.com
2
00:01:09,536 --> 00:01:12,574
MALE REPORTER [OVER TV]: Beck to the
WNYJ News for en update on the weather
3
00:01:12,739 --> 00:01:15,185
and how it may affect retailers
this season.
4
00:01:15,341 --> 00:01:17,548
FEMALE REPORTER: The high
today is a crisp 32 degrees
5
00:01:17,710 --> 00:01:20,691
with temperatures felling
to the low teens by tonight.
6
00:01:20,847 --> 00:01:25,421
But our Weather Center predicts
that no snow is expected in the city.
7
00:01:25,585 --> 00:01:28,566
It looks like this season
is gonna be e disappointment,
8
00:01:28,721 --> 00:01:31,497
not only for those hoping
for a white Christmas,
9
00:01:31,658 --> 00:01:33,660
but also
for retailers everywhere
10
00:01:33,827 --> 00:01:37,331
as families cut beck
on nonessential items such as toys.
11
00:01:37,497 --> 00:01:40,307
The one bright spot
is this year's must-have toy.
12
00:01:40,467 --> 00:01:42,538
Lntellytron, the talking robot,
13
00:01:42,702 --> 00:01:45,512
is breaking sales records
all over the country.
14
00:01:45,672 --> 00:01:49,119
Not since Tickle Me Elmo have
we seen e toy fly off shelves
15
00:01:49,275 --> 00:01:50,515
as quickly as this.
16
00:01:50,677 --> 00:01:51,712
Great.
17
00:01:51,878 --> 00:01:54,415
MALE REPORTER: Now we'll check
beck with our man on the street.
18
00:01:54,581 --> 00:01:56,583
[NJ-]
19
00:01:57,417 --> 00:01:58,691
[SIGHS]
20
00:01:58,852 --> 00:02:00,195
Wonderful.
21
00:02:00,353 --> 00:02:02,355
[NJ-]
22
00:02:03,356 --> 00:02:04,801
[SIGHS]
23
00:02:21,441 --> 00:02:23,546
And perfect.
24
00:02:24,711 --> 00:02:26,713
[NJ-]
25
00:02:32,218 --> 00:02:33,959
HOLLY:
Hows your cereal?
26
00:02:34,320 --> 00:02:36,266
Would you
rather have French toast
27
00:02:36,422 --> 00:02:40,461
or eggs or something more fitting for
the most important meal of the day?
28
00:02:40,627 --> 00:02:42,106
No, thank you.
29
00:02:42,262 --> 00:02:44,503
Dad and I always eat cereal
for breakfast.
30
00:02:45,398 --> 00:02:46,433
Okay.
31
00:02:46,599 --> 00:02:49,876
He doesn't let me have Megapuffs.
Why?
32
00:02:50,036 --> 00:02:52,607
He says the first ingredient
in this cereal is cavity.
33
00:02:52,772 --> 00:02:55,116
Oh. Uh...
34
00:02:55,275 --> 00:02:56,754
Okay.
35
00:02:57,443 --> 00:02:58,478
Healthier...
36
00:02:59,879 --> 00:03:02,120
Mm-hm. Um...
37
00:03:02,282 --> 00:03:05,195
How about scrambled eggs?
Sound good?
38
00:03:06,252 --> 00:03:07,287
All right.
39
00:03:07,954 --> 00:03:10,093
So I have a good idea.
40
00:03:10,256 --> 00:03:12,964
Tomorrow's Saturday.
Why don't we go visit Santa?
41
00:03:14,961 --> 00:03:16,133
Are you past that?
42
00:03:16,296 --> 00:03:18,401
Aunt Holly, I'm 10.
43
00:03:19,365 --> 00:03:22,039
Right. Sorry.
44
00:03:22,669 --> 00:03:25,047
It's just when your dad
and I were kids,
45
00:03:25,205 --> 00:03:29,153
there was always a present under the
tree that nobody could account for.
46
00:03:29,309 --> 00:03:34,224
Grandma and Grandpa didn't buy it.
It was always just there, waiting for us.
47
00:03:34,380 --> 00:03:35,882
Weird, right?
48
00:03:38,251 --> 00:03:39,889
Gabe?
49
00:03:41,254 --> 00:03:43,234
I need to get to school early,
50
00:03:43,389 --> 00:03:46,097
so I can get some extra help
on my math homework.
51
00:03:46,259 --> 00:03:47,431
Well, I can help you.
52
00:03:47,594 --> 00:03:51,337
My teacher doesn't want you
to 'help' me anymore.
53
00:03:52,198 --> 00:03:53,233
Right.
54
00:03:53,399 --> 00:03:56,642
Yeah, math has changed so much
since I was your age.
55
00:03:57,670 --> 00:03:59,013
Right.
56
00:03:59,172 --> 00:04:00,583
Can we just go?
Sure.
57
00:04:02,008 --> 00:04:05,285
Aye, aye, captain,
warp speed ahead.
58
00:04:06,479 --> 00:04:07,981
Star Trek?
59
00:04:08,147 --> 00:04:09,683
No? Never mind.
60
00:04:10,250 --> 00:04:11,786
[CELL PHONE RINGS]
61
00:04:13,019 --> 00:04:15,625
Hang on. Hello?
62
00:04:16,522 --> 00:04:18,263
Hi, Lindy.
63
00:04:18,725 --> 00:04:22,673
Yeah, of course I have time
to get your dry cleaning
64
00:04:22,829 --> 00:04:25,173
and your coffee. Uh-huh.
65
00:04:26,466 --> 00:04:27,570
GABE:
My dad and I,
66
00:04:27,734 --> 00:04:30,146
we always go ice skating
at Christmas time.
67
00:04:30,303 --> 00:04:31,577
HOLLY:
That's a good idea.
68
00:04:31,738 --> 00:04:33,684
Ice skating at Rockefeller Center.
69
00:04:33,840 --> 00:04:37,151
Then we could decorate the tree,
bake cookies and go shopping.
70
00:04:37,310 --> 00:04:38,812
I love Christmas.
71
00:04:38,978 --> 00:04:42,187
Cooking and shopping?
You know I'm a boy, right?
72
00:04:43,383 --> 00:04:46,057
Some of the best chefs
in the world are men.
73
00:04:46,486 --> 00:04:48,898
What I meant was
we could go to a toy store,
74
00:04:49,055 --> 00:04:51,661
and get some ideas
for boy Christmas presents.
75
00:04:51,824 --> 00:04:55,203
I already know what I want, lntellytron.
Can we go look at them?
76
00:04:55,361 --> 00:04:58,774
All right, but you never know
what's gonna be under the tree.
77
00:04:59,065 --> 00:05:01,807
Have a great day.
Don't forget how special you are.
78
00:05:02,135 --> 00:05:04,012
[KIDS CHATTERING & LAUGHING]
79
00:05:05,238 --> 00:05:06,740
Sorry.
80
00:05:09,242 --> 00:05:11,222
[SCHOOL BELL RINGS]
81
00:05:11,678 --> 00:05:12,748
[NJ-]
82
00:05:12,912 --> 00:05:14,448
Bye.
83
00:05:35,101 --> 00:05:37,012
WOMAN:
God bless you.
84
00:05:37,170 --> 00:05:38,547
[SNEEZES]
85
00:05:41,007 --> 00:05:43,044
HOLLY:
That's strange.
86
00:05:43,209 --> 00:05:45,211
[PASSENGERS CHATTERING]
87
00:05:55,955 --> 00:05:57,957
[NJ-]
88
00:06:06,099 --> 00:06:08,101
He said he wanted to see me
right away?
89
00:06:08,267 --> 00:06:10,178
Did he say why?
90
00:06:10,336 --> 00:06:12,748
All right, I'll be right there.
Thanks, buddy.
91
00:06:12,905 --> 00:06:16,182
Hey, hold up.
Hey, can you hold up?
92
00:06:18,277 --> 00:06:19,620
['JINGLE BELLS' PLAYING]
93
00:06:25,885 --> 00:06:28,559
J' Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh J'
94
00:06:29,222 --> 00:06:30,633
J' O'er the hills we go J'
95
00:06:30,790 --> 00:06:34,465
HOLLY: Hi, can I get a tall nonfat latte
with extra whipped cream, please?
96
00:06:35,061 --> 00:06:36,199
CLERK:
Three-ninety.
97
00:06:36,362 --> 00:06:40,003
Okay. I know, nonfat, whipped cream?
You must think that's odd.
98
00:06:40,433 --> 00:06:43,004
Freaky.
HOLLY: It's for my boss.
99
00:06:43,169 --> 00:06:45,308
She hired me
to be the marketing manager.
100
00:06:45,471 --> 00:06:48,350
Now she treats me
like I'm her assistant. Here you go.
101
00:06:48,508 --> 00:06:49,714
J' Jingle bells, jingle bells J'
102
00:06:49,876 --> 00:06:53,790
Ahem.
It's empty. You're all out of bucks.
103
00:06:53,946 --> 00:06:54,981
HOLLY:
Really?
104
00:06:55,381 --> 00:06:57,918
Uh-- Okay. I have cash.
105
00:06:58,618 --> 00:07:02,156
Um... Hang on.
106
00:07:02,321 --> 00:07:05,302
Here, let me get it.
No, it's okay. I have it.
107
00:07:05,458 --> 00:07:07,165
It's fine. Don't worry about it.
108
00:07:07,326 --> 00:07:09,567
Look, just let the cute guy
buy the coffee.
109
00:07:09,729 --> 00:07:10,969
I have to get to work.
110
00:07:11,130 --> 00:07:13,770
I actually am a personal assistant.
111
00:07:15,568 --> 00:07:16,603
Okay.
112
00:07:18,204 --> 00:07:19,808
Thank you.
113
00:07:21,140 --> 00:07:23,051
Thank you.
Oh, you're welcome.
114
00:07:23,209 --> 00:07:25,120
I'll buy yours tomorrow.
Okay.
115
00:07:25,278 --> 00:07:28,953
If you decide to come tomorrow.
If not, I'll wait for another time.
116
00:07:29,115 --> 00:07:30,753
Not wait like I'm stalking you.
117
00:07:30,917 --> 00:07:32,988
I mean wait like a normal person,
118
00:07:33,152 --> 00:07:35,393
who sounds like a crazy person.
119
00:07:35,755 --> 00:07:37,462
Ahem. Jake Finley.
120
00:07:37,623 --> 00:07:39,364
Holly Wilson.
121
00:07:39,525 --> 00:07:41,232
Nice to meet you, Holly Wilson.
122
00:07:41,394 --> 00:07:43,431
You too, Jake Finley.
123
00:07:43,596 --> 00:07:44,870
[CHUCKLES]
124
00:07:46,432 --> 00:07:49,970
Uh-- Your dress is--
Thank you, I designed it myself.
125
00:07:50,136 --> 00:07:52,742
It's reversible.
You can wear it during the day.
126
00:07:52,905 --> 00:07:57,411
Then you Hip it inside out, wear it in
the evening if you have a date. Heh-heh.
127
00:07:57,577 --> 00:07:59,887
Did that sound like
I was asking you out?
128
00:08:00,046 --> 00:08:01,150
Because I wouldn't.
129
00:08:01,814 --> 00:08:03,953
Not that you're not someone
I would date.
130
00:08:04,116 --> 00:08:06,619
It's just I was explaining
about the dress,
131
00:08:06,786 --> 00:08:09,494
and I'm gonna go now.
132
00:08:10,690 --> 00:08:13,261
See you later?
It's a deal. Heh.
133
00:08:15,695 --> 00:08:19,006
It's a deal?
What am I, a game show host?
134
00:08:19,165 --> 00:08:22,169
J' One-horse open sleigh
135
00:08:22,335 --> 00:08:25,316
JAKE: Morning, Betty.
Morning, Jake.
136
00:08:25,471 --> 00:08:27,451
What's the mood like in there?
137
00:08:27,607 --> 00:08:29,848
He's been his warm, fuzzy self
all morning.
138
00:08:30,843 --> 00:08:33,790
He gave me a big hug
and asked me all about my cats.
139
00:08:33,946 --> 00:08:36,756
That bad? He's still mad
that I hired a store Santa.
140
00:08:37,083 --> 00:08:39,063
You know how he feels
about Christmas.
141
00:08:39,218 --> 00:08:40,561
I sure do.
142
00:08:40,720 --> 00:08:42,893
I tried sneaking this
into the break room.
143
00:08:43,055 --> 00:08:45,160
MAN:
Betty, you got that number yet?
144
00:08:45,324 --> 00:08:48,862
He refuses to use the intercom.
I'm on it.
145
00:08:49,428 --> 00:08:50,498
Go on in.
146
00:08:50,663 --> 00:08:51,767
Wish me luck.
147
00:08:51,931 --> 00:08:53,535
[CHUCKLES]
148
00:08:55,001 --> 00:08:56,412
[SIGHS]
149
00:09:02,241 --> 00:09:03,584
[Door Closes]
150
00:09:06,078 --> 00:09:07,557
Ahem. Good morning, Dad.
151
00:09:08,848 --> 00:09:11,556
Are you aware
that the lntellytron is the hottest,
152
00:09:11,717 --> 00:09:14,254
most sought-after toy
of the Christmas season?
153
00:09:15,087 --> 00:09:16,498
Yes.
154
00:09:16,656 --> 00:09:21,264
I believe that during these tough times
people are gonna go back to basics.
155
00:09:21,427 --> 00:09:23,930
Old-school toys like train sets
nd bo rd g mos.
156
00:09:24,096 --> 00:09:27,441
So with your experience of two
months as manager of the store,
157
00:09:27,600 --> 00:09:31,343
you decided that the hottest toy
should be unavailable at our store.
158
00:09:31,504 --> 00:09:34,144
Why do people send
Christmas cards?
159
00:09:34,307 --> 00:09:35,411
To be nice?
160
00:09:36,075 --> 00:09:38,055
Look, Dad,
when you made me manager,
161
00:09:38,210 --> 00:09:39,985
you said that I was in charge.
162
00:09:40,146 --> 00:09:44,060
People don't wanna buy plastic toys
that break the first hour.
163
00:09:44,250 --> 00:09:45,957
Those toys are a waste of money.
164
00:09:46,118 --> 00:09:48,962
That waste of money
is our profit margin.
165
00:09:49,121 --> 00:09:52,330
We depend on Christmas revenue
to balance our bottom line.
166
00:09:52,491 --> 00:09:55,165
Toy sales are an essential part
of that plan.
167
00:09:55,328 --> 00:09:57,535
So sales, that's all that matters?
168
00:09:57,697 --> 00:10:01,668
When I was a kid, you used to say
that if you treat people with fairness
169
00:10:01,834 --> 00:10:03,973
and respect, the sales will follow.
170
00:10:04,837 --> 00:10:07,010
Ahem. While we're on the subject
of Christmas,
171
00:10:07,173 --> 00:10:11,349
I would like to revive the tradition
of Finley's employee Christmas party.
172
00:10:11,510 --> 00:10:12,818
I think it's important.
173
00:10:12,979 --> 00:10:15,687
Concentrate on bringing in
customers and sales.
174
00:10:16,282 --> 00:10:19,889
I am convinced we're gonna sell out
this toy department by Christmas.
175
00:10:20,052 --> 00:10:22,396
Christmas is in 10 days.
I hope you're right.
176
00:10:22,555 --> 00:10:25,229
I'll resign.
I'm willing to stake my job on this.
177
00:10:25,391 --> 00:10:26,870
You just did.
178
00:10:41,974 --> 00:10:43,976
[chattering
179
00:10:44,443 --> 00:10:45,649
Is she looking for me?
180
00:10:45,811 --> 00:10:48,485
I told her you were downstairs
delivering sketches.
181
00:10:48,648 --> 00:10:49,956
Thank you.
182
00:10:50,116 --> 00:10:51,789
I cannot lose this job.
183
00:10:51,951 --> 00:10:53,589
How are things
going with Gabe?
184
00:10:53,753 --> 00:10:54,788
[CHUCKLES]
185
00:10:54,954 --> 00:11:00,165
Well, I fed him sugar for breakfast,
helped him fail a math test,
186
00:11:00,326 --> 00:11:02,567
embarrassed him
in front of his friends.
187
00:11:02,795 --> 00:11:05,002
Eh. Kids are resilient.
188
00:11:06,332 --> 00:11:10,246
Have you heard of lntellytron?
That's what he wants for Christmas.
189
00:11:10,403 --> 00:11:13,077
What every kid wants.
It should be easy to find.
190
00:11:13,239 --> 00:11:14,741
Okay.
191
00:11:17,043 --> 00:11:19,887
David's brother is coming to town
this weekend.
192
00:11:20,046 --> 00:11:23,619
I was thinking that you could--
No. No, thank you.
193
00:11:24,083 --> 00:11:28,122
First of all, I have no time to date,
and second of all, David's brother is--
194
00:11:28,287 --> 00:11:29,857
Getting a divorce.
195
00:11:30,756 --> 00:11:33,965
Isn't he the one who pawned
his wife's ring for Mets tickets?
196
00:11:34,126 --> 00:11:35,764
Like I said,
he's getting a divorce.
197
00:11:35,928 --> 00:11:38,670
Ha-ha. Thanks, but I'll pass.
198
00:11:38,831 --> 00:11:41,072
Right now,
Gabe is the only man in my life.
199
00:11:42,902 --> 00:11:44,404
What ever happened to Chaz?
200
00:11:44,570 --> 00:11:46,709
That hall guy with the Porsche?
201
00:11:47,239 --> 00:11:50,118
Well, it wasn't his car
or his real name.
202
00:11:50,276 --> 00:11:52,586
Ooh. That happened to me once
in college.
203
00:11:52,745 --> 00:11:54,850
Tad Hamilton-- Oh.
Ugh
204
00:11:55,014 --> 00:11:58,154
Holly, finally you're here.
205
00:11:58,317 --> 00:11:59,455
There you go.
206
00:11:59,618 --> 00:12:01,620
[NJ-]
207
00:12:04,657 --> 00:12:06,227
It's cold.
208
00:12:07,059 --> 00:12:10,097
It's eight blocks
to your favorite coffee place. I tried--
209
00:12:11,330 --> 00:12:13,503
Speaking of Holly being late,
210
00:12:13,666 --> 00:12:18,740
I need everybody to stay late tonight
to help me get ready for tomorrow,
211
00:12:18,904 --> 00:12:21,908
when I'm going
on the Home Shopping Channel
212
00:12:22,074 --> 00:12:25,647
to showcase
my new Average Woman dress line.
213
00:12:25,811 --> 00:12:27,586
Every Woman.
214
00:12:29,148 --> 00:12:30,218
What?
215
00:12:30,382 --> 00:12:33,886
It's not your Average Woman line,
it's your Every Woman dress line.
216
00:12:34,053 --> 00:12:35,157
I said that.
217
00:12:35,321 --> 00:12:37,392
Every woman deserves
a Lindy Lowe dress.
218
00:12:37,556 --> 00:12:40,435
Now available in several
department stores and online.
219
00:12:40,593 --> 00:12:43,301
I know your marketing strategy.
I paid for it.
220
00:12:44,430 --> 00:12:45,909
Right. Um...
221
00:12:46,065 --> 00:12:50,605
I have to pick up my nephew at 6,
when the after-school program closes.
222
00:12:50,970 --> 00:12:52,005
Your what?
223
00:12:52,805 --> 00:12:55,945
My nephew? Gabe?
I told you about him.
224
00:12:56,108 --> 00:12:58,281
My brother Mike
was deployed overseas--
225
00:12:58,444 --> 00:13:00,287
Okay, everybody.
226
00:13:00,446 --> 00:13:04,895
We all have to slay late tonight
except for Holly,
227
00:13:05,384 --> 00:13:08,661
whose life is more important
than ours.
228
00:13:09,622 --> 00:13:10,657
Sorry.
229
00:13:11,290 --> 00:13:15,329
I assume you will be at the studio
tomorrow for my television debut?
230
00:13:16,128 --> 00:13:18,165
Of course.
231
00:13:18,330 --> 00:13:20,037
I'm excited about it.
232
00:13:20,199 --> 00:13:21,337
It's gonna be great.
233
00:13:21,500 --> 00:13:24,174
Well, let's hope so,
considering it was your idea.
234
00:13:27,439 --> 00:13:28,474
Lindy.
235
00:13:30,643 --> 00:13:34,716
Have you had a chance to look
at my sketches for the dress design?
236
00:13:34,880 --> 00:13:37,224
I run an entire company by myself.
237
00:13:37,383 --> 00:13:40,694
I barely have time
for my own basic needs,
238
00:13:40,853 --> 00:13:42,764
and now you want me
to mentor you?
239
00:13:43,222 --> 00:13:46,863
I hired you for marketing,
not designing.
240
00:13:47,226 --> 00:13:50,435
You're right. I'm sorry.
241
00:13:55,734 --> 00:14:01,707
It's not a horrible idea, this little
black dress of yours that's reversible
242
00:14:01,874 --> 00:14:03,512
and goes from day to night.
243
00:14:04,343 --> 00:14:08,416
I mean, it needs a great deal of work,
and it's obviously not couture,
244
00:14:09,882 --> 00:14:15,730
but it's not a horrible idea.
245
00:14:16,655 --> 00:14:18,396
Thank you?
246
00:14:25,531 --> 00:14:27,533
[NJ-]
247
00:14:29,235 --> 00:14:31,442
Morning.
WOMAN: Morning.
248
00:14:47,720 --> 00:14:49,393
[RINGING
249
00:15:11,777 --> 00:15:13,984
Got you, you little weasel.
250
00:15:14,146 --> 00:15:17,821
Good morning. And welcome
to Finley's Toy Department.
251
00:15:17,983 --> 00:15:20,429
May I help you?
Help me?
252
00:15:20,586 --> 00:15:22,998
Yeah.
Are you shopping for your children?
253
00:15:23,155 --> 00:15:24,862
Boys or girls?
No, I--
254
00:15:25,024 --> 00:15:28,699
We have a huge selection
of classic toys, so you follow me.
255
00:15:29,762 --> 00:15:32,333
I'm sorry. Um, uh...
256
00:15:32,498 --> 00:15:34,478
Who are you?
257
00:15:34,833 --> 00:15:35,868
[NJ-]
258
00:15:36,035 --> 00:15:38,413
JAKE: 'Mrs. Miracle.”
MRS. MIRACLE [CHUCKLES]: Yes.
259
00:15:38,570 --> 00:15:42,279
Actually, I'm Mrs. Merkle, but they
made a mistake on my name tag.
260
00:15:42,441 --> 00:15:47,117
I kept it because it sounds so hopeful
at this time of year, don't you think?
261
00:15:47,279 --> 00:15:48,781
Ahem. I'm Jake Finley.
262
00:15:48,948 --> 00:15:51,224
Oh. It's a pleasure to meet you.
263
00:15:51,383 --> 00:15:55,388
Can I interest you in some puzzles
or game boards?
264
00:15:55,554 --> 00:15:57,397
Oh, and we have Slinky s.
265
00:15:57,556 --> 00:15:59,263
[CHUCKLES]
266
00:15:59,425 --> 00:16:01,405
This is Finley's Department Store.
267
00:16:01,560 --> 00:16:03,335
[NJ-]
268
00:16:03,495 --> 00:16:05,566
[LAUGHING]
269
00:16:05,731 --> 00:16:08,735
Oh, my. I am so silly.
270
00:16:08,901 --> 00:16:12,314
Of course. You're J.R.'s son.
271
00:16:13,105 --> 00:16:16,314
So you know my father then?
Oh, only by reputation.
272
00:16:16,475 --> 00:16:19,422
No. See, I've never had the pleasure
of meeting him,
273
00:16:19,578 --> 00:16:23,219
but I am so glad to have met you.
274
00:16:23,716 --> 00:16:25,787
Oh, I see you have your coffee.
275
00:16:25,951 --> 00:16:27,555
How did that go?
276
00:16:27,720 --> 00:16:29,859
[NJ-]
277
00:16:30,022 --> 00:16:31,660
Fine.
278
00:16:31,991 --> 00:16:34,198
Ahem. See, I'm the store manager.
279
00:16:34,360 --> 00:16:37,000
The manager?
Oh, isn't that wonderful.
280
00:16:37,162 --> 00:16:38,835
You must be so proud.
281
00:16:39,898 --> 00:16:41,343
And the funny thing is,
282
00:16:41,500 --> 00:16:45,676
is I don't remember getting a call
from Human Resources about you.
283
00:16:45,838 --> 00:16:48,682
Oh, well, I'm just here
to help you save Christmas.
284
00:16:49,174 --> 00:16:52,678
And the toys are
just flying off the shelves.
285
00:16:52,845 --> 00:16:56,122
Actually, the biggest one of all
are the train sets.
286
00:16:56,682 --> 00:16:58,593
Train sets?
Yo h.
287
00:16:58,751 --> 00:17:00,697
Well, how many have you sold?
Two.
288
00:17:00,853 --> 00:17:01,888
[LAUGHS]
289
00:17:03,255 --> 00:17:05,599
Two?
That's right.
290
00:17:06,925 --> 00:17:09,428
Oh. Have some Christmas cookies.
291
00:17:12,998 --> 00:17:15,706
My mother used to bake them
just like this.
292
00:17:15,868 --> 00:17:18,280
The stars were always my favorite.
293
00:17:18,437 --> 00:17:21,145
Oh, I must bring a plate of these
to your father.
294
00:17:21,306 --> 00:17:25,220
Uh-- No. Please don't do that.
Well, why not?
295
00:17:26,345 --> 00:17:28,325
My father doesn't
celebrate Christmas.
296
00:17:28,480 --> 00:17:30,892
Could you excuse me for a moment,
please?
297
00:17:31,050 --> 00:17:32,085
Oh, sure.
298
00:17:32,251 --> 00:17:33,628
Okay. I'll be right back.
299
00:17:33,786 --> 00:17:35,265
All right. Heh.
300
00:17:35,421 --> 00:17:37,423
[NJ-]
301
00:17:42,194 --> 00:17:46,643
Gloria, do you know anything
about this new employee?
302
00:17:47,332 --> 00:17:49,403
GLORIA:
I thought you hired her.
303
00:17:49,568 --> 00:17:52,208
Yeah. She was standing outside
this morning
304
00:17:52,371 --> 00:17:55,147
wearing that name mg
when we opened.
305
00:17:56,875 --> 00:17:58,149
Could you do me a favor?
306
00:17:58,310 --> 00:18:00,551
Could you call HR
and see if they sent her?
307
00:18:00,712 --> 00:18:02,623
I will, yes.
308
00:18:02,781 --> 00:18:05,284
I think she might just be
a confused old lady
309
00:18:05,451 --> 00:18:07,863
who wandered in off the street.
310
00:18:08,020 --> 00:18:09,465
You think so?
311
00:18:09,621 --> 00:18:11,430
Now, come on. Her name is Miracle.
312
00:18:11,590 --> 00:18:14,127
She says she's here
to save Christmas.
313
00:18:14,827 --> 00:18:19,037
Unfortunately, we may need
a miracle this Christmas.
314
00:18:19,198 --> 00:18:20,609
[NJ-]
315
00:18:20,766 --> 00:18:24,236
You have no idea.
316
00:18:26,271 --> 00:18:32,119
J' Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh J'
317
00:18:32,277 --> 00:18:37,226
J* Over the Holds we go
We're laughing all the way
318
00:18:37,382 --> 00:18:41,888
WOMAN [OVER TV]: A complete second set,
just ask for shipping and handling.
319
00:18:42,054 --> 00:18:43,727
'Luke's galactic sidekick'?
320
00:18:43,889 --> 00:18:47,769
MALE ANNOUNCER: lntellytron, e technological
marvel with state-of-the-art technology
321
00:18:47,926 --> 00:18:49,530
can now be at your command.
322
00:18:49,695 --> 00:18:53,507
Lntellytron is unstoppable with
an arsenal of futuristic weapons...
323
00:18:53,665 --> 00:18:55,474
Future, come on.
324
00:18:55,634 --> 00:18:58,274
Able to destroy his enemies
on lend and water;
325
00:18:58,437 --> 00:19:01,247
he will spring into action
at the push of a button.
326
00:19:01,406 --> 00:19:02,476
With lntellytron
327
00:19:02,641 --> 00:19:06,020
you have the ultimate weapon.
There's no way it does that.
328
00:19:06,178 --> 00:19:08,988
lNTELLYTRON: I came from the
future to join forces with you.
329
00:19:09,948 --> 00:19:11,427
COMPUTERIZED VOICE:
lntellytron.
330
00:19:11,583 --> 00:19:12,891
[UPBEAT MUSIC PLAYS OVER TV]
331
00:19:13,051 --> 00:19:15,759
Who'd even wanna play with that?
COMPUTERIZED VOICE: lntellytron.
332
00:19:15,921 --> 00:19:17,491
Stupid.
333
00:19:19,858 --> 00:19:22,031
If you don't need anything,
I'll be going.
334
00:19:22,194 --> 00:19:25,437
That will be all. Thanks for
slaying late to finish that report.
335
00:19:25,597 --> 00:19:26,940
BETTY: Sure thing.
Good night.
336
00:19:27,099 --> 00:19:28,442
Night.
337
00:19:30,569 --> 00:19:32,571
[NJ-]
338
00:19:36,708 --> 00:19:37,846
Betty-
339
00:19:39,511 --> 00:19:42,685
Betty, I threw these Christmas cards
away this morning.
340
00:19:42,848 --> 00:19:45,522
Did you hike them out of the trash?
No, I didn't.
341
00:19:46,051 --> 00:19:47,894
Well, I--
342
00:19:48,520 --> 00:19:50,466
I don't understand.
343
00:19:51,924 --> 00:19:53,597
Never mind. Good night.
344
00:19:53,759 --> 00:19:55,500
BETTY:
Night.
345
00:20:01,934 --> 00:20:03,242
[SIGHS]
346
00:20:06,872 --> 00:20:08,647
[NJ-]
347
00:20:08,807 --> 00:20:11,219
You remember what day
tomorrow is, right?
348
00:20:11,677 --> 00:20:15,489
Of course, how could I forget?
Christmas shopping in the city.
349
00:20:16,582 --> 00:20:21,122
I need extra lunch money
next week.
350
00:20:22,154 --> 00:20:24,225
I had to borrow from the office today.
351
00:20:24,389 --> 00:20:27,233
I forgot to give you
your lunch money?
352
00:20:27,392 --> 00:20:30,066
Again? Oh, I'm so sorry.
353
00:20:30,229 --> 00:20:31,936
How are you supposed to learn
354
00:20:32,097 --> 00:20:34,099
when you're too weak
to concentrate?
355
00:20:34,266 --> 00:20:36,439
No big deal.
Oh.
356
00:20:37,736 --> 00:20:42,742
Well, other than that minor fiasco,
how was school today?
357
00:20:42,908 --> 00:20:44,546
Fine.
358
00:20:46,245 --> 00:20:48,782
I know how hard it is
to start at a new school,
359
00:20:48,947 --> 00:20:51,359
and I know
you miss your friends
360
00:20:51,516 --> 00:20:56,329
but I promise you that every day
it's gonna get a little bit easier.
361
00:20:56,488 --> 00:20:58,024
You told me that last week.
362
00:20:58,624 --> 00:21:04,233
What's this?
Oh, this is vegetable brown rice.
363
00:21:04,730 --> 00:21:07,870
What are these green things?
The green things?
364
00:21:08,033 --> 00:21:11,310
That's zucchini and spinach
that I put in the sauce.
365
00:21:11,470 --> 00:21:15,282
See? You get to eat what you love,
and it's still good for you.
366
00:21:15,440 --> 00:21:19,411
That's what the Healthy Kids
Recipe Book calls win-win eating.
367
00:21:30,155 --> 00:21:31,725
Yummy.
368
00:21:37,596 --> 00:21:39,803
Peanut butter and bananas?
369
00:21:40,299 --> 00:21:41,869
All right.
370
00:21:55,347 --> 00:21:57,827
HOLLY: No, no, wait, wait.
Let's look at the window.
371
00:21:59,284 --> 00:22:01,924
Oh, look at all the toys.
372
00:22:02,087 --> 00:22:04,590
Okay, see, these are the toys
from my childhood.
373
00:22:04,756 --> 00:22:08,795
Oh, you see that jewelry box()
I used to have one just like that.
374
00:22:08,960 --> 00:22:10,701
I loved that jewelry box.
375
00:22:10,862 --> 00:22:14,867
I wonder if it plays music when the
little ballerina goes around inside.
376
00:22:17,169 --> 00:22:19,206
They don't have it.
What?
377
00:22:19,705 --> 00:22:21,810
lntellytron. Why don't they have it?
378
00:22:21,973 --> 00:22:24,476
They'll probably have one inside.
Let's go look.
379
00:22:24,643 --> 00:22:26,281
GABE:
Yeah.
380
00:22:27,179 --> 00:22:29,523
[FESTIVE MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
381
00:22:29,681 --> 00:22:31,388
Okay, you ready?
382
00:22:32,217 --> 00:22:33,560
Could you help us,
please?
383
00:22:33,719 --> 00:22:34,857
[chukles]
oh.
384
00:22:35,020 --> 00:22:37,125
Well, hello.
Hi.
385
00:22:37,289 --> 00:22:39,963
Welcome to Finley's.
'Mrs. Miracle'?
386
00:22:40,392 --> 00:22:43,737
Oh, no, actually, it's Merkle,
but you can call me Miracle.
387
00:22:44,296 --> 00:22:46,867
Well, my nephew wants to look at--
lntellytron?
388
00:22:47,532 --> 00:22:50,411
How did you know?
Everybody wants that for Christmas.
389
00:22:50,569 --> 00:22:52,480
So do you have one?
Not one.
390
00:22:52,637 --> 00:22:55,117
But we do have
some tried-and-true toys.
391
00:22:55,273 --> 00:22:58,220
Toys that have withstood
generations of children.
392
00:22:59,010 --> 00:23:00,045
Come on with me.
393
00:23:00,212 --> 00:23:03,125
Let's go to the fun zone. Ha-ha.
394
00:23:03,281 --> 00:23:04,419
Go ahead.
395
00:23:04,583 --> 00:23:05,618
[CHILDREN CHATTERING
396
00:23:05,784 --> 00:23:07,786
[NJ-]
397
00:23:08,620 --> 00:23:10,896
MAN [OVER PA]: Attention
shoppers, welcome to Finley's.
398
00:23:11,056 --> 00:23:13,696
Santa 's Workshop will be open
until 4 p.m. today.
399
00:23:13,859 --> 00:23:17,329
Santa 's Workshop is located
on the fourth Hoof;
400
00:23:17,729 --> 00:23:19,766
TOY:
Toby wants a bone.
401
00:23:19,931 --> 00:23:21,933
[NJ-]
402
00:23:23,268 --> 00:23:26,772
Hmm. Scratch my belly.
403
00:23:28,273 --> 00:23:32,619
[IN MRS. MIRACLE'S VOICE] Meeting the love of
your life depends on the effort you put into it.
404
00:23:34,312 --> 00:23:36,417
Look around you.
405
00:23:39,184 --> 00:23:40,993
Hi.
Hi.
406
00:23:41,153 --> 00:23:43,064
You work here?
Yeah.
407
00:23:43,221 --> 00:23:45,997
You shop here?
Yeah.
408
00:23:47,926 --> 00:23:50,099
Is that your son?
409
00:23:50,262 --> 00:23:51,400
No, that's my nephew.
410
00:23:51,563 --> 00:23:53,702
His mom passed away
a couple years ago
411
00:23:53,865 --> 00:23:57,244
and his dad, my brother Mike,
was deployed overseas
412
00:23:57,402 --> 00:23:59,746
so he's been with me
for a couple months.
413
00:23:59,905 --> 00:24:01,851
Oh, that's great.
414
00:24:02,240 --> 00:24:04,743
It's not great.
That's a horrible story.
415
00:24:04,910 --> 00:24:08,824
It's great that you have a nephew.
Uh--
416
00:24:09,614 --> 00:24:10,957
It's okay.
417
00:24:11,116 --> 00:24:14,689
Thanks again for buying me coffee.
You're welcome.
418
00:24:14,853 --> 00:24:17,197
You know when you'll be
getting Intellytrons?
419
00:24:17,355 --> 00:24:18,732
No, honey.
420
00:24:18,890 --> 00:24:21,666
But, you know,
Christmas is about a different gift,
421
00:24:21,827 --> 00:24:25,036
one God gave to us
many years ago.
422
00:24:25,197 --> 00:24:28,576
Jesus.
Right. That's right.
423
00:24:28,733 --> 00:24:30,212
You just have to remember
424
00:24:30,368 --> 00:24:33,247
that Christmas is
about that very special gift.
425
00:24:33,805 --> 00:24:35,978
And anything else you get
for Christmas
426
00:24:36,141 --> 00:24:39,645
is just like extra powdered sugar
on a Christmas cookie.
427
00:24:39,811 --> 00:24:43,623
I still wanna know when you'll be
getting in some more Intellytrons.
428
00:24:44,783 --> 00:24:45,955
Come here.
429
00:24:46,117 --> 00:24:48,893
Let's go tell Santa.
430
00:24:50,489 --> 00:24:52,400
See him way down there?
431
00:24:52,557 --> 00:24:55,003
Go tell him
what you want for Christmas.
432
00:24:55,494 --> 00:24:57,735
Go on, go tell him.
433
00:24:57,996 --> 00:24:59,998
[NJ-]
434
00:25:04,202 --> 00:25:05,840
MRS. MIRACLE:
I hope you don't mind,
435
00:25:06,004 --> 00:25:10,180
but I suggested to Gabe that he tell
Santa what he wants for Christmas.
436
00:25:10,342 --> 00:25:11,377
Oh, thank you.
437
00:25:11,543 --> 00:25:15,685
I wanted to get a picture of him sitting
on Santa's knee to send to his father.
438
00:25:15,847 --> 00:25:18,919
You know,
the store Santa was Jake's idea.
439
00:25:19,084 --> 00:25:20,825
Well, thank you.
440
00:25:21,620 --> 00:25:24,601
Must be hard on kids whose
parents serve in the military.
441
00:25:24,756 --> 00:25:26,394
Especially at Christmastime.
442
00:25:26,558 --> 00:25:27,935
Yeah, it is.
443
00:25:28,093 --> 00:25:30,437
We don't expect his father
for another nine months.
444
00:25:30,595 --> 00:25:32,404
Oh, my.
445
00:25:32,564 --> 00:25:33,599
[CELL PHONE RINGS]
446
00:25:33,765 --> 00:25:36,507
Oh, excuse me.
Hello?
447
00:25:36,668 --> 00:25:38,238
Gabe is lucky to have you.
448
00:25:38,403 --> 00:25:40,314
You love him, and he knows it.
449
00:25:41,373 --> 00:25:43,284
Your efforts will be rewarded.
450
00:25:45,977 --> 00:25:48,253
[NJ-]
451
00:25:48,413 --> 00:25:51,417
HOLLY: It's a great opportunity
to reach a wide audience,
452
00:25:51,583 --> 00:25:54,393
so don't worry,
you're gonna be wonderful.
453
00:25:54,553 --> 00:25:58,968
And being on the Home Shopping
Channel expands your customer base.
454
00:25:59,124 --> 00:26:01,035
You're gonna sell a million dresses.
455
00:26:01,192 --> 00:26:03,866
I think you're right.
I'm a natural for television.
456
00:26:04,029 --> 00:26:06,703
I should have done this
a long time ago.
457
00:26:06,865 --> 00:26:08,674
Why didn't you recommend it
sooner?
458
00:26:08,833 --> 00:26:10,904
I did, but...
459
00:26:14,472 --> 00:26:15,849
Oh, Gabe.
460
00:26:17,175 --> 00:26:20,713
Lindy, I'd like you to meet somebody.
This is my nephew, Gabe.
461
00:26:20,879 --> 00:26:22,722
GABE:
Nice to meet you.
462
00:26:23,982 --> 00:26:25,359
I pictured you bigger.
463
00:26:25,517 --> 00:26:27,497
Is that what 10-year-olds look like?
464
00:26:30,589 --> 00:26:31,829
LINDY:
Are you sure?
465
00:26:32,991 --> 00:26:34,026
Hmm.
466
00:26:34,192 --> 00:26:37,765
Um-- Hey, Lindy,
another way to expand your sales
467
00:26:37,929 --> 00:26:40,170
would be to market
to larger-size women.
468
00:26:40,332 --> 00:26:42,209
Why do you keep bringing that up?
469
00:26:42,667 --> 00:26:46,137
The plus-size market
is not built for high fashion.
470
00:26:46,304 --> 00:26:49,513
Well, I'm not talking about plus-size
so much as normal size.
471
00:26:49,674 --> 00:26:52,746
Your dresses only go up
to a size 10,
472
00:26:52,911 --> 00:26:55,858
but because of the cut,
they only fit a size eight
473
00:26:56,014 --> 00:26:57,891
and most women wear a 10
or a 12.
474
00:26:58,049 --> 00:27:01,792
When I start designing for women
who have let themselves go,
475
00:27:02,153 --> 00:27:05,396
it's the day I am out
of the fashion business.
476
00:27:07,759 --> 00:27:10,740
Is that what I look like?
I thought I looked younger.
477
00:27:10,895 --> 00:27:13,034
You look really nice.
478
00:27:13,965 --> 00:27:16,502
Well, thank you, young man.
479
00:27:21,239 --> 00:27:22,513
[SIGHS]
480
00:27:22,674 --> 00:27:24,676
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA]
481
00:27:27,312 --> 00:27:30,418
Goodness, is that your lunch?
482
00:27:30,815 --> 00:27:32,317
It was in my purse.
483
00:27:32,484 --> 00:27:34,896
I believe I sat on it on the subway.
484
00:27:35,053 --> 00:27:41,402
Oh, well, lucky for you,
I brought just enough for two.
485
00:27:44,362 --> 00:27:46,399
Is that rope vieja?
Uh-huh.
486
00:27:47,699 --> 00:27:51,545
My grandmother used
to make that for me on Christmas.
487
00:27:51,703 --> 00:27:53,011
Really?
488
00:27:53,171 --> 00:27:59,122
She said, 'Buena comida es el corazén
de la familia, ' which means--
489
00:27:59,277 --> 00:28:02,315
'Good food is the heart
of the family.”
490
00:28:02,480 --> 00:28:03,584
You speak Spanish?
491
00:28:03,748 --> 00:28:05,853
[BOTH SPEAK IN SPANISH]
492
00:28:06,017 --> 00:28:07,894
How long have you worked here?
493
00:28:08,053 --> 00:28:11,523
I have worked for Finley's
Department Store for 30 years.
494
00:28:11,690 --> 00:28:14,261
That's a long time.
495
00:28:14,693 --> 00:28:18,470
Oh, Mr. Finley Sr. must be
very good to his employees.
496
00:28:18,830 --> 00:28:22,607
He is. We don't see much of him
since his wife died.
497
00:28:23,435 --> 00:28:28,043
He used to be on the floor
working with us the whole day.
498
00:28:28,206 --> 00:28:30,948
He used to throw
the most amazing Christmas party
499
00:28:31,109 --> 00:28:35,990
across the street at Vincenzo's for
all the employees and their families.
500
00:28:36,514 --> 00:28:39,620
Well, Mr. Finley Sr. is
a very handsome man.
501
00:28:40,185 --> 00:28:41,289
Have you met him?
502
00:28:41,453 --> 00:28:45,424
No, no, no,
he just sounds like he's handsome.
503
00:28:46,224 --> 00:28:47,464
I called HR--
504
00:28:47,625 --> 00:28:48,660
[NJ-]
505
00:28:48,827 --> 00:28:50,272
Heavenly Resources?
506
00:28:50,862 --> 00:28:52,500
Human Resources.
507
00:28:52,664 --> 00:28:56,476
Oh, right.
Right, that's what I meant, yeah.
508
00:28:56,634 --> 00:28:59,240
They never heard of you.
Really?
509
00:28:59,404 --> 00:29:02,010
Well, that's not so surprising.
510
00:29:02,173 --> 00:29:05,620
I mean, they hire so many people
at Christmastime,
511
00:29:05,777 --> 00:29:07,654
but I'll straighten things out.
512
00:29:08,313 --> 00:29:09,348
Thank you.
513
00:29:09,514 --> 00:29:10,549
[SPEAKS IN SPANISH]
514
00:29:10,715 --> 00:29:11,750
[BOTH CHUCKLE]
515
00:29:12,183 --> 00:29:15,130
This close to Christmas,
we all have parties to attend.
516
00:29:15,286 --> 00:29:17,664
That means we need
the perfect dress to wear.
517
00:29:17,822 --> 00:29:21,429
We're lucky to have fashion designer
Lindy Lowe on the show today.
518
00:29:21,826 --> 00:29:23,328
Welcome, Lindy.
519
00:29:23,495 --> 00:29:24,803
For the first time,
520
00:29:24,963 --> 00:29:28,433
we are offering Lindy Lowe
designer dresses, size zero to 10,
521
00:29:28,600 --> 00:29:31,638
to the general public
at affordable prices.
522
00:29:31,803 --> 00:29:34,943
Tell us more about
your new Every Woman line.
523
00:29:35,106 --> 00:29:36,312
Thank you, Clair.
524
00:29:36,474 --> 00:29:42,390
I am so happy to be here to offer
a bit of sophistication and flair
525
00:29:42,547 --> 00:29:44,026
to the average woman
526
00:29:44,182 --> 00:29:49,029
who ordinarily would not think
to dress with any real style.
527
00:29:49,187 --> 00:29:51,667
I think what Ms. Lowe means
528
00:29:51,823 --> 00:29:55,066
is that all women want
to dress like fashion models.
529
00:29:55,226 --> 00:29:57,638
We all wanna make heads turn,
don't we, girls?
530
00:29:57,796 --> 00:30:03,474
Right, we all want to look like we
just stepped off the cover of Vogue,
531
00:30:04,035 --> 00:30:07,312
as unlikely and delusional
as that sounds.
532
00:30:07,472 --> 00:30:08,678
[NJ-]
533
00:30:08,840 --> 00:30:11,343
I'm in so much trouble.
534
00:30:13,411 --> 00:30:15,413
[NJ-]
535
00:30:18,950 --> 00:30:20,395
[SIGHS]
536
00:30:27,425 --> 00:30:28,802
[CHUCKLES]
537
00:30:31,362 --> 00:30:33,308
Lovely evening.
538
00:30:35,033 --> 00:30:36,239
'Mrs. Miracle'?
539
00:30:36,401 --> 00:30:37,539
Yes.
540
00:30:39,771 --> 00:30:42,980
We do not have an employee
at Finley's named Miracle.
541
00:30:43,141 --> 00:30:46,213
And I pride myself on knowing
the name of every employee,
542
00:30:46,377 --> 00:30:48,482
including seasonal staff.
543
00:30:48,646 --> 00:30:50,626
Actually, it's Mrs. Merkle.
544
00:30:50,782 --> 00:30:52,921
But they made a mistake
with my mg,
545
00:30:53,084 --> 00:30:56,588
so I just kept it
because it has a nice ring to it.
546
00:30:56,754 --> 00:30:58,495
I still don't recognize the name.
547
00:30:58,656 --> 00:31:00,863
Well, I wouldn't let it worry you.
548
00:31:01,025 --> 00:31:02,402
We're all getting older.
549
00:31:02,560 --> 00:31:05,040
They say the first to go
is the eyes,
550
00:31:05,196 --> 00:31:07,233
then the mind comes
close behind,
551
00:31:07,398 --> 00:31:11,813
and, suddenly, you and your teeth
are sleeping in separate beds.
552
00:31:11,970 --> 00:31:13,415
I beg your pardon?
553
00:31:14,839 --> 00:31:18,753
You used to spend your days
working alongside your employees.
554
00:31:18,910 --> 00:31:20,890
Now you don't come out
of your office.
555
00:31:21,045 --> 00:31:23,457
You can't expect
to know all your employees
556
00:31:23,615 --> 00:31:26,596
if you don't interact with them.
And they miss you.
557
00:31:27,185 --> 00:31:29,495
What department do you work in?
Toys.
558
00:31:29,654 --> 00:31:33,830
I work for your son, and he's doing
a marvelous job managing this store.
559
00:31:33,992 --> 00:31:37,098
Where is my son?
He was supposed to be here at 6:30.
560
00:31:37,262 --> 00:31:40,800
Oh, you didn't get the message?
I'm sorry. No, he had to cancel.
561
00:31:40,965 --> 00:31:43,411
He's doing inventory.
562
00:31:43,568 --> 00:31:45,912
Well, then, good night, Mrs. Merkle.
563
00:31:46,070 --> 00:31:47,481
Good night.
564
00:31:51,276 --> 00:31:54,621
Mrs. Merkle, do you need a ride?
No, thank you. I have a ride.
565
00:31:54,779 --> 00:31:59,091
But I have a feeling
that Gloria could use a ride.
566
00:31:59,250 --> 00:32:01,127
Gloria?
Yes?
567
00:32:01,286 --> 00:32:04,529
Mr. Finley has offered
to hike you home.
568
00:32:04,689 --> 00:32:07,568
You live six blocks away from him.
Did you know that?
569
00:32:07,725 --> 00:32:09,261
How do you know where I live?
570
00:32:09,427 --> 00:32:12,567
Well, goodness, you've lived
in the same place for 30 years.
571
00:32:12,730 --> 00:32:14,937
Come on, honey, hop in.
But--
572
00:32:17,068 --> 00:32:18,103
[SIGHS]
573
00:32:18,269 --> 00:32:19,771
Well, I guess it will be okay.
574
00:32:19,938 --> 00:32:22,282
That's awfully generous of you,
Mr. Finley,
575
00:32:22,440 --> 00:32:25,114
but I wouldn't like to hike you
out of your way.
576
00:32:25,276 --> 00:32:29,190
Gloria. Gloria Martinez, right?
I remember you.
577
00:32:29,347 --> 00:32:33,193
You've worked for me for a long time.
You started in the shoe department.
578
00:32:33,351 --> 00:32:34,955
What an amazing memory.
Well. Heh.
579
00:32:35,119 --> 00:32:37,531
Yes, sir.
I have worked for you for 30 years.
580
00:32:37,689 --> 00:32:42,160
I remember you. You used to wear
your hair down and curly.
581
00:32:42,493 --> 00:32:44,131
Yes.
582
00:32:44,862 --> 00:32:47,843
Well, please, after you.
583
00:32:47,999 --> 00:32:49,876
Ha-ha-ha.
Okay.
584
00:32:50,034 --> 00:32:51,240
[SPEAKS IN SPANISH]
585
00:32:51,402 --> 00:32:53,313
Good night.
Bye. Good night.
586
00:32:53,471 --> 00:32:55,348
[NJ-]
587
00:32:55,506 --> 00:32:59,818
There's a nice cafe for dinner
at 77th and Madison Avenue,
588
00:32:59,978 --> 00:33:03,926
in case you get a Hat tire
in the area.
589
00:33:04,816 --> 00:33:06,318
[LAUGHS]
590
00:33:12,957 --> 00:33:15,062
Was that my father's car
pulling away?
591
00:33:15,226 --> 00:33:16,728
Oh, I believe so.
592
00:33:16,894 --> 00:33:21,001
We had dinner plans tonight.
Frankly, I'm happy to get out of it.
593
00:33:21,165 --> 00:33:24,908
I don't know if I could stomach
an entire dinner of I-told-you-sos.
594
00:33:25,069 --> 00:33:29,677
Well, you followed your instincts,
and that's a wonderful quality.
595
00:33:30,341 --> 00:33:34,790
If you plan to run this store someday,
you'll have to trust your own judgment.
596
00:33:34,946 --> 00:33:38,018
I don't think
my father is ever gonna retire.
597
00:33:38,583 --> 00:33:41,189
Thank you for all the hard work
you've been doing.
598
00:33:41,352 --> 00:33:44,356
Your Christmas spirit
has been contagious around here.
599
00:33:44,522 --> 00:33:46,661
I do love Christmas.
600
00:33:46,824 --> 00:33:49,805
Gloria tells me you used
to give a big Christmas party
601
00:33:49,961 --> 00:33:52,908
for all of your employees
across the street.
602
00:33:53,064 --> 00:33:54,202
Yeah, we did.
603
00:33:54,365 --> 00:33:55,673
We don't do that anymore.
604
00:33:55,833 --> 00:33:57,176
Oh.
605
00:33:58,369 --> 00:34:00,406
My mother,
she died on Christmas Eve,
606
00:34:00,571 --> 00:34:04,678
so my father thinks it's disrespectful
if we celebrate.
607
00:34:04,842 --> 00:34:07,448
Oh.
I don't think so.
608
00:34:07,612 --> 00:34:10,320
In fact, I miss celebrating Christmas
with everyone.
609
00:34:10,481 --> 00:34:12,825
You love this store, don't you?
610
00:34:14,218 --> 00:34:15,253
Yeah.
611
00:34:15,420 --> 00:34:17,331
Yeah, it's like a second home.
612
00:34:17,488 --> 00:34:21,026
Well, why don't you stand up
for yourself? Tell him how you feel.
613
00:34:21,192 --> 00:34:23,638
Well, you're a Finley too.
614
00:34:24,028 --> 00:34:27,498
Has anyone ever told you
that you can be very nosy?
615
00:34:27,665 --> 00:34:30,976
Oh, yes, every day.
Sometimes twice a day.
616
00:34:31,135 --> 00:34:32,307
[LAUGHS]
617
00:34:32,470 --> 00:34:33,813
[NJ-]
618
00:34:33,971 --> 00:34:35,177
I'm gonna catch a cab.
619
00:34:35,339 --> 00:34:39,185
Or you could walk home.
It will relax you and clear your head.
620
00:34:39,911 --> 00:34:42,187
Yeah, I suppose you're right.
621
00:34:42,747 --> 00:34:49,096
The city is beautiful this time of year,
vendors selling roasted chestnuts.
622
00:34:49,253 --> 00:34:51,494
Maybe I'll grab a bag, huh?
623
00:34:52,023 --> 00:34:55,937
He's wrong, you know.
Ahem. I beg your pardon?
624
00:34:56,094 --> 00:34:59,701
Your father is wrong
to think that celebrating Christmas
625
00:34:59,864 --> 00:35:01,775
is disrespectful to your mother.
626
00:35:01,933 --> 00:35:06,040
Celebrating anything in her memory
honors her.
627
00:35:08,840 --> 00:35:11,753
Good night, Mrs. Merkle.
Good night.
628
00:35:24,856 --> 00:35:27,894
Roasted chestnuts. It's a tradition.
You wanna get some?
629
00:35:28,059 --> 00:35:30,061
Yes.
Okay.
630
00:35:31,062 --> 00:35:32,700
Jake, again.
631
00:35:32,864 --> 00:35:35,208
Holly, again.
632
00:35:36,234 --> 00:35:38,180
We keep running into each other.
633
00:35:38,336 --> 00:35:40,043
It appears that way.
634
00:35:40,204 --> 00:35:42,206
Three bags, please.
635
00:35:43,374 --> 00:35:44,682
You live around here?
636
00:35:44,842 --> 00:35:46,844
No, we're coming back
from ice skating.
637
00:35:47,011 --> 00:35:48,285
JAKE:
Oh, nice.
638
00:35:48,446 --> 00:35:50,448
When I was your age,
Thank you.
639
00:35:50,615 --> 00:35:53,619
My mother used to buy me
a bag of roasted chestnuts,
640
00:35:53,784 --> 00:35:57,823
and we'd go for a ride in a carriage
around the park.
641
00:35:57,989 --> 00:36:00,230
Can we get a ride? Please?
642
00:36:00,391 --> 00:36:02,530
Well, I don't think we have a choice.
643
00:36:02,994 --> 00:36:04,302
[NJ-]
644
00:36:04,462 --> 00:36:06,499
JAKE:
Down Fifth Avenue, please, sir.
645
00:36:06,664 --> 00:36:11,511
HOLLY: Okay, careful.
GABE: Thanks. This is so cool.
646
00:36:12,436 --> 00:36:14,074
Giddyap.
647
00:36:14,772 --> 00:36:16,774
[NJ-]
648
00:36:37,995 --> 00:36:39,406
HOLLY:
I wish it would snow.
649
00:36:40,164 --> 00:36:42,405
It's not Christmas unless it snows.
650
00:36:42,567 --> 00:36:45,514
I don't think that's gonna happen
this year.
651
00:36:45,670 --> 00:36:48,617
See that?
That's the only toy Gabe wants.
652
00:36:49,340 --> 00:36:52,321
The only problem is
Santa can't seem to find one.
653
00:36:52,476 --> 00:36:56,754
Oh, that toy could cost me my job.
What?
654
00:36:56,914 --> 00:36:59,292
I decided not to stock it in the store.
655
00:36:59,450 --> 00:37:01,020
Why not?
656
00:37:01,752 --> 00:37:03,857
I think kids should have toys
657
00:37:04,021 --> 00:37:07,400
that spark their imagination,
you know? It's--
658
00:37:08,226 --> 00:37:11,002
When I was a kid,
I had these plastic toy soldiers
659
00:37:11,162 --> 00:37:14,575
I used to play with in the backyard,
in the dirt, for hours,
660
00:37:14,732 --> 00:37:18,270
fighting imaginary battles,
defending imaginary castles.
661
00:37:18,436 --> 00:37:19,471
[JAKE & HOLLY CHUCKLE]
662
00:37:19,937 --> 00:37:22,679
I played with the same
green and yellow jump rope
663
00:37:22,840 --> 00:37:24,217
for an entire summer.
664
00:37:24,375 --> 00:37:25,513
[LAUGHS]
665
00:37:25,676 --> 00:37:27,678
[NJ-]
666
00:37:28,779 --> 00:37:32,591
HOLLY: I was afraid that was gonna happen.
It's been a long day.
667
00:37:34,118 --> 00:37:37,998
My apartment's just around the corner.
You could take my car service home.
668
00:37:38,556 --> 00:37:41,503
Oh, it's okay. I appreciate it,
but we can take the bus.
669
00:37:41,659 --> 00:37:43,002
I live in Brooklyn.
670
00:37:43,160 --> 00:37:45,970
I have a car service that I pay for
that I never use.
671
00:37:46,130 --> 00:37:48,736
I am sure they make fun of me
behind my back.
672
00:37:48,899 --> 00:37:50,572
You'd be doing me a favor.
673
00:37:50,735 --> 00:37:52,146
[CHUCKLES]
674
00:37:52,303 --> 00:37:53,373
Okay. Ha-ha.
675
00:37:56,007 --> 00:37:57,452
Okay.
676
00:37:59,710 --> 00:38:02,156
Seeing Christmas
through the eyes of a child,
677
00:38:02,313 --> 00:38:05,658
it's kind of like living it
all over again, you know?
678
00:38:07,385 --> 00:38:08,830
Yeah.
679
00:38:13,124 --> 00:38:14,159
[HORSE NEIGHS]
680
00:38:14,325 --> 00:38:15,804
[BOTH CHUCKLE]
681
00:38:15,960 --> 00:38:17,234
[CLEARS THROA'l']
682
00:38:24,235 --> 00:38:26,681
JAKE:
Well, here we are.
683
00:38:26,837 --> 00:38:28,817
HOLLY:
You live here?
684
00:38:30,308 --> 00:38:31,343
Finley.
685
00:38:31,509 --> 00:38:33,580
Finley as in
Finley's Department Stores?
686
00:38:33,744 --> 00:38:35,917
I just put that together now.
687
00:38:36,414 --> 00:38:38,917
It's okay. It's a common last name.
688
00:38:39,083 --> 00:38:41,324
All right, big guy, here we are.
689
00:38:43,321 --> 00:38:45,460
Just hop right in, okay?
690
00:38:48,125 --> 00:38:50,503
Well, thank you, again.
691
00:38:51,028 --> 00:38:52,371
You're welcome.
692
00:38:52,530 --> 00:38:54,567
Good night.
Good night.
693
00:38:55,132 --> 00:38:58,944
Hey.
do you wanna go out sometime?
694
00:39:02,340 --> 00:39:04,115
I'm not really dating right now.
695
00:39:04,275 --> 00:39:07,051
Um--
Between Gabe and work, I just--
696
00:39:07,211 --> 00:39:09,384
I don't have any free time.
697
00:39:10,147 --> 00:39:13,128
Me neither.
How about Monday night?
698
00:39:13,284 --> 00:39:14,729
[CHUCKLES]
699
00:39:15,853 --> 00:39:18,356
Well, I don't have anybody
to watch Gabe.
700
00:39:18,989 --> 00:39:22,459
I haven't left him alone for a night
since his dad went away.
701
00:39:24,362 --> 00:39:27,707
Then why don't I bring
dinner to you? Both of you.
702
00:39:28,833 --> 00:39:30,176
That would be wonderful.
703
00:39:30,334 --> 00:39:32,473
Okay.
Monday night? Chinese food?
704
00:39:33,104 --> 00:39:34,378
That's my favorite.
705
00:39:35,206 --> 00:39:37,482
Mine too.
Okay.
706
00:39:37,641 --> 00:39:39,917
All right, then.
Thank you.
707
00:39:40,077 --> 00:39:41,556
Good night.
708
00:39:41,712 --> 00:39:43,453
[NJ-]
709
00:39:56,527 --> 00:40:00,839
There's nothing like roasted
chestnuts to bring people together.
710
00:40:03,567 --> 00:40:05,569
[NJ-]
711
00:40:10,274 --> 00:40:13,346
Mrs. Merkle, you're in early.
712
00:40:13,511 --> 00:40:15,650
I like to get a jump start on my day.
Ha-ha.
713
00:40:16,947 --> 00:40:19,393
Oh, I like your hair like that.
714
00:40:19,550 --> 00:40:21,086
It's very festive.
715
00:40:21,452 --> 00:40:23,022
Thank you.
716
00:40:23,187 --> 00:40:25,827
I always used to wear it like this.
717
00:40:25,990 --> 00:40:27,526
I don't know why I stopped.
718
00:40:27,958 --> 00:40:29,164
How was your weekend?
719
00:40:29,527 --> 00:40:32,167
The strangest thing happened.
720
00:40:33,030 --> 00:40:36,477
Mr. Finley drove me home
Saturday night,
721
00:40:36,634 --> 00:40:41,174
nd we got fl t tire
right in front of this little coffee shop,
722
00:40:41,338 --> 00:40:44,376
so we decide to go in
and have dinner.
723
00:40:45,142 --> 00:40:46,644
We have a lot in common.
724
00:40:47,111 --> 00:40:50,183
My husband died
the same year his wife died.
725
00:40:51,582 --> 00:40:53,687
Imagine that.
Yeah.
726
00:40:53,851 --> 00:40:56,491
Good morning, Gloria, Mrs. Merkle.
Good morning.
727
00:40:56,654 --> 00:40:58,759
Good morning, Mr. Finley.
728
00:40:58,923 --> 00:41:02,166
How was your weekend?
Fantastic.
729
00:41:02,326 --> 00:41:04,966
I made myself a new scarf.
What do you think?
730
00:41:05,596 --> 00:41:07,098
Oh, it's lovely.
731
00:41:07,264 --> 00:41:10,177
And how was your weekend?
It was very nice.
732
00:41:10,334 --> 00:41:13,679
I ran into Holly Wilson and her
nephew, Gabe, on Saturday night.
733
00:41:13,838 --> 00:41:17,149
Oh, great.
Did you make another date?
734
00:41:17,675 --> 00:41:20,884
Oh, sorry. Is that too nosy?
735
00:41:21,245 --> 00:41:22,656
Actually, I did, yes.
736
00:41:22,813 --> 00:41:25,384
I am taking dinner
to her apartment tonight.
737
00:41:26,083 --> 00:41:30,054
Oh, and I know a great restaurant
with takeout Chinese food.
738
00:41:31,155 --> 00:41:32,190
Of course you do.
739
00:41:32,356 --> 00:41:33,391
[LAUGHS]
740
00:41:36,560 --> 00:41:37,595
See you later.
741
00:41:37,761 --> 00:41:39,672
[MRS. MIRACLE & GLORIA
SPEAK IN SPANISH]
742
00:41:39,830 --> 00:41:41,002
[CHUCKLES]
743
00:41:53,344 --> 00:41:54,584
What's up?
744
00:41:54,745 --> 00:41:59,194
Ugh. I'm trying to find an
lntellytron for Gabe for Christmas.
745
00:41:59,350 --> 00:42:02,160
It's II he wants,
nd they're sold out everywhere.
746
00:42:02,319 --> 00:42:03,957
Oh, here.
747
00:42:04,121 --> 00:42:07,534
You gotta go on SuchHotStuff.com.
748
00:42:07,691 --> 00:42:10,365
Where you can find sold-out
and hard-to-find stuff.
749
00:42:10,528 --> 00:42:13,634
I got Donny and Marie concert tickets
there last month.
750
00:42:13,797 --> 00:42:16,368
Did you just say Donny and Marie?
Don't judge.
751
00:42:16,534 --> 00:42:17,774
[LAUGHS]
752
00:42:17,935 --> 00:42:20,643
You think they're gonna have
an lntellytron on here?
753
00:42:20,804 --> 00:42:23,410
Yes, but they'll be selling
hundreds over cost.
754
00:42:24,174 --> 00:42:26,051
I don't have hundreds over cost.
755
00:42:26,677 --> 00:42:29,351
Hey, how did Saturday go
at the Home Shopping Show?
756
00:42:29,513 --> 00:42:32,187
I don't think there were many sales.
757
00:42:32,349 --> 00:42:35,626
And she managed to offend
most of the viewers.
758
00:42:35,786 --> 00:42:39,962
And I'm pretty sure she's gonna
find a way to make it my fault.
759
00:42:40,324 --> 00:42:42,326
[NJ-]
760
00:42:47,831 --> 00:42:50,641
In my office. Now.
761
00:42:51,769 --> 00:42:53,248
See?
762
00:42:59,944 --> 00:43:00,979
[SIGHS]
763
00:43:01,145 --> 00:43:06,458
Ugh. I cannot believe I let you talk
me into going on that stupid show.
764
00:43:06,617 --> 00:43:09,689
People with taste don't buy clothing
off the television.
765
00:43:09,853 --> 00:43:13,562
Their main audience is
probably prisoners or shut-ins.
766
00:43:13,724 --> 00:43:16,000
It's all part
of the new marketing plan.
767
00:43:16,160 --> 00:43:18,766
I thought it would expand
your client base
768
00:43:18,929 --> 00:43:22,900
and reach out to women who never
shop in the designer department.
769
00:43:23,067 --> 00:43:25,308
Well, you were wrong.
770
00:43:26,203 --> 00:43:29,810
Women who shop off the TV
don't wear nice clothes.
771
00:43:29,974 --> 00:43:32,716
They wear prison jumpsuits
772
00:43:32,876 --> 00:43:37,291
or robes around the house all day
and then they call it a housecoat.
773
00:43:37,448 --> 00:43:41,089
You should visit some of the shops
where we've expanded your line.
774
00:43:41,251 --> 00:43:45,791
Take a look at your buyers beyond the
designer shops on Madison Avenue.
775
00:43:45,956 --> 00:43:49,369
Get to know your core customers.
776
00:43:50,060 --> 00:43:54,873
You want me to go to a retail store
and look at people?
777
00:43:56,166 --> 00:43:57,873
Ordinary people?
778
00:43:58,068 --> 00:44:03,245
Ugh. What is this? Another one
of your marketing 'ideas'?
779
00:44:04,174 --> 00:44:05,551
No...
780
00:44:07,878 --> 00:44:09,016
Yes.
781
00:44:10,914 --> 00:44:12,416
Uh...
782
00:44:20,724 --> 00:44:22,362
[Groans
783
00:44:23,260 --> 00:44:26,002
Only one week till Christmas.
Sales are steady,
784
00:44:26,163 --> 00:44:29,235
but there's no way we sell this out.
I wouldn't worry.
785
00:44:29,400 --> 00:44:32,472
Most people wait
till the last minute to go shopping.
786
00:44:33,704 --> 00:44:35,081
JAKE:
Dad.
787
00:44:35,873 --> 00:44:38,513
What are you doing here?
You never come down here.
788
00:44:38,676 --> 00:44:41,520
Elevator is being serviced,
I had to use the stairs.
789
00:44:41,679 --> 00:44:45,456
I have to pass through the toy
department in order to leave the store.
790
00:44:45,616 --> 00:44:48,825
It's nice to see you, Mr. Finley,
out of your office.
791
00:44:48,986 --> 00:44:51,159
Oh, hello, Gloria.
792
00:44:51,321 --> 00:44:52,891
Mrs. Martinez.
793
00:44:53,257 --> 00:44:55,464
Hello, Mr. Finley.
794
00:44:57,094 --> 00:44:59,335
Awfully quiet here, isn't it?
795
00:44:59,730 --> 00:45:03,610
Sales usually pick up late afternoon.
Mm. It's 5:30.
796
00:45:03,767 --> 00:45:07,237
He means closer to 6.
Most people like to come late.
797
00:45:07,404 --> 00:45:10,749
Thrilling for them to see if they can
get here before we close. Ha-ha.
798
00:45:11,575 --> 00:45:14,954
Let me walk you out, Mr. Finley,
so you don't get lost.
799
00:45:15,112 --> 00:45:17,149
FINLEY:
I have no intention of getting lost.
800
00:45:17,314 --> 00:45:19,920
You remind me of a literary figure.
Really? Who?
801
00:45:20,084 --> 00:45:21,586
Scrooge.
Excuse me?
802
00:45:21,752 --> 00:45:23,527
As a Finley's store employee,
803
00:45:23,687 --> 00:45:26,930
I was disappointed to learn
you canceled the Christmas party.
804
00:45:27,091 --> 00:45:29,867
The reason I took this job.
Canceled 20 years ago.
805
00:45:30,027 --> 00:45:33,167
But they still talk about it.
Apparently, it's off the hook.
806
00:45:33,330 --> 00:45:35,640
What?
It's an expression they use today.
807
00:45:35,799 --> 00:45:38,507
Jake is trying to reinstate it.
He mentioned it.
808
00:45:38,669 --> 00:45:40,910
Jake should worry about sales,
not parties.
809
00:45:41,071 --> 00:45:42,243
Sales are great.
810
00:45:42,406 --> 00:45:44,750
We're gonna sell out the toy store.
Really?
811
00:45:44,908 --> 00:45:47,013
You sound very confident.
I am.
812
00:45:47,177 --> 00:45:49,987
I'll tell you what,
you sell out the toy department,
813
00:45:50,147 --> 00:45:52,058
and I will throw a huge party.
814
00:45:52,216 --> 00:45:54,218
Wonderful,
I will plan the whole thing.
815
00:45:54,384 --> 00:45:56,386
Yeah, well,
I wouldn't get started just yet.
816
00:45:56,553 --> 00:45:58,555
[NJ-]
817
00:45:59,723 --> 00:46:02,704
What are these Christmas cards
doing here?
818
00:46:03,026 --> 00:46:05,802
I threw them away,
then they were in my briefcase,
819
00:46:05,963 --> 00:46:09,308
and now in my pocket.
It's easy to get confused at our age.
820
00:46:09,466 --> 00:46:13,608
I hear ginkgo biloba boosts memory.
Nothing wrong with my memory.
821
00:46:13,771 --> 00:46:17,776
Well, read the cards, because people
miss you and they care about you.
822
00:46:19,376 --> 00:46:21,447
This is absurd.
What--?
823
00:46:22,813 --> 00:46:24,315
[SIGHS]
824
00:46:27,117 --> 00:46:28,221
[NJ-]
825
00:46:28,385 --> 00:46:30,695
HOLLY: So I used my degree
in design marketing
826
00:46:30,854 --> 00:46:32,993
to get a job with Lindy Lowe.
827
00:46:34,792 --> 00:46:37,636
i'd really like my own dress line
one day.
828
00:46:37,795 --> 00:46:39,638
Well, then you will.
829
00:46:39,797 --> 00:46:42,107
I will?
Mm-hm. Positive thinking,
830
00:46:42,266 --> 00:46:46,646
it's my new thing. You just think about
something you want and then you get it.
831
00:46:46,804 --> 00:46:48,044
Sounds simple.
832
00:46:48,205 --> 00:46:50,651
How's that working out for you?
833
00:46:50,808 --> 00:46:52,947
I don't know yet.
I just came up with it, so...
834
00:46:53,110 --> 00:46:54,180
[LAUGHS]
835
00:46:56,647 --> 00:46:58,024
I should go check on Gabe.
836
00:46:59,216 --> 00:47:02,322
How long has he been with you?
Two months.
837
00:47:02,786 --> 00:47:05,232
My brother got called up in October.
838
00:47:05,389 --> 00:47:07,926
He didn't have to go
because he's a single dad,
839
00:47:08,091 --> 00:47:11,368
but he's the kind of guy
who does the right thing.
840
00:47:12,396 --> 00:47:14,501
He's that guy, huh?
Yeah.
841
00:47:15,499 --> 00:47:19,948
Yeah, he's always done the right
thing. He was a great big brother.
842
00:47:20,103 --> 00:47:21,446
[CHUCKLES]
843
00:47:21,605 --> 00:47:25,314
When Gabe's mom died,
he went through a rough time,
844
00:47:25,843 --> 00:47:28,653
but managed to
pull himself together and...
845
00:47:28,812 --> 00:47:31,224
He's just become
the best dad to Gabe.
846
00:47:32,216 --> 00:47:34,196
They're lucky to have you to step in.
847
00:47:36,720 --> 00:47:37,926
He's a great kid.
848
00:47:39,857 --> 00:47:41,734
I'll be right back.
849
00:47:46,463 --> 00:47:47,771
[SIGHS]
850
00:47:49,099 --> 00:47:51,101
[NJ-]
851
00:47:52,536 --> 00:47:55,608
HOLLY: Gabe was excited after
getting an e-mail from his father,
852
00:47:55,772 --> 00:48:00,881
so it took him a while to get settled,
but he's asleep now.
853
00:48:01,445 --> 00:48:02,822
Here you go.
Thank you.
854
00:48:02,980 --> 00:48:04,653
You're welcome.
855
00:48:05,148 --> 00:48:06,456
[CHUCKLES]
856
00:48:07,150 --> 00:48:11,963
So after church service, my brother
and I would sneak downstairs
857
00:48:12,122 --> 00:48:13,931
when our parents were asleep.
858
00:48:14,091 --> 00:48:17,595
And we would open our presents.
No, you did not.
859
00:48:17,761 --> 00:48:20,002
Uh-huh. And then
we would rewrap them
860
00:48:20,163 --> 00:48:22,541
and open them again
the next morning.
861
00:48:22,699 --> 00:48:26,943
And you'd pretend to be surprised?
Yeah, I actually got pretty good at it.
862
00:48:28,105 --> 00:48:30,244
Tell me about Christmas
with your family.
863
00:48:34,578 --> 00:48:37,855
My mother died Christmas Eve
20 years ago.
864
00:48:38,916 --> 00:48:40,918
[NJ-]
865
00:48:41,118 --> 00:48:43,223
Freak accident. Snowstorm.
866
00:48:43,387 --> 00:48:45,731
Two cabs collided. It...
867
00:48:46,823 --> 00:48:49,929
My father and I, we haven't
celebrated Christmas since.
868
00:48:51,762 --> 00:48:53,469
I'm so sorry.
869
00:48:57,167 --> 00:48:59,807
You know, since then,
he's really just
870
00:49:00,637 --> 00:49:05,313
shut himself off
from everything and everyone.
871
00:49:09,313 --> 00:49:13,159
Every Christmas Eve, we get
on a plane to the Virgin Islands
872
00:49:13,317 --> 00:49:15,729
and don't come back until
after New Year's.
873
00:49:15,886 --> 00:49:18,423
It's been the same thing
for 20 years.
874
00:49:18,755 --> 00:49:21,133
He calls it a vacation.
875
00:49:21,291 --> 00:49:23,703
It's really just an escape.
876
00:49:29,499 --> 00:49:33,572
I have no idea why I just told you that.
I never tell anyone that.
877
00:49:35,639 --> 00:49:41,351
Well, it's good to say things out loud.
Helps put them in perspective.
878
00:49:42,746 --> 00:49:44,487
How did you get so smart?
879
00:49:49,486 --> 00:49:52,126
Let's see what our future holds.
880
00:49:52,289 --> 00:49:54,064
[LAUGHS]
881
00:49:58,295 --> 00:50:00,172
All right.
882
00:50:00,630 --> 00:50:01,836
That one.
Okay.
883
00:50:01,999 --> 00:50:03,740
You first.
884
00:50:03,967 --> 00:50:05,378
[CHUCKLES]
885
00:50:05,736 --> 00:50:07,545
All right.
886
00:50:08,171 --> 00:50:09,844
[CLEARS THROA'l']
887
00:50:11,908 --> 00:50:14,616
'Your efforts will be rewarded.”
888
00:50:14,778 --> 00:50:18,123
That's what Mrs. Merkle told me
the other day.
889
00:50:18,782 --> 00:50:20,887
Okay, what does yours say?
890
00:50:27,424 --> 00:50:28,630
Secret. Ahem.
891
00:50:28,792 --> 00:50:30,794
What?
It's a secret.
892
00:50:31,995 --> 00:50:34,942
I can't tell you
or it might not come true, and...
893
00:50:39,102 --> 00:50:40,137
Okay, fine.
894
00:50:40,303 --> 00:50:41,611
[CHUCKLES]
895
00:50:41,772 --> 00:50:43,445
Maybe if I whisper it.
896
00:50:44,241 --> 00:50:45,276
Okay.
897
00:50:45,442 --> 00:50:47,444
[NJ-]
898
00:51:09,232 --> 00:51:13,339
Can we go shopping tonight? I wanna
get something to send my dad.
899
00:51:13,503 --> 00:51:16,575
By the time we get home
and you finish your homework,
900
00:51:16,740 --> 00:51:20,517
it's gonna be pretty late.
But it's almost Christmas.
901
00:51:20,677 --> 00:51:23,283
I have my own money
from my allowance saved up.
902
00:51:23,447 --> 00:51:25,927
What about tomorrow night?
We'll see.
903
00:51:26,883 --> 00:51:29,022
'We'Il see' usually means no
with my dad.
904
00:51:29,186 --> 00:51:32,929
Really? I'm starting to sound
like a real parent.
905
00:51:34,357 --> 00:51:38,396
We'll go shopping before Christmas.
Thursday, okay?
906
00:51:38,562 --> 00:51:40,803
Promise?
I promise.
907
00:51:41,431 --> 00:51:44,002
Oh, and by the way,
I heard on the radio
908
00:51:44,167 --> 00:51:47,205
that Toy Central is getting
a shipment of Intellytrons.
909
00:51:47,370 --> 00:51:50,214
Really? Hmm.
Thanks for letting me know.
910
00:51:50,740 --> 00:51:53,516
Bye.
Have a good day.
911
00:51:53,677 --> 00:51:55,679
[SCHOOL BELL RINGS]
912
00:51:59,316 --> 00:52:00,351
[BELL JINGLES]
913
00:52:00,517 --> 00:52:02,895
[chattering
914
00:52:03,053 --> 00:52:05,533
CLERK: Okay, great.
Do you want me to wrap it for you?
915
00:52:05,689 --> 00:52:06,724
CUSTOMER:
No, it's for me.
916
00:52:06,890 --> 00:52:10,337
Oh, excuse me,
but could you help me find a dress?
917
00:52:10,494 --> 00:52:12,303
I wanna go to a Christmas party.
918
00:52:14,297 --> 00:52:18,177
Oh, I don't work here.
I'm just looking.
919
00:52:18,335 --> 00:52:21,407
Well, you look so familiar.
920
00:52:22,906 --> 00:52:24,579
I'm Lindy Lowe.
921
00:52:24,741 --> 00:52:25,913
The designer?
922
00:52:26,076 --> 00:52:27,521
Oh, wow.
923
00:52:27,677 --> 00:52:31,318
Oh, I am so honored to meet you.
Oh.
924
00:52:31,481 --> 00:52:32,983
[CHUCKLES]
925
00:52:33,150 --> 00:52:34,527
Wow, what a rock. Ha-ha.
926
00:52:34,985 --> 00:52:39,832
See, my problem is I work all day, and
I wanna go to the Christmas party,
927
00:52:39,990 --> 00:52:43,096
so I need a dress
that goes from day to night.
928
00:52:43,260 --> 00:52:44,671
Oh.
929
00:52:45,462 --> 00:52:47,635
Apparently,
my dresses are sold here,
930
00:52:47,797 --> 00:52:50,107
but I'm not sure
they'll be in your, uh...
931
00:52:50,534 --> 00:52:53,344
Well, your dimensions.
932
00:52:53,503 --> 00:52:57,041
Oh, that's a shame,
because my friends and I would--
933
00:52:57,207 --> 00:52:59,187
Well, we'd look great in your styles.
934
00:52:59,342 --> 00:53:02,050
I mean,
they're flassattering on any figure.
935
00:53:03,146 --> 00:53:05,183
Really?
Oh, yes.
936
00:53:05,348 --> 00:53:08,352
You know what you should do,
you should look around.
937
00:53:08,518 --> 00:53:10,520
Most women don't look like you
938
00:53:10,687 --> 00:53:14,100
or the fashion models
on the cover of those magazines.
939
00:53:14,257 --> 00:53:16,737
No. No, see we're more the...
940
00:53:16,893 --> 00:53:20,306
The--
You know, the lovable variety.
941
00:53:20,463 --> 00:53:22,443
[BOTH LAUGH]
942
00:53:23,333 --> 00:53:26,678
Bye-bye, now.
Oh, bye.
943
00:53:26,836 --> 00:53:28,144
[BELL JINGLES]
944
00:53:28,371 --> 00:53:30,112
[NJ-]
945
00:53:30,440 --> 00:53:31,714
Oh.
946
00:53:33,543 --> 00:53:34,681
[SIGHS]
947
00:53:34,844 --> 00:53:36,983
Well, I just called Toy Central.
948
00:53:37,147 --> 00:53:39,491
They got a shipment
of 20 Intellytrons today.
949
00:53:39,649 --> 00:53:43,290
That's great. Oh.
They sold out in six minutes.
950
00:53:43,987 --> 00:53:45,728
LINDY:
Holly, stand up.
951
00:53:45,889 --> 00:53:47,129
[NJ-]
952
00:53:50,493 --> 00:53:53,997
What size do you wear? Hmm.
A six.
953
00:53:55,465 --> 00:53:57,672
Carol, stand up.
954
00:54:00,370 --> 00:54:03,817
Oh, you are considerably larger
than Holly.
955
00:54:03,974 --> 00:54:06,511
What size do you wear?
A 10, I guess.
956
00:54:07,844 --> 00:54:09,118
[Murmuring
957
00:54:09,479 --> 00:54:11,652
Okay, a 12.
958
00:54:14,684 --> 00:54:17,324
All the women in the office, stand.
959
00:54:17,721 --> 00:54:19,496
WOMA CLEARS THROA'l']
960
00:54:22,592 --> 00:54:26,631
Huh. Call the factory.
I have a wonderful idea.
961
00:54:26,796 --> 00:54:32,337
I want Lindy Lowe dresses
to be made in sizes zero through 16.
962
00:54:33,036 --> 00:54:35,949
What a fabulous idea you just had.
963
00:54:36,106 --> 00:54:41,454
Yes. I'm taking a huge risk, but
sales have been horrible this season.
964
00:54:41,611 --> 00:54:44,490
I don't know if large women
care what they look like
965
00:54:44,648 --> 00:54:47,219
but if they do, let's exploit them.
Hmm?
966
00:54:47,384 --> 00:54:50,194
Oh, and, Holly,
call the Home Shopping Channel.
967
00:54:50,353 --> 00:54:53,197
I want to go by on Thursday
to film a new spot.
968
00:54:53,356 --> 00:54:54,858
I will.
969
00:54:59,763 --> 00:55:03,870
And on a whim,
I'm throwing in your little black dress.
970
00:55:05,268 --> 00:55:07,214
Really?
Yes.
971
00:55:07,370 --> 00:55:10,044
This is either
the smartest decision I've made,
972
00:55:10,206 --> 00:55:13,210
or the stupidest decision
you've ever made.
973
00:55:14,411 --> 00:55:18,325
Your job is on the line, Holly.
These are your ideas.
974
00:55:18,481 --> 00:55:20,483
[NJ-]
975
00:55:25,588 --> 00:55:28,660
JAKE: That's fantastic news.
Your first step as a dress designer.
976
00:55:28,825 --> 00:55:30,202
I'm gonna call the show,
977
00:55:30,360 --> 00:55:34,069
and I'm gonna order three of those
little reversible black dresses.
978
00:55:34,230 --> 00:55:36,039
That's very generous of you, Jake.
979
00:55:36,199 --> 00:55:38,873
You know, you actually are
my target consumer.
980
00:55:39,035 --> 00:55:43,814
WOMAN [ON TV]: Advocates are saying the
lntellytron, this season’s hottest-selling toy,
981
00:55:43,973 --> 00:55:47,511
heats up and explodes if you play
with it for more than an hour:
982
00:55:47,677 --> 00:55:50,556
Can you hold on?
Only a week to go until Christmas,
983
00:55:50,714 --> 00:55:54,127
people are heeded to stores
to return the lntellytron robot.
984
00:55:54,284 --> 00:55:56,025
Jane Binkow for more.
Listening?
985
00:55:56,186 --> 00:55:57,631
Yeah, I'm listening.
986
00:55:57,787 --> 00:56:02,133
I'm out in front of Toys-A-Plenty as
angry customers line up for refunds.
987
00:56:02,826 --> 00:56:06,205
Turns out I was right
not to stock the lntellytron.
988
00:56:06,363 --> 00:56:08,934
Looks like we both have
something to celebrate.
989
00:56:09,099 --> 00:56:10,134
JANE:
As you can see,
990
00:56:10,300 --> 00:56:14,407
there will be trouble ahead for
retailers selling the lntellytron robot.
991
00:56:15,138 --> 00:56:17,948
[RHYTHMIC KNOCKING ON DOOR]
992
00:56:18,108 --> 00:56:19,451
[CHUCKLES]
993
00:56:19,609 --> 00:56:22,215
A special bottle
for a special occasion.
994
00:56:22,379 --> 00:56:25,258
Shh. We don't wanna
wake up Gabe.
995
00:56:25,415 --> 00:56:28,692
[SOFTLY] To black dresses
and exploding robots.
996
00:56:28,852 --> 00:56:30,092
Perfect.
997
00:56:30,253 --> 00:56:32,130
[NJ-]
998
00:56:32,589 --> 00:56:36,127
JAKE:
All right, here we go, and...
999
00:56:36,292 --> 00:56:37,327
Oh, no.
1000
00:56:37,761 --> 00:56:40,742
Oh, I'm sorry.
1001
00:56:40,897 --> 00:56:44,674
Yeah. I own that, and I have,
like, three hotels on my property,
1002
00:56:44,834 --> 00:56:47,610
so you owe me,
like, a billion dollars. I'm sorry.
1003
00:56:47,771 --> 00:56:51,617
Okay, you are seriously good
at this game.
1004
00:56:51,775 --> 00:56:54,881
You are both ruthless
and power hungry.
1005
00:56:55,044 --> 00:56:58,184
And you now have all my money.
1006
00:56:58,348 --> 00:57:00,954
Well, I'm gonna lake that
as a compliment.
1007
00:57:01,484 --> 00:57:02,519
[CHUCKLES]
1008
00:57:02,685 --> 00:57:06,827
It's because I have the lucky thimble.
The what?
1009
00:57:06,990 --> 00:57:09,630
This is, like,
the Monopoly power piece.
1010
00:57:09,793 --> 00:57:12,000
Whoever has this thimble
wins the game.
1011
00:57:12,729 --> 00:57:14,231
Mm-hm.
Ha-ha-ha.
1012
00:57:14,397 --> 00:57:17,935
I'm actually gonna call my company
Thimble Designs.
1013
00:57:18,101 --> 00:57:19,307
I like that.
1014
00:57:20,437 --> 00:57:21,939
Me too.
1015
00:57:24,007 --> 00:57:27,454
You know,
you and I should go on a real date.
1016
00:57:27,610 --> 00:57:28,645
[NJ-]
1017
00:57:28,812 --> 00:57:31,053
Fancy clothes, fancy dinner,
the whole thing.
1018
00:57:31,214 --> 00:57:32,852
What do you say?
1019
00:57:33,950 --> 00:57:35,725
Well, Gabe does have a friend
1020
00:57:35,885 --> 00:57:38,866
who offered to have him over
for the night.
1021
00:57:39,022 --> 00:57:41,730
All right, well, what do you say,
this Thursday?
1022
00:57:41,891 --> 00:57:44,394
I'll send the car around.
Okay.
1023
00:57:44,561 --> 00:57:46,131
Thursday.
1024
00:57:47,363 --> 00:57:51,470
MAN:
Three, two, one and action.
1025
00:57:51,634 --> 00:57:53,614
It's less than a week
until Christmas.
1026
00:57:53,770 --> 00:57:57,479
The rest of this week, you can order
one of these gorgeous dresses,
1027
00:57:57,640 --> 00:58:00,644
designed exclusively
for our Home Shopping customers.
1028
00:58:00,810 --> 00:58:03,791
They are now available
in size zero to 16.
1029
00:58:03,947 --> 00:58:07,087
A new highlight is a little black dress
that is reversible.
1030
00:58:07,250 --> 00:58:10,663
And goes from day to night
in a Hash.
1031
00:58:10,820 --> 00:58:13,164
This is like owning
two dresses in one.
1032
00:58:13,923 --> 00:58:16,199
So you have until 5:00.
1033
00:58:16,359 --> 00:58:20,830
Pick up the phone and call now
to get your very own Lindy Lowe.
1034
00:58:20,997 --> 00:58:24,774
LINDY: It's called the Every
Woman design because every woman
1035
00:58:24,934 --> 00:58:28,040
should have one of my dresses
in their closet.
1036
00:58:28,204 --> 00:58:30,684
Just in case
you do get invited somewhere.
1037
00:58:31,007 --> 00:58:33,510
[DOOR OPENS THEN CLOSES]
1038
00:58:40,216 --> 00:58:43,288
Oh, thank you so much for waiting.
I'm so sorry.
1039
00:58:43,453 --> 00:58:46,434
Gabe, I was at the studio
with my boss.
1040
00:58:46,589 --> 00:58:48,364
No big deal.
It is a big deal.
1041
00:58:48,525 --> 00:58:50,664
I promise
it's never gonna happen again.
1042
00:58:50,827 --> 00:58:51,862
It's Thursday.
1043
00:58:52,028 --> 00:58:54,030
We were supposed
to go shopping tonight.
1044
00:58:54,197 --> 00:58:55,608
Oh.
1045
00:58:56,366 --> 00:59:00,041
It's not gonna work tonight, it's late--
You promised.
1046
00:59:00,470 --> 00:59:04,384
I know I promised, but sometimes,
1047
00:59:04,541 --> 00:59:06,987
adults make promises
that they can't keep.
1048
00:59:07,143 --> 00:59:09,555
Even if they really wanna
keep that promise,
1049
00:59:09,712 --> 00:59:11,749
sometimes life
just gots in the way.
1050
00:59:12,815 --> 00:59:14,158
That's not fair.
1051
00:59:14,317 --> 00:59:17,526
I know it's not fair,
and I'm really sorry.
1052
00:59:17,687 --> 00:59:21,134
My dad never breaks his promises.
I wish he were here.
1053
00:59:24,327 --> 00:59:25,965
Me too.
1054
00:59:27,764 --> 00:59:29,402
[DOOR OPENS]
1055
00:59:35,138 --> 00:59:37,414
[DOORBELL BUZZING]
1056
00:59:42,078 --> 00:59:43,113
Hello?
1057
00:59:43,279 --> 00:59:46,192
MAN [OVER INTERCOM]: Miss Wilson,
your car is waiting for you.
1058
00:59:46,349 --> 00:59:48,022
It's Thursday.
1059
00:59:48,184 --> 00:59:49,595
[SIGHS]
1060
00:59:50,320 --> 00:59:52,197
Just a minute.
1061
01:00:04,000 --> 01:00:06,708
No, no, it's fine.
I completely understand.
1062
01:00:06,869 --> 01:00:11,045
No, I still have time to cancel.
We'll just do it another night.
1063
01:00:11,207 --> 01:00:13,585
Okay, bye.
1064
01:00:16,079 --> 01:00:17,581
[SIGHS]
1065
01:00:25,355 --> 01:00:27,801
You look horrible.
1066
01:00:28,157 --> 01:00:30,137
It hasn't been a very good day.
1067
01:00:30,293 --> 01:00:33,934
I didn't sleep very well last night.
I'm pretty sure Gabe hates me.
1068
01:00:34,097 --> 01:00:37,874
And I forgot about this date I had
with this great guy.
1069
01:00:38,034 --> 01:00:40,640
Not to mention I'm sure
I'm gonna be fired today.
1070
01:00:40,803 --> 01:00:42,077
Really?
1071
01:00:42,238 --> 01:00:45,185
None of my ideas worked.
She has every right to fire me.
1072
01:00:45,341 --> 01:00:47,651
Well, she wouldn't fire you for that.
1073
01:00:47,810 --> 01:00:49,448
She fired the girl in the showroom
1074
01:00:49,612 --> 01:00:52,422
for wearing too much orange.
Oh.
1075
01:00:52,582 --> 01:00:54,357
[CELL PHONE RINGS]
1076
01:00:54,951 --> 01:00:56,055
This is Holly.
1077
01:00:56,219 --> 01:00:57,926
[NJ-]
1078
01:00:58,087 --> 01:01:00,693
What do you mean he's not there?
Where is he?
1079
01:01:00,857 --> 01:01:02,427
I'll be right there.
1080
01:01:02,592 --> 01:01:05,232
Attention. I have an announcement.
1081
01:01:05,395 --> 01:01:07,534
What?
It's Gabe. He's not at school.
1082
01:01:07,697 --> 01:01:10,041
I dropped him off, but he left.
What do I do?
1083
01:01:10,199 --> 01:01:12,179
Call the police.
LINDY: Excuse me.
1084
01:01:12,335 --> 01:01:16,010
They did. I gotta get to the school.
Or go home, see if he's there?
1085
01:01:16,172 --> 01:01:17,674
I have to find him.
1086
01:01:18,041 --> 01:01:20,214
But I am about to make
an announcement.
1087
01:01:20,376 --> 01:01:23,619
Gonna have to make it without me.
I can't. It's about you.
1088
01:01:23,780 --> 01:01:27,523
Okay, I get it. Sales are lousy,
it's all my fault, and I'm fired.
1089
01:01:27,684 --> 01:01:30,460
Right? Never mind. I quit.
1090
01:01:31,754 --> 01:01:33,700
[NJ-]
1091
01:01:33,856 --> 01:01:35,767
HOLLY:
He's only 10 years old.
1092
01:01:35,925 --> 01:01:40,203
No, he's never done this before.
He's a responsible kid.
1093
01:01:41,030 --> 01:01:42,941
Can you hold? I have another call.
1094
01:01:43,099 --> 01:01:45,170
Gabe, is that you?
1095
01:01:45,702 --> 01:01:48,546
Mrs. Merkle from Finley's?
1096
01:01:48,805 --> 01:01:50,716
Gabe's there?
What is he doing there?
1097
01:01:50,873 --> 01:01:54,184
Never mind. Have him wait,
and don't let him out of your sight.
1098
01:01:54,343 --> 01:01:55,447
I'm on my way.
1099
01:01:55,611 --> 01:01:57,488
Finley's Department Store, please?
1100
01:01:59,682 --> 01:02:01,320
Gabe.
1101
01:02:01,484 --> 01:02:03,225
[JAKE TALKING INDISTINCTLY]
1102
01:02:04,487 --> 01:02:07,434
I thought it was best to call you
so you wouldn't worry.
1103
01:02:07,590 --> 01:02:08,625
Thank you.
1104
01:02:08,791 --> 01:02:12,466
I can't believe you did this.
You took the train here all by yourself?
1105
01:02:12,628 --> 01:02:14,801
You could have been killed
or kidnapped.
1106
01:02:14,964 --> 01:02:17,069
Don't you read the newspaper?
No.
1107
01:02:17,233 --> 01:02:19,338
Well, you shouldn't. It's terrible.
1108
01:02:19,736 --> 01:02:20,840
Why did you do this?
1109
01:02:21,003 --> 01:02:24,007
I had to. Three more days
till Christmas, no more time.
1110
01:02:24,173 --> 01:02:25,914
That is not a good enough excuse.
1111
01:02:26,075 --> 01:02:29,682
Your father trusts me to hike care
of you. You're my responsibility.
1112
01:02:31,514 --> 01:02:33,084
You scared me to death.
1113
01:02:33,983 --> 01:02:36,429
I'm sorry.
HOLLY: Well, you're still in trouble.
1114
01:02:36,586 --> 01:02:38,224
Let's go. Get your stuff.
1115
01:02:38,387 --> 01:02:40,128
There's gonna be consequences.
1116
01:02:40,289 --> 01:02:43,930
I'm in charge of you, so it's my
responsibility to punish you and...
1117
01:02:44,093 --> 01:02:45,333
You're grounded.
1118
01:02:45,895 --> 01:02:49,138
Hey, hey, everything's okay.
He's safe now. Everything's okay.
1119
01:02:49,499 --> 01:02:52,105
He came here to buy--
I was afraid I'd lost him.
1120
01:02:52,268 --> 01:02:54,441
Sometimes kids do silly things.
1121
01:02:54,604 --> 01:02:57,517
It's not a big deal.
This is a huge deal.
1122
01:02:57,673 --> 01:03:00,415
He could have been kidnapped
or killed or--
1123
01:03:00,576 --> 01:03:02,146
Yeah, but he wasn't.
1124
01:03:02,311 --> 01:03:06,282
He's fine. He did something wrong,
he's never gonna do it again, are you?
1125
01:03:06,449 --> 01:03:08,656
You don't understand,
this is my fault.
1126
01:03:08,818 --> 01:03:10,525
I should've known.
1127
01:03:10,686 --> 01:03:13,792
I should have taken him
shopping myself, and I didn't--
1128
01:03:13,956 --> 01:03:15,833
Holly, this is not your fault.
1129
01:03:15,992 --> 01:03:18,700
Yes, it is,
but it's never gonna happen again.
1130
01:03:18,861 --> 01:03:20,738
I just got fired.
1131
01:03:20,897 --> 01:03:21,967
You lost your job?
1132
01:03:22,131 --> 01:03:26,409
Yes, I'm gonna get another job that's
gonna give me time to focus on Gabe.
1133
01:03:26,569 --> 01:03:31,314
He needs me, so from here on in, I am
gonna be the best aunt in the world.
1134
01:03:31,474 --> 01:03:33,920
Why don't I come over
and we talk about this?
1135
01:03:34,076 --> 01:03:37,148
No. Please don't. I--
1136
01:03:37,313 --> 01:03:40,487
I told you when I met you
that I don't have time for dating.
1137
01:03:41,617 --> 01:03:43,756
I just think
you might be overreacting.
1138
01:03:43,920 --> 01:03:47,129
You don't understand. I took this on.
1139
01:03:47,290 --> 01:03:50,430
I promised my brother
that I would hike care of his son.
1140
01:03:50,593 --> 01:03:53,597
He's on the other side of the world
and depending on me.
1141
01:03:56,933 --> 01:03:58,571
Come on.
1142
01:04:02,104 --> 01:04:04,106
[NJ-]
1143
01:04:07,276 --> 01:04:10,280
HOLLY:
Deer Mike, I miss you.
1144
01:04:11,914 --> 01:04:15,259
It tums out
I'm a poor substitute for you.
1145
01:04:17,220 --> 01:04:20,133
I never knew
being e parent was so herd.
1146
01:04:20,289 --> 01:04:21,461
And love isn't enough.
1147
01:04:21,624 --> 01:04:25,094
You have to listen and really hear
what your kids are telling you.
1148
01:04:25,261 --> 01:04:30,142
You have to watch end
really see them for who they ere.
1149
01:04:30,299 --> 01:04:35,476
It's not just about feeding them
and getting them to school on time.
1150
01:04:35,838 --> 01:04:40,947
I wasn't listening or seeing well
enough, and Gabe almost got hurt.
1151
01:04:41,310 --> 01:04:44,257
I'm sorry. It won't happen again.
1152
01:04:54,523 --> 01:04:56,059
Many Christmas, big brother:
1153
01:04:56,225 --> 01:04:59,832
Don't worry about anything at home.
Gabe and I are doing great.
1154
01:04:59,996 --> 01:05:01,771
Be safe. I love you.
1155
01:05:02,431 --> 01:05:03,466
Holly.
1156
01:05:06,602 --> 01:05:08,013
[SIGHS]
1157
01:05:19,248 --> 01:05:20,625
Oh, Jake.
Yes?
1158
01:05:20,783 --> 01:05:23,696
Your father wants me
to give you your plane ticket.
1159
01:05:32,662 --> 01:05:34,471
And when will that delivery be?
1160
01:05:34,630 --> 01:05:36,701
Great. Okay.
1161
01:05:36,866 --> 01:05:38,436
[CLEARS THROA'l']
1162
01:05:38,601 --> 01:05:41,241
I gotta go. Okay, thanks.
1163
01:05:42,071 --> 01:05:43,641
What is it?
1164
01:05:45,074 --> 01:05:46,451
Mom died 20 years ago.
1165
01:05:47,109 --> 01:05:50,215
She wouldn't have wanted us to stop
celebrating Christmas.
1166
01:05:50,379 --> 01:05:53,553
It was her favorite holiday.
Not open for discussion.
1167
01:05:53,716 --> 01:05:56,560
We are going on vacation like always.
Vacation?
1168
01:05:56,719 --> 01:06:01,225
We don't go to the Islands to lounge
on the beach, snorkel, or to sightsee.
1169
01:06:01,390 --> 01:06:03,961
You can't bear to be here
during Christmas.
1170
01:06:04,126 --> 01:06:06,436
I will not discuss this.
1171
01:06:10,833 --> 01:06:12,506
I'm not coming, Dad.
1172
01:06:14,070 --> 01:06:15,105
I'm not a child.
1173
01:06:15,271 --> 01:06:18,411
I'm not running away from Mom's
memory or Christmas anymore.
1174
01:06:21,811 --> 01:06:23,347
Fine.
1175
01:06:23,879 --> 01:06:25,483
Do what you want.
1176
01:06:38,394 --> 01:06:41,273
[OVER TV] Authorities apprehended
the Santa impersonator
1177
01:06:41,430 --> 01:06:43,933
before he committed
another robbery.
1178
01:06:44,100 --> 01:06:47,741
And in other news, tomorrow is
Christmas Eve and still no snow.
1179
01:06:47,903 --> 01:06:51,146
Looks like it's not going to be
a white Christmas sliver all.
1180
01:06:51,307 --> 01:06:55,722
Now to Jane Binkow with an update
on the lntellytron disappointment.
1181
01:06:56,112 --> 01:07:00,652
The legal and Financial issues for
lntellytron continue to mount tonight.
1182
01:07:00,816 --> 01:07:04,127
The line outside this toy store wraps
right around the block
1183
01:07:04,286 --> 01:07:06,960
as angry consumers return
the faulty robot.
1184
01:07:07,123 --> 01:07:09,729
We have one
of these concerned consumers now.
1185
01:07:09,892 --> 01:07:12,805
Tell me how you feel
about the defective lntellytron.
1186
01:07:12,962 --> 01:07:14,635
I didn't buy one, personally.
1187
01:07:14,797 --> 01:07:17,573
See, I work
at Finley's Department Store.
1188
01:07:17,733 --> 01:07:20,407
My boss, Jake Finley,
didn't stock the lntellytron.
1189
01:07:20,569 --> 01:07:21,639
Mrs. Merkle?
1190
01:07:22,805 --> 01:07:24,045
Mrs. Miracle?
1191
01:07:24,473 --> 01:07:25,884
Mrs. Merkle?
1192
01:07:26,042 --> 01:07:29,615
We should tum beck to
e simpler time, when toys were safe.
1193
01:07:29,779 --> 01:07:35,457
And playtime was tilled with
creative wonder and imagination.
1194
01:07:35,618 --> 01:07:39,589
Finley's Department Store is
dedicated to its customers.
1195
01:07:39,755 --> 01:07:42,964
And tomorrow,
in honor of our military,
1196
01:07:43,125 --> 01:07:47,232
Finley's will give e portion
of the proceeds of every toy sold
1197
01:07:47,396 --> 01:07:49,933
to children whose parents are
in the military.
1198
01:07:50,099 --> 01:07:55,014
So come be a part tof thereel, true
meaning of Christmas and give back.
1199
01:07:55,171 --> 01:07:57,242
Remember the happiest people
1200
01:07:57,406 --> 01:08:00,410
are people who bring happiness
to others.
1201
01:08:00,576 --> 01:08:03,056
That's a Finley's guarantee.
1202
01:08:03,212 --> 01:08:05,283
JANE:
Well, that is e wonderful message.
1203
01:08:05,448 --> 01:08:06,620
Mrs. Merkle.
1204
01:08:06,782 --> 01:08:08,625
JANE:
Back to you in the studio.
1205
01:08:09,151 --> 01:08:11,358
ANCHORWOMAN: That was
Jana Binkow in Manhattan.
1206
01:08:11,520 --> 01:08:13,557
Here's hoping all you shoppers
1207
01:08:13,722 --> 01:08:16,532
will be marching on down
to Finley's tomorrow
1208
01:08:16,692 --> 01:08:19,571
to help support this noble cause.
1209
01:08:19,728 --> 01:08:20,832
When we return...
1210
01:08:20,996 --> 01:08:22,339
[PHONE RINGS]
1211
01:08:22,498 --> 01:08:23,670
HOLLY:
Hello?
1212
01:08:23,833 --> 01:08:28,612
Holly, you left before I had a chance
to tell you my big announcement.
1213
01:08:28,771 --> 01:08:33,516
A thousand of your little black dresses
sold in an hour. A moderate hit.
1214
01:08:34,009 --> 01:08:36,216
Beginners luck, of course.
1215
01:08:36,378 --> 01:08:40,952
My dresses sold out
in sizes 10 to 16.
1216
01:08:41,117 --> 01:08:44,621
You were right.
Fat people do care how they look.
1217
01:08:45,221 --> 01:08:47,565
Okay, so you're not Hred.
1218
01:08:47,723 --> 01:08:51,330
But I would like to talk to you
about developing your dress line.
1219
01:08:51,494 --> 01:08:56,409
I think, with my help,
you could be somewhat successful.
1220
01:08:56,565 --> 01:08:58,272
Really?
LINDY: Yes.
1221
01:08:58,434 --> 01:09:00,710
There are things
I wanna talk to you about.
1222
01:09:00,870 --> 01:09:03,817
I'm gonna call you back.
I'm in the middle of something.
1223
01:09:03,973 --> 01:09:05,577
Hi.
1224
01:09:06,475 --> 01:09:08,853
I thought you'd gone to sleep.
1225
01:09:09,011 --> 01:09:11,821
I wanted you to wake up
to a decorated tree.
1226
01:09:11,981 --> 01:09:14,894
We should have done it days ago.
I'm sorry.
1227
01:09:15,050 --> 01:09:16,085
[NJ-]
1228
01:09:16,252 --> 01:09:20,826
I know it's not Christmas yet,
but I wanna give you this.
1229
01:09:21,657 --> 01:09:25,867
Dad told me you like to open your
presents before Christmas gets here.
1230
01:09:26,295 --> 01:09:27,330
He told you that?
1231
01:09:39,008 --> 01:09:40,453
You did this for me?
1232
01:09:42,311 --> 01:09:47,056
I wanted to surprise you and get you
that jewelry box we saw in the window.
1233
01:09:47,216 --> 01:09:49,856
That's why I went into the city
yesterday.
1234
01:09:51,887 --> 01:09:53,958
Sorry I scared you.
1235
01:09:56,992 --> 01:09:59,438
I love you so much.
1236
01:10:00,529 --> 01:10:02,600
I love you too.
1237
01:10:10,806 --> 01:10:12,808
[FINLEY SNIFFLING]
1238
01:10:23,719 --> 01:10:25,721
[NJ-]
1239
01:10:28,090 --> 01:10:29,569
[SIGHS]
1240
01:10:41,437 --> 01:10:43,508
Good morning, Mr. Finley.
1241
01:10:43,672 --> 01:10:45,982
Good morning, Mrs. Merkle.
1242
01:10:46,375 --> 01:10:49,254
I saw you on the news last night.
1243
01:10:49,411 --> 01:10:52,392
I was standing on the street,
minding my own business,
1244
01:10:52,548 --> 01:10:55,495
and this reporter asked a question,
so I answered it.
1245
01:10:56,685 --> 01:10:59,723
Well, I like your idea about
supporting the military.
1246
01:10:59,888 --> 01:11:02,027
That wasn't my idea.
1247
01:11:02,191 --> 01:11:06,196
You thought it would be hard for
children with parents in the military.
1248
01:11:06,362 --> 01:11:09,434
And that Christmas would be
especially hard for them.
1249
01:11:09,598 --> 01:11:13,637
I guess you're right.
Well, I try to make a habit of it.
1250
01:11:13,802 --> 01:11:15,679
[BOTH CHUCKLE]
1251
01:11:15,838 --> 01:11:19,615
Toy department didn't sell out.
I'll be handing in my resignation today.
1252
01:11:19,775 --> 01:11:21,777
This is my last Christmas at Finley's.
1253
01:11:21,944 --> 01:11:23,890
Oh, no.
1254
01:11:24,046 --> 01:11:26,356
Oh, don't be silly.
1255
01:11:26,515 --> 01:11:28,688
You are the future of Finley's.
1256
01:11:28,851 --> 01:11:31,559
I told my father I would quit
if we didn't sell out.
1257
01:11:31,720 --> 01:11:35,532
He's not happy with me, I don't think
he'll have a problem accepting.
1258
01:11:35,691 --> 01:11:39,036
Your father is a stubborn man.
1259
01:11:39,194 --> 01:11:42,334
Have you spoken to Holly?
1260
01:11:42,498 --> 01:11:44,500
[NJ-]
1261
01:11:46,702 --> 01:11:49,308
I don't think that's in the cards.
1262
01:11:50,406 --> 01:11:53,478
Didn't even get a chance to give her
her Christmas present.
1263
01:11:53,909 --> 01:11:58,051
She'll come around.
It's Christmas. It's a magical time.
1264
01:11:58,213 --> 01:12:00,716
You just have to take a leap of faith.
1265
01:12:03,686 --> 01:12:05,097
[SIGHS]
1266
01:12:07,623 --> 01:12:11,196
That's strange. They said
we weren't gonna get any snow.
1267
01:12:11,360 --> 01:12:16,036
Well, you know those weathermen.
They never get anything right.
1268
01:12:16,198 --> 01:12:18,200
Wow. It's beautiful.
1269
01:12:18,367 --> 01:12:19,402
[CHUCKLES]
1270
01:12:21,937 --> 01:12:24,577
Miracles happen every day.
1271
01:12:26,675 --> 01:12:28,677
[chattering
1272
01:12:34,316 --> 01:12:35,852
Gloria, what's going on here?
1273
01:12:36,018 --> 01:12:38,726
I got here very early,
they were already lined up.
1274
01:12:39,188 --> 01:12:41,099
They saw Mrs. Merkle on the news.
1275
01:12:41,256 --> 01:12:43,133
Thank you for
supporting our troops.
1276
01:12:43,292 --> 01:12:45,898
And reminding us
of the real meaning of Christmas.
1277
01:12:46,061 --> 01:12:47,938
My pleasure, dear. Thank you.
1278
01:12:48,097 --> 01:12:50,373
GLORIA: Merry Christmas.
SHOPPER: Merry Christmas.
1279
01:12:50,532 --> 01:12:51,567
JAKE:
Dad.
1280
01:12:51,734 --> 01:12:53,680
GLORIA:
Next, please. How are you?
1281
01:12:53,836 --> 01:12:55,873
Did you authorize
a portion of sales
1282
01:12:56,038 --> 01:12:59,508
go to support children whose
parents serve in the military?
1283
01:12:59,675 --> 01:13:02,622
Uh-- Yes, I did.
1284
01:13:02,778 --> 01:13:05,554
As you recall,
I'm still the manager of this store,
1285
01:13:05,714 --> 01:13:08,217
and in this department,
I make the decisions.
1286
01:13:10,452 --> 01:13:11,624
Good job.
1287
01:13:13,922 --> 01:13:16,732
Don't stand there,
there are customers to ring up.
1288
01:13:16,892 --> 01:13:19,839
Remember customers?
They're the people who buy things.
1289
01:13:19,995 --> 01:13:22,271
Okay, here we go. Okay.
1290
01:13:22,431 --> 01:13:24,411
What--?
Here we go.
1291
01:13:24,566 --> 01:13:25,977
FINLEY:
Next.
1292
01:13:26,135 --> 01:13:29,446
Rock 'Em Sock 'Em Robots, the toy
that made me become a lawyer.
1293
01:13:29,605 --> 01:13:31,812
Really?
Yeah, personal injury.
1294
01:13:31,974 --> 01:13:33,009
[CHUCKLES]
1295
01:13:33,175 --> 01:13:37,749
Thanks for bringing back the meaning
of Christmas and supporting the kids.
1296
01:13:38,347 --> 01:13:39,451
It was my son's idea.
1297
01:13:39,615 --> 01:13:40,821
[NJ-]
1298
01:13:41,784 --> 01:13:42,990
Let me ring this up.
1299
01:13:43,152 --> 01:13:45,154
[NJ-]
1300
01:13:48,590 --> 01:13:52,970
The Nativity story. That's what my
dad would read every Christmas Eve.
1301
01:13:53,128 --> 01:13:56,371
Really? What a coincidence.
1302
01:13:56,698 --> 01:13:59,474
'Now when Jesus was born
in Bethlehem of Judaea
1303
01:13:59,635 --> 01:14:03,276
in the days of Herod the king,
behold, wise men from the east
1304
01:14:03,439 --> 01:14:05,214
came to Jerusalem saying:
1305
01:14:05,374 --> 01:14:07,911
'Where is he that is born
king of the Jews?
1306
01:14:08,076 --> 01:14:13,253
For we saw his star in the east
and are come to worship him."
1307
01:14:17,753 --> 01:14:19,562
[GLORIA & MRS. MIRACLE
LAUGHING]
1308
01:14:19,721 --> 01:14:21,667
Oh, good night.
1309
01:14:21,824 --> 01:14:24,031
Good night, Mr. Finley.
Good night.
1310
01:14:24,193 --> 01:14:26,070
And thanks for all your hard work.
1311
01:14:26,228 --> 01:14:27,639
Merry Christmas, you two.
1312
01:14:27,796 --> 01:14:31,608
Merry Christmas to you.
See you boys later. If we don't get...
1313
01:14:31,767 --> 01:14:32,905
Whew.
1314
01:14:33,068 --> 01:14:35,742
That was quite a day.
Mm.
1315
01:14:36,705 --> 01:14:40,585
People really responded to your idea
of getting back to basic toys.
1316
01:14:40,742 --> 01:14:44,622
And it didn't hurt that you decided
to authorize that donation.
1317
01:14:44,780 --> 01:14:46,782
[NJ-]
1318
01:14:48,083 --> 01:14:49,960
You were right
1319
01:14:50,652 --> 01:14:52,791
about a lot of things.
1320
01:14:54,423 --> 01:14:58,269
Well, it turns out I'd
rather be happy than right.
1321
01:14:59,761 --> 01:15:02,071
Guess this means
I'm not fired?
1322
01:15:03,165 --> 01:15:05,839
I never really planned on firing you.
1323
01:15:06,335 --> 01:15:10,306
In fact, I'm thinking it's time
I turned the store over to you.
1324
01:15:13,108 --> 01:15:15,987
I think I'd like to retire,
work on my golf game.
1325
01:15:17,045 --> 01:15:21,050
You've never played golf.
That's why I need to work on it.
1326
01:15:21,416 --> 01:15:23,418
[LAUGHS]
1327
01:15:27,456 --> 01:15:30,096
I came here today
to bring you something.
1328
01:15:30,893 --> 01:15:33,134
Come on, I'll show you.
1329
01:15:48,977 --> 01:15:50,320
What's this?
1330
01:15:52,214 --> 01:15:54,922
It's a present bought for you
a long time ago.
1331
01:16:05,994 --> 01:16:09,908
It's the train set your mother and I
bought for you before the accident.
1332
01:16:11,800 --> 01:16:14,212
This is the XL Express.
1333
01:16:14,903 --> 01:16:17,042
This is what I wanted.
1334
01:16:18,507 --> 01:16:21,750
They don't even make this anymore.
This is a collector's item.
1335
01:16:26,114 --> 01:16:28,890
You've held onto this
all these years?
1336
01:16:31,219 --> 01:16:34,029
Every time I wanted
to throw it away,
1337
01:16:35,057 --> 01:16:37,663
I heard your mother's voice
telling me:
1338
01:16:37,826 --> 01:16:41,831
'Hold onto it. Hold onto it.”
1339
01:16:43,966 --> 01:16:47,038
[\IOICE BREAKING] I realize now she was
telling me to hold onto Christmas.
1340
01:16:47,202 --> 01:16:48,442
[sniffling
1341
01:16:55,510 --> 01:16:57,512
[FOOTSTEPS APPROACHING]
1342
01:17:02,351 --> 01:17:03,386
FINLEY:
Can I help you?
1343
01:17:03,552 --> 01:17:06,624
I know you're closing.
I just got into town unexpectedly.
1344
01:17:06,788 --> 01:17:08,631
I need to buy a toy for my son.
1345
01:17:08,790 --> 01:17:12,397
He wants some robot, but I just
heard on the news that they explode.
1346
01:17:13,362 --> 01:17:17,208
I've been away for a while and I can't
go home without something special.
1347
01:17:20,268 --> 01:17:22,305
How about a train set?
1348
01:17:22,804 --> 01:17:24,579
It's a perfect toy for a boy.
1349
01:17:24,740 --> 01:17:26,515
SOLDIER:
I couldn't hike that from you.
1350
01:17:26,675 --> 01:17:28,484
No, please.
1351
01:17:28,644 --> 01:17:30,146
[NJ-]
1352
01:17:30,312 --> 01:17:31,689
Take it.
1353
01:17:31,847 --> 01:17:33,258
Wow.
1354
01:17:33,415 --> 01:17:34,450
You saved my night.
1355
01:17:34,616 --> 01:17:37,756
How much do I owe you?
Nothing.
1356
01:17:39,154 --> 01:17:42,101
It's on Finley's.
Customers come first.
1357
01:17:42,257 --> 01:17:43,736
Really?
1358
01:17:45,193 --> 01:17:48,072
Thank you. Thank you.
1359
01:17:48,230 --> 01:17:51,234
Merry Christmas. I won't forget this.
1360
01:17:51,400 --> 01:17:53,243
Merry Christmas.
1361
01:17:55,771 --> 01:17:59,844
You have your mother's heart.
1362
01:18:02,077 --> 01:18:03,988
The man needed a gift.
1363
01:18:04,146 --> 01:18:06,183
It's Christmas Eve.
1364
01:18:07,916 --> 01:18:11,227
Come on, Dad. Let's go home.
1365
01:18:21,096 --> 01:18:22,166
Whew.
1366
01:18:22,330 --> 01:18:25,209
[MUSIC PLAYING IN DISTANCE]
1367
01:18:25,734 --> 01:18:28,977
FINLEY: That's curious.
That's Betty and her husband.
1368
01:18:29,137 --> 01:18:31,583
Where's that music coming from?
Don't know.
1369
01:18:31,740 --> 01:18:33,219
J' Laughing all the way J'
1370
01:18:33,375 --> 01:18:34,877
Come on.
1371
01:18:35,477 --> 01:18:37,013
J* Bells on bobtail ring J*
1372
01:18:37,179 --> 01:18:39,682
J' They' re making spirits bright J'
1373
01:18:39,848 --> 01:18:41,156
J' what is fun it is
1374
01:18:41,316 --> 01:18:43,626
Merry Christmas to you.
Merry Christmas.
1375
01:18:43,785 --> 01:18:45,696
Merry Christmas.
1376
01:18:45,854 --> 01:18:47,162
J' oh, jingle bells J'
1377
01:18:47,322 --> 01:18:49,495
MAN:
Thank you. You too.
1378
01:18:50,192 --> 01:18:51,899
MRS. MIRACLE:
Merry Christmas.
1379
01:18:52,060 --> 01:18:54,097
Thank you, and you too.
1380
01:18:54,262 --> 01:18:57,334
This looks like the parties
your mother and I used to give.
1381
01:18:57,499 --> 01:19:00,480
Oh, hi, guys.
How about this party, huh?
1382
01:19:00,702 --> 01:19:02,943
Oh-ho. The bar is open.
1383
01:19:03,105 --> 01:19:04,209
[BOTH CHUCKLE]
1384
01:19:04,372 --> 01:19:07,876
I told Mrs. Merkle we could
throw a party if you sold out.
1385
01:19:08,043 --> 01:19:10,819
I never thought
it would actually happen.
1386
01:19:10,979 --> 01:19:12,083
Leap of faith.
1387
01:19:12,247 --> 01:19:14,523
[chattering
1388
01:19:14,683 --> 01:19:16,959
Where did you say
she came from?
1389
01:19:17,719 --> 01:19:19,357
I have no idea. Ha-ha.
1390
01:19:19,521 --> 01:19:24,436
She came to me and said she was
gonna help me save Christmas.
1391
01:19:24,593 --> 01:19:27,073
Well, I guess she did just that.
1392
01:19:28,964 --> 01:19:32,537
Wait, don't you have a plane to catch?
What about your vacation?
1393
01:19:33,135 --> 01:19:35,411
I'm not escaping anymore.
1394
01:19:38,440 --> 01:19:39,714
Merry Christmas, Dad.
1395
01:19:39,875 --> 01:19:42,481
J' In a one-horse open sleigh
1396
01:19:42,644 --> 01:19:44,624
Merry Christmas, son.
1397
01:19:46,548 --> 01:19:48,494
Excuse me, just a minute.
1398
01:19:49,151 --> 01:19:52,655
Merry Christmas. Merry Christmas.
1399
01:19:53,822 --> 01:19:56,359
Mrs. Merkle,
thank you for organizing this party.
1400
01:19:56,525 --> 01:19:58,505
And merry Christmas.
Thank you, sir.
1401
01:19:58,660 --> 01:20:00,970
And merry Christmas to you.
Thank you.
1402
01:20:01,129 --> 01:20:04,303
Feliz Nevided, Gloria.
Feliz Nevided, Senor Finley.
1403
01:20:04,466 --> 01:20:07,640
'And Io, a voice
out of the heavens sang:
1404
01:20:07,803 --> 01:20:12,548
'This is my beloved son
in whom I am well pleased."
1405
01:20:12,707 --> 01:20:14,653
[KNOCKING ON DOOR]
1406
01:20:14,810 --> 01:20:17,586
Who is it?
I don't know.
1407
01:20:17,746 --> 01:20:19,748
[NJ-]
1408
01:20:28,790 --> 01:20:30,360
HOLLY:
Gabe?
1409
01:20:39,534 --> 01:20:41,172
Daddy?
1410
01:20:42,070 --> 01:20:46,075
Am I dreaming?
No, son, I'm really here.
1411
01:20:55,584 --> 01:20:56,756
What happened?
1412
01:20:57,519 --> 01:20:58,554
I got really lucky.
1413
01:20:58,720 --> 01:21:01,929
My commander drew names
for the Christmas lottery, and I won.
1414
01:21:05,694 --> 01:21:07,799
Here, son, this is for you.
1415
01:21:11,867 --> 01:21:14,404
I can't believe it's you.
1416
01:21:16,538 --> 01:21:18,540
[NJ-]
1417
01:21:26,281 --> 01:21:29,319
All your Christmas wishes
seem to have come true.
1418
01:21:29,484 --> 01:21:30,895
I love when that happens.
1419
01:21:31,786 --> 01:21:34,733
That doesn't happen every day.
And what's that?
1420
01:21:34,890 --> 01:21:37,496
That you get something back
that you cherished,
1421
01:21:37,659 --> 01:21:39,468
that you thought you lost forever?
1422
01:21:39,628 --> 01:21:40,971
[GLORIA LAUGHING]
1423
01:21:43,632 --> 01:21:45,509
I'm a lucky guy.
1424
01:21:46,134 --> 01:21:49,172
And it means more when you
have someone you care about
1425
01:21:49,337 --> 01:21:52,546
that you can share it with,
don't you think?
1426
01:21:54,209 --> 01:21:56,849
Merry Christmas.
1427
01:21:57,012 --> 01:22:00,084
Merry Christmas.
Thank you, dear.
1428
01:22:08,256 --> 01:22:10,258
[\NHISTLE BLOWING]
1429
01:22:15,630 --> 01:22:17,632
[CELL PHONE RINGING]
1430
01:22:23,738 --> 01:22:25,445
Hello?
Listen.
1431
01:22:25,607 --> 01:22:27,985
J' Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way J'
1432
01:22:28,143 --> 01:22:30,851
Hear that music?
Finley's Christmas party is back.
1433
01:22:31,012 --> 01:22:33,322
You have to come.
But...
1434
01:22:34,416 --> 01:22:37,329
My brother, he's here with Gabe.
1435
01:22:37,485 --> 01:22:39,328
Well, bring them. Bring them both.
1436
01:22:39,854 --> 01:22:43,392
I don't know if I can.
JAKE: Please.
1437
01:22:44,159 --> 01:22:47,072
I need you here. It wouldn't be
a Christmas party without you.
1438
01:22:47,228 --> 01:22:49,469
[OVER PHONE]
J' Bells on bobtail ring
1439
01:22:49,631 --> 01:22:51,633
[NJ-]
1440
01:22:52,133 --> 01:22:56,081
JAKE: I wanna go skating at Rockefeller
Center, haven't done it in years.
1441
01:22:58,440 --> 01:23:01,148
Hey, you made it.
Yeah, I heard there was a party.
1442
01:23:01,309 --> 01:23:02,447
Hi, Gabe.
Hi.
1443
01:23:02,610 --> 01:23:04,283
Hi.
Train set.
1444
01:23:04,446 --> 01:23:05,754
MIKE:
Finley's guy.
1445
01:23:05,914 --> 01:23:08,656
This is Jake Finley,
and this is my brother, Mike.
1446
01:23:08,817 --> 01:23:09,989
Of course you are.
1447
01:23:10,151 --> 01:23:12,825
It's a pleasure.
You throw a great Christmas party.
1448
01:23:12,988 --> 01:23:15,901
MRS. MIRACLE:
Gabe? Oh, come here, sweetie.
1449
01:23:16,057 --> 01:23:17,536
Excuse us.
1450
01:23:20,462 --> 01:23:23,102
Hello. I'm Mrs. Miracle.
1451
01:23:23,264 --> 01:23:27,144
Hey, I'm sorry about the other day.
I was worried and upset, and--
1452
01:23:27,302 --> 01:23:30,476
No, please, don't think anything of it.
1453
01:23:30,638 --> 01:23:33,517
Here. This is for you.
1454
01:23:35,076 --> 01:23:37,818
For me?
Go ahead, open it.
1455
01:23:37,979 --> 01:23:39,652
Okay.
1456
01:23:39,814 --> 01:23:41,760
[NJ-]
1457
01:23:52,293 --> 01:23:54,364
It's my lucky thimble.
1458
01:23:59,034 --> 01:24:00,479
This is perfect.
1459
01:24:02,237 --> 01:24:03,910
You look absolutely beautiful.
1460
01:24:04,939 --> 01:24:06,543
Thank you.
1461
01:24:07,142 --> 01:24:12,114
Oh, sweetheart, I'm so glad
you've got your Christmas wish.
1462
01:24:12,280 --> 01:24:13,918
What do you mean?
1463
01:24:14,082 --> 01:24:17,620
Well, you prayed for your father
to be home for Christmas.
1464
01:24:17,786 --> 01:24:22,166
How do you know about that?
Well, I must have overheard you.
1465
01:24:22,323 --> 01:24:25,133
But I didn't say it out loud.
1466
01:24:25,293 --> 01:24:27,637
Oh, my goodness, it's so late.
1467
01:24:27,796 --> 01:24:30,504
I've gotta run.
Can't you spend Christmas with us?
1468
01:24:30,665 --> 01:24:35,307
I would love to, sweetheart,
but I have to move on.
1469
01:24:35,470 --> 01:24:38,474
See, there are other little boys
and girls who need me,
1470
01:24:38,907 --> 01:24:41,251
and you're with your family now.
1471
01:24:41,409 --> 01:24:42,979
I wish my mom were here.
1472
01:24:44,946 --> 01:24:47,119
Me too, sweetheart.
1473
01:24:47,749 --> 01:24:49,990
Your mother is so proud of you.
1474
01:24:50,585 --> 01:24:51,620
You knew my mother?
1475
01:24:52,253 --> 01:24:56,497
I know her like you know her,
in my heart.
1476
01:24:58,993 --> 01:25:01,166
Oh, sweetheart.
1477
01:25:03,498 --> 01:25:05,375
I have to say goodbye.
1478
01:25:05,533 --> 01:25:10,073
Merry Christmas. Oh.
Merry Christmas, Mrs. Miracle.
1479
01:25:16,044 --> 01:25:18,524
Bye. Thanks.
1480
01:25:21,683 --> 01:25:23,185
Where did Mrs. Miracle go?
1481
01:25:23,351 --> 01:25:27,060
She said she had to move on,
that other boys and girls needed her.
1482
01:25:27,222 --> 01:25:30,066
HOLLY: She said that?
Of course she did.
1483
01:25:30,225 --> 01:25:32,227
[NJ-]
1484
01:25:46,007 --> 01:25:47,509
[SIGHS]
1485
01:25:47,675 --> 01:25:49,655
Merry Christmas, Holly Wilson.
1486
01:25:49,811 --> 01:25:52,382
Merry Christmas, Jake Finley.
1487
01:26:00,121 --> 01:26:02,123
[NJ-]
1488
01:26:53,241 --> 01:26:55,243
[NJ-]
1489
01:26:58,243 --> 01:27:02,243
Preuzeto sa www.titlovi.com
111870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.