Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,010
This script was created by decoding a tv teletext stream to build coloured subtitles
2
00:00:00,560 --> 00:00:03,280
(OPERATIC SINGING ON STEREO)
3
00:00:04,360 --> 00:00:06,320
(DOOR BUZZER)
4
00:00:28,680 --> 00:00:30,160
Yes?
5
00:00:32,200 --> 00:00:34,160
Yes, of course.
6
00:00:34,880 --> 00:00:36,800
This is a surprise.
7
00:00:37,840 --> 00:00:39,840
How awful.
8
00:00:41,520 --> 00:00:44,600
Not at all. Come on up. It's the
third floor.
9
00:00:45,360 --> 00:00:47,000
(BUZZER)
10
00:00:50,840 --> 00:00:52,840
(OPERATIC SINGING)
11
00:01:22,080 --> 00:01:23,920
You could probably do with a drink.
12
00:01:29,680 --> 00:01:31,640
Argh!
13
00:02:36,120 --> 00:02:37,640
(YELPS)
14
00:02:39,240 --> 00:02:40,680
Sykesy.
15
00:02:48,480 --> 00:02:51,760
Coffee's on the table. Ooh, and I
meant to tell you.
16
00:02:51,800 --> 00:02:54,440
I think I might have found a dog
minder for Sykes. Oh.
17
00:02:54,480 --> 00:02:57,160
Millie Bullard, sister to the one
and only George.
18
00:02:58,040 --> 00:03:01,400
I er...wondered if you would ask him
to put in a good word.
19
00:03:01,960 --> 00:03:05,400
She's very particular so some
serious sucking-up is required.
20
00:03:05,440 --> 00:03:07,320
Message received.
21
00:03:07,360 --> 00:03:08,920
(SYKES GRUNTS)
22
00:03:10,440 --> 00:03:13,120
Is Ben back from his course today?
Yeah, he is.
23
00:03:13,680 --> 00:03:16,160
The role-playing went down well,
apparently.
24
00:03:16,200 --> 00:03:18,080
(MOBILE RINGS)
See you later.
25
00:03:20,160 --> 00:03:22,160
Yeah. Hello.
26
00:03:28,840 --> 00:03:30,720
I'll be there right away.
27
00:03:40,040 --> 00:03:42,040
Easy does it.
28
00:03:44,120 --> 00:03:45,960
She's over there.
29
00:03:58,520 --> 00:04:00,520
Morning, John.
30
00:04:01,600 --> 00:04:03,600
Kids found her trapped in the weir.
31
00:04:06,480 --> 00:04:10,280
Why are you um... I was in the
station when the call came in.
32
00:04:11,360 --> 00:04:13,200
I thought it might have -
33
00:04:17,160 --> 00:04:20,160
It's a false alarm. Thank God for
that.
34
00:04:20,480 --> 00:04:22,360
Right, let's get her out.
35
00:04:22,920 --> 00:04:24,920
You thought it might have been?
36
00:04:25,680 --> 00:04:27,560
John, I've got a favour to ask.
37
00:04:28,200 --> 00:04:29,960
Ask away.
38
00:04:30,480 --> 00:04:34,280
I wouldn't bother you normally.
These things happen all the time.
39
00:04:34,360 --> 00:04:38,560
A young adult goes off, doesn't
bother telling her parents what
she's doing.
40
00:04:38,600 --> 00:04:42,000
Someone you know? The daughter of
some very old friends of mine.
41
00:04:42,040 --> 00:04:44,000
The Olivers. Jim and Mary.
42
00:04:44,480 --> 00:04:46,680
Name's Lucy. Lovely girl.
43
00:04:47,120 --> 00:04:49,840
But she's just gone completely off
the radar.
44
00:04:51,400 --> 00:04:53,680
Have you heard of the Oblong
Foundation?
45
00:04:53,720 --> 00:04:56,440
Oh, the New Age people at Malham
Hall.
46
00:04:56,480 --> 00:04:58,760
Yeah. The Obbies, as the locals call
them.
47
00:05:00,120 --> 00:05:04,520
Well, Lucy went on one of their
induction courses for a week...
48
00:05:05,560 --> 00:05:07,560
..and stayed five or six months.
49
00:05:07,840 --> 00:05:10,560
Regular home calls to her mum and
dad twice a week.
50
00:05:11,320 --> 00:05:14,720
And then she just disappeared. Not a
word for two months now.
51
00:05:14,760 --> 00:05:18,240
Jim hired a private detective who
was meant to be an expert on cults.
52
00:05:18,280 --> 00:05:21,800
But they fell out over money and
he's no longer working for them.
53
00:05:21,840 --> 00:05:24,360
They're desperate and I can
understand why.
54
00:05:25,520 --> 00:05:28,120
The spokesperson for the Oblong
Foundation
55
00:05:28,160 --> 00:05:30,720
claims to have no knowledge of her
whereabouts.
56
00:05:31,800 --> 00:05:34,400
I'll check it out. I appreciate it,
John.
57
00:05:35,880 --> 00:05:37,840
And if there's anything I can do...
58
00:05:41,120 --> 00:05:43,120
What? Um...
59
00:05:43,160 --> 00:05:44,960
It's nothing.
60
00:05:45,760 --> 00:05:46,960
What?
61
00:05:48,640 --> 00:05:50,560
(DOGS BARK)
62
00:05:53,120 --> 00:05:54,920
WOMAN: Quiet!
63
00:05:58,800 --> 00:06:01,600
Morning. This is John Barnaby.
64
00:06:02,040 --> 00:06:05,280
Miss Bullard. Pleased to meet you.
Millie. Where's Sykes?
65
00:06:05,320 --> 00:06:08,080
I was introducing you to John
Barnaby.
66
00:06:08,600 --> 00:06:10,680
It's pointless if I don't meet the
dog.
67
00:06:10,720 --> 00:06:12,560
(PHONE RINGS AND DOGS BARK)
68
00:06:12,600 --> 00:06:15,200
Come in, come in. Quiet!
69
00:06:18,560 --> 00:06:20,720
Yes? Oh, hello.
70
00:06:21,440 --> 00:06:24,280
Look, there are plenty of other dog
minders about.
71
00:06:24,720 --> 00:06:26,800
Nothing has altered since yesterday
72
00:06:26,840 --> 00:06:29,480
and I don't envisage anything
changing for months.
73
00:06:29,520 --> 00:06:31,440
Outside!
(FRANTIC BARKING)
74
00:06:36,760 --> 00:06:38,760
No. No.
75
00:06:40,280 --> 00:06:41,600
No.
76
00:06:43,520 --> 00:06:45,480
My sister's always been forthright.
77
00:06:46,560 --> 00:06:49,360
But she's normally straightforward
to deal with.
78
00:06:49,400 --> 00:06:51,800
She hasn't put you out in the garden
before?
79
00:06:51,840 --> 00:06:53,600
Er, no.
80
00:06:55,720 --> 00:06:58,520
How long have the Oblong people been
at Malham Hall?
81
00:06:58,560 --> 00:07:00,520
Getting on for a couple of years.
82
00:07:01,400 --> 00:07:05,800
Ruth Lambert inherited the place
from her parents who died in a
boating accident.
83
00:07:05,840 --> 00:07:09,040
You may have heard of them. Property
developer and his wife.
84
00:07:09,720 --> 00:07:12,680
Oh, I remember. It was a gas
explosion, wasn't it?
85
00:07:12,720 --> 00:07:15,160
Yeah. Ruth was a member of the
Oblong Foundation.
86
00:07:15,200 --> 00:07:17,600
You're not suggesting there's a
connection?
87
00:07:17,680 --> 00:07:21,520
No evidence of foul play. The
coroner was unequivocal. Accidental
death.
88
00:07:22,320 --> 00:07:25,480
But it has proved quite convenient
for the foundation.
89
00:07:25,520 --> 00:07:27,360
(DOOR OPENS)
90
00:07:27,400 --> 00:07:30,360
I'll have the file sent over in case
there's something.
91
00:07:30,400 --> 00:07:32,400
I do apologise about all that.
92
00:07:32,440 --> 00:07:34,040
Come in.
93
00:07:34,080 --> 00:07:36,960
I'm afraid George has wasted your
time, Mr Barnaby.
94
00:07:37,000 --> 00:07:39,920
I need to see you and Sykes together
so if the two of you
95
00:07:39,960 --> 00:07:43,760
could come back tomorrow, say about
midday. No problem. Ah, perfect.
96
00:07:45,760 --> 00:07:47,680
See you tomorrow.
97
00:07:49,120 --> 00:07:51,120
Bye, George.
98
00:07:52,960 --> 00:07:54,960
My sister.
99
00:07:56,440 --> 00:07:58,600
We have no idea where your daughter
is.
100
00:07:59,280 --> 00:08:02,040
I'm sure she'll be in touch.
LAD: Where's Lucy? Weirdos.
101
00:08:03,080 --> 00:08:05,920
Where is she? Freaks. Stop that.
Tree huggers. Stop.
102
00:08:05,960 --> 00:08:09,600
It's not helping. Perhaps you should
look to yourselves first.
103
00:08:09,640 --> 00:08:14,040
Dominic, I'll handle it. You cannot
force us to leave. Everybody stop
now, please.
104
00:08:15,320 --> 00:08:17,840
If you're not on your way within
three seconds
105
00:08:17,880 --> 00:08:19,880
I will be doing you for assault.
106
00:08:19,920 --> 00:08:21,920
What, with a dangerous egg?
107
00:08:21,960 --> 00:08:23,880
Three...
108
00:08:24,400 --> 00:08:26,400
two...
109
00:08:26,440 --> 00:08:28,000
(MOUTHS)
110
00:08:29,320 --> 00:08:32,720
Detective Chief Inspector Barnaby,
Causton CID.
111
00:08:33,160 --> 00:08:36,280
Who's in charge? Freddie Raft.
112
00:08:36,640 --> 00:08:39,480
Freddie, if you wait inside I'll be
with you shortly.
113
00:08:40,680 --> 00:08:42,640
Mr and Mrs Oliver.
114
00:08:43,120 --> 00:08:45,080
We need to talk.
115
00:08:56,640 --> 00:08:58,520
We've heard nothing.
116
00:08:59,160 --> 00:09:02,560
Neither have any of Lucy's friends.
It's totally out of character.
117
00:09:03,280 --> 00:09:06,160
Do you know if her phone or credit
cards have been used?
118
00:09:06,880 --> 00:09:10,160
We tried to find out but they say
it's all confidential.
119
00:09:10,200 --> 00:09:12,120
They refuse to tell us anything.
120
00:09:13,200 --> 00:09:16,320
The press have been in touch,
talking about doing a story
121
00:09:16,360 --> 00:09:18,240
and...using her picture.
122
00:09:19,920 --> 00:09:21,880
We're not keen but...
123
00:09:23,600 --> 00:09:25,520
I don't know what else we can do.
124
00:09:30,960 --> 00:09:34,440
They've agreed to no more demos for
two weeks.
125
00:09:35,200 --> 00:09:37,360
In return I was hoping you might tell
me
126
00:09:37,400 --> 00:09:40,160
about the circumstances of Lucy's
disappearance.
127
00:09:40,200 --> 00:09:42,920
Departure. She hasn't disappeared.
128
00:09:45,120 --> 00:09:48,400
She didn't tell you where she was
going, what she was doing?
129
00:09:48,440 --> 00:09:50,160
No.
130
00:09:50,240 --> 00:09:54,240
But even if she had I'd be unable to
tell her parents without her
permission.
131
00:09:54,280 --> 00:09:56,040
Or you.
132
00:09:56,080 --> 00:09:58,840
We take confidentiality very
seriously.
133
00:09:59,200 --> 00:10:02,840
Freddie, I'm telling you, in a
friendly way,
134
00:10:02,880 --> 00:10:05,920
that if you hear from Lucy you will
call me.
135
00:10:06,640 --> 00:10:09,760
I don't need to know where she is
just that she's OK.
136
00:10:10,880 --> 00:10:12,840
Do you understand?
137
00:10:16,640 --> 00:10:19,360
And if you need to talk to anyone,
138
00:10:19,400 --> 00:10:21,360
can you do it through me, please?
139
00:10:25,160 --> 00:10:26,720
Who's that?
140
00:10:26,760 --> 00:10:28,680
Thank you, yes. Just lay them out.
141
00:10:29,160 --> 00:10:31,160
That's Ruth and Dominic.
142
00:10:31,800 --> 00:10:34,240
Dominic's our inspirational teacher.
143
00:10:35,040 --> 00:10:36,920
Ruth's the owner of Malham Hall.
144
00:10:37,680 --> 00:10:40,280
She's a long-standing member of the
foundation.
145
00:10:41,360 --> 00:10:43,320
Thank you.
146
00:10:54,360 --> 00:10:56,800
WOMAN: They're pretty harmless as
cults go.
147
00:10:56,840 --> 00:11:01,600
Harmless? The Lamberts would be
spinning in their graves if they
knew what was happening.
148
00:11:02,440 --> 00:11:06,080
Mind control, psychological
manipulation.
149
00:11:06,120 --> 00:11:08,920
And then there's the nudity and the
orgies.
150
00:11:09,160 --> 00:11:11,160
And the ritualised flagellations.
151
00:11:11,800 --> 00:11:13,800
Not all bad then, what?
152
00:11:16,400 --> 00:11:19,480
We get the odd absconder down here,
desperate for a drink.
153
00:11:19,960 --> 00:11:23,560
But the fun police from the hall
arrive and round them up.
154
00:11:24,600 --> 00:11:27,440
They've got an uncanny of knowing
when they're here.
155
00:11:27,480 --> 00:11:30,240
Lucy Oliver was here the night
before she disappeared.
156
00:11:30,920 --> 00:11:33,680
Well, that's why the chief
inspector's here, isn't it?
157
00:11:33,720 --> 00:11:35,760
Lucy Oliver's disappearance.
158
00:11:35,800 --> 00:11:39,760
Did she say where she was going? No
word about going anywhere.
159
00:11:39,800 --> 00:11:42,200
But that Freddie woman got down here
a bit quick
160
00:11:42,240 --> 00:11:44,200
and the chat they had was...
161
00:11:45,320 --> 00:11:47,120
..intense.
162
00:11:47,160 --> 00:11:49,560
You didn't hear what they were
discussing? No.
163
00:11:50,640 --> 00:11:53,200
But when Lucy left that was the last
we saw of her.
164
00:11:54,280 --> 00:11:57,040
Some have been suspicious of the
Obbies from the start.
165
00:11:57,960 --> 00:12:02,840
The previous owners of Malham Hall
died in a boating accident.
166
00:12:02,880 --> 00:12:07,560
Mm. A few conspiracy theorists still
believe that it wasn't an accident.
167
00:12:15,640 --> 00:12:18,040
Retired property developer Jeremy
Lambert
168
00:12:18,080 --> 00:12:20,400
and his wife, Carolyn, died last
night
169
00:12:20,440 --> 00:12:22,680
when their classic river cruiser
170
00:12:22,720 --> 00:12:25,120
exploded as the result of a gas
leak.
171
00:12:25,640 --> 00:12:27,960
The couple, who were experienced
boaters,
172
00:12:28,000 --> 00:12:30,200
had spent the evening at a local
restaurant
173
00:12:30,240 --> 00:12:33,840
where fellow diners said they had
enjoyed a quiet meal together.
174
00:12:34,400 --> 00:12:38,520
The National Boat Owner's
Association said the accident is a
tragic reminder
175
00:12:38,560 --> 00:12:42,200
of the importance of gas safety
procedures on pleasure craft,
176
00:12:42,240 --> 00:12:44,800
particularly older boats with aging
equipment.
177
00:12:45,680 --> 00:12:48,040
Police have asked for anyone that
was in the area
178
00:12:48,080 --> 00:12:50,000
at the time of the incident to con-
179
00:12:53,600 --> 00:12:55,560
What did you make of the Obbies?
180
00:12:55,960 --> 00:12:58,120
We'll be lucky to find out anything
at all.
181
00:12:58,160 --> 00:13:01,080
Shame that her parents fell out with
the private detective.
182
00:13:01,120 --> 00:13:03,800
He'd done all the hard work.
Establishing a false ID,
183
00:13:03,840 --> 00:13:05,840
getting a pass for the induction
week.
184
00:13:06,160 --> 00:13:08,160
Afternoon.
185
00:13:08,200 --> 00:13:10,160
Ooh. Very Miami Vice.
186
00:13:10,840 --> 00:13:12,760
Just part of the role-play.
187
00:13:17,560 --> 00:13:19,520
This is funny. This is
extraordinary.
188
00:13:20,800 --> 00:13:23,040
The name the private detective
189
00:13:23,080 --> 00:13:25,680
was going to go undercover with was
Jones.
190
00:13:27,360 --> 00:13:29,320
What age was he?
191
00:13:30,320 --> 00:13:32,280
Same age as Ben.
192
00:13:35,480 --> 00:13:38,640
A girl has gone missing from the
Oblong Foundation.
193
00:13:39,480 --> 00:13:41,480
How about going undercover
194
00:13:41,520 --> 00:13:43,880
on one of their induction courses?
195
00:13:44,280 --> 00:13:46,760
No, I've got a week off, sir. I need
it.
196
00:13:46,800 --> 00:13:48,800
I just... I just popped in to -
197
00:13:48,840 --> 00:13:52,240
I think this is what is called an
amazing opportunity.
198
00:13:53,120 --> 00:13:57,160
Intelligence-gathering skills, you
see. The course has not been in vain.
199
00:13:57,200 --> 00:14:00,800
And um...it wouldn't do your
promotion prospects any harm either.
200
00:14:01,240 --> 00:14:03,240
That is undue pressure, sir.
201
00:14:05,080 --> 00:14:08,680
The missing girl is the daughter of
some good friends of George's.
202
00:14:10,280 --> 00:14:12,520
Seriously, Ben. Have a look at that.
203
00:14:14,840 --> 00:14:17,880
We're extremely worried about what's
happened to her.
204
00:14:35,240 --> 00:14:37,520
Her disappearance does feel iffy.
205
00:14:37,560 --> 00:14:39,160
Yeah.
206
00:14:39,600 --> 00:14:42,720
How does Ben feel about it all? Oh,
he can handle himself.
207
00:14:42,760 --> 00:14:44,840
Oh, having said that,
208
00:14:44,880 --> 00:14:48,200
playing the part of his undercover
identity will be a test.
209
00:14:48,240 --> 00:14:51,120
Burnt out media whizz kid from Crouch
End. (CHUCKLES)
210
00:14:52,240 --> 00:14:55,280
Anyway, we've got our interview with
Millie
211
00:14:55,320 --> 00:14:57,800
and we'll both have to be on our best
behaviour.
212
00:14:57,840 --> 00:14:59,840
I've heard that. Oh, no problem.
213
00:15:00,280 --> 00:15:02,720
Sykesy will charm her, won't you,
boy? (BARKS)
214
00:15:02,760 --> 00:15:04,520
(GROWLS SOFTLY)
215
00:15:08,680 --> 00:15:11,840
Perfect...imperfection.
216
00:15:14,280 --> 00:15:17,720
The grit...in a pure voice...
217
00:15:18,600 --> 00:15:22,800
which gives the song that extra lift
of emotion.
218
00:15:26,240 --> 00:15:28,200
The extra inch on a waistline...
219
00:15:29,400 --> 00:15:32,440
..that proclaims a joy in sensual
pleasure...
220
00:15:33,600 --> 00:15:36,240
..and the appetite for it. Are not
these things...
221
00:15:36,880 --> 00:15:40,480
more beautiful than the purest
beauty itself?
222
00:15:42,040 --> 00:15:43,920
And the planet Earth.
223
00:15:45,200 --> 00:15:47,200
Our very home.
224
00:15:47,240 --> 00:15:49,200
But it's not a sphere.
225
00:15:49,840 --> 00:15:51,720
It is...
226
00:15:52,680 --> 00:15:54,160
Oblong.
227
00:15:55,320 --> 00:15:56,800
Oblong.
228
00:15:57,400 --> 00:16:01,760
A spinning oblong, wobbling and
tilting on its axis
229
00:16:01,800 --> 00:16:05,080
in its oblong orbit around the sun.
230
00:16:05,840 --> 00:16:08,280
Imperfect fireball.
231
00:16:09,000 --> 00:16:13,240
A ragged, life-giving globe of
flame.
232
00:16:15,000 --> 00:16:16,880
All imperfections,
233
00:16:17,600 --> 00:16:19,680
granting so many possibilities
234
00:16:19,720 --> 00:16:25,120
and bringing so much of what is
unique and beautiful to life,
235
00:16:25,160 --> 00:16:27,080
to our lives.
236
00:16:28,600 --> 00:16:30,440
And so,
237
00:16:30,480 --> 00:16:32,920
being here this week,
238
00:16:33,600 --> 00:16:35,520
you are invited...
239
00:16:36,400 --> 00:16:40,200
to be a part of that cosmic
imperfection.
240
00:16:40,960 --> 00:16:42,840
Hm? And to glory in it...
241
00:16:44,480 --> 00:16:46,160
..knowingly.
242
00:16:46,200 --> 00:16:48,080
(MOBILE RINGTONE)
243
00:16:48,120 --> 00:16:50,000
Oh. Oh, sorry.
244
00:16:50,040 --> 00:16:52,560
Sorry. God, how excruciatingly
embarrassing.
245
00:16:55,080 --> 00:16:57,280
Right, there we are. I've done it.
Sorry.
246
00:16:58,920 --> 00:17:01,560
The siren call of new technology.
247
00:17:01,600 --> 00:17:04,120
Oh, tell me about it.
(SHARPLY) Yes. Thank you.
248
00:17:08,680 --> 00:17:11,200
So, I think...
249
00:17:12,480 --> 00:17:15,560
..that this is probably a good time
250
00:17:15,600 --> 00:17:18,600
to invite you all to make your last
phone call of the week
251
00:17:18,640 --> 00:17:21,240
and then all mobiles will be handed
in.
252
00:17:22,760 --> 00:17:26,520
It is one of the few rules that we
have here at Malham Hall.
253
00:17:28,800 --> 00:17:30,600
Thank you.
254
00:17:44,040 --> 00:17:47,040
He didn't mention the free love like
they did on the website.
255
00:17:48,000 --> 00:17:50,200
I hope we're not here under false
pretences.
256
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Oh, you've made a friend there.
257
00:17:56,640 --> 00:17:58,400
Blaze Leadbetter.
258
00:17:58,440 --> 00:18:01,440
Cosmo Jones. Ooh, Cosmo. I like.
259
00:18:01,960 --> 00:18:04,320
That's typical of me, the whole phone
thing.
260
00:18:04,360 --> 00:18:06,760
Persona non grata and we've not even
started.
261
00:18:06,800 --> 00:18:08,920
It could have happened to anyone.
Thank you.
262
00:18:09,560 --> 00:18:12,880
Well, I'd er...better make my call.
Oh, yes, of course. Sorry.
263
00:18:31,960 --> 00:18:34,040
Excuse me. Hey, Wolf. Here, boy.
264
00:18:34,080 --> 00:18:36,560
Do you know, was there once a
pontoon here?
265
00:18:37,120 --> 00:18:41,520
There was, yeah. Partially destroyed
when a boat blew up two or three
years ago.
266
00:18:42,440 --> 00:18:45,720
And they never rebuilt it. Must have
been quite an explosion.
267
00:18:45,760 --> 00:18:47,880
It was a big bang.
268
00:18:47,920 --> 00:18:50,440
You were here when it happened? Are
you a copper?
269
00:18:51,960 --> 00:18:54,320
Thought so. I can spot one at a
hundred yards.
270
00:18:55,120 --> 00:18:56,960
I can spot a hash plant at twenty.
271
00:18:58,800 --> 00:19:01,320
Hey, Wolf. Come on. Wolf. Come on,
boy.
272
00:19:02,080 --> 00:19:06,880
I'm not interested in plants but I
am interested in what happened on the
night of the explosion.
273
00:19:07,760 --> 00:19:10,520
No-one was interested in what I had
to say at the time.
274
00:19:10,560 --> 00:19:13,760
Yes, I found a comment in the case
notes.
275
00:19:13,800 --> 00:19:17,760
It said you seemed to be high during
pretty much all of your waking hours.
276
00:19:17,800 --> 00:19:20,280
Yeah. It doesn't mean you don't hear
things.
277
00:19:20,320 --> 00:19:22,280
I think that was his point.
278
00:19:22,920 --> 00:19:24,800
What did you hear, exactly?
279
00:19:27,120 --> 00:19:29,760
I was down below. I didn't see
anything.
280
00:19:30,400 --> 00:19:32,880
But I heard footsteps on the
pontoon.
281
00:19:32,920 --> 00:19:34,920
(FOOTSTEPS)
282
00:19:34,960 --> 00:19:37,760
I thought it was the Lamberts
returning at first.
283
00:19:37,800 --> 00:19:40,080
They didn't come down to their boat
often
284
00:19:40,120 --> 00:19:42,000
but I had seen them earlier that
day.
285
00:19:42,880 --> 00:19:45,480
But then I heard the footsteps going
back again
286
00:19:45,520 --> 00:19:47,880
so I realised that it couldn't have
been them.
287
00:19:48,320 --> 00:19:51,360
What about the explosion? I was on
deck for that.
288
00:19:52,000 --> 00:19:53,880
(DISTANT LAUGHTER)
289
00:19:54,840 --> 00:19:56,320
Ooh.
290
00:19:57,280 --> 00:19:59,680
Enjoyable meal? Excellent, thanks.
291
00:20:02,560 --> 00:20:04,440
'Night. Good night.
292
00:20:10,280 --> 00:20:12,000
(MOBILE RINGS)
293
00:20:14,360 --> 00:20:16,600
Yes?
'I saw Carolyn answer her phone.'
294
00:20:16,640 --> 00:20:19,240
Who's this?
'Just when she got back on board.'
295
00:20:19,280 --> 00:20:22,880
Oh, wait a moment, can you?
'Then a few moments later just...'
296
00:20:34,160 --> 00:20:36,160
It was obvious they were both dead.
297
00:20:36,200 --> 00:20:38,000
(MOBILE RINGS)
298
00:20:38,560 --> 00:20:40,520
Excuse me.
299
00:20:42,200 --> 00:20:45,000
Jones. They're not keen on mobile
phones.
300
00:20:45,040 --> 00:20:47,320
I'll be hiding mine, handing in the
spare,
301
00:20:47,360 --> 00:20:50,280
so I'm not sure how easy it's going
to be to keep in touch.
302
00:20:50,800 --> 00:20:54,320
Well, if you get anything on Lucy
Oliver tell me as soon as you can
303
00:20:54,360 --> 00:20:57,080
but don't push it. Concentrate on
fitting in for now.
304
00:20:57,120 --> 00:21:00,600
You never mentioned the inductees
have to sleep in a dormitory.
305
00:21:00,640 --> 00:21:03,440
Yeah. Go easy on the free love.
306
00:21:03,480 --> 00:21:05,640
They're a bit scary, to be honest.
307
00:21:05,680 --> 00:21:08,440
England expects, Jones. Got an
interesting...
308
00:21:08,480 --> 00:21:10,920
(SOFT CONVERSATION)
(RUSTLE OF FOOTSTEPS)
309
00:21:15,480 --> 00:21:17,520
Yeah, bye.
310
00:21:21,600 --> 00:21:24,200
I was just looking for somewhere to
hide mine.
311
00:21:24,240 --> 00:21:28,440
Depriving us of our mobile phones.
It's against our human rights.
312
00:21:30,240 --> 00:21:32,640
That is just for emergencies,
obviously.
313
00:21:32,680 --> 00:21:34,600
Absolutely.
314
00:21:35,520 --> 00:21:39,000
Do you think mine could share that
nice little sleeping bag with yours?
315
00:21:40,640 --> 00:21:42,200
Yeah.
316
00:21:53,680 --> 00:21:57,080
A friend of mine told me about the
course. It changed her life.
317
00:21:57,120 --> 00:21:59,280
But then she's always been a bit out
there.
318
00:21:59,880 --> 00:22:02,160
Yeah, I heard it's pretty awesome.
319
00:22:02,640 --> 00:22:04,800
They're not perfect though.
320
00:22:04,880 --> 00:22:08,520
When she was here a couple of the
foundation regulars had a blazing
row.
321
00:22:08,960 --> 00:22:12,520
Yeah. One of them walked out, just
disappeared one night.
322
00:22:12,560 --> 00:22:15,120
Very weird. Right.
323
00:22:16,480 --> 00:22:18,600
So do you know who was involved?
324
00:22:18,640 --> 00:22:21,040
It was Freddie, I think, the woman
who runs it
325
00:22:21,080 --> 00:22:23,280
and the younger one. What was her
name?
326
00:22:23,320 --> 00:22:25,320
I think it was Lucy.
327
00:22:25,360 --> 00:22:28,760
Nice girl, apparently. Just upped and
left. Didn't say goodbye.
328
00:22:29,440 --> 00:22:31,520
Is that right? Apparently.
329
00:22:31,560 --> 00:22:34,480
Did your friend say what the row was
about?
330
00:22:34,520 --> 00:22:38,400
I've no idea. She said it was still
a good week though
331
00:22:38,480 --> 00:22:42,440
but I think I'll take a bit more
convincing before I commit to the
Oblong way.
332
00:22:42,920 --> 00:22:45,200
Bit of a sceptic. Best way.
333
00:22:45,680 --> 00:22:48,880
Listen...I er...I've got to make one
last call.
334
00:22:48,920 --> 00:22:50,920
Then I'll see you up there.
335
00:23:04,760 --> 00:23:06,760
(DISTANT CONVERSATION)
336
00:23:07,000 --> 00:23:08,960
Oh. Beautiful here, isn't it?
337
00:23:10,080 --> 00:23:11,840
Ohh.
338
00:23:11,880 --> 00:23:14,720
I like to explore new places,
339
00:23:14,760 --> 00:23:17,520
get my bearings, know where I am.
340
00:23:19,080 --> 00:23:21,240
Well, we all need to know where we
are.
341
00:23:23,840 --> 00:23:26,040
It's um...Cosmo, isn't it?
342
00:23:27,480 --> 00:23:29,920
That's right. Wise words...
343
00:23:31,280 --> 00:23:33,360
..from a wise man, I think.
344
00:23:33,920 --> 00:23:37,400
Maybe a bit wasted on an advertiser
copywriter.
345
00:23:41,880 --> 00:23:45,160
Will you walk with us...copywriter?
346
00:23:46,600 --> 00:23:48,200
Of course.
347
00:24:04,400 --> 00:24:07,800
Yeah. There's a DCI John Barnaby
asking to see you, Miss Crane.
348
00:24:08,960 --> 00:24:11,200
Mr Barnaby. To what do I owe the
pleasure?
349
00:24:11,240 --> 00:24:13,240
It's an informal visit.
350
00:24:13,280 --> 00:24:14,880
Oh, dear.
351
00:24:14,920 --> 00:24:19,320
That normally means you'll be asking
for information I shouldn't really
give out.
352
00:24:19,840 --> 00:24:22,560
You've seen through me straightaway.
(CHUCKLES)
353
00:24:23,720 --> 00:24:26,880
Well, I suppose the worst I can do
is say no.
354
00:24:27,400 --> 00:24:29,520
I'll try my luck then.
355
00:24:29,560 --> 00:24:32,000
I understand Ruth Lambert is a client
of yours
356
00:24:32,040 --> 00:24:34,440
as were her parents when they were
alive.
357
00:24:34,480 --> 00:24:37,200
You were executor of their wills.
That's correct.
358
00:24:38,080 --> 00:24:41,600
There's a missing persons case I'm
looking into informally,
359
00:24:41,680 --> 00:24:46,120
a Lucy Oliver, and I was hoping to
get some background about the Oblong
Foundation
360
00:24:46,160 --> 00:24:49,680
and their set-up at Malham Hall with
Ruth.
361
00:24:49,720 --> 00:24:52,480
As far as I'm concerned everything's
above board.
362
00:24:52,520 --> 00:24:55,560
The foundation is renting Malham
Hall
363
00:24:55,600 --> 00:24:58,800
on a short-term tenancy agreement
from Ruth. That's it.
364
00:25:00,480 --> 00:25:02,600
Did you know the Lamberts well?
365
00:25:02,640 --> 00:25:05,720
Can I ask what this has to do with
Lucy Oliver's disappearance?
366
00:25:05,760 --> 00:25:10,360
I was going to ask what your feelings
were about the boating accident.
367
00:25:11,280 --> 00:25:13,400
You think they're connected?
368
00:25:13,440 --> 00:25:16,400
I'm just trying to get a feel for
the general background.
369
00:25:18,120 --> 00:25:20,360
General background - ah, I see.
370
00:25:21,400 --> 00:25:24,960
For what it's worth I was in the
'accident waiting to happen' camp.
371
00:25:25,840 --> 00:25:27,840
I'd been on the Lambert's boat.
372
00:25:27,880 --> 00:25:30,480
They didn't turn the gas off at the
bottle.
373
00:25:30,520 --> 00:25:33,080
They didn't even turn it off at the
secondary valve.
374
00:25:33,120 --> 00:25:35,000
And with Carolyn smoking...
375
00:25:36,600 --> 00:25:38,560
An accident waiting to happen.
376
00:25:41,040 --> 00:25:43,040
That's me.
377
00:25:43,560 --> 00:25:45,680
There you are. Thank you.
378
00:25:45,720 --> 00:25:48,960
Your mobile will be here on the last
afternoon of the course.
379
00:25:49,000 --> 00:25:51,200
Ruth. If you could just sign here.
380
00:25:51,240 --> 00:25:54,080
There's a registered letter for you
at the post office.
381
00:25:54,120 --> 00:25:57,600
I offered to sign but the postman
insisted on getting your signature.
382
00:25:57,640 --> 00:26:00,320
RUTH: I don't like this. Go sooner
rather than later
383
00:26:00,360 --> 00:26:03,200
but take someone with you. I could
go with her.
384
00:26:03,240 --> 00:26:06,440
If the villagers cause trouble I'll
give 'em a bit of that.
385
00:26:06,480 --> 00:26:09,680
I think actually it's more diplomacy
we're looking for.
386
00:26:11,200 --> 00:26:13,160
What about Cosmo?
387
00:26:16,920 --> 00:26:20,200
Don't you think one of the family
rather than an inductee?
388
00:26:21,120 --> 00:26:25,160
He'll be fine. This is the...village
post office.
389
00:26:25,200 --> 00:26:27,960
Yeah. If there's any trouble just
diffuse it.
390
00:26:28,800 --> 00:26:31,600
And you can do that, copywriter.
391
00:26:32,520 --> 00:26:34,440
I feel the calm in him.
392
00:26:41,640 --> 00:26:44,600
Oh, no. They're the ones who were
causing the trouble.
393
00:26:45,800 --> 00:26:47,720
Look who this is.
394
00:26:49,480 --> 00:26:52,120
Spot the weirdos. Look, it's the
tree huggers.
395
00:26:53,080 --> 00:26:56,120
So where's Lucy, eh? I'm sorry about
this. Where is she?
396
00:26:56,280 --> 00:26:59,120
Under the patio? What have you done
with her? Freaks.
397
00:26:59,160 --> 00:27:01,040
Don't ignore us.
398
00:27:03,080 --> 00:27:04,480
Ow. Oi. Argh.
399
00:27:06,200 --> 00:27:08,560
Are you shy or something? Why can't
you face us?
400
00:27:08,600 --> 00:27:10,960
Oi. Go on. Stop. Answer the
question.
401
00:27:11,000 --> 00:27:13,080
We wanna know. Where's Lucy?
402
00:27:13,120 --> 00:27:15,880
Look at the bozo. Freak. That's
enough.
403
00:27:20,280 --> 00:27:22,640
'Ey up. He's going to let the dog
loose on us.
404
00:27:22,680 --> 00:27:25,600
You two again. Throw another one of
those
405
00:27:25,680 --> 00:27:29,480
and you'll be on a community order
picking up litter for the next few
years.
406
00:27:30,560 --> 00:27:32,480
Could I have a word, please, sir?
407
00:27:33,920 --> 00:27:36,240
Nice to see you keeping a low
profile, Cosmo.
408
00:27:37,040 --> 00:27:39,880
I spoke to someone who confirms
Freddie and Lucy fell out.
409
00:27:39,920 --> 00:27:42,080
Massive row. The next morning she
was gone.
410
00:27:42,800 --> 00:27:46,360
They asked me to come with Ruth
Lambert in case there was trouble.
411
00:27:46,400 --> 00:27:48,880
That's her. She's picking up a
registered letter.
412
00:27:48,920 --> 00:27:52,040
Call me. Oh, my God. What's happened?
413
00:27:53,120 --> 00:27:56,520
Local village idiots, I'm afraid.
More than our fair share here.
414
00:27:57,800 --> 00:28:00,400
So, you won't be pressing charges
then, sir?
415
00:28:00,480 --> 00:28:04,520
Well, if there's another incident
like this then I'll have to
re-evaluate.
416
00:28:04,560 --> 00:28:06,680
Those my tomatoes?
417
00:28:06,720 --> 00:28:09,120
Right, you'll be paying double for
that lot.
418
00:28:09,160 --> 00:28:11,480
I didn't realise you worked here as
well.
419
00:28:11,520 --> 00:28:15,240
Here during the day, pub evenings
and weekends. That's a long week.
420
00:28:15,280 --> 00:28:19,480
Yes, well, some of us weren't born
with a silver spoon in our mouths.
421
00:28:19,520 --> 00:28:22,960
Right, that'll be �10, please. Yeah?
I don't think so.
422
00:28:23,000 --> 00:28:25,560
Do you want me to go round and ask
your dad for it?
423
00:28:25,600 --> 00:28:27,480
It's up to you.
424
00:28:35,720 --> 00:28:37,800
They're getting so confrontational.
425
00:28:38,200 --> 00:28:40,200
Pretty good shots too.
426
00:28:41,440 --> 00:28:43,400
I'm sorry.
427
00:28:54,040 --> 00:28:57,040
Mm, Mr Barnaby. Ah. And who's this?
428
00:28:57,400 --> 00:29:00,080
This young fella is Sykes. Oh,
hello.
429
00:29:00,120 --> 00:29:02,200
He's a bit nervous.
430
00:29:02,240 --> 00:29:05,400
We've got an interview with Millie
Bullard in half an hour.
431
00:29:05,440 --> 00:29:07,440
Oh, we know Millie.
432
00:29:07,480 --> 00:29:09,760
Many are interviewed. Few are
chosen.
433
00:29:11,640 --> 00:29:15,560
Well, I think Sykes might need a bit
of fortifying for his ordeal ahead.
434
00:29:15,600 --> 00:29:18,160
Bo's going to have to share her
snack this morning.
435
00:29:18,200 --> 00:29:20,320
Go on then. Short rations, Bo.
436
00:29:21,600 --> 00:29:23,680
Claire. Yeah? Phone.
437
00:29:23,720 --> 00:29:25,720
Oh, OK. Hang on one sec.
438
00:29:25,760 --> 00:29:28,440
Well, listen...good luck.
439
00:29:28,480 --> 00:29:30,160
Thank you.
440
00:29:30,200 --> 00:29:32,400
Paddy is obviously run off his feet.
441
00:29:37,320 --> 00:29:40,920
You know, the Lamberts used to have
lunch here quite a lot.
442
00:29:42,800 --> 00:29:46,000
I don't think Claire was very
pleased when Paddy barred them.
443
00:29:49,000 --> 00:29:51,240
It's still very busy here in the
evenings.
444
00:29:51,280 --> 00:29:54,120
Claire's reputation from her old
catering business.
445
00:29:55,040 --> 00:29:57,000
What did the Lamberts do to get
barred?
446
00:29:58,040 --> 00:30:00,960
He doesn't like the idea of serving
anyone, Paddy.
447
00:30:01,000 --> 00:30:03,520
So, when you've got the Lamberts,
448
00:30:03,560 --> 00:30:05,840
who thought they owned the place,
well...
449
00:30:06,560 --> 00:30:08,520
..it was always going to be a rocky
road.
450
00:30:13,000 --> 00:30:14,840
(FRANTIC BARKING)
451
00:30:14,880 --> 00:30:16,680
MILLIE: Quiet!
452
00:30:18,680 --> 00:30:20,680
Sykesy, could you keep it down just
a touch?
453
00:30:24,000 --> 00:30:26,400
Mr Barnaby...and Sykes.
454
00:30:31,960 --> 00:30:33,720
Do come in.
455
00:30:38,840 --> 00:30:40,680
I did love my mum and dad.
456
00:30:40,720 --> 00:30:43,560
I just had to get out of that place
when I was old enough.
457
00:30:43,600 --> 00:30:46,600
Such a huge house with just two or
three people in it.
458
00:30:47,800 --> 00:30:49,760
It seemed so wasteful.
459
00:30:51,080 --> 00:30:53,880
Now though, with the foundation, it
feels so right.
460
00:30:55,120 --> 00:30:58,200
But there are still a lot of memories
there for me.
461
00:30:59,760 --> 00:31:02,080
Those kids in the village were...
462
00:31:02,120 --> 00:31:05,600
going on about a Lucy
Oliver...weren't they?
463
00:31:07,880 --> 00:31:12,120
I heard she had a row with Freddie
before she went missing.
464
00:31:12,160 --> 00:31:14,520
That's not true. They were really
good friends.
465
00:31:15,440 --> 00:31:18,680
Well, I always take second-hand
comments with a pinch of salt.
466
00:31:18,720 --> 00:31:20,720
Better to trust your instincts, I
say.
467
00:31:22,960 --> 00:31:26,840
That's what Dominic always says. The
logic of trusting your instincts.
468
00:31:29,240 --> 00:31:31,200
I think Dominic has really taken to
you.
469
00:31:32,680 --> 00:31:34,520
I think maybe I have as well.
470
00:31:35,640 --> 00:31:37,240
A little.
471
00:31:42,840 --> 00:31:44,800
(BARKING)
472
00:31:45,280 --> 00:31:47,280
He's normally very calm.
473
00:31:48,120 --> 00:31:49,880
A bit excited.
474
00:31:51,040 --> 00:31:53,280
What have found out about the Oliver
girl,
475
00:31:53,320 --> 00:31:55,600
about her curious disappearance?
476
00:31:57,680 --> 00:32:02,000
Did you know there's a footpath that
runs through the Malham Hall estate?
477
00:32:02,800 --> 00:32:04,920
I didn't. Oh, yes.
478
00:32:04,960 --> 00:32:08,600
They've always been relaxed about
people walking their dogs there
479
00:32:08,640 --> 00:32:11,200
but just recently they've put up
notices...
480
00:32:11,920 --> 00:32:14,120
asking owners to keep their dogs on
a lead.
481
00:32:17,200 --> 00:32:19,480
I'll leave you to draw your own
conclusion.
482
00:32:19,800 --> 00:32:21,200
Leave.
483
00:32:21,240 --> 00:32:22,640
(BARKING)
484
00:32:27,560 --> 00:32:29,920
A bit of trouble down in the village,
was it?
485
00:32:29,960 --> 00:32:31,840
Ruth said you were magnificent.
486
00:32:33,360 --> 00:32:35,240
I can't argue with that.
487
00:32:36,160 --> 00:32:38,240
Did you want a shower? Oh, yes, all
right.
488
00:32:38,280 --> 00:32:40,520
No, no, no, it's OK. Just finishing.
489
00:32:41,360 --> 00:32:45,680
Shame. I happen to know Freddie's
going to London tonight.
490
00:32:45,720 --> 00:32:49,040
Staying over. You're very interested
in Freddie.
491
00:32:49,080 --> 00:32:51,880
Well, it's our once-only chance to
look at her room.
492
00:32:53,320 --> 00:32:56,120
I want to find out a little bit more
about the foundation
493
00:32:56,160 --> 00:32:58,360
before I pledge my undying loyalty.
494
00:33:02,360 --> 00:33:04,480
How did it go? I'm in here.
495
00:33:05,680 --> 00:33:08,560
So...do we have a dog minder?
496
00:33:08,600 --> 00:33:10,520
She is prepared to give Sykes a
trial.
497
00:33:10,960 --> 00:33:12,400
Ah.
498
00:33:13,240 --> 00:33:15,240
A trial? Mm.
499
00:33:15,280 --> 00:33:18,320
And she wants to meet the other pack
leader. That's you.
500
00:33:19,320 --> 00:33:21,320
What happened?
501
00:33:21,360 --> 00:33:23,480
It was fine.
502
00:33:23,520 --> 00:33:27,840
She says the only way she can get a
handle on Sykes' personality is if
she meets us both.
503
00:33:28,920 --> 00:33:32,480
It went well. There was no
inappropriate behaviour? No leg
mounting?
504
00:33:32,520 --> 00:33:34,520
None. And Sykes behaved himself?
505
00:33:35,560 --> 00:33:37,080
Ha-ha-ha-ha-ha.
506
00:33:37,120 --> 00:33:39,120
I suppose it'll all be worth it.
507
00:33:43,840 --> 00:33:45,760
Dominic will address you.
508
00:33:48,200 --> 00:33:51,440
From the time of the Anglo-Saxon
roundhouses,
509
00:33:52,400 --> 00:33:54,560
communal sleeping was the norm.
510
00:33:56,200 --> 00:33:58,520
People slept not just with their
family...
511
00:33:59,760 --> 00:34:01,640
but with their tribe.
512
00:34:02,280 --> 00:34:04,280
This is the Oblong way
513
00:34:04,320 --> 00:34:06,200
for our inductees.
514
00:34:08,120 --> 00:34:11,600
But, if people do need their own
space...
515
00:34:12,440 --> 00:34:14,160
for coitus,
516
00:34:14,200 --> 00:34:17,560
then love rooms are available in the
adjoining corridor.
517
00:34:19,440 --> 00:34:22,080
And can I ask that all inductees
518
00:34:22,120 --> 00:34:25,800
observe the protocol of the 'do not
disturb' signs?
519
00:34:26,960 --> 00:34:29,560
So, good night, one and all.
520
00:34:36,280 --> 00:34:38,280
You're in there, mate.
521
00:34:52,120 --> 00:34:55,480
Wh- (Don't look so worried. It's not
a proposition.)
522
00:34:56,040 --> 00:34:58,600
(We just go out, pretend we're going
to the love room
523
00:34:58,640 --> 00:35:00,640
and then, when the coast is clear,
524
00:35:01,200 --> 00:35:03,040
nip over to Freddie's.)
525
00:35:03,960 --> 00:35:05,320
OK.
526
00:35:09,440 --> 00:35:11,400
(Take my hand.)
527
00:35:15,920 --> 00:35:17,840
We've got to look the part.
528
00:35:19,360 --> 00:35:20,920
Here.
529
00:35:28,960 --> 00:35:30,920
Hello there.
530
00:35:31,800 --> 00:35:35,800
Room for a little one? We're
strictly 'do not disturb'.
531
00:35:36,760 --> 00:35:39,440
Oh. It's not really in the spirit of
things.
532
00:35:40,520 --> 00:35:42,280
Sorry, mate.
533
00:35:53,880 --> 00:35:57,200
(ORGASMIC GASPS AND GROANS)
534
00:36:01,640 --> 00:36:03,600
(GASPS AND GROANS CONTINUE)
535
00:36:06,840 --> 00:36:08,840
(GASPS AND GROANS)
536
00:36:08,880 --> 00:36:10,760
(CREAKING AND THUDDING)
537
00:36:15,040 --> 00:36:17,600
(HEAVY THUDDING)
It's making me feel a bit funny.
538
00:36:19,760 --> 00:36:21,680
I think the coast must be clear by
now.
539
00:36:25,480 --> 00:36:27,400
Which way? This way.
540
00:36:28,280 --> 00:36:29,800
Door.
541
00:36:56,840 --> 00:36:58,720
Look through the drawers.
542
00:37:04,520 --> 00:37:05,960
(PHONE RINGS)
543
00:37:09,680 --> 00:37:11,600
What if someone comes and answers it?
544
00:37:14,560 --> 00:37:17,480
(DISTANT DOOR OPENS)
DOMINIC: It just be important.
545
00:37:18,440 --> 00:37:20,400
I'll be right back, butterfly.
546
00:37:22,120 --> 00:37:24,080
(RINGING CONTINUES)
547
00:37:38,440 --> 00:37:40,320
What's happening?
548
00:37:41,320 --> 00:37:43,320
Yes, go on.
549
00:37:44,080 --> 00:37:45,960
What did they say?
550
00:37:46,440 --> 00:37:47,960
Right.
551
00:37:49,920 --> 00:37:51,840
OK, I understand that.
552
00:37:54,680 --> 00:37:58,120
They can't prove there's been a
murder if they can't produce a body.
553
00:38:00,040 --> 00:38:01,760
Oh, fine.
554
00:38:01,800 --> 00:38:05,280
Freddie, I don't think that you
should leave your door unlocked.
555
00:38:06,560 --> 00:38:07,880
Mm.
556
00:38:08,560 --> 00:38:10,560
OK, talk soon then.
557
00:38:10,600 --> 00:38:12,160
Bye.
558
00:38:34,760 --> 00:38:36,720
It's locked. No.
559
00:38:46,640 --> 00:38:48,520
(MOBILE BUZZES)
560
00:38:49,320 --> 00:38:51,160
(BUZZING CONTINUES)
561
00:38:59,600 --> 00:39:01,080
Hello.
562
00:39:01,120 --> 00:39:03,000
Hi...matey.
563
00:39:03,040 --> 00:39:06,720
I'm in a bit of a sticky situation
here.
564
00:39:06,760 --> 00:39:08,600
Matey? Yeah.
565
00:39:08,640 --> 00:39:12,720
I've got someone with me and we're
in a bit of a pickle.
566
00:39:13,280 --> 00:39:15,200
(LOW CONVERSATION)
567
00:39:21,160 --> 00:39:23,200
Doesn't sound promising. Yeah.
568
00:39:23,240 --> 00:39:26,840
We're two storeys up and I don't
know how we're going to get out.
569
00:39:28,440 --> 00:39:29,880
OK. Um...
570
00:39:31,760 --> 00:39:33,720
This is what we're going to do.
571
00:39:35,360 --> 00:39:37,240
(PHONE RINGS)
572
00:39:39,920 --> 00:39:41,840
I'm so sorry.
573
00:39:44,200 --> 00:39:46,120
(RINGING CONTINUES)
574
00:39:57,800 --> 00:39:59,760
Hello?
MAN: Privyet iz Moskvy.
575
00:40:01,840 --> 00:40:03,960
Hello?
MAN: Vasha babushka na telefon.
576
00:40:04,440 --> 00:40:06,360
MAN: Hello? Hello?
577
00:40:25,640 --> 00:40:29,640
About time. Talk about hogging love
room number three.
578
00:40:42,400 --> 00:40:44,280
I'm quite sure he'll fit in.
579
00:40:44,680 --> 00:40:47,120
You can pick him up any time up
until eight o'clock.
580
00:40:47,160 --> 00:40:48,960
About seven? Perfect.
581
00:40:50,400 --> 00:40:52,560
Time to introduce Sykes to his new
chums.
582
00:40:53,680 --> 00:40:55,600
Say goodbye, Sykes.
583
00:40:57,080 --> 00:41:00,520
You be good. There's no alternative
at this establishment.
584
00:41:03,000 --> 00:41:04,960
Seven o'clock then. OK.
585
00:41:16,880 --> 00:41:18,880
A magical tree.
586
00:41:18,920 --> 00:41:20,800
The willow.
587
00:41:21,240 --> 00:41:24,840
Now one branch, separated from the
mother tree,
588
00:41:25,720 --> 00:41:28,680
will regenerate itself if it's
planted in soil...
589
00:41:29,640 --> 00:41:31,560
close to life-giving water.
590
00:41:32,880 --> 00:41:37,200
You, you are all branches of your
own family trees.
591
00:41:39,360 --> 00:41:43,720
And we are, all of us, a part of the
tree of life.
592
00:41:45,040 --> 00:41:48,840
In the moment, attached to the past
and through us...
593
00:41:50,280 --> 00:41:53,240
..the sap of future growth.
594
00:41:55,360 --> 00:41:57,760
If our spirits are not free,
595
00:41:57,800 --> 00:42:00,800
we are but wood on the bough.
596
00:42:03,640 --> 00:42:06,280
Be your own tree.
597
00:42:07,560 --> 00:42:09,720
ALL: Be your own tree.
598
00:42:10,600 --> 00:42:12,920
Be your own tree.
599
00:42:13,840 --> 00:42:15,960
Be your own tree.
600
00:42:17,120 --> 00:42:19,080
(DISTANT) Be your own tree.
601
00:42:20,160 --> 00:42:22,080
(DISTANT) Be your own tree.
602
00:42:22,680 --> 00:42:24,560
Will you just look at them?
603
00:42:25,440 --> 00:42:28,680
Huh. Not even going to work at this
time of year.
604
00:42:29,520 --> 00:42:31,480
Symbolic, apparently. Yeah.
605
00:42:34,880 --> 00:42:36,880
Now...
606
00:42:36,920 --> 00:42:38,760
thrust it home firmly...
607
00:42:40,280 --> 00:42:43,680
so that it may thrive and put down
roots...
608
00:42:44,320 --> 00:42:48,520
and its body may grow and its limbs
reach towards the heavens.
609
00:42:50,000 --> 00:42:51,800
Let the Oblong Foundation...
610
00:42:52,640 --> 00:42:54,600
be your fertile ground.
611
00:42:55,520 --> 00:42:59,440
Let us provide the nutrients for
your growth...
612
00:43:00,800 --> 00:43:03,320
..and the full realisation of your
potential.
613
00:43:05,440 --> 00:43:06,680
Wow.
614
00:43:08,280 --> 00:43:10,400
I can really feel your spiritual
energy.
615
00:43:11,240 --> 00:43:13,080
It's so strong.
616
00:43:13,960 --> 00:43:15,880
Can you feel anything from me?
617
00:43:17,840 --> 00:43:19,440
Er...
618
00:43:19,480 --> 00:43:21,320
I think that's a yes.
619
00:43:22,600 --> 00:43:25,240
You two, you have a natural bond, I
think.
620
00:43:27,600 --> 00:43:30,040
The process has begun.
621
00:43:37,360 --> 00:43:40,400
Ruth Lambert has asked me to
co-operate fully with you...
622
00:43:41,240 --> 00:43:44,840
regarding giving you details of her
parents' financial situation.
623
00:43:45,880 --> 00:43:47,880
When it comes to the Oblong
Foundation
624
00:43:47,920 --> 00:43:50,200
she says there really is nothing to
explain.
625
00:43:50,240 --> 00:43:52,120
Fair enough.
626
00:43:53,360 --> 00:43:55,720
As executor of the Lamberts' will...
627
00:43:56,200 --> 00:43:59,040
I discovered that there had been
628
00:43:59,080 --> 00:44:02,680
a number of cash withdrawals over
the years from their accounts
629
00:44:02,720 --> 00:44:05,120
amounting to hundreds of thousands
of pounds.
630
00:44:05,800 --> 00:44:08,920
As the family lawyer, I mentioned
the possibility
631
00:44:08,960 --> 00:44:11,720
of accusations of inheritance tax
avoidance to Ruth.
632
00:44:11,760 --> 00:44:13,800
You thought they were evading tax?
633
00:44:13,840 --> 00:44:15,920
No, it was something that happened,
634
00:44:15,960 --> 00:44:19,160
oh, about 18 months before the
accident
635
00:44:19,200 --> 00:44:23,360
that I mentioned to Ruth and she
thought I should mention to you.
636
00:44:24,480 --> 00:44:28,320
Mention away. Jeremy Lambert was
thinking about lending some money
637
00:44:28,360 --> 00:44:31,920
and he wanted to know the legally
binding nature of an IOU.
638
00:44:32,600 --> 00:44:35,880
I said a promissory note would
provide the best protection.
639
00:44:35,920 --> 00:44:38,040
I even offered to draft one for him
640
00:44:38,080 --> 00:44:41,920
but he said they were just thinking
about it at this stage.
641
00:44:42,640 --> 00:44:46,560
One or two months later he said he'd
changed his mind.
642
00:44:47,440 --> 00:44:49,680
This wasn't mentioned in the case
reports.
643
00:44:49,720 --> 00:44:51,640
Well, it wasn't relevant.
644
00:44:52,160 --> 00:44:54,640
The explosion was an accident
645
00:44:54,680 --> 00:44:56,880
and our position was that,
646
00:44:57,600 --> 00:45:00,160
when there was a significant
withdrawal of cash,
647
00:45:00,200 --> 00:45:02,000
the money had gone on gambling.
648
00:45:03,680 --> 00:45:05,640
That's a lot of flutters.
649
00:45:06,400 --> 00:45:07,880
Indeed.
650
00:45:09,000 --> 00:45:13,200
I told Carolyn they'd missed last
orders for food one evening and they
were upset.
651
00:45:13,240 --> 00:45:16,240
Told us what very special customers
they were
652
00:45:16,280 --> 00:45:18,280
and how they deserved special
service.
653
00:45:18,320 --> 00:45:20,920
I said if you don't like the service
go elsewhere
654
00:45:20,960 --> 00:45:22,920
cos I don't want you around here.
655
00:45:23,600 --> 00:45:25,560
And the pub's all the better for it.
656
00:45:26,680 --> 00:45:31,920
I'm financially secure enough not to
have to worry about the custom from
people like the Lamberts.
657
00:45:32,920 --> 00:45:36,160
Paddy, is there any chance that you
can change the gas bottle?
658
00:45:36,760 --> 00:45:38,360
Oh, hello.
659
00:45:39,640 --> 00:45:42,120
Claire's doing a big barbecue at the
weekend.
660
00:45:42,160 --> 00:45:45,640
Likes to be prepared, don't you, my
love? I don't want to run out.
661
00:45:45,680 --> 00:45:47,720
You want to mind what you say.
662
00:45:47,760 --> 00:45:50,960
Mr Barnaby's reinvestigating the
deaths of the Lamberts.
663
00:45:51,200 --> 00:45:54,600
Anyone handy with that kind of thing
will be on his list of suspects.
664
00:45:54,640 --> 00:45:56,560
I'm not so sure about that.
665
00:45:57,320 --> 00:45:59,920
There's a major difference between
barbecues,
666
00:45:59,960 --> 00:46:02,320
which are out in the open, and boats
-
667
00:46:02,360 --> 00:46:04,360
enclosed airtight spaces...
668
00:46:05,040 --> 00:46:07,800
in which leaking gas collects like
water in a pond.
669
00:46:08,640 --> 00:46:11,800
I think the chief inspector's more
likely to be interested
670
00:46:11,840 --> 00:46:15,720
in those with a knowledge of leisure
craft rather than barbecues,
671
00:46:16,600 --> 00:46:18,760
like you and me.
672
00:46:18,800 --> 00:46:23,440
The difference being I didn't have
anything against the Lamberts -
unlike some people.
673
00:46:24,560 --> 00:46:26,640
Well, the two of us hate boats.
674
00:46:27,080 --> 00:46:29,120
Avoid them at all costs, don't we,
love?
675
00:46:30,200 --> 00:46:32,040
Yeah, we're not their biggest fans.
676
00:46:37,120 --> 00:46:41,000
Do you know of anyone locally who may
have borrowed money from the
Lamberts?
677
00:46:41,040 --> 00:46:43,600
Borrowed money? I think that's a bit
unlikely.
678
00:46:43,680 --> 00:46:47,760
They were good at spending on
themselves but tight when it came to
other people.
679
00:46:47,800 --> 00:46:51,120
They owned half the village but I
don't recall them buying a round.
680
00:46:51,160 --> 00:46:54,520
Not bad tippers though.
(MOBILE RINGS) Feudal throwbacks.
681
00:46:57,680 --> 00:46:59,600
Excuse me.
682
00:47:07,360 --> 00:47:09,000
Jones, how's it going?
683
00:47:09,320 --> 00:47:12,600
When I was trapped in Freddie's room
684
00:47:12,640 --> 00:47:16,080
I heard Dominic on the phone saying
something like,
685
00:47:16,120 --> 00:47:19,520
'They can't prove she's been
murdered if they don't find a body.'
686
00:47:20,480 --> 00:47:23,560
Did you get the impression there was
a body? Difficult to say.
687
00:47:24,600 --> 00:47:27,040
Listen, things are getting a bit...
688
00:47:28,480 --> 00:47:30,480
..complicated down here.
689
00:47:31,800 --> 00:47:33,720
What's happened?
690
00:47:33,800 --> 00:47:38,280
This Ruth girl is getting very
trusting and I'm feeling a bit
uncomfortable with it.
691
00:47:38,320 --> 00:47:40,240
Not going native on me, are you,
Jones?
692
00:47:40,920 --> 00:47:44,680
She's vulnerable, sir. She's been
telling me about her parents' death
693
00:47:44,720 --> 00:47:46,920
and how difficult she found coping
with it.
694
00:47:46,960 --> 00:47:49,280
She's put all of their stuff in an
outbuilding
695
00:47:49,320 --> 00:47:51,400
till she can face sorting it out.
696
00:47:51,440 --> 00:47:53,720
Have you seen it? No, it's all locked
away.
697
00:47:53,760 --> 00:47:56,800
TANNOY: Our network session is due
to start in five minutes.
698
00:47:56,840 --> 00:47:58,760
Battery's going. Is Freddie back?
699
00:47:59,400 --> 00:48:02,360
I haven't seen her yet.
Listen...I've got to go.
700
00:48:03,360 --> 00:48:05,200
Who were you calling?
701
00:48:07,120 --> 00:48:09,320
Don't you trust me, Cosmo?
702
00:48:09,360 --> 00:48:13,960
TANNOY: This is your last call for
the social network session starting
in five minutes.
703
00:48:17,800 --> 00:48:20,240
So, 8:30 on the 5th. Table for ten.
704
00:48:20,760 --> 00:48:22,680
Wonderful. See you then. Bye.
705
00:48:23,320 --> 00:48:25,960
Oh. Forgot to take a deposit.
706
00:48:26,360 --> 00:48:28,360
Well, I'm sure they'll turn up.
707
00:48:29,080 --> 00:48:31,600
We're not booked up anyway so it
doesn't matter.
708
00:48:34,600 --> 00:48:36,480
Are you all right?
709
00:48:37,200 --> 00:48:39,160
Oh, yes, I'm fine. Absolutely fine.
710
00:48:43,560 --> 00:48:46,600
You don't think mentioning about
boats
711
00:48:46,640 --> 00:48:49,320
and how we didn't...like them...
712
00:48:49,360 --> 00:48:51,920
You don't think that sounded a
little defensive?
713
00:48:52,960 --> 00:48:55,080
Paddy, it was an accident.
714
00:48:55,120 --> 00:48:59,600
That DCI doesn't seem to think so.
Everyone knows I didn't get on with
the Lamberts.
715
00:48:59,640 --> 00:49:01,880
You and several dozen other people.
716
00:49:02,720 --> 00:49:04,440
So what?
717
00:49:06,000 --> 00:49:07,760
You're right.
718
00:49:12,480 --> 00:49:14,920
TANNOY: Embrace your fellow students
719
00:49:14,960 --> 00:49:17,320
and gain strength from their
imperfection.
720
00:49:20,320 --> 00:49:22,080
Keep an eye on him.
721
00:49:22,120 --> 00:49:24,320
TANNOY: But each spirit will be free
722
00:49:24,360 --> 00:49:26,880
so we must move on to a new cluster.
723
00:49:28,360 --> 00:49:31,320
We will honour and respect the real
you.
724
00:49:31,920 --> 00:49:34,560
Detective Chief Inspector Barnaby,
Causton CID.
725
00:49:34,600 --> 00:49:36,480
I need to speak to Ruth Lambert.
726
00:49:36,880 --> 00:49:39,480
Actually, Freddie deals with all our
enquiries
727
00:49:39,520 --> 00:49:42,360
and she's not here at the moment.
Isn't it up to Ruth?
728
00:49:42,400 --> 00:49:46,360
Isn't personal responsibility what
the Oblong Foundation is all about?
729
00:49:47,480 --> 00:49:49,600
TANNOY: Gain strength and move on.
730
00:49:51,640 --> 00:49:56,040
If you don't want to speak to the
police without Freddie here that's
your prerogative.
731
00:49:56,080 --> 00:49:57,920
I would like someone present.
732
00:49:59,640 --> 00:50:01,600
Would you mind?
733
00:50:02,280 --> 00:50:04,880
No problem.
TANNOY: Our spirit is refreshed
734
00:50:04,920 --> 00:50:07,400
as we embrace our imperfection.
735
00:50:08,000 --> 00:50:09,960
Has my solicitor been helpful?
736
00:50:10,800 --> 00:50:14,040
She said you were looking into the
deaths of my parents again.
737
00:50:14,080 --> 00:50:16,440
She has and we appreciate your
co-operation.
738
00:50:23,200 --> 00:50:26,000
I was never really sure about the
coroner's verdict.
739
00:50:26,520 --> 00:50:30,920
I'd never have got through it
without the foundation. Dominic and
Freddie were fantastic.
740
00:50:30,960 --> 00:50:33,080
Well, there's a lot to sort out.
741
00:50:33,720 --> 00:50:36,960
Practical stuff as much as anything.
I couldn't do any of that.
742
00:50:37,440 --> 00:50:40,200
I put Mum and Dad's stuff in one of
old outbuildings.
743
00:50:40,240 --> 00:50:42,080
Is that right?
744
00:50:43,680 --> 00:50:45,560
Do you think I could...
745
00:50:46,120 --> 00:50:49,120
have a look at your parents' things?
746
00:51:07,480 --> 00:51:09,480
Are their personal papers here?
747
00:51:10,520 --> 00:51:13,280
Some. All the financial stuff went
to the solicitor.
748
00:51:37,400 --> 00:51:42,080
She was trying to cut down but there
were certain things she couldn't do
without a cigarette.
749
00:51:42,120 --> 00:51:44,800
Having a drink and socialising were
the toughest.
750
00:51:46,160 --> 00:51:50,480
And the telephone. She couldn't have
a phone conversation without
lighting up.
751
00:51:51,360 --> 00:51:53,320
Couldn't do it.
752
00:51:53,360 --> 00:51:55,440
Do you um...
753
00:51:55,480 --> 00:51:58,160
do you have your mother's old mobile
phone number?
754
00:52:01,240 --> 00:52:03,080
I'll just be a couple of minutes.
755
00:52:06,800 --> 00:52:08,920
Mother's mobile phone number? Call
me.
756
00:52:08,960 --> 00:52:10,840
I can't. My battery's gone dead.
757
00:52:11,480 --> 00:52:15,600
All right. Meet on footpath by the
river tomorrow morning at seven. Sir.
758
00:52:16,560 --> 00:52:19,960
I just need a phone number from Ruth
and then I'm done.
759
00:52:20,520 --> 00:52:22,360
Thank you for your co-operation.
760
00:52:35,640 --> 00:52:37,640
I'm really beginning to get the vibe
now.
761
00:52:38,400 --> 00:52:40,280
That last session was bang on.
762
00:52:40,720 --> 00:52:42,720
Respect the real you,
763
00:52:42,760 --> 00:52:44,680
respect the real other.
764
00:52:47,360 --> 00:52:49,360
Hang on. Totty alert. Three o'clock.
765
00:52:52,240 --> 00:52:54,040
Oh, hi. Hi.
766
00:52:55,760 --> 00:52:59,000
I was thinking... I'm not quite ready
for the day to end...
767
00:52:59,920 --> 00:53:03,320
and I was wondering if you'd like to
spend some time with me.
768
00:53:29,320 --> 00:53:32,760
Nice outfit. So why all the interest
in the parents' stuff?
769
00:53:33,920 --> 00:53:36,400
Do you think they were murdered? Not
sure.
770
00:53:37,320 --> 00:53:39,680
But I can see a way it could have
been done now.
771
00:53:40,960 --> 00:53:44,320
If whoever it was knew about
Carolyn's smoking habits -
772
00:53:44,560 --> 00:53:46,560
Oh. Sykes, here. Sykesy.
773
00:53:46,920 --> 00:53:50,080
Day two with his minder. He'll be
looking like a mud rat. Sykes!
774
00:53:50,120 --> 00:53:52,040
A smoking habit?
775
00:53:52,760 --> 00:53:55,880
Whoever it was could have gone on to
the Lamberts' boat,
776
00:53:55,920 --> 00:53:57,960
loosened the gas tube to the cooker
777
00:53:58,000 --> 00:54:02,640
and made sure that the gas was turned
on at the bottle then waited.
778
00:54:02,680 --> 00:54:05,720
All they had to do was phone
Carolyn's mobile
779
00:54:05,760 --> 00:54:09,120
as she got on board knowing that she
wouldn't be able to talk...
780
00:54:10,040 --> 00:54:12,560
without lighting up. Boom.
781
00:54:13,040 --> 00:54:18,120
It would explain why they never found
any kind of remote detonator.
782
00:54:18,680 --> 00:54:20,800
The near-perfect crime.
783
00:54:20,840 --> 00:54:24,560
But the person with the biggest
motive would be your new girlfriend.
784
00:54:24,600 --> 00:54:25,840
(GROANS)
785
00:54:25,880 --> 00:54:28,400
She propositioned me last night. Oh.
786
00:54:29,720 --> 00:54:32,800
Oh, I didn't do anything but...it's
doing my head in.
787
00:54:33,080 --> 00:54:35,160
She is unlikely to be the murderer.
788
00:54:35,200 --> 00:54:38,920
She put us on to her mum's compulsive
'lighting up on the phone' habit.
789
00:54:39,960 --> 00:54:43,440
Perhaps Lucy discovered something
about the death of the Lamberts
790
00:54:43,480 --> 00:54:45,520
and that's why she disappeared.
791
00:54:45,560 --> 00:54:49,040
I don't think there's anything more
to find out about Lucy, sir.
792
00:54:49,080 --> 00:54:52,400
What I overheard Dominic saying
doesn't mean they killed her.
793
00:54:52,440 --> 00:54:54,800
They're worried other people will
blame them.
794
00:54:55,560 --> 00:54:57,440
It doesn't mean there's a body.
795
00:54:57,880 --> 00:54:59,880
Oh, my God.
796
00:55:05,000 --> 00:55:06,800
I think perhaps you should stay...
797
00:55:07,480 --> 00:55:09,640
at least until I've had this
identified.
798
00:55:15,600 --> 00:55:16,920
Hi.
799
00:55:18,480 --> 00:55:20,600
How are you doing?
800
00:55:20,640 --> 00:55:23,920
A bit hurt, to be honest. A bit
wounded in the pride department.
801
00:55:24,360 --> 00:55:28,120
But I had really good dreams last
night though. Did you have good
dreams?
802
00:55:29,000 --> 00:55:30,400
Yeah.
803
00:55:30,440 --> 00:55:32,800
You know, the fact you asked us to
wait last night,
804
00:55:33,480 --> 00:55:36,320
well, it just makes me all the more
sure about you.
805
00:55:41,320 --> 00:55:43,680
I won't take no for an answer
tonight though.
806
00:55:44,200 --> 00:55:46,240
(I think you've pulled.)
807
00:55:46,280 --> 00:55:48,400
Hi, Blaze. Are you in a good place
today?
808
00:55:48,440 --> 00:55:50,280
Oh, yeah. Uber, uber good.
809
00:56:02,000 --> 00:56:04,080
It's basically a forum,
810
00:56:04,120 --> 00:56:07,720
an opportunity for people to feed
back their experience of the week.
811
00:56:09,440 --> 00:56:11,360
Ah, just in time for roll call.
812
00:56:12,280 --> 00:56:15,440
You'll have to take it yourself.
Why, what's happened?
813
00:56:16,120 --> 00:56:18,080
I'll join you in a minute. Freddie.
814
00:56:23,040 --> 00:56:24,920
We'll be unmasking an imposter.
815
00:56:34,320 --> 00:56:36,440
We all like to make the most of
ourselves.
816
00:56:37,080 --> 00:56:40,240
The well-cut suit that flatters the
figure of a gentleman.
817
00:56:40,640 --> 00:56:42,720
And ladies who enjoy the benefits
818
00:56:42,760 --> 00:56:46,680
that a good lift-and-separate bra
has to offer.
819
00:56:47,440 --> 00:56:49,400
But, for me, I finally decided
820
00:56:49,800 --> 00:56:52,240
I'm more Bruce Willis
821
00:56:52,680 --> 00:56:54,640
than Arthur Scargill.
822
00:56:54,680 --> 00:56:56,720
I'm finally being my own me.
823
00:56:57,920 --> 00:56:59,920
Being my own tree.
824
00:57:00,680 --> 00:57:02,720
ALL CHANT: Be your own tree.
825
00:57:02,760 --> 00:57:04,600
Be your own tree.
826
00:57:04,640 --> 00:57:06,680
Be your own tree.
827
00:57:06,720 --> 00:57:08,640
Be your own tree.
828
00:57:09,760 --> 00:57:11,680
Now, not everyone here is...
829
00:57:12,560 --> 00:57:15,160
being as honest about who they are.
830
00:57:17,320 --> 00:57:19,800
We have an imposter in our midst.
831
00:57:20,960 --> 00:57:22,680
Oh, yes.
832
00:57:22,760 --> 00:57:26,760
Yeah, Freddie has been in London
trying to persuade a certain tabloid
newspaper
833
00:57:26,800 --> 00:57:28,640
not to put out...
834
00:57:29,560 --> 00:57:33,320
a very negative story about us.
835
00:57:34,040 --> 00:57:36,280
And she has discovered that one of
you...
836
00:57:37,400 --> 00:57:39,360
..is not who you say you are.
837
00:57:42,000 --> 00:57:44,040
But before Freddie returns
838
00:57:44,080 --> 00:57:47,480
to reveal which one of you is a
tabloid journalist,
839
00:57:48,600 --> 00:57:51,320
you have a brief opportunity...
840
00:57:52,120 --> 00:57:54,000
to be honest with us.
841
00:57:55,760 --> 00:57:57,640
(MUTTERING)
842
00:58:02,000 --> 00:58:03,520
What?
843
00:58:08,280 --> 00:58:09,800
Blaze...
844
00:58:11,080 --> 00:58:14,280
..are you researching this story for
a national newspaper?
845
00:58:15,560 --> 00:58:17,520
I've been trying to discover the
truth
846
00:58:17,560 --> 00:58:20,240
about what happened to Lucy Oliver.
847
00:58:22,240 --> 00:58:24,720
Do you have a problem with that?
Traitor.
848
00:58:25,920 --> 00:58:28,640
Yeah? Yeah, well, I'm not the only
imposter here.
849
00:58:29,680 --> 00:58:32,920
Because there's a private detective
in our midst,
850
00:58:33,640 --> 00:58:35,960
investigating her disappearance as
well.
851
00:58:36,000 --> 00:58:39,360
Yeah. And he is right here.
852
00:58:39,960 --> 00:58:42,320
Yeah, because the Olivers told me.
Traitor.
853
00:58:42,360 --> 00:58:44,320
(HUBBUB)
854
00:58:44,760 --> 00:58:46,640
Just... Wait, wait, wait, wait.
855
00:58:51,680 --> 00:58:53,160
Lucy?
856
00:58:54,520 --> 00:58:56,440
Freddie's dead.
857
00:58:56,920 --> 00:58:59,400
It's OK, it's OK. Traitor. Shame on
you.
858
00:58:59,440 --> 00:59:01,400
Please, stay where you are. Back
off.
859
00:59:02,440 --> 00:59:04,320
I'm a police officer. Please.
860
00:59:05,760 --> 00:59:08,560
Lucy, it's OK. Come on. Come with
me. It's OK. It's OK.
861
00:59:14,440 --> 00:59:15,960
Dominic.
862
00:59:28,680 --> 00:59:30,560
Is she dead?
863
00:59:35,800 --> 00:59:37,360
She is.
864
00:59:54,280 --> 00:59:57,600
I was staying with a friend in
London getting my head together.
865
00:59:58,320 --> 01:00:00,400
Freddie kept sending me these
emails.
866
01:00:01,680 --> 01:00:03,520
I didn't reply to any.
867
01:00:04,200 --> 01:00:08,080
What were the emails about? She
wanted me to get in touch with my
mum and dad.
868
01:00:08,120 --> 01:00:10,160
Talking about some tabloid story
869
01:00:10,200 --> 01:00:13,080
that was going to be published
suggesting that I was dead
870
01:00:13,120 --> 01:00:15,720
and how the foundation had something
to do with it.
871
01:00:21,880 --> 01:00:25,040
Why didn't you get in touch with
your parents? I don't know.
872
01:00:26,080 --> 01:00:28,040
It's just...
(DISTANCE CAR ENGINE)
873
01:00:35,640 --> 01:00:40,000
Lucy, you had a row with Freddie the
night before you left. Is that right?
874
01:00:42,880 --> 01:00:44,720
What was it that caused the row?
875
01:00:52,120 --> 01:00:55,440
You know that Freddie and I were
having a physical relationship?
876
01:00:56,960 --> 01:00:58,960
Go on.
877
01:00:59,800 --> 01:01:02,920
One evening I let myself into
Freddie's room to surprise her...
878
01:01:04,040 --> 01:01:06,040
..and I found her...
879
01:01:07,520 --> 01:01:09,440
..counting money on the bed...
880
01:01:10,960 --> 01:01:13,440
..loads of it, with the safe open
behind her.
881
01:01:14,800 --> 01:01:16,800
What's this?
882
01:01:16,840 --> 01:01:18,880
You should have knocked.
883
01:01:18,920 --> 01:01:21,440
You said it was a non-profit-making
organisation.
884
01:01:22,560 --> 01:01:25,240
I thought that any profits you made
went to charity.
885
01:01:25,280 --> 01:01:27,720
They do. Some of them.
886
01:01:28,640 --> 01:01:30,640
Obviously we have to consider
887
01:01:30,680 --> 01:01:33,360
our own financial security.
888
01:01:33,720 --> 01:01:35,960
This is a bit more than financial
security.
889
01:01:36,880 --> 01:01:39,280
That's thousands and thousands of
pounds.
890
01:01:39,320 --> 01:01:41,800
Don't be naive, Lucy, darling.
891
01:01:44,120 --> 01:01:46,040
I couldn't believe it.
892
01:01:49,760 --> 01:01:51,760
You mentioned a safe.
893
01:02:00,720 --> 01:02:02,600
It was right there.
894
01:02:07,640 --> 01:02:09,000
Sir.
895
01:02:20,840 --> 01:02:23,640
Do you have any idea who might know
the combination?
896
01:02:23,920 --> 01:02:25,520
Oh, sorry.
897
01:02:27,320 --> 01:02:28,680
OK.
898
01:02:29,280 --> 01:02:32,080
Your parents would like to see you.
I'll take her down.
899
01:02:37,080 --> 01:02:39,080
Good to see you, Lucy.
900
01:02:39,760 --> 01:02:42,080
Thanks. And you.
901
01:02:49,680 --> 01:02:51,800
Possible financial motive, do you
think?
902
01:02:55,240 --> 01:02:58,960
Any surprises? Time of death minutes
before the body was discovered.
903
01:02:59,760 --> 01:03:04,160
Quarter of an hour max. Which would
give everyone in the barn an alibi.
904
01:03:06,520 --> 01:03:10,640
What about Lucy? Oh, she had nothing
to do with it, I'm 99% certain.
905
01:03:13,040 --> 01:03:16,040
Do you still want me to analyse the
bones you found?
906
01:03:17,720 --> 01:03:20,520
Did you happen to notice whether
they were human?
907
01:03:20,560 --> 01:03:23,560
Spare rib of pork. Picnic barbecue I
should think.
908
01:03:57,920 --> 01:03:59,160
Ohh!
909
01:04:00,160 --> 01:04:02,760
Don't you dare tell me you were just
doing your job.
910
01:04:02,800 --> 01:04:04,760
Ben...can you leave this to me,
please?
911
01:04:11,160 --> 01:04:14,560
You had an undercover police officer
here. What was he doing?
912
01:04:14,600 --> 01:04:17,560
You know we were concerned about
Lucy's disappearance.
913
01:04:17,600 --> 01:04:20,040
And you were so right about that,
weren't you?
914
01:04:21,320 --> 01:04:25,480
I need to ask if either of you know
the combination to the safe in
Freddie's bedroom.
915
01:04:26,200 --> 01:04:28,280
The safe? It was robbery?
916
01:04:28,320 --> 01:04:30,720
We don't know. Opening the safe
could tell us.
917
01:04:31,960 --> 01:04:34,280
I have no idea. Freddie dealt with
all that.
918
01:04:34,320 --> 01:04:37,480
I didn't even know the safe existed
until Freddie found it.
919
01:04:38,280 --> 01:04:40,560
Freddie definitely knew the
combination
920
01:04:40,600 --> 01:04:42,800
because Lucy saw her with the safe
open.
921
01:04:42,840 --> 01:04:45,520
I know she worked it out. She showed
me what was inside.
922
01:04:47,920 --> 01:04:50,240
Would you mind if I spoke to Ruth
privately?
923
01:04:59,200 --> 01:05:01,880
What was in the safe? Quite a lot of
money
924
01:05:01,920 --> 01:05:04,320
and gold sovereigns and documents.
925
01:05:04,760 --> 01:05:07,720
What documents? I asked Freddie to
deal with them.
926
01:05:08,640 --> 01:05:12,000
I couldn't face it and Freddie was
good at all that financial stuff.
927
01:05:12,920 --> 01:05:16,920
It would have been useful if you'd
mentioned the safe when we spoke
before.
928
01:05:16,960 --> 01:05:19,920
None of the contents were included
in the estate so I...
929
01:05:22,400 --> 01:05:24,360
I thought it best not to.
930
01:05:26,920 --> 01:05:29,480
Did Freddie tell you how she managed
to open it?
931
01:05:30,320 --> 01:05:33,640
I gave her all our birth dates. She
thought they'd be worth trying
932
01:05:33,680 --> 01:05:36,240
because they used mine for the
burglar alarm.
933
01:05:36,280 --> 01:05:38,360
But she didn't crack it straight
away.
934
01:05:38,400 --> 01:05:41,440
She asked me about other numbers
they might have used.
935
01:05:41,480 --> 01:05:43,480
It took her a couple of days.
936
01:05:43,520 --> 01:05:45,520
Could you do something for me?
937
01:05:47,920 --> 01:05:51,440
Could you write down the birth dates
for yourself and your parents
938
01:05:51,480 --> 01:05:54,720
and any other numbers you might have
given to Freddie.
939
01:05:54,760 --> 01:05:57,240
Any car registration numbers, phone
numbers.
940
01:05:57,280 --> 01:05:59,160
It was a while ago.
941
01:06:00,120 --> 01:06:03,720
This may well help us identify
Freddie's murderer.
942
01:06:03,760 --> 01:06:07,840
And if your parents were murdered as
well, which I think they were,
943
01:06:09,120 --> 01:06:11,040
it'll be their murderer too.
944
01:06:22,280 --> 01:06:26,960
One last thing. I understand you
received a registered letter
recently. Who was it from?
945
01:06:27,840 --> 01:06:29,840
It was from Mr Oliver.
946
01:06:29,880 --> 01:06:33,080
He was asking if I knew anything
about Lucy, where she was.
947
01:06:33,120 --> 01:06:34,680
I didn't.
948
01:06:34,720 --> 01:06:36,480
(KNOCK AT DOOR)
949
01:06:37,400 --> 01:06:39,360
Sorry to interrupt, sir.
950
01:06:47,120 --> 01:06:49,080
You were really good, you know that?
951
01:06:51,240 --> 01:06:53,320
You totally took me in.
952
01:06:53,360 --> 01:06:56,640
I don't think Detective Sergeant
Jones took advantage of you
953
01:06:56,680 --> 01:06:58,800
as much as he might have done.
954
01:06:58,880 --> 01:07:02,760
I know that because he told me how
uncomfortable he was with the
situation.
955
01:07:06,800 --> 01:07:08,840
Can I go now, please? You can go.
956
01:07:14,360 --> 01:07:16,560
Mr Oliver would like to take Lucy
home now.
957
01:07:17,360 --> 01:07:20,840
She needs a change of clothing. Just
keep us informed
958
01:07:20,880 --> 01:07:22,840
if she wants to go anywhere.
959
01:07:23,280 --> 01:07:25,200
Er...thank you.
960
01:07:30,200 --> 01:07:31,960
What did Ruth say, sir?
961
01:07:32,000 --> 01:07:34,120
She confirms Lucy's story.
962
01:07:34,160 --> 01:07:37,600
The safe was full of money and gold
coins.
963
01:07:37,640 --> 01:07:41,320
All part of the inheritance tax
avoidance.
964
01:07:42,760 --> 01:07:44,880
But I also think it's possible
965
01:07:44,920 --> 01:07:47,680
that the identity of our murderer is
in there as well.
966
01:07:47,960 --> 01:07:52,120
How's that, sir? I think the
Lamberts lent money to somebody.
967
01:07:52,160 --> 01:07:55,920
Avoiding paying them back could have
been the motive for their murders.
968
01:07:55,960 --> 01:07:59,320
If the IOU was in the safe and
Freddie found it
969
01:07:59,360 --> 01:08:01,240
it could be why she was murdered too.
970
01:08:01,600 --> 01:08:04,480
The question is whether it has now
been removed.
971
01:08:05,000 --> 01:08:09,480
Do we know what the loan was for?
No, just that it was kept very
secret for some reason.
972
01:08:30,480 --> 01:08:31,880
Lucy.
973
01:08:34,560 --> 01:08:36,480
Trust the real you.
974
01:08:49,800 --> 01:08:51,800
(FRUSTRATED GROAN)
975
01:08:54,640 --> 01:08:56,520
We could try them all backwards.
976
01:08:59,200 --> 01:09:03,400
I don't understand why Ruth didn't
know anything about the safe and
combination.
977
01:09:03,440 --> 01:09:06,680
You think she's lying? No, I don't
but...
978
01:09:08,520 --> 01:09:11,200
Could there have been a clue in the
will, perhaps?
979
01:09:11,240 --> 01:09:13,240
I wonder if Ruth would have a copy.
980
01:09:13,280 --> 01:09:15,280
We could ask her.
981
01:09:15,320 --> 01:09:17,200
All right, give it a try.
982
01:09:18,640 --> 01:09:20,040
Me.
983
01:09:21,040 --> 01:09:23,280
If you're worried I could have a go.
984
01:09:23,880 --> 01:09:25,760
No, no, no. It's...fine.
985
01:09:33,680 --> 01:09:35,600
I'm sure it's here somewhere.
986
01:09:36,480 --> 01:09:39,760
I'm sorry about Freddie. We had no
idea it was going to happen.
987
01:09:40,400 --> 01:09:42,360
Sad that we met the way we did.
988
01:09:44,640 --> 01:09:47,680
For a while I thought it might have
been the...real thing.
989
01:09:48,320 --> 01:09:49,560
Ah.
990
01:09:53,960 --> 01:09:57,320
I suppose once I give you this
you'll have got all you need from me
991
01:09:57,360 --> 01:10:00,160
and we'll be able to go our separate
ways. Ruth, Ruth.
992
01:10:01,320 --> 01:10:03,240
I'm sorry we met the way we did as
well.
993
01:10:05,360 --> 01:10:08,400
Broken. Can't be mended.
994
01:10:10,240 --> 01:10:12,240
Shame but there we are.
995
01:10:24,320 --> 01:10:26,320
Sir. Sir, I think we've got
something.
996
01:10:27,360 --> 01:10:31,120
Freddie asked to see the will and it
looks like there is a clue in it.
997
01:10:31,160 --> 01:10:33,440
Tell me. My parents weren't at all
religious
998
01:10:33,480 --> 01:10:37,280
but they included a line in the will
which I thought was odd when I read
it.
999
01:10:37,320 --> 01:10:40,920
We leave our daughter wealthy in
material terms but want to remind
her
1000
01:10:40,960 --> 01:10:44,960
that she'll be safe with the gift
she received when she first entered
the church.
1001
01:10:45,960 --> 01:10:48,360
Baptism. Do you remember the date?
1002
01:10:48,400 --> 01:10:52,160
A question Freddie asked. My parents
always made a point of telling me
1003
01:10:52,200 --> 01:10:55,120
that I was baptised one month to the
day after I was born.
1004
01:10:57,400 --> 01:10:59,160
The fifth...
1005
01:10:59,800 --> 01:11:01,400
of the sixth...
1006
01:11:02,440 --> 01:11:04,000
'81.
1007
01:11:28,800 --> 01:11:31,200
Apparently Lucy's not a suspect
1008
01:11:31,240 --> 01:11:33,840
despite being covered in the poor
woman's blood.
1009
01:11:33,880 --> 01:11:37,000
Putting her parents through hell.
Two months, was it?
1010
01:11:37,040 --> 01:11:40,720
I think it's because they're not
able to come to terms with her
sexuality.
1011
01:11:41,440 --> 01:11:44,920
Punishing them. Or because they were
right about the Obbies.
1012
01:11:44,960 --> 01:11:47,280
A parent can do almost nothing worse
1013
01:11:47,320 --> 01:11:50,240
than be right in circumstances like
that, uh? Mm.
1014
01:11:54,360 --> 01:11:57,280
A template for some kind of
confidentiality agreement
1015
01:11:57,440 --> 01:12:00,440
and a tenancy agreement for Malham
Hall
1016
01:12:00,480 --> 01:12:02,480
but no promissory note.
1017
01:12:03,160 --> 01:12:06,960
If someone got into the safe, would
they just take the promissory note,
1018
01:12:07,000 --> 01:12:09,200
not the cash and the gold
sovereigns?
1019
01:12:09,240 --> 01:12:13,480
It does seem unlikely. In which case,
if there's no promissory note here
1020
01:12:13,520 --> 01:12:15,600
there's no evidence there ever was
one
1021
01:12:15,640 --> 01:12:17,480
so we are back to square one.
1022
01:12:22,080 --> 01:12:25,600
Legalcontractsforyou.com.
1023
01:12:29,760 --> 01:12:31,560
Standard form.
1024
01:12:31,600 --> 01:12:34,800
Downloaded, just as you might
download
1025
01:12:34,840 --> 01:12:37,800
a standard template for a promissory
note...
1026
01:12:38,480 --> 01:12:41,120
if you didn't want to involve your
solicitor.
1027
01:12:45,560 --> 01:12:47,480
Did your parents have a computer?
1028
01:12:53,360 --> 01:12:57,200
You think someone murdered my
parents to get out of paying a loan
back?
1029
01:12:57,240 --> 01:13:01,080
I'm wondering whether Freddie found
the paperwork in the safe.
1030
01:13:01,600 --> 01:13:03,640
Perhaps she didn't mention it to you
1031
01:13:03,680 --> 01:13:07,280
because she decided she could use it
in some way herself.
1032
01:13:07,320 --> 01:13:11,440
She'd have told me if she found
evidence that someone had murdered
my parents.
1033
01:13:11,880 --> 01:13:13,760
At the time, 18 months ago,
1034
01:13:14,280 --> 01:13:17,440
everyone thought your parents death
had been an accident
1035
01:13:17,480 --> 01:13:20,080
but that changed when it became
public knowledge
1036
01:13:20,120 --> 01:13:22,120
that I was re-examining the case.
1037
01:13:22,160 --> 01:13:25,760
Then the person with the forgotten
debt
1038
01:13:25,800 --> 01:13:27,960
would no longer just look lucky.
1039
01:13:28,880 --> 01:13:33,080
They'd suddenly have a big motive...
for killing your parents.
1040
01:13:33,120 --> 01:13:35,960
Freddie would have been the only one
who knew about it.
1041
01:13:37,040 --> 01:13:38,920
OK, try searching for...
1042
01:13:39,600 --> 01:13:41,600
promissory or IOU.
1043
01:13:50,640 --> 01:13:52,560
Two files.
1044
01:13:53,680 --> 01:13:55,600
Try the more recent.
1045
01:14:05,440 --> 01:14:08,600
Would an unsigned computer document
be valid in court, sir?
1046
01:14:09,080 --> 01:14:12,680
The witness's name is there for a
reason. Try his number.
1047
01:14:15,600 --> 01:14:19,760
If he confirms the veracity of the
document it'll be admissible.
1048
01:14:24,280 --> 01:14:27,480
Thank you, Ruth. We'll be in touch.
1049
01:14:30,000 --> 01:14:32,200
Detective Sergeant Jones, Causton
CID.
1050
01:14:32,240 --> 01:14:35,800
I'd like to speak a Mr Max Fuller,
please.
1051
01:14:38,240 --> 01:14:41,320
I see. Can you tell me what the
circumstances were?
1052
01:14:41,800 --> 01:14:45,560
The date. Get the date. Do you know
what date it was when this happened?
1053
01:14:47,480 --> 01:14:49,640
OK, thank you. I'll call you back.
1054
01:14:50,360 --> 01:14:52,400
He was stabbed to death at his flat.
1055
01:14:52,440 --> 01:14:54,520
Sounds like an aggravated burglary.
1056
01:14:54,560 --> 01:14:56,960
It was the night of the boating
accident.
1057
01:15:02,800 --> 01:15:04,800
And the killer was never
apprehended.
1058
01:15:05,920 --> 01:15:08,360
No. I think it's time they were.
1059
01:15:09,360 --> 01:15:10,960
(BUZZES)
1060
01:15:40,360 --> 01:15:43,320
What have Claire's old invoices got
to do with anything?
1061
01:15:44,960 --> 01:15:49,240
A catering job that Claire did for
the Lamberts
1062
01:15:49,280 --> 01:15:51,960
three-and-a-bit years ago on their
boat.
1063
01:15:53,160 --> 01:15:57,480
She could have learned enough about
the gas system to make an explosion.
1064
01:15:57,520 --> 01:15:59,720
Don't be ridiculous. Claire?
1065
01:16:01,160 --> 01:16:03,120
(DISTANT CONVERSATION)
1066
01:16:07,960 --> 01:16:10,080
..which is how, 18 months later,
1067
01:16:10,760 --> 01:16:14,320
she got into the boat so easily to
access the gas system.
1068
01:16:15,520 --> 01:16:19,640
You weren't entirely truthful when
you said you were financially secure.
1069
01:16:19,680 --> 01:16:22,080
You had no money to speak of when you
met Claire.
1070
01:16:23,600 --> 01:16:27,520
She produced the money for the pub
and it was borrowed from the
Lamberts.
1071
01:16:28,240 --> 01:16:32,560
And when you barred the Lamberts from
the pub they wanted their money back.
1072
01:16:33,280 --> 01:16:35,640
No, no, no. You're totally wrong.
1073
01:16:36,960 --> 01:16:39,960
That was her savings. You're totally
wrong.
1074
01:16:40,000 --> 01:16:43,360
She'll tell you. She's probably out
in the garden. I'll get her.
1075
01:16:47,280 --> 01:16:48,720
Claire?
1076
01:16:49,880 --> 01:16:51,280
Claire!
1077
01:16:52,760 --> 01:16:55,240
She would have told me. Why wouldn't
she tell me?
1078
01:16:56,560 --> 01:16:58,200
(DOOR CREAKS)
1079
01:16:59,680 --> 01:17:01,080
Sir.
1080
01:17:12,040 --> 01:17:13,520
Claire?
1081
01:17:19,440 --> 01:17:21,360
(FAINT HISSING)
1082
01:17:34,200 --> 01:17:36,200
Stay where you are.
1083
01:17:40,520 --> 01:17:42,520
(HISSES)
1084
01:17:42,880 --> 01:17:45,080
What are you doing? Paddy, I really
mean it.
1085
01:17:45,120 --> 01:17:46,960
Paddy, stay still.
1086
01:17:51,920 --> 01:17:54,480
There's enough gas in here to cause
quite a bang.
1087
01:17:56,760 --> 01:17:58,760
So...
1088
01:17:58,800 --> 01:18:00,800
you killed the Lamberts?
1089
01:18:01,440 --> 01:18:04,800
And Freddie. And a man called Max
Fuller.
1090
01:18:05,320 --> 01:18:07,280
You know about Max? I'm impressed.
1091
01:18:07,720 --> 01:18:09,680
His name was on the promissory note.
1092
01:18:10,000 --> 01:18:13,680
How many copies of that were there?
It was on the Lamberts' laptop.
1093
01:18:16,240 --> 01:18:18,840
Max Fuller was the witness to the
contract
1094
01:18:18,880 --> 01:18:20,920
and, once the Lamberts were dead,
1095
01:18:20,960 --> 01:18:23,360
the last person left who knew about
the loan.
1096
01:18:24,960 --> 01:18:27,000
One thing I don't understand is
1097
01:18:27,040 --> 01:18:30,160
why the Lamberts were so willing to
bankroll the pub.
1098
01:18:30,680 --> 01:18:34,160
The last tenants made a mess of it
and it looked like it would close.
1099
01:18:34,720 --> 01:18:36,960
They auditioned you on the boat.
1100
01:18:37,000 --> 01:18:39,400
They had a couple of friends down
from London.
1101
01:18:40,040 --> 01:18:42,840
'The Lamberts had tasted my cooking
at a local event...'
1102
01:18:42,920 --> 01:18:46,480
Smelling good down there.
'..and wanted me to take over the
pub.'
1103
01:18:46,520 --> 01:18:48,840
They lent me the 85 grand
1104
01:18:48,880 --> 01:18:50,760
on the condition that no-one,
1105
01:18:51,840 --> 01:18:54,200
not even my own husband, was to know
about it.
1106
01:18:55,680 --> 01:18:58,040
Because the money came from the
secret hoard
1107
01:18:58,080 --> 01:19:00,480
they were stashing away to avoid
inheritance tax.
1108
01:19:03,640 --> 01:19:05,560
It was all going so fine...
1109
01:19:06,840 --> 01:19:08,680
..until you barred them.
1110
01:19:11,520 --> 01:19:13,880
And then they demanded their money
back.
1111
01:19:13,920 --> 01:19:17,760
Couldn't you have borrowed it from
somewhere else to pay them back? I
did.
1112
01:19:18,440 --> 01:19:22,080
I found a bank to lend me the money.
I was going to meet them on the
boat,
1113
01:19:22,120 --> 01:19:24,720
exchange a bankers draft for the
promissory note -
1114
01:19:25,520 --> 01:19:27,520
when the bank changed their mind.
1115
01:19:27,560 --> 01:19:29,480
Don't move!
1116
01:19:33,160 --> 01:19:35,040
Please don't move.
1117
01:19:42,360 --> 01:19:44,280
I phoned the Lamberts...
1118
01:19:46,040 --> 01:19:48,120
..and I asked them for more time.
1119
01:19:48,160 --> 01:19:51,080
But they refused and they said
they'd be taking me to court.
1120
01:19:52,120 --> 01:19:53,960
So you killed them.
1121
01:19:55,080 --> 01:19:58,520
Well, I hadn't um...intended to
initially.
1122
01:19:59,040 --> 01:20:02,440
I went on to the boat that evening
when they were out
1123
01:20:02,480 --> 01:20:05,080
to see if they'd left the promissory
note on board.
1124
01:20:06,360 --> 01:20:08,200
It was only after I found it that
I...
1125
01:20:08,800 --> 01:20:11,040
thought about disconnecting the gas
pipe.
1126
01:20:11,840 --> 01:20:13,720
'Night. Good night.
1127
01:20:15,680 --> 01:20:17,600
(FAINT HISSING)
1128
01:20:20,360 --> 01:20:21,800
(MOBILE RINGS)
1129
01:20:24,440 --> 01:20:26,640
Yes?
About our agreement.
1130
01:20:26,680 --> 01:20:29,040
I wondered if you might - Oh, wait a
mo, can you?
1131
01:20:30,200 --> 01:20:32,080
I'll wait, Carolyn.
1132
01:20:35,000 --> 01:20:36,840
JERRY: What's that smell?
1133
01:20:54,200 --> 01:20:57,760
And that meant the witness, Max
Fuller, had to die.
1134
01:20:59,880 --> 01:21:02,920
They used a London business
acquaintance of Jerry's
1135
01:21:02,960 --> 01:21:06,480
because they didn't want any risk of
it being mentioned to locals.
1136
01:21:08,520 --> 01:21:10,480
But his address was on the document.
1137
01:21:12,840 --> 01:21:14,960
I had to do it straightaway
1138
01:21:15,000 --> 01:21:18,640
before he heard about the accident
and mentioned the loan to anyone.
1139
01:21:24,760 --> 01:21:28,200
Yes? I'm really sorry to bother you.
I don't know if you remember me.
1140
01:21:28,240 --> 01:21:31,240
My name is Claire Powell. I'm a
friend of the Lamberts.
1141
01:21:31,280 --> 01:21:34,320
Yes, of course. This is a surprise.
1142
01:21:34,680 --> 01:21:37,520
Well, my car has been stolen.
1143
01:21:37,560 --> 01:21:40,600
How awful. I'm so sorry to bother
you.
1144
01:21:40,640 --> 01:21:43,760
Not at all. Come on up. It's the
third floor.
1145
01:21:45,160 --> 01:21:47,040
(BUZZER)
1146
01:21:57,680 --> 01:21:59,560
(DISTANT OPERA)
1147
01:22:05,560 --> 01:22:07,560
You could probably do with a drink.
1148
01:22:14,720 --> 01:22:16,080
Argh!
1149
01:22:26,160 --> 01:22:28,040
Who are you?
1150
01:22:28,520 --> 01:22:30,280
I don't understand.
1151
01:22:30,320 --> 01:22:32,160
I know.
1152
01:22:32,600 --> 01:22:34,560
You always wanted to be in charge.
1153
01:22:35,640 --> 01:22:37,680
In control.
1154
01:22:37,720 --> 01:22:39,840
But you never really were, were you,
bubs?
1155
01:22:41,040 --> 01:22:43,840
You never really did anything...
except talk.
1156
01:22:45,840 --> 01:22:47,800
You always talked well. I like that.
1157
01:22:49,320 --> 01:22:51,240
I had to fix things...
1158
01:22:51,760 --> 01:22:53,680
so we could go on pretending.
1159
01:22:56,800 --> 01:22:58,560
And Freddie?
1160
01:22:59,840 --> 01:23:01,760
Um...
1161
01:23:01,800 --> 01:23:06,120
she said that she wouldn't mention
the loan to anyone if I helped her
out.
1162
01:23:06,520 --> 01:23:08,800
But I had to get her copy of the IOU
1163
01:23:08,840 --> 01:23:10,760
and make sure there weren't any
more.
1164
01:23:11,640 --> 01:23:14,640
I told her I had the identity of an
imposter...
1165
01:23:15,400 --> 01:23:18,600
and that I wanted the copy of the
IOU in exchange for the name.
1166
01:23:19,760 --> 01:23:23,400
She thought it was a journalist but
the name I was going to give her...
1167
01:23:24,040 --> 01:23:25,800
was Sergeant Jones.
1168
01:23:25,840 --> 01:23:28,320
I recognised him outside the post
office with Ruth.
1169
01:23:38,920 --> 01:23:40,800
The only copy.
1170
01:23:44,280 --> 01:23:46,120
May I?
1171
01:23:48,360 --> 01:23:49,760
(SIGHS)
1172
01:23:58,440 --> 01:24:00,080
Thank you.
1173
01:24:00,120 --> 01:24:01,600
So,
1174
01:24:02,000 --> 01:24:03,680
the imposter's name -
1175
01:24:13,400 --> 01:24:15,480
I knew everyone would be at roll
call
1176
01:24:15,520 --> 01:24:17,600
but, in the event,
1177
01:24:17,640 --> 01:24:19,600
I was just seconds away from being
seen.
1178
01:24:21,320 --> 01:24:24,520
Lucy was coming up the front stairs
as I went down the back.
1179
01:24:26,800 --> 01:24:28,760
I ran home through the woods.
1180
01:24:29,640 --> 01:24:31,560
Paddy hadn't even woken up.
1181
01:24:33,880 --> 01:24:35,800
It was perfect.
1182
01:24:37,720 --> 01:24:40,120
So...what now, Claire?
1183
01:24:43,640 --> 01:24:45,400
I'd really like to let you out
but...
1184
01:24:46,840 --> 01:24:48,720
..but if I open the doors again...
1185
01:24:50,960 --> 01:24:53,800
..there's not going to be enough gas
for this to work.
1186
01:24:55,000 --> 01:24:57,000
At least let Paddy out.
1187
01:24:57,040 --> 01:24:58,600
No. No.
1188
01:24:59,280 --> 01:25:01,280
What would I do?
1189
01:25:01,320 --> 01:25:03,280
Where would I go?
1190
01:25:04,960 --> 01:25:06,960
No, no, no. I'll...
1191
01:25:07,560 --> 01:25:09,600
I'll stick with Claire.
1192
01:25:15,160 --> 01:25:17,080
Go out with a bang.
1193
01:25:24,080 --> 01:25:26,840
Actually, I don't think there's
enough gas in the room
1194
01:25:26,880 --> 01:25:28,800
to cause an explosion.
1195
01:25:29,440 --> 01:25:32,400
I don't think you changed the gas
bottle, Paddy, did you?
1196
01:25:38,840 --> 01:25:40,840
No, that's where you're wrong.
1197
01:25:41,920 --> 01:25:43,880
He did because he told me he did.
1198
01:25:44,680 --> 01:25:46,080
Please.
1199
01:26:02,640 --> 01:26:04,400
(GASPS FOR AIR)
1200
01:26:05,280 --> 01:26:06,880
(SOBS)
1201
01:26:22,760 --> 01:26:24,680
(SOBS)
1202
01:26:36,520 --> 01:26:39,600
So, thank God Paddy was a lazy,
good-for-nothing husband.
1203
01:26:40,960 --> 01:26:43,120
Everybody has their place in this
world.
1204
01:26:53,440 --> 01:26:55,320
Come on. (CLICKS TONGUE)
1205
01:26:56,640 --> 01:26:58,640
Mr Barnaby, Mrs Barnaby.
1206
01:27:00,560 --> 01:27:03,960
Afternoon. Getting my sister up to
speed on what happened today.
1207
01:27:04,040 --> 01:27:08,840
George is good at keeping me up to
date with confidential stuff. Yes,
thank you, Millie.
1208
01:27:08,880 --> 01:27:11,840
I hear you and your sergeant had a
pretty close call.
1209
01:27:12,080 --> 01:27:14,120
I blame it all on George.
1210
01:27:14,160 --> 01:27:17,120
It wouldn't have come to light
without his intervention.
1211
01:27:17,800 --> 01:27:20,000
I hope Sykes didn't disgrace himself.
1212
01:27:20,040 --> 01:27:23,040
He did make amorous advances towards
two of my bitches
1213
01:27:23,080 --> 01:27:25,080
which wasn't the best of starts.
1214
01:27:25,120 --> 01:27:28,120
But I think, from Sykes' point of
view, it was top banana.
1215
01:27:28,800 --> 01:27:32,200
Consider him part of the pack.
Fantastic news. Thank you.
1216
01:27:32,240 --> 01:27:35,600
Well, we're going for a walk. Come
on Tor, come on Fidget. George.
1217
01:27:37,640 --> 01:27:39,720
Good job, by the way. Thanks.
1218
01:27:39,760 --> 01:27:43,720
And I don't think I thanked you for
er...putting in a word.
1219
01:27:44,400 --> 01:27:46,360
Oh, call it a parting gift.
1220
01:27:47,840 --> 01:27:50,240
I've decided I'm going to do some
more fishing.
1221
01:27:51,320 --> 01:27:54,280
Like Tom. He suggested a holiday in
Ireland.
1222
01:27:55,520 --> 01:27:57,400
Guinness and trout. Sounds good.
1223
01:27:59,000 --> 01:28:01,040
Tom is a hard act to follow.
1224
01:28:02,480 --> 01:28:04,920
You're getting there. Come on,
George.
1225
01:28:37,120 --> 01:28:39,000
itfc subtitles
96385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.