Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,860 --> 00:00:03,928
"Melissa & Joey" is recordedin front of a live studio audience.
2
00:00:05,963 --> 00:00:07,265
And three,
3
00:00:07,299 --> 00:00:09,100
two, one...
4
00:00:09,885 --> 00:00:11,269
There they are.
5
00:00:11,553 --> 00:00:13,738
Oh, well, thanks for waiting
up for us, grandma.
6
00:00:13,973 --> 00:00:15,707
- Hi, Joe.
- Fletcher.
7
00:00:15,741 --> 00:00:17,475
It is 11:00
on the dot.
8
00:00:17,509 --> 00:00:19,544
The last three times you guys
walked through that door,
9
00:00:19,578 --> 00:00:22,146
it's been exactly 11:00.
You're like a cuckoo clock.
10
00:00:22,681 --> 00:00:24,649
Well, he's very reliable.
He's very punctual.
11
00:00:24,683 --> 00:00:27,352
I know how reliability
gets you all hot and bothered,
12
00:00:27,386 --> 00:00:30,822
so I'll leave you two
punctual kids alone.
13
00:00:32,491 --> 00:00:34,826
I had a really nice time tonight.
It was a good restaurant, right?
14
00:00:34,860 --> 00:00:36,961
Yeah, it was a great restaurant,
good bottle of wine.
15
00:00:36,996 --> 00:00:39,230
If my mother had shown up sober
to say she was proud of me,
16
00:00:39,265 --> 00:00:41,499
it would have been
off the charts.
17
00:00:42,533 --> 00:00:44,535
I'm sorry, you were waiting
for your mother tonight?
18
00:00:44,570 --> 00:00:47,138
No no no, it was just
a little joke.
19
00:00:47,172 --> 00:00:50,908
Ah.
Oh, I get it now.
20
00:00:50,943 --> 00:00:53,845
- Sometimes it takes me a little--
- I know.
21
00:00:55,214 --> 00:00:56,681
So can I call you
tomorrow?
22
00:00:56,715 --> 00:00:58,383
Sure, you can.
23
00:00:58,417 --> 00:01:01,219
- Is 4:00 okay?
- Surprise me.
24
00:01:01,253 --> 00:01:04,822
Okay, sometime between
4:00 and 4:30.
25
00:01:04,857 --> 00:01:07,225
Ooh, the suspense.
26
00:01:11,430 --> 00:01:13,331
So three dates in a row
with the same guy, huh?
27
00:01:13,365 --> 00:01:15,533
Has Fletcher finally cracked
the Mel Burke code?
28
00:01:15,567 --> 00:01:18,536
Well, he keeps asking me out
and I keep saying yes.
29
00:01:18,570 --> 00:01:20,705
I mean, a girl's
got to eat.
30
00:01:23,142 --> 00:01:26,044
That is
so incredibly romantic.
31
00:01:27,078 --> 00:01:28,246
So you gonna
cut him loose soon
32
00:01:28,280 --> 00:01:31,015
or squeeze a few more
fancy meals out of him first?
33
00:01:31,050 --> 00:01:34,919
Oh, believe me,
I'm not squeezing anything.
34
00:01:34,953 --> 00:01:36,788
He's not-- I--
I don't know.
35
00:01:36,822 --> 00:01:39,157
I just don't think this thing
has any legs, you know?
36
00:01:39,191 --> 00:01:40,992
He's a perfectly
nice guy.
37
00:01:41,026 --> 00:01:44,796
Words that have never
preceded sex.
38
00:01:44,830 --> 00:01:46,431
The problem
with him is...
39
00:01:46,465 --> 00:01:48,099
I don't know what
the problem with him is.
40
00:01:48,133 --> 00:01:50,168
You find something wrong with
every guy that you go out with.
41
00:01:50,202 --> 00:01:51,836
- Not true.
- Of course it is.
42
00:01:51,870 --> 00:01:54,305
Charlie stared at you
too romantically, right?
43
00:01:54,340 --> 00:01:55,973
It made you all nauseous.
44
00:01:57,008 --> 00:01:58,409
And then there was Jonathan
with those massages.
45
00:01:58,444 --> 00:02:00,511
Yeah, well, his hands
were cold and slimy.
46
00:02:00,546 --> 00:02:03,114
I mean, it was like when I
touched the eel at the aquarium,
47
00:02:03,182 --> 00:02:05,717
but at least the eel
had a little electricity.
48
00:02:05,751 --> 00:02:08,019
And then there was that other
guy you went out with.
49
00:02:08,053 --> 00:02:09,487
- What was his name again?
- Sasha.
50
00:02:09,521 --> 00:02:11,923
Yeah, Sasha.
What was wrong with him?
51
00:02:11,957 --> 00:02:14,359
Uh, his name was Sasha.
52
00:02:15,693 --> 00:02:17,295
All right, fine,
I'll give you that one.
53
00:02:17,829 --> 00:02:19,697
I tell you, you really do find
the flaws in everyone though.
54
00:02:19,732 --> 00:02:22,066
I'm glad you're not going out with me.
God knows what you'd find wrong.
55
00:02:22,101 --> 00:02:26,604
Oh, do you want the full list, the
top 10, or just the bullet points?
56
00:02:26,638 --> 00:02:31,275
- You have a list?
- Do I have a list?
57
00:02:31,310 --> 00:02:34,746
All right, let's see. For starters,
your arms-- yeah, they're way too big.
58
00:02:34,780 --> 00:02:38,349
And, oh, you always have
an answer for everything.
59
00:02:38,384 --> 00:02:40,251
- That's only because--
- Eh eh eh eh eh.
60
00:02:40,785 --> 00:02:42,720
You don't have to swagger
into every woman's life
61
00:02:42,754 --> 00:02:44,288
with your tool belt and
hammer away at her problem.
62
00:02:44,323 --> 00:02:46,491
First of all,
I don't hammer away; I fix.
63
00:02:46,525 --> 00:02:49,594
- Oh, what if we don't need fixing?
- Ah, wouldn't that be great?
64
00:02:50,628 --> 00:02:51,329
Oh oh oh oh!
65
00:02:51,363 --> 00:02:54,866
There it goes.
Adios, Fletcher.
66
00:02:54,900 --> 00:02:56,834
Well, I just don't think--
67
00:02:56,869 --> 00:02:59,638
Look, he's not the future
Mr. Mel Burke.
68
00:03:02,672 --> 00:03:03,608
And there's your problem.
69
00:03:05,544 --> 00:03:07,178
- ♪ It's all good ♪
- ♪ All good ♪
70
00:03:07,212 --> 00:03:09,113
- ♪ it's okay ♪
- ♪ Okay ♪
71
00:03:09,148 --> 00:03:10,882
- ♪ it's all right ♪
- ♪ All right ♪
72
00:03:10,916 --> 00:03:12,984
♪ as far as I can see ♪
73
00:03:13,018 --> 00:03:14,986
- ♪ it's all good ♪
- ♪ All good ♪
74
00:03:15,020 --> 00:03:16,654
- ♪ it's okay ♪
- ♪ Okay ♪
75
00:03:16,688 --> 00:03:18,623
- ♪ it's all right ♪
- ♪ All right ♪
76
00:03:18,657 --> 00:03:21,359
♪ I guess you're stuck ♪
Sync by Alice | www.addic7ed.com
77
00:03:21,360 --> 00:03:23,861
♪ with me. ♪
Sync by Alice | www.addic7ed.com
78
00:03:23,862 --> 00:03:26,864
Sync by Alice | www.addic7ed.com
79
00:03:26,865 --> 00:03:28,599
So do you have a crush
on Kirsten Cullen?
80
00:03:28,634 --> 00:03:30,501
- What? No.
- But you like her.
81
00:03:30,536 --> 00:03:32,837
I don't know.
I mean, I stare at her a lot
82
00:03:32,871 --> 00:03:35,640
and I think about her
at night and all other times.
83
00:03:35,674 --> 00:03:38,509
But, look, it doesn't matter
because she doesn't know I exist.
84
00:03:38,544 --> 00:03:41,479
Ah, the power
of loser thinking.
85
00:03:42,513 --> 00:03:45,316
Listen, Kirsten only hangs out with
hipsters, and that's so not you.
86
00:03:45,850 --> 00:03:46,684
I'm cool inside.
87
00:03:46,718 --> 00:03:49,420
No you're not.
You're socially invisible.
88
00:03:49,455 --> 00:03:51,656
I mean, look at you.
Why do you wear these things?
89
00:03:52,190 --> 00:03:53,524
They're in my drawer.
90
00:03:53,559 --> 00:03:56,360
They're in your drawer because even
the clothes know they're not cool
91
00:03:56,395 --> 00:03:59,030
and they're trying
to hide.
92
00:03:59,564 --> 00:04:01,699
Oh my God, you need so much help.
Come on, let's fix you.
93
00:04:01,733 --> 00:04:03,100
I'm not that bad.
94
00:04:03,135 --> 00:04:05,403
Okay, the first step is
admitting you have a problem.
95
00:04:05,937 --> 00:04:07,738
- But I'm--
- Admit it.
96
00:04:08,523 --> 00:04:11,042
Fine. My name is Ryder
and I'm not hip.
97
00:04:11,076 --> 00:04:12,610
Help me, please.
98
00:04:12,644 --> 00:04:16,013
Okay, first lesson--
hipsters don't say "hip."
99
00:04:17,082 --> 00:04:19,183
Aunt Mel, look at you.
100
00:04:19,918 --> 00:04:23,221
I'm turning the knob to "sizzling"
and going out with my girls.
101
00:04:25,423 --> 00:04:28,459
Wow, Burke, all this
for a man you're about to dump.
102
00:04:29,294 --> 00:04:30,261
It's kind of cruel.
103
00:04:30,295 --> 00:04:31,963
Okay, this is not
for Fletcher,
104
00:04:31,997 --> 00:04:33,698
whose flaw I figured out,
by the way.
105
00:04:33,732 --> 00:04:35,666
- He just doesn't get you?
- Yeah.
106
00:04:35,701 --> 00:04:37,568
- It's like when I say something--
- He never volleys back.
107
00:04:37,603 --> 00:04:39,737
- Yeah, I have to wait forever.
- Then he just leaves you hanging.
108
00:04:39,771 --> 00:04:42,306
- Like meat on a hook.
- By the way, tri-tip tomorrow night.
109
00:04:43,341 --> 00:04:45,443
Then where are you going
looking all like this?
110
00:04:45,477 --> 00:04:47,411
Some of my college girlfriends
threw together
111
00:04:47,446 --> 00:04:49,380
a last-minute "Sex and
the City of Toledo" night.
112
00:04:49,414 --> 00:04:50,982
So I'm going
to get my Cosmo on.
113
00:04:51,016 --> 00:04:54,752
- Well, don't drink too much.
- Yeah, that's not gonna happen.
114
00:04:56,455 --> 00:04:58,890
( Techno music playing )
115
00:04:58,924 --> 00:05:02,093
All right, so the meeting of the
Foxy Five will now come to order
116
00:05:02,127 --> 00:05:04,095
and I will read the minutes
from the last meeting.
117
00:05:05,129 --> 00:05:06,631
"Whoo-hoo."
118
00:05:06,665 --> 00:05:09,000
- I move the minutes are approved.
- I second.
119
00:05:09,034 --> 00:05:10,201
All:
Whoo-hoo!
120
00:05:11,035 --> 00:05:12,537
All right, so updates
all around the table.
121
00:05:12,571 --> 00:05:15,239
- Kelly?
- Mr. Jameson just got a huge promotion
122
00:05:15,274 --> 00:05:18,376
so Mrs. Jameson
gets a new kitchen.
123
00:05:18,410 --> 00:05:21,345
Oh, that you'll
never go into.
124
00:05:21,380 --> 00:05:22,382
Alright,
You're up, Lauren.
125
00:05:22,580 --> 00:05:24,382
Ted and I are almost done
planning the wedding--
126
00:05:24,416 --> 00:05:26,484
berkshires, snow,
tons of alcohol,
127
00:05:26,518 --> 00:05:29,921
and the cutest ski hats with our wedding
date embroidered on the pompom.
128
00:05:29,955 --> 00:05:31,722
You all
better be there.
129
00:05:31,757 --> 00:05:34,892
Can we wear the peach taffeta bridesmaids'
dresses from Kelly's wedding?
130
00:05:34,927 --> 00:05:36,994
Oh, it'd be a shame not
to see those again.
131
00:05:37,029 --> 00:05:39,297
Some of us won't
fit in them anymore.
132
00:05:39,331 --> 00:05:42,767
You're knocked up again?
Sorry, blessed with child?
133
00:05:42,801 --> 00:05:45,169
I'm not drinking the ginger ale
'cause I like it.
134
00:05:45,203 --> 00:05:47,305
All
whoo!
135
00:05:47,339 --> 00:05:48,773
Well, Jackie,
you're awfully quiet.
136
00:05:48,807 --> 00:05:52,677
Uh, 'cause I got nothing.
Same old, same old.
137
00:05:52,711 --> 00:05:55,012
You and me both, sister.
Here's to the same old.
138
00:05:55,047 --> 00:05:57,448
Oh, you know what?
Wait, there is one thing.
139
00:05:58,382 --> 00:06:00,885
- Bling!
- Friends: Oh my God!
140
00:06:00,919 --> 00:06:02,353
( Flatly )
Oh yay.
141
00:06:02,387 --> 00:06:06,190
Hallelujah. The last of the
foxy five to get married.
142
00:06:06,224 --> 00:06:08,826
Hey hello?
What about me?
143
00:06:08,860 --> 00:06:10,995
Oh my God, that's right,
you're still not married.
144
00:06:11,029 --> 00:06:13,631
You're kind of married.
You're Toledo's wife.
145
00:06:13,665 --> 00:06:17,268
No no, I am to Toledo what
Carrie Bradshaw was to New York--
146
00:06:17,302 --> 00:06:18,803
We're lovers.
147
00:06:18,837 --> 00:06:21,906
- To Jackie and Steve.
- Steve? The chiropractor?
148
00:06:21,940 --> 00:06:23,674
Mr. "not worth waxing for"?
149
00:06:23,709 --> 00:06:26,177
I know it sounds
like I settled.
150
00:06:26,211 --> 00:06:29,046
It's okay. Passable--
it's the new perfect.
151
00:06:29,081 --> 00:06:31,048
Come on, we are on
the wrong side of 30.
152
00:06:31,083 --> 00:06:33,017
I just sort of felt
it was time to get real.
153
00:06:33,051 --> 00:06:36,187
I mean, the music stopped and I
just sat down at the nearest chair.
154
00:06:36,221 --> 00:06:37,989
Good for you.
And while you're all off
155
00:06:38,023 --> 00:06:40,358
being married and popping out
adorable kids that will
156
00:06:40,392 --> 00:06:42,526
one day give you the finger--
trust me, I've seen it--
157
00:06:43,561 --> 00:06:45,196
I will be
your cool single friend.
158
00:06:45,230 --> 00:06:48,399
And you'll all be wildly jealous of
my freedom and lack of stretch marks.
159
00:06:48,433 --> 00:06:50,701
So let's drink to that.
160
00:06:50,736 --> 00:06:51,936
Whoo-hoo!
161
00:06:54,572 --> 00:06:56,540
Anybody?
162
00:07:00,212 --> 00:07:01,912
I'm home.
163
00:07:01,947 --> 00:07:06,517
Oh good. Hey, here are the
latest roses from Fletcher...
164
00:07:06,551 --> 00:07:09,220
And a trash can
at the ready.
165
00:07:09,254 --> 00:07:11,222
Ha ha ha.
Very funny.
166
00:07:11,256 --> 00:07:14,859
- These are beautiful.
- Yeah. So dump 'em?
167
00:07:14,893 --> 00:07:17,428
Actually no,
I want to keep 'em.
168
00:07:18,462 --> 00:07:20,698
I'm sorry, did you hear?
I said that they're from Fletcher.
169
00:07:21,232 --> 00:07:25,236
Yeah, I heard you.
Blonde not deaf.
170
00:07:26,270 --> 00:07:28,406
We're still talking about
Fletcher McKay here, right?
171
00:07:28,940 --> 00:07:30,574
Laugh-a-minute Fletcher?
172
00:07:31,109 --> 00:07:33,344
Yeah, look, Joe, I was thinking
a lot about what you said,
173
00:07:33,378 --> 00:07:36,914
you know, about me pushing
men away and finding flaws.
174
00:07:36,948 --> 00:07:38,883
And yeah,I think you're right.
175
00:07:38,917 --> 00:07:42,053
You know, nobody's perfect and I
think I'm gonna give Fletcher a try.
176
00:07:42,087 --> 00:07:46,590
Because sooner or later, the music
stops and you gotta sit down.
177
00:07:46,625 --> 00:07:51,228
This music you're talking about,
does anybody else hear it?
178
00:07:51,263 --> 00:07:53,264
Is it like a polka?
179
00:08:00,140 --> 00:08:02,643
Hey, where the heck is Ryder?
I called him 10 minutes ago.
180
00:08:02,777 --> 00:08:04,178
It's his turn
to set the table tonight.
181
00:08:04,212 --> 00:08:06,647
He's coming,
he's coming.
182
00:08:06,981 --> 00:08:11,051
Sorry, Joe, I'm so hip
I can't feel my legs.
183
00:08:11,085 --> 00:08:14,488
Wow, those are some--
some tight pants, bro.
184
00:08:14,522 --> 00:08:17,391
Are all your parts okay?
185
00:08:17,425 --> 00:08:20,000
I don't know.
I can't feel those either.
186
00:08:20,045 --> 00:08:22,723
You'd better get used to those pants if
you're wearing them to school tomorrow.
187
00:08:22,747 --> 00:08:25,166
- Isn't there another way?
- Yeah, why don't you just wear something
188
00:08:25,250 --> 00:08:28,636
from your invisible loser
collection and see how that goes?
189
00:08:28,670 --> 00:08:31,104
You look good.
Suck it up.
190
00:08:31,139 --> 00:08:34,174
Believe me, everything
possible is sucked up.
191
00:08:34,209 --> 00:08:37,044
- So who's the girl?
- How do you know there's a girl?
192
00:08:37,078 --> 00:08:38,179
There's got to be a girl.
Nobody's gonna
193
00:08:38,214 --> 00:08:40,016
squash his grapes
for the guys.
194
00:08:42,451 --> 00:08:44,485
C'mon, let's walk you around
the block and get you used to it.
195
00:08:44,519 --> 00:08:47,821
- I can't do it.
- Think of Kirsten.
196
00:08:47,855 --> 00:08:50,725
Kirsten, Kirsten,
Kirsten.
197
00:08:50,759 --> 00:08:52,227
It's not working.
198
00:08:52,261 --> 00:08:54,229
- Hello.
- Hey.
199
00:08:54,263 --> 00:08:58,499
Wow, nice jeans.
I have the same ones.
200
00:08:58,534 --> 00:09:00,935
I'll bet
in the same size.
201
00:09:09,010 --> 00:09:09,978
Can I help you
with something?
202
00:09:10,012 --> 00:09:11,780
- I'm waiting for Mel.
- Oh.
203
00:09:11,814 --> 00:09:14,148
She'll be down in a minute.
Something about her shoes,
204
00:09:14,183 --> 00:09:15,850
and then I stopped listening.
205
00:09:15,884 --> 00:09:17,986
Beautiful flowers.
206
00:09:18,053 --> 00:09:20,688
What are they doing back here?
They should be on display.
207
00:09:20,723 --> 00:09:24,792
Ooh, I was right.
They're from Fletcher.
208
00:09:24,827 --> 00:09:27,895
Boy, back from the dead, huh?
Who saw that coming?
209
00:09:27,930 --> 00:09:31,199
- Yeah, what happened there?
- Who says something happened?
210
00:09:31,233 --> 00:09:34,869
Things get raised
from the dead all the time.
211
00:09:34,903 --> 00:09:37,605
Stephanie, a couple of days ago
she was about ready to dump him.
212
00:09:37,640 --> 00:09:38,940
Now she's sniffing
his flowers.
213
00:09:38,975 --> 00:09:42,310
Between those two points in time
is something that you know.
214
00:09:42,344 --> 00:09:45,780
Uh um, I'm gonna go
help Mel with her shoes.
215
00:09:45,814 --> 00:09:47,148
- Coming, Mel.
- Stephanie.
216
00:09:47,182 --> 00:09:50,952
Um, are you doing something
different with your hair?
217
00:09:50,986 --> 00:09:55,156
Uh, maybe I washed it.
218
00:09:57,459 --> 00:10:00,995
It's-- it's this shampoo.
It's got...
219
00:10:03,966 --> 00:10:07,869
Essence of coconut in it.
It's really just not fair.
220
00:10:07,903 --> 00:10:09,538
All the foxy five are
coupled up except for Mel
221
00:10:09,572 --> 00:10:13,941
and she's totally wigging out. She
doesn't want to be the only single foxy.
222
00:10:14,976 --> 00:10:16,444
I'm so weak.
223
00:10:17,478 --> 00:10:18,980
Do you have
any orange juice?
224
00:10:19,814 --> 00:10:21,215
Sorry I had to do
that to you, Steph.
225
00:10:21,250 --> 00:10:25,720
Don't be. Being sniffed by you
is the highlight of my week.
226
00:10:29,825 --> 00:10:30,692
What do you say
to lunch?
227
00:10:30,726 --> 00:10:33,995
Well hello, lunch.
How you doin'?
228
00:10:34,029 --> 00:10:36,097
I'm sorry.
Backspace backspace.
229
00:10:36,131 --> 00:10:38,099
I'd be delighted
to have lunch.
230
00:10:38,833 --> 00:10:42,136
Oh, but before we go,
look what I got for us--
231
00:10:42,371 --> 00:10:45,406
Tickets to see Ricky Gervais
live Friday night,
232
00:10:45,441 --> 00:10:47,575
the Toledo opera house,
the founder's box.
233
00:10:47,609 --> 00:10:50,845
We'll be like those old men
in "The Muppets."
234
00:10:50,879 --> 00:10:53,348
Ricky Gervais, yeah,
he's that guy from the--
235
00:10:53,382 --> 00:10:57,618
and he was in that-- wait,
who's Ricky Gervais again?
236
00:10:57,653 --> 00:10:59,253
He's the funny comedian.
237
00:10:59,288 --> 00:11:01,389
And I'd love to go
but I'm driving to Chicago
238
00:11:01,423 --> 00:11:03,424
for my parents' 40th
wedding anniversary.
239
00:11:03,459 --> 00:11:05,026
- Rain check?
- Yeah.
240
00:11:05,060 --> 00:11:07,228
I mean, who needs to see
the funniest guy on the planet?
241
00:11:07,262 --> 00:11:08,763
It's not like he's the
funniest guy in the universe.
242
00:11:08,798 --> 00:11:10,832
Because, you know,
those comedy clubs on Mars,
243
00:11:10,867 --> 00:11:13,101
you can hear the laughs
on Jupiter.
244
00:11:13,635 --> 00:11:14,969
I love how you talk.
245
00:11:15,003 --> 00:11:17,972
I have no idea what you're
saying, but I enjoy your melody.
246
00:11:18,006 --> 00:11:21,209
Maybe that's what Mel is short for.
Get it?
247
00:11:21,243 --> 00:11:22,543
Ah.
248
00:11:22,578 --> 00:11:24,979
I'm so much funnier
around you.
249
00:11:25,513 --> 00:11:26,481
Really?
250
00:11:26,515 --> 00:11:29,384
Um, you know, Chicago--
251
00:11:29,418 --> 00:11:31,986
that's a long trip to take
all by yourself.
252
00:11:32,020 --> 00:11:33,688
Maybe you need someone
to come with you, you know?
253
00:11:33,723 --> 00:11:36,391
Someone to keep you company;
Someone cute and fun
254
00:11:36,425 --> 00:11:39,160
who makes you laugh.
255
00:11:39,194 --> 00:11:41,329
- Me, Fletcher. Me.
- Oh good.
256
00:11:41,363 --> 00:11:43,831
I thought you were talking about
that Ricky Gervais guy again.
257
00:11:44,866 --> 00:11:46,501
Really?
You'd come with me?
258
00:11:46,535 --> 00:11:49,670
Well, now that you ask, yeah.
Yeah I would.
259
00:11:49,705 --> 00:11:51,672
Oh, this is amazing.
260
00:11:51,707 --> 00:11:54,041
Wow, this is kind of
a big step for us.
261
00:11:54,076 --> 00:11:56,878
You meeting my entire family
in one fell swoop?
262
00:11:56,912 --> 00:11:58,346
Yeah well, I am ready
for that swoop.
263
00:11:58,380 --> 00:11:59,781
You sure it's not
too much too soon?
264
00:11:59,815 --> 00:12:01,482
No.
No, it's good.
265
00:12:01,517 --> 00:12:05,353
Yeah, I have no second
thoughts at all-- at all!
266
00:12:08,490 --> 00:12:11,526
Ryder, Lennox,
school right now!
267
00:12:13,295 --> 00:12:15,930
- Oh hey, good morning.
- Actually fantastic morning.
268
00:12:16,464 --> 00:12:18,299
Would you be okay with watching
the kids for the weekend?
269
00:12:18,333 --> 00:12:20,067
I was thinking about
going away on a trip.
270
00:12:20,102 --> 00:12:21,736
I have a date planned
somewhere in there.
271
00:12:21,871 --> 00:12:23,672
But yeah, sure. Why not?
I guess leaving the kids
272
00:12:23,706 --> 00:12:25,541
home alone for a few hours
unattended will be okay.
273
00:12:25,575 --> 00:12:27,209
So yeah,
run like the wind.
274
00:12:27,243 --> 00:12:30,111
You and the ladies
have a foxy weekend.
275
00:12:30,145 --> 00:12:31,946
Oh, I'm not going
with the foxies.
276
00:12:31,980 --> 00:12:34,282
No, this is a going-away-
with-Fletcher weekend
277
00:12:34,316 --> 00:12:37,718
to Chicago for his parents' 40th
anniversary wingding-thing.
278
00:12:37,753 --> 00:12:40,755
Wow, the whole family?
That sounds serious.
279
00:12:40,789 --> 00:12:42,657
It's not that serious.
280
00:12:42,691 --> 00:12:45,259
I mean, judging from Fletcher
and the history of genetics,
281
00:12:45,294 --> 00:12:46,794
that sounds serious--
282
00:12:46,829 --> 00:12:50,264
As in, you know,
not a lot of laughs.
283
00:12:50,299 --> 00:12:51,966
No, he's getting
funnier, okay?
284
00:12:52,000 --> 00:12:53,734
The other day
he made sort of a joke.
285
00:12:53,769 --> 00:12:55,336
It was actually
kind of sweet.
286
00:12:55,370 --> 00:12:59,106
He said my name, Mel, and that it
was probably short for melody.
287
00:12:59,141 --> 00:13:02,910
( Sarcastically )
That is hilarious.
288
00:13:02,945 --> 00:13:05,413
So seriously, what the heck
is going on here?
289
00:13:05,447 --> 00:13:07,315
What do you mean,
what the heck's going on here?
290
00:13:07,349 --> 00:13:09,584
I know you hate when I say things
about your personal life--
291
00:13:09,618 --> 00:13:10,687
Yeah, but you say them anyway.
292
00:13:10,718 --> 00:13:12,487
Because they're valuable
and at the end of the day
293
00:13:12,521 --> 00:13:15,323
- you appreciate them.
- Oh, is that what you tell yourself?
294
00:13:15,357 --> 00:13:17,525
Sorry we're late.
Sorry sorry sorry.
295
00:13:17,559 --> 00:13:19,927
Uh, for a girl?
296
00:13:19,962 --> 00:13:21,762
Yeah, for a girl.
297
00:13:21,797 --> 00:13:23,798
Joe, shouldn't we be
getting to school?
298
00:13:23,832 --> 00:13:25,933
What are you, the vice principal?
We'll leave when we leave.
299
00:13:26,468 --> 00:13:29,103
- But you said--
- Two minutes.
300
00:13:29,137 --> 00:13:30,438
Okay.
301
00:13:30,472 --> 00:13:32,773
Hey, Ryder, you need
any money for lunch?
302
00:13:32,808 --> 00:13:37,078
No, nothing could
fit in my pockets.
303
00:13:37,112 --> 00:13:39,080
Hey, I'm not done
with you.
304
00:13:39,114 --> 00:13:40,681
I didn't think
you were.
305
00:13:40,716 --> 00:13:43,084
You are pretending to like
Fletcher but you don't, okay?
306
00:13:43,118 --> 00:13:45,653
There, I said it. We were both thinking
it, but now it's out in the open.
307
00:13:45,687 --> 00:13:48,023
Nobody was thinking it.
And I am not pretending to like Fletcher.
308
00:13:48,057 --> 00:13:49,500
- Yes you are.
- No I'm not.
309
00:13:49,525 --> 00:13:52,661
He's a wonderful guy whose charms
I did not fully appreciate at first--
310
00:13:52,662 --> 00:13:55,263
Oh, come on,
that is such bull.
311
00:13:55,297 --> 00:13:57,232
All your college friends are
either married or getting married
312
00:13:57,266 --> 00:13:58,367
and now you're up there
all alone.
313
00:13:58,401 --> 00:14:00,669
There's one last marriage
helicopter and it's circling
314
00:14:00,703 --> 00:14:03,238
and all of a sudden some boring
guy reaches out and he goes...
315
00:14:03,272 --> 00:14:06,475
"Come on, you're not getting any younger.
Just give me your hand."
316
00:14:08,009 --> 00:14:11,245
Oh, so being single is
like the fall of Saigon?
317
00:14:11,280 --> 00:14:13,581
According to the foxy ladies.
318
00:14:13,615 --> 00:14:15,716
How do you even know what
we talked about anyway?
319
00:14:15,751 --> 00:14:17,518
I have my sources.
320
00:14:17,553 --> 00:14:20,922
Okay, so you said five or six nice
things to Stephanie and she spilled.
321
00:14:20,956 --> 00:14:22,456
Only took two.
322
00:14:22,491 --> 00:14:24,358
Look, you are settling
and you know it.
323
00:14:24,393 --> 00:14:26,027
I am not settling, okay?
324
00:14:26,061 --> 00:14:28,262
I am reconsidering
based on current options.
325
00:14:28,297 --> 00:14:29,463
- Settling.
- Am not.
326
00:14:29,498 --> 00:14:30,798
- Are too.
- No I'm not.
327
00:14:30,832 --> 00:14:32,033
- I'm going with Fletcher.
- Have a nice weekend.
328
00:14:32,168 --> 00:14:33,868
Fine, I will.
Oh, and here.
329
00:14:33,902 --> 00:14:35,736
Two tickets
to Ricky Gervais.
330
00:14:35,771 --> 00:14:36,838
Oh, the funniest guy
on the planet.
331
00:14:36,872 --> 00:14:39,006
Yeah, I know.
Enjoy.
332
00:14:39,741 --> 00:14:41,008
Are we going
to school?
333
00:14:41,043 --> 00:14:43,044
Will you get a life?
334
00:14:46,260 --> 00:14:49,896
Well, I am all ready for our
big weekend with your parents.
335
00:14:50,781 --> 00:14:53,199
What weekend?
336
00:14:53,233 --> 00:14:55,602
Huh huh?
Had you going there.
337
00:14:55,636 --> 00:14:59,238
- I'm on a roll, right?
- Yeah, you are a pistol.
338
00:14:59,273 --> 00:15:02,041
All right, so just don't do that again,
'cause you might hurt yourself.
339
00:15:02,075 --> 00:15:03,442
Okay.
340
00:15:03,977 --> 00:15:05,945
All right, so I will
see you Sunday.
341
00:15:05,979 --> 00:15:08,114
- Have a good time.
- Thanks.
342
00:15:08,648 --> 00:15:09,951
So...
343
00:15:10,948 --> 00:15:11,951
Bye.
344
00:15:11,985 --> 00:15:13,519
Bye.
345
00:15:13,554 --> 00:15:15,388
All right,
let's hit the road, Jack.
346
00:15:15,422 --> 00:15:18,424
- I'm Fletcher.
- Yeah, I know, honey.
347
00:15:20,827 --> 00:15:22,194
( Knocking )
348
00:15:22,229 --> 00:15:24,196
Kirsten.
Come in, come in.
349
00:15:24,231 --> 00:15:26,866
So your brother
left these in class today.
350
00:15:27,200 --> 00:15:29,035
Actually he dropped them
and ran when I said hi.
351
00:15:29,069 --> 00:15:31,737
But, you know, I figured Ryder might
need them for homework. Okay?
352
00:15:31,772 --> 00:15:34,907
Wait. You know
my brother's name?
353
00:15:34,942 --> 00:15:36,943
Yeah. We share a table
in earth science.
354
00:15:36,977 --> 00:15:38,978
We actually made
a fake fossil together.
355
00:15:39,012 --> 00:15:41,414
Oh, yeah, he sleeps with that thing.
I mean--
356
00:15:41,448 --> 00:15:43,215
He keeps it
on his nightstand.
357
00:15:44,250 --> 00:15:45,818
So is he okay?
358
00:15:45,852 --> 00:15:48,254
I mean, he's been acting
so strange this week
359
00:15:48,288 --> 00:15:49,655
- and dressing so--
- Weird?
360
00:15:49,690 --> 00:15:52,325
- Yeah.
- Listen, about Ryder--
361
00:15:52,359 --> 00:15:56,162
would you ever consider,
you know, hanging out?
362
00:15:56,196 --> 00:15:58,898
Sure, if he just dropped
this thing he's doing,
363
00:15:58,932 --> 00:16:02,468
you know, with the clothes.
He's having some trouble walking.
364
00:16:03,002 --> 00:16:05,605
I think he has, like,
a hip injury.
365
00:16:05,639 --> 00:16:08,307
Hey, Lennox--
oh my God.
366
00:16:08,342 --> 00:16:10,309
You're here in my house
and I'm--
367
00:16:10,344 --> 00:16:12,612
I'm gonna go change
into my real clothes.
368
00:16:12,646 --> 00:16:15,314
Stop.
369
00:16:15,349 --> 00:16:18,451
Go back to loser.
She likes it.
370
00:16:18,985 --> 00:16:21,787
Really?
So no more skinny jeans?
371
00:16:21,822 --> 00:16:23,556
Nope.
372
00:16:25,692 --> 00:16:27,860
- Hi.
- Hi.
373
00:16:27,894 --> 00:16:29,929
Problem solved.
374
00:16:31,898 --> 00:16:34,066
It's like watching
puppies.
375
00:16:36,136 --> 00:16:38,270
Denise, hey, it's Joe.
376
00:16:38,305 --> 00:16:40,940
Yeah, I was just calling to make sure
that we're still on for 8:00 tonight.
377
00:16:40,974 --> 00:16:43,509
Yeah. All right, perfect.
I'll see you then.
378
00:16:43,543 --> 00:16:46,979
Oh, and guess what?
I got us two tickets to see Ricky Gervais.
379
00:16:47,014 --> 00:16:48,948
Huh?
380
00:16:48,982 --> 00:16:50,616
Gervais.
381
00:16:50,651 --> 00:16:53,552
He-- he's a comedian.
382
00:16:54,587 --> 00:16:56,288
Yeah, I'm sure, Denise.
383
00:16:56,323 --> 00:16:57,923
Mm-hmm.
384
00:16:57,958 --> 00:16:59,358
Okay. All right, well,
385
00:16:59,393 --> 00:17:01,060
yeah okay, then I'll
be there at 8:00.
386
00:17:01,094 --> 00:17:03,596
All right.
Google him, all right?
387
00:17:04,630 --> 00:17:05,598
Bye-bye.
388
00:17:06,632 --> 00:17:09,268
I think she's related
to Fletcher.
389
00:17:10,302 --> 00:17:11,237
Kirsten's out there.
390
00:17:11,271 --> 00:17:13,172
Long story short,
I'm making them popcorn.
391
00:17:13,206 --> 00:17:15,341
Freshmen are so cute
and random.
392
00:17:15,375 --> 00:17:17,510
( Phone rings )
393
00:17:19,813 --> 00:17:21,180
Longo.
394
00:17:21,214 --> 00:17:22,915
Hey, Mel.
395
00:17:22,949 --> 00:17:24,950
I didn't expect
to hear from you.
396
00:17:27,520 --> 00:17:28,587
What?
397
00:17:29,622 --> 00:17:30,656
Yes.
398
00:17:30,991 --> 00:17:32,525
I'm on my way.
399
00:17:32,559 --> 00:17:34,927
Uh, I'll be
right back, okay?
400
00:17:34,961 --> 00:17:38,397
So make sure you finish your chemistry
homework and don't burn the place down.
401
00:17:38,432 --> 00:17:41,967
And if you think of something
wild and crazy to do,
402
00:17:42,035 --> 00:17:44,270
just don't do it.
403
00:17:46,940 --> 00:17:49,075
( Bus horn blows )
404
00:17:49,609 --> 00:17:52,812
Mel? He left you in a rest
stop in the middle of nowhere?
405
00:17:52,846 --> 00:17:55,047
What kind of a guy leaves
a woman in a place like this?
406
00:17:55,082 --> 00:17:57,684
Joe, calm down, okay? Thank you
for coming, but you don't have to--
407
00:17:57,718 --> 00:17:59,686
No, I want to wring his little
scrawny lawyer neck out.
408
00:17:59,720 --> 00:18:02,722
- How could a guy do this to you?
- Joe, I did this to me.
409
00:18:02,756 --> 00:18:05,324
You-- wait a minute.
Is this one of those moments
410
00:18:05,358 --> 00:18:08,527
where I'm getting a little hot-headed
and homicidal for no reason?
411
00:18:09,062 --> 00:18:09,895
Yep.
412
00:18:09,930 --> 00:18:12,832
So how did we
end up in...
413
00:18:13,366 --> 00:18:14,967
In that guy's
living room?
414
00:18:16,501 --> 00:18:19,038
Well, were about
an hour into the trip
415
00:18:19,072 --> 00:18:22,875
and I just imagined me
and Fletcher 10 years from now
416
00:18:22,909 --> 00:18:25,211
in the same car with
three kids in the back seat
417
00:18:25,245 --> 00:18:27,279
- and I just--
- Panicked?
418
00:18:27,314 --> 00:18:29,482
Yeah, what's a stronger
word than that?
419
00:18:29,516 --> 00:18:31,183
Uh, mentally hurled?
Yeah.
420
00:18:31,218 --> 00:18:33,853
I mean, that's two words,
but you get the idea.
421
00:18:33,887 --> 00:18:36,322
We stopped for gas and
Fletcher went inside to pay
422
00:18:36,356 --> 00:18:38,023
and I just--
I jumped out of the car.
423
00:18:38,058 --> 00:18:41,727
I left my cell phone and my bags
and I just started walking--
424
00:18:41,762 --> 00:18:43,362
Okay, running.
425
00:18:43,396 --> 00:18:47,967
Wow. I'm sorry.
I mean, he seemed like he was okay.
426
00:18:48,001 --> 00:18:51,904
He was.
He was massively okay.
427
00:18:51,938 --> 00:18:55,608
And together we were
perfectly okay.
428
00:18:55,642 --> 00:18:57,910
I just want
more than okay, you know?
429
00:18:59,444 --> 00:19:01,614
- Hey.
- Fletcher.
430
00:19:01,648 --> 00:19:03,282
I've been driving all around
looking for you.
431
00:19:04,316 --> 00:19:05,317
That's so sweet.
432
00:19:05,352 --> 00:19:06,952
- Are you all right?
- Yeah.
433
00:19:06,987 --> 00:19:08,121
Fletcher,
I owe you an apology.
434
00:19:08,155 --> 00:19:10,723
I shouldn't have run off like
that, but I just had to because--
435
00:19:10,758 --> 00:19:13,659
It's all right, as long
as you're safe and all.
436
00:19:13,693 --> 00:19:16,629
- I guess it just wasn't the right--
- Timing?
437
00:19:16,663 --> 00:19:18,664
Yeah, the right timing.
438
00:19:19,698 --> 00:19:21,000
Well...
439
00:19:21,034 --> 00:19:24,170
I guess I should
get back on the road.
440
00:19:24,204 --> 00:19:26,472
Sure.
Thanks for bringing my bags.
441
00:19:29,709 --> 00:19:31,078
Hey, Joe?
442
00:19:32,512 --> 00:19:35,447
- Take care of her.
- You got it.
443
00:19:40,854 --> 00:19:44,757
Well, I'm sorry the weekend
didn't pan out as planned.
444
00:19:44,791 --> 00:19:46,325
Yeah, well, I'm sorry
you missed your date.
445
00:19:46,359 --> 00:19:49,028
That's okay.
She was kind of--
446
00:19:49,062 --> 00:19:50,663
it's fine.
447
00:19:50,697 --> 00:19:53,365
Yeah, but what really sucks is
we both missed Ricky Gervais.
448
00:19:54,400 --> 00:19:57,403
I bet if we haul our ass back to town, we
could catch the last half hour of the show.
449
00:19:57,937 --> 00:19:59,839
- Yeah, but I'm starving.
- Me too.
450
00:20:00,873 --> 00:20:02,041
I got an idea.
451
00:20:02,075 --> 00:20:05,044
Why don't we do a quick dinner and
then we can see the rest of the show?
452
00:20:05,078 --> 00:20:07,880
All right? 'Cause I know this
restaurant nearby here that is awesome.
453
00:20:07,914 --> 00:20:10,482
Oh, I don't really like
anything in there.
454
00:20:10,517 --> 00:20:13,619
Oh, come on.
They got egg salad.
455
00:20:13,653 --> 00:20:17,323
All right, fine, egg salad.
I mean, for a sandwich I can settle.
456
00:20:21,060 --> 00:20:22,728
Hey.
457
00:20:22,762 --> 00:20:25,397
What is this thing, jammed?
Come on.
458
00:20:25,432 --> 00:20:26,899
Yo!
459
00:20:30,770 --> 00:20:33,339
- What-- what are you--
- Come on, Longo, move it.
460
00:20:33,373 --> 00:20:36,475
Wait wait wait, wait a minute.
Uh, here.
461
00:20:36,509 --> 00:20:39,078
- Boy scout.
- Come on, go go go go!
462
00:20:43,086 --> 00:20:45,320
How could I have known
he was already married?
463
00:20:45,855 --> 00:20:49,425
Like-- like was married and got
divorced already, married?
464
00:20:49,959 --> 00:20:52,428
No, like married with
another wife, married.
465
00:20:52,462 --> 00:20:55,064
- Ooh. More wine?
- Yeah.
466
00:20:55,098 --> 00:20:57,099
Hello, ladies. I'm gonna run to the store.
You need anything?
467
00:20:57,133 --> 00:20:59,068
More wine--
lots more wine.
468
00:20:59,102 --> 00:21:01,370
Oh, who's this?
469
00:21:01,404 --> 00:21:03,372
- Oh, nobody-- Joe.
- Hey.
470
00:21:03,406 --> 00:21:06,442
- Hi.- Hi. I'm Jackie.
471
00:21:07,176 --> 00:21:09,278
'Sup?
472
00:21:09,312 --> 00:21:12,247
Oh, Jackie.
You're the one that just got engaged.
473
00:21:12,282 --> 00:21:13,449
How's your fiance?
474
00:21:13,483 --> 00:21:15,350
Already married.
475
00:21:15,885 --> 00:21:17,419
Yeah, but I'm cool.
476
00:21:17,954 --> 00:21:20,422
You want me to come
to the store with you?
477
00:21:20,457 --> 00:21:23,225
- Uh...
- No no no, sweetie, you stay here, okay?
478
00:21:23,259 --> 00:21:25,394
You go-- run.
Run for your life.
479
00:21:27,130 --> 00:21:28,497
You'd kill him, sweetie.
480
00:21:28,498 --> 00:21:34,269
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
481
00:21:34,319 --> 00:21:38,869
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.