Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13.779 --> 00:00:15.669
Can l undress for you?
2
00:00:31.940 --> 00:00:33.549
Can l kneel for you?
3
00:00:37.259 --> 00:00:40.240
You fucking white slut!
4
00:01:34.900 --> 00:01:37.879
l only need to do like this...
5
00:01:38.500 --> 00:01:42.329
Shut up, you slut.
6
00:01:50.219 --> 00:01:53.769
Saleswoman Marlies B.
brutally murdered
7
00:03:05.900 --> 00:03:09.159
...l ask you, and if necessay,
summon you...
8
00:03:09.819 --> 00:03:13.150
...to pay, within a week
the sum mentioned above.
9
00:03:13.819 --> 00:03:16.520
Also, my client blames
interest...
10
00:03:17.990 --> 00:03:19.699
...from the moment the afore-
mentioned term has expired.
11
00:03:20.259 --> 00:03:22.860
Signed, Loos, attorney.
12
00:03:42.180 --> 00:03:44.569
Mr. de Vries is here.
13
00:03:49.460 --> 00:03:51.110
Let him wait.
14
00:03:58.780 --> 00:04:00.569
Can l get you something?
15
00:04:15.259 --> 00:04:19.470
You probably know why l'm here.
-Yes, but l won't do it.
16
00:04:23.190 --> 00:04:24.420
Why not?
17
00:04:28.600 --> 00:04:29.670
Because.
18
00:04:50.190 --> 00:04:52.970
l don't think Mr. Wey
will like that.
19
00:05:04.259 --> 00:05:06.860
You discriminate against clients?
-Some.
20
00:05:08.540 --> 00:05:11.209
lsn't eveyone entitled to a defence?
21
00:05:11.779 --> 00:05:14.519
You defended me too.
22
00:05:16.600 --> 00:05:17.810
Cost me plenty!
23
00:05:31.339 --> 00:05:34.779
Show Mr. de Vries out, please.
24
00:05:45.819 --> 00:05:49.540
Will you defend Wey?
-l don't do that shit anymore.
25
00:05:50.259 --> 00:05:54.189
''What's your speciality?''
''Rapist and sex-murderers, madam.'
26
00:05:54.980 --> 00:05:58.670
You've come a long way with it.
-l'm too old for it.
27
00:05:59.699 --> 00:06:03.209
How do l tell my daughter?
28
00:06:05.600 --> 00:06:06.600
Angelique!
29
00:06:09.420 --> 00:06:11.949
Daddy, you're an asshole!
30
00:06:21.939 --> 00:06:26.900
Mommy always takes me up there!
-That's awful.
31
00:06:36.459 --> 00:06:38.670
Mom says it's your fault if
l don't move up.
32
00:06:41.819 --> 00:06:44.139
Mom says you ruin eveything.
33
00:06:46.579 --> 00:06:50.600
Mom says l got a new dad and
l'd better not meet you anymore.
34
00:07:03.579 --> 00:07:05.509
Hello, darling.
35
00:07:07.540 --> 00:07:11.370
You're late again. l'm supposed
to go to my mother.
36
00:07:12.100 --> 00:07:15.860
Do you want a lift?
-Your check is late too.
37
00:07:16.620 --> 00:07:19.670
Can't your new boyfriend contribute?
38
00:07:20.300 --> 00:07:23.459
lf l don't have it by next week,
Angelique stays here.
39
00:07:24.500 --> 00:07:26.750
Why do you hate me so?
40
00:07:27.420 --> 00:07:30.930
When will you become a real man?
Angelique needs a father.
41
00:07:31.939 --> 00:07:33.310
What do you mean?
42
00:07:34.660 --> 00:07:36.939
Have you ever looked in the mirror.
43
00:07:38.300 --> 00:07:40.509
See you next week.
44
00:08:01.600 --> 00:08:02.529
Hello, Tommie.
45
00:08:04.600 --> 00:08:05.459
The name is...
46
00:08:19.180 --> 00:08:21.690
What's yours?
-Anna.
47
00:08:34.940 --> 00:08:38.590
Why don't you sit down?
-l'm not allowed to.
48
00:08:52.379 --> 00:08:55.220
Let's go. Please.
49
00:09:25.379 --> 00:09:26.539
Room 77.
50
00:09:30.700 --> 00:09:31.929
What will you do to me?
51
00:09:38.590 --> 00:09:39.740
Can l kneel for you?
52
00:10:07.620 --> 00:10:09.690
Shall l go on?
-Sir.
53
00:10:10.179 --> 00:10:12.389
Can l continue, Sir?
54
00:12:13.940 --> 00:12:16.429
All dildo's are taken.
55
00:12:18.419 --> 00:12:20.669
Anyone leave a message for me?
56
00:12:26.539 --> 00:12:29.700
l'm sory, sir.
-Has she checked out?
57
00:12:31.860 --> 00:12:36.000
The room was reserrved and paid for
by Rubico in Brussels.
58
00:12:38.860 --> 00:12:42.190
Got a phone-number or...?
-l'm afraid l can't help you.
59
00:13:45.590 --> 00:13:49.799
The blackmailer called to say
that the pictures are ready.
60
00:13:54.700 --> 00:13:56.799
l want to show you something.
61
00:13:57.659 --> 00:14:00.800
Let it allhang out,
Iet it allhang out
62
00:14:00.659 --> 00:14:02.480
She's on/ya gpi sygirl
63
00:14:02.940 --> 00:14:05.220
Let it allhang out,
Iet it allhang out
64
00:14:05.740 --> 00:14:07.909
She's on/ya gpi sygirl
65
00:14:08.419 --> 00:14:12.389
Come here, anna
l'm yourlittle siste'r
66
00:14:13.139 --> 00:14:17.250
Come here, anna
l'm yourlittle sister, o'yes!
67
00:14:22.940 --> 00:14:24.450
That's enough.
68
00:14:30.820 --> 00:14:32.779
What's that got to do with me?
69
00:14:38.580 --> 00:14:40.159
Reconsider.
70
00:14:46.220 --> 00:14:48.710
Wey thinks you're top of the bill.
71
00:15:10.179 --> 00:15:13.509
Why do tamps have strings?
72
00:15:14.179 --> 00:15:17.230
So you can floss after going down!
73
00:15:52.500 --> 00:15:55.290
l'm listening.
-How's your daughter?
74
00:15:56.179 --> 00:15:59.899
l never had kids. Anything
could happen to them.
75
00:16:02.220 --> 00:16:06.360
lf you touch my daughter...
-We'll come to an agreement.
76
00:16:09.179 --> 00:16:13.779
l heard you snuffed another babe.
-Do you always believe the papers?
77
00:16:14.700 --> 00:16:18.000
ls that what we'll tell the judge?
-l was watching a video.
78
00:16:18.779 --> 00:16:22.800
l'm touched.
-l swear, l was at home.
79
00:16:23.820 --> 00:16:27.509
A man with a moustache
went into the store...
80
00:16:31.190 --> 00:16:33.720
Now, let's have it.
-Don't you know anything?
81
00:16:34.299 --> 00:16:36.330
She worked for me at the Showtime.
82
00:16:38.259 --> 00:16:40.539
Amazing!
83
00:16:41.419 --> 00:16:45.000
How do you do it?
-Any customer could've snuffed her.
84
00:16:46.340 --> 00:16:50.480
Yeah, you were at home. But'll
have to make them believe it.
85
00:16:55.379 --> 00:16:56.610
l'm listening.
86
00:17:01.460 --> 00:17:03.350
l'll make it easy on you.
87
00:17:13.140 --> 00:17:16.930
What's her name by the way?
-Anna Montyn.
88
00:17:59.259 --> 00:18:01.359
Do you have a ticket?
89
00:18:03.140 --> 00:18:05.460
You can deduct it from my fee.
90
00:18:16.660 --> 00:18:22.690
The management of the Showtime Club
welcomes you to this special night.
91
00:18:23.539 --> 00:18:27.400
Our star Nicolette celebrates
her 31st birrthday.
92
00:18:28.140 --> 00:18:31.190
And now, for Nicolette
a warm 'Happy Birrthday'.
93
00:19:22.539 --> 00:19:24.490
Give me something.
94
00:19:24.460 --> 00:19:25.690
Whisky.
95
00:19:35.339 --> 00:19:36.740
Keep the change.
96
00:19:38.339 --> 00:19:39.460
Did you know Marlies?
97
00:19:41.700 --> 00:19:45.839
l'm Hary Wey's lawyer.
-Anyone can say so.
98
00:19:49.700 --> 00:19:53.279
That was Marlies
Wey came up with her himself.
99
00:19:53.980 --> 00:19:56.750
When?
-A year ago.
100
00:19:57.779 --> 00:19:59.920
Love?
-Something like that.
101
00:20:00.420 --> 00:20:02.490
l'd like to have a lawyer
like you.
102
00:20:06.900 --> 00:20:07.740
Husband?
103
00:20:08.590 --> 00:20:11.390
Didn't know she has one. l read
about him in the newspaper.
104
00:20:12.590 --> 00:20:15.220
l only know she was the best.
105
00:20:18.500 --> 00:20:21.380
Wey told me Marlies was
doing clients as well...
106
00:20:22.619 --> 00:20:25.809
She'd do anything
a customer fancied.
107
00:20:27.740 --> 00:20:30.720
Wey wasn't jealous?
-Of course not.
108
00:20:31.460 --> 00:20:33.140
l haven't seen him lately.
109
00:20:36.460 --> 00:20:38.460
When the police questioned you...
-Police?
110
00:20:41.259 --> 00:20:43.930
They didn't drop by?
-No.
111
00:20:48.460 --> 00:20:49.789
Fancy that?
112
00:21:09.500 --> 00:21:11.900
Say hello to Hary.
113
00:21:23.859 --> 00:21:27.829
How are you?
-Can you get Anna Montyn's number?
114
00:21:28.779 --> 00:21:31.829
What is it this time? You still
fiddling about?
115
00:21:32.460 --> 00:21:34.420
Suddenly she was gone.
116
00:21:40.339 --> 00:21:42.829
Still pissing around, as always.
117
00:21:43.779 --> 00:21:47.390
How's the missus?
-Dead two months now.
118
00:21:47.700 --> 00:21:49.279
And Els?
119
00:21:49.779 --> 00:21:53.849
Still grateful that she's divorced.
-Seems logical.
120
00:21:56.619 --> 00:22:01.710
l hope she drops dead soon.
-Don't say that! And the little girl?
121
00:22:16.579 --> 00:22:18.750
Extension 13.
-l need a phone number.
122
00:22:21.420 --> 00:22:22.890
Anna Montyn.
123
00:22:23.859 --> 00:22:28.000
Listen, Dorrius. Why don't you
boys do your homework?
124
00:22:29.990 --> 00:22:32.470
l found out more in ten minutes than
you did in your whole investigation.
125
00:22:34.700 --> 00:22:37.190
Did you read the testimony?
-l did.
126
00:22:43.900 --> 00:22:48.220
''On Januay the 25th, l, Helena Zwarrt,
boutique-owner, saw...
127
00:22:49.190 --> 00:22:55.380
...a man with a moustache, in a black
overcoat, entering the store.
128
00:22:56.460 --> 00:22:59.160
l didn't see him leave the premises.''
129
00:23:02.140 --> 00:23:03.539
Let's hear it.
130
00:23:04.140 --> 00:23:08.279
You think that's enough to put my
client behind bars for ten years?
131
00:23:09.819 --> 00:23:12.910
l'll rip your boutique-owner
to shreds!
132
00:23:17.299 --> 00:23:21.869
'l saw a man with a moustache, in a
black overcoat, entering the shop.'
133
00:23:24.579 --> 00:23:29.250
Ridiculous. Wey was at home.
134
00:23:30.180 --> 00:23:31.579
He didn't set foot in that store.
135
00:23:31.980 --> 00:23:35.599
l can prove he was at home, as much
as you can prove he wasn't.
136
00:23:37.220 --> 00:23:43.190
Why have you been in the Showtime?
-We're there regularly. They behave.
137
00:23:44.220 --> 00:23:47.450
The private life of the victim
is of no imporrtance...
138
00:23:48.990 --> 00:23:49.920
...when we have a good witness.
139
00:23:50.380 --> 00:23:53.119
l haven't talked to that witness yet.
140
00:23:55.420 --> 00:23:57.000
You just go ahead.
141
00:24:02.190 --> 00:24:04.900
We can't find that broad.
142
00:24:05.500 --> 00:24:09.960
We know of no Anna Montyn, it may
take a while before we know more.
143
00:24:11.539 --> 00:24:15.539
Could she've used a false name?
-Where can l find Marlies' husband?
144
00:24:21.220 --> 00:24:25.680
l'm too good for this world.
Got money for a bus ticket?
145
00:24:28.420 --> 00:24:29.500
Vey funny.
146
00:24:29.859 --> 00:24:33.190
Until when is your license revoked?
-Another six months to go.
147
00:24:34.980 --> 00:24:35.849
Good luck.
148
00:24:44.619 --> 00:24:46.339
l want to show you something else.
149
00:24:55.140 --> 00:24:57.670
We found this at your client's.
150
00:25:21.220 --> 00:25:26.450
Have you seen enough?
-lf l were to ask you for Wey's keys?
151
00:25:35.299 --> 00:25:37.650
Why do you always visit my clients?
152
00:27:44.900 --> 00:27:46.829
Are you Frank Brenninkmeyer?
153
00:27:47.299 --> 00:27:49.190
l'd like to ask you something.
154
00:27:50.900 --> 00:27:53.779
Athletic, are you?
-What do you want?
155
00:27:55.500 --> 00:27:59.819
l'd like to know since when your wife
was employed by the Showtime.
156
00:28:03.180 --> 00:28:05.670
l'm a reporrter.
-What's your name?
157
00:28:06.819 --> 00:28:08.890
John LeNoble.
-No comment.
158
00:28:09.380 --> 00:28:13.839
We want to investigate your wife's
murder. It smells, don't you think?
159
00:28:17.140 --> 00:28:18.400
Did you love your wife?
160
00:28:20.619 --> 00:28:22.269
Do you have children?
161
00:28:22.700 --> 00:28:24.140
l do.
-A daughter?
162
00:28:26.190 --> 00:28:28.970
Marlies was my little girl.
-So you're a paedophile?
163
00:28:29.579 --> 00:28:31.259
Fuck off!
-Just kidding.
164
00:28:32.819 --> 00:28:33.940
Get the fuck out!
165
00:29:06.859 --> 00:29:08.230
Can l help you?
166
00:29:13.990 --> 00:29:17.740
Mrs. Zwarrt? l'm Willem Loos
Hary Wey's lawyer.
167
00:29:21.990 --> 00:29:24.359
Can l ask you something?
-You can do anything.
168
00:29:27.259 --> 00:29:28.799
l don't smoke.
169
00:29:32.740 --> 00:29:36.990
Where exactly were you when you
saw my client enter the store?
170
00:29:37.940 --> 00:29:43.140
l remember l was in the window.
Our new collection had just arrived.
171
00:29:44.590 --> 00:29:48.730
He came from over there.
l thought.. There he is again.
172
00:29:49.779 --> 00:29:52.869
Did you know my client?
-No, but he came often.
173
00:29:54.190 --> 00:29:56.410
Did you know Marlies Brenninkmeyer?
174
00:29:57.990 --> 00:29:59.910
l didn't like her.
-Why not?
175
00:30:01.990 --> 00:30:04.789
l don't know.
l thought she was weird.
176
00:30:06.180 --> 00:30:07.549
Weird?
177
00:30:11.980 --> 00:30:17.710
Did you know Marlies' husband?
-No. l always thought Wey was.
178
00:30:20.579 --> 00:30:24.829
How did you know it was half past ten?
-The radio was on.
179
00:30:27.740 --> 00:30:30.549
Did they ever find that woman?
180
00:30:32.990 --> 00:30:35.900
Woman? What woman?
181
00:30:35.940 --> 00:30:39.799
She came in shorrtly after him.
182
00:30:42.740 --> 00:30:44.529
Say that again.
183
00:30:45.140 --> 00:30:48.690
The lady went in and came
straight back out again.
184
00:30:51.700 --> 00:30:54.579
You didn't see my client leave?
-l didn't.
185
00:30:57.990 --> 00:31:00.119
''Would the woman who entered...
186
00:31:00.779 --> 00:31:03.990
...the Brenninkmeyer-shoe store
on the 23rd at 10.30 am...
187
00:31:03.619 --> 00:31:07.200
...please contact Willem Loos, lawyer.
188
00:31:08.420 --> 00:31:11.400
Ample reward. No questions asked.''
189
00:31:19.140 --> 00:31:22.509
l hope it'll help you.
But l'm afraid it won't.
190
00:31:24.380 --> 00:31:27.680
Wey's inquest will be held
within ten days.
191
00:31:28.339 --> 00:31:29.640
What's the hury?
192
00:31:30.259 --> 00:31:32.579
We didn't like it vey much...
193
00:31:33.420 --> 00:31:34.470
...that ad of yours.
194
00:31:34.819 --> 00:31:37.279
But you don't do your job properly.
195
00:31:40.590 --> 00:31:43.430
lt might cause quite a mess.
l hope you'll restrain yourself.
196
00:31:44.990 --> 00:31:47.190
This isn't personal.
l just do my job.
197
00:31:47.819 --> 00:31:52.690
You're a busy man. All that publicity
doesn't do anybody a lot of good.
198
00:31:55.740 --> 00:31:57.990
He's entitled to a fair trial.
199
00:32:02.380 --> 00:32:04.869
You know as well as l do
that he did it.
200
00:32:06.500 --> 00:32:09.549
l hope he gets eight years or more.
201
00:32:10.180 --> 00:32:13.299
No weekend off or he'll
rape other women.
202
00:32:13.980 --> 00:32:16.579
That seems to be the national
pastime, these days.
203
00:32:18.140 --> 00:32:20.349
Did he harm you personally?
204
00:32:22.220 --> 00:32:25.700
Well, didn't he?
-Don't be ridiculous.
205
00:32:27.619 --> 00:32:32.539
When l saw that movie...l tell you.
l couldn't sleep because of it.
206
00:32:34.990 --> 00:32:38.450
How can that be? Have you
thought about your daughter?
207
00:32:40.259 --> 00:32:44.789
Listen, that doesn't prove
he did it.
208
00:32:45.619 --> 00:32:47.940
You'll have to come up
with evidence.
209
00:32:50.660 --> 00:32:53.680
Can l ask you a personal question?
210
00:32:55.460 --> 00:32:57.599
Would you defend Barbie?
211
00:33:00.380 --> 00:33:02.700
That's what l'm a lawyer for.
212
00:33:04.940 --> 00:33:06.269
You've changed.
213
00:33:13.940 --> 00:33:15.450
Tell me a joke.
214
00:33:15.859 --> 00:33:19.829
Hit me, hit me, said the masochist.
Forget it, said the sadist.
215
00:33:27.539 --> 00:33:30.349
There he is again.
-l can't live without you.
216
00:33:32.299 --> 00:33:35.250
You could've told me.
-What?
217
00:33:36.299 --> 00:33:39.690
There was another person in the store
when you murdered Marlies.
218
00:33:39.660 --> 00:33:42.710
Wonderful, a witness
who can state l didn't do it.
219
00:33:43.339 --> 00:33:45.759
Hope so.
-Why is that?
220
00:33:47.259 --> 00:33:48.869
l haven't found her yet.
221
00:33:49.299 --> 00:33:55.410
l put an ad in the paper. It gives us
a lot of publicity. She'll show up.
222
00:33:56.539 --> 00:34:00.720
What did she look like?
-Rich. Could cost you quite a lot.
223
00:34:01.539 --> 00:34:04.559
How much is that?
-l wouldn't know.
224
00:34:06.220 --> 00:34:07.619
Fifty grand?
225
00:34:09.980 --> 00:34:14.190
Do you think l'm made of money?
-Well, then just rot away.
226
00:34:27.139 --> 00:34:30.230
You had something going
with Marlies Brenninkmeyer.
227
00:34:31.500 --> 00:34:35.190
At night she worked for you in the
club, during the day in that store.
228
00:34:35.900 --> 00:34:39.199
When did she sleep
or see her boyfriend?
229
00:34:39.860 --> 00:34:42.840
Never. She was terrified of him.
230
00:34:43.460 --> 00:34:45.809
Did he beat her up?
-Sure.
231
00:34:46.619 --> 00:34:51.790
And did you do something about it?
-Ever had a close look at that Zulu?
232
00:34:54.190 --> 00:34:57.250
Why didn't you tell Dorrius about it?
-But l did.
233
00:35:02.900 --> 00:35:07.570
What are you going to do with Anna?
-She's perk when you get me out.
234
00:35:24.860 --> 00:35:28.690
What's Brenninkmeyer's rap sheet like?
-Vey impressive..
235
00:35:29.539 --> 00:35:34.110
Fencing, assault,
and one rape up to now.
236
00:35:34.940 --> 00:35:40.420
But he has an alibi. He was swinging
from the trees at the gym.
237
00:35:41.380 --> 00:35:44.860
Twenty apes to confirm it.
-Thanks.
238
00:36:00.190 --> 00:36:01.179
Phone, please.
239
00:36:13.539 --> 00:36:15.119
Hotel Atlanta.
-Anna?
240
00:36:15.539 --> 00:36:17.710
The lady is not in.
241
00:36:20.699 --> 00:36:23.510
Don't bother the guests.
She's not in.
242
00:36:26.619 --> 00:36:28.900
What's her age?
-About thirrty.
243
00:36:29.420 --> 00:36:31.449
l'm 83.
244
00:36:43.219 --> 00:36:46.730
lbbel Smit speaking.
-Come and fetch me from Atlanta.
245
00:37:06.579 --> 00:37:08.679
You can't type either.
246
00:37:15.900 --> 00:37:17.900
Loos here.
-Are you alone?
247
00:37:19.260 --> 00:37:20.800
You're looking for me.
248
00:37:21.219 --> 00:37:22.969
Are you alone?
249
00:37:37.990 --> 00:37:39.269
Son of a bitch!
250
00:37:53.190 --> 00:37:56.390
Taxi, Mr. Loos.
-For me?
251
00:37:56.659 --> 00:37:57.889
Downstairs.
252
00:38:02.990 --> 00:38:04.300
Where to?
-The Atlanta.
253
00:38:04.500 --> 00:38:06.110
Okay with me.
254
00:38:27.619 --> 00:38:28.920
God damn it!
255
00:39:16.219 --> 00:39:19.730
Stealing my shoes
could have been a joke.
256
00:39:21.139 --> 00:39:24.690
But my keys... they don't fit
anymore, but still...
257
00:39:44.539 --> 00:39:46.790
Why do you do this?
258
00:39:52.500 --> 00:39:55.300
Would you like some more coffee?
-Yes, please.
259
00:39:55.579 --> 00:39:57.750
Could you have the papers
brought up?
260
00:39:58.260 --> 00:40:00.400
Which room?
-77.
261
00:40:08.860 --> 00:40:11.909
Could you call a beautician
for room 77?
262
00:40:12.539 --> 00:40:14.570
That's right, 77.
263
00:41:47.980 --> 00:41:49.380
Do you love me?
264
00:41:54.300 --> 00:41:57.390
l never loved a woman
who cheated on me.
265
00:42:02.500 --> 00:42:04.710
What's your connection with Wey?
266
00:42:07.179 --> 00:42:09.570
Why did you give my keys to De Vries?
267
00:42:11.420 --> 00:42:12.820
Answer me!
268
00:43:53.300 --> 00:43:55.579
Can l make myself come?
269
00:44:02.619 --> 00:44:06.340
You've got just one minute.
-Then tell me a randy stoy.
270
00:44:21.590 --> 00:44:24.250
l walk down a slave-market...
271
00:44:25.780 --> 00:44:29.150
What do l wear?
-You're stark naked.
272
00:44:32.420 --> 00:44:33.789
Well, well.
273
00:44:36.860 --> 00:44:39.389
They tied you to a stake.
274
00:44:42.190 --> 00:44:45.000
They're squeezing your tits and ass.
275
00:44:46.340 --> 00:44:48.690
They look like soccer fans.
276
00:44:49.659 --> 00:44:53.519
l arrive.
l don't do anything, l just watch.
277
00:45:16.179 --> 00:45:19.409
You whisper.. Please, buy me.
278
00:45:25.980 --> 00:45:28.329
Would you buy me, please?
279
00:45:31.579 --> 00:45:32.449
Please.
280
00:45:47.990 --> 00:45:48.150
You're too expensive.
281
00:45:51.460 --> 00:45:52.690
Please.
282
00:45:53.980 --> 00:45:56.679
lf l buy you, what would
you do for me?
283
00:46:00.619 --> 00:46:01.460
Anything.
284
00:46:02.990 --> 00:46:04.130
Anything?
-Anything.
285
00:46:05.619 --> 00:46:08.639
lf l buy you, you can
never leave me.
286
00:46:16.659 --> 00:46:18.480
You'll have to crawl for me.
287
00:46:23.260 --> 00:46:24.730
l'll buy you...
288
00:46:25.539 --> 00:46:28.420
...wrap a blanket around you,
so no-one will see you.
289
00:46:32.260 --> 00:46:33.170
l buy you.
290
00:47:11.260 --> 00:47:12.840
Anna Montyn.
291
00:47:13.940 --> 00:47:15.449
Room 77.
292
00:47:52.190 --> 00:47:53.630
Did you enjoy it?
293
00:47:56.219 --> 00:47:59.590
lf you're polite, you can undress now.
294
00:48:02.579 --> 00:48:05.880
Please could l undress for you?
-Sir.
295
00:49:24.420 --> 00:49:26.349
Room 77.
296
00:49:26.820 --> 00:49:27.940
Anna?
297
00:49:32.860 --> 00:49:34.900
Stop it.
298
00:49:35.579 --> 00:49:37.610
Who was that?
-Stop it.
299
00:49:43.820 --> 00:49:45.219
l want to leave.
300
00:49:46.860 --> 00:49:49.670
areyou stillalive, little lawyer?
301
00:49:50.260 --> 00:49:53.139
Yes sir, l'm stillhere,,,
302
00:50:26.340 --> 00:50:27.500
l'm scared.
303
00:50:40.619 --> 00:50:42.550
Loos speaking.
-Still mad at me?
304
00:50:43.420 --> 00:50:45.699
Of course not.
-The Sporrt Bar.
305
00:50:46.219 --> 00:50:47.760
Half past nine.
306
00:51:03.500 --> 00:51:06.990
No nose candy for me.
-Come on.
307
00:51:06.659 --> 00:51:09.289
Mens sana in corpore sano,
-Excuse me?
308
00:51:09.860 --> 00:51:12.460
A healthy mind in a healthy body.
309
00:51:14.420 --> 00:51:16.559
Don't be a spoilsporrt.
310
00:51:18.260 --> 00:51:20.719
Have you seen that Woody Allen movie?
311
00:51:21.380 --> 00:51:25.300
Son of a bitch! How could you?!
312
00:51:48.820 --> 00:51:52.820
allprettyboys want to mahe love,
but they won't considermarriage
313
00:51:53.579 --> 00:51:57.690
No nice weddingparty,
andno bridalbouquet forme,,,
314
00:52:34.900 --> 00:52:38.159
What's bugging you?
-What the hell are you doing?
315
00:52:39.590 --> 00:52:42.610
Marlies Brenninkmeyer
is in the Showtime, evey night.
316
00:52:43.780 --> 00:52:47.570
There's a potential killer there
all the time. You don't do anything.
317
00:52:49.219 --> 00:52:53.360
You know somebody else was in that
store, but you don't track her down.
318
00:52:54.139 --> 00:52:56.670
What are you doing for Christ's sake?
319
00:52:57.460 --> 00:53:00.409
You don't understand
we already caught the killer.
320
00:53:01.340 --> 00:53:04.429
''You don't understand
we already caught the killer.''
321
00:53:05.579 --> 00:53:09.760
You locked someone up, that's all.
-You're a pain in the ass.
322
00:53:11.300 --> 00:53:15.190
Marlies works for Wey. At this place
we find movies with real stiffs in it.
323
00:53:15.739 --> 00:53:19.599
What would you think?
-That's exactly why l defend Wey.
324
00:53:20.940 --> 00:53:24.309
Eveybody assumes he's done it,
so you don't have to prove anything.
325
00:53:25.380 --> 00:53:30.400
Didn't l teach you to respect
your friends?
326
00:53:33.340 --> 00:53:35.900
You've few friends left, boy.
327
00:53:38.460 --> 00:53:42.790
During the war, my father always said,
there are only two kinds of friends.
328
00:53:42.780 --> 00:53:46.500
Those who turn you in for 100 bucks,
and those who do it for 25 bucks.
329
00:53:48.699 --> 00:53:49.710
Cheers.
330
00:54:05.980 --> 00:54:08.790
Since when did she work here?
331
00:54:08.659 --> 00:54:11.780
Hey, little hen, what did you do?
332
00:54:12.420 --> 00:54:15.230
You just went for a stroll?
333
00:54:16.990 --> 00:54:19.860
When mummy hears of this...
334
00:54:20.619 --> 00:54:24.269
...you'll end up on a stove.
335
00:54:26.579 --> 00:54:27.809
Anna?
336
00:54:29.860 --> 00:54:30.840
Marlies.
337
00:54:32.219 --> 00:54:36.500
Hary brought her along, a year ago.
-Since when did she work here?
338
00:54:37.780 --> 00:54:40.590
Not anymore, just like Marlies.
339
00:54:42.139 --> 00:54:43.579
Did Wey pay a lot?
340
00:54:45.139 --> 00:54:47.739
They just kept coming back.
341
00:54:48.539 --> 00:54:51.869
And Wey enjoying that?
-People are so flexible.
342
00:54:53.739 --> 00:54:58.239
That black got here for Marlies
and he lost interest.
343
00:54:59.590 --> 00:55:01.309
Some weeks later l read about it
in the newspaper.
344
00:55:01.820 --> 00:55:05.790
And what about Anna?
-She split, together with Wey.
345
00:56:10.190 --> 00:56:13.210
Bye, daddy. l'll see you
the day after tomorrow.
346
00:56:15.219 --> 00:56:17.849
Anna, l'm so glad you called.
347
00:56:18.539 --> 00:56:21.380
l'll pick you up. Tommie's a rat.
348
00:56:30.179 --> 00:56:31.510
Who is that?
349
00:56:34.860 --> 00:56:37.389
Would you take me outside?
350
00:56:38.179 --> 00:56:39.929
l asked you a question.
351
00:57:11.820 --> 00:57:13.219
Who is it?
352
00:57:15.940 --> 00:57:18.390
Little girls must be good.
353
00:57:19.539 --> 00:57:23.440
Little girls who don't listen,
won't hear anything anymore.
354
00:58:50.619 --> 00:58:52.550
Will you stay with me, always?
355
00:59:01.260 --> 00:59:03.260
Take me outside! Please.
356
00:59:03.739 --> 00:59:05.670
No.
-Please!
357
00:59:13.579 --> 00:59:14.699
Please.
358
01:00:11.500 --> 01:00:13.460
l'll pick you up at 6..30.
359
01:00:42.260 --> 01:00:43.420
Have fun.
360
01:01:17.460 --> 01:01:19.390
Do you love me?!
361
01:02:02.219 --> 01:02:06.429
l did what she wanted.
l left her in that tunnel.
362
01:02:10.190 --> 01:02:11.389
Good Lord!
363
01:02:12.590 --> 01:02:14.900
When l came back, she was gone.
364
01:02:15.820 --> 01:02:19.119
Why do you think something's wrong?
-l don't know.
365
01:02:30.659 --> 01:02:34.239
Check out evey hotel with
a room 77 in Rotterdam.
366
01:02:34.940 --> 01:02:37.989
We're looking for a cerrtain
Anna Montyn.
367
01:02:38.619 --> 01:02:39.630
That's all l know.
368
01:02:39.980 --> 01:02:42.329
Check out Wey's friends,
De Vries first.
369
01:02:42.860 --> 01:02:46.510
Jesus!Descrpi tion?
-What does she look like?
370
01:02:47.219 --> 01:02:52.449
Green eyes, dark hair,
about as tall as l am.
371
01:02:53.380 --> 01:02:56.539
A dark haired, nice piece of ass,
about five-four.
372
01:02:57.179 --> 01:02:59.429
ln just a fur coat, maybe.
373
01:03:00.579 --> 01:03:04.409
Must be a hooher,
-What do you mean, a hooker? Is she?
374
01:03:05.139 --> 01:03:07.700
l don't know.
-Do you know anything?
375
01:03:07.579 --> 01:03:11.269
Say, Dorrius, we hadsix suicides
Iast weeh,
376
01:03:11.980 --> 01:03:13.980
Soyou have to buy us strudel,
377
01:03:14.460 --> 01:03:17.300
Goddamnit, that's the last
time l bet with you!
378
01:03:27.300 --> 01:03:30.460
Where's Anna?
-Nothing else to think of?
379
01:03:31.340 --> 01:03:34.289
Did you find the witness?
-Where's Anna?
380
01:03:37.619 --> 01:03:42.219
Left without a trace. Disappeared.
-ln that case, l quit.
381
01:03:44.190 --> 01:03:49.679
l'm not stupid. You're defending me,
so why would l take Anna away from you.
382
01:03:58.900 --> 01:04:03.390
That woman is untraceable.
Let's just hope for the best.
383
01:04:04.820 --> 01:04:07.730
What do you think?
Acquittal for lack of evidence?
384
01:04:08.619 --> 01:04:13.429
lf anything happens to Anna,
it's murder in the first degree.
385
01:04:14.579 --> 01:04:17.739
l'll screw up your defence.
You'd be gone forever.
386
01:04:23.990 --> 01:04:25.309
Make sure you get me off the hook.
387
01:04:31.619 --> 01:04:34.880
Dad, are you in love?
-Mind your own business.
388
01:04:36.780 --> 01:04:42.260
Sory, darling. Please, never leave me.
-Mom says you work for dirrty old men.
389
01:04:45.139 --> 01:04:47.980
What's a sex-murderer?
What do they look like?
390
01:04:50.300 --> 01:04:54.579
Daddy is a loonie!
-Who isn't?
391
01:06:16.619 --> 01:06:21.750
The defence hasn't been able to prove
that the defendant was at home...
392
01:06:22.659 --> 01:06:26.990
...during the gruesome murder
of Marlies Brenninkmeyer.
393
01:06:27.590 --> 01:06:31.800
The evidence of the prosecution leaves
us but one possible conclusion..-
394
01:06:32.659 --> 01:06:35.119
The perpetrator sits here before us.
395
01:06:37.179 --> 01:06:40.590
Only the Heavenly Judges
rules over life or death.
396
01:06:41.260 --> 01:06:43.820
On earrth, our laws and rules apply.
397
01:06:44.380 --> 01:06:48.559
Yet, in His name, l demand a sentence
of twenty years imprisonment.
398
01:06:50.590 --> 01:06:57.500
With reference of the police reporrts
and the statements made in this courrt.
399
01:07:00.739 --> 01:07:04.219
Evey day we must choose between
good and evil.
400
01:07:05.820 --> 01:07:10.880
We have no knowledge of the yardstick
of our Heavenly Judge...
401
01:07:11.780 --> 01:07:15.360
...who seems to be a personal
acquaintance of the prosecutor.
402
01:07:16.590 --> 01:07:19.250
For the time being,
only the facts count.
403
01:07:20.990 --> 01:07:23.579
The evidence of the prosecution
is even weaker...
404
01:07:24.260 --> 01:07:27.519
...than in the notorious case
of the fitting room murder.
405
01:07:28.179 --> 01:07:33.380
My client's conduct, his sexual
preferences, they don't prove a thing.
406
01:07:34.619 --> 01:07:39.849
And you'll need evidence to find my
client Hary Wey guilty as charged.
407
01:07:40.900 --> 01:07:45.570
l'd like to make clear that l think
a sex-murder is the foulest of crimes.
408
01:07:46.420 --> 01:07:50.139
Even the harshest punishment won't
satisfy the next of kin.
409
01:07:51.780 --> 01:07:57.190
ln our legal system, the fact of my
client's rather spicy predilections...
410
01:07:58.139 --> 01:08:02.530
...on which the prosecution has
elaborated most indelicately...
411
01:08:03.340 --> 01:08:08.150
...does not imply that he really is
Marlies Brenninkmeyer's murderer.
412
01:08:09.980 --> 01:08:13.349
Therefore, l ask acquittal on
both counts.
413
01:08:14.940 --> 01:08:17.359
l wish you much wisdom.
414
01:08:22.260 --> 01:08:27.250
Defeat is an arrt in itself.
-Thank you.
415
01:08:32.200 --> 01:08:38.100
Why didn't you bribe witnesses into
saying he was at home?
416
01:08:40.460 --> 01:08:44.220
You can smell Wey's rats
from a mile away.
417
01:08:45.200 --> 01:08:48.880
l never noticed, talking to you.
-Thanks again.
418
01:08:53.739 --> 01:08:56.899
What's your guess?
-Twelve years, l reckon.
419
01:08:57.579 --> 01:08:59.329
With committal.
420
01:09:00.579 --> 01:09:06.619
l won't allow psychiatric tests.
-lt's a one horse race, my boy.
421
01:09:09.619 --> 01:09:14.539
How did you like my plea?
-Not bad for an empty-handed lawyer.
422
01:09:16.979 --> 01:09:20.460
Don't you have any doubts?
-Sure l have.
423
01:09:23.539 --> 01:09:25.430
l only wanted to know.
424
01:09:30.579 --> 01:09:32.159
What about Anna?
425
01:10:12.699 --> 01:10:15.300
Loos speaking.
-areyou a lawyer?
426
01:10:15.859 --> 01:10:18.630
l might have something
interesting foryou,
427
01:10:28.380 --> 01:10:30.869
l'm listening.
-Could we meet somewhere?
428
01:10:32.579 --> 01:10:35.210
Half an hour, Bar Sporrt,
at the Kruiskade?
429
01:10:35.779 --> 01:10:39.399
Mahe it the "Piccolo",
-Agreed.
430
01:10:40.939 --> 01:10:42.729
You're Mr. Loos?
431
01:10:45.859 --> 01:10:48.460
And what is your name?
-Later.
432
01:10:49.939 --> 01:10:52.750
l read in the paper you're
Iooking for someone.
433
01:10:53.819 --> 01:10:55.399
lf not, l'm out of here.
434
01:10:55.819 --> 01:10:58.239
Would you like something?
-An espresso, please.
435
01:10:58.939 --> 01:11:02.939
An espresso and another brandy.
-So, you do look for somebody?
436
01:11:07.739 --> 01:11:11.920
l do. l recognize you voice from...
-How much do you pay?
437
01:11:15.180 --> 01:11:16.899
Ten thousand guilders.
438
01:11:17.340 --> 01:11:20.390
That's not enough for all the trouble
you have to go through.
439
01:11:21.600 --> 01:11:25.199
Twenty years is worrth more.
-What did you have in mind?
440
01:11:26.300 --> 01:11:29.529
A hundred grand.
-l don't have any guarantee.
441
01:11:30.460 --> 01:11:33.270
For a witness who can get you
an acquittal?
442
01:11:36.939 --> 01:11:42.350
Fifteen grand. How do l know you're
the person l'm looking for?
443
01:11:43.579 --> 01:11:45.720
Put me against the other witnesses.
444
01:11:48.539 --> 01:11:50.680
A hundred grand.
-Fifty.
445
01:11:51.460 --> 01:11:53.739
A hundred.
-l need some time.
446
01:11:54.859 --> 01:11:56.750
l'll be here tomorrow.
447
01:12:00.819 --> 01:12:05.100
We found the woman.
-l always said you had had talent.
448
01:12:07.600 --> 01:12:10.680
Has she seen the man?
-She hasn't told me yet.
449
01:12:12.340 --> 01:12:17.329
She wants a hundred grand.
-Fifty, that was the deal.
450
01:12:26.420 --> 01:12:28.949
A hundred?
-Fifty.
451
01:12:36.619 --> 01:12:42.699
Fifty now, and fifty after the trial.
Let's have it. What's your name?
452
01:12:44.699 --> 01:12:49.510
Maria Wijsman, born the 24th of
August, 1952. l live in Rotterdam.
453
01:12:55.579 --> 01:12:58.420
l'm listening.
-lt was a black man.
454
01:13:03.859 --> 01:13:05.680
You know him?
455
01:13:10.819 --> 01:13:12.289
Was it him?
456
01:13:13.779 --> 01:13:16.170
They all look alike.
Shall we say it was him?
457
01:13:16.739 --> 01:13:18.420
That's up to you.
458
01:13:21.420 --> 01:13:22.399
lt was him.
459
01:13:33.619 --> 01:13:39.449
l went there sometimes. l needed new
high heels. My boyfriend loves them.
460
01:13:41.659 --> 01:13:44.359
What time was it?
-Half past ten.
461
01:13:44.979 --> 01:13:49.900
How could you tell?
-l'd just fed the parking-meter.
462
01:13:51.579 --> 01:13:55.199
When l came in, l heard a voice
from the back of the store.
463
01:13:55.899 --> 01:13:59.869
With the accent of the black person.
-What did he say?
464
01:14:00.659 --> 01:14:04.770
''Shut up, you fucking white slut'',
something like that.
465
01:14:06.619 --> 01:14:11.850
Are you sure he was black?
-Absolutely. l'm vey positive.
466
01:14:13.260 --> 01:14:16.310
Did you see him?
-Just one moment. Vey scay.
467
01:14:18.200 --> 01:14:20.619
Would you recognize him?
-Cerrtainly.
468
01:14:21.739 --> 01:14:22.649
Good.
469
01:14:31.979 --> 01:14:33.630
That black guy.
470
01:14:34.340 --> 01:14:40.690
Thanks a lot. He has an airrtight alibi.
But we'll have to re-open the case.
471
01:15:11.619 --> 01:15:13.270
Room 77?
472
01:15:15.739 --> 01:15:19.149
The lady is upstairs.
-l want to talk to her.
473
01:15:22.140 --> 01:15:27.579
She doesn't want to be disturbed.
-l'm her fiancรฉ.
474
01:15:30.380 --> 01:15:32.170
Are you sure?
475
01:15:58.200 --> 01:16:01.460
ls that the lady you saw
enter the store?
476
01:16:03.140 --> 01:16:04.439
Yes.
477
01:16:08.699 --> 01:16:12.489
ln the back a black guy was cursing.
-ls that the man?
478
01:16:22.300 --> 01:16:24.649
Yes.
-You're absolutely sure?
479
01:16:25.180 --> 01:16:28.600
How long did you see him?
-Just one second.
480
01:16:29.619 --> 01:16:32.790
You know the penalty for perjuy?
481
01:16:34.260 --> 01:16:35.449
lt was him.
482
01:16:45.939 --> 01:16:49.869
...therefore this courrt decides to
dismiss all charges...
483
01:16:50.619 --> 01:16:53.149
...and to release the
defendant forrthwith.
484
01:17:32.220 --> 01:17:33.899
What do you want?
485
01:17:35.200 --> 01:17:37.829
We have something to celebrate!
-Not me.
486
01:17:39.500 --> 01:17:43.260
Have you seen her lately?
-Have you?
487
01:17:45.819 --> 01:17:48.140
l promise you'll get her back.
488
01:18:11.260 --> 01:18:14.670
Loos! Come in. How are you?
489
01:18:16.220 --> 01:18:21.420
Here's to Dutch justice. That Zulu
must have been quite surprised.
490
01:18:22.460 --> 01:18:27.829
Don't you think they should dump
those niggers into the ocean?
491
01:18:30.420 --> 01:18:36.220
Annabel, wouldn't you like to
show this gentleman a good time?
492
01:18:37.300 --> 01:18:41.510
Where's Anna?
-l haven't the faintest idea.
493
01:18:43.260 --> 01:18:46.810
l really have to take a leak now.
-Show this gentleman the way.
494
01:18:47.500 --> 01:18:50.869
Come on, sugar.
-Take me to the john.
495
01:19:07.699 --> 01:19:11.350
When was this?
-Wey's wedding. Before my time.
496
01:19:18.699 --> 01:19:20.840
Who's she?
-l don't know.
497
01:19:24.420 --> 01:19:29.600
Shut up, you fucking white slut.
498
01:20:41.699 --> 01:20:44.229
Hello?
-Registeredletter,
499
01:20:45.220 --> 01:20:46.479
l'll be right down.
500
01:20:49.739 --> 01:20:52.200
Where's it from?
-Rotterdam.
501
01:21:01.260 --> 01:21:03.819
l was married to the murderer
you're defending now,
502
01:21:04.380 --> 01:21:07.119
l'm sureyou'llget him off
503
01:21:07.699 --> 01:21:10.500
l loveyou, l can'tgo, anna,
504
01:21:11.539 --> 01:21:15.819
Who gave it to you? Wey?
-Somebody who loves me vey much.
505
01:21:18.899 --> 01:21:20.829
Don't be so nosey.
506
01:21:21.699 --> 01:21:24.720
l only know your name.
-lsn't that enough?
507
01:21:41.300 --> 01:21:45.200
Wey shouldn't give
such a dangerous toy to a little girl.
508
01:22:01.100 --> 01:22:02.359
l only use one.
509
01:22:04.899 --> 01:22:06.579
Room 77.
510
01:22:32.220 --> 01:22:34.790
Madame is not in,
511
01:22:48.859 --> 01:22:55.220
areyou stillalive, little lawyer?
Yes sir, l'm stillhere,
512
01:22:56.300 --> 01:23:02.340
l ateyourdinner, but l left
yourdrinh alone, Bang,
513
01:23:04.619 --> 01:23:06.939
anna, what's heepingyou?
514
01:23:25.939 --> 01:23:31.909
Willem, l'm sorry, We foundher,
Please call me,
515
01:25:26.500 --> 01:25:28.779
l'm Willem Loos. My condolences.
516
01:25:30.100 --> 01:25:32.979
Suicide. No way l could've
foreseen that.
517
01:25:33.579 --> 01:25:36.420
This wasn't suicide, but euthanasia.
518
01:25:53.500 --> 01:25:55.430
l want to talk to you.
519
01:26:03.899 --> 01:26:06.000
They told me it was suicide.
520
01:26:09.579 --> 01:26:11.369
You're such a romantic!
521
01:26:12.460 --> 01:26:13.579
l'm not.
522
01:26:18.380 --> 01:26:21.859
lf l ever loved a woman
she was the one.
523
01:26:22.699 --> 01:26:27.119
You don't even know her name.
-l've the feeling she's still around.
524
01:26:27.939 --> 01:26:30.680
She wants to tell me something.
She was scared.
525
01:26:34.380 --> 01:26:35.989
Have you seen Wey?
526
01:26:37.200 --> 01:26:39.229
Yes.
-Still no doubts?
527
01:26:41.939 --> 01:26:44.109
Yes.
-Me too.
528
01:26:45.200 --> 01:26:48.210
Mr. Brenninkmeyer is as clean
as a whistle.
529
01:26:49.260 --> 01:26:54.180
He's seeing some chick at the club.
But that's all.
530
01:26:55.300 --> 01:27:00.390
l could come up with something.
-You're not Brenninkmeyer's lawyer.
531
01:27:02.579 --> 01:27:05.630
lt's not about Brenninkmeyer.
-What is it, then?
532
01:27:07.140 --> 01:27:10.500
l've no idea.
-Suicide...
533
01:27:12.739 --> 01:27:16.949
When was the last time you saw Anna?
-The day l came to you.
534
01:27:17.859 --> 01:27:21.829
You didn't know she was
married to Wey?
535
01:27:23.899 --> 01:27:28.539
l found out afterrwards.
-Did you two talk about anything?
536
01:27:32.819 --> 01:27:36.260
l would've liked to, before the trial.
-l asked you to find her.
537
01:27:38.180 --> 01:27:42.680
Wey was behind bars when she jumped.
-So?
538
01:27:47.819 --> 01:27:49.640
Why are you telling me this?
539
01:27:51.460 --> 01:27:56.600
You've one day to come up with
an alibi. That's my last favour.
540
01:28:20.739 --> 01:28:23.479
Sit down.
-Here?
541
01:28:46.939 --> 01:28:48.170
You killed Anna.
542
01:28:50.460 --> 01:28:54.529
lmpossible. My own lawyer
should know l was in jail.
543
01:28:57.200 --> 01:28:59.619
You pushed her over the railing.
544
01:29:17.859 --> 01:29:19.649
Anna's gun...
545
01:29:21.420 --> 01:29:22.329
Suicide!
546
01:29:25.779 --> 01:29:30.909
Sucker, would it look like suicide
with bullet holes in the wall?
547
01:29:44.579 --> 01:29:46.369
l only use one.
548
01:29:53.180 --> 01:29:56.200
They're yours. We have a new trial.
549
01:30:46.260 --> 01:30:47.659
Hello, Tommie.
550
01:30:52.979 --> 01:30:54.310
Let's go.
551
01:30:56.619 --> 01:30:59.180
You're...
-Maria.
552
01:31:00.180 --> 01:31:02.390
Let's go. Please.
553
01:31:28.220 --> 01:31:29.970
Can l kneel for you?
554
01:31:42.180 --> 01:31:43.439
What's this?
555
01:31:46.420 --> 01:31:48.210
This is love.
556
01:33:05.699 --> 01:33:12.200
Maria Wijsman, born August the 24h,
1952, lives in Rotterdam.
557
01:33:14.779 --> 01:33:19.170
ln spite of your disguised voice,
Anna was terrified when you called.
558
01:33:32.659 --> 01:33:34.270
l need a witness.
559
01:33:42.140 --> 01:33:43.649
A hundred grand.
560
01:33:54.220 --> 01:33:55.550
Want a light?
561
01:33:58.420 --> 01:33:59.859
What do you want?
562
01:34:41.899 --> 01:34:43.900
What are you doing?
563
01:35:17.579 --> 01:35:19.369
This is all...
564
01:35:23.739 --> 01:35:25.880
... l need to do...
565
01:35:42.739 --> 01:35:44.279
l loved her.
566
01:35:49.819 --> 01:35:51.920
The maid will be here
in two weeks.
43560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.