All language subtitles for Law and Order SVU s18e11 Great Expectations.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,134 --> 00:00:05,004 _ 2 00:00:05,361 --> 00:00:06,661 In the criminal justice system, 3 00:00:07,297 --> 00:00:10,298 sexually based offenses are considered especially heinous. 4 00:00:10,367 --> 00:00:12,934 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:13,003 --> 00:00:14,869 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,938 --> 00:00:18,206 are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. 7 00:00:18,274 --> 00:00:21,442 These are their stories. 8 00:00:21,811 --> 00:00:24,612 [crowd noise] 9 00:00:24,681 --> 00:00:27,214 [overlapping chatter] 10 00:00:27,283 --> 00:00:29,250 Come on, let's go. 11 00:00:29,319 --> 00:00:33,054 [overlapping chatter] 12 00:00:33,122 --> 00:00:35,222 Kyle, go, go, come on! 13 00:00:35,291 --> 00:00:36,290 Move, move, move, Kyle! There you go! 14 00:00:36,359 --> 00:00:38,259 Move, move, move, move! 15 00:00:38,328 --> 00:00:39,760 - Kyle, Kyle! - Come on, Kyle! 16 00:00:39,829 --> 00:00:42,797 [crowd commotion] 17 00:00:43,733 --> 00:00:46,233 [buzzer] 18 00:00:46,302 --> 00:00:49,203 [crowd commotion] [overlapping shouting] 19 00:00:53,509 --> 00:00:55,576 Oh, just what I need. 20 00:00:55,645 --> 00:00:58,079 Jack pouting around the house all weekend. 21 00:00:58,147 --> 00:01:00,247 Oh, it's... it really wasn't his fault. 22 00:01:00,316 --> 00:01:01,849 That's right. Jim always says, you win as a team, 23 00:01:01,918 --> 00:01:05,820 - you lose as a team. - That's right. 24 00:01:05,888 --> 00:01:07,254 Damn it. What was that? 25 00:01:07,323 --> 00:01:09,490 We were supposed to be better than St. Lawrence. 26 00:01:09,559 --> 00:01:10,959 Let's hope they can turn it around 27 00:01:11,260 --> 00:01:13,461 before Rockville Center on Wednesday. 28 00:01:13,529 --> 00:01:15,262 Poor Jack... he'll be beside himself. 29 00:01:15,331 --> 00:01:17,291 He shouldn't have had the puck in the first place. 30 00:01:17,333 --> 00:01:18,666 I mean, Kyle had his man beat. 31 00:01:18,735 --> 00:01:19,767 He should have shot it. 32 00:01:19,836 --> 00:01:22,203 Is he afraid of scoring goals? 33 00:01:22,271 --> 00:01:24,372 Hey, hey! All right, Whitecaps! Come on, Whitecaps! 34 00:01:24,440 --> 00:01:25,773 - Come on, Whitecaps! - All right! 35 00:01:25,842 --> 00:01:28,175 Let's put this one behind you, now. 36 00:01:28,244 --> 00:01:30,277 [overlapping shouts of encouragement] 37 00:01:30,380 --> 00:01:33,314 What do you say, Jackie boy? Heads up, now! 38 00:01:33,383 --> 00:01:36,217 [overlapping shouting] Jack, honey, you did great! 39 00:01:36,285 --> 00:01:38,352 Okay, buddy! 40 00:01:41,324 --> 00:01:42,790 All right, listen up. 41 00:01:42,859 --> 00:01:45,192 I'm not gonna say much more about that game. 42 00:01:45,261 --> 00:01:47,361 We all know what we need to do. 43 00:01:47,430 --> 00:01:51,465 We got practice tomorrow, here at noon. 44 00:01:51,534 --> 00:01:53,834 Come ready to work. 45 00:01:54,737 --> 00:01:56,203 Are you serious? 46 00:01:56,305 --> 00:01:57,638 You missed a wide-open shot! 47 00:01:57,707 --> 00:01:59,907 Can't believe you choked. You suck, Wilson. 48 00:01:59,976 --> 00:02:02,209 - Hey, enough. - But Kyle, 49 00:02:02,278 --> 00:02:03,644 - he missed a wide-open shot! - I don't care. 50 00:02:03,713 --> 00:02:05,746 I said that's enough! 51 00:02:05,815 --> 00:02:08,682 [dramatic music] 52 00:02:08,751 --> 00:02:10,818 53 00:02:10,887 --> 00:02:12,353 I don't understand why you always have to 54 00:02:12,422 --> 00:02:13,487 be the last one out. 55 00:02:13,556 --> 00:02:15,423 You move like molasses. 56 00:02:15,491 --> 00:02:17,391 Honey, what's wrong? 57 00:02:17,460 --> 00:02:18,659 Did you get hurt during the game? 58 00:02:18,728 --> 00:02:20,561 - I'm fine. - All right. 59 00:02:20,630 --> 00:02:23,330 Clearly, this requires your father's expertise. 60 00:02:23,399 --> 00:02:26,400 You can talk to him about it when you get home. 61 00:02:26,469 --> 00:02:28,202 Hey, do you wanna stop by the market 62 00:02:28,271 --> 00:02:29,370 for a Creamline shake? 63 00:02:29,439 --> 00:02:30,604 [thud] Uhh... 64 00:02:30,673 --> 00:02:33,307 Oh, God... Jack! 65 00:02:35,745 --> 00:02:38,612 Oh, God, where is that coming... 66 00:02:38,681 --> 00:02:40,247 Oh, my God. 67 00:02:40,316 --> 00:02:41,682 Jack! Okay, oh, my God. 68 00:02:41,751 --> 00:02:43,451 Oh, my God. All right, Jack. 69 00:02:43,519 --> 00:02:44,785 Come on. 70 00:02:44,854 --> 00:02:47,788 [dark music] 71 00:02:47,857 --> 00:02:49,790 72 00:02:49,859 --> 00:02:51,525 Hey. What do we got? 73 00:02:51,594 --> 00:02:53,194 The victim's name is Jack Wilson, 74 00:02:53,262 --> 00:02:55,463 he's 13, he plays for the New York City Whitecaps. 75 00:02:55,531 --> 00:02:56,764 - Which is... - The best youth 76 00:02:56,833 --> 00:02:57,954 hockey program in the state. 77 00:02:58,434 --> 00:02:59,567 Now Jack's team had a game this morning, 78 00:02:59,635 --> 00:03:02,303 but they lost after he missed a last-second shot. 79 00:03:02,371 --> 00:03:03,851 Now his mother noticed he was bleeding 80 00:03:03,853 --> 00:03:05,473 in the parking lot afterwards, drove him over here. 81 00:03:05,541 --> 00:03:07,475 - You talk to the doctor? - Yeah. 82 00:03:07,543 --> 00:03:08,709 He said there was tearing in his rectum 83 00:03:08,778 --> 00:03:10,444 caused by a blunt instrument. 84 00:03:10,513 --> 00:03:11,712 Like a... 85 00:03:11,781 --> 00:03:12,746 hockey stick. 86 00:03:12,815 --> 00:03:14,548 Sounds like a hazing. 87 00:03:14,617 --> 00:03:18,419 No, that sounds like sexual assault. 88 00:03:18,488 --> 00:03:20,521 [sighs] 89 00:03:22,959 --> 00:03:25,993 [dramatic music] 90 00:03:26,062 --> 00:03:31,062 91 00:03:58,000 --> 00:04:01,500 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 92 00:04:09,516 --> 00:04:10,850 It wasn't that big a deal. 93 00:04:10,852 --> 00:04:12,718 John Francis Wilson, you tell these officers 94 00:04:12,787 --> 00:04:14,086 - who did it this instant. - Mrs. Wilson, 95 00:04:14,155 --> 00:04:15,721 I-I understand that you're upset. 96 00:04:15,790 --> 00:04:18,624 But it's probably best if we take the lead. 97 00:04:18,693 --> 00:04:22,294 So, Jack, can you tell us what happened? 98 00:04:22,363 --> 00:04:24,263 I don't know. 99 00:04:24,332 --> 00:04:27,933 Look, I understand that this is really hard. 100 00:04:28,002 --> 00:04:31,837 But it's really important, so do you know who hurt you? 101 00:04:31,906 --> 00:04:33,272 I don't remember. 102 00:04:33,341 --> 00:04:34,774 Okay, but somebody did hurt you. 103 00:04:34,842 --> 00:04:36,976 No, I just fell. 104 00:04:37,044 --> 00:04:39,011 Don't be ridiculous. The doctor said his... 105 00:04:39,080 --> 00:04:42,114 Hang on, hang on. 106 00:04:42,183 --> 00:04:44,316 Where'd you fall? On the ice, during the game. 107 00:04:44,385 --> 00:04:49,255 You hurt yourself like that by falling on the ice? 108 00:04:49,323 --> 00:04:52,158 So Jack... 109 00:04:52,226 --> 00:04:53,787 we don't want you to feel uncomfortable. 110 00:04:53,789 --> 00:04:56,759 So if you don't wanna talk now, we can come back later, okay? 111 00:04:56,761 --> 00:04:58,428 Jack? How you feeling, pal? 112 00:04:58,513 --> 00:05:00,380 - I wanna go home, Dad. - He just had to 113 00:05:00,448 --> 00:05:01,488 be on the team, didn't he? 114 00:05:01,490 --> 00:05:03,741 Foundation of the Earth would crumble if he wasn't a Whitecap? 115 00:05:03,743 --> 00:05:05,552 - I'm sorry, are you seriously gonna... - Mr. and Mrs. Wilson, 116 00:05:05,620 --> 00:05:07,754 how about we step outside for a moment, okay? 117 00:05:11,726 --> 00:05:13,443 Let's all just settle down, here, 118 00:05:13,511 --> 00:05:15,595 'cause I'm sure we want the same thing. 119 00:05:15,664 --> 00:05:17,564 No, fundamentally, we do not. 120 00:05:17,632 --> 00:05:20,099 I didn't want him to join this team in the first place. 121 00:05:20,168 --> 00:05:22,902 That's not fair. I played on the Whitecaps when I was his age, and I-I... 122 00:05:22,904 --> 00:05:25,071 I think arguing isn't gonna help your son. 123 00:05:25,140 --> 00:05:26,973 Neither are two police officers hovering over him. 124 00:05:27,042 --> 00:05:28,908 Mr. Wilson, your son's injuries indicate 125 00:05:28,977 --> 00:05:31,077 he's a victim of a sexual assault. 126 00:05:31,146 --> 00:05:33,580 Sexual assault? 127 00:05:33,648 --> 00:05:38,084 I saw the doctor on the way in. He said Jack will be fine. 128 00:05:38,153 --> 00:05:41,087 It was a prank that went too far. 129 00:05:41,156 --> 00:05:43,823 Mr. Wilson, that's... that's not how we saw it. 130 00:05:43,892 --> 00:05:45,959 - Hey, Frank. - Jim. 131 00:05:46,027 --> 00:05:47,560 And there he is. Hey, Kyle. 132 00:05:47,629 --> 00:05:50,730 How's Jack? Is he okay? What happened? 133 00:05:50,799 --> 00:05:52,599 Well, he... 134 00:05:52,667 --> 00:05:55,935 We think he's the victim of a hazing incident. 135 00:05:57,505 --> 00:05:59,505 - Oh... I'm sorry, this is... - I'm Lieutenant Benson. 136 00:05:59,574 --> 00:06:00,707 This is Detective Carisi. 137 00:06:00,709 --> 00:06:03,776 Hazing? All we heard was he collapsed in the parking lot. 138 00:06:03,845 --> 00:06:06,012 So, uh, your name's Kyle? You're on the Whitecaps, too? 139 00:06:06,081 --> 00:06:08,114 He's the star. 140 00:06:08,183 --> 00:06:10,016 Okay, so Kyle, did you see anything unusual 141 00:06:10,085 --> 00:06:12,118 in the locker room after the game? 142 00:06:12,187 --> 00:06:13,853 No, it was quiet. 143 00:06:13,922 --> 00:06:15,855 Everyone just got dressed and went home. 144 00:06:15,924 --> 00:06:17,690 Did anybody give Jack a hard time 145 00:06:17,759 --> 00:06:20,960 - after missing that last shot? - No, we're a team. 146 00:06:21,029 --> 00:06:23,096 Win or lose, we stick together. 147 00:06:23,164 --> 00:06:25,965 Well, we're gonna speak with all the boys on the team, but in the meantime, 148 00:06:26,034 --> 00:06:28,201 if you think of anything or remember anything, 149 00:06:28,269 --> 00:06:29,802 please let us know. 150 00:06:31,706 --> 00:06:34,107 Let's check and see if Jack's ready for visitors. 151 00:06:34,175 --> 00:06:35,708 Seeing his best friend ought to cheer him up. 152 00:06:35,777 --> 00:06:37,477 Is it all right if we go see our son? 153 00:06:37,545 --> 00:06:39,178 Of course. Just... 154 00:06:39,247 --> 00:06:42,281 just let us know if he remembers anything. 155 00:06:43,852 --> 00:06:45,818 All those players in that locker room? 156 00:06:45,887 --> 00:06:47,720 Someone had to have seen something. 157 00:06:47,789 --> 00:06:49,489 Yeah. It's a team full of young boys. 158 00:06:49,557 --> 00:06:50,857 Nobody wants to get out in front of this. 159 00:06:50,925 --> 00:06:52,006 Even the victim won't talk. 160 00:06:52,060 --> 00:06:54,961 Okay, so call Rollins, uh, have her head over to the rink with Fin. 161 00:06:55,030 --> 00:06:56,829 Talk to refs, talk to coaches, 162 00:06:56,931 --> 00:06:58,631 and I want the name of every single player 163 00:06:58,700 --> 00:07:00,066 - on either team. - Got it. 164 00:07:00,135 --> 00:07:02,168 And have CSU head over to that locker room. 165 00:07:02,677 --> 00:07:04,275 _ 166 00:07:04,673 --> 00:07:06,306 Poor kid. I hope he's gonna be okay. 167 00:07:06,374 --> 00:07:07,774 Well, he's recovering. It's a serious injury. 168 00:07:07,843 --> 00:07:09,876 What makes you think it was one of my players? 169 00:07:09,945 --> 00:07:11,311 Could it have been someone from the Squalls 170 00:07:11,379 --> 00:07:12,946 or a Whitecaps player in a different division? 171 00:07:13,014 --> 00:07:14,499 - Division? - Yeah, there are ten 172 00:07:14,501 --> 00:07:16,950 Whitecaps squads, separated by age and skill level. 173 00:07:17,018 --> 00:07:18,985 - Mites, squirts, peewees... - Okay, but right now 174 00:07:19,054 --> 00:07:20,987 we need to focus on your kids. 175 00:07:21,056 --> 00:07:22,489 Sure, but I mean, we compete 176 00:07:22,557 --> 00:07:24,991 for the New York State Championship every year. 177 00:07:25,060 --> 00:07:26,793 - So? - So none of my boys 178 00:07:26,862 --> 00:07:29,128 would jeopardize that by doing something this stupid. 179 00:07:29,197 --> 00:07:31,531 - You got security cameras? - Not in the locker rooms, 180 00:07:31,600 --> 00:07:32,899 but I'm sure there are cameras around. 181 00:07:32,968 --> 00:07:34,901 Management can give you whatever they have. 182 00:07:34,970 --> 00:07:36,736 Any troublemakers on your team? 183 00:07:36,805 --> 00:07:39,839 [chuckles] Have you ever traveled on a bus 4 1/2 hours 184 00:07:39,941 --> 00:07:41,841 full of 13-year-olds? They're all troublemakers. 185 00:07:41,910 --> 00:07:45,545 I mean repeat offenders. Kids that like to do stupid things. 186 00:07:45,614 --> 00:07:47,514 - Um... - Look, Coach, 187 00:07:47,582 --> 00:07:49,382 I know you don't wanna give up any of your players, 188 00:07:49,451 --> 00:07:52,452 but, uh, you gotta cooperate. Come on. 189 00:07:53,555 --> 00:07:56,155 [sighs] Fine. 190 00:07:56,224 --> 00:07:59,058 Timmy Brown and Will Harris. 191 00:07:59,127 --> 00:08:02,428 They're wild. The boys call them the "Bash Brothers" 192 00:08:02,497 --> 00:08:04,063 'cause they tend to get a little rough. 193 00:08:04,132 --> 00:08:07,500 But... but they've never done anything like what happened to Jack. 194 00:08:07,569 --> 00:08:08,568 It... they wouldn't last in this program. 195 00:08:08,637 --> 00:08:10,537 It's in violation of their contract. 196 00:08:10,605 --> 00:08:12,572 - Their what? - Their contract. 197 00:08:12,641 --> 00:08:15,074 It lays out our code of ethics. Every player signs one. 198 00:08:15,143 --> 00:08:18,077 So it couldn't have been a Whitecap. 199 00:08:22,083 --> 00:08:23,850 Hey, where are we with these Bang Brothers? 200 00:08:23,919 --> 00:08:26,686 The Bash Brothers. Like McGwire and Canseco. 201 00:08:26,755 --> 00:08:29,522 No, like Reed and Portman. 202 00:08:29,591 --> 00:08:31,424 "Mighty Ducks 2"? 203 00:08:31,493 --> 00:08:32,759 Never mind. Anyway, these guys 204 00:08:32,827 --> 00:08:33,893 have never been in trouble with the law. 205 00:08:33,962 --> 00:08:35,094 They've got no juvenile records. 206 00:08:35,163 --> 00:08:37,463 Okay, you checked, their contracts? 207 00:08:37,532 --> 00:08:40,733 All signed and notarized. A lotta rules for an eighth grader. 208 00:08:40,802 --> 00:08:43,202 I think I've got something. 209 00:08:43,271 --> 00:08:45,705 So I've been taking a look at the security footage 210 00:08:45,774 --> 00:08:48,041 from the rink, look: 211 00:08:48,109 --> 00:08:50,076 Here are players leaving the locker room, right? 212 00:08:50,145 --> 00:08:51,778 Most exit at the same time. 213 00:08:51,846 --> 00:08:56,816 But this is the last kid before... look: these two. 214 00:08:56,885 --> 00:08:59,953 [tense music] 215 00:09:00,021 --> 00:09:03,923 216 00:09:03,992 --> 00:09:05,992 Numbers 26 and 9. 217 00:09:06,061 --> 00:09:07,660 And they're hauling ass, too. 218 00:09:07,729 --> 00:09:10,763 It's ten seconds before our victim, Jack, comes out. 219 00:09:10,832 --> 00:09:13,566 How can you tell that's him? You can't make out his face. 220 00:09:13,635 --> 00:09:16,169 Look, look there at the... the sleeve. 221 00:09:16,237 --> 00:09:18,038 You see that? Number 14. That's Jack's number. 222 00:09:18,073 --> 00:09:19,772 Who are these two kids that came out before him? 223 00:09:19,841 --> 00:09:23,076 Number 9, William Harris. Number 26, Timothy Brown. 224 00:09:23,144 --> 00:09:24,510 The Bash Brothers. 225 00:09:24,613 --> 00:09:25,545 Okay. Bring them in. 226 00:09:25,547 --> 00:09:28,014 This wasn't a couple of kids playing grab-ass. 227 00:09:28,083 --> 00:09:31,117 We need answers. 228 00:09:31,186 --> 00:09:34,020 So you're telling us you didn't see anything. 229 00:09:34,089 --> 00:09:36,689 No. I was in my own world. 230 00:09:36,758 --> 00:09:38,691 We lost. I don't talk to nobody when we lose. 231 00:09:38,760 --> 00:09:40,827 He's not kidding. Not even to me. 232 00:09:40,895 --> 00:09:42,695 Any of your teammates give Jack grief? 233 00:09:42,764 --> 00:09:43,863 - No. - Okay, when you left 234 00:09:43,865 --> 00:09:46,699 the locker room, was it on the early or the later side? 235 00:09:46,768 --> 00:09:50,203 Early. I like to get out fast. Especially when we lose. 236 00:09:50,271 --> 00:09:51,571 Okay. 237 00:09:52,807 --> 00:09:54,907 How do you explain this? 238 00:09:55,977 --> 00:09:58,044 Um, what are we watching? 239 00:09:58,113 --> 00:09:59,646 That's your son and his pal Timmy 240 00:09:59,714 --> 00:10:01,481 leaving the locker room after the game. 241 00:10:01,549 --> 00:10:04,150 They were the last ones to leave before Jack. 242 00:10:04,219 --> 00:10:06,185 No one else was around. Wait, but that isn't me. 243 00:10:06,254 --> 00:10:07,387 No? It's not you? 244 00:10:07,389 --> 00:10:09,722 You're wearing the exact same jacket as you're wearing now. 245 00:10:09,791 --> 00:10:10,990 Same number. 246 00:10:11,059 --> 00:10:12,625 So what happened, man? 247 00:10:12,694 --> 00:10:14,227 He caused you to lose the game, so you decide 248 00:10:14,295 --> 00:10:16,062 to hang back and teach him a lesson? 249 00:10:16,131 --> 00:10:17,830 No, that's not true. 250 00:10:17,899 --> 00:10:19,899 We stayed to make sure he was okay. 251 00:10:19,968 --> 00:10:21,728 You didn't assault him? If we get a warrant 252 00:10:21,730 --> 00:10:23,236 for your hockey sticks, we're not gonna find Jack's DNA? 253 00:10:23,304 --> 00:10:25,638 Okay, I don't know what you're implying here. 254 00:10:25,707 --> 00:10:27,674 - But my son... - It wasn't our idea! 255 00:10:29,978 --> 00:10:33,546 We just held Jack down, but he made us do it. 256 00:10:33,615 --> 00:10:35,655 He went crazy, I've never seen him like that before. 257 00:10:35,717 --> 00:10:38,718 - Timmy, slow down. - You have to believe me. 258 00:10:38,787 --> 00:10:40,187 He's the one who grabbed the stick. 259 00:10:40,422 --> 00:10:41,983 - No, Timothy... - He was like an animal. 260 00:10:41,990 --> 00:10:43,890 You keep saying "he." Who is "he"? 261 00:10:43,958 --> 00:10:46,926 [dark music] 262 00:10:46,995 --> 00:10:49,162 263 00:10:49,230 --> 00:10:51,097 - Kyle Turner? - Yeah. 264 00:10:51,166 --> 00:10:53,199 - Who are they? - Adam, take Mark upstairs 265 00:10:53,268 --> 00:10:55,702 and call your father. 266 00:10:55,770 --> 00:10:57,870 - What is this about? - We need to talk to your son 267 00:10:57,939 --> 00:10:59,038 - down at the precinct. - And we're gonna 268 00:10:59,107 --> 00:11:00,206 need his hockey sticks. 269 00:11:00,275 --> 00:11:02,775 - All of them. - What? Why? 270 00:11:02,844 --> 00:11:06,746 Because he's under investigation for sexually assaulting his teammate. 271 00:11:12,568 --> 00:11:15,169 Sexual assault? My son? 272 00:11:15,905 --> 00:11:17,872 That's not... that doesn't sound right. 273 00:11:17,940 --> 00:11:20,407 He'd never hurt Jack. They're best friends. 274 00:11:20,476 --> 00:11:25,145 Well, we have two eyewitnesses who say that they saw him do it. 275 00:11:25,214 --> 00:11:29,049 They claim that it was your idea and that you were the main aggressor. 276 00:11:29,118 --> 00:11:31,585 No. That isn't possible. 277 00:11:31,654 --> 00:11:34,054 And I don't want him answering any more questions about this. 278 00:11:34,056 --> 00:11:37,558 - Not until my husband gets here. - That's fine, that's fine. 279 00:11:37,627 --> 00:11:39,860 - We can wait, right? - Sure. 280 00:11:43,099 --> 00:11:45,432 Your number's 99? 281 00:11:45,501 --> 00:11:47,568 You gotta be a big Gretzky fan, right? 282 00:11:47,637 --> 00:11:49,003 He's the greatest there ever was. 283 00:11:49,071 --> 00:11:50,004 Yeah, he sure is. 284 00:11:50,973 --> 00:11:53,107 You miss 100% of the shots you don't take, right? 285 00:11:53,175 --> 00:11:55,009 - Right? - You really love hockey, 286 00:11:55,077 --> 00:11:57,945 - don't you, Kyle? - It's the best sport there is. 287 00:11:58,014 --> 00:12:00,114 What if, um... 288 00:12:00,182 --> 00:12:03,183 what if it all went away? 289 00:12:05,121 --> 00:12:06,021 What? 290 00:12:06,055 --> 00:12:10,557 Well, we read your player contract. The one that you signed. 291 00:12:10,626 --> 00:12:13,961 It explicitly forbids violence against other players. 292 00:12:14,030 --> 00:12:17,731 Which is exactly what we're dealing with here. 293 00:12:17,800 --> 00:12:19,266 No, that's not fair. 294 00:12:19,335 --> 00:12:21,602 You can't kick him off the Whitecaps. 295 00:12:21,871 --> 00:12:25,005 You're right. We could do a lot worse. 296 00:12:25,074 --> 00:12:28,942 Like... like arrest him, for example. 297 00:12:29,011 --> 00:12:31,411 Please, I-I don't know who told you what, 298 00:12:31,480 --> 00:12:33,780 but... but it's not true. 299 00:12:33,849 --> 00:12:36,416 Well, then tell us what is true, Kyle. 300 00:12:38,020 --> 00:12:40,821 Excuse me, I'm Jim Turner, looking for my son Kyle Turner. 301 00:12:40,890 --> 00:12:42,256 He is in here somewhere. 302 00:12:42,324 --> 00:12:43,423 Okay, one second, sir. 303 00:12:43,492 --> 00:12:45,692 Detective, Mr. Turner's here to see you. 304 00:12:45,761 --> 00:12:48,328 Yes, Mr. Turner. I'm Detective Rollins. 305 00:12:48,397 --> 00:12:49,796 - Where's Kyle? - He's with your wife. 306 00:12:49,865 --> 00:12:51,031 They're in the middle of an interview. 307 00:12:51,100 --> 00:12:53,033 I don't think so. I'm taking him home. 308 00:12:53,102 --> 00:12:56,336 Well, we, uh, we're allowed to question him 309 00:12:56,405 --> 00:12:58,705 with the consent of one parent, which we have. 310 00:12:58,774 --> 00:13:01,375 Look, I decide what happens with my son... me. 311 00:13:01,443 --> 00:13:02,876 Now where is Kyle? 312 00:13:02,945 --> 00:13:06,046 Mr. Turner? Can I help you? 313 00:13:06,115 --> 00:13:08,849 I don't know what my wife agreed to, 314 00:13:08,918 --> 00:13:11,285 but Kyle is done talking. 315 00:13:11,353 --> 00:13:13,053 I cannot risk him accidentally saying something 316 00:13:13,122 --> 00:13:14,788 that's gonna ruin his career. 317 00:13:14,857 --> 00:13:17,324 - He's got too much to lose. - Oh, I agree with you. 318 00:13:17,393 --> 00:13:20,294 But we have two witnesses who say that they saw him 319 00:13:20,396 --> 00:13:22,162 - assaulting Jack. - I don't care 320 00:13:22,231 --> 00:13:23,197 if you have 200 witnesses. 321 00:13:23,265 --> 00:13:26,300 You have the wrong kid. 322 00:13:26,368 --> 00:13:27,969 I guess I need to call a lawyer, don't I? 323 00:13:27,970 --> 00:13:30,904 Waste everybody's time and money. Is this what you're telling me? 324 00:13:30,973 --> 00:13:32,339 That's not necessary. 325 00:13:32,408 --> 00:13:34,208 Uh, if you wait here, I will let your wife 326 00:13:34,276 --> 00:13:36,143 and your son know that they're free to go. 327 00:13:39,081 --> 00:13:41,915 Wait, so we... we just... we're turning this kid loose? 328 00:13:41,984 --> 00:13:44,885 The lab ran the hockey sticks. They're all clean. 329 00:13:44,954 --> 00:13:46,275 There's no blood, there's no DNA. 330 00:13:46,277 --> 00:13:48,021 So Kyle must have gotten rid of the one he used 331 00:13:48,090 --> 00:13:49,256 after he saw us at the hospital. 332 00:13:49,325 --> 00:13:52,259 - So we don't have enough to hold him. - No, but we have Jack. 333 00:13:52,328 --> 00:13:54,962 You and Fin, go to the hospital first thing in the morning 334 00:13:55,030 --> 00:13:57,831 and get him to tell you who attacked him. 335 00:13:58,740 --> 00:14:00,901 _ 336 00:14:00,903 --> 00:14:02,383 So Jack, we talked to Timmy and Will 337 00:14:02,438 --> 00:14:03,937 and they told us what really happened. 338 00:14:04,006 --> 00:14:06,173 We just need to hear it from you. 339 00:14:06,242 --> 00:14:08,342 I don't know what you're talking about. 340 00:14:08,410 --> 00:14:10,043 Look man, I get it, okay? 341 00:14:10,112 --> 00:14:11,912 These are your teammates, your friends, 342 00:14:11,981 --> 00:14:13,302 and you don't wanna rat them out. 343 00:14:13,349 --> 00:14:14,414 But that's not what you're gonna be doing, 344 00:14:14,483 --> 00:14:16,350 because we already know who did it. 345 00:14:16,418 --> 00:14:18,919 He was at the precinct hours ago 346 00:14:18,988 --> 00:14:20,854 and he feels terrible about what happened. 347 00:14:20,923 --> 00:14:23,790 You talked to Kyle? 348 00:14:23,859 --> 00:14:25,125 Kyle? 349 00:14:25,194 --> 00:14:27,361 Kyle Turner? 350 00:14:27,429 --> 00:14:30,897 You said you didn't see who attacked you. 351 00:14:30,966 --> 00:14:32,366 Oh, it can't be. 352 00:14:32,434 --> 00:14:35,068 Timmy and Will, sure, they're idiots. 353 00:14:35,137 --> 00:14:39,106 But Jack and Kyle have known each other since kindergarten. 354 00:14:39,208 --> 00:14:40,307 They're inseparable. 355 00:14:40,376 --> 00:14:41,875 You guys are sure it was him? 356 00:14:41,944 --> 00:14:42,844 Yeah, we're sure. 357 00:14:42,846 --> 00:14:46,446 But we do need your son to confirm it. 358 00:14:49,285 --> 00:14:52,486 Forget about the team, Jack, just... 359 00:14:52,554 --> 00:14:55,289 go ahead and tell them. 360 00:15:00,629 --> 00:15:03,263 I've never seen him like that before. 361 00:15:03,332 --> 00:15:04,898 Who? 362 00:15:04,967 --> 00:15:06,767 Kyle, okay? 363 00:15:06,835 --> 00:15:09,002 Kyle. 364 00:15:09,071 --> 00:15:13,507 It was like he was this whole other person. 365 00:15:13,575 --> 00:15:15,509 Timmy and Will grabbed me. 366 00:15:15,577 --> 00:15:17,311 I couldn't move. 367 00:15:17,379 --> 00:15:19,279 Couldn't fight back. 368 00:15:19,348 --> 00:15:22,182 Suddenly, Kyle had the stick. 369 00:15:22,251 --> 00:15:25,986 And he looked at me all crazy and he... 370 00:15:26,055 --> 00:15:28,655 And I just... 371 00:15:28,724 --> 00:15:31,425 I don't know. 372 00:15:31,493 --> 00:15:34,094 And then it was over. 373 00:15:36,498 --> 00:15:38,865 I don't understand. 374 00:15:38,934 --> 00:15:42,469 He came to see you here at the hospital, I... 375 00:15:42,538 --> 00:15:44,638 If you don't mind, we need some time. 376 00:15:44,707 --> 00:15:47,341 Alone. 377 00:15:47,409 --> 00:15:48,608 Sure. 378 00:15:49,611 --> 00:15:51,378 What's going to happen to Kyle? 379 00:15:51,447 --> 00:15:54,047 We're gonna arrest him. 380 00:15:54,116 --> 00:15:56,049 Tell him that... 381 00:15:56,118 --> 00:15:58,151 that I know he didn't mean it. 382 00:15:58,220 --> 00:16:01,221 [somber music] 383 00:16:01,290 --> 00:16:03,957 384 00:16:04,026 --> 00:16:05,158 [knocking] 385 00:16:05,227 --> 00:16:07,594 NYPD. 386 00:16:10,332 --> 00:16:11,331 Yeah? 387 00:16:11,400 --> 00:16:14,334 Adam, right? We're looking for your parents. 388 00:16:14,403 --> 00:16:15,969 Yeah, they're not here. 389 00:16:16,038 --> 00:16:17,704 It's, uh, it's just me and Mark. 390 00:16:17,773 --> 00:16:20,540 So Kyle's not here? 391 00:16:20,609 --> 00:16:23,710 My, uh, my dad called. 392 00:16:23,779 --> 00:16:27,013 Kyle hurt his arm during practice. 393 00:16:27,082 --> 00:16:29,516 They're at the hospital. 394 00:16:31,520 --> 00:16:33,153 Okay, thank you. 395 00:16:39,194 --> 00:16:41,161 What is this? What are you doing here? 396 00:16:41,230 --> 00:16:42,791 We have a warrant for your son's arrest. 397 00:16:42,798 --> 00:16:44,731 - You're joking, right? - Jim, what's going on? 398 00:16:44,800 --> 00:16:47,033 I got this, Helen. Kyle's still with the doctor. 399 00:16:47,102 --> 00:16:50,203 I know it doesn't matter to you, but he might have broken his wrist. 400 00:16:50,272 --> 00:16:51,571 How did that happen? 401 00:16:53,041 --> 00:16:54,741 Hockey practice. 402 00:16:54,810 --> 00:16:56,450 You know, we got enough going on right now 403 00:16:56,512 --> 00:16:58,378 without you harassing us, okay? 404 00:16:58,447 --> 00:17:00,487 You don't wanna talk to us, that's your prerogative, 405 00:17:00,516 --> 00:17:03,083 but we are gonna wait here until your son is released. 406 00:17:03,152 --> 00:17:05,485 And then we're going to arrest him. 407 00:17:10,125 --> 00:17:12,225 Excuse me, Doctor, 408 00:17:12,294 --> 00:17:13,960 I'm Lieutenant Benson. This is Detective Carisi. 409 00:17:14,029 --> 00:17:16,129 We saw you in there with Kyle Turner. 410 00:17:16,198 --> 00:17:17,564 - How is he? - Spiral fracture. 411 00:17:17,633 --> 00:17:19,699 He'll be okay. Uh, was he assaulted? 412 00:17:19,768 --> 00:17:21,369 Uh, actually, he's a person of interest 413 00:17:21,370 --> 00:17:23,136 in a case that we're investigating. 414 00:17:23,205 --> 00:17:25,605 I see. 415 00:17:25,674 --> 00:17:28,241 And you asked if he was assaulted, why? 416 00:17:28,310 --> 00:17:32,646 His injury suggests someone twisted his wrist, violently. 417 00:17:32,714 --> 00:17:34,714 Which is hard to do playing hockey. 418 00:17:34,783 --> 00:17:35,749 Hard, not impossible. 419 00:17:35,751 --> 00:17:37,484 Can we take a look at the kid's medical records? 420 00:17:37,486 --> 00:17:40,027 Not without a subpoena. There are laws... 421 00:17:40,055 --> 00:17:41,988 We're SVU, we know the laws. 422 00:17:42,057 --> 00:17:43,790 We also know that as a mandatory reporter, 423 00:17:43,859 --> 00:17:48,361 you're required to call us if you have any suspicions, so... 424 00:17:50,232 --> 00:17:53,800 Do you? 425 00:17:53,869 --> 00:17:57,304 I found a few other spiral fractures on his x-ray. 426 00:17:57,372 --> 00:17:59,339 It appears as if they went untreated. 427 00:17:59,408 --> 00:18:02,943 So you're saying that it is possible that Kyle has been physically abused. 428 00:18:03,011 --> 00:18:06,079 [tense music] 429 00:18:06,148 --> 00:18:09,749 430 00:18:11,948 --> 00:18:13,782 Hey, Kyle. How you doing? 431 00:18:13,784 --> 00:18:16,585 Your wrist must still be hurting, but Kyle, 432 00:18:16,653 --> 00:18:19,254 we need to take you down to the police station. 433 00:18:19,323 --> 00:18:21,223 Because of what happened to Jack? 434 00:18:21,291 --> 00:18:23,091 - Mm-hmm. - Yes. 435 00:18:23,160 --> 00:18:24,426 Do we have to go now? 436 00:18:24,494 --> 00:18:26,528 Where's my dad? I need to talk to him. 437 00:18:26,597 --> 00:18:28,697 Don't worry, he's gonna come with us too. 438 00:18:28,765 --> 00:18:30,899 Okay? So how'd that happen? 439 00:18:30,968 --> 00:18:33,602 I got tripped up at practice. 440 00:18:33,670 --> 00:18:36,338 Landed on my wrist sorta funny. At practice? 441 00:18:36,406 --> 00:18:39,574 Okay, so somebody else can verify that? 442 00:18:39,643 --> 00:18:42,244 Well, it was only me and my dad. 443 00:18:42,312 --> 00:18:45,714 He... he didn't see it, though, when I fell. 444 00:18:45,782 --> 00:18:47,215 Okay, well here's the thing, Kyle: 445 00:18:47,284 --> 00:18:49,184 we don't think you're telling us the truth. 446 00:18:49,253 --> 00:18:51,853 And the doctor's pretty sure that's not the way it happened. 447 00:18:51,922 --> 00:18:54,089 And your medical records show that... 448 00:18:54,157 --> 00:18:58,410 that this isn't the first time that you've been injured this way. 449 00:18:59,263 --> 00:19:01,696 I don't know what you mean. 450 00:19:01,765 --> 00:19:03,765 Kyle, has anybody been getting physical with you? 451 00:19:03,767 --> 00:19:05,634 At home? Grabbing at you? 452 00:19:05,702 --> 00:19:07,369 No! 453 00:19:07,437 --> 00:19:09,871 - I-I fell. - Kyle, listen to me. 454 00:19:09,940 --> 00:19:12,207 We wanna help you. 455 00:19:12,276 --> 00:19:14,709 And there's a real chance that you could go to prison 456 00:19:14,778 --> 00:19:18,313 for what you did to Jack. 457 00:19:18,382 --> 00:19:21,149 But I thought only adults could go to prison. 458 00:19:21,218 --> 00:19:24,419 Nope. Sometimes kids go, too. 459 00:19:24,488 --> 00:19:28,823 So you need to talk to us and tell us if somebody put you up to this 460 00:19:28,892 --> 00:19:30,492 or if somebody threatened you. 461 00:19:30,560 --> 00:19:33,728 - You need to tell us that, okay? - What the hell are you... 462 00:19:33,797 --> 00:19:35,664 How many times do I have to tell you 463 00:19:35,732 --> 00:19:36,765 - you do not have my permission... - Hold on. 464 00:19:36,833 --> 00:19:38,333 Look, we have more questions. 465 00:19:38,402 --> 00:19:40,335 Not without our consent. 466 00:19:40,404 --> 00:19:43,605 Actually, we don't need your consent in this situation. 467 00:19:43,674 --> 00:19:45,807 What are you talking about? 468 00:19:45,876 --> 00:19:49,878 We have evidence that that your son has been abused. 469 00:19:51,581 --> 00:19:53,848 Physically. 470 00:19:53,917 --> 00:19:55,850 [laughs] Abused? 471 00:19:55,919 --> 00:19:57,585 That's ridiculous. 472 00:19:57,654 --> 00:20:00,455 I already told them that I fell. 473 00:20:00,524 --> 00:20:02,857 So we have two choices. 474 00:20:02,926 --> 00:20:04,759 I can arrest Kyle right here, right now. 475 00:20:04,828 --> 00:20:08,330 Or we can all go down to the precinct and talk this through. 476 00:20:08,398 --> 00:20:10,598 Your other sons, too. 477 00:20:13,537 --> 00:20:16,604 Fine. Let's talk it through. 478 00:20:16,673 --> 00:20:18,306 Get to the bottom of this. 479 00:20:18,375 --> 00:20:20,642 'Cause we got nothing to hide. 480 00:20:24,348 --> 00:20:25,947 So, uh, why am I here? 481 00:20:26,016 --> 00:20:29,284 We just wanna know a little bit more about your family. 482 00:20:29,353 --> 00:20:30,986 Yeah, like what? 483 00:20:31,054 --> 00:20:33,021 Let's start with Kyle. 484 00:20:33,090 --> 00:20:34,723 You two tight? 485 00:20:34,791 --> 00:20:36,391 Yeah, sure. 486 00:20:36,460 --> 00:20:38,626 You know, he gets on my nerves sometimes, but you know, 487 00:20:38,695 --> 00:20:40,462 he's my little brother. 488 00:20:40,530 --> 00:20:41,663 That's his job. 489 00:20:41,732 --> 00:20:43,333 Would you ever do anything to hurt him? 490 00:20:43,400 --> 00:20:45,567 Beat him up? Something like that? 491 00:20:45,635 --> 00:20:47,502 You serious? 492 00:20:47,571 --> 00:20:49,704 No, no. We're best friends. 493 00:20:49,773 --> 00:20:52,340 We look out for each other. Always have. 494 00:20:52,409 --> 00:20:53,675 Always will. 495 00:20:53,744 --> 00:20:57,312 Okay. How about Kyle and your dad? How do they get along? 496 00:20:57,381 --> 00:20:59,647 Kyle and Jim have a great relationship. 497 00:20:59,716 --> 00:21:03,518 He wants what's best for Kyle. 498 00:21:03,587 --> 00:21:07,055 Does, uh, does he ever get rough with Kyle? 499 00:21:07,124 --> 00:21:08,123 No. 500 00:21:08,125 --> 00:21:12,594 That is not something that goes on in our house. 501 00:21:12,662 --> 00:21:15,330 'Cause, uh, your son's medical records 502 00:21:15,399 --> 00:21:17,532 tell a different story. 503 00:21:23,240 --> 00:21:24,573 Mrs. Turner, I don't... 504 00:21:24,641 --> 00:21:27,409 I-I don't think you understand. 505 00:21:27,477 --> 00:21:31,847 Kyle has committed a serious crime. It's aggravated sexual assault. 506 00:21:31,915 --> 00:21:34,416 He can be charged as an adult. 507 00:21:34,484 --> 00:21:37,319 And if he's convicted, he's gonna go away. 508 00:21:37,387 --> 00:21:38,287 But he's only a boy. 509 00:21:38,289 --> 00:21:41,690 Which is why we want to give the prosecutor 510 00:21:41,758 --> 00:21:44,693 some reason to help your son. 511 00:21:44,761 --> 00:21:49,564 But you're gonna have to help us out to do that. 512 00:21:49,666 --> 00:21:50,832 How? 513 00:21:50,901 --> 00:21:55,403 You gotta tell us what's going on between Kyle and his dad. 514 00:21:59,576 --> 00:22:02,677 At least do it for Kyle's little brother Mark. 515 00:22:07,584 --> 00:22:09,684 Listen... 516 00:22:09,753 --> 00:22:11,753 What you did to Jack, 517 00:22:11,822 --> 00:22:14,289 they're gonna lock you up for that. 518 00:22:14,358 --> 00:22:16,625 But if you can tell me who really hurt your wrist... 519 00:22:16,693 --> 00:22:17,926 I can't! 520 00:22:20,564 --> 00:22:24,466 Listen, if you're afraid of your dad, we can keep you safe. 521 00:22:24,534 --> 00:22:25,901 We can get you away from him. 522 00:22:25,969 --> 00:22:28,570 I love my dad. 523 00:22:28,639 --> 00:22:29,638 He's just... 524 00:22:29,706 --> 00:22:32,340 helping me become a better player. 525 00:22:33,443 --> 00:22:35,477 Yeah, well... 526 00:22:35,545 --> 00:22:37,712 It's not gonna matter when you're in prison. 527 00:22:40,484 --> 00:22:42,784 You understand? 528 00:22:45,956 --> 00:22:48,657 This is just a misunderstanding. 529 00:22:48,725 --> 00:22:50,258 That's all. 530 00:22:50,327 --> 00:22:51,259 How do we make it go away? 531 00:22:51,328 --> 00:22:53,553 We don't. We can't. 532 00:22:54,998 --> 00:22:58,900 But we might be able to find a way to make his punishment less severe. 533 00:22:58,969 --> 00:23:01,503 How? 534 00:23:01,571 --> 00:23:06,571 You admit to abusing Kyle. 535 00:23:07,010 --> 00:23:09,277 Excuse me? 536 00:23:10,781 --> 00:23:12,914 [scoffs] 537 00:23:14,785 --> 00:23:17,185 Look, my parenting style might be old-school, 538 00:23:17,254 --> 00:23:18,853 but I'm never physical. 539 00:23:18,922 --> 00:23:21,856 Kyle wants to be a great player. 540 00:23:21,925 --> 00:23:23,858 I know how to get him there. 541 00:23:23,927 --> 00:23:25,593 Came close to playing pro myself. 542 00:23:25,696 --> 00:23:27,662 How do you explain the spiral fractures, 543 00:23:27,731 --> 00:23:29,664 all those untreated injuries? 544 00:23:29,733 --> 00:23:31,866 He's a hockey player. 545 00:23:31,935 --> 00:23:33,868 Sometimes he gets hurt. 546 00:23:33,937 --> 00:23:36,338 But he plays through the pain. 547 00:23:36,406 --> 00:23:39,708 He doesn't complain like most of his pansy friends. 548 00:23:39,776 --> 00:23:42,277 That's just who he is. 549 00:23:44,715 --> 00:23:46,715 Well, we tried. I mean, 550 00:23:46,783 --> 00:23:49,351 clearly, this family is not gonna budge. 551 00:23:49,419 --> 00:23:52,470 So what do you wanna do? 552 00:23:52,539 --> 00:23:54,272 Kyle Turner, you're under arrest 553 00:23:54,341 --> 00:23:56,808 for aggravated sexual assault. You have the right 554 00:23:56,877 --> 00:23:58,476 to remain silent... Kyle, don't say anything. 555 00:23:58,545 --> 00:23:59,944 I'll take care of this. Where are you taking him? 556 00:24:00,013 --> 00:24:00,945 To be processed. 557 00:24:01,915 --> 00:24:03,281 You people are unbelievable with this PC crap. 558 00:24:03,350 --> 00:24:05,517 They're kids. They were just screwing around. 559 00:24:05,585 --> 00:24:06,885 Kyle will be arraigned in family court 560 00:24:06,953 --> 00:24:09,621 later this afternoon. 561 00:24:09,690 --> 00:24:12,657 [somber music] 562 00:24:12,726 --> 00:24:15,727 563 00:24:15,796 --> 00:24:17,796 - Hey. - Hey. How'd arraignment go? 564 00:24:17,864 --> 00:24:19,731 Released into his parents' custody. 565 00:24:19,800 --> 00:24:21,499 I spoke to a lawyer at Corporation Counsel. 566 00:24:21,568 --> 00:24:23,688 She said she's getting a lot of pressure from upstairs 567 00:24:23,737 --> 00:24:25,870 - to try Kyle as an adult. - I thought we were 568 00:24:25,939 --> 00:24:28,039 just using that as a ploy. He's just a kid. 569 00:24:28,108 --> 00:24:29,988 There's been a lot more hazing incidents lately, 570 00:24:30,043 --> 00:24:31,543 and they wanna make an example. 571 00:24:31,611 --> 00:24:34,979 I know he's our perp, but... the kid's a victim too. 572 00:24:35,048 --> 00:24:37,048 There's no doubt that father's doing a number on him, 573 00:24:37,117 --> 00:24:39,350 and the mother too. 574 00:24:39,419 --> 00:24:40,852 - The mother? - Yeah. 575 00:24:40,921 --> 00:24:42,854 She just sits there, watches it all happen, 576 00:24:42,923 --> 00:24:44,856 stands by silently? That's abuse. 577 00:24:44,925 --> 00:24:47,859 I get what you're saying, but it's not that simple. 578 00:24:47,928 --> 00:24:49,694 Yeah, it is. 579 00:24:49,763 --> 00:24:51,596 Somebody lays a hand on Jesse, 580 00:24:51,665 --> 00:24:53,832 I'm gonna have something to say about it, I guarantee it. 581 00:24:53,900 --> 00:24:55,333 Hold on, so this woman Helen, 582 00:24:55,402 --> 00:24:56,768 you don't think that she's a victim too? 583 00:24:56,837 --> 00:24:58,570 You think her husband's sending her roses every day? 584 00:24:58,638 --> 00:25:00,338 - Oh, come on. - Well, it's not just about 585 00:25:00,407 --> 00:25:01,940 the physical abuse... it's the shame of it. 586 00:25:02,008 --> 00:25:06,544 I know that! And that's why bullies keep getting away with being bullies. 587 00:25:06,613 --> 00:25:08,253 [phone vibrating] You're missing my point. 588 00:25:08,315 --> 00:25:10,482 I'm not. I'm hearing what you're... 589 00:25:12,352 --> 00:25:14,452 Hey, Lieutenant. 590 00:25:14,521 --> 00:25:16,955 All right, I'll meet you down there. 591 00:25:17,023 --> 00:25:19,624 I gotta go meet Liv at the hospital, 592 00:25:19,693 --> 00:25:21,693 talk to Jack and his parents again. 593 00:25:24,965 --> 00:25:27,665 All I'm saying is that sometimes 594 00:25:27,734 --> 00:25:31,035 it's not as easy as you think to be a hero. 595 00:25:36,544 --> 00:25:37,876 _ 596 00:25:37,878 --> 00:25:39,911 Excuse me. 597 00:25:39,980 --> 00:25:42,981 Hi, can you tell us where Jack Wilson's been moved to? 598 00:25:43,049 --> 00:25:44,949 He's not in his same room. 599 00:25:47,454 --> 00:25:48,934 Are you with the Special Victims Unit? 600 00:25:48,955 --> 00:25:50,755 Yes. 601 00:25:50,824 --> 00:25:53,458 Didn't someone call you? 602 00:25:53,527 --> 00:25:55,393 Call us about what? 603 00:25:55,462 --> 00:25:58,863 Jack. He died 20 minutes ago. 604 00:26:04,256 --> 00:26:05,857 He had a fever. 605 00:26:06,760 --> 00:26:10,171 Um, they said all he needed was fluids, some antibiotics. 606 00:26:10,173 --> 00:26:12,973 We didn't think anything of it. 607 00:26:13,042 --> 00:26:15,626 Then his blood pressure started dropping. 608 00:26:15,695 --> 00:26:18,796 They rushed him to intensive care, but... 609 00:26:18,865 --> 00:26:21,131 They said it was an infection. 610 00:26:22,802 --> 00:26:25,102 We are so sorry for your loss. 611 00:26:26,706 --> 00:26:27,805 Someone needs to pay for this. 612 00:26:27,874 --> 00:26:30,791 We'll be charging Kyle Turner with manslaughter. 613 00:26:30,860 --> 00:26:32,810 Go ahead, charge Kyle. 614 00:26:32,879 --> 00:26:34,728 But it's his sick son of a bitch father 615 00:26:34,797 --> 00:26:37,565 you should really be after. 616 00:26:37,633 --> 00:26:39,233 How do you mean? 617 00:26:39,302 --> 00:26:41,669 Jim got into Kyle's head, turned him into a bully. 618 00:26:41,737 --> 00:26:43,637 I've seen what he did to the older one, too. 619 00:26:43,706 --> 00:26:45,673 Who knows how long Mark has before that lunatic 620 00:26:45,741 --> 00:26:46,974 starts in on him? 621 00:26:48,344 --> 00:26:50,244 You've witnessed abuse? 622 00:26:50,313 --> 00:26:54,081 He's always berating, pushing, grabbing. 623 00:26:54,183 --> 00:26:55,916 Have you ever seen him hit Kyle? 624 00:26:55,985 --> 00:26:58,819 I didn't have to. With guys like him, you can tell. 625 00:26:58,888 --> 00:27:00,321 I didn't think it was my business, 626 00:27:00,389 --> 00:27:03,157 but all that pressure and rage... 627 00:27:03,226 --> 00:27:05,259 it was only a matter of time. 628 00:27:05,328 --> 00:27:08,996 If you ask me, his father is just as responsible as Kyle is 629 00:27:09,065 --> 00:27:12,333 for my son's death. [both sobbing] 630 00:27:18,674 --> 00:27:19,907 Jack's parents were right. 631 00:27:19,976 --> 00:27:21,216 Jim Turner looks good for this. 632 00:27:21,577 --> 00:27:22,710 What do you mean? You found something? 633 00:27:22,779 --> 00:27:24,819 Maybe. We canvassed the other parents on the team. 634 00:27:25,148 --> 00:27:26,580 We found this cell phone video taken right after the game. 635 00:27:26,649 --> 00:27:29,750 It looks like Kyle's father is giving him an order... 636 00:27:29,819 --> 00:27:31,552 give Jack a beatdown or else. 637 00:27:31,621 --> 00:27:33,721 - Where did this come from? - The goalie's mom. 638 00:27:33,790 --> 00:27:35,523 She was waiting for her older son's game to begin. 639 00:27:35,591 --> 00:27:36,757 She caught this accidentally. 640 00:27:36,826 --> 00:27:38,759 Kyle comes out of the locker room. 641 00:27:38,828 --> 00:27:40,161 He's in his street clothes. 642 00:27:40,229 --> 00:27:42,596 He talks to his dad, gets an earful. 643 00:27:42,665 --> 00:27:46,133 [muffled audio] 644 00:27:47,904 --> 00:27:49,737 We've got TARU, our tech experts, 645 00:27:49,806 --> 00:27:51,505 retrieving the audio from this video. 646 00:27:51,574 --> 00:27:52,740 Pretty soon, we're gonna know exactly 647 00:27:52,809 --> 00:27:54,108 what your dad said to you. 648 00:27:54,177 --> 00:27:57,111 - If he told you to hurt Jack... - He didn't. 649 00:27:57,180 --> 00:27:58,879 - You're sure about that? - Yes. 650 00:27:58,948 --> 00:28:01,015 Listen, Kyle, Jack is dead. 651 00:28:01,084 --> 00:28:03,050 And somebody's gotta be held responsible for that. 652 00:28:03,152 --> 00:28:04,785 He answered the question, Detective. 653 00:28:04,854 --> 00:28:07,088 Just tell them the truth, for God's sake! 654 00:28:07,156 --> 00:28:08,122 Adam, stop! 655 00:28:08,191 --> 00:28:10,124 Mom! [stammers] I mean... 656 00:28:10,193 --> 00:28:13,861 Kyle will be fine. Everything is going to be okay. 657 00:28:13,930 --> 00:28:18,632 Mrs. Turner, everything will not be okay. 658 00:28:18,701 --> 00:28:22,203 That ship sailed once Jack stopped breathing. 659 00:28:24,107 --> 00:28:26,640 If you wanna help your son, 660 00:28:26,709 --> 00:28:29,910 have him tell the truth. 661 00:28:29,979 --> 00:28:32,613 And blame my husband? 662 00:28:32,682 --> 00:28:33,981 His father? 663 00:28:34,050 --> 00:28:37,151 Do you know what you're asking him to do? 664 00:28:37,220 --> 00:28:40,221 - Dad. - What is this? 665 00:28:40,289 --> 00:28:41,722 What now? 666 00:28:43,292 --> 00:28:46,760 He didn't tell me to do anything. 667 00:28:46,829 --> 00:28:48,662 [quietly] Okay. 668 00:28:48,731 --> 00:28:50,931 If you say so. 669 00:28:53,769 --> 00:28:57,004 The prosecutor will be charging Kyle 670 00:28:57,073 --> 00:29:00,241 with sexual assault and manslaughter. 671 00:29:00,309 --> 00:29:02,910 As an adult. 672 00:29:02,979 --> 00:29:05,846 [somber music] 673 00:29:05,915 --> 00:29:10,915 674 00:29:10,917 --> 00:29:12,987 _ 675 00:29:12,989 --> 00:29:14,321 On the additional charge of manslaughter 676 00:29:14,390 --> 00:29:16,824 in the first degree, how does the defendant plead? 677 00:29:16,926 --> 00:29:18,526 Not guilty, Your Honor. 678 00:29:18,594 --> 00:29:20,127 - People on remand? - We see no reason why 679 00:29:20,196 --> 00:29:21,762 the defendant shouldn't be released 680 00:29:21,831 --> 00:29:24,031 back into his parents' custody, pending trial. 681 00:29:24,100 --> 00:29:26,000 Are the defendant's parents present? 682 00:29:26,068 --> 00:29:27,701 We are. 683 00:29:27,770 --> 00:29:29,770 You are willing to take custody of your son, 684 00:29:29,839 --> 00:29:31,672 to see that he follows a curfew, 685 00:29:31,741 --> 00:29:33,102 ensure that he shows up for trial? 686 00:29:33,109 --> 00:29:34,842 Absolutely, Your Honor. 687 00:29:34,911 --> 00:29:36,210 If that's the case, 688 00:29:36,279 --> 00:29:37,978 then I will release him into your custody. 689 00:29:38,047 --> 00:29:41,148 But any infractions, and he will be remanded. 690 00:29:41,217 --> 00:29:43,150 Next case. 691 00:29:47,323 --> 00:29:49,356 - Adam! - This is crap. 692 00:29:49,425 --> 00:29:52,059 My brother's going to jail. 693 00:29:52,128 --> 00:29:56,230 Right? Look, why aren't you guys trying to help him? 694 00:29:56,299 --> 00:29:57,898 With Jack dead, 695 00:29:57,967 --> 00:30:00,367 the only thing that's gonna move the needle on this 696 00:30:00,436 --> 00:30:05,239 is Kyle testifying that your father told him to assault Jack. 697 00:30:05,308 --> 00:30:08,209 Listen, he won't do it. 698 00:30:08,277 --> 00:30:12,313 Okay? My... my dad has just got him all twisted up. 699 00:30:12,381 --> 00:30:15,983 Then help us. Help us change his mind. 700 00:30:24,227 --> 00:30:25,392 [phone rings] 701 00:30:25,461 --> 00:30:28,095 Carisi, SVU. 702 00:30:28,164 --> 00:30:31,165 All right, Mrs. Turner, just calm down. 703 00:30:31,234 --> 00:30:32,933 All right, we'll be right over. 704 00:30:33,002 --> 00:30:34,768 - Rollins, we gotta go. - What's going on? 705 00:30:34,837 --> 00:30:37,738 Jim Turner just beat the hell out of Adam. 706 00:30:37,807 --> 00:30:39,873 I'll call the local precinct. 707 00:30:39,942 --> 00:30:42,843 [police radio chatter] 708 00:30:44,413 --> 00:30:47,014 - [pained groaning] - Adam. 709 00:30:48,718 --> 00:30:51,952 Adam, we're getting you some help, okay? 710 00:30:52,021 --> 00:30:54,088 - What happened? - Adam just kept 711 00:30:54,156 --> 00:30:55,056 pushing Jim's buttons. 712 00:30:55,992 --> 00:30:57,291 - I couldn't stop it. - Where's your husband 713 00:30:57,360 --> 00:30:59,126 - right now? - He ran out of here. 714 00:30:59,195 --> 00:31:00,794 - I don't know. - Where's Mark? 715 00:31:00,863 --> 00:31:03,130 He's not here. I sent him to my mom's. 716 00:31:03,199 --> 00:31:04,965 Listen... no, no, no, listen, Adam, 717 00:31:05,034 --> 00:31:06,495 don't move, we're getting you an ambulance. 718 00:31:06,530 --> 00:31:08,202 All right, baby? Stay right there. 719 00:31:09,305 --> 00:31:12,640 You needed a way to get Kyle to talk. 720 00:31:12,708 --> 00:31:14,775 This is it. 721 00:31:14,844 --> 00:31:17,044 I got it on video. 722 00:31:17,113 --> 00:31:20,064 [dark music] 723 00:31:20,132 --> 00:31:25,132 724 00:31:29,742 --> 00:31:32,634 Don't protect him anymore. 725 00:31:34,380 --> 00:31:37,081 He doesn't deserve it. 726 00:31:46,122 --> 00:31:47,762 You're letting Kyle go to jail for this! 727 00:31:48,359 --> 00:31:50,159 And you told him to do it. 728 00:31:50,228 --> 00:31:52,194 - Didn't you? - Kyle will be fine. 729 00:31:52,263 --> 00:31:53,863 Oh, no... How is he going to be fine? 730 00:31:53,931 --> 00:31:56,265 Just stay the hell out of it! 731 00:31:56,334 --> 00:31:57,814 [overlapping shouting] Stay out of it! 732 00:31:57,835 --> 00:31:59,156 You know what the worst part is? 733 00:31:59,158 --> 00:32:02,057 He believes that your BS is actually helping him. 734 00:32:02,557 --> 00:32:04,006 And now what, you're just gonna let him go down for it? 735 00:32:04,075 --> 00:32:06,675 - Keep talking... - No, I'm not afraid of you! 736 00:32:06,744 --> 00:32:08,861 You're a loser! [muttering] 737 00:32:08,930 --> 00:32:10,212 And a coward! 738 00:32:10,281 --> 00:32:13,282 What did you call me? 739 00:32:13,351 --> 00:32:15,017 [grunting, thudding] 740 00:32:15,086 --> 00:32:16,752 Yeah? Who's a coward now? 741 00:32:16,821 --> 00:32:19,088 [screaming]Stop it! 742 00:32:19,156 --> 00:32:20,056 Stop I... [click] 743 00:32:20,725 --> 00:32:22,992 Well, this should make Kyle flip. 744 00:32:26,030 --> 00:32:29,365 Kyle's confused. Jim has this... 745 00:32:29,433 --> 00:32:30,733 hold over him. 746 00:32:30,801 --> 00:32:33,435 Well, Helen, for God's sakes, don't you get it? 747 00:32:33,504 --> 00:32:35,471 Your son is gonna go away. 748 00:32:35,539 --> 00:32:39,241 If I tell Kyle to testify, Jim goes to jail. 749 00:32:39,310 --> 00:32:41,810 But he is abusing your sons. He broke Kyle's wrist. 750 00:32:41,879 --> 00:32:43,279 He beat the hell out of Adam. 751 00:32:43,347 --> 00:32:46,148 He didn't mean to. He loves them... 752 00:32:46,217 --> 00:32:48,217 and they love him. 753 00:32:48,286 --> 00:32:50,052 He's a good man. 754 00:32:50,121 --> 00:32:51,253 - He just... - He just what, 755 00:32:51,322 --> 00:32:52,788 has a bad temper, he gets impatient? 756 00:32:52,857 --> 00:32:54,456 That's a cop-out, Helen. 757 00:32:58,896 --> 00:33:01,964 Every day, for the past five years, 758 00:33:02,033 --> 00:33:03,999 I wake up and say, 759 00:33:04,068 --> 00:33:07,903 "I'm going to take the boys and leave." 760 00:33:07,972 --> 00:33:10,406 But then he... 761 00:33:10,474 --> 00:33:13,242 he does something that makes me see the other side. 762 00:33:13,311 --> 00:33:15,411 He mows my mother's lawn 763 00:33:15,479 --> 00:33:18,797 or pays for her arthritis medication. 764 00:33:18,866 --> 00:33:23,102 Or tells me that he... 765 00:33:23,170 --> 00:33:25,037 he loves me. 766 00:33:25,106 --> 00:33:26,939 And I say to myself, 767 00:33:27,008 --> 00:33:30,192 "This is a good man." 768 00:33:30,261 --> 00:33:33,095 - But then... - He changes. 769 00:33:33,164 --> 00:33:35,297 He gets abusive. 770 00:33:35,366 --> 00:33:38,450 Because that's part of who he is too. 771 00:33:38,519 --> 00:33:43,519 You're right. It is. 772 00:33:44,291 --> 00:33:46,125 It's just so hard to accept the fact 773 00:33:46,227 --> 00:33:49,161 that you... 774 00:33:49,230 --> 00:33:53,799 that this is the man you picked to spend your life with. 775 00:33:53,868 --> 00:33:56,802 To have children with. 776 00:33:56,871 --> 00:33:58,504 So you keep trying to fix things. 777 00:33:58,572 --> 00:34:00,539 Even though it's not fixable. 778 00:34:00,608 --> 00:34:03,342 Listen... 779 00:34:03,411 --> 00:34:06,311 Kyle's a boy. 780 00:34:06,380 --> 00:34:08,080 You can fix him. 781 00:34:08,149 --> 00:34:10,849 Okay? But first of all, you've gotta convince him 782 00:34:10,918 --> 00:34:13,185 to testify, to go on record and say that his dad 783 00:34:13,254 --> 00:34:16,555 forced him to assault Jack with that hockey stick. 784 00:34:26,000 --> 00:34:28,200 Adam was right. 785 00:34:28,269 --> 00:34:30,069 My dad... 786 00:34:30,137 --> 00:34:31,870 he told me to do it. 787 00:34:31,939 --> 00:34:34,373 He told you to assault Jack. 788 00:34:34,442 --> 00:34:37,576 Yeah. 789 00:34:37,645 --> 00:34:40,379 He wanted Jack to know that he couldn't screw up anymore. 790 00:34:40,448 --> 00:34:43,182 Your dad told you to use the hockey stick? 791 00:34:43,250 --> 00:34:46,251 He says that's the way you're supposed to do it. 792 00:34:46,320 --> 00:34:50,923 I don't even remember what happened. 793 00:34:50,991 --> 00:34:54,226 I-I really didn't want to hurt Jack. 794 00:34:54,295 --> 00:34:57,196 He was... he was my friend. 795 00:34:57,264 --> 00:34:59,264 Okay. 796 00:34:59,333 --> 00:35:02,267 So you're ready to say in court 797 00:35:02,336 --> 00:35:04,937 that your dad told you to assault Jack. 798 00:35:05,039 --> 00:35:06,939 He's still my dad. 799 00:35:07,007 --> 00:35:09,608 I-I don't want him to get in trouble. 800 00:35:11,312 --> 00:35:13,078 You know something, Kyle? When I first saw Jack 801 00:35:13,147 --> 00:35:15,114 laid up in that hospital, 802 00:35:15,182 --> 00:35:17,950 I was pretty upset. 803 00:35:18,018 --> 00:35:20,219 I was angry at who did it. 804 00:35:20,287 --> 00:35:25,287 Because right away, Jack reminded me of... 805 00:35:25,693 --> 00:35:27,559 of me. 806 00:35:30,064 --> 00:35:34,066 You see, I was the scrawny kid, way back when. 807 00:35:34,135 --> 00:35:35,334 Guys in the neighborhood, 808 00:35:35,402 --> 00:35:36,935 they used to pick on me every day. 809 00:35:37,004 --> 00:35:39,605 The worst was this... [sighs] 810 00:35:39,673 --> 00:35:42,508 this kid, Bobby Bianchi. 811 00:35:42,576 --> 00:35:46,311 One day when we were at school, he grabbed me by the hair and he... 812 00:35:46,380 --> 00:35:50,282 he shoved my face through a plate glass window. 813 00:35:50,351 --> 00:35:51,683 Must have hurt. 814 00:35:51,752 --> 00:35:55,621 I was bleeding, I was all cut up. 815 00:35:55,673 --> 00:35:57,473 The principal asked what happened. 816 00:35:57,541 --> 00:35:59,491 Now I could have put an end to it. 817 00:35:59,560 --> 00:36:03,028 Right there, all I had to do was say Bobby's name. 818 00:36:03,097 --> 00:36:04,863 But I didn't. 819 00:36:04,915 --> 00:36:08,500 Because I didn't want Bobby to get into trouble. 820 00:36:08,569 --> 00:36:11,370 - He got away with it? - That's right. 821 00:36:11,438 --> 00:36:15,007 Nobody ever knew what happened. 822 00:36:15,075 --> 00:36:18,177 You know where Bobby is now? 823 00:36:18,245 --> 00:36:20,145 He's in Sing Sing 824 00:36:20,214 --> 00:36:22,614 for stabbing some poor sap to death 825 00:36:22,683 --> 00:36:24,283 during a bar fight. 826 00:36:24,351 --> 00:36:28,487 And I always think, what if I would have said something? 827 00:36:28,556 --> 00:36:31,023 What if I just would have said something? 828 00:36:31,091 --> 00:36:33,125 Maybe... 829 00:36:33,194 --> 00:36:36,195 that guy would still be alive. 830 00:36:43,337 --> 00:36:47,339 I missed my shot, Kyle. 831 00:36:47,408 --> 00:36:51,343 Not a day goes by that I don't regret it. 832 00:36:51,412 --> 00:36:53,345 But this is your shot. 833 00:36:53,414 --> 00:36:55,147 Right now. 834 00:36:59,053 --> 00:37:01,353 And if not for you, Kyle, 835 00:37:01,422 --> 00:37:04,423 do it for your little brother. 836 00:37:04,491 --> 00:37:07,359 Because what happens when he gets older, 837 00:37:07,428 --> 00:37:10,028 and you're not around to look after him? 838 00:37:10,097 --> 00:37:11,697 Hmm? 839 00:37:11,765 --> 00:37:14,766 You ever think about that? 840 00:37:14,835 --> 00:37:18,537 Look, if you're willing to talk to the judge, 841 00:37:18,606 --> 00:37:21,406 we can get this case sent back to Family Court, 842 00:37:21,475 --> 00:37:24,509 and you will get a reduced charge. 843 00:37:24,578 --> 00:37:26,812 Which means do less time. 844 00:37:42,096 --> 00:37:43,962 Okay. 845 00:37:44,031 --> 00:37:46,231 I'll do it. 846 00:37:49,136 --> 00:37:51,403 Okay, good. 847 00:37:53,307 --> 00:37:56,575 And Kyle, we'll also need your help finding your father. 848 00:37:56,644 --> 00:37:59,645 [somber music] 849 00:37:59,713 --> 00:38:04,713 850 00:38:10,391 --> 00:38:11,291 Nice story, man. 851 00:38:11,358 --> 00:38:13,425 Didn't know you're so quick on your feet. 852 00:38:13,494 --> 00:38:15,093 You gotta do what you gotta do, right? 853 00:38:15,162 --> 00:38:16,628 - That's right. - You didn't make that up, 854 00:38:16,697 --> 00:38:19,131 though, did you? 855 00:38:19,199 --> 00:38:21,300 That really happened to you, didn't it? 856 00:38:37,753 --> 00:38:40,619 So? 857 00:38:40,688 --> 00:38:42,321 What's got you so worried that I needed 858 00:38:42,389 --> 00:38:44,790 to come all the way out here? 859 00:38:44,858 --> 00:38:46,525 Everything's screwed up. 860 00:38:46,593 --> 00:38:49,261 You told me to do that to Jack. 861 00:38:49,330 --> 00:38:51,296 You said it was gonna help him. 862 00:38:51,365 --> 00:38:53,632 Help the team. Yeah, I know I said that. 863 00:38:53,701 --> 00:38:56,601 And guess what? Not everything always goes according to plan. 864 00:38:56,670 --> 00:38:59,371 Do you think I wanted any of this? 865 00:38:59,440 --> 00:39:02,174 We just gotta roll with it, that's all. 866 00:39:02,242 --> 00:39:04,376 - They're gonna send me away. - Hey, cut it out now. 867 00:39:04,445 --> 00:39:07,512 Don't talk like that, all right? Listen, you're gonna be fine. 868 00:39:07,581 --> 00:39:10,382 Stud athletes like you don't go to jail. 869 00:39:10,451 --> 00:39:12,451 - The police said... - Never mind them. 870 00:39:12,519 --> 00:39:14,386 All right? You keep your head up, 871 00:39:14,455 --> 00:39:18,557 you keep your mouth shut and you let the lawyer do the rest. 872 00:39:18,625 --> 00:39:20,192 Now you gotta stay focused, all right? 873 00:39:20,260 --> 00:39:22,220 You gotta think about all the good things to come. 874 00:39:22,262 --> 00:39:24,162 Everything that's coming your way. 875 00:39:24,231 --> 00:39:26,898 A few more years of this. Then what? 876 00:39:26,967 --> 00:39:28,500 College puck. 877 00:39:28,569 --> 00:39:31,670 And then you're gonna go pro. 878 00:39:31,739 --> 00:39:33,505 And then, hey, when Mark gets a little bit older, 879 00:39:33,574 --> 00:39:34,673 can you imagine? 880 00:39:34,742 --> 00:39:36,808 We teach him. You and me. 881 00:39:36,877 --> 00:39:39,478 We toughen him up, we train him, we whip him into shape. 882 00:39:39,546 --> 00:39:42,547 Then the Turner boys are the face of the league. 883 00:39:42,616 --> 00:39:45,684 We can have our own dynasty! That's not gonna happen. 884 00:39:45,753 --> 00:39:47,352 - Mr. Turner. - We've been looking 885 00:39:47,421 --> 00:39:48,920 everywhere for you. 886 00:39:48,989 --> 00:39:50,422 - There's nowhere to go. - It's best if you 887 00:39:50,491 --> 00:39:52,157 come with us quietly. 888 00:39:52,226 --> 00:39:55,193 [tense music] 889 00:39:55,262 --> 00:39:57,662 890 00:39:57,731 --> 00:39:59,451 Did you set me up? Are you wearing a wire? 891 00:39:59,767 --> 00:40:01,500 - Hey! You're under arrest. - Everything I did, 892 00:40:01,568 --> 00:40:03,435 I did it for you. You know that, right? 893 00:40:03,504 --> 00:40:05,704 Listen to me, listen to me. Look at what you have. 894 00:40:05,773 --> 00:40:08,206 - Hey, come on. - Look at what you've accomplished! 895 00:40:08,275 --> 00:40:09,841 Huh? How did you get there, huh? 896 00:40:09,910 --> 00:40:11,843 Who taught you how to work for it? 897 00:40:11,912 --> 00:40:15,180 Kyle! Don't let them do this to me! 898 00:40:15,249 --> 00:40:17,382 I'm sorry, Dad. [shouting fades] 899 00:40:17,451 --> 00:40:20,352 I let you down. 900 00:40:20,421 --> 00:40:21,386 901 00:40:21,455 --> 00:40:24,356 Come on, let's go. 902 00:40:26,927 --> 00:40:28,560 A few years in juvie 903 00:40:28,629 --> 00:40:31,396 is a lot better than ten in state prison. 904 00:40:31,465 --> 00:40:32,505 Small victories, I guess. 905 00:40:33,434 --> 00:40:36,802 And Liv... we got that father out of the house. 906 00:40:36,870 --> 00:40:40,338 13 years too late. 907 00:40:40,691 --> 00:40:43,023 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 908 00:40:43,073 --> 00:40:47,623 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.