Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,749 --> 00:00:04,962
_
2
00:00:05,665 --> 00:00:07,444
In the criminal justice system,
3
00:00:07,446 --> 00:00:10,548
sexually based offenses are
considered especially heinous.
4
00:00:10,616 --> 00:00:13,150
In New York City,the dedicated detectives
5
00:00:13,218 --> 00:00:15,019
who investigatethese vicious felonies
6
00:00:15,087 --> 00:00:18,489
are members of an elite squadknown as the Special Victims Unit.
7
00:00:18,557 --> 00:00:20,324
These are their stories.
8
00:00:22,094 --> 00:00:23,494
My dad used to have an expression.
9
00:00:23,495 --> 00:00:26,263
He said, "The greatest sin
any person can commit
10
00:00:26,331 --> 00:00:28,332
is the abuse of power."
11
00:00:28,400 --> 00:00:32,436
And the greatest abuse of power
was rape.
12
00:00:32,504 --> 00:00:35,039
It takes a woman a long time to heal.
13
00:00:35,107 --> 00:00:37,908
And when the victim isn't believed,
14
00:00:37,976 --> 00:00:39,510
when she goes through
the invasive process
15
00:00:39,578 --> 00:00:42,346
of having a rape kit put together,
16
00:00:42,414 --> 00:00:44,348
and then it's stuck
on a shelf somewhere...
17
00:00:44,416 --> 00:00:48,185
and then the rape kit
is never, ever tested...
18
00:00:48,253 --> 00:00:49,387
we fail.
19
00:00:49,854 --> 00:00:50,988
We fail her.
20
00:00:51,056 --> 00:00:53,590
We fail so many women.
21
00:00:53,658 --> 00:00:56,960
I'm proud to say
today we did not fail.
22
00:00:57,028 --> 00:00:59,863
Thanks to the dedicated
efforts of law enforcement,
23
00:00:59,931 --> 00:01:02,800
the whole legal system,
the victim's advocacy groups,
24
00:01:02,867 --> 00:01:05,369
and particularly my friend here,
25
00:01:05,437 --> 00:01:09,006
Lieutenant Olivia Benson of SVU,
26
00:01:09,074 --> 00:01:10,307
congratulations, Lieutenant.
27
00:01:10,375 --> 00:01:11,442
[applause]
28
00:01:11,509 --> 00:01:13,610
Thank you.
Thank you.
29
00:01:13,678 --> 00:01:15,646
Mr. Vice President,
we are so honored
30
00:01:15,713 --> 00:01:17,681
to stand here today with you
31
00:01:17,749 --> 00:01:19,817
to announce that in
beginning to clear
32
00:01:19,884 --> 00:01:21,852
the national rape kit backlog,
33
00:01:21,920 --> 00:01:24,388
we have taken rapists
off the streets.
34
00:01:24,456 --> 00:01:28,125
We have prevented future crimes.
We have given victims closure.
35
00:01:28,193 --> 00:01:32,463
And we have also righted
a terrible wrong.
36
00:01:32,530 --> 00:01:34,531
16 years ago,
37
00:01:34,599 --> 00:01:36,567
Sean Roberts was convicted of a rape
38
00:01:36,634 --> 00:01:39,570
here in New York City
that he did not commit.
39
00:01:39,637 --> 00:01:42,873
By processing an untested
rape kit in Detroit,
40
00:01:42,941 --> 00:01:46,977
we were able to identify
the real rapist
41
00:01:47,045 --> 00:01:48,512
and set Sean free.
42
00:01:48,580 --> 00:01:49,813
[applause]
43
00:01:49,881 --> 00:01:52,816
[camera shutters clicking]
44
00:01:55,053 --> 00:01:57,888
I want to thank everyone
who tested the kits.
45
00:01:57,956 --> 00:01:59,890
I've only been out
of prison for a month,
46
00:01:59,958 --> 00:02:01,992
but it already feels like
a second chance at life.
47
00:02:02,060 --> 00:02:04,661
I bear no ill will
towards Melanie Harper.
48
00:02:04,729 --> 00:02:06,763
She's as much a victim
as I am in this.
49
00:02:06,831 --> 00:02:08,999
This is a fresh start for me,
50
00:02:09,067 --> 00:02:11,835
Melanie, and her daughter, Ashley.
51
00:02:11,903 --> 00:02:13,737
We're looking forward
to the next chapter.
52
00:02:13,805 --> 00:02:15,539
And my mother and I
want to make amends...
53
00:02:15,607 --> 00:02:17,374
have Sean in our lives.
54
00:02:17,442 --> 00:02:18,509
I'm getting married next month.
55
00:02:18,576 --> 00:02:19,897
I've invited Sean to the wedding.
56
00:02:19,911 --> 00:02:21,678
Thank you.
57
00:02:24,482 --> 00:02:26,750
Thank you for everything.
58
00:02:26,818 --> 00:02:29,720
Seems like you've all gotten close.
59
00:02:29,787 --> 00:02:31,755
I'm just glad that
Sean's forgiven me.
60
00:02:31,823 --> 00:02:33,690
It was a honest mistake, Melanie.
61
00:02:33,758 --> 00:02:35,893
At the time,
you were sure it was him.
62
00:02:35,960 --> 00:02:36,960
I was wrong.
63
00:02:37,028 --> 00:02:38,929
We were both wrong.
64
00:02:38,997 --> 00:02:40,597
- You ready to go, Mom?
- Yeah.
65
00:02:40,665 --> 00:02:42,766
Last time I saw you,
you were six years old.
66
00:02:42,834 --> 00:02:44,401
Now you're getting married.
Congratulations.
67
00:02:44,469 --> 00:02:45,736
Thank you.
68
00:02:45,803 --> 00:02:47,738
We're taking Sean out
for his birthday tonight.
69
00:02:47,805 --> 00:02:49,907
It's the first time
I can legally drink.
70
00:02:49,974 --> 00:02:52,876
Well, have fun, and...
71
00:02:52,944 --> 00:02:54,578
stay safe.
72
00:02:55,847 --> 00:02:56,880
Bye.
73
00:03:01,786 --> 00:03:03,820
- You okay with all this?
- I'm good.
74
00:03:03,888 --> 00:03:05,589
I'm just glad he's out of jail.
75
00:03:05,657 --> 00:03:07,491
[exhales]
76
00:03:07,559 --> 00:03:08,725
Me too.
77
00:03:10,528 --> 00:03:11,461
[sighs softly]
78
00:03:11,529 --> 00:03:14,598
- Thank you.
- Okay, yeah, um...
79
00:03:14,666 --> 00:03:17,601
[dark music]
80
00:03:17,669 --> 00:03:20,470
81
00:03:20,538 --> 00:03:22,072
Detective Tutuola.
82
00:03:22,140 --> 00:03:23,507
Melanie Harper asked for me?
83
00:03:23,575 --> 00:03:25,108
Inside. She's a mess.
84
00:03:25,176 --> 00:03:26,176
What are we looking at?
85
00:03:26,211 --> 00:03:27,177
Mother was sleeping,
86
00:03:27,245 --> 00:03:28,745
smelled smoke, called it in.
87
00:03:28,813 --> 00:03:30,948
Girl was raped, strangled,
88
00:03:31,015 --> 00:03:33,850
stabbed, doused in bleach, burned.
89
00:03:33,918 --> 00:03:38,918
90
00:03:40,592 --> 00:03:41,992
Okay, Momma's here.
Momma's here, okay?
91
00:03:42,060 --> 00:03:43,460
Okay, it's gonna be okay.
92
00:03:43,528 --> 00:03:44,761
We're going to the hospital.
It's gonna be...
93
00:03:44,829 --> 00:03:45,829
Melanie, what happened?
94
00:03:45,897 --> 00:03:46,997
Oh, my God.
Oh, my God.
95
00:03:47,065 --> 00:03:49,600
I came down and I...
I found her like this.
96
00:03:49,667 --> 00:03:51,501
Did you see anything or hear anybody?
97
00:03:51,569 --> 00:03:52,636
Here, I'm right here.
98
00:03:52,704 --> 00:03:53,670
I heard a man.
99
00:03:53,738 --> 00:03:54,938
Did you recognize his voice?
100
00:03:54,939 --> 00:03:56,540
[panting]
101
00:03:56,608 --> 00:03:58,542
I think it was Sean.
102
00:03:58,610 --> 00:04:00,777
103
00:04:00,845 --> 00:04:02,145
Sean Roberts?
104
00:04:02,213 --> 00:04:04,147
The guy we just got out of prison?
105
00:04:04,215 --> 00:04:06,617
Yeah.
106
00:04:06,684 --> 00:04:08,118
[siren wailing]
107
00:04:08,186 --> 00:04:10,454
108
00:04:12,690 --> 00:04:15,626
[dramatic music]
109
00:04:15,693 --> 00:04:20,693
110
00:04:50,989 --> 00:04:53,807
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
111
00:04:57,775 --> 00:05:00,242
Ashley Harper was raped and stabbed,
112
00:05:00,310 --> 00:05:03,294
and you think that Sean Roberts
is involved in this... how?
113
00:05:03,296 --> 00:05:06,465
Well, Melanie said she heard
Sean's voice in the house.
114
00:05:06,533 --> 00:05:08,694
Well, we know that they went
out together last night.
115
00:05:08,702 --> 00:05:09,835
Did you talk to him yet?
116
00:05:09,903 --> 00:05:11,203
Well, considering the history,
117
00:05:11,271 --> 00:05:12,571
we figured we should
talk to you first.
118
00:05:12,639 --> 00:05:14,640
Okay, all right.
119
00:05:14,708 --> 00:05:17,242
So what do we have?
120
00:05:17,310 --> 00:05:19,712
Um, there's no sign of forced entry,
121
00:05:19,779 --> 00:05:22,347
so Ashley probably did
know her attacker,
122
00:05:22,415 --> 00:05:24,216
and there's a kitchen knife
that's missing.
123
00:05:24,284 --> 00:05:25,884
CSU's running the scene.
124
00:05:25,952 --> 00:05:28,087
Whoever did this,
they used bleach on her,
125
00:05:28,154 --> 00:05:30,689
they burned her...
got rid of all DNA.
126
00:05:30,757 --> 00:05:32,879
Who else was in her life?
She just got engaged, right?
127
00:05:32,926 --> 00:05:33,926
Right, we're tracking
down her fianc?e,
128
00:05:33,993 --> 00:05:36,361
and we're going through her texts,
we're going through her social media.
129
00:05:36,429 --> 00:05:38,897
Okay, so run down every single angle.
130
00:05:38,965 --> 00:05:42,034
Uh, security cams in the house...
in the neighborhood.
131
00:05:42,102 --> 00:05:44,403
Traffic cams.
Canvass the neighbors.
132
00:05:44,471 --> 00:05:48,774
We need to be sure
about every single detail on this.
133
00:05:48,842 --> 00:05:49,875
[phone buzzing]
134
00:05:49,943 --> 00:05:51,410
[sighs]
135
00:05:51,478 --> 00:05:53,011
Okay, Carisi's here.
136
00:05:53,079 --> 00:05:54,179
Loop him in.
137
00:05:54,247 --> 00:05:55,368
Have him talk to the fianc?e.
138
00:05:55,415 --> 00:05:56,782
Rollins...
139
00:05:56,850 --> 00:05:59,918
Rollins, you talk to Sean.
140
00:05:59,986 --> 00:06:01,120
Pulling me off the case?
141
00:06:01,187 --> 00:06:02,921
No, actually,
I need to keep you on...
142
00:06:02,989 --> 00:06:05,124
you know, optics.
143
00:06:05,191 --> 00:06:06,959
What's that mean?
144
00:06:07,026 --> 00:06:08,627
If you step away from the case,
145
00:06:08,695 --> 00:06:10,195
it'll look like you have a...
146
00:06:10,263 --> 00:06:12,131
something personal with Sean, right?
147
00:06:12,198 --> 00:06:13,766
Give credibility to his lawsuit.
148
00:06:13,833 --> 00:06:15,267
So just let Rollins take the lead.
149
00:06:15,335 --> 00:06:17,269
Got it.
150
00:06:17,337 --> 00:06:18,337
[sighs]
151
00:06:21,141 --> 00:06:23,275
Ms. Harper,
152
00:06:23,343 --> 00:06:24,710
I'm so sorry.
153
00:06:24,778 --> 00:06:26,111
What did the doctors say?
154
00:06:26,179 --> 00:06:28,647
She's still in surgery.
155
00:06:28,715 --> 00:06:30,749
She lost a lot of blood.
156
00:06:30,817 --> 00:06:32,084
The... the burns are...
157
00:06:32,152 --> 00:06:33,652
It's okay.
158
00:06:33,720 --> 00:06:35,654
My detectives said that
159
00:06:35,722 --> 00:06:39,324
you heard Sean Roberts' voice
in your house last night?
160
00:06:39,392 --> 00:06:43,061
Yes, um, he and Ashley were talking.
161
00:06:43,129 --> 00:06:45,998
Do you remember what time
you heard them talking?
162
00:06:46,065 --> 00:06:48,233
Um, must've been about midnight.
163
00:06:48,301 --> 00:06:49,334
Okay.
164
00:06:49,402 --> 00:06:50,402
And I took a shower, and then I...
165
00:06:50,470 --> 00:06:52,905
- Right.
- I went to sleep.
166
00:06:52,972 --> 00:06:55,073
So... have you talked to Sean?
167
00:06:55,141 --> 00:06:56,909
I mean, maybe he saw...
168
00:06:56,976 --> 00:06:59,812
We're gonna talk to him.
Listen to me.
169
00:06:59,879 --> 00:07:04,817
Ms. Harper, can you think of anyone
who would want to hurt your daughter?
170
00:07:05,084 --> 00:07:07,119
No. No one.
171
00:07:07,187 --> 00:07:09,755
What about the fianc?e?
Was he at the dinner?
172
00:07:09,823 --> 00:07:10,823
Zach? No.
173
00:07:10,890 --> 00:07:12,758
No, he... he didn't like Sean.
174
00:07:12,826 --> 00:07:14,326
He and Ashley were
arguing about that, so...
175
00:07:14,394 --> 00:07:15,994
oh, I got to call him.
176
00:07:16,062 --> 00:07:17,830
[gasps]
177
00:07:17,897 --> 00:07:19,331
Oh...
178
00:07:19,399 --> 00:07:20,699
What?
179
00:07:20,767 --> 00:07:22,301
Ashley's engagement ring...
180
00:07:22,368 --> 00:07:24,903
it wasn't on her finger.
181
00:07:28,041 --> 00:07:30,943
[somber music]
182
00:07:31,010 --> 00:07:33,812
183
00:07:33,880 --> 00:07:36,815
[crying]
184
00:07:39,174 --> 00:07:40,351
_
185
00:07:40,353 --> 00:07:41,820
[rapping on door]
186
00:07:41,888 --> 00:07:43,355
Sean Roberts!
187
00:07:43,423 --> 00:07:45,023
188
00:07:45,091 --> 00:07:47,359
Maybe we waited too long,
and he got spooked, ran.
189
00:07:47,427 --> 00:07:50,329
This guy's got 30 million
reasons not to leave town.
190
00:07:50,396 --> 00:07:51,463
[locks unlatching]
191
00:07:51,531 --> 00:07:52,998
Hey, Sean.
192
00:07:53,066 --> 00:07:54,233
Can we talk to you for a minute?
193
00:07:54,300 --> 00:07:55,234
Why?
194
00:07:55,301 --> 00:07:56,835
Mind if we come inside?
195
00:07:56,903 --> 00:07:58,470
Yeah, I do.
196
00:07:58,538 --> 00:08:01,006
What's this about?
197
00:08:01,074 --> 00:08:05,177
Ashley Harper was raped
and murdered last night.
198
00:08:05,245 --> 00:08:06,879
What?
199
00:08:06,946 --> 00:08:08,380
Oh, my God.
200
00:08:08,448 --> 00:08:13,385
W-what happened?
Ashley's dead?
201
00:08:13,453 --> 00:08:16,021
Melanie must be freaking out.
I-I have to go.
202
00:08:16,089 --> 00:08:20,225
Before... before you do,
can we just ask you a few questions?
203
00:08:20,293 --> 00:08:21,760
You want to talk to me?
204
00:08:21,828 --> 00:08:24,162
You don't think that I...
205
00:08:24,230 --> 00:08:25,230
do I need a lawyer?
206
00:08:25,298 --> 00:08:26,565
Why would you need a lawyer?
207
00:08:26,633 --> 00:08:28,066
Anytime you talk to the cops,
you need a lawyer.
208
00:08:28,134 --> 00:08:29,268
That's what you taught me.
209
00:08:29,335 --> 00:08:31,069
Were you at Ashley's
house last night?
210
00:08:31,137 --> 00:08:35,073
No, we... we had dinner together,
and then she left early.
211
00:08:35,141 --> 00:08:36,222
You see her after dinner?
212
00:08:36,276 --> 00:08:38,343
- No.
- What time did you leave?
213
00:08:38,411 --> 00:08:40,245
11:00, 11:30.
214
00:08:40,313 --> 00:08:42,080
Where'd you go?
215
00:08:42,148 --> 00:08:43,282
Strip club.
216
00:08:43,349 --> 00:08:46,084
Is there where you hurt your hand?
217
00:08:46,152 --> 00:08:47,185
- Yeah.
- Right.
218
00:08:47,253 --> 00:08:48,287
Did you go alone?
219
00:08:48,354 --> 00:08:50,055
No, with a buddy.
220
00:08:50,123 --> 00:08:51,223
- Ah.
- A buddy.
221
00:08:51,291 --> 00:08:52,424
What kind of buddy?
222
00:08:52,492 --> 00:08:54,426
A guy from the inside, okay?
223
00:08:54,494 --> 00:08:55,928
Jeff Nichols.
224
00:08:55,995 --> 00:08:57,429
Yeah, he was at my birthday dinner.
225
00:08:57,497 --> 00:08:58,964
- He can vouch for me.
- Great.
226
00:08:59,032 --> 00:09:00,933
Where can we find this Jeff?
227
00:09:01,000 --> 00:09:03,135
Uh, Hell's Gate Diner.
228
00:09:04,470 --> 00:09:06,104
Now, if you're not gonna arrest me,
229
00:09:06,172 --> 00:09:09,241
then you need to leave,
because I need to call Melanie.
230
00:09:11,544 --> 00:09:12,477
[door closes]
231
00:09:12,545 --> 00:09:13,912
Sure ain't helping himself.
232
00:09:13,980 --> 00:09:15,013
Mmmm.
233
00:09:15,081 --> 00:09:18,050
Put a unmarked car on this block
in case he decides to run.
234
00:09:18,117 --> 00:09:19,952
You think he really had
something to do with this?
235
00:09:20,019 --> 00:09:21,987
I hope not.
236
00:09:23,189 --> 00:09:25,590
237
00:09:25,658 --> 00:09:27,125
Jeff Nichols?
238
00:09:27,193 --> 00:09:28,627
Uhhuh.
239
00:09:28,695 --> 00:09:32,130
Were you with Sean Roberts
and Ashley Harper last night?
240
00:09:32,198 --> 00:09:33,332
Yeah.
241
00:09:33,399 --> 00:09:36,902
Yeah, after dinner, we went
to the ballet on 10th Avenue.
242
00:09:36,970 --> 00:09:38,637
Ask the stripper...
some Russian lesbian.
243
00:09:38,705 --> 00:09:40,105
We were with her most of the night.
244
00:09:40,173 --> 00:09:41,440
Sean told you to say that?
245
00:09:41,507 --> 00:09:43,308
- No.
- Listen.
246
00:09:43,376 --> 00:09:45,344
Ashley Harper was murdered
last night,
247
00:09:45,411 --> 00:09:46,945
so you're gonna need to come clean.
248
00:09:47,013 --> 00:09:48,580
I am. I swear.
249
00:09:48,648 --> 00:09:50,015
Listen, dude.
250
00:09:50,083 --> 00:09:52,317
You're on parole.
251
00:09:52,385 --> 00:09:56,455
Don't lie to me.
I'll throw your ass back in prison.
252
00:09:59,993 --> 00:10:01,994
Okay. Okay.
253
00:10:02,061 --> 00:10:05,163
Sean just called me...
begged me to vouch for him.
254
00:10:05,231 --> 00:10:08,600
Said you guys were jamming him up
just like last time.
255
00:10:08,668 --> 00:10:10,035
Did he even come to the club?
256
00:10:10,103 --> 00:10:11,136
Yeah.
[sighs]
257
00:10:11,204 --> 00:10:13,005
But he came late... about 2:00.
258
00:10:13,072 --> 00:10:14,106
Okay.
259
00:10:14,173 --> 00:10:16,541
Uh, did you notice a cut on his hand?
260
00:10:16,609 --> 00:10:17,876
I don't remember.
261
00:10:17,944 --> 00:10:20,479
Look, all I know is,
Sean would never hurt that girl.
262
00:10:20,546 --> 00:10:21,680
He adored her.
263
00:10:21,748 --> 00:10:23,515
All night, he was a shoulder
for her to cry on.
264
00:10:23,583 --> 00:10:24,683
Why was she crying?
265
00:10:24,751 --> 00:10:26,118
Her fianc?e.
266
00:10:26,185 --> 00:10:27,486
She, she... I don't know.
267
00:10:27,553 --> 00:10:30,389
He was, like, threatening
to break off the engagement.
268
00:10:32,725 --> 00:10:34,993
I can't believe Ashley's really...
269
00:10:37,630 --> 00:10:40,132
What, uh...
270
00:10:40,199 --> 00:10:41,666
what happened?
271
00:10:41,734 --> 00:10:42,901
We're not sure.
272
00:10:42,969 --> 00:10:44,669
We were hoping you could
help us out with that.
273
00:10:44,737 --> 00:10:46,004
What are you talking about?
274
00:10:46,072 --> 00:10:49,207
When was the last time
you saw Ashley?
275
00:10:49,275 --> 00:10:51,543
Yesterday, before she went
to dinner with that convict.
276
00:10:51,611 --> 00:10:53,412
Sean Roberts.
277
00:10:53,479 --> 00:10:57,549
Let me ask, were you and Ashley
fighting about him?
278
00:10:57,617 --> 00:11:00,585
- What? No.
- Ah, wrong answer.
279
00:11:00,653 --> 00:11:03,488
'Cause you sent half a dozen texts.
280
00:11:03,556 --> 00:11:06,058
7:10, "It's over."
281
00:11:06,125 --> 00:11:08,427
7:30, "I want my ring back."
282
00:11:08,494 --> 00:11:10,162
8:00, "I'm gonna get that ring."
283
00:11:10,229 --> 00:11:11,163
- Should I go on?
- No.
284
00:11:11,230 --> 00:11:12,430
Come on, you must have known
285
00:11:12,432 --> 00:11:13,732
we were going to look through
Ashley's phone.
286
00:11:13,800 --> 00:11:16,935
You see, when you lie to us,
it makes us curious.
287
00:11:17,003 --> 00:11:20,005
I was pissed.
288
00:11:20,073 --> 00:11:21,106
We made plans last night,
289
00:11:21,174 --> 00:11:25,010
and she blew me off
for that guy Sean.
290
00:11:25,078 --> 00:11:26,111
I get it.
291
00:11:26,179 --> 00:11:28,680
He spent 16 years in prison, but...
292
00:11:28,748 --> 00:11:31,216
and he was innocent, but that
doesn't make him a saint.
293
00:11:31,284 --> 00:11:33,598
Well, that's fair enough,
but where were you last night...
294
00:11:33,619 --> 00:11:36,088
after midnight?
295
00:11:36,155 --> 00:11:37,689
I was at a bar... Dakota Bar.
296
00:11:37,757 --> 00:11:39,024
The Dakota Bar.
297
00:11:39,092 --> 00:11:41,059
That's two blocks
from Ashley's house.
298
00:11:41,127 --> 00:11:42,294
And my apartment.
299
00:11:42,361 --> 00:11:43,495
Ask the bartender.
300
00:11:43,563 --> 00:11:45,130
I was there from midnight
until closing.
301
00:11:45,198 --> 00:11:46,364
You were there the entire time?
302
00:11:46,432 --> 00:11:50,202
Four solid hours at the bar?
303
00:11:50,269 --> 00:11:51,436
- No.
- No?
304
00:11:51,504 --> 00:11:53,538
Some girl spilled
red wine on my shirt.
305
00:11:53,606 --> 00:11:55,640
I went home to change.
Then I went back to the bar.
306
00:11:55,708 --> 00:11:58,977
Oh, that's very convenient for you.
307
00:11:59,045 --> 00:12:00,979
I didn't kill Ashley.
308
00:12:01,047 --> 00:12:02,280
309
00:12:02,348 --> 00:12:04,549
Are you... are you guys crazy?
310
00:12:04,617 --> 00:12:07,552
I have nothing to do with this.
311
00:12:07,620 --> 00:12:10,555
As of now, who is our main suspect,
Sean or Zach?
312
00:12:10,623 --> 00:12:12,724
- As of now?
- Both.
313
00:12:12,792 --> 00:12:14,659
Or an unknown.
314
00:12:14,727 --> 00:12:17,129
I've been searching through
Ashley's social media.
315
00:12:17,196 --> 00:12:19,064
She's got a lot of male followers.
316
00:12:19,132 --> 00:12:21,159
Okay, okay, so let's, uh...
What do we have on Sean?
317
00:12:21,200 --> 00:12:22,467
So, the timeline is tight.
318
00:12:22,535 --> 00:12:25,003
Ashley was attacked
sometime between midnight,
319
00:12:25,071 --> 00:12:26,638
when Melanie heard her voice...
320
00:12:26,706 --> 00:12:28,273
And Sean's voice.
321
00:12:28,341 --> 00:12:30,509
And 1:20,
when Melanie called 911.
322
00:12:30,576 --> 00:12:32,511
Sean claims he wasn't in the house.
323
00:12:32,578 --> 00:12:35,514
But Sean doesn't have an alibi.
324
00:12:35,581 --> 00:12:38,517
From 11:30, when we confirmed
he left the restaurant,
325
00:12:38,584 --> 00:12:41,153
to 2:05 when he arrived
at the strip club.
326
00:12:41,220 --> 00:12:43,021
And Zach doesn't
have an alibi either.
327
00:12:43,089 --> 00:12:44,489
No, actually, he does.
328
00:12:44,557 --> 00:12:46,491
The, uh, bartender at the Dakota Bar
329
00:12:46,559 --> 00:12:48,026
confirmed somebody spilled
red wine on him.
330
00:12:48,094 --> 00:12:50,428
He went home to change.
He was back in 15 minutes.
331
00:12:50,496 --> 00:12:51,763
Okay.
332
00:12:51,831 --> 00:12:53,131
So back to Sean.
333
00:12:53,199 --> 00:12:54,432
Well, we got Sean's hair
at the scene,
334
00:12:54,500 --> 00:12:55,534
but he's been there a lot
in the past few weeks.
335
00:12:55,601 --> 00:12:56,601
There's no blood.
336
00:12:56,669 --> 00:12:57,790
Even though he cut his hand?
337
00:12:57,803 --> 00:12:59,504
Bleach and fire.
That's the point.
338
00:12:59,572 --> 00:13:02,340
Well, there's also the missing
kitchen serrated knife,
339
00:13:02,408 --> 00:13:04,809
which the M.E. thinks could be
the murder weapon.
340
00:13:04,877 --> 00:13:08,213
Look, I know no one wants
to think Sean Roberts
341
00:13:08,281 --> 00:13:09,314
is good for this...
342
00:13:09,382 --> 00:13:10,615
Maybe he's not.
343
00:13:10,683 --> 00:13:13,385
Just, I mean... look, two weeks ago,
344
00:13:13,452 --> 00:13:17,222
Ashley got a private DM
from a guy named Charlie Dobkins.
345
00:13:17,290 --> 00:13:20,392
She told him to stop looking in
her window and being "creepy."
346
00:13:20,459 --> 00:13:21,660
Looking in her window?
347
00:13:21,727 --> 00:13:23,295
A neighbor, an ex?
348
00:13:23,362 --> 00:13:25,163
Find out.
349
00:13:25,231 --> 00:13:27,107
350
00:13:27,109 --> 00:13:29,233
_
351
00:13:29,235 --> 00:13:31,670
Hey, we're looking for
Charlie Dobkins.
352
00:13:31,737 --> 00:13:33,705
Yeah, he around?
353
00:13:33,773 --> 00:13:35,307
Check the roof.
354
00:13:35,374 --> 00:13:38,510
Roof, huh? Thank you.
355
00:13:38,578 --> 00:13:43,578
356
00:13:45,585 --> 00:13:47,419
Hey, Rollins, I think
I got something.
357
00:13:47,486 --> 00:13:49,154
This looks right into
the Harpers' apartment...
358
00:13:49,222 --> 00:13:51,656
right into Ashley's bedroom.
359
00:13:51,724 --> 00:13:53,191
Uh, I got weed, pills,
360
00:13:53,259 --> 00:13:56,494
hand lotion,
Coney Island whitefish...
361
00:13:56,562 --> 00:13:57,596
- Hey.
- Underwear, women's jewelry.
362
00:13:57,663 --> 00:13:59,698
You Charlie?
363
00:13:59,765 --> 00:14:01,199
Hey!
364
00:14:01,267 --> 00:14:02,500
Damn.
365
00:14:02,568 --> 00:14:05,503
[suspenseful music]
366
00:14:05,571 --> 00:14:06,731
- Hey!
- Hold up there, chief.
367
00:14:06,739 --> 00:14:07,706
I didn't do nothing! I didn't!
368
00:14:07,773 --> 00:14:09,107
No? No?
369
00:14:09,175 --> 00:14:10,609
Then what's this?
370
00:14:14,260 --> 00:14:18,767
So, Melanie, it looks like, uh,
we found your missing kitchen knife.
371
00:14:20,003 --> 00:14:21,437
Where?
372
00:14:21,505 --> 00:14:22,972
On the roof across the street,
373
00:14:23,039 --> 00:14:25,207
with the neighbor's kid.
374
00:14:25,275 --> 00:14:28,043
And he had pictures
of Ashley on his phone.
375
00:14:28,111 --> 00:14:31,714
How well did you and
your daughter know him?
376
00:14:31,782 --> 00:14:33,048
Not well.
377
00:14:33,116 --> 00:14:34,617
I always thought he was a little odd.
378
00:14:34,684 --> 00:14:36,324
Well, it looks like
he was stalking her.
379
00:14:36,386 --> 00:14:38,721
We found a stash on his roof...
380
00:14:38,789 --> 00:14:41,056
women's jewelry, underwear.
381
00:14:41,124 --> 00:14:43,592
So it would be helpful
if you could identify
382
00:14:43,660 --> 00:14:47,596
anything that... that may have
belonged to Ashley.
383
00:14:49,666 --> 00:14:51,467
Did you find her engagement ring?
384
00:14:51,535 --> 00:14:54,303
Uh, no, we're looking
for it now, though.
385
00:14:54,371 --> 00:14:55,971
You think he did it?
386
00:14:56,039 --> 00:14:57,439
He's the one that killed Ashley?
387
00:14:57,507 --> 00:14:59,475
I promise, if he is, we'll find out.
388
00:14:59,543 --> 00:15:01,944
Come on. Let's go.
389
00:15:03,079 --> 00:15:04,446
I want to call my mom.
390
00:15:04,514 --> 00:15:06,115
Okay, sure, Charlie.
391
00:15:06,183 --> 00:15:09,185
But first you need to talk to us
about that love nest on your roof.
392
00:15:09,252 --> 00:15:10,452
And then I can call her?
393
00:15:10,520 --> 00:15:11,760
One thing at a time, Charlie.
394
00:15:11,822 --> 00:15:15,257
Did you take this picture of Ashley
through her bedroom window?
395
00:15:19,429 --> 00:15:21,430
She was always standing
in front of it,
396
00:15:21,498 --> 00:15:23,098
like she wanted me to see.
397
00:15:23,166 --> 00:15:25,100
Oh.
398
00:15:25,168 --> 00:15:28,337
- Shyvon said it was wrong.
- Who's Shyvon?
399
00:15:28,405 --> 00:15:31,106
My girl, the one I...
400
00:15:31,174 --> 00:15:32,608
use the condoms with.
401
00:15:32,676 --> 00:15:35,110
So you got two girls,
Ashley and Shyvon?
402
00:15:35,178 --> 00:15:36,545
You're a ladies' man?
403
00:15:36,613 --> 00:15:38,547
Shyvon's my girlfriend.
404
00:15:38,615 --> 00:15:41,016
I just looked at Ashley.
405
00:15:41,084 --> 00:15:42,318
And you took those photos, right?
406
00:15:42,385 --> 00:15:43,319
Yeah.
407
00:15:43,386 --> 00:15:45,054
So what about last night?
408
00:15:45,121 --> 00:15:48,557
She was there posing, looking at you?
409
00:15:48,625 --> 00:15:51,327
Thought, "Maybe she wants
to have sex with me?"
410
00:15:51,394 --> 00:15:52,795
Right?
411
00:15:52,863 --> 00:15:54,063
Do you think so?
412
00:15:54,130 --> 00:15:55,664
Yeah, Charlie, I do.
413
00:15:55,732 --> 00:15:57,032
I mean, why else would she be posing
414
00:15:57,100 --> 00:15:58,534
in front of a window like that?
415
00:15:58,602 --> 00:16:00,069
I know. It made me crazy.
416
00:16:00,136 --> 00:16:01,403
And then that's what happened, right?
417
00:16:01,471 --> 00:16:04,640
She kept teasing you.
Maybe she wanted you to come over.
418
00:16:04,708 --> 00:16:05,708
Yeah, yeah, yeah.
419
00:16:05,775 --> 00:16:07,743
She definitely liked to tease me.
420
00:16:07,811 --> 00:16:08,978
[chuckles]
421
00:16:10,747 --> 00:16:12,648
I'm looking for Charlie Dobkins.
422
00:16:12,716 --> 00:16:14,016
He got picked up by detectives.
423
00:16:14,084 --> 00:16:15,017
Can I help you?
424
00:16:15,085 --> 00:16:16,318
I'm Charlie's mother.
425
00:16:16,386 --> 00:16:17,486
This is his girlfriend, Shyvon.
426
00:16:17,554 --> 00:16:19,154
You have to let him go, now.
427
00:16:19,222 --> 00:16:20,742
Can't do that.
He's being questioned.
428
00:16:20,757 --> 00:16:22,324
Charlie will just say
whatever you want,
429
00:16:22,392 --> 00:16:23,552
but he didn't hurt that girl.
430
00:16:23,593 --> 00:16:26,195
You got proof?
431
00:16:26,263 --> 00:16:28,063
Just tell him, Shyvon.
432
00:16:28,131 --> 00:16:30,099
He was with me all night.
433
00:16:34,604 --> 00:16:36,605
Lieutenant, he was
just about to confess.
434
00:16:36,673 --> 00:16:37,740
Great.
435
00:16:37,807 --> 00:16:38,908
Except he didn't do it.
436
00:16:38,975 --> 00:16:40,409
Well, the kid admits
to watching Ashley,
437
00:16:40,477 --> 00:16:41,577
taking pictures...
438
00:16:41,645 --> 00:16:42,678
And getting aroused
by her last night.
439
00:16:42,746 --> 00:16:44,079
He was having sex with his girlfriend
440
00:16:44,147 --> 00:16:46,081
at the time of the murder,
and there's video...
441
00:16:46,149 --> 00:16:47,783
lots of it.
442
00:16:47,851 --> 00:16:49,251
You're crazy, Charlie.
443
00:16:49,319 --> 00:16:51,287
They're gonna see us up here.
Yes, they are.
444
00:16:51,354 --> 00:16:53,394
Girlfriend said they spent
the whole night together.
445
00:16:53,423 --> 00:16:55,791
Time code's good...
alibi to 1:15.
446
00:16:55,859 --> 00:16:58,227
There he is having sex, goofing off.
447
00:16:58,295 --> 00:16:59,862
Charlie's on camera the whole time.
448
00:16:59,930 --> 00:17:01,864
Okay, seen enough.
449
00:17:01,932 --> 00:17:04,600
Okay, so how'd he get the knife?
450
00:17:04,668 --> 00:17:06,235
Girlfriend says he picked
it up off the curb
451
00:17:06,303 --> 00:17:08,304
after he saw the killer toss it.
452
00:17:08,371 --> 00:17:10,372
So he's not a suspect.
He's a witness.
453
00:17:10,440 --> 00:17:11,774
So take him back to that rooftop,
454
00:17:11,841 --> 00:17:13,709
find out exactly where he was,
455
00:17:13,777 --> 00:17:16,078
what he saw, and when he saw it.
456
00:17:17,213 --> 00:17:18,580
You were standing here, right?
457
00:17:18,648 --> 00:17:21,283
Now tell me... tell me exactly
who you saw.
458
00:17:21,351 --> 00:17:22,551
I saw a white man.
459
00:17:22,619 --> 00:17:23,652
- About his age.
- Right.
460
00:17:23,720 --> 00:17:25,554
And he dropped something
in the trash bags,
461
00:17:25,622 --> 00:17:26,755
and I wanted to know what it was,
462
00:17:26,823 --> 00:17:27,756
so I went down and got it.
463
00:17:27,824 --> 00:17:29,258
Right, the knife.
464
00:17:29,326 --> 00:17:32,094
Right? That's great, Charlie.
We got that, all right?
465
00:17:32,162 --> 00:17:34,122
So let's... let's think about
something else, maybe.
466
00:17:34,164 --> 00:17:35,731
Like, what about the time?
467
00:17:35,799 --> 00:17:38,334
You said you saw the man
after Shyvon got here.
468
00:17:38,401 --> 00:17:39,468
Yeah.
469
00:17:39,536 --> 00:17:43,605
Good, now was it before or after
you and Shyvon had sex?
470
00:17:43,673 --> 00:17:45,441
Before, maybe.
471
00:17:45,508 --> 00:17:46,775
- Uh...
- I need you to be sure.
472
00:17:46,843 --> 00:17:49,745
You sure?
473
00:17:49,813 --> 00:17:51,680
After. It was after.
474
00:17:51,748 --> 00:17:52,781
- I'm not good with times...
- Okay.
475
00:17:52,849 --> 00:17:54,116
Befores and afters like that.
476
00:17:54,184 --> 00:17:56,251
Okay, you know what, Charlie?
477
00:17:56,319 --> 00:17:57,386
I like you,
478
00:17:57,454 --> 00:18:00,122
and I know you want
to cooperate, right?
479
00:18:00,190 --> 00:18:02,424
Listen, so I need you to focus.
480
00:18:02,492 --> 00:18:04,360
I'm gonna... I'm gonna show you
these pictures
481
00:18:04,427 --> 00:18:05,828
one at a time.
482
00:18:05,895 --> 00:18:08,530
All right, you just...
you let me know who you saw.
483
00:18:08,598 --> 00:18:10,366
- I can do that.
- All right.
484
00:18:10,433 --> 00:18:12,134
Because you want
to help Ashley, right?
485
00:18:12,202 --> 00:18:13,335
You liked her.
We know you liked her.
486
00:18:13,403 --> 00:18:14,536
Yes, I did.
487
00:18:14,604 --> 00:18:16,271
- Okay.
- She was pretty...
488
00:18:16,339 --> 00:18:18,273
like you.
489
00:18:18,341 --> 00:18:19,708
[chuckles]
490
00:18:21,344 --> 00:18:24,146
What about this guy?
491
00:18:24,214 --> 00:18:26,382
Uh, if I say yes,
492
00:18:26,449 --> 00:18:29,218
would... would that
be helping Ashley?
493
00:18:29,285 --> 00:18:30,619
And you?
494
00:18:33,857 --> 00:18:36,125
We just want the truth, Charlie.
495
00:18:38,461 --> 00:18:41,897
Okay? That's all we want.
496
00:18:41,965 --> 00:18:45,134
Don't say yes if you're not sure.
497
00:18:50,440 --> 00:18:51,807
It's okay.
498
00:18:51,875 --> 00:18:54,810
Yes, I'm sure.
499
00:18:54,878 --> 00:18:57,813
[dark music]
500
00:18:57,881 --> 00:19:01,984
501
00:19:02,052 --> 00:19:03,819
Sean Roberts?
[banging door]
502
00:19:03,887 --> 00:19:04,987
NYPD.
503
00:19:05,055 --> 00:19:07,322
Open up.
504
00:19:07,390 --> 00:19:08,490
This is harassment.
505
00:19:08,558 --> 00:19:09,992
We need to search the premises.
506
00:19:10,060 --> 00:19:12,494
- You have a warrant?
- Yes, we do.
507
00:19:12,562 --> 00:19:17,562
508
00:19:18,568 --> 00:19:19,868
My lawyer will be here
any minute, just so you know.
509
00:19:19,936 --> 00:19:21,370
Yeah, that's your right.
510
00:19:21,438 --> 00:19:23,272
Got something.
511
00:19:23,339 --> 00:19:25,674
Looks like Ashley's diamond ring.
512
00:19:25,742 --> 00:19:28,410
Found it in the sink drain.
513
00:19:28,478 --> 00:19:30,846
514
00:19:30,914 --> 00:19:33,849
How did it get there, Sean?
515
00:19:33,917 --> 00:19:35,217
I don't know.
516
00:19:35,285 --> 00:19:36,452
Sean Roberts, you're under arrest
517
00:19:36,519 --> 00:19:38,687
for the rape and murder
of Ashley Harper.
518
00:19:38,755 --> 00:19:40,389
You have the right to remain silent.
519
00:19:40,457 --> 00:19:42,524
You have the right to...
I know my rights!
520
00:19:42,592 --> 00:19:43,692
I've been through this drill before!
521
00:19:43,760 --> 00:19:45,694
I was innocent then!
I'm innocent now!
522
00:19:45,762 --> 00:19:46,695
All right.
523
00:19:53,153 --> 00:19:55,193
Buchanan sure swooped in here fast.
524
00:19:55,522 --> 00:19:57,623
Guy's got a nose for the big cases.
525
00:19:57,691 --> 00:19:58,924
What did you find?
526
00:19:58,992 --> 00:20:02,495
Traces of blood on one of his shoes
that could be Ashley's,
527
00:20:02,562 --> 00:20:03,863
and then, of course,
there's the ring.
528
00:20:03,930 --> 00:20:05,210
And you're the one who found it.
529
00:20:05,232 --> 00:20:06,632
Search warrant, by the book.
530
00:20:06,700 --> 00:20:08,634
That's right.
I was just looking in his sink.
531
00:20:08,702 --> 00:20:10,169
Checked the drain... there it was.
532
00:20:10,237 --> 00:20:12,772
And we spoke to Zach,
Ashley's fianc?e,
533
00:20:12,839 --> 00:20:15,508
who confirmed that it
was indeed her ring.
534
00:20:15,575 --> 00:20:18,677
Good. We have a strong case.
535
00:20:18,745 --> 00:20:21,614
My client's civil lawyer
extends his thanks.
536
00:20:21,681 --> 00:20:23,516
The price tag for his lawsuit
just went up...
537
00:20:23,583 --> 00:20:25,184
for harassment.
538
00:20:25,252 --> 00:20:26,986
We've got Ashley's engagement ring.
539
00:20:27,053 --> 00:20:29,288
We've got her blood in
his apartment and on his shoes.
540
00:20:29,356 --> 00:20:31,457
But I'm sure there's
a reasonable explanation.
541
00:20:31,525 --> 00:20:34,460
There is: Detective Tutuola.
542
00:20:34,528 --> 00:20:36,195
He's the defendant
in Sean's civil suit.
543
00:20:36,263 --> 00:20:37,363
He's the one who found
the ring, correct?
544
00:20:37,430 --> 00:20:39,331
A frame-up, really?
That's your defense?
545
00:20:39,399 --> 00:20:41,567
I-I hope you're
getting a discount,
546
00:20:41,635 --> 00:20:43,302
because your attorney
isn't even trying.
547
00:20:43,370 --> 00:20:45,738
Sean is not a murderer or a rapist.
548
00:20:45,806 --> 00:20:47,740
He's never even committed a crime.
549
00:20:47,808 --> 00:20:51,410
You think I would do that to Ashley?
She was nice to me.
550
00:20:51,478 --> 00:20:53,846
She treated me like I was decent...
like a normal human being.
551
00:20:53,914 --> 00:20:56,248
You raped and killed her.
It's a hell of a way to thank her.
552
00:20:56,316 --> 00:20:58,984
I wouldn't do that to her!
I know what it's like to be raped!
553
00:20:59,052 --> 00:21:01,220
I went in when I was 18, 140 pounds.
554
00:21:01,288 --> 00:21:02,354
What do you think happened to me?
555
00:21:02,422 --> 00:21:03,589
It's all right, Sean.
Take it easy.
556
00:21:03,657 --> 00:21:04,990
We're done talking here.
557
00:21:05,058 --> 00:21:08,994
Okay, then we'll be taking Sean
to be processed and arraigned.
558
00:21:09,062 --> 00:21:10,162
Okay.
559
00:21:10,230 --> 00:21:12,665
Is the jury gonna
buy this frame story?
560
00:21:12,732 --> 00:21:13,772
He was innocent last time.
561
00:21:13,834 --> 00:21:16,135
- The jury's gonna feel sorry for him.
- This case is different.
562
00:21:16,203 --> 00:21:18,304
Let's hope we get the same verdict.
563
00:21:19,673 --> 00:21:21,307
Ms. Harper.
564
00:21:21,375 --> 00:21:22,742
I'm ADA Rafael Barba.
565
00:21:22,809 --> 00:21:24,644
I'll be handling
your daughter's case.
566
00:21:24,711 --> 00:21:27,547
I'm so sorry for your loss.
567
00:21:27,614 --> 00:21:31,083
[somber music]
568
00:21:31,151 --> 00:21:32,718
I was hoping it was someone else.
569
00:21:32,786 --> 00:21:36,956
We understand, but the
evidence is what it is.
570
00:21:37,024 --> 00:21:40,393
I can't imagine what you
must be feeling right now.
571
00:21:40,460 --> 00:21:42,261
You can't do this to me again!
572
00:21:42,329 --> 00:21:45,231
Hey, Detective, do you think
I made you look bad?
573
00:21:45,299 --> 00:21:46,599
- Is that it?
- Sean, enough!
574
00:21:46,667 --> 00:21:48,508
Is it the lawsuit?
Hey, I won't take the money!
575
00:21:48,535 --> 00:21:51,270
Melanie... Melanie, you know
I wouldn't hurt Ashley!
576
00:21:51,338 --> 00:21:52,572
Don't let 'em do this!
577
00:21:52,639 --> 00:21:54,440
[crying]
578
00:21:54,508 --> 00:21:56,142
It's okay.
579
00:21:56,209 --> 00:21:57,501
580
00:21:57,503 --> 00:21:59,210
_
581
00:21:59,212 --> 00:22:02,114
Ashley was crying about her fianc?e.
582
00:22:02,182 --> 00:22:06,018
So Sean joked that
she should leave Zach for him,
583
00:22:06,086 --> 00:22:08,154
that... that he was gonna
be a millionaire.
584
00:22:08,221 --> 00:22:09,261
And how did she respond?
585
00:22:09,323 --> 00:22:10,623
She was playing along.
586
00:22:10,691 --> 00:22:12,491
She was... she was fine...
587
00:22:12,559 --> 00:22:14,460
[sighs] Until Sean got drunk.
588
00:22:14,528 --> 00:22:18,331
And then, uh, he started
acting a little stupid.
589
00:22:18,398 --> 00:22:20,166
So Ashley and Melanie left.
590
00:22:20,233 --> 00:22:21,667
Okay, so how did Sean react?
591
00:22:21,735 --> 00:22:24,170
He felt bad.
592
00:22:24,237 --> 00:22:26,505
Said he wanted to go
to her house to apologize.
593
00:22:26,573 --> 00:22:29,475
Okay, so... Sean liked Ashley?
594
00:22:29,543 --> 00:22:31,210
Yeah, he really liked her.
595
00:22:31,278 --> 00:22:32,438
He... he thought she was hot.
596
00:22:32,446 --> 00:22:35,314
[chuckles]
He thought she liked him too.
597
00:22:35,382 --> 00:22:37,717
So is that the real reason
that Sean went to Ashley's house?
598
00:22:37,784 --> 00:22:39,151
'Cause he really liked her?
599
00:22:39,219 --> 00:22:40,720
'Cause he thought he was maybe
gonna have sex with her?
600
00:22:40,787 --> 00:22:42,288
Objection. Leading.
601
00:22:42,356 --> 00:22:44,590
- Sustained.
- Nothing further.
602
00:22:46,293 --> 00:22:50,090
So, Sean never told you that, uh,
603
00:22:50,125 --> 00:22:51,897
he thought Ashley liked him
604
00:22:51,965 --> 00:22:54,800
or that he was interested in
having sex with her, did he?
605
00:22:54,868 --> 00:22:56,402
Not exactly.
606
00:22:56,470 --> 00:22:58,404
It just seemed that way.
607
00:22:58,472 --> 00:22:59,839
So you're a mind-reader.
608
00:22:59,906 --> 00:23:02,541
Any other special powers
we should let the jury in on?
609
00:23:02,609 --> 00:23:05,344
- Objection.
- Nothing further.
610
00:23:05,412 --> 00:23:06,612
Withdrawn.
611
00:23:09,249 --> 00:23:11,417
Dr. Singh,
in your expert opinion,
612
00:23:11,485 --> 00:23:13,185
how difficult is it to transition
613
00:23:13,253 --> 00:23:16,689
from being a wrongfully
imprisoned inmate
614
00:23:16,757 --> 00:23:18,524
to a free citizen?
615
00:23:18,592 --> 00:23:21,160
It's exceptionally hard.
Almost impossible.
616
00:23:21,228 --> 00:23:22,595
Why is that?
617
00:23:22,663 --> 00:23:24,864
Exonerees' attempts to
reconcile their incarceration
618
00:23:24,931 --> 00:23:28,567
with their innocence can
lead to intense suffering.
619
00:23:28,635 --> 00:23:31,203
The trauma they experience
is similar to the trauma
620
00:23:31,271 --> 00:23:33,739
suffered by veterans of war,
torture survivors...
621
00:23:33,807 --> 00:23:35,841
I'm sorry to interrupt you.
622
00:23:35,909 --> 00:23:38,878
What about an exoneree who has
been repeatedly raped in prison?
623
00:23:38,945 --> 00:23:41,414
Well, these individuals
have even a harder time
624
00:23:41,481 --> 00:23:43,215
adjusting to life on the outside.
625
00:23:43,283 --> 00:23:46,452
The rage and shame caused by the rape
626
00:23:46,520 --> 00:23:48,854
is unlikely to remain
locked in prison.
627
00:23:48,922 --> 00:23:50,523
Would someone like this
have a difficult time
628
00:23:50,590 --> 00:23:53,292
socializing with the opposite sex?
629
00:23:53,360 --> 00:23:55,561
Dating and sexual relationships
630
00:23:55,629 --> 00:23:56,789
for someone with this profile
631
00:23:56,797 --> 00:23:58,230
are particularly challenging.
632
00:23:58,298 --> 00:24:02,268
They tend to misread social cues
and to act out in violent ways
633
00:24:02,335 --> 00:24:04,770
when they feel rejected
or humiliated.
634
00:24:04,838 --> 00:24:06,572
So in your expert opinion,
635
00:24:06,640 --> 00:24:09,208
a man who'd been
wrongfully imprisoned
636
00:24:09,276 --> 00:24:12,845
for 16 years, was a victim of rape...
637
00:24:14,514 --> 00:24:16,816
What is the likelihood
that someone like this
638
00:24:16,883 --> 00:24:20,786
would be able to live a normal,
law-abiding life upon release?
639
00:24:20,854 --> 00:24:23,255
Unfortunately,
it's almost impossible.
640
00:24:23,323 --> 00:24:24,757
Thank you.
641
00:24:24,825 --> 00:24:26,759
Nothing further.
642
00:24:29,563 --> 00:24:31,597
Have you ever met Sean Roberts?
643
00:24:31,665 --> 00:24:32,631
No.
644
00:24:32,699 --> 00:24:37,303
So your expert opinions don't
apply to him specifically, do they?
645
00:24:37,370 --> 00:24:40,773
They're based on other exonerees.
646
00:24:40,841 --> 00:24:41,774
That's right.
647
00:24:41,842 --> 00:24:43,175
So what you're saying is,
648
00:24:43,243 --> 00:24:45,578
your testimony is totally
irrelevant to Sean
649
00:24:45,645 --> 00:24:46,846
and a complete waste of time?
650
00:24:46,913 --> 00:24:49,849
- Objection.
- Sustained.
651
00:24:49,916 --> 00:24:52,451
Nothing further.
652
00:24:52,519 --> 00:24:55,454
[tense music]
653
00:24:55,522 --> 00:24:58,190
654
00:24:58,258 --> 00:24:59,458
Counselor,
655
00:24:59,526 --> 00:25:01,193
where would you like your witness?
656
00:25:01,261 --> 00:25:02,495
How are you, Charlie?
657
00:25:02,562 --> 00:25:03,796
- Nervous.
- All right.
658
00:25:03,864 --> 00:25:05,297
Ah, you'll be fine.
659
00:25:05,365 --> 00:25:06,665
Go have a seat over there.
I'll be right with you.
660
00:25:06,733 --> 00:25:07,700
Right there.
661
00:25:09,903 --> 00:25:10,870
How's he really doing?
662
00:25:10,937 --> 00:25:12,772
He's okay. A little jittery.
663
00:25:12,839 --> 00:25:15,274
The thing is, he's...
he's not the brightest bulb,
664
00:25:15,342 --> 00:25:17,843
but if you...
if you take it easy with him,
665
00:25:17,911 --> 00:25:19,879
he'll calm down.
666
00:25:21,248 --> 00:25:22,681
You haven't been in the gallery.
667
00:25:22,749 --> 00:25:25,217
Just in case you change
your mind and decide to call me.
668
00:25:25,285 --> 00:25:26,485
You get why I can't, right?
669
00:25:26,553 --> 00:25:28,521
Well, I get why you think you can't.
670
00:25:28,588 --> 00:25:31,457
The DA put Sean away
for 16 years, not me.
671
00:25:31,525 --> 00:25:32,625
I did my job.
672
00:25:32,692 --> 00:25:33,726
I did it right then.
673
00:25:33,794 --> 00:25:34,894
I did it right this time, too.
674
00:25:34,961 --> 00:25:36,228
I know.
675
00:25:36,296 --> 00:25:38,631
I just want you to know,
I have nothing to hide.
676
00:25:38,698 --> 00:25:40,366
I believe you.
677
00:25:40,433 --> 00:25:42,468
Doesn't seem that way.
678
00:25:45,739 --> 00:25:49,508
My girlfriend and I had just had sex
on the roof,
679
00:25:49,576 --> 00:25:51,811
and that's when I saw Sean Roberts
680
00:25:51,878 --> 00:25:55,748
leave the house and toss
something in the trash.
681
00:25:55,816 --> 00:25:57,516
What time was this?
682
00:25:57,584 --> 00:25:58,717
1:15.
683
00:25:58,785 --> 00:26:00,386
Then what happened?
684
00:26:00,453 --> 00:26:02,888
I went to see what he tossed.
685
00:26:02,956 --> 00:26:04,356
It was a knife.
686
00:26:04,424 --> 00:26:05,724
I picked it up.
687
00:26:05,792 --> 00:26:08,861
You saw Sean Roberts leave
the Harper residence
688
00:26:08,929 --> 00:26:11,697
at 1:15 and throw
a knife in the trash?
689
00:26:11,765 --> 00:26:13,232
Yes.
690
00:26:13,300 --> 00:26:14,366
Okay.
691
00:26:14,434 --> 00:26:19,004
The knife has been previously entered
as People's Exhibit A.
692
00:26:19,072 --> 00:26:21,407
The same knife has been
determined to have
693
00:26:21,474 --> 00:26:23,509
Ashley's blood on it.
694
00:26:29,950 --> 00:26:32,017
Hello, Charlie.
695
00:26:32,085 --> 00:26:35,621
So, you had a fun time on
the roof with your girlfriend.
696
00:26:35,689 --> 00:26:37,022
Lucky you.
697
00:26:37,090 --> 00:26:38,724
Can I ask you something?
698
00:26:38,792 --> 00:26:42,561
Had you been smoking pot
or drinking alcohol?
699
00:26:43,830 --> 00:26:45,898
[laughs] We smoked a little weed.
700
00:26:45,966 --> 00:26:47,967
So, high on marijuana,
701
00:26:48,034 --> 00:26:50,569
through the black of night
at 1:15 in the morning,
702
00:26:50,637 --> 00:26:52,371
you're absolutely positive
703
00:26:52,439 --> 00:26:55,474
you saw Sean Roberts
down on the street?
704
00:26:55,542 --> 00:26:56,742
I think so.
705
00:26:56,810 --> 00:26:58,310
It looked like him.
706
00:26:58,378 --> 00:27:01,413
Plus, Detective Rollins, uh...
707
00:27:01,481 --> 00:27:04,083
uh, yeah, I'm positive.
708
00:27:04,150 --> 00:27:06,652
Plus Detective Rollins?
709
00:27:06,720 --> 00:27:09,788
Did she tell you to say something?
710
00:27:09,856 --> 00:27:11,757
No, not really.
711
00:27:11,825 --> 00:27:13,926
I said I thought I saw Sean's face.
712
00:27:13,994 --> 00:27:17,630
And she encouraged you
to say it was Sean?
713
00:27:17,697 --> 00:27:20,399
Maybe she nodded or smiled.
714
00:27:20,467 --> 00:27:25,371
She patted me on the shoulder
and told me it was okay.
715
00:27:25,538 --> 00:27:27,473
I thought she wanted me
to say it was him.
716
00:27:27,540 --> 00:27:31,577
Did she help you figure out
what time you saw him, too?
717
00:27:31,645 --> 00:27:32,578
718
00:27:32,646 --> 00:27:33,779
I guess.
719
00:27:33,847 --> 00:27:35,447
I-I...
720
00:27:35,515 --> 00:27:38,017
I wasn't sure if I saw Sean
721
00:27:38,084 --> 00:27:41,320
leave before or after
Shyvon and I had sex.
722
00:27:41,388 --> 00:27:42,855
But she... She what?
723
00:27:42,923 --> 00:27:44,323
Sh...
724
00:27:44,391 --> 00:27:46,492
725
00:27:46,559 --> 00:27:47,793
Sh...
726
00:27:47,861 --> 00:27:50,529
727
00:27:50,597 --> 00:27:52,464
I know she's attractive.
728
00:27:52,532 --> 00:27:55,968
But don't look to her for help.
729
00:27:56,036 --> 00:27:57,703
Look at me, Charlie.
730
00:27:57,771 --> 00:28:00,372
Why did you say what you did?
731
00:28:00,440 --> 00:28:01,941
732
00:28:02,008 --> 00:28:05,010
I thought she would like it
if I said after.
733
00:28:05,078 --> 00:28:06,045
And she was really nice.
734
00:28:06,112 --> 00:28:09,348
So Detective Rollins
encouraged you...
735
00:28:09,416 --> 00:28:10,382
flirted with you...
736
00:28:10,450 --> 00:28:12,384
to say you had seen Sean Roberts
737
00:28:12,452 --> 00:28:14,553
leave Ashley's home at 1:15?
738
00:28:14,621 --> 00:28:15,988
Objection: Mr. Buchanan
is putting words
739
00:28:16,056 --> 00:28:17,016
in this witness's mouth.
740
00:28:17,057 --> 00:28:19,158
Overruled.
Answer the question.
741
00:28:19,225 --> 00:28:20,492
No.
742
00:28:20,560 --> 00:28:22,895
I just wanted her to like me.
743
00:28:22,963 --> 00:28:25,664
And she needed to solve her case.
744
00:28:25,732 --> 00:28:28,801
So Detective Rollins encouraged you
to see Sean Roberts,
745
00:28:28,868 --> 00:28:31,036
then you made her happy
by saying you had seen him
746
00:28:31,104 --> 00:28:32,805
at 1:15 exactly?
747
00:28:32,872 --> 00:28:35,174
That's a good way of saying it.
748
00:28:35,241 --> 00:28:36,742
[scoffs]
749
00:28:36,810 --> 00:28:41,380
750
00:28:41,448 --> 00:28:43,382
Nothing further.
751
00:28:43,450 --> 00:28:48,450
752
00:28:53,490 --> 00:28:55,309
We got a guy on trial
who was wrongfully convicted
753
00:28:55,311 --> 00:28:56,378
on bad eyewitness testimony,
754
00:28:56,445 --> 00:28:57,979
and you don't tell me
that the kid waffled
755
00:28:58,047 --> 00:28:59,147
on the ID or the time.
756
00:28:59,215 --> 00:29:00,336
He waffled.
He did not lie.
757
00:29:00,383 --> 00:29:01,783
There is a big difference.
758
00:29:01,851 --> 00:29:02,951
Now you're parsing degrees of deceit.
759
00:29:03,319 --> 00:29:07,555
Listen, Buchanan is gonna turn this into
you manipulating the kid to defend Fin.
760
00:29:07,623 --> 00:29:09,023
Charlie's telling the truth.
761
00:29:09,091 --> 00:29:11,259
He saw Sean leave the house,
762
00:29:11,327 --> 00:29:13,795
toss the knife after he
and his girlfriend had sex,
763
00:29:13,862 --> 00:29:16,230
which was around 1:15 or so.
That's the truth.
764
00:29:16,298 --> 00:29:18,258
I can't help it if the kid
has a crush on me, or...
765
00:29:18,267 --> 00:29:20,535
Hold on, so you were aware
that he had an affection for you...
766
00:29:20,603 --> 00:29:22,203
that he had a desire
to make you happy?
767
00:29:22,271 --> 00:29:23,471
Lieutenant, listen.
I was there, all right?
768
00:29:23,539 --> 00:29:25,039
Rollins didn't lead him.
769
00:29:25,107 --> 00:29:26,608
Don't make excuses for her.
That's not what the jury thinks.
770
00:29:26,675 --> 00:29:28,042
Oh, come on.
You know what, Counselor?
771
00:29:28,110 --> 00:29:29,377
It's not Rollins's fault
772
00:29:29,445 --> 00:29:31,145
that Buchanan spun
that kid upside-down
773
00:29:31,213 --> 00:29:32,280
and you didn't know how to stop him.
774
00:29:32,348 --> 00:29:34,015
Okay, thank you. We're done.
775
00:29:41,357 --> 00:29:43,124
[sighs]
776
00:29:43,192 --> 00:29:44,392
Okay.
777
00:29:44,460 --> 00:29:46,661
So where do we go from here?
778
00:29:46,729 --> 00:29:49,130
They're not gonna convict
on Charlie's testimony.
779
00:29:49,198 --> 00:29:51,165
Not anymore.
780
00:29:51,233 --> 00:29:53,735
We need to double down
on the physical evidence.
781
00:29:53,802 --> 00:29:56,604
How do we do that?
782
00:29:58,189 --> 00:30:00,173
_
783
00:30:00,175 --> 00:30:02,844
I entered the defendant's
apartment with several officers
784
00:30:02,911 --> 00:30:04,512
and we began a search.
785
00:30:04,580 --> 00:30:05,780
I looked in the sink.
786
00:30:05,848 --> 00:30:07,482
I stuck a pencil in the drain
787
00:30:07,549 --> 00:30:09,250
and pulled out the diamond ring.
788
00:30:09,318 --> 00:30:11,526
How many of the police officers
were present at that time?
789
00:30:11,587 --> 00:30:13,655
At any given time, six to ten.
790
00:30:13,722 --> 00:30:14,689
Okay.
791
00:30:14,757 --> 00:30:18,126
Detective Tutuola, um...
792
00:30:18,193 --> 00:30:19,527
how do you know Sean Roberts?
793
00:30:19,595 --> 00:30:21,863
I arrested him for rape 16 years ago.
794
00:30:21,930 --> 00:30:23,370
He was found innocent of that crime
795
00:30:23,432 --> 00:30:25,633
and released from prison a month ago.
796
00:30:25,701 --> 00:30:27,168
Does that bother you?
797
00:30:27,236 --> 00:30:28,369
Sure it does.
798
00:30:28,437 --> 00:30:30,538
But we went with the evidence we had.
799
00:30:30,606 --> 00:30:32,206
Do you have, um, any kind of...
800
00:30:32,274 --> 00:30:35,710
I don't know... grudge, vendetta
against the defendant?
801
00:30:35,778 --> 00:30:36,878
I do now he killed Ash.
802
00:30:36,945 --> 00:30:39,147
- Objection!
- Sustained.
803
00:30:39,214 --> 00:30:41,783
Please refrain from drawing
conclusions, Detective.
804
00:30:41,850 --> 00:30:42,850
Yeah, I'm sorry.
805
00:30:42,918 --> 00:30:44,552
I mean, honestly,
806
00:30:44,620 --> 00:30:46,387
I have no grudges against the man.
807
00:30:46,455 --> 00:30:50,191
If anything, I was rooting for him
when he got out.
808
00:30:50,259 --> 00:30:52,093
Thank you.
Nothing further.
809
00:30:54,229 --> 00:30:56,564
You must be embarrassed about
putting an innocent man
810
00:30:56,632 --> 00:30:58,466
in prison for 16 years.
811
00:30:58,534 --> 00:30:59,734
I didn't put him there.
812
00:30:59,802 --> 00:31:01,235
I just arrested him.
813
00:31:01,303 --> 00:31:03,805
And no, I'm not embarrassed.
I just did my job.
814
00:31:03,872 --> 00:31:04,839
You say you're not embarrassed,
815
00:31:04,907 --> 00:31:07,842
even though convicting
an innocent man
816
00:31:07,910 --> 00:31:11,145
obviously reflects poorly on you
as a police officer.
817
00:31:11,213 --> 00:31:12,747
Your job is to arrest guilty people,
818
00:31:12,815 --> 00:31:13,815
not innocent ones.
819
00:31:13,882 --> 00:31:15,149
That's correct.
820
00:31:15,217 --> 00:31:16,584
But it doesn't always go that way.
821
00:31:16,652 --> 00:31:17,885
That's just the way it is.
822
00:31:17,953 --> 00:31:19,420
Right.
823
00:31:19,488 --> 00:31:21,155
It's just the way it is.
824
00:31:21,223 --> 00:31:23,224
So given what's transpired,
825
00:31:23,292 --> 00:31:25,326
you'd obviously feel
better about yourself,
826
00:31:25,394 --> 00:31:27,762
your reputation,
the department's reputation,
827
00:31:27,830 --> 00:31:31,399
if Sean was found guilty
of this crime, right?
828
00:31:31,467 --> 00:31:32,767
It would be vindication.
829
00:31:32,835 --> 00:31:35,536
You've buried an innocent man,
830
00:31:35,604 --> 00:31:37,438
but that's no big deal,
831
00:31:37,506 --> 00:31:38,840
because he's a criminal.
832
00:31:38,907 --> 00:31:41,342
And like I said before,
I did my job right then
833
00:31:41,410 --> 00:31:42,343
and now.
834
00:31:42,411 --> 00:31:43,611
By doing your job right,
835
00:31:43,679 --> 00:31:46,581
do you mean framing
Sean Roberts again?
836
00:31:46,648 --> 00:31:48,950
Objection!
837
00:31:49,017 --> 00:31:50,551
Withdrawn.
838
00:31:50,619 --> 00:31:53,554
[tense music]
839
00:31:53,622 --> 00:31:56,557
840
00:31:57,993 --> 00:31:59,427
How'd it go?
841
00:31:59,495 --> 00:32:01,529
[sighs] As well as it could have.
842
00:32:01,597 --> 00:32:04,365
Jury looks at a guy
who was put away innocent,
843
00:32:04,433 --> 00:32:05,366
they hesitate.
844
00:32:05,434 --> 00:32:06,434
They should.
845
00:32:06,502 --> 00:32:07,635
Not this time, Melanie.
846
00:32:07,703 --> 00:32:09,804
He's guilty.
There's no question about this.
847
00:32:09,872 --> 00:32:13,274
No, but that's what
you said last time.
848
00:32:13,342 --> 00:32:15,276
None of us saw what happened.
849
00:32:15,344 --> 00:32:16,544
I mean, if you really
think about it, I mean,
850
00:32:16,612 --> 00:32:18,279
we're all just...
we're just guessing.
851
00:32:18,347 --> 00:32:20,448
We're just filling
in the blanks and...
852
00:32:20,516 --> 00:32:21,749
and connecting the dots.
853
00:32:21,817 --> 00:32:24,285
I found Ashley's ring in his drain.
854
00:32:24,353 --> 00:32:25,653
How else could it have gotten there?
855
00:32:25,721 --> 00:32:27,388
According to Sean's lawyer...
856
00:32:27,456 --> 00:32:29,490
I did not plant that ring, okay?
857
00:32:29,558 --> 00:32:33,427
Why would I? Think about it.
858
00:32:33,495 --> 00:32:35,496
I'm sorry, I'm just...
859
00:32:35,564 --> 00:32:37,465
I was just...
I was so sure last time,
860
00:32:37,533 --> 00:32:40,568
and then I was wrong, and I just...
861
00:32:40,636 --> 00:32:43,404
I just can't trust myself.
862
00:32:43,472 --> 00:32:45,973
Did you hear Sean and Ashley
speaking that night?
863
00:32:46,041 --> 00:32:47,975
Yes or no?
864
00:32:48,043 --> 00:32:50,278
865
00:32:50,345 --> 00:32:51,345
I'm not sure now.
866
00:32:51,413 --> 00:32:54,482
That's not what you told me
that night at the crime scene.
867
00:32:54,550 --> 00:32:56,684
No one's asking you
to say if he's guilty.
868
00:32:56,752 --> 00:32:59,954
That's the jury's job, not yours.
869
00:33:00,022 --> 00:33:03,024
He already served 16 years.
870
00:33:03,091 --> 00:33:05,760
What if I'm wrong again?
871
00:33:05,828 --> 00:33:08,696
872
00:33:08,764 --> 00:33:10,164
What do you mean, she won't testify?
873
00:33:10,199 --> 00:33:12,700
She told me she's not sure
she heard Sean's voice...
874
00:33:12,768 --> 00:33:14,302
not anymore.
875
00:33:14,369 --> 00:33:15,536
What the hell did you say to her?
876
00:33:15,604 --> 00:33:16,604
You putting this on me?
877
00:33:16,672 --> 00:33:18,005
You're the last person she talked to.
878
00:33:18,073 --> 00:33:19,540
Hold on.
879
00:33:19,608 --> 00:33:20,842
Fin was trying to help.
880
00:33:20,909 --> 00:33:23,878
It's not his fault
that she got cold feet.
881
00:33:23,946 --> 00:33:27,315
I feel for her. I really do.
But she needs to testify.
882
00:33:27,382 --> 00:33:28,549
After the Charlie debacle,
883
00:33:28,617 --> 00:33:30,384
she's the only one who can
put Sean at the scene.
884
00:33:30,452 --> 00:33:31,652
She won't cooperate.
885
00:33:31,720 --> 00:33:33,561
Then I'll have to call her
as a hostile witness
886
00:33:33,622 --> 00:33:35,957
and compel her testimony.
887
00:33:36,024 --> 00:33:37,058
- [sighs]
- Look, guys.
888
00:33:37,125 --> 00:33:40,461
This isn't about Melanie.
It's about her daughter.
889
00:33:40,529 --> 00:33:43,297
We need to get justice for her...
890
00:33:43,365 --> 00:33:46,300
with or without cooperation.
891
00:33:46,368 --> 00:33:49,303
892
00:33:52,147 --> 00:33:54,059
I told you, I don't want to do this.
893
00:33:54,061 --> 00:33:56,049
Permission to treat the witness
as hostile, Your Honor?
894
00:33:56,116 --> 00:33:57,197
Permission granted.
Proceed.
895
00:33:57,251 --> 00:33:59,252
You must answer the questions,
Ms. Harper.
896
00:34:02,075 --> 00:34:05,477
The night of your daughter's
rape and murder,
897
00:34:05,545 --> 00:34:07,579
you heard the defendant's
voice in your house.
898
00:34:07,647 --> 00:34:10,816
He was talking to Ashley
around midnight.
899
00:34:10,883 --> 00:34:12,217
He was talking to Ashley
around midnight...
900
00:34:12,285 --> 00:34:14,753
I can show you the police report
to help refresh your memory.
901
00:34:14,821 --> 00:34:15,821
Okay, okay, yes.
902
00:34:15,888 --> 00:34:17,889
I...
903
00:34:17,957 --> 00:34:19,057
I heard Sean's voice.
904
00:34:19,125 --> 00:34:22,928
I... well, I thought I did, anyway.
I'm... I'm not sure now.
905
00:34:22,995 --> 00:34:25,831
You were sure then...
sure enough to tell the police.
906
00:34:26,899 --> 00:34:31,603
I don't think that Sean
would kill Ashley.
907
00:34:31,671 --> 00:34:33,905
He cared about her.
908
00:34:33,973 --> 00:34:35,173
He had his whole future ahead of him.
909
00:34:35,241 --> 00:34:37,042
And yet you said you heard his voice
910
00:34:37,110 --> 00:34:39,077
in your house the night
of the murder.
911
00:34:39,145 --> 00:34:40,212
Well, yes, I said that, but...
912
00:34:40,279 --> 00:34:41,559
But you didn't hear him leave,
913
00:34:41,614 --> 00:34:43,048
and you didn't hear
anyone else come in.
914
00:34:43,116 --> 00:34:46,051
No, but that's what
I thought last time,
915
00:34:46,119 --> 00:34:48,920
and I was wrong.
916
00:34:48,988 --> 00:34:52,657
What I did to Sean was unforgivable.
917
00:34:54,060 --> 00:34:55,760
I told the jury he did it.
918
00:34:55,828 --> 00:34:58,163
I pointed at him, and I said,
919
00:34:58,230 --> 00:35:00,165
"That's the man who raped me."
920
00:35:00,232 --> 00:35:01,800
And I was wrong.
921
00:35:01,867 --> 00:35:03,435
That's why you're hesitant
to identify him now...
922
00:35:03,502 --> 00:35:05,003
because if you were wrong then,
923
00:35:05,071 --> 00:35:06,304
you might be wrong again now.
924
00:35:06,372 --> 00:35:08,073
If Sean was there,
then that would mean...
925
00:35:08,140 --> 00:35:09,140
That means he killed her.
926
00:35:09,208 --> 00:35:10,175
Is that what you were about to say?
927
00:35:10,242 --> 00:35:12,077
- Objection!
- Let me rephrase.
928
00:35:12,144 --> 00:35:16,748
Ms. Harper, you blame yourself
for your daughter's death, don't you?
929
00:35:16,816 --> 00:35:18,083
Excuse me?
930
00:35:18,150 --> 00:35:21,820
You caused Ashley's death.
931
00:35:21,887 --> 00:35:23,088
[tense music]
932
00:35:23,155 --> 00:35:25,256
You sent him to prison,
933
00:35:25,324 --> 00:35:27,993
where he was victimized
and abused for 16 years.
934
00:35:28,060 --> 00:35:31,363
Thanks to you, he learned how
to become a killer and a rapist.
935
00:35:31,430 --> 00:35:33,999
Objection... is there
a question anywhere here?
936
00:35:34,066 --> 00:35:35,100
Get to the point, Mr. Barba.
937
00:35:35,167 --> 00:35:38,303
The point is, if you had not
made that false identification
938
00:35:38,371 --> 00:35:39,971
16 years ago,
939
00:35:40,039 --> 00:35:41,773
he never would've gone to prison,
940
00:35:41,841 --> 00:35:44,009
which means he never
would've killed Ashley.
941
00:35:44,076 --> 00:35:45,343
That's not true.
942
00:35:45,411 --> 00:35:46,845
That's not true, or you don't
want it to be true?
943
00:35:46,912 --> 00:35:49,848
Because, in your mind,
if he killed Ashley,
944
00:35:49,915 --> 00:35:52,217
you killed her.
945
00:35:52,284 --> 00:35:54,519
And that's too painful to accept.
946
00:35:54,587 --> 00:35:57,022
947
00:35:57,089 --> 00:36:00,025
That's why you don't want to testify.
948
00:36:00,092 --> 00:36:05,092
949
00:36:09,535 --> 00:36:11,469
[crying]
950
00:36:13,406 --> 00:36:15,340
I-I sent him there.
951
00:36:15,408 --> 00:36:18,009
952
00:36:18,077 --> 00:36:20,879
Every time he was
953
00:36:20,946 --> 00:36:24,482
beaten or raped,
954
00:36:24,550 --> 00:36:27,185
it was my fault.
955
00:36:27,253 --> 00:36:28,920
I turned him into a rapist...
956
00:36:28,988 --> 00:36:32,323
a monster.
957
00:36:32,391 --> 00:36:35,393
And it was my fault.
958
00:36:35,461 --> 00:36:38,396
I'm the...
I'm the guilty one here.
959
00:36:38,464 --> 00:36:43,168
960
00:36:43,235 --> 00:36:46,271
To feel this guilty,
961
00:36:46,338 --> 00:36:50,408
you obviously believe
he killed your daughter.
962
00:36:50,476 --> 00:36:52,911
Which means you are certain
963
00:36:52,978 --> 00:36:54,913
you heard Sean's voice in your house
964
00:36:54,980 --> 00:36:57,782
the night of the murder,
around midnight.
965
00:36:57,850 --> 00:36:59,918
Correct?
966
00:36:59,985 --> 00:37:04,923
967
00:37:04,990 --> 00:37:06,925
Yes.
968
00:37:06,992 --> 00:37:11,992
969
00:37:25,978 --> 00:37:29,114
Unpleasant and tragic, but well done.
970
00:37:29,181 --> 00:37:32,450
Let's hope the jury thinks so, too.
971
00:37:32,518 --> 00:37:35,320
Looks like Buchanan got the message.
972
00:37:36,355 --> 00:37:37,288
Mr. Barba?
973
00:37:37,356 --> 00:37:38,423
Mmhmm?
974
00:37:38,491 --> 00:37:40,592
I am open to discussing a plea.
975
00:37:40,659 --> 00:37:42,594
It's too late.
976
00:37:42,661 --> 00:37:45,630
We'll plead guilty to manslaughter.
977
00:37:45,698 --> 00:37:49,601
He serves five years
for a brutal rape and murder?
978
00:37:49,668 --> 00:37:50,602
Don't waste my time.
979
00:37:50,669 --> 00:37:52,437
Wasted time?
980
00:37:52,505 --> 00:37:54,139
Ask Sean about that.
981
00:37:54,206 --> 00:37:55,473
16 years of it.
982
00:37:55,541 --> 00:37:58,076
If he serves five, that's 21 years.
983
00:38:00,146 --> 00:38:03,081
You want to roll the dice
with the jury, go ahead.
984
00:38:06,685 --> 00:38:08,586
Murder two.
985
00:38:08,654 --> 00:38:12,423
He serves a minimum of 15 years.
986
00:38:12,491 --> 00:38:15,860
- Done.
- And he allocutes.
987
00:38:15,928 --> 00:38:19,998
Everybody needs to know that
we got it right this time.
988
00:38:20,065 --> 00:38:23,001
[somber music]
989
00:38:23,068 --> 00:38:25,865
990
00:38:25,867 --> 00:38:27,171
_
991
00:38:27,173 --> 00:38:29,174
Sean Roberts,your lawyer tells me
992
00:38:29,241 --> 00:38:30,508
you'd like to plead guilty.
993
00:38:30,576 --> 00:38:33,478
Is that correct?
994
00:38:33,546 --> 00:38:34,646
Yes, Your Honor.
995
00:38:34,713 --> 00:38:38,349
Do you make this plea knowingly
and voluntarily?
996
00:38:38,417 --> 00:38:40,485
997
00:38:40,553 --> 00:38:41,486
I do.
998
00:38:41,554 --> 00:38:44,455
Has anyone induced you
or coerced you in any way
999
00:38:44,523 --> 00:38:47,058
into pleading guilty?
1000
00:38:47,126 --> 00:38:48,359
No, Your Honor.
1001
00:38:48,427 --> 00:38:52,897
I understand you'd
like to make a statement.
1002
00:38:52,965 --> 00:38:54,899
Proceed.
1003
00:38:54,967 --> 00:38:59,967
1004
00:39:01,774 --> 00:39:03,408
Melanie...
1005
00:39:06,645 --> 00:39:09,581
I'm so, so sorry.
1006
00:39:09,648 --> 00:39:11,049
1007
00:39:11,116 --> 00:39:14,352
I know how much you loved Ashley.
1008
00:39:14,420 --> 00:39:16,187
1009
00:39:16,255 --> 00:39:19,023
But I cared about her, too.
1010
00:39:19,091 --> 00:39:21,392
1011
00:39:21,460 --> 00:39:24,729
She gave me hope I could start over.
1012
00:39:24,797 --> 00:39:29,267
She wasn't afraid to be alone with me.
1013
00:39:29,335 --> 00:39:31,402
She didn't look at me
like I was dirt,
1014
00:39:31,470 --> 00:39:35,073
like everyone else.
1015
00:39:35,140 --> 00:39:38,409
Then that night, I was drunk.
1016
00:39:38,477 --> 00:39:40,245
1017
00:39:40,312 --> 00:39:42,113
I wasn't used to that.
1018
00:39:42,181 --> 00:39:45,016
I went over there to talk to her,
1019
00:39:45,084 --> 00:39:49,554
to say I was sorry
for how I acted at dinner.
1020
00:39:49,622 --> 00:39:51,222
1021
00:39:51,290 --> 00:39:55,226
And I told her how much
I liked her...
1022
00:39:55,294 --> 00:39:59,564
1023
00:39:59,632 --> 00:40:02,567
And she just sort of laughed.
1024
00:40:02,635 --> 00:40:07,238
1025
00:40:07,306 --> 00:40:09,240
And that was it.
1026
00:40:09,308 --> 00:40:12,477
[crying softly]
1027
00:40:12,544 --> 00:40:15,980
You can't let people laugh at you.
1028
00:40:16,048 --> 00:40:20,084
16 years, that's what I learned.
1029
00:40:20,152 --> 00:40:23,621
Things happened to me in prison...
1030
00:40:23,689 --> 00:40:26,758
things I swore
I'd never do to anyone else...
1031
00:40:26,825 --> 00:40:29,093
I ended up doing to Ashley.
1032
00:40:29,161 --> 00:40:33,164
I didn't want to do it.
1033
00:40:33,232 --> 00:40:35,300
It just happened.
1034
00:40:35,367 --> 00:40:40,367
1035
00:40:52,584 --> 00:40:54,018
Melanie.
1036
00:40:57,423 --> 00:41:00,358
I'm sorry.
1037
00:41:00,426 --> 00:41:01,693
I know.
1038
00:41:05,831 --> 00:41:10,668
At least I know he did it this time.
1039
00:41:10,736 --> 00:41:14,138
It's not your fault.
1040
00:41:14,206 --> 00:41:17,342
Then whose is it?
1041
00:41:17,409 --> 00:41:22,409
1042
00:41:37,229 --> 00:41:38,496
How are you?
1043
00:41:38,564 --> 00:41:40,732
I'm good.
1044
00:41:40,799 --> 00:41:44,235
Bad guy went down.
That's all that matters.
1045
00:41:45,604 --> 00:41:48,539
Well, if you ever
feel like talking...
1046
00:41:48,607 --> 00:41:50,742
Talking's overrated.
1047
00:41:52,778 --> 00:41:56,214
Justice sure isn't pretty some days.
1048
00:41:56,281 --> 00:41:59,584
Damn ugly this time.
1049
00:41:59,651 --> 00:42:03,254
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
1050
00:42:03,304 --> 00:42:07,854
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
73160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.