Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,365 --> 00:00:06,065
Kyle: Almost there. Just
another second, Mr. Alzate.
2
00:00:06,117 --> 00:00:08,201
It's our new six-man tent.
3
00:00:08,236 --> 00:00:10,820
They claim you can put it up in 30 seconds.
4
00:00:10,872 --> 00:00:13,573
Kyle's been at it since lunch.
5
00:00:13,625 --> 00:00:17,293
Maybe he needs those five other guys.
6
00:00:17,328 --> 00:00:19,579
Internet sales have
been terrible with this.
7
00:00:19,581 --> 00:00:21,464
How do you sell a tent nobody wants?
8
00:00:21,499 --> 00:00:23,583
We should ask the rep
that sold you a thousand.
9
00:00:25,470 --> 00:00:26,836
Done.
10
00:00:26,888 --> 00:00:28,471
(Sighs) Finally.
11
00:00:28,506 --> 00:00:32,175
That was worse than wrestling
my grandma into a bathtub.
12
00:00:32,227 --> 00:00:35,011
But at least you end up
with a clean old lady, huh?
13
00:00:35,063 --> 00:00:37,563
Clean, old, slippery lady.
14
00:00:37,599 --> 00:00:40,066
Then she breaks free,
runs out into the yard,
15
00:00:40,101 --> 00:00:42,101
and the whole thing starts all over again.
16
00:00:42,153 --> 00:00:43,770
Actually, it's a well-made tent.
17
00:00:43,822 --> 00:00:46,022
I have no idea why
they're not selling online.
18
00:00:46,074 --> 00:00:48,441
People want what people want.
19
00:00:48,458 --> 00:00:50,498
Apparently, after a long
day of hunting and fishing,
20
00:00:50,528 --> 00:00:53,579
what they don't want is
six sweaty guys in one tent.
21
00:00:53,615 --> 00:00:56,949
I'm gonna stay down here and sell
these babies the old-fashioned way...
22
00:00:57,001 --> 00:00:58,618
Face-to-face, one at a time.
23
00:00:58,670 --> 00:00:59,952
That's a good plan. Yeah.
24
00:01:00,004 --> 00:01:01,964
All you got to do is sell
one a day for two years,
25
00:01:02,006 --> 00:01:03,623
and then you only got 230 left.
26
00:01:03,675 --> 00:01:08,344
It's all about customer rapport, Mikey.
27
00:01:08,379 --> 00:01:12,014
Sir, may I direct you to
our excellent zip-front tent?
28
00:01:12,050 --> 00:01:16,636
It sleeps six, and you can set
it up in 30 seconds flat.
29
00:01:21,793 --> 00:01:23,114
You can take it down even faster.
30
00:01:24,896 --> 00:01:27,880
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com
31
00:01:31,736 --> 00:01:36,239
If nobody's there when you ring the bell,
don't just leave the box by the door
32
00:01:36,291 --> 00:01:39,041
because some of my customers
haven't been getting their orders.
33
00:01:39,077 --> 00:01:40,743
Well, there's a lot of crooks out there.
34
00:01:40,795 --> 00:01:42,578
That's why I always hide
your deliveries in the bushes
35
00:01:42,630 --> 00:01:44,163
or behind some firewood.
36
00:01:45,333 --> 00:01:47,467
Then you're gonna have
to hide them better, Kyle,
37
00:01:47,502 --> 00:01:49,752
'cause people still aren't getting them.
38
00:01:49,804 --> 00:01:53,039
Uh, Mike, you want to weigh in on that?
39
00:01:53,074 --> 00:01:56,109
You're still helping Mandy with
her clothing business, right?
40
00:01:56,144 --> 00:01:57,844
Well, not so much right now.
41
00:01:57,879 --> 00:01:59,595
I have too many headaches
with my own business.
42
00:01:59,631 --> 00:02:01,180
You know, Kyle works for me, too.
43
00:02:02,517 --> 00:02:04,851
Kyle is such a great boyfriend.
44
00:02:04,903 --> 00:02:08,154
I'm devoting an entire chapter
to him in my autobiography.
45
00:02:08,189 --> 00:02:10,773
It will come right before
my loss of confidence, my
46
00:02:10,804 --> 00:02:13,635
battle with addition, and then
my climb back to the top.
47
00:02:16,197 --> 00:02:19,615
Did she just say "battle with addition"?
48
00:02:19,667 --> 00:02:23,703
If you had ever helped her with her
math homework, you'd understand.
49
00:02:23,755 --> 00:02:26,422
I would really feel much better
if you were more involved.
50
00:02:26,457 --> 00:02:28,758
She's gonna make mistakes,
and she'll learn from them.
51
00:02:28,793 --> 00:02:31,594
The first step is admitting you
have a problem with addition.
52
00:02:33,848 --> 00:02:36,599
So, honey, how are sales?
53
00:02:36,634 --> 00:02:39,268
Oh, excellent. Last month, I made $2,000.
54
00:02:39,304 --> 00:02:41,637
Wow! Hey. Before or after taxes?
55
00:02:41,689 --> 00:02:43,923
Oh, that was without taxes.
56
00:02:43,958 --> 00:02:44,924
Wink! Wink!
57
00:02:47,228 --> 00:02:48,728
Dad knows what I'm talking about.
58
00:02:50,315 --> 00:02:52,398
Ready to jump in yet, Mike?
59
00:02:52,450 --> 00:02:54,483
You didn't pay any taxes?
60
00:02:54,519 --> 00:02:55,651
Well, you know, it's
like you always say...
61
00:02:55,703 --> 00:03:00,289
Taxes are a big government rip-off,
Obama, Hillary, blah, blah, blah. Pbht.
62
00:03:00,325 --> 00:03:02,241
You need to be setting aside 40% for taxes.
63
00:03:02,293 --> 00:03:04,493
Obama is like that annoying friend of yours
64
00:03:04,546 --> 00:03:06,412
that takes french fries off your plate...
65
00:03:06,414 --> 00:03:09,332
...but in this case, if you don't give
them to him, he will put you in jail.
66
00:03:09,384 --> 00:03:11,000
That's what I'm saying.
67
00:03:11,035 --> 00:03:13,002
Why are you guys telling me this?
68
00:03:13,054 --> 00:03:16,172
I-I used to be rich, and now I'm poor.
69
00:03:16,224 --> 00:03:18,758
Welcome to the Democratic
party platform...
70
00:03:18,760 --> 00:03:23,679
That and an energy policy of windmills
and little monkeys on tricycles.
71
00:03:23,731 --> 00:03:26,933
Now what are we blaming
the democrats for, huh?
72
00:03:26,985 --> 00:03:30,853
The financial recovery, affordable
healthcare, getting Bin Laden?
73
00:03:30,905 --> 00:03:33,656
Enough with the "getting Bin Laden" thing!
74
00:03:33,691 --> 00:03:35,825
That was like three super bowls ago.
75
00:03:37,111 --> 00:03:40,746
God, the Von Trapp family
took fewer curtain calls.
76
00:03:40,782 --> 00:03:43,749
Mandy hasn't been paying any taxes.
77
00:03:43,785 --> 00:03:44,817
Oh, wow.
78
00:03:44,852 --> 00:03:45,952
Who do you think you are, Mandy?
79
00:03:46,004 --> 00:03:48,621
(Chuckles) Verizon? Boeing? G.E.?
80
00:03:48,673 --> 00:03:51,958
Hey, I will find the money
to pay my stupid taxes,
81
00:03:52,010 --> 00:03:54,844
like every other stupid
person in stupid America, okay?
82
00:03:54,879 --> 00:03:56,128
You don't need to say "stupid America."
83
00:03:56,180 --> 00:03:58,598
You just need to say "California."
84
00:04:00,802 --> 00:04:02,134
We should give her that money.
85
00:04:02,186 --> 00:04:03,436
No, no, no. Yeah.
86
00:04:03,471 --> 00:04:04,854
We'll give her advice.
We're not bailing her out.
87
00:04:04,889 --> 00:04:06,188
This is a teachable moment
88
00:04:06,224 --> 00:04:08,024
like that time she got her
head caught in the banister.
89
00:04:08,059 --> 00:04:09,308
Times.
90
00:04:10,645 --> 00:04:13,029
You know what? She... she can
earn some money.
91
00:04:13,064 --> 00:04:14,230
Kristin, hey. Honey?
92
00:04:14,282 --> 00:04:15,314
Huh? What?
93
00:04:15,316 --> 00:04:17,483
How do you feel about giving Mandy
a shift at your restaurant?
94
00:04:17,535 --> 00:04:20,953
Oh, yeah. We have been on the lookout for
someone who's incompetent, so... no.
95
00:04:20,989 --> 00:04:23,706
Plus, their banisters are really wide.
96
00:04:23,741 --> 00:04:25,791
Actually, you know who's looking for help?
97
00:04:25,827 --> 00:04:28,494
Grandpa Bud asked if I could cover for
him next weekend at the pot store.
98
00:04:28,496 --> 00:04:29,578
It sounded like good money.
99
00:04:29,631 --> 00:04:31,080
You said no, right?!
100
00:04:31,132 --> 00:04:32,832
Of course.
101
00:04:32,884 --> 00:04:34,583
(Chuckles) It would be, like, awkward
102
00:04:34,636 --> 00:04:37,136
to run into one of the moms
from Boyd's school, so...
103
00:04:37,171 --> 00:04:38,254
(Chuckles)
104
00:04:38,306 --> 00:04:40,222
Why would the other
moms be buying marijuana?
105
00:04:40,258 --> 00:04:42,892
It's been so long since
you've had a 7-year-old.
106
00:04:46,597 --> 00:04:49,398
Well, it's a good thing we found
this tax problem now, you know?
107
00:04:49,434 --> 00:04:51,183
You can't hide from the
U.S. government forever.
108
00:04:51,235 --> 00:04:53,436
My cousin's been doing it for 11 years.
109
00:04:53,488 --> 00:04:55,237
(Chuckles)
110
00:04:55,273 --> 00:04:58,207
I mean, what cousin?
111
00:04:58,242 --> 00:05:02,328
I.N.S., I.R.S... it's a toss-up to
see who raids this place first.
112
00:05:03,448 --> 00:05:06,232
Got to get a plan to pay off this tax bill.
113
00:05:06,267 --> 00:05:08,167
Okay, I have a plan. Good.
114
00:05:08,202 --> 00:05:10,169
So, I was gonna ask if you and mom...
115
00:05:10,204 --> 00:05:10,920
No.
116
00:05:12,123 --> 00:05:13,756
Then I don't have a plan.
117
00:05:13,791 --> 00:05:16,042
One way to raise revenue is
increase your profit margin.
118
00:05:16,044 --> 00:05:17,843
- You do that by cutting costs.
- Uh-huh.
119
00:05:17,879 --> 00:05:19,128
What's your biggest expense?
120
00:05:19,180 --> 00:05:20,846
Mm...
121
00:05:26,270 --> 00:05:28,354
You know, I think I'll
cut my break short today.
122
00:05:28,389 --> 00:05:29,722
(Chuckles)
123
00:05:29,774 --> 00:05:34,610
Sewing is much more relaxing
than eating or resting.
124
00:05:35,697 --> 00:05:39,198
Ahh.
125
00:05:39,233 --> 00:05:40,366
That's very, very good, Blanca.
126
00:05:40,401 --> 00:05:42,609
Yes, we have to make more dresses
so we can make more money.
127
00:05:42,620 --> 00:05:44,653
Or... we could charge more.
128
00:05:44,689 --> 00:05:46,572
You think I should raise my prices?
129
00:05:46,574 --> 00:05:49,075
Wait. But how would I, like, even do that?
130
00:05:52,380 --> 00:05:53,713
See that number right there?
131
00:05:55,299 --> 00:05:56,799
- Yeah?
- We make it bigger.
132
00:05:56,834 --> 00:05:58,134
What?!
133
00:05:58,169 --> 00:05:59,668
Wow. (Chuckles)
134
00:05:59,721 --> 00:06:00,753
That was really easy.
135
00:06:00,805 --> 00:06:04,390
Okay, uh, but if I raise my prices,
won't I scare off my customers?
136
00:06:04,425 --> 00:06:06,008
It depends. What kind of
shoppers do you want...
137
00:06:06,060 --> 00:06:08,394
- "A" bargain hunters?
- Mm-hmm.
138
00:06:08,429 --> 00:06:10,596
Or, "B," high-end shoppers?
139
00:06:10,648 --> 00:06:13,432
Mm...
140
00:06:13,484 --> 00:06:15,684
- Say "B." We want "B."
- "B."
141
00:06:15,737 --> 00:06:17,620
Yeah, I mean, I want the high-end people.
142
00:06:17,655 --> 00:06:18,604
Yeah. Right.
143
00:06:18,656 --> 00:06:20,189
I mean, my stuff is really good, dad.
144
00:06:20,241 --> 00:06:23,359
I use quality fabrics, and I custom-make
every single order by hand.
145
00:06:23,411 --> 00:06:27,279
Oh, yes, and I just sewed a
"handmade by Mandy Baxter" tag
146
00:06:27,331 --> 00:06:29,115
into this dress I just handmade.
147
00:06:30,418 --> 00:06:33,502
We could target a more discerning customer
148
00:06:33,538 --> 00:06:37,540
who appreciates
one-of-a-kind, handmade items.
149
00:06:37,592 --> 00:06:38,791
Ooh! That's really good.
150
00:06:38,843 --> 00:06:40,259
Keep typing stuff like that.
151
00:06:40,294 --> 00:06:41,510
It's called branding.
152
00:06:41,546 --> 00:06:43,796
It's bad for a cow, but
great for a small business.
153
00:06:43,848 --> 00:06:48,050
We could turn Mandy Baxter designs into
a more high-end brand, like, uh...
154
00:06:48,102 --> 00:06:49,218
(gasps) Like Prada?
155
00:06:49,270 --> 00:06:51,187
Ooooh! I could be like Prada?
156
00:06:51,222 --> 00:06:53,806
I was thinking more like Browning
Shotguns, but Prada's fine.
157
00:06:53,858 --> 00:06:56,392
Listen, people will pay for quality.
158
00:06:56,444 --> 00:06:57,726
I'm gonna use my computer upstairs.
159
00:06:57,779 --> 00:06:58,978
I'm gonna send you a new template
160
00:06:59,030 --> 00:07:01,614
for a better web design,
and we'll change that font
161
00:07:01,649 --> 00:07:04,533
to something where the I's
not dotted with a kitten.
162
00:07:04,569 --> 00:07:07,403
Blanca, we are gonna be the next Prada.
163
00:07:07,455 --> 00:07:08,487
Oh. (Chuckles)
164
00:07:08,539 --> 00:07:10,739
I already worked in high-end fashion.
165
00:07:10,792 --> 00:07:13,826
I was a shift supervisor
at a factory in Zacapa.
166
00:07:13,878 --> 00:07:15,578
That sounds like a really good job.
167
00:07:15,630 --> 00:07:16,829
Yeah.
168
00:07:16,831 --> 00:07:19,665
But when you're 11, you
just want to go out and play.
169
00:07:33,648 --> 00:07:36,232
Mike, how do you like
my new attention-getter?
170
00:07:36,267 --> 00:07:39,318
Pretty good moves for a white guy.
171
00:07:39,353 --> 00:07:41,737
They call him Doobie.
172
00:07:41,772 --> 00:07:46,358
That's a slang term for
a marijuana cigarette.
173
00:07:46,410 --> 00:07:48,077
No kiddin', dad.
174
00:07:49,447 --> 00:07:52,081
Listen, I don't appreciate you
asking Kristin to work here.
175
00:07:52,116 --> 00:07:54,033
- It was only for a couple of days.
- I don't care.
176
00:07:54,085 --> 00:07:56,252
I'm going out of town next
weekend with my new lady friend.
177
00:07:56,287 --> 00:07:57,753
Why do you need Kristin?
You have a new manager.
178
00:07:57,788 --> 00:08:00,005
- Yeah, Cheryl. She's great. Great.
- Good.
179
00:08:00,041 --> 00:08:01,540
She's also my new lady friend.
180
00:08:03,678 --> 00:08:05,544
She's got a bowling tournament in Reno.
181
00:08:05,596 --> 00:08:07,163
Wow.
182
00:08:07,198 --> 00:08:11,350
Bowling tournament, Reno... I read
about that in the society page.
183
00:08:12,386 --> 00:08:15,554
Do you think it's a really smart
idea to be dating your employees?
184
00:08:15,606 --> 00:08:18,974
I know... don't crap where you eat.
185
00:08:19,026 --> 00:08:21,193
Although you may not have a choice in Reno.
186
00:08:21,229 --> 00:08:24,063
Cheryl and I are just having a few laughs.
187
00:08:24,115 --> 00:08:26,198
I don't need you sticking your nose in.
188
00:08:26,234 --> 00:08:28,033
I'm not here to stick
my nose in your business.
189
00:08:28,069 --> 00:08:30,703
I just want to remind you I don't
want my kids working at this store.
190
00:08:30,738 --> 00:08:32,121
- You made your point.
- Good.
191
00:08:32,156 --> 00:08:36,158
Have a safe trip to Reno, and don't
do anything stupid like get married.
192
00:08:36,210 --> 00:08:38,410
Don't worry. That won't happen.
193
00:08:38,462 --> 00:08:40,045
Cheryl's already married.
194
00:08:49,275 --> 00:08:53,611
Your dad is going to Reno with a married
woman, and you didn't say anything?
195
00:08:53,663 --> 00:08:56,030
Well, I took a few shots at Reno.
196
00:08:56,082 --> 00:09:00,084
I try not to interfere when
people are making bad decisions.
197
00:09:00,119 --> 00:09:03,070
I didn't say one thing that
whole year you went redhead.
198
00:09:04,507 --> 00:09:08,626
You know, it wouldn't take me long
to find your mullet pictures, dad.
199
00:09:08,678 --> 00:09:10,711
That was my favorite haircut.
200
00:09:10,713 --> 00:09:12,880
I want to be buried in a mullet.
201
00:09:12,932 --> 00:09:16,684
Funeral in the front, party in the back.
202
00:09:16,719 --> 00:09:20,221
Boy, I love the example your
dad is setting for our kids.
203
00:09:20,273 --> 00:09:23,140
First Bud's buds and now
dating a married woman.
204
00:09:23,176 --> 00:09:24,775
Who's dating a married woman?
205
00:09:24,811 --> 00:09:27,278
Uh... Uh, your ...your father.
206
00:09:27,313 --> 00:09:29,313
(Laughs)
207
00:09:29,365 --> 00:09:31,032
Yeah, we're... we're married,
208
00:09:31,067 --> 00:09:34,068
but it's like we're dating,
because we are so much in love.
209
00:09:35,405 --> 00:09:36,737
Gross.
210
00:09:36,789 --> 00:09:38,622
Oh, I think it's sweet.
211
00:09:38,658 --> 00:09:40,157
Eve's probably right. It is gross.
212
00:09:40,209 --> 00:09:41,158
Vanessa: Hey.
213
00:09:41,210 --> 00:09:42,626
However, I will see you tonight, red.
214
00:09:42,662 --> 00:09:45,246
Still got some dye left in that bottle.
215
00:09:45,248 --> 00:09:47,298
I could ginger up in an hour.
216
00:09:48,501 --> 00:09:50,501
Hey, you guys, check it out.
217
00:09:50,553 --> 00:09:52,303
Just redid the website.
218
00:09:52,338 --> 00:09:57,058
Welcome... to the new...
Mandy Baxter designs.
219
00:09:57,093 --> 00:09:58,976
Ooh! That's sleek.
220
00:09:59,011 --> 00:10:00,561
You got rid of the kitties.
221
00:10:00,596 --> 00:10:02,563
Definitely looks more expensive.
222
00:10:02,598 --> 00:10:05,149
Oh, funny you should say that, because...
223
00:10:05,184 --> 00:10:06,684
It is.
224
00:10:06,736 --> 00:10:08,235
$150 for a romper?
225
00:10:08,271 --> 00:10:09,854
(Scoffs) You're out of your mind.
226
00:10:09,906 --> 00:10:11,772
(Giggles) Out of my mind like a fox.
227
00:10:11,774 --> 00:10:14,358
It's called rebranding. I'm
creating a premium product.
228
00:10:14,410 --> 00:10:15,943
Okay, but are these rompers somehow better
229
00:10:15,995 --> 00:10:17,695
than the ones that you
were selling yesterday?
230
00:10:17,747 --> 00:10:19,497
Yeah, they cost more.
231
00:10:19,532 --> 00:10:21,348
But they're the same.
232
00:10:21,384 --> 00:10:23,751
No, they're more expensive.
Try to keep up. (Chuckles)
233
00:10:25,088 --> 00:10:26,837
See, it's a scientific fact...
234
00:10:26,873 --> 00:10:28,923
People like paying more money for stuff.
235
00:10:28,958 --> 00:10:31,342
Nope. That's neither science nor fact.
236
00:10:31,377 --> 00:10:32,460
Uh, okay.
237
00:10:32,512 --> 00:10:34,345
Well, I don't really
care what you guys think.
238
00:10:34,380 --> 00:10:36,541
You're not my target customers,
'cause let's face it...
239
00:10:36,549 --> 00:10:38,165
you're Target customers. (Chuckles)
240
00:10:39,552 --> 00:10:41,952
But is the strategy working?
241
00:10:41,988 --> 00:10:43,020
How are sales?
242
00:10:43,055 --> 00:10:44,939
Ummm...
243
00:10:44,974 --> 00:10:46,557
Not good.
244
00:10:46,609 --> 00:10:49,143
But, you know, dad says it'll take a while
245
00:10:49,145 --> 00:10:51,362
for my new rich customers to find me.
246
00:10:51,397 --> 00:10:55,449
They're probably busy on
their yachts and stuff.
247
00:10:55,485 --> 00:10:58,402
Okay, but what will you
do if they don't find you?
248
00:10:58,454 --> 00:11:00,404
You owe the government money, right?
249
00:11:00,456 --> 00:11:03,090
Yeah. I don't know what I'll do.
250
00:11:03,126 --> 00:11:04,408
Don't worry.
251
00:11:04,460 --> 00:11:06,500
When you get to prison,
they'll tell you what to do.
252
00:11:09,532 --> 00:11:13,083
Waterproof, double-stitched,
lifetime warranty.
253
00:11:13,136 --> 00:11:14,335
What do you say? Hmm?
254
00:11:14,337 --> 00:11:16,837
I really don't need a six-man tent.
255
00:11:16,889 --> 00:11:18,756
I usually camp on my own.
256
00:11:18,808 --> 00:11:20,641
I'm sorry, but we're
fresh out of loser tents.
257
00:11:22,595 --> 00:11:24,428
It was just ...just a joke.
258
00:11:24,480 --> 00:11:26,514
No wonder you don't have friends.
259
00:11:26,599 --> 00:11:29,150
Mr. Alzate, um, is my dad around?
260
00:11:29,185 --> 00:11:31,602
I have to talk to him
about my business strategy.
261
00:11:31,654 --> 00:11:33,154
Uh, he's at the Thornton store.
262
00:11:33,189 --> 00:11:37,775
And... If he asks, I sold 30 tents today.
263
00:11:37,827 --> 00:11:39,026
That's unbelievable.
264
00:11:40,163 --> 00:11:41,478
You're right. Make it six.
265
00:11:43,533 --> 00:11:45,666
Uh, excuse me. Where's
the thermal underwear?
266
00:11:45,701 --> 00:11:47,868
Well, if you really want to keep warm...
267
00:11:47,920 --> 00:11:49,703
Come here. Picture this.
268
00:11:49,755 --> 00:11:53,374
You and five other guys
crammed into this thing, huh?
269
00:11:53,376 --> 00:11:54,959
It'll be like a sauna.
270
00:11:55,011 --> 00:11:56,594
Yeah, I'm not really into camping.
271
00:11:56,629 --> 00:11:59,180
That's the first misconception about tents.
272
00:11:59,215 --> 00:12:01,265
They're not just about camping.
273
00:12:01,300 --> 00:12:03,601
This could be a greenhouse.
It could be a guesthouse.
274
00:12:03,636 --> 00:12:04,635
It could be a doghouse.
275
00:12:04,687 --> 00:12:06,187
It could be a butterfly pavilion.
276
00:12:06,222 --> 00:12:08,105
It's your tent.
277
00:12:08,140 --> 00:12:09,773
Come on. Why am I doing all the work here?
278
00:12:09,809 --> 00:12:10,858
I-I don't know.
279
00:12:10,893 --> 00:12:13,027
Come on. Step in there and check it out.
280
00:12:13,062 --> 00:12:15,980
Look at the workmanship. There you go.
281
00:12:16,032 --> 00:12:17,781
Wow, you're really good
at that. (Chuckles)
282
00:12:17,817 --> 00:12:20,734
Yeah, what you are watching is
a master class in salesmanship.
283
00:12:20,736 --> 00:12:22,620
I could sell rice to an eskimo.
284
00:12:22,655 --> 00:12:23,871
(Laughs)
285
00:12:23,906 --> 00:12:25,186
Don't you mean ice to an eskimo?
286
00:12:26,242 --> 00:12:28,876
Why would they need ice? It's everywhere.
287
00:12:28,911 --> 00:12:30,044
Hmm.
288
00:12:30,079 --> 00:12:31,912
Hey, do you know anything about branding?
289
00:12:31,964 --> 00:12:33,914
I know cows hate it.
290
00:12:33,966 --> 00:12:35,332
I mean for my business.
291
00:12:35,384 --> 00:12:37,635
See, I just redid my website.
292
00:12:37,670 --> 00:12:41,472
But nobody's buying, and my dad
keeps telling me to be patient.
293
00:12:41,507 --> 00:12:43,307
Your dad's a very smart man,
294
00:12:43,342 --> 00:12:45,509
but he puts too much faith
in this Internet thing.
295
00:12:45,561 --> 00:12:48,262
Now, what customers crave
is the face-to-face dynamic
296
00:12:48,314 --> 00:12:50,681
of working with an
attentive sales associate.
297
00:12:50,733 --> 00:12:52,900
Man: I-I'm having trouble
getting this zipper back up.
298
00:12:52,935 --> 00:12:54,568
I don't know what you're
doing in there, young man,
299
00:12:54,604 --> 00:12:56,220
but you just bought yourself a tent.
300
00:12:58,824 --> 00:13:00,441
(Doorbell rings)
301
00:13:02,862 --> 00:13:04,278
Oh. Hey, Bud.
302
00:13:04,330 --> 00:13:05,829
Vanessa. Hey, dad.
303
00:13:05,865 --> 00:13:07,831
Mike. I thought I'd stop by.
304
00:13:07,867 --> 00:13:10,501
Uh, I won't get to see you before
I head out of town this weekend.
305
00:13:10,536 --> 00:13:12,202
Well, I am glad you're here.
306
00:13:12,255 --> 00:13:14,788
Um, Mike wants to talk to
you about your trip to Reno.
307
00:13:14,840 --> 00:13:16,590
No, I don't.
308
00:13:16,626 --> 00:13:19,543
Did you change your mind about
Kristin watching the store?
309
00:13:19,578 --> 00:13:20,961
No, I didn't.
310
00:13:21,013 --> 00:13:24,932
You mentioned that Cheryl is married,
and Mike is worried about that.
311
00:13:24,967 --> 00:13:27,635
No, I'm not.
312
00:13:27,687 --> 00:13:29,637
I told you, Mike.
313
00:13:29,689 --> 00:13:31,772
Keep your nose out of my private life.
314
00:13:31,807 --> 00:13:33,807
I'm trying to keep my nose
out of your private life,
315
00:13:33,809 --> 00:13:35,859
but this woman here
keeps shoving it back in.
316
00:13:37,613 --> 00:13:40,064
I have no problem with you dating Cheryl.
317
00:13:40,116 --> 00:13:41,699
Well, you know who might
have a problem with it?
318
00:13:41,734 --> 00:13:42,950
Cheryl's husband.
319
00:13:42,985 --> 00:13:44,401
I got nothing to worry about from him.
320
00:13:44,453 --> 00:13:46,287
- You're sure?
- Absolutely.
321
00:13:46,322 --> 00:13:47,454
The guy's in prison.
322
00:13:49,241 --> 00:13:52,076
See there? He's got nothing to worry about.
323
00:13:52,128 --> 00:13:53,744
They've both moved on.
324
00:13:53,796 --> 00:13:56,330
I understand he's also
found a new relationship.
325
00:13:57,583 --> 00:14:00,000
Maybe not 100% consensual.
326
00:14:01,387 --> 00:14:03,470
Bud, what did this guy
do to end up in prison?
327
00:14:03,506 --> 00:14:05,339
He sold marijuana.
328
00:14:07,059 --> 00:14:09,677
Before it was legal. Ironic.
329
00:14:09,729 --> 00:14:11,512
Dad's gonna be fine.
330
00:14:11,514 --> 00:14:16,233
If you can't find happiness in
Reno with a married bowler...
331
00:14:16,268 --> 00:14:18,686
What hope do any of us really have?
332
00:14:18,738 --> 00:14:21,188
- Hey, guys. Oh, hey, grandpa.
- Vanessa: Hey.
333
00:14:21,240 --> 00:14:22,656
- Mandy.
- Mandy: Yeah?
334
00:14:22,692 --> 00:14:25,326
While I'm here, let me give
you the key to Bud's buds.
335
00:14:25,361 --> 00:14:26,493
- Thank you.
- Vanessa: What?
336
00:14:26,529 --> 00:14:27,561
Whoa, whoa, whoa, whoa!
337
00:14:27,596 --> 00:14:29,163
We just had a conversation about this!
338
00:14:29,198 --> 00:14:30,781
I don't want these girls in that store!
339
00:14:30,833 --> 00:14:33,584
Relax, Michael. I'm
moving all the weed out.
340
00:14:33,619 --> 00:14:36,086
She's just using the space while I'm away.
341
00:14:36,122 --> 00:14:38,789
Mm-hmm. For my Mandy Baxter store.
342
00:14:38,841 --> 00:14:40,090
Wish me luck in Reno.
343
00:14:40,126 --> 00:14:42,126
If you had any luck, you
wouldn't be going to Reno.
344
00:14:43,846 --> 00:14:46,296
Mandy, wha... you're
opening a retail space?
345
00:14:46,349 --> 00:14:49,133
Just for a couple of days
while grandpa Bud's out of town.
346
00:14:49,185 --> 00:14:50,884
Yeah, but you're spending
money you don't have.
347
00:14:50,936 --> 00:14:53,354
To make money I don't have.
348
00:14:53,389 --> 00:14:55,055
No, no, no. Yeah!
349
00:14:55,107 --> 00:14:56,857
Listen, honey, we were talking about
350
00:14:56,892 --> 00:14:59,309
rebranding your product to a
more discriminating customer.
351
00:14:59,362 --> 00:15:04,231
And I'm sure that Prada doesn't have
pop-up stores in Denver's pot district.
352
00:15:04,283 --> 00:15:07,317
Okay... Well, I was
talking with Mr. Alzate...
353
00:15:07,353 --> 00:15:09,370
And you bought 30 tents.
354
00:15:11,824 --> 00:15:14,408
He says the Internet is overrated, dad.
355
00:15:14,460 --> 00:15:16,493
- Wha... (Sighs)
- He recommends bricks and mortar.
356
00:15:16,545 --> 00:15:18,545
Well, I'm worried the I.R.S.
is gonna come down on you
357
00:15:18,581 --> 00:15:19,630
like a ton of bricks and mortar.
358
00:15:19,665 --> 00:15:20,664
Honey...
359
00:15:20,716 --> 00:15:22,332
You told me to believe in myself.
360
00:15:22,385 --> 00:15:24,418
We tried your idea. It clearly didn't work.
361
00:15:24,420 --> 00:15:26,170
I think that this is the way to go.
362
00:15:26,222 --> 00:15:28,088
(Sighs) All right.
363
00:15:28,140 --> 00:15:30,424
It's your business, it's your decision.
364
00:15:30,476 --> 00:15:31,759
(Sighs)
365
00:15:31,761 --> 00:15:32,893
Go with your gut.
366
00:15:32,928 --> 00:15:34,144
Uh, my gut?
367
00:15:34,180 --> 00:15:36,635
Gosh, just because I'm not doing things
your way is no reason to call me fat!
368
00:15:47,124 --> 00:15:49,325
(Sighs) We need more customers.
369
00:15:49,377 --> 00:15:53,078
I wish I knew more beautiful,
young girls without clothes.
370
00:15:53,130 --> 00:15:54,997
I wish you did, too, Kyle.
371
00:16:00,805 --> 00:16:02,221
Hold on.
372
00:16:02,256 --> 00:16:05,140
Didn't this used to be a pot store?
373
00:16:05,176 --> 00:16:09,278
We sell quality handmade dresses and
rompers for the discerning shopper.
374
00:16:09,313 --> 00:16:11,897
What did I smoke last night?
375
00:16:14,068 --> 00:16:16,652
Huh?
376
00:16:16,687 --> 00:16:19,188
Maybe I should go out front
and spin the sign I made.
377
00:16:19,240 --> 00:16:20,489
No, Kyle.
378
00:16:20,524 --> 00:16:21,824
We're not a discount store.
379
00:16:21,859 --> 00:16:24,326
Remember, Mandy Baxter is a premium brand.
380
00:16:24,362 --> 00:16:27,196
Sorry. I don't know what I was thinking.
381
00:16:27,248 --> 00:16:28,697
Actually, that's a lie.
382
00:16:28,699 --> 00:16:30,666
I was thinking I wanted
to dance with a sign.
383
00:16:32,703 --> 00:16:34,503
What's up, losers?
384
00:16:34,538 --> 00:16:37,206
Just thought I'd come by to see how
your lemonade stand was doing.
385
00:16:37,258 --> 00:16:38,791
Business is... Great.
386
00:16:38,843 --> 00:16:40,292
Yeah, I just turned away a customer.
387
00:16:40,327 --> 00:16:41,543
Hmm...
388
00:16:41,545 --> 00:16:44,380
Maybe you should stop doing that.
389
00:16:44,382 --> 00:16:47,549
'Cause the smell of failure in here
is stronger than the smell of weed.
390
00:16:47,601 --> 00:16:48,851
You know what?
391
00:16:48,886 --> 00:16:50,135
If you're not gonna buy
anything, then just go.
392
00:16:50,187 --> 00:16:52,221
No, I-I'll buy, if you cut your prices.
393
00:16:52,273 --> 00:16:54,356
I know you're desperate, so
I'm here to pick your bones.
394
00:16:54,392 --> 00:16:55,774
I stand by my prices.
395
00:16:55,810 --> 00:16:59,611
I am a high-end brand, and people
will pay for quality, okay?
396
00:16:59,647 --> 00:17:02,281
I love this. This is so beautifully made.
397
00:17:02,316 --> 00:17:04,066
Oh, thank you so much, discerning shopper.
398
00:17:05,202 --> 00:17:06,618
I'll take it in a size 8.
399
00:17:06,654 --> 00:17:08,287
(Gasps) Oh, ssshoot.
400
00:17:08,322 --> 00:17:09,705
You know what? I don't
have an 8. (Chuckles)
401
00:17:09,740 --> 00:17:13,325
Uh, then maybe you could buy two 4s.
402
00:17:13,377 --> 00:17:14,460
I could make you an 8.
403
00:17:14,495 --> 00:17:16,245
It'll just take a couple of days.
404
00:17:16,297 --> 00:17:19,381
If I wanted to wait a few days,
I could order something online.
405
00:17:19,417 --> 00:17:22,384
Thanks for coming. Tell
your discerning friends.
406
00:17:24,388 --> 00:17:25,671
This isn't working.
407
00:17:25,723 --> 00:17:27,172
I have to get more people in here.
408
00:17:27,224 --> 00:17:30,342
If only there was a way
to... attract attention.
409
00:17:39,937 --> 00:17:41,437
Go. Oh, boy!
410
00:17:41,489 --> 00:17:43,188
Oh. (Sighs)
411
00:17:43,240 --> 00:17:45,240
I think I smell a drop
in prices. (Chuckles)
412
00:17:49,513 --> 00:17:51,447
(Sewing machine whirring)
413
00:17:53,951 --> 00:17:55,584
Honey?
414
00:17:55,619 --> 00:17:57,236
- Hey, Mandy!
- Huh? Oh, God.
415
00:17:57,271 --> 00:17:59,404
(Scoffs) It's pretty
late to be up sewing.
416
00:17:59,440 --> 00:18:01,457
Isn't it time for the elves to take over?
417
00:18:01,509 --> 00:18:04,426
My elf had to go to a quincea�era.
418
00:18:04,462 --> 00:18:06,595
Aren't you exhausted?
419
00:18:06,630 --> 00:18:08,180
You've been working so hard.
420
00:18:08,215 --> 00:18:10,549
Well, I need a bunch more of
these for the store tomorrow.
421
00:18:10,601 --> 00:18:13,802
I didn't know I had to have
every style in every size.
422
00:18:13,804 --> 00:18:14,937
Who does that?
423
00:18:14,972 --> 00:18:16,271
Stores. (Sighs)
424
00:18:20,027 --> 00:18:22,311
Sweetie, the beauty of your website
425
00:18:22,313 --> 00:18:24,563
was that you made the
orders as they came in.
426
00:18:24,615 --> 00:18:26,064
Right, but people stopped buying them.
427
00:18:26,116 --> 00:18:27,649
Have you looked at your website recently?
428
00:18:27,651 --> 00:18:29,091
No, I've been too busy selling, mom.
429
00:18:29,119 --> 00:18:30,285
Look. Look, look, look, look.
430
00:18:30,321 --> 00:18:33,155
Wait, did you see this? All these orders?
431
00:18:33,207 --> 00:18:34,656
Yeah, about 20 minutes ago. (Chuckles)
432
00:18:34,708 --> 00:18:36,291
I would have come down sooner, but...
433
00:18:36,327 --> 00:18:37,960
"The Good Wife" was on, so...
434
00:18:37,995 --> 00:18:40,712
What?! Oh, my God.
435
00:18:40,748 --> 00:18:42,965
And they're willing to
pay the higher prices.
436
00:18:43,000 --> 00:18:44,600
- Mm-hmm.
- Holy crap.
437
00:18:44,635 --> 00:18:46,635
I am a success. I am Prada!
438
00:18:46,670 --> 00:18:48,804
(Chuckles) I'm Prada you, too, honey.
439
00:18:50,808 --> 00:18:51,890
Mom.
440
00:18:51,926 --> 00:18:53,675
(Chuckles)
441
00:18:53,677 --> 00:18:55,344
I can't believe it.
442
00:18:55,346 --> 00:18:57,563
It just took my customers
a couple days to find me.
443
00:18:57,598 --> 00:18:59,014
Dad... was right.
444
00:18:59,066 --> 00:19:00,315
You know your dad.
445
00:19:00,351 --> 00:19:01,791
He never gets tired of hearing that.
446
00:19:02,653 --> 00:19:04,987
I get tired of telling him.
447
00:19:05,022 --> 00:19:06,522
(Sighs) So it's your turn.
448
00:19:08,325 --> 00:19:09,641
Mandy: Yo, dad!
449
00:19:09,677 --> 00:19:11,009
I'm right here.
450
00:19:11,045 --> 00:19:14,997
- Hey. Guess what.
- Hi. What's that?
451
00:19:15,032 --> 00:19:18,200
People started buying from my
website, just like you said.
452
00:19:18,252 --> 00:19:20,369
I know. Congratulations.
453
00:19:20,421 --> 00:19:21,670
- You knew?
- Yeah.
454
00:19:21,705 --> 00:19:23,038
Really?
455
00:19:23,090 --> 00:19:25,290
If I were you, I would have
rushed downstairs to gloat.
456
00:19:25,342 --> 00:19:27,759
Well, I'm not you.
457
00:19:27,795 --> 00:19:30,546
And I was watching "Ice Road Truckers"
458
00:19:30,548 --> 00:19:32,548
and waiting for this real surprising part
459
00:19:32,600 --> 00:19:37,853
where they, uh, uh, drive across ice.
460
00:19:37,888 --> 00:19:42,391
Yeah, well... the pop-up
store was a bad idea.
461
00:19:42,443 --> 00:19:44,393
Why didn't I just listen to you?
462
00:19:44,445 --> 00:19:48,397
Uh, because you're strong-willed,
uh, you like doing things your way,
463
00:19:48,449 --> 00:19:51,950
'cause to you, life is just a banister
you want to stick your head in.
464
00:19:51,986 --> 00:19:53,235
(Chuckles)
465
00:19:53,287 --> 00:19:54,703
Well, sorry.
466
00:19:54,710 --> 00:19:56,071
Business is a learning experience.
467
00:19:56,073 --> 00:19:57,406
You're not an expert yet.
468
00:19:57,408 --> 00:19:59,157
There's a lot of things about
business that can't be taught.
469
00:19:59,193 --> 00:20:01,293
Hmm. I know... algebra.
470
00:20:03,747 --> 00:20:05,747
Algebra can be taught.
471
00:20:05,799 --> 00:20:07,699
I'm talking about a work ethic.
472
00:20:07,735 --> 00:20:10,552
You had to work really
hard to screw up this bad.
473
00:20:10,588 --> 00:20:11,637
(Chuckles)
474
00:20:11,672 --> 00:20:13,255
Yeah, I did, didn't I?
475
00:20:13,257 --> 00:20:14,640
That's right.
476
00:20:14,675 --> 00:20:17,142
You work hard at stuff, you
fail, and you get back up.
477
00:20:17,177 --> 00:20:18,143
You learn from it.
478
00:20:18,178 --> 00:20:20,479
And pretty soon, you won't be
taking advice from old people.
479
00:20:20,514 --> 00:20:21,680
You're not old.
480
00:20:21,732 --> 00:20:23,231
I was talking about Ed!
481
00:20:30,810 --> 00:20:34,479
Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man
with a little lesson about help.
482
00:20:34,481 --> 00:20:35,563
Tell me when, Mr. B.
483
00:20:35,615 --> 00:20:36,564
All right, ready?
484
00:20:36,616 --> 00:20:37,782
(Beep) Go.
485
00:20:37,817 --> 00:20:39,297
Now, do you want some help with that?
486
00:20:39,352 --> 00:20:40,401
Uh, yeah. You can give me a hand...
487
00:20:40,437 --> 00:20:42,320
No, you don't want any help with that.
488
00:20:42,372 --> 00:20:44,689
You know why? Because
help is not always helpful.
489
00:20:44,724 --> 00:20:46,991
Sometimes, help is just called enabling.
490
00:20:47,043 --> 00:20:48,993
Democrats love enabling poor people.
491
00:20:49,045 --> 00:20:52,630
And it seems to have worked because
taking the government's money
492
00:20:52,666 --> 00:20:54,365
is more popular than ever.
493
00:20:54,401 --> 00:20:57,418
In his second inaugural
address, Lincoln said,
494
00:20:57,470 --> 00:21:00,154
"we should take care
of widows and orphans."
495
00:21:00,190 --> 00:21:01,723
Now, that makes sense.
496
00:21:01,758 --> 00:21:03,057
But what about rich widows?
497
00:21:03,093 --> 00:21:04,959
And every orphan isn't Oliver Twist.
498
00:21:04,995 --> 00:21:09,063
Some, like the Menendez
brothers, are self-made orphans.
499
00:21:09,099 --> 00:21:11,983
I say we only help those
who can't help themselves.
500
00:21:12,018 --> 00:21:12,834
Help!
501
00:21:12,869 --> 00:21:14,285
Help yourself.
502
00:21:14,321 --> 00:21:16,988
If the person doesn't really need help,
503
00:21:17,023 --> 00:21:18,690
you're cheating them out
of the pride they'll feel
504
00:21:18,742 --> 00:21:20,525
when they succeed on their own.
505
00:21:20,527 --> 00:21:21,676
I did it. (Panting)
506
00:21:21,711 --> 00:21:22,777
I did it, Mr. B. (Beep)
507
00:21:22,829 --> 00:21:24,862
And there you go ...a personal best.
508
00:21:24,864 --> 00:21:25,997
Thanks for not helping.
509
00:21:26,032 --> 00:21:27,815
Yeah, it was the least I could not do.
38836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.