Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,960 --> 00:00:08,921
[energetic rock music]
[rocket whooshing]
2
00:00:24,894 --> 00:00:27,723
♪ And the teenage
wishes of my memory ♪
3
00:00:27,766 --> 00:00:30,726
♪ All this before
became a part of me ♪
4
00:00:30,769 --> 00:00:33,424
♪ Rising someday to eternity
5
00:00:33,468 --> 00:00:37,820
[tires screeching]
[sirens blaring]
6
00:00:37,863 --> 00:00:39,430
- Perp went East on 95.
7
00:00:39,474 --> 00:00:41,258
Heavily-armed and
definitely dangerous.
8
00:00:41,302 --> 00:00:44,783
- Hey, son of a bitch has
got speed up his fuckin' ass.
9
00:00:44,827 --> 00:00:46,872
- What does the fuck does
that mean, speed up his ass?
10
00:00:46,916 --> 00:00:49,049
- Why would you say
speed up his ass?
11
00:00:50,311 --> 00:00:53,140
[tires screeching]
12
00:00:55,098 --> 00:00:56,143
- Ugh, light.
13
00:00:58,232 --> 00:00:59,842
- That son of a bitch!
14
00:00:59,885 --> 00:01:01,104
- What the fuck is he
doin', is he fuckin crazy?
15
00:01:01,148 --> 00:01:03,715
- Yeah, fuck, crazy
would be an improvement!
16
00:01:07,415 --> 00:01:08,807
- Houdini, eat your heart out.
17
00:01:21,342 --> 00:01:22,908
Look, Ma, no hands.
18
00:01:23,953 --> 00:01:25,389
[sirens blaring]
19
00:01:25,433 --> 00:01:27,957
Oh man, definitely not
a sight for sore eyes.
20
00:01:28,000 --> 00:01:30,046
Hey man, you definitely need
a lesson in car chasing.
21
00:01:30,090 --> 00:01:33,745
Rule number one, never
chase the chaser.
22
00:01:33,789 --> 00:01:37,880
[dramatic music]
[sirens blaring]
23
00:01:37,923 --> 00:01:39,577
- Come on!
- I can't, I'm fuckin'--
24
00:01:39,621 --> 00:01:41,710
- He's starting to get away!
- He's driving to the farm!
25
00:01:41,753 --> 00:01:44,278
Will you fuckin' leave me alone!
26
00:01:45,540 --> 00:01:48,020
- He's heading down
fucking Crenshaw.
27
00:01:48,064 --> 00:01:49,283
- [Kyle] I got him.
28
00:01:49,326 --> 00:01:51,894
- I'm talking to the radio!
- I got him!
29
00:01:55,158 --> 00:01:58,030
[tires screeching]
30
00:02:02,513 --> 00:02:03,949
- Guys could advance.
31
00:02:03,993 --> 00:02:05,081
- What the fuck is he doin'?
32
00:02:05,125 --> 00:02:06,517
- That son of a
bitch is blindfolded!
33
00:02:06,561 --> 00:02:09,781
- Ah, he's really sick!
He's really very, very sick!
34
00:02:09,825 --> 00:02:12,393
[screaming]
35
00:02:12,436 --> 00:02:17,441
- Watch out, watch out!
[crashing]
36
00:02:18,703 --> 00:02:20,531
- Ha ha ha, hasta
la vista, bimbos!
37
00:02:20,575 --> 00:02:22,098
No dumping!
38
00:02:26,624 --> 00:02:27,930
All right, you jerkoffs.
39
00:02:27,973 --> 00:02:29,758
Where the hell are ya?
40
00:02:31,673 --> 00:02:33,718
My, what big eyes you have.
41
00:02:33,762 --> 00:02:36,373
That's right, better to
see you with, assholes.
42
00:02:38,027 --> 00:02:39,202
I see.
43
00:02:39,246 --> 00:02:42,205
A-ha, there you are
and here I come!
44
00:02:43,641 --> 00:02:45,208
- Hell yes.
[laughs]
45
00:02:45,252 --> 00:02:47,079
Money's like an aphrodisiac.
46
00:02:47,123 --> 00:02:49,865
Woo, so how much of
this shit we got?
47
00:02:49,908 --> 00:02:51,345
- [Man] We goin' to
Acapulco now or what?
48
00:02:51,388 --> 00:02:53,956
- Hey, who's this
fuckin' guy on our ass?
49
00:02:53,999 --> 00:02:56,872
- What guy, what up?
- Look, look.
50
00:02:56,915 --> 00:02:59,875
[gun firing]
51
00:02:59,918 --> 00:03:01,485
Fuckin' guy is on my ass, man.
52
00:03:01,529 --> 00:03:02,399
- I'll say he is.
53
00:03:02,443 --> 00:03:04,401
Hey, you need to fuck off man!
54
00:03:04,445 --> 00:03:07,099
[guns firing]
55
00:03:09,363 --> 00:03:10,538
- Don't you guys know?
56
00:03:10,581 --> 00:03:12,279
No matter how tired,
hungry, drunk,
57
00:03:12,322 --> 00:03:14,237
blind I am, it doesn't
make a difference?
58
00:03:14,281 --> 00:03:16,457
I always get my man.
59
00:03:16,500 --> 00:03:19,024
Left tire.
[gun fires]
60
00:03:19,808 --> 00:03:21,070
- Fucker!
61
00:03:21,113 --> 00:03:22,767
- 'Cause I'm crazy, I'm
really over the edge.
62
00:03:22,811 --> 00:03:25,640
I'm fucking, totally,
absolutely dangerous.
63
00:03:25,683 --> 00:03:28,469
Right tire!
[gun firing]
64
00:03:29,557 --> 00:03:32,168
[tires screeching]
65
00:03:32,212 --> 00:03:34,562
- Fuck, why don't we
just get out and walk?
66
00:03:34,605 --> 00:03:35,476
Are you tired?
67
00:03:35,519 --> 00:03:38,435
[tires screeching]
68
00:03:39,697 --> 00:03:41,264
- I'm right behind
you, you jerkoffs!
69
00:03:41,308 --> 00:03:43,179
And you thought you
were gonna lose me.
70
00:03:43,223 --> 00:03:45,181
Not in your wildest
imaginations.
71
00:03:45,225 --> 00:03:46,748
- Take it on the bridge,
take it on the bridge!
72
00:03:46,791 --> 00:03:49,141
- I'm going, shut the fuck up!
73
00:03:52,319 --> 00:03:55,147
- What is with this
tin foil, horseshit!
74
00:03:55,191 --> 00:03:56,497
[gun firing]
75
00:03:56,540 --> 00:03:59,064
- You mother fuckers are
buying me a new window!
76
00:03:59,108 --> 00:04:00,327
[gun firing]
77
00:04:00,370 --> 00:04:02,677
- Man, he's got like a
blindfold over his eye.
78
00:04:02,720 --> 00:04:04,722
Where the hell is he driving?
79
00:04:04,766 --> 00:04:06,724
We could see him,
but he can't see us.
80
00:04:06,768 --> 00:04:07,638
Fuck!
81
00:04:07,682 --> 00:04:09,945
- The fuckin' guy's possessed.
82
00:04:09,988 --> 00:04:12,208
Get this seersucker
from hell off my ass!
83
00:04:12,252 --> 00:04:13,296
Light him up!
84
00:04:13,340 --> 00:04:15,864
- Yes, sir!
- Now you're talking.
85
00:04:15,907 --> 00:04:20,912
[bombs exploding]
[tires screeching]
86
00:04:36,014 --> 00:04:36,972
- Yeah, ha ha!
87
00:04:37,015 --> 00:04:38,321
We got him now.
88
00:04:39,322 --> 00:04:41,281
- He's still on my ass, man.
89
00:04:41,324 --> 00:04:43,195
Get him off my fuckin' ass!
90
00:04:43,239 --> 00:04:45,067
- Flashing with the
gates of inferno!
91
00:04:45,110 --> 00:04:46,373
I'm sick of this shit!
92
00:04:46,416 --> 00:04:48,940
- I was saving it
for the next ride.
93
00:05:03,781 --> 00:05:06,697
- Oh man, you guys are pissing
me off and that ain't good.
94
00:05:06,741 --> 00:05:09,134
Because I might decide
to go off the deep end!
95
00:05:09,178 --> 00:05:10,048
[gun firing]
96
00:05:10,092 --> 00:05:10,962
- Ah, fuck!
97
00:05:13,095 --> 00:05:15,358
- Hoss, Hoss, get the
fuck outta here, man!
98
00:05:15,402 --> 00:05:16,881
He's got one.
99
00:05:16,925 --> 00:05:17,665
- Shit, this guy's a fuckin'
ghost from hell, man.
100
00:05:17,708 --> 00:05:19,101
He's fuckin' nuts!
101
00:05:20,232 --> 00:05:22,626
[screaming]
102
00:05:24,149 --> 00:05:26,891
[gun firing]
- Son of a bitch!
103
00:05:26,935 --> 00:05:27,936
Lie down, man.
104
00:05:27,979 --> 00:05:29,459
Lie down.
105
00:05:29,503 --> 00:05:31,113
- I could even do it with
my head turned this way.
106
00:05:31,156 --> 00:05:32,114
Or this way.
107
00:05:32,157 --> 00:05:33,681
Or this way.
108
00:05:33,724 --> 00:05:35,335
It doesn't matter.
109
00:05:35,378 --> 00:05:37,859
I could be upside down and I
could shoot the hell outta ya.
110
00:05:37,902 --> 00:05:42,907
- Take the fucking money!
[man screaming]
111
00:05:43,560 --> 00:05:45,257
Take the fucking money!
112
00:05:58,096 --> 00:06:00,185
- Wait a minute, where the hell.
113
00:06:00,229 --> 00:06:02,405
Son of a bitch, where
the hell are they?
114
00:06:02,449 --> 00:06:03,754
They got away.
115
00:06:03,798 --> 00:06:05,365
Fuck, I drank one too many!
116
00:06:08,193 --> 00:06:09,717
They got away, what the
hell is the difference?
117
00:06:09,760 --> 00:06:11,066
I might as well have another.
118
00:06:11,109 --> 00:06:14,025
[sirens blaring]
119
00:06:23,948 --> 00:06:24,862
You got me.
120
00:06:26,037 --> 00:06:27,256
Don't shoot.
121
00:06:27,299 --> 00:06:30,085
- Not that I wouldn't
want to, asshole!
122
00:06:30,128 --> 00:06:33,131
What the fuck was that
bullshit back there?
123
00:06:33,175 --> 00:06:34,959
Fuck, I outta blow
your head off.
124
00:06:35,003 --> 00:06:38,876
- I owe ya, consider
that a partial payment.
125
00:06:38,920 --> 00:06:41,009
- I'll consider it
payment in full, jackoff!
126
00:06:41,052 --> 00:06:42,314
What the fuck did you do?
127
00:06:42,358 --> 00:06:43,838
You let him go!
128
00:06:43,881 --> 00:06:45,143
- I let him go.
129
00:06:45,187 --> 00:06:46,667
You mean, I let him go.
130
00:06:46,710 --> 00:06:50,192
- What do you mean, you let
him get away on purpose?
131
00:06:50,235 --> 00:06:51,280
- Hey.
[laughs]
132
00:06:51,323 --> 00:06:53,151
You're not deaf
and dumb after all.
133
00:06:53,195 --> 00:06:55,719
- Would you take off that
stupid fucking blindfold!
134
00:06:55,763 --> 00:06:57,417
- Would you guys, relax.
135
00:06:57,460 --> 00:07:00,202
They only robbed a bank
for Christ's sakes.
136
00:07:00,245 --> 00:07:01,333
- But how'd you do it, Houdini?
137
00:07:01,377 --> 00:07:03,248
You peeking, huh, is that it?
138
00:07:03,292 --> 00:07:07,165
- No, but it woulda been a
heck of a lot easier if I did.
139
00:07:07,209 --> 00:07:09,298
[laughs]
140
00:07:10,560 --> 00:07:12,475
It sure pays to
be new wave, huh?
141
00:07:16,697 --> 00:07:18,307
- He definitely needs help.
142
00:07:18,350 --> 00:07:20,657
- Hey, Chase, why don't
you use your psychic eye
143
00:07:20,701 --> 00:07:24,182
to find out what kind of
a fuckin' asshole you are?
144
00:07:24,226 --> 00:07:25,445
- A little later, Kyle, huh?
145
00:07:26,968 --> 00:07:28,448
Right now it's freebasing.
146
00:07:28,491 --> 00:07:32,016
Watching your wife hump
somebody silly in Motel Pinks.
147
00:07:33,104 --> 00:07:35,324
Ah, nice tight ass!
148
00:07:37,979 --> 00:07:39,546
- Again with the humping.
149
00:07:39,589 --> 00:07:40,416
- Shit!
150
00:07:45,552 --> 00:07:48,250
[engine revving]
151
00:07:57,172 --> 00:08:00,001
Hey, Chase, which one,
there's two of 'em?
152
00:08:00,044 --> 00:08:01,568
- Highway 12, room three.
153
00:08:03,352 --> 00:08:04,527
- Right.
154
00:08:04,571 --> 00:08:07,661
- Hey, Kyle, you want
us to back you up?
155
00:08:07,704 --> 00:08:10,185
- No, thanks, it's personal.
156
00:08:10,228 --> 00:08:15,016
[laughs]
[sirens blaring]
157
00:08:24,591 --> 00:08:27,419
[playful music]
158
00:08:42,434 --> 00:08:43,784
- Damn it!
- Woo hoo!
159
00:08:43,827 --> 00:08:45,960
- Just like army days, man!
160
00:08:46,003 --> 00:08:47,701
- You got it, Kyle.
161
00:08:47,744 --> 00:08:48,963
Get out right now!
162
00:08:49,006 --> 00:08:50,268
Put your hands
up, mother fucker!
163
00:08:50,312 --> 00:08:52,662
Oh god, it's the
chief, we're fucked!
164
00:08:55,447 --> 00:08:56,492
- Jesus.
165
00:08:57,667 --> 00:08:59,321
- Shit.
166
00:08:59,364 --> 00:09:01,018
You dumb bastards!
167
00:09:01,062 --> 00:09:02,411
- Chief, we had no idea.
168
00:09:02,454 --> 00:09:03,586
I mean.
169
00:09:03,630 --> 00:09:04,544
We didn't know it was you.
170
00:09:04,587 --> 00:09:05,893
I mean, if we woulda known.
171
00:09:05,936 --> 00:09:07,590
- We didn't know
because there was.
172
00:09:07,634 --> 00:09:08,504
We didn't know.
173
00:09:08,548 --> 00:09:09,287
- [Kyle] We had a lead.
174
00:09:09,331 --> 00:09:11,376
- You listen to me!
175
00:09:11,420 --> 00:09:12,987
If one word of this gets out,
176
00:09:13,030 --> 00:09:16,512
I'll hang the both of you by
your balls, you understand?
177
00:09:16,556 --> 00:09:17,600
[laughs]
178
00:09:17,644 --> 00:09:19,950
- Oops, gave 'em wrong info.
179
00:09:21,648 --> 00:09:23,432
- Now lead yourselves
outta here!
180
00:09:24,564 --> 00:09:27,175
Get out!
- We're goin' right now.
181
00:09:27,218 --> 00:09:28,742
It was very nice
to have met you.
182
00:09:30,091 --> 00:09:31,875
[door slamming]
183
00:09:31,919 --> 00:09:34,008
- Righteous Earl, here,
and I'll do anything
184
00:09:34,051 --> 00:09:36,967
to sell you a car,
even swallow my cigar!
185
00:09:37,011 --> 00:09:38,099
[laughs]
186
00:09:38,142 --> 00:09:41,189
Woo, upside down even!
[laughs]
187
00:09:41,232 --> 00:09:43,626
Now come see my pets,
Splish and Splash.
188
00:09:43,670 --> 00:09:45,367
They live in a shoe!
189
00:09:45,410 --> 00:09:47,282
I'm Righteous Earl, look
for me in there, too!
190
00:09:47,325 --> 00:09:49,632
[laughs]
Ah, yeah.
191
00:09:49,676 --> 00:09:53,462
Now, cut, cut, get me
outta this goddamn thing!
192
00:09:53,505 --> 00:09:55,856
Here we go, get me up,
get me up, thank you.
193
00:09:55,899 --> 00:09:57,640
Holy my, hurry up, holy!
194
00:09:57,684 --> 00:10:00,077
Whoa, whoa there, ho sheesh!
195
00:10:01,470 --> 00:10:02,906
[coughing]
196
00:10:02,950 --> 00:10:04,299
- Here, have some of this.
- Give me a drink!
197
00:10:04,342 --> 00:10:05,517
Give me a drink!
- This'll make you feel good.
198
00:10:05,561 --> 00:10:06,693
- Oh, my little pumpkins.
199
00:10:06,736 --> 00:10:08,608
A man's best friend is his pets!
200
00:10:10,827 --> 00:10:13,090
Ooh, ooh, it sets
my heart to fire
201
00:10:13,134 --> 00:10:15,702
and my chitlins
flashing in desire.
202
00:10:15,745 --> 00:10:17,268
- Oh, you got a
lotta desire, Earl.
203
00:10:17,312 --> 00:10:19,488
- Yeah, I woulda been a
lyricist, but I slur too much.
204
00:10:19,531 --> 00:10:21,664
- Oh, we'll slur for you, Earl.
205
00:10:21,708 --> 00:10:24,667
- Oh god, who put
whisky in my whisky?
206
00:10:24,711 --> 00:10:27,888
Whoever it was, I thank ya.
[laughs]
207
00:10:27,931 --> 00:10:29,193
Now you girls go take five.
208
00:10:29,237 --> 00:10:32,066
Now that drink stays,
and save one for me.
209
00:10:32,109 --> 00:10:32,893
All right?
210
00:10:34,459 --> 00:10:35,809
I'll be trailing you
right back at the trailer.
211
00:10:35,852 --> 00:10:37,811
I got business to attend to.
212
00:10:37,854 --> 00:10:39,551
- Oh, he's leaving.
213
00:10:41,466 --> 00:10:44,121
[metal clanging]
214
00:10:46,471 --> 00:10:47,821
- That piece of junk.
215
00:10:47,864 --> 00:10:50,824
Hey, how's the swami, huh?
216
00:10:50,867 --> 00:10:52,086
- Hi ya doin', Earl?
217
00:10:52,129 --> 00:10:53,565
What the hell happened
to your accent?
218
00:10:53,609 --> 00:10:55,437
- Oh, that's for the
customers, not for my buddy.
219
00:10:55,480 --> 00:10:57,352
Hey, you've been busy today.
220
00:10:57,395 --> 00:10:58,527
- Yeah, I've been busy.
- Yeah.
221
00:10:58,570 --> 00:10:59,571
Hey, what do you need?
222
00:10:59,615 --> 00:11:01,182
What can I get for you?
223
00:11:01,225 --> 00:11:04,011
Hey, four by four, auto air,
transmission, crystal ball.
224
00:11:04,054 --> 00:11:06,274
Oh, you got one built in
your head already, don't ya?
225
00:11:06,317 --> 00:11:08,406
[laughs]
226
00:11:08,450 --> 00:11:10,539
You know, I got just
the baby for you.
227
00:11:10,582 --> 00:11:13,455
- Earl, sweet for a sweet.
228
00:11:14,630 --> 00:11:16,153
- Honey pumpkin,
I'll be meeting you
229
00:11:16,197 --> 00:11:18,634
in the trailer in
about five minutes.
230
00:11:18,678 --> 00:11:19,461
- Yee haw!
231
00:11:20,810 --> 00:11:22,420
- Oh, it's a great
life, you know.
232
00:11:22,464 --> 00:11:25,467
- Is that the Southern comfort
or is that Northern bullshit?
233
00:11:25,510 --> 00:11:27,164
- She's working for
the bonus, you know?
234
00:11:27,208 --> 00:11:29,863
[engine revving]
235
00:11:36,696 --> 00:11:37,653
- Feels good, Earl.
236
00:11:37,697 --> 00:11:40,047
How often do I gas it?
237
00:11:40,090 --> 00:11:41,439
- You don't gas this baby.
238
00:11:41,483 --> 00:11:43,833
Like us, you 151 proof it.
239
00:11:43,877 --> 00:11:45,182
You rocket fuel it!
240
00:11:45,226 --> 00:11:46,401
Fill it up with high octane,
241
00:11:46,444 --> 00:11:47,707
throw in a bottle of my booster.
242
00:11:47,750 --> 00:11:49,621
It'll take ya to
heaven and back.
243
00:11:49,665 --> 00:11:51,188
- It better.
244
00:11:51,232 --> 00:11:53,800
Wouldn't wanna be caught
there one way with no return.
245
00:11:53,843 --> 00:11:55,236
- Yeah, heaven's for the angels,
246
00:11:55,279 --> 00:11:57,194
not for the likes
of us, huh, Chase?
247
00:11:57,238 --> 00:11:59,588
Hey, by the way, this
ain't legal, you know.
248
00:12:00,589 --> 00:12:02,069
- How much do I owe you?
249
00:12:02,112 --> 00:12:04,549
- Well, if the department's
paying for it, top price.
250
00:12:04,593 --> 00:12:06,769
If you're paying for
it, it's on the house.
251
00:12:06,813 --> 00:12:08,075
- Thanks, Earl.
252
00:12:08,118 --> 00:12:11,121
Do the usual, call me
if there's another war.
253
00:12:11,165 --> 00:12:12,340
[laughs]
254
00:12:12,383 --> 00:12:13,733
- You're the best.
255
00:12:13,776 --> 00:12:15,735
I can always count
on you, Chase.
256
00:12:15,778 --> 00:12:18,259
You're my Southern buddy y'all,
257
00:12:18,302 --> 00:12:21,523
if you were from the
South, South Bronx that is.
258
00:12:26,920 --> 00:12:29,661
[sirens blaring]
259
00:12:32,708 --> 00:12:33,840
[tires screeching]
260
00:12:33,883 --> 00:12:34,710
- Fuckin' get his ass, man.
261
00:12:35,537 --> 00:12:37,104
Bust his fuckin' balls!
262
00:12:37,147 --> 00:12:38,279
Bunch of bullshit!
263
00:12:41,412 --> 00:12:43,414
- Hey, Twiddle Dumb
and Twiddle Dumber!
264
00:12:43,458 --> 00:12:44,807
How you guys doin'?
265
00:12:44,851 --> 00:12:46,461
- That was hysterical
last night, Chase.
266
00:12:46,504 --> 00:12:47,592
- Don't you guys
got somethin' better
267
00:12:47,636 --> 00:12:48,855
to do than to follow me around?
268
00:12:48,898 --> 00:12:50,247
- You know, I gotta
tell you somethin', man.
269
00:12:50,291 --> 00:12:51,814
You got some fuckin' brass
balls, you know that?
270
00:12:51,858 --> 00:12:53,903
'Cause we're gonna tell him
that you fucking set us up.
271
00:12:53,947 --> 00:12:55,731
- I think that maybe
the two of you gotta
272
00:12:55,775 --> 00:12:56,993
get yourself a
girlfriend or something,
273
00:12:57,037 --> 00:12:58,299
you know what I mean?
- Oh yeah, right.
274
00:12:58,342 --> 00:12:59,517
But I think I'm in
love with you, Chase.
275
00:12:59,561 --> 00:13:01,345
You know, your beautiful
blond hair, man.
276
00:13:01,389 --> 00:13:02,259
Your hair comes alive.
277
00:13:02,303 --> 00:13:04,609
Get a haircut, would you please?
278
00:13:04,653 --> 00:13:06,046
- Oh, shit.
279
00:13:06,089 --> 00:13:08,483
My worst fuckin' nightmare,
another empty beer can.
280
00:13:10,746 --> 00:13:13,749
- Can't we bust him for
drinking in public or somethin'?
281
00:13:14,663 --> 00:13:16,186
Whoa, yes indeed.
282
00:13:16,230 --> 00:13:18,362
Hey, it must be jelly
'cause jam don't--
283
00:13:18,406 --> 00:13:19,537
- [Woman] Fuck you, Dana.
284
00:13:19,581 --> 00:13:23,628
- Shake like that.
285
00:13:23,672 --> 00:13:25,805
Yeah, she wants me.
286
00:13:25,848 --> 00:13:27,154
- You're beautiful.
287
00:13:27,197 --> 00:13:27,981
- Thank you.
288
00:13:30,461 --> 00:13:32,681
[beeping]
289
00:13:33,725 --> 00:13:35,292
- Yo, Chase.
290
00:13:35,336 --> 00:13:36,685
- Tell me something, is this
where my tax money's going to,
291
00:13:36,728 --> 00:13:38,513
for these new high-falluting
security systems.
292
00:13:38,556 --> 00:13:40,602
'Cause I think it sucks.
293
00:13:41,559 --> 00:13:43,126
Have a good afternoon, George,
294
00:13:43,170 --> 00:13:44,867
and keep your hands
off of my beer.
295
00:13:47,174 --> 00:13:50,612
- Hey, hey, it's super cop.
296
00:13:50,655 --> 00:13:52,396
Didn't you ever learn
not to turn your back
297
00:13:52,440 --> 00:13:54,007
on the enemy, huh?
298
00:13:54,050 --> 00:13:56,574
- You guys are too stupid
to be called my enemy.
299
00:14:03,538 --> 00:14:05,670
- How's your sex life, Houdini?
300
00:14:05,714 --> 00:14:08,760
- Yeah, I heard your
dick disappeared.
301
00:14:08,804 --> 00:14:11,241
Blub, blub, blub, bleeb, presto!
302
00:14:11,285 --> 00:14:13,722
- Chicks must really
love that S&M shit!
303
00:14:13,765 --> 00:14:15,942
Especially with you being the
one wearing the blindfold!
304
00:14:15,985 --> 00:14:17,944
[laughing]
305
00:14:17,987 --> 00:14:20,163
- For Christ's sake,
straighten your tie a bit.
306
00:14:20,207 --> 00:14:23,819
What'll he think,
Lieutenant's coming.
307
00:14:23,863 --> 00:14:26,213
Morning, Lieutenant.
308
00:14:26,256 --> 00:14:27,779
- Hey, guys.
- Morning to you.
309
00:14:27,823 --> 00:14:29,999
- Good morning.
- Heya doin'?
310
00:14:30,043 --> 00:14:31,783
- Lieutenant.
311
00:14:31,827 --> 00:14:32,872
- Good morning, Lieutenant,
312
00:14:32,915 --> 00:14:34,090
you're looking
very chipper today.
313
00:14:34,134 --> 00:14:35,657
That tie is a very nice--
- Fuck off!
314
00:14:36,876 --> 00:14:38,442
- You hear anything new
in that stripper case?
315
00:14:38,486 --> 00:14:40,488
- The less we hear
about it, the better.
316
00:14:41,445 --> 00:14:43,621
[belching loudly]
317
00:14:43,665 --> 00:14:44,448
- That's lovely.
318
00:14:45,536 --> 00:14:46,711
- Those burritos were good.
319
00:14:58,636 --> 00:15:00,987
- Chase doesn't have any
sense of smell, remember?
320
00:15:04,468 --> 00:15:05,905
Just go ahead and fart.
321
00:15:08,298 --> 00:15:10,692
Come on
- Get started, come on.
322
00:15:19,744 --> 00:15:20,745
- Hey, I'm trying.
323
00:15:20,789 --> 00:15:21,877
It's got nowhere to go.
324
00:15:23,923 --> 00:15:26,186
[gurgling]
325
00:15:28,840 --> 00:15:31,147
[laughing]
326
00:15:35,630 --> 00:15:37,675
- He's not deaf, you guys.
327
00:15:38,546 --> 00:15:41,462
[elevator ringing]
328
00:15:47,120 --> 00:15:48,773
- Let's get outta here, guys.
329
00:15:48,817 --> 00:15:52,864
Chase's stench is
killing me, oh god.
330
00:15:52,908 --> 00:15:54,431
- That funny a joke?
331
00:15:55,693 --> 00:15:58,348
- You ever think about
getting that thing fixed?
332
00:15:58,392 --> 00:16:00,655
Here, your gonna need that.
333
00:16:08,532 --> 00:16:09,881
- Ooh, hot in here.
334
00:16:21,981 --> 00:16:23,983
- Nothing like the smell
of a beautiful lady
335
00:16:24,026 --> 00:16:26,594
lavished in lust.
[elevator rings]
336
00:16:26,637 --> 00:16:27,421
Excuse me.
337
00:16:34,080 --> 00:16:36,821
- You've been costing the
department too much money.
338
00:16:36,865 --> 00:16:39,694
I'm assigning you a
second pair of eyes.
339
00:16:39,737 --> 00:16:41,000
- What?
340
00:16:41,043 --> 00:16:43,828
A partner, me, moi?
341
00:16:44,786 --> 00:16:47,528
Is this coming from
the masturbating duo?
342
00:16:47,571 --> 00:16:49,878
- Dana and Kyle have nothing
to do with this, Chase.
343
00:16:49,921 --> 00:16:52,533
- Hey look, Chief, you know
I always make good, right?
344
00:16:53,751 --> 00:16:55,579
- All right, look, the
perps might have gotten away
345
00:16:55,623 --> 00:16:57,277
but I nicked one
of 'em really good.
346
00:16:57,320 --> 00:16:59,540
He's gonna be leaving a trail
of blood wherever he goes.
347
00:16:59,583 --> 00:17:00,932
All you gotta do is
send out the hounds
348
00:17:00,976 --> 00:17:02,325
and you'll find him
licking his wounds.
349
00:17:02,369 --> 00:17:04,501
- No no no no no.
350
00:17:04,545 --> 00:17:07,069
It's been too much,
too often, it's final.
351
00:17:07,113 --> 00:17:08,723
As of now, you're
gonna have a partner
352
00:17:08,766 --> 00:17:11,247
to slow you down and keep
you in the traffic lanes.
353
00:17:11,291 --> 00:17:12,292
You got that?
354
00:17:12,335 --> 00:17:13,771
- This just came in.
355
00:17:15,512 --> 00:17:16,905
Hey, Chase.
356
00:17:16,948 --> 00:17:17,819
- Hey, Kelly.
357
00:17:19,908 --> 00:17:21,214
- You been drinking again?
358
00:17:21,257 --> 00:17:22,954
Smell yourself,
you smell terrible.
359
00:17:24,956 --> 00:17:27,176
- [Secretary] Captain,
Sergeant Kuluhan is here.
360
00:17:28,786 --> 00:17:29,831
- Okay, great.
361
00:17:31,311 --> 00:17:33,791
Now, look, Chase, don't
scare this one away.
362
00:17:33,835 --> 00:17:35,315
We're talking first
rate credentials here.
363
00:17:35,358 --> 00:17:36,881
Top of the class.
364
00:17:36,925 --> 00:17:40,102
Narcotics, homicide,
firearms, special tactics.
365
00:17:40,146 --> 00:17:43,845
Expert in Taekwondo,
judo, you name it.
366
00:17:43,888 --> 00:17:44,846
- Are you kidding me?
367
00:17:44,889 --> 00:17:46,065
Who is this, Rambo?
368
00:17:48,023 --> 00:17:49,285
- Chief, I'm outta
here, I'm history.
369
00:17:49,329 --> 00:17:51,766
Hasta la vista, baby, I'm gone.
370
00:17:51,809 --> 00:17:53,898
Call me if the going
gets rough, all right?
371
00:17:55,683 --> 00:17:58,381
[romantic music]
372
00:18:02,603 --> 00:18:05,040
Big mistake, I think I'll
stick around for a while.
373
00:18:06,215 --> 00:18:07,825
- Of course.
374
00:18:07,869 --> 00:18:12,787
Sergeant Kuluhan, this
is Detective Chase Nash.
375
00:18:12,830 --> 00:18:15,181
He's got a foul tongue,
but a sweet heart
376
00:18:15,224 --> 00:18:16,747
once you get to know him.
377
00:18:17,618 --> 00:18:18,793
- Yes, we met.
378
00:18:18,836 --> 00:18:22,492
- Tight buns, nice
to see you again.
379
00:18:24,973 --> 00:18:26,017
Oh!
380
00:18:27,932 --> 00:18:28,977
- You'll have to
excuse him, Sergeant.
381
00:18:29,020 --> 00:18:30,239
He's a bit off
balance on account
382
00:18:30,283 --> 00:18:32,415
of a bad decision he
was just about to make.
383
00:18:32,459 --> 00:18:34,591
Luckily, something brought
him back to his senses.
384
00:18:34,635 --> 00:18:37,028
- Actually, two things
brought me back to my senses.
385
00:18:37,072 --> 00:18:38,682
- Do you think that's enough
of a feel, Detective Nash?
386
00:18:38,726 --> 00:18:40,293
- Oh yeah, sure.
387
00:18:40,336 --> 00:18:41,642
Unless you want me to take off
your shirt and do it right.
388
00:18:41,685 --> 00:18:43,122
- That's enough, Chase.
389
00:18:44,688 --> 00:18:47,126
I'm assigning the two of
you on to the stripper case.
390
00:18:47,169 --> 00:18:48,344
- The stripper case.
391
00:18:48,388 --> 00:18:50,216
That's the hauling
out bodies, isn't it?
392
00:18:50,259 --> 00:18:52,000
- Sounds like it's
right up your alley.
393
00:18:52,043 --> 00:18:53,219
- Oh, you're funny.
394
00:18:53,262 --> 00:18:54,524
I've had my share of
full bodies, thank you.
395
00:18:54,568 --> 00:18:56,309
I'm not deprived, like you.
396
00:18:56,352 --> 00:18:58,049
- Oh, what makes you
think I'm deprived?
397
00:18:58,093 --> 00:18:59,660
- Very obvious.
398
00:18:59,703 --> 00:19:01,575
The way you hold your body
so stiff and defensive-like.
399
00:19:01,618 --> 00:19:02,924
- Ever occur to you
that maybe women
400
00:19:02,967 --> 00:19:04,186
like me just don't
like men like you.
401
00:19:04,230 --> 00:19:07,015
- Never thought of that.
402
00:19:07,058 --> 00:19:08,103
Got myself a nun.
403
00:19:08,147 --> 00:19:10,801
- Do you mind, Chase?
404
00:19:10,845 --> 00:19:12,934
- Now so far we got
Special Tactics, the FBI,
405
00:19:12,977 --> 00:19:16,590
Vicap, and even the
CIA in on this one.
406
00:19:16,633 --> 00:19:17,895
The whole thing's
getting worse and
407
00:19:17,939 --> 00:19:19,462
we're not getting any better.
408
00:19:19,506 --> 00:19:21,072
What we have here is a precedent
409
00:19:21,116 --> 00:19:23,901
in criminal
investigation history.
410
00:19:23,945 --> 00:19:25,903
Now I wouldn't even think
about screwing it up any worse
411
00:19:25,947 --> 00:19:30,952
by sending you in, Chase,
but, hell, I still owe ya.
412
00:19:32,258 --> 00:19:36,000
Now maybe, just maybe, with
the class of Sergeant Kuluhan
413
00:19:36,044 --> 00:19:39,047
beside you you might get
it straight this time.
414
00:19:39,090 --> 00:19:40,701
- Well, we'll look good anyway.
415
00:19:42,355 --> 00:19:43,965
Sounds good to me, Chief.
416
00:19:44,008 --> 00:19:46,228
We'll have it bagged tight and
cleaned up in a couple days.
417
00:19:46,272 --> 00:19:47,055
Right, Sarge?
418
00:19:48,187 --> 00:19:49,275
- You watch yourself,
Detective Nash,
419
00:19:49,318 --> 00:19:51,799
and we'll just do fine together.
420
00:19:51,842 --> 00:19:53,931
- Ooh, I got myself a live one.
421
00:19:53,975 --> 00:19:55,542
- Don't worry, I'll
take care of it.
422
00:19:55,585 --> 00:19:58,588
- Let me escort you
outside, if you don't mind.
423
00:19:58,632 --> 00:19:59,415
Whoa!
424
00:20:00,590 --> 00:20:01,461
I mean, don't touch
the merchandise.
425
00:20:01,504 --> 00:20:02,636
Can I just look at it?
426
00:20:04,812 --> 00:20:06,117
Chief.
427
00:20:06,161 --> 00:20:08,163
First I gotta bag
Sergeant Stuck-up
428
00:20:08,207 --> 00:20:09,425
then I'll solve the case.
429
00:20:09,469 --> 00:20:10,296
- Chase!
430
00:20:15,779 --> 00:20:18,260
- So what did the chief
mean by still owing you?
431
00:20:18,304 --> 00:20:20,523
- A lot of people owe me, Sarge,
432
00:20:20,567 --> 00:20:23,091
but not many people pay me back.
433
00:20:26,964 --> 00:20:28,662
[elevator rings]
- Hold it!
434
00:20:28,705 --> 00:20:29,924
We don't wanna go in there.
435
00:20:29,967 --> 00:20:33,319
This one's filled with
four big assholes.
436
00:20:37,453 --> 00:20:39,107
[laughs]
437
00:20:39,150 --> 00:20:41,109
- That was great, that
was great, Sergeant!
438
00:20:41,152 --> 00:20:42,632
You see the expressions
on their faces?
439
00:20:42,676 --> 00:20:43,981
It was like they
saw the Grim Reaper!
440
00:20:44,025 --> 00:20:45,113
I'm telling you, me and you,
441
00:20:45,156 --> 00:20:46,593
we got a great future--
- Hold it!
442
00:20:46,636 --> 00:20:49,248
Look, Detective, we
owe each other nothing.
443
00:20:49,291 --> 00:20:51,075
That was only spur
of the moment destiny
444
00:20:51,119 --> 00:20:53,513
back there shining it's
benevolence upon you.
445
00:20:59,388 --> 00:21:00,868
- Gosh, what a lucky guy.
446
00:21:01,999 --> 00:21:04,350
I definitely see a
grandiose destiny ahead
447
00:21:04,393 --> 00:21:05,786
for the two of us.
448
00:21:07,483 --> 00:21:10,181
[sirens blaring]
449
00:21:27,068 --> 00:21:30,027
[dramatic music]
450
00:21:35,642 --> 00:21:37,208
Hey, Sloppy Joe.
451
00:21:38,035 --> 00:21:38,949
What's going down here?
452
00:21:38,993 --> 00:21:40,516
- You don't wanna see it, Chase.
453
00:21:40,560 --> 00:21:41,909
It'll make you throw up.
454
00:21:41,952 --> 00:21:43,214
- It's all right,
I didn't eat yet.
455
00:21:43,258 --> 00:21:44,607
What is it?
456
00:21:44,651 --> 00:21:46,653
- Yuck, looks like
something from outer space.
457
00:21:46,696 --> 00:21:50,091
Welcome to the
stripper case, Kiddo.
458
00:21:50,134 --> 00:21:52,354
Ho, hey, I like
your new partner!
459
00:21:52,398 --> 00:21:55,226
- [Dispatcher] 10-4, under
the Fifth Street Bridge.
460
00:21:55,270 --> 00:21:56,924
Sightings of stripper victims.
461
00:21:56,967 --> 00:21:58,839
Keep vicinity on lock down.
462
00:21:58,882 --> 00:22:00,101
- Hey, Chase, smile!
463
00:22:00,144 --> 00:22:02,233
You're on fuckin'
Candid Camera from Mars!
464
00:22:03,060 --> 00:22:04,758
- Hey, that's my bad side.
465
00:22:04,801 --> 00:22:06,063
- Every side is your
bad side, asshole.
466
00:22:06,107 --> 00:22:07,848
- It wasn't their lucky day.
467
00:22:07,891 --> 00:22:10,241
- [Dispatcher] Department
of Health notified.
468
00:22:10,285 --> 00:22:12,287
May need quarantine.
469
00:22:13,462 --> 00:22:17,161
No body fluids or organs
thought to exist in the bodies.
470
00:22:17,205 --> 00:22:19,294
Checking for radioactivity.
471
00:22:20,513 --> 00:22:23,733
- I tried to tell them
that crime don't pay.
472
00:22:23,777 --> 00:22:25,256
- That's your hit?
473
00:22:25,300 --> 00:22:26,823
- Yup.
474
00:22:26,867 --> 00:22:30,131
Looks like somebody big and
bad finished the job also, huh?
475
00:22:30,174 --> 00:22:32,394
- There's nothing to
take fingerprints of.
476
00:22:32,438 --> 00:22:35,179
Christ, even the
fingerprints are gone.
477
00:22:35,223 --> 00:22:36,485
- Something's going
down all right.
478
00:22:36,529 --> 00:22:38,095
There's no telling how
long they've been dead
479
00:22:38,139 --> 00:22:40,228
without organs or
internal liquids.
480
00:22:40,271 --> 00:22:43,274
I don't know who's
dong this or how.
481
00:22:44,188 --> 00:22:45,538
I'm betting it's arcane.
482
00:22:47,061 --> 00:22:49,368
- Well, Sarge, let's
look at the upside.
483
00:22:49,411 --> 00:22:51,239
They nailed the bad guy.
484
00:22:52,501 --> 00:22:55,635
The other stripper victims
were also sought after perps.
485
00:22:55,678 --> 00:22:58,159
So who's ever plying voodoo
seems to be on our side.
486
00:23:00,248 --> 00:23:01,336
- Yeah, for now.
487
00:23:02,990 --> 00:23:06,210
- [Dispatcher] All personnel,
do not make physical contact
488
00:23:06,254 --> 00:23:09,910
with the victims, radioactivity
and contamination possible.
489
00:23:19,093 --> 00:23:21,008
[sighs]
490
00:23:21,051 --> 00:23:23,750
- Been in this business
for 25 years and I've seen
491
00:23:23,793 --> 00:23:26,361
more twisted bodies then
worms in the ground.
492
00:23:27,928 --> 00:23:29,712
Doesn't make sense.
493
00:23:29,756 --> 00:23:31,192
There was no entry,
494
00:23:32,411 --> 00:23:35,936
therefore, logically,
there should be no exit.
495
00:23:35,979 --> 00:23:38,329
- But we do have a hollow body.
496
00:23:38,373 --> 00:23:39,156
- Body?
497
00:23:43,334 --> 00:23:44,118
Bodies!
498
00:23:45,641 --> 00:23:47,295
Why don't you get
more bicycle pumps
499
00:23:47,338 --> 00:23:50,080
so I can pump 'em up to see
what they used to look like!
500
00:23:51,299 --> 00:23:54,171
Definitely not death
by natural causes.
501
00:23:56,217 --> 00:23:58,915
Chase, what's going on here?
502
00:23:58,959 --> 00:24:02,179
I'm not a religious man, but
if you do not wrap this up
503
00:24:02,223 --> 00:24:05,008
real soon, I'm taking
up the good book
504
00:24:05,052 --> 00:24:07,968
and I'm not talking
about Gray's Anatomy.
505
00:24:24,158 --> 00:24:26,856
[dramatic music]
506
00:24:28,467 --> 00:24:29,642
[infant crying]
507
00:24:29,685 --> 00:24:32,383
[bullets firing]
508
00:24:33,863 --> 00:24:36,823
- How's your head
feel now, super cop?
509
00:24:36,866 --> 00:24:38,564
- Yeah, told you he didn't
have any brain in there.
510
00:24:38,607 --> 00:24:40,391
[guns firing]
511
00:24:40,435 --> 00:24:42,437
- Hey, take two aspirin.
512
00:24:44,570 --> 00:24:47,224
And don't ever
fucking call me again.
513
00:25:19,256 --> 00:25:20,475
- I just love being me.
514
00:25:22,346 --> 00:25:26,307
- [Announcer] Detective
Chase and Sergeant Madison.
515
00:25:26,350 --> 00:25:27,656
- Madison, yeah, first
class all the way.
516
00:25:27,700 --> 00:25:29,310
That's what I said.
517
00:25:29,353 --> 00:25:32,226
- Anything compared to you is
first class, Detective Nash.
518
00:25:32,269 --> 00:25:33,575
- Oh ho ho, real cute.
519
00:25:33,619 --> 00:25:35,142
I told you you're cute.
520
00:25:35,185 --> 00:25:36,926
- Hey, Martin, how
is it out there?
521
00:25:36,970 --> 00:25:38,449
- Hard, it's really
tough out there.
522
00:25:38,493 --> 00:25:39,581
- Any tricks?
523
00:25:42,671 --> 00:25:45,674
- Okay, Madison, ready
to rock and roll?
524
00:25:45,718 --> 00:25:48,329
Okay, tally-ho, let's go.
525
00:25:48,372 --> 00:25:50,549
Madison, if you'll accompany me.
526
00:25:50,592 --> 00:25:51,985
Let's check out this area.
527
00:26:07,914 --> 00:26:09,437
Hey, Sarge.
528
00:26:09,480 --> 00:26:11,918
Anybody ever tell you you
look really sexy in uniform?
529
00:26:11,961 --> 00:26:13,833
I can't concentrate on anything.
530
00:26:13,876 --> 00:26:14,747
- You know, if I
were you, Detective,
531
00:26:14,790 --> 00:26:16,487
I'd keep my attention elsewhere.
532
00:26:18,054 --> 00:26:20,579
[gun blasting]
533
00:26:23,320 --> 00:26:24,539
- Good God.
534
00:26:24,583 --> 00:26:25,627
Gosh, just having
you near me makes me
535
00:26:25,671 --> 00:26:28,151
all hot and flustered
like, Sarge.
536
00:26:28,195 --> 00:26:29,892
- Oh yeah?
537
00:26:29,936 --> 00:26:32,678
Well, go home and take a
shower, I'll finish up here.
538
00:26:40,468 --> 00:26:43,036
[guns blasting]
539
00:26:57,224 --> 00:26:59,835
- Hey, not bad, not bad,
but some like it hot.
540
00:26:59,879 --> 00:27:00,880
I hear somebody else.
541
00:27:02,446 --> 00:27:05,101
One down, let's see
who else is left.
542
00:27:06,059 --> 00:27:11,064
No, no!
[gun basting]
543
00:27:11,717 --> 00:27:13,501
And some like it hotter.
544
00:27:13,544 --> 00:27:15,895
Oh boy, I gotta get a hold
here, he almost got us.
545
00:27:18,549 --> 00:27:20,029
- A knight in shining armor?
546
00:27:31,171 --> 00:27:33,652
[gun blasting]
547
00:27:45,054 --> 00:27:46,752
- When the going gets tougher,
548
00:27:46,795 --> 00:27:48,797
the tougher gotta
get going, Madison.
549
00:27:48,841 --> 00:27:52,148
I don't wanna spook you, so
close your eyes on this one.
550
00:28:10,036 --> 00:28:12,386
[shouting]
551
00:28:13,387 --> 00:28:14,170
- My god!
552
00:28:18,087 --> 00:28:19,175
- Ah!
553
00:28:19,219 --> 00:28:19,959
[groaning]
554
00:28:20,002 --> 00:28:21,395
- What are you doing?
555
00:28:21,438 --> 00:28:23,397
Why are you doing
this to yourself?
556
00:28:24,485 --> 00:28:25,834
- When the real
time comes, I may be
557
00:28:25,878 --> 00:28:30,883
shot, wounded, hurt,
delirious with pain.
558
00:28:32,014 --> 00:28:34,843
I gotta remain focused
on what I want.
559
00:28:55,168 --> 00:28:56,169
- Detective?
560
00:28:58,562 --> 00:28:59,389
Nash?
561
00:29:04,568 --> 00:29:05,352
Chase?
562
00:29:31,291 --> 00:29:32,118
Shit!
563
00:29:34,076 --> 00:29:36,687
Is this virtual reality or what?
564
00:29:38,820 --> 00:29:39,603
Chase!
565
00:29:41,692 --> 00:29:44,130
[gun blasting]
566
00:29:58,971 --> 00:30:00,668
- How ya doin', Madison?
567
00:30:03,105 --> 00:30:06,239
When the big one shows
up, I'll be ready for it.
568
00:30:06,282 --> 00:30:07,718
- What big one?
569
00:30:07,762 --> 00:30:09,764
- When it arrives,
you'll know it.
570
00:30:09,808 --> 00:30:12,288
Matter of fact, we're
all gonna know it.
571
00:30:12,332 --> 00:30:13,507
Lets go get our score.
572
00:30:16,945 --> 00:30:20,383
I feel like I did five miles.
573
00:30:20,427 --> 00:30:21,820
- This is crazy and insane.
574
00:30:21,863 --> 00:30:23,996
You're reasoning is totally
warped, Detective Nash.
575
00:30:24,039 --> 00:30:25,345
- Hey look, I never
said it was the
576
00:30:25,388 --> 00:30:27,086
Good Housekeeping
stamp of approval.
577
00:30:27,129 --> 00:30:28,696
I got my share of
knots, all right?
578
00:30:28,739 --> 00:30:32,221
- Yeah, like the hangman's
noose dangling over your head.
579
00:30:32,265 --> 00:30:33,483
- [Announcer] Winner,
with a new high score.
580
00:30:33,527 --> 00:30:36,704
300 perfect points,
Detective Nash.
581
00:30:36,747 --> 00:30:41,491
[crowd applauds]
[crowd cheers]
582
00:30:41,535 --> 00:30:43,537
- All right, I won!
583
00:30:43,580 --> 00:30:45,756
Ah, I feel like Marciano
after the fight.
584
00:30:45,800 --> 00:30:47,933
- Don't look like you
won to me, retard.
585
00:30:47,976 --> 00:30:50,674
- Ooh, Jesus, hey,
this guy is tough.
586
00:30:50,718 --> 00:30:52,589
- Oh, yeah.
- He's meant to be tough.
587
00:30:52,633 --> 00:30:54,853
You know, Nash, if you
don't watch yourself
588
00:30:54,896 --> 00:30:56,550
we're gonna have to
take you to the doctor
589
00:30:56,593 --> 00:30:59,770
so he can check your
brain so that you
590
00:30:59,814 --> 00:31:01,947
don't get any booboos anymore.
591
00:31:01,990 --> 00:31:02,904
[laughing]
592
00:31:02,948 --> 00:31:04,645
- Hey, Kyle, I'm outta bullets.
593
00:31:04,688 --> 00:31:06,386
I can't put you
outta your misery.
594
00:31:06,429 --> 00:31:07,953
In the meantime, so you
don't look like a damn fool,
595
00:31:07,996 --> 00:31:09,345
why don't you zipper up your fly
596
00:31:09,389 --> 00:31:11,739
before your wee little
wee-wee falls out.
597
00:31:18,224 --> 00:31:20,661
Take care of these
guys, real pissers.
598
00:31:20,704 --> 00:31:21,923
- Little pissers.
599
00:31:21,967 --> 00:31:23,664
- How'd he know
yours is so little?
600
00:31:25,666 --> 00:31:26,928
Oh, I'm sorry.
601
00:31:26,972 --> 00:31:27,842
You know, maybe
there's something
602
00:31:27,886 --> 00:31:30,149
to this ESP thing, I don't know.
603
00:31:31,367 --> 00:31:32,934
- Oh, it needs to
be disinfected.
604
00:31:32,978 --> 00:31:34,849
Put your gun away.
605
00:31:34,893 --> 00:31:35,676
Let's get some peroxide on that.
606
00:31:35,719 --> 00:31:37,547
- I could put you on it.
607
00:31:38,722 --> 00:31:39,419
- You're right out
of the cookoo's nest.
608
00:31:39,462 --> 00:31:40,724
You know that, Nash?
609
00:31:40,768 --> 00:31:41,551
- I know.
610
00:31:45,816 --> 00:31:47,731
- Stop messing around.
611
00:31:49,211 --> 00:31:52,736
Okay, bite on a bullet or
something, this is gonna hurt.
612
00:31:52,780 --> 00:31:54,347
- Let me swallow my gum first.
613
00:31:57,785 --> 00:31:58,917
- That's not gonna help much.
614
00:31:58,960 --> 00:32:00,135
- It's not gonna hurt.
615
00:32:02,703 --> 00:32:03,660
- Jesus!
616
00:32:03,704 --> 00:32:05,662
[blowing]
617
00:32:16,238 --> 00:32:17,109
- What's the matter?
618
00:32:17,152 --> 00:32:18,762
- What are you, a terminator?
619
00:32:18,806 --> 00:32:20,112
Don't you feel pain?
620
00:32:21,243 --> 00:32:22,549
- Sarge, just having
you next to me
621
00:32:22,592 --> 00:32:24,290
to touch me numbs me in ecstasy.
622
00:32:25,465 --> 00:32:27,032
- Do your own then.
623
00:32:30,600 --> 00:32:34,865
- Hey, Sarge, hold the wheel
for me for a minute, would ya?
624
00:32:36,737 --> 00:32:38,304
It's here somewhere.
625
00:32:39,783 --> 00:32:40,828
Ah!
626
00:32:46,834 --> 00:32:49,619
- I didn't know undercover
meant six feet under.
627
00:32:49,663 --> 00:32:50,838
- Don't bury us yet, Sarge.
628
00:32:50,881 --> 00:32:52,405
Me and you got possibility.
629
00:32:52,448 --> 00:32:55,190
- If anyone's gonna bury
us, Detective Nash, its you!
630
00:32:55,234 --> 00:32:56,757
- Hey, don't you think you
can call me something a little
631
00:32:56,800 --> 00:32:58,541
sweeter by now,
we're all buddies?
632
00:32:58,585 --> 00:33:00,152
Call me Chase!
633
00:33:00,195 --> 00:33:01,762
- Driving under the influence is
634
00:33:01,805 --> 00:33:04,721
against the law in
case you forgot.
635
00:33:04,765 --> 00:33:06,636
- Okay, want me
to give myself up?
636
00:33:06,680 --> 00:33:09,291
[tires screeching]
637
00:33:09,335 --> 00:33:11,685
- I'd call it police corruption.
638
00:33:11,728 --> 00:33:13,948
- Hey, don't tell me
about police corruption!
639
00:33:13,992 --> 00:33:15,036
I can tell you about
police corruption
640
00:33:15,080 --> 00:33:17,560
and it's not me, all right?
641
00:33:17,604 --> 00:33:19,258
- Well, what are
you talking about?
642
00:33:20,476 --> 00:33:23,175
- I'd tell you, but
I gotta be drunk.
643
00:33:26,047 --> 00:33:27,875
- You're terrible.
644
00:33:27,918 --> 00:33:29,746
- Not bad yourself.
645
00:33:29,790 --> 00:33:31,357
- No, I mean, you're
really terrible.
646
00:33:31,400 --> 00:33:33,489
- I mean, you're really
not bad yourself.
647
00:33:40,670 --> 00:33:42,063
Why don't you come
a little closer?
648
00:33:42,107 --> 00:33:43,978
I don't bite, you know.
649
00:33:44,022 --> 00:33:45,719
- Would you keep
your eye on the road?
650
00:33:45,762 --> 00:33:48,200
Keep your mind on work!
651
00:33:48,243 --> 00:33:50,811
- Damn, I got that itch.
652
00:33:50,854 --> 00:33:52,073
I get it every so often.
653
00:33:52,117 --> 00:33:54,554
It drives me crazy
like a bad tick.
654
00:33:54,597 --> 00:33:55,468
Oh, man.
655
00:33:56,382 --> 00:33:57,687
Son of a bitch.
656
00:33:59,646 --> 00:34:02,083
- All right, where's
the damn itch?
657
00:34:02,127 --> 00:34:03,693
- Right here.
658
00:34:03,737 --> 00:34:05,652
No, have to move
around, further.
659
00:34:05,695 --> 00:34:06,957
Come on further
around, a little bit.
660
00:34:07,001 --> 00:34:08,002
Oh, closer.
661
00:34:08,046 --> 00:34:09,569
There you go.
[laughs]
662
00:34:09,612 --> 00:34:10,657
Oops, it's gone.
663
00:34:10,700 --> 00:34:11,788
- Ooh!
664
00:34:11,832 --> 00:34:13,355
- I couldn't help myself.
665
00:34:13,399 --> 00:34:15,575
What's the matter, ain't
you ever been kissed before?
666
00:34:15,618 --> 00:34:18,882
- Look, Detective, let's get
something straight right now.
667
00:34:18,926 --> 00:34:21,407
This isn't some frivolous
preppy college fraternity
668
00:34:21,450 --> 00:34:23,409
to see who fucks the chick!
669
00:34:23,452 --> 00:34:25,411
We're here on emergency
police business and we
670
00:34:25,454 --> 00:34:27,804
have a case to crack
and we better do it soon
671
00:34:27,848 --> 00:34:29,023
before half the
city falls victim
672
00:34:29,067 --> 00:34:31,939
to this monster from
the black lagoon!
673
00:34:31,982 --> 00:34:33,723
So grow up fast!
674
00:34:33,767 --> 00:34:36,683
- Here, Sarge, you need a
drink after a sermon like that.
675
00:34:36,726 --> 00:34:37,597
- That's it!
676
00:34:37,640 --> 00:34:38,946
Stop the car, pull over!
677
00:34:38,989 --> 00:34:40,382
- Hey, hey, take it
easy, I'm on the wagon.
678
00:34:40,426 --> 00:34:41,644
No more beer, all right?
679
00:34:41,688 --> 00:34:43,298
Here look, no more,
finished, okay?
680
00:34:43,342 --> 00:34:44,212
That's it.
681
00:34:44,256 --> 00:34:45,170
I'll start drinking soda.
682
00:34:48,738 --> 00:34:49,609
Some wine, maybe?
683
00:34:50,827 --> 00:34:52,873
Only kidding, all
right, no more drinking.
684
00:34:57,530 --> 00:34:58,531
- Watch out!
685
00:35:01,621 --> 00:35:03,057
God, your crazy!
686
00:35:03,884 --> 00:35:04,972
Stop this car right now.
687
00:35:05,015 --> 00:35:06,278
You hear me, Detective Nash.
688
00:35:06,321 --> 00:35:07,322
I'll have you up for
immediate suspension.
689
00:35:07,366 --> 00:35:09,237
Not to mention
sexual harassment.
690
00:35:09,281 --> 00:35:11,544
- I don't think he liked
that you missed him.
691
00:35:11,587 --> 00:35:13,067
He's coming back for some more.
692
00:35:14,199 --> 00:35:15,025
- What?
693
00:35:16,114 --> 00:35:16,897
- Take a look.
694
00:35:21,206 --> 00:35:23,425
- Jesus, you bring bad luck!
695
00:35:23,469 --> 00:35:24,252
- Scared?
696
00:35:25,862 --> 00:35:28,343
- No, I'm not scared, I'm a
trained professional, remember?
697
00:35:28,387 --> 00:35:30,911
[gun firing]
698
00:35:33,392 --> 00:35:35,220
- That son of a bitch,
he blew my balls!
699
00:35:35,263 --> 00:35:36,873
- I don't believe this!
700
00:35:36,917 --> 00:35:39,963
- Welcome to Chase's
Believe It or Not!
701
00:35:40,007 --> 00:35:42,227
[gun firing]
702
00:35:44,838 --> 00:35:46,927
Wow, you really pissed him off.
703
00:35:46,970 --> 00:35:48,537
Probably some psychoneurotic
who decided to kill himself
704
00:35:48,581 --> 00:35:51,540
tonight by a head-on collision,
but you ruined his plan.
705
00:35:51,584 --> 00:35:53,716
- Would you shut up,
you're ruining my aim!
706
00:35:53,760 --> 00:35:54,630
- How about your life?
707
00:35:54,674 --> 00:35:55,675
- That, too.
708
00:35:58,025 --> 00:36:00,245
- You have any powder in
those bullets or what?
709
00:36:00,288 --> 00:36:02,986
- Nine millimeter
rounds are deadly.
710
00:36:03,030 --> 00:36:05,293
[gun firing]
711
00:36:06,773 --> 00:36:07,643
- Son of a bitch.
712
00:36:07,687 --> 00:36:09,558
Sarge, put your seatbelt on.
713
00:36:09,602 --> 00:36:10,951
- Give me a break.
714
00:36:23,964 --> 00:36:26,488
- Good shooting, did
you hit him once?
715
00:36:26,532 --> 00:36:28,969
- Haven't missed
once, Mr. Fabulous.
716
00:36:29,012 --> 00:36:31,014
- Yeah, how come
he's still coming?
717
00:36:34,148 --> 00:36:36,019
- I'm calling for help.
718
00:36:39,197 --> 00:36:40,328
It's dead.
719
00:36:40,372 --> 00:36:42,156
- I didn't connect it yet.
720
00:36:42,200 --> 00:36:43,636
- What?
721
00:36:43,679 --> 00:36:44,811
- When it's all over, we'll stop
722
00:36:44,854 --> 00:36:46,769
at a phone booth and call it in.
723
00:36:46,813 --> 00:36:48,075
Right now, hold on.
724
00:36:48,118 --> 00:36:49,250
I wanna take a good look
at him shootin' at us.
725
00:36:49,294 --> 00:36:51,078
Hold on.
726
00:36:51,121 --> 00:36:53,559
[tires screeching]
727
00:36:53,602 --> 00:36:54,603
- What are you doing?
728
00:36:54,647 --> 00:36:56,039
- You made me miss him before.
729
00:36:56,083 --> 00:36:58,346
This time he's not
gonna be so lucky.
730
00:36:58,390 --> 00:36:59,956
- [Madison] You're one sick pup.
731
00:37:00,000 --> 00:37:01,044
- Yeah, I got my moments.
732
00:37:05,092 --> 00:37:08,574
- You're gonna kill us!
733
00:37:08,617 --> 00:37:09,401
Watch out!
734
00:37:11,141 --> 00:37:14,057
[tires screeching]
735
00:37:15,494 --> 00:37:17,191
- Come on, buddy-boo.
736
00:37:20,325 --> 00:37:22,762
[gun firing]
737
00:37:22,805 --> 00:37:25,460
- What, does he
got, a cat burne?
738
00:37:28,942 --> 00:37:30,117
Hey, you lucky son of a bitch!
739
00:37:30,160 --> 00:37:32,467
Who's shooting the
pickles now, huh?
740
00:37:34,339 --> 00:37:35,557
You see me hit his lights?
741
00:37:35,601 --> 00:37:36,863
- Yeah.
- I hit his lights, right?
742
00:37:36,906 --> 00:37:38,168
- Yeah.
743
00:37:38,212 --> 00:37:38,734
- Well, how come
they didn't blow?
744
00:37:38,778 --> 00:37:39,866
- I don't know.
745
00:37:39,909 --> 00:37:40,954
- See how the bum like this.
746
00:37:40,997 --> 00:37:42,042
Tires!
747
00:37:46,568 --> 00:37:48,135
- Must be Goodyear.
748
00:37:48,178 --> 00:37:49,441
- The whole car's bulletproof.
749
00:37:49,484 --> 00:37:51,486
- It's almost like
he's bulletproof.
750
00:37:51,530 --> 00:37:53,096
- Maybe he's returned
from the dead.
751
00:37:53,140 --> 00:37:54,750
- Yeah, well, let's
send him back!
752
00:37:56,317 --> 00:37:59,538
Hey look, you suicidal bastard,
whoever the hell you are!
753
00:37:59,581 --> 00:38:01,453
Don't worry about your
plans being ruined
754
00:38:01,496 --> 00:38:03,019
because I'm gonna kill ya!
755
00:38:03,063 --> 00:38:04,325
Just yell out
before it's all over
756
00:38:04,369 --> 00:38:06,458
what kinda flowers you
want at your funeral!
757
00:38:14,422 --> 00:38:15,554
- What are you doing?
758
00:38:15,597 --> 00:38:18,383
[laughs]
759
00:38:18,426 --> 00:38:19,819
It's over, Nash!
760
00:38:19,862 --> 00:38:21,342
- Night's just beginning, Maddy!
761
00:38:22,865 --> 00:38:25,172
- You are one crazy bastard!
762
00:38:25,215 --> 00:38:26,260
- It's fun being me.
763
00:38:36,401 --> 00:38:38,446
- What kind of gasoline
are we burning?
764
00:38:38,490 --> 00:38:40,100
- NASA rocket fuel.
765
00:38:41,493 --> 00:38:42,494
- Slow down!
766
00:38:45,671 --> 00:38:47,368
- Nothing like living
dangerously, Maddy.
767
00:38:47,412 --> 00:38:49,196
Makes you enjoy the
walks in the park.
768
00:38:49,239 --> 00:38:50,458
- Yeah, right!
769
00:38:50,502 --> 00:38:52,982
Like playing dead
at Forest Lawn.
770
00:38:54,680 --> 00:38:55,942
What are you doing?
771
00:38:55,985 --> 00:38:57,944
You're pushing your
already bad luck!
772
00:38:57,987 --> 00:38:59,206
- Scared yet?
773
00:38:59,249 --> 00:39:00,686
- No, only the
unknown scares me.
774
00:39:00,729 --> 00:39:02,383
I knew your number
a long time ago.
775
00:39:07,562 --> 00:39:09,390
[scratching]
776
00:39:09,434 --> 00:39:10,260
Oh shit!
777
00:39:17,833 --> 00:39:19,095
- Oh, so you do have a vice?
778
00:39:19,139 --> 00:39:21,707
- Driven to smoke
by a crazy like you!
779
00:39:23,796 --> 00:39:26,755
Oh my god, this is too much.
780
00:39:26,799 --> 00:39:28,714
- Little itsy bitsy scared yet?
781
00:39:28,757 --> 00:39:30,759
[sighs]
782
00:39:32,587 --> 00:39:34,937
How do you like the view?
- I don't, this is suicide.
783
00:39:34,981 --> 00:39:37,113
I can't see a damn thing.
784
00:39:37,157 --> 00:39:39,333
- I can see you, but
you don't look so bad.
785
00:39:40,856 --> 00:39:43,163
Hey, Maddie, you sure you
can't see a damn thing?
786
00:39:43,206 --> 00:39:45,426
- Not a damn thing!
787
00:39:45,470 --> 00:39:47,123
- Good, I'll drink to that.
788
00:39:47,167 --> 00:39:48,342
- Look out!
789
00:39:49,430 --> 00:39:52,041
- Man, I'm not gonna spill it.
790
00:40:13,498 --> 00:40:15,630
- This can't be happening,
this is only a bad dream.
791
00:40:15,674 --> 00:40:16,892
You will awake.
792
00:40:16,936 --> 00:40:19,547
Detective Chase will
only be a fading memory.
793
00:40:19,591 --> 00:40:20,809
[bats screeching]
794
00:40:20,853 --> 00:40:23,072
[screams]
795
00:40:24,291 --> 00:40:25,640
Creepy little shits.
796
00:40:25,684 --> 00:40:28,208
[gun firing]
797
00:40:29,252 --> 00:40:31,298
- No, we're gonna close up!
798
00:40:33,648 --> 00:40:34,910
- Huh?
799
00:40:34,954 --> 00:40:35,955
- Nevermind.
800
00:40:37,870 --> 00:40:38,610
- Oh shit!
801
00:40:42,701 --> 00:40:45,921
Chase, get the fuck
outta here now!
802
00:40:45,965 --> 00:40:47,706
- You called me Chase.
803
00:40:52,319 --> 00:40:54,843
[rocks falling]
804
00:41:08,161 --> 00:41:10,380
[screams]
805
00:41:22,784 --> 00:41:24,786
Damn, that's twice
they got away from me.
806
00:41:24,830 --> 00:41:27,833
- You are by far the most
pompous, inconsiderate
807
00:41:27,876 --> 00:41:29,965
law enforcer I have
ever had the misfortune
808
00:41:30,009 --> 00:41:31,532
of almost dying with!
809
00:41:31,576 --> 00:41:33,534
- Is that right, Miss
Complaint Department?
810
00:41:33,578 --> 00:41:36,145
If I'm ever gonna have
to die with somebody,
811
00:41:36,189 --> 00:41:38,408
it's definitely not
gonna be you, okay?
812
00:41:38,452 --> 00:41:40,149
- Yeah, well don't
do me ny favors.
813
00:41:40,193 --> 00:41:41,586
- I won't.
814
00:41:41,629 --> 00:41:43,326
I haven't seen you perform
any great wonders yet.
815
00:41:43,370 --> 00:41:44,806
- When you do, you'll know it.
816
00:41:44,850 --> 00:41:46,199
- Yeah, I'll know it.
817
00:41:46,242 --> 00:41:47,983
You're gonna save
the world, right?
818
00:41:48,027 --> 00:41:49,985
Jesus, all this
nagging, I need a drink.
819
00:41:51,596 --> 00:41:52,379
- Make that two.
820
00:41:53,772 --> 00:41:55,208
- What do you drink?
821
00:41:55,251 --> 00:41:57,471
- Tequila, straight up, 1800.
822
00:41:59,342 --> 00:42:01,736
[rock music]
823
00:42:07,829 --> 00:42:11,224
So, you have the car rigged
on remote or somethin'?
824
00:42:11,267 --> 00:42:14,749
- No, just instinct.
825
00:42:14,793 --> 00:42:17,273
- Instinct don't steer a car
through a pitch black tunnel
826
00:42:17,317 --> 00:42:19,972
when you're not looking
and you can't see diddly.
827
00:42:20,015 --> 00:42:22,061
- Especially if my
instinct is busy doing
828
00:42:22,104 --> 00:42:25,760
something else like steering
my hormones right your way.
829
00:42:25,804 --> 00:42:26,718
- Excuse me?
830
00:42:29,111 --> 00:42:32,506
- I'm psychic, okay ESP?
831
00:42:32,550 --> 00:42:34,552
Do do do do, do do do do.
832
00:42:35,727 --> 00:42:38,294
Sarge, I can see with my
eyes opened or closed.
833
00:42:38,338 --> 00:42:40,122
It don't matter, far or near.
834
00:42:40,166 --> 00:42:42,081
Except my mind has
eyes on the outside.
835
00:42:44,300 --> 00:42:45,824
- Now, you're scaring me.
836
00:42:45,867 --> 00:42:47,260
- Good, your facade
is weakening.
837
00:42:47,303 --> 00:42:48,304
Welcome to the club.
838
00:42:50,306 --> 00:42:52,134
- So why you so bash angry?
839
00:42:53,396 --> 00:42:55,398
- Read the accident reports.
840
00:42:55,442 --> 00:42:57,052
I'm a living freak.
841
00:42:57,096 --> 00:42:59,141
Without warning I can go
into a psychedelic frenzy,
842
00:42:59,185 --> 00:43:01,404
peer into distant future events.
843
00:43:01,448 --> 00:43:03,102
Different dimensions,
for crying out loud!
844
00:43:03,145 --> 00:43:04,103
I didn't ask for this!
845
00:43:04,146 --> 00:43:05,321
It was the accident.
846
00:43:07,106 --> 00:43:08,716
You wanna see something, Sarge?
847
00:43:10,544 --> 00:43:13,199
Gunshot wood from the
Cotton-Lansky case.
848
00:43:14,809 --> 00:43:17,116
I was in a coma for two weeks.
849
00:43:17,159 --> 00:43:19,379
Corpus delicti was I
became a guinea pig,
850
00:43:19,422 --> 00:43:21,511
a marvel, a wonder,
the sous-saint prodigy.
851
00:43:21,555 --> 00:43:23,905
Phenomenon of nature,
volcanic eruption.
852
00:43:23,949 --> 00:43:25,820
They called me every
name in the book.
853
00:43:25,864 --> 00:43:27,561
Because of this.
854
00:43:28,518 --> 00:43:29,607
- My god.
855
00:43:31,391 --> 00:43:33,698
I've heard of these things,
but I never met a real--
856
00:43:33,741 --> 00:43:35,090
- Crazy?
857
00:43:35,134 --> 00:43:35,961
- Before.
858
00:43:38,703 --> 00:43:40,008
- You know, it's funny, Sarge.
859
00:43:40,052 --> 00:43:42,097
Years ago, we'd smoke
reefers just beckoning
860
00:43:42,141 --> 00:43:44,839
to find the altered
consciousness.
861
00:43:44,883 --> 00:43:46,188
Right now, if I had a choice,
862
00:43:46,232 --> 00:43:48,713
I wouldn't touch it
with a 10-foot pole.
863
00:43:48,756 --> 00:43:50,497
- [Madison] So
that's why you drink?
864
00:43:51,977 --> 00:43:53,413
- You got it, it numbs me.
865
00:43:53,456 --> 00:43:55,676
I'm on manic overdrive
most of the time.
866
00:43:55,720 --> 00:43:58,592
It's another reason why
I'm great at what I do.
867
00:44:00,420 --> 00:44:01,334
- Shit.
868
00:44:01,377 --> 00:44:03,423
Talk about a good line of gab.
869
00:44:03,466 --> 00:44:05,947
We've been shot at,
pursued mystery perps
870
00:44:05,991 --> 00:44:08,167
through dark, abandoned tunnels,
871
00:44:08,210 --> 00:44:11,649
almost killed by an avalanche
and all in the name of ESP.
872
00:44:11,692 --> 00:44:13,520
Well, tell me Mr. Psychic Cop,
873
00:44:13,563 --> 00:44:15,696
what's your sous saint
oracle of the mind
874
00:44:15,740 --> 00:44:17,611
saying about what happens next?
875
00:44:19,700 --> 00:44:23,051
- If I'm hearing correctly,
something about partners in bed.
876
00:44:26,402 --> 00:44:29,405
- Wishful thinking,
tall, dark, and handsome.
877
00:44:29,449 --> 00:44:32,408
Bet you'll be quick to
leave like all run arounds.
878
00:44:32,452 --> 00:44:33,627
I also have foresight.
879
00:44:39,198 --> 00:44:40,416
- She has foresight,
I have hindsight
880
00:44:40,460 --> 00:44:42,636
and it doesn't look
too bad from here.
881
00:44:44,943 --> 00:44:47,728
[soft rock music]
882
00:45:24,286 --> 00:45:27,072
Sarge, I know you've been hurt.
883
00:45:28,682 --> 00:45:29,727
I've been hurt, too.
884
00:45:31,903 --> 00:45:33,165
I'm not the bad guy.
885
00:45:35,863 --> 00:45:38,561
You don't have to if
you don't want to.
886
00:45:38,605 --> 00:45:40,520
You probably won't until you do.
887
00:45:42,609 --> 00:45:44,089
But you can trust me.
888
00:45:46,482 --> 00:45:50,791
Maybe if you give it some
time, we can help each other.
889
00:46:24,956 --> 00:46:27,654
You looking for somebody, honey?
890
00:46:27,697 --> 00:46:29,699
- I certainly am.
891
00:46:29,743 --> 00:46:32,702
And it is definitely not you.
892
00:46:34,356 --> 00:46:35,836
- Well, what about you?
893
00:46:35,880 --> 00:46:37,490
- You know what they say
about cops with big guns?
894
00:46:37,533 --> 00:46:40,449
They have small--
- Nevermind.
895
00:46:40,493 --> 00:46:42,495
- Looks like it's
not your lucky night.
896
00:46:42,538 --> 00:46:45,106
- It's not my lucky life.
897
00:46:45,150 --> 00:46:47,848
- Who you calling, the
lonely lovers hotline?
898
00:46:47,892 --> 00:46:48,718
- Funny.
899
00:46:50,198 --> 00:46:51,765
I'm calling in the plates
on the mystery mobile.
900
00:46:51,809 --> 00:46:55,029
You never know, it might be
connected to the stripper case.
901
00:46:55,073 --> 00:46:57,118
- How'd you see the plates?
902
00:46:57,162 --> 00:46:58,903
- Fore--
- Foresight, I know.
903
00:47:03,037 --> 00:47:05,170
[gun firing]
904
00:47:05,213 --> 00:47:07,433
[moaning]
905
00:47:09,609 --> 00:47:11,002
- No, not again!
906
00:47:14,396 --> 00:47:17,269
[tires screeching]
907
00:47:19,227 --> 00:47:21,882
[sirens blaring]
908
00:47:28,236 --> 00:47:31,544
- Approximately 35 year old
male, gunshot wound to the head.
909
00:47:31,587 --> 00:47:32,893
- Come on, Chase, hold on.
910
00:47:32,937 --> 00:47:34,721
You're bigger and
better than that.
911
00:47:36,157 --> 00:47:37,898
Is he gonna make it?
- Some do, some don't.
912
00:47:37,942 --> 00:47:39,204
90 over 80.
913
00:47:39,247 --> 00:47:41,075
- He isn't some don't,
he's gonna make it.
914
00:47:41,119 --> 00:47:45,384
- Promise me you'll balance
the shift to make it equal.
915
00:47:45,427 --> 00:47:47,777
- What did he say?
- Oh, he's just delirious.
916
00:47:52,957 --> 00:47:54,480
- To hire places.
917
00:47:54,523 --> 00:47:58,571
- [Woman Spirit] You're
not allowed to go up there.
918
00:47:58,614 --> 00:48:01,704
- [Male Spirit] You're
not betraying us.
919
00:48:02,836 --> 00:48:05,447
- [EMT] He's going into shock.
920
00:48:06,492 --> 00:48:07,275
- Chase.
921
00:48:08,755 --> 00:48:09,799
Hold on.
922
00:48:13,847 --> 00:48:15,457
- Current status?
923
00:48:15,501 --> 00:48:18,025
- They've already penetrated
the dimension of redemption?
924
00:48:18,069 --> 00:48:19,722
- The level of angels?
925
00:48:19,766 --> 00:48:22,029
- Yes, but will they be able
to pass through the lights?
926
00:48:22,073 --> 00:48:23,683
- Not known yet.
927
00:48:23,726 --> 00:48:25,903
- But it is the absence of
light that creates evil.
928
00:48:25,946 --> 00:48:28,993
Once illuminated by the
highest wisdom's illumination,
929
00:48:29,036 --> 00:48:30,820
it must be destroyed.
930
00:48:30,864 --> 00:48:33,693
- Yes, but when forces of
evil gain power and form,
931
00:48:33,736 --> 00:48:35,347
the force of good is weakened,
932
00:48:35,390 --> 00:48:37,305
and thus in turn
weakens the light.
933
00:48:37,349 --> 00:48:38,959
- Then what of
unspeakable highest judge
934
00:48:39,003 --> 00:48:40,700
of all, the creator?
935
00:48:40,743 --> 00:48:42,963
Will he allow himself
to be destroyed?
936
00:48:43,007 --> 00:48:44,704
- He will not go
back on his own law.
937
00:48:44,747 --> 00:48:47,707
Free will to Man will
not be intervened.
938
00:48:47,750 --> 00:48:49,796
- The creator has
intervened before.
939
00:48:49,839 --> 00:48:51,363
- As decreed during that period.
940
00:48:51,406 --> 00:48:54,888
If Man's pull to evil would
greatly outweigh his pull
941
00:48:54,932 --> 00:48:56,585
to good, then it
would be left to Man
942
00:48:56,629 --> 00:48:58,631
to witness his own demise.
943
00:48:58,674 --> 00:49:00,372
- Even if it means
destruction to all,
944
00:49:00,415 --> 00:49:01,721
including the unspeakable?
945
00:49:01,764 --> 00:49:03,984
- If the almighty allows this.
946
00:49:04,028 --> 00:49:05,725
- Was it really a suicide?
947
00:49:05,768 --> 00:49:06,552
- And up.
948
00:49:07,857 --> 00:49:09,598
- Okay, come on, hold
him, he's hemorrhaging.
949
00:49:09,642 --> 00:49:11,513
- Administer another five
cc's of sodium pentathol.
950
00:49:11,557 --> 00:49:12,819
- Right, doctor.
951
00:49:12,862 --> 00:49:15,996
- All right, let's see
what we've got here.
952
00:49:16,040 --> 00:49:17,650
- Ah, Christ, he's a gusher.
953
00:49:17,693 --> 00:49:19,608
- The EEGs all over the place.
954
00:49:19,652 --> 00:49:21,654
- The bullet must be
touching the corpus callosum.
955
00:49:21,697 --> 00:49:23,656
- And he's hallucinating
while unconscious.
956
00:49:23,699 --> 00:49:25,223
That's a tidbit
for the journals.
957
00:49:25,266 --> 00:49:26,572
- I'll say.
958
00:49:26,615 --> 00:49:28,008
- [Nurse] Heart rate
is dropping, Doctor.
959
00:49:28,052 --> 00:49:28,922
- [Nurse] We are not
stopping the hemorrhaging.
960
00:49:28,966 --> 00:49:30,402
- This is unbelievable.
- 45.
961
00:49:30,445 --> 00:49:31,664
- 33.
962
00:49:31,707 --> 00:49:32,970
- 40.
- I don't know what to do.
963
00:49:33,013 --> 00:49:34,275
- [Woman] 35.
964
00:49:34,319 --> 00:49:35,102
- [Man] He's getting
close to brain dead.
965
00:49:35,146 --> 00:49:36,451
- [Woman] 30.
966
00:49:36,495 --> 00:49:38,018
- We gotta stop the bleeding.
967
00:49:38,062 --> 00:49:40,455
If it's right next to the corpus
callosum, you can't go in.
968
00:49:40,499 --> 00:49:42,414
- What you're saying is
if we cut him he dies,
969
00:49:42,457 --> 00:49:43,893
if we don't cut him, he dies?
970
00:49:43,937 --> 00:49:45,547
- We're losing him, doctor.
971
00:49:45,591 --> 00:49:46,679
- 35, we're losing him, doctor.
972
00:49:46,722 --> 00:49:51,727
- Let's have a decision.
[beeping]
973
00:49:53,555 --> 00:49:55,253
- [Doctor] Get the saw
ready, we're going in.
974
00:49:55,296 --> 00:49:57,168
Give me a number three scalpel.
975
00:49:57,211 --> 00:50:01,215
- Stop, change of plans.
976
00:50:02,477 --> 00:50:05,089
Freeze him, freeze
him to near death.
977
00:50:07,352 --> 00:50:09,049
Welcome back, Chase.
978
00:50:09,093 --> 00:50:11,182
More exciting the
second time around, huh?
979
00:50:18,624 --> 00:50:22,976
Well, uh, he has a hard
head so the bullet didn't go
980
00:50:23,020 --> 00:50:25,631
too deep, or it would
have been instant.
981
00:50:25,674 --> 00:50:28,721
The downside is that
the entry is right next
982
00:50:28,764 --> 00:50:31,071
to the previous wound,
compounding the damage
983
00:50:31,115 --> 00:50:33,334
by creating an instant aneurysm,
984
00:50:33,378 --> 00:50:36,642
which is a blood vessel
that has ballooned
985
00:50:36,685 --> 00:50:38,774
in this case to the
size of a golf ball.
986
00:50:38,818 --> 00:50:42,082
With normal blood
pressure, operating is like
987
00:50:42,126 --> 00:50:43,823
operating on a balloon.
988
00:50:43,866 --> 00:50:46,913
If it bursts, the
patient's lost.
989
00:50:46,956 --> 00:50:51,918
So we're trying a very new
and somewhat risky procedure
990
00:50:53,137 --> 00:50:55,095
whereby his body and
brain are frozen,
991
00:50:55,139 --> 00:50:57,315
allowing us sufficient
time and control
992
00:50:57,358 --> 00:50:59,491
for surgery before brain death.
993
00:51:02,015 --> 00:51:05,584
At this point, I can only
suggest that you pray.
994
00:51:09,979 --> 00:51:10,980
I'm sorry.
995
00:51:13,026 --> 00:51:13,809
- Thanks.
996
00:51:21,687 --> 00:51:24,081
- There it is, this
is the last of it.
997
00:51:24,124 --> 00:51:27,997
A 'Vette, '72 white Corvette.
998
00:51:28,955 --> 00:51:32,611
Anthony Maroni, age 72,
resides at Gail Park,
999
00:51:32,654 --> 00:51:34,526
516 Perkins Street.
1000
00:51:34,569 --> 00:51:36,354
Nothing else even fits the bill.
1001
00:51:36,397 --> 00:51:37,355
- Think back, Chester.
1002
00:51:37,398 --> 00:51:39,139
Did he say anything else?
1003
00:51:39,183 --> 00:51:40,009
- Nothing.
1004
00:51:41,315 --> 00:51:43,622
Poor guy, this was his
second time around, huh?
1005
00:51:43,665 --> 00:51:46,233
[phone ringing]
1006
00:51:46,277 --> 00:51:47,060
- Yeah.
1007
00:51:50,063 --> 00:51:51,717
[sighs]
All right, thanks.
1008
00:51:53,719 --> 00:51:56,504
- Sorry, wish I coulda
had better news.
1009
00:51:56,548 --> 00:51:57,897
What a bummer.
1010
00:51:57,940 --> 00:51:59,377
I'm gonna be haunted
by those last words,
1011
00:51:59,420 --> 00:52:01,292
I owe you for a long time.
1012
00:52:01,335 --> 00:52:04,077
[dramatic music]
1013
00:52:06,123 --> 00:52:06,993
- What?
1014
00:52:07,036 --> 00:52:08,603
- Nothing.
1015
00:52:08,647 --> 00:52:11,040
Just before he got shot,
he said he owes me.
1016
00:52:12,041 --> 00:52:15,132
You know, for a hot shot
cop he was an okay guy.
1017
00:52:15,175 --> 00:52:17,873
- I owe you, you said
there was nothing else.
1018
00:52:17,917 --> 00:52:21,181
I owe you, A VET IOU.
1019
00:52:21,225 --> 00:52:24,010
[typing]
1020
00:52:24,053 --> 00:52:27,796
[computer beeping]
1021
00:52:27,840 --> 00:52:28,710
- There it is.
1022
00:52:28,754 --> 00:52:32,149
A, American, VET, veteran, IOU.
1023
00:52:32,192 --> 00:52:33,541
Shit!
1024
00:52:33,585 --> 00:52:35,935
He's a post-Nam freak
groping for revenge.
1025
00:52:35,978 --> 00:52:37,676
Son of a bitch, thanks!
1026
00:52:42,246 --> 00:52:45,814
- Sorry, Chase, you
don't owe me nothing.
1027
00:52:47,468 --> 00:52:48,904
I owe you, man.
1028
00:52:48,948 --> 00:52:51,864
[sirens blaring]
1029
00:53:01,090 --> 00:53:02,875
- Hey, Sarge, I need
your John Hancock.
1030
00:53:02,918 --> 00:53:03,745
It's all yours.
1031
00:53:06,922 --> 00:53:09,055
- Hey, sweet cop.
1032
00:53:10,578 --> 00:53:15,453
- I hear Chase has taken off,
bedridden in a deep slumber.
1033
00:53:16,628 --> 00:53:18,151
- Too bad about
your partner, Sarge,
1034
00:53:18,195 --> 00:53:20,719
but I knew if he didn't slow
down he'd burst a bubble.
1035
00:53:21,981 --> 00:53:25,071
Of course, you're actually
lucky that Chase is in a coma.
1036
00:53:25,114 --> 00:53:26,681
- Lucky, why?
1037
00:53:26,725 --> 00:53:29,902
- Because now you're ready
for some real, live partners.
1038
00:53:29,945 --> 00:53:32,861
- You know, let me tell
you somethin', sweetie.
1039
00:53:32,905 --> 00:53:36,909
We figured you must be lonely,
so me and my buddy here,
1040
00:53:36,952 --> 00:53:39,346
we're willing to swing
a little trio action,
1041
00:53:39,390 --> 00:53:40,869
you know what I'm saying?
- Yeah.
1042
00:53:40,913 --> 00:53:42,784
- Ooh, the three of us?
1043
00:53:42,828 --> 00:53:43,698
- Yeah.
1044
00:53:43,742 --> 00:53:45,570
- We're givers, we love to give.
1045
00:53:45,613 --> 00:53:47,267
Like these guys,
what do you think?
1046
00:53:47,311 --> 00:53:49,617
That ain't Twister, you
know what I'm saying?
1047
00:53:50,749 --> 00:53:52,577
- What makes you
think I'm interested?
1048
00:53:54,535 --> 00:53:58,191
- Look, you got a
great pair of legs,
1049
00:53:58,235 --> 00:53:59,627
but, I mean, how far is
looks gonna get ya when you
1050
00:53:59,671 --> 00:54:01,847
got a six-foot-four
maniac shooting
1051
00:54:01,890 --> 00:54:03,979
buckshot at you point blank?
1052
00:54:06,155 --> 00:54:09,115
- Look, what my partner
here is suggesting is
1053
00:54:09,158 --> 00:54:10,638
that maybe, you know, you
could use a little bit
1054
00:54:10,682 --> 00:54:14,120
of private lessons.
1055
00:54:14,163 --> 00:54:15,252
'Cause there's
nothing that we don't
1056
00:54:15,295 --> 00:54:18,298
know or can't teach you.
1057
00:54:20,169 --> 00:54:22,171
- So what you're saying is,
1058
00:54:22,215 --> 00:54:25,349
you don't think I
can handle myself.
1059
00:54:25,392 --> 00:54:28,177
- You're a class A piece
of ass, I'll give you that.
1060
00:54:29,309 --> 00:54:31,659
As far as being an
undercover cop is concerned,
1061
00:54:33,226 --> 00:54:36,185
you gotta stick with us
and you'll be free-falling
1062
00:54:36,229 --> 00:54:37,404
with your eyes closed.
1063
00:54:39,145 --> 00:54:41,452
[groaning]
1064
00:54:42,975 --> 00:54:44,193
- Go fuck yourselves.
1065
00:54:45,760 --> 00:54:46,544
Officer.
1066
00:54:48,154 --> 00:54:50,069
Chase in a coma is a
lot more interesting
1067
00:54:50,112 --> 00:54:53,290
than the two of you with
your tongues hanging out.
1068
00:54:53,333 --> 00:54:54,682
And you dress terrible.
1069
00:54:55,901 --> 00:54:57,032
I'm a little pissed off.
1070
00:55:00,253 --> 00:55:01,646
- Hey, you know what?
1071
00:55:01,689 --> 00:55:03,082
I think Archie's
cleaners can get that out
1072
00:55:03,125 --> 00:55:04,997
'cause I dripped some
calzone all the way down my
1073
00:55:05,040 --> 00:55:06,694
shirt one time and got--
- Shut up!
1074
00:55:09,001 --> 00:55:09,784
Idiot!
1075
00:55:13,005 --> 00:55:14,702
She's knows somethin'.
1076
00:55:14,746 --> 00:55:17,183
- [Dispatcher] Kuluhan,
what's your pinpointing?
1077
00:55:17,226 --> 00:55:21,709
- Proceeding towards perps'
address, nice neighborhood.
1078
00:55:21,753 --> 00:55:23,581
- [Dispatcher] 10-4,
proceed with caution.
1079
00:55:23,624 --> 00:55:25,191
- Bingo.
1080
00:55:25,234 --> 00:55:30,152
The suspect's '72 low rider
plates A VET IOU parked outside.
1081
00:55:31,240 --> 00:55:32,459
No one seen in vicinity, over.
1082
00:55:32,503 --> 00:55:33,373
- [Dispatcher] Roger that.
1083
00:55:33,417 --> 00:55:34,679
Requesting backup?
1084
00:55:34,722 --> 00:55:36,811
- No, consider it
under control, over.
1085
00:55:36,855 --> 00:55:39,118
- [Dispatcher] 10-4, but
proceed with caution.
1086
00:55:39,161 --> 00:55:40,598
Hey, watch your ass
out there, Kuluhan.
1087
00:55:40,641 --> 00:55:43,035
This stripper case has
got us all freaked out.
1088
00:55:44,341 --> 00:55:47,256
[dramatic music]
1089
00:57:00,982 --> 00:57:05,987
[gun fires]
[cat screeches]
1090
00:57:42,546 --> 00:57:44,330
This ain't no skunk.
1091
00:58:05,569 --> 00:58:08,223
[wings flapping]
1092
00:58:21,236 --> 00:58:22,237
[shouts]
1093
00:58:22,281 --> 00:58:25,197
[monster growls]
1094
00:59:05,977 --> 00:59:07,587
[groans]
1095
00:59:07,631 --> 00:59:08,893
Oh my god!
1096
00:59:10,982 --> 00:59:12,549
- Jesus, man, looks like she
just saw a ghost or something.
1097
00:59:12,592 --> 00:59:14,855
- Yeah, bet it wasn't Chase's.
1098
00:59:14,899 --> 00:59:17,292
Take and look and see what's
spooking the bitch, huh?
1099
00:59:21,340 --> 00:59:23,560
- Holy shit!
1100
00:59:23,603 --> 00:59:25,518
It's another stripper victim.
1101
00:59:25,562 --> 00:59:26,954
- Let's get the fuck
outta here, man.
1102
00:59:26,998 --> 00:59:28,216
Voodoo's not my scene.
1103
00:59:28,260 --> 00:59:29,261
- Wait a minute, man,
we can't just run.
1104
00:59:29,304 --> 00:59:30,784
We gotta call it in.
1105
00:59:30,828 --> 00:59:33,526
- Doesn't look like she is, man.
1106
00:59:33,570 --> 00:59:35,484
[tires screeching]
- You're right, let's go.
1107
00:59:35,528 --> 00:59:37,269
Let's go, come on.
1108
00:59:37,312 --> 00:59:38,400
[engine failing]
- Fuck.
1109
00:59:38,444 --> 00:59:40,185
- You're on empty.
1110
00:59:40,228 --> 00:59:41,447
- Son of a bitch, I
told you to full it up!
1111
00:59:41,490 --> 00:59:44,232
- I did, I filled
it up two days ago.
1112
00:59:44,276 --> 00:59:45,146
I filled it up.
1113
00:59:46,017 --> 00:59:46,800
Shit!
1114
00:59:58,812 --> 00:59:59,596
Come back!
1115
01:00:15,176 --> 01:00:16,613
- I'm sorry, Sarge,
no one's allowed in.
1116
01:00:16,656 --> 01:00:18,484
- Oh, come on.
1117
01:00:18,527 --> 01:00:20,617
- Doctor's orders,
I wish I could.
1118
01:00:49,776 --> 01:00:51,648
- Oh, miss, there's
no smoking here.
1119
01:00:53,606 --> 01:00:55,695
- I'm a cop for Christ sakes.
1120
01:00:55,739 --> 01:00:57,741
- You could be the
first lady or a fireman,
1121
01:00:57,784 --> 01:00:59,438
there's still no smoking.
1122
01:01:05,139 --> 01:01:07,925
[monitor beeping]
1123
01:01:12,451 --> 01:01:15,367
[dramatic music]
1124
01:01:21,721 --> 01:01:22,766
- Oh, oh god!
1125
01:01:25,769 --> 01:01:26,900
Oh god!
1126
01:01:26,944 --> 01:01:28,380
I gotta get outta here!
1127
01:01:28,423 --> 01:01:29,468
Oh god!
1128
01:01:30,599 --> 01:01:31,862
Please, please.
1129
01:01:33,646 --> 01:01:34,429
Oh.
1130
01:01:41,436 --> 01:01:43,003
- I don't know
what to do, doctor.
1131
01:01:43,047 --> 01:01:44,004
- [Man] I'm not getting a pulse.
1132
01:01:44,048 --> 01:01:45,745
- Put him in restraints.
1133
01:01:45,789 --> 01:01:48,095
Betty, give more Valium
and get some Haldol ready.
1134
01:01:48,139 --> 01:01:49,444
- [Man] Jesus what the
hell's wrong with him?
1135
01:01:49,488 --> 01:01:51,533
- I thought it was a
coma, but I don't know.
1136
01:01:51,577 --> 01:01:53,753
He's split into
alternating consciousness.
1137
01:01:53,797 --> 01:01:55,624
- Look at the
electroencephalograph.
1138
01:01:55,668 --> 01:01:57,583
His REM is hitting the roof.
1139
01:01:57,626 --> 01:01:59,106
- [Man] Jesus, nobody
can dream like that.
1140
01:01:59,150 --> 01:02:00,629
It's like he's there.
1141
01:02:00,673 --> 01:02:02,849
- Come on, Freud didn't
describe this phenomenon.
1142
01:02:02,893 --> 01:02:03,937
Maybe it's the equipment.
1143
01:02:03,981 --> 01:02:05,504
- Forget the
equipment, look at him.
1144
01:02:05,547 --> 01:02:08,376
A reinforced entry to
the corpus callosum,
1145
01:02:08,420 --> 01:02:11,553
coma induced, severe blood loss,
1146
01:02:12,990 --> 01:02:15,557
in and out of suspended
animation, forCchrist's sake!
1147
01:02:16,515 --> 01:02:18,473
He can walk out of
here if we let him.
1148
01:02:18,517 --> 01:02:21,607
No, no, this is Chase,
1149
01:02:21,650 --> 01:02:22,826
and what we're dealing
with here is a branch
1150
01:02:22,869 --> 01:02:26,525
of medicine that's a
little left wing for us,
1151
01:02:26,568 --> 01:02:27,918
parapsychology.
1152
01:02:28,832 --> 01:02:30,703
- Psychic phenomena?
1153
01:02:30,747 --> 01:02:32,749
- [Doctor] That's right.
1154
01:02:36,578 --> 01:02:39,581
[dramatic music]
1155
01:02:39,625 --> 01:02:41,758
[screaming]
1156
01:02:47,894 --> 01:02:50,505
[monitor beeping]
1157
01:02:50,549 --> 01:02:51,811
- I'd never thought
I'd be relieved
1158
01:02:51,855 --> 01:02:54,205
to see a patient fall
back into a coma.
1159
01:02:54,248 --> 01:02:56,555
- Now, the question is
how to get him back out.
1160
01:02:56,598 --> 01:02:57,861
- Hm.
1161
01:02:57,904 --> 01:02:59,863
I don't think you have
to worry about that.
1162
01:02:59,906 --> 01:03:03,954
I think the real problem is
what the hell is bothering him?
1163
01:03:05,651 --> 01:03:08,175
- Your actions were
totally imbecile!
1164
01:03:08,219 --> 01:03:10,743
You went against professional
procedure followup.
1165
01:03:10,787 --> 01:03:14,225
Pursue, restrain if
possible, and inform.
1166
01:03:14,268 --> 01:03:16,793
Officers, Beebe and York, I
want a full written report
1167
01:03:16,836 --> 01:03:19,665
on my desk by morning
as to why you didn't
1168
01:03:19,708 --> 01:03:22,102
notify your dispatcher
after locating not
1169
01:03:22,146 --> 01:03:24,801
only a homicide, but
a stripper homicide!
1170
01:03:26,977 --> 01:03:28,456
- You know, it was a--
1171
01:03:28,500 --> 01:03:30,937
- After witnessing
Sergeant Kuluhan take off
1172
01:03:30,981 --> 01:03:33,244
like she just saw the
Grim Reaper or something,
1173
01:03:33,287 --> 01:03:35,072
we capitulated to the assumption
1174
01:03:35,115 --> 01:03:37,639
that it was better
to follow suit.
1175
01:03:37,683 --> 01:03:39,424
We didn't think it was
prudent to do anything
1176
01:03:39,467 --> 01:03:40,686
beyond the call of
duty at the time.
1177
01:03:40,729 --> 01:03:43,689
- Oh spare me, will
you please, you two!
1178
01:03:43,732 --> 01:03:45,647
- Did you capitulate
as to leave your car
1179
01:03:45,691 --> 01:03:47,171
at the scene of the
crime because you
1180
01:03:47,214 --> 01:03:49,826
felt it better for your
health to jog back to central?
1181
01:03:50,827 --> 01:03:52,437
Another no-no.
1182
01:03:52,480 --> 01:03:54,831
You left an on vehicle, property
of the police department,
1183
01:03:54,874 --> 01:03:58,443
at an un-investigated
homicide site unattended!
1184
01:04:00,706 --> 01:04:03,361
As for you two emulating your
hero, Sarge Kuluhan here,
1185
01:04:03,404 --> 01:04:04,449
who do you think called it in?
1186
01:04:04,492 --> 01:04:05,754
She did.
1187
01:04:05,798 --> 01:04:06,668
How do you think
we found your car?
1188
01:04:09,497 --> 01:04:10,411
Go on, get out.
1189
01:04:17,114 --> 01:04:20,552
There's a request for some
police protection tonight.
1190
01:04:20,595 --> 01:04:21,727
Annual charity ball
for underprivileged
1191
01:04:21,770 --> 01:04:24,643
children is being
held at Francine's.
1192
01:04:24,686 --> 01:04:25,731
I'll consider it in good faith
1193
01:04:25,774 --> 01:04:27,776
against your errors
if you attend.
1194
01:04:28,995 --> 01:04:31,302
Or are you afraid
of the dark, too?
1195
01:04:31,345 --> 01:04:32,520
- No, the dark is good.
1196
01:04:33,739 --> 01:04:34,696
Jack of diamonds.
1197
01:04:46,839 --> 01:04:48,797
- What the hell is
happening chief?
1198
01:04:50,234 --> 01:04:52,801
The guy that shoots Chase becomes
the next stripper victim?
1199
01:04:52,845 --> 01:04:55,152
- I don't know, an act of god.
1200
01:04:55,195 --> 01:04:59,678
Look, Sergeant, Chase was
an ace cracker jack cop.
1201
01:05:00,635 --> 01:05:02,420
I'm sorry about the news.
1202
01:05:03,595 --> 01:05:05,031
I thought maybe the two
of you might be able
1203
01:05:05,075 --> 01:05:07,425
to pave some headway into
this frivolous affair.
1204
01:05:08,774 --> 01:05:11,211
Maybe I was just
asking for too much.
1205
01:05:11,255 --> 01:05:12,560
- There's something
really terrible going
1206
01:05:12,604 --> 01:05:15,085
on out there and I think
Chase may have an idea.
1207
01:05:15,128 --> 01:05:17,217
- What the fuck are
you talkin' about?
1208
01:05:18,784 --> 01:05:22,048
Excuse my profanity, but you're
not exactly a barbie doll.
1209
01:05:22,092 --> 01:05:24,616
You've been around
so we can talk, okay?
1210
01:05:25,965 --> 01:05:27,706
It'll be an outright
miracle if Chase
1211
01:05:27,749 --> 01:05:29,099
were to pull out of this one.
1212
01:05:29,142 --> 01:05:30,665
- Well, then you'd
better party for it
1213
01:05:30,709 --> 01:05:32,319
because there ain't
nothin' that's gonna fight
1214
01:05:32,363 --> 01:05:35,670
with that shit that's pulling
out the insides of bodies.
1215
01:05:35,714 --> 01:05:36,976
- I'm assigning
you to active duty
1216
01:05:37,020 --> 01:05:39,674
on the Cohandro heroin
case starting tomorrow.
1217
01:05:39,718 --> 01:05:40,937
- What?
1218
01:05:40,980 --> 01:05:42,721
Wait a second, you're
playing two sides.
1219
01:05:42,764 --> 01:05:45,202
What's goin' down,
Chief, you sellin' out?
1220
01:05:45,245 --> 01:05:46,768
- Sergeant, there's some
super powered docs going
1221
01:05:46,812 --> 01:05:49,206
on here that defies explanation.
1222
01:05:49,249 --> 01:05:50,772
Look at this.
1223
01:05:50,816 --> 01:05:53,862
Reports coming in
from different cities.
1224
01:05:53,906 --> 01:05:54,776
New York.
1225
01:05:54,820 --> 01:05:57,257
Seattle, Kansas, it's spreading.
1226
01:05:57,301 --> 01:06:00,217
The same goddamn
thing is happening.
1227
01:06:00,260 --> 01:06:02,349
Even Interpol is
standing by and nobody
1228
01:06:02,393 --> 01:06:03,960
knows what the
hell is happening.
1229
01:06:05,439 --> 01:06:08,399
Our own morgue is being
filled with paper-thin bodies.
1230
01:06:08,442 --> 01:06:09,791
Some jerk down at
personnel made a joke
1231
01:06:09,835 --> 01:06:12,620
about just stacking 'em
up like pieces of paper.
1232
01:06:14,100 --> 01:06:18,017
But, by the same token, and
this is the most ironic thing
1233
01:06:18,061 --> 01:06:23,022
of all, this holocaust is
cleaning out all the evil scum.
1234
01:06:24,502 --> 01:06:27,113
Every victim has been an
unscrupulous wicked criminal.
1235
01:06:28,332 --> 01:06:32,684
You call it what you
want, the wrath of God,
1236
01:06:32,727 --> 01:06:34,294
divine atonement.
1237
01:06:34,338 --> 01:06:37,254
All I know is it's making my
job a hell of a lot easier.
1238
01:06:39,778 --> 01:06:40,997
- You sure it's
obedience is gonna stay
1239
01:06:41,040 --> 01:06:42,346
on the side of law and order?
1240
01:06:42,389 --> 01:06:43,912
- What guarantees do
we have of anything
1241
01:06:43,956 --> 01:06:46,654
in this day and age except
life and death, Sergeant?
1242
01:06:46,698 --> 01:06:49,788
- Chief, you're saying it
but you don't believe it.
1243
01:06:49,831 --> 01:06:51,920
- [Chief] What are
you a mind reader?
1244
01:06:52,921 --> 01:06:54,619
- I spent some time
with Detective Nash,
1245
01:06:54,662 --> 01:06:56,142
maybe some of it's rubbed off.
1246
01:06:57,839 --> 01:06:58,753
- What do you know?
1247
01:06:59,798 --> 01:07:00,799
- Enough.
1248
01:07:02,975 --> 01:07:03,802
- That's too bad.
1249
01:07:07,458 --> 01:07:10,417
Chase was the piece
de resistance.
1250
01:07:10,461 --> 01:07:13,507
- What happened to Chase
back then with the accident?
1251
01:07:13,551 --> 01:07:15,814
- He always was gnostic
about his hunches,
1252
01:07:15,857 --> 01:07:17,250
even before the accident.
1253
01:07:18,817 --> 01:07:20,036
It came down to him
being the guinea pig
1254
01:07:20,079 --> 01:07:22,038
because nobody else
believed in the setup.
1255
01:07:23,517 --> 01:07:25,084
He went in alone and
busted wide open an
1256
01:07:25,128 --> 01:07:29,567
impenetrable drug hierarchy all
hidden in puff cotton balls.
1257
01:07:29,610 --> 01:07:32,787
He got hit, you know the rest.
1258
01:07:33,701 --> 01:07:36,922
- Chief, he's got a power.
1259
01:07:36,965 --> 01:07:38,967
He could see without eyes.
1260
01:07:39,011 --> 01:07:40,491
He's got a strange
depth of field.
1261
01:07:40,534 --> 01:07:42,406
He can see very far and
he can see very close,
1262
01:07:42,449 --> 01:07:44,843
and he can see both
at the same time.
1263
01:07:44,886 --> 01:07:46,366
He sees things from a
different perspective.
1264
01:07:46,410 --> 01:07:48,673
I drove with him as he
maneuvered through pitch black
1265
01:07:48,716 --> 01:07:51,415
tunnels better than if he
was in Florida sunshine.
1266
01:07:51,458 --> 01:07:52,242
- I know.
1267
01:07:53,852 --> 01:07:56,898
He can do more than
that, if he lives.
1268
01:07:58,987 --> 01:08:02,774
- Well, if the psychic guy
is listening or watching,
1269
01:08:02,817 --> 01:08:05,385
he must know that we need him.
1270
01:08:07,170 --> 01:08:08,867
Come back, Chase.
1271
01:08:08,910 --> 01:08:11,957
[monitor beeping]
1272
01:08:16,222 --> 01:08:19,007
[bell ringing]
1273
01:08:20,226 --> 01:08:23,751
- Oh, I'm sea sick, I
think I'm gonna throw up!
1274
01:08:23,795 --> 01:08:25,927
- Hang on, I got some
medicine in your case.
1275
01:08:27,886 --> 01:08:29,583
[whistling]
1276
01:08:29,627 --> 01:08:33,718
- Da da da da da.
[whistling]
1277
01:08:33,761 --> 01:08:36,982
- Thank you, thank you,
ladies and gentlemen,
1278
01:08:37,025 --> 01:08:41,378
warm, generous, prestigious
friends for being here tonight.
1279
01:08:41,421 --> 01:08:42,205
[children chattering]
How we doin', all right, yeah?
1280
01:08:45,077 --> 01:08:46,165
- [Dana] I gotta tell
you, no amount of money is
1281
01:08:46,209 --> 01:08:48,124
gonna save some of these kids.
1282
01:08:48,167 --> 01:08:49,821
- All of the proceeds from
tonight's dinner are going
1283
01:08:49,864 --> 01:08:52,954
to go directly to
the children's bank.
1284
01:08:52,998 --> 01:08:55,696
Any additional donations
or provisions will
1285
01:08:55,740 --> 01:08:58,264
be accepted by our
chancellor of finance!
1286
01:08:58,308 --> 01:09:01,615
[crowd cheers]
[crowd applauds]
1287
01:09:01,659 --> 01:09:03,835
- I just wanted to tell
you, you're doing a great.
1288
01:09:03,878 --> 01:09:06,664
In fact, you know, you
look just like Jerry Lewis.
1289
01:09:06,707 --> 01:09:08,492
- Thank you, thank you.
1290
01:09:08,535 --> 01:09:11,843
- Okay, we have with us
tonight the world's hottest.
1291
01:09:11,886 --> 01:09:15,368
Hi, that's great,
thanks, all right.
1292
01:09:15,412 --> 01:09:20,417
Right, the super fantastic,
League of Nations, male snails!
1293
01:09:22,201 --> 01:09:25,204
- Woo, here we go, just
home, ladies and gentlemen!
1294
01:09:25,248 --> 01:09:26,336
Give to the kids!
1295
01:09:26,379 --> 01:09:29,991
[children chattering]
1296
01:09:30,035 --> 01:09:33,865
- Oh, Henry was a
snail driving, man!
1297
01:09:33,908 --> 01:09:36,172
A snail driving man!
1298
01:09:36,215 --> 01:09:37,825
- What do you say we come
out of our shells and
1299
01:09:37,869 --> 01:09:38,957
protect the female guests, huh?
1300
01:09:39,000 --> 01:09:40,437
- Oh, yeah, yeah.
1301
01:09:40,480 --> 01:09:43,440
Hey, uh, you protect the
blonde, I'll protect the bruney.
1302
01:09:43,483 --> 01:09:44,963
- Gotcha!
- Whoo!
1303
01:09:46,051 --> 01:09:47,487
- Hey.
1304
01:09:47,531 --> 01:09:49,315
- Take that, won't ya.
- We're on break, thanks.
1305
01:09:52,927 --> 01:09:53,972
- Hi, sweetheart, how ya doin'?
1306
01:09:54,015 --> 01:09:54,799
- Hi.
1307
01:09:56,931 --> 01:09:59,630
- Hey, little guy,
how's it goin'?
1308
01:09:59,673 --> 01:10:01,240
- Terrible, I wanna go.
1309
01:10:01,284 --> 01:10:03,373
- Did you just get transferred?
1310
01:10:03,416 --> 01:10:04,678
- Yeah.
1311
01:10:04,722 --> 01:10:06,419
- Pretty lonely, huh?
1312
01:10:06,463 --> 01:10:07,986
- I'm always lonely.
1313
01:10:08,987 --> 01:10:11,859
I wish I was dead so I
could be with my Mom.
1314
01:10:16,081 --> 01:10:17,996
- Hey, come on, I bought black.
1315
01:10:18,039 --> 01:10:19,824
- Give it to me.
- It's mine.
1316
01:10:19,867 --> 01:10:22,261
- Hold on, dudes.
1317
01:10:22,305 --> 01:10:26,265
Confucius say you got to share,
1318
01:10:26,309 --> 01:10:29,050
be totally yin and yang, man.
1319
01:10:29,094 --> 01:10:32,140
- Where we come from, yin
and yang eat the fire.
1320
01:10:32,184 --> 01:10:35,056
- You like red
hot chili peppers?
1321
01:10:36,319 --> 01:10:38,538
[laughs]
1322
01:10:38,582 --> 01:10:39,452
Burn, burn!
1323
01:10:42,194 --> 01:10:45,153
[audience applauds]
1324
01:10:55,338 --> 01:10:57,035
Excuse me, I'll be right back.
1325
01:11:02,736 --> 01:11:04,825
[crying]
1326
01:11:08,394 --> 01:11:09,526
- Come here, what's the matter?
1327
01:11:09,569 --> 01:11:11,179
Why are you crying?
1328
01:11:11,223 --> 01:11:13,312
Not enjoying the party?
1329
01:11:13,356 --> 01:11:14,748
- Ah, geez, spoiled brat.
1330
01:11:14,792 --> 01:11:17,316
All he wants is a little
shoulder to cry on.
1331
01:11:17,360 --> 01:11:19,187
It's a bid for attention,
that's all it is.
1332
01:11:19,231 --> 01:11:20,711
- The kids scared to death!
1333
01:11:20,754 --> 01:11:23,757
- What do you think,
he saw a ghost or what?
1334
01:11:23,801 --> 01:11:27,152
- You know what they say about
kid's intuitions, don't you?
1335
01:11:27,195 --> 01:11:29,937
- No.
1336
01:11:29,981 --> 01:11:32,636
[monitor beeping]
1337
01:11:32,679 --> 01:11:35,334
[dramatic music]
1338
01:11:43,690 --> 01:11:45,213
[devilish laughing]
1339
01:11:45,257 --> 01:11:49,043
- [Devil] Cut their
reins, make them suffer.
1340
01:11:56,703 --> 01:11:58,662
[devilish laughing]
1341
01:11:58,705 --> 01:11:59,663
Yes, suffer!
1342
01:12:03,884 --> 01:12:04,668
Suffer!
1343
01:12:09,020 --> 01:12:11,370
[screaming]
1344
01:12:11,414 --> 01:12:13,154
- Oh my god!
1345
01:12:13,198 --> 01:12:16,070
[people screaming]
1346
01:12:17,550 --> 01:12:20,945
- Geez, let's get outta here.
- Police, police!
1347
01:12:20,988 --> 01:12:23,077
- [Man] Gotta get
outta here, man!
1348
01:12:26,690 --> 01:12:28,256
- [Female Spirit] Is
there anything to be done?
1349
01:12:28,300 --> 01:12:30,955
- It would have to be a human
and not an ordinary human.
1350
01:12:30,998 --> 01:12:32,435
- Most curious.
1351
01:12:32,478 --> 01:12:34,437
- It has been through antiquity
with the higher forces.
1352
01:12:34,480 --> 01:12:37,222
Any man who tried it had died.
1353
01:12:37,265 --> 01:12:39,050
It is reversed.
1354
01:12:39,093 --> 01:12:42,227
[monitor flatlining]
1355
01:12:46,884 --> 01:12:51,323
- Oh my god.
1356
01:13:00,158 --> 01:13:01,115
- Jesus.
1357
01:13:01,159 --> 01:13:03,117
- He won't make it five minutes.
1358
01:13:14,651 --> 01:13:17,349
[sirens blaring]
1359
01:13:19,177 --> 01:13:20,047
- [Radio Announcer] The
mystery deaths accounted
1360
01:13:20,091 --> 01:13:21,571
to the psycho stripper case are
1361
01:13:21,614 --> 01:13:23,834
surging cataclysmically upward.
1362
01:13:23,877 --> 01:13:26,706
Nine children, wards of the
state, were slain last night
1363
01:13:26,750 --> 01:13:30,101
by the supernatural death
during a charity at Francine's.
1364
01:13:30,144 --> 01:13:32,320
No bodies were found.
1365
01:13:32,364 --> 01:13:34,148
The question everyone
is asking, but afraid
1366
01:13:34,192 --> 01:13:37,630
to find out is where will
this horror strike next?
1367
01:13:48,075 --> 01:13:50,382
- What the hell is happening?
1368
01:13:52,297 --> 01:13:54,342
What the hell is happening?
1369
01:13:56,736 --> 01:13:59,347
Do you hear me whoever,
whatever you are,
1370
01:14:00,218 --> 01:14:01,741
what is happening?
1371
01:14:11,838 --> 01:14:13,187
- [Radio Announcer] The
stripper holocaust has
1372
01:14:13,231 --> 01:14:15,363
reached worldwide
epidemic proportions.
1373
01:14:15,407 --> 01:14:17,235
Officials from world
security councils
1374
01:14:17,278 --> 01:14:19,498
are in emergency
code procedures.
1375
01:14:19,542 --> 01:14:22,153
What to do, where to hide,
seem to be heartwarming
1376
01:14:22,196 --> 01:14:24,242
panaceas from the past.
1377
01:14:24,285 --> 01:14:27,898
This incurable pestilence
has the world to its knees.
1378
01:14:27,941 --> 01:14:30,596
[dramatic music]
1379
01:14:35,862 --> 01:14:37,168
- Let's go, go!
1380
01:14:38,212 --> 01:14:40,171
- No, somebody help us!
1381
01:14:40,214 --> 01:14:42,216
[gun firing]
[screaming]
1382
01:14:42,260 --> 01:14:44,828
[tires screeching]
1383
01:14:44,871 --> 01:14:46,046
[screaming]
1384
01:14:46,090 --> 01:14:48,222
[Woman] Somebody help us!
1385
01:14:50,224 --> 01:14:51,878
Somebody help us!
1386
01:14:51,922 --> 01:14:52,705
- Let's go!
1387
01:14:52,749 --> 01:14:54,446
[guns firing]
1388
01:14:54,490 --> 01:14:56,535
- Move go!
- No!
1389
01:14:56,579 --> 01:14:59,973
- Come on, get your
fucking ass in gear!
1390
01:15:00,800 --> 01:15:02,106
- Go, go!
- No!
1391
01:15:02,149 --> 01:15:05,370
- Forget the woman,
just take the kid!
1392
01:15:06,371 --> 01:15:09,548
[gun firing]
No!
1393
01:15:09,592 --> 01:15:11,419
- Mommy, mommy!
1394
01:15:11,463 --> 01:15:12,638
- Get in, get in.
1395
01:15:12,682 --> 01:15:15,511
- Get in the car,
move, get in the car!
1396
01:15:17,251 --> 01:15:18,426
- Fuck you!
1397
01:15:33,311 --> 01:15:36,140
[plane soaring]
1398
01:15:47,455 --> 01:15:50,371
[tires screeching]
1399
01:15:56,029 --> 01:15:58,118
- You're a bad man,
give me my mommy!
1400
01:15:58,162 --> 01:15:59,642
You're a bad man!
1401
01:15:59,685 --> 01:16:02,035
- Shut that fuckin' kid up!
1402
01:16:02,079 --> 01:16:03,428
- Stop it, little shit!
1403
01:16:05,125 --> 01:16:07,040
- Damn, you knocked
that little bitch out!
1404
01:16:07,084 --> 01:16:08,564
- You're damn right!
1405
01:16:08,607 --> 01:16:09,956
- You know, that pisses me off.
1406
01:16:10,000 --> 01:16:11,305
These guys are making me mad.
1407
01:16:16,746 --> 01:16:19,705
- What's this guy doing?
[rifle firing]
1408
01:16:19,749 --> 01:16:20,750
What the fuck is
going on over here?
1409
01:16:20,793 --> 01:16:22,882
- Get rid of this mother fucker!
1410
01:16:22,926 --> 01:16:24,231
- Fuck this!
1411
01:16:24,275 --> 01:16:28,279
- [Driver] What the hell
is, what's his problem?
1412
01:16:31,021 --> 01:16:32,457
- I got a fucking
chip on my shoulder!
1413
01:16:32,500 --> 01:16:34,285
I'm not talking
about potato or corn.
1414
01:16:34,328 --> 01:16:36,374
I'm talking about hot salsa!
1415
01:16:37,375 --> 01:16:38,245
[guns firing]
1416
01:16:38,289 --> 01:16:39,943
- Bye, mother fucker!
1417
01:16:53,870 --> 01:16:55,219
- Oh shit go!
1418
01:17:00,050 --> 01:17:01,660
- You guys got me
out of my depth, man.
1419
01:17:01,704 --> 01:17:02,922
This better be worth it.
1420
01:17:03,749 --> 01:17:04,794
- Goddamn it!
1421
01:17:04,837 --> 01:17:06,622
- Go!
- Cover your ass.
1422
01:17:16,414 --> 01:17:17,545
- [Man] Go!
1423
01:17:17,589 --> 01:17:19,069
- Blow his fucking
brains out, man!
1424
01:17:19,112 --> 01:17:19,939
- [Man] If he catches me,
I'm blowing your head off!
1425
01:17:19,983 --> 01:17:20,766
Go!
1426
01:17:28,382 --> 01:17:31,516
- I'm here to pick
up the little kid!
1427
01:17:33,736 --> 01:17:37,522
- [Man] Hey, cover me,
man, I'm reloading.
1428
01:17:37,565 --> 01:17:38,741
- Who the hell is he anyway?
1429
01:17:38,784 --> 01:17:41,004
- Hi, Uncle Chase is here!
1430
01:17:53,930 --> 01:17:54,757
- Go!
1431
01:17:57,324 --> 01:17:58,586
- [Driver] Jesus fucking Christ!
1432
01:17:58,630 --> 01:18:01,024
What the fuck is his problem?
1433
01:19:11,485 --> 01:19:14,314
[muted screams]
1434
01:20:04,495 --> 01:20:07,324
- Mommy, Mommy!
[crying]
1435
01:20:07,367 --> 01:20:08,499
Mommy, Mommy!
1436
01:20:11,545 --> 01:20:12,329
Mommy!
1437
01:20:14,244 --> 01:20:18,204
- Oh god, so that's why
it goes after the evil,
1438
01:20:18,248 --> 01:20:20,772
because it can't take the good.
1439
01:20:41,749 --> 01:20:42,968
- Hey, take this.
1440
01:20:43,012 --> 01:20:43,621
What do I look like,
a waitress here?
1441
01:20:43,664 --> 01:20:44,448
Take this.
1442
01:20:52,238 --> 01:20:53,022
What?
1443
01:20:53,065 --> 01:20:54,371
- Fucking blueberry!
1444
01:20:54,414 --> 01:20:56,416
You know I hate
fucking blueberry!
1445
01:20:56,460 --> 01:20:58,201
- So shoot me, man,
they were outta custard.
1446
01:20:58,244 --> 01:20:59,376
What the fuck do you
want me to do about it?
1447
01:20:59,419 --> 01:21:00,725
[crashing]
- Shit!
1448
01:21:00,768 --> 01:21:03,032
- Christ almighty!
- Ah!
1449
01:21:03,075 --> 01:21:04,772
Shit!
- Jesus.
1450
01:21:05,861 --> 01:21:06,644
- Fuck!
1451
01:21:07,775 --> 01:21:08,820
Fuck!
1452
01:21:10,822 --> 01:21:12,041
- You see this shit?
1453
01:21:12,084 --> 01:21:13,303
- [Kyle] What?
1454
01:21:13,346 --> 01:21:14,608
Are you outta your
fucking mind or what?
1455
01:21:14,652 --> 01:21:17,437
- What is this, you
don't know that by now?
1456
01:21:17,481 --> 01:21:18,221
Grab her.
1457
01:21:18,264 --> 01:21:19,526
- What the fuck is this?
1458
01:21:19,570 --> 01:21:20,440
- Her Mom was just
killed in cold blood
1459
01:21:20,484 --> 01:21:22,312
in the Trust of Los Angeles.
1460
01:21:23,966 --> 01:21:25,924
Perps are laying dead in the
middle of a large coal field.
1461
01:21:25,968 --> 01:21:29,362
Their bodies need to be driven
back like just the strippers.
1462
01:21:29,406 --> 01:21:30,276
- What else is new?
1463
01:21:30,320 --> 01:21:31,582
What do you want us to do,
1464
01:21:31,625 --> 01:21:32,757
be the mother and
father for her?
1465
01:21:34,367 --> 01:21:36,021
- Why not, you guys get it on
with each other, don't you?
1466
01:21:36,065 --> 01:21:37,414
- Fuck you!
1467
01:21:37,457 --> 01:21:39,329
- That's fucking funny, Chase!
1468
01:21:39,372 --> 01:21:41,635
- You gotta purge yourself
from your evil ways, man.
1469
01:21:41,679 --> 01:21:45,248
I saw this thing
and it takes evil.
1470
01:21:45,291 --> 01:21:47,119
You don't wanna
fool around with it.
1471
01:21:47,163 --> 01:21:48,860
- Fuck you, man!
1472
01:21:48,904 --> 01:21:50,601
- It's a mist from hell.
1473
01:21:50,644 --> 01:21:53,430
It rises from the depths of
the bottomless pit of hell!
1474
01:21:53,473 --> 01:21:55,475
And then it sucks out your soul.
1475
01:21:56,650 --> 01:21:57,782
It's gonna destroy everything.
1476
01:21:57,825 --> 01:21:58,739
- Bullshit, Chase.
1477
01:21:58,783 --> 01:22:00,045
Depths of hell, bullshit!
1478
01:22:00,089 --> 01:22:01,568
I don't believe you,
you're full of shit!
1479
01:22:01,612 --> 01:22:03,048
- Hey, wait a minute,
are you serious?
1480
01:22:03,092 --> 01:22:05,181
How do we know you're not
lying to us this time?
1481
01:22:08,619 --> 01:22:10,969
- You know, I don't give a shit.
1482
01:22:11,013 --> 01:22:12,753
I never liked you guys anyway.
1483
01:22:12,797 --> 01:22:14,538
Do whatever you want, all right?
1484
01:22:16,061 --> 01:22:17,715
- Hey, Chase, wait a minute.
1485
01:22:17,758 --> 01:22:19,717
Hey, what did you say that
evil mist looks like, man?
1486
01:22:19,760 --> 01:22:20,805
- Like that.
1487
01:22:22,285 --> 01:22:24,243
- Oh, Jesus Christ.
1488
01:22:24,287 --> 01:22:25,114
Shit.
1489
01:22:26,767 --> 01:22:28,117
Hey, Beau, Beau, come here, man.
1490
01:22:28,160 --> 01:22:29,901
Take the girl, take
her back to central.
1491
01:22:29,945 --> 01:22:32,208
Hey, we gotta do something
good spirited very quick.
1492
01:22:32,251 --> 01:22:33,731
Very quick.
- Asshole.
1493
01:22:33,774 --> 01:22:35,602
- Stop yelling profanities,
it'll get you first.
1494
01:22:35,646 --> 01:22:37,778
Then it'll get me cause
it thinks I'm with you.
1495
01:22:37,822 --> 01:22:40,564
No, we're fucked.
- We're outta here!
1496
01:22:40,607 --> 01:22:41,521
- Let's go!
1497
01:22:42,609 --> 01:22:45,047
[upbeat music]
1498
01:22:55,013 --> 01:22:57,450
[soft rock music]
1499
01:22:57,494 --> 01:22:59,800
- If I never see you again.
1500
01:23:04,936 --> 01:23:07,112
I know you were my friend.
1501
01:23:10,942 --> 01:23:12,030
- I thought it was
against the rules
1502
01:23:12,074 --> 01:23:13,466
to drink while on duty.
1503
01:23:17,427 --> 01:23:19,385
- Who's gonna report me?
1504
01:23:19,429 --> 01:23:22,562
You're not real,
you're just a ghost.
1505
01:23:22,606 --> 01:23:25,739
- If I were, I might be
able to fight the monsters.
1506
01:23:29,178 --> 01:23:31,093
We still partners?
1507
01:23:31,136 --> 01:23:32,920
- Chase?
1508
01:23:32,964 --> 01:23:34,139
I thought you were dead!
1509
01:23:34,183 --> 01:23:37,838
I thought you were
dead laying somewhere!
1510
01:23:37,882 --> 01:23:38,752
- Chase.
1511
01:23:38,796 --> 01:23:40,624
Now, we're getting someplace.
1512
01:23:40,667 --> 01:23:42,887
- I just seen the light
at the end of the tunnel.
1513
01:23:42,930 --> 01:23:44,628
- Oh, it was probably
just a bad memory
1514
01:23:44,671 --> 01:23:46,978
from your last ride
with me, that's all.
1515
01:23:51,591 --> 01:23:52,897
[sobbing]
1516
01:23:52,940 --> 01:23:55,117
- You crazy fool.
1517
01:23:55,160 --> 01:23:58,511
It's a wonder you're still
alive, what are you doing?
1518
01:23:58,555 --> 01:23:59,947
It's gonna be more
of a wonder if I
1519
01:23:59,991 --> 01:24:02,776
make it through the night,
I don't feel too good.
1520
01:24:02,820 --> 01:24:04,082
- Okay, okay, come on.
1521
01:24:04,126 --> 01:24:06,215
We gotta get you to the
hospital, wait, hold on.
1522
01:24:06,258 --> 01:24:07,738
- Don't mention
hospitals, Sarge.
1523
01:24:07,781 --> 01:24:09,044
I hate hospitals.
1524
01:24:09,087 --> 01:24:10,871
- Wait, wait.
1525
01:24:10,915 --> 01:24:12,656
- It's always so
rigid about sex.
1526
01:24:12,699 --> 01:24:14,310
- Who said anything about sex?
1527
01:24:14,353 --> 01:24:15,920
- Oh, you're not
gonna deny a dying
1528
01:24:15,963 --> 01:24:17,226
man his last wish are ya?
1529
01:24:18,836 --> 01:24:21,534
- Oh great, tall, dark, and
handsome and quick to leave.
1530
01:24:21,578 --> 01:24:23,058
That's what I said.
1531
01:24:23,101 --> 01:24:25,277
He's gonna make love to me
and then he's gonna die.
1532
01:24:26,539 --> 01:24:28,063
Well, at least I'll
be your last woman.
1533
01:24:29,977 --> 01:24:32,284
- I guess we're bed
partners then, huh?
1534
01:24:32,328 --> 01:24:33,111
- Yeah.
1535
01:24:38,943 --> 01:24:40,901
[moaning]
1536
01:24:53,392 --> 01:24:54,915
- Is your head okay?
1537
01:24:54,959 --> 01:24:57,092
- Oh, whatever you're
doing is great for my head.
1538
01:24:58,223 --> 01:24:59,964
That's great, come
on, round two.
1539
01:25:06,666 --> 01:25:07,493
- Do I have to wear
this blindfold?
1540
01:25:07,537 --> 01:25:09,974
- No, give it to me.
1541
01:25:10,017 --> 01:25:11,149
Give it to me, actually.
1542
01:25:11,193 --> 01:25:12,629
I think I can do better with it.
1543
01:25:12,672 --> 01:25:13,760
Oh, that's much better.
1544
01:25:13,804 --> 01:25:15,022
I can see from behind.
1545
01:25:15,066 --> 01:25:17,068
This is like, I can see
like a menage a trois.
1546
01:25:17,112 --> 01:25:19,026
There's three of us.
- Yeah, yeah?
1547
01:25:19,940 --> 01:25:20,898
- Wait, I'm cumming.
1548
01:25:20,941 --> 01:25:22,726
Wait I'm cumming, I'm going.
1549
01:25:22,769 --> 01:25:24,249
- Oh my god!
- Oh wait, don't go.
1550
01:25:24,293 --> 01:25:25,511
I'm cumming, I'm cumming.
1551
01:25:25,555 --> 01:25:27,687
Hold on, wait, give
me five minutes.
1552
01:25:27,731 --> 01:25:29,950
- No!
- Wait, wait, wait.
1553
01:25:29,994 --> 01:25:31,952
- No, no!
- I'm cumming, too.
1554
01:25:31,996 --> 01:25:34,041
[groaning]
1555
01:25:36,957 --> 01:25:38,916
[panting]
1556
01:25:46,097 --> 01:25:47,794
I must be in heaven.
1557
01:25:47,838 --> 01:25:50,493
[romantic music]
1558
01:26:09,033 --> 01:26:09,947
Hi.
- Hello.
1559
01:26:11,992 --> 01:26:15,866
- I'm sorry I woke
you, go back to sleep.
1560
01:26:15,909 --> 01:26:19,913
- No, I wanted to wake
you up to see you anyway.
1561
01:26:21,828 --> 01:26:23,221
- How do you feel?
1562
01:26:23,265 --> 01:26:25,223
- I've been worse.
1563
01:26:25,267 --> 01:26:27,182
Even though I don't
remember when.
1564
01:26:28,357 --> 01:26:31,011
You know what's so great
about no marriage sex?
1565
01:26:32,230 --> 01:26:33,536
You don't have to owe
each other anything.
1566
01:26:33,579 --> 01:26:35,102
You do it for the fun of it.
1567
01:26:36,408 --> 01:26:39,063
Anyway, marriage is the worst.
1568
01:26:39,106 --> 01:26:40,543
A gamble in this day and age.
1569
01:26:40,586 --> 01:26:43,023
There's no guarantees,
no insurance.
1570
01:26:48,464 --> 01:26:53,469
- I knew you weren't the marrying
type the minute I saw you.
1571
01:26:58,865 --> 01:26:59,649
So.
1572
01:27:00,954 --> 01:27:03,130
You know what's causing
this terrible plague?
1573
01:27:06,395 --> 01:27:07,222
- Yeah.
1574
01:27:09,267 --> 01:27:10,616
- You know how to stop it?
1575
01:27:13,358 --> 01:27:14,185
- No.
1576
01:27:18,537 --> 01:27:22,280
- What kinda psycho
killer or psycho killers
1577
01:27:22,324 --> 01:27:23,107
can't be killed?
1578
01:27:27,111 --> 01:27:31,115
- The kind that isn't
human, beyond description.
1579
01:27:34,118 --> 01:27:36,294
- Something from
dark and far away.
1580
01:27:37,469 --> 01:27:39,558
But it can't take
anybody good or pure.
1581
01:27:40,994 --> 01:27:44,694
You know, I've done some
pretty nasty things in my life.
1582
01:27:46,217 --> 01:27:49,655
Hope they don't get me next.
1583
01:27:49,699 --> 01:27:52,484
[soft rock music]
1584
01:28:08,457 --> 01:28:10,676
[buzzing]
1585
01:28:11,982 --> 01:28:14,767
[hard rock music]
1586
01:28:34,178 --> 01:28:37,094
♪ Another jail break,
moving slick, moves awake ♪
1587
01:28:37,137 --> 01:28:39,226
♪ Alcatraz, time to break
1588
01:28:39,270 --> 01:28:42,752
♪ Bang, bang, bang, too
plain shapes the same time ♪
1589
01:28:42,795 --> 01:28:45,494
♪ Scare crow calling,
stalk the human mind ♪
1590
01:28:45,537 --> 01:28:46,712
♪ I'm coming
1591
01:28:46,756 --> 01:28:47,496
- Jack!
1592
01:28:47,539 --> 01:28:48,323
No, no!
1593
01:29:03,599 --> 01:29:05,470
- [Radio Dispatcher] Doctor
Rendel, head psychiatrist
1594
01:29:05,514 --> 01:29:09,256
at Princeton theorizes the
neuropsychological reason
1595
01:29:09,300 --> 01:29:12,216
for the psycho
stripper attacks is due
1596
01:29:12,259 --> 01:29:14,784
to a massive universal--
- Where the hell are you?
1597
01:29:14,827 --> 01:29:17,308
You lousy, stinking, demons!
1598
01:29:17,352 --> 01:29:22,182
Where the hell are you?
[dramatic music]
1599
01:29:27,623 --> 01:29:29,842
[laughing]
1600
01:29:29,886 --> 01:29:32,323
- Who said good always wins?
1601
01:29:35,239 --> 01:29:37,197
- [Male Spirit] Does the
creator know the outcome?
1602
01:29:37,241 --> 01:29:38,416
- [Female Spirit]
Before existence began--
1603
01:29:38,460 --> 01:29:40,984
- You won't attack
me unless I'm evil.
1604
01:29:41,027 --> 01:29:42,246
But how I'm gonna fight them!
1605
01:29:42,289 --> 01:29:44,335
- [Male Spirit] As the
mysterious problems go,
1606
01:29:44,379 --> 01:29:46,206
your influence will
meet him at the door,
1607
01:29:46,250 --> 01:29:47,120
but the golden--
1608
01:29:47,164 --> 01:29:48,557
- Time to meet face to face.
1609
01:29:48,600 --> 01:29:50,254
- [Male Spirit] Man
without woman is half
1610
01:29:50,297 --> 01:29:52,256
and what is needed now
is more than whole.
1611
01:29:53,475 --> 01:29:56,565
- [Pastor] Greater love
hath no man than this.
1612
01:29:56,608 --> 01:29:59,219
That a man lay down his
life for his friends.
1613
01:29:59,263 --> 01:30:00,612
- Yes, sir.
- Amen.
1614
01:30:00,656 --> 01:30:02,397
- For god so loved the
world that he gave his
1615
01:30:02,440 --> 01:30:04,268
only begotten son
that whosoever shall
1616
01:30:04,311 --> 01:30:06,488
believe in him shall
not perish, but what?
1617
01:30:06,531 --> 01:30:09,229
[crowd applauds]
- Hallelujah!
1618
01:30:09,273 --> 01:30:11,188
Have everlasting life.
1619
01:30:11,231 --> 01:30:12,276
Amen.
1620
01:30:14,191 --> 01:30:16,759
[choir singing]
1621
01:30:18,108 --> 01:30:22,982
♪ What a fellowship,
what a joy to find ♪
1622
01:30:23,853 --> 01:30:27,247
♪ Meeting everlasting life
1623
01:30:30,468 --> 01:30:33,384
[people screaming]
1624
01:30:39,521 --> 01:30:42,175
[dramatic music]
1625
01:30:56,189 --> 01:30:59,279
- Where the hell were
ya, Mr. Son of God?
1626
01:30:59,323 --> 01:31:02,152
Died for your
sins, did your fun?
1627
01:31:03,806 --> 01:31:06,025
[buzzing]
1628
01:31:19,952 --> 01:31:23,173
- Praise the lord,
Praise the lord!
1629
01:31:23,216 --> 01:31:25,871
- You wound up stuck on
a cross for Christ sakes!
1630
01:31:25,915 --> 01:31:27,482
You're the one needing help.
1631
01:31:27,525 --> 01:31:30,354
Here, let me help you down!
1632
01:31:30,397 --> 01:31:33,226
[wood cracking]
1633
01:31:33,270 --> 01:31:35,228
[buzzing]
1634
01:31:40,016 --> 01:31:42,932
[people screaming]
1635
01:31:51,375 --> 01:31:54,030
[bell chiming]
1636
01:32:05,998 --> 01:32:07,347
Let's go asshole.
1637
01:32:10,437 --> 01:32:12,831
[screaming]
1638
01:32:41,643 --> 01:32:44,341
[dramatic music]
1639
01:33:16,460 --> 01:33:18,636
[choking]
1640
01:33:29,995 --> 01:33:30,779
- Chase?
1641
01:33:43,182 --> 01:33:45,010
Come back!
1642
01:33:45,054 --> 01:33:48,361
Take me!
1643
01:33:48,405 --> 01:33:50,755
What the hell are you?
1644
01:33:50,799 --> 01:33:55,804
Take me!
1645
01:34:06,728 --> 01:34:08,947
[panting]
1646
01:34:30,403 --> 01:34:31,622
Come on do it.
1647
01:34:33,885 --> 01:34:35,365
Just do it!
1648
01:34:35,408 --> 01:34:38,194
This is what you
want, just do it!
1649
01:34:40,544 --> 01:34:41,893
God, chicken shit!
1650
01:34:43,025 --> 01:34:44,243
I can't do it!
1651
01:34:49,640 --> 01:34:52,817
Come back you impotent
son of a bitch!
1652
01:34:54,210 --> 01:34:56,647
[gun fires]
1653
01:35:13,316 --> 01:35:15,753
[upbeat music]
1654
01:35:43,825 --> 01:35:45,435
Chase?
1655
01:35:45,478 --> 01:35:47,742
- [Chase] Sarge, you came
all this way to see me.
1656
01:35:47,785 --> 01:35:49,004
You do love me.
1657
01:35:49,047 --> 01:35:50,701
- [Madison] A love,
hate relationship.
1658
01:35:55,053 --> 01:35:56,141
Where are we?
1659
01:35:56,185 --> 01:35:57,490
- [Chase] Near the beginning.
1660
01:35:57,534 --> 01:35:59,928
- [Madison] Looks
more like the end.
1661
01:35:59,971 --> 01:36:00,842
What are they?
1662
01:36:00,885 --> 01:36:03,322
- [Chase] The stripper demons.
1663
01:36:03,366 --> 01:36:06,195
- [Madison] So what,
evil's gonna win?
1664
01:36:06,238 --> 01:36:07,544
- [Chase] Yeah, Looks like it.
1665
01:36:07,587 --> 01:36:09,024
- [Madison] And you're
not gonna do anything?
1666
01:36:09,067 --> 01:36:09,851
- [Chase] I don't
know what to do, you?
1667
01:36:14,333 --> 01:36:15,682
- [Madison] No.
1668
01:36:17,206 --> 01:36:19,077
It would have been nice
to get to know you better.
1669
01:36:21,819 --> 01:36:22,602
Dreams.
1670
01:36:23,734 --> 01:36:25,605
Dreams of a house, kids.
1671
01:36:26,693 --> 01:36:28,565
Living happily ever after.
1672
01:36:29,522 --> 01:36:30,393
All dreams.
1673
01:36:33,048 --> 01:36:36,616
- [Chase] Sarge, dreaming!
1674
01:36:36,660 --> 01:36:37,835
- [Madison] What?
1675
01:36:37,879 --> 01:36:39,706
- [Chase] That's the answer.
1676
01:36:39,750 --> 01:36:40,533
Intent.
1677
01:36:41,360 --> 01:36:43,972
Take it, take it at once.
1678
01:36:44,015 --> 01:36:46,626
All the demons are
disintegrating.
1679
01:36:46,670 --> 01:36:49,107
Both you and me
focus, come on now.
1680
01:36:49,151 --> 01:36:51,631
It's like a dream,
evil don't exist.
1681
01:36:53,503 --> 01:36:58,508
- [Madison] I love you.
1682
01:36:59,248 --> 01:37:00,249
- Let's go.
1683
01:37:00,292 --> 01:37:01,641
Get her over here.
1684
01:37:04,644 --> 01:37:07,604
- Okay, his head wound is
hemorrhaging very badly.
1685
01:37:07,647 --> 01:37:09,824
Okay, she's taken a
bullet in the side.
1686
01:37:12,827 --> 01:37:14,611
- Setting on--
- Let's take a look.
1687
01:37:14,654 --> 01:37:16,047
- [Man] Vital signs are steady.
1688
01:37:17,657 --> 01:37:19,268
- He's still alive.
1689
01:37:19,311 --> 01:37:21,052
Stick it in their palate and
you'll make medical history.
1690
01:37:21,096 --> 01:37:22,314
- She's okay.
1691
01:37:22,358 --> 01:37:24,273
The bullet sidestepped
the danger zones.
1692
01:37:24,316 --> 01:37:25,709
- [Man] One lucky gal.
1693
01:37:25,752 --> 01:37:29,147
- Yeah, and you're
gonna make it, too.
1694
01:37:29,191 --> 01:37:30,453
One lucky guy.
1695
01:37:35,762 --> 01:37:37,634
- Hey, look what
the rain blew in.
1696
01:37:37,677 --> 01:37:38,809
How you doin', Chief?
1697
01:37:40,506 --> 01:37:41,377
- Good morning.
1698
01:37:43,248 --> 01:37:44,032
Well.
1699
01:37:46,034 --> 01:37:49,820
I don't have to tell you
what I'm about to tell you,
1700
01:37:49,864 --> 01:37:53,737
but as you know the stripper
case has been closed.
1701
01:37:53,780 --> 01:37:57,697
The consensus of world
crime agencies, it's gone.
1702
01:37:58,611 --> 01:38:00,352
Just a bad viral contaminant,
1703
01:38:00,396 --> 01:38:02,180
incubated from some
meteor fallout.
1704
01:38:02,224 --> 01:38:04,661
Not to mention it's most
curious that it shot
1705
01:38:04,704 --> 01:38:06,010
back into space after
we found the two
1706
01:38:06,054 --> 01:38:08,012
of you lying in
some Lutheran church
1707
01:38:08,056 --> 01:38:10,667
next to some KKK outfits.
1708
01:38:10,710 --> 01:38:11,973
Now, I'm not superstitious.
1709
01:38:12,016 --> 01:38:13,800
I don't have any
religious convictions,
1710
01:38:13,844 --> 01:38:16,934
but either you two did
some really lethal praying
1711
01:38:16,978 --> 01:38:19,284
or you found the burning bush.
1712
01:38:19,328 --> 01:38:20,720
Whatever you did, no
one's gonna believe it
1713
01:38:20,764 --> 01:38:23,375
so let's just keep it hush-hush.
1714
01:38:24,986 --> 01:38:26,509
[sneezing]
1715
01:38:26,552 --> 01:38:28,641
And do me a favor,
don't tell me.
1716
01:38:28,685 --> 01:38:31,688
I don't wanna know, I
don't wanna know nothin'.
1717
01:38:32,645 --> 01:38:33,951
However you did it, you
accomplished a mission
1718
01:38:33,995 --> 01:38:36,736
and thanks to you,
I and a whole lot
1719
01:38:36,780 --> 01:38:39,043
of others can rest a lot easier.
1720
01:38:39,087 --> 01:38:39,914
So.
1721
01:38:42,699 --> 01:38:45,049
- Thank you.
- What's this?
1722
01:38:45,093 --> 01:38:47,530
- Oh, a little token
of my appreciation.
1723
01:38:49,053 --> 01:38:52,622
- Chief, you shouldn't
have, thanks.
1724
01:38:52,665 --> 01:38:54,624
- Tell me something,
does this mean I can,
1725
01:38:54,667 --> 01:38:57,279
uh, smash up a few more cars?
1726
01:38:57,322 --> 01:38:59,455
- No, and if I
ever hear one word
1727
01:38:59,498 --> 01:39:01,152
about you driving under
the influence again
1728
01:39:01,196 --> 01:39:03,372
I'll suspend you quicker
than you can say stripper.
1729
01:39:03,415 --> 01:39:04,677
- Relax, I'm on the wagon.
1730
01:39:04,721 --> 01:39:06,505
I'm a brand new man,
no more drinking.
1731
01:39:07,811 --> 01:39:08,681
- Lieutenant.
1732
01:39:08,725 --> 01:39:09,813
- Thanks, bye.
1733
01:39:11,815 --> 01:39:12,990
- I almost forgot.
1734
01:39:13,034 --> 01:39:14,949
I picked up a little
present for ya.
1735
01:39:16,907 --> 01:39:18,996
A little something to
make my job easier.
1736
01:39:19,040 --> 01:39:20,780
[laughing]
1737
01:39:20,824 --> 01:39:22,957
Just make sure you wear
it when you're on duty.
1738
01:39:23,000 --> 01:39:24,001
- It hurts when I laugh.
1739
01:39:24,045 --> 01:39:25,829
It's gonna be heavy on the head.
1740
01:39:27,048 --> 01:39:28,049
See you later, Chief.
1741
01:39:32,183 --> 01:39:33,315
Talking about annoying.
1742
01:39:33,358 --> 01:39:34,620
- You'll hurt yourself,
get back in bed.
1743
01:39:34,664 --> 01:39:36,274
- Ooh, this itch is
driving me crazy.
1744
01:39:36,318 --> 01:39:37,972
You gotta help me
out here, let me.
1745
01:39:38,015 --> 01:39:40,322
If you could just scratch
me right over here
1746
01:39:40,365 --> 01:39:42,846
in this delicate place.
1747
01:39:42,889 --> 01:39:43,803
- [Madison] Chase?
1748
01:39:43,847 --> 01:39:46,676
- [Chase] It's driving me crazy.
1749
01:39:47,807 --> 01:39:48,939
- [Madison] Chase, no!
1750
01:39:50,593 --> 01:39:51,376
No, no!
1751
01:39:53,465 --> 01:39:54,249
Ooh.
1752
01:39:56,903 --> 01:39:57,992
Ooh, yes.
1753
01:39:59,167 --> 01:40:00,211
- [Chase] Sarge,
I gotta question.
1754
01:40:00,255 --> 01:40:02,605
What do you think?
1755
01:40:02,648 --> 01:40:04,389
You wanna get married, Sarge?
1756
01:40:04,433 --> 01:40:06,652
- I thought you were
the anti-marrying type.
1757
01:40:06,696 --> 01:40:08,263
Yeah, well that was before
we had that crazy out
1758
01:40:08,306 --> 01:40:09,481
of body dream and I saw how you
1759
01:40:09,525 --> 01:40:11,092
helped save the
universe and all that.
1760
01:40:11,135 --> 01:40:12,484
Seemed like a good idea to
keep you around for a while.
1761
01:40:12,528 --> 01:40:13,964
Listen, you're not
interested, forget about it.
1762
01:40:14,008 --> 01:40:15,879
- No, I'm not gonna let
you forget about it.
1763
01:40:15,922 --> 01:40:18,447
I'm holding you to it
and, yes, I accept.
1764
01:40:18,490 --> 01:40:19,709
- You accept?
1765
01:40:19,752 --> 01:40:21,058
Oh, you accept.
- I accept.
1766
01:40:21,102 --> 01:40:22,668
- You mean I gotta get married?
1767
01:40:22,712 --> 01:40:24,975
Well, first let me try you
out see if it works properly.
1768
01:40:25,019 --> 01:40:26,498
Let's just test out
the waters a bit.
1769
01:40:26,542 --> 01:40:28,500
- [Madison] You know
it works properly.
1770
01:40:30,981 --> 01:40:33,027
So you're on the wagon.
1771
01:40:33,070 --> 01:40:34,941
- [Chase] I'm on the wagon.
1772
01:40:34,985 --> 01:40:36,552
Yeah, cowboy days.
1773
01:40:36,595 --> 01:40:37,944
Are you talking about a
wagon, a automobile wagon?
1774
01:40:37,988 --> 01:40:39,903
Oh, you're talking
about the drinking kind.
1775
01:40:39,946 --> 01:40:41,165
That's no longer a problem.
1776
01:40:41,209 --> 01:40:43,385
I'm just gonna drink
fermented soda.
1777
01:41:05,668 --> 01:41:07,322
- [Female Voice] And so
it is that Man was made
1778
01:41:07,365 --> 01:41:10,890
in the image of the creator
so good will endure.
1779
01:41:27,777 --> 01:41:30,084
[rock music]
1780
01:41:48,667 --> 01:41:51,496
♪ And the teenage
visions of my memory ♪
1781
01:41:51,540 --> 01:41:54,282
♪ All this before
became a part of me ♪
1782
01:41:54,325 --> 01:41:57,023
♪ Rising someday to eternity
1783
01:41:57,067 --> 01:42:00,026
♪ Bracing the life for
all the world to see ♪
1784
01:42:00,070 --> 01:42:04,944
♪ With just one match
we can light the torch ♪
1785
01:42:08,426 --> 01:42:11,125
[dramatic music]
127724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.