All language subtitles for Cleek.2017.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,275 --> 00:00:15,172 [orchestral music] 2 00:00:26,068 --> 00:00:27,586 - [Reporter] Police say they are becoming 3 00:00:27,586 --> 00:00:29,689 increasing concerned for the safety of a vulnerable 4 00:00:29,689 --> 00:00:30,965 missing woman from Latnum. 5 00:00:30,965 --> 00:00:32,931 - [Reporter] Three fire engines, police officers 6 00:00:32,931 --> 00:00:35,310 and even a water rescue team were called out to look. 7 00:00:35,310 --> 00:00:37,724 - [Reporter] Top story today, police and fire crews 8 00:00:37,724 --> 00:00:39,344 were called out to search for a missing person 9 00:00:39,344 --> 00:00:41,793 that in one report wore a pair of trainers 10 00:00:41,793 --> 00:00:43,620 and a backpack near Latnum graves. 11 00:00:43,620 --> 00:00:45,241 - [Reporter] Police are still searching 12 00:00:45,241 --> 00:00:47,965 for a student who sparked a missing person's inquiry 13 00:00:47,965 --> 00:00:51,896 when she failed to turn up at her parents on Christmas day. 14 00:00:51,896 --> 00:00:55,034 Joan Brice's worried mother booked her missing 15 00:00:55,034 --> 00:00:57,103 when she did not arrive at her family home 16 00:00:57,103 --> 00:00:58,620 on December the 23rd. 17 00:00:58,620 --> 00:00:59,931 - [Reporter] Detective inspector Allen 18 00:00:59,931 --> 00:01:02,000 from the Glasgow area said, "We're currently 19 00:01:02,000 --> 00:01:04,655 "liaising with the local community in attempt 20 00:01:04,655 --> 00:01:06,620 "to locate the missing youth, but anyone who 21 00:01:06,620 --> 00:01:09,724 "hasn't seen Stephanie or knows her whereabouts 22 00:01:09,724 --> 00:01:11,344 "to call us as soon as possible." 23 00:01:12,275 --> 00:01:15,965 [dramatic orchestral music] 24 00:01:59,827 --> 00:02:02,586 - Did you know her, the missing woman? 25 00:02:03,793 --> 00:02:06,793 - Yes, not very well, but I'm doing my part. 26 00:02:09,379 --> 00:02:12,620 - Good, there's that many people going missing these days, 27 00:02:12,620 --> 00:02:14,586 and no one seems to really give a shit. 28 00:02:15,689 --> 00:02:16,862 - Humanity's in a rush. 29 00:02:19,000 --> 00:02:22,206 Nobody has any time for anyone except themselves. 30 00:02:22,206 --> 00:02:24,172 - Well I hope she shows up. 31 00:02:49,551 --> 00:02:52,413 [orchestral music] 32 00:02:58,620 --> 00:03:00,655 - Good morning, I'm Jacob. 33 00:03:00,655 --> 00:03:02,172 I'm a friend of Sams. 34 00:03:02,172 --> 00:03:03,413 - Lisa. 35 00:03:03,413 --> 00:03:04,482 - Coffee? 36 00:03:04,482 --> 00:03:05,655 - No thanks. 37 00:03:05,655 --> 00:03:06,827 I've gotta go. 38 00:03:07,758 --> 00:03:10,655 [orchestral music] 39 00:03:17,103 --> 00:03:19,172 - [Man In Sweater] Ta-da. 40 00:03:20,586 --> 00:03:23,931 - Breakfast, the most important meal of the day. 41 00:03:23,931 --> 00:03:25,620 - It's not just any breakfast. 42 00:03:25,620 --> 00:03:29,000 This is a cowboy breakfast. 43 00:03:29,000 --> 00:03:31,103 I wolf down one of these every single day. 44 00:03:32,379 --> 00:03:33,827 - Too bad I've already eaten. 45 00:03:34,965 --> 00:03:36,965 - Aye well you need to bus soon. 46 00:03:36,965 --> 00:03:38,241 I've got company comin' over. 47 00:03:38,241 --> 00:03:40,000 - Didn't your company just leave? 48 00:03:40,000 --> 00:03:41,620 - What you think she's company? 49 00:03:43,000 --> 00:03:45,965 Wait till you see what I've got coming around later. 50 00:03:45,965 --> 00:03:47,620 - Maybe you ought to settle down. 51 00:03:47,620 --> 00:03:49,758 [door knocking] 52 00:03:49,758 --> 00:03:51,103 - Fuck. 53 00:03:51,103 --> 00:03:53,103 Fuck, that's her. 54 00:03:53,103 --> 00:03:55,758 You sure you don't want it in a wee doggie bag? 55 00:03:55,758 --> 00:03:58,896 - No, maybe your guest'll want it. 56 00:03:58,896 --> 00:03:59,862 - Come here. 57 00:04:01,344 --> 00:04:05,551 With a bit of luck, she'll be feasting on something else. 58 00:04:05,551 --> 00:04:06,827 [laughing] 59 00:04:06,827 --> 00:04:08,413 - Charmin'. 60 00:04:08,413 --> 00:04:09,689 I'll use the back door. 61 00:04:09,689 --> 00:04:12,379 [laughing] 62 00:04:12,379 --> 00:04:15,862 - We're all here because we have a problem, 63 00:04:15,862 --> 00:04:18,517 and we need to solve our problem before it drains 64 00:04:18,517 --> 00:04:20,275 the life out of us. 65 00:04:20,275 --> 00:04:23,068 You can call it what you want, an addiction, 66 00:04:24,206 --> 00:04:26,448 a fixation, a demon. 67 00:04:28,206 --> 00:04:31,896 But what it is is an enslavement, one 68 00:04:31,896 --> 00:04:34,448 of craving and compulsion. 69 00:04:35,931 --> 00:04:40,172 And if you let it, it'll drag you even deeper into despair. 70 00:04:41,689 --> 00:04:42,724 Let's open up to you. 71 00:04:44,827 --> 00:04:45,724 Scott please. 72 00:04:48,862 --> 00:04:51,103 - My name's Scott, and I'm addict. 73 00:04:52,310 --> 00:04:54,586 I haven't had a drink for about five months. 74 00:04:56,965 --> 00:05:00,793 Who am I tryin' to kid, about five months? 75 00:05:00,793 --> 00:05:03,000 It's been four months and 26 days. 76 00:05:04,206 --> 00:05:07,793 I know this because like everyone else here 77 00:05:07,793 --> 00:05:09,896 I'll never forget my last drop. 78 00:05:09,896 --> 00:05:13,103 And thanks to the people in this very room 79 00:05:15,310 --> 00:05:18,758 and the support of my loving wife, I'm gonna stay clean. 80 00:05:18,758 --> 00:05:19,586 Thanks. 81 00:05:22,034 --> 00:05:23,344 - Jacob. 82 00:05:23,344 --> 00:05:26,275 [orchestral music] 83 00:05:28,103 --> 00:05:30,655 - My name's Jacob, and I'm an addict. 84 00:05:34,103 --> 00:05:35,827 That's all I have to say. 85 00:05:37,344 --> 00:05:39,275 - You've been coming here awhile now, 86 00:05:39,275 --> 00:05:40,931 maybe give it some push. 87 00:05:40,931 --> 00:05:41,758 - Some push? 88 00:05:41,758 --> 00:05:42,586 - Just a wee bit. 89 00:05:43,551 --> 00:05:44,413 I'm your sponsor. 90 00:05:44,413 --> 00:05:45,482 You need to trust me. 91 00:05:53,172 --> 00:05:56,206 - My name is Jacob, and I'm an addict. 92 00:05:59,068 --> 00:06:02,379 I know that when I let it take over I become powerless. 93 00:06:04,413 --> 00:06:07,068 And like our great speaker said, we have a problem. 94 00:06:09,517 --> 00:06:13,000 But that problem binds us, brings us together. 95 00:06:16,344 --> 00:06:20,000 That problem gives us a place to tell 96 00:06:20,000 --> 00:06:21,724 the tales that make us who we are. 97 00:06:30,793 --> 00:06:31,620 - Not bad. 98 00:06:33,310 --> 00:06:34,310 - Thank you Russell. 99 00:06:35,689 --> 00:06:38,241 - My name is Rodger, and I'm an alcoholic. 100 00:06:38,241 --> 00:06:40,413 - Do you mind if I ask you a couple questions? 101 00:06:41,275 --> 00:06:42,103 - Not at all. 102 00:06:43,310 --> 00:06:45,344 - When was the last time you saw healthy Jackie. 103 00:06:48,310 --> 00:06:49,413 - At the last meeting. 104 00:06:49,413 --> 00:06:50,689 - Thank you. 105 00:06:50,689 --> 00:06:52,000 - The night before she went missing. 106 00:06:53,137 --> 00:06:54,034 - That's what Raymond said. 107 00:06:54,034 --> 00:06:55,965 - Hi my name's Frank. 108 00:06:55,965 --> 00:06:57,068 I'm an alcoholic. 109 00:06:57,068 --> 00:06:58,275 - It just doesn't make sense. 110 00:06:58,275 --> 00:07:01,586 She wouldn't just up and disappear like that. 111 00:07:01,586 --> 00:07:02,758 - Russell, do you mind if I say something 112 00:07:02,758 --> 00:07:04,758 without you taking offense? 113 00:07:04,758 --> 00:07:07,586 - [Frank] Called me a drunk, and said I needed help. 114 00:07:08,758 --> 00:07:10,862 - You didn't really know Jackie that well. 115 00:07:12,000 --> 00:07:14,344 She'd only been coming here a couple of months, 116 00:07:14,344 --> 00:07:17,448 and the last time she was seen she was in a pub. 117 00:07:17,448 --> 00:07:18,275 What does that tell you? 118 00:07:18,275 --> 00:07:19,413 - It tells me nothing. 119 00:07:21,000 --> 00:07:22,724 Lots of alcoholics go in pubs and clubs, 120 00:07:22,724 --> 00:07:24,965 it doesn't mean they're drinking. 121 00:07:24,965 --> 00:07:27,551 You run that bar for Christ's sake. 122 00:07:27,551 --> 00:07:29,034 - But I'm going to prove 'em wrong. 123 00:07:29,034 --> 00:07:30,758 - Russell you're not a policeman anymore. 124 00:07:30,758 --> 00:07:32,034 This isn't your case. 125 00:07:33,413 --> 00:07:36,827 All we can do is hand out fliers and help with the search. 126 00:07:36,827 --> 00:07:37,862 - Ridiculous. 127 00:07:39,172 --> 00:07:40,758 Somebody must know something. 128 00:07:43,896 --> 00:07:48,482 - Russell, you became an alcoholic 129 00:07:48,482 --> 00:07:49,517 because of your job. 130 00:07:49,517 --> 00:07:50,344 - So? 131 00:07:53,103 --> 00:07:55,310 - Forgive me for only thinking about myself, 132 00:07:56,517 --> 00:07:59,344 but I don't want my sponsor, my support 133 00:07:59,344 --> 00:08:03,620 to be delving into bad habits and old lifestyles. 134 00:08:05,655 --> 00:08:07,206 It could be bad for both of us. 135 00:08:10,241 --> 00:08:12,206 - A search has been launched for a woman 136 00:08:12,206 --> 00:08:14,137 who's been reported missing from her home 137 00:08:14,137 --> 00:08:15,896 on the South side of Glasgow. 138 00:08:15,896 --> 00:08:18,724 32 year old Jacqueline Crawford was last seen 139 00:08:18,724 --> 00:08:21,413 outside Murray's Bar on Shuttle Lane 140 00:08:21,413 --> 00:08:24,586 at around two p.m. on Tuesday the third of January. 141 00:08:24,586 --> 00:08:26,413 Miss Crawford's colleagues raised the alarm-- 142 00:08:26,413 --> 00:08:27,620 - Tell me something. 143 00:08:27,620 --> 00:08:28,586 - [Reporter] When she failed to turn up 144 00:08:28,586 --> 00:08:29,793 at work the following day. 145 00:08:29,793 --> 00:08:32,068 - What kind of a man does not drink, 146 00:08:32,068 --> 00:08:33,137 works in a pub, huh? 147 00:08:33,137 --> 00:08:34,344 - [Reporter] The family who live 148 00:08:34,344 --> 00:08:36,000 on the same street as Jacqueline. 149 00:08:36,000 --> 00:08:37,689 - Who says I don't drink? 150 00:08:37,689 --> 00:08:39,655 - Don't talk pish. 151 00:08:39,655 --> 00:08:42,000 I've seen you at those AA meetings. 152 00:08:42,000 --> 00:08:45,482 - Funny, I've not seen you there. 153 00:08:45,482 --> 00:08:48,241 - Aye, well I've seen you leaving them. 154 00:08:49,655 --> 00:08:50,931 - Just because I attend those meetings 155 00:08:50,931 --> 00:08:53,000 doesn't mean I don't drink. 156 00:08:53,000 --> 00:08:55,931 Just means I don't like drinking problem unlike yourself. 157 00:08:57,103 --> 00:08:58,793 - Oh, touche barman. 158 00:09:00,620 --> 00:09:03,482 - [Reporter] Her friend Antony spoke about the search. 159 00:09:03,482 --> 00:09:04,931 - Paul, Tuesday? 160 00:09:06,620 --> 00:09:07,620 - On you go? 161 00:09:09,275 --> 00:09:13,137 - Warn somebody, anybody, we're just all worried. 162 00:09:13,137 --> 00:09:15,103 - Jacqueline Carwford is described and being-- 163 00:09:15,103 --> 00:09:19,034 - Oh and by the way, I do not have 164 00:09:19,034 --> 00:09:20,655 a drinking problem. 165 00:09:20,655 --> 00:09:22,344 That's why you don't see me at those daft meetings 166 00:09:22,344 --> 00:09:23,620 you go to, huh? 167 00:09:25,620 --> 00:09:28,448 - I guess you won't want another then? 168 00:09:28,448 --> 00:09:30,413 - Don't be daft. 169 00:09:30,413 --> 00:09:31,413 Fill 'er up. 170 00:09:40,689 --> 00:09:43,034 - You look like a man that could afford this. 171 00:09:46,275 --> 00:09:47,103 - Excuse me? 172 00:09:48,344 --> 00:09:49,931 - I'll make it worth your while. 173 00:09:55,586 --> 00:09:58,068 - Don't you mean you'll make it worth my money? 174 00:09:58,068 --> 00:09:59,103 - Aye, that too. 175 00:10:00,206 --> 00:10:02,724 [tense music] 176 00:10:03,896 --> 00:10:05,586 - Maybe some other time. 177 00:10:13,172 --> 00:10:16,689 [plucky orchestral music] 178 00:11:34,172 --> 00:11:36,689 [bassy music] 179 00:11:41,482 --> 00:11:43,965 [tense music] 180 00:11:45,689 --> 00:11:47,931 [coughing] 181 00:11:48,931 --> 00:11:51,379 [tense music] 182 00:11:56,000 --> 00:11:57,172 Are you hungry? 183 00:12:01,793 --> 00:12:04,275 [tense music] 184 00:12:14,862 --> 00:12:17,241 [jazz music] 185 00:12:33,620 --> 00:12:35,724 - Why are you helping me? 186 00:12:37,103 --> 00:12:39,413 - Helping others gives me peace. 187 00:12:39,413 --> 00:12:41,862 [jazz music] 188 00:12:46,379 --> 00:12:48,689 [door knocking] 189 00:12:48,689 --> 00:12:51,034 [jazz music] 190 00:12:54,275 --> 00:12:56,275 [door knocking] 191 00:12:56,275 --> 00:12:58,655 [jazz music] 192 00:12:58,655 --> 00:13:00,620 - [Russell] Jacob, let me in. 193 00:13:00,620 --> 00:13:02,068 I need to talk to you. 194 00:13:02,068 --> 00:13:03,379 - Do you want me to leave? 195 00:13:04,379 --> 00:13:07,724 - Not at all. 196 00:13:07,724 --> 00:13:10,379 [door knocking] 197 00:13:15,896 --> 00:13:17,068 - Good evening, Russell. 198 00:13:18,275 --> 00:13:19,965 Please come in. 199 00:13:19,965 --> 00:13:22,344 [jazz music] 200 00:13:32,724 --> 00:13:36,000 - Strange company to be keeping this time of night. 201 00:13:36,000 --> 00:13:36,862 She's a mess. 202 00:13:38,068 --> 00:13:40,068 - You don't exactly look great yourself. 203 00:13:41,413 --> 00:13:42,931 - Do you recognize this woman? 204 00:13:45,172 --> 00:13:46,448 Her name's Debra Allen. 205 00:13:48,310 --> 00:13:50,000 She went missing three years ago. 206 00:13:51,172 --> 00:13:53,034 This was the last case I was working 207 00:13:53,034 --> 00:13:55,275 when things went bad, and I turned to drink. 208 00:13:55,275 --> 00:13:57,965 I lost my partner and my job. 209 00:13:57,965 --> 00:13:59,000 - Can't say that I do. 210 00:14:00,448 --> 00:14:02,275 Look Russell, why are you telling me this? 211 00:14:05,034 --> 00:14:08,344 - I was thinking about what you said the other day. 212 00:14:08,344 --> 00:14:10,413 And I don't think I can be your sponsor. 213 00:14:12,068 --> 00:14:14,758 Look every time there's a serious crime in this town, 214 00:14:14,758 --> 00:14:17,931 it brings me right back to this. 215 00:14:17,931 --> 00:14:20,000 And now that Jackie's been AWOL, my mind's 216 00:14:23,068 --> 00:14:23,931 just not in it. 217 00:14:25,931 --> 00:14:26,758 - I understand. 218 00:14:27,965 --> 00:14:30,413 You know we all lose it from time to time. 219 00:14:30,413 --> 00:14:31,655 - I don't know. 220 00:14:33,172 --> 00:14:36,344 Look Bill, just let me step up to the plate, 221 00:14:36,344 --> 00:14:37,793 maybe he can be your sponsor. 222 00:14:38,620 --> 00:14:39,620 - Maybe. 223 00:14:39,620 --> 00:14:42,000 [jazz music] 224 00:14:44,689 --> 00:14:47,000 - Glad to see there's only one glass of wine poured. 225 00:14:47,896 --> 00:14:50,172 That better be for your guest. 226 00:14:50,172 --> 00:14:51,758 - Of course. 227 00:14:51,758 --> 00:14:54,137 [jazz music] 228 00:15:09,655 --> 00:15:11,551 You need to leave, now! 229 00:15:12,517 --> 00:15:15,965 [tense orchestral music] 230 00:15:27,206 --> 00:15:28,379 What's your name? 231 00:15:28,379 --> 00:15:29,655 - [Teresa] Teresa. 232 00:15:29,655 --> 00:15:31,482 - Okay Teresa, I'm interested to see 233 00:15:31,482 --> 00:15:33,000 what you can do for me. 234 00:15:33,000 --> 00:15:34,827 - I can do a lot of things. 235 00:15:34,827 --> 00:15:38,000 - I bet you can, but not here, at my house. 236 00:15:38,000 --> 00:15:40,655 Meet me around the corner in five minutes, understood? 237 00:15:40,655 --> 00:15:41,896 - Okay. 238 00:15:41,896 --> 00:15:45,310 [tense orchestral music] 239 00:15:51,896 --> 00:15:54,724 So what's first bed, floor, couch? 240 00:15:56,103 --> 00:15:58,344 - [Jacob] How 'bout a drink? 241 00:15:58,344 --> 00:16:01,793 [tense orchestral music] 242 00:16:06,068 --> 00:16:07,482 - Oh wine, fancy. 243 00:16:08,551 --> 00:16:10,551 - Nothing but the best. 244 00:16:10,551 --> 00:16:14,000 [tense orchestral music] 245 00:16:21,034 --> 00:16:23,379 [crunching] 246 00:16:27,793 --> 00:16:31,379 [ominous orchestral music] 247 00:17:36,620 --> 00:17:39,379 [fleshy squishing] 248 00:17:39,379 --> 00:17:42,965 [ominous orchestral music] 249 00:17:47,241 --> 00:17:50,137 [fleshy squishing] 250 00:17:51,206 --> 00:17:54,827 [ominous orchestral music] 251 00:17:58,000 --> 00:18:00,965 [fleshy squishing] 252 00:18:03,000 --> 00:18:06,586 [ominous orchestral music] 253 00:18:18,068 --> 00:18:19,689 - Tough day? 254 00:18:19,689 --> 00:18:20,517 - Pour one. 255 00:18:34,551 --> 00:18:35,379 - Sam? 256 00:18:36,965 --> 00:18:40,655 Work or the miss, hmm? 257 00:18:46,551 --> 00:18:48,034 - Family. 258 00:18:48,034 --> 00:18:50,586 I've worked my balls off all day just so I could see 259 00:18:50,586 --> 00:18:51,517 the kids tonight. 260 00:18:51,517 --> 00:18:52,482 Do you know what she's doing? 261 00:18:52,482 --> 00:18:54,931 She's taking them curling. 262 00:18:54,931 --> 00:18:56,482 Curling. 263 00:18:56,482 --> 00:18:59,206 What do you need that do you know's out there curling? 264 00:18:59,206 --> 00:19:01,103 I swear she's doing all she can to stop me 265 00:19:01,103 --> 00:19:02,137 seeing those kids. 266 00:19:07,689 --> 00:19:08,931 - Surely if you want to spend time with them, 267 00:19:08,931 --> 00:19:10,172 and she's taking them out tonight, 268 00:19:10,172 --> 00:19:12,517 the wise thing would be for you to buy a ticket. 269 00:19:18,379 --> 00:19:20,068 - You're a genius. 270 00:19:21,413 --> 00:19:24,000 - I can nip back and get changed and make it in an hour. 271 00:19:24,000 --> 00:19:24,862 - Come on. 272 00:19:35,482 --> 00:19:37,379 [tense music] 273 00:19:37,379 --> 00:19:40,965 - Tell me is it a curling game or a curling match. 274 00:19:40,965 --> 00:19:42,379 Do you know? 275 00:19:42,379 --> 00:19:44,310 - [Jacob] Match I believe, but don't quote me. 276 00:19:44,310 --> 00:19:47,689 - Stacy, Stacy, what's the matter with you? 277 00:19:47,689 --> 00:19:49,103 You're not fun to be around like last night. 278 00:19:49,103 --> 00:19:50,620 - Oh don't act like the big man, Richard. 279 00:19:50,620 --> 00:19:52,827 It's not my fault you couldn't get it up last night. 280 00:19:52,827 --> 00:19:53,620 [slapping] 281 00:19:53,620 --> 00:19:54,448 - Oh, you! 282 00:19:57,103 --> 00:19:59,896 What do you think you're doing hitting a woman, huh? 283 00:19:59,896 --> 00:20:01,275 - Fuck off, or I'll do worse to you. 284 00:20:01,275 --> 00:20:03,000 - Aye, well come ahead then. 285 00:20:03,000 --> 00:20:04,551 [smacking] 286 00:20:04,551 --> 00:20:06,034 [bashing] 287 00:20:06,034 --> 00:20:07,206 Fucking hell! 288 00:20:07,206 --> 00:20:08,551 Fuck! 289 00:20:08,551 --> 00:20:11,482 [bashing] 290 00:20:11,482 --> 00:20:12,931 [tense music] 291 00:20:12,931 --> 00:20:14,000 [whistling] 292 00:20:14,000 --> 00:20:16,206 [groaning] 293 00:20:19,482 --> 00:20:21,241 - I'll see you again. 294 00:20:24,206 --> 00:20:25,724 - Fuck. 295 00:20:25,724 --> 00:20:27,965 [groaning] 296 00:20:36,206 --> 00:20:37,275 Thanks for the backup. 297 00:20:38,448 --> 00:20:40,517 - I don't have the stomach for violence. 298 00:20:40,517 --> 00:20:43,310 What could that have possibly achieved? 299 00:20:43,310 --> 00:20:46,620 - Aye well, so where can I get a curling ticket 300 00:20:46,620 --> 00:20:48,517 around here then eh? 301 00:20:48,517 --> 00:20:49,827 [laughing] 302 00:20:49,827 --> 00:20:51,448 - [Reporter] Police have made a brand new appeal 303 00:20:51,448 --> 00:20:54,068 for help in locating Jacqueline Crawford 304 00:20:54,068 --> 00:20:55,655 who has been missing for two weeks. 305 00:20:55,655 --> 00:20:58,103 Jacqueline, 32, has not been seen 306 00:20:58,103 --> 00:21:00,344 since Tuesday the third of January 307 00:21:00,344 --> 00:21:02,379 when she left the bar on Shuttle Lane. 308 00:21:02,379 --> 00:21:04,586 The latest appeal came when family and friends 309 00:21:04,586 --> 00:21:07,379 sent out search parties and asked for support 310 00:21:07,379 --> 00:21:09,586 in finding their loved one. 311 00:21:09,586 --> 00:21:12,448 Jacqueline Crawford is described as slim build, 312 00:21:12,448 --> 00:21:15,724 five foot six, and she's tall with long brown hair. 313 00:21:15,724 --> 00:21:18,206 [bassy music] 314 00:21:21,931 --> 00:21:25,172 [police siren blaring] 315 00:21:27,103 --> 00:21:29,620 [tense music] 316 00:21:36,000 --> 00:21:37,793 - It's been great seeing you. 317 00:21:37,793 --> 00:21:40,379 [ladies muttering] 318 00:21:40,379 --> 00:21:42,551 [yelling] 319 00:21:43,793 --> 00:21:46,241 [tense music] 320 00:22:00,931 --> 00:22:03,000 [crying] 321 00:22:07,000 --> 00:22:08,551 - [Woman] Take whatever you want. 322 00:22:08,551 --> 00:22:12,862 - Oh, no, no, no, it's not your money we want, love. 323 00:22:14,413 --> 00:22:15,793 - If it was, we wouldn't even be here 324 00:22:15,793 --> 00:22:17,344 with some sanky homeless bitch. 325 00:22:18,517 --> 00:22:21,241 [metal clanging] 326 00:22:23,103 --> 00:22:24,965 - Oh mate, this is none of your business, 327 00:22:24,965 --> 00:22:26,379 so piss off. 328 00:22:26,379 --> 00:22:27,724 [dramatic music] 329 00:22:27,724 --> 00:22:29,620 I mean it I'll fuck you up. 330 00:22:29,620 --> 00:22:32,724 - You're welcome to try, and you'll probably succeed, 331 00:22:34,137 --> 00:22:36,413 but one of you will end up with this across your face. 332 00:22:36,413 --> 00:22:38,827 The question is who will it be. 333 00:22:38,827 --> 00:22:41,586 [dramatic music] 334 00:22:42,448 --> 00:22:43,275 - Come on. 335 00:22:43,275 --> 00:22:45,206 It's not worth it. 336 00:22:45,206 --> 00:22:46,965 Come on, I've dealt with this asshole before. 337 00:22:46,965 --> 00:22:48,275 Let's go. 338 00:22:48,275 --> 00:22:51,000 [dramatic music] 339 00:22:57,000 --> 00:22:57,827 - Jacob? 340 00:23:03,586 --> 00:23:04,620 Jacob Cleek? 341 00:23:07,620 --> 00:23:08,724 It's me, Norma. 342 00:23:19,862 --> 00:23:23,241 [tense orchestral music] 343 00:23:35,965 --> 00:23:36,931 - Feel better? 344 00:23:36,931 --> 00:23:41,000 - Yeah, thanks for the shower. 345 00:23:42,620 --> 00:23:44,965 I hope I'm not keeping you from anything. 346 00:23:44,965 --> 00:23:45,793 - No. 347 00:23:48,827 --> 00:23:50,482 I usually have an art thing on a Tuesday, 348 00:23:50,482 --> 00:23:52,931 but it's nothing. 349 00:23:57,655 --> 00:23:59,965 So how did you become-- 350 00:23:59,965 --> 00:24:00,793 - Homeless? 351 00:24:02,241 --> 00:24:03,482 - Unsettled. 352 00:24:03,482 --> 00:24:07,137 - You know me, mom was a drunk, loved the men. 353 00:24:07,137 --> 00:24:08,206 - As did you. 354 00:24:09,068 --> 00:24:09,931 - Ouch. 355 00:24:12,551 --> 00:24:15,689 And when I'm told to do something, I do the opposite. 356 00:24:15,689 --> 00:24:18,689 So when she tried to ground me at 16, I left 357 00:24:18,689 --> 00:24:19,689 and went to Ireland. 358 00:24:20,551 --> 00:24:21,965 - Why Ireland? 359 00:24:21,965 --> 00:24:22,793 - Why not? 360 00:24:23,896 --> 00:24:27,275 Anyway, a guy become my boyfriend. 361 00:24:27,275 --> 00:24:29,172 Moved in with boyfriend. 362 00:24:29,172 --> 00:24:30,724 Boyfriend was a junkie. 363 00:24:30,724 --> 00:24:33,206 Junkie got jailed, now he's left paying less than them, 364 00:24:33,206 --> 00:24:34,379 ended up here. 365 00:24:37,620 --> 00:24:39,206 - Where's your mom? 366 00:24:39,206 --> 00:24:41,620 - If I knew that, I wouldn't be out in the cold. 367 00:24:42,793 --> 00:24:44,206 - Dad? 368 00:24:44,206 --> 00:24:45,034 - Which one? 369 00:24:48,206 --> 00:24:49,517 No, don't do that. 370 00:24:49,517 --> 00:24:50,344 - Do what? 371 00:24:50,344 --> 00:24:51,172 - That. 372 00:24:52,965 --> 00:24:56,862 Look I have been on the street for four years. 373 00:24:56,862 --> 00:24:58,275 I don't need your pity. 374 00:24:58,275 --> 00:25:01,586 So as soon as my clothes are dry, I'll get away, 375 00:25:01,586 --> 00:25:02,827 and you can get on with your project. 376 00:25:02,827 --> 00:25:04,413 - I don't pity you. 377 00:25:06,448 --> 00:25:08,000 I've not known you for the last 17 years, 378 00:25:08,000 --> 00:25:09,413 so I don't pity you at all. 379 00:25:11,517 --> 00:25:12,965 But what I do know is the only reason 380 00:25:12,965 --> 00:25:14,689 I got through high school was because of you. 381 00:25:16,275 --> 00:25:19,413 You helped me through it, so I owe you. 382 00:25:19,413 --> 00:25:21,034 - You don't own me anything. - Yes, I do. 383 00:25:22,931 --> 00:25:24,310 So you're welcome to stay here until you get 384 00:25:24,310 --> 00:25:25,206 back on your feet. 385 00:25:26,379 --> 00:25:27,482 - You said yourself, yo don't even know me. 386 00:25:27,482 --> 00:25:28,689 - And you don't know me. 387 00:25:30,310 --> 00:25:31,413 I think after high school, we both know 388 00:25:31,413 --> 00:25:32,620 we can trust each other. 389 00:25:34,034 --> 00:25:37,655 All I ask is on a Tuesday night I get it to myself 390 00:25:39,413 --> 00:25:43,000 to work on my project as you put it. 391 00:25:46,586 --> 00:25:48,000 - Thanks. 392 00:25:48,000 --> 00:25:48,896 - You're welcome. 393 00:25:51,620 --> 00:25:55,689 - Oh, well, well, well, you don't call, you don't write. 394 00:25:55,689 --> 00:25:58,034 - I was at your door last Wednesday morning, remember 395 00:25:58,034 --> 00:26:00,586 before your special guest arrived. 396 00:26:00,586 --> 00:26:03,379 - I'm talking about the pub, man, the pub. 397 00:26:03,379 --> 00:26:05,310 I mean Paul's got some big-titted darling 398 00:26:05,310 --> 00:26:07,000 go up behind the bar, his cousin 399 00:26:07,000 --> 00:26:08,206 or something like that. 400 00:26:08,206 --> 00:26:10,172 Not that I'm complaining about the view. 401 00:26:10,172 --> 00:26:11,965 But she can't pull a pint for shit. 402 00:26:13,068 --> 00:26:14,655 So what's the story, you quit? 403 00:26:14,655 --> 00:26:17,758 - No, I had a friend staying with me the last few days. 404 00:26:17,758 --> 00:26:19,103 I'm just helping her out. 405 00:26:19,103 --> 00:26:23,000 - Ooh, her, it's a bird, is it? 406 00:26:23,931 --> 00:26:26,448 So when do I get to meet her, eh? 407 00:26:26,448 --> 00:26:28,310 - Not anytime soon. 408 00:26:28,310 --> 00:26:29,793 Look I'll be back at work tomorrow, okay? 409 00:26:29,793 --> 00:26:30,620 I'll speak to you then. 410 00:26:30,620 --> 00:26:32,034 - Aye, no bother. 411 00:26:32,034 --> 00:26:35,620 Oh listen, I'll be out tomorrow during the day, all right? 412 00:26:35,620 --> 00:26:38,482 Going to try and see the kids, so no surprise 413 00:26:38,482 --> 00:26:40,172 coffee visits, huh? 414 00:26:40,172 --> 00:26:41,000 - Okay. 415 00:26:42,931 --> 00:26:43,862 Good to know. 416 00:26:46,620 --> 00:26:47,827 [ripping] 417 00:26:47,827 --> 00:26:50,137 [crunching] 418 00:27:12,275 --> 00:27:14,793 [tense music] 419 00:27:18,931 --> 00:27:21,413 [dog barking] 420 00:27:25,000 --> 00:27:27,482 [tense music] 421 00:27:28,379 --> 00:27:31,172 [bassy music] 422 00:27:31,172 --> 00:27:34,413 [police siren blaring] 423 00:27:45,724 --> 00:27:47,172 - Lisa, come on. 424 00:27:47,172 --> 00:27:48,103 This is just stupid. 425 00:27:48,103 --> 00:27:49,172 What are you doing? 426 00:27:49,172 --> 00:27:50,172 - Bugger off. 427 00:27:50,172 --> 00:27:51,241 - Lisa, I said I'm sorry. 428 00:27:51,241 --> 00:27:52,310 Just come back. 429 00:27:52,310 --> 00:27:54,137 - [Lisa] Piss off, May. 430 00:27:54,137 --> 00:27:56,000 - [May] Walk away like you always do. 431 00:27:58,758 --> 00:28:00,310 Stupid Cow. 432 00:28:00,310 --> 00:28:03,689 [tense orchestral music] 433 00:28:26,000 --> 00:28:28,275 [vomiting] 434 00:28:29,793 --> 00:28:32,000 [groaning] 435 00:28:34,724 --> 00:28:37,551 [urinating] 436 00:28:37,551 --> 00:28:40,034 [tense music] 437 00:28:41,068 --> 00:28:42,724 - Who the fuck are you? - It's Jacob. 438 00:28:42,724 --> 00:28:44,172 Sam's friend, we met a couple weeks ago. 439 00:28:44,172 --> 00:28:46,310 Do you need any help? 440 00:28:46,310 --> 00:28:47,172 - No, I'm fine. 441 00:28:48,172 --> 00:28:49,862 - Are you here alone? 442 00:28:49,862 --> 00:28:52,724 - Aye, my mate's just pissed off and left me. 443 00:28:52,724 --> 00:28:55,206 Said I'm a pain in the arse when I'm drunk. 444 00:28:55,206 --> 00:28:56,758 They're the arse holes. 445 00:28:59,000 --> 00:29:01,517 I don't need some creep like you chasing after me. 446 00:29:04,379 --> 00:29:07,275 I just want to go home. 447 00:29:07,275 --> 00:29:09,965 [ominous music] 448 00:29:56,448 --> 00:29:58,275 - Well I've been sitting here all night. 449 00:30:00,827 --> 00:30:02,172 - And? 450 00:30:02,172 --> 00:30:04,068 - You still haven't bought me a drink. 451 00:30:09,620 --> 00:30:11,344 [laughing] 452 00:30:11,344 --> 00:30:15,517 [ominous orchestral music] 453 00:30:15,517 --> 00:30:17,689 [moaning] 454 00:30:25,000 --> 00:30:28,275 [sad orchestral music] 455 00:30:50,000 --> 00:30:52,482 [tense music] 456 00:31:03,517 --> 00:31:06,068 [pig snorting] 457 00:31:15,965 --> 00:31:18,448 [tense music] 458 00:31:28,896 --> 00:31:31,620 [metal clanging] 459 00:31:34,241 --> 00:31:36,586 [crunching] 460 00:31:40,517 --> 00:31:43,931 [tense orchestral music] 461 00:31:59,034 --> 00:32:02,000 - Well, well, well, Jacob, I have to say 462 00:32:02,000 --> 00:32:03,448 it's good to have you back, pal. 463 00:32:03,448 --> 00:32:06,000 - I'm surprised Paul didn't get you to cover for me. 464 00:32:06,000 --> 00:32:07,896 You are here often enough. 465 00:32:07,896 --> 00:32:09,965 - You couldn't afford to lose me as a customer. 466 00:32:09,965 --> 00:32:11,793 This place would go bust without me. 467 00:32:11,793 --> 00:32:12,965 [laughing] 468 00:32:12,965 --> 00:32:13,793 - [Norma] Jacob. 469 00:32:13,793 --> 00:32:14,620 - Norma? 470 00:32:14,620 --> 00:32:15,620 - [Norma] Guess what. 471 00:32:15,620 --> 00:32:16,448 - [Jacob] What? 472 00:32:16,448 --> 00:32:18,172 - I have got a job. 473 00:32:18,172 --> 00:32:19,275 - Congratulations, Norma. 474 00:32:19,275 --> 00:32:20,793 Doing what? 475 00:32:20,793 --> 00:32:23,517 - Cleaner, mopping, brushing out closets, stuff like that. 476 00:32:23,517 --> 00:32:24,310 - Cleaner? 477 00:32:24,310 --> 00:32:25,551 - [Norma] Yeah. 478 00:32:25,551 --> 00:32:26,965 - You sure that's what you want to do? 479 00:32:26,965 --> 00:32:29,413 - Well it's not as if I can be fussy. 480 00:32:29,413 --> 00:32:30,620 And come on, you haven't really settled 481 00:32:30,620 --> 00:32:31,758 and made it yourself, mr. big shot. 482 00:32:31,758 --> 00:32:32,655 You work in a pub. 483 00:32:33,793 --> 00:32:35,000 - Well the hours are flexible for me. 484 00:32:35,000 --> 00:32:36,413 - For your painting, I know. 485 00:32:37,862 --> 00:32:41,310 Well your million pound model is right here. 486 00:32:41,310 --> 00:32:43,586 [laughing] 487 00:32:46,034 --> 00:32:46,896 Hello again. 488 00:32:47,931 --> 00:32:48,724 - Again? 489 00:32:51,931 --> 00:32:54,379 - Aye, we've met. 490 00:32:54,379 --> 00:32:56,275 - We have. 491 00:32:56,275 --> 00:32:58,517 - And if I remember correctly, you owe me 492 00:32:58,517 --> 00:33:00,655 a few alcoholic beverages. 493 00:33:00,655 --> 00:33:03,482 - Well at least I know where my first wage is goin'. 494 00:33:03,482 --> 00:33:05,724 [laughing] 495 00:33:06,896 --> 00:33:10,517 Look I've got to go and do some paperwork, 496 00:33:12,000 --> 00:33:14,517 but as soon as I have for a month's rent, I'll be going. 497 00:33:15,965 --> 00:33:17,206 - Norma, there's no rush. 498 00:33:19,000 --> 00:33:19,862 - Thank you. 499 00:33:25,827 --> 00:33:26,655 - Huh? 500 00:33:26,655 --> 00:33:27,896 - Sam. - Huh? 501 00:33:27,896 --> 00:33:30,310 [laughing] 502 00:33:30,310 --> 00:33:33,241 [orchestral music] 503 00:34:23,137 --> 00:34:25,413 [vomiting] 504 00:34:28,310 --> 00:34:30,827 [bassy music] 505 00:34:33,000 --> 00:34:35,137 [ticking] 506 00:34:40,482 --> 00:34:43,000 [coughing] 507 00:34:43,000 --> 00:34:44,413 - [Report] Is very expensive today 508 00:34:44,413 --> 00:34:47,413 costing $10,000 or $15,000 if your getting 15. 509 00:34:47,413 --> 00:34:49,517 [reporter muttering] 510 00:34:49,517 --> 00:34:53,241 You look at them now after it's done, and nothing's changed. 511 00:34:53,241 --> 00:34:56,344 [reporter muttering] 512 00:34:57,655 --> 00:34:59,000 - How you feeling? 513 00:34:59,000 --> 00:35:00,275 - I'll be okay. 514 00:35:00,275 --> 00:35:01,827 I think I'm just coming down with something. 515 00:35:03,310 --> 00:35:05,931 - Well it's Tuesday night, so if you don't mind I-- 516 00:35:06,862 --> 00:35:09,034 - I just lightened my load. 517 00:35:09,034 --> 00:35:10,793 I'm not going anywhere. 518 00:35:10,793 --> 00:35:13,448 - [Reporter] You're looking at his bags under his eyes. 519 00:35:13,448 --> 00:35:14,827 And now he's just got black-- 520 00:35:14,827 --> 00:35:17,206 - But I need to keep going with my work. 521 00:35:17,206 --> 00:35:19,000 I've got deadlines to meet. 522 00:35:19,000 --> 00:35:21,137 - Jacob, I really can't move. 523 00:35:22,482 --> 00:35:24,482 The way I'm feeling I'll probably just crash 524 00:35:24,482 --> 00:35:26,827 here in an hour, and you can get on 525 00:35:26,827 --> 00:35:29,448 with your project in peace. 526 00:35:29,448 --> 00:35:32,620 - [Reporter] Very embarrassing for you. 527 00:35:32,620 --> 00:35:34,620 - I mean can you no do it another night? 528 00:35:36,689 --> 00:35:38,689 Unless of course, you're kicking me out. 529 00:35:41,758 --> 00:35:42,655 - Of course not. 530 00:35:42,655 --> 00:35:45,758 [reporter muttering] 531 00:35:49,137 --> 00:35:52,724 [ominous orchestral music] 532 00:36:02,586 --> 00:36:05,241 I'll be back in a few hours, okay? 533 00:36:05,241 --> 00:36:06,068 - Okay. 534 00:36:08,000 --> 00:36:11,413 [person on TV muttering] 535 00:36:12,482 --> 00:36:15,931 [Tense orchestral music] 536 00:36:18,862 --> 00:36:21,758 - [Man] Lousy, [muttering] so he asked me was that stupid? 537 00:36:23,689 --> 00:36:25,310 - [Man In Hood] You're fuckin' joking man. 538 00:36:25,310 --> 00:36:26,137 - I know. 539 00:36:26,137 --> 00:36:27,482 - I fuckin' had it. 540 00:36:27,482 --> 00:36:28,827 Check it out, man. 541 00:36:28,827 --> 00:36:33,034 [tense orchestral music] 542 00:36:33,034 --> 00:36:34,344 - All right, sweetheart? 543 00:36:34,344 --> 00:36:35,172 - Fuck off. 544 00:36:35,172 --> 00:36:36,551 - Oh, a dirty mouth. 545 00:36:36,551 --> 00:36:37,482 I like that. 546 00:36:37,482 --> 00:36:38,724 Let me show you how to use it. 547 00:36:38,724 --> 00:36:41,551 [ominous orchestral music] 548 00:36:41,551 --> 00:36:43,206 [fleshy tearing] 549 00:36:43,206 --> 00:36:44,724 Cow. 550 00:36:44,724 --> 00:36:46,034 - I'm sorry. 551 00:36:46,034 --> 00:36:47,551 Am I interrupting? 552 00:36:48,896 --> 00:36:52,068 - So what you gonna do this time? 553 00:36:52,068 --> 00:36:53,000 - Hit call. 554 00:36:54,896 --> 00:36:56,241 [tense music] 555 00:36:56,241 --> 00:36:58,103 Do you need walked home? 556 00:36:58,103 --> 00:36:58,965 - Please. 557 00:37:09,517 --> 00:37:11,758 [spitting] 558 00:37:14,310 --> 00:37:15,758 - You all right? 559 00:37:15,758 --> 00:37:16,586 - I'm fine. 560 00:37:18,206 --> 00:37:19,862 - What's your name? 561 00:37:19,862 --> 00:37:21,379 - Agnes. 562 00:37:21,379 --> 00:37:22,586 Thanks for that. 563 00:37:22,586 --> 00:37:24,896 Those guys were fucking arse holes. 564 00:37:24,896 --> 00:37:26,620 You don't need to walk me home. 565 00:37:26,620 --> 00:37:27,482 - I insist. 566 00:37:27,482 --> 00:37:28,689 - Don't worry about it. 567 00:37:28,689 --> 00:37:29,896 Honestly, it's not even that far. 568 00:37:29,896 --> 00:37:30,724 - Shush. 569 00:37:32,827 --> 00:37:34,379 I'm sorry. 570 00:37:34,379 --> 00:37:36,793 It's not supposed to be like this. 571 00:37:36,793 --> 00:37:40,827 I'm usually a lot more elegant, shush, 572 00:37:40,827 --> 00:37:43,931 not like those putrid animals back there. 573 00:37:46,206 --> 00:37:48,344 - Please, you don't have to do this. 574 00:37:48,344 --> 00:37:51,896 - [Man In Glasses] What do you have going on down there? 575 00:37:51,896 --> 00:37:53,620 - [Agnes] You're right. 576 00:37:53,620 --> 00:37:56,137 You saved me from those pigs, 577 00:37:56,137 --> 00:37:58,724 but you don't have to do this. 578 00:37:58,724 --> 00:38:01,793 - You have no idea what I have to do. 579 00:38:02,793 --> 00:38:05,034 [tense orchestral music] 580 00:38:05,034 --> 00:38:07,724 - Look just go, and we'll take this 581 00:38:07,724 --> 00:38:10,620 as a misunderstanding, okay? 582 00:38:10,620 --> 00:38:13,103 I won't go to the police, I swear. 583 00:38:13,103 --> 00:38:15,620 [tense music] 584 00:38:19,000 --> 00:38:20,034 - Fuck you. 585 00:38:20,034 --> 00:38:23,620 [excited orchestral music] 586 00:38:47,655 --> 00:38:49,137 - Jacob, you okay? 587 00:38:50,379 --> 00:38:51,275 - I'm fine. 588 00:38:52,206 --> 00:38:53,137 - Jacob? 589 00:38:53,137 --> 00:38:55,206 - [Jacob] I said I'm fine! 590 00:38:57,241 --> 00:38:59,586 [breathing] 591 00:39:03,758 --> 00:39:06,827 [disorienting music] 592 00:39:18,310 --> 00:39:20,413 [crying] 593 00:39:28,448 --> 00:39:29,793 [sad music] 594 00:39:29,793 --> 00:39:31,310 - [Audience] God, grant me the serenity 595 00:39:31,310 --> 00:39:35,000 to accept the things I cannot change. 596 00:39:35,000 --> 00:39:35,827 Courage to change the things I can 597 00:39:38,379 --> 00:39:41,000 and the wisdom to know the difference, amen. 598 00:39:41,000 --> 00:39:41,862 - Amen. 599 00:39:43,206 --> 00:39:47,758 I feel like I have a bug, a bug that's 600 00:39:49,206 --> 00:39:50,655 crawling under my skin. 601 00:39:52,517 --> 00:39:57,068 A bug that's living, breathing, controlling me. 602 00:40:01,655 --> 00:40:02,758 I'm not scared of it. 603 00:40:04,379 --> 00:40:09,241 I actually, well I actually quite enjoy it. 604 00:40:12,241 --> 00:40:13,068 I crave it. 605 00:40:15,068 --> 00:40:18,931 - I'm sorry, mate, but you're talking shit, so stop. 606 00:40:22,827 --> 00:40:27,827 Bill Paten, I don't believe we've been properly introduced. 607 00:40:28,931 --> 00:40:30,344 - Don't. 608 00:40:30,344 --> 00:40:31,931 Just don't. 609 00:40:31,931 --> 00:40:34,344 There's a lot of people here trying hard 610 00:40:34,344 --> 00:40:38,000 to stay off the drink, and you, you're talking 611 00:40:38,000 --> 00:40:41,586 about craving it, letting it control you. 612 00:40:41,586 --> 00:40:42,827 You're giving people the wrong impression. 613 00:40:42,827 --> 00:40:47,551 - Right, okay, let's take five minutes, hey? 614 00:40:59,068 --> 00:41:03,965 Look, I know you didn't agree what Bill said, 615 00:41:03,965 --> 00:41:05,172 but he's right. 616 00:41:05,172 --> 00:41:06,724 What the hell was that all about? 617 00:41:08,482 --> 00:41:10,000 - Who's that woman? 618 00:41:10,000 --> 00:41:11,620 - Forget the woman. 619 00:41:13,137 --> 00:41:15,000 When was the last time you had a drink? 620 00:41:16,620 --> 00:41:18,034 - Last Tuesday. 621 00:41:19,000 --> 00:41:19,931 - Last Tuesday? 622 00:41:19,931 --> 00:41:21,379 - Uh hmm. 623 00:41:21,379 --> 00:41:23,896 - Are you trying to take the piss outta me? 624 00:41:23,896 --> 00:41:25,551 And when'd you start again? 625 00:41:27,413 --> 00:41:28,482 - I never stopped. 626 00:41:30,896 --> 00:41:31,931 - You never stopped? 627 00:41:33,620 --> 00:41:36,517 You know Jacob, you've been coming here a long time. 628 00:41:36,517 --> 00:41:37,793 So if this is just some joke to wind me 629 00:41:37,793 --> 00:41:40,000 and the group up, you better come clean now. 630 00:41:44,310 --> 00:41:47,206 - I have an addiction, Russell, but I have 631 00:41:47,206 --> 00:41:48,206 it under control. 632 00:41:48,206 --> 00:41:49,724 - How often? 633 00:41:49,724 --> 00:41:54,689 - Once a week, but like I said I have it 634 00:41:55,310 --> 00:41:56,103 under control. 635 00:41:58,172 --> 00:42:02,620 - Look drugs, sex, drink, it doesn't matter 636 00:42:02,620 --> 00:42:04,310 what the addiction is. 637 00:42:04,310 --> 00:42:07,172 If you're addicted, you're not in control, 638 00:42:07,172 --> 00:42:08,517 and that just leads to catastrophe. 639 00:42:08,517 --> 00:42:09,344 You have to ditch it. 640 00:42:09,344 --> 00:42:10,413 Do you understand? 641 00:42:12,241 --> 00:42:13,068 - Yes. 642 00:42:14,517 --> 00:42:18,034 Now Russell please, the woman, what's her story? 643 00:42:21,137 --> 00:42:23,620 [sad music] 644 00:42:23,620 --> 00:42:25,103 - Name's Catherine Dolan Pool. 645 00:42:27,000 --> 00:42:29,034 She's been coming here for a few months now. 646 00:42:30,448 --> 00:42:33,862 She lost a daughter last year, but she'd been doing well. 647 00:42:36,931 --> 00:42:39,862 She got another one on the way, her partner, 648 00:42:42,034 --> 00:42:43,103 well he's got cancer. 649 00:42:45,689 --> 00:42:47,896 He wants to end it all to stop the suffering. 650 00:42:50,413 --> 00:42:51,620 She's having none of it. 651 00:42:53,068 --> 00:42:55,827 Why are you so interested in her? 652 00:42:55,827 --> 00:42:59,551 - Support and hope, Russell, isn't that why we're here? 653 00:43:01,758 --> 00:43:05,137 [sad orchestral music] 654 00:43:05,137 --> 00:43:07,103 Any word on Jacqueline? 655 00:43:07,103 --> 00:43:07,965 - No, nothing. 656 00:43:10,896 --> 00:43:12,793 - Send her friends and family my best. 657 00:43:19,896 --> 00:43:22,379 [bassy music] 658 00:43:27,689 --> 00:43:31,241 [ominous orchestral music] 659 00:43:36,344 --> 00:43:38,758 [clattering] 660 00:43:41,724 --> 00:43:43,896 - Jacob, are you in there? 661 00:43:43,896 --> 00:43:45,344 - I'll be out in a sec. 662 00:43:45,344 --> 00:43:47,413 - I need to get in. 663 00:43:47,413 --> 00:43:49,931 [tense music] 664 00:43:51,103 --> 00:43:54,344 I'm bursting, come on open the door. 665 00:43:54,344 --> 00:43:56,724 [screaming] 666 00:43:56,724 --> 00:43:59,689 - Norma, Norma, I need you to leave. 667 00:44:01,103 --> 00:44:04,896 - [Norma] What, piss of and let me in. 668 00:44:04,896 --> 00:44:06,275 [tense music] 669 00:44:06,275 --> 00:44:07,275 - I'm sorry. 670 00:44:10,241 --> 00:44:12,724 - Norma, I'm serious I need you to go. 671 00:44:12,724 --> 00:44:14,103 - [Norma] You all right? 672 00:44:14,103 --> 00:44:16,620 [tense music] 673 00:44:21,862 --> 00:44:23,344 - I just need you to go. 674 00:44:23,344 --> 00:44:25,344 - No, not until I know you're all right. 675 00:44:28,137 --> 00:44:30,344 - Is this to do with your art project? 676 00:44:30,344 --> 00:44:32,344 Is it stressing you out? 677 00:44:32,344 --> 00:44:35,758 [tense orchestral music] 678 00:44:48,172 --> 00:44:49,689 Tell me what's up. 679 00:44:52,931 --> 00:44:54,620 [tense music] 680 00:44:54,620 --> 00:44:55,448 - Tango. 681 00:44:57,172 --> 00:44:58,000 - Tango? 682 00:44:59,793 --> 00:45:01,034 - That's right. 683 00:45:02,551 --> 00:45:03,379 Tango. 684 00:45:04,655 --> 00:45:05,689 - What's a tango? 685 00:45:06,827 --> 00:45:11,137 - You, you're the definition of a tango. 686 00:45:12,965 --> 00:45:16,482 You take and borrow from me, lift and hawk 687 00:45:16,482 --> 00:45:17,827 until there's nothing left. 688 00:45:20,275 --> 00:45:23,137 How long are you gonna bleed me dry, hmm? 689 00:45:25,034 --> 00:45:26,689 I keep you here. 690 00:45:26,689 --> 00:45:27,965 I feed you. 691 00:45:27,965 --> 00:45:29,172 I give you money. 692 00:45:29,172 --> 00:45:32,586 You now make your own money, and all I ask for 693 00:45:33,724 --> 00:45:35,103 is a bit of privacy on a Tuesday. 694 00:45:35,103 --> 00:45:36,413 - I'm sorry. 695 00:45:36,413 --> 00:45:38,655 - But no, you keep coming back. 696 00:45:41,275 --> 00:45:44,724 [tense orchestral music] 697 00:45:46,758 --> 00:45:48,034 I'm too ill to go out. 698 00:45:49,517 --> 00:45:51,068 I think I'm gonna be sick. 699 00:45:53,206 --> 00:45:54,689 I mean what's wrong with you, hmm? 700 00:45:56,241 --> 00:45:59,206 Why can't you leave me alone? 701 00:46:00,689 --> 00:46:03,275 [tense orchestral music] 702 00:46:03,275 --> 00:46:04,517 Are you curious about me? 703 00:46:05,965 --> 00:46:10,517 Does my self sufficient and independent life attract you? 704 00:46:13,034 --> 00:46:14,655 Or is there something else? 705 00:46:16,965 --> 00:46:17,965 Is it sexual? 706 00:46:17,965 --> 00:46:22,793 - I have cancer! 707 00:46:22,793 --> 00:46:25,896 I have cancer, and now I know how you feel. 708 00:46:28,827 --> 00:46:32,551 But I want to thank you for your hospitality, 709 00:46:33,862 --> 00:46:35,931 but I want no more of it. 710 00:46:35,931 --> 00:46:39,137 [sad orchestral music] 711 00:47:32,482 --> 00:47:35,241 [metal clanging] 712 00:47:48,965 --> 00:47:50,862 - All right Jacob, what can I get you? 713 00:47:50,862 --> 00:47:53,689 - Hi Freddy, just to pick up the steaks I ordered. 714 00:47:53,689 --> 00:47:54,517 - Oh right. 715 00:47:59,241 --> 00:48:01,034 Special occasion? 716 00:48:01,034 --> 00:48:04,758 - Just a guest who's dissatisfied with my hospitality. 717 00:48:04,758 --> 00:48:05,586 - I'm sure these'll go down a treat. 718 00:48:06,724 --> 00:48:07,620 - Thank you, Freddy. 719 00:48:07,620 --> 00:48:09,275 - [Freddy] No bother. 720 00:48:09,275 --> 00:48:11,793 [piano music] 721 00:48:19,689 --> 00:48:21,310 - Was your steak cooked okay? 722 00:48:21,310 --> 00:48:23,379 - It was magic, thanks. 723 00:48:27,793 --> 00:48:28,655 It's lung cancer. 724 00:48:32,034 --> 00:48:34,758 I know you're dying to ask, but you also know 725 00:48:34,758 --> 00:48:36,034 it's rude to ask. 726 00:48:38,000 --> 00:48:40,000 So instead you're just sitting there making 727 00:48:40,000 --> 00:48:42,517 small talk while your curiosity eats away at you. 728 00:48:45,413 --> 00:48:47,965 Anyway, I don't know how long I've got, 729 00:48:49,137 --> 00:48:50,620 but don't worry I'm not gonna drop dead 730 00:48:50,620 --> 00:48:52,655 on your bathroom floor or anything like that. 731 00:48:55,241 --> 00:48:56,517 [ominious music] 732 00:48:56,517 --> 00:48:57,827 - I've told you before, you're not for this neck 733 00:48:57,827 --> 00:48:59,137 of the woods. - We go to the same school. 734 00:48:59,137 --> 00:49:01,655 We live in the same area. 735 00:49:01,655 --> 00:49:02,965 - And what? 736 00:49:02,965 --> 00:49:04,034 What are you gonna do? 737 00:49:04,931 --> 00:49:07,241 - You don't have to do this. 738 00:49:08,620 --> 00:49:10,310 You saved me from those pigs, but you don't have 739 00:49:10,310 --> 00:49:11,724 to do this. 740 00:49:11,724 --> 00:49:13,689 I won't go to the police, I swear. 741 00:49:13,689 --> 00:49:16,413 [dramatic music] 742 00:49:19,827 --> 00:49:22,137 [squeaking] 743 00:49:29,034 --> 00:49:29,896 - Come on. 744 00:49:36,241 --> 00:49:38,931 [country music] 745 00:49:48,241 --> 00:49:50,310 Here, drink this. 746 00:49:50,310 --> 00:49:53,000 [country music] 747 00:49:59,413 --> 00:50:01,206 - It's not drugged, is it? 748 00:50:01,206 --> 00:50:04,827 - Do you think I'd waste it on you? 749 00:50:04,827 --> 00:50:06,689 - Why'd you bring me here? 750 00:50:06,689 --> 00:50:11,310 - Firstly, here I can be your mate, not just your customer. 751 00:50:12,724 --> 00:50:15,931 And secondly, it's the only other bar where I can get tick. 752 00:50:19,931 --> 00:50:20,793 So what's up? 753 00:50:22,310 --> 00:50:24,379 You get your coffee fix this morning, huh? 754 00:50:24,379 --> 00:50:25,689 - It's been a long week. 755 00:50:26,862 --> 00:50:27,793 - Long week? 756 00:50:29,068 --> 00:50:29,931 That's fine. 757 00:50:31,034 --> 00:50:33,379 I've got nothing better to do all day today. 758 00:50:34,344 --> 00:50:37,000 [country music] 759 00:50:38,482 --> 00:50:39,275 - It's Norma. 760 00:50:40,827 --> 00:50:42,413 - What about her? 761 00:50:42,413 --> 00:50:43,379 You shagged her yet? 762 00:50:44,758 --> 00:50:48,758 Oh wait, is that it? 763 00:50:48,758 --> 00:50:50,448 She's not putting out, huh? 764 00:50:50,448 --> 00:50:52,689 [laughing] 765 00:50:54,137 --> 00:50:56,206 All right, sorry right, go on. 766 00:50:56,206 --> 00:50:58,862 [country music] 767 00:51:01,068 --> 00:51:03,068 - I've got creative activity every Tuesday night, 768 00:51:03,068 --> 00:51:05,344 and in order to get it done I need to get my privacy. 769 00:51:05,344 --> 00:51:06,551 - What you can't work there? 770 00:51:06,551 --> 00:51:07,379 - Exactly. 771 00:51:09,103 --> 00:51:09,931 - I see. 772 00:51:11,344 --> 00:51:13,103 Well here's an idea for you. 773 00:51:13,103 --> 00:51:15,965 Why don't you make her your creative activity 774 00:51:15,965 --> 00:51:17,310 and get her done, huh? 775 00:51:18,275 --> 00:51:19,103 I mean come on. 776 00:51:20,655 --> 00:51:21,931 Look as far as I can see you're not making 777 00:51:21,931 --> 00:51:24,482 much money at this art thing, right? 778 00:51:24,482 --> 00:51:26,517 So why don't you take a break, man? 779 00:51:26,517 --> 00:51:28,793 Relax, chill out, huh. 780 00:51:28,793 --> 00:51:32,482 Spend some time getting tore at that bird living with you. 781 00:51:32,482 --> 00:51:34,793 - What's your arrangements on a Tuesday night? 782 00:51:34,793 --> 00:51:36,206 - No, no. 783 00:51:36,206 --> 00:51:38,758 No, no, no, no way, man, no, no, no. 784 00:51:38,758 --> 00:51:39,689 You're not dumping me with her, so you can 785 00:51:39,689 --> 00:51:40,517 go off and do you artist stuff. 786 00:51:40,517 --> 00:51:42,206 - Sam, I know you. 787 00:51:42,206 --> 00:51:44,724 Your Tuesday nights consist of slumping up a bar, 788 00:51:44,724 --> 00:51:46,034 drowning yourself in whiskey and waiting 789 00:51:46,034 --> 00:51:49,379 for some big breasted stranger to walk in. 790 00:51:49,379 --> 00:51:50,862 And if that doesn't happen, you'll phone up 791 00:51:50,862 --> 00:51:53,758 one of you many female companions who you used 792 00:51:53,758 --> 00:51:56,206 and abused, and they thought they were oh so special. 793 00:51:56,206 --> 00:51:58,000 - All right, all right, fuck's sake. 794 00:52:00,793 --> 00:52:02,000 - Technically I'm helping you. 795 00:52:02,000 --> 00:52:04,000 - Right, how'd you work that out? 796 00:52:04,000 --> 00:52:06,000 - I'm cutting out the bit where you drink alone. 797 00:52:09,931 --> 00:52:10,965 - Ah. 798 00:52:12,655 --> 00:52:15,034 It's been a long time since I had a proper date. 799 00:52:16,586 --> 00:52:18,689 I don't get this. 800 00:52:18,689 --> 00:52:20,275 How come I take you out for a drink to help you, 801 00:52:20,275 --> 00:52:22,000 and I end up taking your bird out? 802 00:52:23,379 --> 00:52:27,379 - You are helping me more than you'll ever know. 803 00:52:27,379 --> 00:52:30,034 [country music] 804 00:52:46,344 --> 00:52:49,241 [orchestral music] 805 00:52:59,068 --> 00:53:01,310 [sweeping] 806 00:53:07,620 --> 00:53:10,758 Norma, I've got some good news. 807 00:53:10,758 --> 00:53:11,586 - What? 808 00:53:12,724 --> 00:53:14,103 - I've got you a date Tuesday night. 809 00:53:14,103 --> 00:53:16,827 - Jacob, I don't want a date. 810 00:53:16,827 --> 00:53:19,344 Oh wait a minute, is this because of the other night? 811 00:53:19,344 --> 00:53:21,172 - No, it's not. 812 00:53:21,172 --> 00:53:23,103 I just think you and Sam would get on quite well. 813 00:53:23,103 --> 00:53:24,620 - Sam? 814 00:53:24,620 --> 00:53:28,310 The drunk in the bar that's who you're setting me up with? 815 00:53:28,310 --> 00:53:30,724 - All right, he does drink a lot, but let's 816 00:53:30,724 --> 00:53:33,413 be honest you're gonna end up drinking wherever you go. 817 00:53:33,413 --> 00:53:37,206 - Fine I'll go, but I'm getting hammered before it. 818 00:53:38,344 --> 00:53:40,413 - I wouldn't expect anything less. 819 00:53:40,413 --> 00:53:43,103 And you never know, you might even enjoy yourself. 820 00:53:44,827 --> 00:53:45,931 - Aye, right. 821 00:53:53,275 --> 00:53:55,344 [crying] 822 00:54:00,413 --> 00:54:01,379 - Thank you. 823 00:54:05,482 --> 00:54:07,586 - So family or relationship troubles? 824 00:54:09,965 --> 00:54:10,896 - Relationship. 825 00:54:14,034 --> 00:54:14,896 Men. 826 00:54:16,310 --> 00:54:17,586 - We're not all that bad. 827 00:54:20,517 --> 00:54:23,172 - Any progress with the missing woman. 828 00:54:23,172 --> 00:54:24,620 - No, nothing yet. 829 00:54:28,034 --> 00:54:29,206 - I'm Susan by the way. 830 00:54:30,689 --> 00:54:31,517 - Jacob. 831 00:54:41,413 --> 00:54:44,896 - The last months have been difficult, 832 00:54:44,896 --> 00:54:47,517 but before that I was on the drink, 833 00:54:47,517 --> 00:54:49,310 and I hit it hard. 834 00:54:50,793 --> 00:54:51,689 But you helped me. 835 00:54:53,034 --> 00:54:54,413 You lot got me through. 836 00:54:55,827 --> 00:55:00,793 Fraser passed away four days ago, and it was tough. 837 00:55:01,517 --> 00:55:02,931 It was so bloody hard. 838 00:55:02,931 --> 00:55:05,068 I miss him so much. 839 00:55:05,068 --> 00:55:07,931 Sometimes I think I should just end it 840 00:55:09,310 --> 00:55:11,206 just to be with him again. 841 00:55:12,517 --> 00:55:13,448 But it's wrong. 842 00:55:16,931 --> 00:55:19,034 And now I've got this one on the way. 843 00:55:22,068 --> 00:55:23,206 And I crave the drink. 844 00:55:24,413 --> 00:55:26,965 - We got you through it once, Christine. 845 00:55:26,965 --> 00:55:29,172 We'll get you through it again. 846 00:55:29,172 --> 00:55:31,931 [dramatic music] 847 00:55:41,655 --> 00:55:44,000 - Have you seen Jackie at all? 848 00:55:44,000 --> 00:55:46,241 Take this, just keep an eye out for her. 849 00:55:46,241 --> 00:55:47,689 Thanks very much. 850 00:55:50,068 --> 00:55:52,379 Have you seen Jackie at all? 851 00:55:52,379 --> 00:55:53,931 Just keep a hold of that.. 852 00:55:53,931 --> 00:55:55,310 Keep looking out for her. - [Woman In Pink] I'll do. 853 00:55:55,310 --> 00:55:56,310 - Thank you. 854 00:55:57,482 --> 00:55:59,965 Have any of you see Jackie at all? 855 00:55:59,965 --> 00:56:02,172 Just keep out for her, hey? 856 00:56:02,172 --> 00:56:03,000 Thank you. 857 00:56:05,034 --> 00:56:07,689 Bill, have you not seen Jackie? 858 00:56:07,689 --> 00:56:09,137 Were you not quite close? 859 00:56:09,137 --> 00:56:11,620 - No, we weren't close. 860 00:56:11,620 --> 00:56:13,517 She was lost, and I tried to help her. 861 00:56:14,724 --> 00:56:16,758 Nobody's heard from her Russell. 862 00:56:16,758 --> 00:56:19,000 I'm sure if they did, you'd be the first to find out. 863 00:56:28,793 --> 00:56:29,793 - Coffee? 864 00:56:29,793 --> 00:56:30,620 - Cheers. 865 00:56:33,344 --> 00:56:34,655 - You know Russell, one minute you're my sponsor, 866 00:56:34,655 --> 00:56:36,724 and the next you're playing detective. 867 00:56:37,896 --> 00:56:38,827 Which is it, hmm? 868 00:56:40,586 --> 00:56:42,448 - You know it's true as a sponsor I've got 869 00:56:42,448 --> 00:56:44,241 a reputation for being pretty tough. 870 00:56:45,413 --> 00:56:47,517 I'm sure some would even say a bit of a prick. 871 00:56:48,689 --> 00:56:50,724 But you see, Jacob, that doesn't bother me 872 00:56:52,103 --> 00:56:53,965 as long as I do my job and keep you guys clean and healthy. 873 00:56:54,965 --> 00:56:55,965 - What's your point? 874 00:56:57,724 --> 00:56:59,689 - Well you told be you'd stopped drinking. 875 00:57:00,896 --> 00:57:02,724 Clearly that's not been the case. 876 00:57:03,896 --> 00:57:06,241 So clearly I've not been doing my job properly. 877 00:57:07,448 --> 00:57:10,206 So clearly I need to be on your back even more. 878 00:57:11,931 --> 00:57:13,517 I'll be there to keep you clean. 879 00:57:14,827 --> 00:57:16,586 Now what was it this Tuesday, beer, 880 00:57:17,758 --> 00:57:20,551 whiskey, a glass of wine? 881 00:57:20,551 --> 00:57:23,896 - I told you, Russell, you don't need to worry about me. 882 00:57:25,068 --> 00:57:27,000 - You ever notice that you answer me 883 00:57:27,000 --> 00:57:28,517 without actually answering me? 884 00:57:31,000 --> 00:57:32,241 - I'll take that as a compliment. 885 00:57:32,241 --> 00:57:33,413 - You take that any way you want. 886 00:57:35,172 --> 00:57:37,172 Just remember I'll be keeping an eye on you 887 00:57:38,965 --> 00:57:40,000 for your benefit. 888 00:57:41,655 --> 00:57:44,413 [dramatic music] 889 00:57:47,793 --> 00:57:50,620 - [Jacob Voiceover] Not like those putrid animals. 890 00:57:50,620 --> 00:57:53,379 [dramatic music] 891 00:57:58,724 --> 00:58:01,137 [club music] 892 00:58:07,482 --> 00:58:10,000 [bassy music] 893 00:58:11,344 --> 00:58:14,068 [dramatic music] 894 00:58:17,586 --> 00:58:19,275 - Yo mate, you need any eccies? 895 00:58:19,275 --> 00:58:20,103 - No. 896 00:58:21,103 --> 00:58:22,344 - You want some? 897 00:58:22,344 --> 00:58:23,965 - Do I look like a pill popper to you? 898 00:58:23,965 --> 00:58:25,862 - Do you want me to answer that one, mate? 899 00:58:27,413 --> 00:58:29,827 - Challenge my answers one more time, 900 00:58:29,827 --> 00:58:31,344 and I'll make sure your face is seen 901 00:58:31,344 --> 00:58:33,689 on every lamppost with the word missing 902 00:58:33,689 --> 00:58:35,344 above your fucking forehead. 903 00:58:35,344 --> 00:58:37,000 - You fucking threatening me, you dick? 904 00:58:37,000 --> 00:58:38,413 - I am. 905 00:58:38,413 --> 00:58:40,241 Now disappear. 906 00:58:40,241 --> 00:58:42,758 [tense music] 907 00:58:45,931 --> 00:58:48,310 [club music] 908 00:58:49,448 --> 00:58:52,275 - What a crude, wee, filthy asshole. 909 00:58:52,275 --> 00:58:54,068 I swear is he came near me, I would beat him 910 00:58:54,068 --> 00:58:55,724 six ways to Sunday. 911 00:58:55,724 --> 00:58:57,724 - You wee, creepy junkie, bum pot. 912 00:58:58,862 --> 00:59:01,517 My name's Lucy by the way, Lucy Walker. 913 00:59:01,517 --> 00:59:02,344 What's your name? 914 00:59:02,344 --> 00:59:03,896 - It's Jacob. 915 00:59:03,896 --> 00:59:07,172 - Well Jacob, you look far too classy for this place. 916 00:59:07,172 --> 00:59:08,000 - Thanks. 917 00:59:09,965 --> 00:59:11,310 - You look like you could use a fix, 918 00:59:11,310 --> 00:59:14,206 so I'll go and get us a couple of coffees, 919 00:59:14,206 --> 00:59:18,034 and then maybe you could show my your feng shui. 920 00:59:18,034 --> 00:59:19,689 Sound good? 921 00:59:19,689 --> 00:59:20,620 - Yes. 922 00:59:20,620 --> 00:59:22,517 - All right, black or white? 923 00:59:22,517 --> 00:59:23,310 - Excuse me? 924 00:59:23,310 --> 00:59:24,896 - Your coffee. 925 00:59:24,896 --> 00:59:26,241 - White please. 926 00:59:26,241 --> 00:59:27,103 - Sugar? 927 00:59:27,103 --> 00:59:28,310 - No. 928 00:59:28,310 --> 00:59:30,724 - Me neither, we're both sweet enough, right. 929 00:59:30,724 --> 00:59:32,137 Back in two secs. 930 00:59:32,137 --> 00:59:34,586 [club music] 931 00:59:37,896 --> 00:59:40,379 [tense music] 932 00:59:46,724 --> 00:59:47,965 Well this is nice. 933 00:59:54,655 --> 00:59:57,241 Oh you're an artist. 934 00:59:57,241 --> 00:59:59,827 See I knew there was something enticing about you. 935 01:00:01,000 --> 01:00:02,000 You know I used to do a bit or art in third year 936 01:00:02,000 --> 01:00:05,068 at school, but it wasn't for me. 937 01:00:05,068 --> 01:00:07,551 And then I started modeling for like naked paintings 938 01:00:07,551 --> 01:00:09,793 n'stuff, so I guess you could call that art. 939 01:00:11,275 --> 01:00:14,000 - Would you like a coffee or something stronger? 940 01:00:14,000 --> 01:00:15,965 - No, I don't drink. 941 01:00:15,965 --> 01:00:17,413 Have you seen the streets? 942 01:00:17,413 --> 01:00:20,137 Did you know that alcohol has made more people homeless 943 01:00:20,137 --> 01:00:22,862 than drugs, and I wouldn't touch either. 944 01:00:22,862 --> 01:00:25,827 No, coffees fine for me, thanks. 945 01:00:25,827 --> 01:00:29,965 - There are worse things to be addicted to, trust me. 946 01:00:29,965 --> 01:00:33,586 - So do you ever to naked painting? 947 01:00:33,586 --> 01:00:34,827 What's it called again-- 948 01:00:34,827 --> 01:00:36,517 - Life drawing. 949 01:00:36,517 --> 01:00:38,448 And yes, I did. 950 01:00:38,448 --> 01:00:41,137 But I've moved into unexplored art. 951 01:00:41,137 --> 01:00:42,448 - Oh, like what? 952 01:00:44,655 --> 01:00:46,862 [laughing] 953 01:00:47,965 --> 01:00:48,931 - Hello? 954 01:00:48,931 --> 01:00:50,206 - What are you doing back? 955 01:00:50,206 --> 01:00:51,965 - We thought you could do with some company. 956 01:00:51,965 --> 01:00:55,137 - No, what I needed was the exact opposite of company. 957 01:00:55,137 --> 01:00:56,655 - Hi, I'm Lucy. 958 01:00:56,655 --> 01:00:57,896 I love the dress. 959 01:00:57,896 --> 01:00:59,137 - [Norma] Thanks. 960 01:00:59,137 --> 01:01:02,206 - Look we'll just get our of your way, 961 01:01:02,206 --> 01:01:03,896 let you get on with your project. 962 01:01:03,896 --> 01:01:04,896 - No, no, no, it's fine. 963 01:01:04,896 --> 01:01:06,655 It's just mismanaged. 964 01:01:08,448 --> 01:01:10,689 - What's the project? 965 01:01:10,689 --> 01:01:14,586 - Lucy sweetheart, I think you are the project. 966 01:01:16,206 --> 01:01:18,793 - We've got a bottle of wine why don't we just turn 967 01:01:18,793 --> 01:01:21,655 this into a kind of double date? 968 01:01:21,655 --> 01:01:24,344 - Right, well I don't drink. 969 01:01:24,344 --> 01:01:26,034 Did you know that alcohol has made 970 01:01:26,034 --> 01:01:28,482 more people homeless than drugs? 971 01:01:28,482 --> 01:01:29,655 - Is that right? 972 01:01:30,965 --> 01:01:33,103 - So yeah, I tried some fashion modeling, 973 01:01:33,103 --> 01:01:34,344 but it wasn't for me. 974 01:01:34,344 --> 01:01:36,275 Did you know I was nearly on page three 975 01:01:36,275 --> 01:01:38,931 until the photographer wanted to closet shots. 976 01:01:38,931 --> 01:01:40,448 Sack that. 977 01:01:40,448 --> 01:01:43,827 I wanted to move like enter everything at once, you know, 978 01:01:43,827 --> 01:01:48,034 TV, books, film, fashion, but I could not decide. 979 01:01:48,034 --> 01:01:49,965 And then eventually decided singing. 980 01:01:49,965 --> 01:01:52,620 But I wasn't very good at it. 981 01:01:52,620 --> 01:01:54,965 Not even auto-tune could sort this voice. 982 01:01:54,965 --> 01:01:56,275 - Christ, I need another. 983 01:01:57,448 --> 01:02:01,068 - So to ask the question again, 984 01:02:01,068 --> 01:02:03,000 what do you do for a living, Lucy? 985 01:02:03,000 --> 01:02:05,482 - Honestly, I'm in between jobs at the minute. 986 01:02:05,482 --> 01:02:06,655 Can you believe that? 987 01:02:06,655 --> 01:02:08,517 Well that's the short version anyway. 988 01:02:08,517 --> 01:02:12,103 So I notice that I'm in a one bedroom apartment, 989 01:02:12,103 --> 01:02:14,103 and there's two people living in it, 990 01:02:14,103 --> 01:02:17,000 so are you two going at it, doing the naughty? 991 01:02:17,000 --> 01:02:20,724 - No, no, no, no, you may be in between jobs, 992 01:02:20,724 --> 01:02:22,965 but I'm in between homes. 993 01:02:22,965 --> 01:02:24,620 Jacob's just letting me crash here 994 01:02:24,620 --> 01:02:26,448 until I get back on my feet. 995 01:02:26,448 --> 01:02:28,482 - Ah, what a hero? 996 01:02:28,482 --> 01:02:31,482 See I knew there was something special about you. 997 01:02:31,482 --> 01:02:33,965 No offense, but I'm glad you two aren't together 998 01:02:33,965 --> 01:02:37,379 because I think I might want this one all to myself. 999 01:02:37,379 --> 01:02:38,448 - You need to leave. 1000 01:02:38,448 --> 01:02:39,275 - What? 1001 01:02:39,275 --> 01:02:40,517 - Now! 1002 01:02:40,517 --> 01:02:41,793 - Jacob, don't be so bloody rude. 1003 01:02:43,586 --> 01:02:48,241 - And your bang out of order. 1004 01:02:48,241 --> 01:02:49,689 - Get your coat. 1005 01:02:49,689 --> 01:02:53,103 [tense orchestral music] 1006 01:03:23,310 --> 01:03:25,896 - My problem started a long time ago 1007 01:03:25,896 --> 01:03:26,827 when I was 17. 1008 01:03:28,103 --> 01:03:30,310 I was against the world and everything in it 1009 01:03:31,482 --> 01:03:33,000 especially those closest to me. 1010 01:03:34,896 --> 01:03:36,379 But nothing came close to when I got 1011 01:03:36,379 --> 01:03:40,413 some alone time to release that monster inside me. 1012 01:03:41,379 --> 01:03:43,172 I'm not religious. 1013 01:03:43,172 --> 01:03:44,620 I remember seeing a funeral. 1014 01:03:45,827 --> 01:03:50,000 There was a boy, a boy who used to bully me. 1015 01:03:50,000 --> 01:03:51,586 His dad crashed a car. 1016 01:03:51,586 --> 01:03:52,413 The boy died. 1017 01:03:53,827 --> 01:03:57,344 Before he died, I prayed for that boy's death. 1018 01:03:59,689 --> 01:04:02,482 The week after, I turned to drink. 1019 01:04:05,241 --> 01:04:08,965 So you see you're addiction might've made 1020 01:04:08,965 --> 01:04:11,724 you do bad things, but that doesn't mean 1021 01:04:11,724 --> 01:04:12,965 to say you're bad people. 1022 01:04:14,758 --> 01:04:15,793 Thanks very much. 1023 01:04:19,172 --> 01:04:20,379 - Do you know I think that's the first time 1024 01:04:20,379 --> 01:04:21,862 somebody's actually stood up here and spoke, 1025 01:04:21,862 --> 01:04:24,689 and you've paid attention to what they've said. 1026 01:04:24,689 --> 01:04:26,448 - You should get him to speak more often 1027 01:04:26,448 --> 01:04:28,068 maybe even run these groups. 1028 01:04:29,482 --> 01:04:31,655 - Raymond's spoken here before, Jacob, a few times. 1029 01:04:33,620 --> 01:04:35,379 Maybe his words are just having an impact on you 1030 01:04:35,379 --> 01:04:37,758 'cause you wanna give up your Tuesday sessions. 1031 01:04:40,103 --> 01:04:42,068 Why a Tuesday anyway? 1032 01:04:42,068 --> 01:04:43,724 What's so special about Tuesdays? 1033 01:04:43,724 --> 01:04:46,482 - I'm trying to appreciate Raymond's words. 1034 01:04:46,482 --> 01:04:47,551 - But what's so special about Raymond's words 1035 01:04:47,551 --> 01:04:48,551 all of a sudden? 1036 01:04:49,689 --> 01:04:52,586 - Being an addict isn't your fault no matter 1037 01:04:52,586 --> 01:04:54,275 what the addiction is. 1038 01:04:57,206 --> 01:04:58,655 - Why do I get the feeling you're talking 1039 01:04:58,655 --> 01:05:00,379 about more than alcohol here? 1040 01:05:03,827 --> 01:05:04,931 - That's because I am. 1041 01:05:09,862 --> 01:05:12,068 Hey Russell, I'm no canary. 1042 01:05:14,413 --> 01:05:16,586 But Bill was looking rather bug eyed. 1043 01:05:19,000 --> 01:05:19,827 Keep him close. 1044 01:05:20,931 --> 01:05:23,655 [dramatic music] 1045 01:05:30,000 --> 01:05:31,620 - [Reporter] Police have appealed for the public's help 1046 01:05:31,620 --> 01:05:34,310 in tracing a missing 24 year old girl. 1047 01:05:34,310 --> 01:05:37,241 Lisa Cane was last seen in the South side of Glasgow 1048 01:05:37,241 --> 01:05:39,965 around 7:30 p.m. on the seventh of February. 1049 01:05:39,965 --> 01:05:41,862 Her family has not heard from her since 1050 01:05:41,862 --> 01:05:43,620 and are concerned for her wellbeing. 1051 01:05:43,620 --> 01:05:46,689 Lisa left Vincent Bar after a falling out with friends. 1052 01:05:46,689 --> 01:05:49,103 She is described as around five foot tall, 1053 01:05:49,103 --> 01:05:51,758 of slim to medium build with long blonde hair, 1054 01:05:51,758 --> 01:05:54,413 blue eyes, and a fair complexion. 1055 01:05:54,413 --> 01:05:57,793 [dramatic music] 1056 01:05:57,793 --> 01:06:00,448 - You can stay with one of us tonight. 1057 01:06:00,448 --> 01:06:01,379 We'll take care of you. 1058 01:06:01,379 --> 01:06:04,137 - I don't need taking care of. 1059 01:06:04,137 --> 01:06:05,724 I'm not a wean. 1060 01:06:05,724 --> 01:06:06,758 I need Fraser. 1061 01:06:10,551 --> 01:06:11,896 - Fraser's gone Christine. 1062 01:06:13,206 --> 01:06:14,620 I'm sorry, but he is. 1063 01:06:16,103 --> 01:06:18,000 And if you turn back to the booze, 1064 01:06:18,931 --> 01:06:20,241 you won't last long either. 1065 01:06:20,241 --> 01:06:23,517 - Bill, saying she won't last long either 1066 01:06:23,517 --> 01:06:26,310 aren't exactly the best choices of words 1067 01:06:26,310 --> 01:06:29,241 when she just wants to be with your husband. 1068 01:06:29,241 --> 01:06:32,689 - How 'bout you drop the smart arse routine 1069 01:06:32,689 --> 01:06:34,448 and offer up some help? 1070 01:06:34,448 --> 01:06:37,344 - I can't bring up this baby on my own. 1071 01:06:38,448 --> 01:06:41,000 What kind of life will it have? 1072 01:06:44,620 --> 01:06:46,068 - Excuse me. 1073 01:06:46,068 --> 01:06:48,862 [dramatic music] 1074 01:06:55,000 --> 01:06:58,034 Mr. Partlow, what are you doing here? 1075 01:07:00,241 --> 01:07:05,172 I contact you, not the other way around. 1076 01:07:06,034 --> 01:07:07,586 - So do you want them or not? 1077 01:07:07,586 --> 01:07:10,827 - You brought them here to an addiction group? 1078 01:07:10,827 --> 01:07:12,931 Are you that moronic? 1079 01:07:12,931 --> 01:07:14,068 - Isn't it for alcoholics? 1080 01:07:14,068 --> 01:07:15,310 - It doesn't matter what it's for. 1081 01:07:15,310 --> 01:07:17,172 - Well right now, you're my customer. 1082 01:07:17,172 --> 01:07:18,689 So you buying or not? 1083 01:07:18,689 --> 01:07:20,965 [tense music] 1084 01:07:20,965 --> 01:07:22,103 What about the payment? 1085 01:07:24,344 --> 01:07:27,896 - It will be in a birthday card as always. 1086 01:07:31,862 --> 01:07:34,448 And it doesn't matter if it's five days, 1087 01:07:34,448 --> 01:07:39,448 five months, or five years, I contact you, understand? 1088 01:07:40,034 --> 01:07:41,965 [tense music] 1089 01:08:08,206 --> 01:08:09,793 How are you feeling, Christine? 1090 01:08:11,620 --> 01:08:12,448 - Like shit. 1091 01:08:13,896 --> 01:08:15,068 How do you think I feel? 1092 01:08:21,413 --> 01:08:25,103 - I was listening to Raymond very carefully 1093 01:08:25,103 --> 01:08:28,310 about what he said about good people and bad people, 1094 01:08:28,310 --> 01:08:29,137 and he's right. 1095 01:08:31,310 --> 01:08:34,068 Wanting to end your life doesn't make you a bad person. 1096 01:08:35,724 --> 01:08:36,827 You miss your husband. 1097 01:08:38,344 --> 01:08:41,310 I believe love is doing whatever you can to be with someone. 1098 01:08:42,793 --> 01:08:43,965 Love isn't a bad thing. 1099 01:08:45,413 --> 01:08:47,689 So don't let anyone get in the way of it, Christine. 1100 01:08:49,103 --> 01:08:50,103 - Thank you. 1101 01:08:52,931 --> 01:08:53,758 - You're welcome. 1102 01:08:56,068 --> 01:08:59,517 Listen my Tuesday nights are usually quite free. 1103 01:09:01,034 --> 01:09:02,758 If you need someone to talk to, you're more than welcome 1104 01:09:02,758 --> 01:09:03,586 to come to mine. 1105 01:09:05,413 --> 01:09:06,241 - Please. 1106 01:09:08,758 --> 01:09:09,586 - Okay. 1107 01:09:11,000 --> 01:09:13,379 But we'll keep it between us for now, all right? 1108 01:09:24,793 --> 01:09:25,862 - Someone's birthday? 1109 01:09:27,793 --> 01:09:30,206 - Just an art supplier's. 1110 01:09:32,206 --> 01:09:33,931 - Haven't seen you since last Tuesday 1111 01:09:33,931 --> 01:09:35,862 when you had your little outburst. 1112 01:09:35,862 --> 01:09:37,931 - Different shift patterns. 1113 01:09:37,931 --> 01:09:39,413 - Totally see you weren't really interested, 1114 01:09:39,413 --> 01:09:41,655 but I think she got a message along for a tutor. 1115 01:09:41,655 --> 01:09:42,827 - Thank you. 1116 01:09:42,827 --> 01:09:44,413 - Figured you weren't really into her. 1117 01:09:44,413 --> 01:09:45,758 - We have different tastes. 1118 01:09:45,758 --> 01:09:47,000 - Right. 1119 01:09:47,000 --> 01:09:48,931 My question is why'd you have her over here 1120 01:09:48,931 --> 01:09:50,310 if you hate her that much? 1121 01:09:50,310 --> 01:09:55,310 - Look can we just drop last Tuesday please? 1122 01:09:55,793 --> 01:09:56,517 - Okay. 1123 01:09:57,931 --> 01:10:00,655 Well one good thing did come out of it. 1124 01:10:00,655 --> 01:10:02,034 I got another date with Sam. 1125 01:10:03,241 --> 01:10:04,379 - Really? 1126 01:10:04,379 --> 01:10:05,655 - Yeah, he was actually really nice. 1127 01:10:05,655 --> 01:10:08,000 He made an effort not to get drunk 1128 01:10:08,000 --> 01:10:09,275 well at least till we got back here, 1129 01:10:09,275 --> 01:10:11,482 and he paid for the whole night. 1130 01:10:12,413 --> 01:10:13,310 - Congratulations. 1131 01:10:15,413 --> 01:10:18,793 - So when's date number two, hmm? 1132 01:10:18,793 --> 01:10:20,931 - Well we decided to wait a week. 1133 01:10:22,068 --> 01:10:25,275 I thought that I would let you have the privacy 1134 01:10:25,275 --> 01:10:26,551 that I never gave you last week, 1135 01:10:26,551 --> 01:10:30,310 or the week before last, or the week before last. 1136 01:10:30,310 --> 01:10:31,103 - Stop. 1137 01:10:33,310 --> 01:10:34,103 It's fine. 1138 01:10:36,103 --> 01:10:36,965 We're fine. 1139 01:10:38,482 --> 01:10:40,379 I have to go post this. 1140 01:10:46,103 --> 01:10:48,862 [dramatic music] 1141 01:11:35,103 --> 01:11:37,344 [plopping] 1142 01:11:48,793 --> 01:11:50,586 - I had a miscarriage. 1143 01:11:52,448 --> 01:11:55,206 And in a sick kind of way, I was grateful. 1144 01:11:56,448 --> 01:11:58,517 If you ever needed anybody that much, 1145 01:12:00,275 --> 01:12:05,137 don't you think you'd, would to do anything 1146 01:12:05,137 --> 01:12:07,000 to be with them? 1147 01:12:07,000 --> 01:12:09,137 [echoing] 1148 01:12:12,310 --> 01:12:17,310 [baby crying] [dramatic music] 1149 01:12:18,827 --> 01:12:22,689 [grunting] [gasping] 1150 01:12:22,689 --> 01:12:23,689 [echoing] 1151 01:12:23,689 --> 01:12:25,793 [grunting] [gasping] 1152 01:12:25,793 --> 01:12:30,724 [baby crying] [creepy music] 1153 01:12:30,724 --> 01:12:35,137 [grunting] [gasping] 1154 01:12:49,931 --> 01:12:53,034 [bassy music] 1155 01:12:53,034 --> 01:12:55,862 [slicer whirring] 1156 01:13:06,241 --> 01:13:08,758 [bassy music] 1157 01:13:17,896 --> 01:13:19,965 [knocking] 1158 01:13:19,965 --> 01:13:22,517 - Jacob, I need to talk to you. 1159 01:13:23,724 --> 01:13:25,655 Jacob, I know you're in there. 1160 01:13:25,655 --> 01:13:26,896 Open the door. 1161 01:13:26,896 --> 01:13:29,586 [knocking] 1162 01:13:29,586 --> 01:13:32,000 Jacob, I need to talk to you. 1163 01:13:35,310 --> 01:13:37,206 - Good evening Russell. 1164 01:13:38,551 --> 01:13:39,379 - Evening. 1165 01:13:43,413 --> 01:13:45,241 What's with the boxes? 1166 01:13:46,172 --> 01:13:47,068 - Art work. 1167 01:13:51,000 --> 01:13:52,862 - [Russell] This is a nice place. 1168 01:13:52,862 --> 01:13:54,620 - Russell, why are you here? 1169 01:13:54,620 --> 01:13:55,827 - I was just passing by. 1170 01:13:57,793 --> 01:13:59,000 - At 10 o'clock at night? 1171 01:14:00,344 --> 01:14:01,827 - Is that water in that glass? 1172 01:14:03,275 --> 01:14:05,586 - Take a sip and find out, or will the taste 1173 01:14:05,586 --> 01:14:09,103 of alcohol throw you over the edge again? 1174 01:14:09,103 --> 01:14:11,000 Tell me Russell, how're the kids, hmm? 1175 01:14:15,206 --> 01:14:18,793 - I lost my partner and then turned to drink. 1176 01:14:18,793 --> 01:14:20,448 And no excuse is ever a good one. 1177 01:14:22,000 --> 01:14:23,517 What's your story? 1178 01:14:23,517 --> 01:14:26,482 - I simply have a taste for it, but I can assure you, 1179 01:14:26,482 --> 01:14:28,586 Russell, there's just water in that glass. 1180 01:14:31,310 --> 01:14:34,931 - Look let's say I believe you, and I do. 1181 01:14:36,068 --> 01:14:37,758 But I'm your sponsor. 1182 01:14:37,758 --> 01:14:39,551 I need to ask you these things. 1183 01:14:39,551 --> 01:14:42,103 - No, you're only my sponsor when it suits you. 1184 01:14:42,103 --> 01:14:45,275 - You told me about your wee drink on a Tuesday night, 1185 01:14:45,275 --> 01:14:47,344 and yet for two weeks, you've not touched a drop. 1186 01:14:48,448 --> 01:14:49,517 Why the change? 1187 01:14:50,758 --> 01:14:52,931 - Let's say unexpected company. 1188 01:14:52,931 --> 01:14:55,724 - Didn't appear to be any here when I arrived. 1189 01:14:55,724 --> 01:14:56,793 - Unexpectedly. 1190 01:14:58,620 --> 01:15:02,103 No Russell, are we done playing detective here? 1191 01:15:04,000 --> 01:15:04,862 - Fair enough. 1192 01:15:06,793 --> 01:15:08,620 May I use your toilet before I leave? 1193 01:15:09,620 --> 01:15:10,517 - No, you may not. 1194 01:15:11,620 --> 01:15:12,620 Now get out. 1195 01:15:26,896 --> 01:15:30,310 [tense orchestral music] 1196 01:15:59,862 --> 01:16:02,068 [knocking] 1197 01:16:07,275 --> 01:16:08,103 - Jacob? 1198 01:16:09,758 --> 01:16:10,655 Hello? 1199 01:16:13,551 --> 01:16:14,413 Anybody home? 1200 01:16:20,724 --> 01:16:22,310 Hello? 1201 01:16:22,310 --> 01:16:25,724 [tense orchestral music] 1202 01:16:36,931 --> 01:16:38,034 Jacob? 1203 01:16:38,034 --> 01:16:38,896 [knocking] 1204 01:16:38,896 --> 01:16:39,724 You in there, pal? 1205 01:16:40,620 --> 01:16:44,034 [tense orchestral music] 1206 01:17:03,896 --> 01:17:06,689 [urinating] 1207 01:17:06,689 --> 01:17:10,103 [tense orchestral music] 1208 01:17:39,689 --> 01:17:44,344 [rock music] [singing] 1209 01:18:01,034 --> 01:18:03,103 - I would like to pay for two months rent 1210 01:18:03,103 --> 01:18:05,620 on container one, one, two please. 1211 01:18:08,379 --> 01:18:09,206 - Name? 1212 01:18:09,206 --> 01:18:11,103 - Gary Lutz. 1213 01:18:11,103 --> 01:18:13,310 - Cash or card? 1214 01:18:13,310 --> 01:18:14,137 - Cash. 1215 01:18:16,586 --> 01:18:18,827 - I'll leave it for the manager in the morning. 1216 01:18:24,931 --> 01:18:27,000 [phone ringing] 1217 01:18:27,000 --> 01:18:28,379 - [Operator] The person you are calling 1218 01:18:28,379 --> 01:18:30,310 can't come to the phone right now. 1219 01:18:30,310 --> 01:18:32,344 Please leave your message after the beep. 1220 01:18:33,862 --> 01:18:35,103 - [Sam] Jacob, how you doing? 1221 01:18:35,103 --> 01:18:36,586 It's Sam. 1222 01:18:36,586 --> 01:18:38,310 Listen me and Norma were just leaving the pub, right. 1223 01:18:38,310 --> 01:18:40,068 But I thought I'd just swing by and get 1224 01:18:40,068 --> 01:18:41,655 a quick chat with you. 1225 01:18:41,655 --> 01:18:44,448 But that wee outburst you had with that Lucy girl, 1226 01:18:44,448 --> 01:18:45,689 it got me thinking. 1227 01:18:45,689 --> 01:18:48,344 I've got an idea that can help you relieve 1228 01:18:48,344 --> 01:18:50,103 some of that stress. 1229 01:18:50,103 --> 01:18:51,586 [laughing] 1230 01:18:51,586 --> 01:18:53,206 Listen I'll see you soon, mate okay? 1231 01:18:53,206 --> 01:18:55,448 Oh, I'm getting away now. 1232 01:18:55,448 --> 01:18:56,793 [laughing] 1233 01:18:56,793 --> 01:19:00,241 [tense orchestral music] 1234 01:19:28,379 --> 01:19:30,000 - It's not his usual seat. 1235 01:19:30,000 --> 01:19:31,724 - [Paul] It's not his usual drink either. 1236 01:19:31,724 --> 01:19:34,172 He's been acting weird every since he got back. 1237 01:19:34,172 --> 01:19:36,068 - Have you got any extra hours going? 1238 01:19:36,068 --> 01:19:37,724 - Sure, when for? 1239 01:19:37,724 --> 01:19:38,551 - Now. 1240 01:19:40,379 --> 01:19:41,206 - Now? 1241 01:19:51,517 --> 01:19:53,068 - Got your message. 1242 01:19:55,758 --> 01:19:56,586 Where's Norma? 1243 01:20:01,103 --> 01:20:06,103 - She's at home, my home actually. 1244 01:20:06,724 --> 01:20:07,965 - Your home? 1245 01:20:07,965 --> 01:20:11,103 - Well you've hardly been yourself lately, 1246 01:20:11,103 --> 01:20:12,931 Jacob, have you? 1247 01:20:12,931 --> 01:20:14,413 - I've had a lot on, Sam. 1248 01:20:17,068 --> 01:20:18,275 - Well here's the deal. 1249 01:20:19,724 --> 01:20:20,724 I like Norma. 1250 01:20:22,206 --> 01:20:24,517 And despite my many faults which you were 1251 01:20:24,517 --> 01:20:29,068 so kind as to point out, she likes me. 1252 01:20:30,379 --> 01:20:33,827 [tense orchestral music] 1253 01:20:35,241 --> 01:20:37,379 - Have you got something you want to tell me, Sam? 1254 01:20:39,137 --> 01:20:43,862 - I think Norma should pack up all her belongings 1255 01:20:43,862 --> 01:20:47,517 and move in with me where she's safe. 1256 01:20:50,000 --> 01:20:50,793 - Safe? 1257 01:20:53,275 --> 01:20:57,655 I've seen the way you treat women. 1258 01:20:58,965 --> 01:21:01,448 [tense orchestral music] 1259 01:21:01,448 --> 01:21:06,206 - Yeah pal, I don't think it's my bad habits 1260 01:21:06,206 --> 01:21:08,034 that are the problem here. 1261 01:21:09,068 --> 01:21:11,862 [tense orchestral music] 1262 01:21:11,862 --> 01:21:14,068 - You do what you have to, Sam. 1263 01:21:16,068 --> 01:21:18,758 [ominous music] 1264 01:21:32,965 --> 01:21:35,206 How 'bout I take him home? 1265 01:21:35,206 --> 01:21:36,000 - You sure? 1266 01:21:37,827 --> 01:21:39,896 - As long as you pay me for the rest of the shift. 1267 01:21:43,793 --> 01:21:44,896 Nice and easy. 1268 01:21:44,896 --> 01:21:46,206 [grumbling] 1269 01:21:46,206 --> 01:21:47,172 Nice and easy. 1270 01:21:49,482 --> 01:21:51,000 - [Sam] What are you doing? 1271 01:21:51,000 --> 01:21:53,000 - [Jacob] Nice and easy. 1272 01:21:54,620 --> 01:21:57,241 [ominous music] 1273 01:22:10,068 --> 01:22:11,137 - You taking us home? 1274 01:22:12,586 --> 01:22:13,413 - Of course. 1275 01:22:16,931 --> 01:22:21,103 - You're some man, Jacob, you know that? 1276 01:22:21,103 --> 01:22:22,413 The best. 1277 01:22:22,413 --> 01:22:23,758 - Thank you. 1278 01:22:23,758 --> 01:22:25,689 Now get some rest, hey. 1279 01:22:27,000 --> 01:22:29,655 [ominous music] 1280 01:22:32,517 --> 01:22:36,172 - Hey you're going the wrong way. 1281 01:22:36,172 --> 01:22:37,931 - Oh no, no, this way's a shortcut. 1282 01:22:41,172 --> 01:22:43,586 - Oh my head's bouncing, man. 1283 01:22:46,965 --> 01:22:49,827 - Here take one of these. 1284 01:22:49,827 --> 01:22:52,482 [ominous music] 1285 01:23:28,137 --> 01:23:31,586 [tense orchestral music] 1286 01:24:19,758 --> 01:24:24,689 [yelling] [ominous music] 1287 01:25:10,551 --> 01:25:12,793 [sizzling] 1288 01:25:14,034 --> 01:25:16,724 [ominous music] 1289 01:26:06,862 --> 01:26:09,310 - These air fresheners used to last for months. 1290 01:26:12,482 --> 01:26:13,310 Not anymore. 1291 01:26:15,827 --> 01:26:19,965 Everything is just so cheap and worthless nowadays. 1292 01:26:19,965 --> 01:26:24,965 Everything is just copied, regurgitated, 1293 01:26:27,379 --> 01:26:29,379 then just spat back out. 1294 01:26:31,862 --> 01:26:35,172 There's no love for originality anymore. 1295 01:26:36,034 --> 01:26:38,724 [ominous music] 1296 01:26:43,586 --> 01:26:47,137 So how's the headache, hmm? 1297 01:26:49,965 --> 01:26:51,448 [grumbling] 1298 01:26:51,448 --> 01:26:53,931 I'm going to remove this piece of cloth. 1299 01:26:56,758 --> 01:26:59,000 [coughing] 1300 01:27:00,103 --> 01:27:02,724 [ominous music] 1301 01:27:08,241 --> 01:27:10,034 You're very quiet, Sam. 1302 01:27:13,206 --> 01:27:16,344 It makes it difficult to tell what you're thinking. 1303 01:27:18,000 --> 01:27:20,310 And for someone who's been left in the dark 1304 01:27:20,310 --> 01:27:24,000 and constrained to a chair, you don't seem 1305 01:27:24,000 --> 01:27:25,931 particularly perturbed. 1306 01:27:25,931 --> 01:27:28,586 [ominous music] 1307 01:27:31,896 --> 01:27:34,068 - This is a wind up or something. 1308 01:27:34,068 --> 01:27:35,862 Some wind up or joke. 1309 01:27:40,034 --> 01:27:44,034 - Tell me something, Sam, what day is today? 1310 01:27:44,034 --> 01:27:46,724 [ominous music] 1311 01:27:49,793 --> 01:27:50,793 - Wednesday. 1312 01:27:52,655 --> 01:27:53,482 It's a Wednesday? 1313 01:27:53,482 --> 01:27:54,310 - That's right. 1314 01:27:55,275 --> 01:27:56,103 Wednesday. 1315 01:27:57,551 --> 01:28:00,517 I don't particularly like to get myself 1316 01:28:00,517 --> 01:28:03,862 into these circumstances on a Wednesday. 1317 01:28:03,862 --> 01:28:05,862 - What is this place? 1318 01:28:05,862 --> 01:28:08,517 [ominous music] 1319 01:28:13,344 --> 01:28:15,413 - That's a story for another day. 1320 01:28:17,000 --> 01:28:22,000 Now what did you see, and what did you tell Norma? 1321 01:28:24,448 --> 01:28:26,068 - Nothing. 1322 01:28:26,068 --> 01:28:27,517 - Tell me. 1323 01:28:27,517 --> 01:28:28,344 - Nothing. 1324 01:28:29,931 --> 01:28:30,758 - Tell me. 1325 01:28:35,379 --> 01:28:36,724 - I don't know. 1326 01:28:36,724 --> 01:28:39,379 [ominous music] 1327 01:28:41,310 --> 01:28:42,310 - It's okay. 1328 01:28:43,379 --> 01:28:46,034 [ominous music] 1329 01:29:05,413 --> 01:29:08,310 [spooky music] 1330 01:29:08,310 --> 01:29:10,724 [clattering] 1331 01:29:22,344 --> 01:29:24,517 - Look I saw the ribcage. 1332 01:29:27,241 --> 01:29:30,206 - I wasn't hiding it. 1333 01:29:30,206 --> 01:29:32,620 [clattering] 1334 01:29:35,275 --> 01:29:38,241 - I don't know what you've done, Jacob. 1335 01:29:40,482 --> 01:29:42,137 Maybe you've hurt somebody accidentally-- 1336 01:29:42,137 --> 01:29:43,758 - Ha, accidentally? 1337 01:29:48,172 --> 01:29:49,413 Tell me something, Sam. 1338 01:29:51,931 --> 01:29:54,137 What makes you think it was an accident, hmm? 1339 01:29:57,965 --> 01:30:02,965 - What, no. 1340 01:30:03,793 --> 01:30:06,034 No, I know you. 1341 01:30:07,413 --> 01:30:09,724 You're an artist, and you've got your project 1342 01:30:09,724 --> 01:30:11,586 that you work on. 1343 01:30:11,586 --> 01:30:15,344 - Do you want to know what my project is? 1344 01:30:15,344 --> 01:30:18,000 [ominous music] 1345 01:30:27,448 --> 01:30:31,413 I eradicate people. 1346 01:30:34,068 --> 01:30:34,931 That's right. 1347 01:30:36,724 --> 01:30:41,724 Every Tuesday night, I find my insignificant victim, 1348 01:30:42,517 --> 01:30:44,620 and I simply kill them. 1349 01:30:48,310 --> 01:30:49,103 - No. 1350 01:30:53,241 --> 01:30:54,793 We've been pals for years. 1351 01:30:54,793 --> 01:30:56,206 - Ha pals? 1352 01:30:56,206 --> 01:30:58,862 [ominous music] 1353 01:31:02,344 --> 01:31:03,620 We're not pals. 1354 01:31:04,482 --> 01:31:05,827 I used you, Sam. 1355 01:31:10,310 --> 01:31:11,137 The pigs, 1356 01:31:12,482 --> 01:31:15,034 [snorting] 1357 01:31:15,034 --> 01:31:16,655 your precious pigs. 1358 01:31:19,206 --> 01:31:21,586 - Look, look Jacob, I don't know anything. 1359 01:31:21,586 --> 01:31:23,241 I don't, plus I didn't tell anyone. 1360 01:31:23,241 --> 01:31:24,275 I promise. 1361 01:31:29,000 --> 01:31:30,793 I'm not getting out of here, am I? 1362 01:31:30,793 --> 01:31:31,793 - I'm afraid not. 1363 01:31:33,620 --> 01:31:35,172 - Sam, I don't know where you are, 1364 01:31:35,172 --> 01:31:37,172 but your car's outside your house. 1365 01:31:37,172 --> 01:31:38,034 Will you call me? 1366 01:31:42,620 --> 01:31:44,862 [knocking] 1367 01:31:49,551 --> 01:31:51,275 - Hi, who are you? 1368 01:31:51,275 --> 01:31:53,241 - Excuse me, you just knocked on my door. 1369 01:31:53,241 --> 01:31:55,862 - Unless you're a friend of Jacob's. 1370 01:31:57,206 --> 01:31:58,172 Is he in? 1371 01:31:58,172 --> 01:31:59,413 - No, I've no idea where he is. 1372 01:32:00,931 --> 01:32:02,379 - My friend just went missing. 1373 01:32:03,793 --> 01:32:05,965 I was supposed to meet her tonight, but she stood me up. 1374 01:32:05,965 --> 01:32:09,586 - You couldn't have made much of an impression, hey. 1375 01:32:09,586 --> 01:32:11,551 - Yeah well she's been depressed, 1376 01:32:11,551 --> 01:32:13,655 so I phoned a few of her friends. 1377 01:32:13,655 --> 01:32:16,068 Apparently, she'd arranged to meet Jacob tonight. 1378 01:32:17,241 --> 01:32:18,517 I just wondered if she showed up. 1379 01:32:18,517 --> 01:32:19,931 - No, don't think so. 1380 01:32:21,275 --> 01:32:22,827 I been staying with Jacob the last few weeks, 1381 01:32:22,827 --> 01:32:25,000 and he's always got this art thing on a Tuesday. 1382 01:32:25,000 --> 01:32:27,448 - He told me about his painting. 1383 01:32:27,448 --> 01:32:28,275 He doodles. 1384 01:32:29,724 --> 01:32:32,413 But see it was him that invited her round. 1385 01:32:34,068 --> 01:32:35,103 You all right? 1386 01:32:39,034 --> 01:32:40,965 - I'll tell Jacob you came round when he gets back, 1387 01:32:40,965 --> 01:32:43,586 but that's the best I can do. 1388 01:32:45,137 --> 01:32:46,034 - I appreciate it. 1389 01:32:49,413 --> 01:32:53,724 Christine, the girl's who's missing, she's pregnant. 1390 01:32:55,689 --> 01:32:58,310 [ominous music] 1391 01:33:00,965 --> 01:33:03,620 - All the fuckin' time. 1392 01:33:03,620 --> 01:33:05,103 All this fucking time I've known you, 1393 01:33:05,103 --> 01:33:10,000 you've been some sort of funking Ian Brady, 1394 01:33:10,000 --> 01:33:12,275 Mayra Hindley, Fred West motherfucker. 1395 01:33:12,275 --> 01:33:16,862 - And don't forget good old Jack the Ripper 1396 01:33:19,000 --> 01:33:21,413 although he never got caught. 1397 01:33:23,241 --> 01:33:27,827 As for the rest of 'em, why would I idolize 1398 01:33:27,827 --> 01:33:30,000 such pathetic scum? 1399 01:33:31,517 --> 01:33:33,034 - You think you're better than them do you? 1400 01:33:33,034 --> 01:33:35,931 - I'm a saint compared to those distasteful beasts. 1401 01:33:35,931 --> 01:33:39,103 - You are going to get caught! 1402 01:33:39,103 --> 01:33:40,965 - The only ones that get caught 1403 01:33:42,000 --> 01:33:44,517 are the ones who make mistakes. 1404 01:33:44,517 --> 01:33:47,172 [ominous music] 1405 01:33:48,620 --> 01:33:53,551 Tuesday nights, I kill the same Brit on the same night. 1406 01:33:59,103 --> 01:34:01,793 [ominous music] 1407 01:34:08,068 --> 01:34:13,068 It's good to have stability. 1408 01:34:14,137 --> 01:34:16,827 [ominous music] 1409 01:34:19,413 --> 01:34:20,275 - [Sam] Yes, yes. 1410 01:34:22,000 --> 01:34:25,551 - Then you come along, and rattle much fucking cage! 1411 01:34:31,758 --> 01:34:33,931 [yelling] 1412 01:34:35,206 --> 01:34:37,379 [choking] 1413 01:34:40,310 --> 01:34:43,000 [ominous music] 1414 01:34:46,103 --> 01:34:48,275 [panting] 1415 01:34:57,551 --> 01:35:01,000 [tense orchestral music] 1416 01:35:10,586 --> 01:35:12,758 [ticking] 1417 01:35:21,620 --> 01:35:22,448 - Morning. 1418 01:35:24,241 --> 01:35:25,862 - Morning. 1419 01:35:25,862 --> 01:35:27,137 - Where were you? 1420 01:35:27,137 --> 01:35:30,793 - Took a shift at the pub and as per usual, 1421 01:35:30,793 --> 01:35:34,068 Sam surpassed his limits, so I took him home. 1422 01:35:35,344 --> 01:35:37,758 - I was at Sam's I never saw you there. 1423 01:35:37,758 --> 01:35:38,862 - I never went inside. 1424 01:35:39,793 --> 01:35:40,862 - You're lying to me. 1425 01:35:42,034 --> 01:35:43,241 - Good night, Norma. 1426 01:35:43,241 --> 01:35:44,827 - What's the Tuesday project, Jacob? 1427 01:35:45,931 --> 01:35:48,413 [tense music] 1428 01:35:50,172 --> 01:35:52,724 - What's with all the questions, Norma? 1429 01:35:52,724 --> 01:35:54,931 - Sam's not answering his phone. 1430 01:35:54,931 --> 01:35:59,137 You said you took him home, but he's not there. 1431 01:35:59,137 --> 01:36:00,724 I mean we all have secrets, right? 1432 01:36:00,724 --> 01:36:02,137 Things we want to keep you ourselves, 1433 01:36:02,137 --> 01:36:05,551 but you are on a different level. 1434 01:36:05,551 --> 01:36:08,379 - We all have things we want to keep to ourselves, Norma. 1435 01:36:10,758 --> 01:36:11,862 It's not a crime. 1436 01:36:13,137 --> 01:36:15,655 [tense music] 1437 01:36:17,034 --> 01:36:19,241 - Do you want to know what my secret is, do you? 1438 01:36:20,413 --> 01:36:22,620 I don't have cancer. 1439 01:36:25,172 --> 01:36:26,275 I made it up. 1440 01:36:27,310 --> 01:36:29,206 - I watched you vomit. 1441 01:36:29,206 --> 01:36:30,448 Christ, I had the flu. 1442 01:36:30,448 --> 01:36:31,482 I've been living on the street for months. 1443 01:36:31,482 --> 01:36:33,517 I'm bound to sick, am I not? 1444 01:36:35,000 --> 01:36:37,965 I thought I needed you like when we were back in school. 1445 01:36:39,655 --> 01:36:42,206 So happy to see you, Jacob, I used you. 1446 01:36:43,689 --> 01:36:45,000 But you're not worth it. 1447 01:36:45,000 --> 01:36:48,137 I mean your twisted mood swings, 1448 01:36:48,137 --> 01:36:51,000 randoms showing up looking for missing women. 1449 01:36:51,000 --> 01:36:53,379 - Missing woman, what missing woman? 1450 01:36:55,310 --> 01:36:57,206 Norma, what's wrong with you? 1451 01:36:57,206 --> 01:36:58,793 - I took a paracetamol from your bathroom. 1452 01:36:58,793 --> 01:37:00,827 - Norma, what missing woman? 1453 01:37:01,758 --> 01:37:03,103 He said her name was Christine. 1454 01:37:03,103 --> 01:37:04,551 - He said? 1455 01:37:04,551 --> 01:37:05,724 Who said that, Norma? 1456 01:37:06,793 --> 01:37:08,275 - Your mystery friend Russell. 1457 01:37:10,586 --> 01:37:11,517 - Russell was here? 1458 01:37:12,620 --> 01:37:15,758 - What's your Tuesday project, Jacob? 1459 01:37:15,758 --> 01:37:16,827 - My project? 1460 01:37:19,000 --> 01:37:21,620 You want to know what my project is? 1461 01:37:21,620 --> 01:37:24,275 [ominous music] 1462 01:37:29,310 --> 01:37:31,172 - Hey Cleek, I've told you before 1463 01:37:31,172 --> 01:37:32,448 your not for this neck of the woods, 1464 01:37:32,448 --> 01:37:33,413 so stop cutting through it. 1465 01:37:33,413 --> 01:37:34,931 - We go to the same school. 1466 01:37:34,931 --> 01:37:37,551 We live in the same area. 1467 01:37:37,551 --> 01:37:38,896 - And what? 1468 01:37:38,896 --> 01:37:40,620 - [Jacob] Don't. - What are you going to do? 1469 01:37:40,620 --> 01:37:41,931 - Leave him alone Kenneth. 1470 01:37:43,206 --> 01:37:48,206 - Norma Bagwell, you know I don't get you. 1471 01:37:49,413 --> 01:37:50,827 One minute you want me deep inside you, 1472 01:37:50,827 --> 01:37:52,517 then you're hanging about with this retard. 1473 01:37:52,517 --> 01:37:54,310 - So because I'm paying him some attention, 1474 01:37:54,310 --> 01:37:55,793 you kick the shit out of him? 1475 01:37:55,793 --> 01:37:57,931 Mature Kenneth, really mature. 1476 01:38:03,344 --> 01:38:05,413 - Thought that beating I gave you last month was bad, 1477 01:38:05,413 --> 01:38:07,344 just wait till you see what's coming next, you wee shit. 1478 01:38:07,344 --> 01:38:09,620 [bashing] 1479 01:38:09,620 --> 01:38:13,275 [dramatic orchestral music] 1480 01:38:16,620 --> 01:38:18,758 - It's pretty dark in there. 1481 01:38:18,758 --> 01:38:20,448 Nobody ever goes deep inside. 1482 01:38:29,827 --> 01:38:32,758 [orchestral music] 1483 01:38:43,137 --> 01:38:46,586 - It wasn't what you did, it was how easy 1484 01:38:47,655 --> 01:38:48,689 we got away with it. 1485 01:38:49,517 --> 01:38:53,137 [orchestral music] 1486 01:38:53,137 --> 01:38:55,034 You carried on as if nothing happened. 1487 01:38:58,172 --> 01:38:59,896 I couldn't do that. 1488 01:38:59,896 --> 01:39:02,827 [orchestral music] 1489 01:39:07,551 --> 01:39:08,931 I had to try it again. 1490 01:39:10,551 --> 01:39:12,310 - Right, let's go. 1491 01:39:12,310 --> 01:39:14,896 - Pick someone at random, a stranger. 1492 01:39:16,482 --> 01:39:19,413 It became my hobby, my pet project. 1493 01:39:22,034 --> 01:39:24,000 And then you came back. 1494 01:39:29,000 --> 01:39:31,413 And now you know too much. 1495 01:39:31,413 --> 01:39:34,103 [ominous music] 1496 01:39:52,655 --> 01:39:54,758 [crying] 1497 01:40:12,827 --> 01:40:15,482 [phone ringing] 1498 01:40:17,896 --> 01:40:19,793 Good morning, could I please have a taxi? 1499 01:40:19,793 --> 01:40:21,275 - [Dispatcher] When for? 1500 01:40:21,275 --> 01:40:22,448 - Yes, for now. 1501 01:40:22,448 --> 01:40:23,931 - [Dispatcher] What's the address? 1502 01:40:23,931 --> 01:40:26,068 - It's one, two, seven Renton Street. 1503 01:40:26,068 --> 01:40:26,931 - [Dispatcher] The name? 1504 01:40:26,931 --> 01:40:28,137 - Yeah, Cleek. 1505 01:40:28,137 --> 01:40:29,068 - [Dispatcher] Okay as soon as we can. 1506 01:40:29,068 --> 01:40:30,000 - Okay, thank you. 1507 01:40:37,275 --> 01:40:39,965 [phone ringing] 1508 01:40:48,172 --> 01:40:50,034 Good morning Russell. 1509 01:40:50,034 --> 01:40:50,862 - Morning. 1510 01:40:55,000 --> 01:40:56,344 I was here a few hours ago. 1511 01:40:58,275 --> 01:40:59,655 That girl said you were out. 1512 01:41:03,034 --> 01:41:05,758 - Yes, Norma did say you were looking for me, 1513 01:41:05,758 --> 01:41:06,793 hence the phone call. 1514 01:41:06,793 --> 01:41:08,517 - Where is she this Norma girl? 1515 01:41:09,620 --> 01:41:10,689 Did she mention Christine? 1516 01:41:10,689 --> 01:41:12,206 - Christine? 1517 01:41:12,206 --> 01:41:14,206 I'm afraid not. 1518 01:41:14,206 --> 01:41:17,103 Norma's way back to Ireland some bother 1519 01:41:17,103 --> 01:41:18,517 with an ex-junkie boyfriend. 1520 01:41:19,689 --> 01:41:21,896 - Is she another one of your distant friends? 1521 01:41:23,827 --> 01:41:25,137 - Russell, why do I get the impression 1522 01:41:25,137 --> 01:41:27,034 you're not here to talk about Norma, hmm? 1523 01:41:27,034 --> 01:41:30,172 - Because you arranged to meet Christine last night, 1524 01:41:30,172 --> 01:41:32,655 and now nobody can get ahold of her. 1525 01:41:32,655 --> 01:41:35,517 That's strange don't you think considering 1526 01:41:35,517 --> 01:41:37,275 you were out all night? 1527 01:41:37,275 --> 01:41:39,448 - It is strange. 1528 01:41:39,448 --> 01:41:41,620 And that's what I thought when she didn't show up. 1529 01:41:43,000 --> 01:41:45,827 As for me being out all night, after our conversation 1530 01:41:45,827 --> 01:41:48,103 I took a shift at the pub, and then I met 1531 01:41:48,103 --> 01:41:50,896 up with a friend, and I'm afraid to say 1532 01:41:50,896 --> 01:41:53,206 it got rather messy. 1533 01:41:54,551 --> 01:41:56,655 - And your friend, what's his name? 1534 01:41:56,655 --> 01:41:58,103 - Sam McBride. 1535 01:41:58,103 --> 01:42:01,620 - This Sam, he'll be able to corroborate this? 1536 01:42:03,068 --> 01:42:03,931 - Corroborate? 1537 01:42:05,310 --> 01:42:07,931 Yeah, he'll be able to corroborate it 1538 01:42:07,931 --> 01:42:09,310 if you can get ahold of him. 1539 01:42:10,448 --> 01:42:12,310 You see Sam and Norma became very close, 1540 01:42:13,655 --> 01:42:17,862 so he left with her to protect her from this junkie. 1541 01:42:20,000 --> 01:42:22,620 And I think it's time I found myself a new sponsor 1542 01:42:24,551 --> 01:42:27,034 'cause I've had quite enough of these harassments. 1543 01:42:28,586 --> 01:42:31,344 Now if you'll excuse me? 1544 01:42:32,448 --> 01:42:35,206 [dramatic music] 1545 01:42:46,241 --> 01:42:48,758 [bassy music] 1546 01:42:55,517 --> 01:42:56,689 Shush. 1547 01:42:56,689 --> 01:42:57,827 [squealing] 1548 01:42:57,827 --> 01:42:59,827 Shush. 1549 01:43:02,206 --> 01:43:03,965 I wish I could make it more humane. 1550 01:43:05,655 --> 01:43:06,482 Don't worry. 1551 01:43:07,379 --> 01:43:08,379 They will find you. 1552 01:43:10,103 --> 01:43:13,103 You will be my last ever victim here, 1553 01:43:13,103 --> 01:43:14,827 and the only one ever to be found. 1554 01:43:16,172 --> 01:43:17,827 I truly am sorry. 1555 01:43:17,827 --> 01:43:20,482 [ominous music] 1556 01:43:23,482 --> 01:43:24,827 [grunting] 1557 01:43:24,827 --> 01:43:27,482 [ominous music] 1558 01:43:57,103 --> 01:43:58,206 Good morning Susan. 1559 01:43:58,206 --> 01:43:59,310 - Morning. 1560 01:43:59,310 --> 01:44:00,137 - Running late today? 1561 01:44:00,137 --> 01:44:00,965 - Just a little. 1562 01:44:05,482 --> 01:44:08,344 Jacob, I was wondering if you'd like to go out sometime 1563 01:44:09,448 --> 01:44:12,724 for a coffee, lunch, even dinner. 1564 01:44:12,724 --> 01:44:14,586 - Are you free Tuesday nights? 1565 01:44:14,586 --> 01:44:16,517 - Afraid not, I work late on a Tuesday. 1566 01:44:18,689 --> 01:44:19,758 Why Tuesdays? 1567 01:44:20,758 --> 01:44:21,586 - No reason. 1568 01:44:23,000 --> 01:44:24,310 Isn't that your bus coming? 1569 01:44:33,517 --> 01:44:35,172 How 'bout Wednesday? 1570 01:44:36,689 --> 01:44:39,586 [calm piano music] 1571 01:44:48,586 --> 01:44:50,931 [muttering] 1572 01:44:58,551 --> 01:45:01,448 [calm piano music] 1573 01:45:05,827 --> 01:45:08,310 [bassy music] 1574 01:45:10,310 --> 01:45:11,931 - What you reading? 1575 01:45:13,517 --> 01:45:15,000 - Do you remember that woman who was killed 1576 01:45:15,000 --> 01:45:17,034 in an alley the week before we went on our first date? 1577 01:45:17,034 --> 01:45:18,551 [squealing] 1578 01:45:18,551 --> 01:45:19,379 - Vaguely. 1579 01:45:23,310 --> 01:45:26,379 - Well it seems that a tissue containing 1580 01:45:26,379 --> 01:45:28,655 her saliva was found in a self storage park 1581 01:45:28,655 --> 01:45:30,379 along with several other bodies. 1582 01:45:30,379 --> 01:45:31,620 What did you see? 1583 01:45:31,620 --> 01:45:33,034 It says that on the tissue there were 1584 01:45:33,034 --> 01:45:34,862 specks of blood from a mechanic named Richard Foster, 1585 01:45:34,862 --> 01:45:37,172 and he's the main suspect. 1586 01:45:37,172 --> 01:45:39,000 The self storage container was opened 1587 01:45:39,000 --> 01:45:40,620 when the rent on the property hadn't been paid 1588 01:45:40,620 --> 01:45:42,034 for several months. 1589 01:45:42,034 --> 01:45:44,310 The tenant paid in cash, and police believe 1590 01:45:44,310 --> 01:45:47,758 the name used Gary Lutz is fake, and there might be 1591 01:45:47,758 --> 01:45:51,517 a serial killer or killers targeting women. 1592 01:45:53,379 --> 01:45:54,896 - Why are you so interested? 1593 01:45:57,103 --> 01:45:58,000 - It's just scary. 1594 01:46:00,379 --> 01:46:01,724 You could've been a victim. 1595 01:46:04,379 --> 01:46:06,793 - Well I'm just glad we moved to the country 1596 01:46:06,793 --> 01:46:08,206 where it's safe. 1597 01:46:09,758 --> 01:46:11,275 I'll go fix us some lunch, hey? 1598 01:46:12,586 --> 01:46:15,068 [tense music] 1599 01:46:32,310 --> 01:46:34,551 [knocking] 1600 01:46:34,551 --> 01:46:36,724 Jacob, that's lunch ready. 1601 01:46:39,931 --> 01:46:42,000 There's actually something else I kinda wanted 1602 01:46:42,000 --> 01:46:43,931 to talk to you about. 1603 01:46:43,931 --> 01:46:47,241 It ties in with living in a safe place. 1604 01:46:47,241 --> 01:46:49,172 - I look forward to it. 1605 01:46:50,310 --> 01:46:53,517 - [Susan] Anyway, I'll make up some tea. 1606 01:46:57,172 --> 01:47:01,931 - I believe the next few months will be very interesting. 1607 01:47:02,931 --> 01:47:05,413 [tense music] 1608 01:47:07,862 --> 01:47:10,344 [bassy music] 1609 01:47:12,448 --> 01:47:15,965 [tense orchestral music] 104376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.