All language subtitles for cigarettes et chocolat chaud (2016) eng-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,720 --> 00:00:30,760 Coco, toma esto! 2 00:00:31,720 --> 00:00:33,960 - Aquí, Caro. - Gracias. ¡Vamonos! 3 00:00:40,000 --> 00:00:41,360 Quién necesita un cartel? 4 00:00:47,440 --> 00:00:50,520 Eso es un poco de tos. Estas bien? 5 00:00:50,960 --> 00:00:51,760 Sí. 6 00:00:52,000 --> 00:00:54,240 - Tengo chocolate caliente. - No, gracias. 7 00:00:54,480 --> 00:00:56,400 - Un cigarro? - No, estoy bien. 8 00:00:56,640 --> 00:00:57,400 Denis. 9 00:00:57,840 --> 00:00:58,760 Carolino. 10 00:00:59,000 --> 00:01:02,520 Vienes con nosotros? ¡Venga! Toma un signo. ¡Venga! 11 00:01:02,760 --> 00:01:03,880 ¡Vamonos! 12 00:01:05,440 --> 00:01:06,240 Devaquet! 13 00:01:12,960 --> 00:01:16,040 CIGARRILLOS Y CHOCOLATE CALIENTE 14 00:01:16,280 --> 00:01:20,440 Gustave Kervern ¡La gente tiene el poder! 15 00:01:20,600 --> 00:01:23,400 Camille Cottin Asegurar nuestro futuro juntos 16 00:01:23,600 --> 00:01:26,960 Abajo con la administración Heloise Dugas 17 00:01:27,520 --> 00:01:29,960 Qué tienes contra? La política de Balladur? 18 00:01:30,200 --> 00:01:33,240 Podría Balladur vivir en 3,800 francos? 19 00:01:33,520 --> 00:01:35,800 Ese es el presupuesto de su zapato! ¡Es asqueroso! 20 00:01:36,000 --> 00:01:38,480 Creo que otro mundo es posible. 21 00:01:38,640 --> 00:01:40,400 Creo, creo! 22 00:01:53,640 --> 00:01:54,920 Le Pen, Le Pen! 23 00:01:55,400 --> 00:01:56,960 ¡Estamos en la calle otra vez! 24 00:02:31,080 --> 00:02:32,760 Jiji? Janine? 25 00:02:34,000 --> 00:02:35,680 Me asustaste, cariño. 26 00:02:42,200 --> 00:02:44,520 ¡Qué verguenza! 27 00:02:48,480 --> 00:02:52,040 Hoy 28 00:03:00,240 --> 00:03:01,800 Janine, ven a ver. 29 00:03:01,960 --> 00:03:03,480 Qué es? 30 00:03:03,640 --> 00:03:06,760 - Mira. Ziggy está todo rígido. - ¡No otra vez! Mira. 31 00:03:07,800 --> 00:03:10,240 Así, parece que está comiendo. 32 00:03:10,960 --> 00:03:12,520 Ve a despertar a Denis! 33 00:03:13,680 --> 00:03:14,520 ¡Poder femenino! 34 00:03:16,760 --> 00:03:17,560 ¡Eso duele! 35 00:03:18,200 --> 00:03:18,960 ¡Eres suave! 36 00:03:19,200 --> 00:03:20,240 Has oído hablar de ejercicio? 37 00:03:20,480 --> 00:03:22,600 Esos no son los abdominales de John Cena. 38 00:03:25,200 --> 00:03:27,640 Con Photoshop, cualquiera puede verse musculoso 39 00:03:27,880 --> 00:03:29,120 ¡Escucha! ¡Estoy mejor! 40 00:03:29,320 --> 00:03:31,760 ¡No la grabadora! Ve a jugar al patio 41 00:03:32,360 --> 00:03:33,680 La acústica es mejor. 42 00:03:33,880 --> 00:03:36,120 Lo juro. ¡Déjame solo! 43 00:03:36,320 --> 00:03:37,560 Adiós chicas. 44 00:03:38,040 --> 00:03:39,080 Venga. 45 00:03:39,240 --> 00:03:40,600 Déjame solo. 46 00:03:40,760 --> 00:03:41,960 ¡Vamos chicas! 47 00:03:42,760 --> 00:03:44,080 - ¡Venga! - ¡Adelante! 48 00:03:52,520 --> 00:03:54,560 Te dije que no iba a esto. 49 00:03:54,800 --> 00:03:56,600 Necesitas estar con adultos. 50 00:03:57,120 --> 00:03:58,040 ¡Sí! 51 00:03:58,200 --> 00:03:59,320 ¡Adiós! 52 00:04:02,800 --> 00:04:03,600 Tu tarjeta? 53 00:04:03,800 --> 00:04:04,600 No tengo 1. 54 00:04:05,600 --> 00:04:06,600 Tienes menos de 4 años? 55 00:04:08,080 --> 00:04:09,600 - Sientate. - ¡Gracias Señor! 56 00:04:09,800 --> 00:04:11,840 Tienen 4 millones de visitas. 57 00:04:12,040 --> 00:04:14,120 - Hola, Robert. - Hola, Mercredi. 58 00:04:15,160 --> 00:04:16,400 Sólo... 59 00:04:16,600 --> 00:04:18,240 Tienes piojos otra vez? 60 00:04:18,440 --> 00:04:19,400 No. 61 00:04:23,800 --> 00:04:25,560 ¡Vuelve! ¡Espere! 62 00:04:25,800 --> 00:04:27,960 Olvidamos la verificación de la cafetería nuevamente. 63 00:04:28,720 --> 00:04:29,920 Denis! 64 00:04:30,080 --> 00:04:30,960 ¡El esta loco! 65 00:04:31,200 --> 00:04:34,120 Él quemará toda la Nutella él va a comer. 66 00:04:36,200 --> 00:04:37,240 Vete, Denis! 67 00:04:37,440 --> 00:04:38,680 ¡Ese tipo está loco! 68 00:04:41,960 --> 00:04:44,000 Viste a mi papá? El lo hizo. 69 00:05:02,240 --> 00:05:05,800 Es Halloween. Compre una rata, obtenga una gratis. 70 00:05:07,920 --> 00:05:09,560 Debería volver más tarde? 71 00:05:09,800 --> 00:05:11,000 Lo siento. 72 00:05:11,480 --> 00:05:12,320 Tengo 1 izquierda. 73 00:05:13,640 --> 00:05:16,520 Eso es genial. Eso funcionará 74 00:05:16,760 --> 00:05:19,200 No quieres hablar con tus hijas? 75 00:05:19,680 --> 00:05:22,960 No quiero traumatizarlos. El miércoles es frágil 76 00:05:23,560 --> 00:05:24,640 "Frágil?" Detener. 77 00:05:26,160 --> 00:05:27,480 Para el inventario del domingo, 78 00:05:28,520 --> 00:05:30,120 Te pagaré con tiempo libre. 79 00:05:30,360 --> 00:05:31,760 No tiene tiempo extra restante. 80 00:05:32,040 --> 00:05:35,840 Pierrot, no necesito tiempo libre. Tú lo sabes. 81 00:05:36,400 --> 00:05:37,760 Lo sé, Denis. Aquí. 82 00:05:38,400 --> 00:05:41,240 Denis, mensaje urgente en el servicio al cliente. 83 00:05:42,080 --> 00:05:42,840 Lo haré. 84 00:05:45,240 --> 00:05:48,040 Qué es esta unidad de masa? Qué es "DG"? 85 00:05:48,200 --> 00:05:49,280 Sus... 86 00:05:50,440 --> 00:05:52,120 No hagas trampa Dime. 87 00:05:52,360 --> 00:05:53,560 Decigramas. 88 00:05:55,080 --> 00:05:57,640 Tu callate. Le pregunto. 89 00:05:57,800 --> 00:06:00,640 Estás seguro de que son decigramas? Qué es 83? 90 00:06:00,840 --> 00:06:03,680 Montones. 3 toneladas son 3,000 kg. 91 00:06:03,840 --> 00:06:05,840 Lo siento. La escuela me llamó. 92 00:06:06,040 --> 00:06:08,920 Sr. Patar, esta es la tercera vez este mes. 93 00:06:09,480 --> 00:06:12,240 - "3ra vez?" - Está haciendo lo mejor que puede. 94 00:06:12,400 --> 00:06:14,160 Aparentemente, eso no es suficiente. 95 00:06:14,360 --> 00:06:17,040 Tuve que enviar un aviso al fiscal 96 00:06:17,240 --> 00:06:19,640 - Qué? - Una noticia. 97 00:06:19,800 --> 00:06:22,240 Tenía que hacerlo. Lo reporté 98 00:06:22,400 --> 00:06:23,480 "Lo informó?" 99 00:06:24,280 --> 00:06:27,040 No es un poco excesivo durante media hora? 100 00:06:27,240 --> 00:06:28,160 Sr. Patar, 101 00:06:28,360 --> 00:06:29,160 Mírame. 102 00:06:29,360 --> 00:06:32,040 - Me veo como una niñera? - No. 103 00:06:32,240 --> 00:06:33,760 Gracias. Hasta la próxima. 104 00:06:33,960 --> 00:06:36,200 - Levanta el pie cuando luches. - Voy a. 105 00:06:36,400 --> 00:06:37,200 Darse prisa. 106 00:06:37,400 --> 00:06:38,760 Toma tu sombrero. 107 00:06:41,280 --> 00:06:43,760 - ¡Adiós! - Gracias. Lo siento. 108 00:06:48,040 --> 00:06:49,280 Mi lengua es azul? 109 00:06:49,920 --> 00:06:51,760 - Adiós, miércoles. - Adiós, Michel. 110 00:06:56,120 --> 00:06:58,760 - Estás celoso. - No estoy celosa de nada. 111 00:06:58,960 --> 00:07:01,600 Sí, estás celoso de los secretos. 112 00:07:01,800 --> 00:07:03,280 Janine, apúrate! 113 00:07:04,880 --> 00:07:05,920 ¡Prisa! ¡Venga! 114 00:07:07,520 --> 00:07:08,920 ¡Podría recogerla! 115 00:07:09,120 --> 00:07:11,480 - El próximo año, tal vez. - Créeme. 116 00:07:11,680 --> 00:07:14,360 Es el mundo en el que no confío. 117 00:07:14,920 --> 00:07:15,720 Chicas, 118 00:07:15,920 --> 00:07:17,160 no te vayas a la cama ... 119 00:07:17,360 --> 00:07:18,320 ¡Demasiado tarde! 120 00:07:18,480 --> 00:07:19,440 Tengo que ir. 121 00:07:19,680 --> 00:07:21,480 - ¡Un beso! - Besos. 122 00:07:23,240 --> 00:07:26,080 - ¡Te veo mañana! - Saluda a los animales. 123 00:07:26,240 --> 00:07:27,680 Por supuesto. DE ACUERDO. 124 00:07:29,240 --> 00:07:30,560 Entra y vete a la cama. 125 00:07:30,720 --> 00:07:33,640 Cuando crezca, También seré un veterinario nocturno. 126 00:07:36,160 --> 00:07:37,120 Coño sedoso 127 00:07:37,320 --> 00:07:41,120 Películas - Lencería - Juguetes 128 00:08:06,600 --> 00:08:08,880 "Cuando Jessica se dio cuenta de Jeff 129 00:08:09,080 --> 00:08:11,840 "ya no tenía el Ojo de la Luna, 130 00:08:12,000 --> 00:08:15,120 "ella clavó una garra en su pecho 131 00:08:15,280 --> 00:08:17,320 "y arrancó su corazón. 132 00:08:17,520 --> 00:08:21,360 "Sangre y agallas comenzaron a derramarse. 133 00:08:22,800 --> 00:08:24,360 "'¡Eres una puta asquerosa!' 134 00:08:24,520 --> 00:08:27,640 "gritó, escupiendo sangre. 135 00:08:28,680 --> 00:08:33,200 "Así como el eclipse se estaba volviendo total, 136 00:08:33,400 --> 00:08:38,200 "y Santa Monica estaba cubierto en la oscuridad, 137 00:08:38,400 --> 00:08:41,440 "Sánchez escuchó las palabras fatídicas. 138 00:08:42,240 --> 00:08:44,360 "Rellena sus venas ..." 139 00:08:52,960 --> 00:08:54,640 Puedo ver que no estás durmiendo. 140 00:08:56,400 --> 00:08:57,840 Estabas practicando? 141 00:08:59,800 --> 00:09:02,360 Eres como Nueva York. Nunca duermes. 142 00:09:05,240 --> 00:09:06,600 Estas luciérnagas mueren rápido. 143 00:09:06,760 --> 00:09:08,360 Todavía hay larvas. 144 00:09:09,880 --> 00:09:12,640 El gordo con la mirada en blanco 145 00:09:13,680 --> 00:09:15,160 se parece a Robert. 146 00:09:16,040 --> 00:09:17,200 Shhh! 147 00:09:18,800 --> 00:09:19,840 Dormir. 148 00:09:21,320 --> 00:09:22,760 Ve a dormir, cariño. 149 00:09:27,520 --> 00:09:28,600 ¡Desátame! 150 00:09:49,640 --> 00:09:51,160 Aplicar a las raíces 151 00:09:52,520 --> 00:09:54,000 miércoles 152 00:09:59,400 --> 00:10:01,880 Ahí. Agradable y cómodo. 153 00:10:13,800 --> 00:10:14,600 ¡No! 154 00:10:14,800 --> 00:10:17,080 Cafetería escolar 2014-2015 155 00:10:17,280 --> 00:10:19,800 Ahí. No preguntes, no digas. 156 00:10:46,240 --> 00:10:49,440 "Después del recibo de una notificación 157 00:10:49,600 --> 00:10:52,240 "con respecto a sus hijos bienestar, 158 00:10:52,400 --> 00:10:56,240 "un trabajador social ha sido asignado para evaluar su situación 159 00:10:56,440 --> 00:10:58,640 "y visitará su hogar 160 00:10:58,840 --> 00:11:00,880 "el 27 de noviembre a las 8 a. m." 161 00:11:01,840 --> 00:11:04,320 Vamos a un orfanato? y tú a la prisión? 162 00:11:04,920 --> 00:11:05,720 No. 163 00:11:07,000 --> 00:11:09,880 Te lo dije, no necesitas levanta tu mano para hablar. 164 00:11:10,080 --> 00:11:11,200 No es un gulag. 165 00:11:11,400 --> 00:11:14,800 En The Rescuers, la niña escapa del orfanato y 166 00:11:15,040 --> 00:11:16,040 va al pantano. 167 00:11:16,280 --> 00:11:19,480 Eso está en América. Nunca te enviarían tan lejos. 168 00:11:20,080 --> 00:11:20,880 Pero tu 169 00:11:21,120 --> 00:11:22,600 podría no quedarse con Jiji. 170 00:11:22,880 --> 00:11:24,040 Es fascinante, 171 00:11:24,280 --> 00:11:28,080 este regalo que tienes para siempre embistiendo en el peor momento. 172 00:11:28,280 --> 00:11:30,640 Salí. ¡Ir! ¡Salí! 173 00:11:30,840 --> 00:11:33,800 Escúchame. Hoy no es el día 27? 174 00:11:35,200 --> 00:11:36,040 "El 27?" 175 00:11:36,240 --> 00:11:37,360 ¡Mierda! 176 00:11:38,240 --> 00:11:39,920 ¡Venga! 177 00:11:40,120 --> 00:11:42,160 Si le hacen una pregunta, ser cortés. 178 00:11:42,960 --> 00:11:43,760 Se católico. 179 00:11:44,680 --> 00:11:46,160 ¡Venga! ¡Prisa! 180 00:11:46,400 --> 00:11:47,920 Rubia, delgada, sueca. 181 00:11:49,440 --> 00:11:50,640 Denis, el cubo! 182 00:11:51,560 --> 00:11:53,600 Lo que sea que guardemos va en el cubo. 183 00:11:57,280 --> 00:11:58,680 ¡Tirar a la basura! ¡Prisa! 184 00:11:58,920 --> 00:11:59,680 7:43 a.m. 185 00:12:02,120 --> 00:12:03,680 - Esta vacio. - ¡Recógelo! 186 00:12:03,960 --> 00:12:04,960 Vamos de prisa. 187 00:12:06,920 --> 00:12:08,520 Cortina. Engrapadora. 188 00:12:12,080 --> 00:12:13,400 7:46 a.m. 189 00:12:20,320 --> 00:12:23,080 Chicas, cuento contigo. OKAY? 190 00:12:23,240 --> 00:12:25,760 Y, Janine, se bueno. 191 00:12:26,000 --> 00:12:28,200 Calma. Zen. 192 00:12:29,120 --> 00:12:30,400 No te preocupes Lo tengo. 193 00:12:30,600 --> 00:12:32,880 Bueno. DE ACUERDO. Vamonos. 194 00:12:51,480 --> 00:12:53,200 No tengo café Chocolate caliente? 195 00:12:53,480 --> 00:12:55,840 No, gracias. Prefiero comenzar. 196 00:12:56,120 --> 00:12:56,960 Otros son los siguientes. 197 00:12:58,400 --> 00:13:01,480 El fiscal recibió varias notificaciones, 198 00:13:01,720 --> 00:13:03,600 incluido desde su banco. 199 00:13:05,120 --> 00:13:06,360 Esa no es tu preocupación. 200 00:13:06,920 --> 00:13:09,800 Tengo que entender cómo operas, 201 00:13:10,000 --> 00:13:13,400 incluyendo cómo manejar el dinero en este hogar 202 00:13:14,320 --> 00:13:16,560 Bueno ... hacemos nuestro mejor esfuerzo. 203 00:13:17,720 --> 00:13:21,560 El recaudador saca dinero de nuestros dos salarios cada mes. 204 00:13:21,760 --> 00:13:26,200 Entonces tratamos de ser cuidadosos Por ejemplo... 205 00:13:26,360 --> 00:13:27,920 Sí. 206 00:13:28,640 --> 00:13:30,040 Para el almuerzo los sábados, 207 00:13:30,280 --> 00:13:32,680 tenemos un picnic en los pasillos del supermercado. 208 00:13:32,880 --> 00:13:34,760 Es genial, y ahorramos dinero. 209 00:13:36,360 --> 00:13:37,120 Es inteligente 210 00:13:37,560 --> 00:13:39,920 Sí, "inteligente". Esa es la palabra para eso. 211 00:13:42,040 --> 00:13:45,800 Rechazaste la ayuda de Servicios sociales para 212 00:13:46,000 --> 00:13:47,320 cuidado de niños y limpieza. 213 00:13:47,520 --> 00:13:50,200 Sí. No necesitamos a nadie 214 00:13:50,480 --> 00:13:53,080 Un poco de ayuda de limpieza no sería un lujo 215 00:13:53,920 --> 00:13:56,360 Si puedo, huele a vinagre. 216 00:13:56,520 --> 00:13:57,640 Ese soy yo. 217 00:13:57,880 --> 00:13:58,640 Miércoles, 218 00:13:58,920 --> 00:14:01,280 levanta tu mano cuando quieres hablar 219 00:14:01,480 --> 00:14:03,920 Siempre he dicho eso. Yo siempre digo eso. 220 00:14:04,200 --> 00:14:05,200 Por qué "miércoles"? 221 00:14:05,480 --> 00:14:08,200 Es "miércoles" y Bowie nacido en un miércoles. 222 00:14:08,360 --> 00:14:09,360 Y "Janine" 223 00:14:09,640 --> 00:14:11,800 porque esa era una de sus canciones. 224 00:14:11,960 --> 00:14:13,640 Él es como un miembro de la familia. 225 00:14:13,920 --> 00:14:16,640 - Ya veo. - David Bowie, el cantante. 226 00:14:17,160 --> 00:14:18,520 Sí. Lo sé. 227 00:14:19,000 --> 00:14:22,360 Qué querías decir el miércoles? Adelante. Puedes hablar. 228 00:14:22,880 --> 00:14:25,800 Como tengo piojos todo el tiempo, 229 00:14:26,000 --> 00:14:27,680 Denis me pone vinagre en el pelo. 230 00:14:27,880 --> 00:14:30,480 Lo bueno es que es mucho más barato 231 00:14:30,760 --> 00:14:32,400 que la crema regular, 232 00:14:32,600 --> 00:14:35,280 pero lo malo es te pica los ojos 233 00:14:36,720 --> 00:14:38,760 Menos que las cosas de pulgas para gatos. 234 00:14:39,000 --> 00:14:42,480 Sus piojos pueden sobrevivir a cualquier cosa. 235 00:14:42,720 --> 00:14:45,480 Pensarías que ella los está criando. 236 00:14:47,040 --> 00:14:49,760 Veo eso además a su hipoteca, 237 00:14:49,920 --> 00:14:52,480 usted tiene un pago mensual grande. 238 00:14:52,640 --> 00:14:54,640 Puedes hablarme de eso? 239 00:14:55,080 --> 00:14:56,480 Es para el funeral. 240 00:14:59,360 --> 00:15:01,960 - Fue grandioso. - Totalmente. Un funeral de ensueño! 241 00:15:02,400 --> 00:15:03,400 Ya veo. 242 00:15:03,560 --> 00:15:06,800 15,000 euros para un funeral es mucho, no es así? 243 00:15:08,120 --> 00:15:09,680 Ella planeó todo. 244 00:15:09,840 --> 00:15:12,720 Fue genial. Cuando mueres, es para siempre. 245 00:15:12,920 --> 00:15:17,000 Totalmente. Hubiera sido más barato quemar a mamá, pero no queríamos. 246 00:15:17,280 --> 00:15:18,200 Janine, detente. 247 00:15:19,720 --> 00:15:21,480 Para. 248 00:15:22,880 --> 00:15:27,000 Cuando las personas mueren, no puedes enterrarlos de inmediato 249 00:15:27,200 --> 00:15:28,520 o se pudren demasiado rápido. 250 00:15:29,080 --> 00:15:30,080 No lo sabía. 251 00:15:36,720 --> 00:15:39,360 Tuvimos una super guapa ataúd de cartón 252 00:15:39,520 --> 00:15:42,240 que decoramos con peonías nosotros mismos. 253 00:15:42,440 --> 00:15:44,080 Eran su flor favorita. 254 00:15:44,320 --> 00:15:46,360 Alquilamos una máquina de burbujas. 255 00:15:46,520 --> 00:15:47,920 Y una banda. 256 00:15:51,680 --> 00:15:52,760 ¡Te extrañamos! 257 00:16:06,920 --> 00:16:08,000 Nosotros 4 258 00:16:09,880 --> 00:16:10,800 ¡Eso es suficiente! 259 00:16:11,760 --> 00:16:14,240 No necesitamos entrar en detalles. 260 00:16:15,240 --> 00:16:16,200 Sr. Patar, necesito 261 00:16:16,480 --> 00:16:18,520 para hablar solo con tus hijas 262 00:16:18,720 --> 00:16:21,200 - No quiero irme. - No tardaré. 263 00:16:21,480 --> 00:16:23,080 Por favor. 264 00:16:35,520 --> 00:16:37,520 Denis es genial. 265 00:16:37,760 --> 00:16:38,800 Él es un verdadero pirata informático. 266 00:16:38,960 --> 00:16:40,800 Obtiene entradas para el zoológico y el cine. 267 00:16:41,040 --> 00:16:42,360 Vamos donde queramos 268 00:16:42,640 --> 00:16:44,440 "Dulces si te cepillas los dientes ..." 269 00:16:44,680 --> 00:16:45,800 Él trabaja en una tienda de mascotas 270 00:16:46,000 --> 00:16:47,360 debajo de la mesa, dice. 271 00:16:47,560 --> 00:16:49,800 Debe ser difícil trabajar debajo de una mesa 272 00:16:50,040 --> 00:16:52,160 Denis y nuestros abuelos son gremlins. 273 00:16:52,360 --> 00:16:55,440 Después de 5 minutos, se comen vivos. 274 00:16:55,960 --> 00:16:56,800 Ya veo. 275 00:16:57,000 --> 00:16:59,080 Él nos da regalos cuando limpiamos 276 00:16:59,360 --> 00:17:01,360 - Penis pasta? - La escuela no importa. 277 00:17:01,640 --> 00:17:04,880 Cuando estamos cansados, él nos deja dormir. 278 00:17:05,160 --> 00:17:08,160 Los domingos por la mañana, vamos a comer papas fritas. 279 00:17:08,400 --> 00:17:09,360 Cuando mamá ... 280 00:17:09,640 --> 00:17:11,960 Yo quería pelear, entonces Denis me deja luchar. 281 00:17:15,520 --> 00:17:16,520 miércoles 282 00:17:17,800 --> 00:17:19,120 Guau. 283 00:17:19,240 --> 00:17:20,080 Guay. 284 00:17:20,360 --> 00:17:23,360 - Qué hizo tu madre? - Ella escribió canciones. 285 00:17:23,640 --> 00:17:26,120 Ella se le ocurrió "Devaquet, haremos un piquete". 286 00:17:26,280 --> 00:17:27,160 Ella solo tenía 14 años. 287 00:17:27,360 --> 00:17:28,960 Cómo va eso? 288 00:17:29,200 --> 00:17:31,960 Devaquet, vamos a piquetear 289 00:17:32,160 --> 00:17:35,240 Tu reforma, tu reforma 290 00:17:35,520 --> 00:17:37,440 Devaquet, vamos a piquetear 291 00:17:37,680 --> 00:17:39,520 Tu reforma, puedes pegarla 292 00:17:44,200 --> 00:17:45,960 Llevar a los niños? 293 00:17:46,200 --> 00:17:48,440 Eres un padre no apto. 294 00:17:49,880 --> 00:17:50,960 Estamos bien. 295 00:17:51,240 --> 00:17:53,080 Quién es "nosotros"? 296 00:17:53,240 --> 00:17:55,320 Solo toda la noche? Enviado a la policía? 297 00:17:56,000 --> 00:17:57,240 Planeando un funeral? 298 00:17:57,520 --> 00:17:59,960 Janine no está bien. Ella está extremadamente ansiosa. 299 00:18:00,480 --> 00:18:02,400 Ha visto a un psiquiatra? 300 00:18:02,520 --> 00:18:03,800 "Un psiquiatra?" 301 00:18:04,920 --> 00:18:06,520 Esas son palabras grandes. 302 00:18:07,000 --> 00:18:08,840 El tribunal procesa a los padres 303 00:18:09,000 --> 00:18:11,960 quienes no cumplen sus obligaciones legales. 304 00:18:12,200 --> 00:18:13,800 El fiscal recomienda 305 00:18:13,960 --> 00:18:17,680 usted toma una clase de responsabilidad parental 306 00:18:19,360 --> 00:18:21,040 Le enviaremos los papeles. 307 00:18:23,560 --> 00:18:24,840 Aférrate. 308 00:18:25,600 --> 00:18:28,320 Estoy haciendo todo para mantener nuestras cabezas sobre el agua, 309 00:18:28,520 --> 00:18:29,960 y tengo que tomar una clase? 310 00:18:30,160 --> 00:18:32,960 Crees que tengo tiempo para té y galletas? 311 00:18:33,200 --> 00:18:35,400 Tengo trabajos y facturas a pagar. 312 00:18:35,600 --> 00:18:37,400 Estoy aquí por tus hijas 313 00:18:37,560 --> 00:18:40,400 Si se niega, el fiscal contactar al juez, 314 00:18:40,600 --> 00:18:44,080 y entonces tus hijas podrían ser enviado a un hogar de crianza. 315 00:19:03,640 --> 00:19:06,320 Bajo la ley, eres un padre no apto. 316 00:19:06,520 --> 00:19:09,560 Vamos a un orfanato? y tú a la prisión? 317 00:19:09,720 --> 00:19:12,320 Tus hijas podrían ser enviado a un hogar de crianza. 318 00:19:31,200 --> 00:19:34,840 Oye. Estoy genial. 319 00:19:35,880 --> 00:19:39,240 Tengo excelentes noticias para ti. 320 00:19:40,400 --> 00:19:42,840 - Estoy escuchando. - Dejame explicar. 321 00:19:43,000 --> 00:19:47,840 Estoy planeando usar todo mi tiempo de salida a la vez 322 00:19:48,040 --> 00:19:49,680 para asistir a un entrenamiento de trabajo 323 00:19:49,880 --> 00:19:51,560 por unas pocas semanas. 324 00:19:51,800 --> 00:19:53,040 Estas bromeando? 325 00:19:53,280 --> 00:19:55,120 - Ese? - Es lindo. 326 00:19:55,280 --> 00:19:56,840 - "Linda?" - Sí. 327 00:19:57,040 --> 00:19:58,680 - Muy lindo. - Es espeluznante. 328 00:19:58,960 --> 00:20:00,120 Aférrate. 329 00:20:00,920 --> 00:20:02,280 Deja a David solo. 330 00:20:03,440 --> 00:20:05,960 Un día, su teléfono se encontrará con mi pared, 331 00:20:06,200 --> 00:20:07,960 y eso será espeluznante ¡Ir! 332 00:20:08,120 --> 00:20:10,040 Denis va a dejar de funcionar. 333 00:20:10,800 --> 00:20:12,560 Le amputaron el corazón 334 00:20:12,840 --> 00:20:14,200 en el hospital de Santa Monica. 335 00:20:14,720 --> 00:20:16,280 - ¡Adiós! - Qué estás haciendo? 336 00:20:16,520 --> 00:20:18,840 Hola? Hola, Pierrot? 337 00:20:19,040 --> 00:20:21,120 No te preocupes Me encargué de eso. 338 00:20:21,600 --> 00:20:24,480 No me agradezcas Me encanta hablar con Pierrot. 339 00:20:24,680 --> 00:20:26,680 Él se parece a John Cena. 340 00:20:26,880 --> 00:20:28,480 Él me pone de los nervios. 341 00:20:28,680 --> 00:20:31,560 Me pones nervioso. Tú, deja de hacer eso. 342 00:20:31,680 --> 00:20:32,960 Todos me ponen de los nervios. 343 00:20:33,240 --> 00:20:34,280 Creado en 2007 344 00:20:34,520 --> 00:20:37,560 en virtud de la ley de prevención del crimen, 345 00:20:37,840 --> 00:20:40,760 esta clase de crianza está destinada a recordar a los padres no aptos 346 00:20:40,960 --> 00:20:43,280 de las obligaciones de criar a un niño. 347 00:20:43,440 --> 00:20:44,560 Este mecanismo legal 348 00:20:44,720 --> 00:20:47,640 te ayudará a mejorar tu habilidades para criar niños, 349 00:20:47,840 --> 00:20:48,960 con una entrevista 350 00:20:49,440 --> 00:20:51,400 con Servicios de Protección Infantil. 351 00:20:51,680 --> 00:20:54,400 Si va bien - no hay ninguna razón por la que no debería -, 352 00:20:54,640 --> 00:20:55,920 cerraremos tu caso 353 00:20:56,080 --> 00:20:57,840 Si no, lo notificaremos al juez. 354 00:20:58,120 --> 00:20:59,400 Alguna pregunta? 355 00:20:59,560 --> 00:21:01,280 Estoy sorprendido por lo que dijiste. 356 00:21:01,520 --> 00:21:03,000 "Habilidades para criar niños?" 357 00:21:03,160 --> 00:21:05,280 Parece una entrevista de trabajo. 358 00:21:05,560 --> 00:21:08,200 El término es un poco desagradable, pero ... 359 00:21:08,400 --> 00:21:10,840 Usted dijo "entrevista". Una entrevista sobre qué? 360 00:21:11,040 --> 00:21:12,200 No entiendo. 361 00:21:12,400 --> 00:21:14,120 Es una entrevista para ... 362 00:21:14,360 --> 00:21:16,120 evalúa tu sentido de familia 363 00:21:16,360 --> 00:21:19,000 No sería mejor hacerlo? caso por caso? 364 00:21:19,480 --> 00:21:21,480 Qué tenemos que hacer con El uno al otro? 365 00:21:21,720 --> 00:21:23,840 La teoría es una cosa, 366 00:21:24,040 --> 00:21:28,000 pero la vida cotidiana, con trabajo e hijos, no es fácil. 367 00:21:28,560 --> 00:21:29,480 Ella está en lo correcto. 368 00:21:29,720 --> 00:21:32,720 - Lo sé. - Tienes hijos? 369 00:21:33,000 --> 00:21:36,280 - No? - Necesitas una perspectiva externa, 370 00:21:36,440 --> 00:21:40,280 alguien que puede ver tu vida objetivamente. 371 00:21:40,560 --> 00:21:42,720 Durante la clase, Te daré insignias 372 00:21:43,640 --> 00:21:45,200 por cada paso que completes 373 00:21:45,400 --> 00:21:47,680 Hay 7. Es muy motivador. 374 00:21:47,920 --> 00:21:50,120 Al igual que en la edición del conductor. 375 00:21:50,360 --> 00:21:52,440 Si te gusta. Es un poco así. 376 00:21:52,680 --> 00:21:55,000 Cómo harán que nuestros niños respetamos nosotros? 377 00:21:55,160 --> 00:21:57,560 El hombre tiene razón 378 00:21:57,720 --> 00:21:59,120 Es infantil 379 00:21:59,400 --> 00:22:00,680 Solo déjate llevar. 380 00:22:00,880 --> 00:22:01,720 Es tonto. 381 00:22:03,520 --> 00:22:04,360 DE ACUERDO. Escucha. 382 00:22:06,200 --> 00:22:09,280 Esta clase es obligatoria. No andemos por las ramas. 383 00:22:09,480 --> 00:22:12,560 Comenzaremos por obtener sus vidas en orden 384 00:22:12,760 --> 00:22:14,400 creando algunos marcos. 385 00:22:14,920 --> 00:22:15,840 Placa número 1: 386 00:22:16,360 --> 00:22:17,440 estabilidad. 387 00:22:18,480 --> 00:22:20,440 Debes crear un capullo 388 00:22:20,680 --> 00:22:23,440 en que los padres proteger a sus hijos 389 00:22:28,560 --> 00:22:29,560 Disculpe. 390 00:22:32,120 --> 00:22:35,280 Cada uno de tus ojos es tan bonito como el otro, 391 00:22:36,280 --> 00:22:40,000 y un hermoso color ostra. 392 00:22:44,080 --> 00:22:44,880 Pas de bourree. 393 00:22:45,120 --> 00:22:46,560 Los niños necesitan estructura. 394 00:22:46,800 --> 00:22:48,720 Tienes que configurarlos directamente 395 00:22:48,960 --> 00:22:50,800 con tacto y firmeza 396 00:22:51,000 --> 00:22:51,720 Tienes que. 397 00:22:52,000 --> 00:22:53,280 ¡Pero es estúpido! 398 00:22:53,480 --> 00:22:55,000 No quiero ir 399 00:22:55,160 --> 00:22:56,000 Adelante. 400 00:22:56,400 --> 00:22:59,800 Apunta tu pie hacia atrás. 401 00:23:00,040 --> 00:23:01,440 Paso a un lado 402 00:23:01,720 --> 00:23:02,560 y cruz. 403 00:23:02,840 --> 00:23:04,840 - Te ves como una rata. - Qué? 404 00:23:05,400 --> 00:23:07,000 Quién es la rata ahora? 405 00:23:07,280 --> 00:23:09,280 - ¡Déjame solo! - ¡Detener! 406 00:23:10,120 --> 00:23:11,560 De quién es esta hija? 407 00:23:11,840 --> 00:23:13,360 Su. 408 00:23:13,560 --> 00:23:14,600 No. 409 00:23:14,880 --> 00:23:17,440 No te pierdas ni una oportunidad para comenzar un dialogo 410 00:23:18,120 --> 00:23:19,560 Menstruación... 411 00:23:20,560 --> 00:23:23,720 La menstruación, también llamada un período, 412 00:23:24,520 --> 00:23:26,000 es un flujo de sangre 413 00:23:26,440 --> 00:23:30,160 causado por el desprendimiento de el revestimiento uterino 414 00:23:30,320 --> 00:23:31,720 y vasos sanguíneos. 415 00:23:31,920 --> 00:23:33,280 ¡Guay! 416 00:23:34,280 --> 00:23:35,280 Cuánto tiempo es? 417 00:23:37,760 --> 00:23:41,560 En ratas, el ciclo dura 5 días. 418 00:23:42,320 --> 00:23:44,720 Haga clara su filosofía de crianza. 419 00:23:44,960 --> 00:23:47,120 No creo en los psiquiatras. 420 00:23:47,960 --> 00:23:49,000 Me forzaron a venir. 421 00:23:49,280 --> 00:23:53,160 La idea de hablar con un extraño mágicamente te hará sentir mejor 422 00:23:53,440 --> 00:23:54,840 es una tontería. 423 00:23:55,680 --> 00:23:57,440 Los servicios para niños requieren que vengas. 424 00:23:57,680 --> 00:23:59,440 - Por qué? - No puedes quedarte quieto. 425 00:23:59,720 --> 00:24:01,000 Es un signo de ansiedad. 426 00:24:01,280 --> 00:24:03,560 Ella siempre ha hecho eso. Es un tic. 427 00:24:03,800 --> 00:24:06,280 Estás preocupado. Tienes que dejar ir. 428 00:24:06,960 --> 00:24:08,880 No tengo nada que dejar ir. 429 00:24:09,040 --> 00:24:10,560 No estoy preocupado. 430 00:24:10,760 --> 00:24:13,120 Y mi nombre es Janine. 431 00:24:13,560 --> 00:24:15,440 ¡Vamonos! Tobillos a tus colillas! 432 00:24:17,680 --> 00:24:20,040 Por qué tenemos que votar por la grabadora solo? 433 00:24:20,280 --> 00:24:21,560 Ella debería dármela. 434 00:24:26,080 --> 00:24:27,320 Ella es tan rara. 435 00:24:27,600 --> 00:24:29,000 - Perra. - ¡Detener! 436 00:24:30,560 --> 00:24:31,320 Establecerse. 437 00:24:32,640 --> 00:24:35,160 - Estás bien, Janine? - Con sus tics ... 438 00:24:36,160 --> 00:24:37,440 Tic, tic, tic ... 439 00:24:38,120 --> 00:24:39,600 ¡Las rodillas a tu pecho! 440 00:24:40,920 --> 00:24:43,560 "Bitch" no está ayudando a mi popularidad. 441 00:24:44,040 --> 00:24:46,000 Tengo que conseguir la grabadora en solitario. 442 00:25:01,600 --> 00:25:02,720 Fin de transmisión. 443 00:25:02,920 --> 00:25:04,960 "Communicare:" reuniéndose. 444 00:25:05,160 --> 00:25:08,160 La comunicación te ayudará resolver conflictos. 445 00:25:08,360 --> 00:25:10,880 - Ese es el número de placa ...? - 3. 446 00:25:11,040 --> 00:25:12,320 Sí. Javier, 447 00:25:12,560 --> 00:25:14,720 jugarás al niño. 448 00:25:15,160 --> 00:25:16,720 Baja al suelo. 449 00:25:16,960 --> 00:25:19,760 Voy a bajar al nivel del niño, Me gusta esto, 450 00:25:20,000 --> 00:25:22,040 en la posición de escucha completa. 451 00:25:22,600 --> 00:25:26,720 Xavier, puedes hacer una rabieta? negarse a obedecer, resistir? 452 00:25:27,600 --> 00:25:29,160 Adelante. 453 00:25:29,360 --> 00:25:32,320 ¡Déjame ir! ¡Estoy harto de ti! 454 00:25:32,560 --> 00:25:35,160 Hablarás con tu hijo. 455 00:25:35,360 --> 00:25:38,440 Mira cualquier comunicación no verbal eso puede 456 00:25:38,680 --> 00:25:39,600 muestra tu enojo 457 00:25:39,800 --> 00:25:41,760 No te muerdas los labios 458 00:25:42,000 --> 00:25:43,120 o retorcerse las manos. 459 00:25:43,280 --> 00:25:45,400 Tranquilízate Javier... 460 00:25:45,880 --> 00:25:47,040 Lo miro a los ojos. 461 00:25:47,240 --> 00:25:49,720 Entiendo tu necesidad de expresa cómo te sientes 462 00:25:49,960 --> 00:25:52,320 Encontraremos una solución juntos 463 00:25:52,920 --> 00:25:54,760 para satisfacer a ambas partes. 464 00:25:57,520 --> 00:25:59,400 Entonces, quién quiere probar? 465 00:25:59,880 --> 00:26:01,560 ¡Déjame ir! ¡Me voy! 466 00:26:02,240 --> 00:26:05,680 Entiendo tu necesidad de expresa cómo te sientes 467 00:26:05,880 --> 00:26:08,560 - ¡No me importa! - Vamos a comunicarnos. 468 00:26:08,720 --> 00:26:10,040 Eso es bueno. 469 00:26:10,280 --> 00:26:11,960 - Gilipollas. - No digas eso. 470 00:26:12,200 --> 00:26:15,200 - ¡Te voy a noquear! - No. Restrinjate. 471 00:26:15,480 --> 00:26:17,960 - Esto es ridículo. - Obtiene resultados. 472 00:26:18,200 --> 00:26:20,040 - Tratar. - OKAY. 473 00:26:20,320 --> 00:26:21,720 - Ya veo... - ¡Siéntate! 474 00:26:21,880 --> 00:26:23,200 Sí. DE ACUERDO. 475 00:26:23,480 --> 00:26:26,040 Sin mover los dedos. Bloquea escuchar 476 00:26:26,320 --> 00:26:28,040 Deja de golpearme! 477 00:26:28,240 --> 00:26:29,760 - ¡Suficiente! - ¡Estas loco! 478 00:26:31,520 --> 00:26:32,760 Eso es gracioso. 479 00:26:34,960 --> 00:26:36,480 No. No me voy a la cama. 480 00:26:36,680 --> 00:26:39,840 Son las 7:30 p.m. No quiero dormir 481 00:26:40,040 --> 00:26:41,040 DE ACUERDO. 482 00:26:44,760 --> 00:26:48,480 Entiendo tu problema Veo tu punto de vista, 483 00:26:48,720 --> 00:26:51,320 pero es importante para tu desarrollo 484 00:26:51,560 --> 00:26:53,200 que te vas a la cama temprano 485 00:26:54,520 --> 00:26:57,040 Estoy usando 486 00:26:57,280 --> 00:26:59,920 el método de ganar-ganar. 487 00:27:00,160 --> 00:27:02,480 Has estado hablando extraño desde esa clase. 488 00:27:02,720 --> 00:27:06,120 Solo trato de manejar conflictos diplomáticamente. 489 00:27:11,800 --> 00:27:15,400 Tienes razón, miércoles. Sé que esto es todo extraño. 490 00:27:16,000 --> 00:27:16,760 Estás preocupado 491 00:27:17,560 --> 00:27:19,320 Nos dirías si estuvieras enfermo? 492 00:27:19,520 --> 00:27:22,920 Por supuesto. No sé por qué estoy haciendo todo esto. 493 00:27:23,200 --> 00:27:25,720 Ella me estresa, con sus entrevistas 494 00:27:25,880 --> 00:27:27,000 y sentido de familia 495 00:27:27,480 --> 00:27:30,200 Puedo ayudarte a demostrarle somos sólidos 496 00:27:30,400 --> 00:27:32,160 Me encargaré de esto yo mismo. 497 00:27:32,360 --> 00:27:33,600 No es un juego 498 00:27:34,720 --> 00:27:35,480 No. 499 00:27:35,960 --> 00:27:37,880 Nos vemos mañana por la mañana, chicas. 500 00:27:38,880 --> 00:27:41,320 Buenas noches. Saluda a los animales de Pussy para mí. 501 00:27:42,480 --> 00:27:43,760 Gracias. 502 00:28:05,520 --> 00:28:06,640 Es el mismo motor. 503 00:28:15,960 --> 00:28:18,360 Fender Stratocaster. 504 00:28:18,600 --> 00:28:20,040 Nunca lo oí. 505 00:28:20,240 --> 00:28:23,360 - Robert, viste mi cuarta batería? - No. 506 00:28:25,200 --> 00:28:26,760 Qué estás buscando? 507 00:28:26,960 --> 00:28:29,080 Tengo que ayudar a Denis. Lo sé. 508 00:28:29,280 --> 00:28:30,760 Él no está bien. 509 00:28:30,960 --> 00:28:32,440 Si algo malo sucedió, 510 00:28:33,320 --> 00:28:34,600 Me odiaría a mí mismo para siempre. 511 00:28:34,760 --> 00:28:35,880 Sí. 512 00:28:36,040 --> 00:28:39,320 Denis no quiere que nosotros lo ayudemos. No es un juego, 513 00:28:39,720 --> 00:28:41,320 entonces no podemos ayudar 514 00:28:41,480 --> 00:28:44,160 Encontraré algo simple. 515 00:28:45,960 --> 00:28:47,640 No deberías, Jiji. 516 00:28:47,920 --> 00:28:49,760 El tiene razón. No deberias. 517 00:28:50,040 --> 00:28:52,360 Cada vez que tenemos una idea, sale mal 518 00:29:10,280 --> 00:29:12,480 Algo sobre un sentido de familia. 519 00:29:13,960 --> 00:29:18,040 Espíritu, donde sea que estés, Te llamo 520 00:29:18,880 --> 00:29:21,200 Sobre las montañas, 521 00:29:21,400 --> 00:29:23,880 viajar a través del tiempo y el espacio 522 00:29:24,040 --> 00:29:26,720 y me apareces 523 00:29:36,680 --> 00:29:37,880 Que es eso? 524 00:29:38,080 --> 00:29:39,440 ¡El espíritu viene! 525 00:29:41,040 --> 00:29:43,360 - Escuché un ruido. - Es el espíritu. 526 00:29:43,600 --> 00:29:45,520 Espíritu, donde sea que estés, 527 00:29:45,760 --> 00:29:46,640 Te llamo 528 00:29:48,680 --> 00:29:49,920 Estoy asustado. 529 00:29:59,040 --> 00:30:00,720 ¡Oh Dios mío! 530 00:30:00,920 --> 00:30:03,600 ¡Oh Dios mío! ¡Mamá nos está enviando un cartel! 531 00:30:04,880 --> 00:30:06,080 Gracias. 532 00:30:06,240 --> 00:30:07,440 Fin de transmisión. 533 00:30:08,600 --> 00:30:10,480 Caroline en el circo 534 00:30:10,680 --> 00:30:11,880 Una actuación de circo. 535 00:30:12,120 --> 00:30:15,360 Así es como probaremos a Severine somos una familia 536 00:30:15,600 --> 00:30:17,640 Cómo respiramos fuego? 537 00:30:17,840 --> 00:30:19,960 Veremos un tutorial. 538 00:30:31,560 --> 00:30:34,520 Si me haces carne Bourguignon después de 2 fechas, 539 00:30:34,720 --> 00:30:37,040 que sigue? Conocer a tus padres? 540 00:30:37,840 --> 00:30:40,320 Lo siento, pero no creo Ya te puedo ver 541 00:30:40,480 --> 00:30:41,520 Adiós. 542 00:30:46,280 --> 00:30:48,040 - Hola. - Hola, Severine. 543 00:30:51,360 --> 00:30:53,960 - Quieres competir? - No soy muy competitivo. 544 00:30:54,160 --> 00:30:55,720 Y casi termino. 545 00:30:56,360 --> 00:30:58,480 - Yo también. - De Verdad? 546 00:30:59,280 --> 00:31:01,240 - Hecho. - Tienes un tanque pequeño. 547 00:31:01,920 --> 00:31:03,080 Gané. 548 00:31:03,280 --> 00:31:04,440 Bien jugado. 549 00:31:05,320 --> 00:31:06,320 Bien hecho. 550 00:31:07,640 --> 00:31:08,880 Tu bomba es lenta 551 00:31:09,080 --> 00:31:12,360 Si presionas todo el camino, hace vapores de gas 552 00:31:12,560 --> 00:31:13,960 que no entren en el tanque 553 00:31:14,200 --> 00:31:15,640 pero que aún pagas 554 00:31:15,800 --> 00:31:16,880 Correcto. 555 00:31:18,480 --> 00:31:19,680 Estás motivado 556 00:31:19,920 --> 00:31:21,360 Ahorra dinero. 557 00:31:21,600 --> 00:31:24,320 Al final del año, paga por una foto de clase. 558 00:31:26,120 --> 00:31:28,080 DE ACUERDO. Te veo mañana por la mañana. 559 00:31:28,920 --> 00:31:30,960 Sí. Solo entre nosotros, 560 00:31:31,200 --> 00:31:34,800 no crees que es estúpido, el entrenamiento, las insignias? 561 00:31:34,960 --> 00:31:35,760 Denis, 562 00:31:36,000 --> 00:31:39,040 en el mundo real, fuera de tu casa, 563 00:31:39,200 --> 00:31:40,440 hay reglas. 564 00:31:40,640 --> 00:31:42,640 Tus chicas tendrán que seguirlos. 565 00:31:42,800 --> 00:31:45,240 Es tu trabajo prepararlos. 566 00:31:45,440 --> 00:31:47,240 Creo que el mundo real 567 00:31:47,480 --> 00:31:49,240 es repugnante 568 00:31:49,480 --> 00:31:52,320 Las madres y los conejillos de Indias mueren sin previo aviso. 569 00:31:52,560 --> 00:31:54,520 No quiero prepararlos para eso. 570 00:31:54,760 --> 00:31:56,520 Me alegro si puedo hacerles pensar 571 00:31:56,760 --> 00:31:59,880 que las luciérnagas se encenderán el mundo 572 00:32:00,080 --> 00:32:02,920 o los rusos tienen lindos conejitos 573 00:32:03,080 --> 00:32:04,880 ese popó jelly beans. 574 00:32:05,080 --> 00:32:07,360 Al menos estarán despreocupados. 575 00:32:07,600 --> 00:32:10,040 Somos un equipo, te guste o no. 576 00:32:10,200 --> 00:32:13,640 Espero que tu entrevista vaya bien, porque estás en hielo delgado 577 00:32:32,240 --> 00:32:33,520 ... decir, "asistencia". 578 00:32:33,720 --> 00:32:37,120 Si te gustaría estar conectado al departamento de impuestos, 579 00:32:37,320 --> 00:32:38,400 decir, "impuestos". 580 00:32:38,640 --> 00:32:40,200 Impuestos. 581 00:32:40,360 --> 00:32:42,960 Si está casado, diga "casado". 582 00:32:43,160 --> 00:32:44,960 Si eres soltero, 583 00:32:45,200 --> 00:32:46,400 decir, "soltero". 584 00:32:46,640 --> 00:32:48,520 No estoy realmente solo. 585 00:32:48,680 --> 00:32:50,160 No entendí eso. 586 00:32:50,360 --> 00:32:51,400 Hay registros de Yule. 587 00:32:51,640 --> 00:32:53,600 ¡Incluso tiene un pequeño unicornio! 588 00:32:53,760 --> 00:32:55,240 Menú principal. 589 00:32:56,000 --> 00:32:57,520 - Estoy harto de esto. - Hola. 590 00:32:58,000 --> 00:33:00,960 Soy el gerente de la tienda. Te importa un poco de champaña? 591 00:33:01,160 --> 00:33:03,480 Por supuesto. Me gustaría un poco. 592 00:33:03,640 --> 00:33:05,240 Estás en un cóctel? 593 00:33:05,480 --> 00:33:06,520 Oh esto? 594 00:33:06,720 --> 00:33:09,600 Nos gusta probar antes de invertir. 595 00:33:09,800 --> 00:33:11,240 - Quieres un poco? - No, gracias. 596 00:33:11,480 --> 00:33:14,040 Sígueme. Alguien tiene que cuidar a tus hijos. 597 00:33:14,560 --> 00:33:15,760 No pueden esperar aquí? 598 00:33:16,360 --> 00:33:19,080 No pueden estar solos en mi tienda. 599 00:33:19,280 --> 00:33:22,080 O alguien los recibe, o es la estación de policía. 600 00:33:22,320 --> 00:33:25,200 ¡Guay! No he visto a Patrick desde hace un tiempo. 601 00:33:30,200 --> 00:33:33,800 Hola? El contestador es roto. Esta es la tostadora. 602 00:33:34,000 --> 00:33:36,760 Habla despacio. Es la primera vez He tomado un mensaje. 603 00:33:40,520 --> 00:33:41,640 No nada. 604 00:33:42,840 --> 00:33:44,640 Has llegado al Silky Pussy. 605 00:33:44,840 --> 00:33:46,760 Es Navidad. Estoy cerrado, tonto. 606 00:33:46,920 --> 00:33:50,160 Pero la Sra. Claus estará aquí esta noche si quieres un regalo. 607 00:33:50,360 --> 00:33:52,640 - No. - No vas a llamar a todos. 608 00:33:52,880 --> 00:33:54,640 Aférrate. Es Navidad. 609 00:33:55,760 --> 00:33:57,520 Yo ... Espera. 610 00:34:01,120 --> 00:34:02,920 Qué hay de la tía Severine? 611 00:34:03,160 --> 00:34:05,080 Estoy seguro de que vendría a vernos. 612 00:34:05,840 --> 00:34:07,200 Estas loco? 613 00:34:07,400 --> 00:34:09,640 Ella es la última a quien llamaría. Qué digo? 614 00:34:09,880 --> 00:34:11,480 Quieres que llame la policía? 615 00:34:12,160 --> 00:34:16,200 "Mantén a tus amigos cerca, y tus enemigos más cerca ". 616 00:34:16,640 --> 00:34:18,640 Y el sake de canela es gratis? 617 00:34:19,360 --> 00:34:20,760 DE ACUERDO. Yo lo tendré. 618 00:34:20,920 --> 00:34:23,720 Cuánto tiempo llevará llegar aquí? 619 00:34:23,920 --> 00:34:26,040 Gracias. Feliz Navidad. 620 00:34:26,240 --> 00:34:27,720 Feliz Navidad. Adiós. 621 00:34:29,200 --> 00:34:30,480 Hola? 622 00:34:30,720 --> 00:34:33,800 Qué estoy haciendo aquí? Tu padre tiene un poco de nervios. 623 00:34:34,000 --> 00:34:36,360 "Es una emergencia. Somos un equipo". Qué? 624 00:34:37,360 --> 00:34:38,640 Estabas con tu familia? 625 00:34:39,520 --> 00:34:41,360 Sí. Por supuesto. 626 00:34:41,560 --> 00:34:42,920 Cuál fue la emergencia? 627 00:34:44,360 --> 00:34:46,640 - Qué es? - Tengo que ir a hacer pipi. 628 00:34:47,480 --> 00:34:48,240 Qué? 629 00:34:56,000 --> 00:34:57,800 Vamonos. Te llevaré a casa. 630 00:34:58,280 --> 00:35:00,640 Como estamos aquí, Podríamos ir a los bolos. 631 00:35:00,800 --> 00:35:01,600 Sí. 632 00:35:01,840 --> 00:35:04,640 No. Si algo te sucede, Soy responsable. 633 00:35:04,840 --> 00:35:08,360 Vamos por favor? Quiero jugar. 634 00:35:09,640 --> 00:35:11,800 Es genial que te gusten los deportes, 635 00:35:12,040 --> 00:35:14,760 pero tenemos que irnos a casa porque necesitas descansar 636 00:35:14,920 --> 00:35:15,880 Pero por qué? 637 00:35:16,320 --> 00:35:18,880 Porque el descanso permite que el cuerpo para recuperar. 638 00:35:19,080 --> 00:35:21,320 Qué significa "recuperar"? 639 00:35:21,520 --> 00:35:23,200 Será mejor que te rindas. 640 00:35:23,440 --> 00:35:26,240 Aférrate. Déjame hablar con tu hermana un segundo. 641 00:35:27,320 --> 00:35:29,240 "Recuperar" 642 00:35:29,480 --> 00:35:31,520 significa recuperar tu fuerza. 643 00:35:31,760 --> 00:35:35,080 Vamos a detener estas negociaciones. No están llevando a ningún lado. 644 00:35:35,320 --> 00:35:37,560 Me comprarás un regalo si me detengo? 645 00:35:38,360 --> 00:35:40,960 El descanso es un regalo que te das a ti mismo. 646 00:35:41,240 --> 00:35:42,680 La teoría no es práctica. 647 00:35:43,960 --> 00:35:47,080 Ya he tenido suficiente de tu ... Cuando descansas, 648 00:35:47,280 --> 00:35:51,320 tu cerebro también descansa, y tus neuronas también 649 00:35:51,480 --> 00:35:52,760 Qué son las neuronas? 650 00:35:53,640 --> 00:35:56,640 Ve, Severine! 651 00:36:03,640 --> 00:36:06,240 ¡Eso fue asombroso! 652 00:36:07,000 --> 00:36:08,520 Qué estás haciendo? 653 00:36:09,000 --> 00:36:10,960 - Venga. Severine! - Qué? 654 00:36:11,760 --> 00:36:13,920 ¡Acabas de recibir un golpe! 655 00:36:14,640 --> 00:36:15,800 ¡Una huelga! 656 00:36:16,000 --> 00:36:19,240 Al menos puedes decir, "¡En tu cara, perras!" 657 00:36:19,800 --> 00:36:21,080 Por lo menos. 658 00:36:21,280 --> 00:36:22,400 ¡Venga! 659 00:36:22,640 --> 00:36:24,040 Queremos escucharte 660 00:36:25,720 --> 00:36:26,800 En su cara. 661 00:36:27,040 --> 00:36:29,480 - Ahí. - ¡De ninguna manera! Demasiado débil! 662 00:36:29,720 --> 00:36:31,680 Ni siquiera lo escuché. 663 00:36:31,880 --> 00:36:33,200 Mírame. 664 00:36:33,640 --> 00:36:36,800 En tu cara, perras! ¡Hijo de puta! 665 00:36:37,240 --> 00:36:38,800 - ¡Venga! - A nadie le importa. 666 00:36:39,600 --> 00:36:41,840 Tu turno. Ya lo verán, es liberador. 667 00:36:42,080 --> 00:36:45,400 - OKAY. ¡En su cara! - ¡Más fuerte! 668 00:36:45,640 --> 00:36:46,400 ¡En su cara! 669 00:36:46,680 --> 00:36:47,680 ¡Déjalo ir! 670 00:36:47,960 --> 00:36:49,840 - ¡En su cara! - ¡Más fuerte! 671 00:36:50,040 --> 00:36:50,800 ¡En su cara! 672 00:36:53,640 --> 00:36:55,120 ¡Poder femenino! 673 00:36:55,280 --> 00:36:56,080 ¡En su cara! 674 00:36:58,160 --> 00:36:59,800 Ve, miércoles! ¡Ir! 675 00:37:01,320 --> 00:37:03,960 Janine! Janine! Ve, Janine! 676 00:37:09,640 --> 00:37:11,120 ¡Miércoles! ¡Miércoles! 677 00:37:13,240 --> 00:37:14,120 ¡No! ¡Detener! 678 00:37:23,200 --> 00:37:26,080 ¡En su cara! 679 00:37:34,080 --> 00:37:36,200 He terminado. Me has cansado. 680 00:37:36,360 --> 00:37:37,400 Te llevaré a casa. 681 00:37:37,640 --> 00:37:40,280 - Me cansé. - ¡En serio! 682 00:37:41,920 --> 00:37:43,840 - Puedo hacerte una pregunta? - Sí. 683 00:37:44,080 --> 00:37:45,960 Por qué te convertiste en un trabajador social? 684 00:37:46,720 --> 00:37:48,240 Eres muy curioso 685 00:37:49,960 --> 00:37:53,200 Cuando tenía tu edad, mi papá fui a comprar cigarrillos, 686 00:37:53,400 --> 00:37:56,640 y cuando regresó, tenía 25 años. 687 00:37:56,880 --> 00:38:00,240 Si e-cigs hubiera existido entonces, no habría sucedido. 688 00:38:00,520 --> 00:38:02,840 - Eres tonto. - Qué? 689 00:38:03,040 --> 00:38:07,240 Desde entonces, sentí que era mi deber de ayudar a los niños 690 00:38:07,480 --> 00:38:08,920 Mi turno. 691 00:38:09,080 --> 00:38:11,680 Por qué lo llamas "Denis" y no "papá" 692 00:38:12,960 --> 00:38:16,040 Cuando decimos "papá" entonces queremos decir "mamá" también. 693 00:38:19,680 --> 00:38:21,240 Crees que seremos divididos? 694 00:38:22,880 --> 00:38:25,640 Si todos siguen intentándolo, no. 695 00:38:31,080 --> 00:38:34,120 Gracias por mirarlos. 696 00:38:35,520 --> 00:38:38,240 Me haré cargo ahora. 697 00:38:38,400 --> 00:38:41,680 Estaban trabajando en una sorpresa, entonces me pidieron que me quedara. 698 00:38:41,880 --> 00:38:44,280 No pude rechazarlos En noche buena. 699 00:38:44,520 --> 00:38:45,680 Ellos insistieron. 700 00:38:45,880 --> 00:38:47,240 Ellos fueron así. 701 00:38:49,640 --> 00:38:51,080 No pude resistirme. 702 00:38:51,240 --> 00:38:53,280 Yo les enseñé eso. 703 00:38:55,560 --> 00:38:57,840 Entonces, no podemos entrar? 704 00:38:58,040 --> 00:38:59,680 No. Es una sorpresa. 705 00:39:01,560 --> 00:39:02,320 DE ACUERDO. 706 00:39:02,920 --> 00:39:05,400 Mamá, no nos decepciones. 707 00:39:06,400 --> 00:39:08,120 Fin de transmisión. 708 00:39:08,320 --> 00:39:10,960 ¡Tiempo de la funcion! 709 00:39:12,000 --> 00:39:13,840 Sabías sobre el programa? 710 00:39:14,040 --> 00:39:15,640 No sé nada. 711 00:39:15,800 --> 00:39:18,920 Estoy en total suspenso. 712 00:39:19,080 --> 00:39:19,840 Estoy asustado. 713 00:39:20,120 --> 00:39:22,200 No sé lo que sucederá 714 00:39:24,240 --> 00:39:26,000 - Está comenzando. - Hola. 715 00:39:26,200 --> 00:39:27,280 Quién es ese? 716 00:39:28,000 --> 00:39:29,760 Eso es... 717 00:39:30,240 --> 00:39:32,080 Es Navidad. Tienes un hogar? 718 00:39:32,240 --> 00:39:36,640 Sí, pero mi madre está de guardia, entonces ella no estará en casa hasta las 11:00 p.m. 719 00:39:37,680 --> 00:39:38,800 Debo ir? 720 00:39:39,000 --> 00:39:40,520 Por una vez, puedes quedarte. 721 00:39:40,680 --> 00:39:41,480 Adelante. 722 00:39:55,120 --> 00:39:57,520 Aunque no es perfecto, 723 00:39:57,680 --> 00:40:01,800 aquí hay una vista previa de el Fabuloso Patar Circus! 724 00:40:02,320 --> 00:40:03,360 ¡Bravo! 725 00:40:16,440 --> 00:40:17,240 Que son esos? 726 00:40:17,680 --> 00:40:18,720 Qué? 727 00:40:18,920 --> 00:40:21,560 - Son esas luciérnagas? - Sí, luciérnagas. 728 00:40:22,400 --> 00:40:23,920 Janine los cría. 729 00:40:24,120 --> 00:40:26,120 Los usaremos para las luces pronto. 730 00:40:27,000 --> 00:40:28,480 Eso no es una broma. 731 00:40:29,840 --> 00:40:31,560 - Estan lindas. - Hermosa. 732 00:40:39,520 --> 00:40:41,680 - Menos cuando mueren. - Mucho menos. 733 00:40:43,800 --> 00:40:46,840 Eso es rudo Ellos solo vivieron ... 734 00:40:48,320 --> 00:40:50,200 Para una actuación. 735 00:40:52,800 --> 00:40:56,000 - Pero el espectáculo debe continuar. - Sí. 736 00:40:56,200 --> 00:40:59,200 Ahora bienvenido un monstruo aterrador: 737 00:40:59,440 --> 00:41:00,280 Cornelia! 738 00:41:04,480 --> 00:41:05,200 Tienes una cabra? 739 00:41:06,720 --> 00:41:07,680 Sí. 740 00:41:07,920 --> 00:41:10,880 Esto es Cornelia, un cruce entre una cabra y un león. 741 00:41:12,920 --> 00:41:16,280 Mírala fantástica vestido blanco y negro 742 00:41:16,480 --> 00:41:18,280 de la colección de otoño Patar. 743 00:41:19,120 --> 00:41:21,400 - ¡Sí! Cornelia! - ¡Bravo! 744 00:41:21,640 --> 00:41:23,920 Gracias. ¡Escuchemos por Cornelia! 745 00:41:40,960 --> 00:41:42,120 Está bien. Lo tenemos. 746 00:41:42,360 --> 00:41:43,200 Planeamos por adelantado. 747 00:41:43,400 --> 00:41:46,120 Está bien, Didi. Puedo eructar el alfabeto. 748 00:41:46,280 --> 00:41:47,320 DE ACUERDO. 749 00:41:59,240 --> 00:42:01,440 Señoras y señores, esta noche, 750 00:42:01,920 --> 00:42:04,840 serás testigo un combate de lucha excepcional. 751 00:42:05,080 --> 00:42:08,640 Vamos a escuchar algunos aplausos por Miércoles Jawbreaker ... 752 00:42:10,480 --> 00:42:13,320 contra Jiji el Weirdo! 753 00:42:14,480 --> 00:42:16,360 ¡Aquí vamos! 754 00:42:17,280 --> 00:42:18,560 Crees que eres inteligente. 755 00:42:18,720 --> 00:42:19,920 Te mataré. 756 00:42:20,120 --> 00:42:23,040 Derramaré tus intestinos y tus agallas! 757 00:42:23,240 --> 00:42:24,200 ¡Te estrangularé! 758 00:42:24,440 --> 00:42:25,840 ¡Te arrancaré el corazón! 759 00:42:26,280 --> 00:42:28,040 No tengo un corazón? 760 00:42:28,240 --> 00:42:29,720 ¡Venga! Mátala! 761 00:42:31,440 --> 00:42:32,800 ¡Perra! 762 00:42:34,960 --> 00:42:36,720 ¡Te mataré! ¡Perra! 763 00:42:37,920 --> 00:42:39,640 ¡Púdrete! 764 00:42:39,920 --> 00:42:41,240 - Tienes miedo? - ¡Nunca! 765 00:42:44,120 --> 00:42:45,360 Me rindo. 766 00:42:48,680 --> 00:42:49,440 Eso es. 767 00:42:57,640 --> 00:43:00,880 Y ahora, ante tus propios ojos, Voy a... 768 00:43:02,720 --> 00:43:04,640 cortar el miércoles a la mitad. - ¡No! 769 00:43:05,000 --> 00:43:06,640 Una verdadera sierra? Estás loco? 770 00:43:07,120 --> 00:43:10,080 Encontré un tutorial. Deberia de funcionar. 771 00:43:10,280 --> 00:43:12,280 Y de dónde vino esto? 772 00:43:12,520 --> 00:43:14,920 Lo cambiamos por una guitarra que encontramos. 773 00:43:15,160 --> 00:43:16,520 Una gui ... 774 00:43:16,680 --> 00:43:18,040 Mi Fender? 775 00:43:20,280 --> 00:43:22,640 - Mi Fender? - Aún no es perfecto, 776 00:43:22,840 --> 00:43:24,840 pero estaremos listos para el juez. 777 00:43:25,000 --> 00:43:26,440 Quién es "nosotros"? 778 00:43:26,680 --> 00:43:28,360 Esto no es sobre ti. 779 00:43:28,840 --> 00:43:30,880 No vas delante de un juez. 780 00:43:31,080 --> 00:43:32,360 Eso no está bien. 781 00:43:32,640 --> 00:43:34,840 Qué? El espectáculo demuestra que somos una familia. 782 00:43:35,000 --> 00:43:36,800 Ese es el problema. 783 00:43:37,000 --> 00:43:40,520 Cuando te enfrentas a puertas cerradas, no podrás abrirlos 784 00:43:40,680 --> 00:43:43,000 sin las mismas llaves que otros. 785 00:43:43,680 --> 00:43:44,720 Usaremos las ventanas. 786 00:43:44,960 --> 00:43:47,080 Qué estás pensando? 787 00:43:47,280 --> 00:43:50,800 Con todas estas cosas locas, ¡te diriges a un hogar de crianza! 788 00:43:51,000 --> 00:43:53,600 Severine tiene razón. Eres un padre horrible. 789 00:43:53,800 --> 00:43:54,760 ¡Ahí! 790 00:44:01,280 --> 00:44:02,360 Janine ... 791 00:44:05,400 --> 00:44:07,880 Es injusto. Es repugnante lo que has hecho. 792 00:44:08,080 --> 00:44:10,160 Nos hemos estado preparando durante meses. 793 00:44:10,680 --> 00:44:12,440 Tú vienes y nos cierras. 794 00:44:13,120 --> 00:44:15,760 - Queríamos hacerte feliz. - Teniamos miedo. 795 00:44:17,440 --> 00:44:18,600 ¡Te odio! 796 00:44:57,640 --> 00:44:58,440 Gracias. 797 00:44:58,680 --> 00:45:00,240 De nada. Adiós. 798 00:45:16,480 --> 00:45:17,880 120 euros? 799 00:45:18,040 --> 00:45:20,200 Eso no es mucho para un lugar como ese. 800 00:45:20,400 --> 00:45:22,440 Entonces lo bajaremos. 801 00:45:22,600 --> 00:45:23,880 No. 802 00:45:24,040 --> 00:45:26,080 Es mejor que nada. 803 00:45:26,560 --> 00:45:28,160 Firme allí, por favor. 804 00:45:30,400 --> 00:45:31,520 Aquí hay esto. 805 00:45:31,720 --> 00:45:35,320 Espacio publicitario en alquiler 806 00:45:42,120 --> 00:45:45,040 Matteo, cuál es el punto total? 807 00:45:45,320 --> 00:45:47,360 22 para Harmonie 808 00:45:47,560 --> 00:45:49,600 y 2 para Janine. - Bien hecho. 809 00:45:53,480 --> 00:45:56,440 Harmonie, jugarás la grabadora solo en el show. 810 00:45:56,680 --> 00:46:00,800 Señorita, es súper aburrido. No podemos hacer otra cosa? 811 00:46:01,000 --> 00:46:03,640 "Súper aburrida?" Es un bello instrumento. 812 00:46:03,840 --> 00:46:07,160 Estoy luchando para conseguirlo de vuelta al plan de estudios. 813 00:46:07,320 --> 00:46:08,760 No tienes elección. 814 00:46:09,040 --> 00:46:10,800 Vamos, chicas. Gracias, Matteo. 815 00:46:11,000 --> 00:46:12,480 ¡Eso es suficiente! 816 00:46:12,680 --> 00:46:14,760 ¡Estúpido! ¡Perra! Puta sucia! 817 00:46:14,960 --> 00:46:17,760 - Ella te escuchará. - No estoy hablando con usted. 818 00:46:18,200 --> 00:46:20,360 Está en mi cabeza. No debería haberlo dicho. 819 00:46:20,560 --> 00:46:21,760 Cálmese. 820 00:46:22,840 --> 00:46:24,760 - Ella está hablando solo. - Loca. 821 00:46:24,960 --> 00:46:26,040 Mira. 822 00:46:26,800 --> 00:46:27,960 Janine ... 823 00:46:28,840 --> 00:46:30,680 Demonio malvado, sal de este cuerpo! 824 00:46:32,120 --> 00:46:33,760 Eso no es agradable. 825 00:46:34,040 --> 00:46:35,480 Que lindo. 826 00:46:35,720 --> 00:46:36,480 Él la defendió. 827 00:46:36,640 --> 00:46:37,680 Puedo ir? 828 00:46:37,960 --> 00:46:38,920 Tenemos 5 minutos. 829 00:46:39,760 --> 00:46:41,080 Zen. 830 00:46:42,840 --> 00:46:46,200 - Imagina que son niños. - ¡Qué bicho raro! 831 00:46:46,400 --> 00:46:48,600 Tranquilo, fresco, zen. 832 00:46:52,280 --> 00:46:53,080 ¡Estás loco! 833 00:46:56,080 --> 00:46:56,920 Estas loco? 834 00:46:57,080 --> 00:46:59,800 Señorita, ¡haga algo! 835 00:47:00,800 --> 00:47:01,800 Que esta pasando? 836 00:47:02,000 --> 00:47:02,800 Ella me rompió la nariz. 837 00:47:04,000 --> 00:47:07,240 Te rompiste la nariz con ... ¡Estas loco! 838 00:47:07,440 --> 00:47:10,640 Ve a la oficina del director! ¡Estoy harto de esto! 839 00:47:10,800 --> 00:47:11,640 ¡Oh Dios mío! 840 00:47:12,400 --> 00:47:13,960 - Estarás bien. - ¡Déjame ir! 841 00:47:14,200 --> 00:47:17,040 Estaba a punto de obtener una insignia cuando el director llamó! 842 00:47:17,560 --> 00:47:20,360 Tuve que inventar una historia para salir de allí. 843 00:47:22,760 --> 00:47:25,760 Te imaginas si el trabajador social descubierto? 844 00:47:26,040 --> 00:47:27,520 Lo siento, Denis. 845 00:47:28,400 --> 00:47:30,320 De Verdad. No fue a propósito. 846 00:47:30,520 --> 00:47:32,360 Me he estado sintiendo raro últimamente. 847 00:47:36,640 --> 00:47:38,040 Escucha. 848 00:47:41,680 --> 00:47:43,480 Entiendo cómo te sientes, 849 00:47:44,000 --> 00:47:47,480 pero cuando seas grande, así es como se siente. 850 00:47:48,440 --> 00:47:52,080 Eres como un pequeño cuadrado en el cubo de Rubik 851 00:47:52,240 --> 00:47:54,400 buscando donde pertenece 852 00:47:54,600 --> 00:47:58,400 Es difícil, pero si aguantas, lo encontrarás. 853 00:47:58,920 --> 00:47:59,680 Entender? 854 00:48:00,360 --> 00:48:01,400 No. 855 00:48:01,600 --> 00:48:02,920 Entonces olvídalo. 856 00:48:03,160 --> 00:48:04,400 Hagámoslo fácil. 857 00:48:04,600 --> 00:48:07,920 Voy a inventar una excusa para atraparte fuera de la clase de música. 858 00:48:08,200 --> 00:48:10,400 ¡Pero es mi sueño estar en el show! 859 00:48:10,600 --> 00:48:13,640 A nadie le importan tus sueños o tus problemas de adolescente! 860 00:48:14,320 --> 00:48:17,320 Tenemos que permanecer bajo el radar hasta que la clase termine 861 00:48:25,440 --> 00:48:26,760 Es una crisis adolescente 862 00:48:27,040 --> 00:48:29,240 o no? 863 00:48:29,440 --> 00:48:31,520 No es una crisis adolescente. 864 00:48:31,680 --> 00:48:33,920 Ella necesita ver a un neurólogo. 865 00:48:34,200 --> 00:48:34,920 "Un neurólogo?" 866 00:48:35,160 --> 00:48:37,800 Es otra forma de abordar el problema. 867 00:48:37,960 --> 00:48:39,680 Ellos encontrarán soluciones. 868 00:48:40,200 --> 00:48:41,200 OK, Janine? 869 00:48:41,440 --> 00:48:42,520 Estare bien. 870 00:48:43,360 --> 00:48:46,120 Lo juro. Todos nos volvemos locos en esta familia. 871 00:48:47,080 --> 00:48:49,520 Especialmente yo. No puedo controlarme a mí mismo. 872 00:48:50,600 --> 00:48:53,480 Cuando busco las cosas raras has estado haciendo, 873 00:48:53,640 --> 00:48:55,680 Siempre entiendo esto: 874 00:48:55,880 --> 00:48:57,760 Síndrome de Tourette. 875 00:48:58,000 --> 00:49:00,920 Neurotransmisores en la región de autocontrol del cerebro 876 00:49:01,200 --> 00:49:04,120 se rompen en las personas con este síndrome 877 00:49:04,320 --> 00:49:08,120 Peleo para tener el menor número de tics posible. 878 00:49:08,360 --> 00:49:09,800 Es agotador. 879 00:49:10,000 --> 00:49:13,800 Cuando hay mucha gente alrededor, me miran gracioso. 880 00:49:14,000 --> 00:49:15,200 Puse mis manos aquí. 881 00:49:15,440 --> 00:49:17,640 La gente dice: "Está loca?" 882 00:49:17,920 --> 00:49:19,520 Empecé a chasquear los dedos. 883 00:49:19,720 --> 00:49:21,200 Vi a un doctor 884 00:49:21,440 --> 00:49:23,000 y él me diagnosticó. 885 00:49:23,440 --> 00:49:26,280 A veces, Grito insultos sin querer. 886 00:49:26,520 --> 00:49:29,240 La gente piensa que solo quiero atención. 887 00:49:29,440 --> 00:49:31,680 La gente piensa que estoy loco. 888 00:49:31,880 --> 00:49:34,240 Siento que estoy en una burbuja, 889 00:49:34,400 --> 00:49:35,920 o en una nube. 890 00:49:36,200 --> 00:49:40,080 Siento que estoy atrapado en algo que no puedo controlar 891 00:49:41,280 --> 00:49:44,640 El síndrome empeora en la adolescencia, 892 00:49:44,880 --> 00:49:47,960 cuando la presión para encajar se eleva. 893 00:49:48,440 --> 00:49:50,480 - Entonces, no estoy loco? - De ningún modo. 894 00:49:50,720 --> 00:49:51,680 Es otra cosa. 895 00:49:51,840 --> 00:49:53,640 Ella casi no tiene tics. 896 00:49:53,800 --> 00:49:55,240 Los sostuve adentro. 897 00:49:55,880 --> 00:49:59,640 Y luego vuelven los tics incluso más fuerte? 898 00:49:59,880 --> 00:50:01,240 Tienes amigos de la escuela? 899 00:50:02,960 --> 00:50:04,800 Ahí está Robert. 900 00:50:05,040 --> 00:50:07,800 Tienes otros amigos, verdad? 901 00:50:10,240 --> 00:50:13,720 Si es así, cómo lo tratas? 902 00:50:14,160 --> 00:50:18,520 En este momento, no sabemos cómo tratar el síndrome 903 00:50:18,800 --> 00:50:22,800 Pero puedes aprender a administrar tu exceso de energía 904 00:50:23,080 --> 00:50:25,240 Hay terapias conductuales. 905 00:50:25,440 --> 00:50:26,800 Cuánto tiempo toman? 906 00:50:27,080 --> 00:50:28,800 Es como un maratón. Es largo. 907 00:50:29,680 --> 00:50:31,640 No hay nada más rápido? 908 00:50:31,920 --> 00:50:33,720 Te daré un antipsicótico. 909 00:50:33,960 --> 00:50:36,360 Sin antipsicóticos De ninguna manera. 910 00:50:36,560 --> 00:50:38,360 Se encargará de sí misma 911 00:50:38,640 --> 00:50:40,920 Y todo estará bien. - No. 912 00:50:41,200 --> 00:50:45,360 Estoy harto de tener tics, de ser diferente de todos. 913 00:50:45,840 --> 00:50:46,680 Ya sabes? 914 00:50:46,880 --> 00:50:48,240 Estoy harto de ser yo. 915 00:50:50,280 --> 00:50:52,560 Estoy harto de ser yo. Es verdad. 916 00:50:52,680 --> 00:50:54,400 Es un tratamiento temporal. 917 00:50:54,560 --> 00:50:56,800 Hay efectos secundarios 918 00:50:56,960 --> 00:50:59,960 Inicialmente puedes ver ... 919 00:51:06,400 --> 00:51:08,440 "Qué es un buen padre?" 920 00:51:10,040 --> 00:51:11,840 "Cuál es tu filosofía de crianza?" 921 00:51:12,040 --> 00:51:14,000 "Cuál es tu sentido de familia?" 922 00:51:15,960 --> 00:51:17,200 Estamos juntos. 923 00:51:17,440 --> 00:51:19,520 Harmonie ... 924 00:51:19,680 --> 00:51:21,960 Qué es una "filosofía de crianza"? 925 00:51:23,240 --> 00:51:24,240 Libertad? 926 00:51:38,680 --> 00:51:40,720 "Debido a la artritis en sus dedos, 927 00:51:40,920 --> 00:51:44,840 "Janine no puede tocar la grabadora durante varias semanas." 928 00:51:45,040 --> 00:51:46,840 Ve a disculparte con tu compañero de clase, 929 00:51:47,680 --> 00:51:48,880 y luego vete. 930 00:51:49,280 --> 00:51:50,240 Seguir. 931 00:51:59,960 --> 00:52:01,080 Lo siento, Harmonie. 932 00:52:01,360 --> 00:52:02,880 No volverá a suceder. 933 00:52:12,360 --> 00:52:13,400 ¡Para! 934 00:52:16,440 --> 00:52:19,440 Estoy muy feliz con los resultados de tu prueba, 935 00:52:19,680 --> 00:52:22,280 porque todos están progresando. Es genial. 936 00:52:22,400 --> 00:52:23,240 Denis, 937 00:52:23,440 --> 00:52:26,320 su análisis del equilibrio trabajo-vida fue excelente. 938 00:52:26,520 --> 00:52:28,600 Buen trabajo. No tengo nada que añadir. 939 00:52:28,840 --> 00:52:29,800 Gracias. 940 00:52:42,280 --> 00:52:43,280 Jiji! 941 00:53:51,080 --> 00:53:54,040 Fue muy difícil. Ella resbaló en el pas de bourree. 942 00:53:58,960 --> 00:54:00,400 Te tomo bastante tiempo. 943 00:54:02,800 --> 00:54:04,400 El show fue genial 944 00:54:06,160 --> 00:54:07,840 Por qué no vino Jiji? 945 00:54:08,920 --> 00:54:11,680 Porque está cansada de sus tratamientos. 946 00:54:13,280 --> 00:54:14,760 Quiero a mi madre 947 00:54:21,560 --> 00:54:22,680 Miércoles... 948 00:54:25,160 --> 00:54:27,400 Miércoles, espérame. 949 00:54:31,560 --> 00:54:32,400 No lo sabía 950 00:54:32,640 --> 00:54:36,040 honorarios de especialistas cuestan una fortuna. 951 00:54:36,240 --> 00:54:39,560 Estoy listo para volver al trabajo. 952 00:54:46,720 --> 00:54:48,400 No había nada que pudiera hacer. 953 00:54:48,560 --> 00:54:50,840 Está bien. 954 00:54:51,880 --> 00:54:53,920 No te preocupes Gracias. 955 00:54:54,120 --> 00:54:57,040 Tengo que volver a pintar mi baño. 956 00:54:57,240 --> 00:54:59,120 Podría pagarte para que me ayudes. 957 00:54:59,960 --> 00:55:01,000 Eso es agradable de usted. 958 00:55:01,160 --> 00:55:02,280 Estaré bien. 959 00:55:02,440 --> 00:55:03,560 Gracias, Pierrot. 960 00:55:04,680 --> 00:55:05,840 Adiós, Denis. 961 00:55:23,240 --> 00:55:24,560 Estás fingiendo? 962 00:55:26,440 --> 00:55:27,640 Te veo. 963 00:55:28,480 --> 00:55:30,680 Estoy aquí. Ve a la cama ahora. 964 00:55:40,120 --> 00:55:41,120 Janine! 965 00:55:58,280 --> 00:55:59,440 ¡Venga! 966 00:56:00,120 --> 00:56:01,280 ¡Despierta! 967 00:56:07,880 --> 00:56:09,720 Estas bien? 968 00:56:10,840 --> 00:56:13,000 Qué hiciste? 969 00:56:13,160 --> 00:56:14,440 Mamá... 970 00:56:23,400 --> 00:56:24,840 Estoy bien... 971 00:56:25,000 --> 00:56:26,440 Me asustaste. 972 00:56:56,720 --> 00:56:58,640 Los fabulosos Patars 973 00:57:03,520 --> 00:57:06,040 Nunca te rindas 974 00:57:08,560 --> 00:57:10,320 Devaquet, vamos a piquetear 975 00:57:18,880 --> 00:57:21,760 Los fabulosos Patars 976 00:57:31,280 --> 00:57:33,320 "Patary" suena más como un circo. 977 00:57:44,600 --> 00:57:45,760 Adiós, Patricia. 978 00:57:49,080 --> 00:57:50,320 Denis no está aquí? 979 00:57:51,080 --> 00:57:52,480 No. Él no vino. 980 00:57:53,920 --> 00:57:55,320 Listo, Jean-Benoit? 981 00:58:00,520 --> 00:58:03,120 "Ella no nos habría molestado. 982 00:58:03,360 --> 00:58:05,120 - "Los hombres lobo ..." - ¡Sorpresa! 983 00:58:05,320 --> 00:58:06,960 Mira a quien encontré en el patio, 984 00:58:07,200 --> 00:58:09,200 triste y solo. 985 00:58:09,440 --> 00:58:10,680 Mira lo que traje! 986 00:58:11,920 --> 00:58:13,480 - Corn Pops. - Los verdaderos? 987 00:58:13,680 --> 00:58:15,760 Sí. Por supuesto que son reales. 988 00:58:16,000 --> 00:58:16,960 Ganamos la lotería? 989 00:58:17,520 --> 00:58:19,680 No. Usé la tarjeta de crédito. 990 00:58:19,880 --> 00:58:20,840 ¡Auge! A quien le importa? 991 00:58:21,240 --> 00:58:22,560 Solo para ti, cariño. 992 00:58:25,600 --> 00:58:27,280 - Que estas obteniendo? - Medicina. 993 00:58:28,160 --> 00:58:29,920 Aférrate. Quería... 994 00:58:30,960 --> 00:58:33,680 Quería decirte algo muy importante. 995 00:58:34,800 --> 00:58:37,840 Tu show fue maravilloso. 996 00:58:38,600 --> 00:58:40,360 Fue nuestro espíritu de familia exactamente. 997 00:58:41,440 --> 00:58:42,480 OKAY? 998 00:58:43,960 --> 00:58:44,840 Delicioso. 999 00:58:45,560 --> 00:58:47,120 - Finalmente. - Sí. 1000 00:58:53,120 --> 00:58:55,560 Olvidaste la entrevista esta mañana? 1001 00:58:56,040 --> 00:58:58,920 - Hola a ti también. - ¡Vamos! 1002 00:58:59,120 --> 00:59:01,680 Déjame solamente... Tienes una lentejuela allí. 1003 00:59:02,200 --> 00:59:03,200 Ahí. 1004 00:59:03,440 --> 00:59:06,240 Ahí. Ahora eres perfecto. Podemos ir? 1005 00:59:06,480 --> 00:59:08,960 Olvidé decirte algo. 1006 00:59:09,160 --> 00:59:11,120 No vamos. 1007 00:59:11,400 --> 00:59:12,120 Por qué no? 1008 00:59:12,360 --> 00:59:16,000 Ya no puedo reaccionar espontáneamente. No me reconozco a mí mismo. 1009 00:59:16,680 --> 00:59:20,680 Me has ensuciado con tus insignias. 1010 00:59:20,920 --> 00:59:23,480 Hago lo que puedo con las herramientas que me dan 1011 00:59:23,960 --> 00:59:26,840 No quiero usar tus herramientas más. 1012 00:59:27,560 --> 00:59:28,680 DE ACUERDO. 1013 00:59:28,840 --> 00:59:30,120 Qué harás? 1014 00:59:30,520 --> 00:59:32,000 Lo que haré es ... 1015 00:59:32,240 --> 00:59:34,720 Contrata a un abogado. 1016 00:59:35,000 --> 00:59:38,560 Voy a sacar un préstamo para varias generaciones para pagarlo. 1017 00:59:38,720 --> 00:59:39,560 No eres un adolescente 1018 00:59:40,240 --> 00:59:41,280 - Un adolescente? - Sí. 1019 00:59:41,560 --> 00:59:44,280 Te das cuenta de que a pesar toda su experiencia, 1020 00:59:44,480 --> 00:59:47,720 ni usted ni yo vimos Cuánto estaba sufriendo Janine? 1021 00:59:48,680 --> 00:59:50,120 De ahora en adelante, 1022 00:59:50,320 --> 00:59:51,640 ella es mi prioridad 1023 00:59:51,880 --> 00:59:53,840 - ¡No me lo pongas todo! - Adiós. 1024 01:00:04,680 --> 01:00:05,840 Eso es eso. 1025 01:00:06,800 --> 01:00:08,240 Me deshice de ella. 1026 01:00:08,440 --> 01:00:09,360 Ella te gusta. 1027 01:00:09,560 --> 01:00:11,720 No. Estás bromeando? 1028 01:00:12,000 --> 01:00:16,200 Ahora que ella se ha ido, puedo luchar otra vez? 1029 01:00:18,160 --> 01:00:20,680 Te inscribiré para judo en su lugar. 1030 01:00:20,840 --> 01:00:22,440 Ella no estaba equivocada acerca de todo. 1031 01:00:25,240 --> 01:00:26,560 Puedes usar una máscara. 1032 01:00:27,120 --> 01:00:29,120 Y no mas 1033 01:00:29,400 --> 01:00:30,160 medicina. 1034 01:00:30,400 --> 01:00:32,560 Si Robert está de acuerdo, por supuesto. 1035 01:00:33,040 --> 01:00:34,560 Eso es. 1036 01:00:37,280 --> 01:00:38,120 Ahí. 1037 01:00:38,320 --> 01:00:39,520 Empezará de nuevo? 1038 01:00:39,720 --> 01:00:41,840 No. Tengo otra idea. 1039 01:00:43,160 --> 01:00:46,440 Tendré una hamburguesa básica y una hamburguesa de pollo. 1040 01:00:46,720 --> 01:00:48,280 Conseguimos un pollo crujiente? 1041 01:00:48,560 --> 01:00:51,160 - Sí. Tenemos 3. - Eso es 21.90 euros. 1042 01:00:51,440 --> 01:00:52,440 - No. - Qué? 1043 01:00:52,680 --> 01:00:54,440 Estoy pagando 1044 01:00:54,640 --> 01:00:56,560 De dónde sacaste ese dinero? 1045 01:00:56,760 --> 01:00:58,280 Vendiste algo? 1046 01:00:59,520 --> 01:01:03,160 Te dije Kevin, en mi clase, Su mamá piensa que eres lindo? 1047 01:01:03,360 --> 01:01:05,160 Usted vendió algo mío. 1048 01:01:05,400 --> 01:01:08,000 - Mi Walkman? Mis patines? - No no. 1049 01:01:15,680 --> 01:01:17,440 Denis, lo tienes en todas partes! 1050 01:01:17,680 --> 01:01:19,520 Su atención por favor. 1051 01:01:20,280 --> 01:01:24,280 Miércoles, lo siento, no lo hice ven a tu baile, 1052 01:01:24,440 --> 01:01:26,880 y que apagué mis medicamentos. 1053 01:01:27,120 --> 01:01:29,840 Entonces para disculparme, 1054 01:01:30,040 --> 01:01:31,160 Te hice un regalo. 1055 01:01:31,360 --> 01:01:32,720 Eso es dulce. 1056 01:01:36,440 --> 01:01:37,720 Los hice. 1057 01:01:38,000 --> 01:01:40,880 - Te gustan? - ¡Son totalmente increíbles! 1058 01:01:41,120 --> 01:01:42,000 Déjame ver. 1059 01:01:42,280 --> 01:01:43,680 - Te gustan? - ¡Gracias! 1060 01:01:43,920 --> 01:01:45,560 - Has hecho esto? - Sí. 1061 01:01:45,840 --> 01:01:47,000 Ellos son realmente buenos. 1062 01:01:47,280 --> 01:01:49,080 - Tengo regalos también. - De Verdad? 1063 01:01:49,320 --> 01:01:51,080 - Esto es para ti. - Pregunta. 1064 01:01:51,280 --> 01:01:53,280 Por qué está ella en ropa interior? 1065 01:01:53,560 --> 01:01:54,680 Ella está en traje de baño. 1066 01:01:55,360 --> 01:01:58,520 ¡Que lindo! Orejas de conejo. 1067 01:01:58,720 --> 01:02:00,440 Puedes usarlos en la escuela. 1068 01:02:00,640 --> 01:02:01,720 Como me veo? 1069 01:02:01,920 --> 01:02:03,000 Hermosa. 1070 01:02:03,280 --> 01:02:04,880 Y eso es para ti. 1071 01:02:05,040 --> 01:02:06,440 Para mi? 1072 01:02:06,680 --> 01:02:08,000 Ella es tan rara. 1073 01:02:09,600 --> 01:02:10,680 Un Cubo de Rubik. 1074 01:02:12,200 --> 01:02:14,680 - Es tan lindo. Gracias. - Tu recuerdas? 1075 01:02:18,480 --> 01:02:19,320 Ya terminaste? 1076 01:02:21,120 --> 01:02:22,240 Ella no es un animal de zoológico! 1077 01:02:24,040 --> 01:02:25,440 OKAY? ¡Eso es suficiente! 1078 01:02:26,320 --> 01:02:27,840 Deja de gritar. 1079 01:02:28,080 --> 01:02:30,880 - Estás loco? - Por supuesto que están buscando. 1080 01:02:31,080 --> 01:02:31,880 No. 1081 01:02:32,080 --> 01:02:35,600 Si alguien a tu lado comenzó a tener tics, 1082 01:02:35,840 --> 01:02:37,600 por supuesto que mirarías. 1083 01:02:37,840 --> 01:02:39,600 - Qué dirías? - Yo diría que... 1084 01:02:39,840 --> 01:02:41,320 ¡Todos los Patars son así! 1085 01:02:41,560 --> 01:02:43,320 ¡Detener! ¡No es gracioso! 1086 01:02:43,560 --> 01:02:45,880 Ha sido un infierno desde que paré mi tratamiento 1087 01:02:46,160 --> 01:02:47,720 - Aférrate. - ¡No lo entiendes! 1088 01:02:48,000 --> 01:02:51,160 Es como si algo te molestara 1089 01:02:51,360 --> 01:02:53,120 que no puedes parar 1090 01:02:53,320 --> 01:02:54,600 Lo intentas, pero no puedes. 1091 01:02:54,840 --> 01:02:56,440 Entiendo. 1092 01:02:57,920 --> 01:02:59,880 Tengo esto. 1093 01:03:05,720 --> 01:03:07,600 Tengo una idea. 1094 01:03:11,440 --> 01:03:12,320 El que suscribe, 1095 01:03:14,160 --> 01:03:16,000 Jiji y Denis Patar, 1096 01:03:16,160 --> 01:03:17,720 acepta lo siguiente: 1097 01:03:17,880 --> 01:03:19,120 Denis debe ... 1098 01:03:21,360 --> 01:03:22,160 No comer postre 1099 01:03:22,440 --> 01:03:23,880 ... no comer postre. 1100 01:03:24,040 --> 01:03:25,520 No estaba pensando en eso. 1101 01:03:25,760 --> 01:03:27,320 Pasar el rato con adultos. 1102 01:03:27,880 --> 01:03:29,320 Esto no será fácil. 1103 01:03:29,600 --> 01:03:32,880 Y deja de fumar Los cigarrillos electrónicos cuentan como fumar. 1104 01:03:33,120 --> 01:03:34,320 Eso es difícil. 1105 01:03:34,600 --> 01:03:36,400 Jiji Patar se detendrá 1106 01:03:36,640 --> 01:03:40,280 haciendo ruido con cualquier cosa 1107 01:03:40,480 --> 01:03:41,280 Ella encuentra 1108 01:03:41,440 --> 01:03:44,400 y controlar sus tics en público. OKAY? 1109 01:03:44,640 --> 01:03:45,840 Que hay de mí? 1110 01:03:46,080 --> 01:03:49,160 Fumas? Eres bulímico? Tienes Tourette? 1111 01:03:49,440 --> 01:03:51,000 - No. - Asi que? 1112 01:03:51,440 --> 01:03:54,600 Necesitamos algo para darnos a nosotros mismos, como insignias, 1113 01:03:54,840 --> 01:03:57,160 cuando completamos una tarea, para recompensarnos a nosotros mismos 1114 01:03:57,400 --> 01:03:58,320 Qué tal esto? 1115 01:03:59,560 --> 01:04:01,320 - Una cuchara. - Es estúpido. 1116 01:04:01,560 --> 01:04:03,680 Una cuchara para cada tarea que hacemos. ¡Alta 5! 1117 01:04:03,880 --> 01:04:05,560 No. Esto es mejor. 1118 01:04:05,800 --> 01:04:08,160 Con ketchup? DE ACUERDO. 1119 01:04:08,400 --> 01:04:10,120 Eso es bueno. 1120 01:04:10,600 --> 01:04:12,200 Honraré el contrato. 1121 01:04:12,440 --> 01:04:13,840 Yo también. Con mi sangre 1122 01:04:14,040 --> 01:04:14,840 Pacto de sangre! 1123 01:04:17,840 --> 01:04:19,000 Vamos, Denis. 1124 01:04:19,800 --> 01:04:20,760 Venga. 1125 01:04:23,880 --> 01:04:26,480 - Ta-da! - Qué está haciendo eso allí? 1126 01:04:26,720 --> 01:04:27,760 - Que es eso? - E-cig. 1127 01:04:29,160 --> 01:04:30,040 Adiós. 1128 01:04:30,320 --> 01:04:31,600 Aquí. Una cuchara. 1129 01:04:32,440 --> 01:04:33,400 Gracias. 1130 01:04:35,320 --> 01:04:36,440 Listo, Janine? 1131 01:04:37,120 --> 01:04:38,120 Listo, Denis? 1132 01:04:39,640 --> 01:04:40,600 Ir. 1133 01:04:55,880 --> 01:04:57,040 Las habilidades motoras finas. 1134 01:04:57,280 --> 01:05:00,600 Cera encendida, mano derecha. Cera, mano izquierda. 1135 01:05:00,840 --> 01:05:03,200 - Más rápido. - ¡Esposa de mierda! 1136 01:05:03,360 --> 01:05:04,440 Sí. 1137 01:05:04,680 --> 01:05:05,880 Malas palabras. 1138 01:05:06,160 --> 01:05:09,000 Lo leí en línea. Se llama "coprolalia". 1139 01:05:09,160 --> 01:05:11,440 Dices malas palabras sin querer. 1140 01:05:11,600 --> 01:05:13,320 Cuando dices: "Maldición, Janine" 1141 01:05:13,560 --> 01:05:15,000 es ese copro-lo que sea? 1142 01:05:15,160 --> 01:05:17,120 Ahora realmente quiero decir "joder". 1143 01:05:21,680 --> 01:05:22,920 ¡Cheater! 1144 01:05:32,120 --> 01:05:33,320 ¡Gané! 1145 01:05:36,760 --> 01:05:37,720 Cuchara. 1146 01:05:42,520 --> 01:05:43,920 ¡Decir queso! 1147 01:05:45,840 --> 01:05:48,000 Estamos tratando una terapia más efectiva. 1148 01:05:48,160 --> 01:05:49,720 Cornelia! 1149 01:05:49,960 --> 01:05:51,440 Terapia de cabra 1150 01:05:51,600 --> 01:05:54,640 Fue difícil obtener una receta del neurólogo. 1151 01:05:55,520 --> 01:05:57,440 Mi esposa murió hace 3 años. 1152 01:05:57,680 --> 01:05:59,920 Todavía estoy pagando impuestos sobre su salario. 1153 01:06:00,160 --> 01:06:02,640 No veo un registro de su certificado de defunción. 1154 01:06:03,680 --> 01:06:05,320 Estás seguro de que lo enviaste? 1155 01:06:05,560 --> 01:06:06,320 Sí. 1156 01:06:06,600 --> 01:06:09,840 Entonces tendré que comenzar un archivo completamente nuevo. 1157 01:06:10,040 --> 01:06:11,720 Tendrás que ser paciente, señor. 1158 01:06:16,680 --> 01:06:17,840 No cariño. Aqui no. 1159 01:06:18,040 --> 01:06:19,600 - Ahora no. - Qué? 1160 01:06:19,840 --> 01:06:21,160 - ¡Perra! - No te preocupes. 1161 01:06:21,600 --> 01:06:22,920 Pasara. 1162 01:06:23,200 --> 01:06:25,280 - Ahora no... - Debo llamar a alguien? 1163 01:06:25,520 --> 01:06:27,720 No. No hay nada que hacer. Tourette's 1164 01:06:33,680 --> 01:06:34,480 Pobre cosa... 1165 01:06:35,040 --> 01:06:37,480 Veré lo que puedo hacer. 1166 01:06:37,680 --> 01:06:39,080 Dada tu situación ... 1167 01:06:39,320 --> 01:06:40,640 Gracias. Eso es algo. 1168 01:06:42,000 --> 01:06:43,000 Ahí. Todo listo. 1169 01:06:43,200 --> 01:06:44,360 Gracias. 1170 01:06:44,560 --> 01:06:47,360 Recibirás un reembolso dentro de una semana. 1171 01:06:47,600 --> 01:06:50,000 - Buena suerte. - Lo necesitaré. 1172 01:07:04,560 --> 01:07:06,920 ¡Esa fue la crisis de Tourette! 1173 01:07:07,080 --> 01:07:08,480 Mejor que la última vez. 1174 01:07:08,640 --> 01:07:10,080 Esto es asombroso 1175 01:07:11,680 --> 01:07:12,480 ¡No! 1176 01:07:12,680 --> 01:07:14,480 En el ayuntamiento, lo usaré 1177 01:07:14,680 --> 01:07:16,760 cuando calculan nuestra asignación. 1178 01:07:16,920 --> 01:07:17,920 ¡Vamonos! 1179 01:07:18,160 --> 01:07:21,200 ¡Estamos en una buena racha! ¡Avancemos! ¡Vamos a ver a Pierrot! 1180 01:07:22,600 --> 01:07:24,800 Algo loco sucedió anoche. 1181 01:07:25,040 --> 01:07:27,160 Alguien destrozado los registros automáticos. 1182 01:07:27,360 --> 01:07:28,480 Cómo? 1183 01:07:28,720 --> 01:07:31,920 "Alguien" derramó algún tipo de líquido pegajoso, 1184 01:07:32,120 --> 01:07:34,880 como un aceite de masaje afrodisíaco, todo sobre ellos. 1185 01:07:35,120 --> 01:07:36,440 Diabólico pero ingenioso. 1186 01:07:36,640 --> 01:07:37,640 Están todos rotos. 1187 01:07:37,840 --> 01:07:42,200 Así que estamos buscando un lugar más tipo de empleado anticuado. 1188 01:07:42,440 --> 01:07:45,480 El problema es que encontré un trabajo mejor pagado. 1189 01:07:45,760 --> 01:07:49,000 Qué pasa si le doy un aumento? y agregar boletos de comida? 1190 01:07:50,360 --> 01:07:51,560 Seguro? 1191 01:07:51,760 --> 01:07:54,280 Clase B. No puedo hacer nada mejor. 1192 01:07:55,120 --> 01:07:56,440 Olvídalo. 1193 01:07:56,600 --> 01:07:57,800 Bola baja. 1194 01:08:00,200 --> 01:08:01,520 DE ACUERDO. Tú ganas. 1195 01:08:30,800 --> 01:08:32,320 Evaluación de la clase de crianza 1196 01:09:08,440 --> 01:09:11,360 Ni Dios ni maestro de matemáticas 1197 01:09:13,160 --> 01:09:16,600 Vamos, déjame ir! 1198 01:09:16,840 --> 01:09:19,720 ¡Déjame ir! ¡Venga! 1199 01:09:21,080 --> 01:09:22,320 ¡Para! 1200 01:09:23,600 --> 01:09:24,440 Hola, Severine. 1201 01:09:25,040 --> 01:09:28,320 Lo hacen todo el tiempo Voy a comprar cigarrillos. 1202 01:09:28,480 --> 01:09:29,640 Es vergonzoso. 1203 01:09:32,040 --> 01:09:33,040 Hay algún problema? 1204 01:09:33,640 --> 01:09:37,520 Dudé en ir, pero no crees que deberíamos hablar? 1205 01:09:41,360 --> 01:09:42,400 Sí. 1206 01:09:42,720 --> 01:09:46,840 He pensado mucho sobre tu decisión de no ir a la entrevista. 1207 01:09:47,520 --> 01:09:51,400 Si me pongo en tus zapatos, Creo que fue valiente 1208 01:09:51,640 --> 01:09:53,880 No fue calculado. 1209 01:09:54,040 --> 01:09:55,120 Lo sé. 1210 01:09:55,320 --> 01:09:57,480 Me gustaría seguir mi intuición 1211 01:09:57,720 --> 01:09:59,360 y no pensar en las consecuencias. 1212 01:09:59,600 --> 01:10:02,040 Siempre tengo que pesar los pros y los contras. 1213 01:10:02,320 --> 01:10:04,640 Es corazón versus razón 1214 01:10:04,880 --> 01:10:06,760 O la razón versus la emoción. 1215 01:10:07,320 --> 01:10:08,720 El corazón tiene sus razones 1216 01:10:08,960 --> 01:10:10,920 de lo cual la razón no sabe nada. 1217 01:10:11,880 --> 01:10:12,920 Blaise Pascal. 1218 01:10:17,160 --> 01:10:17,920 Oye. 1219 01:10:18,200 --> 01:10:21,200 Cualquier razón para entrar en el saco es bueno 1220 01:10:22,480 --> 01:10:23,760 Eso es Coluche. 1221 01:10:26,400 --> 01:10:27,440 Es gracioso. 1222 01:10:28,400 --> 01:10:30,200 No puedo entenderlo. 1223 01:10:31,760 --> 01:10:33,760 No es algo malo 1224 01:10:36,760 --> 01:10:38,760 Eso es ... lo recuerdo. 1225 01:10:39,040 --> 01:10:41,000 Esa es comunicación no verbal, 1226 01:10:41,200 --> 01:10:44,080 cuando haces eso con tu cabello 1227 01:10:45,240 --> 01:10:48,160 Sí. Mis clases no son tan malas después de todo. 1228 01:10:48,400 --> 01:10:50,360 No. Se pegan. 1229 01:10:50,560 --> 01:10:51,640 Ellos se hunden. 1230 01:10:53,000 --> 01:10:55,920 Bien hecho, Denis. Gracias por tu participación. 1231 01:10:56,120 --> 01:10:57,360 - Lo hiciste. - Sí. 1232 01:10:57,560 --> 01:10:58,360 "Lo hizo?" 1233 01:10:58,600 --> 01:10:59,480 Qué hizo él? 1234 01:10:59,720 --> 01:11:02,480 Recibimos cucharas en lugar de insignias para hacer una tarea. 1235 01:11:03,360 --> 01:11:04,920 Cuál fue la tarea? 1236 01:11:05,200 --> 01:11:08,640 Cae bajo "habla con una chica mayor de 14 años". 1237 01:11:09,080 --> 01:11:10,760 Que eres... 1238 01:11:11,000 --> 01:11:13,320 Ya veo. Entonces, soy una tarea? 1239 01:11:13,480 --> 01:11:14,600 ¡No! 1240 01:11:15,880 --> 01:11:16,720 Eso es bueno... 1241 01:11:17,160 --> 01:11:18,360 No lo sabía 1242 01:11:18,600 --> 01:11:20,080 Tengo trabajo que hacer. 1243 01:11:20,280 --> 01:11:23,000 Sólo quería decir eso. Hasta pronto, chicas. 1244 01:11:23,200 --> 01:11:24,080 ¡Adiós! 1245 01:11:24,320 --> 01:11:26,080 - Espere... - Te veo pronto. 1246 01:11:26,320 --> 01:11:27,600 Estaba siendo sincero. 1247 01:11:28,920 --> 01:11:30,360 Ustedes dos... 1248 01:11:30,600 --> 01:11:34,160 ¡A nadie le importan las cucharas! Estábamos teniendo una conversación adulta. 1249 01:11:34,400 --> 01:11:38,480 Siempre estás en mi camino. Necesito algo de espacio 1250 01:11:38,720 --> 01:11:41,280 - Toma tu cuchara. - Te lo has ganado. 1251 01:11:41,440 --> 01:11:42,520 No lo quiero 1252 01:11:57,200 --> 01:11:59,200 Nos equivocamos con Severine. 1253 01:11:59,440 --> 01:12:01,880 - Fuimos idiotas. - Sí. 1254 01:12:04,720 --> 01:12:06,640 Cómo va tu lista? 1255 01:12:06,880 --> 01:12:10,920 Limpio mi escritorio todas las noches, Casi puedo atarme los zapatos 1256 01:12:11,120 --> 01:12:13,160 y estoy controlando mis tics más. 1257 01:12:13,880 --> 01:12:15,880 Eres un verdadero luchador. 1258 01:12:16,040 --> 01:12:17,640 Más que yo. 1259 01:12:21,200 --> 01:12:23,360 No puedo ir 1260 01:12:23,600 --> 01:12:25,800 Anda tu. Esperare aquí. 1261 01:12:30,320 --> 01:12:31,320 Voy. 1262 01:12:48,320 --> 01:12:50,200 Si no puedes enfrentar la realidad, 1263 01:12:50,920 --> 01:12:53,520 nos seguirás mintiendo y nunca nos moveremos. 1264 01:12:54,480 --> 01:12:55,640 Me gusta, 1265 01:12:55,920 --> 01:12:58,320 lo que sucederá cuando el miércoles y me voy? 1266 01:12:58,560 --> 01:13:00,280 No lo sé. Me aburriré. 1267 01:13:00,440 --> 01:13:01,440 Eso no servirá, 1268 01:13:01,640 --> 01:13:04,000 así que nos quedaremos y tirar nuestras vidas lejos. 1269 01:13:07,080 --> 01:13:08,920 Tienes que aceptarlo. 1270 01:13:09,080 --> 01:13:10,160 Es como Ziggy. 1271 01:13:10,360 --> 01:13:13,080 Sabemos que sigue muriendo y sigues reemplazándolo 1272 01:13:13,280 --> 01:13:14,680 ¡Disparates! 1273 01:13:14,920 --> 01:13:16,600 Él nunca es del mismo color. 1274 01:13:17,360 --> 01:13:18,800 Todo el mundo sabe 1275 01:13:19,040 --> 01:13:21,360 cuando los conejillos de indias mudan, cambian de color 1276 01:13:21,560 --> 01:13:22,440 Todo el mundo sabe. 1277 01:14:29,520 --> 01:14:30,680 Ziggy, 1278 01:14:32,280 --> 01:14:33,400 cuando te conocí, 1279 01:14:33,640 --> 01:14:37,680 la forma en que movías la nariz para mí fue irresistible 1280 01:14:39,080 --> 01:14:41,040 Eras el roedor más inteligente 1281 01:14:42,080 --> 01:14:43,960 Alguna vez me encontré 1282 01:14:45,040 --> 01:14:47,080 Luchó contra todo, 1283 01:14:47,280 --> 01:14:48,800 y luché 1284 01:14:49,200 --> 01:14:50,400 con usted. 1285 01:14:51,800 --> 01:14:54,880 Me encantó la forma en que me hiciste únete a tus peleas 1286 01:14:57,000 --> 01:14:59,960 contra los OGM en las semillas de girasol, 1287 01:15:01,360 --> 01:15:03,960 para la liberación de jerbos tibetanos, 1288 01:15:05,360 --> 01:15:08,760 y especialmente contra hienas en el poder. 1289 01:15:09,840 --> 01:15:11,400 Y afortunadamente 1290 01:15:12,280 --> 01:15:16,680 tus hijas, tus amigos ... 1291 01:15:19,200 --> 01:15:22,840 heredó tu extraordinaria energía. 1292 01:15:24,280 --> 01:15:27,120 Usted me dijo, 1293 01:15:28,080 --> 01:15:29,840 en tu idioma de conejillo de Indias, 1294 01:15:32,760 --> 01:15:34,760 que otro mundo era posible 1295 01:15:37,720 --> 01:15:39,960 Gracias por llevarme a vivir en Marte. 1296 01:15:54,000 --> 01:15:57,240 Fin de transmisión. 1297 01:16:44,240 --> 01:16:45,400 Estas bien? 1298 01:16:45,600 --> 01:16:46,760 Me asustaste. 1299 01:16:48,160 --> 01:16:50,000 Iré al baño. 1300 01:16:51,320 --> 01:16:54,600 Estupendo. Gracias. Pudo haber esperado. No es urgente. 1301 01:16:56,520 --> 01:17:00,760 El color es ... gris oscuro. 1302 01:17:02,800 --> 01:17:04,840 El taupe oscuro es triste. 1303 01:17:05,040 --> 01:17:08,920 Yo quería algo más ligero. 1304 01:17:16,960 --> 01:17:17,960 Denis, no. 1305 01:17:21,560 --> 01:17:22,560 Ven aca. 1306 01:17:29,960 --> 01:17:33,800 Patar. El padre no asistió la entrevista final. 1307 01:17:33,960 --> 01:17:37,120 Rompió el contrato moral. 1308 01:17:37,280 --> 01:17:38,720 Eso es irresponsable. 1309 01:17:38,960 --> 01:17:42,320 Aférrate. Él no tomó un rehén de la clase preescolar. 1310 01:17:42,960 --> 01:17:46,400 Los niños no viven en un ambiente saludable, 1311 01:17:46,640 --> 01:17:48,800 y él está fuera de contacto con la realidad. 1312 01:17:48,960 --> 01:17:51,400 De acuerdo con tu informe, 1313 01:17:51,680 --> 01:17:53,280 él no es un padre ideal. 1314 01:17:53,440 --> 01:17:54,400 Aférrate. 1315 01:17:54,920 --> 01:17:56,280 Conoces a los padres ideales? 1316 01:17:56,520 --> 01:17:59,000 - No. Ese no es el problema. - Sí lo es. 1317 01:17:59,200 --> 01:18:00,120 Tú, por ejemplo. 1318 01:18:00,360 --> 01:18:03,640 Tu papá tiene un gran trabajo. Tu madre se quedó en casa contigo, 1319 01:18:04,080 --> 01:18:05,200 entonces eres perfecto 1320 01:18:06,080 --> 01:18:07,560 Esa no es la realidad. 1321 01:18:07,800 --> 01:18:10,240 Incluso con padres estables, usted tiene problemas. 1322 01:18:10,480 --> 01:18:13,560 Tú, Francky. Padre judío y madre musulmana 1323 01:18:13,800 --> 01:18:15,760 - Cómo está la Franja de Gaza? - Bien. 1324 01:18:15,960 --> 01:18:18,440 - No veo... - Él no es un caso típico. 1325 01:18:18,840 --> 01:18:20,200 No hay un modelo 1326 01:18:20,400 --> 01:18:22,280 Entonces el padre ... 1327 01:18:22,480 --> 01:18:26,480 Sí, su casa está un poco desordenada. 1328 01:18:26,680 --> 01:18:27,560 No lo entiendo 1329 01:18:27,800 --> 01:18:30,560 Él niega la realidad. No estamos aquí para debatirlo. 1330 01:18:30,760 --> 01:18:31,920 Cuál es el problema? 1331 01:18:32,560 --> 01:18:35,520 Perdieron una madre. No los quites de su padre. 1332 01:18:36,040 --> 01:18:38,040 Está esto basado en tu evaluación? 1333 01:18:38,320 --> 01:18:40,560 Sí. Pero lo he investigado más a fondo. 1334 01:18:40,800 --> 01:18:44,760 Estamos aquí para ayudar a los niños, objetivamente. 1335 01:18:44,960 --> 01:18:47,160 - Estoy siendo objetivo. - No tu no eres. 1336 01:18:47,360 --> 01:18:49,680 No tenía toda la información primero, 1337 01:18:49,840 --> 01:18:51,200 como en la enfermedad de Jiji. 1338 01:18:51,680 --> 01:18:52,720 Eso es importante. 1339 01:18:52,960 --> 01:18:53,720 No es. 1340 01:18:53,920 --> 01:18:57,560 Lo que importa es el padre y proteger a estos niños 1341 01:18:58,040 --> 01:19:00,920 Eres un poco parcial a favor del Sr. Patar. 1342 01:19:01,120 --> 01:19:03,040 Él no mantuvo sus compromisos. 1343 01:19:03,240 --> 01:19:05,000 Estoy notificando al juez. 1344 01:19:05,200 --> 01:19:08,040 Dale 1 oportunidad más. Deberías verlos juntos. 1345 01:19:08,800 --> 01:19:09,880 No me estoy moviendo. 1346 01:19:10,080 --> 01:19:11,840 Si tienes otra evidencia, tal vez. 1347 01:19:12,000 --> 01:19:14,560 Pero por ahora, estoy notificando al juez. 1348 01:19:16,960 --> 01:19:18,200 Siguiente caso. 1349 01:19:19,400 --> 01:19:20,560 Alexis Tales. 1350 01:19:20,760 --> 01:19:22,000 A la Sra. Grellot 1351 01:19:28,480 --> 01:19:29,960 "Escúchame" 1352 01:19:37,920 --> 01:19:41,840 Este es solo un mensaje ... bueno, un cassette, 1353 01:19:43,480 --> 01:19:47,280 para decir que lo siento el incidente de la cuchara. 1354 01:19:49,240 --> 01:19:50,760 Incluso si haces tu mejor esfuerzo, 1355 01:19:50,960 --> 01:19:52,720 las chicas y yo tenemos un plan B 1356 01:19:52,920 --> 01:19:54,400 si el juez está en contra de nosotros 1357 01:19:54,560 --> 01:19:57,760 Nos mudaremos a Nievre o Creuse. 1358 01:19:57,960 --> 01:19:59,400 Todavía estamos debatiendo. 1359 01:20:00,520 --> 01:20:03,480 Saldremos como Bonnie y Clyde, pero sin arma, 1360 01:20:03,680 --> 01:20:06,200 solo una cabra y un termo de chocolate caliente 1361 01:20:07,560 --> 01:20:09,280 Ayer, comimos zucchini. 1362 01:20:09,480 --> 01:20:13,160 No fue genial, pero tampoco fue repugnante. 1363 01:20:16,520 --> 01:20:18,280 Y no eres una tarea, 1364 01:20:19,640 --> 01:20:21,000 Severine Grellot. 1365 01:20:21,960 --> 01:20:23,200 Bueno está bien... 1366 01:20:24,560 --> 01:20:25,640 Adiós. 1367 01:20:42,200 --> 01:20:43,560 Fin de transmisión. 1368 01:20:44,200 --> 01:20:45,720 Gracias a nuestros estudiantes de 6to grado. 1369 01:20:45,880 --> 01:20:47,760 Vamos a escucharlo por ellos. Gracias. 1370 01:20:49,560 --> 01:20:51,480 Puedes seguir aplaudiendo. 1371 01:20:58,000 --> 01:20:59,200 Sigue adelante. 1372 01:21:00,920 --> 01:21:02,360 Viniste a mirar? 1373 01:21:02,960 --> 01:21:05,560 En realidad, me gustaría participar en el show. 1374 01:21:05,720 --> 01:21:07,640 No puedes. No has ensayado. 1375 01:21:07,840 --> 01:21:08,760 Lo sé todo. 1376 01:21:09,280 --> 01:21:10,080 No es suficiente. 1377 01:21:10,240 --> 01:21:13,360 No puedes pararte entre un niño y su sueño 1378 01:21:14,280 --> 01:21:15,120 No puedo 1379 01:21:15,360 --> 01:21:16,440 ¡Por favor! 1380 01:21:16,720 --> 01:21:18,440 - Sr. Patar ... - ¡Violaine! 1381 01:21:18,680 --> 01:21:19,440 Por favor. 1382 01:21:19,680 --> 01:21:21,800 Sería injusto aquellos que trabajaron 1383 01:21:21,960 --> 01:21:24,840 No puedo Pondría en peligro su trabajo. 1384 01:21:25,040 --> 01:21:27,040 Demos la bienvenida a la Sra. Kramel 1385 01:21:27,240 --> 01:21:29,800 Juego de 6 ° grado Le Temps des cerises. 1386 01:21:32,600 --> 01:21:34,000 Está bien. 1387 01:21:35,720 --> 01:21:37,640 Lo habría estropeado de todos modos. 1388 01:21:37,840 --> 01:21:40,280 Hubiera sido un perdedor y te decepcionó. 1389 01:21:41,400 --> 01:21:42,160 ¡No! 1390 01:21:42,640 --> 01:21:44,600 Déjame decirte algo por una vez. 1391 01:21:45,520 --> 01:21:48,920 No importa lo que hagas, nunca lo harás decepcionarme. Claro? 1392 01:21:51,600 --> 01:21:52,800 Gracias Papa. 1393 01:21:54,200 --> 01:21:55,160 "Papá?" 1394 01:21:59,440 --> 01:22:01,200 Hola, Didi. Cómo estás? 1395 01:22:01,400 --> 01:22:02,880 Dónde está tu familia? 1396 01:22:03,280 --> 01:22:04,640 Usted no sabe? 1397 01:22:04,840 --> 01:22:06,480 Estoy aquí, por si acaso. 1398 01:22:09,080 --> 01:22:10,880 No será tan divertido sin ti. 1399 01:22:11,080 --> 01:22:12,080 Lo harás genial. 1400 01:22:12,280 --> 01:22:13,280 Es una canción 1401 01:22:13,520 --> 01:22:14,960 tan viejo como nuestra ciudad. 1402 01:22:15,160 --> 01:22:16,800 Es una hermosa canción de amor. 1403 01:23:07,480 --> 01:23:08,600 Encontremos a tu hermana. 1404 01:23:08,840 --> 01:23:10,480 No quiero mirar. 1405 01:23:10,640 --> 01:23:12,960 Por qué no? No vamos a quedarnos aquí. 1406 01:23:15,280 --> 01:23:16,800 Demasiado. Hubiera sido divertido. 1407 01:23:18,280 --> 01:23:20,320 - No? - No. 1408 01:23:26,080 --> 01:23:26,960 Sabes que? 1409 01:23:27,920 --> 01:23:30,600 Haremos algo juntos, 1410 01:23:30,880 --> 01:23:31,920 Estilo Patar. 1411 01:23:32,120 --> 01:23:33,920 - OKAY. - Seremos expulsados. 1412 01:23:34,560 --> 01:23:35,600 - Importa? - No. 1413 01:23:35,880 --> 01:23:37,320 DE ACUERDO. Escúchame. 1414 01:23:59,080 --> 01:24:00,800 Robert, 1415 01:24:01,040 --> 01:24:02,920 Necesito hablar contigo más tarde. 1416 01:24:03,080 --> 01:24:06,920 Vi lo que hiciste antes. 1417 01:24:32,120 --> 01:24:33,360 Mírame. 1418 01:24:33,880 --> 01:24:35,360 Tranquilo, fresco, zen. 1419 01:24:44,760 --> 01:24:45,520 Calma, 1420 01:24:45,760 --> 01:24:46,680 guay, 1421 01:24:47,160 --> 01:24:47,960 zen. 1422 01:24:57,120 --> 01:24:57,920 Haces eso. 1423 01:25:07,160 --> 01:25:08,320 Sí. Haces eso. 1424 01:25:10,400 --> 01:25:11,400 Haces eso. 1425 01:25:14,200 --> 01:25:14,960 Sigue adelante. 1426 01:25:15,160 --> 01:25:15,960 Severine. 1427 01:25:17,680 --> 01:25:19,600 Eso es bueno. 1428 01:25:20,480 --> 01:25:22,320 ¡Venga! ¡No seas lento! 1429 01:25:22,520 --> 01:25:24,480 Estoy un poco lento. Aférrate. 1430 01:25:26,000 --> 01:25:27,400 Venga. Hazlo. 1431 01:25:28,760 --> 01:25:29,480 Vete así 1432 01:25:30,560 --> 01:25:32,040 Sí, Matteo! ¡Venga! 1433 01:25:39,920 --> 01:25:41,760 Vamos, Capucine! 1434 01:25:45,160 --> 01:25:46,800 Poder Patar! 1435 01:25:48,760 --> 01:25:49,960 ¡Sí! 1436 01:25:57,000 --> 01:25:58,640 Vamos, Severine! 1437 01:25:58,800 --> 01:26:04,920 ¡Venga! 1438 01:26:05,120 --> 01:26:06,240 ¡Haz ruido! 1439 01:26:09,040 --> 01:26:10,040 No puedo oírte! 1440 01:26:15,120 --> 01:26:15,920 ¡Ir! 1441 01:26:23,040 --> 01:26:24,560 Jiji, te amo! 1442 01:26:34,520 --> 01:26:35,360 Ella es mi hermana. 1443 01:26:42,360 --> 01:26:43,640 ¡Guay! 1444 01:26:54,040 --> 01:26:55,320 Esa es mi hija. 1445 01:26:59,320 --> 01:27:01,480 Alguien realmente luchó por ti. 1446 01:27:01,680 --> 01:27:02,520 Voy. 1447 01:27:02,920 --> 01:27:04,960 - Adiós. - Adiós. 1448 01:27:06,840 --> 01:27:08,240 Estaba probando un concepto: 1449 01:27:08,400 --> 01:27:10,920 la entrevista al aire libre. 1450 01:27:11,480 --> 01:27:12,760 Ese era mi jefe 1451 01:27:13,480 --> 01:27:15,480 Eso fue ... Oh, está bien. 1452 01:27:16,720 --> 01:27:20,400 Derecha. Realmente estábamos bordeando el desastre. 1453 01:27:20,600 --> 01:27:21,800 Eso estuvo cerca. 1454 01:27:23,320 --> 01:27:24,520 Muy, muy cerca. 1455 01:27:30,160 --> 01:27:31,280 Podrías ... 1456 01:27:31,560 --> 01:27:33,920 Te gustaría tomar algo? 1457 01:27:34,960 --> 01:27:35,800 Bien... 1458 01:27:36,840 --> 01:27:40,360 Probablemente lo lamente, pero aún no estamos listos 1459 01:27:41,920 --> 01:27:44,520 Estamos un poco listos? 1460 01:27:45,280 --> 01:27:47,280 Ella todavía está un poco aquí, no? 1461 01:27:47,480 --> 01:27:49,040 Tienes que darle tiempo. 1462 01:27:49,920 --> 01:27:51,040 Tienes razón. 1463 01:27:52,720 --> 01:27:55,720 Bueno, me voy a ir. Tengo otras familias para ayudar. 1464 01:27:57,040 --> 01:28:00,080 Sí. Eres una verdadera Mary Poppins. 1465 01:28:01,160 --> 01:28:03,400 Arreglas familias, luego te vas. 1466 01:28:07,240 --> 01:28:08,760 Qué pasa si te quedaste por una vez? 1467 01:28:10,040 --> 01:28:13,480 Mary Poppins está un poco asustada comprometerse. 1468 01:28:14,120 --> 01:28:15,480 Entonces su vida apesta. 1469 01:28:19,040 --> 01:28:21,520 Esperaré frente a la chimenea. 1470 01:28:21,720 --> 01:28:23,200 - Nunca sabes. - OKAY. 1471 01:28:23,360 --> 01:28:25,000 La chimenea es Santa Claus. 1472 01:28:25,240 --> 01:28:27,360 Correcto. Los mezclo. 1473 01:28:28,400 --> 01:28:29,360 Bueno está bien... 1474 01:28:29,600 --> 01:28:31,200 OK, bueno ... Adiós. 1475 01:28:32,800 --> 01:28:34,360 Supercali ... 1476 01:28:34,640 --> 01:28:37,240 Supercalifragilisti ... 1477 01:28:37,400 --> 01:28:38,720 Superfragi ... 1478 01:28:39,640 --> 01:28:41,400 No. Sabes lo que ella dice. 1479 01:28:41,560 --> 01:28:43,400 Sí. Expialidocious? 1480 01:28:43,520 --> 01:28:45,720 Sí. Expialidocious. 1481 01:28:50,840 --> 01:28:51,800 Adiós. 1482 01:29:11,520 --> 01:29:13,640 - Listo para ir? - Sí. 1483 01:29:14,080 --> 01:29:15,120 Zen. 1484 01:29:15,280 --> 01:29:17,120 - Dónde está Didi? - No lo sé. 1485 01:29:17,680 --> 01:29:19,800 - ¡Detener! - No te burles de mi hermana. 1486 01:29:21,440 --> 01:29:22,720 ¡Sal de aquí, escoria! 1487 01:29:27,440 --> 01:29:29,120 - Estás listo? - Sí. 1488 01:29:29,280 --> 01:29:30,520 - Debemos? - Venga. 1489 01:29:30,680 --> 01:29:31,440 Vamonos. 1490 01:29:32,800 --> 01:29:33,800 Robert! 1491 01:29:34,560 --> 01:29:35,720 Robert! ¡Detener! 1492 01:29:36,520 --> 01:29:38,640 - ¡Correr! - ¡Adelante! ¡Más rápido! 1493 01:29:48,840 --> 01:29:50,680 Ve, papá! ¡Más rápido! 1494 01:29:50,840 --> 01:29:52,160 Vete, Denis! 1495 01:29:59,240 --> 01:30:01,840 Cómo lo haces? 1496 01:30:35,440 --> 01:30:37,080 - Que clase? - Francés. 1497 01:30:37,320 --> 01:30:39,800 - Te daré 5. Eso es bueno? - Sí. 1498 01:30:39,960 --> 01:30:41,960 - Gracias. Adiós. - Gracias. Siguiente. 1499 01:30:43,000 --> 01:30:45,680 Clase de natación No me gustan los trajes de baño. 1500 01:30:50,200 --> 01:30:52,680 5 euros, por favor. Gracias. 1501 01:30:52,840 --> 01:30:53,680 Siguiente. 1502 01:30:55,240 --> 01:30:58,240 - Para qué clase? - Examen de matemáticas, lunes. 1503 01:30:58,400 --> 01:31:02,400 Te daré 10 grandes. Eso te sacará de eso. 1504 01:31:02,560 --> 01:31:05,960 Pero realmente rayar, o los maestros no te creerán. 1505 01:31:06,160 --> 01:31:08,680 5 euros, por favor. Gracias. 1506 01:31:09,840 --> 01:31:12,080 - Lo siento. No queda ninguno. - De Verdad? 1507 01:31:12,280 --> 01:31:13,920 Piojos Evita tus problemas 1508 01:31:15,920 --> 01:31:17,080 Fin de transmisión. 1509 01:31:20,440 --> 01:31:24,320 Para mi madre y mi padre Martine Patary 1510 01:33:56,000 --> 01:33:58,640 ¡Nunca olvides que eres un ninja! 1511 01:34:39,400 --> 01:34:42,360 Subtítulos: Eclair Media 103309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.