Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,720 --> 00:00:30,760
Coco, toma esto!
2
00:00:31,720 --> 00:00:33,960
- Aquí, Caro.
- Gracias. ¡Vamonos!
3
00:00:40,000 --> 00:00:41,360
Quién necesita un cartel?
4
00:00:47,440 --> 00:00:50,520
Eso es un poco de tos. Estas bien?
5
00:00:50,960 --> 00:00:51,760
Sí.
6
00:00:52,000 --> 00:00:54,240
- Tengo chocolate caliente.
- No, gracias.
7
00:00:54,480 --> 00:00:56,400
- Un cigarro?
- No, estoy bien.
8
00:00:56,640 --> 00:00:57,400
Denis.
9
00:00:57,840 --> 00:00:58,760
Carolino.
10
00:00:59,000 --> 00:01:02,520
Vienes con nosotros? ¡Venga!
Toma un signo. ¡Venga!
11
00:01:02,760 --> 00:01:03,880
¡Vamonos!
12
00:01:05,440 --> 00:01:06,240
Devaquet!
13
00:01:12,960 --> 00:01:16,040
CIGARRILLOS Y CHOCOLATE CALIENTE
14
00:01:16,280 --> 00:01:20,440
Gustave Kervern
¡La gente tiene el poder!
15
00:01:20,600 --> 00:01:23,400
Camille Cottin
Asegurar nuestro futuro juntos
16
00:01:23,600 --> 00:01:26,960
Abajo con la administración
Heloise Dugas
17
00:01:27,520 --> 00:01:29,960
Qué tienes contra?
La política de Balladur?
18
00:01:30,200 --> 00:01:33,240
Podría Balladur vivir en 3,800 francos?
19
00:01:33,520 --> 00:01:35,800
Ese es el presupuesto de su zapato!
¡Es asqueroso!
20
00:01:36,000 --> 00:01:38,480
Creo que otro mundo es posible.
21
00:01:38,640 --> 00:01:40,400
Creo, creo!
22
00:01:53,640 --> 00:01:54,920
Le Pen, Le Pen!
23
00:01:55,400 --> 00:01:56,960
¡Estamos en la calle otra vez!
24
00:02:31,080 --> 00:02:32,760
Jiji? Janine?
25
00:02:34,000 --> 00:02:35,680
Me asustaste, cariño.
26
00:02:42,200 --> 00:02:44,520
¡Qué verguenza!
27
00:02:48,480 --> 00:02:52,040
Hoy
28
00:03:00,240 --> 00:03:01,800
Janine, ven a ver.
29
00:03:01,960 --> 00:03:03,480
Qué es?
30
00:03:03,640 --> 00:03:06,760
- Mira. Ziggy está todo rígido.
- ¡No otra vez! Mira.
31
00:03:07,800 --> 00:03:10,240
Así, parece que está comiendo.
32
00:03:10,960 --> 00:03:12,520
Ve a despertar a Denis!
33
00:03:13,680 --> 00:03:14,520
¡Poder femenino!
34
00:03:16,760 --> 00:03:17,560
¡Eso duele!
35
00:03:18,200 --> 00:03:18,960
¡Eres suave!
36
00:03:19,200 --> 00:03:20,240
Has oído hablar de ejercicio?
37
00:03:20,480 --> 00:03:22,600
Esos no son los abdominales de John Cena.
38
00:03:25,200 --> 00:03:27,640
Con Photoshop,
cualquiera puede verse musculoso
39
00:03:27,880 --> 00:03:29,120
¡Escucha! ¡Estoy mejor!
40
00:03:29,320 --> 00:03:31,760
¡No la grabadora!
Ve a jugar al patio
41
00:03:32,360 --> 00:03:33,680
La acústica es mejor.
42
00:03:33,880 --> 00:03:36,120
Lo juro. ¡Déjame solo!
43
00:03:36,320 --> 00:03:37,560
Adiós chicas.
44
00:03:38,040 --> 00:03:39,080
Venga.
45
00:03:39,240 --> 00:03:40,600
Déjame solo.
46
00:03:40,760 --> 00:03:41,960
¡Vamos chicas!
47
00:03:42,760 --> 00:03:44,080
- ¡Venga!
- ¡Adelante!
48
00:03:52,520 --> 00:03:54,560
Te dije que no iba a esto.
49
00:03:54,800 --> 00:03:56,600
Necesitas estar con adultos.
50
00:03:57,120 --> 00:03:58,040
¡Sí!
51
00:03:58,200 --> 00:03:59,320
¡Adiós!
52
00:04:02,800 --> 00:04:03,600
Tu tarjeta?
53
00:04:03,800 --> 00:04:04,600
No tengo 1.
54
00:04:05,600 --> 00:04:06,600
Tienes menos de 4 años?
55
00:04:08,080 --> 00:04:09,600
- Sientate.
- ¡Gracias Señor!
56
00:04:09,800 --> 00:04:11,840
Tienen 4 millones de visitas.
57
00:04:12,040 --> 00:04:14,120
- Hola, Robert.
- Hola, Mercredi.
58
00:04:15,160 --> 00:04:16,400
Sólo...
59
00:04:16,600 --> 00:04:18,240
Tienes piojos otra vez?
60
00:04:18,440 --> 00:04:19,400
No.
61
00:04:23,800 --> 00:04:25,560
¡Vuelve! ¡Espere!
62
00:04:25,800 --> 00:04:27,960
Olvidamos la verificación de la cafetería nuevamente.
63
00:04:28,720 --> 00:04:29,920
Denis!
64
00:04:30,080 --> 00:04:30,960
¡El esta loco!
65
00:04:31,200 --> 00:04:34,120
Él quemará toda la Nutella
él va a comer.
66
00:04:36,200 --> 00:04:37,240
Vete, Denis!
67
00:04:37,440 --> 00:04:38,680
¡Ese tipo está loco!
68
00:04:41,960 --> 00:04:44,000
Viste a mi papá?
El lo hizo.
69
00:05:02,240 --> 00:05:05,800
Es Halloween.
Compre una rata, obtenga una gratis.
70
00:05:07,920 --> 00:05:09,560
Debería volver más tarde?
71
00:05:09,800 --> 00:05:11,000
Lo siento.
72
00:05:11,480 --> 00:05:12,320
Tengo 1 izquierda.
73
00:05:13,640 --> 00:05:16,520
Eso es genial.
Eso funcionará
74
00:05:16,760 --> 00:05:19,200
No quieres hablar con
tus hijas?
75
00:05:19,680 --> 00:05:22,960
No quiero traumatizarlos.
El miércoles es frágil
76
00:05:23,560 --> 00:05:24,640
"Frágil?" Detener.
77
00:05:26,160 --> 00:05:27,480
Para el inventario del domingo,
78
00:05:28,520 --> 00:05:30,120
Te pagaré con tiempo libre.
79
00:05:30,360 --> 00:05:31,760
No tiene tiempo extra restante.
80
00:05:32,040 --> 00:05:35,840
Pierrot, no necesito tiempo libre.
Tú lo sabes.
81
00:05:36,400 --> 00:05:37,760
Lo sé, Denis. Aquí.
82
00:05:38,400 --> 00:05:41,240
Denis, mensaje urgente
en el servicio al cliente.
83
00:05:42,080 --> 00:05:42,840
Lo haré.
84
00:05:45,240 --> 00:05:48,040
Qué es esta unidad de masa?
Qué es "DG"?
85
00:05:48,200 --> 00:05:49,280
Sus...
86
00:05:50,440 --> 00:05:52,120
No hagas trampa Dime.
87
00:05:52,360 --> 00:05:53,560
Decigramas.
88
00:05:55,080 --> 00:05:57,640
Tu callate.
Le pregunto.
89
00:05:57,800 --> 00:06:00,640
Estás seguro de que son decigramas?
Qué es 83?
90
00:06:00,840 --> 00:06:03,680
Montones. 3 toneladas son 3,000 kg.
91
00:06:03,840 --> 00:06:05,840
Lo siento. La escuela me llamó.
92
00:06:06,040 --> 00:06:08,920
Sr. Patar,
esta es la tercera vez este mes.
93
00:06:09,480 --> 00:06:12,240
- "3ra vez?"
- Está haciendo lo mejor que puede.
94
00:06:12,400 --> 00:06:14,160
Aparentemente, eso no es suficiente.
95
00:06:14,360 --> 00:06:17,040
Tuve que enviar un aviso
al fiscal
96
00:06:17,240 --> 00:06:19,640
- Qué?
- Una noticia.
97
00:06:19,800 --> 00:06:22,240
Tenía que hacerlo.
Lo reporté
98
00:06:22,400 --> 00:06:23,480
"Lo informó?"
99
00:06:24,280 --> 00:06:27,040
No es un poco excesivo
durante media hora?
100
00:06:27,240 --> 00:06:28,160
Sr. Patar,
101
00:06:28,360 --> 00:06:29,160
Mírame.
102
00:06:29,360 --> 00:06:32,040
- Me veo como una niñera?
- No.
103
00:06:32,240 --> 00:06:33,760
Gracias. Hasta la próxima.
104
00:06:33,960 --> 00:06:36,200
- Levanta el pie cuando luches.
- Voy a.
105
00:06:36,400 --> 00:06:37,200
Darse prisa.
106
00:06:37,400 --> 00:06:38,760
Toma tu sombrero.
107
00:06:41,280 --> 00:06:43,760
- ¡Adiós!
- Gracias. Lo siento.
108
00:06:48,040 --> 00:06:49,280
Mi lengua es azul?
109
00:06:49,920 --> 00:06:51,760
- Adiós, miércoles.
- Adiós, Michel.
110
00:06:56,120 --> 00:06:58,760
- Estás celoso.
- No estoy celosa de nada.
111
00:06:58,960 --> 00:07:01,600
Sí, estás celoso de los secretos.
112
00:07:01,800 --> 00:07:03,280
Janine, apúrate!
113
00:07:04,880 --> 00:07:05,920
¡Prisa! ¡Venga!
114
00:07:07,520 --> 00:07:08,920
¡Podría recogerla!
115
00:07:09,120 --> 00:07:11,480
- El próximo año, tal vez.
- Créeme.
116
00:07:11,680 --> 00:07:14,360
Es el mundo en el que no confío.
117
00:07:14,920 --> 00:07:15,720
Chicas,
118
00:07:15,920 --> 00:07:17,160
no te vayas a la cama ...
119
00:07:17,360 --> 00:07:18,320
¡Demasiado tarde!
120
00:07:18,480 --> 00:07:19,440
Tengo que ir.
121
00:07:19,680 --> 00:07:21,480
- ¡Un beso!
- Besos.
122
00:07:23,240 --> 00:07:26,080
- ¡Te veo mañana!
- Saluda a los animales.
123
00:07:26,240 --> 00:07:27,680
Por supuesto. DE ACUERDO.
124
00:07:29,240 --> 00:07:30,560
Entra y vete a la cama.
125
00:07:30,720 --> 00:07:33,640
Cuando crezca,
También seré un veterinario nocturno.
126
00:07:36,160 --> 00:07:37,120
Coño sedoso
127
00:07:37,320 --> 00:07:41,120
Películas - Lencería - Juguetes
128
00:08:06,600 --> 00:08:08,880
"Cuando Jessica se dio cuenta de Jeff
129
00:08:09,080 --> 00:08:11,840
"ya no tenía el Ojo de la Luna,
130
00:08:12,000 --> 00:08:15,120
"ella clavó una garra en su pecho
131
00:08:15,280 --> 00:08:17,320
"y arrancó su corazón.
132
00:08:17,520 --> 00:08:21,360
"Sangre y agallas comenzaron a derramarse.
133
00:08:22,800 --> 00:08:24,360
"'¡Eres una puta asquerosa!'
134
00:08:24,520 --> 00:08:27,640
"gritó, escupiendo sangre.
135
00:08:28,680 --> 00:08:33,200
"Así como el eclipse
se estaba volviendo total,
136
00:08:33,400 --> 00:08:38,200
"y Santa Monica estaba cubierto
en la oscuridad,
137
00:08:38,400 --> 00:08:41,440
"Sánchez escuchó las palabras fatídicas.
138
00:08:42,240 --> 00:08:44,360
"Rellena sus venas ..."
139
00:08:52,960 --> 00:08:54,640
Puedo ver que no estás durmiendo.
140
00:08:56,400 --> 00:08:57,840
Estabas practicando?
141
00:08:59,800 --> 00:09:02,360
Eres como Nueva York.
Nunca duermes.
142
00:09:05,240 --> 00:09:06,600
Estas luciérnagas mueren rápido.
143
00:09:06,760 --> 00:09:08,360
Todavía hay larvas.
144
00:09:09,880 --> 00:09:12,640
El gordo con la mirada en blanco
145
00:09:13,680 --> 00:09:15,160
se parece a Robert.
146
00:09:16,040 --> 00:09:17,200
Shhh!
147
00:09:18,800 --> 00:09:19,840
Dormir.
148
00:09:21,320 --> 00:09:22,760
Ve a dormir, cariño.
149
00:09:27,520 --> 00:09:28,600
¡Desátame!
150
00:09:49,640 --> 00:09:51,160
Aplicar a las raíces
151
00:09:52,520 --> 00:09:54,000
miércoles
152
00:09:59,400 --> 00:10:01,880
Ahí. Agradable y cómodo.
153
00:10:13,800 --> 00:10:14,600
¡No!
154
00:10:14,800 --> 00:10:17,080
Cafetería escolar
2014-2015
155
00:10:17,280 --> 00:10:19,800
Ahí. No preguntes, no digas.
156
00:10:46,240 --> 00:10:49,440
"Después del recibo de
una notificación
157
00:10:49,600 --> 00:10:52,240
"con respecto a sus hijos
bienestar,
158
00:10:52,400 --> 00:10:56,240
"un trabajador social ha sido asignado
para evaluar su situación
159
00:10:56,440 --> 00:10:58,640
"y visitará su hogar
160
00:10:58,840 --> 00:11:00,880
"el 27 de noviembre a las 8 a. m."
161
00:11:01,840 --> 00:11:04,320
Vamos a un orfanato?
y tú a la prisión?
162
00:11:04,920 --> 00:11:05,720
No.
163
00:11:07,000 --> 00:11:09,880
Te lo dije, no necesitas
levanta tu mano para hablar.
164
00:11:10,080 --> 00:11:11,200
No es un gulag.
165
00:11:11,400 --> 00:11:14,800
En The Rescuers, la niña
escapa del orfanato y
166
00:11:15,040 --> 00:11:16,040
va al pantano.
167
00:11:16,280 --> 00:11:19,480
Eso está en América.
Nunca te enviarían tan lejos.
168
00:11:20,080 --> 00:11:20,880
Pero tu
169
00:11:21,120 --> 00:11:22,600
podría no quedarse con Jiji.
170
00:11:22,880 --> 00:11:24,040
Es fascinante,
171
00:11:24,280 --> 00:11:28,080
este regalo que tienes para siempre
embistiendo en el peor momento.
172
00:11:28,280 --> 00:11:30,640
Salí. ¡Ir! ¡Salí!
173
00:11:30,840 --> 00:11:33,800
Escúchame.
Hoy no es el día 27?
174
00:11:35,200 --> 00:11:36,040
"El 27?"
175
00:11:36,240 --> 00:11:37,360
¡Mierda!
176
00:11:38,240 --> 00:11:39,920
¡Venga!
177
00:11:40,120 --> 00:11:42,160
Si le hacen una pregunta,
ser cortés.
178
00:11:42,960 --> 00:11:43,760
Se católico.
179
00:11:44,680 --> 00:11:46,160
¡Venga! ¡Prisa!
180
00:11:46,400 --> 00:11:47,920
Rubia, delgada, sueca.
181
00:11:49,440 --> 00:11:50,640
Denis, el cubo!
182
00:11:51,560 --> 00:11:53,600
Lo que sea que guardemos va en el cubo.
183
00:11:57,280 --> 00:11:58,680
¡Tirar a la basura! ¡Prisa!
184
00:11:58,920 --> 00:11:59,680
7:43 a.m.
185
00:12:02,120 --> 00:12:03,680
- Esta vacio.
- ¡Recógelo!
186
00:12:03,960 --> 00:12:04,960
Vamos de prisa.
187
00:12:06,920 --> 00:12:08,520
Cortina. Engrapadora.
188
00:12:12,080 --> 00:12:13,400
7:46 a.m.
189
00:12:20,320 --> 00:12:23,080
Chicas, cuento contigo. OKAY?
190
00:12:23,240 --> 00:12:25,760
Y, Janine, se bueno.
191
00:12:26,000 --> 00:12:28,200
Calma. Zen.
192
00:12:29,120 --> 00:12:30,400
No te preocupes Lo tengo.
193
00:12:30,600 --> 00:12:32,880
Bueno. DE ACUERDO. Vamonos.
194
00:12:51,480 --> 00:12:53,200
No tengo café
Chocolate caliente?
195
00:12:53,480 --> 00:12:55,840
No, gracias.
Prefiero comenzar.
196
00:12:56,120 --> 00:12:56,960
Otros son los siguientes.
197
00:12:58,400 --> 00:13:01,480
El fiscal recibió
varias notificaciones,
198
00:13:01,720 --> 00:13:03,600
incluido desde su banco.
199
00:13:05,120 --> 00:13:06,360
Esa no es tu preocupación.
200
00:13:06,920 --> 00:13:09,800
Tengo que entender cómo operas,
201
00:13:10,000 --> 00:13:13,400
incluyendo cómo manejar el dinero
en este hogar
202
00:13:14,320 --> 00:13:16,560
Bueno ... hacemos nuestro mejor esfuerzo.
203
00:13:17,720 --> 00:13:21,560
El recaudador saca dinero de
nuestros dos salarios cada mes.
204
00:13:21,760 --> 00:13:26,200
Entonces tratamos de ser cuidadosos
Por ejemplo...
205
00:13:26,360 --> 00:13:27,920
Sí.
206
00:13:28,640 --> 00:13:30,040
Para el almuerzo los sábados,
207
00:13:30,280 --> 00:13:32,680
tenemos un picnic en
los pasillos del supermercado.
208
00:13:32,880 --> 00:13:34,760
Es genial, y ahorramos dinero.
209
00:13:36,360 --> 00:13:37,120
Es inteligente
210
00:13:37,560 --> 00:13:39,920
Sí, "inteligente".
Esa es la palabra para eso.
211
00:13:42,040 --> 00:13:45,800
Rechazaste la ayuda de
Servicios sociales para
212
00:13:46,000 --> 00:13:47,320
cuidado de niños y limpieza.
213
00:13:47,520 --> 00:13:50,200
Sí. No necesitamos a nadie
214
00:13:50,480 --> 00:13:53,080
Un poco de ayuda de limpieza
no sería un lujo
215
00:13:53,920 --> 00:13:56,360
Si puedo, huele a vinagre.
216
00:13:56,520 --> 00:13:57,640
Ese soy yo.
217
00:13:57,880 --> 00:13:58,640
Miércoles,
218
00:13:58,920 --> 00:14:01,280
levanta tu mano
cuando quieres hablar
219
00:14:01,480 --> 00:14:03,920
Siempre he dicho eso.
Yo siempre digo eso.
220
00:14:04,200 --> 00:14:05,200
Por qué "miércoles"?
221
00:14:05,480 --> 00:14:08,200
Es "miércoles" y Bowie
nacido en un miércoles.
222
00:14:08,360 --> 00:14:09,360
Y "Janine"
223
00:14:09,640 --> 00:14:11,800
porque esa era una de sus canciones.
224
00:14:11,960 --> 00:14:13,640
Él es como un miembro de la familia.
225
00:14:13,920 --> 00:14:16,640
- Ya veo.
- David Bowie, el cantante.
226
00:14:17,160 --> 00:14:18,520
Sí. Lo sé.
227
00:14:19,000 --> 00:14:22,360
Qué querías decir el miércoles?
Adelante. Puedes hablar.
228
00:14:22,880 --> 00:14:25,800
Como tengo piojos todo el tiempo,
229
00:14:26,000 --> 00:14:27,680
Denis me pone vinagre en el pelo.
230
00:14:27,880 --> 00:14:30,480
Lo bueno es que es mucho más barato
231
00:14:30,760 --> 00:14:32,400
que la crema regular,
232
00:14:32,600 --> 00:14:35,280
pero lo malo es
te pica los ojos
233
00:14:36,720 --> 00:14:38,760
Menos que las cosas de pulgas para gatos.
234
00:14:39,000 --> 00:14:42,480
Sus piojos pueden sobrevivir a cualquier cosa.
235
00:14:42,720 --> 00:14:45,480
Pensarías que ella los está criando.
236
00:14:47,040 --> 00:14:49,760
Veo eso además
a su hipoteca,
237
00:14:49,920 --> 00:14:52,480
usted tiene un pago mensual grande.
238
00:14:52,640 --> 00:14:54,640
Puedes hablarme de eso?
239
00:14:55,080 --> 00:14:56,480
Es para el funeral.
240
00:14:59,360 --> 00:15:01,960
- Fue grandioso.
- Totalmente. Un funeral de ensueño!
241
00:15:02,400 --> 00:15:03,400
Ya veo.
242
00:15:03,560 --> 00:15:06,800
15,000 euros para un funeral es mucho,
no es así?
243
00:15:08,120 --> 00:15:09,680
Ella planeó todo.
244
00:15:09,840 --> 00:15:12,720
Fue genial.
Cuando mueres, es para siempre.
245
00:15:12,920 --> 00:15:17,000
Totalmente. Hubiera sido más barato
quemar a mamá, pero no queríamos.
246
00:15:17,280 --> 00:15:18,200
Janine, detente.
247
00:15:19,720 --> 00:15:21,480
Para.
248
00:15:22,880 --> 00:15:27,000
Cuando las personas mueren,
no puedes enterrarlos de inmediato
249
00:15:27,200 --> 00:15:28,520
o se pudren demasiado rápido.
250
00:15:29,080 --> 00:15:30,080
No lo sabía.
251
00:15:36,720 --> 00:15:39,360
Tuvimos una super guapa
ataúd de cartón
252
00:15:39,520 --> 00:15:42,240
que decoramos
con peonías nosotros mismos.
253
00:15:42,440 --> 00:15:44,080
Eran su flor favorita.
254
00:15:44,320 --> 00:15:46,360
Alquilamos una máquina de burbujas.
255
00:15:46,520 --> 00:15:47,920
Y una banda.
256
00:15:51,680 --> 00:15:52,760
¡Te extrañamos!
257
00:16:06,920 --> 00:16:08,000
Nosotros 4
258
00:16:09,880 --> 00:16:10,800
¡Eso es suficiente!
259
00:16:11,760 --> 00:16:14,240
No necesitamos entrar en detalles.
260
00:16:15,240 --> 00:16:16,200
Sr. Patar, necesito
261
00:16:16,480 --> 00:16:18,520
para hablar solo con tus hijas
262
00:16:18,720 --> 00:16:21,200
- No quiero irme.
- No tardaré.
263
00:16:21,480 --> 00:16:23,080
Por favor.
264
00:16:35,520 --> 00:16:37,520
Denis es genial.
265
00:16:37,760 --> 00:16:38,800
Él es un verdadero pirata informático.
266
00:16:38,960 --> 00:16:40,800
Obtiene entradas para el zoológico y el cine.
267
00:16:41,040 --> 00:16:42,360
Vamos donde queramos
268
00:16:42,640 --> 00:16:44,440
"Dulces si te cepillas los dientes ..."
269
00:16:44,680 --> 00:16:45,800
Él trabaja en una tienda de mascotas
270
00:16:46,000 --> 00:16:47,360
debajo de la mesa, dice.
271
00:16:47,560 --> 00:16:49,800
Debe ser difícil trabajar
debajo de una mesa
272
00:16:50,040 --> 00:16:52,160
Denis y nuestros abuelos
son gremlins.
273
00:16:52,360 --> 00:16:55,440
Después de 5 minutos,
se comen vivos.
274
00:16:55,960 --> 00:16:56,800
Ya veo.
275
00:16:57,000 --> 00:16:59,080
Él nos da regalos
cuando limpiamos
276
00:16:59,360 --> 00:17:01,360
- Penis pasta?
- La escuela no importa.
277
00:17:01,640 --> 00:17:04,880
Cuando estamos cansados, él nos deja dormir.
278
00:17:05,160 --> 00:17:08,160
Los domingos por la mañana,
vamos a comer papas fritas.
279
00:17:08,400 --> 00:17:09,360
Cuando mamá ...
280
00:17:09,640 --> 00:17:11,960
Yo quería pelear,
entonces Denis me deja luchar.
281
00:17:15,520 --> 00:17:16,520
miércoles
282
00:17:17,800 --> 00:17:19,120
Guau.
283
00:17:19,240 --> 00:17:20,080
Guay.
284
00:17:20,360 --> 00:17:23,360
- Qué hizo tu madre?
- Ella escribió canciones.
285
00:17:23,640 --> 00:17:26,120
Ella se le ocurrió
"Devaquet, haremos un piquete".
286
00:17:26,280 --> 00:17:27,160
Ella solo tenía 14 años.
287
00:17:27,360 --> 00:17:28,960
Cómo va eso?
288
00:17:29,200 --> 00:17:31,960
Devaquet, vamos a piquetear
289
00:17:32,160 --> 00:17:35,240
Tu reforma, tu reforma
290
00:17:35,520 --> 00:17:37,440
Devaquet, vamos a piquetear
291
00:17:37,680 --> 00:17:39,520
Tu reforma, puedes pegarla
292
00:17:44,200 --> 00:17:45,960
Llevar a los niños?
293
00:17:46,200 --> 00:17:48,440
Eres un padre no apto.
294
00:17:49,880 --> 00:17:50,960
Estamos bien.
295
00:17:51,240 --> 00:17:53,080
Quién es "nosotros"?
296
00:17:53,240 --> 00:17:55,320
Solo toda la noche?
Enviado a la policía?
297
00:17:56,000 --> 00:17:57,240
Planeando un funeral?
298
00:17:57,520 --> 00:17:59,960
Janine no está bien.
Ella está extremadamente ansiosa.
299
00:18:00,480 --> 00:18:02,400
Ha visto a un psiquiatra?
300
00:18:02,520 --> 00:18:03,800
"Un psiquiatra?"
301
00:18:04,920 --> 00:18:06,520
Esas son palabras grandes.
302
00:18:07,000 --> 00:18:08,840
El tribunal procesa a los padres
303
00:18:09,000 --> 00:18:11,960
quienes no cumplen
sus obligaciones legales.
304
00:18:12,200 --> 00:18:13,800
El fiscal recomienda
305
00:18:13,960 --> 00:18:17,680
usted toma
una clase de responsabilidad parental
306
00:18:19,360 --> 00:18:21,040
Le enviaremos los papeles.
307
00:18:23,560 --> 00:18:24,840
Aférrate.
308
00:18:25,600 --> 00:18:28,320
Estoy haciendo todo para mantener
nuestras cabezas sobre el agua,
309
00:18:28,520 --> 00:18:29,960
y tengo que tomar una clase?
310
00:18:30,160 --> 00:18:32,960
Crees que tengo tiempo para
té y galletas?
311
00:18:33,200 --> 00:18:35,400
Tengo trabajos y facturas a pagar.
312
00:18:35,600 --> 00:18:37,400
Estoy aquí por tus hijas
313
00:18:37,560 --> 00:18:40,400
Si se niega, el fiscal
contactar al juez,
314
00:18:40,600 --> 00:18:44,080
y entonces tus hijas podrían ser
enviado a un hogar de crianza.
315
00:19:03,640 --> 00:19:06,320
Bajo la ley,
eres un padre no apto.
316
00:19:06,520 --> 00:19:09,560
Vamos a un orfanato?
y tú a la prisión?
317
00:19:09,720 --> 00:19:12,320
Tus hijas podrían ser
enviado a un hogar de crianza.
318
00:19:31,200 --> 00:19:34,840
Oye. Estoy genial.
319
00:19:35,880 --> 00:19:39,240
Tengo excelentes noticias para ti.
320
00:19:40,400 --> 00:19:42,840
- Estoy escuchando.
- Dejame explicar.
321
00:19:43,000 --> 00:19:47,840
Estoy planeando usar
todo mi tiempo de salida a la vez
322
00:19:48,040 --> 00:19:49,680
para asistir a un entrenamiento de trabajo
323
00:19:49,880 --> 00:19:51,560
por unas pocas semanas.
324
00:19:51,800 --> 00:19:53,040
Estas bromeando?
325
00:19:53,280 --> 00:19:55,120
- Ese?
- Es lindo.
326
00:19:55,280 --> 00:19:56,840
- "Linda?"
- Sí.
327
00:19:57,040 --> 00:19:58,680
- Muy lindo.
- Es espeluznante.
328
00:19:58,960 --> 00:20:00,120
Aférrate.
329
00:20:00,920 --> 00:20:02,280
Deja a David solo.
330
00:20:03,440 --> 00:20:05,960
Un día,
su teléfono se encontrará con mi pared,
331
00:20:06,200 --> 00:20:07,960
y eso será espeluznante ¡Ir!
332
00:20:08,120 --> 00:20:10,040
Denis va a dejar de funcionar.
333
00:20:10,800 --> 00:20:12,560
Le amputaron el corazón
334
00:20:12,840 --> 00:20:14,200
en el hospital de Santa Monica.
335
00:20:14,720 --> 00:20:16,280
- ¡Adiós!
- Qué estás haciendo?
336
00:20:16,520 --> 00:20:18,840
Hola? Hola, Pierrot?
337
00:20:19,040 --> 00:20:21,120
No te preocupes
Me encargué de eso.
338
00:20:21,600 --> 00:20:24,480
No me agradezcas
Me encanta hablar con Pierrot.
339
00:20:24,680 --> 00:20:26,680
Él se parece a John Cena.
340
00:20:26,880 --> 00:20:28,480
Él me pone de los nervios.
341
00:20:28,680 --> 00:20:31,560
Me pones nervioso.
Tú, deja de hacer eso.
342
00:20:31,680 --> 00:20:32,960
Todos me ponen de los nervios.
343
00:20:33,240 --> 00:20:34,280
Creado en 2007
344
00:20:34,520 --> 00:20:37,560
en virtud de
la ley de prevención del crimen,
345
00:20:37,840 --> 00:20:40,760
esta clase de crianza está destinada a
recordar a los padres no aptos
346
00:20:40,960 --> 00:20:43,280
de las obligaciones de
criar a un niño.
347
00:20:43,440 --> 00:20:44,560
Este mecanismo legal
348
00:20:44,720 --> 00:20:47,640
te ayudará a mejorar tu
habilidades para criar niños,
349
00:20:47,840 --> 00:20:48,960
con una entrevista
350
00:20:49,440 --> 00:20:51,400
con Servicios de Protección Infantil.
351
00:20:51,680 --> 00:20:54,400
Si va bien
- no hay ninguna razón por la que no debería -,
352
00:20:54,640 --> 00:20:55,920
cerraremos tu caso
353
00:20:56,080 --> 00:20:57,840
Si no, lo notificaremos al juez.
354
00:20:58,120 --> 00:20:59,400
Alguna pregunta?
355
00:20:59,560 --> 00:21:01,280
Estoy sorprendido por lo que dijiste.
356
00:21:01,520 --> 00:21:03,000
"Habilidades para criar niños?"
357
00:21:03,160 --> 00:21:05,280
Parece una entrevista de trabajo.
358
00:21:05,560 --> 00:21:08,200
El término es un poco desagradable, pero ...
359
00:21:08,400 --> 00:21:10,840
Usted dijo "entrevista".
Una entrevista sobre qué?
360
00:21:11,040 --> 00:21:12,200
No entiendo.
361
00:21:12,400 --> 00:21:14,120
Es una entrevista para ...
362
00:21:14,360 --> 00:21:16,120
evalúa tu sentido de familia
363
00:21:16,360 --> 00:21:19,000
No sería mejor hacerlo?
caso por caso?
364
00:21:19,480 --> 00:21:21,480
Qué tenemos que hacer con
El uno al otro?
365
00:21:21,720 --> 00:21:23,840
La teoría es una cosa,
366
00:21:24,040 --> 00:21:28,000
pero la vida cotidiana,
con trabajo e hijos, no es fácil.
367
00:21:28,560 --> 00:21:29,480
Ella está en lo correcto.
368
00:21:29,720 --> 00:21:32,720
- Lo sé.
- Tienes hijos?
369
00:21:33,000 --> 00:21:36,280
- No?
- Necesitas una perspectiva externa,
370
00:21:36,440 --> 00:21:40,280
alguien que puede ver tu vida
objetivamente.
371
00:21:40,560 --> 00:21:42,720
Durante la clase,
Te daré insignias
372
00:21:43,640 --> 00:21:45,200
por cada paso que completes
373
00:21:45,400 --> 00:21:47,680
Hay 7.
Es muy motivador.
374
00:21:47,920 --> 00:21:50,120
Al igual que en la edición del conductor.
375
00:21:50,360 --> 00:21:52,440
Si te gusta.
Es un poco así.
376
00:21:52,680 --> 00:21:55,000
Cómo harán que nuestros niños
respetamos nosotros?
377
00:21:55,160 --> 00:21:57,560
El hombre tiene razón
378
00:21:57,720 --> 00:21:59,120
Es infantil
379
00:21:59,400 --> 00:22:00,680
Solo déjate llevar.
380
00:22:00,880 --> 00:22:01,720
Es tonto.
381
00:22:03,520 --> 00:22:04,360
DE ACUERDO. Escucha.
382
00:22:06,200 --> 00:22:09,280
Esta clase es obligatoria.
No andemos por las ramas.
383
00:22:09,480 --> 00:22:12,560
Comenzaremos por obtener sus vidas
en orden
384
00:22:12,760 --> 00:22:14,400
creando algunos marcos.
385
00:22:14,920 --> 00:22:15,840
Placa número 1:
386
00:22:16,360 --> 00:22:17,440
estabilidad.
387
00:22:18,480 --> 00:22:20,440
Debes crear un capullo
388
00:22:20,680 --> 00:22:23,440
en que los padres
proteger a sus hijos
389
00:22:28,560 --> 00:22:29,560
Disculpe.
390
00:22:32,120 --> 00:22:35,280
Cada uno de tus ojos es tan bonito
como el otro,
391
00:22:36,280 --> 00:22:40,000
y un hermoso color ostra.
392
00:22:44,080 --> 00:22:44,880
Pas de bourree.
393
00:22:45,120 --> 00:22:46,560
Los niños necesitan estructura.
394
00:22:46,800 --> 00:22:48,720
Tienes que configurarlos directamente
395
00:22:48,960 --> 00:22:50,800
con tacto y firmeza
396
00:22:51,000 --> 00:22:51,720
Tienes que.
397
00:22:52,000 --> 00:22:53,280
¡Pero es estúpido!
398
00:22:53,480 --> 00:22:55,000
No quiero ir
399
00:22:55,160 --> 00:22:56,000
Adelante.
400
00:22:56,400 --> 00:22:59,800
Apunta tu pie hacia atrás.
401
00:23:00,040 --> 00:23:01,440
Paso a un lado
402
00:23:01,720 --> 00:23:02,560
y cruz.
403
00:23:02,840 --> 00:23:04,840
- Te ves como una rata.
- Qué?
404
00:23:05,400 --> 00:23:07,000
Quién es la rata ahora?
405
00:23:07,280 --> 00:23:09,280
- ¡Déjame solo!
- ¡Detener!
406
00:23:10,120 --> 00:23:11,560
De quién es esta hija?
407
00:23:11,840 --> 00:23:13,360
Su.
408
00:23:13,560 --> 00:23:14,600
No.
409
00:23:14,880 --> 00:23:17,440
No te pierdas ni una oportunidad
para comenzar un dialogo
410
00:23:18,120 --> 00:23:19,560
Menstruación...
411
00:23:20,560 --> 00:23:23,720
La menstruación, también llamada un período,
412
00:23:24,520 --> 00:23:26,000
es un flujo de sangre
413
00:23:26,440 --> 00:23:30,160
causado por el desprendimiento de
el revestimiento uterino
414
00:23:30,320 --> 00:23:31,720
y vasos sanguíneos.
415
00:23:31,920 --> 00:23:33,280
¡Guay!
416
00:23:34,280 --> 00:23:35,280
Cuánto tiempo es?
417
00:23:37,760 --> 00:23:41,560
En ratas, el ciclo dura 5 días.
418
00:23:42,320 --> 00:23:44,720
Haga clara su filosofía de crianza.
419
00:23:44,960 --> 00:23:47,120
No creo en los psiquiatras.
420
00:23:47,960 --> 00:23:49,000
Me forzaron a venir.
421
00:23:49,280 --> 00:23:53,160
La idea de hablar con un extraño
mágicamente te hará sentir mejor
422
00:23:53,440 --> 00:23:54,840
es una tontería.
423
00:23:55,680 --> 00:23:57,440
Los servicios para niños requieren que vengas.
424
00:23:57,680 --> 00:23:59,440
- Por qué?
- No puedes quedarte quieto.
425
00:23:59,720 --> 00:24:01,000
Es un signo de ansiedad.
426
00:24:01,280 --> 00:24:03,560
Ella siempre ha hecho eso.
Es un tic.
427
00:24:03,800 --> 00:24:06,280
Estás preocupado.
Tienes que dejar ir.
428
00:24:06,960 --> 00:24:08,880
No tengo nada que dejar ir.
429
00:24:09,040 --> 00:24:10,560
No estoy preocupado.
430
00:24:10,760 --> 00:24:13,120
Y mi nombre es Janine.
431
00:24:13,560 --> 00:24:15,440
¡Vamonos! Tobillos a tus colillas!
432
00:24:17,680 --> 00:24:20,040
Por qué tenemos que votar por
la grabadora solo?
433
00:24:20,280 --> 00:24:21,560
Ella debería dármela.
434
00:24:26,080 --> 00:24:27,320
Ella es tan rara.
435
00:24:27,600 --> 00:24:29,000
- Perra.
- ¡Detener!
436
00:24:30,560 --> 00:24:31,320
Establecerse.
437
00:24:32,640 --> 00:24:35,160
- Estás bien, Janine?
- Con sus tics ...
438
00:24:36,160 --> 00:24:37,440
Tic, tic, tic ...
439
00:24:38,120 --> 00:24:39,600
¡Las rodillas a tu pecho!
440
00:24:40,920 --> 00:24:43,560
"Bitch" no está ayudando a mi popularidad.
441
00:24:44,040 --> 00:24:46,000
Tengo que conseguir la grabadora en solitario.
442
00:25:01,600 --> 00:25:02,720
Fin de transmisión.
443
00:25:02,920 --> 00:25:04,960
"Communicare:" reuniéndose.
444
00:25:05,160 --> 00:25:08,160
La comunicación te ayudará
resolver conflictos.
445
00:25:08,360 --> 00:25:10,880
- Ese es el número de placa ...?
- 3.
446
00:25:11,040 --> 00:25:12,320
Sí. Javier,
447
00:25:12,560 --> 00:25:14,720
jugarás al niño.
448
00:25:15,160 --> 00:25:16,720
Baja al suelo.
449
00:25:16,960 --> 00:25:19,760
Voy a bajar al nivel del niño,
Me gusta esto,
450
00:25:20,000 --> 00:25:22,040
en la posición de escucha completa.
451
00:25:22,600 --> 00:25:26,720
Xavier, puedes hacer una rabieta?
negarse a obedecer, resistir?
452
00:25:27,600 --> 00:25:29,160
Adelante.
453
00:25:29,360 --> 00:25:32,320
¡Déjame ir! ¡Estoy harto de ti!
454
00:25:32,560 --> 00:25:35,160
Hablarás con tu hijo.
455
00:25:35,360 --> 00:25:38,440
Mira cualquier comunicación no verbal
eso puede
456
00:25:38,680 --> 00:25:39,600
muestra tu enojo
457
00:25:39,800 --> 00:25:41,760
No te muerdas los labios
458
00:25:42,000 --> 00:25:43,120
o retorcerse las manos.
459
00:25:43,280 --> 00:25:45,400
Tranquilízate Javier...
460
00:25:45,880 --> 00:25:47,040
Lo miro a los ojos.
461
00:25:47,240 --> 00:25:49,720
Entiendo tu necesidad de
expresa cómo te sientes
462
00:25:49,960 --> 00:25:52,320
Encontraremos una solución juntos
463
00:25:52,920 --> 00:25:54,760
para satisfacer a ambas partes.
464
00:25:57,520 --> 00:25:59,400
Entonces, quién quiere probar?
465
00:25:59,880 --> 00:26:01,560
¡Déjame ir! ¡Me voy!
466
00:26:02,240 --> 00:26:05,680
Entiendo tu necesidad de
expresa cómo te sientes
467
00:26:05,880 --> 00:26:08,560
- ¡No me importa!
- Vamos a comunicarnos.
468
00:26:08,720 --> 00:26:10,040
Eso es bueno.
469
00:26:10,280 --> 00:26:11,960
- Gilipollas.
- No digas eso.
470
00:26:12,200 --> 00:26:15,200
- ¡Te voy a noquear!
- No. Restrinjate.
471
00:26:15,480 --> 00:26:17,960
- Esto es ridículo.
- Obtiene resultados.
472
00:26:18,200 --> 00:26:20,040
- Tratar.
- OKAY.
473
00:26:20,320 --> 00:26:21,720
- Ya veo...
- ¡Siéntate!
474
00:26:21,880 --> 00:26:23,200
Sí. DE ACUERDO.
475
00:26:23,480 --> 00:26:26,040
Sin mover los dedos.
Bloquea escuchar
476
00:26:26,320 --> 00:26:28,040
Deja de golpearme!
477
00:26:28,240 --> 00:26:29,760
- ¡Suficiente!
- ¡Estas loco!
478
00:26:31,520 --> 00:26:32,760
Eso es gracioso.
479
00:26:34,960 --> 00:26:36,480
No. No me voy a la cama.
480
00:26:36,680 --> 00:26:39,840
Son las 7:30 p.m.
No quiero dormir
481
00:26:40,040 --> 00:26:41,040
DE ACUERDO.
482
00:26:44,760 --> 00:26:48,480
Entiendo tu problema
Veo tu punto de vista,
483
00:26:48,720 --> 00:26:51,320
pero es importante
para tu desarrollo
484
00:26:51,560 --> 00:26:53,200
que te vas a la cama temprano
485
00:26:54,520 --> 00:26:57,040
Estoy usando
486
00:26:57,280 --> 00:26:59,920
el método de ganar-ganar.
487
00:27:00,160 --> 00:27:02,480
Has estado hablando extraño
desde esa clase.
488
00:27:02,720 --> 00:27:06,120
Solo trato de manejar conflictos
diplomáticamente.
489
00:27:11,800 --> 00:27:15,400
Tienes razón, miércoles.
Sé que esto es todo extraño.
490
00:27:16,000 --> 00:27:16,760
Estás preocupado
491
00:27:17,560 --> 00:27:19,320
Nos dirías si estuvieras enfermo?
492
00:27:19,520 --> 00:27:22,920
Por supuesto.
No sé por qué estoy haciendo todo esto.
493
00:27:23,200 --> 00:27:25,720
Ella me estresa,
con sus entrevistas
494
00:27:25,880 --> 00:27:27,000
y sentido de familia
495
00:27:27,480 --> 00:27:30,200
Puedo ayudarte a demostrarle
somos sólidos
496
00:27:30,400 --> 00:27:32,160
Me encargaré de esto yo mismo.
497
00:27:32,360 --> 00:27:33,600
No es un juego
498
00:27:34,720 --> 00:27:35,480
No.
499
00:27:35,960 --> 00:27:37,880
Nos vemos mañana por la mañana, chicas.
500
00:27:38,880 --> 00:27:41,320
Buenas noches.
Saluda a los animales de Pussy para mí.
501
00:27:42,480 --> 00:27:43,760
Gracias.
502
00:28:05,520 --> 00:28:06,640
Es el mismo motor.
503
00:28:15,960 --> 00:28:18,360
Fender Stratocaster.
504
00:28:18,600 --> 00:28:20,040
Nunca lo oí.
505
00:28:20,240 --> 00:28:23,360
- Robert, viste mi cuarta batería?
- No.
506
00:28:25,200 --> 00:28:26,760
Qué estás buscando?
507
00:28:26,960 --> 00:28:29,080
Tengo que ayudar a Denis.
Lo sé.
508
00:28:29,280 --> 00:28:30,760
Él no está bien.
509
00:28:30,960 --> 00:28:32,440
Si algo malo sucedió,
510
00:28:33,320 --> 00:28:34,600
Me odiaría a mí mismo para siempre.
511
00:28:34,760 --> 00:28:35,880
Sí.
512
00:28:36,040 --> 00:28:39,320
Denis no quiere que nosotros lo ayudemos.
No es un juego,
513
00:28:39,720 --> 00:28:41,320
entonces no podemos ayudar
514
00:28:41,480 --> 00:28:44,160
Encontraré algo simple.
515
00:28:45,960 --> 00:28:47,640
No deberías, Jiji.
516
00:28:47,920 --> 00:28:49,760
El tiene razón. No deberias.
517
00:28:50,040 --> 00:28:52,360
Cada vez que tenemos una idea,
sale mal
518
00:29:10,280 --> 00:29:12,480
Algo sobre un sentido de familia.
519
00:29:13,960 --> 00:29:18,040
Espíritu, donde sea que estés,
Te llamo
520
00:29:18,880 --> 00:29:21,200
Sobre las montañas,
521
00:29:21,400 --> 00:29:23,880
viajar a través del tiempo y el espacio
522
00:29:24,040 --> 00:29:26,720
y me apareces
523
00:29:36,680 --> 00:29:37,880
Que es eso?
524
00:29:38,080 --> 00:29:39,440
¡El espíritu viene!
525
00:29:41,040 --> 00:29:43,360
- Escuché un ruido.
- Es el espíritu.
526
00:29:43,600 --> 00:29:45,520
Espíritu, donde sea que estés,
527
00:29:45,760 --> 00:29:46,640
Te llamo
528
00:29:48,680 --> 00:29:49,920
Estoy asustado.
529
00:29:59,040 --> 00:30:00,720
¡Oh Dios mío!
530
00:30:00,920 --> 00:30:03,600
¡Oh Dios mío!
¡Mamá nos está enviando un cartel!
531
00:30:04,880 --> 00:30:06,080
Gracias.
532
00:30:06,240 --> 00:30:07,440
Fin de transmisión.
533
00:30:08,600 --> 00:30:10,480
Caroline en el circo
534
00:30:10,680 --> 00:30:11,880
Una actuación de circo.
535
00:30:12,120 --> 00:30:15,360
Así es como probaremos a Severine
somos una familia
536
00:30:15,600 --> 00:30:17,640
Cómo respiramos fuego?
537
00:30:17,840 --> 00:30:19,960
Veremos un tutorial.
538
00:30:31,560 --> 00:30:34,520
Si me haces carne Bourguignon
después de 2 fechas,
539
00:30:34,720 --> 00:30:37,040
que sigue?
Conocer a tus padres?
540
00:30:37,840 --> 00:30:40,320
Lo siento, pero no creo
Ya te puedo ver
541
00:30:40,480 --> 00:30:41,520
Adiós.
542
00:30:46,280 --> 00:30:48,040
- Hola.
- Hola, Severine.
543
00:30:51,360 --> 00:30:53,960
- Quieres competir?
- No soy muy competitivo.
544
00:30:54,160 --> 00:30:55,720
Y casi termino.
545
00:30:56,360 --> 00:30:58,480
- Yo también.
- De Verdad?
546
00:30:59,280 --> 00:31:01,240
- Hecho.
- Tienes un tanque pequeño.
547
00:31:01,920 --> 00:31:03,080
Gané.
548
00:31:03,280 --> 00:31:04,440
Bien jugado.
549
00:31:05,320 --> 00:31:06,320
Bien hecho.
550
00:31:07,640 --> 00:31:08,880
Tu bomba es lenta
551
00:31:09,080 --> 00:31:12,360
Si presionas todo el camino,
hace vapores de gas
552
00:31:12,560 --> 00:31:13,960
que no entren en el tanque
553
00:31:14,200 --> 00:31:15,640
pero que aún pagas
554
00:31:15,800 --> 00:31:16,880
Correcto.
555
00:31:18,480 --> 00:31:19,680
Estás motivado
556
00:31:19,920 --> 00:31:21,360
Ahorra dinero.
557
00:31:21,600 --> 00:31:24,320
Al final del año,
paga por una foto de clase.
558
00:31:26,120 --> 00:31:28,080
DE ACUERDO. Te veo mañana por la mañana.
559
00:31:28,920 --> 00:31:30,960
Sí. Solo entre nosotros,
560
00:31:31,200 --> 00:31:34,800
no crees que es estúpido,
el entrenamiento, las insignias?
561
00:31:34,960 --> 00:31:35,760
Denis,
562
00:31:36,000 --> 00:31:39,040
en el mundo real,
fuera de tu casa,
563
00:31:39,200 --> 00:31:40,440
hay reglas.
564
00:31:40,640 --> 00:31:42,640
Tus chicas tendrán que seguirlos.
565
00:31:42,800 --> 00:31:45,240
Es tu trabajo prepararlos.
566
00:31:45,440 --> 00:31:47,240
Creo que el mundo real
567
00:31:47,480 --> 00:31:49,240
es repugnante
568
00:31:49,480 --> 00:31:52,320
Las madres y los conejillos de Indias mueren
sin previo aviso.
569
00:31:52,560 --> 00:31:54,520
No quiero prepararlos
para eso.
570
00:31:54,760 --> 00:31:56,520
Me alegro si puedo hacerles pensar
571
00:31:56,760 --> 00:31:59,880
que las luciérnagas se encenderán
el mundo
572
00:32:00,080 --> 00:32:02,920
o los rusos tienen lindos conejitos
573
00:32:03,080 --> 00:32:04,880
ese popó jelly beans.
574
00:32:05,080 --> 00:32:07,360
Al menos estarán despreocupados.
575
00:32:07,600 --> 00:32:10,040
Somos un equipo,
te guste o no.
576
00:32:10,200 --> 00:32:13,640
Espero que tu entrevista vaya bien,
porque estás en hielo delgado
577
00:32:32,240 --> 00:32:33,520
... decir, "asistencia".
578
00:32:33,720 --> 00:32:37,120
Si te gustaría estar conectado
al departamento de impuestos,
579
00:32:37,320 --> 00:32:38,400
decir, "impuestos".
580
00:32:38,640 --> 00:32:40,200
Impuestos.
581
00:32:40,360 --> 00:32:42,960
Si está casado, diga "casado".
582
00:32:43,160 --> 00:32:44,960
Si eres soltero,
583
00:32:45,200 --> 00:32:46,400
decir, "soltero".
584
00:32:46,640 --> 00:32:48,520
No estoy realmente solo.
585
00:32:48,680 --> 00:32:50,160
No entendí eso.
586
00:32:50,360 --> 00:32:51,400
Hay registros de Yule.
587
00:32:51,640 --> 00:32:53,600
¡Incluso tiene un pequeño unicornio!
588
00:32:53,760 --> 00:32:55,240
Menú principal.
589
00:32:56,000 --> 00:32:57,520
- Estoy harto de esto.
- Hola.
590
00:32:58,000 --> 00:33:00,960
Soy el gerente de la tienda.
Te importa un poco de champaña?
591
00:33:01,160 --> 00:33:03,480
Por supuesto. Me gustaría un poco.
592
00:33:03,640 --> 00:33:05,240
Estás en un cóctel?
593
00:33:05,480 --> 00:33:06,520
Oh esto?
594
00:33:06,720 --> 00:33:09,600
Nos gusta probar antes de invertir.
595
00:33:09,800 --> 00:33:11,240
- Quieres un poco?
- No, gracias.
596
00:33:11,480 --> 00:33:14,040
Sígueme.
Alguien tiene que cuidar a tus hijos.
597
00:33:14,560 --> 00:33:15,760
No pueden esperar aquí?
598
00:33:16,360 --> 00:33:19,080
No pueden estar solos en mi tienda.
599
00:33:19,280 --> 00:33:22,080
O alguien los recibe,
o es la estación de policía.
600
00:33:22,320 --> 00:33:25,200
¡Guay!
No he visto a Patrick desde hace un tiempo.
601
00:33:30,200 --> 00:33:33,800
Hola? El contestador es
roto. Esta es la tostadora.
602
00:33:34,000 --> 00:33:36,760
Habla despacio. Es la primera vez
He tomado un mensaje.
603
00:33:40,520 --> 00:33:41,640
No nada.
604
00:33:42,840 --> 00:33:44,640
Has llegado al Silky Pussy.
605
00:33:44,840 --> 00:33:46,760
Es Navidad.
Estoy cerrado, tonto.
606
00:33:46,920 --> 00:33:50,160
Pero la Sra. Claus estará aquí
esta noche si quieres un regalo.
607
00:33:50,360 --> 00:33:52,640
- No.
- No vas a llamar a todos.
608
00:33:52,880 --> 00:33:54,640
Aférrate.
Es Navidad.
609
00:33:55,760 --> 00:33:57,520
Yo ... Espera.
610
00:34:01,120 --> 00:34:02,920
Qué hay de la tía Severine?
611
00:34:03,160 --> 00:34:05,080
Estoy seguro de que vendría a vernos.
612
00:34:05,840 --> 00:34:07,200
Estas loco?
613
00:34:07,400 --> 00:34:09,640
Ella es la última a quien llamaría.
Qué digo?
614
00:34:09,880 --> 00:34:11,480
Quieres que llame la policía?
615
00:34:12,160 --> 00:34:16,200
"Mantén a tus amigos cerca,
y tus enemigos más cerca ".
616
00:34:16,640 --> 00:34:18,640
Y el sake de canela es gratis?
617
00:34:19,360 --> 00:34:20,760
DE ACUERDO. Yo lo tendré.
618
00:34:20,920 --> 00:34:23,720
Cuánto tiempo llevará llegar aquí?
619
00:34:23,920 --> 00:34:26,040
Gracias. Feliz Navidad.
620
00:34:26,240 --> 00:34:27,720
Feliz Navidad. Adiós.
621
00:34:29,200 --> 00:34:30,480
Hola?
622
00:34:30,720 --> 00:34:33,800
Qué estoy haciendo aquí?
Tu padre tiene un poco de nervios.
623
00:34:34,000 --> 00:34:36,360
"Es una emergencia. Somos un equipo".
Qué?
624
00:34:37,360 --> 00:34:38,640
Estabas con tu familia?
625
00:34:39,520 --> 00:34:41,360
Sí. Por supuesto.
626
00:34:41,560 --> 00:34:42,920
Cuál fue la emergencia?
627
00:34:44,360 --> 00:34:46,640
- Qué es?
- Tengo que ir a hacer pipi.
628
00:34:47,480 --> 00:34:48,240
Qué?
629
00:34:56,000 --> 00:34:57,800
Vamonos.
Te llevaré a casa.
630
00:34:58,280 --> 00:35:00,640
Como estamos aquí,
Podríamos ir a los bolos.
631
00:35:00,800 --> 00:35:01,600
Sí.
632
00:35:01,840 --> 00:35:04,640
No. Si algo te sucede,
Soy responsable.
633
00:35:04,840 --> 00:35:08,360
Vamos por favor?
Quiero jugar.
634
00:35:09,640 --> 00:35:11,800
Es genial que te gusten los deportes,
635
00:35:12,040 --> 00:35:14,760
pero tenemos que irnos a casa
porque necesitas descansar
636
00:35:14,920 --> 00:35:15,880
Pero por qué?
637
00:35:16,320 --> 00:35:18,880
Porque el descanso permite que el cuerpo
para recuperar.
638
00:35:19,080 --> 00:35:21,320
Qué significa "recuperar"?
639
00:35:21,520 --> 00:35:23,200
Será mejor que te rindas.
640
00:35:23,440 --> 00:35:26,240
Aférrate.
Déjame hablar con tu hermana un segundo.
641
00:35:27,320 --> 00:35:29,240
"Recuperar"
642
00:35:29,480 --> 00:35:31,520
significa recuperar tu fuerza.
643
00:35:31,760 --> 00:35:35,080
Vamos a detener estas negociaciones.
No están llevando a ningún lado.
644
00:35:35,320 --> 00:35:37,560
Me comprarás un regalo si me detengo?
645
00:35:38,360 --> 00:35:40,960
El descanso es un regalo que te das a ti mismo.
646
00:35:41,240 --> 00:35:42,680
La teoría no es práctica.
647
00:35:43,960 --> 00:35:47,080
Ya he tenido suficiente de tu ...
Cuando descansas,
648
00:35:47,280 --> 00:35:51,320
tu cerebro también descansa,
y tus neuronas también
649
00:35:51,480 --> 00:35:52,760
Qué son las neuronas?
650
00:35:53,640 --> 00:35:56,640
Ve, Severine!
651
00:36:03,640 --> 00:36:06,240
¡Eso fue asombroso!
652
00:36:07,000 --> 00:36:08,520
Qué estás haciendo?
653
00:36:09,000 --> 00:36:10,960
- Venga. Severine!
- Qué?
654
00:36:11,760 --> 00:36:13,920
¡Acabas de recibir un golpe!
655
00:36:14,640 --> 00:36:15,800
¡Una huelga!
656
00:36:16,000 --> 00:36:19,240
Al menos puedes decir,
"¡En tu cara, perras!"
657
00:36:19,800 --> 00:36:21,080
Por lo menos.
658
00:36:21,280 --> 00:36:22,400
¡Venga!
659
00:36:22,640 --> 00:36:24,040
Queremos escucharte
660
00:36:25,720 --> 00:36:26,800
En su cara.
661
00:36:27,040 --> 00:36:29,480
- Ahí.
- ¡De ninguna manera! Demasiado débil!
662
00:36:29,720 --> 00:36:31,680
Ni siquiera lo escuché.
663
00:36:31,880 --> 00:36:33,200
Mírame.
664
00:36:33,640 --> 00:36:36,800
En tu cara, perras!
¡Hijo de puta!
665
00:36:37,240 --> 00:36:38,800
- ¡Venga!
- A nadie le importa.
666
00:36:39,600 --> 00:36:41,840
Tu turno.
Ya lo verán, es liberador.
667
00:36:42,080 --> 00:36:45,400
- OKAY. ¡En su cara!
- ¡Más fuerte!
668
00:36:45,640 --> 00:36:46,400
¡En su cara!
669
00:36:46,680 --> 00:36:47,680
¡Déjalo ir!
670
00:36:47,960 --> 00:36:49,840
- ¡En su cara!
- ¡Más fuerte!
671
00:36:50,040 --> 00:36:50,800
¡En su cara!
672
00:36:53,640 --> 00:36:55,120
¡Poder femenino!
673
00:36:55,280 --> 00:36:56,080
¡En su cara!
674
00:36:58,160 --> 00:36:59,800
Ve, miércoles! ¡Ir!
675
00:37:01,320 --> 00:37:03,960
Janine! Janine! Ve, Janine!
676
00:37:09,640 --> 00:37:11,120
¡Miércoles! ¡Miércoles!
677
00:37:13,240 --> 00:37:14,120
¡No! ¡Detener!
678
00:37:23,200 --> 00:37:26,080
¡En su cara!
679
00:37:34,080 --> 00:37:36,200
He terminado.
Me has cansado.
680
00:37:36,360 --> 00:37:37,400
Te llevaré a casa.
681
00:37:37,640 --> 00:37:40,280
- Me cansé.
- ¡En serio!
682
00:37:41,920 --> 00:37:43,840
- Puedo hacerte una pregunta?
- Sí.
683
00:37:44,080 --> 00:37:45,960
Por qué te convertiste en un trabajador social?
684
00:37:46,720 --> 00:37:48,240
Eres muy curioso
685
00:37:49,960 --> 00:37:53,200
Cuando tenía tu edad, mi papá
fui a comprar cigarrillos,
686
00:37:53,400 --> 00:37:56,640
y cuando regresó, tenía 25 años.
687
00:37:56,880 --> 00:38:00,240
Si e-cigs hubiera existido entonces,
no habría sucedido.
688
00:38:00,520 --> 00:38:02,840
- Eres tonto.
- Qué?
689
00:38:03,040 --> 00:38:07,240
Desde entonces, sentí que era
mi deber de ayudar a los niños
690
00:38:07,480 --> 00:38:08,920
Mi turno.
691
00:38:09,080 --> 00:38:11,680
Por qué lo llamas "Denis"
y no "papá"
692
00:38:12,960 --> 00:38:16,040
Cuando decimos "papá"
entonces queremos decir "mamá" también.
693
00:38:19,680 --> 00:38:21,240
Crees que seremos divididos?
694
00:38:22,880 --> 00:38:25,640
Si todos siguen intentándolo, no.
695
00:38:31,080 --> 00:38:34,120
Gracias por mirarlos.
696
00:38:35,520 --> 00:38:38,240
Me haré cargo ahora.
697
00:38:38,400 --> 00:38:41,680
Estaban trabajando en una sorpresa,
entonces me pidieron que me quedara.
698
00:38:41,880 --> 00:38:44,280
No pude rechazarlos
En noche buena.
699
00:38:44,520 --> 00:38:45,680
Ellos insistieron.
700
00:38:45,880 --> 00:38:47,240
Ellos fueron así.
701
00:38:49,640 --> 00:38:51,080
No pude resistirme.
702
00:38:51,240 --> 00:38:53,280
Yo les enseñé eso.
703
00:38:55,560 --> 00:38:57,840
Entonces, no podemos entrar?
704
00:38:58,040 --> 00:38:59,680
No. Es una sorpresa.
705
00:39:01,560 --> 00:39:02,320
DE ACUERDO.
706
00:39:02,920 --> 00:39:05,400
Mamá, no nos decepciones.
707
00:39:06,400 --> 00:39:08,120
Fin de transmisión.
708
00:39:08,320 --> 00:39:10,960
¡Tiempo de la funcion!
709
00:39:12,000 --> 00:39:13,840
Sabías sobre el programa?
710
00:39:14,040 --> 00:39:15,640
No sé nada.
711
00:39:15,800 --> 00:39:18,920
Estoy en total suspenso.
712
00:39:19,080 --> 00:39:19,840
Estoy asustado.
713
00:39:20,120 --> 00:39:22,200
No sé lo que sucederá
714
00:39:24,240 --> 00:39:26,000
- Está comenzando.
- Hola.
715
00:39:26,200 --> 00:39:27,280
Quién es ese?
716
00:39:28,000 --> 00:39:29,760
Eso es...
717
00:39:30,240 --> 00:39:32,080
Es Navidad.
Tienes un hogar?
718
00:39:32,240 --> 00:39:36,640
Sí, pero mi madre está de guardia,
entonces ella no estará en casa hasta las 11:00 p.m.
719
00:39:37,680 --> 00:39:38,800
Debo ir?
720
00:39:39,000 --> 00:39:40,520
Por una vez, puedes quedarte.
721
00:39:40,680 --> 00:39:41,480
Adelante.
722
00:39:55,120 --> 00:39:57,520
Aunque no es perfecto,
723
00:39:57,680 --> 00:40:01,800
aquí hay una vista previa de
el Fabuloso Patar Circus!
724
00:40:02,320 --> 00:40:03,360
¡Bravo!
725
00:40:16,440 --> 00:40:17,240
Que son esos?
726
00:40:17,680 --> 00:40:18,720
Qué?
727
00:40:18,920 --> 00:40:21,560
- Son esas luciérnagas?
- Sí, luciérnagas.
728
00:40:22,400 --> 00:40:23,920
Janine los cría.
729
00:40:24,120 --> 00:40:26,120
Los usaremos para las luces pronto.
730
00:40:27,000 --> 00:40:28,480
Eso no es una broma.
731
00:40:29,840 --> 00:40:31,560
- Estan lindas.
- Hermosa.
732
00:40:39,520 --> 00:40:41,680
- Menos cuando mueren.
- Mucho menos.
733
00:40:43,800 --> 00:40:46,840
Eso es rudo
Ellos solo vivieron ...
734
00:40:48,320 --> 00:40:50,200
Para una actuación.
735
00:40:52,800 --> 00:40:56,000
- Pero el espectáculo debe continuar.
- Sí.
736
00:40:56,200 --> 00:40:59,200
Ahora bienvenido un monstruo aterrador:
737
00:40:59,440 --> 00:41:00,280
Cornelia!
738
00:41:04,480 --> 00:41:05,200
Tienes una cabra?
739
00:41:06,720 --> 00:41:07,680
Sí.
740
00:41:07,920 --> 00:41:10,880
Esto es Cornelia, un cruce entre
una cabra y un león.
741
00:41:12,920 --> 00:41:16,280
Mírala fantástica
vestido blanco y negro
742
00:41:16,480 --> 00:41:18,280
de la colección de otoño Patar.
743
00:41:19,120 --> 00:41:21,400
- ¡Sí! Cornelia!
- ¡Bravo!
744
00:41:21,640 --> 00:41:23,920
Gracias.
¡Escuchemos por Cornelia!
745
00:41:40,960 --> 00:41:42,120
Está bien. Lo tenemos.
746
00:41:42,360 --> 00:41:43,200
Planeamos por adelantado.
747
00:41:43,400 --> 00:41:46,120
Está bien, Didi.
Puedo eructar el alfabeto.
748
00:41:46,280 --> 00:41:47,320
DE ACUERDO.
749
00:41:59,240 --> 00:42:01,440
Señoras y señores, esta noche,
750
00:42:01,920 --> 00:42:04,840
serás testigo
un combate de lucha excepcional.
751
00:42:05,080 --> 00:42:08,640
Vamos a escuchar algunos aplausos por
Miércoles Jawbreaker ...
752
00:42:10,480 --> 00:42:13,320
contra Jiji el Weirdo!
753
00:42:14,480 --> 00:42:16,360
¡Aquí vamos!
754
00:42:17,280 --> 00:42:18,560
Crees que eres inteligente.
755
00:42:18,720 --> 00:42:19,920
Te mataré.
756
00:42:20,120 --> 00:42:23,040
Derramaré
tus intestinos y tus agallas!
757
00:42:23,240 --> 00:42:24,200
¡Te estrangularé!
758
00:42:24,440 --> 00:42:25,840
¡Te arrancaré el corazón!
759
00:42:26,280 --> 00:42:28,040
No tengo un corazón?
760
00:42:28,240 --> 00:42:29,720
¡Venga! Mátala!
761
00:42:31,440 --> 00:42:32,800
¡Perra!
762
00:42:34,960 --> 00:42:36,720
¡Te mataré! ¡Perra!
763
00:42:37,920 --> 00:42:39,640
¡Púdrete!
764
00:42:39,920 --> 00:42:41,240
- Tienes miedo?
- ¡Nunca!
765
00:42:44,120 --> 00:42:45,360
Me rindo.
766
00:42:48,680 --> 00:42:49,440
Eso es.
767
00:42:57,640 --> 00:43:00,880
Y ahora, ante tus propios ojos,
Voy a...
768
00:43:02,720 --> 00:43:04,640
cortar el miércoles a la mitad.
- ¡No!
769
00:43:05,000 --> 00:43:06,640
Una verdadera sierra?
Estás loco?
770
00:43:07,120 --> 00:43:10,080
Encontré un tutorial.
Deberia de funcionar.
771
00:43:10,280 --> 00:43:12,280
Y de dónde vino esto?
772
00:43:12,520 --> 00:43:14,920
Lo cambiamos por una guitarra que encontramos.
773
00:43:15,160 --> 00:43:16,520
Una gui ...
774
00:43:16,680 --> 00:43:18,040
Mi Fender?
775
00:43:20,280 --> 00:43:22,640
- Mi Fender?
- Aún no es perfecto,
776
00:43:22,840 --> 00:43:24,840
pero estaremos listos para el juez.
777
00:43:25,000 --> 00:43:26,440
Quién es "nosotros"?
778
00:43:26,680 --> 00:43:28,360
Esto no es sobre ti.
779
00:43:28,840 --> 00:43:30,880
No vas delante de un juez.
780
00:43:31,080 --> 00:43:32,360
Eso no está bien.
781
00:43:32,640 --> 00:43:34,840
Qué? El espectáculo demuestra que somos una familia.
782
00:43:35,000 --> 00:43:36,800
Ese es el problema.
783
00:43:37,000 --> 00:43:40,520
Cuando te enfrentas a puertas cerradas,
no podrás abrirlos
784
00:43:40,680 --> 00:43:43,000
sin las mismas llaves que otros.
785
00:43:43,680 --> 00:43:44,720
Usaremos las ventanas.
786
00:43:44,960 --> 00:43:47,080
Qué estás pensando?
787
00:43:47,280 --> 00:43:50,800
Con todas estas cosas locas,
¡te diriges a un hogar de crianza!
788
00:43:51,000 --> 00:43:53,600
Severine tiene razón.
Eres un padre horrible.
789
00:43:53,800 --> 00:43:54,760
¡Ahí!
790
00:44:01,280 --> 00:44:02,360
Janine ...
791
00:44:05,400 --> 00:44:07,880
Es injusto.
Es repugnante lo que has hecho.
792
00:44:08,080 --> 00:44:10,160
Nos hemos estado preparando durante meses.
793
00:44:10,680 --> 00:44:12,440
Tú vienes y nos cierras.
794
00:44:13,120 --> 00:44:15,760
- Queríamos hacerte feliz.
- Teniamos miedo.
795
00:44:17,440 --> 00:44:18,600
¡Te odio!
796
00:44:57,640 --> 00:44:58,440
Gracias.
797
00:44:58,680 --> 00:45:00,240
De nada. Adiós.
798
00:45:16,480 --> 00:45:17,880
120 euros?
799
00:45:18,040 --> 00:45:20,200
Eso no es mucho para un lugar como ese.
800
00:45:20,400 --> 00:45:22,440
Entonces lo bajaremos.
801
00:45:22,600 --> 00:45:23,880
No.
802
00:45:24,040 --> 00:45:26,080
Es mejor que nada.
803
00:45:26,560 --> 00:45:28,160
Firme allí, por favor.
804
00:45:30,400 --> 00:45:31,520
Aquí hay esto.
805
00:45:31,720 --> 00:45:35,320
Espacio publicitario en alquiler
806
00:45:42,120 --> 00:45:45,040
Matteo, cuál es el punto total?
807
00:45:45,320 --> 00:45:47,360
22 para Harmonie
808
00:45:47,560 --> 00:45:49,600
y 2 para Janine.
- Bien hecho.
809
00:45:53,480 --> 00:45:56,440
Harmonie, jugarás
la grabadora solo en el show.
810
00:45:56,680 --> 00:46:00,800
Señorita, es súper aburrido.
No podemos hacer otra cosa?
811
00:46:01,000 --> 00:46:03,640
"Súper aburrida?"
Es un bello instrumento.
812
00:46:03,840 --> 00:46:07,160
Estoy luchando para conseguirlo
de vuelta al plan de estudios.
813
00:46:07,320 --> 00:46:08,760
No tienes elección.
814
00:46:09,040 --> 00:46:10,800
Vamos, chicas.
Gracias, Matteo.
815
00:46:11,000 --> 00:46:12,480
¡Eso es suficiente!
816
00:46:12,680 --> 00:46:14,760
¡Estúpido! ¡Perra! Puta sucia!
817
00:46:14,960 --> 00:46:17,760
- Ella te escuchará.
- No estoy hablando con usted.
818
00:46:18,200 --> 00:46:20,360
Está en mi cabeza.
No debería haberlo dicho.
819
00:46:20,560 --> 00:46:21,760
Cálmese.
820
00:46:22,840 --> 00:46:24,760
- Ella está hablando solo.
- Loca.
821
00:46:24,960 --> 00:46:26,040
Mira.
822
00:46:26,800 --> 00:46:27,960
Janine ...
823
00:46:28,840 --> 00:46:30,680
Demonio malvado, sal de este cuerpo!
824
00:46:32,120 --> 00:46:33,760
Eso no es agradable.
825
00:46:34,040 --> 00:46:35,480
Que lindo.
826
00:46:35,720 --> 00:46:36,480
Él la defendió.
827
00:46:36,640 --> 00:46:37,680
Puedo ir?
828
00:46:37,960 --> 00:46:38,920
Tenemos 5 minutos.
829
00:46:39,760 --> 00:46:41,080
Zen.
830
00:46:42,840 --> 00:46:46,200
- Imagina que son niños.
- ¡Qué bicho raro!
831
00:46:46,400 --> 00:46:48,600
Tranquilo, fresco, zen.
832
00:46:52,280 --> 00:46:53,080
¡Estás loco!
833
00:46:56,080 --> 00:46:56,920
Estas loco?
834
00:46:57,080 --> 00:46:59,800
Señorita, ¡haga algo!
835
00:47:00,800 --> 00:47:01,800
Que esta pasando?
836
00:47:02,000 --> 00:47:02,800
Ella me rompió la nariz.
837
00:47:04,000 --> 00:47:07,240
Te rompiste la nariz con ...
¡Estas loco!
838
00:47:07,440 --> 00:47:10,640
Ve a la oficina del director!
¡Estoy harto de esto!
839
00:47:10,800 --> 00:47:11,640
¡Oh Dios mío!
840
00:47:12,400 --> 00:47:13,960
- Estarás bien.
- ¡Déjame ir!
841
00:47:14,200 --> 00:47:17,040
Estaba a punto de obtener una insignia
cuando el director llamó!
842
00:47:17,560 --> 00:47:20,360
Tuve que inventar una historia
para salir de allí.
843
00:47:22,760 --> 00:47:25,760
Te imaginas si el trabajador social
descubierto?
844
00:47:26,040 --> 00:47:27,520
Lo siento, Denis.
845
00:47:28,400 --> 00:47:30,320
De Verdad. No fue a propósito.
846
00:47:30,520 --> 00:47:32,360
Me he estado sintiendo raro últimamente.
847
00:47:36,640 --> 00:47:38,040
Escucha.
848
00:47:41,680 --> 00:47:43,480
Entiendo cómo te sientes,
849
00:47:44,000 --> 00:47:47,480
pero cuando seas grande,
así es como se siente.
850
00:47:48,440 --> 00:47:52,080
Eres como un pequeño cuadrado
en el cubo de Rubik
851
00:47:52,240 --> 00:47:54,400
buscando donde pertenece
852
00:47:54,600 --> 00:47:58,400
Es difícil, pero si aguantas,
lo encontrarás.
853
00:47:58,920 --> 00:47:59,680
Entender?
854
00:48:00,360 --> 00:48:01,400
No.
855
00:48:01,600 --> 00:48:02,920
Entonces olvídalo.
856
00:48:03,160 --> 00:48:04,400
Hagámoslo fácil.
857
00:48:04,600 --> 00:48:07,920
Voy a inventar una excusa para atraparte
fuera de la clase de música.
858
00:48:08,200 --> 00:48:10,400
¡Pero es mi sueño estar en el show!
859
00:48:10,600 --> 00:48:13,640
A nadie le importan tus sueños
o tus problemas de adolescente!
860
00:48:14,320 --> 00:48:17,320
Tenemos que permanecer bajo el radar
hasta que la clase termine
861
00:48:25,440 --> 00:48:26,760
Es una crisis adolescente
862
00:48:27,040 --> 00:48:29,240
o no?
863
00:48:29,440 --> 00:48:31,520
No es una crisis adolescente.
864
00:48:31,680 --> 00:48:33,920
Ella necesita ver a un neurólogo.
865
00:48:34,200 --> 00:48:34,920
"Un neurólogo?"
866
00:48:35,160 --> 00:48:37,800
Es otra forma de abordar
el problema.
867
00:48:37,960 --> 00:48:39,680
Ellos encontrarán soluciones.
868
00:48:40,200 --> 00:48:41,200
OK, Janine?
869
00:48:41,440 --> 00:48:42,520
Estare bien.
870
00:48:43,360 --> 00:48:46,120
Lo juro.
Todos nos volvemos locos en esta familia.
871
00:48:47,080 --> 00:48:49,520
Especialmente yo.
No puedo controlarme a mí mismo.
872
00:48:50,600 --> 00:48:53,480
Cuando busco las cosas raras
has estado haciendo,
873
00:48:53,640 --> 00:48:55,680
Siempre entiendo esto:
874
00:48:55,880 --> 00:48:57,760
Síndrome de Tourette.
875
00:48:58,000 --> 00:49:00,920
Neurotransmisores en
la región de autocontrol del cerebro
876
00:49:01,200 --> 00:49:04,120
se rompen en las personas
con este síndrome
877
00:49:04,320 --> 00:49:08,120
Peleo para tener
el menor número de tics posible.
878
00:49:08,360 --> 00:49:09,800
Es agotador.
879
00:49:10,000 --> 00:49:13,800
Cuando hay mucha gente alrededor,
me miran gracioso.
880
00:49:14,000 --> 00:49:15,200
Puse mis manos aquí.
881
00:49:15,440 --> 00:49:17,640
La gente dice: "Está loca?"
882
00:49:17,920 --> 00:49:19,520
Empecé a chasquear los dedos.
883
00:49:19,720 --> 00:49:21,200
Vi a un doctor
884
00:49:21,440 --> 00:49:23,000
y él me diagnosticó.
885
00:49:23,440 --> 00:49:26,280
A veces,
Grito insultos sin querer.
886
00:49:26,520 --> 00:49:29,240
La gente piensa que solo quiero atención.
887
00:49:29,440 --> 00:49:31,680
La gente piensa que estoy loco.
888
00:49:31,880 --> 00:49:34,240
Siento que estoy en una burbuja,
889
00:49:34,400 --> 00:49:35,920
o en una nube.
890
00:49:36,200 --> 00:49:40,080
Siento que estoy atrapado en
algo que no puedo controlar
891
00:49:41,280 --> 00:49:44,640
El síndrome empeora
en la adolescencia,
892
00:49:44,880 --> 00:49:47,960
cuando la presión para encajar se eleva.
893
00:49:48,440 --> 00:49:50,480
- Entonces, no estoy loco?
- De ningún modo.
894
00:49:50,720 --> 00:49:51,680
Es otra cosa.
895
00:49:51,840 --> 00:49:53,640
Ella casi no tiene tics.
896
00:49:53,800 --> 00:49:55,240
Los sostuve adentro.
897
00:49:55,880 --> 00:49:59,640
Y luego vuelven los tics
incluso más fuerte?
898
00:49:59,880 --> 00:50:01,240
Tienes amigos de la escuela?
899
00:50:02,960 --> 00:50:04,800
Ahí está Robert.
900
00:50:05,040 --> 00:50:07,800
Tienes otros amigos, verdad?
901
00:50:10,240 --> 00:50:13,720
Si es así, cómo lo tratas?
902
00:50:14,160 --> 00:50:18,520
En este momento, no sabemos
cómo tratar el síndrome
903
00:50:18,800 --> 00:50:22,800
Pero puedes aprender a administrar
tu exceso de energía
904
00:50:23,080 --> 00:50:25,240
Hay terapias conductuales.
905
00:50:25,440 --> 00:50:26,800
Cuánto tiempo toman?
906
00:50:27,080 --> 00:50:28,800
Es como un maratón.
Es largo.
907
00:50:29,680 --> 00:50:31,640
No hay nada más rápido?
908
00:50:31,920 --> 00:50:33,720
Te daré un antipsicótico.
909
00:50:33,960 --> 00:50:36,360
Sin antipsicóticos
De ninguna manera.
910
00:50:36,560 --> 00:50:38,360
Se encargará de sí misma
911
00:50:38,640 --> 00:50:40,920
Y todo estará bien.
- No.
912
00:50:41,200 --> 00:50:45,360
Estoy harto de tener tics,
de ser diferente de todos.
913
00:50:45,840 --> 00:50:46,680
Ya sabes?
914
00:50:46,880 --> 00:50:48,240
Estoy harto de ser yo.
915
00:50:50,280 --> 00:50:52,560
Estoy harto de ser yo.
Es verdad.
916
00:50:52,680 --> 00:50:54,400
Es un tratamiento temporal.
917
00:50:54,560 --> 00:50:56,800
Hay efectos secundarios
918
00:50:56,960 --> 00:50:59,960
Inicialmente puedes ver ...
919
00:51:06,400 --> 00:51:08,440
"Qué es un buen padre?"
920
00:51:10,040 --> 00:51:11,840
"Cuál es tu filosofía de crianza?"
921
00:51:12,040 --> 00:51:14,000
"Cuál es tu sentido de familia?"
922
00:51:15,960 --> 00:51:17,200
Estamos juntos.
923
00:51:17,440 --> 00:51:19,520
Harmonie ...
924
00:51:19,680 --> 00:51:21,960
Qué es una "filosofía de crianza"?
925
00:51:23,240 --> 00:51:24,240
Libertad?
926
00:51:38,680 --> 00:51:40,720
"Debido a la artritis en sus dedos,
927
00:51:40,920 --> 00:51:44,840
"Janine no puede tocar la grabadora
durante varias semanas."
928
00:51:45,040 --> 00:51:46,840
Ve a disculparte con tu compañero de clase,
929
00:51:47,680 --> 00:51:48,880
y luego vete.
930
00:51:49,280 --> 00:51:50,240
Seguir.
931
00:51:59,960 --> 00:52:01,080
Lo siento, Harmonie.
932
00:52:01,360 --> 00:52:02,880
No volverá a suceder.
933
00:52:12,360 --> 00:52:13,400
¡Para!
934
00:52:16,440 --> 00:52:19,440
Estoy muy feliz con
los resultados de tu prueba,
935
00:52:19,680 --> 00:52:22,280
porque todos están progresando.
Es genial.
936
00:52:22,400 --> 00:52:23,240
Denis,
937
00:52:23,440 --> 00:52:26,320
su análisis del equilibrio trabajo-vida
fue excelente.
938
00:52:26,520 --> 00:52:28,600
Buen trabajo.
No tengo nada que añadir.
939
00:52:28,840 --> 00:52:29,800
Gracias.
940
00:52:42,280 --> 00:52:43,280
Jiji!
941
00:53:51,080 --> 00:53:54,040
Fue muy difícil.
Ella resbaló en el pas de bourree.
942
00:53:58,960 --> 00:54:00,400
Te tomo bastante tiempo.
943
00:54:02,800 --> 00:54:04,400
El show fue genial
944
00:54:06,160 --> 00:54:07,840
Por qué no vino Jiji?
945
00:54:08,920 --> 00:54:11,680
Porque está cansada de
sus tratamientos.
946
00:54:13,280 --> 00:54:14,760
Quiero a mi madre
947
00:54:21,560 --> 00:54:22,680
Miércoles...
948
00:54:25,160 --> 00:54:27,400
Miércoles, espérame.
949
00:54:31,560 --> 00:54:32,400
No lo sabía
950
00:54:32,640 --> 00:54:36,040
honorarios de especialistas cuestan una fortuna.
951
00:54:36,240 --> 00:54:39,560
Estoy listo para volver al trabajo.
952
00:54:46,720 --> 00:54:48,400
No había nada que pudiera hacer.
953
00:54:48,560 --> 00:54:50,840
Está bien.
954
00:54:51,880 --> 00:54:53,920
No te preocupes Gracias.
955
00:54:54,120 --> 00:54:57,040
Tengo que volver a pintar mi baño.
956
00:54:57,240 --> 00:54:59,120
Podría pagarte para que me ayudes.
957
00:54:59,960 --> 00:55:01,000
Eso es agradable de usted.
958
00:55:01,160 --> 00:55:02,280
Estaré bien.
959
00:55:02,440 --> 00:55:03,560
Gracias, Pierrot.
960
00:55:04,680 --> 00:55:05,840
Adiós, Denis.
961
00:55:23,240 --> 00:55:24,560
Estás fingiendo?
962
00:55:26,440 --> 00:55:27,640
Te veo.
963
00:55:28,480 --> 00:55:30,680
Estoy aquí.
Ve a la cama ahora.
964
00:55:40,120 --> 00:55:41,120
Janine!
965
00:55:58,280 --> 00:55:59,440
¡Venga!
966
00:56:00,120 --> 00:56:01,280
¡Despierta!
967
00:56:07,880 --> 00:56:09,720
Estas bien?
968
00:56:10,840 --> 00:56:13,000
Qué hiciste?
969
00:56:13,160 --> 00:56:14,440
Mamá...
970
00:56:23,400 --> 00:56:24,840
Estoy bien...
971
00:56:25,000 --> 00:56:26,440
Me asustaste.
972
00:56:56,720 --> 00:56:58,640
Los fabulosos Patars
973
00:57:03,520 --> 00:57:06,040
Nunca te rindas
974
00:57:08,560 --> 00:57:10,320
Devaquet, vamos a piquetear
975
00:57:18,880 --> 00:57:21,760
Los fabulosos Patars
976
00:57:31,280 --> 00:57:33,320
"Patary" suena más como un circo.
977
00:57:44,600 --> 00:57:45,760
Adiós, Patricia.
978
00:57:49,080 --> 00:57:50,320
Denis no está aquí?
979
00:57:51,080 --> 00:57:52,480
No. Él no vino.
980
00:57:53,920 --> 00:57:55,320
Listo, Jean-Benoit?
981
00:58:00,520 --> 00:58:03,120
"Ella no nos habría molestado.
982
00:58:03,360 --> 00:58:05,120
- "Los hombres lobo ..."
- ¡Sorpresa!
983
00:58:05,320 --> 00:58:06,960
Mira a quien encontré en el patio,
984
00:58:07,200 --> 00:58:09,200
triste y solo.
985
00:58:09,440 --> 00:58:10,680
Mira lo que traje!
986
00:58:11,920 --> 00:58:13,480
- Corn Pops.
- Los verdaderos?
987
00:58:13,680 --> 00:58:15,760
Sí. Por supuesto que son reales.
988
00:58:16,000 --> 00:58:16,960
Ganamos la lotería?
989
00:58:17,520 --> 00:58:19,680
No. Usé la tarjeta de crédito.
990
00:58:19,880 --> 00:58:20,840
¡Auge! A quien le importa?
991
00:58:21,240 --> 00:58:22,560
Solo para ti, cariño.
992
00:58:25,600 --> 00:58:27,280
- Que estas obteniendo?
- Medicina.
993
00:58:28,160 --> 00:58:29,920
Aférrate. Quería...
994
00:58:30,960 --> 00:58:33,680
Quería decirte algo
muy importante.
995
00:58:34,800 --> 00:58:37,840
Tu show fue maravilloso.
996
00:58:38,600 --> 00:58:40,360
Fue nuestro espíritu de familia exactamente.
997
00:58:41,440 --> 00:58:42,480
OKAY?
998
00:58:43,960 --> 00:58:44,840
Delicioso.
999
00:58:45,560 --> 00:58:47,120
- Finalmente.
- Sí.
1000
00:58:53,120 --> 00:58:55,560
Olvidaste la entrevista
esta mañana?
1001
00:58:56,040 --> 00:58:58,920
- Hola a ti también.
- ¡Vamos!
1002
00:58:59,120 --> 00:59:01,680
Déjame solamente...
Tienes una lentejuela allí.
1003
00:59:02,200 --> 00:59:03,200
Ahí.
1004
00:59:03,440 --> 00:59:06,240
Ahí. Ahora eres perfecto.
Podemos ir?
1005
00:59:06,480 --> 00:59:08,960
Olvidé decirte algo.
1006
00:59:09,160 --> 00:59:11,120
No vamos.
1007
00:59:11,400 --> 00:59:12,120
Por qué no?
1008
00:59:12,360 --> 00:59:16,000
Ya no puedo reaccionar espontáneamente.
No me reconozco a mí mismo.
1009
00:59:16,680 --> 00:59:20,680
Me has ensuciado con tus insignias.
1010
00:59:20,920 --> 00:59:23,480
Hago lo que puedo con
las herramientas que me dan
1011
00:59:23,960 --> 00:59:26,840
No quiero usar
tus herramientas más.
1012
00:59:27,560 --> 00:59:28,680
DE ACUERDO.
1013
00:59:28,840 --> 00:59:30,120
Qué harás?
1014
00:59:30,520 --> 00:59:32,000
Lo que haré es ...
1015
00:59:32,240 --> 00:59:34,720
Contrata a un abogado.
1016
00:59:35,000 --> 00:59:38,560
Voy a sacar un préstamo para
varias generaciones para pagarlo.
1017
00:59:38,720 --> 00:59:39,560
No eres un adolescente
1018
00:59:40,240 --> 00:59:41,280
- Un adolescente?
- Sí.
1019
00:59:41,560 --> 00:59:44,280
Te das cuenta de que a pesar
toda su experiencia,
1020
00:59:44,480 --> 00:59:47,720
ni usted ni yo vimos
Cuánto estaba sufriendo Janine?
1021
00:59:48,680 --> 00:59:50,120
De ahora en adelante,
1022
00:59:50,320 --> 00:59:51,640
ella es mi prioridad
1023
00:59:51,880 --> 00:59:53,840
- ¡No me lo pongas todo!
- Adiós.
1024
01:00:04,680 --> 01:00:05,840
Eso es eso.
1025
01:00:06,800 --> 01:00:08,240
Me deshice de ella.
1026
01:00:08,440 --> 01:00:09,360
Ella te gusta.
1027
01:00:09,560 --> 01:00:11,720
No. Estás bromeando?
1028
01:00:12,000 --> 01:00:16,200
Ahora que ella se ha ido,
puedo luchar otra vez?
1029
01:00:18,160 --> 01:00:20,680
Te inscribiré para judo en su lugar.
1030
01:00:20,840 --> 01:00:22,440
Ella no estaba equivocada acerca de todo.
1031
01:00:25,240 --> 01:00:26,560
Puedes usar una máscara.
1032
01:00:27,120 --> 01:00:29,120
Y no mas
1033
01:00:29,400 --> 01:00:30,160
medicina.
1034
01:00:30,400 --> 01:00:32,560
Si Robert está de acuerdo, por supuesto.
1035
01:00:33,040 --> 01:00:34,560
Eso es.
1036
01:00:37,280 --> 01:00:38,120
Ahí.
1037
01:00:38,320 --> 01:00:39,520
Empezará de nuevo?
1038
01:00:39,720 --> 01:00:41,840
No. Tengo otra idea.
1039
01:00:43,160 --> 01:00:46,440
Tendré una hamburguesa básica
y una hamburguesa de pollo.
1040
01:00:46,720 --> 01:00:48,280
Conseguimos un pollo crujiente?
1041
01:00:48,560 --> 01:00:51,160
- Sí. Tenemos 3.
- Eso es 21.90 euros.
1042
01:00:51,440 --> 01:00:52,440
- No.
- Qué?
1043
01:00:52,680 --> 01:00:54,440
Estoy pagando
1044
01:00:54,640 --> 01:00:56,560
De dónde sacaste ese dinero?
1045
01:00:56,760 --> 01:00:58,280
Vendiste algo?
1046
01:00:59,520 --> 01:01:03,160
Te dije Kevin, en mi clase,
Su mamá piensa que eres lindo?
1047
01:01:03,360 --> 01:01:05,160
Usted vendió algo mío.
1048
01:01:05,400 --> 01:01:08,000
- Mi Walkman? Mis patines?
- No no.
1049
01:01:15,680 --> 01:01:17,440
Denis, lo tienes en todas partes!
1050
01:01:17,680 --> 01:01:19,520
Su atención por favor.
1051
01:01:20,280 --> 01:01:24,280
Miércoles, lo siento, no lo hice
ven a tu baile,
1052
01:01:24,440 --> 01:01:26,880
y que apagué mis medicamentos.
1053
01:01:27,120 --> 01:01:29,840
Entonces para disculparme,
1054
01:01:30,040 --> 01:01:31,160
Te hice un regalo.
1055
01:01:31,360 --> 01:01:32,720
Eso es dulce.
1056
01:01:36,440 --> 01:01:37,720
Los hice.
1057
01:01:38,000 --> 01:01:40,880
- Te gustan?
- ¡Son totalmente increíbles!
1058
01:01:41,120 --> 01:01:42,000
Déjame ver.
1059
01:01:42,280 --> 01:01:43,680
- Te gustan?
- ¡Gracias!
1060
01:01:43,920 --> 01:01:45,560
- Has hecho esto?
- Sí.
1061
01:01:45,840 --> 01:01:47,000
Ellos son realmente buenos.
1062
01:01:47,280 --> 01:01:49,080
- Tengo regalos también.
- De Verdad?
1063
01:01:49,320 --> 01:01:51,080
- Esto es para ti.
- Pregunta.
1064
01:01:51,280 --> 01:01:53,280
Por qué está ella en ropa interior?
1065
01:01:53,560 --> 01:01:54,680
Ella está en traje de baño.
1066
01:01:55,360 --> 01:01:58,520
¡Que lindo!
Orejas de conejo.
1067
01:01:58,720 --> 01:02:00,440
Puedes usarlos en la escuela.
1068
01:02:00,640 --> 01:02:01,720
Como me veo?
1069
01:02:01,920 --> 01:02:03,000
Hermosa.
1070
01:02:03,280 --> 01:02:04,880
Y eso es para ti.
1071
01:02:05,040 --> 01:02:06,440
Para mi?
1072
01:02:06,680 --> 01:02:08,000
Ella es tan rara.
1073
01:02:09,600 --> 01:02:10,680
Un Cubo de Rubik.
1074
01:02:12,200 --> 01:02:14,680
- Es tan lindo. Gracias.
- Tu recuerdas?
1075
01:02:18,480 --> 01:02:19,320
Ya terminaste?
1076
01:02:21,120 --> 01:02:22,240
Ella no es un animal de zoológico!
1077
01:02:24,040 --> 01:02:25,440
OKAY? ¡Eso es suficiente!
1078
01:02:26,320 --> 01:02:27,840
Deja de gritar.
1079
01:02:28,080 --> 01:02:30,880
- Estás loco?
- Por supuesto que están buscando.
1080
01:02:31,080 --> 01:02:31,880
No.
1081
01:02:32,080 --> 01:02:35,600
Si alguien a tu lado
comenzó a tener tics,
1082
01:02:35,840 --> 01:02:37,600
por supuesto que mirarías.
1083
01:02:37,840 --> 01:02:39,600
- Qué dirías?
- Yo diría que...
1084
01:02:39,840 --> 01:02:41,320
¡Todos los Patars son así!
1085
01:02:41,560 --> 01:02:43,320
¡Detener! ¡No es gracioso!
1086
01:02:43,560 --> 01:02:45,880
Ha sido un infierno desde que paré
mi tratamiento
1087
01:02:46,160 --> 01:02:47,720
- Aférrate.
- ¡No lo entiendes!
1088
01:02:48,000 --> 01:02:51,160
Es como si algo te molestara
1089
01:02:51,360 --> 01:02:53,120
que no puedes parar
1090
01:02:53,320 --> 01:02:54,600
Lo intentas, pero no puedes.
1091
01:02:54,840 --> 01:02:56,440
Entiendo.
1092
01:02:57,920 --> 01:02:59,880
Tengo esto.
1093
01:03:05,720 --> 01:03:07,600
Tengo una idea.
1094
01:03:11,440 --> 01:03:12,320
El que suscribe,
1095
01:03:14,160 --> 01:03:16,000
Jiji y Denis Patar,
1096
01:03:16,160 --> 01:03:17,720
acepta lo siguiente:
1097
01:03:17,880 --> 01:03:19,120
Denis debe ...
1098
01:03:21,360 --> 01:03:22,160
No comer postre
1099
01:03:22,440 --> 01:03:23,880
... no comer postre.
1100
01:03:24,040 --> 01:03:25,520
No estaba pensando en eso.
1101
01:03:25,760 --> 01:03:27,320
Pasar el rato con adultos.
1102
01:03:27,880 --> 01:03:29,320
Esto no será fácil.
1103
01:03:29,600 --> 01:03:32,880
Y deja de fumar
Los cigarrillos electrónicos cuentan como fumar.
1104
01:03:33,120 --> 01:03:34,320
Eso es difícil.
1105
01:03:34,600 --> 01:03:36,400
Jiji Patar se detendrá
1106
01:03:36,640 --> 01:03:40,280
haciendo ruido con cualquier cosa
1107
01:03:40,480 --> 01:03:41,280
Ella encuentra
1108
01:03:41,440 --> 01:03:44,400
y controlar sus tics en público.
OKAY?
1109
01:03:44,640 --> 01:03:45,840
Que hay de mí?
1110
01:03:46,080 --> 01:03:49,160
Fumas? Eres bulímico?
Tienes Tourette?
1111
01:03:49,440 --> 01:03:51,000
- No.
- Asi que?
1112
01:03:51,440 --> 01:03:54,600
Necesitamos algo para darnos a nosotros mismos,
como insignias,
1113
01:03:54,840 --> 01:03:57,160
cuando completamos una tarea,
para recompensarnos a nosotros mismos
1114
01:03:57,400 --> 01:03:58,320
Qué tal esto?
1115
01:03:59,560 --> 01:04:01,320
- Una cuchara.
- Es estúpido.
1116
01:04:01,560 --> 01:04:03,680
Una cuchara para cada tarea que hacemos.
¡Alta 5!
1117
01:04:03,880 --> 01:04:05,560
No. Esto es mejor.
1118
01:04:05,800 --> 01:04:08,160
Con ketchup? DE ACUERDO.
1119
01:04:08,400 --> 01:04:10,120
Eso es bueno.
1120
01:04:10,600 --> 01:04:12,200
Honraré el contrato.
1121
01:04:12,440 --> 01:04:13,840
Yo también. Con mi sangre
1122
01:04:14,040 --> 01:04:14,840
Pacto de sangre!
1123
01:04:17,840 --> 01:04:19,000
Vamos, Denis.
1124
01:04:19,800 --> 01:04:20,760
Venga.
1125
01:04:23,880 --> 01:04:26,480
- Ta-da!
- Qué está haciendo eso allí?
1126
01:04:26,720 --> 01:04:27,760
- Que es eso?
- E-cig.
1127
01:04:29,160 --> 01:04:30,040
Adiós.
1128
01:04:30,320 --> 01:04:31,600
Aquí. Una cuchara.
1129
01:04:32,440 --> 01:04:33,400
Gracias.
1130
01:04:35,320 --> 01:04:36,440
Listo, Janine?
1131
01:04:37,120 --> 01:04:38,120
Listo, Denis?
1132
01:04:39,640 --> 01:04:40,600
Ir.
1133
01:04:55,880 --> 01:04:57,040
Las habilidades motoras finas.
1134
01:04:57,280 --> 01:05:00,600
Cera encendida, mano derecha.
Cera, mano izquierda.
1135
01:05:00,840 --> 01:05:03,200
- Más rápido.
- ¡Esposa de mierda!
1136
01:05:03,360 --> 01:05:04,440
Sí.
1137
01:05:04,680 --> 01:05:05,880
Malas palabras.
1138
01:05:06,160 --> 01:05:09,000
Lo leí en línea.
Se llama "coprolalia".
1139
01:05:09,160 --> 01:05:11,440
Dices malas palabras sin querer.
1140
01:05:11,600 --> 01:05:13,320
Cuando dices: "Maldición, Janine"
1141
01:05:13,560 --> 01:05:15,000
es ese copro-lo que sea?
1142
01:05:15,160 --> 01:05:17,120
Ahora realmente quiero decir "joder".
1143
01:05:21,680 --> 01:05:22,920
¡Cheater!
1144
01:05:32,120 --> 01:05:33,320
¡Gané!
1145
01:05:36,760 --> 01:05:37,720
Cuchara.
1146
01:05:42,520 --> 01:05:43,920
¡Decir queso!
1147
01:05:45,840 --> 01:05:48,000
Estamos tratando
una terapia más efectiva.
1148
01:05:48,160 --> 01:05:49,720
Cornelia!
1149
01:05:49,960 --> 01:05:51,440
Terapia de cabra
1150
01:05:51,600 --> 01:05:54,640
Fue difícil obtener una receta
del neurólogo.
1151
01:05:55,520 --> 01:05:57,440
Mi esposa murió hace 3 años.
1152
01:05:57,680 --> 01:05:59,920
Todavía estoy pagando impuestos sobre su salario.
1153
01:06:00,160 --> 01:06:02,640
No veo un registro de
su certificado de defunción.
1154
01:06:03,680 --> 01:06:05,320
Estás seguro de que lo enviaste?
1155
01:06:05,560 --> 01:06:06,320
Sí.
1156
01:06:06,600 --> 01:06:09,840
Entonces tendré que comenzar
un archivo completamente nuevo.
1157
01:06:10,040 --> 01:06:11,720
Tendrás que ser paciente, señor.
1158
01:06:16,680 --> 01:06:17,840
No cariño. Aqui no.
1159
01:06:18,040 --> 01:06:19,600
- Ahora no.
- Qué?
1160
01:06:19,840 --> 01:06:21,160
- ¡Perra!
- No te preocupes.
1161
01:06:21,600 --> 01:06:22,920
Pasara.
1162
01:06:23,200 --> 01:06:25,280
- Ahora no...
- Debo llamar a alguien?
1163
01:06:25,520 --> 01:06:27,720
No. No hay nada que hacer.
Tourette's
1164
01:06:33,680 --> 01:06:34,480
Pobre cosa...
1165
01:06:35,040 --> 01:06:37,480
Veré lo que puedo hacer.
1166
01:06:37,680 --> 01:06:39,080
Dada tu situación ...
1167
01:06:39,320 --> 01:06:40,640
Gracias. Eso es algo.
1168
01:06:42,000 --> 01:06:43,000
Ahí. Todo listo.
1169
01:06:43,200 --> 01:06:44,360
Gracias.
1170
01:06:44,560 --> 01:06:47,360
Recibirás un reembolso
dentro de una semana.
1171
01:06:47,600 --> 01:06:50,000
- Buena suerte.
- Lo necesitaré.
1172
01:07:04,560 --> 01:07:06,920
¡Esa fue la crisis de Tourette!
1173
01:07:07,080 --> 01:07:08,480
Mejor que la última vez.
1174
01:07:08,640 --> 01:07:10,080
Esto es asombroso
1175
01:07:11,680 --> 01:07:12,480
¡No!
1176
01:07:12,680 --> 01:07:14,480
En el ayuntamiento, lo usaré
1177
01:07:14,680 --> 01:07:16,760
cuando calculan nuestra asignación.
1178
01:07:16,920 --> 01:07:17,920
¡Vamonos!
1179
01:07:18,160 --> 01:07:21,200
¡Estamos en una buena racha! ¡Avancemos!
¡Vamos a ver a Pierrot!
1180
01:07:22,600 --> 01:07:24,800
Algo loco sucedió anoche.
1181
01:07:25,040 --> 01:07:27,160
Alguien destrozado
los registros automáticos.
1182
01:07:27,360 --> 01:07:28,480
Cómo?
1183
01:07:28,720 --> 01:07:31,920
"Alguien" derramó algún tipo de
líquido pegajoso,
1184
01:07:32,120 --> 01:07:34,880
como un aceite de masaje afrodisíaco,
todo sobre ellos.
1185
01:07:35,120 --> 01:07:36,440
Diabólico pero ingenioso.
1186
01:07:36,640 --> 01:07:37,640
Están todos rotos.
1187
01:07:37,840 --> 01:07:42,200
Así que estamos buscando un lugar más
tipo de empleado anticuado.
1188
01:07:42,440 --> 01:07:45,480
El problema es que encontré
un trabajo mejor pagado.
1189
01:07:45,760 --> 01:07:49,000
Qué pasa si le doy un aumento?
y agregar boletos de comida?
1190
01:07:50,360 --> 01:07:51,560
Seguro?
1191
01:07:51,760 --> 01:07:54,280
Clase B.
No puedo hacer nada mejor.
1192
01:07:55,120 --> 01:07:56,440
Olvídalo.
1193
01:07:56,600 --> 01:07:57,800
Bola baja.
1194
01:08:00,200 --> 01:08:01,520
DE ACUERDO. Tú ganas.
1195
01:08:30,800 --> 01:08:32,320
Evaluación de la clase de crianza
1196
01:09:08,440 --> 01:09:11,360
Ni Dios ni maestro de matemáticas
1197
01:09:13,160 --> 01:09:16,600
Vamos, déjame ir!
1198
01:09:16,840 --> 01:09:19,720
¡Déjame ir! ¡Venga!
1199
01:09:21,080 --> 01:09:22,320
¡Para!
1200
01:09:23,600 --> 01:09:24,440
Hola, Severine.
1201
01:09:25,040 --> 01:09:28,320
Lo hacen todo el tiempo
Voy a comprar cigarrillos.
1202
01:09:28,480 --> 01:09:29,640
Es vergonzoso.
1203
01:09:32,040 --> 01:09:33,040
Hay algún problema?
1204
01:09:33,640 --> 01:09:37,520
Dudé en ir,
pero no crees que deberíamos hablar?
1205
01:09:41,360 --> 01:09:42,400
Sí.
1206
01:09:42,720 --> 01:09:46,840
He pensado mucho sobre tu
decisión de no ir a la entrevista.
1207
01:09:47,520 --> 01:09:51,400
Si me pongo en tus zapatos,
Creo que fue valiente
1208
01:09:51,640 --> 01:09:53,880
No fue calculado.
1209
01:09:54,040 --> 01:09:55,120
Lo sé.
1210
01:09:55,320 --> 01:09:57,480
Me gustaría seguir mi intuición
1211
01:09:57,720 --> 01:09:59,360
y no pensar en las consecuencias.
1212
01:09:59,600 --> 01:10:02,040
Siempre tengo que pesar
los pros y los contras.
1213
01:10:02,320 --> 01:10:04,640
Es corazón versus razón
1214
01:10:04,880 --> 01:10:06,760
O la razón versus la emoción.
1215
01:10:07,320 --> 01:10:08,720
El corazón tiene sus razones
1216
01:10:08,960 --> 01:10:10,920
de lo cual la razón no sabe nada.
1217
01:10:11,880 --> 01:10:12,920
Blaise Pascal.
1218
01:10:17,160 --> 01:10:17,920
Oye.
1219
01:10:18,200 --> 01:10:21,200
Cualquier razón para entrar en el saco
es bueno
1220
01:10:22,480 --> 01:10:23,760
Eso es Coluche.
1221
01:10:26,400 --> 01:10:27,440
Es gracioso.
1222
01:10:28,400 --> 01:10:30,200
No puedo entenderlo.
1223
01:10:31,760 --> 01:10:33,760
No es algo malo
1224
01:10:36,760 --> 01:10:38,760
Eso es ... lo recuerdo.
1225
01:10:39,040 --> 01:10:41,000
Esa es comunicación no verbal,
1226
01:10:41,200 --> 01:10:44,080
cuando haces eso con tu cabello
1227
01:10:45,240 --> 01:10:48,160
Sí.
Mis clases no son tan malas después de todo.
1228
01:10:48,400 --> 01:10:50,360
No. Se pegan.
1229
01:10:50,560 --> 01:10:51,640
Ellos se hunden.
1230
01:10:53,000 --> 01:10:55,920
Bien hecho, Denis.
Gracias por tu participación.
1231
01:10:56,120 --> 01:10:57,360
- Lo hiciste.
- Sí.
1232
01:10:57,560 --> 01:10:58,360
"Lo hizo?"
1233
01:10:58,600 --> 01:10:59,480
Qué hizo él?
1234
01:10:59,720 --> 01:11:02,480
Recibimos cucharas en lugar de insignias
para hacer una tarea.
1235
01:11:03,360 --> 01:11:04,920
Cuál fue la tarea?
1236
01:11:05,200 --> 01:11:08,640
Cae bajo
"habla con una chica mayor de 14 años".
1237
01:11:09,080 --> 01:11:10,760
Que eres...
1238
01:11:11,000 --> 01:11:13,320
Ya veo. Entonces, soy una tarea?
1239
01:11:13,480 --> 01:11:14,600
¡No!
1240
01:11:15,880 --> 01:11:16,720
Eso es bueno...
1241
01:11:17,160 --> 01:11:18,360
No lo sabía
1242
01:11:18,600 --> 01:11:20,080
Tengo trabajo que hacer.
1243
01:11:20,280 --> 01:11:23,000
Sólo quería decir eso.
Hasta pronto, chicas.
1244
01:11:23,200 --> 01:11:24,080
¡Adiós!
1245
01:11:24,320 --> 01:11:26,080
- Espere...
- Te veo pronto.
1246
01:11:26,320 --> 01:11:27,600
Estaba siendo sincero.
1247
01:11:28,920 --> 01:11:30,360
Ustedes dos...
1248
01:11:30,600 --> 01:11:34,160
¡A nadie le importan las cucharas!
Estábamos teniendo una conversación adulta.
1249
01:11:34,400 --> 01:11:38,480
Siempre estás en mi camino.
Necesito algo de espacio
1250
01:11:38,720 --> 01:11:41,280
- Toma tu cuchara.
- Te lo has ganado.
1251
01:11:41,440 --> 01:11:42,520
No lo quiero
1252
01:11:57,200 --> 01:11:59,200
Nos equivocamos con Severine.
1253
01:11:59,440 --> 01:12:01,880
- Fuimos idiotas.
- Sí.
1254
01:12:04,720 --> 01:12:06,640
Cómo va tu lista?
1255
01:12:06,880 --> 01:12:10,920
Limpio mi escritorio todas las noches,
Casi puedo atarme los zapatos
1256
01:12:11,120 --> 01:12:13,160
y estoy controlando mis tics más.
1257
01:12:13,880 --> 01:12:15,880
Eres un verdadero luchador.
1258
01:12:16,040 --> 01:12:17,640
Más que yo.
1259
01:12:21,200 --> 01:12:23,360
No puedo ir
1260
01:12:23,600 --> 01:12:25,800
Anda tu. Esperare aquí.
1261
01:12:30,320 --> 01:12:31,320
Voy.
1262
01:12:48,320 --> 01:12:50,200
Si no puedes enfrentar la realidad,
1263
01:12:50,920 --> 01:12:53,520
nos seguirás mintiendo
y nunca nos moveremos.
1264
01:12:54,480 --> 01:12:55,640
Me gusta,
1265
01:12:55,920 --> 01:12:58,320
lo que sucederá
cuando el miércoles y me voy?
1266
01:12:58,560 --> 01:13:00,280
No lo sé. Me aburriré.
1267
01:13:00,440 --> 01:13:01,440
Eso no servirá,
1268
01:13:01,640 --> 01:13:04,000
así que nos quedaremos
y tirar nuestras vidas lejos.
1269
01:13:07,080 --> 01:13:08,920
Tienes que aceptarlo.
1270
01:13:09,080 --> 01:13:10,160
Es como Ziggy.
1271
01:13:10,360 --> 01:13:13,080
Sabemos que sigue muriendo
y sigues reemplazándolo
1272
01:13:13,280 --> 01:13:14,680
¡Disparates!
1273
01:13:14,920 --> 01:13:16,600
Él nunca es del mismo color.
1274
01:13:17,360 --> 01:13:18,800
Todo el mundo sabe
1275
01:13:19,040 --> 01:13:21,360
cuando los conejillos de indias mudan,
cambian de color
1276
01:13:21,560 --> 01:13:22,440
Todo el mundo sabe.
1277
01:14:29,520 --> 01:14:30,680
Ziggy,
1278
01:14:32,280 --> 01:14:33,400
cuando te conocí,
1279
01:14:33,640 --> 01:14:37,680
la forma en que movías la nariz
para mí fue irresistible
1280
01:14:39,080 --> 01:14:41,040
Eras el roedor más inteligente
1281
01:14:42,080 --> 01:14:43,960
Alguna vez me encontré
1282
01:14:45,040 --> 01:14:47,080
Luchó contra todo,
1283
01:14:47,280 --> 01:14:48,800
y luché
1284
01:14:49,200 --> 01:14:50,400
con usted.
1285
01:14:51,800 --> 01:14:54,880
Me encantó la forma en que me hiciste
únete a tus peleas
1286
01:14:57,000 --> 01:14:59,960
contra los OGM en las semillas de girasol,
1287
01:15:01,360 --> 01:15:03,960
para la liberación
de jerbos tibetanos,
1288
01:15:05,360 --> 01:15:08,760
y especialmente contra
hienas en el poder.
1289
01:15:09,840 --> 01:15:11,400
Y afortunadamente
1290
01:15:12,280 --> 01:15:16,680
tus hijas, tus amigos ...
1291
01:15:19,200 --> 01:15:22,840
heredó tu extraordinaria energía.
1292
01:15:24,280 --> 01:15:27,120
Usted me dijo,
1293
01:15:28,080 --> 01:15:29,840
en tu idioma de conejillo de Indias,
1294
01:15:32,760 --> 01:15:34,760
que otro mundo era posible
1295
01:15:37,720 --> 01:15:39,960
Gracias por llevarme a vivir en Marte.
1296
01:15:54,000 --> 01:15:57,240
Fin de transmisión.
1297
01:16:44,240 --> 01:16:45,400
Estas bien?
1298
01:16:45,600 --> 01:16:46,760
Me asustaste.
1299
01:16:48,160 --> 01:16:50,000
Iré al baño.
1300
01:16:51,320 --> 01:16:54,600
Estupendo. Gracias. Pudo haber esperado.
No es urgente.
1301
01:16:56,520 --> 01:17:00,760
El color es ... gris oscuro.
1302
01:17:02,800 --> 01:17:04,840
El taupe oscuro es triste.
1303
01:17:05,040 --> 01:17:08,920
Yo quería algo más ligero.
1304
01:17:16,960 --> 01:17:17,960
Denis, no.
1305
01:17:21,560 --> 01:17:22,560
Ven aca.
1306
01:17:29,960 --> 01:17:33,800
Patar. El padre no asistió
la entrevista final.
1307
01:17:33,960 --> 01:17:37,120
Rompió el contrato moral.
1308
01:17:37,280 --> 01:17:38,720
Eso es irresponsable.
1309
01:17:38,960 --> 01:17:42,320
Aférrate. Él no tomó
un rehén de la clase preescolar.
1310
01:17:42,960 --> 01:17:46,400
Los niños no viven en
un ambiente saludable,
1311
01:17:46,640 --> 01:17:48,800
y él está fuera de contacto con la realidad.
1312
01:17:48,960 --> 01:17:51,400
De acuerdo con tu informe,
1313
01:17:51,680 --> 01:17:53,280
él no es un padre ideal.
1314
01:17:53,440 --> 01:17:54,400
Aférrate.
1315
01:17:54,920 --> 01:17:56,280
Conoces a los padres ideales?
1316
01:17:56,520 --> 01:17:59,000
- No. Ese no es el problema.
- Sí lo es.
1317
01:17:59,200 --> 01:18:00,120
Tú, por ejemplo.
1318
01:18:00,360 --> 01:18:03,640
Tu papá tiene un gran trabajo.
Tu madre se quedó en casa contigo,
1319
01:18:04,080 --> 01:18:05,200
entonces eres perfecto
1320
01:18:06,080 --> 01:18:07,560
Esa no es la realidad.
1321
01:18:07,800 --> 01:18:10,240
Incluso con padres estables,
usted tiene problemas.
1322
01:18:10,480 --> 01:18:13,560
Tú, Francky.
Padre judío y madre musulmana
1323
01:18:13,800 --> 01:18:15,760
- Cómo está la Franja de Gaza?
- Bien.
1324
01:18:15,960 --> 01:18:18,440
- No veo...
- Él no es un caso típico.
1325
01:18:18,840 --> 01:18:20,200
No hay un modelo
1326
01:18:20,400 --> 01:18:22,280
Entonces el padre ...
1327
01:18:22,480 --> 01:18:26,480
Sí, su casa está un poco desordenada.
1328
01:18:26,680 --> 01:18:27,560
No lo entiendo
1329
01:18:27,800 --> 01:18:30,560
Él niega la realidad.
No estamos aquí para debatirlo.
1330
01:18:30,760 --> 01:18:31,920
Cuál es el problema?
1331
01:18:32,560 --> 01:18:35,520
Perdieron una madre.
No los quites de su padre.
1332
01:18:36,040 --> 01:18:38,040
Está esto basado en tu evaluación?
1333
01:18:38,320 --> 01:18:40,560
Sí. Pero lo he investigado más a fondo.
1334
01:18:40,800 --> 01:18:44,760
Estamos aquí para ayudar a los niños,
objetivamente.
1335
01:18:44,960 --> 01:18:47,160
- Estoy siendo objetivo.
- No tu no eres.
1336
01:18:47,360 --> 01:18:49,680
No tenía toda la información
primero,
1337
01:18:49,840 --> 01:18:51,200
como en la enfermedad de Jiji.
1338
01:18:51,680 --> 01:18:52,720
Eso es importante.
1339
01:18:52,960 --> 01:18:53,720
No es.
1340
01:18:53,920 --> 01:18:57,560
Lo que importa es el padre
y proteger a estos niños
1341
01:18:58,040 --> 01:19:00,920
Eres un poco parcial
a favor del Sr. Patar.
1342
01:19:01,120 --> 01:19:03,040
Él no mantuvo sus compromisos.
1343
01:19:03,240 --> 01:19:05,000
Estoy notificando al juez.
1344
01:19:05,200 --> 01:19:08,040
Dale 1 oportunidad más.
Deberías verlos juntos.
1345
01:19:08,800 --> 01:19:09,880
No me estoy moviendo.
1346
01:19:10,080 --> 01:19:11,840
Si tienes otra evidencia, tal vez.
1347
01:19:12,000 --> 01:19:14,560
Pero por ahora, estoy notificando al juez.
1348
01:19:16,960 --> 01:19:18,200
Siguiente caso.
1349
01:19:19,400 --> 01:19:20,560
Alexis Tales.
1350
01:19:20,760 --> 01:19:22,000
A la Sra. Grellot
1351
01:19:28,480 --> 01:19:29,960
"Escúchame"
1352
01:19:37,920 --> 01:19:41,840
Este es solo un mensaje ...
bueno, un cassette,
1353
01:19:43,480 --> 01:19:47,280
para decir que lo siento
el incidente de la cuchara.
1354
01:19:49,240 --> 01:19:50,760
Incluso si haces tu mejor esfuerzo,
1355
01:19:50,960 --> 01:19:52,720
las chicas y yo tenemos un plan B
1356
01:19:52,920 --> 01:19:54,400
si el juez está en contra de nosotros
1357
01:19:54,560 --> 01:19:57,760
Nos mudaremos a Nievre o Creuse.
1358
01:19:57,960 --> 01:19:59,400
Todavía estamos debatiendo.
1359
01:20:00,520 --> 01:20:03,480
Saldremos como Bonnie y Clyde,
pero sin arma,
1360
01:20:03,680 --> 01:20:06,200
solo una cabra y un termo
de chocolate caliente
1361
01:20:07,560 --> 01:20:09,280
Ayer, comimos zucchini.
1362
01:20:09,480 --> 01:20:13,160
No fue genial,
pero tampoco fue repugnante.
1363
01:20:16,520 --> 01:20:18,280
Y no eres una tarea,
1364
01:20:19,640 --> 01:20:21,000
Severine Grellot.
1365
01:20:21,960 --> 01:20:23,200
Bueno está bien...
1366
01:20:24,560 --> 01:20:25,640
Adiós.
1367
01:20:42,200 --> 01:20:43,560
Fin de transmisión.
1368
01:20:44,200 --> 01:20:45,720
Gracias a nuestros estudiantes de 6to grado.
1369
01:20:45,880 --> 01:20:47,760
Vamos a escucharlo por ellos. Gracias.
1370
01:20:49,560 --> 01:20:51,480
Puedes seguir aplaudiendo.
1371
01:20:58,000 --> 01:20:59,200
Sigue adelante.
1372
01:21:00,920 --> 01:21:02,360
Viniste a mirar?
1373
01:21:02,960 --> 01:21:05,560
En realidad, me gustaría participar
en el show.
1374
01:21:05,720 --> 01:21:07,640
No puedes.
No has ensayado.
1375
01:21:07,840 --> 01:21:08,760
Lo sé todo.
1376
01:21:09,280 --> 01:21:10,080
No es suficiente.
1377
01:21:10,240 --> 01:21:13,360
No puedes pararte entre un niño
y su sueño
1378
01:21:14,280 --> 01:21:15,120
No puedo
1379
01:21:15,360 --> 01:21:16,440
¡Por favor!
1380
01:21:16,720 --> 01:21:18,440
- Sr. Patar ...
- ¡Violaine!
1381
01:21:18,680 --> 01:21:19,440
Por favor.
1382
01:21:19,680 --> 01:21:21,800
Sería injusto
aquellos que trabajaron
1383
01:21:21,960 --> 01:21:24,840
No puedo
Pondría en peligro su trabajo.
1384
01:21:25,040 --> 01:21:27,040
Demos la bienvenida a la Sra. Kramel
1385
01:21:27,240 --> 01:21:29,800
Juego de 6 ° grado
Le Temps des cerises.
1386
01:21:32,600 --> 01:21:34,000
Está bien.
1387
01:21:35,720 --> 01:21:37,640
Lo habría estropeado de todos modos.
1388
01:21:37,840 --> 01:21:40,280
Hubiera sido un perdedor
y te decepcionó.
1389
01:21:41,400 --> 01:21:42,160
¡No!
1390
01:21:42,640 --> 01:21:44,600
Déjame decirte algo por una vez.
1391
01:21:45,520 --> 01:21:48,920
No importa lo que hagas, nunca lo harás
decepcionarme. Claro?
1392
01:21:51,600 --> 01:21:52,800
Gracias Papa.
1393
01:21:54,200 --> 01:21:55,160
"Papá?"
1394
01:21:59,440 --> 01:22:01,200
Hola, Didi. Cómo estás?
1395
01:22:01,400 --> 01:22:02,880
Dónde está tu familia?
1396
01:22:03,280 --> 01:22:04,640
Usted no sabe?
1397
01:22:04,840 --> 01:22:06,480
Estoy aquí, por si acaso.
1398
01:22:09,080 --> 01:22:10,880
No será tan divertido sin ti.
1399
01:22:11,080 --> 01:22:12,080
Lo harás genial.
1400
01:22:12,280 --> 01:22:13,280
Es una canción
1401
01:22:13,520 --> 01:22:14,960
tan viejo como nuestra ciudad.
1402
01:22:15,160 --> 01:22:16,800
Es una hermosa canción de amor.
1403
01:23:07,480 --> 01:23:08,600
Encontremos a tu hermana.
1404
01:23:08,840 --> 01:23:10,480
No quiero mirar.
1405
01:23:10,640 --> 01:23:12,960
Por qué no?
No vamos a quedarnos aquí.
1406
01:23:15,280 --> 01:23:16,800
Demasiado.
Hubiera sido divertido.
1407
01:23:18,280 --> 01:23:20,320
- No?
- No.
1408
01:23:26,080 --> 01:23:26,960
Sabes que?
1409
01:23:27,920 --> 01:23:30,600
Haremos algo juntos,
1410
01:23:30,880 --> 01:23:31,920
Estilo Patar.
1411
01:23:32,120 --> 01:23:33,920
- OKAY.
- Seremos expulsados.
1412
01:23:34,560 --> 01:23:35,600
- Importa?
- No.
1413
01:23:35,880 --> 01:23:37,320
DE ACUERDO. Escúchame.
1414
01:23:59,080 --> 01:24:00,800
Robert,
1415
01:24:01,040 --> 01:24:02,920
Necesito hablar contigo más tarde.
1416
01:24:03,080 --> 01:24:06,920
Vi lo que hiciste antes.
1417
01:24:32,120 --> 01:24:33,360
Mírame.
1418
01:24:33,880 --> 01:24:35,360
Tranquilo, fresco, zen.
1419
01:24:44,760 --> 01:24:45,520
Calma,
1420
01:24:45,760 --> 01:24:46,680
guay,
1421
01:24:47,160 --> 01:24:47,960
zen.
1422
01:24:57,120 --> 01:24:57,920
Haces eso.
1423
01:25:07,160 --> 01:25:08,320
Sí. Haces eso.
1424
01:25:10,400 --> 01:25:11,400
Haces eso.
1425
01:25:14,200 --> 01:25:14,960
Sigue adelante.
1426
01:25:15,160 --> 01:25:15,960
Severine.
1427
01:25:17,680 --> 01:25:19,600
Eso es bueno.
1428
01:25:20,480 --> 01:25:22,320
¡Venga! ¡No seas lento!
1429
01:25:22,520 --> 01:25:24,480
Estoy un poco lento. Aférrate.
1430
01:25:26,000 --> 01:25:27,400
Venga. Hazlo.
1431
01:25:28,760 --> 01:25:29,480
Vete así
1432
01:25:30,560 --> 01:25:32,040
Sí, Matteo! ¡Venga!
1433
01:25:39,920 --> 01:25:41,760
Vamos, Capucine!
1434
01:25:45,160 --> 01:25:46,800
Poder Patar!
1435
01:25:48,760 --> 01:25:49,960
¡Sí!
1436
01:25:57,000 --> 01:25:58,640
Vamos, Severine!
1437
01:25:58,800 --> 01:26:04,920
¡Venga!
1438
01:26:05,120 --> 01:26:06,240
¡Haz ruido!
1439
01:26:09,040 --> 01:26:10,040
No puedo oírte!
1440
01:26:15,120 --> 01:26:15,920
¡Ir!
1441
01:26:23,040 --> 01:26:24,560
Jiji, te amo!
1442
01:26:34,520 --> 01:26:35,360
Ella es mi hermana.
1443
01:26:42,360 --> 01:26:43,640
¡Guay!
1444
01:26:54,040 --> 01:26:55,320
Esa es mi hija.
1445
01:26:59,320 --> 01:27:01,480
Alguien realmente luchó por ti.
1446
01:27:01,680 --> 01:27:02,520
Voy.
1447
01:27:02,920 --> 01:27:04,960
- Adiós.
- Adiós.
1448
01:27:06,840 --> 01:27:08,240
Estaba probando un concepto:
1449
01:27:08,400 --> 01:27:10,920
la entrevista al aire libre.
1450
01:27:11,480 --> 01:27:12,760
Ese era mi jefe
1451
01:27:13,480 --> 01:27:15,480
Eso fue ... Oh, está bien.
1452
01:27:16,720 --> 01:27:20,400
Derecha.
Realmente estábamos bordeando el desastre.
1453
01:27:20,600 --> 01:27:21,800
Eso estuvo cerca.
1454
01:27:23,320 --> 01:27:24,520
Muy, muy cerca.
1455
01:27:30,160 --> 01:27:31,280
Podrías ...
1456
01:27:31,560 --> 01:27:33,920
Te gustaría tomar algo?
1457
01:27:34,960 --> 01:27:35,800
Bien...
1458
01:27:36,840 --> 01:27:40,360
Probablemente lo lamente,
pero aún no estamos listos
1459
01:27:41,920 --> 01:27:44,520
Estamos un poco listos?
1460
01:27:45,280 --> 01:27:47,280
Ella todavía está un poco aquí, no?
1461
01:27:47,480 --> 01:27:49,040
Tienes que darle tiempo.
1462
01:27:49,920 --> 01:27:51,040
Tienes razón.
1463
01:27:52,720 --> 01:27:55,720
Bueno, me voy a ir.
Tengo otras familias para ayudar.
1464
01:27:57,040 --> 01:28:00,080
Sí. Eres una verdadera Mary Poppins.
1465
01:28:01,160 --> 01:28:03,400
Arreglas familias, luego te vas.
1466
01:28:07,240 --> 01:28:08,760
Qué pasa si te quedaste por una vez?
1467
01:28:10,040 --> 01:28:13,480
Mary Poppins está un poco asustada
comprometerse.
1468
01:28:14,120 --> 01:28:15,480
Entonces su vida apesta.
1469
01:28:19,040 --> 01:28:21,520
Esperaré frente a la chimenea.
1470
01:28:21,720 --> 01:28:23,200
- Nunca sabes.
- OKAY.
1471
01:28:23,360 --> 01:28:25,000
La chimenea es Santa Claus.
1472
01:28:25,240 --> 01:28:27,360
Correcto. Los mezclo.
1473
01:28:28,400 --> 01:28:29,360
Bueno está bien...
1474
01:28:29,600 --> 01:28:31,200
OK, bueno ... Adiós.
1475
01:28:32,800 --> 01:28:34,360
Supercali ...
1476
01:28:34,640 --> 01:28:37,240
Supercalifragilisti ...
1477
01:28:37,400 --> 01:28:38,720
Superfragi ...
1478
01:28:39,640 --> 01:28:41,400
No. Sabes lo que ella dice.
1479
01:28:41,560 --> 01:28:43,400
Sí. Expialidocious?
1480
01:28:43,520 --> 01:28:45,720
Sí. Expialidocious.
1481
01:28:50,840 --> 01:28:51,800
Adiós.
1482
01:29:11,520 --> 01:29:13,640
- Listo para ir?
- Sí.
1483
01:29:14,080 --> 01:29:15,120
Zen.
1484
01:29:15,280 --> 01:29:17,120
- Dónde está Didi?
- No lo sé.
1485
01:29:17,680 --> 01:29:19,800
- ¡Detener!
- No te burles de mi hermana.
1486
01:29:21,440 --> 01:29:22,720
¡Sal de aquí, escoria!
1487
01:29:27,440 --> 01:29:29,120
- Estás listo?
- Sí.
1488
01:29:29,280 --> 01:29:30,520
- Debemos?
- Venga.
1489
01:29:30,680 --> 01:29:31,440
Vamonos.
1490
01:29:32,800 --> 01:29:33,800
Robert!
1491
01:29:34,560 --> 01:29:35,720
Robert! ¡Detener!
1492
01:29:36,520 --> 01:29:38,640
- ¡Correr!
- ¡Adelante! ¡Más rápido!
1493
01:29:48,840 --> 01:29:50,680
Ve, papá! ¡Más rápido!
1494
01:29:50,840 --> 01:29:52,160
Vete, Denis!
1495
01:29:59,240 --> 01:30:01,840
Cómo lo haces?
1496
01:30:35,440 --> 01:30:37,080
- Que clase?
- Francés.
1497
01:30:37,320 --> 01:30:39,800
- Te daré 5. Eso es bueno?
- Sí.
1498
01:30:39,960 --> 01:30:41,960
- Gracias. Adiós.
- Gracias. Siguiente.
1499
01:30:43,000 --> 01:30:45,680
Clase de natación
No me gustan los trajes de baño.
1500
01:30:50,200 --> 01:30:52,680
5 euros, por favor. Gracias.
1501
01:30:52,840 --> 01:30:53,680
Siguiente.
1502
01:30:55,240 --> 01:30:58,240
- Para qué clase?
- Examen de matemáticas, lunes.
1503
01:30:58,400 --> 01:31:02,400
Te daré 10 grandes.
Eso te sacará de eso.
1504
01:31:02,560 --> 01:31:05,960
Pero realmente rayar,
o los maestros no te creerán.
1505
01:31:06,160 --> 01:31:08,680
5 euros, por favor. Gracias.
1506
01:31:09,840 --> 01:31:12,080
- Lo siento. No queda ninguno.
- De Verdad?
1507
01:31:12,280 --> 01:31:13,920
Piojos
Evita tus problemas
1508
01:31:15,920 --> 01:31:17,080
Fin de transmisión.
1509
01:31:20,440 --> 01:31:24,320
Para mi madre y mi padre
Martine Patary
1510
01:33:56,000 --> 01:33:58,640
¡Nunca olvides que eres un ninja!
1511
01:34:39,400 --> 01:34:42,360
Subtítulos: Eclair Media
103309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.