Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:04,103
Before you do
what you're about to do,
2
00:00:04,104 --> 00:00:05,938
there is something
you should know.
3
00:00:05,939 --> 00:00:07,241
What?
4
00:00:07,242 --> 00:00:08,976
There's something
I just found out...
5
00:00:08,977 --> 00:00:11,145
All of us just found out.
6
00:00:11,146 --> 00:00:14,148
Oh, my God.
7
00:00:14,149 --> 00:00:16,351
I'm not sure how all this ends.
8
00:00:16,352 --> 00:00:18,920
So I just wanted
to give you a heads-up.
9
00:00:18,921 --> 00:00:20,823
Oh, my God.
10
00:00:23,192 --> 00:00:26,695
I feel like I'm gonna pass out
right now.
11
00:00:29,498 --> 00:00:32,968
It's just, like, the last thing
that I needed to hear.
12
00:00:34,203 --> 00:00:35,503
This season of "The Bachelor"
13
00:00:35,504 --> 00:00:39,874
is an unbelievable journey
like you've never seen before.
14
00:00:39,875 --> 00:00:41,509
Peter!
15
00:00:41,510 --> 00:00:45,380
Peter flies in, and he's
looking so freaking delicious,
16
00:00:45,381 --> 00:00:47,215
like, I just wanna
lick him up and down.
17
00:00:47,216 --> 00:00:50,051
Peter is my dream man.
18
00:00:50,052 --> 00:00:52,053
- He's just hot.
He's just sexy.
19
00:00:52,054 --> 00:00:53,989
To new beginnings!
20
00:00:56,191 --> 00:00:58,226
We have
an undeniable connection.
21
00:00:58,227 --> 00:01:00,061
Physically, there's a spark.
22
00:01:00,062 --> 00:01:03,998
Every single time I'm with
you, it gets better and better.
23
00:01:03,999 --> 00:01:08,136
I am falling in love with Peter,
and I can't get enough of him.
24
00:01:08,137 --> 00:01:09,304
Crazy in love.
25
00:01:09,305 --> 00:01:11,005
That's the type of true love
that I'm after.
26
00:01:11,006 --> 00:01:12,307
Mm.
27
00:01:12,308 --> 00:01:15,176
Today I realized
I was in love with Peter,
28
00:01:15,177 --> 00:01:16,578
but if he sleeps
with anybody else,
29
00:01:16,579 --> 00:01:19,280
it's gonna be hard for me
to continue to move forward.
30
00:01:19,281 --> 00:01:23,851
You gave him an ultimatum...
- And I'm sorry. It's disgusting.
31
00:01:23,852 --> 00:01:25,954
This drama, these lies...
32
00:01:25,955 --> 00:01:27,355
He's being blindsided.
33
00:01:27,356 --> 00:01:29,257
- Shut the up.
- You shut the up!
34
00:01:29,258 --> 00:01:33,829
When you made that decision, it
was literally like a slap in my face.
35
00:01:35,197 --> 00:01:39,067
Dude, she has waited this
long to tell him she's a virgin?
36
00:01:39,068 --> 00:01:40,435
I don't want this
just to feel like
37
00:01:40,436 --> 00:01:43,071
it's all about the sex,
but I have been intimate.
38
00:01:43,072 --> 00:01:44,405
I can't lie to you about that.
39
00:01:44,406 --> 00:01:46,942
- It just hurts.
It hurts really bad.
40
00:01:48,277 --> 00:01:49,911
I'm just so scared.
41
00:01:49,912 --> 00:01:51,112
Like, why am I even here?
42
00:01:51,113 --> 00:01:52,447
How do you just walk away
and just give up?
43
00:01:52,448 --> 00:01:54,349
Like, I still feel it
and I want to fight,
44
00:01:54,350 --> 00:01:57,919
but there is so much right now
that's just destroying my heart.
45
00:01:57,920 --> 00:01:59,187
Get... like, I can't.
46
00:01:59,188 --> 00:02:01,289
I'm so done!
47
00:02:01,290 --> 00:02:04,125
Don't let her go.
48
00:02:04,126 --> 00:02:06,127
Don't let her go.
49
00:02:06,128 --> 00:02:08,063
Bring her home to us.
50
00:02:09,198 --> 00:02:12,066
When I love someone, I
don't care how hard it looks.
51
00:02:12,067 --> 00:02:16,437
I will never surrender, 'cause I
do believe that love conquers all.
52
00:02:16,438 --> 00:02:19,140
The dramatic three-hour premiere
53
00:02:19,141 --> 00:02:21,977
of "The Bachelor"
takes off right now.
54
00:03:04,219 --> 00:03:06,055
Prop clear!
55
00:03:08,057 --> 00:03:10,091
I am so excited.
56
00:03:10,092 --> 00:03:11,359
I have no idea what's coming,
57
00:03:11,360 --> 00:03:14,997
but I know that my life
will never be the same.
58
00:03:19,568 --> 00:03:22,070
I'm taking a leap of faith
being the Bachelor
59
00:03:22,071 --> 00:03:24,206
and opening up my heart again.
60
00:03:25,407 --> 00:03:30,846
But I have faith this is gonna
work, and I'm gonna go find my wife.
61
00:03:34,183 --> 00:03:38,619
I've been in love before, and it's
the greatest feeling in the world.
62
00:03:38,620 --> 00:03:41,689
You have no idea how much
I'm falling for you right now.
63
00:03:41,690 --> 00:03:44,960
I never expected to feel
the way I felt with Hannah.
64
00:03:47,996 --> 00:03:49,197
Both: Whoo!
65
00:03:49,198 --> 00:03:50,298
I fell in love.
66
00:03:50,299 --> 00:03:53,201
I felt it with my heart 100%.
67
00:03:53,202 --> 00:03:55,904
I love Hannah Brown.
68
00:03:57,106 --> 00:03:58,372
Yes.
69
00:03:58,373 --> 00:04:03,212
Could definitely get used to
waking up next to you every morning.
70
00:04:04,446 --> 00:04:07,950
Unfortunately, I was left
with a broken heart.
71
00:04:25,367 --> 00:04:27,702
You know, when you came home,
my heart went out to you
72
00:04:27,703 --> 00:04:32,540
because I knew that you were
madly, head-over-heels in love.
73
00:04:32,541 --> 00:04:35,143
I mean, you could just see it
in your face, but...
74
00:04:35,144 --> 00:04:36,310
Yeah.
75
00:04:36,311 --> 00:04:37,478
Even though I was
in love with Hannah
76
00:04:37,479 --> 00:04:39,580
and the relationship
didn't work out,
77
00:04:39,581 --> 00:04:42,683
I'm taking so much from that
relationship with me moving forward.
78
00:04:42,684 --> 00:04:44,419
But, hey, everything happens
for a reason.
79
00:04:53,162 --> 00:04:54,428
That's right.
80
00:04:54,429 --> 00:04:55,630
Everything happens for a reason.
81
00:04:55,631 --> 00:04:57,632
- Absolutely.
- It does, and now look at you.
82
00:04:57,633 --> 00:04:59,567
You're the Bachelor.
- I know. That's just crazy.
83
00:04:59,568 --> 00:05:01,569
- It is crazy.
- It's like, "What?"
84
00:05:01,570 --> 00:05:04,639
I do still believe that
there is that next-level love,
85
00:05:04,640 --> 00:05:10,245
that once-in-a-lifetime-type
love, like what my parents have.
86
00:05:14,516 --> 00:05:16,584
There's so much that I love
about my Cuban roots.
87
00:05:16,585 --> 00:05:18,977
I think you got
the flying gene from Daddy
88
00:05:18,978 --> 00:05:20,879
and you got
the dancing gene from Mama.
89
00:05:20,880 --> 00:05:22,814
Mi Mamá Cubana.
90
00:05:22,815 --> 00:05:24,583
The food's amazing.
91
00:05:24,584 --> 00:05:25,917
The closeness, the dancing...
92
00:05:25,918 --> 00:05:31,022
I have been so lucky to just grow
up in a family with so much love.
93
00:05:31,023 --> 00:05:34,726
It's big part of who I am,
and I'm so excited
94
00:05:34,727 --> 00:05:37,862
to hopefully have a family
of my own one day.
95
00:05:37,863 --> 00:05:39,664
- What are you looking for?
Like, what kind of girl?
96
00:05:39,665 --> 00:05:41,633
Like, honestly.
97
00:05:41,634 --> 00:05:47,806
Yeah, I just... I want that... that
girl that you, without a doubt,
98
00:05:47,807 --> 00:05:50,542
can so confidently call
your best friend, you know?
99
00:05:50,543 --> 00:05:52,911
Someone that just...
100
00:05:52,912 --> 00:05:55,880
it sounds simple, but just has
a kind, sweet heart.
101
00:05:55,881 --> 00:05:57,115
What I'm looking for is that
102
00:05:57,116 --> 00:05:59,884
genuine, just true
connection with someone.
103
00:05:59,885 --> 00:06:01,820
I'm so excited.
- Are you?
104
00:06:01,821 --> 00:06:03,722
My heart is beating
out of my chest,
105
00:06:03,723 --> 00:06:05,824
and, uh,
I can't even believe it still.
106
00:06:05,825 --> 00:06:07,926
Like, it's still
very surreal for me
107
00:06:07,927 --> 00:06:09,728
that this is all about to start.
108
00:06:09,729 --> 00:06:12,931
You have no idea
how life is about to change.
109
00:06:12,932 --> 00:06:15,768
You know, I'm in
the captain's chair now.
110
00:06:17,770 --> 00:06:19,971
I'm going into this
truly trying to see
111
00:06:19,972 --> 00:06:23,675
if I can find my person,
and I'm gonna give it my all.
112
00:06:23,676 --> 00:06:24,976
- You the Bachelor?
- Yeah.
113
00:06:24,977 --> 00:06:26,144
- How you doing?
- You are? Oh.
114
00:06:26,145 --> 00:06:28,614
Can I take a picture with you?
- Of course, yeah.
115
00:06:29,915 --> 00:06:32,917
Just seeing all the love and
support, it's been so amazing.
116
00:06:32,918 --> 00:06:34,085
Look at that.
- Choose me.
117
00:06:34,086 --> 00:06:35,854
Hey, I think
I found my copilot right here.
118
00:06:35,855 --> 00:06:38,890
I don't need to go on the show.
- Oh, yes.
119
00:06:38,891 --> 00:06:42,428
I have such a good feeling
about this.
120
00:06:43,696 --> 00:06:46,765
This whole experience, it
works, and I'm so excited
121
00:06:46,766 --> 00:06:49,602
and so hopeful
that I'm gonna find love again.
122
00:06:50,169 --> 00:06:53,472
We're gonna have
one hell of an adventure.
123
00:06:54,807 --> 00:06:56,542
I'm gonna go find my wife.
124
00:06:59,078 --> 00:07:01,980
Coming up tonight... -
Welcome aboard flight 143
125
00:07:01,981 --> 00:07:03,782
with direct service
to Peter's heart.
126
00:07:03,783 --> 00:07:06,217
Put your tray tables up... -
I'm going for the mile-high club.
127
00:07:06,218 --> 00:07:08,153
Your seats
in the upright position.
128
00:07:08,154 --> 00:07:09,954
If a girl taxis an airplane
in here right now,
129
00:07:09,955 --> 00:07:11,189
I'm gonna lose my mind.
130
00:07:11,190 --> 00:07:13,892
Because Peter's romantic
journey takes flight.
131
00:07:13,893 --> 00:07:14,993
- Whoo!
- Oh!
132
00:07:14,994 --> 00:07:16,896
Honey, there are some cats
and some rats!
133
00:07:17,897 --> 00:07:18,897
You kissed him?
134
00:07:18,898 --> 00:07:20,598
I'm so happy for you.
135
00:07:20,599 --> 00:07:21,599
Yeah.
136
00:07:21,600 --> 00:07:24,570
We could honestly be the
greatest love story of all time.
137
00:07:25,871 --> 00:07:27,706
- Oh, my God.
It's Hannah Brown.
138
00:07:27,707 --> 00:07:28,707
Hey.
139
00:07:28,708 --> 00:07:30,842
And then... Oh, my God.
140
00:07:30,843 --> 00:07:32,077
It's the first date
of the season.
141
00:07:32,078 --> 00:07:33,978
I feel so hopeful.
142
00:07:33,979 --> 00:07:35,213
Let's go!
143
00:07:35,214 --> 00:07:38,783
When I have my eye on something,
like Peter, I'm gonna go after it.
144
00:07:38,784 --> 00:07:41,119
It's all happening
tonight... - Whoo-hoo!
145
00:07:41,120 --> 00:07:43,656
On the three-hour
"Bachelor" premiere.
146
00:07:54,066 --> 00:07:55,233
Tonight's the night.
147
00:07:55,234 --> 00:07:58,136
I'm the Bachelor now.
That's insane.
148
00:07:58,137 --> 00:08:00,906
I don't know what I did
to deserve this.
149
00:08:01,842 --> 00:08:03,510
I have all the faith
that I'm gonna find,
150
00:08:03,511 --> 00:08:05,011
you know, my wife from this.
151
00:08:05,012 --> 00:08:06,746
I'm ready to open up my heart,
152
00:08:06,747 --> 00:08:08,982
and I'm hoping that
all these women are ready
153
00:08:08,983 --> 00:08:11,151
to do the exact same thing
with me.
154
00:08:11,152 --> 00:08:13,887
I cannot wait
to start this whole journey
155
00:08:13,888 --> 00:08:16,656
and to meet all these
amazing women.
156
00:08:16,657 --> 00:08:18,893
I'm so excited.
157
00:08:23,564 --> 00:08:25,498
- Hi, I'm Alexa.
I'm 27.
158
00:08:25,499 --> 00:08:26,600
I'm a caregiver.
159
00:08:26,601 --> 00:08:29,669
I love caring for people, I
really do, and it fulfills me.
160
00:08:29,670 --> 00:08:30,804
All right, take some
deep breaths for me.
161
00:08:30,805 --> 00:08:33,740
All right, one, two, three.
162
00:08:33,741 --> 00:08:35,676
I also wax vaginas for a living.
163
00:08:37,812 --> 00:08:40,747
I own my own business,
and I love it.
164
00:08:40,748 --> 00:08:44,017
People trust me with their
bodies, and I don't take that lightly.
165
00:08:44,018 --> 00:08:45,952
I wax every part of the body:
166
00:08:45,953 --> 00:08:49,656
sideburns, lips,
chin, neck, boobs.
167
00:08:49,657 --> 00:08:51,057
You got hairy knuckles?
I got you.
168
00:08:51,058 --> 00:08:54,094
Waxing is a lot like love:
you have to bare it all,
169
00:08:54,095 --> 00:08:56,029
and I'm ready
to bare it all to Peter,
170
00:08:56,030 --> 00:08:59,233
and I hope he's ready
to bare it all to me.
171
00:08:59,700 --> 00:09:01,001
Hey, everyone,
my name's Hannah Ann,
172
00:09:01,002 --> 00:09:03,837
and welcome
to Knoxville, Tennessee.
173
00:09:03,838 --> 00:09:07,040
I started to model
when I was 16 years old.
174
00:09:07,041 --> 00:09:10,043
I grew up in such a small town.
175
00:09:10,044 --> 00:09:13,046
Modeling really gave me
the opportunity to travel
176
00:09:13,047 --> 00:09:14,914
and to be
around different people.
177
00:09:14,915 --> 00:09:16,016
I got it!
178
00:09:16,017 --> 00:09:18,519
But ultimately,
I'm just a normal girl.
179
00:09:19,120 --> 00:09:20,887
Heavenly Father,
thank you for this day.
180
00:09:20,888 --> 00:09:22,822
My relationship
with my family...
181
00:09:22,823 --> 00:09:24,024
We are all very close.
182
00:09:24,025 --> 00:09:26,092
Well, I'm excited
and nervous at the same time.
183
00:09:26,093 --> 00:09:27,360
Seems like a nice young man.
184
00:09:27,361 --> 00:09:29,929
My dad already talks
about Peter like he knows him.
185
00:09:29,930 --> 00:09:31,131
The other night, he was like,
186
00:09:31,132 --> 00:09:32,832
"I think Peter seems like
a very good guy."
187
00:09:32,833 --> 00:09:35,001
And my sister goes, "Dad,
you don't even know Peter."
188
00:09:35,002 --> 00:09:38,772
Pretty soon, he might be sitting
right there right across from Dad.
189
00:09:38,773 --> 00:09:39,906
Right in front of Daddy-O.
190
00:09:39,907 --> 00:09:41,775
I cannot wait to meet Peter.
191
00:09:41,776 --> 00:09:42,942
I could just meet him
the first night
192
00:09:42,943 --> 00:09:44,044
and he could just be like,
"Oh, man,
193
00:09:44,045 --> 00:09:45,712
"let's just forget
about all of this.
194
00:09:45,713 --> 00:09:47,881
Let's just fly away."
To Peter.
195
00:09:47,882 --> 00:09:49,483
All: Cheers.
196
00:09:56,991 --> 00:09:59,826
- Hi, I'm Tammy.
Welcome to Syracuse.
197
00:09:59,827 --> 00:10:01,895
I've always been a fighter
since I was a kid.
198
00:10:01,896 --> 00:10:04,764
In high school,
I was on a boys' wrestling team
199
00:10:04,765 --> 00:10:06,099
and the guys just go in
and they're like,
200
00:10:06,100 --> 00:10:08,034
"Oh, no, she's gonna be
like a little girl."
201
00:10:08,035 --> 00:10:11,906
And then I pin you in the
first round, and then what?
202
00:10:13,674 --> 00:10:14,741
I'm a real estate agent.
203
00:10:14,742 --> 00:10:16,109
I actually flip houses as well.
204
00:10:16,110 --> 00:10:18,945
I'm gonna go in...
Smash down walls if I need to,
205
00:10:18,946 --> 00:10:22,182
rearrange rooms if I need
to, and I'm not afraid of that.
206
00:10:22,183 --> 00:10:27,587
So I'm very happy with what
I've achieved at such a young age.
207
00:10:27,588 --> 00:10:28,788
I travel a lot.
208
00:10:28,789 --> 00:10:34,227
So I love Peter because
he's a pilot, and I'm a jet-setter.
209
00:10:34,228 --> 00:10:37,030
Like, if he's not my person,
I don't know who is.
210
00:10:37,031 --> 00:10:39,766
Like, I'm sorry that he had
his heart broken by Hannah,
211
00:10:39,767 --> 00:10:40,834
but you're mine.
212
00:10:40,835 --> 00:10:43,537
I'm gonna grab you,
and you're mine.
213
00:10:45,973 --> 00:10:48,775
- I'm Victoria Paul.
I am 27 years old.
214
00:10:48,776 --> 00:10:50,643
It's good to see you guys again.
215
00:10:50,644 --> 00:10:51,345
I'm a nurse.
216
00:10:51,346 --> 00:10:53,646
Taking care of regular patients
is my favorite.
217
00:10:53,647 --> 00:10:54,748
Are you married yet?
218
00:10:54,749 --> 00:10:55,849
- Not yet.
- Not yet?
219
00:10:55,850 --> 00:10:57,250
I think
the most fulfilling thing
220
00:10:57,251 --> 00:10:58,985
about being a nurse is being
able to help someone
221
00:10:58,986 --> 00:11:01,154
who can't help themselves.
222
00:11:01,155 --> 00:11:03,957
Growing up, I was
my sister's primary caregiver
223
00:11:03,958 --> 00:11:06,926
because my dad passed away
when I was two
224
00:11:06,927 --> 00:11:09,864
and my mom fell into addiction.
225
00:11:11,198 --> 00:11:14,033
There were times that
my sister and I didn't know
226
00:11:14,034 --> 00:11:15,335
where our next meal
would come from
227
00:11:15,336 --> 00:11:19,105
or didn't have clothes
or shoes that would fit.
228
00:11:19,106 --> 00:11:23,009
So I'd say I had to grow up
pretty... pretty fast pretty young.
229
00:11:23,010 --> 00:11:25,845
I know that you're gonna
find love on this journey.
230
00:11:25,846 --> 00:11:27,782
I'm ready to have a son-in-law.
231
00:11:29,083 --> 00:11:34,621
I didn't think that there was
hope for my mom, and... there was.
232
00:11:34,622 --> 00:11:35,289
I love you.
233
00:11:35,290 --> 00:11:37,957
She's found sobriety,
and I'm just really proud.
234
00:11:37,958 --> 00:11:39,859
So, are you excited?
235
00:11:39,860 --> 00:11:41,027
Are you?
- Mm-hmm.
236
00:11:41,028 --> 00:11:43,763
Peter just seems so genuine
and so true.
237
00:11:43,764 --> 00:11:48,868
I could definitely see
myself falling for him.
238
00:11:48,869 --> 00:11:50,170
So I'm really excited
about that,
239
00:11:50,171 --> 00:11:53,072
and I'm kind of overwhelmed
with emotion because...
240
00:11:53,073 --> 00:11:56,110
Because I've wanted that
for so long.
241
00:12:00,881 --> 00:12:02,282
- Good morning.
- I'm Kelley.
242
00:12:02,283 --> 00:12:05,785
I'm 27 years old.
I'm an attorney.
243
00:12:05,786 --> 00:12:07,821
Hey, Dad?
- Yes, my dear?
244
00:12:07,822 --> 00:12:10,089
I work with my entire family.
245
00:12:10,090 --> 00:12:11,991
- What's this dude's story?
Do you even know who he is?
246
00:12:11,992 --> 00:12:13,126
He's a pilot.
247
00:12:13,127 --> 00:12:15,261
I try to separate
my dating life from my family
248
00:12:15,262 --> 00:12:18,231
because my brothers are
super overprotective.
249
00:12:18,232 --> 00:12:20,133
We gotta ask him if he's
joined the mile high club.
250
00:12:20,134 --> 00:12:22,068
All: Oh.
- Oh, my God.
251
00:12:22,069 --> 00:12:23,136
That's disgusting.
252
00:12:23,137 --> 00:12:24,805
He could be married
to your sister.
253
00:12:25,906 --> 00:12:29,008
I'm really excited
that Peter's the Bachelor
254
00:12:29,009 --> 00:12:31,878
because I've met Peter.
255
00:12:31,879 --> 00:12:35,682
I was in California for one
of my best friends' weddings
256
00:12:35,683 --> 00:12:39,385
and saw Peter in the lobby.
257
00:12:39,386 --> 00:12:42,188
I guess he was there
for his ten-year reunion.
258
00:12:42,189 --> 00:12:44,123
It's hard
not to look at that situation
259
00:12:44,124 --> 00:12:47,227
and think that wasn't
a major sign being sent to me
260
00:12:47,228 --> 00:12:49,896
to be like, "Hey, you should
really do this."
261
00:12:49,897 --> 00:12:51,030
And who knows?
262
00:12:51,031 --> 00:12:52,766
Maybe at the end of it,
I'll be engaged.
263
00:12:54,201 --> 00:12:56,936
Okay, Madi,
you're gonna be right here.
264
00:12:56,937 --> 00:12:58,304
The Bachelor's gonna be
right here.
265
00:12:58,305 --> 00:13:00,173
In between you and the Bachelor,
266
00:13:00,174 --> 00:13:01,841
there's gonna be
all the other girls.
267
00:13:01,842 --> 00:13:02,909
Right.
268
00:13:02,910 --> 00:13:04,277
I want you
to do whatever it takes
269
00:13:04,278 --> 00:13:06,379
to get from right here
to right here.
270
00:13:06,380 --> 00:13:09,215
I'm Madison Prewett,
and I'm from Auburn, Alabama.
271
00:13:09,216 --> 00:13:11,317
I've won four
state championships
272
00:13:11,318 --> 00:13:13,820
in basketball throughout
my high school career,
273
00:13:13,821 --> 00:13:15,054
all coached by my father.
274
00:13:15,055 --> 00:13:16,856
All right, set him up
for the crossover.
275
00:13:16,857 --> 00:13:17,991
Here we go, here we go.
276
00:13:17,992 --> 00:13:20,093
We have
a super close relationship.
277
00:13:20,094 --> 00:13:21,194
I love you.
278
00:13:21,195 --> 00:13:23,196
I would describe myself
as a challenger.
279
00:13:23,197 --> 00:13:25,231
I'm someone
who likes a good challenge,
280
00:13:25,232 --> 00:13:27,935
and I like to challenge others.
281
00:13:32,172 --> 00:13:37,310
I am so excited that
the Bachelor is Peter.
282
00:13:37,311 --> 00:13:41,114
I just think he is really sweet
283
00:13:41,115 --> 00:13:43,082
and really genuine,
and he's also someone
284
00:13:43,083 --> 00:13:45,952
who seems like he can have fun
and go on, like, fun adventures...
285
00:13:45,953 --> 00:13:47,186
Obviously, with his job.
286
00:13:47,187 --> 00:13:50,691
And I love to travel, so I
would be so down for that.
287
00:13:51,325 --> 00:13:54,227
Dad, I know you've been
there for me my whole life,
288
00:13:54,228 --> 00:13:56,229
but don't worry.
I got this.
289
00:13:56,230 --> 00:13:59,066
I'm ready.
290
00:14:00,200 --> 00:14:01,467
So what brings you in today?
291
00:14:01,468 --> 00:14:03,269
You know, I've just been
a little uncomfortable
292
00:14:03,270 --> 00:14:06,306
with a couple of things with my
body, and I thought, "Why not now?"
293
00:14:06,307 --> 00:14:09,008
- My name is Maurissa.
I am 23 years old.
294
00:14:09,009 --> 00:14:13,179
I am a patient care coordinator
for two plastic surgeons.
295
00:14:13,180 --> 00:14:15,181
I absolutely love my job.
296
00:14:15,182 --> 00:14:18,084
I get to make these women
feel great about themselves,
297
00:14:18,085 --> 00:14:19,285
and that's important to me
298
00:14:19,286 --> 00:14:22,989
because of everything
that I've gone through.
299
00:14:22,990 --> 00:14:28,194
When I was younger, I was
crowned Miss Montana Teen USA,
300
00:14:28,195 --> 00:14:30,263
but there were things
in the blogs saying,
301
00:14:30,264 --> 00:14:32,198
"Oh, Montana
has a beautiful face,
302
00:14:32,199 --> 00:14:35,268
but her body is gonna
ruin it for her."
303
00:14:35,269 --> 00:14:37,303
And that really
made me struggle.
304
00:14:37,304 --> 00:14:39,238
I didn't want to eat
because of everything
305
00:14:39,239 --> 00:14:41,407
that they were saying about me.
306
00:14:41,408 --> 00:14:44,877
So when I decided I didn't
want to do pageants anymore,
307
00:14:44,878 --> 00:14:46,379
I just let go of myself,
308
00:14:46,380 --> 00:14:50,350
and I ended up actually
gaining about 80 pounds.
309
00:14:50,351 --> 00:14:53,219
And then, finally,
I just woke up one day like,
310
00:14:53,220 --> 00:14:55,054
"It's time to get
your stuff together, Maurissa.
311
00:14:55,055 --> 00:14:57,256
Let's go."
312
00:14:57,257 --> 00:15:02,161
And I became the confident,
real person that I am today.
313
00:15:02,162 --> 00:15:03,563
Cross, hook, cross, duck.
314
00:15:03,564 --> 00:15:06,199
Now that I've taken control
of my life,
315
00:15:06,200 --> 00:15:09,302
I'm finally ready to find that
person to share everything with.
316
00:15:09,303 --> 00:15:13,006
I'm gonna knock
that competition out of here!
317
00:15:13,007 --> 00:15:15,975
Coming up... - Are
you ready for round five?
318
00:15:15,976 --> 00:15:16,976
Round five.
319
00:15:16,977 --> 00:15:19,046
The women arrive... - Okay.
320
00:15:20,180 --> 00:15:24,150
On a night... - Full
of shocking surprises.
321
00:15:24,151 --> 00:15:25,151
Hey.
322
00:15:25,152 --> 00:15:26,352
- Guys!
- Guys, we have a crisis.
323
00:15:26,353 --> 00:15:27,387
Hannah is here.
324
00:15:27,388 --> 00:15:29,088
- Oh, my God.
- Is she competing?
325
00:15:29,089 --> 00:15:30,891
Is that legal?
326
00:15:31,992 --> 00:15:33,960
The beast is back, bitches.
327
00:15:33,961 --> 00:15:37,030
And later... it's
Peter's first date.
328
00:15:37,031 --> 00:15:38,097
I got a need.
329
00:15:38,098 --> 00:15:39,766
I got a need for Peter.
330
00:15:39,767 --> 00:15:40,300
Whoo!
331
00:15:40,301 --> 00:15:42,802
Let's go!
332
00:15:42,803 --> 00:15:43,404
Ladies.
333
00:15:43,405 --> 00:15:45,605
Some of the girls
are gonna be real upset.
334
00:15:45,606 --> 00:15:48,374
Last night brought out
the worst in people.
335
00:15:48,375 --> 00:15:50,376
It's like a ticking, ticking,
ticking time bomb.
336
00:15:50,377 --> 00:15:52,145
- You're cheating.
That's cheating.
337
00:15:52,146 --> 00:15:53,413
They have a past,
and we all know that.
338
00:15:53,414 --> 00:15:55,381
This is what
I didn't want to do.
339
00:15:55,382 --> 00:15:56,582
It's all happening tonight
340
00:15:56,583 --> 00:15:59,953
on this special three-hour
"Bachelor" premiere.
341
00:16:12,232 --> 00:16:13,232
This is it.
342
00:16:13,233 --> 00:16:16,502
I'm looking for love, and these
ladies are looking for love as well.
343
00:16:16,503 --> 00:16:18,304
This is hopefully gonna go down
344
00:16:18,305 --> 00:16:21,074
as the most
beautiful love story ever.
345
00:16:21,075 --> 00:16:22,375
I know what I have to offer.
346
00:16:22,376 --> 00:16:24,644
I know this heart and how much
love I have to give.
347
00:16:24,645 --> 00:16:27,346
I just need to find someone
that wants to accept that
348
00:16:27,347 --> 00:16:29,282
and is willing
to give the same to me,
349
00:16:29,283 --> 00:16:31,617
and I can't wait
to meet her tonight.
350
00:16:31,618 --> 00:16:33,319
I know this is gonna be
an amazing night,
351
00:16:33,320 --> 00:16:35,254
and I just... I want it
to happen, like, right now.
352
00:16:35,255 --> 00:16:36,656
Like, let's go.
353
00:16:36,657 --> 00:16:38,291
- It's happening.
- You think this guy's ready?
354
00:16:38,292 --> 00:16:39,426
Pop the champagne!
355
00:16:41,261 --> 00:16:42,395
That is insane!
356
00:16:42,396 --> 00:16:44,397
There goes my spray tan, honey.
357
00:16:44,398 --> 00:16:48,034
Cheers to Peter.
358
00:16:48,035 --> 00:16:49,336
Finding our copilot!
359
00:16:52,973 --> 00:16:55,409
Wow, wow, wow.
360
00:17:07,121 --> 00:17:08,354
Peter.
361
00:17:08,355 --> 00:17:10,056
- Chris.
- Welcome home.
362
00:17:10,057 --> 00:17:10,624
Thank you, man.
363
00:17:10,625 --> 00:17:12,692
- Welcome back to your mansion.
- Wow.
364
00:17:12,693 --> 00:17:15,027
Both: Good to see you.
- Man, you look sharp.
365
00:17:15,028 --> 00:17:16,229
- Yeah.
- Tuxedo.
366
00:17:16,230 --> 00:17:17,396
Are you feeling it?
367
00:17:17,397 --> 00:17:18,564
You got a little Bond thing
going on.
368
00:17:18,565 --> 00:17:20,333
- Yeah, I'm feeling it.
This is a big night.
369
00:17:20,334 --> 00:17:21,667
- You seem a little fidgety.
You seem a little nervous.
370
00:17:21,668 --> 00:17:24,137
- Yeah, little bit.
It's good nerves, though.
371
00:17:24,138 --> 00:17:25,138
Good nerves.
372
00:17:25,139 --> 00:17:26,606
I, uh... it's a big night,
373
00:17:26,607 --> 00:17:29,342
and hopefully, you know,
tonight I meet, you know,
374
00:17:29,343 --> 00:17:30,576
the girl of my dreams
375
00:17:30,577 --> 00:17:31,778
and someone I can just
spend the rest of my life with.
376
00:17:31,779 --> 00:17:33,713
You know, I had the most
amazing experience in my life
377
00:17:33,714 --> 00:17:36,482
the last time around,
and it did work for me,
378
00:17:36,483 --> 00:17:38,684
and it was
such a beautiful journey.
379
00:17:38,685 --> 00:17:40,686
And, yes, I wish it, you know,
would have ended up
380
00:17:40,687 --> 00:17:44,757
a little bit different, but,
you know, now we have this.
381
00:17:44,758 --> 00:17:47,160
- Are you over that?
Are you over that heartbreak?
382
00:17:47,161 --> 00:17:49,162
Are you over Hannah?
383
00:17:49,163 --> 00:17:50,396
I am, I am.
384
00:17:50,397 --> 00:17:51,664
Again, I would not
be here tonight
385
00:17:51,665 --> 00:17:54,433
if I wasn't ready to put that
behind me and move forward.
386
00:17:54,434 --> 00:17:56,569
I'm so hopeful
that at the end of this, uh,
387
00:17:56,570 --> 00:17:58,271
you know, I can find that love.
388
00:17:58,272 --> 00:17:59,405
You ready to meet these women?
389
00:17:59,406 --> 00:18:02,308
- I can't wait, man.
I cannot wait.
390
00:18:02,309 --> 00:18:04,443
The first limo is pulling in
right now.
391
00:18:04,444 --> 00:18:05,611
Peter...
- Oh, my God, man.
392
00:18:05,612 --> 00:18:07,346
- Good luck, brother.
- Thanks, Chris.
393
00:18:07,347 --> 00:18:09,282
- Let the journey begin.
- Thank you.
394
00:18:09,283 --> 00:18:11,551
Oh, my gosh, he looks so cute!
395
00:18:11,552 --> 00:18:13,686
- Are you excited?
- Can someone pinch me?
396
00:18:13,687 --> 00:18:16,255
Is this real life?
397
00:18:16,256 --> 00:18:18,225
All: Peter!
398
00:18:32,172 --> 00:18:33,406
Wow.
399
00:18:33,407 --> 00:18:35,208
Hi, there.
400
00:18:35,209 --> 00:18:36,576
- Hi, how are you?
- I'm great.
401
00:18:36,577 --> 00:18:38,177
How you doing?
- Nervous.
402
00:18:38,178 --> 00:18:39,412
- Yeah?
- Very nervous.
403
00:18:39,413 --> 00:18:40,613
- I'm Peter.
- I'm Alayah.
404
00:18:40,614 --> 00:18:42,849
- Alayah, so nice to meet you.
- Nice to meet you.
405
00:18:42,850 --> 00:18:46,385
So family is something
that's super important to me,
406
00:18:46,386 --> 00:18:49,222
and so before coming,
my grandma wrote you a letter.
407
00:18:49,223 --> 00:18:51,157
- No.
- She did!
408
00:18:51,158 --> 00:18:52,592
I have this for you.
409
00:18:52,593 --> 00:18:54,427
It's from my Grandma Rose.
- Stop.
410
00:18:54,428 --> 00:18:56,195
Rose?
- Rose. Grandma Rose.
411
00:18:56,196 --> 00:18:57,196
My grandmother's name is Rose.
412
00:18:57,197 --> 00:18:58,231
- Really?
- Yeah.
413
00:18:58,232 --> 00:18:59,232
- No.
- Rose Betha.
414
00:18:59,233 --> 00:19:00,499
- Oh, Rosemary.
- No way.
415
00:19:00,500 --> 00:19:02,468
- Yes.
I have no idea what it says.
416
00:19:02,469 --> 00:19:03,703
So we can
figure it out together.
417
00:19:03,704 --> 00:19:05,271
- We'll read it together then.
- Okay.
418
00:19:05,272 --> 00:19:06,439
- Awesome.
- It was nice to meet you.
419
00:19:06,440 --> 00:19:07,607
- Thank you so much.
Yeah, so nice to meet you.
420
00:19:07,608 --> 00:19:09,308
I'll see you inside, okay?
- I'll see you inside.
421
00:19:09,309 --> 00:19:11,077
All right.
422
00:19:11,078 --> 00:19:12,345
Oh, my God.
423
00:19:12,346 --> 00:19:14,280
Wow.
424
00:19:14,281 --> 00:19:16,383
Excellent way
to start the night.
425
00:19:24,324 --> 00:19:26,259
Hi.
- Wow, you look gorgeous.
426
00:19:26,260 --> 00:19:27,660
Thank you.
427
00:19:27,661 --> 00:19:29,595
- How you doing?
- Good, how are you?
428
00:19:29,596 --> 00:19:31,464
- I'm so good.
I'm Peter.
429
00:19:31,465 --> 00:19:33,499
- So nice to meet you.
- Very nice to meet you.
430
00:19:33,500 --> 00:19:35,668
- Yes, so I am Sydney.
- Sydney.
431
00:19:35,669 --> 00:19:39,039
- Yes, and I am from Alabama.
- Okay.
432
00:19:39,673 --> 00:19:41,440
Um, but I'm not
your typical southern girl,
433
00:19:41,441 --> 00:19:43,609
and not every girl from 'bama
makes bad decisions.
434
00:19:43,610 --> 00:19:45,544
Throwing some shade.
435
00:19:45,545 --> 00:19:47,613
I'll take it.
- I'm so excited to see you.
436
00:19:47,614 --> 00:19:48,781
I'm so happy to have you here.
437
00:19:48,782 --> 00:19:50,483
I'm so excited to make
some time with you inside.
438
00:19:50,484 --> 00:19:51,617
Well, thank you for being here.
439
00:19:51,618 --> 00:19:52,718
- Thank you.
- I'll see you inside.
440
00:19:52,719 --> 00:19:56,155
Beautiful dress.
- Thank you.
441
00:19:56,156 --> 00:19:57,523
Alabama city.
442
00:19:57,524 --> 00:19:59,359
All right.
443
00:20:02,329 --> 00:20:04,630
Hello.
- Hi, how are you?
444
00:20:04,631 --> 00:20:06,499
- I'm so good.
How you doing?
445
00:20:06,500 --> 00:20:08,434
- Good.
- I'm Peter.
446
00:20:08,435 --> 00:20:10,403
- I'm Hannah Ann.
- Hannah Ann.
447
00:20:10,404 --> 00:20:11,404
I love that name.
448
00:20:11,405 --> 00:20:13,306
Well, hopefully
you can save room
449
00:20:13,307 --> 00:20:14,440
for another Hannah
in your heart.
450
00:20:14,441 --> 00:20:15,608
Yes, I think I can.
451
00:20:15,609 --> 00:20:18,344
I am so thankful
that you're the Bachelor,
452
00:20:18,345 --> 00:20:20,446
and I know that we're gonna
have such a great time together.
453
00:20:20,447 --> 00:20:22,615
- I can't wait.
- Yes, I'm excited.
454
00:20:22,616 --> 00:20:24,583
- Yeah, this'll be great.
So nice to meet you.
455
00:20:24,584 --> 00:20:25,651
Can't wait to see you later on.
456
00:20:25,652 --> 00:20:27,453
- See you inside.
Both: All right, bye.
457
00:20:27,454 --> 00:20:29,622
Whoo.
458
00:20:29,623 --> 00:20:31,524
Wow, I'm in trouble.
459
00:20:31,525 --> 00:20:32,725
Oh, boy.
460
00:20:32,726 --> 00:20:34,661
It's gonna be a fun night.
461
00:20:38,332 --> 00:20:40,433
- Hi.
- Hello.
462
00:20:40,434 --> 00:20:42,268
- Hi, Peter.
- How you doing?
463
00:20:42,269 --> 00:20:43,669
I'm good.
464
00:20:43,670 --> 00:20:45,638
- So nice to meet you.
- So nice to meet you.
465
00:20:45,639 --> 00:20:47,273
- I'm Sarah.
- Sarah?
466
00:20:47,274 --> 00:20:48,507
Well, welcome.
- Thanks.
467
00:20:48,508 --> 00:20:50,810
I think my stomach might
actually leave my body
468
00:20:50,811 --> 00:20:52,812
from all the butterflies
that I have.
469
00:20:52,813 --> 00:20:55,514
- Oh, I 100% feel you.
- You look fantastic.
470
00:20:55,515 --> 00:20:57,350
Like, hello.
Hubba-hubba.
471
00:20:57,351 --> 00:20:58,617
- Gorgeous.
Absolutely gorgeous.
472
00:20:58,618 --> 00:20:59,752
- Thank you.
- Just a little spin there.
473
00:20:59,753 --> 00:21:01,354
Show off that beautiful dress.
- Oh, hello.
474
00:21:01,355 --> 00:21:03,456
Already?
- I'm loving it.
475
00:21:03,457 --> 00:21:04,657
I can't wait
to talk to you more.
476
00:21:04,658 --> 00:21:05,791
- Yeah.
I'll see you inside, okay?
477
00:21:05,792 --> 00:21:08,395
- See you inside.
- All right.
478
00:21:10,297 --> 00:21:12,398
- Hi.
- Hello.
479
00:21:12,399 --> 00:21:13,833
- How are you?
- I am so good.
480
00:21:13,834 --> 00:21:15,835
How are you doing?
- Handsome. I'm well.
481
00:21:15,836 --> 00:21:17,603
- It's very nice to meet you.
I'm Peter.
482
00:21:17,604 --> 00:21:19,271
- Thank you.
I'm Lauren.
483
00:21:19,272 --> 00:21:20,706
- Lauren.
Well, welcome.
484
00:21:20,707 --> 00:21:22,541
I would be lying if I told you
485
00:21:22,542 --> 00:21:26,712
that this whole thing wasn't
really scary for me... - It is, yeah.
486
00:21:26,713 --> 00:21:28,781
But someone
really close to me once said,
487
00:21:28,782 --> 00:21:31,017
"If it scares you, do it."
- I love that.
488
00:21:31,018 --> 00:21:33,686
And I'm really excited to
begin this journey with you.
489
00:21:33,687 --> 00:21:34,754
- You ready for it?
- I'm ready for it.
490
00:21:34,755 --> 00:21:35,888
- It's gonna be a lot of fun.
- Yes.
491
00:21:35,889 --> 00:21:37,623
- Yeah, I can't wait.
- Nice to meet you.
492
00:21:37,624 --> 00:21:39,425
All right, it was very nice
to meet you.
493
00:21:39,426 --> 00:21:40,459
Love the suit.
494
00:21:40,460 --> 00:21:41,494
That's a power suit right there.
495
00:21:41,495 --> 00:21:43,263
- Thank you.
- Yes, rocking it.
496
00:21:44,398 --> 00:21:46,499
Wow, she is gorgeous.
497
00:21:46,500 --> 00:21:48,335
Oh, boy.
498
00:21:55,542 --> 00:21:57,810
- Hi, Peter.
- Hello, beautiful.
499
00:21:57,811 --> 00:22:01,480
It's so nice to meet you.
- It's so nice to meet you.
500
00:22:01,481 --> 00:22:05,017
Welcome. - My name
is Victoria... - Victoria.
501
00:22:05,018 --> 00:22:07,586
And something that my niece
and I do when we're nervous...
502
00:22:07,587 --> 00:22:09,655
We happy dance the scaries away.
503
00:22:09,656 --> 00:22:11,624
- The happy dance?
- Ready.
504
00:22:11,625 --> 00:22:13,560
Bust a happy dance move.
505
00:22:16,263 --> 00:22:17,696
Let's go!
506
00:22:17,697 --> 00:22:18,931
This is gonna be a good night.
That was awesome.
507
00:22:18,932 --> 00:22:20,466
- It's gonna be a great night.
- I'm feeling good.
508
00:22:20,467 --> 00:22:21,600
I can't wait to talk to you.
509
00:22:21,601 --> 00:22:22,701
All those nerves are gone now.
510
00:22:22,702 --> 00:22:23,836
Let's go.
Let's have a great night.
511
00:22:23,837 --> 00:22:25,404
- Yes, perfect, mine too.
See you tonight.
512
00:22:25,405 --> 00:22:26,505
Okay. We'll see you.
513
00:22:26,506 --> 00:22:27,907
This feels so surreal for me.
514
00:22:27,908 --> 00:22:31,644
There's no way this is really
happening, that he is a real person.
515
00:22:31,645 --> 00:22:33,779
Like, he is so perfect.
516
00:22:33,780 --> 00:22:35,881
- Peter looks so incredible.
- Yeah.
517
00:22:35,882 --> 00:22:38,751
- He looks like a doll.
Seriously.
518
00:22:38,752 --> 00:22:40,486
He's literally a doll.
519
00:22:40,487 --> 00:22:41,620
Peter is so handsome.
520
00:22:41,621 --> 00:22:43,856
I just can't
wrap my brain around it.
521
00:22:43,857 --> 00:22:46,859
He's got his cute little
tuxedo on and his bow tie.
522
00:22:46,860 --> 00:22:48,661
I mean, he's just looking good.
523
00:22:48,662 --> 00:22:49,829
I need to check this out
for a second.
524
00:22:49,830 --> 00:22:51,730
- You need to check this out?
- I just need to...
525
00:22:51,731 --> 00:22:53,833
- Do you like what you see?
- See what's going on here.
526
00:22:53,834 --> 00:22:55,434
Can you work with this?
527
00:22:55,435 --> 00:22:56,735
- Okay.
- Yeah?
528
00:22:56,736 --> 00:22:59,038
Before I even came here,
I had a huge crush on Peter,
529
00:22:59,039 --> 00:23:02,575
and now I could potentially
become future Mrs. Weber.
530
00:23:02,576 --> 00:23:03,709
Like, what?
531
00:23:03,710 --> 00:23:04,944
We're gonna
pinky promise each other...
532
00:23:04,945 --> 00:23:07,746
Okay. - That throughout
our journey together... - Yes.
533
00:23:07,747 --> 00:23:09,648
We are gonna remain true
to ourselves...
534
00:23:09,649 --> 00:23:11,450
- True to ourselves.
- Stay honest with each other.
535
00:23:11,451 --> 00:23:12,052
Always honest.
536
00:23:12,053 --> 00:23:13,886
And always dance
like nobody is watching.
537
00:23:13,887 --> 00:23:15,821
Always dance and have
a good time, I love that.
538
00:23:15,822 --> 00:23:18,757
He's just like that guy you
dreamt of marrying as a little girl.
539
00:23:18,758 --> 00:23:21,427
Like, thank you, Hannah.
Like, thank you.
540
00:23:21,428 --> 00:23:22,095
All: I know!
541
00:23:22,096 --> 00:23:24,763
I just wanna say
I think Hannah made a mistake
542
00:23:24,764 --> 00:23:26,765
by letting you go,
and I'm really excited
543
00:23:26,766 --> 00:23:29,368
to be here
and get to know you more.
544
00:23:29,369 --> 00:23:30,803
Hot babe, mansion.
545
00:23:30,804 --> 00:23:34,241
It doesn't get any better
than this.
546
00:23:37,711 --> 00:23:39,912
- Hi, there.
- Hi!
547
00:23:39,913 --> 00:23:42,014
So nice to finally meet you.
- So nice to meet you too.
548
00:23:42,015 --> 00:23:43,916
I love your wings.
- You look dapper.
549
00:23:43,917 --> 00:23:46,785
- You look amazing. Beautiful.
- Thank you, I appreciate that.
550
00:23:46,786 --> 00:23:47,920
Yeah, you're welcome.
551
00:23:47,921 --> 00:23:49,588
So, you know,
all the girls have planned
552
00:23:49,589 --> 00:23:51,924
such big
and over-the-top entrances,
553
00:23:51,925 --> 00:23:54,727
but I figured since
I'm a flight attendant and...
554
00:23:54,728 --> 00:23:56,729
- You're... no way.
That's so funny.
555
00:23:56,730 --> 00:23:58,564
- Yeah, and you're a pilot...
- I am.
556
00:23:58,565 --> 00:23:59,798
So I figured
I would just "wing" it.
557
00:23:59,799 --> 00:24:01,834
- No, I love the wings.
I'm looking for my copilot.
558
00:24:01,835 --> 00:24:03,002
So awesome.
I can't wait.
559
00:24:03,003 --> 00:24:05,070
- Nice meeting you.
- So nice to meet you.
560
00:24:05,071 --> 00:24:06,872
He's gonna be
meeting so many girls.
561
00:24:06,873 --> 00:24:09,842
Like, it's gonna be hard
to remember all the names.
562
00:24:09,843 --> 00:24:13,779
But because I'm a flight
attendant, I'm different, you know?
563
00:24:13,780 --> 00:24:15,848
- So I'm a flight attendant.
- Ooh.
564
00:24:15,849 --> 00:24:17,683
- Yeah.
- Okay.
565
00:24:17,684 --> 00:24:19,618
So hopefully
he sees something in me
566
00:24:19,619 --> 00:24:20,819
that he doesn't see
in other girls.
567
00:24:20,820 --> 00:24:23,122
Ladies and gentlemen,
welcome aboard Flight 143
568
00:24:23,123 --> 00:24:25,458
with direct service
to Peter's heart.
569
00:24:26,159 --> 00:24:28,527
My name is Megan; I'll be
your purser this evening.
570
00:24:28,528 --> 00:24:29,095
Yes.
571
00:24:29,096 --> 00:24:30,963
Oh, my God,
another flight attendant.
572
00:24:30,964 --> 00:24:32,932
Are you a flight attendant too?
573
00:24:32,933 --> 00:24:34,233
I... yes, I am
a flight attendant.
574
00:24:34,234 --> 00:24:37,002
- She's a flight attendant!
- There are so many women...
575
00:24:37,003 --> 00:24:39,038
So apparently everyone
and their mother
576
00:24:39,039 --> 00:24:41,874
is a flight attendant,
but I'm not worried.
577
00:24:41,875 --> 00:24:45,778
I mean, I'm here
for the "flight" reasons.
578
00:24:45,779 --> 00:24:46,946
A paper airplane.
579
00:24:46,947 --> 00:24:49,582
Okay.
- Big paper airplane!
580
00:24:49,583 --> 00:24:50,916
Let's go!
581
00:24:50,917 --> 00:24:53,519
- Yes.
You got some skills up there.
582
00:24:53,520 --> 00:24:55,621
Okay.
- Okay.
583
00:24:55,622 --> 00:24:57,823
I'm feeling it.
584
00:24:57,824 --> 00:24:59,692
- And she sticks the landing!
- Boom! Yes.
585
00:24:59,693 --> 00:25:00,726
- Whoo!
- 10 out of 10.
586
00:25:00,727 --> 00:25:02,094
I'll take it.
587
00:25:02,095 --> 00:25:04,730
Hi, how are you?
- How you doing? I'm so good.
588
00:25:04,731 --> 00:25:06,599
- I'm Madison.
- Madison? Peter.
589
00:25:06,600 --> 00:25:07,833
Yeah, it's so nice to meet you.
590
00:25:07,834 --> 00:25:09,034
Wow. That was
such a cool entrance.
591
00:25:09,035 --> 00:25:12,137
So I successfully landed
my plane... - You did.
592
00:25:12,138 --> 00:25:14,740
So hopefully all that's
left to do is land your heart.
593
00:25:14,741 --> 00:25:16,075
- Aww, that's so sweet.
- Yeah.
594
00:25:16,076 --> 00:25:18,177
- Thank you so much.
- It is so nice to meet you.
595
00:25:18,178 --> 00:25:20,879
I feel like the luckiest guy
in the world right now.
596
00:25:20,880 --> 00:25:23,749
I mean, this really is
the craziest flight of my life.
597
00:25:23,750 --> 00:25:25,951
We got some, uh, TSA here.
- Yeah.
598
00:25:25,952 --> 00:25:28,721
They told me there was a large
package in front of the mansion.
599
00:25:28,722 --> 00:25:29,822
- Is that what you heard?
- Yeah.
600
00:25:29,823 --> 00:25:31,824
I'm gonna have to do some
private screening.
601
00:25:31,825 --> 00:25:33,125
So I'll see you on the inside.
602
00:25:33,126 --> 00:25:35,561
You know, maybe we'll expect
some turbulence along the way.
603
00:25:35,562 --> 00:25:36,729
I'm sure you're probably
604
00:25:36,730 --> 00:25:38,897
gonna have a lot
of nauseating conversations.
605
00:25:38,898 --> 00:25:40,799
Just in case,
I wanna give this to you.
606
00:25:40,800 --> 00:25:41,800
Barf bag.
607
00:25:41,801 --> 00:25:44,770
But I'm at the controls, and
I just gotta find my copilot
608
00:25:44,771 --> 00:25:46,706
and we'll be sailing off
into the sunset.
609
00:25:50,777 --> 00:25:53,812
Shut up.
610
00:25:53,813 --> 00:25:55,748
If a girl taxis an airplane
in here right now,
611
00:25:55,749 --> 00:25:58,084
I'm gonna lose my mind.
612
00:26:03,923 --> 00:26:06,625
Hi, Peter!
613
00:26:06,626 --> 00:26:08,794
What's up?
614
00:26:08,795 --> 00:26:10,262
I'm coming for ya!
615
00:26:10,263 --> 00:26:13,799
Hopefully I don't hit
any turbulence on my way up!
616
00:26:13,800 --> 00:26:15,868
Hey, smooth skies ahead!
617
00:26:15,869 --> 00:26:17,803
I'm going for
the mile-high club, you know?
618
00:26:17,804 --> 00:26:19,004
I'm in it to win it.
619
00:26:19,005 --> 00:26:20,706
That was the best entrance ever.
620
00:26:20,707 --> 00:26:21,740
Was it a good entrance?
621
00:26:21,741 --> 00:26:22,875
- I loved it.
- Did you love it?
622
00:26:22,876 --> 00:26:23,976
That's the way to my heart,
right there.
623
00:26:23,977 --> 00:26:25,177
- Okay, good.
- Awesome, yeah.
624
00:26:25,178 --> 00:26:27,112
I feel like you have to
do something cool
625
00:26:27,113 --> 00:26:30,182
to impress Peter.
I came out on an airplane.
626
00:26:30,183 --> 00:26:32,786
You can't really beat that.
627
00:26:34,888 --> 00:26:37,690
What is this?
628
00:26:37,691 --> 00:26:39,759
Got some baggage?
629
00:26:42,562 --> 00:26:44,531
Thank you, sir.
630
00:26:45,131 --> 00:26:47,199
There's no way
someone's in there.
631
00:26:47,200 --> 00:26:52,672
Oh, no. If she's in the
suitcase... Is she gonna jump out?
632
00:26:54,674 --> 00:26:56,675
Hello?
633
00:26:56,676 --> 00:26:58,611
No way.
634
00:27:00,613 --> 00:27:02,816
Peter?
635
00:27:05,585 --> 00:27:08,020
- Hello?
- Hello?
636
00:27:08,021 --> 00:27:10,522
No way.
- Peter!
637
00:27:10,523 --> 00:27:11,291
What?
638
00:27:11,292 --> 00:27:15,061
I would be scared I'm gonna
suffocate if I was in a suitcase.
639
00:27:16,930 --> 00:27:19,665
Oh, my God, I am impressed.
640
00:27:19,666 --> 00:27:21,800
Wow.
- Hi.
641
00:27:21,801 --> 00:27:23,736
- Welcome.
What an entrance.
642
00:27:23,737 --> 00:27:25,738
Here, let me, uh...
- Thank you.
643
00:27:25,739 --> 00:27:27,873
Help you off there.
644
00:27:27,874 --> 00:27:29,007
- So...
- All right.
645
00:27:29,008 --> 00:27:30,075
- Wow...
- Welcome.
646
00:27:30,076 --> 00:27:31,877
I've made it
to my final destination.
647
00:27:31,878 --> 00:27:34,079
It's like, are you a copilot
or are you baggage?
648
00:27:34,080 --> 00:27:36,949
I love how calm he is.
649
00:27:36,950 --> 00:27:39,218
Like, he has a calming thing
about him.
650
00:27:39,219 --> 00:27:42,321
- He seems so genuinely...
both: Sweet.
651
00:27:42,322 --> 00:27:44,890
Like, he genuinely
wants to find somebody
652
00:27:44,891 --> 00:27:47,726
to, like, do with life with, and
that, like, makes it so much better.
653
00:27:47,727 --> 00:27:50,162
- It does.
All: Hi!
654
00:27:50,163 --> 00:27:52,798
I mean, that's like some
David Copperfield.
655
00:27:52,799 --> 00:27:54,800
We... we should
cut her in half later.
656
00:27:54,801 --> 00:27:56,301
- We should.
- Where is he, right?
657
00:27:56,302 --> 00:27:58,771
I'm ready to meet my man.
658
00:27:58,772 --> 00:27:59,872
Bring me Peter.
659
00:27:59,873 --> 00:28:01,975
This is gonna be
the ride of our lives.
660
00:28:03,810 --> 00:28:05,678
Oh, yeah.
661
00:28:08,715 --> 00:28:10,550
Whoo, baby!
662
00:28:12,819 --> 00:28:14,219
Okay.
663
00:28:14,220 --> 00:28:17,757
Damn, that's sexy.
664
00:28:19,759 --> 00:28:21,727
- Hello.
- I like the ride.
665
00:28:21,728 --> 00:28:23,829
- Thanks.
Me, too.
666
00:28:23,830 --> 00:28:25,063
Wow.
667
00:28:25,064 --> 00:28:27,900
You look absolutely gorgeous.
- Thank you.
668
00:28:27,901 --> 00:28:29,201
I'm Lexi.
- I'm Peter.
669
00:28:29,202 --> 00:28:31,136
- Nice to meet you.
- So nice to meet you.
670
00:28:31,137 --> 00:28:33,839
- Clearly, I like to go fast.
I heard you do too.
671
00:28:33,840 --> 00:28:35,040
I do, yes.
672
00:28:35,041 --> 00:28:36,208
So you'll have
to catch me inside.
673
00:28:36,209 --> 00:28:37,309
- You have the need for speed.
- Yes.
674
00:28:37,310 --> 00:28:40,179
- It's like a old car.
- What a bad B.
675
00:28:40,180 --> 00:28:43,048
I think Lexi had
a pretty grand entrance,
676
00:28:43,049 --> 00:28:46,185
but my paper airplane
is pretty close competition
677
00:28:46,186 --> 00:28:48,120
with her red Corvette.
678
00:28:48,121 --> 00:28:50,657
So we'll see which one
Peter likes better.
679
00:28:51,858 --> 00:28:53,058
- Hello, there.
- Hi!
680
00:28:53,059 --> 00:28:54,860
Well, hello, there.
681
00:28:54,861 --> 00:28:55,928
What do you have on your back?
682
00:28:55,929 --> 00:28:57,830
I don't know, you tell me.
683
00:28:57,831 --> 00:28:58,997
I mean,
that looks like a windmill.
684
00:28:58,998 --> 00:29:00,833
I mean, I have one question
for you.
685
00:29:00,834 --> 00:29:01,867
What's that?
686
00:29:01,868 --> 00:29:02,968
Are you ready for round five?
687
00:29:02,969 --> 00:29:04,937
- Round five.
- Round five.
688
00:29:04,938 --> 00:29:06,305
We're stepping it up.
689
00:29:06,306 --> 00:29:09,208
Him and Hannah had some
fun in a windmill, like, four times.
690
00:29:09,209 --> 00:29:12,978
So I thought that I would
take it to the next level.
691
00:29:12,979 --> 00:29:14,880
Four times?
692
00:29:14,881 --> 00:29:17,082
Four times!
693
00:29:17,083 --> 00:29:19,318
Nice to meet you.
- It's very nice to meet you.
694
00:29:19,319 --> 00:29:21,186
- Not once...
- Four times.
695
00:29:21,187 --> 00:29:22,221
- Not twice...
- Four times.
696
00:29:22,222 --> 00:29:24,991
- Not three...
all: But four.
697
00:29:31,030 --> 00:29:33,031
Four times?
698
00:29:33,032 --> 00:29:35,901
Four times?
699
00:29:35,902 --> 00:29:38,937
Four times.
Like, let's make it ten.
700
00:29:38,938 --> 00:29:40,072
- I think...
- Oh, my God.
701
00:29:40,073 --> 00:29:41,340
Did you find that
in my car console?
702
00:29:41,341 --> 00:29:43,108
We might be able
to break the record!
703
00:29:43,109 --> 00:29:46,278
I mean, you have to do
something to stand out in some way.
704
00:29:46,279 --> 00:29:54,279
You're gonna fall in love
with my hairless... pussy... Cat.
705
00:29:55,154 --> 00:29:56,922
- Your pussycat.
- Yes!
706
00:29:56,923 --> 00:29:58,056
- Oh, my God.
- Her name's Jasmine.
707
00:29:58,057 --> 00:29:59,258
30 girls are meeting him.
708
00:29:59,259 --> 00:30:01,960
So you gotta, like,
spice it up in some way.
709
00:30:01,961 --> 00:30:03,128
I'm so nervous.
710
00:30:03,129 --> 00:30:04,229
- Don't be nervous.
- I'm, like, literally shaking.
711
00:30:04,230 --> 00:30:06,098
- Hey, it's okay.
Nerves are good.
712
00:30:06,099 --> 00:30:08,967
Okay, so there's one thing
I want you to know about me...
713
00:30:08,968 --> 00:30:10,135
What's that?
714
00:30:10,136 --> 00:30:12,838
And it's that I have
a very dry sense of humor.
715
00:30:12,839 --> 00:30:13,839
Okay.
716
00:30:13,840 --> 00:30:17,276
But... But what?
717
00:30:17,277 --> 00:30:19,478
But that's
about the only thing...
718
00:30:19,479 --> 00:30:22,147
- I knew that was going...
- That is dry about me.
719
00:30:22,148 --> 00:30:24,283
- Oh, your jokes are great.
- Oh, thank God.
720
00:30:24,284 --> 00:30:26,184
I feel like
I don't have to, like, go.
721
00:30:26,185 --> 00:30:27,419
That was like
the ultimate icebreaker.
722
00:30:27,420 --> 00:30:29,988
- Should I call a taxi?
I should get in the limo.
723
00:30:29,989 --> 00:30:31,023
I want you to stay.
724
00:30:31,024 --> 00:30:35,161
I'm gonna find you inside,
and that was amazing.
725
00:30:37,063 --> 00:30:38,897
There's so many girls here.
726
00:30:38,898 --> 00:30:40,933
So you want to stand out.
727
00:30:40,934 --> 00:30:42,134
It's important for me
728
00:30:42,135 --> 00:30:44,970
to kind of establish myself
in the very beginning.
729
00:30:44,971 --> 00:30:46,371
- What's your name?
- Victoria.
730
00:30:46,372 --> 00:30:48,106
Both: Victoria.
- Another Victoria.
731
00:30:48,107 --> 00:30:50,208
- Oh, there's more Victorias?
- That's Victoria.
732
00:30:50,209 --> 00:30:52,311
- That's the other Victoria.
- Oh, that's the other one?
733
00:30:52,312 --> 00:30:54,079
- What's your last name?
Or what's the letter?
734
00:30:54,080 --> 00:30:55,080
- Letter?
- F.
735
00:30:55,081 --> 00:30:56,882
- F.
- I don't know her letter.
736
00:30:56,883 --> 00:30:57,950
Okay.
737
00:30:57,951 --> 00:30:59,151
I don't want to be Victoria F.
738
00:30:59,152 --> 00:31:01,820
I don't want to be Victoria F.
739
00:31:01,821 --> 00:31:03,756
That's bull.
740
00:31:04,991 --> 00:31:07,125
Hi, there.
741
00:31:07,126 --> 00:31:09,194
Hi.
742
00:31:09,195 --> 00:31:11,196
- How you doing?
- I'm Jenna.
743
00:31:11,197 --> 00:31:13,432
- Jenna. Peter.
- Nice to meet you.
744
00:31:13,433 --> 00:31:15,367
- So nice to meet you.
Who's your friend?
745
00:31:15,368 --> 00:31:17,402
- This is Ashley P.
- Okay.
746
00:31:17,403 --> 00:31:19,304
She's my emotional support cow.
747
00:31:19,305 --> 00:31:21,206
- "Emotional support cow"?
- Yeah.
748
00:31:21,207 --> 00:31:23,141
So I figured you'd be
a little nervous tonight...
749
00:31:23,142 --> 00:31:25,210
- Yeah.
- So you can hang on to her.
750
00:31:25,211 --> 00:31:27,479
- Why, thank you.
- And I'm gonna go inside.
751
00:31:27,480 --> 00:31:29,281
Yeah, it was so nice
meeting you.
752
00:31:29,282 --> 00:31:31,116
Welcome, and I'll talk to you
more inside, okay?
753
00:31:31,117 --> 00:31:33,018
See you soon.
754
00:31:33,019 --> 00:31:34,386
All right.
755
00:31:34,387 --> 00:31:37,155
Got my emotional support animal.
756
00:31:37,156 --> 00:31:38,523
What's up, Ashley P.?
How you doing?
757
00:31:38,524 --> 00:31:42,794
What do you think of her?
She a good catch?
758
00:31:42,795 --> 00:31:44,129
Okay.
759
00:31:44,130 --> 00:31:46,131
All right.
760
00:31:46,132 --> 00:31:48,868
Both: Hi.
- How are you?
761
00:31:50,103 --> 00:31:52,971
That was a pony.
762
00:31:52,972 --> 00:31:54,106
It's a pony.
763
00:31:54,107 --> 00:31:55,807
What?
764
00:31:55,808 --> 00:31:56,976
What?
765
00:31:58,411 --> 00:32:01,279
Ride 'em, cowboy.
- Mm, okay.
766
00:32:01,280 --> 00:32:03,448
- You guys, there is a...
- There's a pony up there.
767
00:32:03,449 --> 00:32:06,418
- A different species is there.
- It's a cow.
768
00:32:06,419 --> 00:32:08,487
It's a cow.
- It's a cow?
769
00:32:08,488 --> 00:32:10,489
I was like, "Yeah, so this is
my emotional support cow.
770
00:32:10,490 --> 00:32:12,057
"I know you're
a little nervous tonight.
771
00:32:12,058 --> 00:32:13,558
If you need the cow,
here you go."
772
00:32:13,559 --> 00:32:16,194
Oh, okay, so it was
an emotional support.
773
00:32:16,195 --> 00:32:18,263
No, it was a joke.
774
00:32:18,264 --> 00:32:19,398
It was like a joke.
775
00:32:19,399 --> 00:32:20,499
- Good for you.
- Yeah.
776
00:32:20,500 --> 00:32:23,101
- Go big or go home, right?
- Whatever.
777
00:32:23,102 --> 00:32:25,270
- So I brought this...
- Ooh.
778
00:32:25,271 --> 00:32:27,372
- And I want to blindfold you.
- Little blindfold action.
779
00:32:27,373 --> 00:32:29,876
- Yes.
- Get down with that.
780
00:32:31,277 --> 00:32:36,548
So I just want you to focus
on the way things feel... - Okay.
781
00:32:36,549 --> 00:32:41,186
Because for me, the way
things feel is most important...
782
00:32:41,187 --> 00:32:46,225
Okay. - And right now,
everything feels just right.
783
00:32:52,231 --> 00:32:54,232
That feels very right.
784
00:32:54,233 --> 00:32:56,234
I love a bold woman.
785
00:32:56,235 --> 00:32:57,636
I'm trying to be bold.
786
00:32:57,637 --> 00:33:01,073
I wanted to come in here
as bold as I possibly could
787
00:33:01,074 --> 00:33:02,541
for him to remember.
788
00:33:02,542 --> 00:33:07,980
So if he's looking for somebody to
come out guns blazing... pew-pew.
789
00:33:15,922 --> 00:33:17,155
Hello.
790
00:33:17,156 --> 00:33:18,924
You look familiar.
791
00:33:18,925 --> 00:33:20,092
You do too.
792
00:33:20,093 --> 00:33:22,094
- Kelley.
- How are you?
793
00:33:22,095 --> 00:33:23,361
- I'm so good.
How you doing?
794
00:33:23,362 --> 00:33:25,163
- Good.
Good to see you.
795
00:33:25,164 --> 00:33:26,264
It's so good to see you.
796
00:33:26,265 --> 00:33:27,632
I was wondering
if you'd stop by.
797
00:33:27,633 --> 00:33:32,104
I met Peter a month ago
randomly in a hotel lobby.
798
00:33:32,105 --> 00:33:35,373
I was here in California for
one of my best friends' weddings,
799
00:33:35,374 --> 00:33:38,210
and he was there
for his ten-year reunion.
800
00:33:38,211 --> 00:33:39,911
So I'm gonna be honest with you.
801
00:33:39,912 --> 00:33:40,413
Okay.
802
00:33:40,414 --> 00:33:41,580
I didn't really want to do this.
803
00:33:41,581 --> 00:33:43,381
- You didn't want to do this?
- No.
804
00:33:43,382 --> 00:33:44,549
- Okay.
- At first.
805
00:33:44,550 --> 00:33:46,384
And I kept saying
there would be a sign from God
806
00:33:46,385 --> 00:33:48,220
that would tell me
if I should do this.
807
00:33:48,221 --> 00:33:50,388
- Shut up.
How crazy was that?
808
00:33:50,389 --> 00:33:52,290
- And I swear...
- In the hotel lobby.
809
00:33:52,291 --> 00:33:54,192
- Correct.
- That's insane.
810
00:33:54,193 --> 00:33:55,360
Meeting you there, I was like,
811
00:33:55,361 --> 00:33:56,561
"I think this is
a pretty obvious sign."
812
00:33:56,562 --> 00:33:58,163
- It was meant to be.
- I know.
813
00:33:58,164 --> 00:33:59,331
This is awesome.
814
00:33:59,332 --> 00:34:00,532
Well, do you want to pick up
where we left off?
815
00:34:00,533 --> 00:34:02,100
Remember that little dance
we were doing?
816
00:34:02,101 --> 00:34:06,304
Let's do it. - You go
one... Two... there we go.
817
00:34:06,305 --> 00:34:08,406
And then the dip.
Perfect.
818
00:34:08,407 --> 00:34:09,741
You remember.
- I remember.
819
00:34:09,742 --> 00:34:12,410
- I'm so happy you're here.
- I'm so happy I'm here.
820
00:34:12,411 --> 00:34:14,279
- Oh, awesome.
- Let's see what happens.
821
00:34:14,280 --> 00:34:15,280
I'll see you inside.
- Let's see.
822
00:34:15,281 --> 00:34:16,414
Sounds good.
- Bye.
823
00:34:16,415 --> 00:34:17,682
It was good
that he remembered me,
824
00:34:17,683 --> 00:34:20,285
and I think the spark
is still there,
825
00:34:20,286 --> 00:34:23,622
so that's just, like, reassuring
that I want to be here.
826
00:34:23,623 --> 00:34:26,758
I was hoping she'd come by.
827
00:34:26,759 --> 00:34:28,660
I didn't know
if I want to do the show,
828
00:34:28,661 --> 00:34:30,562
and I was like,
"There'll just be a sign, like,
829
00:34:30,563 --> 00:34:32,364
if I should do this."
- Okay.
830
00:34:32,365 --> 00:34:37,236
And then a month ago, I
randomly ran into him in a hotel.
831
00:34:38,304 --> 00:34:39,437
I went and, like,
introduced myself.
832
00:34:39,438 --> 00:34:40,539
- So did he remember you?
- Yeah.
833
00:34:40,540 --> 00:34:43,208
- Oh, my God.
- Talk about a sign.
834
00:34:43,209 --> 00:34:44,409
Obviously, Kelley has a one-up
835
00:34:44,410 --> 00:34:46,444
because she has met Peter
in real life.
836
00:34:46,445 --> 00:34:48,380
It's gonna benefit her
in this, I think.
837
00:34:48,381 --> 00:34:50,482
You could have gotten
any sign, and you got Peter.
838
00:34:50,483 --> 00:34:54,586
So I'm like... - It's definitely
feeling more real now,
839
00:34:54,587 --> 00:34:58,590
and looking around the room, I
see a lot of very beautiful women.
840
00:34:58,591 --> 00:34:59,858
So I'm just sitting here praying
841
00:34:59,859 --> 00:35:04,262
that nobody else walks through
those doors of this mansion.
842
00:35:04,263 --> 00:35:06,097
- How you doing?
- I'm okay.
843
00:35:06,098 --> 00:35:07,566
- I'm Peter.
- Hi, Alexa.
844
00:35:07,567 --> 00:35:09,467
Nice to meet you.
- So nice to meet you.
845
00:35:09,468 --> 00:35:11,336
It's getting
a little too crowded.
846
00:35:11,337 --> 00:35:13,605
Peter needs to come, like,
right now.
847
00:35:13,606 --> 00:35:15,540
- My name is Avonlea.
- Avonlea.
848
00:35:15,541 --> 00:35:17,375
Yep, sounds just like
"heavenly."
849
00:35:17,376 --> 00:35:18,610
- It does. Very heavenly.
- Yep.
850
00:35:18,611 --> 00:35:21,246
Peter, let's go!
851
00:35:21,247 --> 00:35:23,348
We're open and ready for you!
852
00:35:23,349 --> 00:35:25,383
- Hey, ladies.
How's it going?
853
00:35:25,384 --> 00:35:27,385
- Oh, there she is!
- This is like sorority rush.
854
00:35:27,386 --> 00:35:29,387
- Hi, Peter.
- Hello.
855
00:35:29,388 --> 00:35:31,623
- I'm Natasha.
- It is so nice to meet you.
856
00:35:31,624 --> 00:35:33,391
Do you guys know
if there's, like, one more limo
857
00:35:33,392 --> 00:35:35,160
or if, like, this is it?
858
00:35:35,161 --> 00:35:36,394
I don't know.
859
00:35:36,395 --> 00:35:38,463
- No more girls.
We're good where we're at.
860
00:35:38,464 --> 00:35:40,132
All: Cheers.
861
00:35:41,267 --> 00:35:42,400
Shut the front door.
862
00:35:42,401 --> 00:35:44,402
It's a damn
'nother limo, ladies.
863
00:35:44,403 --> 00:35:45,403
What?
864
00:35:45,404 --> 00:35:46,504
Wait, he's still meeting people?
865
00:35:46,505 --> 00:35:47,572
This is, like, crazy.
- There's too many.
866
00:35:47,573 --> 00:35:49,574
Is there 40 of us now?
867
00:35:49,575 --> 00:35:52,677
- Oh, oh, oh, oh, oh.
- What is going on?
868
00:35:52,678 --> 00:35:55,547
- What's happening?
What is literally happening?
869
00:35:55,548 --> 00:35:58,317
Oh, my gosh.
870
00:35:59,619 --> 00:36:01,386
What?
871
00:36:01,387 --> 00:36:02,555
Hey.
872
00:36:10,463 --> 00:36:12,330
Hey.
873
00:36:12,331 --> 00:36:13,331
What?
874
00:36:13,332 --> 00:36:16,101
- Is she... she dating him?
- Hannah.
875
00:36:16,102 --> 00:36:17,369
Hey.
876
00:36:17,370 --> 00:36:18,603
You look good.
- Hello.
877
00:36:18,604 --> 00:36:20,538
- Hey, bud, how are you?
- What are you doing here?
878
00:36:20,539 --> 00:36:22,440
Guys, we have a crisis!
879
00:36:22,441 --> 00:36:23,508
Hannah is here!
880
00:36:23,509 --> 00:36:26,444
Hannah Brown is here
talking to Peter.
881
00:36:26,445 --> 00:36:27,712
- Oh, my God...
- Is she competing?
882
00:36:27,713 --> 00:36:30,416
- I don't know!
- Is that legal?
883
00:36:32,351 --> 00:36:34,552
You've got to be kidding me.
884
00:36:34,553 --> 00:36:36,688
Well, you look very handsome.
885
00:36:36,689 --> 00:36:38,390
- Yeah, you look gorgeous.
- How are you?
886
00:36:38,391 --> 00:36:39,658
Yeah, I'm good.
887
00:36:39,659 --> 00:36:43,194
Um... - Was not expecting this.
888
00:36:43,195 --> 00:36:44,463
Uh, yeah, I'm sorry.
889
00:36:46,799 --> 00:36:49,401
- This is so weird right now.
- It is so weird.
890
00:36:49,402 --> 00:36:50,602
Do you remember, like,
a couple months ago?
891
00:36:50,603 --> 00:36:52,437
- I do.
- Being, like, over here?
892
00:36:52,438 --> 00:36:54,306
It's weird.
- How's it been?
893
00:36:54,307 --> 00:36:56,141
- It's good.
- Good, good.
894
00:36:56,142 --> 00:36:58,243
It's exciting.
895
00:36:58,244 --> 00:36:59,844
Oh, I'm nervous.
896
00:36:59,845 --> 00:37:03,148
I feel like everyone's mood
just kind of, like, shifted.
897
00:37:03,149 --> 00:37:03,849
I know.
898
00:37:03,850 --> 00:37:05,517
Is she asking
for another shot at love?
899
00:37:05,518 --> 00:37:07,686
Like, I mean, they obviously
have that chemistry with each other.
900
00:37:07,687 --> 00:37:09,554
So it's almost like
a slap in the face to us.
901
00:37:09,555 --> 00:37:10,722
Like, why are we here, then?
902
00:37:10,723 --> 00:37:12,757
Peter's everything
that I've dreamt of,
903
00:37:12,758 --> 00:37:15,560
and to think that I might not
get that opportunity
904
00:37:15,561 --> 00:37:17,829
because she's here,
it's frustrating.
905
00:37:17,830 --> 00:37:21,132
Where do you guys stand
if he lets her in?
906
00:37:21,133 --> 00:37:21,801
I don't know.
907
00:37:21,802 --> 00:37:25,904
If Hannah Brown walks into this
house, I mean, it would be madness.
908
00:37:25,905 --> 00:37:28,406
When I heard that you were
gonna be the Bachelor...
909
00:37:28,407 --> 00:37:31,543
- Mm-hmm.
- I had mixed emotions.
910
00:37:31,544 --> 00:37:37,615
But when I stood where you are,
you wanted to find your copilot,
911
00:37:37,616 --> 00:37:39,351
and you gave me something.
912
00:37:39,352 --> 00:37:40,585
Aww.
913
00:37:40,586 --> 00:37:45,390
And I want you
to find that person,
914
00:37:45,391 --> 00:37:48,493
and so I brought these back
for you.
915
00:37:48,494 --> 00:37:49,661
Hmm.
916
00:37:49,662 --> 00:37:51,663
I was wondering where these
were, but thank you for that.
917
00:37:51,664 --> 00:37:53,365
- I still have 'em...
- I know.
918
00:37:53,366 --> 00:37:55,467
- But...
- Um, no, that means a lot.
919
00:37:55,468 --> 00:37:59,704
Seriously, thank
you, and, uh... Yeah.
920
00:37:59,705 --> 00:38:01,674
You're gonna be great.
921
00:38:03,342 --> 00:38:05,377
Come here.
922
00:38:05,378 --> 00:38:06,478
Thank you.
923
00:38:06,479 --> 00:38:09,614
I am really happy for you.
924
00:38:09,615 --> 00:38:11,616
- What's going on?
- I'm just nervous.
925
00:38:11,617 --> 00:38:12,717
I want him to come inside.
926
00:38:12,718 --> 00:38:15,321
He's been with her
for a long time, though.
927
00:38:16,589 --> 00:38:18,656
I definitely want to know
what's up... like, now.
928
00:38:18,657 --> 00:38:21,227
Like, come on in, Peter.
929
00:38:24,663 --> 00:38:28,200
Hello, ladies.
930
00:38:29,301 --> 00:38:30,301
Hi, this is for you.
931
00:38:30,302 --> 00:38:32,570
- Hello.
Why, thank you.
932
00:38:32,571 --> 00:38:34,939
Welcome aboard.
All: Yeah!
933
00:38:34,940 --> 00:38:37,542
I know some of you
may have seen, uh, Hannah.
934
00:38:37,543 --> 00:38:41,380
She... she stopped by, and, um...
935
00:38:43,783 --> 00:38:45,617
Um, I fell in love with her...
936
00:38:45,618 --> 00:38:46,818
I truly did...
937
00:38:46,819 --> 00:38:49,921
And, um, you know,
she gave me back my wings.
938
00:38:49,922 --> 00:38:51,790
Um, that's what I had given her
the first night.
939
00:38:51,791 --> 00:38:56,661
And, uh... no, it was really
cool, and I appreciated it.
940
00:38:56,662 --> 00:39:01,533
Um, if anything, this is just...
Kind of seeing her tonight
941
00:39:01,534 --> 00:39:03,635
is just giving me
even more hope, uh,
942
00:39:03,636 --> 00:39:06,471
you know, moving forward
with all you beautiful ladies
943
00:39:06,472 --> 00:39:10,475
that this can happen again,
and, you know, I can find love.
944
00:39:10,476 --> 00:39:15,046
And thank you for being courageous
to take this chance with me
945
00:39:15,047 --> 00:39:19,318
and see if we can't find
some magic at the end of this.
946
00:39:20,653 --> 00:39:23,521
You all
look incredibly stunning.
947
00:39:23,522 --> 00:39:27,525
Um, I am one lucky guy,
and I'm so happy to be here.
948
00:39:27,526 --> 00:39:29,561
We'll see what happens.
So, um...
949
00:39:29,562 --> 00:39:30,695
All: Yes.
950
00:39:30,696 --> 00:39:34,532
That being said,
I want to, uh, raise my glass
951
00:39:34,533 --> 00:39:35,667
to all you beautiful women.
952
00:39:35,668 --> 00:39:36,701
Yes!
953
00:39:36,702 --> 00:39:38,736
May this be the beginning
954
00:39:38,737 --> 00:39:41,606
of the greatest love story
we've ever seen.
955
00:39:41,607 --> 00:39:43,476
- Yeah!
- Cheers to all of you.
956
00:39:46,779 --> 00:39:48,513
Let's get the party
started, yeah?
957
00:39:48,514 --> 00:39:49,581
- Yeah!
- All right.
958
00:39:49,582 --> 00:39:50,849
All right, let's go.
959
00:39:50,850 --> 00:39:52,450
It was really sweet
hearing what he had to say.
960
00:39:52,451 --> 00:39:53,718
Hannah Brown... it's in the past.
961
00:39:53,719 --> 00:39:57,088
They've officially closed that
chapter with her returning the wings,
962
00:39:57,089 --> 00:39:59,624
and he's ready to start
his new chapter here.
963
00:39:59,625 --> 00:40:01,459
How are you feeling?
- I'm good.
964
00:40:01,460 --> 00:40:02,128
I am excited.
965
00:40:02,129 --> 00:40:04,596
This is, uh, pretty special.
- I've been nervous.
966
00:40:04,597 --> 00:40:05,630
Yeah?
967
00:40:05,631 --> 00:40:06,631
Wait, I have
a special something.
968
00:40:06,632 --> 00:40:07,699
Yes!
969
00:40:07,700 --> 00:40:09,434
We gotta go look at this letter.
970
00:40:09,435 --> 00:40:10,835
I know, I'm kind of nervous.
971
00:40:10,836 --> 00:40:12,604
My grandma's kind of
a little firecracker.
972
00:40:12,605 --> 00:40:13,705
Ooh.
973
00:40:13,706 --> 00:40:16,975
All right, "Dear
Bachelor"... - All right.
974
00:40:16,976 --> 00:40:19,711
"Let me introduce you
to my granddaughter.
975
00:40:19,712 --> 00:40:22,647
"She's looking for a soul mate.
A forever partner.
976
00:40:22,648 --> 00:40:24,749
She's a romantic."
- I am a huge romantic.
977
00:40:24,750 --> 00:40:25,750
As am I.
978
00:40:25,751 --> 00:40:27,719
"A lover of good looks"...
Books.
979
00:40:27,720 --> 00:40:29,654
- Oh, books.
- I mean, that too.
980
00:40:29,655 --> 00:40:31,656
I love good looks.
That's fine.
981
00:40:31,657 --> 00:40:33,591
Good books, especially.
- "Lover of good books."
982
00:40:33,592 --> 00:40:34,726
That was bad.
983
00:40:34,727 --> 00:40:36,628
"So you'll have to be
on your best behavior"...
984
00:40:36,629 --> 00:40:38,530
"If you want to impress her.
985
00:40:38,531 --> 00:40:39,864
"Be real, because she is.
986
00:40:39,865 --> 00:40:41,799
Best of luck, Grandma Rose."
987
00:40:41,800 --> 00:40:43,968
That's my grandma!
988
00:40:43,969 --> 00:40:45,937
- That means so much.
I love this.
989
00:40:45,938 --> 00:40:47,839
I, like, am blushing
so much right now.
990
00:40:47,840 --> 00:40:48,940
No, that is adorable to me.
991
00:40:48,941 --> 00:40:50,708
My grandma and I
are super close.
992
00:40:50,709 --> 00:40:52,677
- That's awesome.
- Like, so close, and so...
993
00:40:52,678 --> 00:40:53,878
I can't tell you
how much that means.
994
00:40:53,879 --> 00:40:55,747
I feel like
actually getting to sit down
995
00:40:55,748 --> 00:40:58,016
and talk with Peter really...
996
00:40:58,017 --> 00:40:59,817
I don't know,
it just made it more real.
997
00:40:59,818 --> 00:41:02,086
Like, holding his hand
and looking into his eyes.
998
00:41:02,087 --> 00:41:04,856
He's just so sweet
and just so genuine.
999
00:41:04,857 --> 00:41:07,525
Peter looks like a dime.
1000
00:41:07,526 --> 00:41:09,561
Like, a dime-fifty.
1001
00:41:09,562 --> 00:41:10,795
Yeah.
1002
00:41:10,796 --> 00:41:12,997
All things life, like, you need
to risk it for the biscuit,
1003
00:41:12,998 --> 00:41:17,669
and he looks like a
really hot... both: Biscuit.
1004
00:41:17,670 --> 00:41:19,771
Buttery-flaky.
- I know.
1005
00:41:19,772 --> 00:41:22,073
I just wanna lick it all...
1006
00:41:22,074 --> 00:41:23,942
You know, I've always been
that romantic...
1007
00:41:23,943 --> 00:41:25,476
That hopeless romantic.
1008
00:41:25,477 --> 00:41:26,145
- Same.
- You know?
1009
00:41:26,146 --> 00:41:27,779
I know, I've been single
for, like, four years.
1010
00:41:27,780 --> 00:41:28,813
So... - Four years?
1011
00:41:28,814 --> 00:41:29,914
No way.
- Yeah.
1012
00:41:29,915 --> 00:41:31,115
- Well...
- I'm hoping to find it.
1013
00:41:31,116 --> 00:41:33,718
- You're in the right spot now.
- I know, I'm excited.
1014
00:41:33,719 --> 00:41:34,852
This is very exciting.
1015
00:41:34,853 --> 00:41:36,087
You have no idea.
- You're so handsome.
1016
00:41:36,088 --> 00:41:37,989
- You're beautiful too.
- Oh, thank you.
1017
00:41:37,990 --> 00:41:39,691
I'm very, very excited for this.
1018
00:41:39,692 --> 00:41:40,925
- Me, too.
This is gonna work.
1019
00:41:40,926 --> 00:41:42,193
- All right.
- This is so gonna work.
1020
00:41:42,194 --> 00:41:43,995
We gotta come up with a...
- We gotta make a handshake.
1021
00:41:43,996 --> 00:41:47,699
So boom to the five
to the pinky.
1022
00:41:47,700 --> 00:41:49,567
Kiss it.
1023
00:41:49,568 --> 00:41:50,835
Awesome.
1024
00:41:50,836 --> 00:41:54,405
I definitely think Peter can find
what he had with Hannah with me...
1025
00:41:54,406 --> 00:41:54,974
Even better.
1026
00:41:54,975 --> 00:41:56,941
Like, sparks,
fireworks, everything...
1027
00:41:56,942 --> 00:41:58,876
And I won't break his heart.
1028
00:41:58,877 --> 00:42:01,846
Cleared for take-off.
1029
00:42:01,847 --> 00:42:03,581
Whoo!
- Oh!
1030
00:42:03,582 --> 00:42:05,783
- Uh-oh.
- That was so bad.
1031
00:42:05,784 --> 00:42:07,885
So... - Yeah, yours
did get really far.
1032
00:42:07,886 --> 00:42:09,020
I'm actually really impressed.
1033
00:42:09,021 --> 00:42:10,955
I kind of
impressed myself there too.
1034
00:42:10,956 --> 00:42:14,959
Um, okay, so tell me
something interesting.
1035
00:42:14,960 --> 00:42:17,895
When you really kind of
get to know me, I...
1036
00:42:17,896 --> 00:42:19,831
naturally am kind of
just a shy person.
1037
00:42:19,832 --> 00:42:21,733
But I feel like
you're really real,
1038
00:42:21,734 --> 00:42:24,135
and, like, you're so
vulnerable, and, like, I love that.
1039
00:42:24,136 --> 00:42:25,970
Like, I feel like that sets you
apart from so many people,
1040
00:42:25,971 --> 00:42:28,640
and, like, that was one thing
that just initially, like,
1041
00:42:28,641 --> 00:42:30,041
attracted me to you.
1042
00:42:30,042 --> 00:42:32,777
Um, but, yeah, I'm, like,
so excited that it was you.
1043
00:42:32,778 --> 00:42:33,878
Aww, come here.
1044
00:42:33,879 --> 00:42:35,947
I literally had
all my fingers crossed.
1045
00:42:35,948 --> 00:42:37,715
I... I'm so happy you're here.
1046
00:42:37,716 --> 00:42:38,883
I'm just excited.
1047
00:42:38,884 --> 00:42:39,984
Like, this is why I'm here.
1048
00:42:39,985 --> 00:42:42,086
Like, it makes everything
worth it, you know?
1049
00:42:42,087 --> 00:42:44,756
Like, all of the heartbreaks
and losses of the past...
1050
00:42:44,757 --> 00:42:45,957
I'm like, there's hope,
you know?
1051
00:42:45,958 --> 00:42:50,695
Like, there's someone really great
out there, and hopefully it's him.
1052
00:42:50,696 --> 00:42:51,829
It is him.
1053
00:42:51,830 --> 00:42:53,731
Oh, my God!
1054
00:42:53,732 --> 00:42:56,701
- Ladies.
- Oh, my gosh.
1055
00:42:56,702 --> 00:42:58,102
Obviously, our man's not here,
1056
00:42:58,103 --> 00:42:59,871
but that's a little something
for him.
1057
00:42:59,872 --> 00:43:01,639
- Yeah. Thanks!
- See you in a bit.
1058
00:43:01,640 --> 00:43:03,708
Whoa. Wow.
1059
00:43:03,709 --> 00:43:04,842
- It's here.
- Oh, my God.
1060
00:43:04,843 --> 00:43:05,977
It's here, ladies.
1061
00:43:05,978 --> 00:43:07,645
Wait, what did he just bring in?
1062
00:43:07,646 --> 00:43:08,980
The First Impression Rose.
1063
00:43:08,981 --> 00:43:10,882
So isn't that like you're safe?
1064
00:43:10,883 --> 00:43:12,784
- Yes.
- It makes it real.
1065
00:43:12,785 --> 00:43:13,818
Yeah.
1066
00:43:13,819 --> 00:43:16,788
Chris Harrison comes by and
drops off the First Impression Rose,
1067
00:43:16,789 --> 00:43:18,756
and then, like,
my heart starts beating.
1068
00:43:18,757 --> 00:43:19,891
Oh, my gosh.
Like, it's so daunting.
1069
00:43:19,892 --> 00:43:21,893
Like dun-dun, dun-dun.
1070
00:43:21,894 --> 00:43:23,661
We're all going for it,
we all deserve it,
1071
00:43:23,662 --> 00:43:25,196
but only one of us
is gonna get it.
1072
00:43:25,197 --> 00:43:27,765
People are definitely gonna
be more competitive now.
1073
00:43:27,766 --> 00:43:29,033
- Go find him.
- Okay.
1074
00:43:29,034 --> 00:43:31,736
- Get your time.
- It's on.
1075
00:43:31,737 --> 00:43:33,839
It's on like Donkey Kong.
1076
00:43:37,711 --> 00:43:38,745
So I have a surprise for you.
1077
00:43:38,746 --> 00:43:39,812
I love surprises.
1078
00:43:39,813 --> 00:43:41,447
- So this is our putt-putt.
- No way.
1079
00:43:41,448 --> 00:43:42,749
Oh, my God.
1080
00:43:42,750 --> 00:43:44,817
So you are gonna teach me...
1081
00:43:44,818 --> 00:43:45,952
- I think I can do that.
- How to play.
1082
00:43:45,953 --> 00:43:48,488
Can you?
- This looks like a famous...
1083
00:43:48,489 --> 00:43:49,789
Is this familiar for you?
1084
00:43:49,790 --> 00:43:50,957
I figured it might be familiar.
- That I quite admire.
1085
00:43:50,958 --> 00:43:52,892
Both: Yeah.
- I figured.
1086
00:43:52,893 --> 00:43:54,494
- Look at that.
It even spins and all.
1087
00:43:54,495 --> 00:43:55,728
- I know.
- All right.
1088
00:43:55,729 --> 00:43:59,332
This has been
such an amazing night so far.
1089
00:43:59,333 --> 00:44:00,934
Three.
1090
00:44:00,935 --> 00:44:02,101
- Oh, my gosh.
- Oh.
1091
00:44:02,102 --> 00:44:03,603
Well, you know what?
- Okay, you got me.
1092
00:44:03,604 --> 00:44:04,604
Wait... wait for it.
1093
00:44:04,605 --> 00:44:05,872
Look at that.
There we go.
1094
00:44:05,873 --> 00:44:08,741
I am on top of the world
right now.
1095
00:44:08,742 --> 00:44:10,643
Whoo!
1096
00:44:10,644 --> 00:44:11,744
Yeah!
1097
00:44:11,745 --> 00:44:12,979
Let's go!
1098
00:44:12,980 --> 00:44:14,814
All the women I've met
tonight, they're just...
1099
00:44:14,815 --> 00:44:18,651
They're so sweet and
just adorable and just fun.
1100
00:44:18,652 --> 00:44:19,820
Okay.
1101
00:44:20,854 --> 00:44:21,988
- I like it.
Boom-boom-boom.
1102
00:44:21,989 --> 00:44:23,723
- Hey, hey, hey, hey!
- Whoo!
1103
00:44:23,724 --> 00:44:24,924
Oh!
1104
00:44:24,925 --> 00:44:25,959
I'm already feeling, like,
an initial spark
1105
00:44:25,960 --> 00:44:29,062
with a lot of these women,
and I have so much hope for this.
1106
00:44:29,063 --> 00:44:32,732
My parents have been married
for over 26 years... - No way.
1107
00:44:32,733 --> 00:44:34,000
And they've always, like,
instilled in me, like,
1108
00:44:34,001 --> 00:44:36,736
one of the greatest gifts
you can give your children
1109
00:44:36,737 --> 00:44:40,640
is showing them
what a healthy marriage is.
1110
00:44:40,641 --> 00:44:45,044
And, like, I... and I've been given
that, and I'm... I'm very blessed.
1111
00:44:45,045 --> 00:44:46,980
I can't tell you how much
that means just hearing that,
1112
00:44:46,981 --> 00:44:49,315
'cause for me... for me,
family is everything.
1113
00:44:49,316 --> 00:44:52,919
And it's funny... my family is
probably ten minutes that way.
1114
00:44:52,920 --> 00:44:54,187
- Yeah, yeah.
- Super, super close.
1115
00:44:54,188 --> 00:44:56,122
- What are they laughing about?
- She might be funny.
1116
00:44:56,123 --> 00:44:58,525
It's cool.
- She might be funny.
1117
00:44:59,727 --> 00:45:02,061
But, like, how much time
is too much time?
1118
00:45:02,062 --> 00:45:04,597
- Once you interject...
- Go, go, go, go, go.
1119
00:45:04,598 --> 00:45:05,999
- I can't be that girl.
- Please.
1120
00:45:06,000 --> 00:45:07,233
If I'm that girl,
people are gonna be like,
1121
00:45:07,234 --> 00:45:08,901
"Of course it's that girl."
- Can someone be that girl?
1122
00:45:08,902 --> 00:45:11,738
Since I'm from east
Tennessee... - Okay.
1123
00:45:11,739 --> 00:45:16,676
Me and my dad painted you a
picture of the Smoky Mountains.
1124
00:45:16,677 --> 00:45:19,646
- Hannah Ann, Oh, my God.
I love this.
1125
00:45:19,647 --> 00:45:20,880
This is so...
1126
00:45:20,881 --> 00:45:23,716
And I was really nervous
to give it to you... - Why?
1127
00:45:23,717 --> 00:45:25,585
Because it's, like,
very personal.
1128
00:45:25,586 --> 00:45:27,053
Hannah Ann, oh, my God.
1129
00:45:27,054 --> 00:45:29,922
This is... what an awesome gift.
Thank you so much.
1130
00:45:29,923 --> 00:45:31,724
- Yes.
- I absolutely love this.
1131
00:45:31,725 --> 00:45:32,859
I've got a good feeling
about this.
1132
00:45:32,860 --> 00:45:34,727
I know, I do, I do.
1133
00:45:34,728 --> 00:45:36,730
This is very exciting.
1134
00:45:41,669 --> 00:45:43,569
Wait.
1135
00:45:43,570 --> 00:45:45,773
They are making out.
1136
00:45:48,075 --> 00:45:49,942
- This is so awkward.
- That's so uncomfortable.
1137
00:45:49,943 --> 00:45:51,911
- This is really awkward.
Let's not watch.
1138
00:45:51,912 --> 00:45:54,113
I'm just gonna
mind my own business.
1139
00:45:54,114 --> 00:45:56,082
I was almost, like,
with my blinders.
1140
00:45:56,083 --> 00:45:58,751
Like, I really don't
want to see this.
1141
00:45:58,752 --> 00:46:02,722
Like... - My lucky
charm. - My lucky charm!
1142
00:46:02,723 --> 00:46:03,823
Off to a good start.
1143
00:46:03,824 --> 00:46:05,892
Peter just gives me, like,
the butterflies,
1144
00:46:05,893 --> 00:46:07,827
and he makes me so excited.
1145
00:46:07,828 --> 00:46:10,730
Oh, man, I can't wait
to talk to him more.
1146
00:46:10,731 --> 00:46:11,931
I want to talk to him now.
1147
00:46:11,932 --> 00:46:13,833
I'm going next, bitch.
1148
00:46:13,834 --> 00:46:14,867
I'm just kidding.
1149
00:46:14,868 --> 00:46:16,069
I'm kidding,
I'm kidding, I'm kidding.
1150
00:46:16,070 --> 00:46:18,204
But, no, I'm really
not kidding, actually.
1151
00:46:18,205 --> 00:46:22,842
From what I can tell, Peter,
he likes a really bold girl.
1152
00:46:22,843 --> 00:46:24,711
I'm gonna have to cuff you.
1153
00:46:24,712 --> 00:46:25,845
Okay.
1154
00:46:25,846 --> 00:46:27,714
Oh.
Oh, okay.
1155
00:46:27,715 --> 00:46:28,881
Yep, mm-hmm.
1156
00:46:28,882 --> 00:46:30,950
So I had to
do another security check.
1157
00:46:30,951 --> 00:46:32,785
What you got in your pockets?
1158
00:46:32,786 --> 00:46:33,953
What are we working with here?
1159
00:46:33,954 --> 00:46:34,987
Peter!
1160
00:46:34,988 --> 00:46:36,789
Oh, my God, are you kidding me?
1161
00:46:36,790 --> 00:46:38,057
You planted that.
- No, I didn't!
1162
00:46:38,058 --> 00:46:40,159
That was so in your pocket.
- Just stop it.
1163
00:46:40,160 --> 00:46:42,061
We're not doing that again.
1164
00:46:42,062 --> 00:46:43,630
- That was good.
That was cute.
1165
00:46:47,634 --> 00:46:48,835
Oh, more kisses.
1166
00:46:48,836 --> 00:46:51,037
- Shut the up.
- Mm-hmm.
1167
00:46:51,038 --> 00:46:52,972
I think you need to uncuff me.
1168
00:46:52,973 --> 00:46:55,041
I didn't really think
I'd be feeling it that quickly
1169
00:46:55,042 --> 00:46:56,242
with so many of them.
1170
00:46:56,243 --> 00:46:58,044
I didn't expect to be
kissing so many girls either,
1171
00:46:58,045 --> 00:46:59,779
but it just kind of happened.
1172
00:46:59,780 --> 00:47:01,749
Um, yeah.
1173
00:47:03,183 --> 00:47:04,985
They were kissing too?
1174
00:47:06,920 --> 00:47:09,122
Peter has made out
with a few of the girls.
1175
00:47:09,123 --> 00:47:12,258
Again, I don't know if
that's him or if it it's them.
1176
00:47:12,259 --> 00:47:13,960
- He's so cute.
How can you not kiss him?
1177
00:47:13,961 --> 00:47:17,096
I think that there's something
about being a reserved lady
1178
00:47:17,097 --> 00:47:21,234
that is also very beautiful
and mysterious.
1179
00:47:21,235 --> 00:47:24,303
You had such a mysteriousness
about you coming out of that limo.
1180
00:47:24,304 --> 00:47:26,739
I was very intrigued.
- I'm actually an open book...
1181
00:47:26,740 --> 00:47:29,776
- Okay.
- But it takes time.
1182
00:47:29,777 --> 00:47:30,910
- Yeah?
- Right?
1183
00:47:30,911 --> 00:47:33,012
No, I mean,
I'm pretty much the same way.
1184
00:47:33,013 --> 00:47:34,580
And... - Mm-hmm.
1185
00:47:34,581 --> 00:47:35,416
Oh.
1186
00:47:35,417 --> 00:47:38,751
- Whoa, what is this?
We got some paper airplanes.
1187
00:47:38,752 --> 00:47:39,852
Oh.
1188
00:47:39,853 --> 00:47:41,220
Both: Oh.
- Sorry, girl.
1189
00:47:41,221 --> 00:47:44,056
Can I steal him for a second?
1190
00:47:44,057 --> 00:47:46,759
- Are you asking me?
'Cause the answer's no.
1191
00:47:46,760 --> 00:47:47,827
Can you give us one minute?
1192
00:47:47,828 --> 00:47:48,928
- Yeah, yeah.
For sure, for sure.
1193
00:47:48,929 --> 00:47:50,163
- I'll bring the airplane.
All right.
1194
00:47:50,164 --> 00:47:53,132
- I know how I feel for Peter.
I know my feelings for him.
1195
00:47:53,133 --> 00:47:55,435
This book that I'm reading
right now, they talk about that.
1196
00:47:55,436 --> 00:47:58,104
How, like, doctors and pilots...
- That is my man.
1197
00:47:58,105 --> 00:48:00,673
I'm gonna get him.
- Duh-duh-duh-duh-duh.
1198
00:48:00,674 --> 00:48:01,208
Okay.
1199
00:48:01,209 --> 00:48:03,643
And you have to still be like...
1200
00:48:03,644 --> 00:48:04,344
Okay.
1201
00:48:04,345 --> 00:48:07,079
We got the airplanes
coming in still, so...
1202
00:48:07,080 --> 00:48:08,281
Sorry, girl.
1203
00:48:08,282 --> 00:48:13,986
It is night one, and, honey,
there are some cats and some rats!
1204
00:48:13,987 --> 00:48:15,054
You can
make a good paper airplane.
1205
00:48:15,055 --> 00:48:16,055
Airplane girl.
1206
00:48:16,056 --> 00:48:19,091
I like to consider myself
as a cat.
1207
00:48:19,092 --> 00:48:22,295
One of my favorite love
stories ever is my grandparents.
1208
00:48:22,296 --> 00:48:25,031
So my grandparents were married
for 61 years.
1209
00:48:25,032 --> 00:48:26,899
- 61 years?
- Yeah.
1210
00:48:26,900 --> 00:48:28,100
I love that so much.
1211
00:48:28,101 --> 00:48:31,170
- And, like, I... holy shoot.
- Ooh.
1212
00:48:31,171 --> 00:48:33,172
- That is a big...
- Oh, what is that?
1213
00:48:33,173 --> 00:48:35,374
- Payback is a bitch.
- Love it.
1214
00:48:35,375 --> 00:48:37,844
Well, you know what?
- I'm gonna take him back.
1215
00:48:37,845 --> 00:48:39,078
You took your two seconds.
1216
00:48:39,079 --> 00:48:40,413
I'm gonna take my two seconds.
1217
00:48:40,414 --> 00:48:42,248
Actually, this is a gift
for both of you.
1218
00:48:42,249 --> 00:48:43,349
- Aww, you're so kind.
- Thank you.
1219
00:48:43,350 --> 00:48:45,351
- Kidding... just for you.
Fly away on it.
1220
00:48:45,352 --> 00:48:48,120
I gave your two seconds
and I'll see you later, okay?
1221
00:48:48,121 --> 00:48:49,288
- Fly away on it.
- All right.
1222
00:48:49,289 --> 00:48:51,190
Well, I know she's gonna
steal you in a second.
1223
00:48:51,191 --> 00:48:52,191
- Bye. Kisses.
- Yeah, no, it's okay.
1224
00:48:52,192 --> 00:48:53,292
I don't want this to end
right now.
1225
00:48:53,293 --> 00:48:55,027
I really enjoyed this time
with you, Peter.
1226
00:48:55,028 --> 00:48:56,996
I am so happy
that you're here right now.
1227
00:48:56,997 --> 00:49:00,066
I just have such a good
feeling about you... - Totally.
1228
00:49:00,067 --> 00:49:01,969
And I am feeling this right now.
1229
00:49:15,682 --> 00:49:17,750
Tick-tock.
1230
00:49:17,751 --> 00:49:19,252
This is awkward.
1231
00:49:19,253 --> 00:49:21,954
Get used to it.
1232
00:49:21,955 --> 00:49:23,322
- Okay, talk to you soon.
- All right.
1233
00:49:23,323 --> 00:49:26,092
She one-upped me,
but you know what?
1234
00:49:26,093 --> 00:49:29,128
I kissed him.
So who's the real winner here?
1235
00:49:29,129 --> 00:49:30,329
- More kisses.
- You kissed him?
1236
00:49:30,330 --> 00:49:31,931
Did you guys see other kisses
happening?
1237
00:49:31,932 --> 00:49:33,132
What?
1238
00:49:33,133 --> 00:49:35,101
Honey, he is on a kissing fever.
1239
00:49:35,102 --> 00:49:37,870
I'm fine.
1240
00:49:37,871 --> 00:49:39,840
I'm so happy for you.
1241
00:49:41,441 --> 00:49:44,977
It's hard to see
other people, like, kissing
1242
00:49:44,978 --> 00:49:48,114
and literally haven't even gotten
the chance to even talk to him yet.
1243
00:49:48,115 --> 00:49:52,118
I really want the First Impression
Rose, and I am freaking out.
1244
00:49:52,119 --> 00:49:53,185
Who hasn't gotten time?
1245
00:49:53,186 --> 00:49:55,388
I still have not gotten my time.
1246
00:49:55,389 --> 00:49:56,923
All right, catch you guys later.
1247
00:49:56,924 --> 00:49:58,124
Both: Bye.
1248
00:49:58,125 --> 00:49:59,292
I'm anxious to be able
to talk to him again.
1249
00:49:59,293 --> 00:50:01,894
I'm not here to sit on a couch
and drink wine.
1250
00:50:01,895 --> 00:50:06,332
Like, I'm here to really pursue,
hopefully, my future husband.
1251
00:50:06,333 --> 00:50:08,234
Could I steal you for a moment?
1252
00:50:08,235 --> 00:50:09,869
- Completely your choice.
Yeah, go ahead.
1253
00:50:09,870 --> 00:50:10,870
- For sure.
Is that okay?
1254
00:50:10,871 --> 00:50:11,971
Yeah, absolutely.
1255
00:50:11,972 --> 00:50:13,205
No.
1256
00:50:13,206 --> 00:50:14,340
Hannah cut me off.
1257
00:50:14,341 --> 00:50:15,541
Like, she's already talked
to Peter.
1258
00:50:15,542 --> 00:50:17,910
I was like, "Hey, like,
why would you double-touch
1259
00:50:17,911 --> 00:50:18,945
when you've already touched?"
1260
00:50:18,946 --> 00:50:20,313
I'm not usually
the aggressive type,
1261
00:50:20,314 --> 00:50:22,315
but I wanted to
show the effort...
1262
00:50:22,316 --> 00:50:24,250
- You are, and it's very...
- And my boldness, and...
1263
00:50:24,251 --> 00:50:25,384
It's noticed.
1264
00:50:25,385 --> 00:50:27,820
Thank you.
- I don't like this.
1265
00:50:27,821 --> 00:50:30,256
Hannah Ann got two times,
and I haven't even had one.
1266
00:50:30,257 --> 00:50:32,258
Like, I literally
don't understand.
1267
00:50:32,259 --> 00:50:33,893
Well, thank you for coming back.
1268
00:50:33,894 --> 00:50:35,161
Yes, thank you.
1269
00:50:35,162 --> 00:50:37,029
I feel like if I don't
have time with him now, like,
1270
00:50:37,030 --> 00:50:38,164
I'm gonna go home.
1271
00:50:38,165 --> 00:50:39,999
- So where are you from?
- I am from Las Vegas.
1272
00:50:40,000 --> 00:50:41,233
- Vegas, baby.
All right.
1273
00:50:41,234 --> 00:50:43,135
Yeah, not your typical
Vegas girl.
1274
00:50:43,136 --> 00:50:44,370
Like, you know what I mean?
- Just that quality time?
1275
00:50:44,371 --> 00:50:46,038
I'm more about, like,
being with my family,
1276
00:50:46,039 --> 00:50:47,073
hanging out
with my best friends.
1277
00:50:47,074 --> 00:50:49,909
Could I steal you for a minute?
1278
00:50:49,910 --> 00:50:51,077
- Hello.
Yeah, okay.
1279
00:50:51,078 --> 00:50:52,378
It was so good
to finally talk to you.
1280
00:50:52,379 --> 00:50:53,980
Yeah, thank you
for coming to find me.
1281
00:50:53,981 --> 00:50:55,581
I'll see you later, okay?
All right.
1282
00:50:55,582 --> 00:50:59,251
So there was just one thing
Hannah Ann wanted to do
1283
00:50:59,252 --> 00:51:00,252
before this night ended.
1284
00:51:00,253 --> 00:51:01,387
What's that?
1285
00:51:01,388 --> 00:51:03,089
I felt like we needed
to end it with a kiss.
1286
00:51:03,090 --> 00:51:05,124
- With gifts?
- No, with a kiss.
1287
00:51:05,125 --> 00:51:07,094
Oh, with a kiss.
1288
00:51:14,935 --> 00:51:17,236
I don't understand.
1289
00:51:17,237 --> 00:51:19,106
Well, that's a pretty
good gift too.
1290
00:51:23,477 --> 00:51:26,178
- Hannah Ann...
Again, for the third time...
1291
00:51:26,179 --> 00:51:27,279
- What happened?
- Interrupted me.
1292
00:51:27,280 --> 00:51:28,514
- Hannah?
- Yeah, I had two minutes.
1293
00:51:28,515 --> 00:51:30,983
- No way.
- My first time, and she...
1294
00:51:30,984 --> 00:51:31,718
This is her third time.
1295
00:51:31,719 --> 00:51:34,320
It really irked me to find
out that was her third time...
1296
00:51:34,321 --> 00:51:36,255
Hey, Hannah,
can I talk to you for a second?
1297
00:51:36,256 --> 00:51:38,357
Yeah.
1298
00:51:38,358 --> 00:51:40,359
And I'm pissed about it.
1299
00:51:40,360 --> 00:51:42,662
You had your time twice.
1300
00:51:42,663 --> 00:51:45,398
That's fine, but, like, I want
to be able to speak my mind
1301
00:51:45,399 --> 00:51:47,266
and have my time with him
as well.
1302
00:51:47,267 --> 00:51:50,637
Yeah, and... and I want that
for you too.
1303
00:51:53,874 --> 00:51:55,008
Okay.
1304
00:51:59,613 --> 00:52:02,314
I, like, don't know if I, like,
should believe you or not.
1305
00:52:02,315 --> 00:52:04,984
Like, I don't know
what's going on.
1306
00:52:04,985 --> 00:52:06,153
Hmm.
1307
00:52:08,989 --> 00:52:09,589
No, I mean...
1308
00:52:09,590 --> 00:52:11,390
Like, I don't know
if you're being honest
1309
00:52:11,391 --> 00:52:14,126
or, like, me
to get me out of your face.
1310
00:52:14,127 --> 00:52:16,462
Like, not that I'm in your face,
but you know what I mean.
1311
00:52:16,463 --> 00:52:17,563
No, no... - Like, shoo me away.
1312
00:52:17,564 --> 00:52:19,231
I don't think
you're in my face at all.
1313
00:52:19,232 --> 00:52:20,366
I think you've been very polite
and considerate
1314
00:52:20,367 --> 00:52:24,303
and honest and transparent, and I
really appreciate and respect that.
1315
00:52:24,304 --> 00:52:29,108
So go out there and...
make a run for it, girl.
1316
00:52:29,109 --> 00:52:31,043
Seriously?
1317
00:52:31,044 --> 00:52:32,378
Yeah.
1318
00:52:32,379 --> 00:52:33,579
- Okay.
- All right.
1319
00:52:33,580 --> 00:52:35,314
Well, I hope you have a good
rest of your night, girl.
1320
00:52:35,315 --> 00:52:37,116
- Yeah, of course, of course.
- Yeah.
1321
00:52:37,117 --> 00:52:39,985
- I'll catch you later on.
- Okay.
1322
00:52:39,986 --> 00:52:41,922
I'm gonna go this way.
1323
00:52:42,622 --> 00:52:45,057
- Shiann pulling me aside...
I don't know.
1324
00:52:45,058 --> 00:52:48,027
I know that she feels behind,
but I'm trying not to get caught up
1325
00:52:48,028 --> 00:52:49,228
with, like, the drama.
1326
00:52:49,229 --> 00:52:51,330
You know, I was brave
and I was courageous
1327
00:52:51,331 --> 00:52:54,467
and did something out of my
element and went after what I wanted,
1328
00:52:54,468 --> 00:52:56,502
which I haven't
ever done before.
1329
00:52:56,503 --> 00:52:59,305
But when I have my eye
on something, like Peter,
1330
00:52:59,306 --> 00:53:02,075
I'm gonna go after it,
and I did.
1331
00:53:07,147 --> 00:53:08,414
The First Impression Rose.
1332
00:53:08,415 --> 00:53:09,482
Who do you think
is gonna get it?
1333
00:53:09,483 --> 00:53:11,083
I don't know who's gonna get it.
1334
00:53:11,084 --> 00:53:12,518
Hopefully me, but, um...
1335
00:53:12,519 --> 00:53:16,322
I mean, I guess we'll have to
see and wait and...
1336
00:53:16,323 --> 00:53:17,957
Who that lucky girl is.
1337
00:53:17,958 --> 00:53:18,759
Great.
1338
00:53:18,760 --> 00:53:21,660
We're all freaking out about
the First Impression Rose.
1339
00:53:21,661 --> 00:53:24,163
Just wanna steal him
for a few minutes.
1340
00:53:24,164 --> 00:53:25,531
I have been waiting, like,
a long time.
1341
00:53:25,532 --> 00:53:27,533
I'm literally having
a panic attack.
1342
00:53:27,534 --> 00:53:29,568
The fact
that this night could end
1343
00:53:29,569 --> 00:53:31,437
without getting
any time with him...
1344
00:53:31,438 --> 00:53:32,705
That's what's stressful.
1345
00:53:32,706 --> 00:53:35,307
You said that your parents
have been married for 30 years...
1346
00:53:35,308 --> 00:53:36,308
- Yeah.
- And so have mine.
1347
00:53:36,309 --> 00:53:37,476
Oh, yeah? Okay.
1348
00:53:37,477 --> 00:53:38,577
So that's, like, the love
that I'm looking for.
1349
00:53:38,578 --> 00:53:40,146
Well, that's what
I'm looking for.
1350
00:53:40,147 --> 00:53:41,247
- Yeah.
- That's why we're here.
1351
00:53:41,248 --> 00:53:42,281
- That's what we're here for.
Both: Yeah.
1352
00:53:42,282 --> 00:53:43,349
Your eyes are insane.
1353
00:53:43,350 --> 00:53:44,416
- Thank you.
- Peter!
1354
00:53:44,417 --> 00:53:45,484
Oh, my God.
1355
00:53:45,485 --> 00:53:47,186
- Thank you.
- Peter!
1356
00:53:47,187 --> 00:53:48,687
- What's that?
- We need to talk.
1357
00:53:48,688 --> 00:53:50,389
Uh-oh, am I being summoned?
1358
00:53:50,390 --> 00:53:51,590
Oh, no.
1359
00:53:51,591 --> 00:53:54,460
Whenever you're done, like,
just meet me by the fire.
1360
00:53:54,461 --> 00:53:56,095
Okay, I'll meet you
right there, all right?
1361
00:53:56,096 --> 00:53:57,296
- Okay.
- I'm so sorry.
1362
00:53:57,297 --> 00:53:59,698
- Can I steal you?
- Yeah, of course.
1363
00:53:59,699 --> 00:54:03,336
Some girl in a bodysuit
intercepted my boo.
1364
00:54:04,538 --> 00:54:06,438
- This is my gift to you...
- Aww.
1365
00:54:06,439 --> 00:54:08,440
'Cause I think I'm pretty
sweet, and I love sweets.
1366
00:54:08,441 --> 00:54:09,542
What's your favorite color?
1367
00:54:09,543 --> 00:54:12,244
I love strawberry,
so the red one.
1368
00:54:12,245 --> 00:54:15,347
I've literally waited all night,
and we're not doing this anymore.
1369
00:54:15,348 --> 00:54:16,549
I'm frustrated.
1370
00:54:16,550 --> 00:54:18,317
Everyone's, like,
gotten more time with him.
1371
00:54:18,318 --> 00:54:21,153
I just, like... I haven't,
and the clock is ticking.
1372
00:54:21,154 --> 00:54:22,454
It's getting down to the wire.
1373
00:54:22,455 --> 00:54:24,490
Hi, Peter.
- Hello.
1374
00:54:24,491 --> 00:54:26,458
- Can I steal you for a second?
- Sure.
1375
00:54:26,459 --> 00:54:29,495
I'm gonna try my hardest
to, like, be myself.
1376
00:54:29,496 --> 00:54:32,231
My heart is racing right now.
1377
00:54:32,232 --> 00:54:33,599
- How you feeling now?
- I'm good.
1378
00:54:33,600 --> 00:54:38,237
I was a little nervous,
like, um, coming into it.
1379
00:54:38,238 --> 00:54:46,238
Um, my, like... little one-liner
to you... the dry thing...
1380
00:54:47,280 --> 00:54:48,414
The... oh, that's right.
1381
00:54:48,415 --> 00:54:50,416
Yes.
No, that was good.
1382
00:54:50,417 --> 00:54:51,450
I... - Was it?
1383
00:54:51,451 --> 00:54:52,651
Yes, that was good.
1384
00:54:52,652 --> 00:54:54,486
'Cause I was, like,
super nervous about saying it,
1385
00:54:54,487 --> 00:54:56,188
but then I was like,
"Oh, my God."
1386
00:54:56,189 --> 00:54:58,524
Like... - Wait, repeat...
What did you say, again?
1387
00:54:58,525 --> 00:55:00,693
I'm so sorry.
1388
00:55:00,694 --> 00:55:03,295
- No, you're good.
You have like 100 girls here.
1389
00:55:03,296 --> 00:55:04,264
It's fine.
1390
00:55:04,265 --> 00:55:07,333
Um, I was like, "So the one
thing "I want you to know about me
1391
00:55:07,334 --> 00:55:08,500
is I have
a very dry sense of humor"...
1392
00:55:08,501 --> 00:55:09,635
That's right.
1393
00:55:09,636 --> 00:55:11,337
That's the only thing
that's dry about you.
1394
00:55:11,338 --> 00:55:12,571
I was like, "Hey!"
And I finished it...
1395
00:55:12,572 --> 00:55:13,606
- Hey-oh.
- That's right.
1396
00:55:13,607 --> 00:55:14,673
I do remember that. Yes.
- You do.
1397
00:55:14,674 --> 00:55:16,275
And then I was like,
"Okay, wait,
1398
00:55:16,276 --> 00:55:17,509
"you can finish it for me.
That's so cute."
1399
00:55:17,510 --> 00:55:19,378
'Cause then you hugged me,
and then you spun me around
1400
00:55:19,379 --> 00:55:20,546
and I was like,
"Hey, that's cute."
1401
00:55:20,547 --> 00:55:21,614
- That's right.
Yeah, forgive me. I'm sorry.
1402
00:55:21,615 --> 00:55:24,116
- No, it's fine.
- Hey, guys.
1403
00:55:24,117 --> 00:55:24,651
Hello.
1404
00:55:24,652 --> 00:55:27,219
I totally hate to be this person
and to interrupt you guys...
1405
00:55:27,220 --> 00:55:28,420
No, you're good.
1406
00:55:28,421 --> 00:55:30,322
But I'm gonna try to
steal you for a second, Peter.
1407
00:55:30,323 --> 00:55:31,523
- Let's do it, yeah.
- Yep, go for it.
1408
00:55:31,524 --> 00:55:32,791
All right, it was great
talking to you.
1409
00:55:32,792 --> 00:55:35,561
- It was good talking to you.
- I'll see you later, okay?
1410
00:55:35,562 --> 00:55:36,662
You look stunning, by the way.
1411
00:55:36,663 --> 00:55:37,730
I love this dress.
- Thank you.
1412
00:55:37,731 --> 00:55:39,431
- You look stunning.
- You look gorgeous.
1413
00:55:39,432 --> 00:55:40,900
- You're so sweet.
How you doing?
1414
00:55:40,901 --> 00:55:45,237
I just had so many,
like, high expectations.
1415
00:55:45,238 --> 00:55:50,376
Like... He didn't even
remember what I said.
1416
00:55:50,377 --> 00:55:51,677
It just sucks.
1417
00:55:51,678 --> 00:55:54,513
Hey, what's going on?
1418
00:55:54,514 --> 00:55:57,583
- I'm fine.
- What happened?
1419
00:55:57,584 --> 00:56:01,353
Can I get you, like, a towel?
- No... - Or, like a... - I'm okay.
1420
00:56:01,354 --> 00:56:05,457
Well, like, what's-her-face
came in and, like, stole him
1421
00:56:05,458 --> 00:56:07,493
for, like, two minutes.
1422
00:56:07,494 --> 00:56:08,894
Hey.
1423
00:56:08,895 --> 00:56:10,796
- Tell me how you're doing.
- I'm doing really good.
1424
00:56:10,797 --> 00:56:12,731
You know, I'm really excited,
really hopeful.
1425
00:56:12,732 --> 00:56:15,634
I had quite the experience
the last time,
1426
00:56:15,635 --> 00:56:17,770
and I'm so happy I have women
like you here with me.
1427
00:56:17,771 --> 00:56:19,538
How you doing, though?
- I'm good.
1428
00:56:19,539 --> 00:56:23,776
This kind of scary,
and walking up to...
1429
00:56:23,777 --> 00:56:25,544
To another female
and just being like,
1430
00:56:25,545 --> 00:56:27,479
"Hey, can I steal this person
from you?"
1431
00:56:27,480 --> 00:56:28,547
Like, it's so uncomfortable.
1432
00:56:28,548 --> 00:56:29,748
By the way, you
are the sweetest stealer.
1433
00:56:29,749 --> 00:56:32,318
I just feel like I just
didn't even get to say anything
1434
00:56:32,319 --> 00:56:33,452
and I was just, like, stupid.
1435
00:56:33,453 --> 00:56:35,588
And, like, he probably
doesn't even...
1436
00:56:38,658 --> 00:56:42,394
To think, like, that's the only
conversation that I get with him,
1437
00:56:42,395 --> 00:56:45,531
and, like, now he has to
base a decision
1438
00:56:45,532 --> 00:56:48,567
if I could be, like, his wife
or not off of that?
1439
00:56:48,568 --> 00:56:50,736
If I get a rose tonight,
like, this is the first time
1440
00:56:50,737 --> 00:56:53,238
I have ever gotten a rose
from a guy.
1441
00:56:53,239 --> 00:56:53,807
Like... - Really?
1442
00:56:53,808 --> 00:56:55,407
You've never
gotten flowers before?
1443
00:56:55,408 --> 00:56:57,242
I've never
gotten flowers before.
1444
00:56:57,243 --> 00:56:57,844
Aww.
1445
00:56:57,845 --> 00:57:00,512
And so I am ready
to get my feet wet
1446
00:57:00,513 --> 00:57:02,681
and to get to know you
and to get to know your heart.
1447
00:57:02,682 --> 00:57:04,483
Thank you for that,
and thank you for being bold.
1448
00:57:04,484 --> 00:57:09,888
I'm just scared that,
like, I'm gonna fall behind.
1449
00:57:09,889 --> 00:57:15,694
There are so many women
and they're so pretty and, like...
1450
00:57:15,695 --> 00:57:17,529
They're so pretty.
1451
00:57:17,530 --> 00:57:18,964
- Good to see you.
Give me a hug.
1452
00:57:18,965 --> 00:57:22,401
- I am so happy that you came.
- I am happy I'm here.
1453
00:57:22,402 --> 00:57:26,438
I was... seriously, I was... to
be completely honest with you,
1454
00:57:26,439 --> 00:57:29,408
I had not stopped thinking about
you after that night that we met...
1455
00:57:29,409 --> 00:57:30,609
Aww.
1456
00:57:30,610 --> 00:57:32,811
And I just, you know,
didn't know why that happened.
1457
00:57:32,812 --> 00:57:35,481
It was kind of a weird act
of fate or who-knows-what.
1458
00:57:35,482 --> 00:57:38,050
Honestly, it was good to see you
again because I was like, "Okay."
1459
00:57:38,051 --> 00:57:41,587
It just reassured me that...
I was like, "He's so cute."
1460
00:57:41,588 --> 00:57:42,855
You look great, by the way.
- You do too.
1461
00:57:42,856 --> 00:57:45,524
I was like,
"He looks great."
1462
00:57:45,525 --> 00:57:48,494
Um, you just have, like,
a vibe about you that...
1463
00:57:48,495 --> 00:57:50,295
You just make me feel,
like, secure.
1464
00:57:50,296 --> 00:57:51,497
- Yeah?
- Um...
1465
00:57:51,498 --> 00:57:52,798
How are you on the market?
1466
00:57:52,799 --> 00:57:54,500
Like, I don't get this.
1467
00:57:54,501 --> 00:57:56,835
I'm serious, though.
Like, you are stunning.
1468
00:57:56,836 --> 00:57:58,537
You are
just the biggest sweetheart.
1469
00:57:58,538 --> 00:58:00,506
I do not understand this.
1470
00:58:00,507 --> 00:58:02,841
Kelley, I was so happy
that she came tonight.
1471
00:58:02,842 --> 00:58:04,610
There was that spark
that's, you know,
1472
00:58:04,611 --> 00:58:06,345
making my heart beat
a little bit faster,
1473
00:58:06,346 --> 00:58:07,479
and I'm just really excited.
1474
00:58:07,480 --> 00:58:08,580
I was looking forward
to talking to you,
1475
00:58:08,581 --> 00:58:10,449
and I am so happy
that you're here.
1476
00:58:10,450 --> 00:58:11,617
I'm happy I'm here.
1477
00:58:11,618 --> 00:58:14,386
I think that there was a sign,
and, hey, I'm here.
1478
00:58:14,387 --> 00:58:17,589
I'm ready to take this journey and
see what the heck that sign means.
1479
00:58:17,590 --> 00:58:19,324
I have no idea...
- Yeah.
1480
00:58:19,325 --> 00:58:20,592
Um, but I'm ready.
1481
00:58:20,593 --> 00:58:22,694
I have an amazing group
of women,
1482
00:58:22,695 --> 00:58:25,564
and they all
really made an impression.
1483
00:58:25,565 --> 00:58:28,467
I got all the hope in the world
that I just met my wife tonight.
1484
00:58:28,468 --> 00:58:30,903
Who do you guys think is gonna
get the First Impression Rose?
1485
00:58:30,904 --> 00:58:34,039
Just thinking about it kind
of makes me, like... butterflies.
1486
00:58:34,040 --> 00:58:36,341
Of course we all want it,
but there's only one.
1487
00:58:36,342 --> 00:58:38,343
All: Yeah.
1488
00:58:38,344 --> 00:58:40,479
Hello.
1489
00:58:40,480 --> 00:58:41,680
How you doing?
- Good.
1490
00:58:41,681 --> 00:58:44,383
- Good.
- Hi.
1491
00:58:44,384 --> 00:58:46,686
Excuse me for one second.
1492
00:58:51,491 --> 00:58:52,524
- Oh, there he is.
Look.
1493
00:58:52,525 --> 00:58:54,527
- Where is he?
- Hello, ladies.
1494
00:58:55,595 --> 00:58:58,198
Hope he feels the same way.
1495
00:59:00,633 --> 00:59:02,501
Hannah Ann, can I steal you
for a second?
1496
00:59:02,502 --> 00:59:04,336
- Yes.
- All right.
1497
00:59:04,337 --> 00:59:05,504
- Oop.
- I knew it.
1498
00:59:05,505 --> 00:59:07,473
I knew it.
- How are you feeling?
1499
00:59:07,474 --> 00:59:08,707
I'm good.
1500
00:59:08,708 --> 00:59:11,376
I'm not gonna lie,
I'm really jelly.
1501
00:59:11,377 --> 00:59:12,778
Aww.
1502
00:59:12,779 --> 00:59:14,012
I just want to let you know
1503
00:59:14,013 --> 00:59:16,882
how much I appreciate,
you know, this boldness.
1504
00:59:16,883 --> 00:59:17,983
And you just... you touched me
1505
00:59:17,984 --> 00:59:20,018
with, you know, the painting
from your dad
1506
00:59:20,019 --> 00:59:21,720
and how close you are
with your family,
1507
00:59:21,721 --> 00:59:24,890
'cause that, to me,
truly means so much.
1508
00:59:24,891 --> 00:59:28,594
I'm just... I'm really looking forward
to getting to know you more...
1509
00:59:28,595 --> 00:59:29,862
You know,
getting to know your heart...
1510
00:59:29,863 --> 00:59:31,897
And, uh, I definitely will say,
1511
00:59:31,898 --> 00:59:33,899
I think there's room
for two Hannahs...
1512
00:59:33,900 --> 00:59:35,801
- Oh, good, good!
- In my life.
1513
00:59:35,802 --> 00:59:37,836
So... so with that being said,
1514
00:59:37,837 --> 00:59:41,540
Miss Hannah Ann,
will you accept this rose?
1515
00:59:41,541 --> 00:59:42,808
- Yes, always.
- Yes.
1516
00:59:42,809 --> 00:59:43,976
- I wanted you to...
- Oh, my goodness.
1517
00:59:43,977 --> 00:59:45,878
- Know how I felt.
- Oh, my goodness, I cannot...
1518
00:59:45,879 --> 00:59:48,547
Take this,
and I'm just very excited.
1519
00:59:48,548 --> 00:59:50,450
Thank you.
1520
00:59:52,152 --> 00:59:55,154
I cannot believe I got
the First Impression Rose.
1521
00:59:55,155 --> 00:59:58,590
I knew when I met him there was
an instant connection,
1522
00:59:58,591 --> 01:00:00,058
and just looking in his eyes,
1523
01:00:00,059 --> 01:00:04,563
I knew, you know,
what I felt in... in my heart,
1524
01:00:04,564 --> 01:00:06,798
and then
actually seeing it confirmed
1525
01:00:06,799 --> 01:00:09,067
just means, like,
the absolute world to me.
1526
01:00:09,068 --> 01:00:10,903
Let's get this thing started.
- Let's go.
1527
01:00:10,904 --> 01:00:13,606
I'm ready.
I'm excited.
1528
01:00:19,846 --> 01:00:22,714
Okay.
1529
01:00:22,715 --> 01:00:27,819
To not get that rose... it just
made me question a lot of things.
1530
01:00:27,820 --> 01:00:30,757
I put myself out there
for a second.
1531
01:00:35,094 --> 01:00:38,163
She stole him more than twice.
She had balls.
1532
01:00:38,164 --> 01:00:43,469
She had... she did it,
and I don't know why I didn't.
1533
01:00:44,737 --> 01:00:47,739
Sorry to break this up, but it is
time for our first Rose Ceremony.
1534
01:00:47,740 --> 01:00:48,774
So...
- It is.
1535
01:00:48,775 --> 01:00:50,843
- Peter?
- All right, let's do this.
1536
01:00:52,478 --> 01:00:57,716
Um, wow, ladies, this
has been quite the night.
1537
01:00:57,717 --> 01:01:02,788
So I have some... really
hard decisions, uh, to make,
1538
01:01:02,789 --> 01:01:06,625
and... and I'm gonna go try
to get ready for the ceremony.
1539
01:01:06,626 --> 01:01:08,393
And I guess
I'll see you guys there.
1540
01:01:08,394 --> 01:01:09,962
All right.
1541
01:01:09,963 --> 01:01:12,831
- And that's the end.
- It was a crazy night.
1542
01:01:12,832 --> 01:01:16,702
It's crazy to realize, like,
of all these amazing women,
1543
01:01:16,703 --> 01:01:18,670
there actually are girls
that are gonna go home.
1544
01:01:18,671 --> 01:01:19,905
I don't want to go home.
1545
01:01:19,906 --> 01:01:21,807
I am super, super nervous.
1546
01:01:21,808 --> 01:01:24,810
I can only hope for the best
and hope that he saw something...
1547
01:01:24,811 --> 01:01:26,144
Like, a spark in me.
1548
01:01:26,145 --> 01:01:28,647
I'm just hoping and praying
to get a rose, at this point.
1549
01:01:28,648 --> 01:01:29,982
I know..
1550
01:01:29,983 --> 01:01:31,883
I haven't gotten
any more time with him
1551
01:01:31,884 --> 01:01:34,686
even though some girls have
got multiple time with him.
1552
01:01:34,687 --> 01:01:36,021
If I, like, go home tonight
1553
01:01:36,022 --> 01:01:39,691
and him not know who I am,
like, as a person,
1554
01:01:39,692 --> 01:01:41,693
that will be
literally devastating.
1555
01:01:41,694 --> 01:01:43,128
I'm freaking out.
- I know.
1556
01:01:43,129 --> 01:01:46,865
Up next, there's tension
in the rose room.
1557
01:01:46,866 --> 01:01:48,900
All these girls,
all these personalities,
1558
01:01:48,901 --> 01:01:50,702
it's like a ticking time bomb.
1559
01:01:50,703 --> 01:01:52,537
Oh, God.
1560
01:01:52,538 --> 01:01:56,541
And then... it's the
first date of the season.
1561
01:01:56,542 --> 01:01:57,743
- Whoo!
Let's go!
1562
01:01:57,744 --> 01:02:00,078
All of these girls
are gonna eat my dust!
1563
01:02:00,079 --> 01:02:02,648
I'm excited
just to have time with Peter.
1564
01:02:02,649 --> 01:02:04,883
Like, I'm so excited.
1565
01:02:04,884 --> 01:02:07,553
Who is it?
1566
01:02:08,888 --> 01:02:10,889
Does she still like him
a little bit?
1567
01:02:10,890 --> 01:02:11,890
She keeps showing up.
1568
01:02:11,891 --> 01:02:15,361
It's all happening tonight on
"The Bachelor" season premiere.
1569
01:02:27,106 --> 01:02:28,774
I can't believe it's morning,
1570
01:02:28,775 --> 01:02:32,577
and the Rose Ceremony is
about to start any minute now.
1571
01:02:32,578 --> 01:02:33,146
The tension in the room...
1572
01:02:33,147 --> 01:02:36,915
You can literally cut it
with a knife.
1573
01:02:36,916 --> 01:02:40,952
This is the scariest thing
I've ever done.
1574
01:02:40,953 --> 01:02:43,121
If I went home tonight,
it would feel like
1575
01:02:43,122 --> 01:02:46,858
I just missed the opportunity of
a lifetime with, like, a great guy.
1576
01:02:46,859 --> 01:02:49,796
So I think everyone's
just fully terrified.
1577
01:02:58,705 --> 01:03:04,176
Well, ladies, um... again, I just
want to reiterate how thankful I am
1578
01:03:04,177 --> 01:03:06,878
for each and every one of you,
uh, for being here tonight
1579
01:03:06,879 --> 01:03:08,146
and taking a chance on me.
1580
01:03:08,147 --> 01:03:11,883
I know it's not easy,
but what I am holding onto
1581
01:03:11,884 --> 01:03:17,022
is that each ceremony will get
me closer to my forever love, and...
1582
01:03:17,023 --> 01:03:19,057
I'm just gonna continue
to follow my heart.
1583
01:03:19,058 --> 01:03:25,664
I've truly enjoyed every conversation,
and I think my wife's in here.
1584
01:03:25,665 --> 01:03:28,100
I just have a lot of hope, you
know, with this moving forward.
1585
01:03:28,101 --> 01:03:31,303
So if you don't
receive a rose tonight,
1586
01:03:31,304 --> 01:03:34,774
I wish that you may
find your love one day too.
1587
01:03:49,822 --> 01:03:51,790
Victoria P.
1588
01:03:51,791 --> 01:03:53,793
Can you guys excuse me?
1589
01:03:57,864 --> 01:03:59,831
Victoria,
will you accept this rose?
1590
01:03:59,832 --> 01:04:01,767
- Yes, I'd be honored.
- All right.
1591
01:04:01,768 --> 01:04:03,902
- Thank you.
- Of course.
1592
01:04:03,903 --> 01:04:06,773
- Thank you.
- Sure.
1593
01:04:13,146 --> 01:04:15,715
- Madison.
- Sorry.
1594
01:04:17,850 --> 01:04:19,684
Madison,
will you accept this rose?
1595
01:04:19,685 --> 01:04:21,754
Absolutely.
1596
01:04:30,763 --> 01:04:31,864
Kelley.
1597
01:04:33,900 --> 01:04:35,867
Kelley,
will you accept this rose?
1598
01:04:35,868 --> 01:04:37,703
Of course.
1599
01:04:42,975 --> 01:04:44,644
Lexi.
1600
01:04:45,878 --> 01:04:47,846
Lexi, will you accept this rose?
1601
01:04:47,847 --> 01:04:49,915
- Absolutely.
Thank you.
1602
01:04:49,916 --> 01:04:51,016
Thank you.
1603
01:04:51,017 --> 01:04:54,219
I do see the future with
Peter, and I wanna explore
1604
01:04:54,220 --> 01:04:57,689
to see if he could be
really my person.
1605
01:04:57,690 --> 01:04:58,957
Savannah.
1606
01:04:58,958 --> 01:05:02,227
And I'll be literally heart-shattered
if I get sent home tonight.
1607
01:05:02,228 --> 01:05:04,062
Savannah,
will you accept this rose?
1608
01:05:04,063 --> 01:05:05,130
Yes. Thank you.
1609
01:05:05,131 --> 01:05:07,866
I would
probably bawl my eyes out.
1610
01:05:07,867 --> 01:05:09,701
Lauren.
1611
01:05:09,702 --> 01:05:12,070
Excuse me.
1612
01:05:12,071 --> 01:05:13,104
Will you accept this rose?
1613
01:05:13,105 --> 01:05:15,273
Yes, I will.
1614
01:05:15,274 --> 01:05:17,242
If I do get a rose,
I'll be so freaking happy.
1615
01:05:17,243 --> 01:05:19,444
I'm gonna do cartwheels,
I'm gonna twerk,
1616
01:05:19,445 --> 01:05:23,716
and I'm going to just eat all
the cheese that I can eat.
1617
01:05:25,818 --> 01:05:27,620
Tammy.
1618
01:05:30,356 --> 01:05:32,891
Tammy,
will you accept this rose?
1619
01:05:32,892 --> 01:05:34,726
- Of course.
Thank you.
1620
01:05:34,727 --> 01:05:36,796
Thank you.
1621
01:05:41,934 --> 01:05:43,769
Alayah.
1622
01:05:46,339 --> 01:05:48,673
Alayah,
will you accept this rose?
1623
01:05:48,674 --> 01:05:49,308
Of course.
1624
01:05:49,309 --> 01:05:53,144
For Peter to give me that
rose, it would mean that he feels
1625
01:05:53,145 --> 01:05:55,146
that there's something
really great about me.
1626
01:05:55,147 --> 01:05:57,349
Jasmine.
1627
01:05:57,350 --> 01:05:59,117
Jasmine,
will you accept this rose?
1628
01:05:59,118 --> 01:06:00,318
Absolutely.
1629
01:06:00,319 --> 01:06:03,655
He's the guy I've dreamt
of marrying my whole life.
1630
01:06:03,656 --> 01:06:04,991
Sydney.
1631
01:06:06,392 --> 01:06:08,727
Sydney,
will you accept this rose?
1632
01:06:08,728 --> 01:06:09,428
Yes.
1633
01:06:09,429 --> 01:06:12,097
I just hope that I'm the girl
he's been dreaming of.
1634
01:06:12,098 --> 01:06:13,899
Natasha.
1635
01:06:13,900 --> 01:06:15,001
Excuse me.
1636
01:06:17,236 --> 01:06:19,971
Natasha,
will you accept this rose?
1637
01:06:19,972 --> 01:06:22,340
Of course.
1638
01:06:22,341 --> 01:06:26,044
I feel so strongly
that we could honestly be
1639
01:06:26,045 --> 01:06:28,079
the greatest love story
of all time.
1640
01:06:28,080 --> 01:06:29,949
Mykenna.
1641
01:06:32,351 --> 01:06:35,020
Mykenna,
will you accept this rose?
1642
01:06:35,021 --> 01:06:37,156
Yes, of course.
1643
01:06:44,163 --> 01:06:46,064
Deandra.
1644
01:06:46,065 --> 01:06:47,299
Excuse me.
1645
01:06:47,300 --> 01:06:49,267
I meet Peter and I'm like,
"There's sparks there."
1646
01:06:49,268 --> 01:06:51,069
Deandra,
will you accept this rose?
1647
01:06:51,070 --> 01:06:52,170
I will.
1648
01:06:52,171 --> 01:06:57,042
I do see a future with
Peter, and I want that so badly.
1649
01:06:57,043 --> 01:06:58,310
Sarah.
1650
01:06:58,311 --> 01:07:00,178
I didn't get time.
1651
01:07:00,179 --> 01:07:02,080
Sarah,
will you accept this rose?
1652
01:07:02,081 --> 01:07:03,281
Yes, yes, yes.
1653
01:07:03,282 --> 01:07:05,283
So it makes me emotional.
1654
01:07:05,284 --> 01:07:08,086
I came here for love.
1655
01:07:08,087 --> 01:07:10,255
- Alexa.
- Excuse me.
1656
01:07:10,256 --> 01:07:14,859
Just don't want to lose the
opportunity to get to know him.
1657
01:07:14,860 --> 01:07:16,394
Oh, God.
1658
01:07:16,395 --> 01:07:18,196
Alexa,
will you accept this rose?
1659
01:07:18,197 --> 01:07:19,931
Yes, thank you.
1660
01:07:19,932 --> 01:07:24,736
But I was myself, and
I hope that was enough.
1661
01:07:24,737 --> 01:07:26,072
Kelsey.
1662
01:07:30,176 --> 01:07:32,110
Kelsey,
will you accept this rose?
1663
01:07:32,111 --> 01:07:33,913
Yes, thank you.
1664
01:07:37,049 --> 01:07:38,784
Payton.
1665
01:07:41,354 --> 01:07:43,154
Payton,
will you accept this rose?
1666
01:07:43,155 --> 01:07:45,023
- Of course.
Thank you.
1667
01:07:45,024 --> 01:07:47,258
My heart is racing right now.
1668
01:07:47,259 --> 01:07:51,062
I feel just defeated.
1669
01:07:51,063 --> 01:07:52,197
Kiarra.
1670
01:07:52,198 --> 01:07:54,099
There's 29
other beautiful women,
1671
01:07:54,100 --> 01:07:56,334
and I literally feel like
he doesn't see me.
1672
01:07:56,335 --> 01:07:58,136
Kiara,
will you accept this rose?
1673
01:07:58,137 --> 01:07:59,971
Absolutely.
1674
01:07:59,972 --> 01:08:02,040
Peter doesn't see me.
1675
01:08:02,041 --> 01:08:03,976
Courtney.
1676
01:08:06,112 --> 01:08:08,279
I'm freaking out right now.
1677
01:08:08,280 --> 01:08:09,981
Courtney,
will you accept this rose?
1678
01:08:09,982 --> 01:08:11,082
Absolutely.
1679
01:08:11,083 --> 01:08:14,954
If I don't get a rose tonight,
that would be heartbreaking.
1680
01:08:16,155 --> 01:08:18,056
Shiann.
1681
01:08:18,057 --> 01:08:20,126
Excuse me.
1682
01:08:23,462 --> 01:08:26,197
Shiann,
will you accept this rose?
1683
01:08:26,198 --> 01:08:27,967
Hell, yes.
1684
01:08:34,273 --> 01:08:37,308
Ladies, Peter,
it's the final rose tonight.
1685
01:08:37,309 --> 01:08:39,145
When you're ready.
1686
01:08:59,031 --> 01:09:00,900
Victoria F.
1687
01:09:05,504 --> 01:09:07,372
Victoria,
will you accept this rose?
1688
01:09:07,373 --> 01:09:09,175
Yes, thank you so much.
1689
01:09:19,885 --> 01:09:21,253
Oh, my God.
1690
01:09:24,557 --> 01:09:27,358
Ladies, I'm sorry.
If you did not receive a rose,
1691
01:09:27,359 --> 01:09:30,262
take a moment,
say your good-byes.
1692
01:09:35,367 --> 01:09:37,602
I'm so sad.
1693
01:09:37,603 --> 01:09:39,704
Kylie, it was so nice
to meet you.
1694
01:09:39,705 --> 01:09:43,274
Thank you for coming.
- Yeah, thanks for having me.
1695
01:09:43,275 --> 01:09:45,009
Good luck.
- I wish you all the best.
1696
01:09:45,010 --> 01:09:46,278
Thank you.
1697
01:09:47,947 --> 01:09:48,581
Bye.
1698
01:09:48,582 --> 01:09:50,248
Thank you so much
for coming, Maurissa.
1699
01:09:50,249 --> 01:09:51,316
- It was nice meeting you.
- It was a pleasure.
1700
01:09:51,317 --> 01:09:52,350
I wish you all the best.
1701
01:09:52,351 --> 01:09:54,519
Peter's an amazing guy.
1702
01:09:54,520 --> 01:09:58,389
I definitely could have seen
myself falling in love with Peter.
1703
01:09:58,390 --> 01:09:59,524
It sucks.
1704
01:09:59,525 --> 01:10:03,361
I thought there was
something there, but I guess not.
1705
01:10:03,362 --> 01:10:05,029
It's... it's tough.
1706
01:10:05,030 --> 01:10:07,465
It's tough to go home.
1707
01:10:07,466 --> 01:10:09,234
I wish you the best of luck.
1708
01:10:09,235 --> 01:10:11,269
I wish you all the best, okay?
1709
01:10:11,270 --> 01:10:13,638
I'm sorry.
1710
01:10:13,639 --> 01:10:17,575
You know, I thought
we were meant to be together.
1711
01:10:17,576 --> 01:10:20,146
I didn't see this coming at all.
1712
01:10:21,180 --> 01:10:24,282
Maybe he just didn't like me.
1713
01:10:24,283 --> 01:10:28,087
I wish that I had been
more aggressive.
1714
01:10:32,324 --> 01:10:35,593
Cheers to the most amazing first
night I ever could have imagined.
1715
01:10:35,594 --> 01:10:37,295
I'm the luckiest guy
in the world.
1716
01:10:37,296 --> 01:10:39,631
I cannot wait
for this journey to take off.
1717
01:10:39,632 --> 01:10:41,466
There's definitely gonna be
some challenges,
1718
01:10:41,467 --> 01:10:44,135
you know, dating Peter
in this environment.
1719
01:10:44,136 --> 01:10:45,303
There's gonna be jealousy.
1720
01:10:45,304 --> 01:10:47,605
There's gonna be some fights
and some drama.
1721
01:10:47,606 --> 01:10:50,441
Cheers to being true to
ourselves and hoping for the best.
1722
01:10:50,442 --> 01:10:52,510
Peter is definitely
going to have his hands full.
1723
01:10:52,511 --> 01:10:54,746
All these girls,
all these personalities:
1724
01:10:54,747 --> 01:10:57,348
it's like a ticking,
ticking, ticking time bomb.
1725
01:10:57,349 --> 01:10:59,217
- Buckle up, baby.
Adventure calls.
1726
01:10:59,218 --> 01:11:01,186
Let's go!
1727
01:11:01,187 --> 01:11:02,387
Stick around.
1728
01:11:02,388 --> 01:11:04,423
There's more of "The Bachelor"
coming right up.
1729
01:11:05,558 --> 01:11:07,358
It's the first date
of the season.
1730
01:11:07,359 --> 01:11:08,994
These are for you, okay?
1731
01:11:10,496 --> 01:11:12,430
And romance takes flight.
1732
01:11:12,431 --> 01:11:14,132
I think you're already
getting a sense
1733
01:11:14,133 --> 01:11:15,266
of how good I feel about this.
1734
01:11:15,267 --> 01:11:17,268
- Definitely.
- Just always hold on to that.
1735
01:11:17,269 --> 01:11:19,204
But so does jealousy.
1736
01:11:19,205 --> 01:11:20,206
Who is it?
1737
01:11:22,241 --> 01:11:24,442
She just seems to just
always be here.
1738
01:11:24,443 --> 01:11:25,510
The first night, I respect it.
1739
01:11:25,511 --> 01:11:26,744
But why is she here?
1740
01:11:26,745 --> 01:11:29,447
Do you regret
sending me home at all?
1741
01:11:29,448 --> 01:11:30,748
I question it all the time.
1742
01:11:30,749 --> 01:11:34,320
It's all coming up tonight
on "The Bachelor" premiere.
1743
01:11:39,458 --> 01:11:42,193
- Look at that.
How cool is that?
1744
01:11:42,194 --> 01:11:44,128
Wow.
1745
01:11:44,129 --> 01:11:45,430
Wow.
1746
01:11:45,431 --> 01:11:48,033
Doesn't that just make you
feel so alive?
1747
01:11:49,368 --> 01:11:51,136
Whoo!
1748
01:11:55,207 --> 01:11:56,608
Last night was a blast.
1749
01:11:56,609 --> 01:11:59,143
You know, feeling really good
connections right off the bat.
1750
01:11:59,144 --> 01:12:00,446
To me, that's huge.
1751
01:12:01,647 --> 01:12:02,914
You know, you get one
first impression,
1752
01:12:02,915 --> 01:12:06,118
and I don't think it could have
started any better, to be honest.
1753
01:12:07,620 --> 01:12:09,821
Uh, just really got me
excited and hopeful,
1754
01:12:09,822 --> 01:12:12,458
you know, for this
whole journey just to take off.
1755
01:12:14,360 --> 01:12:15,860
I'm so excited for today.
1756
01:12:15,861 --> 01:12:18,429
This is my first group date
being the Bachelor.
1757
01:12:18,430 --> 01:12:20,666
So I better bring my A-game.
1758
01:12:23,602 --> 01:12:28,474
This could be, you know,
my first real date with my wife.
1759
01:12:37,549 --> 01:12:38,683
Hey, girls!
1760
01:12:38,684 --> 01:12:41,452
Uh, it seems like you all
got settled in just fine.
1761
01:12:41,453 --> 01:12:43,421
- Thank you.
- This is crazy.
1762
01:12:43,422 --> 01:12:46,891
Like, relationships and
connections are about to start now.
1763
01:12:46,892 --> 01:12:50,728
I'm ready to start my journey
to find love with Peter.
1764
01:12:50,729 --> 01:12:52,697
You know, hopefully it wasn't
lost on you last night,
1765
01:12:52,698 --> 01:12:55,500
but he looked at all of you,
and what did he say?
1766
01:12:55,501 --> 01:12:57,335
- My wife's in here.
All: My wife's in this room.
1767
01:12:57,336 --> 01:12:59,671
That kind of just, like, justified
everything that we're doing.
1768
01:12:59,672 --> 01:13:01,406
I could have stepped out
of the car yesterday
1769
01:13:01,407 --> 01:13:03,508
to say hi to my husband
for the first time.
1770
01:13:03,509 --> 01:13:05,144
I'm very, very excited.
1771
01:13:06,578 --> 01:13:08,513
First date card
of the season is here.
1772
01:13:08,514 --> 01:13:09,747
I'm stressed.
1773
01:13:09,748 --> 01:13:12,250
Hopefully I'll see all of you
at the next Rose Ceremony.
1774
01:13:12,251 --> 01:13:13,484
Yeah.
1775
01:13:13,485 --> 01:13:15,753
All: Bye!
1776
01:13:15,754 --> 01:13:18,589
The competitiveness
of last night
1777
01:13:18,590 --> 01:13:20,625
definitely brought out
the worst in people.
1778
01:13:20,626 --> 01:13:22,360
So I didn't get a lot of time
with him.
1779
01:13:22,361 --> 01:13:24,829
So I'm definitely hoping that
my name's on that date card.
1780
01:13:24,830 --> 01:13:26,597
I wanna be able
to step my game up
1781
01:13:26,598 --> 01:13:28,599
knowing that
Kelley has that connection
1782
01:13:28,600 --> 01:13:30,335
and obviously
Hannah has that connection,
1783
01:13:30,336 --> 01:13:32,203
and they're only gonna
go further.
1784
01:13:32,204 --> 01:13:36,341
Hannah Ann... -
Kelley... - Whoo-hoo.
1785
01:13:36,342 --> 01:13:38,711
Deandra... - Yay. - Tammy...
1786
01:13:40,646 --> 01:13:41,713
- Courtney...
- Yay!
1787
01:13:41,714 --> 01:13:47,352
Shiann... Victoria P... - Oh!
1788
01:13:47,353 --> 01:13:49,554
Jasmine, Victoria F.
1789
01:13:49,555 --> 01:13:51,456
- Yay!
- "Look up."
1790
01:13:51,457 --> 01:13:52,624
Peter.
1791
01:13:55,494 --> 01:13:57,262
- Wait...
- What does "look up" mean?
1792
01:13:58,330 --> 01:13:59,765
All: Oh!
1793
01:14:07,272 --> 01:14:09,608
Ladies.
1794
01:14:13,746 --> 01:14:15,380
Peter buzzing around
the mansion...
1795
01:14:15,381 --> 01:14:16,381
I was blowing out those kisses.
1796
01:14:16,382 --> 01:14:17,515
Everyone was waving.
1797
01:14:17,516 --> 01:14:19,584
I can't wait to see my man.
1798
01:14:19,585 --> 01:14:21,553
See you girls soon, all right?
1799
01:14:32,731 --> 01:14:35,400
- First date!
- Whoo!
1800
01:14:35,401 --> 01:14:36,667
Hello, ladies!
1801
01:14:36,668 --> 01:14:40,671
So Peter flies in, and he's
looking so freaking delicious.
1802
01:14:40,672 --> 01:14:42,440
Like, I just want to lick him
up and down.
1803
01:14:42,441 --> 01:14:43,641
I'm so excited for today.
1804
01:14:43,642 --> 01:14:44,909
This is a really special place
for me.
1805
01:14:44,910 --> 01:14:47,545
Uh, this is actually where I
learned to fly nine years ago.
1806
01:14:47,546 --> 01:14:48,780
My parents, they met in the sky.
1807
01:14:48,781 --> 01:14:52,350
Flying just runs in my blood, and
I'm so happy to kind of show you
1808
01:14:52,351 --> 01:14:54,652
why I love it so much and,
uh, put you through the ringer.
1809
01:14:54,653 --> 01:14:59,391
And I invited two very good
friends to get this show going.
1810
01:15:00,392 --> 01:15:01,659
Hey.
1811
01:15:01,660 --> 01:15:04,430
I know.
1812
01:15:05,664 --> 01:15:07,565
- Thanks for coming.
- Nice to see you, Peter.
1813
01:15:07,566 --> 01:15:08,666
- Yeah, you, too.
- Hey, Peter.
1814
01:15:08,667 --> 01:15:10,001
Great to see you.
This is Katie Cook.
1815
01:15:10,002 --> 01:15:13,404
She's actually the very first
female Blue Angels pilot.
1816
01:15:13,405 --> 01:15:14,705
Whoo! Badass.
1817
01:15:14,706 --> 01:15:15,840
And we have Alisa Johnson.
1818
01:15:15,841 --> 01:15:18,009
She flies C-130s
for the Marines.
1819
01:15:18,010 --> 01:15:20,912
Today we're going to see if
any of you have what it takes
1820
01:15:20,913 --> 01:15:24,949
to be Peter's copilot, not
only in the air but also in life.
1821
01:15:24,950 --> 01:15:26,818
You'd better be prepared,
because today,
1822
01:15:26,819 --> 01:15:28,619
we're putting you
through flight school.
1823
01:15:28,620 --> 01:15:30,521
All: Yeah!
- Let's do this.
1824
01:15:30,522 --> 01:15:31,689
Yeah, let's go.
1825
01:15:31,690 --> 01:15:33,958
I have a fun day planned
for the ladies today.
1826
01:15:33,959 --> 01:15:36,627
It's very important for me
to find a girl
1827
01:15:36,628 --> 01:15:37,995
that craves adventure
as much as I do.
1828
01:15:37,996 --> 01:15:40,765
I need to find someone
that enjoys this,
1829
01:15:40,766 --> 01:15:43,434
'cause this is
what makes me so happy.
1830
01:15:43,435 --> 01:15:44,635
All right, ladies.
1831
01:15:44,636 --> 01:15:46,938
Calculations are an important
part of being a pilot.
1832
01:15:46,939 --> 01:15:49,507
First lesson today
is gonna be mathematics.
1833
01:15:49,508 --> 01:15:50,608
- Oh, God.
- Oh, no.
1834
01:15:50,609 --> 01:15:53,411
So Peter is flying you
from LA to New York.
1835
01:15:53,412 --> 01:15:55,580
Total distance is 3,000 miles.
1836
01:15:55,581 --> 01:15:57,582
She's flying
at 500 miles per hour.
1837
01:15:57,583 --> 01:15:58,716
How long is your trip?
1838
01:15:58,717 --> 01:15:59,851
It's been a while
since I've taken any...
1839
01:15:59,852 --> 01:16:00,985
Yeah, I'm like, "I haven't been
1840
01:16:00,986 --> 01:16:02,887
in the eighth grade
in a long time, so"...
1841
01:16:02,888 --> 01:16:04,722
Yeah, I failed math
three times in college.
1842
01:16:04,723 --> 01:16:05,790
So... - Yeah.
1843
01:16:05,791 --> 01:16:08,759
Okay, ready to reveal
your answers?
1844
01:16:08,760 --> 01:16:10,761
So it looks like
they can pass third grade.
1845
01:16:10,762 --> 01:16:11,963
So let's step it up
a little bit.
1846
01:16:11,964 --> 01:16:14,765
This is really scary.
1847
01:16:14,766 --> 01:16:16,934
I'm so nervous.
I'm sweating.
1848
01:16:16,935 --> 01:16:20,438
How high, in feet,
would you and Peter have to be
1849
01:16:20,439 --> 01:16:21,772
to join the mile-high club?
1850
01:16:21,773 --> 01:16:24,308
Oh...
1851
01:16:24,309 --> 01:16:24,877
30.
1852
01:16:24,878 --> 01:16:27,445
- 30,000?
Is it 1,300 or 30,000?
1853
01:16:27,446 --> 01:16:28,579
It's 30,000.
1854
01:16:28,580 --> 01:16:29,647
- Yeah, no, right.
Yeah, that's right.
1855
01:16:29,648 --> 01:16:30,715
That's right.
1856
01:16:30,716 --> 01:16:32,884
All right,
let's reveal our answers.
1857
01:16:32,885 --> 01:16:35,786
Okay, 30,000 feet
is ridiculously wrong.
1858
01:16:35,787 --> 01:16:36,888
No.
1859
01:16:36,889 --> 01:16:38,689
- Are you going to space?
- Yeah.
1860
01:16:38,690 --> 01:16:39,957
Okay, back here?
1861
01:16:39,958 --> 01:16:41,726
Didn't even try.
That's awesome.
1862
01:16:41,727 --> 01:16:44,695
Okay, over here?
- All right.
1863
01:16:44,696 --> 01:16:46,898
Congratulations,
that's actually right.
1864
01:16:46,899 --> 01:16:49,567
Next subject
is aviation terminology.
1865
01:16:49,568 --> 01:16:51,802
So we're gonna give you
a aviation term
1866
01:16:51,803 --> 01:16:53,604
and you're gonna write
the definition
1867
01:16:53,605 --> 01:16:55,540
of what you think it means
on your board.
1868
01:16:55,541 --> 01:16:57,708
Okay, "flying dirty."
1869
01:16:57,709 --> 01:16:58,843
I think
they were a little shocked
1870
01:16:58,844 --> 01:17:01,612
at how dirty aviation can sound.
1871
01:17:01,613 --> 01:17:03,648
- Thrust.
- Cockpit.
1872
01:17:03,649 --> 01:17:05,883
Suck, squeeze, bang, blow.
1873
01:17:05,884 --> 01:17:07,451
So what do you think that'd be?
1874
01:17:07,452 --> 01:17:09,488
Um, the pilot?
1875
01:17:10,822 --> 01:17:13,524
Peter might have a little
experience with this one:
1876
01:17:13,525 --> 01:17:14,992
windmilling.
1877
01:17:14,993 --> 01:17:16,862
Um, having sex four times?
1878
01:17:19,498 --> 01:17:22,634
All right, ladies, let's
move on to the next lesson.
1879
01:17:24,570 --> 01:17:26,571
Oh, no!
1880
01:17:26,572 --> 01:17:28,506
This is called a gyroscope.
1881
01:17:28,507 --> 01:17:30,007
Hopefully you don't throw up.
1882
01:17:30,008 --> 01:17:32,577
So we have to spin
on this "orbitron"
1883
01:17:32,578 --> 01:17:34,478
that's like fake turbulence.
1884
01:17:34,479 --> 01:17:35,713
Tell my mom I love her.
1885
01:17:35,714 --> 01:17:37,048
You spin around one way
for a minute
1886
01:17:37,049 --> 01:17:38,716
and you spin around
the other way for a minute.
1887
01:17:38,717 --> 01:17:39,850
I, like, love thrill,
1888
01:17:39,851 --> 01:17:42,554
but my husband shouldn't
want me to puke for him.
1889
01:17:43,989 --> 01:17:45,856
Holy.
1890
01:17:45,857 --> 01:17:48,659
Oh, my God.
Oh, my God.
1891
01:17:48,660 --> 01:17:51,662
Oh, my God... -
Oh, it looks painful.
1892
01:17:51,663 --> 01:17:53,564
Oh.
1893
01:17:53,565 --> 01:17:56,067
I'm freaking out 'cause I
get motion sickness easy.
1894
01:17:56,068 --> 01:17:58,903
- Bend your knees.
- I'm trying.
1895
01:17:58,904 --> 01:18:00,905
This is crazy.
1896
01:18:00,906 --> 01:18:03,908
The last time I rode on the
little teacup spinny thing,
1897
01:18:03,909 --> 01:18:06,912
you know, as a little girl,
I vomited.
1898
01:18:09,147 --> 01:18:12,850
You know, that was something
that really scared me.
1899
01:18:12,851 --> 01:18:15,152
It was so traumatic.
1900
01:18:15,153 --> 01:18:18,656
But I've never thrown up
in front of a boy before.
1901
01:18:18,657 --> 01:18:20,591
Just like a rag doll.
1902
01:18:20,592 --> 01:18:21,792
Oh, my word.
1903
01:18:21,793 --> 01:18:24,696
Oh, my word.
1904
01:18:27,599 --> 01:18:29,000
Oh, my word.
1905
01:18:29,001 --> 01:18:30,801
I don't want to do this.
1906
01:18:30,802 --> 01:18:32,903
I'm really, really scared.
1907
01:18:32,904 --> 01:18:35,440
Oh, man, I feel like.
1908
01:18:37,976 --> 01:18:40,811
- Miss Victoria P.
Trying to skimp out.
1909
01:18:40,812 --> 01:18:41,846
- Okay.
- Let's go.
1910
01:18:41,847 --> 01:18:43,881
I'm sorry, my hand is
sweating and I'm so scared.
1911
01:18:43,882 --> 01:18:44,982
I'm terrified.
I'm terrified.
1912
01:18:44,983 --> 01:18:48,853
We have to spin on the spinny
thing, and I'm freaking out
1913
01:18:48,854 --> 01:18:50,221
'cause I get
motion sickness easy.
1914
01:18:50,222 --> 01:18:52,223
This is gonna be a day
about conquering fears...
1915
01:18:52,224 --> 01:18:54,592
- Show me what you're made of.
- And, yeah.
1916
01:18:54,593 --> 01:18:55,227
Gonna be brave.
1917
01:18:55,228 --> 01:18:57,695
I'm gonna be bold,
because pain is temporary,
1918
01:18:57,696 --> 01:18:59,964
but Peter is
potentially forever.
1919
01:18:59,965 --> 01:19:01,666
Oh, my gosh.
1920
01:19:01,667 --> 01:19:03,534
- Oh, my gosh.
Oh, my gosh.
1921
01:19:03,535 --> 01:19:04,935
Whoo!
1922
01:19:04,936 --> 01:19:06,837
Oh, my gosh.
1923
01:19:06,838 --> 01:19:08,640
- Here we go.
- Peter...
1924
01:19:09,741 --> 01:19:11,676
- Oh, my God.
- Whoo!
1925
01:19:11,677 --> 01:19:12,843
Oh, my gosh, this is terrifying.
1926
01:19:12,844 --> 01:19:14,712
Okay, okay,
I can't do this anymore.
1927
01:19:14,713 --> 01:19:15,813
I can't do it.
I can't do it.
1928
01:19:15,814 --> 01:19:16,881
Seriously.
- You're stopping?
1929
01:19:16,882 --> 01:19:18,983
You're stopping.
1930
01:19:18,984 --> 01:19:20,952
That was...
I am so impressed, Victoria.
1931
01:19:22,154 --> 01:19:24,889
I'm scared to open my eyes.
- Are you a little dizzy?
1932
01:19:24,890 --> 01:19:26,891
I feel so bad for Victoria P.
1933
01:19:26,892 --> 01:19:29,093
You could tell how nervous
she was with that gyroscope,
1934
01:19:29,094 --> 01:19:31,963
but she did it,
and it really showed me a lot.
1935
01:19:40,839 --> 01:19:43,541
All right, got you some water.
1936
01:19:43,542 --> 01:19:44,209
Wash it down.
1937
01:19:44,210 --> 01:19:46,510
The fact that you just
went for that... I love that.
1938
01:19:46,511 --> 01:19:47,079
This is me.
1939
01:19:47,080 --> 01:19:49,848
I get motion sick and then...
1940
01:19:51,750 --> 01:19:53,017
You were such a trooper, though.
1941
01:19:53,018 --> 01:19:54,618
You know, this is real life.
1942
01:19:54,619 --> 01:19:56,020
Sometimes we get sick
1943
01:19:56,021 --> 01:19:59,190
and can only hope that
someone cares enough about us
1944
01:19:59,191 --> 01:20:02,026
to comfort us
and to be there for us.
1945
01:20:02,027 --> 01:20:05,096
Peter is obviously loving
and caring.
1946
01:20:05,097 --> 01:20:08,799
I've never had someone
to care for me that way.
1947
01:20:08,800 --> 01:20:10,067
All right, ladies, listen up.
1948
01:20:10,068 --> 01:20:11,802
So we went over basic math;
1949
01:20:11,803 --> 01:20:13,237
we reviewed
your aviation terminology,
1950
01:20:13,238 --> 01:20:15,840
and some of you had fun
on this gyroscope.
1951
01:20:15,841 --> 01:20:17,708
So why don't you ladies
go suit up
1952
01:20:17,709 --> 01:20:18,709
and we'll see you on the runway.
1953
01:20:18,710 --> 01:20:19,810
"Suit up"?
1954
01:20:19,811 --> 01:20:21,612
Let's get those
flight suits on, girls.
1955
01:20:21,613 --> 01:20:22,847
Wait... - Oh, what?
1956
01:20:22,848 --> 01:20:24,749
Let's go, let's go.
1957
01:20:24,750 --> 01:20:27,052
Day of conquering fears, guys.
1958
01:20:38,997 --> 01:20:41,867
How come their flight suits
look way cuter than ours?
1959
01:20:47,806 --> 01:20:50,908
All right, ladies, we're gonna
face our last and final test
1960
01:20:50,909 --> 01:20:54,780
in becoming Peter's copilot with
the obstacle course in front of you.
1961
01:20:56,181 --> 01:20:58,849
So first, we're gonna start
with the mock turbulence.
1962
01:20:58,850 --> 01:21:00,151
You're gonna spin
in these chairs.
1963
01:21:00,152 --> 01:21:03,154
From there, you're gonna remove
the life vest and fully inflate it.
1964
01:21:03,155 --> 01:21:06,323
Run up the emergency exit
slide and down the other side.
1965
01:21:06,324 --> 01:21:09,293
Then you're gonna enter the wind
tunnel and grab your boarding pass.
1966
01:21:09,294 --> 01:21:12,062
Once you have your boarding
pass, you'll see a stack of luggage.
1967
01:21:12,063 --> 01:21:14,832
Once you have your bag,
you're gonna go through security,
1968
01:21:14,833 --> 01:21:16,167
and then you'll see a lavatory.
1969
01:21:16,168 --> 01:21:18,068
You'll have to change
out of your flight suit
1970
01:21:18,069 --> 01:21:19,270
and into the pilot's uniform.
1971
01:21:19,271 --> 01:21:24,675
The final two will ride via pedal
planes and race to the finish.
1972
01:21:24,676 --> 01:21:27,111
So whoever wins, we're
gonna go take a nice sunset flight
1973
01:21:27,112 --> 01:21:29,814
over Los Angeles,
down the coast.
1974
01:21:29,815 --> 01:21:30,848
What?
1975
01:21:30,849 --> 01:21:32,049
All right, ladies,
you ready to go?
1976
01:21:32,050 --> 01:21:37,822
I am about to crush this and
then go on sunset tour with Peter.
1977
01:21:37,823 --> 01:21:40,758
That opportunity is everything.
1978
01:21:40,759 --> 01:21:41,959
I have to win.
1979
01:21:41,960 --> 01:21:43,060
Let's do it.
1980
01:21:43,061 --> 01:21:45,796
All of these girls
are gonna eat my dust!
1981
01:21:45,797 --> 01:21:48,666
Luck kiss?
- Yes.
1982
01:21:48,667 --> 01:21:50,801
To victory!
1983
01:21:50,802 --> 01:21:51,836
I got a need.
1984
01:21:51,837 --> 01:21:53,671
I got a need for Peter.
1985
01:21:53,672 --> 01:21:55,139
Whoo!
1986
01:21:55,140 --> 01:21:57,908
I'm his new Maverick.
1987
01:21:57,909 --> 01:21:59,043
A reminder, ladies:
1988
01:21:59,044 --> 01:22:01,111
the winner of this
gets to be his copilot.
1989
01:22:01,112 --> 01:22:03,047
- Let's go.
Show me what you got!
1990
01:22:03,048 --> 01:22:06,051
On your mark, get set, go!
1991
01:22:07,118 --> 01:22:09,186
Spin, spin, spin!
1992
01:22:09,187 --> 01:22:10,821
Whoo!
- Can we stop now?
1993
01:22:10,822 --> 01:22:11,956
I'm feeling a little vertigo.
1994
01:22:11,957 --> 01:22:13,924
Absolutely, I want to be
Peter's copilot,
1995
01:22:13,925 --> 01:22:15,125
but I'm still feeling
a little sick.
1996
01:22:15,126 --> 01:22:16,760
So a little bit scared.
1997
01:22:16,761 --> 01:22:18,929
Hopefully no throw-up.
1998
01:22:18,930 --> 01:22:20,965
- Let's go!
- Yes!
1999
01:22:20,966 --> 01:22:23,000
Oh, it's on.
2000
01:22:23,001 --> 01:22:24,034
It's on.
2001
01:22:24,035 --> 01:22:26,737
Wait, mine's not here.
2002
01:22:26,738 --> 01:22:27,739
Let's go, Deandra!
2003
01:22:28,740 --> 01:22:30,174
- Uh-oh!
- Whoo!
2004
01:22:30,175 --> 01:22:31,909
- Oh, they're going!
They're going!
2005
01:22:31,910 --> 01:22:34,980
Whoo!
2006
01:22:36,047 --> 01:22:38,215
Get it!
2007
01:22:38,216 --> 01:22:41,919
That wind from the fan
was incredibly strong.
2008
01:22:41,920 --> 01:22:46,357
I was like... Like, trying
to do the best that I could.
2009
01:22:46,358 --> 01:22:48,860
- You did it!
Come on, come on!
2010
01:22:50,862 --> 01:22:52,029
You got it!
Three more!
2011
01:22:52,030 --> 01:22:54,032
Three more!
2012
01:22:57,903 --> 01:23:00,804
Grab the boarding pass!
2013
01:23:00,805 --> 01:23:02,039
Whoo!
2014
01:23:02,040 --> 01:23:05,810
Like, I think my eyelash was,
like, flying up to my eyebrow.
2015
01:23:07,012 --> 01:23:08,979
I'm, like, grabbing
onto, like, weights
2016
01:23:08,980 --> 01:23:11,181
and just anchoring myself
on the cement
2017
01:23:11,182 --> 01:23:15,252
trying to find
a stupid plane ticket.
2018
01:23:15,253 --> 01:23:18,022
- Find that luggage!
Come on!
2019
01:23:18,023 --> 01:23:19,156
Oh, we got a winner.
2020
01:23:19,157 --> 01:23:20,324
Go, Shiann.
2021
01:23:20,325 --> 01:23:22,159
There we go.
Let's go, Kelley!
2022
01:23:22,160 --> 01:23:23,227
Let's go!
2023
01:23:23,228 --> 01:23:25,129
My bag was the one
on the bottom.
2024
01:23:25,130 --> 01:23:26,997
I finally find mine.
- Whoo!
2025
01:23:26,998 --> 01:23:28,265
Okay, come on!
Put it in there!
2026
01:23:28,266 --> 01:23:30,367
Guys, we got the top three!
2027
01:23:30,368 --> 01:23:32,269
Kelley was already
in the porta-potty.
2028
01:23:32,270 --> 01:23:33,337
Shiann's already
in the porta-potty.
2029
01:23:33,338 --> 01:23:37,274
I change really fast. Like,
I'm like... I'm literally shaking
2030
01:23:37,275 --> 01:23:39,978
trying to frickin'
button my stupid shirt on.
2031
01:23:44,182 --> 01:23:45,950
- Okay, all right, I think...
I think you're good.
2032
01:23:45,951 --> 01:23:46,951
Let's go, let's go.
- Go.
2033
01:23:46,952 --> 01:23:48,252
All right, they're off!
2034
01:23:48,253 --> 01:23:50,487
Final two!
Let's go!
2035
01:23:50,488 --> 01:23:53,157
It's me and Kelley
at the last leg of the race
2036
01:23:53,158 --> 01:23:55,292
on these tricycle plane bikes.
2037
01:23:55,293 --> 01:23:57,895
Let's go, girls!
2038
01:23:57,896 --> 01:23:58,530
Come on!
2039
01:23:58,531 --> 01:24:00,130
Around that windmill!
Show me that stamina!
2040
01:24:00,131 --> 01:24:01,298
Let's go!
- Oh!
2041
01:24:01,299 --> 01:24:04,268
- You're cheating!
- I'm not meaning to!
2042
01:24:04,269 --> 01:24:06,270
- There you go!
- That's cheating!
2043
01:24:06,271 --> 01:24:10,474
Kelley starts going straight
right through the freaking course.
2044
01:24:10,475 --> 01:24:13,912
That's so cheating!
She went through the course!
2045
01:24:15,080 --> 01:24:17,114
She runs through
the finish line.
2046
01:24:17,115 --> 01:24:18,382
It was time that
I really needed with him,
2047
01:24:18,383 --> 01:24:23,320
and I just lost it because
she cheated and I played fair.
2048
01:24:23,321 --> 01:24:25,055
- All right, you ready?
- Yep.
2049
01:24:25,056 --> 01:24:27,157
Let's go.
2050
01:24:27,158 --> 01:24:28,994
I think I might throw up again.
2051
01:24:31,229 --> 01:24:33,497
I feel, like, kind of defeated.
2052
01:24:33,498 --> 01:24:38,803
Kelley, like, didn't even
follow the course and, like...
2053
01:24:41,072 --> 01:24:43,174
- Whoo-hoo!
- Whoo-hoo!
2054
01:24:44,409 --> 01:24:47,078
I just really wanted
that time with him.
2055
01:24:48,947 --> 01:24:51,082
It's so annoying.
2056
01:25:05,997 --> 01:25:08,265
I won the obstacle course,
2057
01:25:08,266 --> 01:25:12,103
and the reward for that
was to get a ride with Peter.
2058
01:25:15,507 --> 01:25:18,710
- It was beautiful.
I feel lucky.
2059
01:25:26,551 --> 01:25:29,353
It was good to, like, just
spend some one-on-one time
2060
01:25:29,354 --> 01:25:30,521
with him today.
2061
01:25:30,522 --> 01:25:32,423
It just, like,
slowed the pace down again
2062
01:25:32,424 --> 01:25:36,160
and, like, just reassured me,
like, he is a catch.
2063
01:25:36,161 --> 01:25:37,394
Like, he's for sure a catch.
2064
01:25:37,395 --> 01:25:40,964
We just kind of, like, caught
up from where we left off.
2065
01:25:40,965 --> 01:25:42,099
It was nice.
2066
01:25:42,100 --> 01:25:44,201
- This was such a cool date.
- I know.
2067
01:25:44,202 --> 01:25:47,272
Some of the girls
are gonna be real upset.
2068
01:25:49,507 --> 01:25:51,408
We're missing a person, right?
2069
01:25:51,409 --> 01:25:53,243
- I think so.
She's gonna come in late, yeah.
2070
01:25:53,244 --> 01:25:55,112
I wonder if they're
still together right now?
2071
01:25:55,113 --> 01:25:56,413
- Probably.
- Yeah.
2072
01:25:56,414 --> 01:25:58,482
Having that time, I mean, it's
like you're doing something...
2073
01:25:58,483 --> 01:26:00,551
Like, 15, 20, 30, an hour.
2074
01:26:00,552 --> 01:26:02,286
Who knows how long
they were up there.
2075
01:26:02,287 --> 01:26:04,188
But, like, something that he's
really passionate about,
2076
01:26:04,189 --> 01:26:06,356
and that is really
to miss out on.
2077
01:26:06,357 --> 01:26:08,726
Maybe Kelley didn't realize
what she did, you know?
2078
01:26:08,727 --> 01:26:11,228
- But, like, I even said.
I'm like, "You're cheating."
2079
01:26:11,229 --> 01:26:13,063
And she still went.
- Yeah.
2080
01:26:13,064 --> 01:26:14,064
Oh, you said that to her?
2081
01:26:14,065 --> 01:26:15,199
Yeah, I'm like,
"You're cheating.
2082
01:26:15,200 --> 01:26:17,267
That's cheating."
- Right.
2083
01:26:17,268 --> 01:26:19,503
- Hello.
All: Hello.
2084
01:26:19,504 --> 01:26:21,138
You look good.
- This is super cute.
2085
01:26:21,139 --> 01:26:22,339
Thanks.
- Hey.
2086
01:26:22,340 --> 01:26:25,142
- How was your date?
- Good.
2087
01:26:25,143 --> 01:26:27,311
It was really good.
We went flying.
2088
01:26:27,312 --> 01:26:31,081
Saw, like, the mountains, the
water, and then had to fly back.
2089
01:26:31,082 --> 01:26:32,349
That's awesome.
2090
01:26:32,350 --> 01:26:34,786
But, yeah, it was fun.
2091
01:26:37,088 --> 01:26:39,090
Crickets.
2092
01:26:39,691 --> 01:26:42,359
I... I don't want
to come off mean or anything,
2093
01:26:42,360 --> 01:26:44,628
'cause I don't... I'm really happy
that you had your time with him,
2094
01:26:44,629 --> 01:26:48,499
but you did cheat
throughout the obstacle course,
2095
01:26:48,500 --> 01:26:51,368
and I feel like that was unfair
to me and Shiann when...
2096
01:26:51,369 --> 01:26:53,403
Honestly, I was just, like,
kind of going with it.
2097
01:26:53,404 --> 01:26:56,240
I didn't know that the rules were
gonna be, like, extremely strict.
2098
01:26:56,241 --> 01:26:58,242
It's just like,
we were all really trying
2099
01:26:58,243 --> 01:27:00,210
to get that time, you know?
2100
01:27:00,211 --> 01:27:05,249
Um... I don't really
know what else to do.
2101
01:27:05,250 --> 01:27:06,383
Hello.
2102
01:27:06,384 --> 01:27:07,484
- How are you?
- How's it going?
2103
01:27:07,485 --> 01:27:09,186
- How you guys doing?
All: Good.
2104
01:27:09,187 --> 01:27:10,487
How are you?
2105
01:27:10,488 --> 01:27:12,256
So you guys have fun today?
2106
01:27:12,257 --> 01:27:14,324
- We did.
- Yeah?
2107
01:27:14,325 --> 01:27:15,459
I was impressed with you all.
2108
01:27:15,460 --> 01:27:17,594
Seriously, you killed it
out there.
2109
01:27:17,595 --> 01:27:19,329
But I'm excited for tonight
2110
01:27:19,330 --> 01:27:21,198
just to, you know,
have some one-on-one time,
2111
01:27:21,199 --> 01:27:22,299
get some good conversations.
2112
01:27:22,300 --> 01:27:26,303
And here's to tonight
and continuing the journey.
2113
01:27:26,304 --> 01:27:28,272
- Yes, cheers.
- All right, cheers.
2114
01:27:28,273 --> 01:27:32,476
I don't think I am the
girls' favorite right now.
2115
01:27:32,477 --> 01:27:35,412
A lot of them were upset
that I "cheated"
2116
01:27:35,413 --> 01:27:37,815
and didn't do the full course.
2117
01:27:37,816 --> 01:27:41,451
Plus, a couple of girls
probably don't like the fact
2118
01:27:41,452 --> 01:27:42,686
that I've met Peter before,
2119
01:27:42,687 --> 01:27:46,390
and so I feel like I have
a bunch of targets on my back.
2120
01:27:46,391 --> 01:27:49,393
It's good they don't really
know we are actually at the hotel
2121
01:27:49,394 --> 01:27:52,329
that me and Peter met at.
2122
01:27:52,330 --> 01:27:55,399
I'm kind of freaked out
a little bit.
2123
01:27:55,400 --> 01:27:56,667
- Oh, I'm so good.
- A long day?
2124
01:27:56,668 --> 01:27:58,936
Long day, but it was so fun.
2125
01:27:58,937 --> 01:27:59,437
Yeah.
2126
01:27:59,438 --> 01:28:03,640
I... yeah, I had a blast, and
you made a huge impression.
2127
01:28:03,641 --> 01:28:05,709
I was very... I felt horrible,
first of all.
2128
01:28:05,710 --> 01:28:07,744
When I was strapping in,
I see you just rushing over,
2129
01:28:07,745 --> 01:28:10,214
and you were
being such a trooper about it.
2130
01:28:10,215 --> 01:28:15,385
That was, uh... pretty scary,
and a little uncomfortable,
2131
01:28:15,386 --> 01:28:16,653
but I think that
it was worth it.
2132
01:28:16,654 --> 01:28:18,555
But I can tell you were
definitely pushing yourself
2133
01:28:18,556 --> 01:28:21,458
through uncomfortable stuff,
and I noticed that, so...
2134
01:28:21,459 --> 01:28:23,327
Yeah, 'cause, uh, I will say,
2135
01:28:23,328 --> 01:28:25,696
like, this whole journey
has been, you know...
2136
01:28:25,697 --> 01:28:27,965
Definitely out
of my comfort zone.
2137
01:28:27,966 --> 01:28:28,566
Mm-hmm.
2138
01:28:28,567 --> 01:28:34,671
Um, today, when I was
sick and you came running
2139
01:28:34,672 --> 01:28:39,576
and you asked me
if I was okay, I, um...
2140
01:28:39,577 --> 01:28:41,612
I'm a nurse, and I'm usually,
like, the person
2141
01:28:41,613 --> 01:28:44,314
that always makes sure
everyone else is okay.
2142
01:28:44,315 --> 01:28:45,349
Mm-hmm.
2143
01:28:45,350 --> 01:28:50,454
And I've never had
anyone, um... be that for me.
2144
01:28:50,455 --> 01:28:52,522
And so... - Hold on one second.
2145
01:28:52,523 --> 01:28:54,325
Stay right here.
2146
01:29:08,273 --> 01:29:11,142
I remembered something
from last night.
2147
01:29:13,544 --> 01:29:15,846
You said you had never received
flowers from someone before.
2148
01:29:15,847 --> 01:29:19,449
So I literally just
picked these right now outside.
2149
01:29:19,450 --> 01:29:22,186
- No, you didn't.
- These are for you, okay?
2150
01:29:23,488 --> 01:29:25,555
I'm really crushing
on Peter right now.
2151
01:29:25,556 --> 01:29:28,725
Didn't expect for it to happen
so fast.
2152
01:29:28,726 --> 01:29:30,594
- You make me a little nervous.
- Good.
2153
01:29:30,595 --> 01:29:32,496
You make me nervous too.
2154
01:29:32,497 --> 01:29:36,467
Peter gives me hope
and makes me excited.
2155
01:29:39,637 --> 01:29:42,372
I didn't know that
they made guys like that.
2156
01:29:42,373 --> 01:29:44,342
So...
2157
01:29:47,578 --> 01:29:50,414
- How are you guys feeling?
- A lot of emotions.
2158
01:29:50,415 --> 01:29:52,449
A lot, a lot.
2159
01:29:52,450 --> 01:29:53,850
Everybody wants time with him.
2160
01:29:53,851 --> 01:29:56,720
So securing that group date
or that one-on-one date,
2161
01:29:56,721 --> 01:30:00,258
especially, like,
just secures time with Peter.
2162
01:30:01,259 --> 01:30:01,759
I'll get it.
2163
01:30:01,760 --> 01:30:02,893
Wait, is that... go get it.
2164
01:30:02,894 --> 01:30:04,394
Go get it, go get it,
go get it, go get it.
2165
01:30:04,395 --> 01:30:06,496
The stress is, like, unreal.
2166
01:30:06,497 --> 01:30:07,698
Have a little
something-something.
2167
01:30:07,699 --> 01:30:09,499
- Let's hear it.
- Somethin'-somethin'.
2168
01:30:09,500 --> 01:30:10,567
What you got?
2169
01:30:10,568 --> 01:30:11,568
Does anybody else
have butterflies?
2170
01:30:11,569 --> 01:30:13,638
- Oh!
- Oh, my God.
2171
01:30:17,675 --> 01:30:20,811
- "Madison"...
- Oh, my God.
2172
01:30:20,812 --> 01:30:23,580
"I want to show you
what forever looks like."
2173
01:30:23,581 --> 01:30:24,715
Oh!
2174
01:30:24,716 --> 01:30:26,683
Oh, my God!
2175
01:30:26,684 --> 01:30:29,187
- Oh!
- God!
2176
01:30:30,388 --> 01:30:31,922
I was not at all expecting that.
2177
01:30:31,923 --> 01:30:35,625
I really wanted that
one-on-one so badly.
2178
01:30:35,626 --> 01:30:37,928
I'm so much afraid of him
not choosing me
2179
01:30:37,929 --> 01:30:41,365
because, like, how is he
gonna feel like I'm enough
2180
01:30:41,366 --> 01:30:45,503
if he doesn't give me some
time to actually show who I am?
2181
01:30:47,338 --> 01:30:52,210
It's like, this is what
I didn't want to do.
2182
01:30:54,846 --> 01:30:57,814
- I mean, today was a...
A hard day for me.
2183
01:30:57,815 --> 01:31:01,551
I got emotional, like,
after the relay and stuff
2184
01:31:01,552 --> 01:31:04,254
because I feel like we haven't
really, like, had a lot of time.
2185
01:31:04,255 --> 01:31:04,922
Right.
2186
01:31:04,923 --> 01:31:06,723
That means a lot that you cared
so much about it.
2187
01:31:06,724 --> 01:31:09,459
You've been wanting to go
on a sunset flight so much.
2188
01:31:09,460 --> 01:31:11,362
So bad.
2189
01:31:13,531 --> 01:31:15,665
So even though we already
had that alone time
2190
01:31:15,666 --> 01:31:17,834
when we flew off in the sunset,
2191
01:31:17,835 --> 01:31:21,538
I would still like to get,
like, more time with Peter.
2192
01:31:21,539 --> 01:31:24,708
Sometimes you just have to have
more of, like, a selfish mindset.
2193
01:31:24,709 --> 01:31:26,476
Like,
I do want to, like, push myself
2194
01:31:26,477 --> 01:31:28,545
to, like, be able
to get that time with you.
2195
01:31:28,546 --> 01:31:30,680
Like, spend more time with you.
- Mm-hmm.
2196
01:31:30,681 --> 01:31:32,783
I do just genuinely care.
2197
01:31:32,784 --> 01:31:33,917
- Yeah.
- Like, I really do.
2198
01:31:33,918 --> 01:31:36,620
Do you mind if I steal him
for a minute?
2199
01:31:36,621 --> 01:31:39,956
Um... yeah, that's okay.
2200
01:31:39,957 --> 01:31:42,659
All right,
I'll talk to you soon, then?
2201
01:31:42,660 --> 01:31:43,827
Thanks.
2202
01:31:43,828 --> 01:31:45,062
I was like,
"Okay, what the?"
2203
01:31:45,063 --> 01:31:47,664
It's like, "You already
had your time for the night."
2204
01:31:47,665 --> 01:31:51,868
Like, I should have just told
her, "You've had literally all day."
2205
01:31:51,869 --> 01:31:54,738
Why the did I not
say something to her?
2206
01:31:54,739 --> 01:31:56,506
Do you understand where we are?
2207
01:31:56,507 --> 01:31:58,708
Uh, yeah, do you?
2208
01:31:58,709 --> 01:32:00,544
Wait, no, no, hold on.
2209
01:32:00,545 --> 01:32:03,680
Come here for one second.
2210
01:32:03,681 --> 01:32:05,816
We're gonna
reenact a little bit, okay?
2211
01:32:05,817 --> 01:32:07,818
- I know.
- This is pretty insane.
2212
01:32:07,819 --> 01:32:13,023
We're at the exact place where I
just randomly ran into Kelley, um...
2213
01:32:13,024 --> 01:32:15,625
coming from an after-party
for my high school reunion.
2214
01:32:15,626 --> 01:32:17,327
She was coming back
from a wedding.
2215
01:32:17,328 --> 01:32:18,395
Boom, action.
2216
01:32:18,396 --> 01:32:19,729
Whoa, who's this right here?
2217
01:32:19,730 --> 01:32:20,897
I grabbed you like this.
2218
01:32:20,898 --> 01:32:22,732
I was like, "Wait,
I have to tell you something."
2219
01:32:22,733 --> 01:32:24,434
You're, like,
not gonna believe this.
2220
01:32:24,435 --> 01:32:25,769
And I was like,
"What is this?"
2221
01:32:25,770 --> 01:32:27,704
And then you told me.
I'm like, "No... no way.
2222
01:32:27,705 --> 01:32:29,706
That's insane."
2223
01:32:29,707 --> 01:32:31,608
Oh, my God.
- Who'd have thought?
2224
01:32:31,609 --> 01:32:36,012
I feel like I just sat down
and Kelley interrupted me.
2225
01:32:36,013 --> 01:32:38,815
And instead of me being like,
"Can I get some more time?"
2226
01:32:38,816 --> 01:32:39,950
You should have.
2227
01:32:39,951 --> 01:32:41,585
I know I should have,
and that's why I'm mad...
2228
01:32:41,586 --> 01:32:42,752
'cause I just sat down.
2229
01:32:42,753 --> 01:32:43,854
I would go up there
and interrupt them instead.
2230
01:32:43,855 --> 01:32:45,589
Like, I just keep
getting interrupted
2231
01:32:45,590 --> 01:32:46,823
by people that have had
the most time,
2232
01:32:46,824 --> 01:32:48,959
and I'm like literally...
- I know, that's frustrating.
2233
01:32:48,960 --> 01:32:51,027
It's not okay on her part.
- No, it's not okay.
2234
01:32:51,028 --> 01:32:52,629
And she had
the private date with him.
2235
01:32:52,630 --> 01:32:53,763
Like, what else
do you need to say?
2236
01:32:53,764 --> 01:32:57,767
You cheated to get your time,
and now you want more time?
2237
01:32:57,768 --> 01:32:59,636
So today was a friggin' blast.
2238
01:32:59,637 --> 01:33:00,637
Mm-hmm.
2239
01:33:00,638 --> 01:33:02,772
I was very happy
that it was you.
2240
01:33:02,773 --> 01:33:04,674
I'm not naive, okay?
- Mm-hmm.
2241
01:33:04,675 --> 01:33:08,612
I get that you probably have
a target on your back.
2242
01:33:08,613 --> 01:33:11,615
Don't let that affect you
in any way with this.
2243
01:33:11,616 --> 01:33:13,150
And I think you're already
getting the sense
2244
01:33:13,151 --> 01:33:15,785
of what I'm feeling
and how good I feel about this.
2245
01:33:15,786 --> 01:33:16,987
Definitely.
2246
01:33:16,988 --> 01:33:19,789
Just always hold on to that
moving forward, okay?
2247
01:33:19,790 --> 01:33:21,525
- I like that.
Thanks.
2248
01:33:21,526 --> 01:33:22,692
- Yeah?
- 'Cause I needed that.
2249
01:33:22,693 --> 01:33:24,528
You know what else you need?
2250
01:33:24,529 --> 01:33:25,763
What?
2251
01:33:26,864 --> 01:33:30,734
To get... Oh, my God.
2252
01:33:30,735 --> 01:33:33,570
On this counter.
2253
01:33:33,571 --> 01:33:36,374
Come here.
2254
01:33:38,876 --> 01:33:40,644
I mean, honestly, a lot of today
2255
01:33:40,645 --> 01:33:43,146
was very, like,
Peter-and-I focused.
2256
01:33:43,147 --> 01:33:47,083
You know, I won and then got to
do the airplane ride with him,
2257
01:33:47,084 --> 01:33:49,953
and now we're in the place
that we met a month ago.
2258
01:33:49,954 --> 01:33:53,056
Like, there's just a lot
of signs here.
2259
01:33:53,057 --> 01:33:59,029
This rose is gonna go to
someone that kind of just...
2260
01:33:59,030 --> 01:34:01,765
You know,
gave it their all today.
2261
01:34:01,766 --> 01:34:02,966
Did what was necessary.
2262
01:34:02,967 --> 01:34:05,735
Um, fought for what they wanted
2263
01:34:05,736 --> 01:34:10,473
and just, yeah... showed me
they really wanna be here.
2264
01:34:10,474 --> 01:34:15,011
So with that being said, um,
Kelley, it was pretty special
2265
01:34:15,012 --> 01:34:16,279
coming back where we first met.
2266
01:34:16,280 --> 01:34:19,750
Where that first spark, uh,
you know, kind of happened.
2267
01:34:20,985 --> 01:34:23,086
Will you accept this rose?
- Of course.
2268
01:34:23,087 --> 01:34:26,290
- Awesome.
- Thank you.
2269
01:34:29,560 --> 01:34:30,660
All right.
2270
01:34:30,661 --> 01:34:32,429
Till next time.
- Till next time.
2271
01:34:32,430 --> 01:34:34,332
All right.
2272
01:34:37,635 --> 01:34:38,935
It's been a weird night.
2273
01:34:38,936 --> 01:34:42,839
As he, like, said to you guys,
this is actually where I met him.
2274
01:34:42,840 --> 01:34:44,608
He said "first spark."
2275
01:34:44,609 --> 01:34:45,642
No, no, no, no, no.
2276
01:34:45,643 --> 01:34:46,710
No, no,
he said "first spark."
2277
01:34:46,711 --> 01:34:48,845
Like the...
Where I had my first spark.
2278
01:34:48,846 --> 01:34:49,980
Like, he basically was saying,
2279
01:34:49,981 --> 01:34:52,682
"Oh, like, I saw something
in you then."
2280
01:34:52,683 --> 01:34:54,852
Oh, I didn't even catch that.
2281
01:34:56,120 --> 01:34:58,989
Nothing surprises me anymore
with this.
2282
01:34:58,990 --> 01:35:00,857
I, like, knew
that they, like, met before.
2283
01:35:00,858 --> 01:35:04,828
I didn't know that it was
at that particular place.
2284
01:35:04,829 --> 01:35:07,530
Like, the rest of us
didn't even have a chance.
2285
01:35:07,531 --> 01:35:08,965
It's just not fair.
2286
01:35:08,966 --> 01:35:11,835
So, yeah.
2287
01:35:11,836 --> 01:35:14,738
Coming up... - You ready?
2288
01:35:14,739 --> 01:35:16,674
I have such a special date
planned for Madison.
2289
01:35:18,042 --> 01:35:21,778
I wasn't expecting to have
feelings, like, so soon.
2290
01:35:21,779 --> 01:35:24,814
Having to share you is
just gonna be really hard.
2291
01:35:24,815 --> 01:35:28,585
And then... - I don't know
what to do, like, right now.
2292
01:35:28,586 --> 01:35:29,819
I'm so confused.
2293
01:35:29,820 --> 01:35:31,154
I don't know.
2294
01:35:31,155 --> 01:35:35,593
I look at her, and I want to
just kiss her.
2295
01:35:46,137 --> 01:35:48,506
I'm going on a one-on-one
with Peter.
2296
01:35:49,173 --> 01:35:51,841
I honestly woke up, like,
pretty nervous,
2297
01:35:51,842 --> 01:35:53,843
and now I think I feel,
like, just good.
2298
01:35:53,844 --> 01:35:55,545
I just am ready to see him.
2299
01:35:55,546 --> 01:35:58,516
Like, I'm so excited.
2300
01:36:00,017 --> 01:36:01,818
Oh, wow.
2301
01:36:01,819 --> 01:36:03,019
Hey.
2302
01:36:03,020 --> 01:36:05,088
- Oh, girl!
- Hello, beautiful.
2303
01:36:05,089 --> 01:36:08,758
- Damn!
- Wow, you look stunning.
2304
01:36:08,759 --> 01:36:10,760
- Oh, my God.
- Hello.
2305
01:36:10,761 --> 01:36:12,729
Wow.
2306
01:36:12,730 --> 01:36:14,130
Are you ready for today?
- I'm ready.
2307
01:36:14,131 --> 01:36:15,965
- This will be a fun day.
- I'm excited.
2308
01:36:15,966 --> 01:36:17,801
I've got something
very special planned.
2309
01:36:17,802 --> 01:36:19,803
I think today
is gonna tell a lot.
2310
01:36:19,804 --> 01:36:23,707
I mean, like, we're getting
the whole day, the whole night.
2311
01:36:23,708 --> 01:36:26,943
And it's really encouraging
to know he felt that connection
2312
01:36:26,944 --> 01:36:29,879
and spark, too, the first night.
2313
01:36:29,880 --> 01:36:31,014
This is literally my hometown.
2314
01:36:31,015 --> 01:36:34,417
I've driven down this road
a thousand times.
2315
01:36:34,418 --> 01:36:36,920
If you go all the way that way,
you go to the beach or Malibu.
2316
01:36:36,921 --> 01:36:38,088
Yeah?
2317
01:36:38,089 --> 01:36:39,823
And this way is towards
Westlake, where I live.
2318
01:36:39,824 --> 01:36:40,957
Night one.
2319
01:36:40,958 --> 01:36:43,960
Madison, right from the
beginning, had such great energy.
2320
01:36:43,961 --> 01:36:46,129
You know,
she's a fun spirit, gorgeous.
2321
01:36:46,130 --> 01:36:48,231
I got a thing
for southern girls, I guess.
2322
01:36:48,232 --> 01:36:50,800
Well, this is pretty,
wherever we are.
2323
01:36:50,801 --> 01:36:52,836
This is a cute
little neighborhood, huh?
2324
01:36:52,837 --> 01:36:53,970
Today's an amazing day.
2325
01:36:53,971 --> 01:36:56,873
I have such a special date
planned for Madison.
2326
01:36:56,874 --> 01:36:58,676
You ready?
- I don't know.
2327
01:36:59,744 --> 01:37:02,913
I'm gonna introduce her to
people that mean the most to me.
2328
01:37:11,055 --> 01:37:14,658
This is, um... - Hi!
2329
01:37:17,027 --> 01:37:19,863
So you don't know this yet,
2330
01:37:19,864 --> 01:37:23,867
but this is obviously my
parents' house... - Yeah?
2331
01:37:23,868 --> 01:37:25,502
And they are
renewing their vows today.
2332
01:37:25,503 --> 01:37:26,137
Stop!
2333
01:37:26,138 --> 01:37:28,772
And, um, they don't know
you're here yet...
2334
01:37:28,773 --> 01:37:30,106
- Stop.
- Or any of these people.
2335
01:37:30,107 --> 01:37:31,274
- I'm gonna cry.
- There's a lot of family.
2336
01:37:31,275 --> 01:37:33,810
You know, family members
and good friends, so...
2337
01:37:33,811 --> 01:37:35,111
- What?
- And, uh, yeah.
2338
01:37:35,112 --> 01:37:36,913
So let's go say hi.
- Okay.
2339
01:37:36,914 --> 01:37:38,047
- Hey, guys.
- Hi!
2340
01:37:38,048 --> 01:37:40,049
- Hello.
All: Hi!
2341
01:37:40,050 --> 01:37:41,885
I'm, like, processing
what's happening.
2342
01:37:41,886 --> 01:37:44,120
Like, "Oh, my gosh," his
parents are renewing their vows
2343
01:37:44,121 --> 01:37:45,188
and I'm a part of this."
2344
01:37:45,189 --> 01:37:47,290
I did not expect this at all.
2345
01:37:47,291 --> 01:37:50,293
Madison, this is my aunt
from Cuba.
2346
01:37:50,294 --> 01:37:51,961
Oh.
2347
01:37:51,962 --> 01:37:53,097
So nice to meet you.
2348
01:37:56,000 --> 01:37:59,302
I'm so overwhelmed and
so honored that I get to be part
2349
01:37:59,303 --> 01:38:02,272
of such, like, a special,
special day.
2350
01:38:02,273 --> 01:38:04,607
Got a special one right there.
2351
01:38:04,608 --> 01:38:05,875
That's Madison.
2352
01:38:05,876 --> 01:38:07,243
I think love is
the most powerful
2353
01:38:07,244 --> 01:38:09,112
and beautiful thing
that we have,
2354
01:38:09,113 --> 01:38:12,148
and I'm excited to see
what that looks like
2355
01:38:12,149 --> 01:38:16,019
and see if, like, that could be
potential for, like, the two of us.
2356
01:38:16,020 --> 01:38:17,921
- All right.
- I love you too.
2357
01:38:17,922 --> 01:38:19,956
You ready for this?
2358
01:38:19,957 --> 01:38:21,992
- I'm ready.
- Let's do it.
2359
01:38:23,928 --> 01:38:25,896
Everyone, please rise.
2360
01:38:41,912 --> 01:38:44,915
Hello.
2361
01:38:47,952 --> 01:38:49,953
Well, hello, everyone.
2362
01:38:49,954 --> 01:38:52,121
Welcome to a very special day.
2363
01:38:52,122 --> 01:38:53,790
Today, my parents...
2364
01:38:53,791 --> 01:38:55,992
Barbara and Peter Weber...
2365
01:38:55,993 --> 01:39:01,097
Renew their vows... in front
of loving family and friends.
2366
01:39:01,098 --> 01:39:03,099
Mom and Dad: surprise.
2367
01:39:03,100 --> 01:39:04,834
I'm an ordained minister now.
2368
01:39:04,835 --> 01:39:09,305
So... No, my parents...
Barbara and Peter...
2369
01:39:09,306 --> 01:39:13,142
Are the ultimate example to me
of love...
2370
01:39:13,143 --> 01:39:14,844
Love that you yearn for.
2371
01:39:14,845 --> 01:39:18,047
And you just hope to find a love
2372
01:39:18,048 --> 01:39:20,149
that's as everlasting
and strong as yours.
2373
01:39:20,150 --> 01:39:22,285
And because of you, I know
what true love looks like.
2374
01:39:22,286 --> 01:39:26,189
I see it on a daily basis,
and I'm so grateful for that.
2375
01:39:26,190 --> 01:39:29,759
I know that you all have written
your own vows for each other...
2376
01:39:29,760 --> 01:39:30,394
Yes.
2377
01:39:30,395 --> 01:39:32,061
And you'd like to share
with everyone.
2378
01:39:32,062 --> 01:39:38,034
My dear sweetheart... 31
years ago, we pledged our love
2379
01:39:38,035 --> 01:39:40,036
and commitment to each other.
2380
01:39:40,037 --> 01:39:47,176
With you, I've laughed... I've
cried... I've cared, and I've shared,
2381
01:39:47,177 --> 01:39:51,748
but most importantly, I've
loved you with all of my heart
2382
01:39:51,749 --> 01:39:53,217
from day one.
2383
01:39:54,919 --> 01:39:58,354
You're my best friend
and the love of my life.
2384
01:39:58,355 --> 01:40:01,891
- I love you.
- I love you too.
2385
01:40:01,892 --> 01:40:05,361
I've often asked
myself, "How is it possible
2386
01:40:05,362 --> 01:40:08,364
"that 31 years
of marriage have passed
2387
01:40:08,365 --> 01:40:11,101
in what seems like
the blink of an eye?"
2388
01:40:13,337 --> 01:40:15,940
"And how did I get so lucky?"
2389
01:40:22,379 --> 01:40:27,951
I've loved you for the past 33
years... And I promise to love you
2390
01:40:27,952 --> 01:40:30,286
for the rest of my life.
2391
01:40:30,287 --> 01:40:33,089
With this understanding,
do you, Peter,
2392
01:40:33,090 --> 01:40:36,092
continue to take Barbara
as your beloved wife?
2393
01:40:36,093 --> 01:40:37,260
I do.
2394
01:40:37,261 --> 01:40:40,163
Do you, Barbara, continue to
take Peter as your beloved husband?
2395
01:40:40,164 --> 01:40:41,197
I do.
2396
01:40:41,198 --> 01:40:43,200
I now pronounce
your vows renewed.
2397
01:40:51,075 --> 01:40:52,943
We love you.
2398
01:40:55,980 --> 01:40:57,380
Yay!
2399
01:40:57,381 --> 01:40:59,248
Today is a very special day
for my family.
2400
01:40:59,249 --> 01:41:01,484
You know, being able
to share that with Madison,
2401
01:41:01,485 --> 01:41:04,454
I hope that shows her where
I get my inspiration from.
2402
01:41:04,455 --> 01:41:06,322
You look at my parents,
you feel that love.
2403
01:41:06,323 --> 01:41:07,490
Just the way
they look at each other.
2404
01:41:07,491 --> 01:41:10,360
So obvious, it's so strong.
2405
01:41:10,361 --> 01:41:13,997
I've been so blessed
to see that growing up,
2406
01:41:13,998 --> 01:41:16,299
and that's what I want.
2407
01:41:16,300 --> 01:41:18,601
I feel, like, so welcomed
by everyone here,
2408
01:41:18,602 --> 01:41:21,304
and honestly, this was
the most incredible first date
2409
01:41:21,305 --> 01:41:23,039
I've ever been on in my life.
2410
01:41:23,040 --> 01:41:24,173
Yeah, I'm sure it was.
2411
01:41:24,174 --> 01:41:26,342
It's just so amazing,
and I just... I don't know,
2412
01:41:26,343 --> 01:41:28,878
I just feel like I've literally
known him my whole life,
2413
01:41:28,879 --> 01:41:29,513
which is just so crazy.
2414
01:41:29,514 --> 01:41:31,547
And I really do
see something with him,
2415
01:41:31,548 --> 01:41:33,316
and I think
he's really incredible.
2416
01:41:33,317 --> 01:41:35,585
I mean, I have to admit, he
seems like he's in awe of you,
2417
01:41:35,586 --> 01:41:39,255
and that makes me very happy,
'cause I really like you.
2418
01:41:39,256 --> 01:41:40,257
Give me a hug.
- Aww.
2419
01:41:41,458 --> 01:41:43,292
It's been
a really incredible day.
2420
01:41:43,293 --> 01:41:46,262
Like, blew every expectation
out of the water.
2421
01:41:46,263 --> 01:41:48,398
I'm so honored
and humbled to be here
2422
01:41:48,399 --> 01:41:50,433
and to be part of you guys'
special day.
2423
01:41:50,434 --> 01:41:53,136
This is the best date.
2424
01:41:53,137 --> 01:41:55,038
- Welcome to our house.
- Thank you.
2425
01:41:55,039 --> 01:41:58,508
I got to be a part of what
he holds so close to his heart,
2426
01:41:58,509 --> 01:42:01,210
and so it just, like,
meant so much to me.
2427
01:42:01,211 --> 01:42:03,280
Here we go!
2428
01:42:04,548 --> 01:42:07,183
Peter wanted me to be the one
to be here with him,
2429
01:42:07,184 --> 01:42:09,419
and it feels really good.
2430
01:42:09,420 --> 01:42:15,191
I caught the bouquet...
From his mom.
2431
01:42:15,192 --> 01:42:18,028
It's a sign.
It's a good sign.
2432
01:42:24,068 --> 01:42:26,102
Today was so much fun.
2433
01:42:26,103 --> 01:42:30,873
That was as perfect, I think,
as it could have ever gone.
2434
01:42:30,874 --> 01:42:31,408
Yeah.
2435
01:42:31,409 --> 01:42:35,311
I didn't expect to, like, hit it
off with you so well so fast...
2436
01:42:35,312 --> 01:42:36,412
Seriously, I didn't either.
2437
01:42:36,413 --> 01:42:38,347
- And I'm like...
I feel like I've known you
2438
01:42:38,348 --> 01:42:41,551
for my whole life, and it was
just so weird how I felt.
2439
01:42:41,552 --> 01:42:45,354
Also, like, just so comfortable
with your family
2440
01:42:45,355 --> 01:42:49,459
and your friends, too, and, like,
in a weird way it felt like home.
2441
01:42:49,460 --> 01:42:51,561
- Yeah?
- Which is crazy to say.
2442
01:42:51,562 --> 01:42:54,530
But my parents have been
together for 28 years,
2443
01:42:54,531 --> 01:42:58,201
and just the way that
they fight for the relationship
2444
01:42:58,202 --> 01:43:00,203
and choose each other
every single day...
2445
01:43:00,204 --> 01:43:04,574
They know this is a everlasting,
unconditional, like, forever love.
2446
01:43:04,575 --> 01:43:08,211
And one thing
that my dad is so good about
2447
01:43:08,212 --> 01:43:09,378
is just, like, making my mom
2448
01:43:09,379 --> 01:43:12,415
feel like the most
important person in the room,
2449
01:43:12,416 --> 01:43:14,751
and I see
some of those qualities in you,
2450
01:43:14,752 --> 01:43:20,256
and I've always said that I wanted
to marry someone like my dad.
2451
01:43:20,257 --> 01:43:22,158
I'm, like, ready
to find that person,
2452
01:43:22,159 --> 01:43:23,326
and I'm really serious
about that.
2453
01:43:23,327 --> 01:43:25,428
Just hearing you
talk about your parents,
2454
01:43:25,429 --> 01:43:28,364
it's so refreshing to hear it
come from someone else...
2455
01:43:28,365 --> 01:43:31,534
Um, how much they respect
their parents' relationship
2456
01:43:31,535 --> 01:43:33,669
and they admire that.
- Yeah.
2457
01:43:33,670 --> 01:43:35,404
It just speaks volumes
of the kind of person you are
2458
01:43:35,405 --> 01:43:36,606
and your character,
2459
01:43:36,607 --> 01:43:39,442
and that's, you know, the type
of person I'm looking for
2460
01:43:39,443 --> 01:43:41,544
to spend my life with.
2461
01:43:41,545 --> 01:43:47,483
I wasn't expecting to
have... Feelings, like, so soon.
2462
01:43:47,484 --> 01:43:51,487
It's scary because... this
is gonna be really hard...
2463
01:43:51,488 --> 01:43:54,257
Like, having to share you.
2464
01:43:54,258 --> 01:43:57,627
Believe me, I know what
it's like on that side of it,
2465
01:43:57,628 --> 01:44:01,130
and I wish I could tell you
it's gonna get easier,
2466
01:44:01,131 --> 01:44:02,398
but it's probably not,
2467
01:44:02,399 --> 01:44:05,134
especially 'cause we're off
to such a great start
2468
01:44:05,135 --> 01:44:06,502
and I have such a great feeling
2469
01:44:06,503 --> 01:44:08,337
that feelings are just gonna
continue to develop.
2470
01:44:08,338 --> 01:44:09,505
Yeah.
2471
01:44:09,506 --> 01:44:16,445
But I can see your heart
already, and I will do whatever I can
2472
01:44:16,446 --> 01:44:19,582
to... to protect that
and guard that for you.
2473
01:44:19,583 --> 01:44:23,319
And I'm just trying to live
in the present...
2474
01:44:23,320 --> 01:44:24,320
You know,
I'm with you right now...
2475
01:44:24,321 --> 01:44:26,422
And just enjoy this and
not think about anyone else.
2476
01:44:26,423 --> 01:44:29,625
And... - Uh, you make
it really easy to do that.
2477
01:44:29,626 --> 01:44:31,761
Honestly, what we just did
earlier today
2478
01:44:31,762 --> 01:44:35,298
was the ultimate date for me...
Better than anything...
2479
01:44:35,299 --> 01:44:37,500
And I could tell
that you were 100%
2480
01:44:37,501 --> 01:44:39,235
on the same page with me
as that.
2481
01:44:39,236 --> 01:44:42,072
Yeah, and I think, like...
2482
01:44:42,573 --> 01:44:46,642
Yeah, like,
I do believe this works.
2483
01:44:46,643 --> 01:44:50,346
But I'm a very, like,
cautious person,
2484
01:44:50,347 --> 01:44:55,618
and I really have always taken
things really slow in relationships.
2485
01:44:55,619 --> 01:44:58,254
And I've just always been
that way.
2486
01:44:58,255 --> 01:45:01,390
I think you're an incredible
guy, and I trust you,
2487
01:45:01,391 --> 01:45:05,328
and I want you
to trust you too...
2488
01:45:05,329 --> 01:45:09,765
and to just, like, trust your
heart and trust your intuition.
2489
01:45:09,766 --> 01:45:13,269
And if you're looking for
someone who can be your wife,
2490
01:45:13,270 --> 01:45:16,272
of course I want it to be me, but
I want you to be with the person
2491
01:45:16,273 --> 01:45:18,074
that's the best fit for you.
2492
01:45:18,075 --> 01:45:20,643
Like, Mrs. Weber.
2493
01:45:20,644 --> 01:45:24,514
But I... I'm really hopeful,
and, um...
2494
01:45:25,549 --> 01:45:27,484
I think you're incredible.
2495
01:45:38,462 --> 01:45:40,663
This is a fairytale
right now, for me.
2496
01:45:40,664 --> 01:45:43,599
I think you're incredible too.
2497
01:45:43,600 --> 01:45:46,502
The fact that I can say that
so early on is...
2498
01:45:46,503 --> 01:45:49,338
Gets me so excited for this.
2499
01:45:49,339 --> 01:45:54,143
This is... Whoo.
2500
01:45:54,144 --> 01:45:58,648
Today... was such a
dream in so many ways.
2501
01:45:58,649 --> 01:46:02,352
It was the perfect first date
for me.
2502
01:46:04,788 --> 01:46:07,757
Sharing the day with you
and my family...
2503
01:46:07,758 --> 01:46:10,593
Just seeing how much you
actually appreciated it too...
2504
01:46:10,594 --> 01:46:13,629
For me, that means everything.
2505
01:46:13,630 --> 01:46:19,568
So with that being said...
Madison... - Uh-huh?
2506
01:46:19,569 --> 01:46:21,203
Will you accept this rose?
2507
01:46:21,204 --> 01:46:22,338
- Yes.
- Yes?
2508
01:46:22,339 --> 01:46:23,439
- Yes.
- Awesome.
2509
01:46:23,440 --> 01:46:25,309
Come here.
2510
01:46:29,212 --> 01:46:31,214
Both: Whoo!
2511
01:46:32,582 --> 01:46:33,716
The night's not over.
2512
01:46:33,717 --> 01:46:36,419
I have one more
surprise for you.
2513
01:46:36,420 --> 01:46:38,422
Okay?
2514
01:46:40,357 --> 01:46:41,557
I think you're gonna like this.
2515
01:46:41,558 --> 01:46:43,826
- Okay.
- Let's go.
2516
01:46:43,827 --> 01:46:45,594
Everything else
has been great, so...
2517
01:46:45,595 --> 01:46:49,099
I know, this is the best
first date ever.
2518
01:46:54,237 --> 01:46:57,107
Oh, my God.
2519
01:47:17,494 --> 01:47:21,697
Dancing with Madison to
Tenille Arts, I just... I feel so lucky.
2520
01:47:21,698 --> 01:47:26,403
This is the most amazing
night, the most beautiful girl.
2521
01:47:30,907 --> 01:47:33,442
I don't think the night
could get any better.
2522
01:47:33,443 --> 01:47:36,179
This is a fairytale.
2523
01:47:37,881 --> 01:47:40,282
How about
we get this party started?
2524
01:47:40,283 --> 01:47:42,352
Family, come on in.
2525
01:47:48,425 --> 01:47:49,726
No way!
2526
01:48:10,680 --> 01:48:12,515
I feel so hopeful.
2527
01:48:12,516 --> 01:48:16,452
This first date
blew every expectation...
2528
01:48:16,453 --> 01:48:19,756
Dream...
Totally out of the water.
2529
01:48:30,567 --> 01:48:31,734
I will never forget this date.
2530
01:48:31,735 --> 01:48:33,803
Every part of it... it was
perfect in every single way.
2531
01:48:33,804 --> 01:48:37,607
Whoo!
2532
01:48:48,852 --> 01:48:51,353
I'm flying high right now,
that's for sure.
2533
01:48:51,354 --> 01:48:52,055
This is my journey,
2534
01:48:52,056 --> 01:48:55,591
and everyone that I care about
was part of it today.
2535
01:48:55,592 --> 01:48:57,993
Just very, very grateful that
I'm able to share that with them
2536
01:48:57,994 --> 01:48:59,796
and I was able
to share it with Madison.
2537
01:49:09,573 --> 01:49:10,973
They probably got married.
2538
01:49:10,974 --> 01:49:12,908
I feel like
she's gonna get the rose.
2539
01:49:12,909 --> 01:49:15,644
She has him to herself.
Like, so...
2540
01:49:15,645 --> 01:49:16,979
I'd love to have a date
this week.
2541
01:49:16,980 --> 01:49:19,048
I'd love to have that time
with Peter
2542
01:49:19,049 --> 01:49:21,183
and, like, be able to expand
on that relationship.
2543
01:49:21,184 --> 01:49:24,421
I don't want to have to wait
until the next cocktail party.
2544
01:49:25,422 --> 01:49:25,989
Oh, my God.
2545
01:49:25,990 --> 01:49:28,057
The anticipation
is really just killer.
2546
01:49:28,058 --> 01:49:31,760
I just want time with him
any way I can get it.
2547
01:49:31,761 --> 01:49:33,597
I will not complain.
2548
01:49:37,734 --> 01:49:45,734
Lauren... - Sydney... Payton...
Natasha... God. - Alexa...
2549
01:49:48,411 --> 01:49:50,646
Kelsey...
- Oh, thank God.
2550
01:49:50,647 --> 01:49:54,718
Mykenna... Alayah...
2551
01:49:57,621 --> 01:50:00,656
Savannah.
2552
01:50:00,657 --> 01:50:03,792
What a relief.
2553
01:50:03,793 --> 01:50:05,495
"I hope this isn't awkward."
2554
01:50:06,696 --> 01:50:07,763
- "Sex-ed."
- It could be.
2555
01:50:07,764 --> 01:50:08,931
That would be awkward.
2556
01:50:08,932 --> 01:50:11,901
Name something more awkward
than sex-ed with your boyfriend.
2557
01:50:11,902 --> 01:50:13,836
Sex-ed with your parents.
2558
01:50:13,837 --> 01:50:15,571
- Yes.
- That would be awkward.
2559
01:50:15,572 --> 01:50:17,607
Things are about to
get weird, guys.
2560
01:50:18,808 --> 01:50:23,579
Coming up... -
This is so insane.
2561
01:50:23,580 --> 01:50:29,252
What would you say if I
asked you to... Come...
2562
01:50:30,587 --> 01:50:33,590
- Be part of the house?
I don't...
2563
01:50:42,866 --> 01:50:45,502
Hello, ladies.
2564
01:50:46,636 --> 01:50:48,637
- So good to see you.
- Good to see you.
2565
01:50:48,638 --> 01:50:49,972
I got my second group date.
2566
01:50:49,973 --> 01:50:51,874
I'm just excited
to hang out with the girls
2567
01:50:51,875 --> 01:50:53,542
and get to know them
a little bit more.
2568
01:50:53,543 --> 01:50:54,643
Hello.
2569
01:50:54,644 --> 01:50:57,079
Honestly, like, am a little
nervous for what I have planned,
2570
01:50:57,080 --> 01:50:59,682
but both the first group date
and my first one-on-one,
2571
01:50:59,683 --> 01:51:00,783
they killed it.
2572
01:51:00,784 --> 01:51:02,418
So I'm hoping
we go three for three.
2573
01:51:02,419 --> 01:51:02,986
Well, welcome.
2574
01:51:02,987 --> 01:51:05,120
I am...
I am so excited for today,
2575
01:51:05,121 --> 01:51:06,881
and I actually have no idea
what we're doing.
2576
01:51:08,858 --> 01:51:10,893
No, I actually asked
a very good friend of mine
2577
01:51:10,894 --> 01:51:13,729
that knows me very well
if they could put this date on.
2578
01:51:13,730 --> 01:51:14,830
Eh, a little bit nervous
2579
01:51:14,831 --> 01:51:16,632
'cause I have no idea
what we're doing, but...
2580
01:51:16,633 --> 01:51:18,033
- I'm so nervous!
- I'm excited too.
2581
01:51:18,034 --> 01:51:19,935
So shall we go inside and...
all: Yes!
2582
01:51:19,936 --> 01:51:21,937
- Find out what we're doing?
Let's go.
2583
01:51:21,938 --> 01:51:23,872
It kind of makes me nervous
not to know what we're doing,
2584
01:51:23,873 --> 01:51:26,575
but I'm excited
to just have time with Peter.
2585
01:51:26,576 --> 01:51:29,745
Like... I'm so excited.
2586
01:51:29,746 --> 01:51:31,647
Oh!
2587
01:51:31,648 --> 01:51:33,015
Who is this?
2588
01:51:33,016 --> 01:51:35,017
I'm a little nervous,
'cause the date card said,
2589
01:51:35,018 --> 01:51:37,086
"I hope this isn't awkward."
2590
01:51:37,087 --> 01:51:40,623
So it's a million percent
going to be awkward.
2591
01:51:40,624 --> 01:51:43,793
Who could that be?
2592
01:51:44,995 --> 01:51:46,762
- Hi, Peter.
- Hannah!
2593
01:51:46,763 --> 01:51:48,063
All: Hi, Hannah!
- Hi, girls.
2594
01:51:48,064 --> 01:51:51,000
- Oh, my God!
- The Beast is back, bitches.
2595
01:51:51,001 --> 01:51:52,067
And a windmill!
2596
01:51:52,068 --> 01:51:54,770
- You guys shocked?
- Oh, my God.
2597
01:51:54,771 --> 01:51:56,972
We see Hannah Brown... again.
2598
01:51:56,973 --> 01:52:00,009
She just seems
to just always be here.
2599
01:52:00,010 --> 01:52:02,111
Peter put me in charge today.
2600
01:52:02,112 --> 01:52:04,546
That was a terrible idea
on his part.
2601
01:52:04,547 --> 01:52:05,881
- Oh, no.
- I love it.
2602
01:52:05,882 --> 01:52:07,049
Oh, no.
2603
01:52:07,050 --> 01:52:09,051
I'm just like, "Oh, my God,
it's Hannah Brown.
2604
01:52:09,052 --> 01:52:11,120
But, wait, why?
Like, why are you here?"
2605
01:52:11,121 --> 01:52:14,923
She came by night one,
and now she's back again.
2606
01:52:14,924 --> 01:52:16,825
It's like,
that's a little awkward.
2607
01:52:16,826 --> 01:52:19,261
We're gonna have some fun,
but before that,
2608
01:52:19,262 --> 01:52:22,632
I'm going to tell you the story
about this guy I once dated.
2609
01:52:23,800 --> 01:52:24,933
We go on a few dates,
2610
01:52:24,934 --> 01:52:28,904
but I still don't know if he has
what it takes to handle the Beast.
2611
01:52:28,905 --> 01:52:30,039
Oh.
2612
01:52:30,040 --> 01:52:31,874
And then we go
on a few more dates...
2613
01:52:31,875 --> 01:52:34,009
- That is so awkward.
- And we kissed.
2614
01:52:34,010 --> 01:52:38,113
And we didn't just kiss...
We kissed.
2615
01:52:38,114 --> 01:52:41,717
This is so weird,
with my ex and then new girls.
2616
01:52:41,718 --> 01:52:44,119
Ay-yi-yi.
What am I doing right now?
2617
01:52:44,120 --> 01:52:47,022
Oh, boy. - Our relationship... -
I'm blushing so hard right now.
2618
01:52:47,023 --> 01:52:52,594
Progresses, and we go to
Greece, and we go to our room.
2619
01:52:52,595 --> 01:52:54,863
But it's not a room.
2620
01:52:54,864 --> 01:52:56,532
It's a windmill.
2621
01:52:56,533 --> 01:52:57,833
- Oh.
- Oh!
2622
01:52:57,834 --> 01:52:59,802
It's romantic, but I don't know.
2623
01:52:59,803 --> 01:53:03,806
I'm starting to think, like,
"Is he just a nice guy?"
2624
01:53:03,807 --> 01:53:06,810
Let's just say
he proved me wrong...
2625
01:53:07,977 --> 01:53:10,779
And then proved me wrong again,
and then again,
2626
01:53:10,780 --> 01:53:12,981
and then again in the morning.
2627
01:53:12,982 --> 01:53:14,718
Yeah, four times.
2628
01:53:20,190 --> 01:53:22,991
- It's so weird.
It's so weird.
2629
01:53:22,992 --> 01:53:28,931
So that is the real story of the
windmill with old Peter and me.
2630
01:53:28,932 --> 01:53:31,500
Thank you, Hannah.
2631
01:53:31,501 --> 01:53:33,068
Okay.
2632
01:53:33,069 --> 01:53:36,138
It's bad enough to deal with
the girls that you have to live with.
2633
01:53:36,139 --> 01:53:37,840
"Oh, I kissed him.
Oh, I this."
2634
01:53:37,841 --> 01:53:39,875
Blah.
2635
01:53:39,876 --> 01:53:41,877
All: Hi!
2636
01:53:41,878 --> 01:53:45,881
But now we have to deal
with you and your ex-girlfriend.
2637
01:53:45,882 --> 01:53:50,319
The more confident you are
about who you are in your sexuality,
2638
01:53:50,320 --> 01:53:52,788
the more confident you can be
in a relationship.
2639
01:53:52,789 --> 01:53:59,762
So you all are going to share
a personal story... about sex.
2640
01:53:59,763 --> 01:54:00,896
- Okay.
- Oh, let's do it.
2641
01:54:00,897 --> 01:54:05,267
It can be a memorable time or
just a fantasy that you may have,
2642
01:54:05,268 --> 01:54:08,237
and you're gonna do this
in front of a live audience.
2643
01:54:08,238 --> 01:54:11,073
I knew there would be people.
2644
01:54:11,074 --> 01:54:12,174
- And you're...
- Hannah Brown.
2645
01:54:12,175 --> 01:54:14,109
- You're gonna go too.
All: Oh!
2646
01:54:14,110 --> 01:54:15,844
How do I top the windmill?
2647
01:54:15,845 --> 01:54:18,714
I am so red right now, I bet.
2648
01:54:18,715 --> 01:54:20,849
Before we all start...
2649
01:54:20,850 --> 01:54:22,017
Peter means a lot to me
2650
01:54:22,018 --> 01:54:26,021
and, uh, will always hold
a place in my heart,
2651
01:54:26,022 --> 01:54:29,925
and I do want him
to be able to find his person
2652
01:54:29,926 --> 01:54:31,093
because that's what he deserves.
2653
01:54:31,094 --> 01:54:33,429
So you're gonna grab a pen
and a notepad,
2654
01:54:33,430 --> 01:54:35,898
and you can start writing,
and y'all can do this thing.
2655
01:54:35,899 --> 01:54:36,965
Let's get going.
2656
01:54:36,966 --> 01:54:40,669
Oh, my God,
I can't believe this.
2657
01:54:40,670 --> 01:54:43,138
I'm, like, so excited, because
I think talking about sex is fun,
2658
01:54:43,139 --> 01:54:46,141
but honestly, like,
when Hannah told us a story,
2659
01:54:46,142 --> 01:54:50,846
I felt awkward, 'cause she
was very, um... passionate.
2660
01:54:50,847 --> 01:54:54,917
It was really weird seeing
Hannah up on stage like that.
2661
01:54:54,918 --> 01:54:56,151
Like, with Peter.
2662
01:54:56,152 --> 01:54:57,986
Does she still like him
a little bit?
2663
01:54:57,987 --> 01:54:59,321
She keeps showing up.
2664
01:54:59,322 --> 01:55:03,459
I don't know, Peter's assured all
of us that they've both moved on,
2665
01:55:03,460 --> 01:55:06,863
but, I mean, that's two times
we've seen her in a week.
2666
01:55:08,765 --> 01:55:10,899
I don't know.
2667
01:55:10,900 --> 01:55:13,635
I know I care for him.
2668
01:55:13,636 --> 01:55:15,772
I know that I...
2669
01:55:18,274 --> 01:55:21,276
I loved him, but I...
I know it doesn't work.
2670
01:55:21,277 --> 01:55:24,112
Sometimes it doesn't work.
- They have a past.
2671
01:55:24,113 --> 01:55:26,114
So it's, like, good that
they talk about it, because...
2672
01:55:26,115 --> 01:55:27,316
But don't you think
they should have handled...
2673
01:55:27,317 --> 01:55:29,151
Like, the first night,
I totally respect it,
2674
01:55:29,152 --> 01:55:30,419
and it's like, "Okay, I'm
giving you your wings back."
2675
01:55:30,420 --> 01:55:33,288
But at the same time,
I don't know if it's necessary
2676
01:55:33,289 --> 01:55:34,923
for her to keep reoccurring.
2677
01:55:34,924 --> 01:55:37,926
But it didn't make me think
like, "Oh, why is she here?"
2678
01:55:37,927 --> 01:55:39,061
Like, you know,
I'm just kind of...
2679
01:55:39,062 --> 01:55:41,698
But why is she here?
2680
01:55:54,744 --> 01:55:56,178
Hey, birthday girl.
2681
01:55:56,179 --> 01:55:58,948
I'm sorry...
2682
01:56:00,783 --> 01:56:01,917
Hannah.
2683
01:56:01,918 --> 01:56:03,953
- Hey.
- What's wrong?
2684
01:56:06,055 --> 01:56:08,992
I mean,
I know this is weird, but...
2685
01:56:09,959 --> 01:56:11,895
I don't know.
2686
01:56:13,396 --> 01:56:14,963
I'm so sorry.
- How are you doing?
2687
01:56:14,964 --> 01:56:17,733
Not... not okay.
2688
01:56:17,734 --> 01:56:19,101
Oh, I know.
2689
01:56:19,102 --> 01:56:20,936
Sorry.
2690
01:56:20,937 --> 01:56:23,540
Come here.
2691
01:56:24,073 --> 01:56:25,140
This is so weird.
2692
01:56:25,141 --> 01:56:27,911
I know, I'm really sorry.
2693
01:56:29,178 --> 01:56:33,248
It's, um... You killed
it with the story.
2694
01:56:33,249 --> 01:56:35,051
- Thanks.
- Just like I remembered.
2695
01:56:37,120 --> 01:56:40,823
I'm really happy for you,
but it's, um...
2696
01:56:41,758 --> 01:56:43,927
It's just a lot.
2697
01:56:48,231 --> 01:56:50,933
- How is that...
How was when you came
2698
01:56:50,934 --> 01:56:53,035
the first night to the mansion?
2699
01:56:53,036 --> 01:56:54,971
Terrible.
2700
01:56:58,174 --> 01:57:00,877
Honestly, like,
I had no idea what...
2701
01:57:01,911 --> 01:57:06,181
What you were gonna say or... a
little bit of me was kind of hoping
2702
01:57:06,182 --> 01:57:11,954
that you weren't just dropping
something off but that you were...
2703
01:57:11,955 --> 01:57:13,855
coming in and...
2704
01:57:13,856 --> 01:57:14,524
But I didn't need that,
2705
01:57:14,525 --> 01:57:17,926
and I, like, appreciated you
bringing the wings back,
2706
01:57:17,927 --> 01:57:20,095
and you didn't have to do that.
2707
01:57:20,096 --> 01:57:24,266
I gave those to you,
and... like, no matter what,
2708
01:57:24,267 --> 01:57:26,935
you are always gonna
mean so much to me.
2709
01:57:26,936 --> 01:57:29,338
Like, no matter what.
2710
01:57:29,339 --> 01:57:32,274
No matter how ridiculously
emotional I looked
2711
01:57:32,275 --> 01:57:34,910
leaving that island in Crete
and crying my eyes out.
2712
01:57:34,911 --> 01:57:36,278
That was insane, but...
2713
01:57:36,279 --> 01:57:40,215
Um, that was... - That
was rough. - I'm sorry.
2714
01:57:40,216 --> 01:57:43,186
No, you followed
your heart, and...
2715
01:57:44,454 --> 01:57:46,355
I don't know.
- I can't blame you for that.
2716
01:57:46,356 --> 01:57:48,658
My heart was very confused.
2717
01:57:49,892 --> 01:57:52,894
I don't know what I did.
2718
01:57:52,895 --> 01:57:53,496
I don't know.
2719
01:57:53,497 --> 01:57:55,263
I don't know
what the I was doing.
2720
01:57:55,264 --> 01:57:58,034
I don't know...
2721
01:58:00,737 --> 01:58:05,108
I'm... really up.
2722
01:58:19,956 --> 01:58:21,256
I don't know, Peter.
2723
01:58:21,257 --> 01:58:25,360
I question what
I should have done.
2724
01:58:25,361 --> 01:58:28,131
You know, I question a lot.
2725
01:58:33,836 --> 01:58:35,805
But, um...
2726
01:58:55,291 --> 01:58:58,161
Did you ever, um...
2727
01:59:00,496 --> 01:59:03,899
Like, you know you asked Tyler
out... - Yeah. - On the last episode.
2728
01:59:03,900 --> 01:59:05,100
I know.
2729
01:59:05,101 --> 01:59:08,236
You, like, ever... did
it ever cross your mind
2730
01:59:08,237 --> 01:59:10,206
to, like, maybe ask me instead
for that, or...?
2731
01:59:13,142 --> 01:59:15,110
If not... - No, no, no.
2732
01:59:15,111 --> 01:59:18,080
I haven't asked you that, and
that's, like, been on my mind...
2733
01:59:18,081 --> 01:59:19,981
- Um, yeah.
- For a long time.
2734
01:59:19,982 --> 01:59:24,252
I... like, there
was still something
2735
01:59:24,253 --> 01:59:28,758
when I saw you at AFR,
I felt like.
2736
01:59:30,026 --> 01:59:35,597
Um... Why didn't... I'm just
being very honest with you.
2737
01:59:35,598 --> 01:59:38,533
Watching that next episode
that night live
2738
01:59:38,534 --> 01:59:41,203
and then seeing that happen...
And then I was just like,
2739
01:59:41,204 --> 01:59:43,205
"Okay, well,
then, for me, that's"...
2740
01:59:43,206 --> 01:59:44,473
That's kind of...
Like, that was it.
2741
01:59:44,474 --> 01:59:47,109
Like, I don't want to be
someone's, like, a third option.
2742
01:59:47,110 --> 01:59:48,110
I know.
2743
01:59:48,111 --> 01:59:50,312
And so then it was just tough
2744
01:59:50,313 --> 01:59:51,546
'cause then I found out
that you had moved
2745
01:59:51,547 --> 01:59:58,755
20 minutes from where I live, and
just all this stuff kept happening.
2746
02:00:00,356 --> 02:00:03,860
I don't know, I feel like
I thought that I was...
2747
02:00:04,460 --> 02:00:07,062
Not confused,
but now I don't know.
2748
02:00:07,063 --> 02:00:08,965
I don't know.
2749
02:00:17,406 --> 02:00:19,207
What the am I doing right now?
2750
02:00:19,208 --> 02:00:20,942
I don't know what I'm doing.
2751
02:00:20,943 --> 02:00:23,146
Uh...
2752
02:00:35,892 --> 02:00:37,794
Um...
2753
02:00:41,130 --> 02:00:42,264
Uh, yeah, yeah.
2754
02:00:42,265 --> 02:00:45,835
Um, what would you...
2755
02:00:50,173 --> 02:00:51,306
This is so insane.
2756
02:00:51,307 --> 02:00:57,046
What would you say if I... I
asked you to... like, come...
2757
02:00:58,181 --> 02:00:59,381
And be part of the house?
2758
02:00:59,382 --> 02:01:01,851
I mean...
2759
02:01:02,952 --> 02:01:04,119
Maybe.
2760
02:01:04,120 --> 02:01:07,223
Like... oh, my gosh.
2761
02:01:08,324 --> 02:01:11,326
I mean, there's a lot that I...
2762
02:01:11,327 --> 02:01:14,163
I don't, like... um...
2763
02:01:19,468 --> 02:01:23,105
Do you regret sending me home
at all in Crete?
2764
02:01:25,308 --> 02:01:28,144
Yeah, Peter, I question it
all the time.
2765
02:01:34,450 --> 02:01:37,954
I felt zero doubt...
2766
02:01:38,521 --> 02:01:41,556
Even, you know, when you said
Jed's name first.
2767
02:01:41,557 --> 02:01:44,659
So sure
that you were calling my name.
2768
02:01:44,660 --> 02:01:48,030
And then, obviously, like,
you didn't.
2769
02:01:48,564 --> 02:01:50,232
But that morning,
was there still...
2770
02:01:50,233 --> 02:01:56,172
- I mean, I told you I... I...
had no doubts that you were...
2771
02:01:57,340 --> 02:02:00,142
Going to be...
It was you and Jed.
2772
02:02:01,377 --> 02:02:02,544
And... - "Me and Jed"?
2773
02:02:02,545 --> 02:02:04,646
Like, that you were gonna
meet my family.
2774
02:02:04,647 --> 02:02:06,648
Like, you were gonna
meet my family.
2775
02:02:06,649 --> 02:02:09,517
You never told me that.
2776
02:02:09,518 --> 02:02:10,819
- Yes, I did.
- No, you didn't.
2777
02:02:10,820 --> 02:02:14,155
Well, I don't think I wanted
to change my mind about Jed.
2778
02:02:14,156 --> 02:02:14,790
It was comfortable.
2779
02:02:14,791 --> 02:02:19,094
It was falling back
into the same thing.
2780
02:02:19,095 --> 02:02:23,598
But, like... I've broke
everybody's heart in this...
2781
02:02:23,599 --> 02:02:27,904
And my own
through this experience.
2782
02:02:31,440 --> 02:02:35,343
I mean, I swear to you, I
remember I was at my aunt's house
2783
02:02:35,344 --> 02:02:39,714
watching that live last episode,
and I was telling my parents,
2784
02:02:39,715 --> 02:02:42,651
"If she wants to try this
again, I am 100% onboard."
2785
02:02:42,652 --> 02:02:45,520
And it just... like,
my heart just sank
2786
02:02:45,521 --> 02:02:46,922
when you, like, asked Tyler out.
2787
02:02:46,923 --> 02:02:50,326
And I love Tyler, and it's
nothing against him, but...
2788
02:02:51,661 --> 02:02:53,795
I was just like,
"Oh, like, that hurts."
2789
02:02:53,796 --> 02:02:57,465
He was, like, reaching out,
and you didn't say anything.
2790
02:02:57,466 --> 02:02:58,600
I didn't know where you were.
2791
02:02:58,601 --> 02:03:00,535
I knew you were upset
and dealing with it.
2792
02:03:00,536 --> 02:03:04,572
So I didn't reach out to you
and you didn't reach out to me.
2793
02:03:04,573 --> 02:03:06,675
I didn't know if you just
wanted get to past it,
2794
02:03:06,676 --> 02:03:07,809
wanted to be the Bachelor.
2795
02:03:07,810 --> 02:03:11,446
I mean, I thought
you wanted to be the Bachelor.
2796
02:03:11,447 --> 02:03:12,881
And I walked out there...
When I saw you,
2797
02:03:12,882 --> 02:03:14,916
I felt a lot more
than I thought I was going to.
2798
02:03:14,917 --> 02:03:18,787
Like, I didn't think
it would be that much spark,
2799
02:03:18,788 --> 02:03:21,423
because I knew there was
still something there.
2800
02:03:21,424 --> 02:03:23,558
Okay, but what does that mean?
2801
02:03:23,559 --> 02:03:24,726
What do you... I don't know.
2802
02:03:24,727 --> 02:03:27,462
I can't... what do you mean?
2803
02:03:27,463 --> 02:03:30,132
Like, I don't... I don't know.
2804
02:03:33,469 --> 02:03:35,437
What do you want...
Like, what are you asking?
2805
02:03:35,438 --> 02:03:36,871
What do you want?
2806
02:03:36,872 --> 02:03:39,808
Like, I'm so confused right now
'cause I'm...
2807
02:03:39,809 --> 02:03:41,509
I know I shouldn't
feel that way,
2808
02:03:41,510 --> 02:03:44,479
but I did kind of want you
to come back in.
2809
02:03:44,480 --> 02:03:46,614
Like, I remember I saw you
that first night
2810
02:03:46,615 --> 02:03:48,817
and I remember
saying, like, "Wow."
2811
02:03:48,818 --> 02:03:51,252
Didn't even know it was you.
I swear to God.
2812
02:03:51,253 --> 02:03:55,157
And then you come out, and I
then I realized who it was, and...
2813
02:03:55,891 --> 02:03:57,892
Like, I don't know what to do
right now.
2814
02:03:57,893 --> 02:04:00,829
I'm so confused,
and this is the first week
2815
02:04:00,830 --> 02:04:03,131
that this whole thing
has started.
2816
02:04:03,132 --> 02:04:07,502
And... and I'm
obviously not 100%
2817
02:04:07,503 --> 02:04:09,505
where I thought I was.
2818
02:04:11,307 --> 02:04:13,309
I don't know what to do.
2819
02:04:17,413 --> 02:04:19,814
I can't help how my heart feels.
2820
02:04:19,815 --> 02:04:23,685
I look at her and I just don't
want to stop looking at her,
2821
02:04:23,686 --> 02:04:28,457
and I want to just
kiss her and just...
2822
02:04:31,627 --> 02:04:34,497
Just, like, have...
Had all this work out...
2823
02:04:35,765 --> 02:04:39,535
And it didn't,
and I know it didn't, and...
2824
02:04:41,504 --> 02:04:42,837
I just... I feel like such a jerk
2825
02:04:42,838 --> 02:04:45,874
because I have such
an awesome group of girls here
2826
02:04:45,875 --> 02:04:49,544
expecting to meet someone
that was truly ready
2827
02:04:49,545 --> 02:04:53,282
to have this work
for them as well, and...
2828
02:04:56,786 --> 02:04:58,654
I don't know.
2829
02:05:02,958 --> 02:05:05,960
Coming up next week
on "The Bachelor"...
2830
02:05:05,961 --> 02:05:08,463
I was not gonna sit there
and stand there and be like,
2831
02:05:08,464 --> 02:05:09,531
"It's all right."
2832
02:05:09,532 --> 02:05:11,299
'Cause, no,
that's not all right.
2833
02:05:11,300 --> 02:05:13,468
Hannah Brown.
2834
02:05:13,469 --> 02:05:16,438
If you stay here, you need
to know the repercussions
2835
02:05:16,439 --> 02:05:18,474
of what is gonna happen.
2836
02:05:19,775 --> 02:05:22,811
I finally get my chance to be
here and I'm fighting for love
2837
02:05:22,812 --> 02:05:25,314
and, like, I'm gonna do
what I have to do.
2838
02:05:27,750 --> 02:05:30,352
- It just hurts.
It hurts really bad.
2839
02:05:31,554 --> 02:05:33,621
I don't want to be here anymore.
2840
02:05:33,622 --> 02:05:35,423
He can be with Hannah,
but I'm going home.
2841
02:05:35,424 --> 02:05:36,991
I'm done.
2842
02:05:36,992 --> 02:05:41,464
The drama continues
next week on "The Bachelor."
2843
02:05:42,898 --> 02:05:44,065
All right, Ashley,
let me ask you:
2844
02:05:44,066 --> 02:05:47,202
what do you think of all
the ladies so far I've met?
2845
02:05:47,203 --> 02:05:48,470
Huh?
2846
02:05:48,471 --> 02:05:50,305
Am I doing good?
2847
02:05:50,306 --> 02:05:52,006
Little bit?
2848
02:05:52,007 --> 02:05:54,909
- Who's your friend?
- This is Ashley P.
2849
02:05:54,910 --> 02:05:57,011
- She's beautiful.
- She's gorgeous, I know.
2850
02:05:57,012 --> 02:05:58,980
Thinking about giving her
a First Impression Rose.
2851
02:05:58,981 --> 02:06:03,452
This is, uh,
"udderly, udderly ridiculous."
2852
02:06:04,854 --> 02:06:08,623
You know why the milking
stool only has three prongs to it?
2853
02:06:08,624 --> 02:06:09,624
I don't.
2854
02:06:09,625 --> 02:06:11,494
Because the cow
has the "udder."
2855
02:06:13,896 --> 02:06:15,864
Do you know why
cows have hooves?
2856
02:06:15,865 --> 02:06:18,501
- Why is that?
- Because they "lactose."
2857
02:06:20,603 --> 02:06:22,737
- Oh, Chris.
I love you, Chris.
2858
02:06:22,738 --> 02:06:24,105
- I got dad jokes for days.
- You do.
2859
02:06:24,106 --> 02:06:26,341
I need to learn some of these.
- I'll take Ashley.
2860
02:06:26,342 --> 02:06:26,976
Okay, all right.
2861
02:06:26,977 --> 02:06:28,610
You, uh, stay here
and meet ladies.
2862
02:06:28,611 --> 02:06:30,345
Come on, Ashley.
- I'll try my best.
2863
02:06:30,346 --> 02:06:31,446
Come on.
2864
02:06:31,447 --> 02:06:33,548
"Moo-ving" on.
2865
02:06:33,549 --> 02:06:34,883
You're doing great.
2866
02:06:34,884 --> 02:06:38,721
So stop me if you've heard
this, but a cow walks into a bar.
218968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.