Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,041 --> 00:00:07,375
[all] Ta-da!
2
00:00:07,875 --> 00:00:08,925
[eyebrows squeak]
3
00:00:10,833 --> 00:00:12,416
[hydraulics whirring]
4
00:00:13,750 --> 00:00:15,833
-[beeping]
-[rock music plays]
5
00:00:15,834 --> 00:00:18,374
-Answer Time, Answer Time
-Answer Time! Answer Time!
6
00:00:18,375 --> 00:00:20,874
-It's StoryBots: Answer Time
-Answer Time!
7
00:00:20,875 --> 00:00:23,457
They live in your computer
And they got a job to do
8
00:00:23,458 --> 00:00:25,832
They're all about learning
They make it fun too
9
00:00:25,833 --> 00:00:28,207
When you have a question
They answer it for you
10
00:00:28,208 --> 00:00:30,041
It's StoryBots: Answer Time
11
00:00:30,284 --> 00:00:32,374
Answer Time!
12
00:00:32,375 --> 00:00:36,041
[clock ticking]
13
00:00:36,125 --> 00:00:37,750
[beeps and rings]
14
00:00:37,751 --> 00:00:40,499
-[all speaking]
-[Bing] Hey, how's it going?
15
00:00:40,500 --> 00:00:43,625
Hi, Bo. What is a baby skunk called?
16
00:00:43,708 --> 00:00:45,250
Oh. [laughs]
17
00:00:45,333 --> 00:00:48,625
A baby skunk is called a kit.
18
00:00:49,500 --> 00:00:50,625
[laughs]
19
00:00:50,708 --> 00:00:53,083
Isn't that stinky?
20
00:00:53,166 --> 00:00:58,500
[slowly] Yes, but they are still so cute!
21
00:00:58,583 --> 00:01:00,375
-Oh! [thuds]
-[objects clatter]
22
00:01:01,583 --> 00:01:03,666
Hi, Bang. Could you whistle?
23
00:01:03,750 --> 00:01:05,541
Of course, dude. Check it out.
24
00:01:05,625 --> 00:01:09,250
[inhales, blows forcefully]
25
00:01:09,333 --> 00:01:12,458
[inhales, blows intensely]
26
00:01:12,541 --> 00:01:14,250
Oh, wait, wait. I… I got it.
27
00:01:14,333 --> 00:01:16,333
[objects clattering]
28
00:01:17,791 --> 00:01:19,333
[whistle blows]
29
00:01:19,416 --> 00:01:21,666
See? I told you I could whistle.
30
00:01:21,667 --> 00:01:26,790
[doo-wop singing] Shooby
dooby dooby doo-wop, baby…
31
00:01:26,791 --> 00:01:28,916
-Excuse me!
-[record scratch]
32
00:01:29,000 --> 00:01:31,416
Could you please practice somewhere else?
33
00:01:31,500 --> 00:01:34,500
Aw, we already tried everyone else's desk.
34
00:01:34,583 --> 00:01:37,208
Why do you need to practice on a desk?
35
00:01:37,291 --> 00:01:40,000
-[barbershop trio] I dunno.
-Ugh.
36
00:01:40,083 --> 00:01:42,500
You can practice on my desk.
37
00:01:42,583 --> 00:01:46,125
-[barbershop trio] Yay!
-[alarm beeping]
38
00:01:46,208 --> 00:01:48,000
There's a Level Three coming in.
39
00:01:48,001 --> 00:01:50,374
[mysterious music plays]
40
00:01:50,375 --> 00:01:53,666
StoryBots! I can't believe
I got through to you.
41
00:01:53,750 --> 00:01:56,708
Hold on a second.
I need to secure this channel.
42
00:01:57,291 --> 00:01:58,875
[keyboard clacks]
43
00:01:58,958 --> 00:02:00,250
Oh, okay.
44
00:02:00,750 --> 00:02:03,375
Uh, what can we do for you, Mister…
45
00:02:03,458 --> 00:02:08,125
You can just call me
by my code name, Cosmic Caller.
46
00:02:09,458 --> 00:02:13,333
But why are you called Cosmic Caller,
Mr. Cosmic Caller?
47
00:02:14,041 --> 00:02:19,750
It is because I am the world's
foremost authority on UFOs, UAPs,
48
00:02:19,833 --> 00:02:22,958
and visitors from other worlds.
49
00:02:23,041 --> 00:02:26,583
For years,
I have been scouring the cosmos,
50
00:02:26,666 --> 00:02:29,875
looking for signs
of intelligent alien life.
51
00:02:29,958 --> 00:02:32,583
Whoa. Have you found anything?
52
00:02:32,666 --> 00:02:34,583
[laughs]
53
00:02:34,666 --> 00:02:37,083
Oh, I sure have, StoryBots.
54
00:02:37,166 --> 00:02:38,750
Get a load of this!
55
00:02:38,833 --> 00:02:40,000
[keyboard clacks]
56
00:02:42,333 --> 00:02:44,791
Uh, what are we looking at?
57
00:02:44,792 --> 00:02:48,332
[Cosmic Caller] Look, it's right there.
The white dot!
58
00:02:48,333 --> 00:02:50,083
[StoryBots] Uh-huh.
59
00:02:50,166 --> 00:02:52,375
That's a UFO!
60
00:02:52,875 --> 00:02:53,925
It is?
61
00:02:54,000 --> 00:02:57,958
Uh, it kind of looks like
a speck of dust to me.
62
00:02:58,041 --> 00:02:59,125
Boop.
63
00:02:59,208 --> 00:03:00,708
All right, StoryBots.
64
00:03:00,791 --> 00:03:03,791
I see my photographic evidence
hasn't convinced you.
65
00:03:04,416 --> 00:03:07,333
How about some physical evidence?
66
00:03:08,875 --> 00:03:11,000
Whoa. What's that, dude?
67
00:03:11,083 --> 00:03:14,208
It must be some kind of
alien language or code.
68
00:03:14,291 --> 00:03:18,250
There is absolutely,
positively no other explanation for it.
69
00:03:18,750 --> 00:03:22,958
Well, I'm not so sure
there's no other explanation for it.
70
00:03:23,041 --> 00:03:28,541
Maybe this is a blueprint for some sort of
advanced alien technology.
71
00:03:28,625 --> 00:03:31,625
Who knows? It could even be the solution
to world peace.
72
00:03:31,708 --> 00:03:34,541
I don't know, StoryBots.
That's why I called you.
73
00:03:34,625 --> 00:03:37,458
I need your help in deciphering it.
74
00:03:37,541 --> 00:03:40,250
Hey, I know who can help us.
Alabama Smith!
75
00:03:40,333 --> 00:03:42,250
Oh, that's a great idea, Bing.
76
00:03:42,333 --> 00:03:47,541
Yeah, Alabama Smith's always going on
adventures and decoding ancient languages
77
00:03:47,625 --> 00:03:50,125
and figuring out secret codes.
78
00:03:50,208 --> 00:03:52,083
Hold up the message so I can copy it.
79
00:03:52,166 --> 00:03:56,625
Okay, but remember, Bing,
this is super top-secret information.
80
00:03:56,708 --> 00:03:58,708
-[scribbling]
-[muttering] Got it.
81
00:03:59,708 --> 00:04:05,541
Great. I just know this message contains
information the world can benefit from.
82
00:04:05,625 --> 00:04:06,708
Go, Bing!
83
00:04:06,791 --> 00:04:09,833
You got it, Cosmic Caller.
We are on the job.
84
00:04:09,916 --> 00:04:11,750
[whirring and suctioning]
85
00:04:11,751 --> 00:04:14,374
-Answer Time!
[whirring]
86
00:04:14,375 --> 00:04:17,750
Hey! Where does snow come from?
87
00:04:17,751 --> 00:04:19,957
-[whirring]
-[happy music playing]
88
00:04:19,958 --> 00:04:22,000
-Hey, Dink?
-Yeah, Doink?
89
00:04:22,583 --> 00:04:24,875
Where do you think snow comes from?
90
00:04:24,958 --> 00:04:27,750
Snow? Oh, that's easy.
91
00:04:27,833 --> 00:04:30,916
Everyone knows that
snow comes from the moon.
92
00:04:31,000 --> 00:04:32,050
[record scratch]
93
00:04:32,458 --> 00:04:35,416
The moon? That's completely absurd!
94
00:04:35,500 --> 00:04:38,708
Everybody knows snow
is created by snow fairies.
95
00:04:38,791 --> 00:04:41,083
[laughing] What? Snow fairies?
96
00:04:41,166 --> 00:04:42,333
[crackling]
97
00:04:42,334 --> 00:04:45,082
And you think I'm
absurd? [crackling]
98
00:04:45,083 --> 00:04:46,416
Oh yes, I do. In fact…
99
00:04:46,500 --> 00:04:49,708
In fact, you're the most
absurd StoryBot I've ever met.
100
00:04:49,791 --> 00:04:52,916
Oh, well, at least I'm not the one
101
00:04:53,000 --> 00:04:57,250
that thinks little tiny snow fairies
go around making snowflakes!
102
00:04:57,333 --> 00:04:59,166
-[laughing]
-All right. That's it!
103
00:04:59,250 --> 00:05:01,250
I cannot go ice fishing with somebody
104
00:05:01,333 --> 00:05:04,125
that thinks snow floats down
from outer space!
105
00:05:04,208 --> 00:05:10,166
Well, I can't go ice fishing with someone
that believes in snow fairies. [laughing]
106
00:05:10,167 --> 00:05:13,332
-Fine! I'll pack my stuff and go home.
-[ominous music playing]
107
00:05:13,333 --> 00:05:15,000
-Fine. Good, Doink.
-Fine, Dink.
108
00:05:15,001 --> 00:05:17,040
-Good. Good, Doink. Bye, Doink.
-Bye-bye.
109
00:05:17,041 --> 00:05:19,041
-Bye, Doink.
-So long. Bye-bye.
110
00:05:19,125 --> 00:05:21,083
-[growls]
-[Dink and Doink scream]
111
00:05:21,084 --> 00:05:22,665
Hey, guys.
112
00:05:22,666 --> 00:05:25,125
You know,
snow simply comes from the clouds,
113
00:05:25,208 --> 00:05:26,291
like rain.
114
00:05:26,375 --> 00:05:30,500
In fact, it's exactly like rain,
except the water is frozen
115
00:05:30,583 --> 00:05:33,708
when the temperature
is zero degrees Celsius or below.
116
00:05:36,500 --> 00:05:40,041
[both crackling]
117
00:05:40,125 --> 00:05:43,583
Yeah, right, mister.
And I'm the Statue of Liberty!
118
00:05:43,666 --> 00:05:46,833
Yeah, we're not falling for
that old trick.
119
00:05:46,916 --> 00:05:49,625
-"Snow comes from clouds."
-[both laughing]
120
00:05:49,708 --> 00:05:52,916
-Come on, Dink. Let's get outta here.
-Yeah. I'm with you, Doink.
121
00:05:53,000 --> 00:05:54,375
Let's get a snow cone.
122
00:05:54,458 --> 00:05:56,458
[both laughing]
123
00:05:58,083 --> 00:05:59,208
[whirring]
124
00:05:59,291 --> 00:06:02,166
Hi, StoryBots. How do you make bread?
125
00:06:02,708 --> 00:06:03,758
[whirring]
126
00:06:03,759 --> 00:06:06,374
[singers] Bread,
bread How do you make it?
127
00:06:06,375 --> 00:06:09,000
Gotta make the dough
Before you bake it
128
00:06:09,083 --> 00:06:14,250
Mixing up flour and water at least
Plus salt and a special ingredient
129
00:06:14,333 --> 00:06:18,625
Yeast
130
00:06:19,166 --> 00:06:21,750
You knead it, stretch it vigorously
131
00:06:21,751 --> 00:06:24,707
To give the bread
Good structure and consistency
132
00:06:24,708 --> 00:06:27,041
Gotta let it sit for an hour or two
133
00:06:27,125 --> 00:06:29,958
To let the little yeast microbes do
What they do
134
00:06:29,959 --> 00:06:32,415
When they eat, eat, eat
The sugars in the dough
135
00:06:32,416 --> 00:06:35,124
They make carbon dioxide
That's a gas, you know
136
00:06:35,125 --> 00:06:37,540
It forms little bubbles
They're tiny in size
137
00:06:37,541 --> 00:06:40,416
As the yeast makes more
They make the dough rise
138
00:06:40,417 --> 00:06:42,957
When it's doubled in bulk
It's ready to bake
139
00:06:42,958 --> 00:06:45,500
Half an hour or less
Is the time it'll take
140
00:06:45,583 --> 00:06:48,125
To get puffy and crusty
In the oven's heat
141
00:06:48,208 --> 00:06:52,291
You take it out, let it cool
And it's ready to eat, yeah
142
00:06:52,375 --> 00:06:57,333
Bread, bread, cut a thick slice
Fresh from the oven it's especially nice
143
00:06:57,416 --> 00:07:00,291
With butter or jam
Or another great spread
144
00:07:00,375 --> 00:07:07,375
There's just nothing better
Than fresh-baked bread
145
00:07:07,458 --> 00:07:08,666
[song ends]
146
00:07:08,667 --> 00:07:10,915
-[whirring]
-Hi, StoryBots.
147
00:07:10,916 --> 00:07:13,291
What's in the news these days?
148
00:07:13,375 --> 00:07:14,458
[whirring]
149
00:07:14,459 --> 00:07:18,832
[announcer] You're watching StoryBots
News on channel 22 and 2/3, WBOT,
150
00:07:18,833 --> 00:07:22,583
with your hosts
Story Storyberg and Bot Botson.
151
00:07:24,750 --> 00:07:30,041
Breaking news. Science has proven
tomatoes are not actually vegetables.
152
00:07:30,125 --> 00:07:35,416
They're a fruit, since they contain seeds
and grow from the flower of the plant.
153
00:07:36,958 --> 00:07:39,125
Oh, I guess I'm on the wrong team.
154
00:07:39,208 --> 00:07:40,541
[giggles]
155
00:07:40,625 --> 00:07:45,666
-[party music playing]
-[fruit] Yeah! We're having better times.
156
00:07:45,750 --> 00:07:48,833
[chanting] Fruit! Fruit! Fruit! Fruit!
157
00:07:48,834 --> 00:07:50,790
[whooping and chanting in the distance]
158
00:07:50,791 --> 00:07:53,916
[gloomily]
I wish we were having better times.
159
00:07:54,000 --> 00:07:57,291
[sighs] Me too, potato. Me too.
160
00:07:59,625 --> 00:08:01,958
[screaming]
161
00:08:01,959 --> 00:08:03,457
[announcer] Next stop,
162
00:08:03,458 --> 00:08:07,250
Alabama Smith's office
at StoryBot University.
163
00:08:07,833 --> 00:08:09,375
[jazz music playing]
164
00:08:09,458 --> 00:08:11,125
[Bing screaming, grunts]
165
00:08:14,583 --> 00:08:16,750
Looks like Alabama Smith's not here.
166
00:08:16,751 --> 00:08:23,499
"Went looking for the lost, well-hidden,
difficult-to-find Temple of Fractions."
167
00:08:23,500 --> 00:08:27,833
"3/10 of a chance I'll find it,
7/10 of a chance I don't come back alive."
168
00:08:27,916 --> 00:08:29,000
[record scratch]
169
00:08:29,083 --> 00:08:32,416
Oh man, how am I gonna find
the Temple of Fractions?
170
00:08:33,541 --> 00:08:36,208
Hey, a map to the Temple of Fractions!
171
00:08:36,209 --> 00:08:39,124
-[adventurous music playing]
-Well, that's convenient.
172
00:08:39,125 --> 00:08:40,208
Woo-hoo!
173
00:08:40,708 --> 00:08:42,791
[adventurous music continues]
174
00:08:50,250 --> 00:08:51,791
[rumbling]
175
00:08:52,817 --> 00:08:57,124
-[laughing maliciously]
-[heart thumping]
176
00:08:57,125 --> 00:08:59,955
Uh, excuse me. Is this the way
to the Temple of Fractions?
177
00:09:00,416 --> 00:09:01,796
Yeah, down the road that way.
178
00:09:01,833 --> 00:09:04,625
Yeah. If you pass a giant skull,
you've gone too far.
179
00:09:04,708 --> 00:09:06,375
Oh, great. Thank you.
180
00:09:06,458 --> 00:09:08,291
-No problem. Bye.
-Our pleasure.
181
00:09:08,875 --> 00:09:10,875
[adventurous music playing]
182
00:09:11,622 --> 00:09:15,582
-[birds squawking]
-[insects chirping]
183
00:09:15,583 --> 00:09:17,958
Finally, the Temple of Fractions!
184
00:09:21,958 --> 00:09:23,958
-[mysterious music playing]
-Hello?
185
00:09:24,041 --> 00:09:26,958
Alabama Smith, you in here? [echoing]
186
00:09:27,041 --> 00:09:28,916
[thumps, crashes]
187
00:09:29,875 --> 00:09:31,458
Alabama Smith!
188
00:09:32,458 --> 00:09:33,750
Hey, look, a coin.
189
00:09:34,250 --> 00:09:36,458
-[rumbling]
-Must be my lucky day.
190
00:09:38,666 --> 00:09:40,958
Alabama Smith? Alabama Smith?
191
00:09:42,041 --> 00:09:43,791
Alabama Smith?
192
00:09:46,791 --> 00:09:50,708
Hmm. Alabama Smith must've filled this up
to the first line.
193
00:09:50,791 --> 00:09:52,541
I bet it opened that door.
194
00:09:53,166 --> 00:09:55,666
Alabama Smith!
195
00:09:58,416 --> 00:10:02,458
Alabama Smith!
He's just gotta be around here somewhere.
196
00:10:04,666 --> 00:10:06,291
Hey, look, a rope.
197
00:10:06,375 --> 00:10:08,541
And there's that secret code.
198
00:10:08,625 --> 00:10:11,416
Three over five?
199
00:10:11,500 --> 00:10:14,208
[gasps] I bet Alabama Smith
went through that hole.
200
00:10:14,291 --> 00:10:15,958
I know how to get to him.
201
00:10:16,458 --> 00:10:20,958
Alabama Smith, here I come!
202
00:10:22,250 --> 00:10:25,000
Huh? Not the spikes!
203
00:10:25,083 --> 00:10:28,000
[screaming]
204
00:10:28,083 --> 00:10:29,133
[whirring]
205
00:10:29,500 --> 00:10:32,666
Hello, StoryBots. My name's Winnie.
206
00:10:33,833 --> 00:10:35,625
What is a verb?
207
00:10:35,708 --> 00:10:36,791
[whirring]
208
00:10:36,875 --> 00:10:38,791
[keyboard clacking]
209
00:10:38,875 --> 00:10:41,083
[phone barking]
210
00:10:41,166 --> 00:10:44,208
What the… Why's my phone barking
instead of ringing?
211
00:10:44,291 --> 00:10:45,958
-[air horn honks]
-Verb swap!
212
00:10:46,041 --> 00:10:48,000
-[air horn honking]
-[laughing]
213
00:10:48,083 --> 00:10:49,250
"Verb swap"?
214
00:10:49,333 --> 00:10:52,750
A verb is any word
used to describe an action.
215
00:10:52,833 --> 00:10:55,791
I just swapped one verb with another verb.
216
00:10:55,875 --> 00:10:57,375
[phone barking]
217
00:10:57,458 --> 00:11:00,625
You swapped the verb "ring"
with the verb "bark"?
218
00:11:00,708 --> 00:11:03,000
[chuckles] Yeah. Pretty funny, huh?
219
00:11:03,001 --> 00:11:05,207
-[phone barks]
-How will I get anything done-
220
00:11:05,208 --> 00:11:07,916
-[air horn honking]
-[laughing]
221
00:11:08,000 --> 00:11:09,083
[hooves tapping]
222
00:11:09,166 --> 00:11:13,041
Why the heck is my horse dancing
instead of galloping?
223
00:11:13,125 --> 00:11:16,291
-[air horn honking]
-Verb swap! [laughing]
224
00:11:16,375 --> 00:11:18,166
-[hose burping]
-[yelps]
225
00:11:18,250 --> 00:11:21,541
Why is the hose burping
instead of spraying?
226
00:11:21,625 --> 00:11:25,250
-[air horn honking]
-Verb swap! [laughing]
227
00:11:25,333 --> 00:11:29,541
Shiver me timbers!
Me boat is sinking instead of floating.
228
00:11:29,625 --> 00:11:32,750
-[air horn honking]
-Verb swap! [laughing]
229
00:11:32,833 --> 00:11:35,125
Hey, kids. Just remember,
230
00:11:35,208 --> 00:11:38,416
a verb is any word
that describes an action. [laughs]
231
00:11:38,500 --> 00:11:39,666
[explosion blasts]
232
00:11:40,250 --> 00:11:42,000
-[birds chirping]
-[groans]
233
00:11:42,083 --> 00:11:46,458
Why did my horn explode instead of honk?
234
00:11:47,041 --> 00:11:48,416
[all] Verb swap!
235
00:11:48,500 --> 00:11:51,625
[laughing]
236
00:11:51,626 --> 00:11:56,290
[Bang] If you need a word 00:11:59,665
-[StoryBots] Verb, verb, verb
-A word like spin or bounce
238
00:11:59,666 --> 00:12:00,958
Or jump or pounce
239
00:12:00,959 --> 00:12:03,457
-Or skip or fly like a bird 00:12:06,000
You can talk about things
And people too
241
00:12:06,083 --> 00:12:10,916
But when it comes to what they do
You need a verb, verb, verb
242
00:12:10,917 --> 00:12:13,999
-It's an action word
[StoryBots] It's an action word
243
00:12:14,000 --> 00:12:17,750
Anytime you wanna say
You're gonna ride a bike or run and play
244
00:12:17,751 --> 00:12:21,040
-[StoryBots] Verb, verb, verb
-[Bang] Or maybe draw or cook
245
00:12:21,041 --> 00:12:22,250
Or read a book
246
00:12:22,333 --> 00:12:24,708
Or dance the day away
247
00:12:24,791 --> 00:12:27,625
Or even swim at the crack of dawn
248
00:12:27,708 --> 00:12:32,208
The word that says what's going on
It's a verb, verb, verb
249
00:12:32,209 --> 00:12:34,915
-It's an action word
[StoryBots] It's an action word
250
00:12:34,916 --> 00:12:37,708
A word like sing or laugh or squeak
251
00:12:37,791 --> 00:12:40,250
Or eat or drink or hide or seek
252
00:12:40,333 --> 00:12:45,291
You may have heard that a verb
253
00:12:45,375 --> 00:12:48,916
[all]
Is an action word
254
00:12:49,000 --> 00:12:50,050
[song ends]
255
00:12:50,051 --> 00:12:58,957
[announcer] Next stop, a scary,
spiky wall at the Temple of Fractions.
256
00:12:58,958 --> 00:13:03,041
[screaming]
257
00:13:04,416 --> 00:13:05,583
[grunts]
258
00:13:05,666 --> 00:13:09,708
[adventurous music plays]
259
00:13:09,791 --> 00:13:13,291
Alabama Smith! It's you. It's really you!
260
00:13:13,375 --> 00:13:14,833
Of course it's me.
261
00:13:14,916 --> 00:13:17,916
What're you doing here?
This is no playground, kid.
262
00:13:18,000 --> 00:13:20,625
I've been trying to find you
to answer a question.
263
00:13:20,708 --> 00:13:21,758
Question?
264
00:13:21,759 --> 00:13:24,707
Yeah. Since you know all sorts
of languages and ancient codes,
265
00:13:24,708 --> 00:13:26,707
we hope you can decipher something for us.
266
00:13:26,708 --> 00:13:28,750
Okay, kid, but make it quick.
267
00:13:28,833 --> 00:13:31,333
What does this secret code mean?
268
00:13:31,916 --> 00:13:33,958
That's not a secret code, kid.
269
00:13:34,041 --> 00:13:37,083
That's math. Those are fractions.
270
00:13:37,166 --> 00:13:39,291
-Like that.
-[dramatic music plays]
271
00:13:39,375 --> 00:13:42,000
Wow! Those numbers are fractions?
272
00:13:42,083 --> 00:13:44,291
Exactly. And look at this.
273
00:13:44,958 --> 00:13:48,458
One, two, three, four, five.
274
00:13:48,958 --> 00:13:51,291
Why are there
five equal marks on the rope?
275
00:13:51,375 --> 00:13:55,333
Those marks are part of the puzzle
to get to the next chamber,
276
00:13:55,416 --> 00:13:57,958
and the fraction is the key.
277
00:13:58,041 --> 00:14:00,416
So it is a secret code!
278
00:14:00,500 --> 00:14:03,083
No, no. It's still math.
279
00:14:03,166 --> 00:14:08,875
Listen, kid, numbers like 2, 5, and 47
are called whole numbers
280
00:14:08,958 --> 00:14:11,833
because they talk about whole things.
281
00:14:11,916 --> 00:14:14,708
So, like, one hat or three rocks?
282
00:14:14,791 --> 00:14:15,958
Exactly.
283
00:14:16,041 --> 00:14:20,541
And fractions are used
to talk about parts of a whole thing.
284
00:14:20,625 --> 00:14:24,125
Like 1/2, or 2/3,
285
00:14:24,208 --> 00:14:26,416
or 3/5.
286
00:14:27,041 --> 00:14:29,375
They're always written
with a number on top
287
00:14:29,458 --> 00:14:31,250
and a number on the bottom.
288
00:14:31,333 --> 00:14:36,958
The bottom number tells you how many
equal parts make up the whole thing.
289
00:14:37,041 --> 00:14:39,875
Oh, like the five equal marks on the rope.
290
00:14:39,958 --> 00:14:41,583
Now you're getting it, kid.
291
00:14:41,666 --> 00:14:43,958
That's why the bottom number is five.
292
00:14:44,041 --> 00:14:45,458
The top number tells you
293
00:14:45,541 --> 00:14:49,166
how many equal parts
of the whole thing you're using.
294
00:14:49,250 --> 00:14:52,041
Oh. So, like, three?
295
00:14:52,125 --> 00:14:56,750
Yeah, so we need to use 3/5 of the rope.
296
00:14:56,833 --> 00:15:00,666
One, two, three.
297
00:15:00,750 --> 00:15:02,375
Hold tight, kid.
298
00:15:03,958 --> 00:15:05,791
[Bing screams]
299
00:15:06,291 --> 00:15:13,291
[continues screaming]
300
00:15:14,000 --> 00:15:15,050
[grunts] Ow!
301
00:15:15,125 --> 00:15:17,083
Woo-hoo! That was awesome!
302
00:15:17,166 --> 00:15:19,791
We're not there yet, kid. Look.
303
00:15:20,916 --> 00:15:23,125
Whoa. Another deadly fraction puzzle.
304
00:15:23,208 --> 00:15:26,041
-I got this, Alabama Smith.
-Bing, wait! No!
305
00:15:26,125 --> 00:15:27,875
[grunting]
306
00:15:27,876 --> 00:15:29,332
What?
307
00:15:29,333 --> 00:15:31,541
[temple rumbling]
308
00:15:31,625 --> 00:15:33,541
Uh-oh. Well, that can't be good.
309
00:15:36,916 --> 00:15:38,208
[grunting]
310
00:15:38,291 --> 00:15:40,083
Hurry up, kid. Move!
311
00:15:40,084 --> 00:15:44,082
Let's see. The bottom tells me
how many equal parts for the whole,
312
00:15:44,083 --> 00:15:45,208
so eight.
313
00:15:45,291 --> 00:15:47,375
Pick up the pace, kid!
314
00:15:47,458 --> 00:15:52,083
Top number tells me how many
equal parts of the whole to fill in. Five.
315
00:15:52,166 --> 00:15:54,333
Bing! Hurry!
316
00:15:54,416 --> 00:15:57,583
Uh, three, uh, four, uh, five!
317
00:15:59,208 --> 00:16:00,258
Phew!
318
00:16:02,166 --> 00:16:03,916
Great job, kid.
319
00:16:04,000 --> 00:16:05,250
[grunting]
320
00:16:05,833 --> 00:16:08,625
-You did it.
-[inspiring music playing]
321
00:16:08,708 --> 00:16:10,875
Wow.
322
00:16:10,958 --> 00:16:12,958
Yup, there it is.
323
00:16:13,041 --> 00:16:15,833
The famed golden pizza cutter.
324
00:16:15,916 --> 00:16:20,708
It'll cut any whole pizza
into perfect 1/8 slices.
325
00:16:21,333 --> 00:16:25,541
Wait, you came all this way
and risked your life for a pizza cutter?
326
00:16:26,041 --> 00:16:28,666
Yeah, well, I really like pizza.
327
00:16:29,166 --> 00:16:32,375
Yeah, I get that. Anyway,
thanks for your help, Alabama Smith.
328
00:16:32,458 --> 00:16:35,250
I gotta get back with my answer.
Gotta go. See ya. Bye!
329
00:16:35,333 --> 00:16:37,291
-[temple rumbles]
-Bing, wait! No!
330
00:16:37,916 --> 00:16:40,375
-Oh, not again!
-[rumbling]
331
00:16:40,458 --> 00:16:42,628
-[Alabama Smith grunts]
-[sheep bleats]
332
00:16:43,208 --> 00:16:44,458
[Alabama Smith] Ow.
333
00:16:44,541 --> 00:16:46,750
[whirring]
334
00:16:46,751 --> 00:16:52,249
[singer] When you got 1/2
of a cake Or a chocolate shake
335
00:16:52,250 --> 00:16:54,790
-That's a fraction
[backing vocals] Fraction
336
00:16:54,791 --> 00:16:57,082
[singer] If you toss
2/3 of a bagel To the birds
337
00:16:57,083 --> 00:16:59,540
-That's a fraction
[backing vocals] Fraction
338
00:16:59,541 --> 00:17:00,749
[all] 1/6 of a pie
339
00:17:00,750 --> 00:17:01,875
3/4 of a fry
340
00:17:01,876 --> 00:17:04,249
[singer]
2/5 of a cinnamon roll
341
00:17:04,250 --> 00:17:07,541
It's a super-cool fact
A fraction is part of a whole
342
00:17:07,542 --> 00:17:09,207
[backing vocals]
Part of a whole
343
00:17:09,208 --> 00:17:12,040
[singer] The number on the bottom
Says how many equal parts there are
344
00:17:12,041 --> 00:17:13,915
[backing vocals]
All the parts there are
345
00:17:13,916 --> 00:17:15,749
[singer] The number
you're counting Out of those
346
00:17:15,750 --> 00:17:18,082
-Goes on top of the bar
[backing vocals] On top of the bar
347
00:17:18,083 --> 00:17:20,999
[singer] If you take 1/4
of your blocks Out of their box
348
00:17:21,000 --> 00:17:23,415
-That's a fraction
[backing vocals] Fraction
349
00:17:23,416 --> 00:17:25,957
[singer] If you just wanna
play With 1/3 of your clay
350
00:17:25,958 --> 00:17:28,332
-That's a fraction
[backing vocals] Fraction
351
00:17:28,333 --> 00:17:29,540
[all] 1/2 of a chain
352
00:17:29,541 --> 00:17:30,666
3/5 of a train
353
00:17:30,667 --> 00:17:33,082
[singer]
5/8 of the fishes in a bowl
354
00:17:33,083 --> 00:17:34,624
It's the main attraction
355
00:17:34,625 --> 00:17:37,290
-A fraction is part of a whole
-[backing vocals] Part of a whole
356
00:17:37,291 --> 00:17:40,124
-[singer] That's math in action -
[backing vocals] Math in action
357
00:17:40,125 --> 00:17:45,083
[singer]
A fraction is a part of a whole
358
00:17:45,084 --> 00:17:47,374
[backing vocals]
A fraction is a part of a whole
359
00:17:47,375 --> 00:17:48,425
[song ends]
360
00:17:50,041 --> 00:17:51,333
[keyboard clacks]
361
00:17:51,416 --> 00:17:54,375
Hello? Cosmic Caller, are you there?
Come in.
362
00:17:54,458 --> 00:17:56,791
Bing. Bing, is that you? Yes, I'm here.
363
00:17:56,875 --> 00:18:00,208
Have you deciphered
that advanced alien message yet?
364
00:18:00,291 --> 00:18:02,125
I sure did. And guess what?
365
00:18:02,208 --> 00:18:05,541
It's the blueprint
for advanced light-speed travel.
366
00:18:05,625 --> 00:18:08,500
I knew it! I knew it. I totally knew it.
367
00:18:08,583 --> 00:18:10,416
Uh, no. It's actually just-
368
00:18:10,500 --> 00:18:13,375
It's the design
for a super powerful force field.
369
00:18:13,376 --> 00:18:15,082
-Uh…
-I know!
370
00:18:15,083 --> 00:18:18,500
It's detailed instructions
on how to build a giant space robot.
371
00:18:18,501 --> 00:18:19,832
[mimics robot whirring]
372
00:18:19,833 --> 00:18:23,416
No, Cosmic Caller.
It's not a secret code or alien language.
373
00:18:23,500 --> 00:18:24,708
It's just fractions.
374
00:18:24,791 --> 00:18:26,458
Fractions?
375
00:18:26,541 --> 00:18:30,166
Yeah. Numbers that represent smaller parts
of a whole thing.
376
00:18:30,167 --> 00:18:32,332
Come on, that's impossible, Bing.
377
00:18:32,333 --> 00:18:35,916
I mean, this is so obviously
an alien message that…
378
00:18:37,333 --> 00:18:38,500
Wait a minute.
379
00:18:41,076 --> 00:18:43,124
[gasps]
380
00:18:43,125 --> 00:18:44,175
What is it?
381
00:18:44,750 --> 00:18:47,916
It's… a recipe.
382
00:18:48,500 --> 00:18:49,550
From aliens?
383
00:18:50,125 --> 00:18:52,083
Oh, no, no, not aliens.
384
00:18:52,166 --> 00:18:53,791
This is from my grandma.
385
00:18:54,666 --> 00:18:57,250
Your grandma's recipe?
386
00:18:57,333 --> 00:19:00,375
Yeah. And look, those are fractions.
387
00:19:00,458 --> 00:19:06,291
They specify the amount of ingredients for
Grandma's super-secret apple pie recipe.
388
00:19:07,125 --> 00:19:13,000
It's 1/2 a spoonful of sugar, and…
And look, 2/3 a stick of butter.
389
00:19:13,083 --> 00:19:16,708
Wow. So the message was just a recipe
for apple pie all along?
390
00:19:16,791 --> 00:19:19,041
Not just any apple pie, Bing.
391
00:19:19,125 --> 00:19:22,375
This is my grandma's
super-secret apple pie.
392
00:19:23,291 --> 00:19:26,750
I'm sure those aliens will stop at nothing
to get their hands on it.
393
00:19:27,250 --> 00:19:28,916
Uh, if you say so.
394
00:19:29,000 --> 00:19:31,958
Hey, I gotta secure this recipe, stat.
395
00:19:32,041 --> 00:19:36,291
Thanks for all your help, StoryBots.
This is Cosmic Caller, over and out.
396
00:19:36,375 --> 00:19:37,583
[keyboard clacking]
397
00:19:37,666 --> 00:19:40,500
-[static crackles]
-[theme music playing]
398
00:19:40,550 --> 00:19:45,100
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.