All language subtitles for StoryBots Answer Time s02e01 Fractions.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,041 --> 00:00:07,375 [all] Ta-da! 2 00:00:07,875 --> 00:00:08,925 [eyebrows squeak] 3 00:00:10,833 --> 00:00:12,416 [hydraulics whirring] 4 00:00:13,750 --> 00:00:15,833 -[beeping] -[rock music plays] 5 00:00:15,834 --> 00:00:18,374 -Answer Time, Answer Time -Answer Time! Answer Time! 6 00:00:18,375 --> 00:00:20,874 -It's StoryBots: Answer Time -Answer Time! 7 00:00:20,875 --> 00:00:23,457 They live in your computer And they got a job to do 8 00:00:23,458 --> 00:00:25,832 They're all about learning They make it fun too 9 00:00:25,833 --> 00:00:28,207 When you have a question They answer it for you 10 00:00:28,208 --> 00:00:30,041 It's StoryBots: Answer Time 11 00:00:30,284 --> 00:00:32,374 Answer Time! 12 00:00:32,375 --> 00:00:36,041 [clock ticking] 13 00:00:36,125 --> 00:00:37,750 [beeps and rings] 14 00:00:37,751 --> 00:00:40,499 -[all speaking] -[Bing] Hey, how's it going? 15 00:00:40,500 --> 00:00:43,625 Hi, Bo. What is a baby skunk called? 16 00:00:43,708 --> 00:00:45,250 Oh. [laughs] 17 00:00:45,333 --> 00:00:48,625 A baby skunk is called a kit. 18 00:00:49,500 --> 00:00:50,625 [laughs] 19 00:00:50,708 --> 00:00:53,083 Isn't that stinky? 20 00:00:53,166 --> 00:00:58,500 [slowly] Yes, but they are still so cute! 21 00:00:58,583 --> 00:01:00,375 -Oh! [thuds] -[objects clatter] 22 00:01:01,583 --> 00:01:03,666 Hi, Bang. Could you whistle? 23 00:01:03,750 --> 00:01:05,541 Of course, dude. Check it out. 24 00:01:05,625 --> 00:01:09,250 [inhales, blows forcefully] 25 00:01:09,333 --> 00:01:12,458 [inhales, blows intensely] 26 00:01:12,541 --> 00:01:14,250 Oh, wait, wait. I… I got it. 27 00:01:14,333 --> 00:01:16,333 [objects clattering] 28 00:01:17,791 --> 00:01:19,333 [whistle blows] 29 00:01:19,416 --> 00:01:21,666 See? I told you I could whistle. 30 00:01:21,667 --> 00:01:26,790 [doo-wop singing] Shooby dooby dooby doo-wop, baby… 31 00:01:26,791 --> 00:01:28,916 -Excuse me! -[record scratch] 32 00:01:29,000 --> 00:01:31,416 Could you please practice somewhere else? 33 00:01:31,500 --> 00:01:34,500 Aw, we already tried everyone else's desk. 34 00:01:34,583 --> 00:01:37,208 Why do you need to practice on a desk? 35 00:01:37,291 --> 00:01:40,000 -[barbershop trio] I dunno. -Ugh. 36 00:01:40,083 --> 00:01:42,500 You can practice on my desk. 37 00:01:42,583 --> 00:01:46,125 -[barbershop trio] Yay! -[alarm beeping] 38 00:01:46,208 --> 00:01:48,000 There's a Level Three coming in. 39 00:01:48,001 --> 00:01:50,374 [mysterious music plays] 40 00:01:50,375 --> 00:01:53,666 StoryBots! I can't believe I got through to you. 41 00:01:53,750 --> 00:01:56,708 Hold on a second. I need to secure this channel. 42 00:01:57,291 --> 00:01:58,875 [keyboard clacks] 43 00:01:58,958 --> 00:02:00,250 Oh, okay. 44 00:02:00,750 --> 00:02:03,375 Uh, what can we do for you, Mister… 45 00:02:03,458 --> 00:02:08,125 You can just call me by my code name, Cosmic Caller. 46 00:02:09,458 --> 00:02:13,333 But why are you called Cosmic Caller, Mr. Cosmic Caller? 47 00:02:14,041 --> 00:02:19,750 It is because I am the world's foremost authority on UFOs, UAPs, 48 00:02:19,833 --> 00:02:22,958 and visitors from other worlds. 49 00:02:23,041 --> 00:02:26,583 For years, I have been scouring the cosmos, 50 00:02:26,666 --> 00:02:29,875 looking for signs of intelligent alien life. 51 00:02:29,958 --> 00:02:32,583 Whoa. Have you found anything? 52 00:02:32,666 --> 00:02:34,583 [laughs] 53 00:02:34,666 --> 00:02:37,083 Oh, I sure have, StoryBots. 54 00:02:37,166 --> 00:02:38,750 Get a load of this! 55 00:02:38,833 --> 00:02:40,000 [keyboard clacks] 56 00:02:42,333 --> 00:02:44,791 Uh, what are we looking at? 57 00:02:44,792 --> 00:02:48,332 [Cosmic Caller] Look, it's right there. The white dot! 58 00:02:48,333 --> 00:02:50,083 [StoryBots] Uh-huh. 59 00:02:50,166 --> 00:02:52,375 That's a UFO! 60 00:02:52,875 --> 00:02:53,925 It is? 61 00:02:54,000 --> 00:02:57,958 Uh, it kind of looks like a speck of dust to me. 62 00:02:58,041 --> 00:02:59,125 Boop. 63 00:02:59,208 --> 00:03:00,708 All right, StoryBots. 64 00:03:00,791 --> 00:03:03,791 I see my photographic evidence hasn't convinced you. 65 00:03:04,416 --> 00:03:07,333 How about some physical evidence? 66 00:03:08,875 --> 00:03:11,000 Whoa. What's that, dude? 67 00:03:11,083 --> 00:03:14,208 It must be some kind of alien language or code. 68 00:03:14,291 --> 00:03:18,250 There is absolutely, positively no other explanation for it. 69 00:03:18,750 --> 00:03:22,958 Well, I'm not so sure there's no other explanation for it. 70 00:03:23,041 --> 00:03:28,541 Maybe this is a blueprint for some sort of advanced alien technology. 71 00:03:28,625 --> 00:03:31,625 Who knows? It could even be the solution to world peace. 72 00:03:31,708 --> 00:03:34,541 I don't know, StoryBots. That's why I called you. 73 00:03:34,625 --> 00:03:37,458 I need your help in deciphering it. 74 00:03:37,541 --> 00:03:40,250 Hey, I know who can help us. Alabama Smith! 75 00:03:40,333 --> 00:03:42,250 Oh, that's a great idea, Bing. 76 00:03:42,333 --> 00:03:47,541 Yeah, Alabama Smith's always going on adventures and decoding ancient languages 77 00:03:47,625 --> 00:03:50,125 and figuring out secret codes. 78 00:03:50,208 --> 00:03:52,083 Hold up the message so I can copy it. 79 00:03:52,166 --> 00:03:56,625 Okay, but remember, Bing, this is super top-secret information. 80 00:03:56,708 --> 00:03:58,708 -[scribbling] -[muttering] Got it. 81 00:03:59,708 --> 00:04:05,541 Great. I just know this message contains information the world can benefit from. 82 00:04:05,625 --> 00:04:06,708 Go, Bing! 83 00:04:06,791 --> 00:04:09,833 You got it, Cosmic Caller. We are on the job. 84 00:04:09,916 --> 00:04:11,750 [whirring and suctioning] 85 00:04:11,751 --> 00:04:14,374 -Answer Time! [whirring] 86 00:04:14,375 --> 00:04:17,750 Hey! Where does snow come from? 87 00:04:17,751 --> 00:04:19,957 -[whirring] -[happy music playing] 88 00:04:19,958 --> 00:04:22,000 -Hey, Dink? -Yeah, Doink? 89 00:04:22,583 --> 00:04:24,875 Where do you think snow comes from? 90 00:04:24,958 --> 00:04:27,750 Snow? Oh, that's easy. 91 00:04:27,833 --> 00:04:30,916 Everyone knows that snow comes from the moon. 92 00:04:31,000 --> 00:04:32,050 [record scratch] 93 00:04:32,458 --> 00:04:35,416 The moon? That's completely absurd! 94 00:04:35,500 --> 00:04:38,708 Everybody knows snow is created by snow fairies. 95 00:04:38,791 --> 00:04:41,083 [laughing] What? Snow fairies? 96 00:04:41,166 --> 00:04:42,333 [crackling] 97 00:04:42,334 --> 00:04:45,082 And you think I'm absurd? [crackling] 98 00:04:45,083 --> 00:04:46,416 Oh yes, I do. In fact… 99 00:04:46,500 --> 00:04:49,708 In fact, you're the most absurd StoryBot I've ever met. 100 00:04:49,791 --> 00:04:52,916 Oh, well, at least I'm not the one 101 00:04:53,000 --> 00:04:57,250 that thinks little tiny snow fairies go around making snowflakes! 102 00:04:57,333 --> 00:04:59,166 -[laughing] -All right. That's it! 103 00:04:59,250 --> 00:05:01,250 I cannot go ice fishing with somebody 104 00:05:01,333 --> 00:05:04,125 that thinks snow floats down from outer space! 105 00:05:04,208 --> 00:05:10,166 Well, I can't go ice fishing with someone that believes in snow fairies. [laughing] 106 00:05:10,167 --> 00:05:13,332 -Fine! I'll pack my stuff and go home. -[ominous music playing] 107 00:05:13,333 --> 00:05:15,000 -Fine. Good, Doink. -Fine, Dink. 108 00:05:15,001 --> 00:05:17,040 -Good. Good, Doink. Bye, Doink. -Bye-bye. 109 00:05:17,041 --> 00:05:19,041 -Bye, Doink. -So long. Bye-bye. 110 00:05:19,125 --> 00:05:21,083 -[growls] -[Dink and Doink scream] 111 00:05:21,084 --> 00:05:22,665 Hey, guys. 112 00:05:22,666 --> 00:05:25,125 You know, snow simply comes from the clouds, 113 00:05:25,208 --> 00:05:26,291 like rain. 114 00:05:26,375 --> 00:05:30,500 In fact, it's exactly like rain, except the water is frozen 115 00:05:30,583 --> 00:05:33,708 when the temperature is zero degrees Celsius or below. 116 00:05:36,500 --> 00:05:40,041 [both crackling] 117 00:05:40,125 --> 00:05:43,583 Yeah, right, mister. And I'm the Statue of Liberty! 118 00:05:43,666 --> 00:05:46,833 Yeah, we're not falling for that old trick. 119 00:05:46,916 --> 00:05:49,625 -"Snow comes from clouds." -[both laughing] 120 00:05:49,708 --> 00:05:52,916 -Come on, Dink. Let's get outta here. -Yeah. I'm with you, Doink. 121 00:05:53,000 --> 00:05:54,375 Let's get a snow cone. 122 00:05:54,458 --> 00:05:56,458 [both laughing] 123 00:05:58,083 --> 00:05:59,208 [whirring] 124 00:05:59,291 --> 00:06:02,166 Hi, StoryBots. How do you make bread? 125 00:06:02,708 --> 00:06:03,758 [whirring] 126 00:06:03,759 --> 00:06:06,374 [singers] Bread, bread How do you make it? 127 00:06:06,375 --> 00:06:09,000 Gotta make the dough Before you bake it 128 00:06:09,083 --> 00:06:14,250 Mixing up flour and water at least Plus salt and a special ingredient 129 00:06:14,333 --> 00:06:18,625 Yeast 130 00:06:19,166 --> 00:06:21,750 You knead it, stretch it vigorously 131 00:06:21,751 --> 00:06:24,707 To give the bread Good structure and consistency 132 00:06:24,708 --> 00:06:27,041 Gotta let it sit for an hour or two 133 00:06:27,125 --> 00:06:29,958 To let the little yeast microbes do What they do 134 00:06:29,959 --> 00:06:32,415 When they eat, eat, eat The sugars in the dough 135 00:06:32,416 --> 00:06:35,124 They make carbon dioxide That's a gas, you know 136 00:06:35,125 --> 00:06:37,540 It forms little bubbles They're tiny in size 137 00:06:37,541 --> 00:06:40,416 As the yeast makes more They make the dough rise 138 00:06:40,417 --> 00:06:42,957 When it's doubled in bulk It's ready to bake 139 00:06:42,958 --> 00:06:45,500 Half an hour or less Is the time it'll take 140 00:06:45,583 --> 00:06:48,125 To get puffy and crusty In the oven's heat 141 00:06:48,208 --> 00:06:52,291 You take it out, let it cool And it's ready to eat, yeah 142 00:06:52,375 --> 00:06:57,333 Bread, bread, cut a thick slice Fresh from the oven it's especially nice 143 00:06:57,416 --> 00:07:00,291 With butter or jam Or another great spread 144 00:07:00,375 --> 00:07:07,375 There's just nothing better Than fresh-baked bread 145 00:07:07,458 --> 00:07:08,666 [song ends] 146 00:07:08,667 --> 00:07:10,915 -[whirring] -Hi, StoryBots. 147 00:07:10,916 --> 00:07:13,291 What's in the news these days? 148 00:07:13,375 --> 00:07:14,458 [whirring] 149 00:07:14,459 --> 00:07:18,832 [announcer] You're watching StoryBots News on channel 22 and 2/3, WBOT, 150 00:07:18,833 --> 00:07:22,583 with your hosts Story Storyberg and Bot Botson. 151 00:07:24,750 --> 00:07:30,041 Breaking news. Science has proven tomatoes are not actually vegetables. 152 00:07:30,125 --> 00:07:35,416 They're a fruit, since they contain seeds and grow from the flower of the plant. 153 00:07:36,958 --> 00:07:39,125 Oh, I guess I'm on the wrong team. 154 00:07:39,208 --> 00:07:40,541 [giggles] 155 00:07:40,625 --> 00:07:45,666 -[party music playing] -[fruit] Yeah! We're having better times. 156 00:07:45,750 --> 00:07:48,833 [chanting] Fruit! Fruit! Fruit! Fruit! 157 00:07:48,834 --> 00:07:50,790 [whooping and chanting in the distance] 158 00:07:50,791 --> 00:07:53,916 [gloomily] I wish we were having better times. 159 00:07:54,000 --> 00:07:57,291 [sighs] Me too, potato. Me too. 160 00:07:59,625 --> 00:08:01,958 [screaming] 161 00:08:01,959 --> 00:08:03,457 [announcer] Next stop, 162 00:08:03,458 --> 00:08:07,250 Alabama Smith's office at StoryBot University. 163 00:08:07,833 --> 00:08:09,375 [jazz music playing] 164 00:08:09,458 --> 00:08:11,125 [Bing screaming, grunts] 165 00:08:14,583 --> 00:08:16,750 Looks like Alabama Smith's not here. 166 00:08:16,751 --> 00:08:23,499 "Went looking for the lost, well-hidden, difficult-to-find Temple of Fractions." 167 00:08:23,500 --> 00:08:27,833 "3/10 of a chance I'll find it, 7/10 of a chance I don't come back alive." 168 00:08:27,916 --> 00:08:29,000 [record scratch] 169 00:08:29,083 --> 00:08:32,416 Oh man, how am I gonna find the Temple of Fractions? 170 00:08:33,541 --> 00:08:36,208 Hey, a map to the Temple of Fractions! 171 00:08:36,209 --> 00:08:39,124 -[adventurous music playing] -Well, that's convenient. 172 00:08:39,125 --> 00:08:40,208 Woo-hoo! 173 00:08:40,708 --> 00:08:42,791 [adventurous music continues] 174 00:08:50,250 --> 00:08:51,791 [rumbling] 175 00:08:52,817 --> 00:08:57,124 -[laughing maliciously] -[heart thumping] 176 00:08:57,125 --> 00:08:59,955 Uh, excuse me. Is this the way to the Temple of Fractions? 177 00:09:00,416 --> 00:09:01,796 Yeah, down the road that way. 178 00:09:01,833 --> 00:09:04,625 Yeah. If you pass a giant skull, you've gone too far. 179 00:09:04,708 --> 00:09:06,375 Oh, great. Thank you. 180 00:09:06,458 --> 00:09:08,291 -No problem. Bye. -Our pleasure. 181 00:09:08,875 --> 00:09:10,875 [adventurous music playing] 182 00:09:11,622 --> 00:09:15,582 -[birds squawking] -[insects chirping] 183 00:09:15,583 --> 00:09:17,958 Finally, the Temple of Fractions! 184 00:09:21,958 --> 00:09:23,958 -[mysterious music playing] -Hello? 185 00:09:24,041 --> 00:09:26,958 Alabama Smith, you in here? [echoing] 186 00:09:27,041 --> 00:09:28,916 [thumps, crashes] 187 00:09:29,875 --> 00:09:31,458 Alabama Smith! 188 00:09:32,458 --> 00:09:33,750 Hey, look, a coin. 189 00:09:34,250 --> 00:09:36,458 -[rumbling] -Must be my lucky day. 190 00:09:38,666 --> 00:09:40,958 Alabama Smith? Alabama Smith? 191 00:09:42,041 --> 00:09:43,791 Alabama Smith? 192 00:09:46,791 --> 00:09:50,708 Hmm. Alabama Smith must've filled this up to the first line. 193 00:09:50,791 --> 00:09:52,541 I bet it opened that door. 194 00:09:53,166 --> 00:09:55,666 Alabama Smith! 195 00:09:58,416 --> 00:10:02,458 Alabama Smith! He's just gotta be around here somewhere. 196 00:10:04,666 --> 00:10:06,291 Hey, look, a rope. 197 00:10:06,375 --> 00:10:08,541 And there's that secret code. 198 00:10:08,625 --> 00:10:11,416 Three over five? 199 00:10:11,500 --> 00:10:14,208 [gasps] I bet Alabama Smith went through that hole. 200 00:10:14,291 --> 00:10:15,958 I know how to get to him. 201 00:10:16,458 --> 00:10:20,958 Alabama Smith, here I come! 202 00:10:22,250 --> 00:10:25,000 Huh? Not the spikes! 203 00:10:25,083 --> 00:10:28,000 [screaming] 204 00:10:28,083 --> 00:10:29,133 [whirring] 205 00:10:29,500 --> 00:10:32,666 Hello, StoryBots. My name's Winnie. 206 00:10:33,833 --> 00:10:35,625 What is a verb? 207 00:10:35,708 --> 00:10:36,791 [whirring] 208 00:10:36,875 --> 00:10:38,791 [keyboard clacking] 209 00:10:38,875 --> 00:10:41,083 [phone barking] 210 00:10:41,166 --> 00:10:44,208 What the… Why's my phone barking instead of ringing? 211 00:10:44,291 --> 00:10:45,958 -[air horn honks] -Verb swap! 212 00:10:46,041 --> 00:10:48,000 -[air horn honking] -[laughing] 213 00:10:48,083 --> 00:10:49,250 "Verb swap"? 214 00:10:49,333 --> 00:10:52,750 A verb is any word used to describe an action. 215 00:10:52,833 --> 00:10:55,791 I just swapped one verb with another verb. 216 00:10:55,875 --> 00:10:57,375 [phone barking] 217 00:10:57,458 --> 00:11:00,625 You swapped the verb "ring" with the verb "bark"? 218 00:11:00,708 --> 00:11:03,000 [chuckles] Yeah. Pretty funny, huh? 219 00:11:03,001 --> 00:11:05,207 -[phone barks] -How will I get anything done- 220 00:11:05,208 --> 00:11:07,916 -[air horn honking] -[laughing] 221 00:11:08,000 --> 00:11:09,083 [hooves tapping] 222 00:11:09,166 --> 00:11:13,041 Why the heck is my horse dancing instead of galloping? 223 00:11:13,125 --> 00:11:16,291 -[air horn honking] -Verb swap! [laughing] 224 00:11:16,375 --> 00:11:18,166 -[hose burping] -[yelps] 225 00:11:18,250 --> 00:11:21,541 Why is the hose burping instead of spraying? 226 00:11:21,625 --> 00:11:25,250 -[air horn honking] -Verb swap! [laughing] 227 00:11:25,333 --> 00:11:29,541 Shiver me timbers! Me boat is sinking instead of floating. 228 00:11:29,625 --> 00:11:32,750 -[air horn honking] -Verb swap! [laughing] 229 00:11:32,833 --> 00:11:35,125 Hey, kids. Just remember, 230 00:11:35,208 --> 00:11:38,416 a verb is any word that describes an action. [laughs] 231 00:11:38,500 --> 00:11:39,666 [explosion blasts] 232 00:11:40,250 --> 00:11:42,000 -[birds chirping] -[groans] 233 00:11:42,083 --> 00:11:46,458 Why did my horn explode instead of honk? 234 00:11:47,041 --> 00:11:48,416 [all] Verb swap! 235 00:11:48,500 --> 00:11:51,625 [laughing] 236 00:11:51,626 --> 00:11:56,290 [Bang] If you need a word 00:11:59,665 -[StoryBots] Verb, verb, verb -A word like spin or bounce 238 00:11:59,666 --> 00:12:00,958 Or jump or pounce 239 00:12:00,959 --> 00:12:03,457 -Or skip or fly like a bird 00:12:06,000 You can talk about things And people too 241 00:12:06,083 --> 00:12:10,916 But when it comes to what they do You need a verb, verb, verb 242 00:12:10,917 --> 00:12:13,999 -It's an action word [StoryBots] It's an action word 243 00:12:14,000 --> 00:12:17,750 Anytime you wanna say You're gonna ride a bike or run and play 244 00:12:17,751 --> 00:12:21,040 -[StoryBots] Verb, verb, verb -[Bang] Or maybe draw or cook 245 00:12:21,041 --> 00:12:22,250 Or read a book 246 00:12:22,333 --> 00:12:24,708 Or dance the day away 247 00:12:24,791 --> 00:12:27,625 Or even swim at the crack of dawn 248 00:12:27,708 --> 00:12:32,208 The word that says what's going on It's a verb, verb, verb 249 00:12:32,209 --> 00:12:34,915 -It's an action word [StoryBots] It's an action word 250 00:12:34,916 --> 00:12:37,708 A word like sing or laugh or squeak 251 00:12:37,791 --> 00:12:40,250 Or eat or drink or hide or seek 252 00:12:40,333 --> 00:12:45,291 You may have heard that a verb 253 00:12:45,375 --> 00:12:48,916 [all] Is an action word 254 00:12:49,000 --> 00:12:50,050 [song ends] 255 00:12:50,051 --> 00:12:58,957 [announcer] Next stop, a scary, spiky wall at the Temple of Fractions. 256 00:12:58,958 --> 00:13:03,041 [screaming] 257 00:13:04,416 --> 00:13:05,583 [grunts] 258 00:13:05,666 --> 00:13:09,708 [adventurous music plays] 259 00:13:09,791 --> 00:13:13,291 Alabama Smith! It's you. It's really you! 260 00:13:13,375 --> 00:13:14,833 Of course it's me. 261 00:13:14,916 --> 00:13:17,916 What're you doing here? This is no playground, kid. 262 00:13:18,000 --> 00:13:20,625 I've been trying to find you to answer a question. 263 00:13:20,708 --> 00:13:21,758 Question? 264 00:13:21,759 --> 00:13:24,707 Yeah. Since you know all sorts of languages and ancient codes, 265 00:13:24,708 --> 00:13:26,707 we hope you can decipher something for us. 266 00:13:26,708 --> 00:13:28,750 Okay, kid, but make it quick. 267 00:13:28,833 --> 00:13:31,333 What does this secret code mean? 268 00:13:31,916 --> 00:13:33,958 That's not a secret code, kid. 269 00:13:34,041 --> 00:13:37,083 That's math. Those are fractions. 270 00:13:37,166 --> 00:13:39,291 -Like that. -[dramatic music plays] 271 00:13:39,375 --> 00:13:42,000 Wow! Those numbers are fractions? 272 00:13:42,083 --> 00:13:44,291 Exactly. And look at this. 273 00:13:44,958 --> 00:13:48,458 One, two, three, four, five. 274 00:13:48,958 --> 00:13:51,291 Why are there five equal marks on the rope? 275 00:13:51,375 --> 00:13:55,333 Those marks are part of the puzzle to get to the next chamber, 276 00:13:55,416 --> 00:13:57,958 and the fraction is the key. 277 00:13:58,041 --> 00:14:00,416 So it is a secret code! 278 00:14:00,500 --> 00:14:03,083 No, no. It's still math. 279 00:14:03,166 --> 00:14:08,875 Listen, kid, numbers like 2, 5, and 47 are called whole numbers 280 00:14:08,958 --> 00:14:11,833 because they talk about whole things. 281 00:14:11,916 --> 00:14:14,708 So, like, one hat or three rocks? 282 00:14:14,791 --> 00:14:15,958 Exactly. 283 00:14:16,041 --> 00:14:20,541 And fractions are used to talk about parts of a whole thing. 284 00:14:20,625 --> 00:14:24,125 Like 1/2, or 2/3, 285 00:14:24,208 --> 00:14:26,416 or 3/5. 286 00:14:27,041 --> 00:14:29,375 They're always written with a number on top 287 00:14:29,458 --> 00:14:31,250 and a number on the bottom. 288 00:14:31,333 --> 00:14:36,958 The bottom number tells you how many equal parts make up the whole thing. 289 00:14:37,041 --> 00:14:39,875 Oh, like the five equal marks on the rope. 290 00:14:39,958 --> 00:14:41,583 Now you're getting it, kid. 291 00:14:41,666 --> 00:14:43,958 That's why the bottom number is five. 292 00:14:44,041 --> 00:14:45,458 The top number tells you 293 00:14:45,541 --> 00:14:49,166 how many equal parts of the whole thing you're using. 294 00:14:49,250 --> 00:14:52,041 Oh. So, like, three? 295 00:14:52,125 --> 00:14:56,750 Yeah, so we need to use 3/5 of the rope. 296 00:14:56,833 --> 00:15:00,666 One, two, three. 297 00:15:00,750 --> 00:15:02,375 Hold tight, kid. 298 00:15:03,958 --> 00:15:05,791 [Bing screams] 299 00:15:06,291 --> 00:15:13,291 [continues screaming] 300 00:15:14,000 --> 00:15:15,050 [grunts] Ow! 301 00:15:15,125 --> 00:15:17,083 Woo-hoo! That was awesome! 302 00:15:17,166 --> 00:15:19,791 We're not there yet, kid. Look. 303 00:15:20,916 --> 00:15:23,125 Whoa. Another deadly fraction puzzle. 304 00:15:23,208 --> 00:15:26,041 -I got this, Alabama Smith. -Bing, wait! No! 305 00:15:26,125 --> 00:15:27,875 [grunting] 306 00:15:27,876 --> 00:15:29,332 What? 307 00:15:29,333 --> 00:15:31,541 [temple rumbling] 308 00:15:31,625 --> 00:15:33,541 Uh-oh. Well, that can't be good. 309 00:15:36,916 --> 00:15:38,208 [grunting] 310 00:15:38,291 --> 00:15:40,083 Hurry up, kid. Move! 311 00:15:40,084 --> 00:15:44,082 Let's see. The bottom tells me how many equal parts for the whole, 312 00:15:44,083 --> 00:15:45,208 so eight. 313 00:15:45,291 --> 00:15:47,375 Pick up the pace, kid! 314 00:15:47,458 --> 00:15:52,083 Top number tells me how many equal parts of the whole to fill in. Five. 315 00:15:52,166 --> 00:15:54,333 Bing! Hurry! 316 00:15:54,416 --> 00:15:57,583 Uh, three, uh, four, uh, five! 317 00:15:59,208 --> 00:16:00,258 Phew! 318 00:16:02,166 --> 00:16:03,916 Great job, kid. 319 00:16:04,000 --> 00:16:05,250 [grunting] 320 00:16:05,833 --> 00:16:08,625 -You did it. -[inspiring music playing] 321 00:16:08,708 --> 00:16:10,875 Wow. 322 00:16:10,958 --> 00:16:12,958 Yup, there it is. 323 00:16:13,041 --> 00:16:15,833 The famed golden pizza cutter. 324 00:16:15,916 --> 00:16:20,708 It'll cut any whole pizza into perfect 1/8 slices. 325 00:16:21,333 --> 00:16:25,541 Wait, you came all this way and risked your life for a pizza cutter? 326 00:16:26,041 --> 00:16:28,666 Yeah, well, I really like pizza. 327 00:16:29,166 --> 00:16:32,375 Yeah, I get that. Anyway, thanks for your help, Alabama Smith. 328 00:16:32,458 --> 00:16:35,250 I gotta get back with my answer. Gotta go. See ya. Bye! 329 00:16:35,333 --> 00:16:37,291 -[temple rumbles] -Bing, wait! No! 330 00:16:37,916 --> 00:16:40,375 -Oh, not again! -[rumbling] 331 00:16:40,458 --> 00:16:42,628 -[Alabama Smith grunts] -[sheep bleats] 332 00:16:43,208 --> 00:16:44,458 [Alabama Smith] Ow. 333 00:16:44,541 --> 00:16:46,750 [whirring] 334 00:16:46,751 --> 00:16:52,249 [singer] When you got 1/2 of a cake Or a chocolate shake 335 00:16:52,250 --> 00:16:54,790 -That's a fraction [backing vocals] Fraction 336 00:16:54,791 --> 00:16:57,082 [singer] If you toss 2/3 of a bagel To the birds 337 00:16:57,083 --> 00:16:59,540 -That's a fraction [backing vocals] Fraction 338 00:16:59,541 --> 00:17:00,749 [all] 1/6 of a pie 339 00:17:00,750 --> 00:17:01,875 3/4 of a fry 340 00:17:01,876 --> 00:17:04,249 [singer] 2/5 of a cinnamon roll 341 00:17:04,250 --> 00:17:07,541 It's a super-cool fact A fraction is part of a whole 342 00:17:07,542 --> 00:17:09,207 [backing vocals] Part of a whole 343 00:17:09,208 --> 00:17:12,040 [singer] The number on the bottom Says how many equal parts there are 344 00:17:12,041 --> 00:17:13,915 [backing vocals] All the parts there are 345 00:17:13,916 --> 00:17:15,749 [singer] The number you're counting Out of those 346 00:17:15,750 --> 00:17:18,082 -Goes on top of the bar [backing vocals] On top of the bar 347 00:17:18,083 --> 00:17:20,999 [singer] If you take 1/4 of your blocks Out of their box 348 00:17:21,000 --> 00:17:23,415 -That's a fraction [backing vocals] Fraction 349 00:17:23,416 --> 00:17:25,957 [singer] If you just wanna play With 1/3 of your clay 350 00:17:25,958 --> 00:17:28,332 -That's a fraction [backing vocals] Fraction 351 00:17:28,333 --> 00:17:29,540 [all] 1/2 of a chain 352 00:17:29,541 --> 00:17:30,666 3/5 of a train 353 00:17:30,667 --> 00:17:33,082 [singer] 5/8 of the fishes in a bowl 354 00:17:33,083 --> 00:17:34,624 It's the main attraction 355 00:17:34,625 --> 00:17:37,290 -A fraction is part of a whole -[backing vocals] Part of a whole 356 00:17:37,291 --> 00:17:40,124 -[singer] That's math in action - [backing vocals] Math in action 357 00:17:40,125 --> 00:17:45,083 [singer] A fraction is a part of a whole 358 00:17:45,084 --> 00:17:47,374 [backing vocals] A fraction is a part of a whole 359 00:17:47,375 --> 00:17:48,425 [song ends] 360 00:17:50,041 --> 00:17:51,333 [keyboard clacks] 361 00:17:51,416 --> 00:17:54,375 Hello? Cosmic Caller, are you there? Come in. 362 00:17:54,458 --> 00:17:56,791 Bing. Bing, is that you? Yes, I'm here. 363 00:17:56,875 --> 00:18:00,208 Have you deciphered that advanced alien message yet? 364 00:18:00,291 --> 00:18:02,125 I sure did. And guess what? 365 00:18:02,208 --> 00:18:05,541 It's the blueprint for advanced light-speed travel. 366 00:18:05,625 --> 00:18:08,500 I knew it! I knew it. I totally knew it. 367 00:18:08,583 --> 00:18:10,416 Uh, no. It's actually just- 368 00:18:10,500 --> 00:18:13,375 It's the design for a super powerful force field. 369 00:18:13,376 --> 00:18:15,082 -Uh… -I know! 370 00:18:15,083 --> 00:18:18,500 It's detailed instructions on how to build a giant space robot. 371 00:18:18,501 --> 00:18:19,832 [mimics robot whirring] 372 00:18:19,833 --> 00:18:23,416 No, Cosmic Caller. It's not a secret code or alien language. 373 00:18:23,500 --> 00:18:24,708 It's just fractions. 374 00:18:24,791 --> 00:18:26,458 Fractions? 375 00:18:26,541 --> 00:18:30,166 Yeah. Numbers that represent smaller parts of a whole thing. 376 00:18:30,167 --> 00:18:32,332 Come on, that's impossible, Bing. 377 00:18:32,333 --> 00:18:35,916 I mean, this is so obviously an alien message that… 378 00:18:37,333 --> 00:18:38,500 Wait a minute. 379 00:18:41,076 --> 00:18:43,124 [gasps] 380 00:18:43,125 --> 00:18:44,175 What is it? 381 00:18:44,750 --> 00:18:47,916 It's… a recipe. 382 00:18:48,500 --> 00:18:49,550 From aliens? 383 00:18:50,125 --> 00:18:52,083 Oh, no, no, not aliens. 384 00:18:52,166 --> 00:18:53,791 This is from my grandma. 385 00:18:54,666 --> 00:18:57,250 Your grandma's recipe? 386 00:18:57,333 --> 00:19:00,375 Yeah. And look, those are fractions. 387 00:19:00,458 --> 00:19:06,291 They specify the amount of ingredients for Grandma's super-secret apple pie recipe. 388 00:19:07,125 --> 00:19:13,000 It's 1/2 a spoonful of sugar, and… And look, 2/3 a stick of butter. 389 00:19:13,083 --> 00:19:16,708 Wow. So the message was just a recipe for apple pie all along? 390 00:19:16,791 --> 00:19:19,041 Not just any apple pie, Bing. 391 00:19:19,125 --> 00:19:22,375 This is my grandma's super-secret apple pie. 392 00:19:23,291 --> 00:19:26,750 I'm sure those aliens will stop at nothing to get their hands on it. 393 00:19:27,250 --> 00:19:28,916 Uh, if you say so. 394 00:19:29,000 --> 00:19:31,958 Hey, I gotta secure this recipe, stat. 395 00:19:32,041 --> 00:19:36,291 Thanks for all your help, StoryBots. This is Cosmic Caller, over and out. 396 00:19:36,375 --> 00:19:37,583 [keyboard clacking] 397 00:19:37,666 --> 00:19:40,500 -[static crackles] -[theme music playing] 398 00:19:40,550 --> 00:19:45,100 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.