All language subtitles for Mayans MC s05e10 Slow to Bleed Fair Son.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,953 --> 00:00:05,249 ? Were you there ? 2 00:00:05,260 --> 00:00:08,237 ? When they crucified ? 3 00:00:08,248 --> 00:00:10,754 ? My Lord? ? 4 00:00:11,606 --> 00:00:14,100 ? Were you there ? 5 00:00:14,111 --> 00:00:17,417 ? When they crucified ? 6 00:00:17,428 --> 00:00:20,434 ? My Lord? ? 7 00:00:20,628 --> 00:00:24,269 ? Oh, sometimes ? 8 00:00:24,280 --> 00:00:27,688 ? It causes me to ? 9 00:00:28,124 --> 00:00:32,430 ? Tremble... tremble ? 10 00:00:32,603 --> 00:00:35,047 ? Were you there ? 11 00:00:35,058 --> 00:00:38,304 ? When they crucified ? 12 00:00:38,315 --> 00:00:41,455 ? My Lord? ? 13 00:00:46,411 --> 00:00:48,616 Let us pray. 14 00:00:49,725 --> 00:00:53,131 That they find rest as they lie in death. 15 00:00:54,740 --> 00:00:57,178 The devout are taken away. 16 00:00:58,460 --> 00:01:01,266 And no one understands that the righteous 17 00:01:01,299 --> 00:01:04,873 are taken to be spared from evil. 18 00:01:05,160 --> 00:01:07,845 That those who walk uprightly 19 00:01:07,935 --> 00:01:09,849 enter into peace. 20 00:01:10,351 --> 00:01:12,394 That they find rest 21 00:01:12,405 --> 00:01:15,226 as they lie in death. 22 00:01:15,532 --> 00:01:17,097 In the name of the Father, 23 00:01:17,130 --> 00:01:19,302 the Son, and the Holy Spirit. 24 00:01:19,473 --> 00:01:20,642 [CONGREGATION] Amen. 25 00:01:20,653 --> 00:01:22,074 Amen. 26 00:01:22,107 --> 00:01:23,877 [ORGAN PLAYING] 27 00:01:59,549 --> 00:02:01,586 ? ? 28 00:02:24,399 --> 00:02:26,470 ? ? 29 00:02:55,594 --> 00:02:57,598 ? ? 30 00:03:16,403 --> 00:03:18,373 ? ? 31 00:03:52,708 --> 00:03:55,347 ? ? 32 00:03:55,567 --> 00:03:58,473 Your father was very proud. 33 00:03:59,355 --> 00:04:01,025 [WOMAN] I'm so sorry. 34 00:04:02,058 --> 00:04:04,597 Your father was a good man. 35 00:04:13,636 --> 00:04:15,674 I'm sorry for your loss. 36 00:04:24,752 --> 00:04:26,689 What the fuck are you doing here? 37 00:04:28,246 --> 00:04:30,116 Your father... 38 00:04:30,544 --> 00:04:33,357 - he used to work for mine... - This is for friends and family. 39 00:04:33,403 --> 00:04:35,374 And you ain't either. 40 00:04:39,587 --> 00:04:41,216 You're right. 41 00:04:42,314 --> 00:04:44,116 I'm not. 42 00:04:50,815 --> 00:04:53,555 My condolences, just the same. 43 00:05:17,177 --> 00:05:19,649 - You okay? - [SIGHS] 44 00:05:20,764 --> 00:05:22,969 [SCOFFS] My mom's funeral was packed. 45 00:05:23,728 --> 00:05:25,799 People had to stand in the back, that... 46 00:05:28,035 --> 00:05:29,802 It was pathetic. 47 00:05:29,836 --> 00:05:31,773 I guess it was deserving. 48 00:05:31,806 --> 00:05:33,844 [POTTER] Ezekiel? 49 00:05:34,288 --> 00:05:35,495 I... 50 00:05:35,814 --> 00:05:37,818 [CLEARS THROAT] Uh... 51 00:05:38,781 --> 00:05:40,218 It's a, it's a... 52 00:05:40,229 --> 00:05:42,567 it's a beautiful day, isn't it? 53 00:05:42,848 --> 00:05:44,852 I mean, besides... 54 00:05:46,440 --> 00:05:48,503 Go on, I'll catch up with you. 55 00:05:52,474 --> 00:05:54,711 - You sure? - I'll catch up with you. 56 00:06:05,630 --> 00:06:07,901 Uh, it seemed only appropriate 57 00:06:07,912 --> 00:06:10,351 that I make an appearance. 58 00:06:10,384 --> 00:06:12,355 Seeing that it was... 59 00:06:12,388 --> 00:06:14,859 I who dotted the "I" 60 00:06:14,892 --> 00:06:18,232 on Ignacio Cortez's American Dream. 61 00:06:18,243 --> 00:06:19,713 I... 62 00:06:19,769 --> 00:06:22,441 [BIRDS CALLING] 63 00:06:22,681 --> 00:06:23,783 You hear that? 64 00:06:24,759 --> 00:06:26,990 Birdsong, birdsong. 65 00:06:28,886 --> 00:06:33,495 As they fly above us, blissfully unaware of the drama below. 66 00:06:35,069 --> 00:06:39,426 No matter how awful the moment we may find ourselves in, 67 00:06:39,437 --> 00:06:41,774 the world keeps spinning, 68 00:06:41,880 --> 00:06:43,583 the birds keep singing. 69 00:06:44,919 --> 00:06:47,892 I mean, surely you know this is all meaningless. 70 00:06:47,975 --> 00:06:49,712 I mean... 71 00:06:49,723 --> 00:06:51,927 We are each 72 00:06:51,973 --> 00:06:54,244 meaningless. 73 00:06:55,708 --> 00:06:57,308 Uh... 74 00:06:57,545 --> 00:07:00,551 I had hoped that would offer you some peace. 75 00:07:00,562 --> 00:07:02,566 As it does for me. 76 00:07:03,105 --> 00:07:06,661 We are each one tiny story 77 00:07:06,672 --> 00:07:08,579 in a universe filled with 78 00:07:08,590 --> 00:07:10,661 trillions upon trillions of them. 79 00:07:11,320 --> 00:07:12,742 Give or take. 80 00:07:12,775 --> 00:07:15,647 And no matter how much it may hurt today... 81 00:07:15,959 --> 00:07:18,838 now matter how utterly 82 00:07:18,849 --> 00:07:20,687 important 83 00:07:20,698 --> 00:07:25,552 our-our actions may seem to us at any given time... 84 00:07:26,542 --> 00:07:28,513 [STAMMERS] 85 00:07:29,822 --> 00:07:32,130 ... we will... 86 00:07:33,250 --> 00:07:35,178 eventually... 87 00:07:36,362 --> 00:07:39,635 be simply forgotten. 88 00:07:41,566 --> 00:07:43,537 [CHUCKLES] 89 00:07:52,541 --> 00:07:55,747 When the, uh, end... 90 00:07:56,362 --> 00:07:59,302 comes for you, Ezekiel... 91 00:08:01,412 --> 00:08:03,750 know that somewhere 92 00:08:03,996 --> 00:08:06,200 the birds will still sing. 93 00:08:11,580 --> 00:08:13,074 Good day. 94 00:08:13,434 --> 00:08:16,106 [HUMMING TUNE] 95 00:08:21,019 --> 00:08:23,491 [HUMMING CONTINUES] 96 00:08:23,502 --> 00:08:24,836 Bye now. 97 00:08:27,658 --> 00:08:29,695 [ENGINE STARTS] 98 00:08:38,291 --> 00:08:40,362 I need to know. 99 00:08:42,902 --> 00:08:44,906 I need to know what happened to her. 100 00:08:51,785 --> 00:08:53,989 What if you don't like what you find out? 101 00:08:59,522 --> 00:09:01,041 It's my fault. 102 00:09:01,419 --> 00:09:03,223 Jaz, it's not y... 103 00:09:03,442 --> 00:09:05,202 She's my little sister. 104 00:09:05,213 --> 00:09:07,217 I was supposed to look out for her. 105 00:09:09,976 --> 00:09:13,517 [CRYING] She's my little sister. 106 00:09:15,319 --> 00:09:17,880 [SOBBING] 107 00:09:21,197 --> 00:09:24,136 [CRYING] I'm sorry. 108 00:09:26,409 --> 00:09:27,978 [PANTING] 109 00:09:33,117 --> 00:09:34,467 Thanks for watching her. 110 00:09:34,478 --> 00:09:36,549 How was the funeral? 111 00:09:39,889 --> 00:09:41,427 I don't know. 112 00:09:42,345 --> 00:09:44,016 Sad? 113 00:09:44,072 --> 00:09:45,414 Right. 114 00:09:45,447 --> 00:09:46,783 Sorry. 115 00:09:48,064 --> 00:09:49,300 Did you ever meet him? 116 00:09:51,721 --> 00:09:53,750 - [SALLY SNIFFING] - [CHUCKLES] 117 00:09:53,761 --> 00:09:55,414 What's gotten into you? 118 00:09:55,425 --> 00:09:58,888 My sister's dog used to do that to her when she was pregnant. 119 00:09:58,899 --> 00:10:01,370 But she was a golden doodle though. 120 00:10:05,721 --> 00:10:08,674 - What'd you just say? - Golden doodle. 121 00:10:08,685 --> 00:10:10,831 It's, like, a golden retriever and poodle. 122 00:10:11,660 --> 00:10:12,727 They're really cute. 123 00:10:12,738 --> 00:10:14,675 [MOTORCYCLE APPROACHING] 124 00:10:39,942 --> 00:10:41,779 [GRUNTS] 125 00:10:41,885 --> 00:10:43,956 You're right, it was the clutch lever. 126 00:10:47,304 --> 00:10:49,709 She's beat to shit, but... 127 00:10:49,847 --> 00:10:52,038 thanks for having them get her running. 128 00:10:54,469 --> 00:10:56,140 What? 129 00:10:57,489 --> 00:11:00,261 You're not gonna believe who's here. 130 00:11:11,392 --> 00:11:13,463 What the fuck? 131 00:11:19,994 --> 00:11:22,599 Why is this motherfucker still alive? 132 00:11:23,462 --> 00:11:25,533 Tell me where Jess is. 133 00:11:26,729 --> 00:11:28,967 I'll tell you what happened to your father. 134 00:11:53,703 --> 00:11:55,407 They're ready. 135 00:11:57,880 --> 00:11:59,782 Taza spoke to Bishop. 136 00:11:59,793 --> 00:12:01,332 He wants back in. 137 00:12:01,343 --> 00:12:03,379 I want to bring it to the table. 138 00:12:03,390 --> 00:12:04,881 It'd mean a lot to me. 139 00:12:04,892 --> 00:12:06,061 Personally. 140 00:12:06,094 --> 00:12:07,230 Fuck Taza. 141 00:12:07,264 --> 00:12:09,167 He wanted out, he's out. 142 00:12:09,200 --> 00:12:12,140 Ain't our fault he didn't find what he was looking for. 143 00:12:13,996 --> 00:12:15,633 Pipeline. 144 00:12:16,949 --> 00:12:19,455 We missed last night's drop to Cole. 145 00:12:19,466 --> 00:12:21,320 Word's gonna spread fast about the cookhouse. 146 00:12:21,331 --> 00:12:23,915 I'll speak to Gretton tomorrow, find a new location. 147 00:12:24,966 --> 00:12:26,770 Today we finish the war. 148 00:12:30,784 --> 00:12:32,821 [MEN SHOUTING, CLAMORING OUTSIDE] 149 00:12:34,952 --> 00:12:36,489 [DOOR SLAMS] 150 00:12:42,267 --> 00:12:43,837 [SIGH ECHOES] 151 00:12:43,870 --> 00:12:45,907 ? ? 152 00:12:49,921 --> 00:12:55,431 [SHOUTING, CLAMORING] 153 00:12:56,641 --> 00:12:58,211 [SHOUTS] 154 00:13:01,465 --> 00:13:06,007 [CROWD CHEERING] 155 00:13:06,509 --> 00:13:07,679 Fuck them all! 156 00:13:07,690 --> 00:13:09,359 You wanna go to war?! 157 00:13:10,815 --> 00:13:11,918 Fuck them! 158 00:13:14,230 --> 00:13:17,070 [CLAMORING CONTINUES] 159 00:13:20,109 --> 00:13:22,146 [CROWD QUIETS] 160 00:13:24,598 --> 00:13:26,635 Most people fear war. 161 00:13:30,022 --> 00:13:33,863 They fear the possibility of being carried by six of their brothers. 162 00:13:34,409 --> 00:13:36,981 Or being judged by 12 of their peers. 163 00:13:38,224 --> 00:13:39,777 If that's how you feel today... 164 00:13:39,788 --> 00:13:42,427 - Then you're a fucking coward! - [ALL CHEERING] 165 00:13:42,721 --> 00:13:44,057 Fuck yeah! 166 00:13:44,882 --> 00:13:46,244 No! 167 00:13:49,085 --> 00:13:51,123 Then you're smart. 168 00:13:52,152 --> 00:13:54,190 War is an ugly business. 169 00:13:55,740 --> 00:13:58,111 The possibility of death is real. 170 00:13:58,931 --> 00:14:01,704 The possibility of prison is real. 171 00:14:03,470 --> 00:14:05,608 So why do we do it? 172 00:14:05,834 --> 00:14:07,671 Not out of hate. 173 00:14:08,077 --> 00:14:10,109 Let our enemies act out of hate. 174 00:14:10,142 --> 00:14:13,037 - [CROWD MURMURING] - Hate can only get you so far. 175 00:14:13,846 --> 00:14:15,575 We fight because we love. 176 00:14:15,586 --> 00:14:17,166 [ALL AGREEING] 177 00:14:17,177 --> 00:14:19,715 Because we love our brothers. 178 00:14:20,160 --> 00:14:21,966 Because we love our family. 179 00:14:21,999 --> 00:14:23,200 [CHEERING, CLAMORING] 180 00:14:23,211 --> 00:14:24,614 [MAN] Familia, familia. 181 00:14:24,625 --> 00:14:26,162 [EZ] And we want them to be safe. 182 00:14:26,173 --> 00:14:28,377 [CROWD AGREEING] 183 00:14:28,986 --> 00:14:30,444 Today... 184 00:14:32,665 --> 00:14:33,990 anyone wearing a reaper 185 00:14:34,023 --> 00:14:36,127 - is an enemy. - [CHEERING, CLAMORING] 186 00:14:37,737 --> 00:14:39,241 Yeah. 187 00:14:39,301 --> 00:14:40,483 About time. 188 00:14:40,494 --> 00:14:43,300 If they strip it, they can live. 189 00:14:44,062 --> 00:14:45,599 If they don't... 190 00:14:48,151 --> 00:14:50,657 the streets of San Bernardino will run red. 191 00:14:50,690 --> 00:14:52,728 [CHEERING, CLAMORING] 192 00:14:54,704 --> 00:14:56,874 It is the end of their era. 193 00:14:57,134 --> 00:14:58,806 It is the rise of ours. 194 00:14:58,817 --> 00:15:00,754 [CHEERING, CLAMORING] 195 00:15:00,765 --> 00:15:03,196 They closed their chapter with a shotgun blast. 196 00:15:03,207 --> 00:15:05,278 [CHEERING, SHOUTING] 197 00:15:10,132 --> 00:15:12,055 So let's ride out to war. 198 00:15:12,066 --> 00:15:14,204 [CHEERING, SHOUTING] 199 00:15:14,237 --> 00:15:17,911 [ALL] War! War! War! 200 00:15:17,945 --> 00:15:21,184 [CHANTING, CLAMORING] 201 00:15:21,218 --> 00:15:23,823 [ALL] War! War! War! War! 202 00:15:23,857 --> 00:15:26,689 If you ride out into hell with me today, 203 00:15:26,700 --> 00:15:28,575 I promise you peace tomorrow. 204 00:15:28,586 --> 00:15:30,119 [SHOUTING, CLAMORING] 205 00:15:30,130 --> 00:15:33,061 If you help me annihilate our enemies today, 206 00:15:33,072 --> 00:15:34,901 I promise you laughter, 207 00:15:34,912 --> 00:15:37,287 and an embrace from the brother next to you tonight. 208 00:15:37,298 --> 00:15:39,126 [CHEERING, SHOUTING] 209 00:15:39,137 --> 00:15:41,675 I promise you we will celebrate tonight. 210 00:15:42,365 --> 00:15:44,402 But first... 211 00:15:47,102 --> 00:15:48,732 let's cry havoc. 212 00:15:48,743 --> 00:15:51,806 [CHEERING, SHOUTING] 213 00:15:51,817 --> 00:15:54,195 And let slip the dogs of war! 214 00:15:54,206 --> 00:15:56,087 [ALL] War! War! War! 215 00:15:56,121 --> 00:15:58,493 War! War! War! War! 216 00:15:58,526 --> 00:16:01,499 War! War! War! War! War! 217 00:16:01,532 --> 00:16:02,935 War! War! War! 218 00:16:02,968 --> 00:16:04,772 War! War! War! War! War! 219 00:16:04,783 --> 00:16:06,063 Let's fucking ride! 220 00:16:06,074 --> 00:16:07,547 [CHEERING, SHOUTING] 221 00:16:11,007 --> 00:16:13,512 [BAND PLAYING HARD CORE PUNK ROCK] 222 00:16:13,523 --> 00:16:15,493 [SINGING INDISTINCTLY] 223 00:16:15,527 --> 00:16:19,233 ? ? 224 00:16:28,886 --> 00:16:32,361 ? ? 225 00:16:33,363 --> 00:16:37,404 [SINGING INDISTINCTLY] 226 00:16:37,437 --> 00:16:40,443 ? ? 227 00:16:47,363 --> 00:16:50,202 - [GRUNTS] - [SHOUTING, CLAMORING] 228 00:16:59,281 --> 00:17:02,153 ? ? 229 00:17:10,403 --> 00:17:12,341 [SHOUTING] 230 00:17:20,523 --> 00:17:22,828 [ALL] War! War! War! War! 231 00:17:22,861 --> 00:17:24,197 War! War! 232 00:17:29,375 --> 00:17:30,900 - [MUSIC STOPS] - [MICROPHONE FEEDBACK SCREECHES] 233 00:17:30,910 --> 00:17:33,345 - [GRUNTS] - [SHOUTING, CLAMORING] 234 00:17:39,862 --> 00:17:43,035 [CLAMORING CONTINUES] 235 00:17:44,509 --> 00:17:46,083 [WOMAN SCREAMS] 236 00:17:56,856 --> 00:17:58,502 [INDISTINCT CHATTER] 237 00:17:58,605 --> 00:18:00,498 - Move! Move! - Hey, watch it! 238 00:18:00,509 --> 00:18:02,045 [WOMAN] Goddamn. 239 00:18:03,589 --> 00:18:05,126 [GRUNTS] 240 00:18:05,547 --> 00:18:07,216 [WOMAN SCREAMS] 241 00:18:07,249 --> 00:18:09,288 [BOTH GRUNTING] 242 00:18:17,356 --> 00:18:19,394 [SHOUTING, GRUNTING] 243 00:18:22,104 --> 00:18:24,141 - [BONE SNAPS] - [YELLS] 244 00:18:26,087 --> 00:18:28,559 [ISAAC GROANING] 245 00:18:39,569 --> 00:18:42,041 [SPANISH MUSIC PLAYS OVER CAR STEREO] 246 00:18:42,052 --> 00:18:44,256 [GROANING] 247 00:18:45,351 --> 00:18:47,388 [ISAAC] Fuckin' hell. 248 00:18:48,004 --> 00:18:51,158 [GROANING LOUDLY] 249 00:18:54,177 --> 00:18:56,916 [BREATHING RAGGEDLY] 250 00:18:59,555 --> 00:19:01,425 [LAUGHING] 251 00:19:01,905 --> 00:19:03,942 [YELLING] 252 00:19:09,118 --> 00:19:11,122 Wait, wait! 253 00:19:11,755 --> 00:19:13,709 This can't be it. 254 00:19:13,720 --> 00:19:15,891 I-I was right. 255 00:19:17,222 --> 00:19:19,260 It's you, but... 256 00:19:21,230 --> 00:19:23,902 this can't be it. 257 00:19:24,154 --> 00:19:25,695 There has to be more. 258 00:19:25,706 --> 00:19:27,943 Wait, wait, wait! 259 00:19:30,088 --> 00:19:31,691 I'm not ready. 260 00:19:32,016 --> 00:19:33,723 I'm not ready for this to be ov... 261 00:19:33,756 --> 00:19:35,293 [GUNSHOT] 262 00:19:46,475 --> 00:19:48,712 - [SIRENS WAILING] - [BELT JANGLES] 263 00:19:55,018 --> 00:19:57,256 [URINATING] 264 00:20:05,320 --> 00:20:07,290 [ROLL" BY MOTORHEAD PLAYING] 265 00:20:07,324 --> 00:20:09,026 [CHEERING, CLAMORING] 266 00:20:09,060 --> 00:20:11,231 ? ? 267 00:20:11,265 --> 00:20:13,369 [CHEERING, SHOUTING] 268 00:20:17,791 --> 00:20:20,163 ? Well here, babe, look at you ? 269 00:20:20,197 --> 00:20:22,701 ? In love with someone else ? 270 00:20:22,734 --> 00:20:23,994 ? Turned out like all the others ? 271 00:20:24,004 --> 00:20:25,674 ? Leave me by myself ? 272 00:20:25,707 --> 00:20:27,711 ? That's how it works, I guess ? 273 00:20:27,745 --> 00:20:30,343 ? And you like all the rest ? 274 00:20:30,354 --> 00:20:33,160 ? Guess I can handle it if that's the way it is... ? 275 00:20:33,453 --> 00:20:34,548 Hey. 276 00:20:37,633 --> 00:20:39,637 Listen, what happened... 277 00:20:39,743 --> 00:20:41,593 It doesn't mean shit. 278 00:20:41,604 --> 00:20:43,641 You don't mean shit to me. 279 00:20:45,766 --> 00:20:47,737 That's a lie. 280 00:20:47,976 --> 00:20:50,314 You meant too much to me. 281 00:20:50,646 --> 00:20:52,479 You showed me a smidge of kindness 282 00:20:52,490 --> 00:20:55,028 when I was in a bad place and I... 283 00:20:55,801 --> 00:20:59,162 twisted myself up in knots to thank you for it. 284 00:21:01,072 --> 00:21:03,343 But that's my shit, not yours. 285 00:21:12,576 --> 00:21:14,914 You're a beautiful, 286 00:21:15,034 --> 00:21:16,686 sad man. 287 00:21:18,049 --> 00:21:21,555 But you're also a piece of shit. 288 00:21:22,020 --> 00:21:24,693 And that doesn't hold the allure it once did for me. 289 00:21:28,608 --> 00:21:30,812 I got to go figure my shit out. 290 00:21:32,930 --> 00:21:34,647 And, baby... 291 00:21:35,594 --> 00:21:37,328 you ain't it. 292 00:21:45,154 --> 00:21:46,825 What's up? 293 00:21:47,280 --> 00:21:48,607 [HANK] Cielo. 294 00:21:49,240 --> 00:21:50,777 She's been texting around. 295 00:21:50,788 --> 00:21:52,725 Asking about Jess. 296 00:21:53,418 --> 00:21:55,655 [GILLY] And now she's stopped showing up. 297 00:21:56,029 --> 00:21:59,636 Hasn't been back since she saw what went down with Diaz and Jinx. 298 00:22:00,072 --> 00:22:02,143 And that's on you. 299 00:22:03,043 --> 00:22:04,440 Why me? 300 00:22:04,887 --> 00:22:06,798 I didn't shoot Jess or Diaz. 301 00:22:07,058 --> 00:22:09,831 What the fuck did you just say? 302 00:22:11,694 --> 00:22:13,330 Nothing. 303 00:22:15,134 --> 00:22:16,537 I just... 304 00:22:16,738 --> 00:22:18,809 I just don't want to have to kill no chick. 305 00:22:22,791 --> 00:22:24,428 Go see her. 306 00:22:24,439 --> 00:22:25,941 Tonight. 307 00:22:26,003 --> 00:22:27,606 [GLASS SHATTERS] 308 00:22:34,830 --> 00:22:36,367 ? I'm in love with rock 'n' roll ? 309 00:22:36,458 --> 00:22:38,562 ? It satisfies my soul ? 310 00:22:38,595 --> 00:22:40,399 ? And if that's all there is ? 311 00:22:40,432 --> 00:22:41,768 ? It ain't so bad ? 312 00:22:41,801 --> 00:22:43,638 ? I got rock 'n' roll ? 313 00:22:43,672 --> 00:22:45,709 ? Save me from the cold ? 314 00:22:45,742 --> 00:22:47,780 ? If that's all there is ? 315 00:22:47,813 --> 00:22:49,550 ? It ain't so bad ? 316 00:22:49,584 --> 00:22:51,320 ? I got rock 'n' roll... ? 317 00:22:51,353 --> 00:22:53,592 [INDISTINCT CHATTER] 318 00:22:53,625 --> 00:22:57,666 ? If that's how it has to be, I won't get mad ? 319 00:22:57,700 --> 00:22:59,336 ? I got rock 'n' roll... ? 320 00:22:59,369 --> 00:23:02,810 - [INDISTINCT CHATTER] - [GLASS SHATTERING] 321 00:23:04,879 --> 00:23:06,636 Hey, yo. 322 00:23:08,769 --> 00:23:10,198 You seen my brother? 323 00:23:10,209 --> 00:23:11,690 I haven't seen him for a minute. 324 00:23:11,701 --> 00:23:14,641 We did it, P. We fucking did it. 325 00:23:22,910 --> 00:23:25,982 [WHOOPING, SHOUTING] 326 00:23:29,997 --> 00:23:32,001 - [URINATING] - [MUFFLED MUSIC PLAYING] 327 00:24:09,977 --> 00:24:12,348 [SALLY WHIMPERING] 328 00:24:25,602 --> 00:24:27,097 [NESTOR] Hey, P. 329 00:24:27,161 --> 00:24:28,663 Need anything? 330 00:24:31,441 --> 00:24:33,016 You good? 331 00:24:38,427 --> 00:24:40,230 Yeah, I'm good. 332 00:24:48,220 --> 00:24:52,463 [SHOUTING, CLAMORING, LAUGHING] 333 00:25:04,707 --> 00:25:06,277 [WOMAN SCREAMING] 334 00:25:06,288 --> 00:25:08,039 There you go! There you go! 335 00:25:08,050 --> 00:25:10,061 [SCREAMS] 336 00:25:10,131 --> 00:25:12,335 - [INDISTINCT CHATTER] - [CRYING] 337 00:25:12,346 --> 00:25:13,882 One more big push. 338 00:25:13,893 --> 00:25:15,930 - Come on, breathe and push. - I can't! 339 00:25:15,941 --> 00:25:17,712 Breathe and push, mama, come on, come on. 340 00:25:17,739 --> 00:25:19,443 - You got this. [STAMMERS] - [GROANING] 341 00:25:19,454 --> 00:25:20,619 Again, come on! 342 00:25:20,630 --> 00:25:23,369 [SCREAMING] 343 00:25:24,596 --> 00:25:25,989 Here he is. 344 00:25:26,163 --> 00:25:28,702 Oh... 345 00:25:28,735 --> 00:25:30,710 - [IZZY CRYING] - You did it, mama. 346 00:25:30,721 --> 00:25:32,691 [IZZY] We did it. 347 00:25:32,910 --> 00:25:34,580 [SPEAKING INDISTINCTLY] 348 00:25:37,077 --> 00:25:38,413 Where is he? 349 00:25:39,189 --> 00:25:40,792 Where is he? 350 00:25:45,298 --> 00:25:47,235 [BABY CRYING] 351 00:25:51,179 --> 00:25:54,119 ? ? 352 00:25:55,569 --> 00:25:58,108 Here you go, ma'am. They'll record all the scores. 353 00:25:58,495 --> 00:26:00,532 - Okay. - You're beautiful. 354 00:26:08,608 --> 00:26:10,445 I'm proud of you, Iz. 355 00:26:10,456 --> 00:26:13,108 Welcome, little one. Hi. 356 00:26:13,223 --> 00:26:16,631 - [CRYING] - [SHUSHING] 357 00:26:18,200 --> 00:26:23,110 - [COOING] - [LAUGHING] 358 00:26:39,710 --> 00:26:42,519 Well, you've outworked the interns and the clerks. 359 00:26:42,530 --> 00:26:45,503 This new generation, it's unhealthy. 360 00:26:45,575 --> 00:26:49,630 They believe in hydration and eight hours of sleep. 361 00:26:50,877 --> 00:26:52,118 Well... 362 00:26:52,650 --> 00:26:54,988 let me help with the hydration. 363 00:26:57,817 --> 00:26:59,917 I'm not superstitious, 364 00:26:59,950 --> 00:27:02,556 but isn't it a little premature to celebrate? 365 00:27:02,567 --> 00:27:04,938 Well, less a celebration and more just, 366 00:27:04,949 --> 00:27:08,055 uh, Novocain before 367 00:27:08,066 --> 00:27:09,569 tooth drilling. 368 00:27:09,580 --> 00:27:11,618 Well, it's not gonna be my molars. 369 00:27:12,457 --> 00:27:14,780 And I'm gonna be holding the drill. 370 00:27:14,814 --> 00:27:16,434 [EXHALES] 371 00:27:16,853 --> 00:27:18,824 [SIGHS] 372 00:27:18,835 --> 00:27:20,908 Potter's definitely working on something. 373 00:27:20,919 --> 00:27:23,357 Of course he is, but it's too late. 374 00:27:26,095 --> 00:27:27,702 Tomorrow night, 375 00:27:28,561 --> 00:27:32,679 Miguel Galindo is going to be sitting right there 376 00:27:32,690 --> 00:27:35,756 with his $2,000-an-hour lawyers 377 00:27:35,767 --> 00:27:37,971 in their $5,000 suits 378 00:27:37,982 --> 00:27:39,718 and he is going to... 379 00:27:39,729 --> 00:27:43,614 nail Potter to the fucking cross for us. 380 00:27:48,394 --> 00:27:49,808 RICO, 381 00:27:50,284 --> 00:27:52,255 witness tampering, 382 00:27:52,752 --> 00:27:54,092 murder, 383 00:27:54,125 --> 00:27:56,038 procurement of funds, 384 00:27:56,049 --> 00:27:59,823 misappropriation of public funds. 385 00:27:59,931 --> 00:28:03,025 violent crimes in aid of racketeering. 386 00:28:03,036 --> 00:28:05,541 [LAUGHING] We are just a hair away 387 00:28:05,602 --> 00:28:07,906 from war crimes. 388 00:28:07,972 --> 00:28:10,945 There's been some buzz about the Mayan motorcycle club. 389 00:28:11,305 --> 00:28:13,097 Yeah, yeah, he's got his greasy 390 00:28:13,130 --> 00:28:14,900 fingerprints all over them, too. 391 00:28:14,911 --> 00:28:18,262 But nobody cares about a bunch of low-level dirtbags 392 00:28:18,273 --> 00:28:21,062 when we've got corruption going all the way to Washington. 393 00:28:21,073 --> 00:28:23,215 Have you read a newspaper in the last six months? 394 00:28:23,226 --> 00:28:25,845 I don't believe anybody's read a newspaper in the last six years. 395 00:28:25,856 --> 00:28:27,883 Fine, have you scrolled through your newsfeed 396 00:28:27,894 --> 00:28:29,453 in the last six months? 397 00:28:29,573 --> 00:28:31,626 All anybody cares about is this... 398 00:28:31,637 --> 00:28:35,362 Southern California war between the Sons of Anarchy and the Mayans. 399 00:28:36,684 --> 00:28:38,788 Bodies are piling up. 400 00:28:38,988 --> 00:28:40,861 And murder is a lot sexier 401 00:28:40,872 --> 00:28:43,778 than "misappropriation of public funds." 402 00:28:47,119 --> 00:28:50,793 If Potter somehow pulls a rabbit out of his ass... 403 00:28:51,881 --> 00:28:53,751 he'll be untouchable. 404 00:28:57,391 --> 00:28:58,917 Bullshit. 405 00:28:59,028 --> 00:29:00,832 This is too big. 406 00:29:02,014 --> 00:29:04,118 What do you think the White House would rather? 407 00:29:04,129 --> 00:29:05,966 Crucify one of their own? 408 00:29:05,990 --> 00:29:08,335 Or deck 'em in medals and give 'em a fucking parade? 409 00:29:08,346 --> 00:29:10,133 It's not gonna be a parade. 410 00:29:10,144 --> 00:29:12,315 It's gonna be a fucking funeral. 411 00:29:13,931 --> 00:29:15,000 Trust me. 412 00:29:20,364 --> 00:29:21,701 [SETS GLASS ON TABLE] 413 00:29:21,712 --> 00:29:23,818 [GULPS] Now get out of here. 414 00:29:23,829 --> 00:29:25,966 - I got work to do. - I'll leave the bottle. 415 00:29:30,826 --> 00:29:32,295 [DOOR CLOSES] 416 00:29:41,128 --> 00:29:42,315 Yo! 417 00:29:42,326 --> 00:29:43,595 I see you! 418 00:29:43,811 --> 00:29:46,864 [KNOCKING] I see you inside there. 419 00:29:46,875 --> 00:29:48,244 Open the door! 420 00:29:49,544 --> 00:29:51,781 - [LOCK CLICKS] - [DOOR CREAKING] 421 00:29:52,295 --> 00:29:54,365 [SHUDDERS] Downer, um... 422 00:29:54,400 --> 00:29:55,847 what are you doing here? 423 00:29:55,858 --> 00:29:58,162 I heard you been having some car trouble. 424 00:29:58,173 --> 00:29:59,342 Yeah. 425 00:30:00,451 --> 00:30:01,954 Is it serious? 426 00:30:01,981 --> 00:30:04,036 Um, I don't know. 427 00:30:04,047 --> 00:30:06,719 Maybe it's the timing chain or something. 428 00:30:06,730 --> 00:30:09,636 I can't afford to get it fixed right now. 429 00:30:09,670 --> 00:30:10,872 Anyone home? 430 00:30:12,750 --> 00:30:14,153 Um... 431 00:30:14,353 --> 00:30:16,323 my roommate's sleeping. 432 00:30:18,481 --> 00:30:20,184 I didn't know you had a roommate. 433 00:30:20,404 --> 00:30:21,440 Yeah. 434 00:30:22,262 --> 00:30:24,433 Helps with the rent, so... 435 00:30:24,444 --> 00:30:25,646 All right, well, come on. 436 00:30:25,657 --> 00:30:27,973 - I'll give you a ride. - No, i-it's okay. 437 00:30:28,026 --> 00:30:29,597 We're slammed at the clubhouse. 438 00:30:29,608 --> 00:30:31,795 - We need you. - [STAMMERS] I'm sure Treenie can handle it. 439 00:30:31,806 --> 00:30:33,132 Hey. 440 00:30:35,000 --> 00:30:36,182 What about Jess? 441 00:30:36,193 --> 00:30:37,197 What? 442 00:30:37,208 --> 00:30:39,346 You said "Treenie." 443 00:30:39,490 --> 00:30:41,126 You didn't mention Jess. 444 00:30:41,159 --> 00:30:42,328 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 445 00:30:42,501 --> 00:30:44,337 [STAMMERS] 446 00:30:44,606 --> 00:30:46,243 No. 447 00:30:46,470 --> 00:30:48,564 - I mean... I-I just meant... - I hear you been asking 448 00:30:48,574 --> 00:30:51,179 a lot of questions about Jess. 449 00:30:52,666 --> 00:30:54,887 [SHUDDERING] 450 00:30:55,107 --> 00:30:56,576 Come on. 451 00:30:57,671 --> 00:31:00,243 - I'm not gonna ask again. - [SHUDDERING] 452 00:31:08,514 --> 00:31:10,752 ? ? 453 00:31:18,000 --> 00:31:19,436 [QUIETLY] Fuck. 454 00:31:22,923 --> 00:31:24,125 [RACKS SLIDE] 455 00:31:24,158 --> 00:31:27,766 [DOOR OPENS, CLOSES] 456 00:31:29,556 --> 00:31:31,794 [INSECTS TRILLING] 457 00:31:36,878 --> 00:31:39,116 I know you're not a bad kid. 458 00:31:40,457 --> 00:31:43,296 And I know you ain't gonna tell anybody anything, 459 00:31:43,406 --> 00:31:44,946 but I can't turn around... 460 00:31:44,957 --> 00:31:47,629 - [GRUNTING, CRYING] - [GROANING, SHOUTING] 461 00:31:49,422 --> 00:31:51,960 - [CRYING, GRUNTING] - [CHOKING] 462 00:31:54,272 --> 00:31:56,309 [SOBBING] 463 00:31:59,182 --> 00:32:01,186 [CHOKING] 464 00:32:04,192 --> 00:32:06,196 [CRYING] No! 465 00:32:06,229 --> 00:32:08,334 No, Downer! Please. 466 00:32:08,345 --> 00:32:09,914 [SOBBING] I'm sorry. 467 00:32:10,170 --> 00:32:12,548 [CRYING] 468 00:32:12,559 --> 00:32:14,015 I'm sorry. 469 00:32:21,660 --> 00:32:23,697 [BIRDS CHIRPING] 470 00:32:32,416 --> 00:32:33,985 [SIGHS] 471 00:32:48,855 --> 00:32:50,090 [SNIFFS] 472 00:32:53,110 --> 00:32:55,014 [DOOR CREAKING] 473 00:33:03,619 --> 00:33:05,243 Didn't want to wake you. 474 00:33:05,254 --> 00:33:06,823 You should've. 475 00:33:09,055 --> 00:33:11,025 [EZ] I'll be gone most of the day. 476 00:33:14,617 --> 00:33:16,670 When you get home, 477 00:33:16,704 --> 00:33:18,306 we should talk. 478 00:33:23,878 --> 00:33:25,247 What's wrong? 479 00:33:26,858 --> 00:33:29,096 Nothing. Nothing's wrong. 480 00:33:30,632 --> 00:33:33,036 - What are you all smiling about? - [CHUCKLES] 481 00:33:41,901 --> 00:33:43,471 Nothing. 482 00:33:43,772 --> 00:33:45,374 Where you going? 483 00:33:47,219 --> 00:33:49,656 [SIGHS] My brother wants to go for a ride. 484 00:33:50,546 --> 00:33:51,848 You guys never do that. 485 00:33:51,859 --> 00:33:53,363 Not for a long time. 486 00:33:59,329 --> 00:34:01,433 But if you want to talk, I can, uh... 487 00:34:03,404 --> 00:34:05,040 can meet up with him later. 488 00:34:07,319 --> 00:34:09,088 We'll talk tonight. 489 00:34:12,749 --> 00:34:14,385 I love you. 490 00:34:27,311 --> 00:34:29,282 [ENGINE STARTS] 491 00:34:40,103 --> 00:34:42,509 [INSECTS TRILLING] 492 00:34:42,542 --> 00:34:44,580 [VEHICLE APPROACHING] 493 00:34:51,228 --> 00:34:52,859 [ENGINE TURNS OFF] 494 00:34:52,870 --> 00:34:54,206 You're late. 495 00:34:55,608 --> 00:34:57,846 I ain't the one asking for a favor. 496 00:35:00,539 --> 00:35:02,507 So, uh... 497 00:35:02,784 --> 00:35:05,923 want to tell me, uh, what you, uh, need this for? 498 00:35:06,463 --> 00:35:09,068 To kill every motherfucker in a Mayans kutte. 499 00:35:09,657 --> 00:35:11,494 [LOUIE] Oh, hell no. 500 00:35:12,115 --> 00:35:13,627 You know what they'd do to me if they found out? 501 00:35:13,638 --> 00:35:15,275 I'll fucking pay you double. 502 00:35:15,286 --> 00:35:17,357 - No. - Triple. 503 00:35:20,091 --> 00:35:22,231 - You scared of 'em? - Shit. 504 00:35:22,242 --> 00:35:23,612 I ain't scared of no one, homie. 505 00:35:23,623 --> 00:35:25,720 Come on. You know Dogwood hold down these streets. 506 00:35:25,731 --> 00:35:29,235 - Then give me the gun. - 100% absolutely fucking not. 507 00:35:29,246 --> 00:35:30,319 Fine. 508 00:35:30,412 --> 00:35:31,981 Then I'll go find one somewhere else 509 00:35:31,992 --> 00:35:34,378 and come back and fucking shoot you first. 510 00:35:34,389 --> 00:35:36,025 You got anger issues, girl. 511 00:35:36,109 --> 00:35:37,402 You know, you got to learn how to breathe. 512 00:35:37,413 --> 00:35:38,572 You got to take it in. You got to... 513 00:35:38,583 --> 00:35:40,044 - [INHALES] - They killed Coco! 514 00:35:40,055 --> 00:35:41,124 They killed Hope! 515 00:35:43,330 --> 00:35:45,368 - Hope's gone? - Yeah, it's their fucking fault. 516 00:35:45,379 --> 00:35:46,666 As long as they have that patch, 517 00:35:46,677 --> 00:35:48,681 they don't give a shit who gets hurt. 518 00:35:54,820 --> 00:35:57,759 Everything that's happened leads back to them. 519 00:35:58,091 --> 00:36:00,764 Your dad chose this life, all right? 520 00:36:01,513 --> 00:36:04,218 I know Coco wouldn't want this for you. 521 00:36:04,866 --> 00:36:06,117 Well... 522 00:36:07,291 --> 00:36:09,563 he's not here to stop me, is he? 523 00:36:12,376 --> 00:36:14,012 No one is. 524 00:36:24,635 --> 00:36:25,737 [CLICKS] 525 00:36:25,748 --> 00:36:27,519 [BABY FUSSING] 526 00:36:29,309 --> 00:36:31,113 Hey, be careful, huh? 527 00:36:33,150 --> 00:36:34,653 [DOOR OPENS] 528 00:36:34,866 --> 00:36:35,979 [SANTI] Dad. 529 00:36:35,990 --> 00:36:38,346 There's someone here to see you. 530 00:36:55,162 --> 00:36:56,898 Oh, shit. 531 00:36:59,349 --> 00:37:01,219 Slim pickings. 532 00:37:05,989 --> 00:37:07,326 Is he healthy? 533 00:37:09,195 --> 00:37:10,331 [SIGHS IN RELIEF] 534 00:37:10,758 --> 00:37:13,143 Mm, Mom? 535 00:37:13,462 --> 00:37:15,166 She's a warrior. 536 00:37:15,842 --> 00:37:17,445 Yeah, they all are. 537 00:37:18,821 --> 00:37:19,856 [CHUCKLES SOFTLY] 538 00:37:19,890 --> 00:37:21,894 We'll never be that tough. 539 00:37:26,497 --> 00:37:28,501 I don't know what I was thinking. 540 00:37:29,770 --> 00:37:32,108 I'm too old to start over again. 541 00:37:34,466 --> 00:37:36,570 I stayed up last night doing the math. 542 00:37:37,425 --> 00:37:39,796 How mu ch more longer am I gonna be around? 543 00:37:40,798 --> 00:37:42,769 Junior high. 544 00:37:42,902 --> 00:37:44,840 Maybe graduation. 545 00:37:49,081 --> 00:37:52,633 - I'll never meet his children. - Hey. You don't fucking know that. 546 00:37:54,593 --> 00:37:55,750 I mean, 547 00:37:55,761 --> 00:37:58,165 he could always knock up some chick when he's 13. 548 00:37:59,015 --> 00:38:00,090 [LAUGHS] 549 00:38:00,101 --> 00:38:03,309 - You're fucked up, you know that? - [CHUCKLING] 550 00:38:12,488 --> 00:38:14,726 You think I'm doing the right thing, primo? 551 00:38:22,155 --> 00:38:24,627 I think, for the first time in our lives... 552 00:38:28,186 --> 00:38:31,092 I know for absolutely fucking sure that... 553 00:38:33,176 --> 00:38:35,548 one of us is doing the right thing. 554 00:38:37,805 --> 00:38:39,508 [CHUCKLES SOFTLY] 555 00:38:42,689 --> 00:38:44,358 Go back in there. 556 00:38:47,958 --> 00:38:50,364 Spend every fucking minute you can with him. 557 00:38:54,906 --> 00:38:56,510 Want to meet him? 558 00:39:03,537 --> 00:39:05,341 Another time. 559 00:39:07,619 --> 00:39:09,623 This is your moment. 560 00:39:14,084 --> 00:39:15,156 [EXHALES SHARPLY] 561 00:39:15,167 --> 00:39:17,036 You go be with your family, yeah? 562 00:39:22,622 --> 00:39:24,459 [SNIFFLES] 563 00:39:24,673 --> 00:39:26,710 ? ? 564 00:39:39,214 --> 00:39:40,250 [KNOCKING] 565 00:39:41,648 --> 00:39:44,453 - Uh, sorry. - No, it's okay. 566 00:39:45,541 --> 00:39:46,777 [SIGHS] 567 00:39:49,188 --> 00:39:52,662 I have to go to San Diego after dinner tonight. 568 00:39:54,226 --> 00:39:55,662 That'll be late. 569 00:39:55,998 --> 00:39:57,100 Yeah. 570 00:39:57,111 --> 00:39:58,915 But, uh... 571 00:39:59,903 --> 00:40:01,707 I have to meet with... 572 00:40:02,655 --> 00:40:04,258 an ally. 573 00:40:05,220 --> 00:40:08,928 Someone willing to help with our future. 574 00:40:15,080 --> 00:40:17,317 [EXHALES DEEPLY] 575 00:40:19,642 --> 00:40:21,479 I'm gonna save us. 576 00:40:22,835 --> 00:40:24,506 I promise. 577 00:40:27,732 --> 00:40:29,503 It's all in motion. 578 00:40:30,318 --> 00:40:32,120 [QUIETLY] The three of us. 579 00:40:33,857 --> 00:40:35,427 Free. 580 00:40:36,290 --> 00:40:37,726 Together. 581 00:40:39,523 --> 00:40:41,994 [INHALES DEEPLY] 582 00:40:42,127 --> 00:40:43,697 Forever. 583 00:40:45,809 --> 00:40:46,824 [KISSES] 584 00:40:46,835 --> 00:40:48,872 [INHALES DEEPLY] 585 00:40:55,186 --> 00:40:56,823 Will you wear that? 586 00:40:57,812 --> 00:40:59,349 Tonight? 587 00:41:01,933 --> 00:41:03,570 For me? 588 00:41:20,831 --> 00:41:22,535 [KISSES] 589 00:41:24,913 --> 00:41:27,418 [INHALES DEEPLY] 590 00:41:27,452 --> 00:41:29,021 [EXHALES] 591 00:41:31,494 --> 00:41:33,431 [KISSES] Mm. 592 00:41:35,140 --> 00:41:37,044 - Luis is getting the car ready. - Mm. 593 00:41:37,137 --> 00:41:39,375 [DEPARTING FOOTSTEPS] 594 00:41:42,749 --> 00:41:44,252 [DOOR CLOSES] 595 00:41:57,907 --> 00:42:00,134 - [KNOCKING] - [WATER RUNNING] 596 00:42:01,587 --> 00:42:03,178 - [SNIFFS] - [KNOCKING CONTINUES] 597 00:42:03,189 --> 00:42:05,093 The fuck? Hold on. 598 00:42:07,412 --> 00:42:08,594 [KATIE] Hey. 599 00:42:08,605 --> 00:42:10,375 Can I talk to you? 600 00:42:17,472 --> 00:42:18,674 [GRUNTS] 601 00:42:19,622 --> 00:42:21,760 - [DOOR CLOSES] - [LIGHTER CLICKS] 602 00:42:24,184 --> 00:42:25,888 [SETS LIGHTER ON TABLE] 603 00:42:31,339 --> 00:42:32,708 Talk. 604 00:42:34,472 --> 00:42:36,309 I have a message. 605 00:42:37,024 --> 00:42:38,561 From Creeper. 606 00:42:39,826 --> 00:42:41,336 ? You came ? 607 00:42:41,347 --> 00:42:43,985 ? In the room ? 608 00:42:43,996 --> 00:42:46,469 ? Left the same ? 609 00:42:47,813 --> 00:42:51,426 ? And I should've shouted out ? 610 00:42:51,437 --> 00:42:54,877 ? Your name ? 611 00:42:55,240 --> 00:43:00,952 ? But now as I wait here in vain ? 612 00:43:02,802 --> 00:43:08,747 ? Knowing I'll never see her again. ? 613 00:43:14,766 --> 00:43:17,204 [VOCALIZING] 614 00:43:26,716 --> 00:43:29,054 Let's go! 615 00:43:29,065 --> 00:43:30,546 Come on, come on! 616 00:43:30,731 --> 00:43:32,835 [VOCALIZING] 617 00:43:43,757 --> 00:43:46,763 [VOCALIZING] 618 00:43:53,176 --> 00:43:56,215 [VOCALIZING] 619 00:44:03,264 --> 00:44:06,103 [EZ] This is where I'd always go to clear my head. 620 00:44:07,672 --> 00:44:08,874 To be alone. 621 00:44:10,043 --> 00:44:11,245 What? 622 00:44:11,584 --> 00:44:13,088 Nothing. 623 00:44:13,477 --> 00:44:15,214 The fuck you smirking for, then? 624 00:44:16,129 --> 00:44:17,533 [SNIFFLES] 625 00:44:19,584 --> 00:44:21,400 - You've been here before? - Bro, 626 00:44:21,411 --> 00:44:23,270 I used to bring chicks here all the time. 627 00:44:23,281 --> 00:44:26,494 Oh, what the fuck, bro? This is my sacred place. 628 00:44:26,505 --> 00:44:28,528 You know, it still can be. 629 00:44:28,539 --> 00:44:31,332 I just wouldn't run a black light over those tracks. 630 00:44:31,343 --> 00:44:33,723 Oh, you're the fucking worst. 631 00:44:33,734 --> 00:44:35,182 I thought you were afraid of heights. 632 00:44:35,193 --> 00:44:36,628 I am. 633 00:44:36,639 --> 00:44:40,046 But you know, Pop's truck only had so much space. 634 00:44:40,323 --> 00:44:43,743 And girls thought this shit was special. 635 00:44:45,180 --> 00:44:46,850 Girls and you, I guess. 636 00:44:46,917 --> 00:44:48,286 Fucking hate you. 637 00:44:48,297 --> 00:44:50,702 [LAUGHS] Fucking hate you. 638 00:44:55,794 --> 00:44:57,297 Hmm. 639 00:44:59,168 --> 00:45:01,162 I'm sorry, 640 00:45:01,852 --> 00:45:06,227 you know, that you didn't get to... 641 00:45:07,009 --> 00:45:08,779 with Pop. 642 00:45:11,198 --> 00:45:13,770 We knew where we each stood. 643 00:45:20,811 --> 00:45:22,630 Luisa's gone. 644 00:45:24,753 --> 00:45:26,623 She left us. 645 00:45:35,313 --> 00:45:38,085 That's why they were at Pop's house. 646 00:45:38,096 --> 00:45:40,485 I was staying there, they were... 647 00:45:40,496 --> 00:45:42,032 they were looking for me. 648 00:45:43,904 --> 00:45:45,941 I led them right there. 649 00:45:51,827 --> 00:45:54,107 And now that Pops is gone... 650 00:45:55,660 --> 00:45:57,598 I'm all that Maverick has. 651 00:45:59,301 --> 00:46:01,550 Me. [SCOFFS] 652 00:46:01,561 --> 00:46:03,097 This fuckup. 653 00:46:10,283 --> 00:46:12,320 I have to go, EZ. 654 00:46:18,199 --> 00:46:19,368 Where? 655 00:46:20,461 --> 00:46:23,075 [LAUGHS SOFTLY] I don't know. 656 00:46:23,086 --> 00:46:25,323 Just not here. 657 00:46:26,450 --> 00:46:28,487 Not dead. 658 00:46:28,847 --> 00:46:31,620 Not dead in a bar fight. 659 00:46:31,686 --> 00:46:34,124 Or an alley or... 660 00:46:34,311 --> 00:46:38,052 or some fucking wreck on the freeway. 661 00:46:43,267 --> 00:46:45,004 I have to live. 662 00:46:46,650 --> 00:46:48,186 For him. 663 00:47:16,642 --> 00:47:18,412 [EZ] You know, when I was locked up... 664 00:47:20,189 --> 00:47:22,695 the one thing that kept me from wrapping a sheet 665 00:47:22,706 --> 00:47:24,677 around my fucking neck... 666 00:47:26,610 --> 00:47:30,350 it wasn't Emily, and it wasn't Mom and Pop. 667 00:47:32,641 --> 00:47:34,545 It was you. 668 00:47:36,547 --> 00:47:38,254 I couldn't do that to you. 669 00:47:38,265 --> 00:47:41,069 I couldn't leave you. 670 00:47:41,252 --> 00:47:43,256 So now you want to go and leave me. 671 00:47:43,267 --> 00:47:45,899 - No, bro, that's not even... - No, I get it. 672 00:47:53,122 --> 00:47:56,429 [EZ] Hey, remember when I was heading up to college? 673 00:47:56,463 --> 00:47:58,299 You talked to me the night before. 674 00:47:58,332 --> 00:48:00,904 You were mad that I was leaving. 675 00:48:01,398 --> 00:48:03,001 You said... 676 00:48:04,405 --> 00:48:06,442 "You can go, but don't fuck it up." 677 00:48:14,919 --> 00:48:17,959 Hey. You can go, but don't fuck it up. 678 00:48:31,038 --> 00:48:34,077 [SNIFFLES] I just wanted the room to myself. 679 00:48:41,132 --> 00:48:42,334 Hey. 680 00:48:44,272 --> 00:48:45,975 We'll do it right. 681 00:48:52,348 --> 00:48:54,553 I'll take it to the table tonight. 682 00:49:00,317 --> 00:49:02,220 You did it. 683 00:49:04,250 --> 00:49:09,094 You put the Mayans on top, just like you said. 684 00:49:11,352 --> 00:49:17,096 Some shit no one else could have ever done. 685 00:49:19,789 --> 00:49:21,626 Not Bishop. 686 00:49:21,900 --> 00:49:24,104 Not even Alvarez. 687 00:49:26,108 --> 00:49:28,580 You truly are the one king. 688 00:49:32,200 --> 00:49:35,539 But you're still my annoying-ass know-it-all little brother. 689 00:49:39,034 --> 00:49:40,793 I still had you on that straightaway. 690 00:49:40,804 --> 00:49:42,553 Bro, keep dreaming. 691 00:49:47,116 --> 00:49:48,953 I wouldn't lean there. 692 00:49:49,197 --> 00:49:50,971 Oh, bro, this is safe. 693 00:49:50,982 --> 00:49:52,852 You remember Jenny Rojas? 694 00:49:57,209 --> 00:49:59,213 You're fucking disgusting, bro. 695 00:50:00,416 --> 00:50:02,454 [LAUGHS] 696 00:50:18,563 --> 00:50:21,070 I would like to say, this suspense is killing me, 697 00:50:21,081 --> 00:50:26,325 but to be honest, it's all just incredibly fucking boring. 698 00:50:26,529 --> 00:50:27,762 Hmm. 699 00:50:28,539 --> 00:50:30,493 I got a call from a friend on the force, 700 00:50:30,504 --> 00:50:33,734 said that someone surrendered to the police 701 00:50:33,810 --> 00:50:36,750 with a wild story that I might want to hear. 702 00:50:38,717 --> 00:50:41,545 You remember our deal. Yeah? 703 00:50:41,693 --> 00:50:44,094 Yes, I remember everything. 704 00:50:44,105 --> 00:50:46,109 When prudent. 705 00:50:54,345 --> 00:50:55,742 [LINCOLN] Hello. 706 00:50:57,003 --> 00:50:59,875 Now just tell these agents what you told us. 707 00:51:04,405 --> 00:51:05,774 We're all ears. 708 00:51:06,377 --> 00:51:08,181 [DOOR BEEPS] 709 00:51:10,805 --> 00:51:13,711 Every day I get older, he gets heavier. 710 00:51:15,884 --> 00:51:19,724 One day he'll be carrying me up these stairs. 711 00:51:19,923 --> 00:51:22,441 Shit. We left Mr. Owl in the car. 712 00:51:22,496 --> 00:51:24,274 If he wakes up without him, uh... 713 00:51:24,285 --> 00:51:26,070 Uh, yeah, look, here, you take him. 714 00:51:26,081 --> 00:51:27,749 - I'll go. - Yeah? 715 00:51:31,111 --> 00:51:32,914 Thank you. 716 00:51:33,009 --> 00:51:35,414 - For tonight. - Hmm. 717 00:51:36,101 --> 00:51:37,417 Well... 718 00:51:41,445 --> 00:51:45,152 How long before you have to go to San Diego? 719 00:51:46,863 --> 00:51:49,101 I-I have a few minutes. 720 00:51:50,383 --> 00:51:52,487 [SOFTLY] I'll put him to bed. 721 00:51:52,960 --> 00:51:54,620 I'll be quick. 722 00:51:55,546 --> 00:51:58,452 [BOTH LAUGH] 723 00:51:58,731 --> 00:52:01,137 - Here. - Come here. 724 00:52:03,517 --> 00:52:05,019 [KISSES] Good night, amor. 725 00:52:05,359 --> 00:52:07,846 - [HUMMING] - [DOOR BEEPS] 726 00:52:16,381 --> 00:52:18,620 [SNIFFLES] Luis? 727 00:52:18,631 --> 00:52:21,140 Can you carry him upstairs for me? 728 00:52:21,820 --> 00:52:23,389 Of course. 729 00:52:24,529 --> 00:52:26,266 Can you not... 730 00:52:28,138 --> 00:52:30,142 Oh, sorry. 731 00:52:30,747 --> 00:52:32,414 [HUMMING] 732 00:52:32,448 --> 00:52:33,783 [KISSES] 733 00:52:33,840 --> 00:52:35,810 Good night, baby. 734 00:52:35,821 --> 00:52:37,357 I'll be up before you know it. 735 00:52:39,012 --> 00:52:40,349 [HUMMING] 736 00:52:49,682 --> 00:52:51,753 [DEPARTING FOOTSTEPS] 737 00:53:02,421 --> 00:53:04,459 [EXHALES] 738 00:53:11,532 --> 00:53:13,737 How the hell did you end up there? 739 00:53:15,801 --> 00:53:17,325 [LAUGHS] 740 00:53:17,336 --> 00:53:19,173 [DOOR BEEPS, OPENS] 741 00:53:19,793 --> 00:53:20,939 [DOOR CLOSES] 742 00:53:20,950 --> 00:53:23,254 I think he purpose... 743 00:53:39,989 --> 00:53:41,558 [LUIS] What was that? 744 00:53:41,569 --> 00:53:43,373 [CRYING] 745 00:53:45,274 --> 00:53:47,411 Huh? What? 746 00:53:47,491 --> 00:53:49,673 [WHISPERS] I know you killed my sister. 747 00:53:52,155 --> 00:53:54,226 [PANTING] 748 00:54:06,903 --> 00:54:10,144 One, two... 749 00:54:12,728 --> 00:54:14,499 three, 750 00:54:14,820 --> 00:54:19,162 four, five. 751 00:54:19,688 --> 00:54:21,692 [SCREAMING] 752 00:54:24,104 --> 00:54:27,712 Oh, my God! Oh, my God! 753 00:54:27,723 --> 00:54:31,197 [WAILING] 754 00:54:31,208 --> 00:54:33,512 ? ? 755 00:54:33,780 --> 00:54:36,314 Please be okay. 756 00:54:36,325 --> 00:54:38,834 [SCREAMING] 757 00:54:45,647 --> 00:54:47,684 [CHATTER] 758 00:54:48,286 --> 00:54:50,323 Thank you. 759 00:54:57,270 --> 00:54:59,307 ? ? 760 00:55:02,439 --> 00:55:04,585 [DETECTIVE] Possible murder/suicide. 761 00:55:05,399 --> 00:55:07,458 Wife says the bodyguard had recently taken 762 00:55:07,491 --> 00:55:09,528 an unhealthy interest in her. 763 00:55:09,562 --> 00:55:11,766 Thinks he may have become unhinged. 764 00:55:11,799 --> 00:55:14,538 So, she went up to put the kid to bed. 765 00:55:14,572 --> 00:55:16,374 Came down to this. 766 00:55:17,778 --> 00:55:19,782 [EMILY SCREAMING OVER VIDEO] 767 00:55:22,053 --> 00:55:24,257 Oh, my God. 768 00:55:24,290 --> 00:55:27,330 [CRYING] 769 00:55:27,363 --> 00:55:28,645 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 770 00:55:28,656 --> 00:55:30,329 Please be okay. 771 00:55:32,181 --> 00:55:34,185 [WAILING] 772 00:55:34,196 --> 00:55:36,233 [SIREN WAILS] 773 00:55:51,652 --> 00:55:53,723 It'll be okay. 774 00:56:02,594 --> 00:56:04,631 [PHONE VIBRATING] 775 00:56:15,359 --> 00:56:18,700 [INDISTINCT CHATTER OVER PHONE] 776 00:56:31,492 --> 00:56:33,496 [ENGINES RUMBLING] 777 00:57:02,227 --> 00:57:04,593 - [ENGINES TURN OFF] - [GRUNTS] 778 00:57:04,604 --> 00:57:07,577 [DISTANT ROCK MUSIC PLAYING] 779 00:57:16,436 --> 00:57:17,772 You ready? 780 00:57:22,079 --> 00:57:24,520 There's no turning back after this. 781 00:57:24,812 --> 00:57:26,782 [ANGEL] I know. 782 00:57:27,023 --> 00:57:28,225 Hey. 783 00:57:31,565 --> 00:57:33,536 I love you, EZ. 784 00:57:35,407 --> 00:57:36,984 Shut up. 785 00:57:36,995 --> 00:57:39,310 [BOTH LAUGH] 786 00:57:41,803 --> 00:57:43,225 [TREENIE] You boys want to get a room? 787 00:57:43,236 --> 00:57:45,132 [CRIES] Dadda! 788 00:57:45,143 --> 00:57:47,916 Yes, there he is! Go get him. Go get Dadda. 789 00:57:48,710 --> 00:57:50,684 Ah. Hey. 790 00:57:50,717 --> 00:57:52,955 Oh, yeah. He behave? 791 00:57:52,966 --> 00:57:55,725 - [BABBLES] - [TREENIE] Yeah. He's the most mature, 792 00:57:55,736 --> 00:57:58,307 best-behaved man on these premises. 793 00:57:58,461 --> 00:58:00,874 He did shit his pants a while ago, but... 794 00:58:00,885 --> 00:58:03,524 - Did you find the diapers? - Yeah. 795 00:58:03,535 --> 00:58:05,372 In the diaper bag. 796 00:58:05,480 --> 00:58:07,049 Cleaned him up. 797 00:58:07,083 --> 00:58:08,786 That's what we do around here. 798 00:58:08,867 --> 00:58:11,055 Clean up messes. 799 00:58:11,125 --> 00:58:15,990 Okay. Three, two, one. 800 00:58:16,514 --> 00:58:18,184 [IMITATES IGNITION] 801 00:58:23,696 --> 00:58:25,371 Yeah. What are you... 802 00:58:25,393 --> 00:58:28,482 - Real maverick, huh? Yeah. - [BABBLES] 803 00:58:28,493 --> 00:58:29,828 So cute. 804 00:58:29,902 --> 00:58:32,574 [MAVERICK BABBLES] 805 00:58:37,176 --> 00:58:39,448 ? ? 806 00:58:49,328 --> 00:58:50,864 Anyone heard from him? 807 00:58:51,230 --> 00:58:53,168 [GUERO] He hasn't answered his phone all day. 808 00:58:54,109 --> 00:58:56,548 Fucker's probably still hungover. 809 00:58:56,628 --> 00:58:58,699 We'll start without him. 810 00:59:03,261 --> 00:59:04,965 [LAUGHS SOFTLY] 811 00:59:10,403 --> 00:59:13,309 [EZ] I want to thank every one of you. 812 00:59:16,127 --> 00:59:18,393 What we've accomplished... 813 00:59:18,513 --> 00:59:20,350 [LAUGHS SOFTLY] 814 00:59:22,300 --> 00:59:24,505 Everyone said we couldn't. 815 00:59:27,431 --> 00:59:31,906 We've had every obstacle thrown against us. 816 00:59:32,053 --> 00:59:34,958 Even our own brothers expected us to fail. 817 00:59:41,030 --> 00:59:45,141 I will never forget the blood and sweat 818 00:59:45,893 --> 00:59:48,799 you all put into this club. 819 00:59:49,253 --> 00:59:51,157 Into this war. 820 00:59:56,621 --> 00:59:58,936 Into this family. 821 00:59:59,654 --> 01:00:01,558 I will be indebted... 822 01:00:03,509 --> 01:00:05,413 to your loyalty. 823 01:00:07,129 --> 01:00:10,035 I will be indebted to your brotherhood... 824 01:00:11,351 --> 01:00:13,021 forever. 825 01:00:15,139 --> 01:00:16,241 [EXHALES] 826 01:00:16,274 --> 01:00:17,677 Now... [CHUCKLES] 827 01:00:19,575 --> 01:00:21,260 ... it's all yours, Angel. 828 01:00:26,536 --> 01:00:29,465 This club... [CLEARS THROAT] 829 01:00:30,904 --> 01:00:33,830 ... has been the biggest chapter of my life. 830 01:00:36,340 --> 01:00:38,640 Being a brother to y'all... 831 01:00:38,886 --> 01:00:40,940 [SCOFFS] 832 01:00:41,124 --> 01:00:43,083 It's meant... 833 01:00:48,799 --> 01:00:52,812 But as you know, I got a kid now. 834 01:00:53,431 --> 01:00:57,810 As proud as I am to sit at this table, 835 01:00:58,546 --> 01:01:01,051 I don't ever want him to. 836 01:01:09,200 --> 01:01:11,271 I don't want him to lose me. 837 01:01:14,212 --> 01:01:18,053 I got to go be a janitor. 838 01:01:18,064 --> 01:01:20,703 Because I got something else. 839 01:01:23,243 --> 01:01:25,614 I got the best thing in the world. 840 01:01:33,963 --> 01:01:36,167 There's something we'd like to bring to the table. 841 01:01:36,178 --> 01:01:38,516 [HANK] If it's okay, EZ, 842 01:01:38,533 --> 01:01:41,004 I'd like to bring something first. 843 01:01:44,824 --> 01:01:47,262 We've all been discussing it. 844 01:01:47,416 --> 01:01:50,222 I think the time is now. 845 01:01:53,941 --> 01:01:56,155 Since we're talking about 846 01:01:56,166 --> 01:01:59,172 putting the club above everything else... 847 01:02:06,856 --> 01:02:09,762 I want to put forward patching in Nestor. 848 01:02:11,464 --> 01:02:14,625 He took care of business with Jess, 849 01:02:14,778 --> 01:02:16,615 regardless of his feelings. 850 01:02:16,715 --> 01:02:20,322 That shows the kind of brother that he is. 851 01:02:20,355 --> 01:02:25,900 One who will always put the club and the patch first. 852 01:02:32,012 --> 01:02:33,215 Okay. 853 01:02:37,289 --> 01:02:39,795 Nestor Oceteva. 854 01:02:41,799 --> 01:02:46,241 Has he earned the right to carry the macuahuitl 855 01:02:46,307 --> 01:02:49,346 and sit at la mesa del Guerrero? 856 01:02:51,163 --> 01:02:53,201 I back it. 857 01:02:57,357 --> 01:02:59,294 Fuck yeah. 858 01:03:00,423 --> 01:03:02,360 A hundred percent. 859 01:03:04,377 --> 01:03:06,147 [ANGEL] Yeah, I used to... 860 01:03:06,202 --> 01:03:08,665 not be able to stand to look 861 01:03:08,676 --> 01:03:11,147 at that stupid-looking fuck, but... 862 01:03:11,338 --> 01:03:12,808 [LAUGHS SOFTLY] 863 01:03:12,819 --> 01:03:14,565 ... you know, he's grown on me. 864 01:03:15,621 --> 01:03:18,326 And he's a down-ass motherfucker. 865 01:03:18,506 --> 01:03:20,476 I say yes. 866 01:03:21,176 --> 01:03:23,014 [HANK] Downer in violation, 867 01:03:23,025 --> 01:03:25,262 he forfeits his vote. 868 01:03:25,619 --> 01:03:27,422 So be it. 869 01:03:29,066 --> 01:03:32,072 Hun Hunahpu welcomes another son. 870 01:03:34,991 --> 01:03:36,278 Go get him. 871 01:03:42,991 --> 01:03:45,878 [GUERO] Yo, Sacagawea! 872 01:03:46,227 --> 01:03:48,265 [DISTANT ROCK MUSIC PLAYING] 873 01:04:00,295 --> 01:04:03,886 [DOOR SLIDES CLOSED] 874 01:04:15,326 --> 01:04:16,796 Take off your kutte. 875 01:04:18,058 --> 01:04:20,028 [EXHALES] 876 01:05:01,838 --> 01:05:03,842 [GRUNTS] 877 01:05:16,408 --> 01:05:18,979 - Welcome to the tribe. - Thank you, EZ. 878 01:05:20,810 --> 01:05:22,847 [LAUGHS] Yo. 879 01:05:29,042 --> 01:05:31,494 - [SHOUTS] - [GRUNTING] 880 01:05:31,505 --> 01:05:33,542 [BISHOP] You're a fucking rat. 881 01:05:33,576 --> 01:05:35,300 That's why you made the deal. 882 01:05:35,311 --> 01:05:37,451 Creeper was onto you, and you had 883 01:05:37,462 --> 01:05:39,801 those fuckers Iron War and Storm 88 884 01:05:40,098 --> 01:05:43,415 take our fucking brother to keep your secret? 885 01:05:43,426 --> 01:05:45,842 Put us in bed with fucking cops. 886 01:05:45,853 --> 01:05:47,957 Creeper gave up everything for us. 887 01:05:48,606 --> 01:05:51,512 For you. And you fucking murdered him. 888 01:05:54,016 --> 01:05:57,119 You have broken every fucking code we got, 889 01:05:57,130 --> 01:05:59,617 and now you're working with the fucking Feds? 890 01:05:59,628 --> 01:06:01,264 [EZ GRUNTING] 891 01:06:01,511 --> 01:06:03,368 - No! No! - You fucking knew 892 01:06:03,379 --> 01:06:04,982 your brother was a rat, 893 01:06:05,045 --> 01:06:06,641 and you still brought him into the club. 894 01:06:06,652 --> 01:06:08,578 [EZ] He didn't know. Tell... 895 01:06:08,589 --> 01:06:10,003 Tell them, Angel. 896 01:06:10,014 --> 01:06:11,968 - Tell them you didn't know. - [BISHOP] He didn't know 897 01:06:11,979 --> 01:06:14,250 that his cousin, the fucking DEA agent, 898 01:06:14,261 --> 01:06:16,854 had flipped his baby brother? 899 01:06:25,599 --> 01:06:27,331 [HANK] Fucking prove it. 900 01:06:29,261 --> 01:06:32,768 Prove that you are loyal to the club over blood. 901 01:06:32,779 --> 01:06:34,115 Gilly, man? 902 01:06:34,804 --> 01:06:36,836 Gilly! Gilly! 903 01:06:36,847 --> 01:06:39,452 You want to fucking walk out of here? 904 01:06:40,195 --> 01:06:43,236 Prove your loyalty to the fucking patch. 905 01:06:49,621 --> 01:06:52,159 They're right, Angel. 906 01:06:52,171 --> 01:06:53,929 I can't. I can't. 907 01:06:53,940 --> 01:06:55,476 I betrayed you. 908 01:06:55,807 --> 01:06:57,511 I'm sorry. You have to. 909 01:06:59,186 --> 01:07:00,490 Please. 910 01:07:02,400 --> 01:07:05,939 Angel, your son's out there. 911 01:07:08,198 --> 01:07:10,235 He's got no one else. 912 01:07:12,500 --> 01:07:14,704 It's the only way out of this, Angel. 913 01:07:16,848 --> 01:07:19,699 - I can't. I can't. - Hey. Shh. Hey. 914 01:07:21,144 --> 01:07:24,184 Remember our-our dog Freya? 915 01:07:24,343 --> 01:07:26,347 When we were little? 916 01:07:30,396 --> 01:07:32,793 You got to be strong, Angel. 917 01:07:33,000 --> 01:07:35,506 It's like that. 918 01:07:35,620 --> 01:07:37,658 [EXHALES] It's like that. 919 01:07:39,594 --> 01:07:41,097 Okay? 920 01:07:45,066 --> 01:07:47,228 No, no, no. Hey. 921 01:07:47,432 --> 01:07:48,701 [SHUSHES] 922 01:07:48,712 --> 01:07:51,618 It's okay, Angel. It's okay. 923 01:07:53,502 --> 01:07:55,038 It's okay. 924 01:07:57,009 --> 01:07:59,348 No, no. No, I can't. 925 01:08:02,352 --> 01:08:03,921 It's okay, Angel. 926 01:08:06,294 --> 01:08:07,830 Look at me. 927 01:08:09,755 --> 01:08:11,457 Look at me. 928 01:08:18,024 --> 01:08:20,228 Tell your boy about me. 929 01:08:24,718 --> 01:08:27,557 And you tell him about Mom. 930 01:08:33,301 --> 01:08:34,504 Go. 931 01:08:36,655 --> 01:08:38,992 Don't come back. 932 01:08:39,145 --> 01:08:40,715 Okay? 933 01:08:42,346 --> 01:08:44,450 It's gonna be okay, Angel. 934 01:08:47,009 --> 01:08:49,013 I'm gonna miss you. 935 01:08:56,127 --> 01:08:58,031 Okay. 936 01:08:58,331 --> 01:08:59,868 I'm ready. 937 01:09:01,725 --> 01:09:04,531 [PANTING] 938 01:09:08,297 --> 01:09:10,793 - [SCREAMS] - [BLADE SLASHES] 939 01:09:11,592 --> 01:09:13,295 [GROANS] 940 01:09:14,144 --> 01:09:16,014 [ANGEL] I'm so... 941 01:09:20,890 --> 01:09:22,162 I'm so... 942 01:09:22,173 --> 01:09:23,376 I'm sorry. 943 01:09:24,364 --> 01:09:25,933 I love you, Angel. 944 01:09:34,770 --> 01:09:36,348 [SHOUTS] 945 01:09:37,517 --> 01:09:39,354 [ANGEL] No! 946 01:09:45,725 --> 01:09:48,141 No. No. 947 01:09:57,567 --> 01:10:01,233 You ain't the only one that reads Shakespeare, motherfucker. 948 01:10:02,947 --> 01:10:05,451 [GRUNTS] 949 01:10:09,307 --> 01:10:10,778 [ANGEL] Get off of me. 950 01:10:31,178 --> 01:10:32,947 [GRUNTING] 951 01:10:35,058 --> 01:10:38,566 No. No. No. 952 01:11:03,489 --> 01:11:05,560 [ANGEL SOBBING] 953 01:11:17,329 --> 01:11:19,333 ? ? 954 01:11:37,637 --> 01:11:39,674 ? ? 955 01:11:52,700 --> 01:11:54,738 [SALLY PANTING] 956 01:11:58,905 --> 01:12:00,809 [DOOR OPENS] 957 01:12:09,259 --> 01:12:10,561 [INHALES SHARPLY] 958 01:12:11,632 --> 01:12:13,168 No. 959 01:12:18,585 --> 01:12:20,255 [OWL HOOTS] 960 01:12:42,726 --> 01:12:44,697 [BRAKES SQUEALING] 961 01:12:56,708 --> 01:12:57,911 Hey. 962 01:12:59,815 --> 01:13:01,819 Hey, you okay? 963 01:13:02,787 --> 01:13:04,391 Hi. 964 01:13:05,406 --> 01:13:07,279 [WHIMPERING] 965 01:13:07,385 --> 01:13:10,021 You okay? What-What's wrong? 966 01:13:10,032 --> 01:13:11,069 [WHINING] 967 01:13:11,080 --> 01:13:12,617 Are you hurt? 968 01:13:35,424 --> 01:13:37,328 [SALLY WHIMPERING] 969 01:13:39,774 --> 01:13:41,778 [WHINING] 970 01:13:49,052 --> 01:13:50,420 Come with me, yeah? 971 01:13:50,431 --> 01:13:52,702 Hey. Come with me. Come with me. 972 01:13:55,946 --> 01:13:58,485 ["IF I GO, I'M GOIN" BY GREGORY ALAN ISAKOV PLAYING] 973 01:14:23,928 --> 01:14:27,244 ? This house ? 974 01:14:27,255 --> 01:14:31,430 ? She's holding secrets ? 975 01:14:31,571 --> 01:14:35,680 ? I got my change ? 976 01:14:35,691 --> 01:14:38,130 ? Behind the bed ? 977 01:14:40,643 --> 01:14:44,083 ? In a coffee can ? 978 01:14:44,209 --> 01:14:47,411 - ? Throw my nickels in ? - Now... 979 01:14:48,454 --> 01:14:49,921 ? Just in case ? 980 01:14:49,954 --> 01:14:52,328 ... back to business. 981 01:14:52,339 --> 01:14:55,078 ? I have to leave ? 982 01:14:56,928 --> 01:15:00,736 ? And I will go ? 983 01:15:01,076 --> 01:15:04,984 ? If you ask me to ? 984 01:15:05,190 --> 01:15:09,449 ? I will stay ? 985 01:15:09,460 --> 01:15:13,690 ? If you dare ? 986 01:15:13,762 --> 01:15:15,367 ? And if I go ? 987 01:15:15,378 --> 01:15:19,453 ? I'm going shameless ? 988 01:15:20,008 --> 01:15:24,857 ? I'll let my hunger take me there ? 989 01:15:35,251 --> 01:15:38,122 ? This house ? 990 01:15:38,652 --> 01:15:42,209 ? She's quite the talker ? 991 01:15:42,660 --> 01:15:46,288 ? She creaks and moans ? 992 01:15:46,845 --> 01:15:49,673 ? She keeps me up ? 993 01:15:51,766 --> 01:15:55,072 ? And the photographs ? 994 01:15:55,083 --> 01:15:57,790 ? Know I'm a liar ? 995 01:15:58,010 --> 01:16:00,557 - Federal agents! Search warrant! - ? They just laugh... ? 996 01:16:00,568 --> 01:16:01,827 - [WOMAN SCREAMS] - [AGENT] Federal agents! 997 01:16:01,838 --> 01:16:03,607 - Get on the ground! - [SIRENS WAILING] 998 01:16:03,618 --> 01:16:06,657 ? As I burn her down ? 999 01:16:08,218 --> 01:16:12,337 ? And I will go ? 1000 01:16:12,348 --> 01:16:14,991 ? If you ask me to ? 1001 01:16:15,024 --> 01:16:16,680 [HELICOPTER WHIRRING] 1002 01:16:16,691 --> 01:16:20,157 ? I will stay ? 1003 01:16:20,168 --> 01:16:23,642 - ? If you dare ? - [GUNSHOTS] 1004 01:16:24,947 --> 01:16:28,379 ? And if I go, I'm going on fire... ? 1005 01:16:28,390 --> 01:16:30,532 [GUNSHOTS CONTINUE] 1006 01:16:30,543 --> 01:16:32,647 The levy will hold. 1007 01:16:33,743 --> 01:16:35,388 For now. 1008 01:16:37,684 --> 01:16:42,007 ? And I will go ? 1009 01:16:42,018 --> 01:16:45,292 ? If you ask me to ? 1010 01:16:45,967 --> 01:16:49,994 ? I will stay ? 1011 01:16:50,028 --> 01:16:53,602 ? If you dare ? 1012 01:16:54,462 --> 01:16:59,239 ? And if I go, I'm going on fire ? 1013 01:17:00,903 --> 01:17:04,997 ? Let my anger take me there ? 1014 01:17:11,811 --> 01:17:15,591 ? The shingles, man ? 1015 01:17:15,602 --> 01:17:19,010 ? They're shaking ? 1016 01:17:20,200 --> 01:17:22,347 ? Back door's ? 1017 01:17:22,358 --> 01:17:26,288 ? Burning through ? 1018 01:17:28,064 --> 01:17:32,173 ? This old house, she's quite the keeper ? 1019 01:17:32,433 --> 01:17:34,057 Go on. 1020 01:17:34,231 --> 01:17:38,406 ? Quite the keeper of you ? 1021 01:17:58,665 --> 01:18:00,669 ? ? 1022 01:18:10,101 --> 01:18:12,840 ? I will go ? 1023 01:18:12,851 --> 01:18:14,888 [WAVES CRASHING] 1024 01:18:14,899 --> 01:18:18,606 ? If you ask me to ? 1025 01:18:18,617 --> 01:18:22,591 ? I will stay ? 1026 01:18:22,602 --> 01:18:25,274 ? If you dare ? 1027 01:18:27,002 --> 01:18:32,710 ? And if I go, I'm going crazy ? 1028 01:18:33,282 --> 01:18:37,724 ? Let my darling take me there ? 1029 01:18:39,601 --> 01:18:44,277 ? If I go, I'm going crazy ? 1030 01:18:45,846 --> 01:18:51,056 ? Let my darling take me there. ? 1031 01:18:59,720 --> 01:19:02,225 [WAVES CRASHING] 1032 01:19:16,253 --> 01:19:18,290 ? ? 1033 01:19:48,250 --> 01:19:50,288 ? ? 1034 01:20:02,560 --> 01:20:04,464 [BABY LAUGHING] 1035 01:20:04,514 --> 01:20:09,064 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.