Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,624 --> 00:00:20,020
♪ Please wrap your
drunken arms around me ♪
4
00:00:21,934 --> 00:00:27,810
♪ And I'll let you call
me yours tonight ♪
5
00:00:27,853 --> 00:00:32,684
♪ 'Cause slightly broken's
just what I need ♪
6
00:00:32,728 --> 00:00:35,818
♪ And if you give me
what I want ♪
7
00:00:35,861 --> 00:00:36,906
♪ Then I'll give you
what you like ♪
8
00:00:36,949 --> 00:00:38,473
[ giggling, chattering ]
9
00:00:40,344 --> 00:00:46,002
♪ Please tell me
I'm your one and only ♪
10
00:00:46,046 --> 00:00:50,180
♪ Or lie and say
at least tonight ♪
11
00:00:52,356 --> 00:00:57,100
♪ I've got a brand
new cure for lonely ♪
12
00:00:57,144 --> 00:01:00,060
♪ And if you give me
what I want ♪
13
00:01:00,103 --> 00:01:04,325
♪ Then I'll give you
what you like ♪
14
00:01:04,368 --> 00:01:07,763
♪ When you turn
off the lights ♪
15
00:01:07,806 --> 00:01:10,679
♪ I get stars in my eyes
16
00:01:10,722 --> 00:01:13,029
♪ Is this love?
17
00:01:13,073 --> 00:01:16,467
♪ Maybe someday
18
00:01:16,511 --> 00:01:19,644
♪ So don't turn
on the lights ♪
19
00:01:19,688 --> 00:01:24,432
♪ I'll give you
what you like ♪
20
00:01:24,475 --> 00:01:26,564
Bestie for life, guys.
21
00:01:26,608 --> 00:01:28,958
I don't want to
think about it.
22
00:01:29,001 --> 00:01:31,830
♪ Emotions aren't that
hard to borrow ♪
23
00:01:31,874 --> 00:01:34,006
[ school bell rings ]
24
00:01:34,050 --> 00:01:35,660
Woman:
Times are tough.
25
00:01:35,704 --> 00:01:37,314
Many of your
families are hurting.
26
00:01:37,358 --> 00:01:40,361
In today's economy,
the companies that succeed,
27
00:01:40,404 --> 00:01:42,754
they provide a service
that people really need,
28
00:01:42,798 --> 00:01:44,887
even if they don't
know they need it.
29
00:01:44,930 --> 00:01:47,846
Ah, Ashley Gordon.
30
00:01:47,890 --> 00:01:50,197
Why don't you tell us
about your class project?
31
00:01:50,240 --> 00:01:51,285
[ class laughs ]
32
00:01:51,328 --> 00:01:54,592
Come on.
33
00:01:54,636 --> 00:01:58,683
I created Family
Buddies because, well,
34
00:01:58,727 --> 00:02:00,555
I needed a project
for this class,
35
00:02:00,598 --> 00:02:05,603
also because I desperately
needed the money for college.
36
00:02:05,647 --> 00:02:08,780
We make it possible
for parents to survive
37
00:02:08,824 --> 00:02:13,045
and their kids to thrive,
babysitting, tutoring, sports.
38
00:02:13,089 --> 00:02:17,659
For exhausted overwhelmed busy
parents, we provide relief.
39
00:02:17,702 --> 00:02:20,140
I was getting more
babysitting, tutoring,
40
00:02:20,183 --> 00:02:21,663
family assistant jobs
41
00:02:21,706 --> 00:02:24,927
that even a chronic overachiever
like me could handle.
42
00:02:24,970 --> 00:02:27,059
- Hey, kids.
- Hi.
43
00:02:27,103 --> 00:02:28,365
Did you guys drive
Ashley crazy today?
44
00:02:28,409 --> 00:02:31,063
- We tried.
- You did?
45
00:02:31,107 --> 00:02:32,717
At first, I recruited
my friends,
46
00:02:32,761 --> 00:02:34,241
matched them up
with the right families.
47
00:02:34,284 --> 00:02:37,679
Then we got referrals
as far as 20 miles away
48
00:02:37,722 --> 00:02:39,333
and we expanded.
49
00:02:39,376 --> 00:02:41,161
So there are 11
of us working now,
50
00:02:41,204 --> 00:02:43,032
including my three
best friends,
51
00:02:43,075 --> 00:02:46,296
Janet, our adolescent
jock heartthrob.
52
00:02:46,340 --> 00:02:47,515
What are you guys doing?
Follow me.
53
00:02:47,558 --> 00:02:49,212
They follow her anywhere.
54
00:02:49,256 --> 00:02:53,173
Gilli, our videographer,
for artsy kids, she's the best.
55
00:02:54,304 --> 00:02:56,741
I love it, looks so good.
56
00:02:56,785 --> 00:02:58,656
And, Rachel,
our all-around star...
57
00:02:58,700 --> 00:03:00,005
[ applause ]
58
00:03:00,049 --> 00:03:01,790
There's no request
she can't fulfill.
59
00:03:01,833 --> 00:03:05,750
Hey, Rachel, want to
give me a hand in here?
60
00:03:05,794 --> 00:03:08,144
You've got 15 minutes.
I'll be back.
61
00:03:09,798 --> 00:03:12,888
We're always booked and already
looking for new tutors.
62
00:03:12,931 --> 00:03:15,586
So, if you're interested,
see me after.
63
00:03:15,630 --> 00:03:18,415
[ applause ]
64
00:03:18,459 --> 00:03:20,461
See, she's responding
to a real market need.
65
00:03:20,504 --> 00:03:23,812
Now your next challenge
is gonna be, how do you
grow your business?
66
00:03:23,855 --> 00:03:26,249
Is there any other
services you can provide?
67
00:03:26,293 --> 00:03:27,816
Think about it.
68
00:03:27,859 --> 00:03:29,557
- Mm-hmm.
- Harper, you're up next.
69
00:03:29,600 --> 00:03:33,387
I know it's a tough act to
follow, but you can do it.
70
00:03:39,044 --> 00:03:43,962
Mr. Parks?
71
00:03:44,006 --> 00:03:45,486
Oh.
72
00:03:57,541 --> 00:04:00,022
I'm freaked about
my essay for UC.
73
00:04:00,065 --> 00:04:02,677
Do I write about our business
and sound like a total nerd
74
00:04:02,720 --> 00:04:06,202
or make up some mushy
story about my time
amongst the homeless?
75
00:04:06,246 --> 00:04:08,770
Ash, you could write about
your dog and still get in.
76
00:04:08,813 --> 00:04:10,641
- I don't have a dog.
- My point exactly.
77
00:04:10,685 --> 00:04:11,947
[ chuckles ]
78
00:04:11,990 --> 00:04:14,123
I plan to write
about my triumphs.
79
00:04:14,166 --> 00:04:15,690
Athletic or sexual?
80
00:04:15,733 --> 00:04:18,214
Oh, well, they are
both sports,
81
00:04:18,258 --> 00:04:20,738
and I play them
the same way guys do.
82
00:04:20,782 --> 00:04:23,219
All out.
83
00:04:23,263 --> 00:04:25,613
I'm a rookie at both.
84
00:04:25,656 --> 00:04:28,050
Okay. When are you guys gonna
get in the game?
85
00:04:28,093 --> 00:04:29,965
When I meet somebody
worth playing with.
86
00:04:30,008 --> 00:04:32,097
Ugh.
87
00:04:32,141 --> 00:04:35,623
Apparently UC accepts
over half in-state applicants
to some college.
88
00:04:35,666 --> 00:04:37,277
So at least
we'll get in somewhere.
89
00:04:37,320 --> 00:04:42,064
UC Merced, here I come.
90
00:04:42,107 --> 00:04:44,153
I'm lucky my parents
can afford tuition.
91
00:04:44,196 --> 00:04:46,024
But without Family Buddies,
92
00:04:46,068 --> 00:04:49,158
I'd be wearing Salvation Army
clothing by sophomore year.
93
00:04:49,201 --> 00:04:50,899
- Ew.
- Well, sell your jewels.
94
00:04:50,942 --> 00:04:52,553
I'll go to community
college before I do that.
95
00:04:52,596 --> 00:04:54,555
Yeah, if my parents
can't help,
96
00:04:54,598 --> 00:04:58,385
I will be playing math
games with seven-year-olds
for the rest of my life.
97
00:04:58,428 --> 00:05:02,258
Oh, don't look now.
Here comes your
tallest seven-year-old.
98
00:05:09,047 --> 00:05:10,614
Hey, Ash.
99
00:05:10,658 --> 00:05:12,703
Hey, how'd the chem test go?
100
00:05:12,747 --> 00:05:15,010
I got bitch slapped, C-minus.
101
00:05:15,053 --> 00:05:16,794
- Ooh.
- Sucks.
102
00:05:16,838 --> 00:05:19,144
Coach says I can't play
football without a B average.
103
00:05:19,188 --> 00:05:21,059
I don't know, Daniel.
104
00:05:21,103 --> 00:05:23,497
As your chem coach,
I can't make you run laps.
105
00:05:23,540 --> 00:05:26,500
But maybe if you trained
a little harder on
your homework...
106
00:05:26,543 --> 00:05:30,808
Ouch. I've been spanked.
107
00:05:30,852 --> 00:05:32,549
All right.
108
00:05:32,593 --> 00:05:36,727
We're in the fourth quarter,
and our chem team is behind.
109
00:05:36,771 --> 00:05:38,076
Well, I don't have your smarts.
110
00:05:38,120 --> 00:05:39,730
I'm gonna let you in
on a little secret.
111
00:05:39,774 --> 00:05:41,384
I'm no smarter than you.
112
00:05:41,428 --> 00:05:44,735
I just work much harder.
113
00:05:44,779 --> 00:05:46,650
So when can we meet?
114
00:05:46,694 --> 00:05:48,565
Oh, I need a boost
in geometry too.
115
00:05:48,609 --> 00:05:52,352
Is there any way we could
get together tonight?
116
00:05:52,395 --> 00:05:56,268
Um, tonight's a no-go.
I'm babysitting.
117
00:05:56,312 --> 00:05:57,705
But call me.
We'll figure it out.
118
00:05:57,748 --> 00:05:59,184
Yeah, yeah.
Thanks, Ash.
119
00:05:59,228 --> 00:06:00,272
You're a lifesaver.
120
00:06:00,316 --> 00:06:01,665
Yep.
121
00:06:01,709 --> 00:06:04,538
- I'd do him.
- [ laughing ]
122
00:06:04,581 --> 00:06:05,974
What the heck?
123
00:06:06,017 --> 00:06:07,410
[ cell phone rings ]
124
00:06:07,454 --> 00:06:09,586
Family Buddies.
Hi, Lois.
125
00:06:09,630 --> 00:06:14,025
Yep. You are confirmed
for babysitting with
126
00:06:14,069 --> 00:06:15,940
Mrs. Donofrio Friday night.
127
00:06:15,984 --> 00:06:17,681
Thanks.
128
00:06:17,725 --> 00:06:19,030
How's Family Buddies?
129
00:06:19,074 --> 00:06:20,423
Crazy busy.
130
00:06:20,467 --> 00:06:22,817
Good. Busy, busy.
131
00:06:24,862 --> 00:06:27,865
I don--I don't know
how to say this.
132
00:06:32,914 --> 00:06:35,220
I am closing my store.
133
00:06:35,264 --> 00:06:39,355
Oh, no.
Mom, that's awful.
134
00:06:39,399 --> 00:06:42,271
What are you gonna do?
135
00:06:42,314 --> 00:06:46,057
Well, um, there's no easy
way around this, honey.
136
00:06:46,101 --> 00:06:48,277
We've looked at this from
a hundred different angles.
137
00:06:48,320 --> 00:06:51,889
We have to tap into
your college fund.
138
00:06:51,933 --> 00:06:53,195
[ sighs ]
139
00:06:53,238 --> 00:06:55,806
I know. It's awful.
I get it.
140
00:06:55,850 --> 00:06:57,852
But we're gonna
pay you back.
141
00:06:57,895 --> 00:06:59,593
I promise.
142
00:06:59,636 --> 00:07:02,987
So... that's it, just--
143
00:07:03,031 --> 00:07:06,991
just say good-bye to
Berkeley or UCLA?
144
00:07:07,035 --> 00:07:10,865
No, we--we'll--we'll take out
loans, right, if we have to.
145
00:07:10,908 --> 00:07:13,781
And you just might need
to consider going
to community college.
146
00:07:13,824 --> 00:07:15,130
[ voice echoing ]
I know. I'm sorry.
147
00:07:15,173 --> 00:07:17,001
We're sorry.
We're sorry.
148
00:07:17,045 --> 00:07:18,438
I know.
It's awful.
149
00:07:18,481 --> 00:07:20,788
I get it.
We're gonna pay you back.
150
00:07:20,831 --> 00:07:22,529
But we still own our house.
I promise.
151
00:07:22,572 --> 00:07:24,052
And use that--we have
to watch every penny.
152
00:07:24,095 --> 00:07:25,967
You get your prerequisites
out of the way.
153
00:07:26,010 --> 00:07:29,536
What-- What is the point
of me busting my butt
to get good grades?
154
00:07:29,579 --> 00:07:33,191
I--I'm top of my class,
and I'm gonna end up
at community college?
155
00:07:33,235 --> 00:07:36,456
I know. And we are very proud
of you for your grades.
156
00:07:36,499 --> 00:07:38,675
And I'm sorry that we're
putting you through this.
157
00:07:38,719 --> 00:07:39,937
But...
158
00:07:40,938 --> 00:07:42,940
Ashley.
159
00:07:42,984 --> 00:07:44,681
[ door slams ]
160
00:07:48,598 --> 00:07:50,208
Woman:
How many cups are in a pint?
161
00:07:50,252 --> 00:07:52,123
- Two.
- That's too easy
162
00:07:52,167 --> 00:07:53,211
[ sighs ]
163
00:07:53,255 --> 00:07:55,997
- 250.
- Hey.
164
00:07:56,040 --> 00:08:00,523
Oh, we're just working
on Billy's fractions
165
00:08:00,567 --> 00:08:02,482
and Cindy's metric
conversions
166
00:08:02,525 --> 00:08:04,658
and filling them
with useless sugars.
167
00:08:04,701 --> 00:08:09,097
Me want cookie now.
168
00:08:09,140 --> 00:08:10,098
Don't do that.
169
00:08:10,141 --> 00:08:11,273
What?
170
00:08:11,316 --> 00:08:14,929
I got you a couple
of things.
171
00:08:14,972 --> 00:08:16,800
What?
172
00:08:16,844 --> 00:08:21,413
Oh, my God.
173
00:08:21,457 --> 00:08:22,502
Thanks.
174
00:08:22,545 --> 00:08:24,765
Aw. [ chuckles ]
175
00:08:24,808 --> 00:08:27,245
Thank you.
176
00:08:27,289 --> 00:08:30,292
So how are the college
applications coming?
177
00:08:30,335 --> 00:08:32,033
I hate them.
178
00:08:32,076 --> 00:08:33,991
They want to know how
I will benefit from
179
00:08:34,035 --> 00:08:36,124
and contribute to
their vibrant community.
180
00:08:36,167 --> 00:08:37,821
What do I say?
181
00:08:37,865 --> 00:08:42,696
Oh, they can be intimidating,
but maybe Mark can help.
182
00:08:42,739 --> 00:08:46,177
He's a trial lawyer,
and he can convince
anyone of anything.
183
00:08:46,221 --> 00:08:48,266
Yeah.
Yeah, absolutely.
184
00:08:48,310 --> 00:08:51,095
Your college essay,
it's your story.
185
00:08:51,139 --> 00:08:54,011
You just have to convince
them it's a great one, huh?
186
00:08:54,055 --> 00:08:56,927
That would be--
that would be amazing.
187
00:08:56,971 --> 00:09:00,017
Okay, kids.
We're outta here.
188
00:09:01,845 --> 00:09:03,630
♪ Every little girl knows
189
00:09:03,673 --> 00:09:05,675
♪ That the girl with
the most clothes is... ♪
190
00:09:05,719 --> 00:09:07,242
Damn, you look hot.
191
00:09:07,285 --> 00:09:08,983
How do you afford this?
192
00:09:09,026 --> 00:09:13,204
Just between us,
from Roger.
193
00:09:13,248 --> 00:09:14,684
Roger?
194
00:09:14,728 --> 00:09:16,860
♪ Hold it in, ooh,
I let it go ♪
195
00:09:16,904 --> 00:09:18,296
♪ When I pull up to
the club and... ♪
196
00:09:18,340 --> 00:09:20,124
Roger, as in Mr. Parks?
197
00:09:20,168 --> 00:09:22,518
Why waste it on
high school boys?
198
00:09:22,562 --> 00:09:24,389
It's just sex.
199
00:09:24,433 --> 00:09:27,958
And he pays me big time.
200
00:09:28,002 --> 00:09:32,006
Shut up.
You're getting paid to have
sex while you're tutoring?
201
00:09:32,049 --> 00:09:36,967
When daddy wants me,
I give the kids an assignment.
202
00:09:37,011 --> 00:09:40,275
It's 150 for going down
on him.
203
00:09:40,318 --> 00:09:43,844
300 for sex.
204
00:09:43,887 --> 00:09:46,847
So that's how you
get all the bling.
205
00:09:46,890 --> 00:09:50,633
Didn't Miss Palmer
say something about
expanding our services?
206
00:09:50,677 --> 00:09:55,638
I'm just taking Family
Buddies to the next level.
207
00:09:55,682 --> 00:09:57,248
You want me to hook you up?
208
00:09:57,292 --> 00:10:00,034
I know for a fact
Jack Wiley'd be up for it.
209
00:10:00,077 --> 00:10:01,339
Really?
210
00:10:01,383 --> 00:10:03,385
He's not the only dad.
211
00:10:03,428 --> 00:10:06,388
♪ Don't you tell me
212
00:10:06,431 --> 00:10:08,477
I don't know.
Screwing for bucks?
213
00:10:08,520 --> 00:10:10,131
Suddenly, you're all moral?
214
00:10:10,174 --> 00:10:13,787
You have sport sex with
high school jerks for free.
215
00:10:13,830 --> 00:10:17,660
Older guys are kinda hot.
216
00:10:17,704 --> 00:10:20,881
One look at your
tight young body,
217
00:10:20,924 --> 00:10:22,883
and they'll empty
out their wallets.
218
00:10:22,926 --> 00:10:25,059
Use it before you lose it.
219
00:10:25,102 --> 00:10:26,582
[ giggles ]
220
00:10:32,196 --> 00:10:34,372
[ laughing ]
221
00:10:36,592 --> 00:10:39,639
You shouldn't say stuff
like that in front of me. No!
222
00:10:40,683 --> 00:10:43,338
Ashley, what happened?
223
00:10:43,381 --> 00:10:46,428
Oh, no, the kids are fine.
Don't--don't worry.
224
00:10:50,084 --> 00:10:52,652
Do you want to tell us
what's going on?
225
00:10:53,740 --> 00:10:55,655
[ sighs ]
226
00:10:55,698 --> 00:10:59,746
My parents are using
my college fund to
pay our bills.
227
00:10:59,789 --> 00:11:03,271
Oh, honey,
I'm so sorry.
228
00:11:03,314 --> 00:11:05,969
No, it's--
it's nobody's fault.
229
00:11:06,013 --> 00:11:06,970
[ thunder ]
230
00:11:07,014 --> 00:11:08,493
They're good people.
231
00:11:08,537 --> 00:11:11,105
They just think that I should--
232
00:11:11,148 --> 00:11:13,716
I should forget Berkeley
or UCLA for now
233
00:11:13,760 --> 00:11:17,285
and work and
go to community college.
234
00:11:17,328 --> 00:11:19,069
But I've been
crunching loan apps,
235
00:11:19,113 --> 00:11:22,203
and I'll be digging myself out
of that hole till I'm 40.
236
00:11:22,246 --> 00:11:23,944
Hey, don't give up so easy.
237
00:11:23,987 --> 00:11:27,121
There's state scholarships,
Pell grants, work study.
238
00:11:27,164 --> 00:11:29,166
You're a lock
for financial aid.
239
00:11:29,210 --> 00:11:30,690
- You'll see.
- Yeah.
240
00:11:30,733 --> 00:11:33,475
[ sighs ]
241
00:11:33,518 --> 00:11:36,696
Hey, sweetheart, um,
it started raining, and--
and she walked here.
242
00:11:36,739 --> 00:11:41,483
Sure.
I'll drive you home.
243
00:11:41,526 --> 00:11:43,746
It's gonna be okay.
244
00:11:52,146 --> 00:11:54,191
I'm sorry.
245
00:11:54,235 --> 00:11:55,845
I just--I've wanted
this forever,
246
00:11:55,889 --> 00:11:57,847
study business,
do a cool startup.
247
00:11:57,891 --> 00:11:59,762
And Berkeley's a great place
to learn all that.
248
00:11:59,806 --> 00:12:03,418
But now I--I just feel
like it's never gonna happen.
249
00:12:03,461 --> 00:12:06,682
It will. It will.
You'll see.
250
00:12:06,726 --> 00:12:08,771
My biggest nightmare is
251
00:12:08,815 --> 00:12:12,819
that I'm gonna be stuck
living my parents' lives.
252
00:12:12,862 --> 00:12:15,473
Isn't that a horrible
thing to say?
253
00:12:15,517 --> 00:12:17,954
I sound so ungrateful.
254
00:12:17,998 --> 00:12:21,523
Well, I'm sure they're
doing the best they can.
255
00:12:21,566 --> 00:12:22,872
Yeah.
256
00:12:22,916 --> 00:12:24,918
And I know they
want the best for me.
257
00:12:24,961 --> 00:12:26,789
But you want more.
258
00:12:26,833 --> 00:12:28,399
There's nothing
wrong with that.
259
00:12:28,443 --> 00:12:32,055
Hey, look at me.
260
00:12:32,099 --> 00:12:34,928
There is nothing wrong
with wanting more.
261
00:12:34,971 --> 00:12:37,191
You're a beautiful,
smart, talented girl.
262
00:12:37,234 --> 00:12:39,889
There's a much bigger
world waiting for you
263
00:12:39,933 --> 00:12:41,761
than you could
possibly imagine.
264
00:12:41,804 --> 00:12:46,635
You'll be fine.
265
00:12:46,678 --> 00:12:48,637
It's gonna be okay.
266
00:12:50,334 --> 00:12:52,249
Thank you.
267
00:12:52,293 --> 00:12:53,990
[ sighs ]
268
00:12:54,034 --> 00:12:55,731
It means a lot that
you believe that.
269
00:12:55,775 --> 00:12:57,907
Now I just need
to believe that.
270
00:12:57,951 --> 00:13:00,301
Where'd you go to school?
271
00:13:00,344 --> 00:13:02,433
Well, I went to Pressman.
272
00:13:02,477 --> 00:13:05,219
You know, that's a thought.
273
00:13:05,262 --> 00:13:07,743
I bet they'd love a--
a girl with your
274
00:13:07,787 --> 00:13:11,660
entrepreneurial skills in
their business program.
275
00:13:11,703 --> 00:13:14,619
I can't even afford
a state school.
276
00:13:14,663 --> 00:13:17,492
Isn't Pressman, like,
five times as much?
277
00:13:17,535 --> 00:13:19,929
Let me help you
figure that out.
278
00:13:19,973 --> 00:13:23,063
Help how?
279
00:13:23,106 --> 00:13:25,500
Well, books,
room and board.
280
00:13:25,543 --> 00:13:28,590
What--why?
281
00:13:28,633 --> 00:13:31,941
Consider it an
investment in your future.
282
00:13:31,985 --> 00:13:36,293
You're gonna do
amazing things.
283
00:13:36,337 --> 00:13:40,297
That--that--that
would be unbelievable.
284
00:13:42,952 --> 00:13:44,736
Thank you.
285
00:13:47,435 --> 00:13:49,741
Okay. Now get inside.
286
00:13:53,745 --> 00:13:55,791
Start thinking
about that essay.
287
00:14:02,711 --> 00:14:04,669
[ thunder crashes ]
288
00:14:16,507 --> 00:14:18,683
Oh.
289
00:14:18,727 --> 00:14:20,947
You sure you're
a football player?
290
00:14:20,990 --> 00:14:22,774
Why don't you just do
my homework for me?
291
00:14:22,818 --> 00:14:25,299
Oh, that's
not happening.
292
00:14:25,342 --> 00:14:27,127
- Wrong girl.
- You can do it.
293
00:14:27,170 --> 00:14:29,259
What do you get when
you mix sodium hydroxide,
294
00:14:29,303 --> 00:14:31,914
which is a base,
with an acid?
295
00:14:31,958 --> 00:14:33,220
Salt water?
296
00:14:33,263 --> 00:14:36,223
Touchdown, Daniel.
297
00:14:36,266 --> 00:14:39,574
Yeah. Thank you.
298
00:14:39,617 --> 00:14:41,097
[ cell phone rings ]
299
00:14:42,142 --> 00:14:43,752
Hey, baby, what's up?
300
00:14:43,795 --> 00:14:47,234
Oh, sorry, I can't.
Ash is here.
301
00:14:47,277 --> 00:14:51,151
No, we're just
tackling damn chemistry.
302
00:14:51,194 --> 00:14:55,198
Oh, it's all a blur to me,
but she makes it easier.
303
00:14:55,242 --> 00:14:56,896
Yeah, I gotta go.
But don't worry.
304
00:14:56,939 --> 00:14:58,375
It's just Ashley.
305
00:15:05,426 --> 00:15:08,168
I, um, I gotta go.
306
00:15:08,211 --> 00:15:10,387
Come on.
She was jealous.
307
00:15:10,431 --> 00:15:13,260
I didn't mean anything.
308
00:15:13,303 --> 00:15:15,784
I'll get us a pizza.
309
00:15:20,441 --> 00:15:25,011
Pepperoni?
310
00:15:25,054 --> 00:15:26,447
Whatever you want.
311
00:15:27,927 --> 00:15:29,754
Okay.
312
00:15:29,798 --> 00:15:31,278
Fine.
313
00:15:31,321 --> 00:15:33,367
But I gotta work
on college apps.
314
00:15:33,410 --> 00:15:34,977
What are you thinking?
315
00:15:35,021 --> 00:15:38,285
Berkeley's my first
choice, maybe Pressman.
316
00:15:38,328 --> 00:15:43,551
Pressman?
You're awesome.
317
00:15:43,594 --> 00:15:45,248
Call for that pizza.
318
00:15:50,601 --> 00:15:52,299
[ knock on door ]
319
00:15:52,342 --> 00:15:54,779
Come in.
320
00:15:56,346 --> 00:15:57,391
Hey.
321
00:15:57,434 --> 00:15:58,609
Hey.
322
00:15:58,653 --> 00:16:00,350
Time to work on those apps.
323
00:16:00,394 --> 00:16:03,701
I didn't know if you were a
water or a soda kind of girl.
324
00:16:03,745 --> 00:16:06,443
Uh, soda, usually diet.
325
00:16:06,487 --> 00:16:08,880
Here you go.
326
00:16:08,924 --> 00:16:10,970
Where are Linda and the kids?
327
00:16:11,013 --> 00:16:12,928
At her mother's.
328
00:16:12,972 --> 00:16:14,843
Handmade milk chocolates.
329
00:16:14,886 --> 00:16:17,367
- Oh.
- Try it. You'll never have
another candy bar.
330
00:16:20,370 --> 00:16:21,893
Mmm.
331
00:16:21,937 --> 00:16:23,983
What did I tell ya, huh?
332
00:16:24,026 --> 00:16:25,288
You have to learn
to trust me.
333
00:16:25,332 --> 00:16:26,986
[ Ashley chuckles ]
334
00:16:27,029 --> 00:16:30,293
Did you know the average
annual salary 10 years
335
00:16:30,337 --> 00:16:33,993
out of a Pressman business
grad is over 400k?
336
00:16:34,036 --> 00:16:36,038
That is crazy.
337
00:16:36,082 --> 00:16:38,736
Yeah, even more important,
93% of Pressman students
338
00:16:38,780 --> 00:16:43,567
say there's something fun
and interesting on
and near campus.
339
00:16:43,611 --> 00:16:44,960
Huh.
340
00:16:45,004 --> 00:16:47,093
You need a personal tour
from someone who knows
341
00:16:47,136 --> 00:16:49,182
where all those fun and
interesting things are.
342
00:16:49,225 --> 00:16:53,664
Oh, and where might I find
such a knowledgeable guide?
343
00:16:53,708 --> 00:16:54,839
[ chuckles ]
344
00:16:54,883 --> 00:16:56,711
Well, we can fly
up next weekend.
345
00:16:57,712 --> 00:16:59,453
Oh, come on, Ash.
346
00:16:59,496 --> 00:17:02,238
I can't show off my college to
my kids for another eight years.
347
00:17:02,282 --> 00:17:04,327
Let me show it off to you.
348
00:17:05,328 --> 00:17:06,721
How would I--
349
00:17:06,764 --> 00:17:08,375
You just say there's
a class trip up north.
350
00:17:08,418 --> 00:17:10,768
You know, we'll take
the red eye on Friday,
351
00:17:10,812 --> 00:17:13,641
stay Saturday,
come back Sunday.
352
00:17:13,684 --> 00:17:16,513
So, like, staying the night?
353
00:17:16,557 --> 00:17:18,211
Yeah.
354
00:17:18,254 --> 00:17:21,040
Well, in separate
rooms, of course.
355
00:17:24,130 --> 00:17:25,435
Great.
356
00:17:25,479 --> 00:17:27,133
Yeah.
357
00:17:27,176 --> 00:17:29,222
Yeah. Great.
358
00:17:29,265 --> 00:17:31,876
Get to work on that essay, eh?
359
00:17:31,920 --> 00:17:33,530
Put on some more coffee.
360
00:17:40,146 --> 00:17:41,408
[ beeps ]
361
00:17:52,941 --> 00:17:56,379
Jack Wiley,
I'm with Family Buddies.
362
00:17:56,423 --> 00:17:58,077
I'm not sure
how this goes, Jack.
363
00:17:58,120 --> 00:18:00,514
Shall we talk first?
364
00:18:00,557 --> 00:18:03,691
Or should I just show
you what you've paid for?
365
00:18:03,734 --> 00:18:05,388
[ Jack gasps ]
366
00:18:08,826 --> 00:18:13,396
♪ Summer blue,
I kept waiting for you... ♪
367
00:18:13,440 --> 00:18:15,181
Whoo!
368
00:18:17,661 --> 00:18:18,880
Yay.
369
00:18:18,923 --> 00:18:21,056
Billy, he adores you.
370
00:18:21,100 --> 00:18:22,753
He really looks
up to me.
371
00:18:22,797 --> 00:18:24,581
Kind of like
I look up to you.
372
00:18:24,625 --> 00:18:25,582
Oh.
373
00:18:25,626 --> 00:18:28,107
Hey, ladies, watch this.
374
00:18:30,979 --> 00:18:33,068
[ children giggle ]
375
00:18:33,112 --> 00:18:35,114
He is so confident.
376
00:18:35,157 --> 00:18:37,072
He's just amazing.
377
00:18:37,116 --> 00:18:39,466
Okay. He's not as confident
as you think.
378
00:18:39,509 --> 00:18:42,425
Now, all men are little boys
379
00:18:42,469 --> 00:18:44,384
and they can be confusing.
380
00:18:44,427 --> 00:18:47,952
But once you figure them out,
they're very simple creatures.
381
00:18:47,996 --> 00:18:51,521
Uh, there's--I just
can't read the signals.
382
00:18:51,565 --> 00:18:53,741
There's this guy, Daniel.
We go to school together.
383
00:18:53,784 --> 00:18:55,612
I tutor him.
384
00:18:55,656 --> 00:19:00,182
We've always just been buds,
but I can't tell if he likes me.
385
00:19:00,226 --> 00:19:02,141
Ashley, you're 17.
386
00:19:02,184 --> 00:19:04,186
It takes time
to figure out the signals.
387
00:19:04,230 --> 00:19:06,493
It took me years
to learn to deal
388
00:19:06,536 --> 00:19:08,973
with Mark's unending
need for attention.
389
00:19:09,017 --> 00:19:12,977
But we figured it out.
390
00:19:13,021 --> 00:19:16,198
You guys just seem
so great together.
391
00:19:16,242 --> 00:19:17,417
We are.
392
00:19:17,460 --> 00:19:19,984
But marriage is work
even on a good day,
393
00:19:20,028 --> 00:19:24,293
which is why we
appreciate you so much.
394
00:19:24,337 --> 00:19:26,774
I mean, me, Mark,
and the kids,
395
00:19:26,817 --> 00:19:28,689
we'd be
lost without you.
396
00:19:31,300 --> 00:19:33,172
[ boy yells ]
397
00:19:38,481 --> 00:19:39,743
[ chattering ]
398
00:19:47,534 --> 00:19:49,100
[ girls squeal ]
399
00:19:52,278 --> 00:19:56,630
Number one, Ash.
You beat Harper.
400
00:19:56,673 --> 00:19:58,675
- Whoo!
- Yeah!
401
00:19:58,719 --> 00:20:01,200
- Oh, my God.
- We're so proud of you.
402
00:20:01,243 --> 00:20:02,897
You worked hard,
and it paid off.
403
00:20:02,940 --> 00:20:04,681
- Mm-hmm.
- It's all downhill from here.
404
00:20:04,725 --> 00:20:06,335
- No.
- Shut up.
405
00:20:06,379 --> 00:20:08,207
Okay. Don't sell yourself short.
406
00:20:08,250 --> 00:20:09,425
You can do anything.
407
00:20:09,469 --> 00:20:11,645
I can't wait to say
I knew her when.
408
00:20:11,688 --> 00:20:14,604
So how are we gonna
celebrate this weekend?
409
00:20:14,648 --> 00:20:16,084
[ school bell rings ]
410
00:20:16,127 --> 00:20:17,825
Sorry.
Can't this weekend.
411
00:20:17,868 --> 00:20:19,522
Why?
412
00:20:19,566 --> 00:20:22,221
I decided to apply
to Pressman.
413
00:20:22,264 --> 00:20:24,135
So I gotta finish
my application.
414
00:20:24,179 --> 00:20:26,834
Pressman, wow.
415
00:20:26,877 --> 00:20:30,838
Seriously, hey, I thought
Berkeley was out of reach.
416
00:20:30,881 --> 00:20:33,928
I mean, Pressman is like a
million times more expensive.
417
00:20:33,971 --> 00:20:35,843
I know.
418
00:20:35,886 --> 00:20:39,977
I don't know how I'll pay for
it if I get in, but I gotta try.
419
00:20:49,770 --> 00:20:53,513
♪ I'm a fraud, I pretend
420
00:20:53,556 --> 00:20:58,909
♪ I ain't chasing glory
421
00:20:58,953 --> 00:21:02,913
♪ Just a lonely wanderer
422
00:21:02,957 --> 00:21:08,310
♪ Trying to tell
a simple story ♪
423
00:21:08,354 --> 00:21:13,707
♪ You can feel free
to cry or laugh... ♪
424
00:21:16,797 --> 00:21:19,626
All right, my man.
425
00:21:19,669 --> 00:21:20,627
Nice.
426
00:21:20,670 --> 00:21:22,063
Have a good one.
427
00:21:22,106 --> 00:21:23,804
Home sweet home.
428
00:21:23,847 --> 00:21:26,110
Okay. The great Philly
cheesesteak debate.
429
00:21:26,154 --> 00:21:28,504
We have two choices here,
the safe choice
430
00:21:28,548 --> 00:21:31,638
called the coward's choice,
provolone on top.
431
00:21:31,681 --> 00:21:35,119
We have the risk taker's
choice with canned cheese.
432
00:21:35,163 --> 00:21:36,599
Canned cheese?
433
00:21:36,643 --> 00:21:40,777
What are you,
risk taker or a--what?
434
00:21:40,821 --> 00:21:43,476
Uh, whoa. Hey.
435
00:21:47,001 --> 00:21:48,045
What'd I tell ya?
436
00:21:48,089 --> 00:21:49,743
Delicious.
Disgusting.
437
00:21:49,786 --> 00:21:51,614
- Right?
- But delicious.
438
00:21:51,658 --> 00:21:53,573
- So good.
- Mmm.
439
00:21:53,616 --> 00:21:55,357
Have you heard
of Prophets and Outlaws?
440
00:21:55,401 --> 00:21:57,577
Oh, yeah.
Southern country rock.
441
00:21:57,620 --> 00:21:59,361
They had that song
"Soul Shop."
442
00:21:59,405 --> 00:22:01,145
Yeah.
Yeah, bunch of great songs.
443
00:22:01,189 --> 00:22:02,669
They're performing
tonight near campus.
444
00:22:02,712 --> 00:22:04,975
Yeah? You want to go?
445
00:22:05,019 --> 00:22:08,283
Uh, they don't go
on until 8:00.
446
00:22:08,327 --> 00:22:11,155
Well, I'll just push our
flights tomorrow till later.
447
00:22:11,199 --> 00:22:12,505
Really?
448
00:22:12,548 --> 00:22:15,246
Mm-hmm, sure. Yeah.
449
00:22:15,290 --> 00:22:17,597
You just need to focus on
your interview right now, okay?
450
00:22:17,640 --> 00:22:18,598
- Okay.
- Give me that.
451
00:22:18,641 --> 00:22:21,165
- Mmm.
- Hey!
452
00:22:21,209 --> 00:22:23,298
Canned cheese is
so much better.
453
00:22:23,342 --> 00:22:24,473
So much better.
Agh.
454
00:22:24,517 --> 00:22:25,953
Amazing.
455
00:22:28,912 --> 00:22:30,131
[ knock on door ]
456
00:22:36,093 --> 00:22:37,791
Hey, how'd it go?
457
00:22:37,834 --> 00:22:41,272
My interviewer had
amazing internships
458
00:22:41,316 --> 00:22:43,797
and already has, like, three
job offers when he graduates.
459
00:22:43,840 --> 00:22:46,060
That's awesome.
Come in.
460
00:22:46,103 --> 00:22:48,192
I think I did pretty well.
461
00:22:48,236 --> 00:22:49,977
He loves Family Buddies.
462
00:22:50,020 --> 00:22:51,718
I can do this.
463
00:22:51,761 --> 00:22:52,936
I mean, I'm terrified.
464
00:22:52,980 --> 00:22:54,851
And the kids here
are way above me.
465
00:22:54,895 --> 00:22:58,420
And if I don't
get a scholarship,
I don't have a prayer.
466
00:22:58,464 --> 00:23:02,076
But I--I could see myself
here, thanks to you.
467
00:23:02,119 --> 00:23:03,643
Oh, hey.
468
00:23:03,686 --> 00:23:07,690
I just--I would never have
the guts to do this on my own.
469
00:23:07,734 --> 00:23:09,039
You're happy?
470
00:23:09,083 --> 00:23:12,434
Absolutely.
471
00:23:12,478 --> 00:23:15,481
This is for you.
472
00:23:15,524 --> 00:23:16,830
What?
473
00:23:16,873 --> 00:23:18,614
It's for all your hard work.
474
00:23:18,658 --> 00:23:19,833
Well, I haven't
worked hard yet.
475
00:23:19,876 --> 00:23:22,357
Oh, you will.
Trust me.
476
00:23:22,401 --> 00:23:26,274
Oh.
477
00:23:26,317 --> 00:23:29,451
Mark, I--this is just...
478
00:23:29,495 --> 00:23:30,670
Well, try it on.
479
00:23:30,713 --> 00:23:32,019
Now?
480
00:23:32,062 --> 00:23:34,456
Yeah.
Yeah, absolutely.
481
00:23:34,500 --> 00:23:37,677
- Okay.
- Yeah.
482
00:23:53,780 --> 00:23:55,825
Wow.
483
00:23:57,218 --> 00:23:58,654
[ Ashley giggles ]
484
00:24:00,700 --> 00:24:02,484
You look stunning.
485
00:24:02,528 --> 00:24:03,572
Yeah?
486
00:24:03,616 --> 00:24:04,573
[ giggles ]
487
00:24:04,617 --> 00:24:07,010
Phew.
488
00:24:07,054 --> 00:24:08,447
Ready to rock and roll?
489
00:24:08,490 --> 00:24:09,665
Sure.
490
00:24:11,798 --> 00:24:16,672
The guy recites poetry
while we're doing it.
491
00:24:16,716 --> 00:24:20,241
I swear I had to
put my hand over his
mouth just to shut him up.
492
00:24:20,284 --> 00:24:23,070
I--look, I told Jack
it's 750 for tonight.
493
00:24:23,113 --> 00:24:26,377
So close your eyes and
dream of the bank roll.
494
00:24:26,421 --> 00:24:27,509
Ugh.
495
00:24:27,553 --> 00:24:30,860
Can you do that?
496
00:24:30,904 --> 00:24:34,864
Okay. But any poetry,
and I am out.
497
00:24:54,318 --> 00:24:57,496
[ rock music plays ]
498
00:25:16,819 --> 00:25:19,953
[ audience cheers ]
499
00:25:19,996 --> 00:25:21,476
[ whistles ]
500
00:25:28,527 --> 00:25:34,141
♪ Rain, rolling
down my window ♪
501
00:25:34,184 --> 00:25:39,755
♪ Put a wrench
in everything I had today ♪
502
00:25:42,279 --> 00:25:48,111
♪ And so I cancelled
all my plans ♪
503
00:25:48,155 --> 00:25:52,812
♪ I'm gonna find a new
solution right away ♪
504
00:25:58,034 --> 00:26:01,168
♪ When I'm down
head under water ♪
505
00:26:01,211 --> 00:26:04,519
♪ To ease my woes
506
00:26:04,563 --> 00:26:08,697
♪ I sing out my sins with
the ones I love the most ♪
507
00:26:08,741 --> 00:26:12,309
♪ You can find me
at the soul shop ♪
508
00:26:12,353 --> 00:26:15,312
♪ Where my daddy
taught me how to rock... ♪
509
00:26:43,689 --> 00:26:45,734
Let's get out of here.
510
00:28:32,493 --> 00:28:36,758
Hey, wake up,
sleepyhead.
511
00:28:36,802 --> 00:28:38,891
We gotta get back.
512
00:28:38,934 --> 00:28:41,589
I can't believe
we did this.
513
00:28:41,632 --> 00:28:46,768
Linda is amazing to me.
She's like a second mom.
514
00:28:46,812 --> 00:28:48,552
[ sighs ]
515
00:28:48,596 --> 00:28:50,946
Listen, Linda's great.
516
00:28:50,990 --> 00:28:54,210
I love Linda,
and I always will.
517
00:28:54,254 --> 00:28:59,172
So what are we doing?
518
00:28:59,215 --> 00:29:01,783
You want the Oprah answer?
519
00:29:01,827 --> 00:29:06,309
The truth is we're more
friends than lovers now.
520
00:29:06,353 --> 00:29:08,572
The magic's kinda gone.
521
00:29:10,879 --> 00:29:12,663
Hey.
522
00:29:12,707 --> 00:29:14,970
Hey, stop worrying so much.
523
00:29:15,014 --> 00:29:16,798
Hmm?
524
00:29:18,017 --> 00:29:20,889
You know what
I'm thinking about?
525
00:29:20,933 --> 00:29:22,021
Hmm?
526
00:29:22,064 --> 00:29:24,458
I can guess.
527
00:29:24,501 --> 00:29:27,330
I'm thinking about your
first day at Pressman.
528
00:29:27,374 --> 00:29:30,769
You're meeting new friends,
picking classes,
529
00:29:30,812 --> 00:29:34,294
living away from home
for the first time.
530
00:29:34,337 --> 00:29:36,992
You know what you
won't be thinking about?
531
00:29:37,036 --> 00:29:38,907
What?
532
00:29:38,951 --> 00:29:42,868
Room and board, tuition.
533
00:29:42,911 --> 00:29:45,044
I am taking care
of everything.
534
00:29:46,393 --> 00:29:49,962
You're my girl.
I got you covered.
535
00:29:55,794 --> 00:29:58,622
Strong SAT scores.
536
00:29:58,666 --> 00:30:01,103
You'll probably
be valedictorian.
537
00:30:04,019 --> 00:30:06,717
I think applying to Pressman
is a fine idea, as long
538
00:30:06,761 --> 00:30:08,937
as you don't forget
your safety schools.
539
00:30:08,981 --> 00:30:11,200
My family, um, can't help.
540
00:30:11,244 --> 00:30:13,942
So I'll be working
my way through college.
541
00:30:13,986 --> 00:30:15,465
Pressman can help
with that.
542
00:30:15,509 --> 00:30:17,250
They have excellent
financial aid packages.
543
00:30:17,293 --> 00:30:19,382
You think I have a chance?
544
00:30:19,426 --> 00:30:21,210
Just don't set your
heart on one place.
545
00:30:21,254 --> 00:30:23,822
I've seen too many broken
hearts walk out these doors.
546
00:30:49,804 --> 00:30:53,764
Um, what put that smile
on your face?
547
00:30:53,808 --> 00:30:56,071
Guidance counselor love.
548
00:30:56,115 --> 00:30:57,551
Cheap thrills.
549
00:30:57,594 --> 00:30:59,553
Okay. You guys are
killing me.
550
00:30:59,596 --> 00:31:01,337
Did you rip off
Rihanna's closet?
551
00:31:01,381 --> 00:31:03,035
I'm starving.
552
00:31:03,078 --> 00:31:06,038
Let's grab Gilli
and hit the café.
553
00:31:09,563 --> 00:31:11,217
Yeah, right.
554
00:31:12,914 --> 00:31:15,264
High school heartthrobs are
a depreciating asset.
555
00:31:15,308 --> 00:31:17,136
Since when, two weeks ago?
556
00:31:17,179 --> 00:31:21,009
Since she studied
the market and realized
the value of her goods.
557
00:31:21,053 --> 00:31:23,925
Is this National Slut Day
and I didn't get the memo?
558
00:31:23,969 --> 00:31:25,666
Obviously not.
559
00:31:25,709 --> 00:31:28,190
Or else you wouldn't be
hiding that gorgeous bod.
560
00:31:28,234 --> 00:31:31,324
I think Rachel and Janet just
had sex with Rob Pattinson.
561
00:31:31,367 --> 00:31:33,979
Okay. Cafe.
Let's go.
562
00:31:41,203 --> 00:31:43,118
[ dance music plays ]
563
00:31:43,162 --> 00:31:45,947
[ girls laugh ]
564
00:31:45,991 --> 00:31:48,341
You guys are a billboard
for something.
565
00:31:48,384 --> 00:31:51,126
What is up?
566
00:31:51,170 --> 00:31:53,215
You are too young
and too pure.
567
00:31:53,259 --> 00:31:55,000
Oh, you'd be surprised.
568
00:31:55,043 --> 00:31:58,917
Liar. I may be a virgin, but
I have a wild artistic soul.
569
00:31:58,960 --> 00:32:02,137
So spill.
570
00:32:02,181 --> 00:32:03,617
Really?
571
00:32:03,660 --> 00:32:06,315
You guys are gonna go all
secret agent on me now?
572
00:32:06,359 --> 00:32:09,014
It's not like I don't tell
you my deepest and darkest.
573
00:32:09,057 --> 00:32:10,363
Oh, what the hell.
574
00:32:10,406 --> 00:32:12,278
Let's corrupt
their virgin ears.
575
00:32:12,321 --> 00:32:16,108
After all, we
are Family Buddies.
576
00:32:16,151 --> 00:32:20,025
Let's just say I've
introduced a hot new
Family Buddies' product.
577
00:32:20,068 --> 00:32:22,331
What's that?
578
00:32:22,375 --> 00:32:24,072
Us.
579
00:32:25,944 --> 00:32:27,293
I don't get it.
580
00:32:27,336 --> 00:32:28,990
Oh, my God.
581
00:32:29,034 --> 00:32:30,470
[ laughs ]
582
00:32:35,910 --> 00:32:38,043
At first he'd just
buy me stuff.
583
00:32:38,086 --> 00:32:40,001
Then he asked if
I'd rather have cash.
584
00:32:40,045 --> 00:32:42,177
It's a win-win.
585
00:32:42,221 --> 00:32:45,485
Are all the dads
into this, even Mr. Lozlo?
586
00:32:45,528 --> 00:32:46,486
[ gasps ]
587
00:32:46,529 --> 00:32:49,141
- No!
- Okay.
588
00:32:49,184 --> 00:32:51,056
It's just a few
that we know of.
589
00:32:51,099 --> 00:32:52,666
But they have friends.
590
00:32:52,709 --> 00:32:55,321
Friends.
591
00:32:55,364 --> 00:32:57,976
I used to love coming here
when we were little.
592
00:32:59,586 --> 00:33:00,587
Remember?
593
00:33:00,630 --> 00:33:02,415
Oh, I remember.
594
00:33:02,458 --> 00:33:05,200
You would swing so high,
you'd scare the hell out of me.
595
00:33:05,244 --> 00:33:09,552
Don't you feel guilty
about Roger's wife and kids?
596
00:33:09,596 --> 00:33:12,816
Well, I don't--I don't
feel great about it.
597
00:33:12,860 --> 00:33:15,254
But it's his problem,
not mine.
598
00:33:15,297 --> 00:33:16,733
Yeah.
599
00:33:16,777 --> 00:33:18,605
I don't know
Jack's wife and kids.
600
00:33:18,648 --> 00:33:22,174
Ew. I could not imagine
sleeping with strangers
for money.
601
00:33:22,217 --> 00:33:25,264
Okay. It is not that different
from banging high school boys,
602
00:33:25,307 --> 00:33:29,050
except the sex
is way better.
603
00:33:29,094 --> 00:33:30,791
And, plus, we get paid.
604
00:33:30,834 --> 00:33:34,055
I'll just quit after
graduation and get to college
605
00:33:34,099 --> 00:33:37,102
a much hotter lover
for my true boyfriend.
606
00:33:37,145 --> 00:33:40,714
And, remember, no college guys
want to sleep with virgins.
607
00:33:40,757 --> 00:33:44,152
I'd--if you want in,
there are other dads.
608
00:33:46,459 --> 00:33:49,027
No.
609
00:33:49,070 --> 00:33:52,987
Ash, could put a dent
in that Pressman tuition.
610
00:33:53,031 --> 00:33:54,032
Mm-mm.
Can't deal.
611
00:33:54,075 --> 00:33:55,816
Sorry.
612
00:33:55,859 --> 00:33:58,166
Oh, God, it's not like
we're walking the streets.
613
00:34:06,305 --> 00:34:10,265
We got enough food to wait
out a nuclear attack.
614
00:34:13,051 --> 00:34:16,054
If you feel like we're being
watched, I can take them down.
615
00:34:17,403 --> 00:34:20,580
They're still in here.
616
00:34:23,496 --> 00:34:28,109
This really how you want
to spend our time? Hmm?
617
00:34:28,153 --> 00:34:31,199
We can dance again if you like,
618
00:34:31,243 --> 00:34:34,115
make love until we pass out.
619
00:34:34,159 --> 00:34:36,857
Oh, so the food
is just for show?
620
00:34:36,900 --> 00:34:38,728
No.
621
00:34:38,772 --> 00:34:41,166
No, we could eat before,
622
00:34:41,209 --> 00:34:45,735
after, during if you like.
623
00:34:45,779 --> 00:34:48,434
That sounds gross.
624
00:34:51,263 --> 00:34:55,136
So do a lot of things
until you try them.
625
00:34:55,180 --> 00:34:59,575
It's what you want,
isn't it, experience?
626
00:34:59,619 --> 00:35:02,317
Or is it just tuition?
627
00:35:09,063 --> 00:35:12,066
I adore you.
You know that.
628
00:35:40,747 --> 00:35:42,705
Prove it.
629
00:36:02,464 --> 00:36:03,422
[ television playing ]
630
00:36:03,465 --> 00:36:04,901
Come on.
631
00:36:04,945 --> 00:36:07,295
Go, go, touchdown.
632
00:36:07,339 --> 00:36:08,818
That's right.
633
00:36:08,862 --> 00:36:11,734
Hey.
634
00:36:15,738 --> 00:36:18,741
You look great.
635
00:36:18,785 --> 00:36:21,222
Chemistry.
636
00:36:21,266 --> 00:36:27,097
Valance is a measure of
how many chemical bonds
can be formed by an element.
637
00:36:27,141 --> 00:36:31,232
Daniel, what is valance?
638
00:36:31,276 --> 00:36:34,975
Uh, it's the, uh,
irresistible attraction
639
00:36:35,018 --> 00:36:36,977
one element has for another.
640
00:36:37,020 --> 00:36:40,502
Oh, actually,
641
00:36:40,546 --> 00:36:44,593
it's typically the number
of electrons needed
642
00:36:44,637 --> 00:36:47,553
to fill the outermost
shell of an atom.
643
00:36:47,596 --> 00:36:50,643
I think it's when two electrons
who have been friends
644
00:36:50,686 --> 00:36:53,733
for ages suddenly
get a different charge
645
00:36:53,776 --> 00:36:57,389
and decide to pump up
the electricity.
646
00:36:57,432 --> 00:37:01,654
And how would they do that?
647
00:37:01,697 --> 00:37:05,919
Ash, do you want to go to a
party with me this weekend?
648
00:37:05,962 --> 00:37:10,489
You know I've never really been
to high school parties, right?
649
00:37:10,532 --> 00:37:13,318
That's about to change.
650
00:37:13,361 --> 00:37:17,278
[ chatter ]
651
00:37:17,322 --> 00:37:19,324
[ music playing ]
652
00:37:28,420 --> 00:37:30,422
What school do you go
to, darling?
653
00:37:30,465 --> 00:37:32,206
Yours, Jeff.
654
00:37:32,250 --> 00:37:35,035
I have since fifth grade.
655
00:37:38,256 --> 00:37:40,345
Whoa.
656
00:37:40,388 --> 00:37:43,913
[ cheering ]
657
00:38:05,848 --> 00:38:09,809
When I was on
the cover of "Today's
Cheerleader Magazine,"
658
00:38:09,852 --> 00:38:12,333
he couldn't
get enough of me.
659
00:38:12,377 --> 00:38:15,423
He snuck through my window
when my parents were downstairs.
660
00:38:15,467 --> 00:38:19,514
We had to be so quiet
while we did it.
661
00:38:19,558 --> 00:38:22,604
Who are you?
Do I know you?
662
00:38:22,648 --> 00:38:24,084
I know, right?
663
00:38:24,127 --> 00:38:25,825
I kinda surprised myself.
664
00:38:25,868 --> 00:38:29,045
So you and Daniel,
is it a thing?
665
00:38:29,089 --> 00:38:31,874
We'll see.
666
00:38:31,918 --> 00:38:33,615
[ giggles ]
667
00:38:37,619 --> 00:38:40,492
I had a really
good time tonight.
668
00:38:40,535 --> 00:38:42,189
Me too.
669
00:38:42,232 --> 00:38:45,279
It's all that chemistry.
670
00:38:45,323 --> 00:38:46,628
Hmm.
671
00:39:08,650 --> 00:39:10,565
[ exhales ]
672
00:39:13,612 --> 00:39:16,354
Good night, Daniel.
673
00:39:38,245 --> 00:39:39,507
Oh.
674
00:39:39,551 --> 00:39:40,508
[ gasps ]
675
00:39:40,552 --> 00:39:41,727
Those are gorgeous.
676
00:39:41,770 --> 00:39:43,206
Who are they from?
677
00:39:43,250 --> 00:39:45,992
A boy I met last night
at the party.
678
00:39:46,035 --> 00:39:48,908
You must have made
quite an impression.
679
00:39:55,915 --> 00:39:58,570
You like
the orchids I sent?
680
00:39:58,613 --> 00:40:01,616
They were okay.
681
00:40:01,660 --> 00:40:05,185
[ chuckles ]
682
00:40:05,228 --> 00:40:06,447
Where were you last night?
683
00:40:06,491 --> 00:40:07,970
I tried your cell
over and over.
684
00:40:08,014 --> 00:40:11,017
I went to a party.
685
00:40:11,060 --> 00:40:12,322
With a guy?
686
00:40:12,366 --> 00:40:13,846
No.
687
00:40:13,889 --> 00:40:16,370
Yes.
688
00:40:16,414 --> 00:40:18,807
What difference
does it make?
689
00:40:18,851 --> 00:40:21,984
You have sex with him?
690
00:40:22,028 --> 00:40:24,247
God, Mark, no.
691
00:40:24,291 --> 00:40:27,250
What even gives you
the right to ask that?
692
00:40:27,294 --> 00:40:31,254
I just don't want you
having sex with other people.
693
00:40:31,298 --> 00:40:34,388
You are married.
You don't get to say that.
694
00:40:34,432 --> 00:40:35,955
Oh, if I'm paying
for Pressman,
695
00:40:35,998 --> 00:40:37,739
I'll say whatever
I damn well please. Okay?
696
00:40:37,783 --> 00:40:41,134
Wow. Wow.
Oh, I don't want your help.
697
00:40:41,177 --> 00:40:44,050
Just stop the car.
698
00:40:44,093 --> 00:40:46,618
Ugh. Stop acting
like a baby.
699
00:40:46,661 --> 00:40:49,098
I'm 17, Mark.
700
00:40:49,142 --> 00:40:51,449
Stop the car.
701
00:40:57,106 --> 00:40:58,891
Just w--hold on. Wa--
702
00:41:00,501 --> 00:41:03,025
[ sighs ]
703
00:41:14,297 --> 00:41:16,648
[ rap music plays ]
704
00:41:16,691 --> 00:41:20,956
♪ You can't get on the floor
705
00:41:21,000 --> 00:41:25,744
♪ And g-g-go!
706
00:41:25,787 --> 00:41:28,224
I woke up like this.
707
00:41:33,142 --> 00:41:36,537
This is what
everyone's wearing.
708
00:41:36,581 --> 00:41:38,452
Go drive Daniel crazy.
709
00:41:38,496 --> 00:41:42,238
And this, just looked
like you, Gill.
710
00:41:42,282 --> 00:41:43,675
I couldn't resist.
711
00:41:43,718 --> 00:41:45,372
Ooh, I love it.
712
00:41:48,157 --> 00:41:49,332
[ laughing, chattering ]
713
00:41:50,377 --> 00:41:52,031
[ girls squeal ]
714
00:41:52,074 --> 00:41:53,772
Wait, let me get--
715
00:41:53,815 --> 00:41:55,077
Ready?
716
00:41:55,121 --> 00:41:56,731
Not bad for
a weekend's work.
717
00:41:56,775 --> 00:41:58,124
Give me some.
718
00:41:58,167 --> 00:42:00,256
Oh.
719
00:42:00,300 --> 00:42:01,562
Thank you.
720
00:42:01,606 --> 00:42:03,216
That's right.
721
00:42:03,259 --> 00:42:05,914
How's this? Like it?
722
00:42:05,958 --> 00:42:06,915
That's for your weekend.
723
00:42:06,959 --> 00:42:07,916
Mm-hmm.
724
00:42:07,960 --> 00:42:09,657
Oh my God.
725
00:42:09,701 --> 00:42:11,354
Wait, you guys, check out
this picture of Selena Gomez.
726
00:42:11,398 --> 00:42:13,574
Just check out
what she's wearing.
727
00:42:13,618 --> 00:42:15,445
I would kill for
an outfit like that.
728
00:42:15,489 --> 00:42:17,360
Yes, you won't have to.
729
00:42:17,404 --> 00:42:19,232
Jack will do it for you.
730
00:42:19,275 --> 00:42:21,103
You are right.
731
00:42:21,147 --> 00:42:22,104
[ squeals ]
732
00:42:22,148 --> 00:42:23,758
Oh, wait, you guys.
733
00:42:23,802 --> 00:42:26,108
I have to shoot my portfolio
for my art school applications.
734
00:42:26,152 --> 00:42:29,198
It's a lot of money.
735
00:42:29,242 --> 00:42:31,549
You know I can help.
736
00:42:35,378 --> 00:42:37,859
Okay. I'm in.
737
00:42:37,903 --> 00:42:39,121
But--
738
00:42:39,165 --> 00:42:41,123
[ girls squeal ]
739
00:42:41,167 --> 00:42:42,124
Yes, Gilli.
740
00:42:42,168 --> 00:42:43,473
But no loser dads.
741
00:42:43,517 --> 00:42:44,474
[ cell phone rings ]
742
00:42:44,518 --> 00:42:45,475
Wait, you guys--you guys.
743
00:42:45,519 --> 00:42:47,434
Okay. Hello?
744
00:42:47,477 --> 00:42:50,611
Yes, uh, 3:00 is fine.
Thank you.
745
00:42:50,655 --> 00:42:52,439
- What?
- What? What?
746
00:42:52,482 --> 00:42:54,615
My Pressman alumni interview.
747
00:42:54,659 --> 00:42:56,182
[ girls squeal ]
748
00:42:56,225 --> 00:42:57,618
Oh, my God.
Go get ready.
749
00:42:57,662 --> 00:42:59,315
Go get ready.
750
00:42:59,359 --> 00:43:01,579
Go, go, go, go.
751
00:43:01,622 --> 00:43:03,232
Go get ready.
752
00:43:03,276 --> 00:43:04,582
I gotta get ready.
753
00:43:08,586 --> 00:43:13,460
♪ Club, uh
754
00:43:13,503 --> 00:43:18,378
♪ Wolf pack, yeah
755
00:43:18,421 --> 00:43:20,249
♪ Uh, and this is rejects
756
00:43:20,293 --> 00:43:23,601
♪ I'm losing sleep,
oh, where to go? ♪
757
00:43:23,644 --> 00:43:24,645
♪ Yeah, where do I belong?
758
00:43:24,689 --> 00:43:26,734
♪ I may never know
759
00:43:26,778 --> 00:43:30,608
♪ Yeah, feel like I'm far
behind, so far behind, so ♪
760
00:43:30,651 --> 00:43:32,174
- Cheers!
- Whoo!
761
00:43:32,218 --> 00:43:34,742
Yeah, cheers.
762
00:43:34,786 --> 00:43:37,310
♪ I'm losing sleep,
oh, where to go? ♪
763
00:43:37,353 --> 00:43:40,661
♪ Where do I belong?
I may never know ♪
764
00:43:40,705 --> 00:43:42,837
♪ I feel like
I'm far behind ♪
765
00:43:46,449 --> 00:43:50,540
So it should be feminine
but business-like.
766
00:44:01,203 --> 00:44:02,770
[ sighs ]
767
00:44:02,814 --> 00:44:08,646
Wow. You look so gorgeous.
768
00:44:10,038 --> 00:44:14,521
You look grown up
and sophisticated.
769
00:44:14,564 --> 00:44:16,523
Where did you
get this sweater?
770
00:44:16,566 --> 00:44:20,701
Um, Linda gave it to me.
771
00:44:25,837 --> 00:44:30,537
I know your dad and I haven't
done right by you lately.
772
00:44:30,580 --> 00:44:34,454
But, um...
773
00:44:36,848 --> 00:44:41,679
but maybe St. Michael
will do a better job.
774
00:44:47,859 --> 00:44:49,208
Thank you.
775
00:44:49,251 --> 00:44:51,689
Oh, you're gonna be great.
776
00:44:53,516 --> 00:44:58,347
Your essays show depth,
a maturity beyond your
years.
777
00:44:58,391 --> 00:45:01,220
You're an excellent
candidate for financial aid.
778
00:45:01,263 --> 00:45:05,267
But I have to ask,
if you don't get a scholarship,
779
00:45:05,311 --> 00:45:07,922
how will you
pay for school?
780
00:45:07,966 --> 00:45:10,185
I've never been
afraid of hard work.
781
00:45:10,229 --> 00:45:13,798
I will get a job, take out
loans, do whatever it takes.
782
00:45:13,841 --> 00:45:17,410
Well, I think Pressman's
a good choice for you.
783
00:45:17,453 --> 00:45:22,676
But just remember tuition
is over $50,000 a year now.
784
00:45:22,720 --> 00:45:25,200
But you're a clever girl.
785
00:45:25,244 --> 00:45:26,985
You'll find a way.
786
00:45:29,639 --> 00:45:30,989
[ cell phone beeps ]
787
00:45:51,531 --> 00:45:53,663
Thank you for agreeing
to meet with me.
788
00:45:53,707 --> 00:45:56,014
Not like you really
gave me a choice.
789
00:45:56,057 --> 00:45:59,060
Tell my parents?
You kidding me?
790
00:45:59,104 --> 00:46:01,323
You--and you can't keep
showing up at my house
like that.
791
00:46:01,367 --> 00:46:04,065
I had to get your
attention somehow.
792
00:46:06,415 --> 00:46:08,156
You look nice.
793
00:46:09,418 --> 00:46:11,377
You smell nice too.
794
00:46:14,032 --> 00:46:15,468
[ sighs ]
795
00:46:15,511 --> 00:46:17,513
So how'd your alumni
interview go?
796
00:46:17,557 --> 00:46:20,560
Went well.
797
00:46:20,603 --> 00:46:23,868
What, that's all I get?
It went well?
798
00:46:23,911 --> 00:46:26,348
Mark, I can't
keep seeing you.
799
00:46:26,392 --> 00:46:29,525
It's... just not right.
800
00:46:29,569 --> 00:46:32,877
Ashley, let me help you.
801
00:46:32,920 --> 00:46:35,618
I won't hurt you.
802
00:46:35,662 --> 00:46:37,795
Yeah, you will.
803
00:46:50,546 --> 00:46:53,854
I--I can't even tell you
how royally pissed I am at you
804
00:46:53,898 --> 00:46:56,596
right now, acting all
holier than thou,
805
00:46:56,639 --> 00:46:57,989
when you're hitting it
with Mark.
806
00:46:58,032 --> 00:47:00,600
Probably getting paid,
too, huh?
807
00:47:00,643 --> 00:47:02,167
At least I know what I am.
808
00:47:02,210 --> 00:47:05,953
No, it wasn't like that.
He was helping me.
809
00:47:05,997 --> 00:47:08,521
Okay? He was gonna pay for
college, but I ended it.
810
00:47:08,564 --> 00:47:09,652
It stopped.
811
00:47:09,696 --> 00:47:11,089
Mm. It didn't look stopped.
812
00:47:11,132 --> 00:47:13,047
Well, he's not paying
for college anymore.
813
00:47:13,091 --> 00:47:14,832
So is that stopped
enough for you?
814
00:47:14,875 --> 00:47:16,616
Mm-hmm.
815
00:47:16,659 --> 00:47:19,227
Maybe--maybe now you'll drop
the romantic fantasies,
816
00:47:19,271 --> 00:47:22,448
get real about paying
for college yourself.
817
00:47:22,491 --> 00:47:26,017
You're not worried that
this is all just gonna
blow up in our faces?
818
00:47:26,060 --> 00:47:30,673
My life is exactly
the way I want it to be.
819
00:47:30,717 --> 00:47:32,762
Yours could be too.
820
00:47:42,990 --> 00:47:44,209
Ashley.
821
00:47:44,252 --> 00:47:45,732
Hi.
822
00:47:45,775 --> 00:47:47,777
Oh, we haven't seen you
in so long.
823
00:47:47,821 --> 00:47:49,605
I know.
824
00:47:51,042 --> 00:47:53,044
What's wrong, Ashley?
825
00:47:55,176 --> 00:47:57,004
Is everything okay at home?
826
00:47:58,963 --> 00:48:01,574
Have I done something
to offend you?
827
00:48:03,271 --> 00:48:07,188
Linda, I--I--I'm sorry.
828
00:48:07,232 --> 00:48:11,932
My life is--
is just complicated.
829
00:48:11,976 --> 00:48:14,369
Come back
and tutor the kids.
830
00:48:14,413 --> 00:48:19,070
We all want you
in our lives. Hmm.
831
00:48:19,113 --> 00:48:21,028
Ashley?
832
00:48:22,160 --> 00:48:24,553
Yeah, I'll tutor them.
833
00:48:24,597 --> 00:48:26,555
Um, but just after school.
834
00:48:26,599 --> 00:48:29,819
I have to be home
before 5:00.
835
00:48:29,863 --> 00:48:31,734
Is this about Mark?
836
00:48:31,778 --> 00:48:35,303
Because, you know,
he's crazy about you.
837
00:48:35,347 --> 00:48:37,218
We'll pick a day next week.
I gotta go.
838
00:48:37,262 --> 00:48:38,916
Okay.
839
00:48:42,571 --> 00:48:43,877
We are moving up
in the world.
840
00:48:43,921 --> 00:48:45,835
Mm-hmm.
841
00:48:45,879 --> 00:48:47,925
I've been seeing
Walter Telfair,
hedge fund super dude.
842
00:48:47,968 --> 00:48:49,448
Ha ha.
843
00:48:49,491 --> 00:48:51,580
I think I did an art project
with his little girl once.
844
00:48:51,624 --> 00:48:54,453
Walter has dads he wants us
all to meet this weekend at
his place.
845
00:48:54,496 --> 00:48:56,281
Yeah.
846
00:48:56,324 --> 00:49:00,546
An art dealer for you, Gilli,
some super ex-athlete for you,
847
00:49:00,589 --> 00:49:03,462
and a mega rich
math geek for you, Ash.
848
00:49:03,505 --> 00:49:06,508
And, get this, $1,000 each.
849
00:49:06,552 --> 00:49:08,075
Wow.
850
00:49:08,119 --> 00:49:12,601
No emo crap,
no heart break.
851
00:49:12,645 --> 00:49:14,212
In or out, Ash.
852
00:49:14,255 --> 00:49:17,302
It's now or never.
853
00:49:18,999 --> 00:49:21,697
This is just about
money for college.
854
00:49:21,741 --> 00:49:23,830
It's not prostitution.
855
00:49:23,873 --> 00:49:26,964
In or out?
856
00:49:31,142 --> 00:49:32,099
I'm in.
857
00:49:32,143 --> 00:49:33,753
Yes!
858
00:49:35,973 --> 00:49:38,018
[ girls squeal ]
859
00:49:52,119 --> 00:49:55,253
Really dig in.
860
00:49:55,296 --> 00:49:56,776
Much harder.
861
00:49:56,819 --> 00:49:59,170
I don't want to hurt you.
862
00:49:59,213 --> 00:50:03,261
You need a vision,
something that screams you.
863
00:50:03,304 --> 00:50:07,178
Look at Irvin Pressman.
Do you know his work?
864
00:50:07,221 --> 00:50:11,791
Yeah, I loved his still
life from his fashion
to his portraits.
865
00:50:11,834 --> 00:50:14,098
Maybe I could help you
find your vision.
866
00:50:21,975 --> 00:50:24,064
It's all right.
867
00:50:24,108 --> 00:50:25,892
It's okay.
868
00:50:25,935 --> 00:50:28,677
♪ I am
869
00:50:30,505 --> 00:50:33,073
♪ Drowning
870
00:50:33,117 --> 00:50:34,683
Come here.
871
00:50:34,727 --> 00:50:37,034
[ chuckles ]
872
00:50:42,517 --> 00:50:45,912
I want your friend.
873
00:50:45,955 --> 00:50:48,567
Now.
874
00:50:48,610 --> 00:50:50,438
Ash.
875
00:50:55,574 --> 00:50:58,446
Walter wants you now.
876
00:51:00,535 --> 00:51:03,190
You'll be fine. Just go.
877
00:51:13,157 --> 00:51:15,811
♪ I am
878
00:51:17,726 --> 00:51:21,426
♪ Drowning
879
00:51:22,688 --> 00:51:24,255
Mm.
880
00:51:25,299 --> 00:51:26,996
No.
881
00:51:27,997 --> 00:51:32,393
♪ Hold me
882
00:51:32,437 --> 00:51:34,003
♪ Down
883
00:51:34,047 --> 00:51:36,180
- I'm outta here.
- Gilli, wait.
884
00:51:36,223 --> 00:51:39,052
- Not cool.
- I don't care.
885
00:51:39,096 --> 00:51:40,488
But I need you
to promise me
886
00:51:40,532 --> 00:51:42,142
you won't say a word
about this to anyone.
887
00:51:42,186 --> 00:51:43,274
Huh. Don't worry.
888
00:51:43,317 --> 00:51:45,014
I'm too ashamed
to tell anybody.
889
00:51:47,191 --> 00:51:49,018
[ chuckles ]
890
00:51:50,629 --> 00:51:54,763
Oh, this is lovely.
891
00:51:54,807 --> 00:51:58,158
I could tell you
the providence of every
item in this room.
892
00:51:58,202 --> 00:52:00,073
Okay.
893
00:52:00,117 --> 00:52:04,033
That would be a terrible
waste of our time.
894
00:52:09,517 --> 00:52:11,650
Would you like me to...
895
00:52:40,244 --> 00:52:42,985
[ school bell rings ]
896
00:52:43,029 --> 00:52:44,770
[ girls humming ]
897
00:52:45,771 --> 00:52:47,599
[ girls squeal ]
898
00:52:48,600 --> 00:52:50,558
Congratulations!
899
00:52:51,603 --> 00:52:54,258
Let me see it.
900
00:52:54,301 --> 00:52:56,477
In this highly
competitive admission season,
901
00:52:56,521 --> 00:53:00,742
we are pleased to offer you
a place in our freshmen class.
902
00:53:02,353 --> 00:53:04,616
Seriously?
903
00:53:04,659 --> 00:53:07,009
The life you always wanted.
I told you.
904
00:53:07,053 --> 00:53:10,926
They offered me a partial
work-study scholarship
905
00:53:10,970 --> 00:53:15,322
and financial aid program,
but it's not enough.
906
00:53:15,366 --> 00:53:17,542
Stick with me, girlfriend.
907
00:53:17,585 --> 00:53:20,588
Like I have a choice.
908
00:53:20,632 --> 00:53:21,850
Let me see it.
909
00:53:21,894 --> 00:53:22,851
It's so exciting.
910
00:53:22,895 --> 00:53:26,333
Oh. Oh, you scared me.
911
00:53:26,377 --> 00:53:28,553
Um, we're gonna
go this way.
912
00:53:30,294 --> 00:53:32,861
I'm so stoked for you.
913
00:53:32,905 --> 00:53:35,690
Check this out.
914
00:53:45,831 --> 00:53:48,007
This new college look
is really hot.
915
00:53:48,050 --> 00:53:49,617
Yeah.
916
00:53:59,323 --> 00:54:01,194
Hey, babe, can I talk
for a sec?
917
00:54:01,238 --> 00:54:02,717
What?
918
00:54:02,761 --> 00:54:04,937
Have I told you lately how
great you are with the kids?
919
00:54:04,980 --> 00:54:07,156
Mm-hmm.
920
00:54:07,200 --> 00:54:10,203
I just think it'd be
great if you'd spend
more time with them.
921
00:54:10,247 --> 00:54:12,161
You know, take them
to swimming.
922
00:54:12,205 --> 00:54:13,554
Help them with their homework,
923
00:54:13,598 --> 00:54:17,079
especially now that work's
let up a little.
924
00:54:17,123 --> 00:54:19,038
I'll help too, of course.
925
00:54:19,081 --> 00:54:20,866
What about Ashley though?
926
00:54:20,909 --> 00:54:23,085
I mean, the kids and I,
we really love her.
927
00:54:23,129 --> 00:54:26,915
Yeah, I just don't think
we need Ashley anymore.
928
00:54:26,959 --> 00:54:28,830
Is this about money?
I'm confused.
929
00:54:28,874 --> 00:54:30,745
No. Ashley's leaving
to school next year.
930
00:54:30,789 --> 00:54:33,487
Might as well make
the break now.
931
00:54:37,143 --> 00:54:38,231
[ sighs ]
932
00:54:38,275 --> 00:54:40,364
Hey, we're a team.
933
00:54:40,407 --> 00:54:44,063
We don't need anybody's
help to raise our kids, huh?
934
00:54:44,106 --> 00:54:45,543
Mm.
935
00:54:48,197 --> 00:54:49,764
[ laughter ]
936
00:54:49,808 --> 00:54:53,333
So if the velocity vector
of the airplane is V
937
00:54:53,377 --> 00:54:56,293
and the wind is W, then
the velocity of the airplane
938
00:54:56,336 --> 00:54:58,207
relative to
the ground is what?
939
00:54:58,251 --> 00:55:01,298
Can you feel the velocity
of my beating heart?
940
00:55:01,341 --> 00:55:03,125
So lame.
941
00:55:03,169 --> 00:55:04,953
You like that.
942
00:55:04,997 --> 00:55:07,042
If I get it right,
will you kiss me?
943
00:55:07,086 --> 00:55:09,567
If you don't, I won't.
944
00:55:12,744 --> 00:55:14,876
U equals V plus W.
945
00:55:14,920 --> 00:55:17,488
Yay.
946
00:55:20,708 --> 00:55:22,014
Mmm.
947
00:55:24,408 --> 00:55:26,235
What, do I still taste
like beef jerky?
948
00:55:26,279 --> 00:55:29,238
No. You taste great.
949
00:55:29,282 --> 00:55:32,459
Uh, what's this? Uh-oh.
I'm falling for a player.
950
00:55:32,503 --> 00:55:35,723
I can't trust him?
951
00:55:35,767 --> 00:55:38,160
No, I know you like me.
952
00:55:38,204 --> 00:55:41,860
Well, look at you,
all self-confident.
953
00:55:41,903 --> 00:55:44,863
I do like you, and
you can trust me.
954
00:55:44,906 --> 00:55:47,518
And I like you.
955
00:55:47,561 --> 00:55:51,260
I really--no,
I really do.
956
00:55:51,304 --> 00:55:53,437
I'm feeling a but.
Where's the but?
957
00:55:53,480 --> 00:55:55,526
I--I just--we're both going
to different schools.
958
00:55:55,569 --> 00:55:58,833
It seems crazy
to start something now.
959
00:55:58,877 --> 00:56:01,836
If you're not into me, just
have the balls to say it.
960
00:56:04,578 --> 00:56:08,277
I'm just--I'm just not
that much fun right now.
961
00:56:08,321 --> 00:56:10,454
My parents are broke.
962
00:56:10,497 --> 00:56:14,893
I--I'm working my ass off
trying to figure out how
to pay for college.
963
00:56:14,936 --> 00:56:16,938
I understand.
964
00:56:16,982 --> 00:56:18,505
But I'm not gonna give up.
965
00:56:20,289 --> 00:56:22,379
I really don't want you to.
966
00:56:24,903 --> 00:56:26,470
Oh, I'm sorry.
967
00:56:26,513 --> 00:56:29,168
Rachel is busy that afternoon,
but I'm sending Louise.
968
00:56:29,211 --> 00:56:30,952
You'll love her.
969
00:56:30,996 --> 00:56:32,737
Okay. Thanks.
970
00:56:41,789 --> 00:56:44,531
[ sobs ]
971
00:56:44,575 --> 00:56:47,404
How could you be so stupid?
972
00:56:47,447 --> 00:56:49,841
I just forgot
my pills. Okay?
973
00:56:49,884 --> 00:56:51,408
Shoot me.
974
00:56:51,451 --> 00:56:54,149
- Is Jack the dad?
- Back off.
975
00:56:54,193 --> 00:56:56,587
If she knew, at least
he could pay for the abortion.
976
00:56:56,630 --> 00:57:00,329
Whoa. Who says anything
about an abortion?
977
00:57:00,373 --> 00:57:02,506
[ scoffs ]
Are--are you retarded?
978
00:57:02,549 --> 00:57:04,290
She can't have a baby.
979
00:57:04,333 --> 00:57:07,511
Why not? What, 'cause
it's inconvenient?
980
00:57:07,554 --> 00:57:09,643
Tons of couples
would adopt this baby.
981
00:57:09,687 --> 00:57:13,473
Okay. W--will you clue in
Miss Naive?
982
00:57:13,517 --> 00:57:16,955
Listen to me.
This is your decision.
983
00:57:16,998 --> 00:57:20,219
Whatever you want to do,
I support you.
984
00:57:20,262 --> 00:57:22,308
And what am I gonna
tell my parents?
985
00:57:22,351 --> 00:57:24,266
They're gonna kill me.
986
00:57:24,310 --> 00:57:26,486
Well, if you get rid of it,
you won't have to tell them.
987
00:57:26,530 --> 00:57:29,010
Okay, Rachel. None of us
wanted this to happen,
but it did.
988
00:57:29,054 --> 00:57:30,577
All right?
989
00:57:30,621 --> 00:57:32,840
It may screw up your plans,
but you can make new plans.
990
00:57:32,884 --> 00:57:35,364
This is a baby
we're talking about.
991
00:57:42,807 --> 00:57:45,374
Dr. Davis, telephone, please.
992
00:57:45,418 --> 00:57:47,855
Dr. Davis, telephone, please.
993
00:57:51,206 --> 00:57:54,906
This is not how
it's supposed to be.
994
00:57:54,949 --> 00:57:58,562
I'm supposed to be
in love or married.
995
00:57:58,605 --> 00:58:03,349
I'm not ready to be
a mom, not like this.
996
00:58:03,392 --> 00:58:05,830
I'm such a freakin' idiot.
997
00:58:05,873 --> 00:58:09,094
This is not a choice.
This is a nightmare.
998
00:58:09,137 --> 00:58:11,270
Stop beating yourself up.
999
00:58:11,313 --> 00:58:15,535
You made a mistake,
but there are people
here you can talk to.
1000
00:58:15,579 --> 00:58:20,279
I know all the choices.
They all suck.
1001
00:58:21,585 --> 00:58:23,674
And where the hell
is Rachel?
1002
00:58:23,717 --> 00:58:25,937
I can't believe
she's bailing on me.
1003
00:58:25,980 --> 00:58:27,982
I totally can.
1004
00:58:28,026 --> 00:58:31,551
Woman:
Janet Moss.
1005
00:58:31,595 --> 00:58:34,380
Want me to
come in with you?
1006
00:58:34,423 --> 00:58:38,036
I love you, but I
have to do this alone.
1007
00:58:45,217 --> 00:58:46,740
[ sighs ]
1008
00:58:51,484 --> 00:58:53,834
How's Janet?
1009
00:58:53,878 --> 00:58:55,793
Huh. Like you give a damn.
1010
00:58:55,836 --> 00:58:58,404
Doctors' offices
freak me out. Okay?
1011
00:58:58,447 --> 00:59:00,580
I--I'll call her.
1012
00:59:00,624 --> 00:59:02,626
That'd be nice.
1013
00:59:05,542 --> 00:59:07,587
Ash.
1014
00:59:07,631 --> 00:59:09,937
Walter asked if
you're free this weekend.
1015
00:59:09,981 --> 00:59:12,592
Apparently he thinks
you're a hottie.
1016
00:59:12,636 --> 00:59:14,899
[ chuckles ]
1017
00:59:14,942 --> 00:59:20,078
God, can't you just
give it a rest for a day?
1018
00:59:20,121 --> 00:59:22,776
Okay. I'm the only one
looking out for us.
1019
00:59:22,820 --> 00:59:25,823
Without me, neither of
you could pay for college.
1020
00:59:25,866 --> 00:59:28,434
[ scoffs ]
Are you kidding?
1021
00:59:28,477 --> 00:59:31,219
This is the only thing
that you can think about.
1022
00:59:34,571 --> 00:59:35,615
I'm outta here.
1023
00:59:35,659 --> 00:59:37,530
Gilli.
1024
00:59:37,574 --> 00:59:39,314
Gilli, wait.
1025
00:59:39,358 --> 00:59:44,015
Gil--okay.
1026
00:59:48,106 --> 00:59:49,803
[ school bell rings ]
1027
00:59:54,025 --> 00:59:56,549
I got waitlisted
because of you.
1028
00:59:56,593 --> 00:59:57,768
I'm sorry?
1029
00:59:57,811 --> 00:59:59,247
You can't pay for it.
1030
00:59:59,291 --> 01:00:01,902
Everybody knows your family
is out-of-work losers.
1031
01:00:01,946 --> 01:00:04,949
Oh, that's weak, Harper.
1032
01:00:04,992 --> 01:00:06,603
That the best you got?
1033
01:00:06,646 --> 01:00:10,824
You'll never fit in.
You're not a Pressman girl.
1034
01:00:10,868 --> 01:00:14,611
What's a Pressman girl,
some stuck up rich bitch
1035
01:00:14,654 --> 01:00:16,482
who couldn't get in
without Daddy's money?
1036
01:00:16,525 --> 01:00:18,702
Oh, that's right.
1037
01:00:18,745 --> 01:00:19,703
You didn't get in.
1038
01:00:19,746 --> 01:00:21,139
You pathetic loser.
1039
01:00:21,182 --> 01:00:22,619
A pathetic loser
who's going to Pre--
1040
01:00:22,662 --> 01:00:23,794
[ gasps ]
1041
01:00:23,837 --> 01:00:26,057
Oh, come on, ass hat.
Come on.
1042
01:00:26,100 --> 01:00:28,494
Let's go. Come on.
let's go!
1043
01:00:32,106 --> 01:00:34,674
You can't change who you are.
1044
01:00:34,718 --> 01:00:37,634
And so you'll always
be a miserable bitch.
1045
01:01:09,666 --> 01:01:12,277
Better make me
look fabulous.
1046
01:01:13,278 --> 01:01:15,628
[ knock on door ]
1047
01:01:17,848 --> 01:01:22,766
Ashley, meet Tiffany,
an old friend.
1048
01:01:26,073 --> 01:01:28,728
Walter, what's going on?
1049
01:01:31,426 --> 01:01:33,515
Let's take some
real pictures.
1050
01:01:40,174 --> 01:01:41,785
[ breathes heavily ]
1051
01:01:44,135 --> 01:01:46,877
I'll talk to him.
It won't happen again.
1052
01:01:46,920 --> 01:01:48,574
Ugh. I feel dirty.
1053
01:01:48,617 --> 01:01:50,054
I don't want
to end up like her.
1054
01:01:50,097 --> 01:01:52,012
I want out.
1055
01:01:52,056 --> 01:01:54,014
You--you want out?
1056
01:01:54,058 --> 01:01:55,624
You--you want out of--
of what?
1057
01:01:55,668 --> 01:01:58,062
Pressman? Berkeley?
1058
01:01:58,105 --> 01:02:01,630
'Cause this is your ticket out
of your parents' broke-ass life.
1059
01:02:01,674 --> 01:02:04,068
Hey, I will find another
way to pay for school.
1060
01:02:04,111 --> 01:02:06,810
If I can't figure it out,
I'll go to community college.
1061
01:02:06,853 --> 01:02:07,811
But I can't do this.
1062
01:02:07,854 --> 01:02:09,247
Ash.
1063
01:02:09,290 --> 01:02:11,031
I thought, hey,
I'll get my degree.
1064
01:02:11,075 --> 01:02:14,078
I can forget about it,
just act like it didn't happen.
1065
01:02:14,121 --> 01:02:18,996
But, look, I can't--
I can't. I can't.
1066
01:02:20,649 --> 01:02:22,173
Okay.
1067
01:02:22,216 --> 01:02:24,610
It's--it's your life.
1068
01:02:24,653 --> 01:02:28,266
But promise me
you'll keep quiet.
1069
01:02:30,137 --> 01:02:34,663
Here they are,
my two star students.
1070
01:02:40,321 --> 01:02:43,455
[ chattering ]
1071
01:02:43,498 --> 01:02:47,502
Hey, Joe, you're gonna
have to build another shelf
to put this award on.
1072
01:02:47,546 --> 01:02:49,156
[ chuckles ]
No kidding.
1073
01:02:49,200 --> 01:02:50,592
But you did it.
1074
01:02:50,636 --> 01:02:53,813
You worked your butt off.
You made sacrifices.
1075
01:02:53,857 --> 01:02:54,858
Good job.
1076
01:02:54,901 --> 01:02:56,555
- Oh.
- So proud of you.
1077
01:02:56,598 --> 01:02:58,644
Thank you, Daddy.
1078
01:03:10,917 --> 01:03:12,832
Look at this--
1079
01:03:12,876 --> 01:03:14,225
Ashley?
1080
01:03:28,848 --> 01:03:32,243
Hey, it's so great
to see you again.
1081
01:03:34,506 --> 01:03:36,160
What are you doing here?
1082
01:03:36,203 --> 01:03:39,032
Uncle Walter, Aunt Sharon's
been wondering where you were.
1083
01:03:42,557 --> 01:03:43,863
Walter:
Thanks, hon.
1084
01:03:43,907 --> 01:03:45,343
Mm-hmm.
1085
01:03:47,432 --> 01:03:49,738
God, it's hard to tell
who looks more terrified
1086
01:03:49,782 --> 01:03:52,393
back there, you
or Uncle Walter.
1087
01:03:52,437 --> 01:03:56,441
He's always had the hots
for young girls,
the old horn dog.
1088
01:03:56,484 --> 01:03:59,574
It was so great
to see you again.
1089
01:03:59,618 --> 01:04:02,882
Usually he buys
them fabulous gifts.
1090
01:04:02,926 --> 01:04:05,319
So what did you get?
1091
01:04:05,363 --> 01:04:06,668
[ scoffs ]
1092
01:04:06,712 --> 01:04:09,323
You have an
overactive imagination.
1093
01:04:09,367 --> 01:04:10,847
We met at a meeting
of entrepreneurs.
1094
01:04:10,890 --> 01:04:12,544
We talked for five minutes.
That's it.
1095
01:04:12,587 --> 01:04:15,329
Do you know what would
be really amazing?
1096
01:04:15,373 --> 01:04:18,028
If he gave you cash.
1097
01:04:18,071 --> 01:04:20,378
You are so out of line.
1098
01:04:20,421 --> 01:04:21,683
[ chuckles ]
1099
01:04:21,727 --> 01:04:23,598
I bet at the admissions
office at Pressman
1100
01:04:23,642 --> 01:04:24,861
would just get
a huge kick out of this.
1101
01:04:24,904 --> 01:04:26,079
Goody-goody Ashley's
a hooker.
1102
01:04:26,123 --> 01:04:27,820
You're disgusting.
1103
01:04:27,864 --> 01:04:29,953
You can't just make up crap
and spread it around.
1104
01:04:29,996 --> 01:04:32,564
Save it.
How about this?
1105
01:04:32,607 --> 01:04:36,655
Withdraw from Pressman,
I'll keep my mouth shut.
1106
01:04:36,698 --> 01:04:41,138
Don't, and I will tell
the school, the media,
1107
01:04:41,181 --> 01:04:43,531
basically the whole world.
1108
01:04:43,575 --> 01:04:45,446
Think about it.
1109
01:05:00,984 --> 01:05:03,987
Hey, here you go.
1110
01:05:04,030 --> 01:05:07,033
Hey, love the dress,
so cute. Here you go.
1111
01:05:12,604 --> 01:05:13,997
[ siren wailing ]
1112
01:05:15,868 --> 01:05:17,478
[ police radio chatter ]
1113
01:05:40,284 --> 01:05:44,592
[ phone ringing ]
1114
01:05:46,333 --> 01:05:47,682
Mark?
1115
01:05:47,726 --> 01:05:49,771
Hey, hon, I, uh,
I have to stay late.
1116
01:05:49,815 --> 01:05:51,295
I'm working
the Rumson case.
1117
01:05:51,338 --> 01:05:53,862
I think you need
to come home.
1118
01:06:07,659 --> 01:06:09,356
[ panting ]
1119
01:06:13,621 --> 01:06:15,623
[ shower running ]
1120
01:06:31,770 --> 01:06:33,163
[ cell phone beeps ]
1121
01:06:38,255 --> 01:06:39,952
[ cell phone beeps ]
1122
01:06:43,912 --> 01:06:45,479
Hey.
1123
01:06:48,047 --> 01:06:51,659
I assume you
read the article.
1124
01:06:51,703 --> 01:06:53,226
Yeah, yeah.
1125
01:06:53,270 --> 01:06:58,144
Nasty rumor.
Sad if it was true.
1126
01:06:58,188 --> 01:07:03,671
Does this, um, have anything
to do with you and Ashley?
1127
01:07:03,715 --> 01:07:05,673
What? No.
1128
01:07:05,717 --> 01:07:07,675
Honey, come--
1129
01:07:07,719 --> 01:07:12,637
Then why did she say
she had to leave by 5:00,
before you got home?
1130
01:07:14,117 --> 01:07:15,988
Mark.
1131
01:07:18,295 --> 01:07:20,993
Did you have sex
with Ashley?
1132
01:07:21,037 --> 01:07:24,562
Don't lie to me.
1133
01:07:31,525 --> 01:07:34,659
- Linda...
- Don't.
1134
01:07:34,702 --> 01:07:37,401
Don't touch me.
1135
01:07:37,444 --> 01:07:40,404
Linda, I thought
I was losing you.
1136
01:07:40,447 --> 01:07:44,408
Okay? I felt like old news.
1137
01:07:44,451 --> 01:07:48,890
Ashley, she thought
the world of me.
1138
01:07:48,934 --> 01:07:51,284
What? Are--are you trying
to blame this on me?
1139
01:07:51,328 --> 01:07:53,852
No.
1140
01:07:57,116 --> 01:08:00,902
It's on the years,
on the routine.
1141
01:08:00,946 --> 01:08:04,689
Honey, it's--
1142
01:08:04,732 --> 01:08:08,345
I just wanted to feel
powerful and exciting,
1143
01:08:08,388 --> 01:08:10,651
like the way Ashley saw me.
1144
01:08:10,695 --> 01:08:13,132
Oh, what am I supposed
to do with that, huh?
1145
01:08:13,176 --> 01:08:14,568
Go ahead, honey.
1146
01:08:14,612 --> 01:08:19,051
You know, feed your
vanity with a child.
1147
01:08:19,095 --> 01:08:22,141
Mark, she's a child.
1148
01:08:22,185 --> 01:08:24,274
Linda, I made a mistake,
but I love you. Okay?
1149
01:08:24,317 --> 01:08:26,276
What if someone did
that to our daughter?
1150
01:08:29,192 --> 01:08:31,977
Get out.
1151
01:08:32,020 --> 01:08:35,241
Get out of this house and
don't come near our children.
1152
01:08:39,898 --> 01:08:41,769
[ sobs ]
1153
01:09:06,011 --> 01:09:07,186
Trashy hoes.
1154
01:09:07,230 --> 01:09:09,710
Want to have
some fun later?
1155
01:09:09,754 --> 01:09:11,364
- [ laughing ]
- Sluts!
1156
01:09:11,408 --> 01:09:12,713
How about them old guys?
1157
01:09:12,757 --> 01:09:14,541
Hey, baby,
I got five bucks.
1158
01:09:14,585 --> 01:09:16,064
How about Joey's dad?
1159
01:09:16,108 --> 01:09:19,067
Skeevie hoes need to
stay away from our guys.
1160
01:09:26,901 --> 01:09:28,338
Is it true, what
Harper's been saying?
1161
01:09:28,381 --> 01:09:30,644
- Leave her alone.
- You shut up.
1162
01:09:30,688 --> 01:09:32,733
I'm sorry.
I was desperate.
1163
01:09:32,777 --> 01:09:34,866
Is that why you
won't sleep with me?
1164
01:09:34,909 --> 01:09:36,824
'Cause I didn't pay you?
1165
01:09:36,868 --> 01:09:38,609
No, no.
I really like you.
1166
01:09:38,652 --> 01:09:42,482
I just--I was afraid
I'd embarrass you
if this came out.
1167
01:09:42,526 --> 01:09:46,312
I'm s--I'm supposed
to be grateful that you
wouldn't sleep with me.
1168
01:09:49,489 --> 01:09:51,578
Daniel--Daniel, please.
1169
01:09:51,622 --> 01:09:54,407
Know what? Maybe you
should have paid me.
1170
01:09:57,280 --> 01:09:59,325
[ sobs ]
1171
01:10:09,901 --> 01:10:15,123
Girls from your high school
are turning tricks
to pay for college?
1172
01:10:20,172 --> 01:10:22,870
You're not a part
of this, are you?
1173
01:10:30,226 --> 01:10:31,836
Why?
1174
01:10:34,839 --> 01:10:37,711
My college fund was gone.
1175
01:10:37,755 --> 01:10:40,061
We needed money.
1176
01:10:40,105 --> 01:10:41,759
I didn't know what to do.
1177
01:10:41,802 --> 01:10:43,064
That's no excuse.
1178
01:10:43,108 --> 01:10:45,110
Ashley, you were not
raised this way.
1179
01:10:45,153 --> 01:10:49,288
Mark made it
seem so simple.
1180
01:10:49,332 --> 01:10:52,639
He'd pay for college if I...
1181
01:10:52,683 --> 01:10:55,251
Wh--if you what?
1182
01:10:55,294 --> 01:10:58,384
Made him happy.
1183
01:11:00,734 --> 01:11:02,693
I ought to kill him.
1184
01:11:02,736 --> 01:11:07,437
- He's got a daughter.
- I ended it.
1185
01:11:07,480 --> 01:11:09,656
I made a mistake.
1186
01:11:11,702 --> 01:11:14,357
Was he the only one?
1187
01:11:14,400 --> 01:11:16,533
Mark?
1188
01:11:18,143 --> 01:11:23,104
There was one other.
1189
01:11:23,148 --> 01:11:25,759
Okay. Okay.
1190
01:11:31,112 --> 01:11:34,725
I had so much
respect for you.
1191
01:11:34,768 --> 01:11:37,075
I had hopes, high hopes,
1192
01:11:37,118 --> 01:11:41,166
that you were just gonna
go and--why?
1193
01:11:41,209 --> 01:11:45,170
I'm so sorry, Daddy.
1194
01:11:45,213 --> 01:11:46,867
[ sobs ]
1195
01:11:50,262 --> 01:11:52,743
It's gonna get bad.
1196
01:12:03,623 --> 01:12:05,712
It's alleged that
top students
1197
01:12:05,756 --> 01:12:09,150
at this beloved high
school are turning tricks
to finance college.
1198
01:12:09,194 --> 01:12:10,978
I just got called in.
Does he know?
1199
01:12:11,022 --> 01:12:12,806
Everybody knows.
1200
01:12:12,850 --> 01:12:14,199
Harper threatened
to ruin me.
1201
01:12:14,242 --> 01:12:17,289
She's making good
on that threat.
1202
01:12:17,333 --> 01:12:20,684
I am so pissed at you
for getting us dragged into
your Pressman competition.
1203
01:12:20,727 --> 01:12:22,207
Pissed at me?
Are you kidding?
1204
01:12:22,250 --> 01:12:24,427
What, are you guys gonna hang this on me now?
1205
01:12:24,470 --> 01:12:26,777
No, but if you're
wondering if I'm gonna
tell the truth, I am.
1206
01:12:26,820 --> 01:12:28,953
- Are the rumors true?
- Who was involved?
1207
01:12:30,433 --> 01:12:32,348
Damn it.
1208
01:12:42,358 --> 01:12:44,403
Well, the media's
buzzing around,
1209
01:12:44,447 --> 01:12:47,145
phone's ringing off the hook,
1210
01:12:47,188 --> 01:12:52,106
parents demanding that I suspend
or expel you,
1211
01:12:52,150 --> 01:12:55,675
which I'm not going to do
based on rumors and innuendo
of other students.
1212
01:12:55,719 --> 01:12:58,504
But if I get
sufficient evidence...
1213
01:13:00,985 --> 01:13:04,423
I find it hard to believe
that the three of you could
have done this.
1214
01:13:04,467 --> 01:13:09,472
And I can't stand up
for you if I don't know
what's going on.
1215
01:13:12,823 --> 01:13:14,999
Help me help you.
1216
01:13:17,784 --> 01:13:19,612
I needed--
1217
01:13:19,656 --> 01:13:22,702
It was my idea.
1218
01:13:22,746 --> 01:13:25,401
We all needed
money for college
1219
01:13:25,444 --> 01:13:29,013
but I got carried away.
1220
01:13:31,755 --> 01:13:34,932
I turned Ashley's
tutoring business
1221
01:13:34,975 --> 01:13:37,325
into a hooking ring.
1222
01:13:57,563 --> 01:13:59,043
Mr. Brown?
1223
01:13:59,086 --> 01:14:01,872
Mr. Brown, please,
did they tell Pressman?
1224
01:14:03,569 --> 01:14:05,571
You've broken the law.
1225
01:14:05,615 --> 01:14:09,140
Pressman is the least
of your worries.
1226
01:14:32,772 --> 01:14:35,862
I'm sure you're aware
how serious this is.
1227
01:14:35,906 --> 01:14:37,647
The DA wants a formal
investigation
1228
01:14:37,690 --> 01:14:40,258
before making a decision
on what charges to file.
1229
01:14:40,301 --> 01:14:43,130
Each of you will have a turn
to tell us what happened.
1230
01:14:43,174 --> 01:14:49,049
Just tell us the truth,
from the beginning.
1231
01:14:49,093 --> 01:14:52,575
So if I got this straight,
this was all Rachel's idea?
1232
01:14:54,533 --> 01:14:56,535
Yeah.
1233
01:14:56,579 --> 01:15:01,540
But I was already doing
it with Mark Riley.
1234
01:15:01,584 --> 01:15:04,456
Mark and Linda hired me
to tutor their kids.
1235
01:15:04,500 --> 01:15:07,415
He was...
1236
01:15:07,459 --> 01:15:08,591
Nice.
1237
01:15:08,634 --> 01:15:11,115
He offered to help me
with my essays.
1238
01:15:11,158 --> 01:15:12,725
He knew I was freaked
about college,
1239
01:15:12,769 --> 01:15:14,945
that there was no way
I could pay for it.
1240
01:15:14,988 --> 01:15:18,818
He offered to help pay
for tuition if--
1241
01:15:22,605 --> 01:15:26,565
I wanted to go to Pressman
so badly, so badly.
1242
01:15:28,436 --> 01:15:31,396
He said that we would
make each other happy.
1243
01:15:31,439 --> 01:15:35,922
Ashley, are you saying
that Mark Riley pushed
you to have sex?
1244
01:15:37,750 --> 01:15:40,492
Detective...
1245
01:15:40,536 --> 01:15:42,755
I don't know if
I'll ever sleep at night
1246
01:15:42,799 --> 01:15:45,932
knowing how much I screwed
up my life
1247
01:15:45,976 --> 01:15:49,153
and hurt Linda
and her kids.
1248
01:15:49,196 --> 01:15:53,897
Was Mark the only one
who paid you for sex?
1249
01:16:01,078 --> 01:16:02,775
[ police radio chatter ]
1250
01:16:11,871 --> 01:16:15,832
- Daddy!
- Daddy!
1251
01:16:15,875 --> 01:16:17,442
Come here. Come here.
Come here.
1252
01:16:17,485 --> 01:16:18,661
Now, stop--stop.
1253
01:16:18,704 --> 01:16:19,662
No!
1254
01:16:19,705 --> 01:16:21,838
No.
1255
01:16:28,453 --> 01:16:30,934
No!
1256
01:16:30,977 --> 01:16:32,544
I've asked your parents
to join us
1257
01:16:32,588 --> 01:16:34,111
because you have admitted
to being the organizer
1258
01:16:34,154 --> 01:16:37,549
of this ring, which makes
you subject to arrest.
1259
01:16:37,593 --> 01:16:40,813
Do you still stand by
your previous statement?
1260
01:16:40,857 --> 01:16:44,991
She needs to consult
her attorney.
1261
01:16:45,035 --> 01:16:46,776
Okay.
1262
01:16:46,819 --> 01:16:49,866
If that's how you want
to go, we can drag this out,
1263
01:16:49,909 --> 01:16:53,130
arrest your daughter,
put your family through
the circus of a trial.
1264
01:16:53,173 --> 01:16:56,089
But if Rachel sticks
to her statement,
1265
01:16:56,133 --> 01:16:57,961
we can keep her name out
of the media,
1266
01:16:58,004 --> 01:17:00,311
make sure the DA knows
she cooperated,
1267
01:17:00,354 --> 01:17:03,009
and she'll
get a good deal.
1268
01:17:03,053 --> 01:17:04,097
- Listen--
- Dad, please.
1269
01:17:04,141 --> 01:17:08,058
- No, you can't.
- Dad, stop.
1270
01:17:08,101 --> 01:17:09,799
Just stop.
1271
01:17:11,714 --> 01:17:14,455
You know, everyone was
worried about getting busted.
1272
01:17:14,499 --> 01:17:18,329
Weirdly, I--I wasn't.
1273
01:17:18,372 --> 01:17:22,463
I never th--I never believed
it could happen, not one time.
1274
01:17:22,507 --> 01:17:24,944
I'm not stupid.
1275
01:17:24,988 --> 01:17:27,120
I have my whole life
in front of me.
1276
01:17:27,164 --> 01:17:29,122
If I thought we'd ever
get caught, I ne--
1277
01:17:29,166 --> 01:17:31,516
I never would have done it.
1278
01:17:31,559 --> 01:17:35,651
But, Dad, I did.
1279
01:17:35,694 --> 01:17:40,699
And even worse,
I dragged my friends into it.
1280
01:17:40,743 --> 01:17:42,832
[ door lock buzzes ]
1281
01:17:42,875 --> 01:17:46,618
Detective, please place
Miss Foster under arrest.
1282
01:17:48,402 --> 01:17:50,100
No. Dad.
1283
01:17:50,143 --> 01:17:52,537
Don't worry, sweetie.
We'll get you the best attorney.
1284
01:17:54,757 --> 01:17:56,715
[ door lock buzzes ]
1285
01:18:04,114 --> 01:18:05,506
[ sniffles ]
1286
01:18:05,550 --> 01:18:07,639
I'm so sorry.
1287
01:18:07,683 --> 01:18:09,597
Well, we'll
come see you soon.
1288
01:18:09,641 --> 01:18:12,035
Rachel, we gotta go.
1289
01:18:19,477 --> 01:18:22,175
Okay. What's the deal?
1290
01:18:32,229 --> 01:18:35,362
These girls are children,
Mr. Riley.
1291
01:18:35,406 --> 01:18:36,973
And you preyed upon
a young woman
1292
01:18:37,016 --> 01:18:38,626
in desperate
financial straits.
1293
01:18:38,670 --> 01:18:42,021
You exploited her, which in
my book enhances the charges.
1294
01:18:42,065 --> 01:18:43,588
- Ashley is not a--
- Save it.
1295
01:18:43,631 --> 01:18:45,808
Here are the terms.
1296
01:18:45,851 --> 01:18:48,158
You and the other men will
register as sex offenders,
1297
01:18:48,201 --> 01:18:49,855
take a course
in sex addiction.
1298
01:18:49,899 --> 01:18:52,597
You will also take
a parenting class,
1299
01:18:52,640 --> 01:18:55,861
if you wish to stay in
your homes with your children.
1300
01:18:55,905 --> 01:18:58,690
Oh, wait. Hold on.
Register as sex offenders?
1301
01:18:58,734 --> 01:18:59,691
I'll be disbarred.
1302
01:18:59,735 --> 01:19:01,301
For what, consensual sex?
1303
01:19:01,345 --> 01:19:04,435
If you break one
of these conditions,
1304
01:19:04,478 --> 01:19:06,045
I'll try you
for the rape of a minor.
1305
01:19:06,089 --> 01:19:09,614
And you will be put
away for ten years.
1306
01:19:09,657 --> 01:19:12,008
Is that clear?
1307
01:19:14,662 --> 01:19:15,881
I--
1308
01:19:15,925 --> 01:19:20,451
I know what I did
to you and the kids.
1309
01:19:22,714 --> 01:19:25,325
I don't expect
to be forgiven for it.
1310
01:19:27,240 --> 01:19:31,288
I don't think you
meant to hurt us.
1311
01:19:32,942 --> 01:19:36,032
But you did.
1312
01:19:36,075 --> 01:19:40,863
You were amazing to me,
1313
01:19:40,906 --> 01:19:45,128
encouraging me,
supporting me.
1314
01:19:45,171 --> 01:19:50,263
And I have to live with what
I did for the rest of my life.
1315
01:19:53,571 --> 01:19:56,052
You know the worst part?
1316
01:19:58,576 --> 01:20:00,447
I hate what he took
from you.
1317
01:20:03,799 --> 01:20:06,236
And what that did to me
and the kids.
1318
01:20:09,021 --> 01:20:11,850
We're getting a divorce.
1319
01:20:11,894 --> 01:20:16,420
There's a part of me
that will always love him.
1320
01:20:19,423 --> 01:20:22,600
I can't believe we're
not a family anymore.
1321
01:20:40,357 --> 01:20:45,188
We're required to report
any change in your
academic status.
1322
01:20:45,231 --> 01:20:48,104
Pressman has an honor code,
and you violated it.
1323
01:20:53,065 --> 01:20:55,024
They've rescinded
your acceptance.
1324
01:20:56,416 --> 01:20:58,288
[ pants ]
1325
01:21:06,513 --> 01:21:11,649
I worked
my whole life for this.
1326
01:21:13,869 --> 01:21:18,308
I saw my future.
1327
01:21:18,351 --> 01:21:21,833
Now I see nothing,
1328
01:21:21,877 --> 01:21:25,881
just a big black hole
of nothing.
1329
01:21:29,928 --> 01:21:33,323
Hopefully, you've
learned your lesson.
1330
01:21:33,366 --> 01:21:35,412
Now if you'll excuse me.
1331
01:21:44,682 --> 01:21:50,340
Uh, did Harper get in
off the waitlist?
1332
01:21:50,383 --> 01:21:51,645
She did.
1333
01:22:11,404 --> 01:22:13,798
I--this is ridiculous, right?
1334
01:22:13,841 --> 01:22:17,367
Rachel goes to jail, but
these guys, these rich guys,
1335
01:22:17,410 --> 01:22:19,195
these child rapists,
they go free?
1336
01:22:19,238 --> 01:22:21,414
How is that justice?
1337
01:22:21,458 --> 01:22:26,289
They could have made us
go through an expensive
and humiliating trial.
1338
01:22:26,332 --> 01:22:29,814
I could have gone
to jail instead of a year
of community service.
1339
01:22:29,857 --> 01:22:32,338
Four years' probation.
1340
01:22:32,382 --> 01:22:34,906
Well, that's not
a problem, Mom.
1341
01:22:34,950 --> 01:22:38,127
I don't plan on getting
into any more trouble, ever.
1342
01:22:38,170 --> 01:22:40,085
It's over.
1343
01:22:41,652 --> 01:22:45,308
I know what I did,
and I know what it cost me.
1344
01:22:45,351 --> 01:22:49,051
I just hope you guys
can forgive me.
1345
01:22:49,094 --> 01:22:51,444
I don't know if
I'll ever forgive myself.
1346
01:22:51,488 --> 01:22:54,578
Hey, we love you.
1347
01:22:54,621 --> 01:22:56,580
Okay?
1348
01:22:56,623 --> 01:22:59,975
And nothing is
ever gonna change that.
1349
01:23:01,759 --> 01:23:04,153
Thank you.
1350
01:23:10,768 --> 01:23:13,379
[ door lock buzzes ]
1351
01:23:13,423 --> 01:23:18,167
And since we're all
banned from the ceremony,
1352
01:23:18,210 --> 01:23:21,300
we decided to bring
graduation to you.
1353
01:23:21,344 --> 01:23:24,390
Guess who the grad speaker is.
1354
01:23:24,434 --> 01:23:27,306
- Bieber?
- Harper.
1355
01:23:27,350 --> 01:23:28,960
Ugh.
1356
01:23:29,004 --> 01:23:32,529
Okay, this is
her prime time right now.
1357
01:23:32,572 --> 01:23:35,401
It's all downhill
for her after this.
1358
01:23:35,445 --> 01:23:39,057
Give me that.
1359
01:23:39,101 --> 01:23:40,798
There it is.
1360
01:23:40,841 --> 01:23:42,408
Aw.
1361
01:23:42,452 --> 01:23:45,585
It should be you up on that
stage getting all the glory.
1362
01:23:45,629 --> 01:23:48,023
I'm sorry.
1363
01:23:48,066 --> 01:23:51,330
You did not make me
do any of this.
1364
01:23:51,374 --> 01:23:54,333
I did it to myself,
but it's done.
1365
01:23:54,377 --> 01:23:56,161
You're gonna
be outta here soon,
1366
01:23:56,205 --> 01:23:58,511
and we can get
the show on the road.
1367
01:23:58,555 --> 01:24:00,078
Absolutely.
1368
01:24:00,122 --> 01:24:01,123
[ chuckles ]
1369
01:24:01,166 --> 01:24:02,994
Cheers, to a
brighter future.
1370
01:24:03,038 --> 01:24:06,780
- Yes.
- Cheers.
1371
01:24:16,703 --> 01:24:19,576
Small vanilla soy
latte, no whip.
1372
01:24:19,619 --> 01:24:20,968
Thank you.
1373
01:24:21,012 --> 01:24:24,450
HI. Can I--
1374
01:24:24,494 --> 01:24:27,497
How are you?
1375
01:24:27,540 --> 01:24:30,935
You know,
community college.
1376
01:24:30,978 --> 01:24:32,589
Woo-hoo.
1377
01:24:32,632 --> 01:24:34,460
And a UC?
1378
01:24:34,504 --> 01:24:37,985
That's the plan, if
I can sell enough lattes.
1379
01:24:39,509 --> 01:24:40,988
God, you look great.
1380
01:24:41,032 --> 01:24:42,338
- Oh.
- How's art school?
1381
01:24:42,381 --> 01:24:44,470
Totally intimidating.
1382
01:24:44,514 --> 01:24:47,125
I'm like the least
talented person there.
1383
01:24:47,169 --> 01:24:48,605
Oh, come on.
1384
01:24:48,648 --> 01:24:50,824
You always
undersold yourself.
1385
01:24:50,868 --> 01:24:54,872
Except when it counted.
1386
01:24:54,915 --> 01:24:56,265
You were the only one
1387
01:24:56,308 --> 01:24:59,006
who had enough self-respect
to say no to Rachel.
1388
01:25:01,183 --> 01:25:03,663
Do you still talk to her?
1389
01:25:03,707 --> 01:25:06,362
Only when she
wants a latte.
1390
01:25:06,405 --> 01:25:12,194
Janet and I make, you know,
fake plans, but you and I could.
1391
01:25:12,237 --> 01:25:16,154
Oh, I go back tomorrow,
but next time.
1392
01:25:16,198 --> 01:25:18,113
Absolutely.
1393
01:25:18,156 --> 01:25:19,723
- Coffee?
- Yes.
1394
01:25:19,766 --> 01:25:21,159
Black?
1395
01:25:21,203 --> 01:25:22,334
Yes, you know.
1396
01:25:22,378 --> 01:25:25,337
I do.
1397
01:25:37,567 --> 01:25:39,482
Oh, hang on.
1398
01:25:39,525 --> 01:25:41,310
Please, it's on me.
1399
01:25:42,615 --> 01:25:44,791
Really great
to see you, Gilli.
1400
01:25:44,835 --> 01:25:47,142
You too, Ash.
1401
01:26:30,097 --> 01:26:33,927
♪ Emotions aren't
that hard to borrow ♪
1402
01:26:36,582 --> 01:26:40,064
♪ When love's the word
you never learned ♪
1403
01:26:42,371 --> 01:26:47,506
♪ And in a room
of empty bottles ♪
1404
01:26:47,550 --> 01:26:50,509
♪ If you don't give me
what I want ♪
1405
01:26:50,553 --> 01:26:54,774
♪ Then you'll get
what you deserve ♪
1406
01:26:54,818 --> 01:26:57,864
♪ When you turn
off the lights ♪
1407
01:26:57,908 --> 01:27:00,867
♪ I get stars in my eyes
1408
01:27:00,911 --> 01:27:02,913
♪ Is this love?
1409
01:27:02,956 --> 01:27:06,743
♪ Maybe someday
1410
01:27:06,786 --> 01:27:09,789
♪ I've got the scene
in my head ♪
1411
01:27:09,833 --> 01:27:13,271
♪ I'm not sure
how it ends ♪
1412
01:27:13,315 --> 01:27:15,142
♪ Is it love?
1413
01:27:15,186 --> 01:27:17,188
♪ Maybe one day
98415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.