All language subtitles for above-the-fire-2023-chin-subind.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,590 --> 00:00:42,590 Baik. 2 00:00:42,840 --> 00:00:43,840 Baiklah. 3 00:00:44,150 --> 00:00:45,150 Kalian lakukan saja. 4 00:01:15,230 --> 00:01:15,910 Mo Gao, Mo Gao. 5 00:01:16,080 --> 00:01:17,480 Lu Dayong adalah teroris ekstrem. 6 00:01:17,680 --> 00:01:18,680 Ada senjata dan amunisi, 7 00:01:18,720 --> 00:01:20,079 akan membahayakan 8 00:01:20,080 --> 00:01:21,310 keamanan properti rakyat. 9 00:01:21,590 --> 00:01:23,470 Kalian harus menghalanginya dengan segala cara. 10 00:01:36,310 --> 00:01:37,990 Aku memerintahkanmu untuk segera berhenti. 11 00:01:39,479 --> 00:01:39,950 Bom. 12 00:01:40,190 --> 00:01:41,190 Hati-hati. 13 00:02:59,030 --> 00:03:00,030 Cepat. 14 00:03:21,030 --> 00:03:22,030 Cepat. 15 00:03:35,550 --> 00:03:37,240 Yang pertama keluar dari mobil ini 16 00:03:37,750 --> 00:03:38,950 adalah polisi cabang Dongcheng 17 00:03:39,079 --> 00:03:41,240 Wakil kapten tim anti-narkoba MoGao 18 00:03:41,550 --> 00:03:42,960 Dan yang lebih tampan ini 19 00:03:43,320 --> 00:03:44,320 adalah aku. 20 00:03:46,110 --> 00:03:47,389 Namaku Wu Haowei. 21 00:03:47,390 --> 00:03:50,320 Pernah lulus ujian publik dengan nilai yang bagus. 22 00:03:51,240 --> 00:03:52,270 Cerita kami berdua 23 00:03:53,160 --> 00:03:55,750 harus dilaporkan dari hari pertama ke Brigade Anti Narkoba. 24 00:03:56,190 --> 00:03:57,190 Bertemu dengan 25 00:03:57,240 --> 00:03:59,910 pecandu yang melompat dari gedung. 26 00:04:46,480 --> 00:04:48,110 Ini Kapten Mo yang kau dengar. 27 00:04:51,440 --> 00:04:52,760 Sebagian besar kehormatan ini 28 00:04:52,830 --> 00:04:54,510 didapat dari kepemimpinan Kapten Mo. 29 00:04:57,480 --> 00:04:58,600 Aku harus tetap di sini. 30 00:05:00,830 --> 00:05:01,830 Tidak mudah. 31 00:05:02,110 --> 00:05:03,870 Dia sudah mundur ke dua kelompok sebelumnya. 32 00:05:08,440 --> 00:05:09,760 Kau pasti akan mempertahankanku. 33 00:05:10,390 --> 00:05:11,390 Benar, 'kan? 34 00:05:15,110 --> 00:05:16,110 Senior. 35 00:05:16,200 --> 00:05:16,790 Katakan. 36 00:05:16,880 --> 00:05:17,880 Saat bertemu Kapten Mo, 37 00:05:17,950 --> 00:05:19,390 bagaimana aku memperkenalkan diriku? 38 00:05:20,230 --> 00:05:22,016 Kau tak bisa bertemu dengannya beberapa hari ini. 39 00:05:22,040 --> 00:05:22,950 Pergi menangani kasus. 40 00:05:23,040 --> 00:05:24,520 Sedang mengobati luka di rumah sakit. 41 00:05:26,110 --> 00:05:27,040 Kata orang tuaku, 42 00:05:27,110 --> 00:05:28,296 setelah aku keluar dari rumah sakit, 43 00:05:28,320 --> 00:05:29,320 aku akan makan di rumah. 44 00:05:30,270 --> 00:05:31,670 Sudah saatnya bertemu orang tuamu. 45 00:05:32,480 --> 00:05:33,720 Aku harus menyiapkan hadiah. 46 00:05:34,350 --> 00:05:35,760 Mereka akan senang jika kau pergi. 47 00:05:35,790 --> 00:05:36,920 Masih menyiapkan hadiah apa? 48 00:05:39,670 --> 00:05:40,760 Itu saja. Baik. 49 00:05:40,950 --> 00:05:41,950 Aku yang menyetir. 50 00:06:31,720 --> 00:06:32,320 Bibi. 51 00:06:32,350 --> 00:06:33,350 Kau... 52 00:06:34,110 --> 00:06:34,480 Bibi. 53 00:06:34,600 --> 00:06:35,670 Dasar berengsek. 54 00:06:39,270 --> 00:06:41,000 Dasar berengsek. 55 00:06:41,230 --> 00:06:42,950 Apa kau menangkap 56 00:06:43,040 --> 00:06:44,040 yang tidak berguna itu? 57 00:06:45,600 --> 00:06:46,230 Bibi. 58 00:06:46,390 --> 00:06:48,110 Bukankah kau ingin bertemu Xiao Ru? 59 00:06:48,230 --> 00:06:49,550 Aku membawakannya untukmu. 60 00:06:49,760 --> 00:06:50,760 Bibi. 61 00:07:06,480 --> 00:07:07,480 Kau baik-baik saja? 62 00:07:07,670 --> 00:07:08,720 Anak muda. 63 00:07:08,830 --> 00:07:09,880 Anak muda. 64 00:07:13,720 --> 00:07:15,480 Kau baik-baik saja? 65 00:07:22,200 --> 00:07:23,350 Saat aku tidak ada, 66 00:07:24,070 --> 00:07:26,390 kau mengandung anak haram orang lain. 67 00:07:28,920 --> 00:07:30,200 Bangun. 68 00:07:31,040 --> 00:07:32,640 Bangun. 69 00:07:32,880 --> 00:07:34,920 Diam! 70 00:07:35,640 --> 00:07:39,000 Istriku, istriku. 71 00:07:39,200 --> 00:07:40,270 Apa yang kamu lakukan? 72 00:07:40,510 --> 00:07:41,830 Kenapa kau memukulku? 73 00:07:44,230 --> 00:07:45,480 Sialan! 74 00:07:45,920 --> 00:07:46,920 Apa yang kau lakukan? 75 00:07:51,830 --> 00:07:54,110 Tolong hubungi dia. 76 00:07:54,230 --> 00:07:55,760 Aku tidak mengenalnya. 77 00:07:55,830 --> 00:07:57,389 Dia gila. 78 00:07:57,390 --> 00:07:58,640 Apakah ini 110? 79 00:08:02,760 --> 00:08:03,840 Aku tusuk kamu sampai mati. 80 00:08:04,550 --> 00:08:05,790 Aku akan menusukmu sampai mati. 81 00:08:06,640 --> 00:08:08,160 Kai sudah berubah. 82 00:08:08,230 --> 00:08:09,110 Kau harus memaafkannya. 83 00:08:09,200 --> 00:08:10,296 Jika Anda masih tidak memaafkannya, 84 00:08:10,320 --> 00:08:11,366 aku takut dia akan menyerah. 85 00:08:11,390 --> 00:08:12,856 Bagaimana jika dia menghirupnya lagi? 86 00:08:12,880 --> 00:08:13,880 Jangan sebut dia. 87 00:08:15,070 --> 00:08:16,070 Dua rumah 88 00:08:17,350 --> 00:08:18,480 sudah dihisap habis olehnya. 89 00:08:19,670 --> 00:08:21,070 Bagaimana aku bisa memaafkannya? 90 00:08:25,320 --> 00:08:27,400 Rumah ini sudah tidak ada, kita bisa cari uang lagi. 91 00:08:27,830 --> 00:08:28,950 Jangan melakukan hal bodoh. 92 00:08:29,270 --> 00:08:30,600 Bisakah kau melepaskannya? 93 00:08:31,160 --> 00:08:32,160 Dia masih hamil. 94 00:08:32,440 --> 00:08:34,126 Jika terus seperti ini, dia tidak akan tahan. 95 00:08:34,150 --> 00:08:35,000 Tutup mulutmu. 96 00:08:35,150 --> 00:08:37,840 Diam! 97 00:08:41,230 --> 00:08:42,230 Siapa kamu? 98 00:08:44,520 --> 00:08:45,470 Aku... 99 00:08:45,470 --> 00:08:46,150 Aku... 100 00:08:46,151 --> 00:08:47,910 Aku Jang Soo Young. 101 00:08:51,350 --> 00:08:52,350 Tenanglah. 102 00:08:52,710 --> 00:08:54,030 Biarkan aku menggantikannya, ya? 103 00:08:54,400 --> 00:08:55,400 Aku tidak percaya padamu. 104 00:08:55,880 --> 00:08:56,880 Aku ingin bertemu Mo Gao. 105 00:08:57,000 --> 00:08:57,710 Mo Gao yang mana? 106 00:08:57,960 --> 00:09:00,110 Wakil Kapten Tim Anti Narkoba, Mo Gao. 107 00:09:00,200 --> 00:09:01,279 Kapten Mo terluka dan dirawat di rumah sakit. 108 00:09:01,280 --> 00:09:01,960 Dia belum pulang. 109 00:09:02,080 --> 00:09:03,230 Aku tahu itu. 110 00:09:03,440 --> 00:09:04,440 Ini masalah nyawa. 111 00:09:04,470 --> 00:09:05,520 Segera hubungi Kapten Mo. 112 00:09:09,400 --> 00:09:10,400 Pergi menemui Kapten Mo? 113 00:09:11,320 --> 00:09:12,320 Ya, ada kasus. 114 00:09:13,400 --> 00:09:14,400 Bawa aku bersamamu. 115 00:09:15,150 --> 00:09:16,790 Sampai jumpa nanti, Kapten Mo. Cerdaslah. 116 00:09:17,350 --> 00:09:18,350 Tenang saja. 117 00:09:29,080 --> 00:09:30,080 Kapten Wang. 118 00:09:32,590 --> 00:09:33,230 Kapten Mo. 119 00:09:33,440 --> 00:09:34,440 Akhirnya kau menjawab. 120 00:09:34,790 --> 00:09:36,080 Seorang pecandu bernama Seok-gun 121 00:09:36,440 --> 00:09:38,480 [Dia menyandera seorang wanita hamil dengan pisau.] 122 00:09:38,520 --> 00:09:39,520 mengabsen kamu datang. 123 00:09:39,550 --> 00:09:40,936 Bagaimana situasi di lokasi sekarang? 124 00:09:40,960 --> 00:09:43,006 Sekarang ahli negosiasi sedang berkomunikasi dengannya. 125 00:09:43,030 --> 00:09:44,326 Penembak jitu dari Kepolisian Khusus 126 00:09:44,350 --> 00:09:45,550 juga sudah tiba di lokasi. 127 00:09:45,710 --> 00:09:47,150 Sedang membuat rencana penyelamatan. 128 00:09:47,200 --> 00:09:47,670 Ketua Wang. 129 00:09:47,790 --> 00:09:48,790 Begini saja. 130 00:09:48,880 --> 00:09:50,280 Kau harus tetap hidup. 131 00:09:50,590 --> 00:09:51,630 Orang ini berguna untukku. 132 00:09:51,960 --> 00:09:52,550 Kau harus cepat. 133 00:09:52,840 --> 00:09:54,206 Sanderanya adalah seorang wanita hamil. 134 00:09:54,230 --> 00:09:55,430 Dia bisa keguguran kapan saja. 135 00:09:55,590 --> 00:09:56,590 Baik. 136 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 Aku akan segera tiba. 137 00:10:00,030 --> 00:10:01,230 Aku tidak mengizinkanmu pergi. 138 00:10:02,200 --> 00:10:03,976 Pengedar narkoba menyandera seorang wanita hamil. 139 00:10:04,000 --> 00:10:05,030 Dia memanggilku. 140 00:10:05,400 --> 00:10:07,000 Lukamu belum sepenuhnya sembuh. 141 00:10:08,350 --> 00:10:09,520 Apakah tanpa kamu, 142 00:10:09,760 --> 00:10:10,350 tanpa kamu? 143 00:10:10,400 --> 00:10:10,760 Bukan. 144 00:10:11,230 --> 00:10:12,590 Bukan masalah berputar atau tidak. 145 00:10:12,840 --> 00:10:13,840 Kuncinya adalah... 146 00:10:14,030 --> 00:10:15,030 Kapten Mo. 147 00:10:22,880 --> 00:10:23,880 Jangan khawatir. 148 00:10:24,320 --> 00:10:25,566 Aku pernah menangkapnya dua kali. 149 00:10:25,590 --> 00:10:26,760 Aku akan segera kembali. 150 00:10:37,550 --> 00:10:38,710 Ayo, minggir, ayo. 151 00:10:40,640 --> 00:10:41,640 Ketua Wang. 152 00:10:41,840 --> 00:10:42,840 Kapten Mo. 153 00:10:43,280 --> 00:10:44,280 Bagaimana situasinya? 154 00:10:44,400 --> 00:10:45,960 Dia sangat anti-pengintai. 155 00:10:46,030 --> 00:10:46,590 Di mana dia sekarang? 156 00:10:46,670 --> 00:10:47,670 Di atas. 157 00:10:48,230 --> 00:10:48,880 Di atap. 158 00:10:48,960 --> 00:10:49,280 Benar. 159 00:10:49,880 --> 00:10:50,320 Ayo. 160 00:10:50,670 --> 00:10:51,760 Situasinya sangat mendesak. 161 00:10:52,080 --> 00:10:52,960 Kita hanya punya satu titik tinggi. 162 00:10:52,961 --> 00:10:54,481 Yang bisa menjadi titik penembak jitu. 163 00:10:55,110 --> 00:10:56,856 Saat ini kondisi ibu hamil tidak terlalu baik. 164 00:10:56,880 --> 00:10:58,320 Baru saja, air ketubannya pecah. 165 00:10:58,520 --> 00:10:59,590 Dia terus bersembunyi. 166 00:10:59,670 --> 00:11:00,910 Sudah lebih dari satu jam. 167 00:11:01,000 --> 00:11:02,030 Namanya Seok-gun. 168 00:11:02,350 --> 00:11:03,670 Aku pernah menangkapnya dua kali. 169 00:11:03,710 --> 00:11:05,030 Dulu melakukan grosir daun teh. 170 00:11:05,110 --> 00:11:06,550 Di tangan ada puluhan juta. 171 00:11:07,000 --> 00:11:08,550 Kemudian dia membuatnya hilang. 172 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 Kurasa dia bukan antisosial. 173 00:11:11,230 --> 00:11:12,760 Mungkin karena narkoba. 174 00:11:14,000 --> 00:11:15,000 Di mana? 175 00:11:15,400 --> 00:11:16,400 Kalau begitu... 176 00:11:20,880 --> 00:11:21,880 Direktur Feng. 177 00:11:25,200 --> 00:11:26,446 Begini saja, aku pergi lihat dulu 178 00:11:26,470 --> 00:11:27,550 apa yang ingin dia lakukan. 179 00:11:27,710 --> 00:11:28,840 Cobalah membujuknya. 180 00:11:29,000 --> 00:11:29,670 Jika tidak bisa, 181 00:11:29,760 --> 00:11:31,440 aku akan memancingnya ke titik penembakan. 182 00:11:32,840 --> 00:11:33,840 Aku akan ke sana. 183 00:11:34,470 --> 00:11:35,470 Seok-gun. 184 00:11:37,080 --> 00:11:38,080 Seok-gun! 185 00:11:40,880 --> 00:11:41,880 Berhenti! 186 00:11:42,590 --> 00:11:43,816 Kenapa kau berpakaian seperti ini? 187 00:11:43,840 --> 00:11:44,920 Aku berpakaian seperti ini. 188 00:11:45,470 --> 00:11:47,616 Aku bersusah payah beristirahat di rumah sakit selama dua hari, 189 00:11:47,640 --> 00:11:49,590 kau malah menunjukku untuk menemuimu. 190 00:11:50,030 --> 00:11:50,590 Katakanlah. 191 00:11:50,710 --> 00:11:51,640 Ada apa kau mencariku? 192 00:11:51,710 --> 00:11:52,710 Aku tidak percaya padamu. 193 00:11:53,030 --> 00:11:54,440 Kau pasti menyembunyikan sesuatu. 194 00:11:54,960 --> 00:11:56,109 Kenapa kau tidak memercayaiku? 195 00:11:56,110 --> 00:11:57,110 Lihatlah. 196 00:11:57,760 --> 00:11:58,760 Ayo. 197 00:11:59,150 --> 00:12:00,150 Ini... 198 00:12:00,470 --> 00:12:01,470 Tidak ada. 199 00:12:05,080 --> 00:12:06,080 Tangan kiri. 200 00:12:07,150 --> 00:12:08,150 Benar. 201 00:12:10,590 --> 00:12:11,590 Lihat baik-baik. 202 00:12:17,440 --> 00:12:18,000 Lihat. 203 00:12:18,280 --> 00:12:19,320 Tidak ada apa-apa. 204 00:12:23,520 --> 00:12:24,520 Tidak ada, bukan? 205 00:12:24,880 --> 00:12:25,880 Seok-gun. 206 00:12:26,440 --> 00:12:27,440 Katakan. 207 00:12:27,960 --> 00:12:29,030 Ada apa mencariku? 208 00:12:31,440 --> 00:12:33,030 Aku ingin istri dan anakku kembali. 209 00:12:33,150 --> 00:12:34,150 Bagus. 210 00:12:34,550 --> 00:12:36,790 Di saat seperti ini kamu bisa memikirkan istri dan anak. 211 00:12:37,350 --> 00:12:39,000 Aku yakin mereka juga merindukanmu. 212 00:12:39,080 --> 00:12:40,230 Kau berbohong. 213 00:12:41,790 --> 00:12:42,790 Mereka merindukanku. 214 00:12:43,470 --> 00:12:44,710 Kenapa tidak kembali? 215 00:12:44,760 --> 00:12:45,960 Kenapa mereka tidak kembali? 216 00:12:46,030 --> 00:12:47,350 Kau lebih tahu daripada aku. 217 00:12:49,320 --> 00:12:50,520 Berhenti minum narkoba. 218 00:12:50,670 --> 00:12:52,080 Mereka pasti akan kembali. 219 00:12:56,080 --> 00:12:57,080 Aku sarankan, 220 00:12:57,550 --> 00:12:58,550 Letakkan pisaunya. 221 00:12:58,960 --> 00:13:00,640 Wanita ini hamil. 222 00:13:01,590 --> 00:13:02,910 Pikirkan bagaimana kau merawatnya 223 00:13:03,000 --> 00:13:04,200 saat istrimu hamil. 224 00:13:07,790 --> 00:13:08,790 Berhenti! 225 00:13:09,790 --> 00:13:10,790 Beri aku satu juta. 226 00:13:11,110 --> 00:13:12,150 Atau aku akan membunuhnya. 227 00:13:15,470 --> 00:13:16,470 Seok-gun. 228 00:13:17,150 --> 00:13:19,310 Jangan bilang aku tidak mampu memberimu satu juta won. 229 00:13:19,640 --> 00:13:21,550 Bahkan jika aku mampu memberimu satu juta, 230 00:13:21,590 --> 00:13:23,670 kau bisa mengambilnya, apa kau bisa menghabiskannya? 231 00:13:23,910 --> 00:13:24,960 Dulu kamu punya uang, 232 00:13:25,320 --> 00:13:26,520 dan hidup dengan nyaman. 233 00:13:26,710 --> 00:13:27,520 Tapi jangan lupa, 234 00:13:27,550 --> 00:13:29,350 itu adalah polisi rakyat dan Tentara Liberal. 235 00:13:29,470 --> 00:13:30,670 Dan Tentara Pembebasan Rakyat. 236 00:13:31,280 --> 00:13:32,280 Sekarang? 237 00:13:32,470 --> 00:13:33,910 Pesawat, kereta, kapal. 238 00:13:34,670 --> 00:13:35,990 Mana yang bukan sistem nama asli? 239 00:13:36,280 --> 00:13:37,350 Kau tak bisa lari. 240 00:13:45,840 --> 00:13:46,840 Aku harus bagaimana? 241 00:13:48,640 --> 00:13:49,640 Dengarkan aku. 242 00:13:50,640 --> 00:13:51,640 Menghadapi kenyataan. 243 00:13:52,520 --> 00:13:53,280 Letakkan pisaunya. 244 00:13:53,520 --> 00:13:54,520 Berhenti! 245 00:13:55,670 --> 00:13:57,270 Kamu harus menyetujui satu permintaanku. 246 00:13:57,710 --> 00:13:58,320 Aku akan melepaskannya. 247 00:13:58,350 --> 00:13:58,790 Katakan. 248 00:13:59,080 --> 00:14:00,400 Kau harus menjamin keselamatanku. 249 00:14:01,520 --> 00:14:02,520 Hanya itu permintaanmu? 250 00:14:04,150 --> 00:14:05,150 Hanya ini? 251 00:14:06,200 --> 00:14:07,200 Aku berjanji padamu. 252 00:14:09,200 --> 00:14:10,200 Letakkan pisaunya. 253 00:14:16,590 --> 00:14:17,590 Cepat. 254 00:14:19,110 --> 00:14:19,880 Jangan bergerak! 255 00:14:20,080 --> 00:14:21,080 Jangan bergerak. 256 00:14:25,760 --> 00:14:27,670 Baik, baik. 257 00:14:29,200 --> 00:14:29,760 Ketua Wang. 258 00:14:29,840 --> 00:14:30,920 Aku akan membawanya pulang. 259 00:14:31,000 --> 00:14:31,710 Terima kasih, Kapten Mo. 260 00:14:31,840 --> 00:14:32,840 Terima kasih banyak. 261 00:14:35,110 --> 00:14:36,910 Bukankah kau ingin membalaskan dendam ayahmu? 262 00:14:36,960 --> 00:14:38,280 Dengan jelas. 263 00:14:38,400 --> 00:14:39,400 Ingat wajah ini. 264 00:14:40,880 --> 00:14:41,550 Baik, aku tidak antar. 265 00:14:41,640 --> 00:14:42,030 Sudah bekerja keras. 266 00:14:42,110 --> 00:14:43,110 Bagus. 267 00:14:47,670 --> 00:14:48,710 Bagus. 268 00:14:55,000 --> 00:14:56,590 Gadis yang dibunuh bernama Seo Yi Seul. 269 00:14:56,790 --> 00:14:58,200 Dia pacarnya Seok-gun. 270 00:14:58,590 --> 00:14:59,789 Kami menemukan 271 00:14:59,790 --> 00:15:01,200 20 gram metamfetamin campuran baru. 272 00:15:02,000 --> 00:15:03,550 Menurut analisis TKP, 273 00:15:03,760 --> 00:15:05,320 setelah mereka memakai narkoba, 274 00:15:05,520 --> 00:15:06,520 [Seokgun berhalusinasi.] 275 00:15:06,760 --> 00:15:09,000 [Dia membunuh Seo Yi Seul yang koma dengan pisau tajam.] 276 00:15:09,230 --> 00:15:10,400 dan melompat dari jendela. 277 00:15:11,470 --> 00:15:12,910 Sepengetahuanku tentang Seokgun, 278 00:15:12,960 --> 00:15:14,080 dia punya banyak koneksi. 279 00:15:15,150 --> 00:15:16,910 Dia pasti sudah terpancing 280 00:15:17,000 --> 00:15:18,040 dengan geng kriminal baru. 281 00:15:19,670 --> 00:15:21,110 Tapi dia tidak punya banyak uang. 282 00:15:21,960 --> 00:15:23,670 Bahkan jika itu metamfetamin 20 gram, 283 00:15:23,710 --> 00:15:25,470 itu tidak sedikit baginya. 284 00:15:26,960 --> 00:15:29,000 Dia mungkin menggunakan perdagangan untuk mengisap. 285 00:15:30,030 --> 00:15:31,030 Kau benar. 286 00:15:31,080 --> 00:15:32,200 Belakangan ini di kota kita 287 00:15:32,280 --> 00:15:34,080 terjadi kasus kriminal 288 00:15:34,150 --> 00:15:35,400 karena menghisap narkoba. 289 00:15:36,150 --> 00:15:37,670 Atasan sangat peduli. 290 00:15:38,080 --> 00:15:40,670 Kita akan menggunakan Seokgun sebagai terobosan. 291 00:15:41,230 --> 00:15:42,646 Cari tahu sumber narkoba secepat mungkin. 292 00:15:42,670 --> 00:15:43,670 Bersihkan. 293 00:15:44,230 --> 00:15:45,550 Aku tidak membunuhnya. 294 00:15:45,640 --> 00:15:47,230 Bukan aku. 295 00:15:47,350 --> 00:15:48,840 Semua bukti di TKP 296 00:15:48,880 --> 00:15:49,880 mengarah kepadamu. 297 00:15:49,910 --> 00:15:51,150 Aku sangat mencintai Yi Seul. 298 00:15:51,230 --> 00:15:52,376 Bagaimana aku bisa membunuhnya? 299 00:15:52,400 --> 00:15:54,590 Aku tidak akan membunuh siapa pun. 300 00:16:00,710 --> 00:16:01,710 Seok-gun. 301 00:16:03,080 --> 00:16:04,670 Karena kau memakai narkoba, 302 00:16:04,710 --> 00:16:05,880 dan berhalusinasi. 303 00:16:07,230 --> 00:16:09,880 Kau menikam Seo Yi Seul sampai mati. 304 00:16:10,960 --> 00:16:11,960 Itu benar. 305 00:16:19,840 --> 00:16:21,790 Aku tidak tahu apa yang kau lindungi. 306 00:16:22,470 --> 00:16:23,790 Apa yang mereka berikan kepadamu? 307 00:16:26,440 --> 00:16:28,400 Mereka membuatmu menghisap narkoba, 308 00:16:28,470 --> 00:16:30,000 dan berhalusinasi. 309 00:16:30,030 --> 00:16:32,000 Membiarkan gadis ini 310 00:16:32,110 --> 00:16:34,440 di hadapanmu. 311 00:16:48,440 --> 00:16:49,440 Seok-gun. 312 00:16:50,760 --> 00:16:52,440 Apa yang membawamu 313 00:16:53,640 --> 00:16:55,280 apa yang membawamu kemari. 314 00:16:56,200 --> 00:16:58,000 Kau pasti tahu. 315 00:17:19,109 --> 00:17:20,109 Kumis. 316 00:17:21,280 --> 00:17:22,280 Mulai. 317 00:17:46,920 --> 00:17:47,920 Taksi. 318 00:17:57,110 --> 00:17:59,000 Pak, cepat. 319 00:18:05,040 --> 00:18:05,950 Hari pertama bekerja, 320 00:18:06,000 --> 00:18:07,230 langsung fokus bekerja. 321 00:18:08,110 --> 00:18:09,110 Beberapa waktu ini, 322 00:18:09,400 --> 00:18:10,400 kau ikuti Kapten Mo. 323 00:18:10,710 --> 00:18:12,280 Aku tahu tangannya belum sembuh. 324 00:18:13,000 --> 00:18:14,000 Ya. 325 00:18:18,070 --> 00:18:19,070 Kau mengenalku? 326 00:18:20,470 --> 00:18:22,000 Aku ingin bereaksi denganmu. 327 00:18:22,880 --> 00:18:23,880 Apa yang terjadi? 328 00:18:33,760 --> 00:18:35,240 Yakin penjahat ini ada di posisi ini. 329 00:18:43,520 --> 00:18:43,950 Xiao Xia. 330 00:18:44,000 --> 00:18:46,000 Nanti kamu hadang jalan belakangnya dari belakang. 331 00:18:57,760 --> 00:18:58,310 Shengnan. 332 00:18:58,760 --> 00:19:00,166 Awasi orang yang mengendarai sepeda itu. 333 00:19:00,190 --> 00:19:01,190 Baik. 334 00:19:05,280 --> 00:19:06,880 Mereka mengikuti setiap misi. 335 00:19:13,230 --> 00:19:14,230 Kamu angkat telepon. 336 00:19:30,470 --> 00:19:30,830 Xiao Xia. 337 00:19:31,040 --> 00:19:32,600 Singkirkan orang bodoh di belakang itu. 338 00:19:42,310 --> 00:19:43,390 Akhirnya kau mengangkatnya. 339 00:19:43,470 --> 00:19:44,350 Mereka bergerak lagi. 340 00:19:44,400 --> 00:19:45,560 Polisi ada di bawah. 341 00:19:51,520 --> 00:19:52,880 Pak Bulu, aku di bawah. 342 00:19:53,040 --> 00:19:54,600 Ada orang mencurigakan di sekitar sini? 343 00:19:56,350 --> 00:19:57,350 Turun. 344 00:19:58,430 --> 00:19:59,430 Turun. 345 00:20:04,000 --> 00:20:04,560 Berhenti. 346 00:20:04,680 --> 00:20:05,310 Bergerak, bergerak. 347 00:20:05,400 --> 00:20:07,040 Cepat menghindar, bertemu di tempat lama. 348 00:20:15,310 --> 00:20:16,310 Berhenti! 349 00:20:24,950 --> 00:20:25,950 Jangan lari! 350 00:20:29,710 --> 00:20:31,280 Hentikan mobilnya! 351 00:20:31,400 --> 00:20:32,400 Minggir. 352 00:20:35,760 --> 00:20:36,400 Turun. 353 00:20:36,680 --> 00:20:37,680 Turun. 354 00:20:40,520 --> 00:20:41,350 Berhenti! 355 00:20:41,470 --> 00:20:41,950 Jangan lari! 356 00:20:42,400 --> 00:20:44,280 Jangan lari! Berhenti! 357 00:20:44,830 --> 00:20:46,400 Jangan lari! Berhenti! 358 00:20:56,950 --> 00:20:57,950 Turun. 359 00:21:06,920 --> 00:21:07,430 Wu. 360 00:21:07,800 --> 00:21:08,800 Berhenti. 361 00:21:25,520 --> 00:21:26,520 Turun. 362 00:21:26,640 --> 00:21:27,640 Turun. 363 00:21:31,520 --> 00:21:32,520 Buka pintunya! 364 00:21:33,560 --> 00:21:34,560 Buka pintunya! 365 00:21:37,680 --> 00:21:38,680 Kenapa tidak berhenti? 366 00:21:38,710 --> 00:21:39,640 Menelepon siapa? 367 00:21:39,640 --> 00:21:40,640 Katakan. 368 00:21:41,070 --> 00:21:43,190 Siapa yang menyuruhmu memakai seragam polisi ke sini? 369 00:21:44,190 --> 00:21:45,406 Kapten Mo akan memarahimu nanti. 370 00:21:45,430 --> 00:21:46,520 Bersiaplah. 371 00:21:54,350 --> 00:21:55,350 Jalan. 372 00:21:56,590 --> 00:21:57,590 Masuk. 373 00:21:58,310 --> 00:21:59,400 Jika diganggu olehmu, 374 00:21:59,920 --> 00:22:00,920 dia pasti sudah kabur. 375 00:22:01,880 --> 00:22:02,880 Naik. 376 00:22:22,470 --> 00:22:23,470 Berhenti! 377 00:22:29,830 --> 00:22:31,280 Kunci. 378 00:22:33,520 --> 00:22:34,710 Berhenti! 379 00:22:37,280 --> 00:22:38,280 Berhenti! 380 00:22:42,950 --> 00:22:44,430 Jacker Hitam arah tenggara. 381 00:22:45,710 --> 00:22:46,520 Shengnan. 382 00:22:46,590 --> 00:22:47,520 Bagaimana keadaanmu di sana? 383 00:22:47,560 --> 00:22:47,920 Dia kabur. 384 00:22:48,040 --> 00:22:49,326 Ke persimpangan depan, jalan terus. 385 00:22:49,350 --> 00:22:50,190 Halangi mereka, cepat. 386 00:22:50,310 --> 00:22:51,310 Baik. 387 00:23:07,880 --> 00:23:08,880 Lebih cepat lagi. 388 00:23:15,560 --> 00:23:16,640 Cepat, cepat, cepat, kejar. 389 00:23:18,590 --> 00:23:19,590 Lewati aku. 390 00:23:49,160 --> 00:23:50,160 Hati-hati. 391 00:23:53,040 --> 00:23:54,560 Cepat, mundur, mundur, cepat, cepat. 392 00:23:57,070 --> 00:23:57,470 Ponsel. 393 00:23:58,000 --> 00:23:59,000 Mengerti. 394 00:24:07,920 --> 00:24:08,520 Zhiqiang. 395 00:24:08,640 --> 00:24:09,806 Kamu halangi dia di persimpangan depan. 396 00:24:09,830 --> 00:24:10,830 Baik. 397 00:24:36,470 --> 00:24:37,470 Cepat lari! 398 00:24:41,190 --> 00:24:42,190 Jangan lari! 399 00:24:43,280 --> 00:24:44,280 Berhenti! 400 00:24:44,470 --> 00:24:45,470 Berhenti! 401 00:24:48,680 --> 00:24:49,680 Berhenti! 402 00:24:49,880 --> 00:24:50,880 Jangan bergerak! 403 00:24:56,640 --> 00:24:57,640 Jangan lari! 404 00:25:09,800 --> 00:25:10,800 Bawa pulang. 405 00:25:11,430 --> 00:25:12,430 Ayo. 406 00:25:17,160 --> 00:25:18,160 Kapten Mo. 407 00:25:20,800 --> 00:25:21,560 Di mana ranselmu? 408 00:25:21,800 --> 00:25:22,830 Aku tidak punya ransel. 409 00:25:23,000 --> 00:25:23,590 Sejujurnya, 410 00:25:23,640 --> 00:25:24,686 Aku sungguh tidak punya ransel. 411 00:25:24,710 --> 00:25:25,590 Aku jelas-jelas melihatmu... 412 00:25:25,590 --> 00:25:26,190 Di mana narkoba itu? 413 00:25:26,230 --> 00:25:26,710 Narkoba. 414 00:25:26,800 --> 00:25:27,800 Narkoba apa? 415 00:25:28,040 --> 00:25:29,086 Aku tidak pernah menyentuh itu. 416 00:25:29,110 --> 00:25:30,110 Sungguh tidak. 417 00:25:30,280 --> 00:25:31,310 Omong kosong. 418 00:25:31,830 --> 00:25:32,830 Bawa pulang dulu. 419 00:25:36,920 --> 00:25:38,400 Atas dasar apa kalian menangkap kami? 420 00:25:38,830 --> 00:25:39,350 Ayo. 421 00:25:39,430 --> 00:25:41,470 Aku akan menuntut kalian karena melanggar hukum. 422 00:25:53,400 --> 00:25:53,880 Kapten Mo. 423 00:25:54,110 --> 00:25:55,110 Shengnan. 424 00:25:55,280 --> 00:25:57,240 Nanti setelah pulang jangan buru-buru interogasi. 425 00:25:57,830 --> 00:25:58,830 Biarkan mereka sebentar. 426 00:25:58,880 --> 00:25:59,880 Baik. 427 00:26:01,040 --> 00:26:01,590 Kapten Mo. 428 00:26:02,000 --> 00:26:03,520 Kapten Li menyuruhku mengikuti Anda. 429 00:26:03,760 --> 00:26:04,760 Tapi dia, Zhiqiang. 430 00:26:04,830 --> 00:26:06,566 Suruh saudara-saudaramu terus mencari di sekitar sini. 431 00:26:06,590 --> 00:26:07,590 Cari dengan teliti. 432 00:26:08,000 --> 00:26:09,000 Baik. 433 00:26:10,950 --> 00:26:12,230 Aku kembali dari toilet. 434 00:26:12,350 --> 00:26:14,000 Situasi saat itu sangat mendesak. 435 00:26:14,070 --> 00:26:16,030 Aku sama sekali tidak berpikir begitu menyeluruh. 436 00:26:18,400 --> 00:26:19,110 Ini masalahku. 437 00:26:19,280 --> 00:26:20,800 Aku tidak akan melakukan ini lagi. 438 00:26:22,350 --> 00:26:23,350 Lain kali? 439 00:26:23,430 --> 00:26:24,950 Kapten Mo, bukan itu maksudku. 440 00:26:28,190 --> 00:26:28,640 Begini. 441 00:26:28,880 --> 00:26:29,880 Aku berjanji 442 00:26:30,000 --> 00:26:31,960 akan terjadi kesalahan rendahan seperti ini lagi. 443 00:26:32,110 --> 00:26:33,110 Tidak perlu Anda katakan. 444 00:26:33,400 --> 00:26:34,400 Aku akan pergi sendiri. 445 00:26:39,800 --> 00:26:40,800 Sepertinya ini. 446 00:26:58,350 --> 00:26:59,350 Itu... 447 00:27:13,760 --> 00:27:14,230 Ponsel. 448 00:27:14,470 --> 00:27:15,470 Hati-hati sidik jari. 449 00:27:29,040 --> 00:27:29,430 Shengnan. 450 00:27:29,760 --> 00:27:30,310 Apakah kau menemukan sesuatu? 451 00:27:30,590 --> 00:27:31,110 Ya, Kapten Mo. 452 00:27:31,400 --> 00:27:32,896 Aku akan segera mengirim videonya ke ponselmu. 453 00:27:32,920 --> 00:27:33,920 Baik. 454 00:27:54,590 --> 00:27:55,310 Kau segera kembali ke tim. 455 00:27:55,430 --> 00:27:57,086 Serahkan ponselmu ke Departemen Teknis dan buka kuncinya. 456 00:27:57,110 --> 00:27:57,430 Baik. 457 00:27:57,640 --> 00:27:58,040 Zhiqiang. 458 00:27:58,310 --> 00:27:59,326 Segera beri tahu semua orang. 459 00:27:59,350 --> 00:28:00,470 Pergi ke Desa Shishin Timur. 460 00:28:05,070 --> 00:28:06,070 Hati-hati. 461 00:28:23,880 --> 00:28:24,880 Di mana tasmu? 462 00:28:26,230 --> 00:28:27,230 Tas apa? 463 00:28:27,350 --> 00:28:28,870 Dari mana kau mendapatkan narkoba itu? 464 00:28:29,160 --> 00:28:30,360 Kenapa kau berpura-pura bodoh? 465 00:28:34,950 --> 00:28:36,830 Katakan di mana kau menyembunyikannya. 466 00:28:37,680 --> 00:28:38,680 Cepat katakan. 467 00:28:41,470 --> 00:28:42,470 Belakangan ini, 468 00:28:42,640 --> 00:28:43,656 kedatangan sekelompok orang baru. 469 00:28:43,680 --> 00:28:44,680 Membawa barang baru. 470 00:28:45,830 --> 00:28:46,830 Tenaganya cukup kuat. 471 00:28:47,280 --> 00:28:48,880 Bukankah kau bilang tak mau merokok? 472 00:28:49,640 --> 00:28:50,430 Duduklah. 473 00:28:50,640 --> 00:28:51,640 Dengarkan aku. 474 00:28:52,950 --> 00:28:54,630 Awalnya aku ingin membantumu mencari tahu, 475 00:28:54,920 --> 00:28:55,950 tapi aku tidak bisa. 476 00:28:56,590 --> 00:28:57,590 Orang-orang itu 477 00:28:57,680 --> 00:28:58,680 sangat ketat. 478 00:28:59,070 --> 00:29:00,656 Lebih sulit daripada aku menyelinap ke kantor polisi. 479 00:29:00,680 --> 00:29:01,680 Sudahlah. 480 00:29:01,950 --> 00:29:02,950 Kuperingatkan kau. 481 00:29:03,190 --> 00:29:04,920 Jangan ikut campur dalam urusanku. 482 00:29:06,400 --> 00:29:07,800 Kenapa kau tidak tahu diri? 483 00:29:14,880 --> 00:29:15,880 Apa yang kau pikirkan? 484 00:29:16,160 --> 00:29:16,920 Beli sesuatu. 485 00:29:17,070 --> 00:29:18,070 Lihat ibumu. 486 00:29:18,640 --> 00:29:19,960 Jangan setiap hari tidak bekerja. 487 00:29:28,950 --> 00:29:29,590 Kak Shengnan. 488 00:29:29,760 --> 00:29:30,830 Menurutmu, Kapten Mo? 489 00:29:31,430 --> 00:29:32,950 Kenapa kau tidak menginterogasi kumis? 490 00:29:33,430 --> 00:29:34,430 Tidak ada bukti. 491 00:29:34,520 --> 00:29:35,520 Orang tua seperti dia, 492 00:29:35,560 --> 00:29:36,720 tidak akan membuang semuanya. 493 00:29:36,800 --> 00:29:38,760 Mereka sudah menemukan beberapa gram di rumahnya. 494 00:29:40,920 --> 00:29:42,350 Kapten Mo ingin membuka mulutnya. 495 00:29:42,710 --> 00:29:43,230 Melalui dia, 496 00:29:43,280 --> 00:29:45,040 menggali bos besar yang sebenarnya. 497 00:29:45,520 --> 00:29:46,880 Barang yang ditemukan di rumahnya 498 00:29:47,190 --> 00:29:48,830 tidak cukup untuk membuatnya terpukul. 499 00:29:49,350 --> 00:29:50,350 Mengerti? 500 00:29:54,830 --> 00:29:55,830 Pasti aku. 501 00:29:55,880 --> 00:29:56,920 Yang telah membantu. 502 00:30:01,190 --> 00:30:02,190 Haowei. 503 00:30:02,590 --> 00:30:03,710 Hari ini Kapten Mo memujimu. 504 00:30:04,040 --> 00:30:05,040 Memujiku? 505 00:30:05,830 --> 00:30:06,830 Memujiku apa? 506 00:30:07,350 --> 00:30:08,376 Dia bilang di hari pertama, 507 00:30:08,400 --> 00:30:10,046 kamu sudah menemukan satu pengintai di bawah mata kami. 508 00:30:10,070 --> 00:30:11,230 Adalah pembawa keberuntungan. 509 00:30:12,280 --> 00:30:14,110 Aku hanya menabrak tikus. 510 00:30:15,230 --> 00:30:16,230 Sudah, sudah. 511 00:30:16,430 --> 00:30:17,880 Cepat bereskan informasi pribadi 512 00:30:17,920 --> 00:30:19,040 yang lebih sering dihubungi. 513 00:30:19,280 --> 00:30:20,280 Baik. 514 00:30:33,800 --> 00:30:35,560 Pelan-pelan. Hati-hati tanganmu. 515 00:31:12,110 --> 00:31:12,520 Kapten Mo. 516 00:31:12,680 --> 00:31:13,190 Biar aku saja. 517 00:31:13,280 --> 00:31:14,280 Jangan, jangan, jangan. 518 00:31:15,070 --> 00:31:16,070 Jangan masuk. 519 00:31:16,160 --> 00:31:17,230 Hati-hati keracunan. 520 00:31:17,520 --> 00:31:18,520 Kamu beritahu Shengnan, 521 00:31:18,920 --> 00:31:20,400 suruh dia ambil alat profesional itu. 522 00:31:20,680 --> 00:31:21,680 Alat profesional? 523 00:31:36,110 --> 00:31:37,110 Katakanlah. 524 00:31:37,310 --> 00:31:38,520 Dari mana barangnya? 525 00:31:39,000 --> 00:31:40,000 Barang apa? 526 00:31:42,000 --> 00:31:44,040 Kau tahu kenapa aku baru menginterogasimu hari ini? 527 00:31:44,430 --> 00:31:45,430 Sudah kubilang. 528 00:31:45,640 --> 00:31:47,040 Aku adalah warga yang taat hukum. 529 00:31:47,680 --> 00:31:48,680 Tolong lepaskan aku. 530 00:31:49,040 --> 00:31:50,680 Dalam kesaksian kelima saksiku, 531 00:31:50,760 --> 00:31:51,880 ada namamu. 532 00:31:51,950 --> 00:31:53,950 Selain itu, narkoba jauh melebihi 50 gram. 533 00:31:54,000 --> 00:31:55,880 Aku akan menghukummu sampai mati. 534 00:31:55,950 --> 00:31:57,560 Itu fitnah. 535 00:32:02,400 --> 00:32:03,760 Jika kau tidak bekerja sama, 536 00:32:04,070 --> 00:32:05,310 dengan jumlah pengedar narkoba, 537 00:32:05,590 --> 00:32:06,950 kau akan menyerahkan sisa hidupmu. 538 00:32:21,000 --> 00:32:22,000 Kapten Mo. 539 00:32:24,560 --> 00:32:25,640 Monyet kurus sudah mengaku. 540 00:32:36,430 --> 00:32:37,430 Simpan saja. 541 00:32:38,680 --> 00:32:39,680 Awalnya, 542 00:32:40,040 --> 00:32:41,000 aku sungguh ingin memberimu 543 00:32:41,040 --> 00:32:42,440 kesempatan untuk menebus kesalahan. 544 00:32:43,000 --> 00:32:44,000 Tapi kau terlambat. 545 00:32:44,520 --> 00:32:45,520 Mereka sudah bilang, 546 00:32:46,000 --> 00:32:47,040 tidak ada kesempatan lagi. 547 00:32:47,400 --> 00:32:48,400 Detektif! 548 00:32:48,470 --> 00:32:48,880 Aku akan mengatakannya. 549 00:32:49,280 --> 00:32:50,280 Aku bilang, aku bilang. 550 00:32:51,160 --> 00:32:52,640 Barang yang diambil dari Tuan ketiga. 551 00:32:59,560 --> 00:33:00,560 Tuan ketiga yang mana? 552 00:33:01,560 --> 00:33:02,710 Hanya tahu namanya Tao San. 553 00:33:03,590 --> 00:33:04,760 Aku tidak tahu nama aslinya. 554 00:33:07,400 --> 00:33:08,400 Tuan Ketiga Tao. 555 00:33:08,590 --> 00:33:09,590 Sangat mungkin. 556 00:33:09,640 --> 00:33:10,640 Adalah Tao Guozhu. 557 00:33:11,230 --> 00:33:13,070 Lima tahun lalu, aku dan Kapten Mo 558 00:33:13,110 --> 00:33:14,430 dengan Kapten Mo lima tahun lalu. 559 00:33:14,640 --> 00:33:16,640 Kakaknya, Tao Guodong. 560 00:33:16,920 --> 00:33:17,920 Dijuluki Bos Tao. 561 00:33:18,430 --> 00:33:20,430 Saat itu mereka berdua melakukan kejahatan gila. 562 00:33:20,520 --> 00:33:21,950 Dalam sebuah transaksi narkoba, 563 00:33:22,160 --> 00:33:24,080 kita mengepung kelompok pengedar narkoba mereka. 564 00:33:24,520 --> 00:33:26,520 Kapten Mo langsung membunuh Bos Tao. 565 00:33:26,950 --> 00:33:28,040 Sedangkan Tao San ini 566 00:33:28,280 --> 00:33:29,680 malah menghilang dalam pertempuran. 567 00:33:30,040 --> 00:33:31,040 Selama bertahun-tahun, 568 00:33:31,230 --> 00:33:32,950 kami terus mencari keberadaannya. 569 00:33:33,520 --> 00:33:34,520 Tidak disangka, 570 00:33:34,680 --> 00:33:35,680 hari ini muncul. 571 00:33:36,310 --> 00:33:36,880 Kali ini, 572 00:33:37,310 --> 00:33:38,510 jangan biarkan dia kabur lagi. 573 00:33:39,590 --> 00:33:40,470 Katakan rencanamu. 574 00:33:40,590 --> 00:33:41,590 Baik. 575 00:33:42,520 --> 00:33:44,446 Pertama, aku ingin menggunakan janggut sebagai terobosan. 576 00:33:44,470 --> 00:33:45,536 [Aku ingin membuat pecandu narkoba] 577 00:33:45,560 --> 00:33:46,760 yang membeli narkoba 578 00:33:47,160 --> 00:33:48,160 Berikan dia satu panci. 579 00:33:48,280 --> 00:33:48,760 Kedua, 580 00:33:49,280 --> 00:33:50,880 kita harus mengatur orang kita sendiri 581 00:33:51,470 --> 00:33:53,310 mencari cara untuk berhubungan dengan Tao San. 582 00:33:53,760 --> 00:33:54,280 Lalu, 583 00:33:54,310 --> 00:33:55,830 mengikuti petunjuk dan menekannya. 584 00:33:56,640 --> 00:33:57,110 Kali ini, 585 00:33:57,400 --> 00:33:59,160 harus memutuskan semua 586 00:33:59,230 --> 00:34:00,230 semua rantai suplai. 587 00:34:02,350 --> 00:34:03,350 Aku katakan dulu. 588 00:34:04,040 --> 00:34:04,560 Pertama. 589 00:34:05,040 --> 00:34:06,080 Harus ditangkap diam-diam. 590 00:34:06,430 --> 00:34:07,430 Jangan sampai ketahuan. 591 00:34:07,800 --> 00:34:08,150 Kedua, 592 00:34:08,630 --> 00:34:10,190 orang yang berhubungan dengan Tao San 593 00:34:10,230 --> 00:34:11,670 harus dipertimbangkan dengan cermat. 594 00:34:12,150 --> 00:34:14,520 Tao San bukan hanya licik, 595 00:34:14,600 --> 00:34:15,600 tapi juga kejam. 596 00:34:18,080 --> 00:34:18,630 Kapten Li. 597 00:34:18,870 --> 00:34:19,870 Aku angkat telepon dulu. 598 00:34:24,080 --> 00:34:25,080 Jangan khawatir. 599 00:34:25,670 --> 00:34:27,190 Nyawa kedua orang tua tidak terancam. 600 00:34:27,840 --> 00:34:28,840 Terima kasih. 601 00:34:29,469 --> 00:34:30,789 Kamu suruh ayahku angkat telepon. 602 00:34:31,080 --> 00:34:31,320 Paman. 603 00:34:31,760 --> 00:34:32,760 Kapten Mo, telepon. 604 00:34:33,389 --> 00:34:33,710 Ayah. 605 00:34:34,280 --> 00:34:36,230 Ibumu sudah sadar. 606 00:34:36,469 --> 00:34:38,000 Dia belum bisa bicara. 607 00:34:38,520 --> 00:34:39,760 Bagaimana ini bisa terjadi? 608 00:34:40,040 --> 00:34:42,389 Pintu terkunci dari luar. 609 00:34:43,000 --> 00:34:45,000 Apinya juga terbakar dari luar. 610 00:34:49,120 --> 00:34:50,840 Kenapa kau tidak membiarkanku 611 00:34:50,870 --> 00:34:52,110 untuk meledakkan mereka berdua? 612 00:34:52,150 --> 00:34:53,870 Sekarang bahan peledak lebih sulit diatasi. 613 00:34:54,389 --> 00:34:55,600 Paman ketigamu bilang 614 00:34:56,150 --> 00:34:57,510 harus digunakan pada saat penting. 615 00:35:32,360 --> 00:35:33,360 Ayo. 616 00:35:33,760 --> 00:35:36,040 Kamu pergi, aku tidak ingin melihatmu. 617 00:35:36,870 --> 00:35:38,280 Jika bukan karenamu, 618 00:35:38,760 --> 00:35:40,470 dia juga tidak akan mati. 619 00:35:40,870 --> 00:35:41,870 Pergilah. 620 00:35:46,840 --> 00:35:47,840 Sudah, sudah. 621 00:35:48,600 --> 00:35:49,870 Kesehatan lebih penting. 622 00:35:59,230 --> 00:36:00,230 Cepat pergi. 623 00:36:00,390 --> 00:36:01,390 Ini tidak menyambutmu. 624 00:36:01,430 --> 00:36:03,150 Tidak menyambutmu, pergilah. 625 00:36:27,710 --> 00:36:28,710 Ini semua salahku. 626 00:36:31,000 --> 00:36:32,320 Aku yang membawanya ke jalan ini. 627 00:36:34,670 --> 00:36:35,670 Aku yang mencelakainya. 628 00:36:36,800 --> 00:36:37,800 Sudahlah. 629 00:36:38,230 --> 00:36:39,590 Jangan terlalu menyalahkan dirimu. 630 00:36:40,950 --> 00:36:41,950 Masalah ini, 631 00:36:42,430 --> 00:36:43,990 hanya bisa menyalahkan dirinya sendiri. 632 00:36:44,600 --> 00:36:46,120 Tidak bisa berhenti kecanduan narkoba. 633 00:36:47,840 --> 00:36:48,840 Kau masih menyalahkannya? 634 00:36:49,080 --> 00:36:50,080 Aku rasa ini salahmu. 635 00:36:50,120 --> 00:36:51,120 Salahkan kalian. 636 00:36:51,320 --> 00:36:52,776 Jika kalian benar-benar menghentikan racun, 637 00:36:52,800 --> 00:36:53,630 dia tidak akan bisa membelinya di mana pun. 638 00:36:53,710 --> 00:36:54,870 Bagaimana bisa mati tersedot? 639 00:36:55,190 --> 00:36:57,000 Logika macam apa ini? 640 00:36:57,190 --> 00:36:58,390 Jika kalian tidak membelinya, 641 00:36:58,630 --> 00:37:00,206 bagaimana mungkin ada orang yang mengambil risiko 642 00:37:00,230 --> 00:37:01,320 risiko mati 643 00:37:01,360 --> 00:37:02,816 Bawa narkoba keluar secara diam-diam. 644 00:37:02,840 --> 00:37:05,000 Kami polisi memaksa kalian untuk menghisap. 645 00:37:05,280 --> 00:37:06,280 Haowei. 646 00:37:20,630 --> 00:37:22,080 Sepertinya kakak ledakan ini 647 00:37:22,470 --> 00:37:23,790 lingkup aktivitasnya tidak kecil. 648 00:37:25,080 --> 00:37:26,080 Shengnan. Hadir. 649 00:37:26,600 --> 00:37:29,040 Kamu bawa satu tim untuk bertanggung jawab di daerah Shanbei. 650 00:37:29,150 --> 00:37:29,520 Baik. 651 00:37:29,670 --> 00:37:30,080 Zhiqiang. 652 00:37:30,360 --> 00:37:31,760 Daxing Area Baru kuserahkan padamu. 653 00:37:32,280 --> 00:37:32,870 Xiao Dong. 654 00:37:32,871 --> 00:37:34,311 Awasi Distrik Zhongshan dengan baik. 655 00:37:34,870 --> 00:37:35,950 Semua karaoke. 656 00:37:36,040 --> 00:37:36,630 Bar. 657 00:37:36,670 --> 00:37:37,470 Pusat pijat. 658 00:37:37,670 --> 00:37:39,120 [Area pemeriksaan utama] 659 00:37:39,390 --> 00:37:40,470 Jika terjadi sesuatu, 660 00:37:40,560 --> 00:37:41,606 laporkan padaku kapan saja. 661 00:37:41,630 --> 00:37:42,040 Baik. 662 00:37:42,630 --> 00:37:44,430 Aku akan mengawasi telepon janggut. 663 00:37:45,390 --> 00:37:46,390 Kapten Mo, aku... 664 00:37:47,000 --> 00:37:48,000 Lindungi Manlian. 665 00:37:50,630 --> 00:37:51,630 Ada masalah? 666 00:37:52,150 --> 00:37:52,910 Apakah orang itu 667 00:37:53,150 --> 00:37:54,190 adalah teman masa kecilmu? 668 00:37:54,560 --> 00:37:55,880 Ada hubungannya dengan pekerjaan? 669 00:37:57,150 --> 00:37:57,600 Tidak. 670 00:37:57,950 --> 00:37:58,280 Bubar. 671 00:37:58,870 --> 00:37:59,230 Zhiqiang. 672 00:37:59,520 --> 00:38:00,520 Kemarilah. 673 00:38:01,870 --> 00:38:02,950 Daxing baru ini, 674 00:38:03,040 --> 00:38:04,360 kamu harus mengawasi 675 00:38:04,430 --> 00:38:05,710 dan Qing He. 676 00:38:06,040 --> 00:38:07,040 Baik. 677 00:38:07,600 --> 00:38:08,150 Kapten Mo. 678 00:38:08,560 --> 00:38:09,280 Xiao Wu bisa? 679 00:38:09,320 --> 00:38:10,480 Tidak bisa, aku ikut Manlian. 680 00:38:10,760 --> 00:38:11,760 Kamu ikut Manlian. 681 00:38:11,910 --> 00:38:13,390 Setengah pengedar narkoba mengenalmu. 682 00:38:13,710 --> 00:38:14,710 Benar juga. 683 00:38:14,760 --> 00:38:16,120 Kemampuan Wu lumayan bagus. 684 00:38:16,560 --> 00:38:17,560 Terutama wajah asing. 685 00:38:18,150 --> 00:38:18,600 Tenang saja. 686 00:38:19,120 --> 00:38:20,120 Ayo. 687 00:38:27,520 --> 00:38:28,520 Anak muda, 688 00:38:28,560 --> 00:38:30,520 Ada yang memintaku memberikan catatan ini padamu. 689 00:38:40,120 --> 00:38:41,120 Bantu aku mengambilnya. 690 00:38:41,190 --> 00:38:42,190 Segera kembali. 691 00:39:34,560 --> 00:39:35,560 Terima kasih, Pak. 692 00:39:59,470 --> 00:40:00,470 Ayo. 693 00:40:03,280 --> 00:40:04,390 Siapa kamu? 694 00:40:05,150 --> 00:40:06,360 Kenapa mengikutiku? 695 00:40:07,670 --> 00:40:09,000 Kak, Kak, Kak. 696 00:40:09,760 --> 00:40:10,360 Salah paham, salah paham. 697 00:40:10,710 --> 00:40:11,910 Ini adalah saudaraku. 698 00:40:12,950 --> 00:40:13,950 Salah paham. 699 00:40:18,190 --> 00:40:19,190 Kau mau mati? 700 00:40:19,870 --> 00:40:20,760 Aku hanya berutang kepadamu. 701 00:40:20,840 --> 00:40:21,600 Dua hari lagi tidak bisa? 702 00:40:21,630 --> 00:40:22,630 Kak Manlian. 703 00:40:22,910 --> 00:40:23,800 Aku sangat membutuhkan uang sekarang. 704 00:40:23,800 --> 00:40:24,800 Baiklah. 705 00:40:26,670 --> 00:40:27,670 Dia mengikutiku. 706 00:40:28,190 --> 00:40:29,230 Anak kecil tidak mengerti. 707 00:40:32,150 --> 00:40:33,150 Tidak pengertian. 708 00:40:38,670 --> 00:40:39,600 Siapa yang menyuruhmu ikut? 709 00:40:39,630 --> 00:40:40,630 Aku... 710 00:40:45,910 --> 00:40:46,910 Jika itu mereka, 711 00:40:47,040 --> 00:40:48,640 Kau tahu apa yang harus kukatakan, 'kan? 712 00:40:54,630 --> 00:40:56,800 Siapa yang membantumu menyebarkan barang? 713 00:40:57,190 --> 00:40:58,190 Tidak percaya padaku? 714 00:40:58,600 --> 00:41:00,950 Sekarang siapa yang membantumu menyebarkan barang? 715 00:41:01,470 --> 00:41:02,470 Saudaraku. 716 00:41:03,120 --> 00:41:04,280 Namanya Manlian. 717 00:41:05,040 --> 00:41:06,120 Dia sangat bisa diandalkan. 718 00:41:06,950 --> 00:41:08,799 Kumisku bercampur dengan kata keadilan. 719 00:41:08,800 --> 00:41:09,800 Aku... 720 00:41:10,710 --> 00:41:12,030 Bagaimana dengan yang sebelumnya? 721 00:41:12,120 --> 00:41:13,120 Yang sebelumnya. 722 00:41:13,600 --> 00:41:14,760 Mengambil air secara pribadi, 723 00:41:15,150 --> 00:41:16,190 Aku akan menghancurkannya. 724 00:41:17,360 --> 00:41:18,360 Tunggu kabarku lusa. 725 00:41:20,430 --> 00:41:21,430 Apakah Tao San? 726 00:41:23,360 --> 00:41:24,360 Dari nada bicaranya, 727 00:41:25,710 --> 00:41:26,710 Sepertinya kakak ledakan. 728 00:41:27,390 --> 00:41:28,390 Tapi tidak yakin. 729 00:41:30,600 --> 00:41:31,600 Tidak masalah, kan? 730 00:41:32,670 --> 00:41:34,079 Yang melakukan ini 731 00:41:34,080 --> 00:41:36,040 mencari nafkah di atas pisau. 732 00:41:36,470 --> 00:41:37,470 Aku mengerti. 733 00:41:37,910 --> 00:41:38,910 Kabar belakangan ini 734 00:41:39,190 --> 00:41:40,190 memang agak ketat. 735 00:41:42,800 --> 00:41:43,800 Tidak pengertian. 736 00:41:49,760 --> 00:41:51,230 Aku dimarahi oleh Kapten Mo. 737 00:41:53,360 --> 00:41:54,360 Selain itu, 738 00:41:54,670 --> 00:41:56,360 kau bisa meminjam telepon 739 00:41:56,390 --> 00:41:57,840 saat kau naik taksi. 740 00:41:57,870 --> 00:41:59,070 Untuk melaporkan keberadaanmu. 741 00:41:59,600 --> 00:42:01,190 Tapi situasi itu sangat mendesak. 742 00:42:01,230 --> 00:42:01,710 Aku sungguh... 743 00:42:01,800 --> 00:42:02,880 Apakah panik adalah alasan? 744 00:42:03,080 --> 00:42:04,296 Apakah kamu melupakan seorang polisi 745 00:42:04,320 --> 00:42:05,520 kualitas dasar seorang polisi? 746 00:42:06,000 --> 00:42:07,040 Kau tak tahu kami semua 747 00:42:07,120 --> 00:42:08,470 memperhatikan keselamatanmu? 748 00:42:11,520 --> 00:42:12,520 Pikirkan baik-baik. 749 00:42:27,560 --> 00:42:28,560 Jangan banyak bicara. 750 00:42:28,630 --> 00:42:30,070 Bertindak sesuai dengan pandanganku. 751 00:42:32,950 --> 00:42:33,950 Kak Ledakan. 752 00:42:35,520 --> 00:42:36,870 Kita bertemu lagi, Kakak meledak. 753 00:42:42,320 --> 00:42:43,320 Awalnya janjian. 754 00:42:46,710 --> 00:42:48,190 Kita tidak pernah bertemu sebelumnya. 755 00:42:49,840 --> 00:42:51,430 Aku selalu mengikuti Kak Manlian. 756 00:42:51,560 --> 00:42:52,576 Pasti pernah bertemu di suatu tempat. 757 00:42:52,600 --> 00:42:54,000 Perkenalkan saudaramu. 758 00:42:54,470 --> 00:42:55,470 Benar. 759 00:42:56,150 --> 00:42:57,150 Ini anak buahku. 760 00:42:57,710 --> 00:42:59,366 Dulu pernah membantu Kak Kumis menyebarkan barang. 761 00:42:59,390 --> 00:43:00,630 Kak Bom juga pernah melihatnya. 762 00:43:00,760 --> 00:43:01,760 Kakak meledak. 763 00:43:02,150 --> 00:43:03,150 Apakah Kakak meledak? 764 00:43:05,000 --> 00:43:06,120 Sudah dipastikan. 765 00:43:11,080 --> 00:43:12,080 Kak Ledakan. 766 00:43:12,280 --> 00:43:13,280 Kita... 767 00:43:13,840 --> 00:43:14,840 masalah barang. 768 00:43:29,470 --> 00:43:30,470 Kak Ledakan. 769 00:43:31,000 --> 00:43:32,000 Ini... 770 00:43:41,910 --> 00:43:42,910 Ceroboh. 771 00:43:43,950 --> 00:43:45,190 Kalian terlalu ceroboh. 772 00:43:48,390 --> 00:43:49,910 Dia polisi. 773 00:43:50,390 --> 00:43:51,390 Aku mengikuti kalian. 774 00:43:52,560 --> 00:43:53,560 Tertangkap olehku. 775 00:43:56,870 --> 00:43:57,870 Kakak Ledakan. 776 00:43:58,120 --> 00:43:59,120 Dia seorang polisi. 777 00:44:00,080 --> 00:44:01,160 Kalau begitu, kau berencana 778 00:44:01,520 --> 00:44:02,520 bagaimana menghukumnya? 779 00:44:06,670 --> 00:44:07,670 Menanganinya? 780 00:44:09,670 --> 00:44:11,080 Mulai sekarang, 781 00:44:12,120 --> 00:44:14,360 kita akan berbisnis bersama. 782 00:44:14,600 --> 00:44:15,600 Benar, 'kan? 783 00:44:17,040 --> 00:44:17,360 Ya. 784 00:44:17,600 --> 00:44:19,390 Aku akan melihat ketulusan kalian. 785 00:44:27,470 --> 00:44:28,470 Singkirkan dia. 786 00:44:30,390 --> 00:44:31,760 Bunuh polisi! 787 00:44:32,560 --> 00:44:33,560 Kakak Ledakan. 788 00:44:33,950 --> 00:44:35,150 Kejahatan ini sangat besar. 789 00:44:36,470 --> 00:44:37,560 Tidak tulus. 790 00:44:38,040 --> 00:44:39,710 Kalian yang merekrutnya. 791 00:44:42,320 --> 00:44:43,950 Jangan membuatku marah. 792 00:44:50,040 --> 00:44:51,040 Kak Manlian. 793 00:44:52,870 --> 00:44:53,870 Serahkan padaku. 794 00:44:54,760 --> 00:44:57,041 Aku akan menyeretnya ke sungai dan melemparnya ke sungai. 795 00:44:57,670 --> 00:44:58,670 Tidak akan ada yang tahu. 796 00:45:00,120 --> 00:45:01,120 Baik. 797 00:45:01,360 --> 00:45:02,360 Baik. 798 00:45:02,800 --> 00:45:03,800 Aku ikut denganmu. 799 00:45:04,800 --> 00:45:05,800 Kakak Ledakan. 800 00:45:22,910 --> 00:45:25,190 Kau bisa pergi sendiri. 801 00:45:29,390 --> 00:45:31,080 Ayo, ikut denganku. 802 00:45:49,600 --> 00:45:50,976 Daripada membiarkan orang lain pergi, 803 00:45:51,000 --> 00:45:52,120 lebih baik biarkan aku saja. 804 00:45:52,430 --> 00:45:53,750 Selama kau memutuskan ada bahaya, 805 00:45:54,630 --> 00:45:55,910 kau harus menghubungi kami. 806 00:45:56,710 --> 00:45:57,800 Mulai sekarang, 807 00:45:58,280 --> 00:45:59,910 kau telah lulus masa percobaan 808 00:46:00,430 --> 00:46:02,280 dan resmi menjadi seorang polisi rakyat. 809 00:46:03,520 --> 00:46:04,520 Mengerti? 810 00:46:06,600 --> 00:46:07,600 Mengerti. 811 00:46:16,840 --> 00:46:17,840 Saudaraku. 812 00:46:18,910 --> 00:46:19,910 Mobil di belakang itu, 813 00:46:21,150 --> 00:46:22,150 terus mengikuti kita? 814 00:46:26,000 --> 00:46:27,190 Apa kita diikuti? 815 00:46:29,950 --> 00:46:31,190 Jika ini polisi, 816 00:46:31,520 --> 00:46:32,760 itu akan menjadi masalah besar. 817 00:46:42,120 --> 00:46:42,670 Percepat. 818 00:46:42,760 --> 00:46:43,760 Singkirkan dia. 819 00:47:01,040 --> 00:47:02,190 Buang saja. 820 00:47:04,600 --> 00:47:06,160 Menurutmu, orang di bagasi sekarang ini 821 00:47:07,320 --> 00:47:08,520 Apa dia sudah mati? 822 00:47:12,670 --> 00:47:14,390 Jika kau tak berani membunuh siapa pun, 823 00:47:15,600 --> 00:47:17,360 atas dasar apa kau berbisnis dengan kami? 824 00:47:20,150 --> 00:47:21,150 Aku mengerti. 825 00:47:21,870 --> 00:47:22,870 Ini namanya 826 00:47:23,190 --> 00:47:24,190 sertifikat. 827 00:47:24,320 --> 00:47:25,320 Benar, 'kan? 828 00:47:25,390 --> 00:47:26,000 Aku sudah memikirkannya. 829 00:47:26,280 --> 00:47:26,870 Nanti, 830 00:47:27,080 --> 00:47:29,160 aku akan meninggalkannya di dekat jembatan Yangqiao. 831 00:47:29,470 --> 00:47:31,630 Tidak ada mobil di tempat terpencil. 832 00:47:33,320 --> 00:47:34,686 Aku bertanggung jawab melihatmu melakukannya. 833 00:47:34,710 --> 00:47:35,790 Aku tidak peduli yang lain. 834 00:48:28,470 --> 00:48:29,470 Sobat. 835 00:48:29,710 --> 00:48:30,800 Kau mau merekam? 836 00:48:31,430 --> 00:48:32,670 Aku tidak bisa melakukan ini. 837 00:48:34,760 --> 00:48:36,280 Turun satu atau dua? 838 00:48:37,520 --> 00:48:38,520 Pilih sendiri. 839 00:48:42,560 --> 00:48:43,560 Baik. 840 00:49:10,760 --> 00:49:13,190 Sekarang kita adalah belalang di tali yang sama. 841 00:49:15,710 --> 00:49:16,710 Baiklah. 842 00:49:17,230 --> 00:49:18,630 Kita bisa pergi minum dulu. 843 00:49:18,950 --> 00:49:19,950 Baiklah. 844 00:49:21,230 --> 00:49:22,280 Besok polisi 845 00:49:23,080 --> 00:49:24,710 akan menggeledah seluruh kota. 846 00:49:25,080 --> 00:49:26,080 Pada saat itu, 847 00:49:26,280 --> 00:49:27,400 kita semua tidak bisa kabur. 848 00:49:27,600 --> 00:49:28,630 Jangan khawatir. 849 00:49:29,670 --> 00:49:32,119 Bahkan jika polisi menemukan jasadnya, 850 00:49:32,120 --> 00:49:33,240 tidak akan ada yang terjadi. 851 00:49:34,190 --> 00:49:35,190 Kenapa? 852 00:49:35,520 --> 00:49:36,560 Karena dia. 853 00:49:37,360 --> 00:49:38,870 Bukan polisi. 854 00:49:39,800 --> 00:49:40,800 Bukan polisi. 855 00:49:42,230 --> 00:49:43,230 Kendarai mobilmu. 856 00:49:54,470 --> 00:49:54,800 Kapten Mo. 857 00:49:55,230 --> 00:49:56,230 Hati-hati. 858 00:49:56,280 --> 00:49:57,280 Hati-hati. 859 00:50:03,470 --> 00:50:03,840 Cepat. 860 00:50:03,870 --> 00:50:04,870 Saudara. 861 00:50:04,950 --> 00:50:05,950 Ada apa? 862 00:50:10,000 --> 00:50:11,000 Bangun. 863 00:50:20,360 --> 00:50:21,360 Bangun. 864 00:50:22,430 --> 00:50:23,430 Sudah bangun. 865 00:50:24,280 --> 00:50:25,280 Sudah bangun. 866 00:50:26,320 --> 00:50:28,909 Persahabatan teman 867 00:50:28,910 --> 00:50:33,469 lebih tinggi dari langit dan bumi. 868 00:50:33,470 --> 00:50:34,120 Kak Bao. 869 00:50:34,190 --> 00:50:35,120 Aku bersulang untukmu. 870 00:50:35,121 --> 00:50:38,910 Kita akan mengingat masa-masa itu. 871 00:50:39,670 --> 00:50:40,670 Aku habiskan. 872 00:50:41,120 --> 00:50:42,909 Persahabatan teman. 873 00:50:42,910 --> 00:50:47,469 Yang paling langka dalam hidup kita 874 00:50:47,470 --> 00:50:52,040 Seperti segelas anggur, seperti lagu lama. 875 00:50:53,870 --> 00:50:58,430 Seperti lagu lama. 876 00:51:01,840 --> 00:51:02,840 Ayo. 877 00:51:07,230 --> 00:51:07,950 Kakak meledak. 878 00:51:08,230 --> 00:51:10,080 Aku sangat senang malam ini. 879 00:51:10,760 --> 00:51:11,670 Kapan? 880 00:51:11,710 --> 00:51:13,630 Aku juga bisa menghadap Tuan ketiga. 881 00:51:13,910 --> 00:51:17,040 Setelah bisnis ini selesai dengan baik, 882 00:51:19,560 --> 00:51:20,950 kau akan bertemu dengannya. 883 00:51:21,430 --> 00:51:22,430 Baik. 884 00:51:22,950 --> 00:51:24,710 Aku berterima kasih kepada Kak Ledakan dulu. 885 00:51:25,670 --> 00:51:27,080 Aku habiskan. 886 00:51:31,390 --> 00:51:31,840 Kapten Mo. 887 00:51:32,080 --> 00:51:33,080 Sudah ada perbandingan. 888 00:51:33,600 --> 00:51:35,200 Kak Ledakan seharusnya adalah orang ini. 889 00:51:35,840 --> 00:51:36,430 Lu Dayong. 890 00:51:36,520 --> 00:51:37,000 38 tahun. 891 00:51:37,230 --> 00:51:38,230 Orang Kabupaten Fang Mu 892 00:51:38,390 --> 00:51:39,830 Pernah melakukan ledakan di tambang. 893 00:51:40,430 --> 00:51:41,710 Lalai karena pekerjaan mabuk. 894 00:51:41,840 --> 00:51:43,080 Menyebabkan ledakan di tambang. 895 00:51:43,320 --> 00:51:44,536 13 orang meninggal dan terluka. 896 00:51:44,560 --> 00:51:45,736 Melarikan diri karena takut dihukum hingga sekarang. 897 00:51:45,760 --> 00:51:47,126 Beberapa tahun lalu karena perkelahian, 898 00:51:47,150 --> 00:51:47,710 karena perkelahian. 899 00:51:47,950 --> 00:51:48,950 Dua tahun lagi, 900 00:51:49,390 --> 00:51:49,800 Baik. 901 00:51:50,360 --> 00:51:51,406 Yang penting tahu detailnya. 902 00:51:51,430 --> 00:51:52,430 Awasi dia. 903 00:51:56,040 --> 00:51:56,520 Shengnan. 904 00:51:56,840 --> 00:51:58,150 Kamu segera keluarkan 905 00:51:58,360 --> 00:52:00,430 peta di sekitar Kota Perdagangan Wanda. 906 00:52:00,870 --> 00:52:01,870 Baik. 907 00:52:07,230 --> 00:52:08,800 Periksa apakah sinyalnya normal. 908 00:52:10,520 --> 00:52:11,520 Sinyalnya normal. 909 00:52:16,230 --> 00:52:17,230 Sudah datang. 910 00:53:02,870 --> 00:53:03,870 Bos, kita sudah sampai. 911 00:53:04,430 --> 00:53:05,630 Bisakah kita masuk? 912 00:53:11,040 --> 00:53:12,040 Sudah boleh masuk. 913 00:53:13,360 --> 00:53:14,360 Ayo. 914 00:53:20,320 --> 00:53:21,360 Jika Tao San tidak muncul, 915 00:53:22,190 --> 00:53:23,190 jalankan rencana kedua. 916 00:53:23,710 --> 00:53:24,710 Mengerti. 917 00:53:31,360 --> 00:53:32,360 Sudah datang. 918 00:53:32,470 --> 00:53:33,470 Turunlah. 919 00:54:16,950 --> 00:54:18,360 Masuklah, Bos. 920 00:54:59,360 --> 00:54:59,840 Cepat pergi. 921 00:55:00,150 --> 00:55:01,150 Cepat pergi, Bao. 922 00:55:03,360 --> 00:55:04,040 Perhatian semua tim. 923 00:55:04,120 --> 00:55:05,120 Jalankan rencana kedua. 924 00:55:05,760 --> 00:55:07,000 Cepat, cepat, cepat naik mobil. 925 00:55:14,080 --> 00:55:15,080 Kena. 926 00:55:18,040 --> 00:55:18,800 Singkirkan mereka. 927 00:55:18,840 --> 00:55:19,840 Mengerti. 928 00:55:26,190 --> 00:55:27,190 Cepat. 929 00:56:08,950 --> 00:56:09,280 Kapten Mo. 930 00:56:09,560 --> 00:56:11,040 Alat pelacaknya ada di belakang kita. 931 00:56:11,710 --> 00:56:12,710 Apa? 932 00:56:14,040 --> 00:56:15,670 Qi, awasi mobil di depan. 933 00:56:16,120 --> 00:56:17,120 Zhiqiang putar balik. 934 00:56:17,320 --> 00:56:18,320 Baik. 935 00:57:32,360 --> 00:57:33,880 Kau baik-baik saja? Hentikan mobilnya. 936 00:57:35,870 --> 00:57:36,870 Kau baik-baik saja? 937 00:57:37,710 --> 00:57:38,870 Kau baik-baik saja? 938 00:58:05,470 --> 00:58:06,520 Kualitas apa ini? 939 00:58:12,950 --> 00:58:13,950 Sudah sampai mana? 940 00:58:14,360 --> 00:58:14,710 Tidak jauh. 941 00:58:14,870 --> 00:58:16,190 Belok kiri di persimpangan depan. 942 00:58:21,040 --> 00:58:22,040 Paman Ketiga. 943 00:58:26,560 --> 00:58:27,560 Ayo. 944 00:58:31,760 --> 00:58:32,760 Ikuti. 945 00:59:08,280 --> 00:59:08,760 Paman. 946 00:59:09,280 --> 00:59:10,280 Sudah diawasi. 947 01:00:04,430 --> 01:00:05,430 Ayo. 948 01:01:22,630 --> 01:01:23,800 Lu Dayong berusia 38 tahun. 949 01:01:24,120 --> 01:01:25,120 Orang Kabupaten Fang Mu. 950 01:01:25,230 --> 01:01:26,670 Pernah melakukan ledakan di tambang. 951 01:01:28,520 --> 01:01:29,520 Shengnan. 952 01:01:43,470 --> 01:01:44,470 Kak Manlian. 953 01:01:48,670 --> 01:01:49,670 Kak Manlian. 954 01:01:50,950 --> 01:01:51,950 Kak Manlian. 955 01:01:53,320 --> 01:01:54,320 Kak Manlian. 956 01:01:56,000 --> 01:01:57,000 Apakah ada orang? 957 01:01:59,150 --> 01:02:00,150 Apakah ada orang? 958 01:02:12,710 --> 01:02:13,710 Shengnan. 959 01:02:21,280 --> 01:02:22,280 Shengnan. 960 01:02:24,280 --> 01:02:25,280 Shengnan. 961 01:02:25,320 --> 01:02:26,320 Shengnan. 962 01:02:26,560 --> 01:02:27,280 Kak Manlian. 963 01:02:27,520 --> 01:02:28,520 Kak Manlian. 964 01:02:28,710 --> 01:02:29,760 Kak Manlian, bangun. 965 01:02:30,230 --> 01:02:31,280 Kak Manlian. 966 01:02:32,390 --> 01:02:33,390 Shengnan. 967 01:02:33,670 --> 01:02:34,670 Shengnan. 968 01:02:36,150 --> 01:02:37,150 Shengnan. 969 01:02:41,390 --> 01:02:44,390 Pengawal, apakah ada orang? 970 01:02:44,950 --> 01:02:46,230 Kak Manlian. 971 01:03:23,910 --> 01:03:25,320 Sudah beralih ke Barca kita, kan? 972 01:03:25,520 --> 01:03:27,520 Berani bertaruh, berani bertaruh, berani bertaruh. 973 01:03:28,710 --> 01:03:29,840 Aku beritahu kamu, DaGao. 974 01:03:30,430 --> 01:03:31,560 Biarkan aku memilihmu Barca. 975 01:03:31,800 --> 01:03:33,080 Kecuali aku mati. 976 01:03:34,840 --> 01:03:37,320 Bukan, kenapa kamu marah? 977 01:03:37,520 --> 01:03:38,470 Jangan marah, jangan marah. 978 01:03:38,471 --> 01:03:39,630 Ayo, ayo, ayo. Minum, minum. 979 01:03:41,230 --> 01:03:42,230 Tidak bisa. 980 01:03:43,120 --> 01:03:45,960 Lebih baik pulang ke rumah untuk menemui ibuku daripada minum denganmu. 981 01:05:02,800 --> 01:05:04,390 Jangan bergerak, polisi. 982 01:05:08,470 --> 01:05:09,080 Halo. 983 01:05:09,080 --> 01:05:09,520 Tuan. 984 01:05:10,000 --> 01:05:10,800 Polisi sedang menangani kasus. 985 01:05:10,840 --> 01:05:11,080 Halo. 986 01:05:11,081 --> 01:05:12,641 Lihat formulir pendaftaran wisatawanmu. 987 01:05:12,870 --> 01:05:14,270 Ini formulir pendaftaran penumpang. 988 01:05:20,560 --> 01:05:21,910 Sepertinya Tao San dan lainnya 989 01:05:22,280 --> 01:05:23,870 juga tahu masalah ini menjadi besar. 990 01:05:24,470 --> 01:05:25,470 Dalam waktu singkat, 991 01:05:25,910 --> 01:05:26,910 tidak akan muncul lagi. 992 01:05:28,280 --> 01:05:30,240 Mungkin mereka sudah melarikan diri ke luar kota. 993 01:05:31,870 --> 01:05:32,870 Mulai hari ini, 994 01:05:34,080 --> 01:05:35,166 aku akan memberimu libur setengah bulan. 995 01:05:35,190 --> 01:05:37,446 Kaulah yang memintaku memecahkan kasus dulu sebelum menikah. 996 01:05:37,470 --> 01:05:38,576 Sekarang aku harus menikah dulu. 997 01:05:38,600 --> 01:05:39,799 Dan kau yang memecahkan kasus ini. 998 01:05:39,800 --> 01:05:40,840 Jangan main-main denganku. 999 01:05:41,950 --> 01:05:42,520 Dengar. 1000 01:05:42,870 --> 01:05:43,760 Jika kasus ini mau dipecahkan, 1001 01:05:43,840 --> 01:05:45,040 juga harus menikah denganku. 1002 01:05:56,950 --> 01:05:57,950 Bagaimana? 1003 01:05:58,760 --> 01:05:59,960 Aku sudah memeriksa Kapten Mo. 1004 01:06:00,040 --> 01:06:02,096 Tao San belakangan ini tidak ada informasi keluar masuk, 1005 01:06:02,120 --> 01:06:03,840 juga tidak muncul dalam ruang lingkup CCTV. 1006 01:06:09,320 --> 01:06:11,630 Katakan, katakan dari semalam. 1007 01:06:11,670 --> 01:06:12,710 Di mana Tao San? 1008 01:06:12,760 --> 01:06:13,360 Kapten Mo. 1009 01:06:13,360 --> 01:06:13,840 Katakan kepadaku. 1010 01:06:13,840 --> 01:06:14,430 Kapten Mo. 1011 01:06:14,760 --> 01:06:15,760 Di mana Tao San? 1012 01:06:16,080 --> 01:06:16,710 Lepaskan! 1013 01:06:16,760 --> 01:06:17,800 Kapten Mo, katakan padaku. 1014 01:06:18,080 --> 01:06:19,150 Di mana Tao San? 1015 01:06:19,430 --> 01:06:20,430 Kapten Mo. 1016 01:06:20,470 --> 01:06:22,000 Kapten Mo, cukup. 1017 01:06:22,120 --> 01:06:23,560 Cukup, Kapten Mo. 1018 01:06:33,320 --> 01:06:35,080 Kau pergi begitu saja? 1019 01:06:36,800 --> 01:06:38,470 Bagaimana aku dan anakku 1020 01:06:39,670 --> 01:06:42,190 kelak bagaimana bisa hidup? 1021 01:06:48,840 --> 01:06:49,840 Lihat aku. 1022 01:06:55,840 --> 01:06:57,120 Apakah aku tidak pantas untukmu? 1023 01:06:59,560 --> 01:07:01,360 Lalu kenapa kau tidak mau menikahiku? 1024 01:07:17,800 --> 01:07:18,800 Aku tahu. 1025 01:07:21,000 --> 01:07:22,230 Kau takut 1026 01:07:23,150 --> 01:07:25,320 jika suatu hari kamu berkorban, 1027 01:07:28,230 --> 01:07:30,950 dan meninggalkanku sendirian. 1028 01:07:54,230 --> 01:07:55,470 Baik, aku tahu. 1029 01:07:55,630 --> 01:07:56,630 Er Gou. 1030 01:07:57,000 --> 01:07:58,430 Kenapa sendirian? Di mana Dagou? 1031 01:07:58,870 --> 01:07:59,870 Rahasia. 1032 01:08:01,630 --> 01:08:02,630 Aku pergi dulu. 1033 01:08:03,950 --> 01:08:05,040 Katakan pada Paman Ketiga. 1034 01:08:11,600 --> 01:08:12,600 Baik. 1035 01:08:13,150 --> 01:08:14,470 Tunggu teleponku. 1036 01:08:24,720 --> 01:08:25,720 Bos. 1037 01:08:26,830 --> 01:08:27,910 Apa kita harus bergerak? 1038 01:08:29,200 --> 01:08:30,200 Bagus sekali. 1039 01:08:31,080 --> 01:08:32,680 Selama ini bersembunyi di sini, 1040 01:08:32,720 --> 01:08:34,160 membuatku sesak. 1041 01:08:39,560 --> 01:08:41,870 Malam ganti beberapa gadis, kamu masih merasa bosan? 1042 01:08:42,120 --> 01:08:43,720 Jika terlalu banyak makan makanan lezat, 1043 01:08:44,750 --> 01:08:45,830 juga akan bosan. 1044 01:08:46,310 --> 01:08:48,270 Sekarang seluruh tubuhku sakit dan gatal. 1045 01:08:52,560 --> 01:08:54,640 Besok akan ada banyak barang yang datang. 1046 01:08:54,790 --> 01:08:55,790 Benarkah? 1047 01:08:58,640 --> 01:08:59,640 Paman Ketiga. 1048 01:09:00,000 --> 01:09:00,870 Kapan aku 1049 01:09:00,871 --> 01:09:02,000 untuk membunuh Mo? 1050 01:09:03,310 --> 01:09:04,910 Besok kita selesaikan bersama. 1051 01:09:05,430 --> 01:09:07,270 Semuanya sudah siap? 1052 01:09:08,350 --> 01:09:09,350 Ya. 1053 01:09:22,240 --> 01:09:23,950 Gaun pengantin yang Anda coba hari ini 1054 01:09:24,040 --> 01:09:25,560 sangat menonjolkan temperamen Anda. 1055 01:09:25,950 --> 01:09:27,950 Ini adalah model terbaru toko kita. 1056 01:09:28,680 --> 01:09:30,430 Selera Anda sangat bagus. 1057 01:09:35,750 --> 01:09:37,200 Lalu gaun pengantin kita ini 1058 01:09:37,240 --> 01:09:38,720 juga diperhatikan banyak orang. 1059 01:09:39,080 --> 01:09:40,080 Jadi di toko kita, 1060 01:09:40,160 --> 01:09:41,910 kita harus membuat janji untuk mencobanya. 1061 01:09:41,950 --> 01:09:42,950 Bagus tidak? 1062 01:09:43,000 --> 01:09:44,000 Bagus. 1063 01:09:44,640 --> 01:09:45,640 Bagus. 1064 01:09:45,830 --> 01:09:46,270 Kapten Mo. 1065 01:09:46,640 --> 01:09:47,640 Apa kau bodoh? 1066 01:09:52,870 --> 01:09:54,470 Aku akan mengancingkannya untukmu. Baik. 1067 01:09:59,040 --> 01:10:00,040 Yang ini juga bagus. 1068 01:10:00,560 --> 01:10:01,560 Apakah cocok? 1069 01:10:03,640 --> 01:10:04,640 Baik, Kapten Li. 1070 01:10:05,910 --> 01:10:07,470 Aku dan Wei akan segera kembali ke tim. 1071 01:10:09,600 --> 01:10:11,200 Bagus, bagus. 1072 01:10:11,950 --> 01:10:13,309 Gaun pengantin ini adalah 1073 01:10:13,310 --> 01:10:14,350 model terbaru musim itu. 1074 01:10:14,560 --> 01:10:15,040 Kapten Mo. 1075 01:10:15,470 --> 01:10:15,950 Kapten Mo. 1076 01:10:16,470 --> 01:10:17,846 Kantor ingin aku dan Wei segera kembali. 1077 01:10:17,870 --> 01:10:18,870 Ada misi. 1078 01:10:19,200 --> 01:10:20,200 Apakah Tao San? 1079 01:10:20,720 --> 01:10:21,160 Bukan. 1080 01:10:21,240 --> 01:10:22,240 Ini kasus lain. 1081 01:10:22,830 --> 01:10:24,110 Kami tidak bisa menemani kalian. 1082 01:10:24,160 --> 01:10:24,910 Kalian foto dengan baik. 1083 01:10:25,160 --> 01:10:26,240 Kakak ipar, maaf. 1084 01:10:26,310 --> 01:10:27,520 Tidak apa-apa, cepat pergi. 1085 01:10:28,640 --> 01:10:29,640 Sampai jumpa, Kakak Ipar. 1086 01:10:33,470 --> 01:10:35,000 Lalu gaun pengantin kita ini, 1087 01:10:35,080 --> 01:10:36,430 Jika hari ini memesan, 1088 01:10:36,470 --> 01:10:38,000 ada diskon 20%. 1089 01:10:38,430 --> 01:10:39,870 Acara perayaan toko kita, 1090 01:10:39,950 --> 01:10:41,560 sungguh merasa sangat bagus. 1091 01:10:42,080 --> 01:10:43,080 Anda lihat pengantin wanita. 1092 01:10:43,081 --> 01:10:44,560 Pakaiannya sangat mencolok. 1093 01:10:45,830 --> 01:10:47,040 Potongan model baru ini 1094 01:10:47,120 --> 01:10:48,950 memang seperti dibuat khusus. 1095 01:10:50,680 --> 01:10:52,720 Lalu kita juga ada aksesoris model baru. 1096 01:10:52,870 --> 01:10:54,240 Juga bisa dicoba. 1097 01:10:54,390 --> 01:10:56,230 Anda lihat gaun pengantin ini sangat mencolok. 1098 01:10:56,600 --> 01:10:57,600 Pergilah. 1099 01:10:58,040 --> 01:10:59,320 Masalah di sini serahkan padaku. 1100 01:11:02,270 --> 01:11:03,270 Xiao Ru. 1101 01:11:05,040 --> 01:11:06,040 Maaf. 1102 01:11:11,560 --> 01:11:13,600 Anda lihat, apakah Anda suka desain ini? 1103 01:11:21,560 --> 01:11:22,910 Petunjuk Bao Shan ini 1104 01:11:23,160 --> 01:11:24,400 sudah mengikuti beberapa bulan. 1105 01:11:24,790 --> 01:11:25,600 Ya. 1106 01:11:25,680 --> 01:11:26,680 Lapor. 1107 01:11:34,080 --> 01:11:35,080 Berita yang pasti, 1108 01:11:35,790 --> 01:11:37,310 pembelinya ada di kota kita. 1109 01:11:37,790 --> 01:11:39,040 20 kg metamfetamin 1110 01:11:39,160 --> 01:11:40,720 Tersembunyi di dalam barang-barang ini. 1111 01:11:41,560 --> 01:11:43,560 Rekan Baoshan mengikuti sepanjang jalan. 1112 01:11:43,950 --> 01:11:45,536 Harus menangkap dua kelompok pengedar narkoba 1113 01:11:45,560 --> 01:11:47,470 menangkap dua kelompok pengedar narkoba. 1114 01:11:48,350 --> 01:11:50,470 Tindakan penangkapan mengutamakan orang kita. 1115 01:11:51,080 --> 01:11:52,080 Kapten Li. 1116 01:11:52,680 --> 01:11:54,350 Kali ini kita harus menambah orang. 1117 01:11:56,200 --> 01:11:58,520 Kau khawatir mereka membawa senjata 1118 01:11:59,520 --> 01:12:01,870 bisa makan banyak sekaligus? 1119 01:12:02,240 --> 01:12:03,240 Di kota kita, 1120 01:12:03,680 --> 01:12:05,400 selain Tao San, tidak ada orang kedua lagi. 1121 01:12:06,040 --> 01:12:07,040 Dan sebelumnya, 1122 01:12:07,080 --> 01:12:08,910 tindakan kita sangat mengejutkannya. 1123 01:12:09,350 --> 01:12:10,430 Barang di tangannya 1124 01:12:10,640 --> 01:12:11,800 seharusnya tidak banyak lagi. 1125 01:12:11,830 --> 01:12:13,080 Hubungi Pasukan Khusus. 1126 01:12:13,240 --> 01:12:14,240 Minta bantuan. 1127 01:12:14,470 --> 01:12:15,470 Ya. 1128 01:12:16,080 --> 01:12:17,640 Untuk memastikan tindakan ini aman, 1129 01:12:18,080 --> 01:12:19,640 Serahkan semua ponsel padaku. 1130 01:12:20,680 --> 01:12:21,560 Segera bergerak. 1131 01:12:21,600 --> 01:12:22,600 Baik. 1132 01:13:14,870 --> 01:13:15,870 Xiao Ru. 1133 01:13:16,040 --> 01:13:18,016 Bukankah kau pergi mengambil foto pernikahan hari ini? 1134 01:13:18,040 --> 01:13:19,040 Kenapa kau kembali? 1135 01:13:19,910 --> 01:13:21,120 Suamiku 1136 01:13:21,160 --> 01:13:22,360 ada urusan mendadak di kantor. 1137 01:13:22,640 --> 01:13:23,870 Aku takut kalian sibuk. 1138 01:13:23,950 --> 01:13:25,230 Kita akan syuting dua hari lagi. 1139 01:13:27,470 --> 01:13:28,470 Kapten Mo. 1140 01:13:28,750 --> 01:13:30,350 Sepertinya dia membawa kita berkeliling. 1141 01:13:33,390 --> 01:13:34,390 Zhiqiang. 1142 01:13:34,430 --> 01:13:35,470 Kalau begitu, ikuti aku. 1143 01:13:36,080 --> 01:13:37,080 Baik, mengerti. 1144 01:14:00,830 --> 01:14:01,830 Shengnan, kamu maju. 1145 01:14:02,790 --> 01:14:03,790 Diterima, diterima. 1146 01:14:14,830 --> 01:14:15,270 Tuan ketiga. 1147 01:14:15,430 --> 01:14:16,080 Sudah berapa putaran? 1148 01:14:16,350 --> 01:14:17,350 Tiga putaran. 1149 01:14:17,470 --> 01:14:18,520 Ada ekor di belakang? 1150 01:14:19,040 --> 01:14:20,040 Tidak. 1151 01:14:20,350 --> 01:14:20,950 Percepat. 1152 01:14:21,200 --> 01:14:21,640 Turun. 1153 01:14:21,870 --> 01:14:22,870 Baik. 1154 01:14:25,270 --> 01:14:27,680 Pemimpin mereka sangat kejam. 1155 01:14:28,830 --> 01:14:30,040 Aku yang menyuruhnya pergi. 1156 01:14:31,160 --> 01:14:32,160 Baiklah. 1157 01:15:04,520 --> 01:15:05,520 Minggir. 1158 01:15:12,270 --> 01:15:13,270 Minggir. 1159 01:15:14,680 --> 01:15:15,310 Baiklah. 1160 01:15:15,600 --> 01:15:16,600 Ayo, tangkap. 1161 01:15:30,720 --> 01:15:31,789 Target belok kanan di persimpangan. 1162 01:15:31,790 --> 01:15:32,790 Jaga jarak. 1163 01:15:33,120 --> 01:15:34,120 Shengnan. 1164 01:15:34,160 --> 01:15:35,240 Ada apa di bawah? 1165 01:15:35,560 --> 01:15:36,200 Tidak ada yang aneh. 1166 01:15:36,310 --> 01:15:37,326 Dia naik setelah berputar. 1167 01:15:37,350 --> 01:15:38,160 Sama sekali tidak berhenti. 1168 01:15:38,270 --> 01:15:39,270 Diterima. 1169 01:15:56,750 --> 01:15:57,750 Sudah ditukar. 1170 01:16:02,640 --> 01:16:03,200 Sheng Nan. 1171 01:16:03,640 --> 01:16:05,446 Saat truk pendingin berada di garasi bawah tanah, 1172 01:16:05,470 --> 01:16:06,990 saat truk pendingin berada di basemen? 1173 01:16:07,350 --> 01:16:08,599 Saat kami berbelok di bawah tanah, 1174 01:16:08,600 --> 01:16:09,726 tidak berani mengikutinya terlalu dekat. 1175 01:16:09,750 --> 01:16:11,056 Beberapa detik tidak bisa melihatnya. 1176 01:16:11,080 --> 01:16:12,080 Awasi mobil ini. 1177 01:16:12,560 --> 01:16:13,560 Baik. 1178 01:16:39,470 --> 01:16:39,870 Bos. 1179 01:16:40,470 --> 01:16:41,120 Baru keluar dari garasi, 1180 01:16:41,121 --> 01:16:42,601 sudah diincar oleh bocah bermarga Mo. 1181 01:16:42,950 --> 01:16:43,950 Jangan bicara lagi. 1182 01:16:44,390 --> 01:16:45,710 Bawa mereka ke area pengembangan. 1183 01:16:45,910 --> 01:16:46,910 Aku akan menyusul. 1184 01:16:51,830 --> 01:16:52,350 Area pengembangan. 1185 01:16:52,560 --> 01:16:53,120 Baik. 1186 01:16:53,270 --> 01:16:54,270 Area pengembangan. 1187 01:16:58,720 --> 01:16:59,720 Zhiqiang. 1188 01:17:00,160 --> 01:17:01,120 Ikuti truk pendingin. 1189 01:17:01,160 --> 01:17:02,400 Lakukan penangkapan jika perlu. 1190 01:17:02,600 --> 01:17:03,310 Shengnan, Shengnan. 1191 01:17:03,430 --> 01:17:05,110 Kamu segera periksa ke garasi bawah tanah. 1192 01:17:05,240 --> 01:17:06,040 Sisa semua orang, 1193 01:17:06,041 --> 01:17:07,406 ikut denganku untuk menangkap Lu Dayong. 1194 01:17:07,430 --> 01:17:08,750 Narkoba pasti ada di mobilnya. 1195 01:17:08,830 --> 01:17:09,560 [Balas jika kau menerima ini.] 1196 01:17:09,680 --> 01:17:10,680 Baik, Pak. 1197 01:17:17,310 --> 01:17:18,390 Nona, maaf. 1198 01:17:19,000 --> 01:17:20,440 Aku tidak bisa bergerak dengan baik. 1199 01:17:20,520 --> 01:17:21,520 Bisa tolong antarkan buku-buku ini 1200 01:17:21,520 --> 01:17:22,520 ke mobil? 1201 01:17:23,680 --> 01:17:24,270 Tidak masalah. 1202 01:17:24,600 --> 01:17:25,240 Baik, terima kasih. 1203 01:17:25,470 --> 01:17:26,470 Tidak apa-apa. 1204 01:17:29,160 --> 01:17:30,160 Bolehkah? 1205 01:17:32,310 --> 01:17:33,560 Di mana mobilmu? 1206 01:17:34,350 --> 01:17:35,350 Di sana. 1207 01:17:36,520 --> 01:17:37,240 MoGao, MoGao. 1208 01:17:37,470 --> 01:17:38,870 Lu Dayong adalah teroris ekstrem. 1209 01:17:39,000 --> 01:17:40,000 Ada senjata dan amunisi, 1210 01:17:40,120 --> 01:17:41,559 akan membahayakan 1211 01:17:41,560 --> 01:17:42,640 keamanan properti rakyat. 1212 01:17:42,910 --> 01:17:45,390 Kalian harus menghalanginya dengan segala cara. 1213 01:17:45,680 --> 01:17:47,160 Baik. 1214 01:17:56,310 --> 01:17:57,990 Aku memerintahkanmu untuk segera berhenti. 1215 01:17:59,560 --> 01:18:00,080 Bom. 1216 01:18:00,390 --> 01:18:01,390 Hati-hati. 1217 01:18:58,270 --> 01:18:59,270 Cepat! 1218 01:19:27,720 --> 01:19:29,640 Cepat pergi, polisi sedang menangani kasus. 1219 01:19:31,160 --> 01:19:32,310 Cepat pergi! 1220 01:19:32,390 --> 01:19:33,040 Cepat lari. 1221 01:19:33,390 --> 01:19:34,310 Cepat, cepat. 1222 01:19:34,350 --> 01:19:35,720 Penjahat ada pistol, cepat pergi. 1223 01:19:35,870 --> 01:19:36,870 Penjahat punya pistol. 1224 01:19:37,430 --> 01:19:38,870 Cepat pergi. 1225 01:19:43,470 --> 01:19:44,470 Cepat pergi. 1226 01:19:44,950 --> 01:19:45,950 Cepat pergi. 1227 01:19:47,830 --> 01:19:48,270 Ayo. 1228 01:19:48,350 --> 01:19:50,000 Penjahat punya pistol, cepat pergi. 1229 01:19:56,600 --> 01:19:57,600 Lu Dayong. 1230 01:19:57,640 --> 01:19:58,310 Tao Xiaobao. 1231 01:19:58,640 --> 01:19:59,800 Kalian tidak bisa kabur lagi. 1232 01:19:59,830 --> 01:20:00,830 Jangan melawan lagi. 1233 01:20:01,350 --> 01:20:02,470 Jatuhkan senjatamu sekarang. 1234 01:20:02,870 --> 01:20:04,750 Berusaha untuk menanganinya dengan lapang dada. 1235 01:20:04,950 --> 01:20:05,950 Tao Xiaobao. 1236 01:20:06,240 --> 01:20:07,720 Ayahmu pantas mendapatkannya. 1237 01:20:07,830 --> 01:20:08,310 Bao. 1238 01:20:08,350 --> 01:20:09,536 Kalian hanya punya satu jalan keluar. 1239 01:20:09,560 --> 01:20:10,696 Letakkan senjatamu. Tidak apa-apa. 1240 01:20:10,720 --> 01:20:11,270 Aku tidak takut. 1241 01:20:11,430 --> 01:20:12,040 Aku tidak takut. 1242 01:20:12,200 --> 01:20:12,720 Tidak takut. 1243 01:20:12,870 --> 01:20:13,600 Aku tidak takut. 1244 01:20:13,720 --> 01:20:14,720 Aku tidak takut. 1245 01:22:05,600 --> 01:22:06,600 Kapten Mo. 1246 01:22:15,430 --> 01:22:16,430 Bao. 1247 01:22:53,870 --> 01:22:54,870 Haowei. 1248 01:23:06,350 --> 01:23:07,430 Paman Ketiga. 1249 01:23:07,560 --> 01:23:08,560 Aku akan mati. 1250 01:23:09,200 --> 01:23:10,520 Cepat kemari, tolong aku. 1251 01:23:12,240 --> 01:23:13,240 Bao. 1252 01:23:13,310 --> 01:23:14,310 Bertahanlah. 1253 01:23:15,120 --> 01:23:16,120 Bao. 1254 01:23:16,310 --> 01:23:18,040 Bao! 1255 01:24:04,160 --> 01:24:05,160 Kau tak akan bisa kabur. 1256 01:24:05,310 --> 01:24:06,680 Mo Gao pasti akan menangkapmu. 1257 01:24:09,310 --> 01:24:10,310 Lebih cepat. 1258 01:24:38,080 --> 01:24:39,080 Mana barangnya? 1259 01:24:39,430 --> 01:24:40,640 Di mana barang di mobil? 1260 01:24:49,600 --> 01:24:50,600 Bergerak. 1261 01:24:51,120 --> 01:24:52,120 Cepat. 1262 01:24:54,790 --> 01:24:55,790 Cepat, cepat. 1263 01:24:56,430 --> 01:24:57,430 Ikuti, cepat. 1264 01:24:58,120 --> 01:24:59,120 Cepat. 1265 01:25:04,000 --> 01:25:05,000 Jangan bergerak. 1266 01:25:05,720 --> 01:25:06,720 Bangun. 1267 01:25:11,870 --> 01:25:12,870 Kapten Mo. 1268 01:25:13,520 --> 01:25:14,520 Kau baik-baik saja? 1269 01:25:15,120 --> 01:25:16,200 Aku baik-baik saja. 1270 01:25:24,390 --> 01:25:25,536 Bawa semua tersangka ke mobil. 1271 01:25:25,560 --> 01:25:26,560 Kapten Mo. 1272 01:25:26,720 --> 01:25:27,720 Pelan-pelan. 1273 01:25:29,750 --> 01:25:30,560 Setelah bosku datang, 1274 01:25:30,561 --> 01:25:33,000 kau akan melepaskanku dengan patuh. 1275 01:25:33,430 --> 01:25:34,520 Di mana Tao San? 1276 01:25:36,870 --> 01:25:37,870 Toko buku. 1277 01:25:38,470 --> 01:25:39,470 Ayo. 1278 01:25:45,470 --> 01:25:46,470 Maaf. 1279 01:25:46,720 --> 01:25:49,680 [Nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif.] 1280 01:25:51,750 --> 01:25:54,080 [Maaf, nomor yang Anda tuju...] 1281 01:26:02,640 --> 01:26:03,640 Cepat. 1282 01:26:26,950 --> 01:26:27,950 Xiao Ru. 1283 01:26:29,870 --> 01:26:30,720 Xiao Ru. 1284 01:26:30,870 --> 01:26:32,870 Tao San, lepaskan dia. 1285 01:26:33,270 --> 01:26:34,040 Lepaskan mereka! 1286 01:26:34,160 --> 01:26:35,160 Tao San. 1287 01:26:35,240 --> 01:26:36,240 Kau bajingan! 1288 01:26:36,350 --> 01:26:37,520 Jika kau seorang pria, 1289 01:26:37,790 --> 01:26:39,470 jangan jadikan wanita sebagai tameng. 1290 01:26:39,560 --> 01:26:40,080 MoGao. 1291 01:26:40,310 --> 01:26:41,310 Jangan pedulikan aku. 1292 01:26:43,160 --> 01:26:44,160 Xiao Ru. 1293 01:26:44,790 --> 01:26:47,310 Tao San, kau akan mati mengenaskan! 1294 01:26:49,120 --> 01:26:50,470 Lepaskan mereka. 1295 01:26:52,790 --> 01:26:54,496 Aku tidak punya hak untuk membebaskan mereka. 1296 01:26:54,520 --> 01:26:55,350 Kalau begitu, cari orang yang berkuasa 1297 01:26:55,351 --> 01:26:56,390 untuk memberitahuku. 1298 01:27:05,750 --> 01:27:06,750 Kapten Mo. 1299 01:27:08,520 --> 01:27:09,520 Aku Mo Gao. 1300 01:27:09,720 --> 01:27:10,270 MoGao. 1301 01:27:10,600 --> 01:27:11,640 Aku sudah tahu situasinya. 1302 01:27:12,000 --> 01:27:13,000 Rencana jangka panjang. 1303 01:27:13,040 --> 01:27:14,040 Lepaskan mereka dulu. 1304 01:27:14,350 --> 01:27:15,766 Aku menangkapnya selama beberapa bulan. 1305 01:27:15,790 --> 01:27:17,216 Bisakah aku melepaskannya dengan mudah? 1306 01:27:17,240 --> 01:27:18,656 Pasukan besar sedang menuju ke sana. 1307 01:27:18,680 --> 01:27:19,680 Mereka tidak bisa lari. 1308 01:27:19,870 --> 01:27:22,120 Diterima, diterima. 1309 01:27:25,680 --> 01:27:26,680 Baik. 1310 01:27:26,790 --> 01:27:27,790 Baik, aku berjanji. 1311 01:27:29,470 --> 01:27:30,600 Tapi kau harus berjanji 1312 01:27:30,910 --> 01:27:32,160 melepaskan istriku. 1313 01:27:32,470 --> 01:27:33,470 Kapten Mo. 1314 01:27:34,200 --> 01:27:35,430 Kau pikir ini hari pertamaku? 1315 01:27:35,950 --> 01:27:36,950 Lepaskan dia. 1316 01:27:37,040 --> 01:27:38,040 Kau akan melepaskanku? 1317 01:27:38,640 --> 01:27:40,640 Aku akan menyuruh orangku mundur 200 meter lagi. 1318 01:27:40,720 --> 01:27:42,830 Aku akan memberimu semua kunci mobil polisi. 1319 01:27:42,950 --> 01:27:44,246 Tao San, kau harus memikirkannya dengan baik. 1320 01:27:44,270 --> 01:27:45,870 Orangku juga sedang berkumpul di sini. 1321 01:27:45,910 --> 01:27:46,950 Waktumu tidak banyak. 1322 01:27:51,640 --> 01:27:52,640 Lepaskan. 1323 01:27:56,120 --> 01:27:57,120 Berikan kuncinya. 1324 01:27:58,390 --> 01:27:59,390 Kunci. 1325 01:28:04,080 --> 01:28:05,390 Xiao Ru! 1326 01:28:05,720 --> 01:28:07,080 Xiao Ru, bangun. 1327 01:28:08,640 --> 01:28:09,640 Xiao Ru! 1328 01:28:10,000 --> 01:28:11,000 Xiao Ru. 1329 01:28:25,000 --> 01:28:26,000 Ambillah. 1330 01:28:31,680 --> 01:28:33,240 Apa aku benar? 1331 01:29:00,520 --> 01:29:01,520 Bos. 1332 01:29:03,120 --> 01:29:04,120 Paman. 1333 01:29:04,750 --> 01:29:06,190 Kau harus membalaskan dendam ayahku. 1334 01:29:06,640 --> 01:29:07,640 Cepat naik. 1335 01:29:09,240 --> 01:29:10,240 Tao San. 1336 01:29:10,310 --> 01:29:11,430 Lepaskan istriku. 1337 01:29:11,830 --> 01:29:12,830 Letakkan pistolnya. 1338 01:29:23,470 --> 01:29:24,470 Aku lepaskan. 1339 01:29:29,790 --> 01:29:30,790 Xiao Ru. 1340 01:29:31,240 --> 01:29:31,910 Jangan khawatir. 1341 01:29:32,240 --> 01:29:34,040 Aku pasti akan membawamu ke stadion olahraga. 1342 01:29:47,080 --> 01:29:48,080 Paman Ketiga. 1343 01:29:49,240 --> 01:29:50,240 Paman Ketiga. 1344 01:29:51,910 --> 01:29:52,790 Paman Ketiga. 1345 01:29:52,870 --> 01:29:53,870 Bao, Paman Ketiga. 1346 01:29:55,160 --> 01:29:56,160 Huang Mao, ayo. 1347 01:30:04,200 --> 01:30:05,200 Cepat ikuti. 1348 01:30:06,040 --> 01:30:08,950 Kau tidak menepati janjimu. 1349 01:30:12,200 --> 01:30:13,200 Bagaimana denganmu? 1350 01:30:16,350 --> 01:30:17,040 Bawa pergi. 1351 01:30:17,120 --> 01:30:17,600 Baik. 1352 01:30:17,790 --> 01:30:18,430 Xiao Ru. 1353 01:30:18,470 --> 01:30:19,470 Kau baik-baik saja? 1354 01:30:19,520 --> 01:30:20,520 Aku baik-baik saja. 1355 01:30:21,600 --> 01:30:22,600 Ayo. 1356 01:30:26,950 --> 01:30:27,950 Kepalamu baik-baik saja? 1357 01:30:28,080 --> 01:30:28,640 Tidak apa-apa. 1358 01:30:28,790 --> 01:30:29,790 Cepat bangun. 1359 01:30:37,560 --> 01:30:38,560 Coba kulihat. 1360 01:30:40,430 --> 01:30:41,430 Baju anti peluru. 1361 01:30:50,790 --> 01:30:51,870 Cepat. 1362 01:30:52,200 --> 01:30:52,750 Jangan bergerak. 1363 01:30:52,830 --> 01:30:53,240 Jangan bergerak. 1364 01:30:53,640 --> 01:30:54,040 Jangan bergerak. 1365 01:30:54,120 --> 01:30:55,120 Turun. 1366 01:30:56,270 --> 01:30:57,270 Xiao Ru. 1367 01:30:59,720 --> 01:31:01,870 Terlalu takut, kakiku lemas. 1368 01:31:04,950 --> 01:31:05,390 Turun. 1369 01:31:05,560 --> 01:31:06,430 Jangan bergerak. 1370 01:31:06,470 --> 01:31:07,120 Jangan bergerak. Turun. 1371 01:31:07,350 --> 01:31:08,830 Pistolnya mengarah ke kepalaku. 1372 01:31:09,750 --> 01:31:11,000 Aku tidak berani bergerak. 1373 01:31:11,470 --> 01:31:12,560 Aku sangat takut. 1374 01:31:16,000 --> 01:31:17,000 Salahku. 1375 01:31:17,950 --> 01:31:18,950 Semua salahku. 1376 01:31:20,310 --> 01:31:21,470 Syukurlah kau baik-baik saja. 1377 01:31:22,200 --> 01:31:23,200 Benar, 'kan? 1378 01:31:25,160 --> 01:31:26,160 Ayo. 84418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.