All language subtitles for The.Flash.2014.S09E03.Rogues.of.War.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,299 --> 00:00:05,468 - תעשיות קורבין טאפט - 2 00:00:10,015 --> 00:00:11,683 !גאבה גאבה היי 3 00:00:12,434 --> 00:00:14,978 .כן. אני יודעת .ממש כל הכבוד- 4 00:00:19,149 --> 00:00:20,066 .המטרה מאובטחת 5 00:00:20,900 --> 00:00:22,527 ?אגב, איפה המילוט שלנו 6 00:00:22,819 --> 00:00:23,737 !עצרו 7 00:00:24,446 --> 00:00:25,363 !זרקו את הנשק 8 00:00:27,115 --> 00:00:29,701 .שניים נגד אחד? יש לו משאלת מוות 9 00:00:30,660 --> 00:00:32,537 .כן, או שהוא אידיוט 10 00:00:32,620 --> 00:00:34,080 .כך או כך, אני איהנה מזה 11 00:00:47,594 --> 00:00:48,511 .תודה, עמאר 12 00:00:49,596 --> 00:00:51,306 .אין בעד מה 13 00:00:53,307 --> 00:00:58,307 :הביא וסנכרן F-U-Z 14 00:01:14,162 --> 00:01:17,082 .ברוכים הבאים למבחן הגמר בבישול 15 00:01:20,251 --> 00:01:21,503 ...קרם הברולה הזה 16 00:01:22,212 --> 00:01:23,963 .נוזלי מדי 17 00:01:31,012 --> 00:01:33,014 .לזה יש טעם של נעליים ישנות 18 00:01:35,099 --> 00:01:36,434 .נתתי לכולכם את המתכון שלי 19 00:01:37,519 --> 00:01:39,354 ?מה קרה 20 00:01:41,439 --> 00:01:42,482 .האמריקנים 21 00:01:42,565 --> 00:01:43,399 ?מה המצב 22 00:01:43,483 --> 00:01:45,527 .כן, טוב. על החיים ועל המוות 23 00:01:51,741 --> 00:01:52,700 .אלוהים 24 00:01:52,784 --> 00:01:53,618 ?מה 25 00:01:53,701 --> 00:01:54,536 ...זה 26 00:01:55,745 --> 00:01:56,788 !יוצא מהכלל 27 00:01:57,956 --> 00:02:02,252 תודה, שף. אבל כל הפרגון .מגיע למתכון המעולה שלך 28 00:02:07,048 --> 00:02:07,882 .שיחקנו אותה 29 00:02:07,966 --> 00:02:10,969 את חושבת שהיא הבחינה ?שניסינו את המתכון 40 פעמים בזמן-פלאש 30 00:02:11,386 --> 00:02:12,387 .לא .לא- 31 00:02:13,596 --> 00:02:16,224 .אז עוד הרפתקת ירח-תינוק גדולה בוצעה 32 00:02:16,307 --> 00:02:18,601 ,כן. מחר נפליג בשקיעה לחופי קוואי 33 00:02:18,685 --> 00:02:20,520 .ואז משקה מסקל לילי בקאבו 34 00:02:20,728 --> 00:02:24,065 בקצב הזה, בוודאות נסיים את הרשימה .לפני שתיכנסי להיריון 35 00:02:24,274 --> 00:02:25,358 .נהדר 36 00:02:27,318 --> 00:02:28,486 .התראה משטרתית 37 00:02:28,903 --> 00:02:30,905 .יש פריצה בתעשיות קורבין טאפט 38 00:02:31,406 --> 00:02:32,532 ?רוצה שאשאיר אותך בבית 39 00:02:32,657 --> 00:02:33,700 .לא, אצטרף 40 00:02:33,783 --> 00:02:35,952 לעאריס מגיע יום חופשי ."מ"סיור פריצה למעבדות 41 00:02:36,619 --> 00:02:37,537 .טוב 42 00:02:37,620 --> 00:02:38,580 ?אפשר לקבל שקית לדרך 43 00:02:41,875 --> 00:02:43,585 .טוב .זה לא מקובל כאן- 44 00:02:43,710 --> 00:02:44,961 .זה לא מקובל כאן .לא- 45 00:02:49,507 --> 00:02:51,301 .נו כבר .הצמחים האלה נהדרים- 46 00:02:51,384 --> 00:02:52,594 ?אלגרה 47 00:02:53,219 --> 00:02:55,847 .היי, צ'אק... וקיאון 48 00:02:56,973 --> 00:03:00,184 הבחנת פעם שאין שום דבר טבעי ?במעבדות ס.ט.א.ר 49 00:03:00,643 --> 00:03:01,978 .אין בכלל חלונות 50 00:03:03,271 --> 00:03:04,606 ?אנחנו מתחת לאדמה 51 00:03:06,107 --> 00:03:09,068 ...כן, אני לא יכולה. אני בדרך החוצה, אז 52 00:03:09,277 --> 00:03:11,446 ...באמת? כי 53 00:03:12,739 --> 00:03:16,659 ...נהניתי מאוד מהריקודים שלנו באותו ערב, ו 54 00:03:16,826 --> 00:03:19,162 .אני אטפל בך יפה כל כך 55 00:03:19,996 --> 00:03:22,373 .עוד לא דיברנו על המפגש האישי האחר בינינו 56 00:03:24,542 --> 00:03:25,668 .איזה שם מקסים זה 57 00:03:25,793 --> 00:03:29,631 ,בטח. יותר מאוחר .כי עכשיו אתה צריך לעסוק במדע 58 00:03:29,923 --> 00:03:33,718 כן, מצאתי רסיסים ,מהבומרנג של מרסר ברחבת הריקודים 59 00:03:33,801 --> 00:03:37,263 ...והתכוונתי לבצע כמה סריקות, אבל .יופי. נדבר אחר כך- 60 00:03:37,430 --> 00:03:38,348 ?טוב 61 00:03:39,349 --> 00:03:41,100 .אהיה באזור. כלשהו 62 00:03:45,188 --> 00:03:46,064 .שמה קאשה 63 00:03:46,814 --> 00:03:48,858 .לא, שמה אלגרה 64 00:03:52,320 --> 00:03:55,156 .שלום, קאשה. היי 65 00:03:56,032 --> 00:03:57,283 ?למה אלגרה מפחדת ממך 66 00:03:59,994 --> 00:04:03,539 .בכנות, אין לי מושג 67 00:04:05,792 --> 00:04:07,126 ?אתם כבר לא חברים 68 00:04:07,377 --> 00:04:10,046 .לא, אנחנו בהחלט עדיין חברים 69 00:04:12,340 --> 00:04:15,593 .או שאני לפחות מקווה כך 70 00:04:23,977 --> 00:04:28,523 .קאשה, תכירי את בוב. בוב, קאשה 71 00:04:32,235 --> 00:04:34,737 ,זיהינו שלושה תוקפים בצילומי האבטחה 72 00:04:34,862 --> 00:04:38,408 ...ווצק, מרסר ומישל עמאר, הנקראת 73 00:04:38,491 --> 00:04:40,952 .מלמול. כן. פרסמנו עליה כתבה בשנה שעברה 74 00:04:41,035 --> 00:04:43,579 היא סטודנטית כעוסה לרפואה ,שנהייתה רוצחת סדרתית 75 00:04:43,663 --> 00:04:46,624 .וחברה כעת לצמד גנבי טכנולוגיה אכזריים 76 00:04:48,876 --> 00:04:51,212 .טוב, עמאר בהחלט עברה שדרוג 77 00:04:51,713 --> 00:04:53,756 ,השבבים שנותרו מהנשק שלה 78 00:04:53,881 --> 00:04:55,633 ,כמעט לא מבחינים בהם בלי מיקרוסקופ 79 00:04:55,717 --> 00:04:57,885 .אבל אני חושב שאלו ננו מעגלי חשמל משוכללים 80 00:04:58,386 --> 00:05:00,138 .בדיוק כמו הבומרנגים החדשים של מרסר 81 00:05:00,221 --> 00:05:02,098 .והכינור החדש של ווצק 82 00:05:02,473 --> 00:05:04,058 הרגע שאלתי טכנאי מעבדה 83 00:05:04,142 --> 00:05:06,227 .מה יכלו לרצות עמאר והאחרים 84 00:05:07,186 --> 00:05:09,230 .הוא אמר שנעלם סורק זמן 85 00:05:11,190 --> 00:05:14,652 .זה מתקן שמודד זמן מחצית-חיים רדיואקטיבי 86 00:05:14,736 --> 00:05:16,529 .הוא אומר לך באיזו שנה את נמצאת 87 00:05:17,113 --> 00:05:18,281 ?למה הם זקוקים לזה 88 00:05:18,364 --> 00:05:20,658 ?לפושעים אין יישומוני לוח שנה 89 00:05:21,951 --> 00:05:25,455 ...כל מה שהם גנבו, סוללת מאיץ רומר 90 00:05:27,373 --> 00:05:29,042 ...הכפפות הקוליות 91 00:05:31,210 --> 00:05:32,795 ?עכשיו סורק זמן 92 00:05:33,588 --> 00:05:37,216 .כל אלה רכיבים שדרושים לבניית הליכון קוסמי 93 00:05:38,634 --> 00:05:40,178 ?האם כדאי לי לדעת מה זה 94 00:05:40,636 --> 00:05:45,600 זו מכונה שמשתמשת באנרגיה קינטית לפתיחת חורי תולעת קוונטיים 95 00:05:45,683 --> 00:05:49,437 ,בחלל ובזמן .וזה המון כוח בידיים הלא נכונות 96 00:05:49,937 --> 00:05:50,938 .כן, לא היה כדאי לי 97 00:05:51,189 --> 00:05:52,774 ,גודספיד השתמש בכזה ב-2049 98 00:05:52,857 --> 00:05:54,192 .כשהוא חזר לזמן שלנו 99 00:05:55,068 --> 00:05:55,902 - היכל האבזרים - 100 00:05:56,235 --> 00:05:58,863 עכשיו אתם אומרים לי ששלישיית מטורפים רצחניים 101 00:05:58,946 --> 00:06:03,993 ?מנסים, מה, לבנות מכונת זמן? מדוע 102 00:06:04,410 --> 00:06:07,330 ,תהיה המטרה שלהם אשר תהיה .זה לא כל מה שמדאיג אותי 103 00:06:07,413 --> 00:06:09,582 ?יש משהו גרוע יותר משודדי זמן ממשיים 104 00:06:09,832 --> 00:06:12,710 ,אם הם יצאו למסע פשיעה בהליכון הקוסמי 105 00:06:12,794 --> 00:06:14,879 .הם עלולים לגרום נזק לציר הזמן עצמו 106 00:06:15,129 --> 00:06:18,591 פרדוקס אחד בלבד .עלול לשנות לצמיתות את מרקם המרחב והזמן 107 00:06:18,883 --> 00:06:21,427 .יופי, כי לא הייתי מודאגת מספיק לפני כן 108 00:06:21,719 --> 00:06:23,179 .כלומר, הם עוד לא בנו את זה 109 00:06:23,262 --> 00:06:26,349 ,עדיין חסר להם רכיב מרכזי אחד .מנוע רטט קוונטי 110 00:06:27,141 --> 00:06:28,476 .ההליכון לא יעבוד בלעדיו 111 00:06:28,601 --> 00:06:29,936 ?איפה הם יכולים למצוא כזה 112 00:06:30,144 --> 00:06:30,978 .אני לא יודע 113 00:06:33,689 --> 00:06:35,149 .אבל אני מכיר מישהו שאולי ידע 114 00:06:37,443 --> 00:06:40,071 - קפה סי-סי - 115 00:06:40,279 --> 00:06:42,240 ?אז אתם צריכים מנוע רטט 116 00:06:43,074 --> 00:06:45,952 .אנחנו לא. הפושעים שגנבו את הכפפות שלך 117 00:06:46,035 --> 00:06:48,037 .לדעתנו הם עובדים יחד כדי לגנוב כזה 118 00:06:48,121 --> 00:06:50,039 .כדי שהם יוכלו לבנות נשק מסוכן יותר 119 00:06:50,123 --> 00:06:53,626 .נשק שעלול להרוס את כל ציר הזמן 120 00:06:54,377 --> 00:06:56,254 .טוב, זה נשמע ממש מבשר רעות 121 00:06:57,296 --> 00:06:59,590 למזלנו, החמורים האלה .יצטרכו לעמוד מאחוריי בתור 122 00:06:59,924 --> 00:07:02,760 .אל תגיד לנו שגם אתה שוקל להיכנס למסע בזמן 123 00:07:02,885 --> 00:07:04,637 .לא, אני לא צריך כאב ראש כזה 124 00:07:05,054 --> 00:07:06,139 ,אילו היה לי מנוע רטט 125 00:07:06,264 --> 00:07:08,307 .הייתי מגדיש את הכפפות שאני עובד עליהן 126 00:07:09,559 --> 00:07:13,187 .לצערי, קיים רק מנוע אחד כזה 127 00:07:13,855 --> 00:07:15,857 .בעל תקן צבאי, ששווה מיליון 128 00:07:16,566 --> 00:07:18,484 .ובעיקרון לא בר השגה 129 00:07:18,734 --> 00:07:19,569 - משרד ההגנה - 130 00:07:23,197 --> 00:07:26,200 משרד ההגנה מחזיק אותו .במתקן מחקר מחוץ לעיר 131 00:07:27,452 --> 00:07:28,703 .לשם פניהם מועדות 132 00:07:28,786 --> 00:07:31,080 ,אולי הפלאש יוכל ליצור קשר עם משרד ההגנה 133 00:07:31,164 --> 00:07:33,749 לבדוק אם אפשר להעביר אותו .למעבדות ס.ט.א.ר למשמורת 134 00:07:34,041 --> 00:07:35,334 .כן, זה לא יקרה 135 00:07:35,710 --> 00:07:37,879 ?הגנרל איילינג? אתה מכיר אותו 136 00:07:38,671 --> 00:07:44,260 ...כן, לצוות פלאש היו כמה .מפגשים קשים איתו בעבר 137 00:07:44,343 --> 00:07:45,595 .הוא לא יקשיב לנו 138 00:07:45,678 --> 00:07:49,432 ?אז איך נמנע מהם לגנוב את המנוע 139 00:07:49,765 --> 00:07:51,392 .טוב, זה מובן מאליו 140 00:07:52,185 --> 00:07:53,311 .עלינו לגנוב אותו קודם 141 00:07:55,271 --> 00:07:59,859 .הארטלי, לא איתפס בגנבה ממשרד ההגנה 142 00:08:00,568 --> 00:08:02,278 .אז אל תשלח את הפלאש 143 00:08:03,529 --> 00:08:06,741 .מרסר, ווצק ועמאר חברו לגנבת המנוע 144 00:08:06,824 --> 00:08:09,619 ?אז אולי אנחנו נרכיב צוות פושעים קטן משלנו 145 00:08:10,703 --> 00:08:11,996 .נעקוף אותם בסיבוב 146 00:08:23,299 --> 00:08:26,594 מנוע הרטט נעול ,בתוך כספת מאובטחת במצודת לוקי"ה 147 00:08:26,969 --> 00:08:29,847 .אבל בפרוזדור מורכב משכך מטה רציני 148 00:08:30,014 --> 00:08:32,099 ,אז אם נרצה להיכנס לתוך הכספת 149 00:08:32,433 --> 00:08:34,685 .קודם יש לנתק את מקור הכוח של המשכך 150 00:08:34,769 --> 00:08:37,939 טוב. ולמה בארי לא יכול ?פשוט לרוץ לשם ולעשות את זה בעצמו 151 00:08:38,147 --> 00:08:42,276 .כי את המשכך מפעילים ארבעה מחוללים שונים 152 00:08:42,443 --> 00:08:44,487 צריך לנתק את כולם במקביל 153 00:08:44,570 --> 00:08:46,155 .כדי שתהיה לי גישה למנוע 154 00:08:46,364 --> 00:08:49,158 .כמו כן, לכל מחולל יש מקור כוח ייחודי משלו 155 00:08:49,992 --> 00:08:51,536 .היתוך קר, תרמי, מכול וכול 156 00:08:52,078 --> 00:08:55,498 .אז נצטרך ארבעה מומחים לניתוק המחוללים 157 00:08:55,706 --> 00:08:56,791 ?כלומר, ארבעה עבריינים 158 00:08:57,750 --> 00:09:01,045 אי אפשר לעצור ?ולמצוא אנשים אחרים שיעזרו לנו 159 00:09:01,128 --> 00:09:02,046 .אין זמן 160 00:09:02,713 --> 00:09:06,008 מחר, משרד ההגנה יקיים .תרגיל משחקי מלחמה בקרבת מייסונוויל 161 00:09:06,342 --> 00:09:07,385 זה הלילה היחיד בשנה 162 00:09:07,468 --> 00:09:10,054 ,שהבסיס לא יהיה מאויש .והסיכוי הכי טוב שלנו להיכנס 163 00:09:10,763 --> 00:09:12,306 אבל אם תעדיף שמכונת זמן 164 00:09:12,390 --> 00:09:14,559 ...תיפול לידיהם של שלושה פסיכופתים 165 00:09:15,434 --> 00:09:16,269 .העניין סגור 166 00:09:16,894 --> 00:09:19,188 צריך לסמוך על הפושעים שלנו .שיעשו את הדבר הנכון 167 00:09:19,647 --> 00:09:20,898 ?ואם לא יתחשק להם 168 00:09:21,315 --> 00:09:23,150 .זמן ומרחב זורמים כמו נהר 169 00:09:23,234 --> 00:09:26,654 ,אם האויבים שלנו ישבשו את הזרימה .אז כולנו עלולים לטבוע 170 00:09:29,824 --> 00:09:31,075 .הם יעשו את הדבר הנכון 171 00:09:31,158 --> 00:09:32,076 ?איזו ברירה יש להם 172 00:09:32,285 --> 00:09:33,286 .גם לנו אין ברירה 173 00:09:33,828 --> 00:09:38,374 ,נכון שזו תוכנית מסוכנת ,אבל אם נחזור לשלב התכנון כעת 174 00:09:39,292 --> 00:09:42,086 נאחר את ההזדמנות .להשיג את המנוע ולשמור על ציר הזמן 175 00:09:42,378 --> 00:09:45,047 רק צריך לברר למה הפושעים האחרים .רוצים אותו מלכתחילה 176 00:09:45,673 --> 00:09:47,758 ,טוב. אנחנו נעבוד על זה 177 00:09:47,842 --> 00:09:50,428 .שניכם תתרכזו בגיוס כמה חברים ותיקים 178 00:09:51,721 --> 00:09:52,555 .כן 179 00:09:53,723 --> 00:09:55,141 ?בסדר. מאיפה להתחיל, בוס 180 00:09:56,267 --> 00:09:59,645 ,טוב, למרסר ולשאר אין רקע טכנולוגי 181 00:09:59,729 --> 00:10:02,648 ,אז אני מניחה שהם לא קמו יום אחד ואמרו 182 00:10:02,732 --> 00:10:04,400 ".היי, בואו נבנה מכונת זמן" 183 00:10:04,859 --> 00:10:06,110 ?את עדיין חושבת שיש שותף 184 00:10:06,444 --> 00:10:08,154 ,כן. מישהו שעוד לא פגשנו 185 00:10:08,237 --> 00:10:10,281 שרוצה הליכון קוסמי ומוכן לממן 186 00:10:10,364 --> 00:10:12,199 .מערך שלם לשם כך 187 00:10:12,450 --> 00:10:13,284 .תורם 188 00:10:14,785 --> 00:10:17,538 צ'סטר, אתה יכול לבצע ניתוח השוואתי בין הרסיסים 189 00:10:17,622 --> 00:10:20,458 מהבומרנג של מרסר ,לבין השבבים שבארי מצא על הסכין של עמאר 190 00:10:20,541 --> 00:10:21,959 ?ולבדוק אם יש קשר כלשהו שם 191 00:10:22,043 --> 00:10:23,085 .כן 192 00:10:23,919 --> 00:10:25,504 ?"קיאון, את אוהבת "חפש את המטמון 193 00:10:26,297 --> 00:10:28,507 .אין לי מושג. אבל אני משתוקקת לגלות 194 00:10:28,674 --> 00:10:30,426 כי עלינו לראות אם את ואלגרה 195 00:10:30,551 --> 00:10:33,888 יכולות לבדוק אם הם גנבו ,טכנולוגיית פשיעה ישנה מהסטארכיב 196 00:10:34,013 --> 00:10:35,139 .לבניית כלי הנשק החדשים 197 00:10:35,848 --> 00:10:38,643 .קיוויתי שאלגרה תוכל לעזור לי בזה 198 00:10:39,018 --> 00:10:40,728 .אני לא רוצה שקיאון תלך לאיבוד 199 00:10:44,190 --> 00:10:45,107 .כדאי שנתחיל 200 00:10:51,280 --> 00:10:52,531 .צר לי מאוד על זה 201 00:10:52,907 --> 00:10:56,160 הינה לאטה הפיוז'ן שלך .עם צ'יה, חלב שיבולת שועל ותבלין דלעת 202 00:10:56,285 --> 00:10:57,203 .בלי קצף 203 00:10:57,495 --> 00:11:01,457 ,קר הפעם, לא חם .כי לפעמים אני נסחף יותר מדי 204 00:11:07,296 --> 00:11:10,508 .ג'קו. היי, אני השוטר בארי אלן 205 00:11:10,633 --> 00:11:11,801 .אתה כנראה לא זוכר אותי 206 00:11:11,884 --> 00:11:13,052 .לא. מובן שאני זוכר 207 00:11:13,135 --> 00:11:15,221 .היי, כן, טיהרת את שמי והחזרת לי את בני 208 00:11:15,304 --> 00:11:16,138 ?מה המצב, גבר 209 00:11:16,222 --> 00:11:19,016 ,זה יישמע די משונה 210 00:11:19,100 --> 00:11:23,396 ...אבל אתה זוכר שאמרת שאם אי פעם אצטרך משהו 211 00:11:23,521 --> 00:11:26,065 אנחנו זקוקים למטה-כוחות שלך .כדי לעזור בהצלת העיר 212 00:11:27,191 --> 00:11:28,234 !ועוד איך, כן 213 00:11:28,609 --> 00:11:29,610 .שונא את העבודה הזאת 214 00:11:30,528 --> 00:11:31,445 .בואו נעשה את זה 215 00:11:34,031 --> 00:11:36,242 - או'שונסי'ס - 216 00:11:36,325 --> 00:11:37,368 .תנו לי להבין 217 00:11:41,247 --> 00:11:45,292 אתם רוצים שאני אעזור לכם לפרוץ ,למתקן משוכלל 218 00:11:45,751 --> 00:11:49,588 ,לא כל שכן למבצר ?כדי לגנוב טכנולוגיה מסווגת ביותר 219 00:11:51,298 --> 00:11:55,177 .אולם לא תעזרו לי להחזיר את פרוסט 220 00:12:00,141 --> 00:12:01,058 .תשכחו מזה 221 00:12:02,685 --> 00:12:04,562 .אני רואה שאתה מחפש אותה בתחתית הכוס 222 00:12:04,645 --> 00:12:05,563 ?איך הולך לך עם זה 223 00:12:07,064 --> 00:12:10,484 ,אלמלא אתה, יכולתי לקבל את פרוסט בחזרה 224 00:12:10,568 --> 00:12:12,319 ?ולא הייתי שותה לבד כרגע, נכון 225 00:12:14,155 --> 00:12:15,739 .אני צריך להרוג אותך בגלל מה שעשית 226 00:12:16,532 --> 00:12:17,867 ?מה מונע ממך? ויסקי 227 00:12:18,325 --> 00:12:19,493 .היי 228 00:12:20,870 --> 00:12:24,290 ,אני יודע כמה אתה סובל אבל אנחנו צריכים מישהו 229 00:12:24,582 --> 00:12:26,250 .שיכול להשבית מחולל תרמי 230 00:12:27,126 --> 00:12:30,963 לפני שמרסר, ווצק ועמאר .ישיגו את הכוח להרוס ציר זמן שלם 231 00:12:32,047 --> 00:12:33,007 .עזרת לנו בעבר 232 00:12:35,509 --> 00:12:37,136 .אני מבקש ממך לעשות זאת שוב 233 00:12:38,471 --> 00:12:40,181 .אנחנו זקוקים לך עכשיו יותר מתמיד 234 00:12:48,022 --> 00:12:48,856 .כן 235 00:12:53,819 --> 00:12:55,029 ?רגע. אז אתה מצטרף 236 00:12:57,490 --> 00:12:59,575 .אעשה את מה שפרוסט הייתה רוצה. כן 237 00:13:01,869 --> 00:13:02,703 .אבל דבר אחד 238 00:13:04,538 --> 00:13:06,373 .הוא לא יחלק לי הוראות 239 00:13:10,753 --> 00:13:12,963 .היי, יהיה קל יותר עם המגויס הבא שלנו 240 00:13:13,047 --> 00:13:14,131 .תסמוך עליי 241 00:13:14,798 --> 00:13:15,633 .טוב 242 00:13:16,425 --> 00:13:17,510 ?ככה אפשר לסמוך עליך 243 00:13:18,093 --> 00:13:20,054 .הוא פשוט אוהב לדפוק כניסה 244 00:13:34,109 --> 00:13:38,447 .ובכן, הרי זה ידידי הוותיק, הכימאי 245 00:13:39,240 --> 00:13:40,658 ?או שמא עליי לומר השוטר אלן 246 00:13:43,869 --> 00:13:44,787 ?מיהו העוזר החדש 247 00:13:45,162 --> 00:13:47,581 .אני לא העוזר של אף אחד. אני החלילן 248 00:13:48,874 --> 00:13:50,125 .לא זיהיתי אותך בלי הברדס 249 00:13:50,918 --> 00:13:53,170 ,בדיוק כמו שאימא שלכם לא תזהה את פניכם 250 00:13:53,254 --> 00:13:55,130 .ברגע שהעמיתים שלי ואני נגמור לשפץ אותם 251 00:13:55,881 --> 00:13:58,092 .אתה יודע שסיימתי עם מאסר ברמת הברזל בגללך 252 00:13:59,051 --> 00:14:00,177 .כן 253 00:14:00,761 --> 00:14:02,096 ?איך השתחררת 254 00:14:02,638 --> 00:14:04,890 .בקלות. נהייתי עד מדינה 255 00:14:05,224 --> 00:14:08,352 הסגרתי את המוח האמיתי .מאחורי אירוע בני הערובה במשטרה 256 00:14:08,894 --> 00:14:10,854 ."קיבלתי קלף "חנינה צא מהכלא 257 00:14:10,938 --> 00:14:14,233 ?הלשנת על אמונט .חשבתי שהיא הנשמה התאומה שלך 258 00:14:14,441 --> 00:14:15,359 .אהבת אמת היא שקר 259 00:14:15,484 --> 00:14:16,652 .נכון מאוד 260 00:14:17,403 --> 00:14:22,449 העוזר היחיד של גולדפייס .הוא מזומן טבין ותקילין 261 00:14:22,533 --> 00:14:23,909 .הוא לא רך לבב 262 00:14:24,577 --> 00:14:25,619 .זאת האמת לאמיתה 263 00:14:25,744 --> 00:14:29,248 והוא בהחלט לא נשאר ער כל הלילה ,"כדי לקרוא את "ד"ר ז'יוואגו 264 00:14:29,456 --> 00:14:31,876 ואז מייבב כשיורי מת .לפני שהוא מוצא את לארה 265 00:14:32,543 --> 00:14:33,586 .לעזאזל, קרוור 266 00:14:34,211 --> 00:14:35,629 .זה נאמר לך בפרטיות 267 00:14:36,213 --> 00:14:39,174 .מועדון הקריאה יישאר מרחב מוגן 268 00:14:42,052 --> 00:14:44,513 .בכל אופן, ביי-ביי .לא, חכה- 269 00:14:45,389 --> 00:14:48,517 .אני במשימה סמויה נוספת בתור הכימאי 270 00:14:48,642 --> 00:14:52,479 אני צריך למנוע מקבוצת פושעים חדשה .לנקב חור בציר הזמן 271 00:14:53,063 --> 00:14:55,274 השלושה שמבצעים מעשי שוד טכנולוגיים ?כל השבוע 272 00:14:56,442 --> 00:14:59,820 ,כן, אם הם ישלימו את המכונה הם יוכלו לנסוע בחזרה בזמן 273 00:14:59,945 --> 00:15:02,239 .ולגנוב לך את השטח עוד לפני שתיכנס לתחום 274 00:15:03,240 --> 00:15:06,201 ,אם תעזור לנו .תוכל לאזן את המצב לפני שזה יקרה 275 00:15:12,207 --> 00:15:13,709 ,כמו בפתגם הנושן 276 00:15:14,418 --> 00:15:17,254 ".האויב של אויבי הוא ידידי" .כן- 277 00:15:17,379 --> 00:15:19,340 ?בסדר, הכימאי. מה התוכנית שלך 278 00:15:25,721 --> 00:15:27,765 .טוב, זה די בתהליכי עבודה כרגע 279 00:15:27,848 --> 00:15:28,807 - תצוגת אופנה גותית - 280 00:15:28,933 --> 00:15:31,018 .אבל זה מה שחשבנו 281 00:15:32,186 --> 00:15:34,939 .נראה שלגולדפייס יש כמה חברים 282 00:15:35,648 --> 00:15:37,650 .נו, בדיוק כמו דעת הבוס 283 00:15:38,317 --> 00:15:41,153 .אין להם מושג מי ניצב מולם 284 00:15:41,612 --> 00:15:43,697 .הם יגלו במהרה 285 00:15:47,034 --> 00:15:50,746 .ואז הם יצרחו 286 00:15:56,919 --> 00:15:58,754 .יש המון זהב בקירות האלה, אלן 287 00:16:00,464 --> 00:16:02,383 אני אמור להאמין שיש לכם כסף לכל זה 288 00:16:02,466 --> 00:16:03,759 ?בשכר של עובדי מדינה 289 00:16:05,678 --> 00:16:08,013 .לא, פספסתי משהו 290 00:16:09,264 --> 00:16:10,808 .ואני גם אגלה מה 291 00:16:11,558 --> 00:16:12,893 .כן, אין לך מושג 292 00:16:13,435 --> 00:16:14,561 .רק רגע 293 00:16:14,645 --> 00:16:17,106 ?לא שדדת את העסק שלי ב-2016 294 00:16:17,690 --> 00:16:20,734 .עסק? בחייך. המקום נראה כמו שוק איכרים 295 00:16:21,151 --> 00:16:22,319 ?אפשר ליישב את זה אחר כך 296 00:16:22,695 --> 00:16:23,737 .כן 297 00:16:23,862 --> 00:16:24,947 .תקשיב לאיש 298 00:16:25,030 --> 00:16:25,948 ?בסדר 299 00:16:26,073 --> 00:16:26,991 .זו משימה רצינית 300 00:16:27,157 --> 00:16:28,450 .נציל היום חיים 301 00:16:28,867 --> 00:16:32,621 אתה לא הטיפש ?שפתח הר געש פעיל מתחת לסנטרל סיטי 302 00:16:32,705 --> 00:16:34,915 .כן, ישר אחרי שהוא הרג את המוזג החביב עליי 303 00:16:34,999 --> 00:16:36,834 .וזוכיתי מההאשמות הללו .נכון- 304 00:16:36,917 --> 00:16:38,210 .אתה לא האדם הכי חכם בחדר 305 00:16:38,335 --> 00:16:39,253 .בדיוק 306 00:16:39,878 --> 00:16:43,007 זה אני. אז אם אוכל לקבל ...את תשומת ליבכם, התוכנית 307 00:16:43,132 --> 00:16:44,425 .בבר שלך יש מוזיקה איומה 308 00:16:44,508 --> 00:16:46,010 .גזלת ממני המון זהב ?סליחה- 309 00:16:46,093 --> 00:16:48,053 .הדיסקו מת, אחי !חבר'ה- 310 00:16:48,137 --> 00:16:49,138 .לאף אחד לא אכפת 311 00:16:51,265 --> 00:16:52,182 .התוכנית 312 00:17:01,316 --> 00:17:02,234 .תודה 313 00:17:03,235 --> 00:17:04,153 - תורם - 314 00:17:04,236 --> 00:17:06,864 ?אז אתה בטוח שאותו אדם יצר את שלושת הנשקים 315 00:17:07,031 --> 00:17:07,948 .אין ספק 316 00:17:08,365 --> 00:17:13,120 ,הבומרנג של מרסר, הכינור של ווצק ,אפילו הסכין של עמאר, לכולם עיצוב ייחודי 317 00:17:13,203 --> 00:17:15,748 .אבל אני עדיין לא מצליח לאתר היכן הם יוצרו 318 00:17:15,873 --> 00:17:16,707 .או בידי מי 319 00:17:18,459 --> 00:17:21,420 זאת ההזדמנות האחרונה שלי ,לחשוף סיפור של פעם בחיים 320 00:17:21,503 --> 00:17:24,048 .וכל מה שיש לי זה מלא מכשור שאיש לא מבין 321 00:17:26,216 --> 00:17:28,510 .אקח חמש דקות הפסקה 322 00:17:36,143 --> 00:17:37,352 ?מה יש היום לאנשים 323 00:17:40,522 --> 00:17:43,525 ואז ארבעתכם תנטרלו את המחוללים ...בזמן שאשתמש ב 324 00:17:44,693 --> 00:17:49,531 .ידע שלי ממז"פ לפתיחת הכספת, ואקח את המנוע 325 00:17:51,992 --> 00:17:53,243 ?יש שאלות 326 00:17:54,244 --> 00:17:56,622 ?מה יקרה ברגע שנשיג את מנוע הרטט 327 00:17:57,247 --> 00:17:58,082 ?מי יקבל אותו 328 00:17:59,374 --> 00:18:02,961 .אף אחד לא יקבל אותו ,נביא אותו למעבדות ס.ט.א.ר 329 00:18:03,045 --> 00:18:05,839 .ואז אחזיר אותו למשרד ההגנה בהקדם האפשרי 330 00:18:07,132 --> 00:18:08,467 .המנוע הזה שווה מיליון לפחות 331 00:18:08,550 --> 00:18:11,804 על מנת לסכן את החירות שהתאמצתי למענה ,כדי להשיג אותו 332 00:18:11,887 --> 00:18:12,930 .אני רוצה את הנתח שלי 333 00:18:13,430 --> 00:18:16,433 חבר'ה, כולנו יודעים .שאם מישהו צריך לקבל אותו, זה אני 334 00:18:16,558 --> 00:18:18,227 ,אני מהנדס הקריוגניקה היחיד בנמצא 335 00:18:18,393 --> 00:18:20,020 .ובארי, ברור לך שאשתמש בו לטובה 336 00:18:20,229 --> 00:18:22,856 .חבר'ה, אף אחד לא לוקח את המנוע 337 00:18:23,398 --> 00:18:26,485 ,נכון שזה פסול לגנוב, באר 338 00:18:26,568 --> 00:18:30,197 אבל הנתח שלי יעזור לי .לממן להרולד לימודים במכללה 339 00:18:30,948 --> 00:18:33,617 .השכלה גבוהה היא כנראה חלום לצאצא שלך 340 00:18:33,784 --> 00:18:34,618 .חזור שנית, חבוב 341 00:18:34,910 --> 00:18:37,538 .אם המנוע הזה מגיע למישהו, זה לי 342 00:18:37,621 --> 00:18:39,123 .אלוהים .אני הגיתי את התוכנית- 343 00:18:39,289 --> 00:18:40,624 .אני רודף אחריו חודשים 344 00:18:40,707 --> 00:18:42,960 ?כן? למה? כדי שתמכור אותו בעצמך 345 00:18:44,503 --> 00:18:45,420 .אני לא צריך כסף 346 00:18:46,088 --> 00:18:48,465 טכנולוגיה כזו תטיס .את הכפפות החדשות שלי לשחקים 347 00:18:49,341 --> 00:18:50,425 .כדי להגן על הצוות שלי 348 00:18:52,094 --> 00:18:54,221 .אני עושה את זה למעני 349 00:18:55,764 --> 00:18:56,682 .לא למען האנשים שלך 350 00:18:57,432 --> 00:19:00,727 .הינה הוא, האיש שבגד באישה שהוא אוהב 351 00:19:04,356 --> 00:19:05,482 .יש לך פה גדול 352 00:19:08,443 --> 00:19:09,444 .הוא גם יפה 353 00:19:13,031 --> 00:19:14,491 .מזל שאין באלה זהב 354 00:19:26,587 --> 00:19:27,754 .זה לא ישנה 355 00:19:31,425 --> 00:19:32,259 !היי 356 00:19:34,887 --> 00:19:37,472 .אף אחד לא לוקח את המנוע 357 00:19:40,225 --> 00:19:41,435 .אנחנו משנים את התוכנית 358 00:19:41,518 --> 00:19:43,103 .טוב? לא מתפצלים יותר 359 00:19:43,228 --> 00:19:44,146 .אני נשאר איתכם 360 00:19:44,313 --> 00:19:45,480 .טוב? כולנו נישאר ביחד 361 00:19:45,564 --> 00:19:47,900 .זה אומר שאהיה עם כולכם בכל צעד ושעל 362 00:19:51,653 --> 00:19:52,487 ,אתם יודעים 363 00:19:53,113 --> 00:19:54,907 .נדמה שהוא לא סומך עלינו 364 00:19:56,033 --> 00:19:56,950 ?אתם רוצים לדעת למה 365 00:19:58,410 --> 00:19:59,995 .כי אנחנו חבורת עבריינים בעיניו 366 00:20:01,413 --> 00:20:04,374 ?אתה לא סומך גם עליי 367 00:20:09,588 --> 00:20:10,505 .חבר'ה 368 00:20:11,173 --> 00:20:14,885 .המשימה הזאת חשובה מדי שנסתכן בפשלה 369 00:20:15,344 --> 00:20:18,138 ...אז אולי אתה לא צריך לקחת בה חלק 370 00:20:19,181 --> 00:20:20,224 .השוטר אלן 371 00:20:25,729 --> 00:20:26,688 .אתם לא רציניים 372 00:20:29,066 --> 00:20:30,442 .זו תוכנית שדורשת חמישה אנשים 373 00:20:30,651 --> 00:20:31,818 .טוב? גם אתם זקוקים לי 374 00:20:33,612 --> 00:20:36,156 לא אם אבנה מעגל קריוני .שינטרל את המחולל התרמי 375 00:20:36,240 --> 00:20:38,450 .תבין, כי אז אוכל לקחת את המנוע בעצמי 376 00:20:39,993 --> 00:20:41,787 .כן, זו תהיה עבודה לארבעה אנשים 377 00:20:44,665 --> 00:20:47,459 .נראה שיש לך מרד, קיסר 378 00:20:47,542 --> 00:20:48,669 .חבר'ה 379 00:20:49,461 --> 00:20:52,714 ,אם לא נשיג את המנוע הזה ראשונים .כל ציר הזמן בסכנה 380 00:20:55,467 --> 00:20:56,510 .חייבים לעבוד ביחד 381 00:20:58,220 --> 00:20:59,137 .אנחנו נעבוד 382 00:21:04,601 --> 00:21:05,811 .ג'קו 383 00:21:06,895 --> 00:21:07,729 !ג'קו 384 00:21:11,483 --> 00:21:12,401 .אני מצטער, בארי 385 00:21:13,110 --> 00:21:14,486 ...אם אתה לא יכול לסמוך עלינו 386 00:21:16,363 --> 00:21:17,364 .לא נוכל לסמוך עליך 387 00:21:29,251 --> 00:21:31,712 .כל הצוות עזב, וזה באשמתי 388 00:21:32,546 --> 00:21:35,173 תן לי לנחש. הם לא רצו .שהאח הגדול ישגיח על כל צעדיהם 389 00:21:36,717 --> 00:21:40,012 .עברתי שוב על התוכנית מכל כיוון .לא אוכל להשיג את המנוע בלעדיהם 390 00:21:40,721 --> 00:21:43,890 ?אולי הם ישיגו אותו לפני הפושעים האחרים 391 00:21:43,974 --> 00:21:46,435 ,כן, אבל אם לא, הפושעים ישלימו את ההליכון 392 00:21:46,518 --> 00:21:48,520 .וציר הזמן כולו יהיה בסכנה 393 00:21:52,107 --> 00:21:54,484 ?יש לך קצות חוט על התורם 394 00:21:55,819 --> 00:21:57,904 .לא. רק מבוי סתום 395 00:22:02,993 --> 00:22:04,578 .אני מניחה שהזמן של שנינו אוזל 396 00:22:07,831 --> 00:22:09,499 .חבל שאנחנו כבר לא בפריז 397 00:22:13,670 --> 00:22:14,504 .היי 398 00:22:15,505 --> 00:22:16,423 ?מה יש 399 00:22:17,299 --> 00:22:20,218 לאחרונה, חיינו עסקו אך ורק 400 00:22:21,344 --> 00:22:25,682 ...בבאות ואיך נוכל לבצע 401 00:22:27,434 --> 00:22:29,770 את כל המטלות הללו ,לפני שנורה הקטנה תגיע הנה 402 00:22:29,853 --> 00:22:32,856 .אבל אין לי שום דבר לבצע בגפי 403 00:22:35,567 --> 00:22:38,195 ...ואני חוששת שברגע שנהיה הורים 404 00:22:38,278 --> 00:22:39,112 .לא יהיה לך זמן 405 00:22:42,991 --> 00:22:44,701 .לכן רצית לבוא לזירת הפשע 406 00:22:45,869 --> 00:22:49,623 הסיבה שאת מלחיצה את עצמך כל כך .לגלות מי מממן את הפושעים 407 00:22:50,165 --> 00:22:50,999 .כן 408 00:22:52,876 --> 00:22:56,671 יש לי תחושה שאם לא אחשוף עוד סיפור גדול אחד 409 00:22:57,589 --> 00:23:00,342 .לפני שנורה מגיעה, אולי לא יזדמן לי 410 00:23:01,093 --> 00:23:02,010 .היי 411 00:23:04,846 --> 00:23:08,558 ,כשתהיי בהיריון, ולאחר מכן, כשתהיי אימא 412 00:23:09,392 --> 00:23:12,312 .עדיין יהיה לך זמן להגשים את חלומותייך 413 00:23:14,022 --> 00:23:16,108 .כי כשתזדקקי לזמן הזה, אני אהיה לצידך 414 00:23:17,234 --> 00:23:19,111 ,להחליף חיתולים 415 00:23:20,195 --> 00:23:22,656 .או להישאר ער להאכלות המאוחרות בבקבוק 416 00:23:23,865 --> 00:23:25,659 .או שאיאבק בפשיעה עם שלוש שעות שינה 417 00:23:28,286 --> 00:23:29,663 .אני רוצה שתזכי בכול 418 00:23:30,372 --> 00:23:31,998 .כן, גם אני רוצה את זה בשבילך 419 00:23:34,126 --> 00:23:35,460 .לדעתי קל לדבר, קשה לבצע 420 00:23:36,211 --> 00:23:38,755 ...אני יודע, אבל נצטרך להאמין 421 00:23:40,215 --> 00:23:43,301 שבדיוק כמו שאנחנו מקדישים זמן ,לעצמנו כזוג עכשיו 422 00:23:44,427 --> 00:23:47,139 .כך נמשיך לעזור זה לזה להתפתח 423 00:23:49,891 --> 00:23:51,685 ?שני פרסי פוליצר, זוכרת 424 00:23:54,437 --> 00:23:55,355 .אולי שלושה 425 00:23:56,565 --> 00:23:57,399 .אולי שלושה 426 00:24:01,361 --> 00:24:03,572 - תשריט מצודת לוקי"ה - 427 00:24:08,577 --> 00:24:11,872 אולי אנחנו לא היחידים .שצריכים חופש ללכת בדרכנו 428 00:24:16,835 --> 00:24:17,752 .כן, את צודקת 429 00:24:19,212 --> 00:24:23,008 חששתי כל כך מהשאלה ...אם אפשר לבטוח בפושעים האלה או לא 430 00:24:25,635 --> 00:24:27,429 .עכשיו אני צריך לתת להם סיבה לבטוח בי 431 00:24:33,101 --> 00:24:34,102 !איריס, תעצרי הכול 432 00:24:36,521 --> 00:24:38,273 .תמיד רציתי להגיד את זה 433 00:24:38,481 --> 00:24:41,776 צ'סטר... לגבי קודם, אני מצטערת 434 00:24:41,943 --> 00:24:43,570 ...שהלחצתי אותך יותר מדי .לא- 435 00:24:43,653 --> 00:24:44,529 .תודה על זה 436 00:24:44,613 --> 00:24:47,657 .אבל התגלה שזה היה בדיוק הלחץ הנחוץ לי 437 00:24:48,533 --> 00:24:51,203 הצעצועים החדשים של הפושעים דומים לאבות טיפוס מתקדמים 438 00:24:51,286 --> 00:24:54,122 .שמפתחת החברה הכי מהפכנית בתחום 439 00:24:55,332 --> 00:24:58,335 .ויין תעשיות ?זו שבגותהם סיטי- 440 00:25:00,253 --> 00:25:02,172 ?איך התורם ישים עליהם יד 441 00:25:02,297 --> 00:25:03,131 .אני לא יודע 442 00:25:04,257 --> 00:25:05,634 .אבל נראה שצריך להתקשר לגותהם 443 00:25:11,765 --> 00:25:14,142 .האוויר הצח גורם לי להרגיש מלאת חיים 444 00:25:14,768 --> 00:25:16,770 ."וזו הפוגה מושלמת מ"חפש את המטמון 445 00:25:17,395 --> 00:25:19,856 .הסטארכיב ממש אפל ועגמומי 446 00:25:19,940 --> 00:25:21,566 ,וכבר היינו מסיימות 447 00:25:21,650 --> 00:25:24,277 .לולא שאלת שאלה על כל אבזר ואבזר 448 00:25:25,320 --> 00:25:26,571 ?אני גורמת לך אי נוחות 449 00:25:29,783 --> 00:25:32,911 ...הצבעתי נגד הישארותך, אז 450 00:25:33,787 --> 00:25:35,080 .זה די לא נעים 451 00:25:35,413 --> 00:25:36,331 .לא בעבורי 452 00:25:37,832 --> 00:25:40,335 ?אני מזכירה לך את קייטלין? או את פרוסט 453 00:25:42,170 --> 00:25:43,004 ?הייתן קרובות 454 00:25:44,547 --> 00:25:48,510 ,יש לי יחסים מורכבים עם משפחות .כי אין לי כזו 455 00:25:50,262 --> 00:25:53,515 ופרוסט הייתה הדבר הכי דומה .שהיה לי לאחות גדולה 456 00:25:53,890 --> 00:25:56,685 ,ועכשיו אני נמצאת באיזשהו מצב .ואין לי עם מי לדבר עליו 457 00:25:57,310 --> 00:25:59,312 ?זה המצב עם צ'סטר 458 00:26:00,438 --> 00:26:01,815 .כי חמקת ממנו מקודם 459 00:26:03,024 --> 00:26:04,067 ?את מאוהבת בו 460 00:26:04,359 --> 00:26:05,277 ?מה 461 00:26:06,861 --> 00:26:07,696 .לא 462 00:26:07,779 --> 00:26:10,865 .הוא נראה נחמד מאוד וחכם מאוד 463 00:26:10,949 --> 00:26:12,242 .הוא גאון 464 00:26:14,160 --> 00:26:15,161 .ומנשק ממש טוב 465 00:26:16,913 --> 00:26:19,833 ...אבל אני לא יכולה להיות בקשר עכשיו, אז 466 00:26:21,001 --> 00:26:22,419 ?את רוצה לנשק אותו שוב 467 00:26:23,253 --> 00:26:25,088 ...אני יכולה לדבר איתו בשמך .לא- 468 00:26:25,922 --> 00:26:28,383 .אני אפתור את זה 469 00:26:30,051 --> 00:26:32,178 .אני מבינה. את נרקיס 470 00:26:33,888 --> 00:26:34,806 ?אני מה 471 00:26:35,265 --> 00:26:38,893 ,נרקיס. גם זרע הנרקיס לא רוצה להיפגע 472 00:26:38,977 --> 00:26:43,440 ,לכן הוא נצמד לגבעול. כשבעצם, על מנת לגדול 473 00:26:43,898 --> 00:26:46,693 עליו להרפות כדי להינשא ברוח 474 00:26:47,444 --> 00:26:49,112 .ולהנץ לפרח 475 00:26:58,621 --> 00:27:00,415 צבא ארצות הברית - - מצודת לוקי"ה 476 00:27:00,623 --> 00:27:02,834 - הסגת גבול אסורה - 477 00:27:10,508 --> 00:27:11,843 ?יש לכם מקום לעוד אחד 478 00:27:17,766 --> 00:27:20,602 .תראה, בארי, זה רעיון לא טוב 479 00:27:21,311 --> 00:27:22,312 .טעיתי 480 00:27:23,438 --> 00:27:24,606 .נלך לפי התוכנית של הארטלי 481 00:27:24,939 --> 00:27:25,774 .נתפצל 482 00:27:26,941 --> 00:27:30,612 ,ברגע שכולכם התחלתם לריב על המנוע .בחרתי במוצא הקל 483 00:27:31,237 --> 00:27:32,405 ,התייאשתי מכולכם 484 00:27:32,947 --> 00:27:35,283 .במקום לבטוח שנמצא פתרון הוגן 485 00:27:36,534 --> 00:27:39,496 ?טוב. ומה הוא עשוי להיות, בדיוק 486 00:27:39,954 --> 00:27:41,247 .הארטלי יקבל את המנוע 487 00:27:41,373 --> 00:27:42,874 .יש! סליחה ?מה- 488 00:27:42,957 --> 00:27:46,836 כל זמן שהוא יבטיח להשתמש בו .רק כדי לשמור על ביטחון הצוות שלו 489 00:27:47,337 --> 00:27:48,338 .כן 490 00:27:48,713 --> 00:27:51,091 .וישלם לכולכם רבע מיליון לאדם, כפיצוי 491 00:27:51,883 --> 00:27:53,885 ?מה .אמרת שאתה לא זקוק לכסף- 492 00:27:54,719 --> 00:27:55,762 .זו תמורה הוגנת 493 00:27:57,013 --> 00:27:59,432 .רק רגע. משהו רקוב בממלכת דנמרק 494 00:27:59,516 --> 00:28:00,975 .עזבנו את העיר לפני שעות 495 00:28:01,351 --> 00:28:02,644 ?איך הצלחת לתפוס אותנו 496 00:28:03,978 --> 00:28:08,691 ולמה אנחנו צריכים לנטרל ?"משככי מטה כדי שתבצע "מז"פ 497 00:28:12,904 --> 00:28:14,447 .אחי, בחייך 498 00:28:15,240 --> 00:28:16,366 .אפילו אני עליתי על זה 499 00:28:17,909 --> 00:28:19,661 .בארי אלן הוא הפלאש 500 00:28:21,037 --> 00:28:22,414 .יש להם אותה הזמנה בבית הקפה 501 00:28:23,623 --> 00:28:25,333 ...השוטר הכימאי הוא 502 00:28:26,084 --> 00:28:28,211 .כן. לא, אני רואה את זה עכשיו 503 00:28:28,837 --> 00:28:29,838 ,טוב. יש עוד משהו 504 00:28:29,921 --> 00:28:31,256 ?או שלדעתכם כדאי שנתקדם 505 00:28:31,339 --> 00:28:33,758 .רק אל תפילו את המנוע שלי כשניכנס 506 00:28:33,842 --> 00:28:35,051 .טוב .תודה- 507 00:28:35,135 --> 00:28:36,678 .הוא תמיד חושב שנפשל 508 00:28:36,761 --> 00:28:38,263 ?מישהו רעב .אני מסוגל לאכול- 509 00:29:06,541 --> 00:29:07,584 .המשכך פעיל 510 00:29:09,544 --> 00:29:10,879 .אני רואה את הכספת 511 00:29:11,463 --> 00:29:12,505 ?כולם בעמדות 512 00:29:22,015 --> 00:29:22,849 .חיובי 513 00:29:25,518 --> 00:29:26,853 .בואו נתחיל את המסיבה 514 00:29:31,775 --> 00:29:33,193 .אני מוכן להקפיא את המניאק 515 00:29:39,491 --> 00:29:40,950 .הגיע הזמן להבעיר את הגפרור 516 00:29:42,202 --> 00:29:43,036 .טוב 517 00:29:43,912 --> 00:29:45,413 ,שלוש, שתיים 518 00:29:46,414 --> 00:29:47,999 .אחת, צא 519 00:29:57,175 --> 00:29:59,177 .אני מרגיש שמעגלי הזהב ניצלים 520 00:30:06,351 --> 00:30:07,268 .קדימה, בחורים 521 00:30:08,353 --> 00:30:09,270 .זה בידינו 522 00:30:12,273 --> 00:30:13,775 .זה עובד. תמשיכו 523 00:30:24,118 --> 00:30:24,953 - מנותק - 524 00:30:41,803 --> 00:30:42,720 .הוא בידיי 525 00:30:45,890 --> 00:30:46,891 .הגיע הזמן לזוז 526 00:30:50,520 --> 00:30:51,437 ?מה קרה 527 00:30:52,146 --> 00:30:53,398 .המחולל התחבר שוב 528 00:30:53,523 --> 00:30:55,775 .לא ולא. לא, שלי עדיין מושבת 529 00:30:56,734 --> 00:30:58,736 .גם אצלי ?מי פישל- 530 00:30:59,779 --> 00:31:01,155 .צר לי, אני לא מצטער, בארי 531 00:31:05,285 --> 00:31:06,786 .אתה רוצה את המנוע לעצמך 532 00:31:08,371 --> 00:31:09,622 .הוא בשביל התורם שלי 533 00:31:10,039 --> 00:31:11,541 ?למה אני לא מופתע 534 00:31:12,292 --> 00:31:13,626 .בארי, אני בדרך 535 00:31:38,651 --> 00:31:40,194 .המשחק נגמר, בארי אלן 536 00:31:52,206 --> 00:31:53,166 ?למה אתה עושה את זה 537 00:31:53,791 --> 00:31:55,668 .בחיים לא היית עוזר לי להחזיר את פרוסט 538 00:31:56,878 --> 00:32:00,423 אז לא הייתה לי ברירה .אלא להצטרף למי שיחזיר 539 00:32:00,882 --> 00:32:04,427 לפרוטוקול, הבוס החדש שלי מצא אותי באו'שונסי'ס 540 00:32:04,510 --> 00:32:06,054 .ממש לפניך, ספידו 541 00:32:07,847 --> 00:32:09,223 ...קיבלתי הצעה 542 00:32:10,808 --> 00:32:11,768 .שלא יכולתי לסרב לה 543 00:32:11,893 --> 00:32:14,103 ...אני יודע שאתה מרגיש שאיבדת את פרוסט מחדש 544 00:32:14,187 --> 00:32:15,104 !שתוק 545 00:32:16,397 --> 00:32:19,442 אתה לא מכיר את ההרגשה .שמאבדים את האדם היחיד שאי פעם אהב אותך 546 00:32:21,194 --> 00:32:22,904 - יציאה - 547 00:32:24,405 --> 00:32:25,323 ?אתה חושב שתגיע 548 00:32:27,951 --> 00:32:30,828 .רוץ, בארי. רוץ 549 00:32:45,969 --> 00:32:47,178 .זה לא היה חייב להיות ככה 550 00:33:02,402 --> 00:33:03,820 .סוף סוף, מישהו ששווה להרוג 551 00:33:04,570 --> 00:33:07,824 נו, קפטן, לא יספיקו לך .כמה צעצועים כדי לחסל אותי 552 00:33:08,491 --> 00:33:10,201 .החבילה אצלי. הגיע הזמן לזוז 553 00:33:10,868 --> 00:33:12,078 .למזלך, אני ממהר 554 00:33:15,373 --> 00:33:16,374 .אבל נהניתי 555 00:33:54,037 --> 00:33:54,954 ?מה הקטע 556 00:33:57,915 --> 00:34:00,043 .שתדע ששמעתי עליך 557 00:34:00,293 --> 00:34:06,424 הפושע לשעבר .שמוכר פיתויים להמונים למטרות רווח 558 00:34:09,218 --> 00:34:10,845 .זו פרנסה 559 00:34:11,721 --> 00:34:14,599 .הצוות שלנו יכול להיעזר בכישרונות שלך 560 00:34:15,808 --> 00:34:18,728 .אני כבר לא רוצח 561 00:34:20,188 --> 00:34:25,401 .זה אומר שאתה גוויה 562 00:34:42,794 --> 00:34:44,462 .ליפס" גרועים, דרך אגב" 563 00:34:44,545 --> 00:34:47,173 ,תנסה להאזין ללהקה אמיתית ."כמו "ג'וי דיוויז'ן 564 00:34:50,760 --> 00:34:53,054 .הם השפיעו רבות על סצנת האינדסטריאל מטאל 565 00:34:53,471 --> 00:34:55,431 ."אל תסגביר לי על להקות, "האשר 566 00:34:55,556 --> 00:34:59,185 אני אומר שהם ההשראה ללהקה החביבה ."החדשה עליי, "ניין אינץ' ניילז 567 00:34:59,644 --> 00:35:01,062 .אין מצב, זאת הלהקה החביבה עליי 568 00:35:01,562 --> 00:35:02,396 .רגע 569 00:35:03,689 --> 00:35:04,524 ?מה 570 00:35:06,192 --> 00:35:07,485 .אני אוהבת את המעיל שלך 571 00:35:08,402 --> 00:35:10,404 .אני אוהב... את השיער שלך 572 00:35:11,489 --> 00:35:14,075 .אני אוהבת... את שרשרת הארנק שלך 573 00:35:17,120 --> 00:35:18,996 .המפגש בעוד דקה, אז להזדרז 574 00:35:19,872 --> 00:35:20,706 .לא 575 00:35:21,332 --> 00:35:22,166 .מותק 576 00:35:32,301 --> 00:35:34,762 .נתראה בפוגו, חתיך 577 00:35:41,853 --> 00:35:43,062 .הם בורחים עם המנוע 578 00:35:45,106 --> 00:35:46,023 .אני מצטער, בארי 579 00:35:48,317 --> 00:35:49,235 .לא, הם לא 580 00:35:50,820 --> 00:35:52,780 ?איפה האיש הקריר שלנו מבפנים 581 00:35:53,239 --> 00:35:54,282 ?זה הוא 582 00:35:55,074 --> 00:35:56,742 .צריך לטוס. עכשיו 583 00:35:59,370 --> 00:36:00,538 .אף אחד לא הולך לשום מקום 584 00:36:02,498 --> 00:36:03,416 .תמסור את המנוע 585 00:36:03,749 --> 00:36:04,792 ,מצטער, זהבה 586 00:36:05,960 --> 00:36:08,087 .אבל נגמרה לי הדייסה 587 00:36:08,379 --> 00:36:09,297 ?מה נעשה 588 00:36:09,922 --> 00:36:11,090 ?באמת נצליח לגבור על כולם 589 00:36:12,300 --> 00:36:14,051 .כן, נצליח 590 00:36:17,346 --> 00:36:18,264 .ביחד 591 00:37:04,518 --> 00:37:05,353 ?ת'ון 592 00:37:07,730 --> 00:37:10,316 ?איפה הספיד שלך עכשיו, פלאש 593 00:37:28,459 --> 00:37:30,920 ?אז השותף החדש של הפושעים הוא ספידסטר 594 00:37:31,587 --> 00:37:34,340 .כן. זה היה הדבר הכי מפחיד שראיתי מעודי 595 00:37:35,549 --> 00:37:36,509 .וזה עוד יותר גרוע 596 00:37:36,968 --> 00:37:38,302 ,הוא משתמש בספיד שלילי 597 00:37:38,386 --> 00:37:42,014 .וכך הוא הצליח לשכך את הספיד שלי לכמה דקות 598 00:37:42,098 --> 00:37:43,975 ?למה ספידסטר צריך מכונת זמן 599 00:37:47,270 --> 00:37:48,354 ,לאופל ולרקב" 600 00:37:49,814 --> 00:37:53,818 ".ולמוות האדום תהי הממשלה" 601 00:37:54,527 --> 00:37:56,779 .אדגר אלן פו .אז אתה מכיר את הסיפור- 602 00:37:57,405 --> 00:38:02,118 ,שבעה חוגגים בנשף מסכות .נרצחו בידי הזר שבקרבם 603 00:38:04,287 --> 00:38:07,206 .אני יודע מה כולכם חושבים 604 00:38:08,582 --> 00:38:11,085 .אבל עכשיו מדובר לא רק בגנבת טכנולוגיה 605 00:38:11,294 --> 00:38:13,462 .הספידסטר החדש הזה... אני עוד לא יודע מי הוא 606 00:38:13,546 --> 00:38:15,423 ,לא יודע למה הוא רוצה לבנות מכונת זמן 607 00:38:15,506 --> 00:38:18,342 .אבל צוות פלאש לא יעצור אותו בכוחות עצמו 608 00:38:19,093 --> 00:38:21,345 .במיוחד כעת, אם יש לו צבא פושעים משלו 609 00:38:24,181 --> 00:38:25,057 .אני זקוק לעזרתכם 610 00:38:27,560 --> 00:38:28,477 .לכולכם 611 00:38:29,061 --> 00:38:32,732 .בארי, לא לזה התגייסנו 612 00:38:34,400 --> 00:38:35,234 ...אבל 613 00:38:37,194 --> 00:38:39,488 .יש לי בן בעיר שעליי לשמור על ביטחונו 614 00:38:40,614 --> 00:38:45,077 ...אז אני מניח שאם אתה זקוק לי 615 00:38:47,455 --> 00:38:48,289 .בסדר 616 00:38:48,831 --> 00:38:54,337 .תמיד אהבתי סיפור מוצלח על אנדרדוג .זה, ואם סנטרל סיטי תיהרס, תפשוט את הרגל- 617 00:38:54,420 --> 00:38:55,588 .אמרתי שאעזור 618 00:38:58,132 --> 00:38:59,216 ,תגלה מי האיש 619 00:39:00,384 --> 00:39:02,553 .תגלה מה החולשה שלו, ואז תתקשר אלינו 620 00:39:08,934 --> 00:39:11,228 אני מניחה שלסמוך עליהם .היה בכל זאת רעיון לא רע 621 00:39:11,312 --> 00:39:12,313 .כן, אני יודע 622 00:39:14,273 --> 00:39:16,901 ...אני פשוט חושב שהספידסטר הזה 623 00:39:18,944 --> 00:39:21,030 ?אולי הוא האווטאר החדש של כוח הספיד השלילי 624 00:39:21,405 --> 00:39:24,241 .כן, אני מרגישה שרק הרגע נפטרנו מהקודם 625 00:39:24,700 --> 00:39:25,743 .יש משהו נוסף 626 00:39:27,328 --> 00:39:29,830 .היה סמל על השריון שלו 627 00:39:31,290 --> 00:39:32,208 .הוא נראה כמו עטלף 628 00:39:35,336 --> 00:39:36,796 .בארי, נצטרך לדבר עם צ'סטר 629 00:39:40,591 --> 00:39:42,551 .אז הרגע סיימתי שיחת טלפון עם לוק פוקס 630 00:39:43,094 --> 00:39:45,262 ,הבומרנג של מרסר, הסכינים של עמאר 631 00:39:45,346 --> 00:39:47,681 ...אפילו הכינור המטורף של ווצק 632 00:39:48,432 --> 00:39:52,603 לוק חושב שכולם דומים .לעיצובים מתקדמים של ויין-טק 633 00:39:53,020 --> 00:39:56,399 אבל יסודות הננו טכנולוגיה שלהם .מתקדמים בהרבה מחוד החנית 634 00:39:56,482 --> 00:39:58,401 .אז אין לו מושג מול מי אנחנו ניצבים 635 00:39:59,485 --> 00:40:01,737 ?מה לגבי סמל העטלף שלובש הספידסטר החדש 636 00:40:02,279 --> 00:40:04,198 .צוות-באט מעולם לא נאבק ברשע שלבוש ככה 637 00:40:04,949 --> 00:40:07,368 .אבל יש להם דרמה משלהם 638 00:40:08,494 --> 00:40:11,497 .לפני כמה שבועות, ריאן ויילדר יצאה לסיור 639 00:40:14,375 --> 00:40:15,668 .היא מעולם לא חזרה 640 00:40:17,503 --> 00:40:20,631 ,יש לנו ספידסטר חדש בחליפת עטלף ?ובאטוומן נעדרת 641 00:40:20,714 --> 00:40:21,674 ?ייתכן שזה צירוף מקרים 642 00:40:23,634 --> 00:40:24,844 ?טוב, אז מה נעשה עכשיו 643 00:40:26,303 --> 00:40:27,680 ...נמצא את הספידסטר החדש 644 00:40:31,267 --> 00:40:32,184 .ונעצור אותו 645 00:40:40,651 --> 00:40:41,569 .הבאתי את המנוע שלכם 646 00:40:43,446 --> 00:40:46,490 ?ועכשיו אתה רוצה פרס, שרירי בטן 647 00:40:49,285 --> 00:40:51,871 אני חושב שהוא צריך שדרוג קל .לצמידים הקטנים שלו 648 00:40:51,954 --> 00:40:53,747 ?מה הסיפור עם הבגד שלו 649 00:40:53,831 --> 00:40:55,958 ?יש לך משהו נגד חולצות 650 00:40:56,959 --> 00:40:59,253 .טוב, תראו, אני מילאתי את חלקי בעסקה 651 00:40:59,879 --> 00:41:01,797 .הגיע הזמן שתיתנו לי את מה שאני רוצה 652 00:41:04,091 --> 00:41:06,719 בסדר. אז אני מניח שאקח .את המתוק הזה אל הפלאש 653 00:41:10,181 --> 00:41:13,309 .זו... תהיה טעות 654 00:41:15,186 --> 00:41:16,770 .אז תן לי מה שאמרת שתיתן 655 00:41:17,688 --> 00:41:19,023 .דרך להחזיר את פרוסט 656 00:41:19,482 --> 00:41:21,984 .אחרי שהמשימה שלי תושלם 657 00:41:22,651 --> 00:41:24,195 .כן, אבל זו לא הייתה העסקה 658 00:41:25,070 --> 00:41:25,988 .עכשיו זאת העסקה 659 00:41:26,822 --> 00:41:28,157 ?איך אוכל לסמוך עליך בכלל 660 00:41:29,492 --> 00:41:31,744 .אנחנו לא יודעים בכלל מי אתה מתחת למסכה 661 00:41:33,537 --> 00:41:36,582 .אגיד לך מי אני 662 00:41:43,464 --> 00:41:48,093 .אני נקמה 663 00:42:16,580 --> 00:42:18,582 תרגום כתוביות: תמי יפה 54730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.