Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,196 --> 00:00:08,734
Unbelievable...
2
00:00:09,176 --> 00:00:10,750
Where did we send Bogdan?
3
00:00:11,937 --> 00:00:13,243
Chicken Manor.
4
00:00:13,914 --> 00:00:15,093
Well, where'd he go?
5
00:00:16,652 --> 00:00:19,519
Chicken Chow... rookie mistake.
6
00:00:20,323 --> 00:00:21,280
Bullshit!
7
00:00:21,280 --> 00:00:23,848
'Cos he didn't want
to walk an extra two minutes.
8
00:00:24,411 --> 00:00:26,246
Watch him pretend like
he went to Chicken Manor.
9
00:00:26,270 --> 00:00:28,761
- South Sutton to control.
- Go ahead.
10
00:00:28,786 --> 00:00:32,683
BOP in progress outside the
Saltwood Castle on Wexley Road,
11
00:00:32,708 --> 00:00:35,690
several D and Ds.
Be advised, this could escalate.
12
00:00:35,715 --> 00:00:37,824
- What you thinking, Becky?
- Assault?
13
00:00:37,849 --> 00:00:39,130
All right, I'll take a look.
14
00:00:39,613 --> 00:00:41,746
This ain't going to escalate.
15
00:00:41,990 --> 00:00:44,237
Yeah, you said that last time.
16
00:00:44,262 --> 00:00:45,989
How was Chicken Manor?
17
00:00:46,014 --> 00:00:47,600
You said Chicken Chow.
18
00:00:51,137 --> 00:00:54,237
- This ain't no assault.
- Really, why's that?
19
00:00:54,262 --> 00:00:55,981
Look at his fingers... they're straight.
20
00:00:56,006 --> 00:00:57,630
They're not curled into a fist.
21
00:01:57,792 --> 00:01:59,472
Sutton South to control?
22
00:02:44,345 --> 00:02:47,363
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
23
00:02:48,206 --> 00:02:53,730
_
24
00:03:35,988 --> 00:03:37,251
Shaun?
25
00:03:37,285 --> 00:03:39,009
Is everything all right for tomorrow?
26
00:03:40,385 --> 00:03:42,361
- If...
- Yeah, I know if.
27
00:03:43,543 --> 00:03:45,045
Is she there?
28
00:03:45,319 --> 00:03:47,230
She's brushing her teeth.
29
00:03:51,308 --> 00:03:52,714
Look, Karen, if...
30
00:03:53,543 --> 00:03:55,519
... things don't go my way today,
will you just...
31
00:03:56,575 --> 00:03:58,308
Will you keep Jaycee away
from TV tonight, please?
32
00:03:58,332 --> 00:04:00,519
She's got her own tablet, Shaun.
33
00:04:01,030 --> 00:04:02,925
Yeah, I...
34
00:04:02,950 --> 00:04:04,339
I'll do what I can.
35
00:04:05,386 --> 00:04:07,002
Shaun...?
36
00:04:09,749 --> 00:04:11,543
Good luck today.
37
00:04:13,165 --> 00:04:14,449
Emery!
38
00:05:27,269 --> 00:05:29,207
It's nice on the inside.
39
00:05:29,998 --> 00:05:31,029
Mm...
40
00:05:31,621 --> 00:05:33,259
Well, you better get used to it.
41
00:05:33,284 --> 00:05:35,296
We're here at least twice a week.
42
00:05:51,028 --> 00:05:52,505
How can you not know?!
43
00:05:52,529 --> 00:05:54,074
How did you... Look at me!
44
00:05:54,099 --> 00:05:56,472
Look at me! Tell me!
45
00:05:56,497 --> 00:05:58,925
What can I say to him? Please!
46
00:05:58,950 --> 00:06:02,199
No! No, I'm not having it, it doesn't
make sense! You know it...
47
00:06:02,224 --> 00:06:03,239
Ma'am...
48
00:06:03,264 --> 00:06:05,307
do you mind if I take
the lead on this one?
49
00:06:05,332 --> 00:06:06,911
I know you're
keeping something!
50
00:06:06,935 --> 00:06:09,000
I know you're
keeping something from me!
51
00:06:09,024 --> 00:06:10,441
- Stop it!
- Mum!
52
00:06:10,466 --> 00:06:11,746
No!
53
00:06:12,127 --> 00:06:13,340
Zain?
54
00:06:13,903 --> 00:06:15,832
Do you have any idea...
55
00:06:15,981 --> 00:06:17,957
why the people
that attacked you brother...
56
00:06:18,562 --> 00:06:19,840
didn't hurt you?
57
00:06:20,447 --> 00:06:21,933
They didn't see me.
58
00:06:23,076 --> 00:06:25,433
He says he was in his bedroom
on his computer games.
59
00:06:25,458 --> 00:06:27,418
- I was.
- And they didn't hear you?
60
00:06:28,205 --> 00:06:29,449
My headset.
61
00:06:30,174 --> 00:06:32,614
Well, your mum thinks there's
something you're not telling us.
62
00:06:33,311 --> 00:06:35,318
And if I'm honest,
Zain, I agree with her.
63
00:06:39,013 --> 00:06:40,558
- _
- Look, at the end of the day,
64
00:06:40,583 --> 00:06:42,369
all you're doing by not
telling the truth,
65
00:06:42,394 --> 00:06:43,778
is protecting the people who did this.
66
00:06:43,802 --> 00:06:46,215
- He's not protecting them, he's scared.
- No, I'm not!
67
00:06:46,240 --> 00:06:48,457
I didn't even know they was here.
68
00:06:49,004 --> 00:06:50,294
- _
- You think I'd have carried on playing
69
00:06:50,318 --> 00:06:51,598
if I'd known what was happening?
70
00:06:51,622 --> 00:06:53,785
I'd have gone in and saved Yusi, innit!
71
00:06:58,017 --> 00:07:00,519
What have you got, Zain, PS4?
72
00:07:02,280 --> 00:07:03,315
Yeah.
73
00:07:03,699 --> 00:07:05,511
- What game do you play?
- Does it matter?
74
00:07:05,536 --> 00:07:06,699
Fortnite.
75
00:07:07,338 --> 00:07:08,519
Online, right?
76
00:07:08,895 --> 00:07:09,980
Yeah.
77
00:07:11,001 --> 00:07:13,105
Do you mind if we take
the console with us today?
78
00:07:13,130 --> 00:07:14,222
Could be helpful.
79
00:07:14,514 --> 00:07:15,514
Why?
80
00:07:15,706 --> 00:07:19,011
We can see what time you
were playing and who with.
81
00:07:19,468 --> 00:07:21,575
It allows us to contact the
other players in the groups,
82
00:07:21,599 --> 00:07:23,699
see if anyone recorded the gameplay.
83
00:07:24,886 --> 00:07:26,347
Which would give us audio
84
00:07:26,372 --> 00:07:28,379
from your headset mic
at the time of the incident.
85
00:07:29,619 --> 00:07:31,918
May have picked up voices
from the living room.
86
00:07:33,389 --> 00:07:36,691
Or it might show that you weren't
on PlayStation at the time.
87
00:07:39,303 --> 00:07:41,222
In which case, we'd need to come back...
88
00:07:42,025 --> 00:07:44,286
ask you what you were really doing
when your brother was attacked.
89
00:07:44,310 --> 00:07:45,933
You can't take my PS4.
90
00:07:56,962 --> 00:07:59,058
There's no shame in being scared.
91
00:08:01,768 --> 00:08:03,605
There's no shame in...
92
00:08:04,127 --> 00:08:07,480
hiding under your bed, and shaking
with fear til your mum came home.
93
00:08:10,147 --> 00:08:12,043
Must have been terrifying.
94
00:08:13,510 --> 00:08:15,488
You couldn't help yourself last night.
95
00:08:17,004 --> 00:08:19,332
Your mum would've lost
two sons if you'd have tried.
96
00:08:22,667 --> 00:08:24,425
But if you saw...
97
00:08:25,514 --> 00:08:27,269
even a glimpse...
98
00:08:27,294 --> 00:08:29,269
of the people who did this...
99
00:08:31,291 --> 00:08:33,480
then you can get justice from now.
100
00:08:44,745 --> 00:08:46,902
- Good morning, Commander Hart.
- Morning.
101
00:08:46,927 --> 00:08:48,230
Morning.
102
00:08:53,185 --> 00:08:57,066
Today marks the conclusion of one
of the most urgent investigations
103
00:08:57,091 --> 00:08:59,386
I've had the privilege to oversee.
104
00:08:59,411 --> 00:09:04,691
The four individuals sentenced this
morning had the means, the intent,
105
00:09:04,716 --> 00:09:08,971
and the automatic weaponry to launch
a devastating machinegun attack
106
00:09:08,996 --> 00:09:10,535
on the streets of London.
107
00:09:10,560 --> 00:09:13,433
Thanks to the tenacity of our
counterterrorism officers,
108
00:09:13,458 --> 00:09:16,285
that nightmare did not become a reality.
109
00:09:16,310 --> 00:09:20,043
Working in tandem with the
security service, we are finally...
110
00:09:21,253 --> 00:09:24,833
We are finally stemming
the tide of terror plots.
111
00:09:24,858 --> 00:09:26,803
I think that's all you're going to
get from me, ladies and gentlemen.
112
00:09:26,827 --> 00:09:28,341
Thanks very much. Thank you.
113
00:09:30,080 --> 00:09:31,294
Oh, here she is!
114
00:09:31,319 --> 00:09:32,967
You missed the sentencing
on your own case.
115
00:09:32,991 --> 00:09:34,458
I'm busy on a new one.
116
00:09:34,483 --> 00:09:36,478
You're coming down The Crown, Carey.
117
00:09:36,503 --> 00:09:37,841
Guvnor's getting them in.
118
00:09:37,866 --> 00:09:40,067
Ah, I can't. I've been moved
to homicide, so...
119
00:09:40,092 --> 00:09:42,639
- You can still drink with us.
- Yeah, maybe come down later.
120
00:09:42,765 --> 00:09:44,255
One last time.
121
00:09:51,776 --> 00:09:53,730
What's got the cabbies so excited?
122
00:09:53,755 --> 00:09:55,425
Shaun Emery's appeal.
123
00:09:57,158 --> 00:09:58,433
The soldier.
124
00:09:58,639 --> 00:09:59,792
Ah...
125
00:10:27,863 --> 00:10:29,285
Let's go!
126
00:10:29,310 --> 00:10:31,472
Get up there! Keep going!
127
00:10:38,310 --> 00:10:40,003
Contact, coming in!
128
00:10:46,312 --> 00:10:48,449
Get fucking back!
129
00:10:55,894 --> 00:10:58,094
"Get fucking back."
130
00:10:59,990 --> 00:11:01,938
Who were you talking to, Mr Emery?
131
00:11:01,963 --> 00:11:04,204
- Taliban insurgent.
- You're sure about that?
132
00:11:04,229 --> 00:11:06,563
I believed he was reaching
for a weapon or an IED...
133
00:11:06,588 --> 00:11:10,266
I'm aware of the defence argument,
Mr Emery, I remember it well
134
00:11:10,291 --> 00:11:11,837
from your court martial.
135
00:11:12,131 --> 00:11:16,305
Despite being disarmed
and severely wounded...
136
00:11:16,831 --> 00:11:19,086
you thought the man was
trying to blow you up,
137
00:11:19,111 --> 00:11:21,813
so you shot him at close
range with your handgun.
138
00:11:21,838 --> 00:11:23,564
- My primary weapon was out of ammo.
- The part that still
139
00:11:23,588 --> 00:11:25,109
doesn't make sense...
140
00:11:25,134 --> 00:11:29,234
is why you said "get fucking back"
after firing the round.
141
00:11:34,988 --> 00:11:36,617
Did you know you were being recorded?
142
00:11:36,642 --> 00:11:37,642
No.
143
00:11:37,667 --> 00:11:41,641
You had no idea Private Derby
was wearing this helmet cam?
144
00:11:41,666 --> 00:11:43,657
You tend not to notice stuff
like that when you're engaged in
145
00:11:43,681 --> 00:11:45,539
a gunfight with Taliban insurgents.
146
00:11:45,564 --> 00:11:47,560
I maintain you were well aware.
147
00:11:49,503 --> 00:11:52,086
While the camera
is pointed away, you shoot.
148
00:11:52,111 --> 00:11:55,045
Only after the camera turns,
catching you in the act
149
00:11:55,070 --> 00:11:58,859
of firing your weapon, do you issue
you the cry, "Get fucking back."
150
00:11:59,628 --> 00:12:01,531
Get fucking back!
151
00:12:04,797 --> 00:12:07,695
You were speaking to Private Derby,
the cameraman,
152
00:12:07,720 --> 00:12:10,508
not, as you claim, the Taliban prisoner.
153
00:12:10,533 --> 00:12:14,766
He can't get back, because you have
just put a bullet in his chest.
154
00:12:16,111 --> 00:12:20,616
You executed a prisoner in cold blood,
155
00:12:20,641 --> 00:12:22,983
and didn't want it caught on camera.
156
00:12:23,008 --> 00:12:24,031
No.
157
00:12:24,472 --> 00:12:26,141
Well, then, please explain.
158
00:12:31,236 --> 00:12:33,086
I'm sorry, Mr Emery.
159
00:12:33,372 --> 00:12:35,000
But in my opinion,
160
00:12:35,025 --> 00:12:38,102
you have provided no cause to reconsider
161
00:12:38,127 --> 00:12:40,586
your conviction, nor your sentence.
162
00:12:42,208 --> 00:12:43,359
Thank you.
163
00:12:45,283 --> 00:12:47,291
Does the defence
have any questions?
164
00:12:49,719 --> 00:12:51,731
None, my Lord.
165
00:13:16,542 --> 00:13:19,172
The defence calls Marcus Levy.
166
00:13:20,107 --> 00:13:22,570
I swear by Almighty God that
the evidence I shall give
167
00:13:22,595 --> 00:13:25,075
shall be the truth, the whole truth,
and nothing but the truth.
168
00:13:26,205 --> 00:13:30,372
Mr Levy, please tell us what it
is that you do professionally.
169
00:13:30,397 --> 00:13:34,227
I'm a senior video engineer
and broadcast consultant.
170
00:13:34,252 --> 00:13:36,553
Any career highlights
that we should know about?
171
00:13:36,578 --> 00:13:38,078
My personal highlight?
172
00:13:38,103 --> 00:13:41,609
Broadcasting the FA Cup final,
1991, Spurs, Nottingham Forest.
173
00:13:42,659 --> 00:13:44,930
- Tottenham fan?
- Well, so long as there's a seat for me
174
00:13:44,955 --> 00:13:47,157
- in the executive box.
- I see.
175
00:13:47,182 --> 00:13:50,071
But as for your career,
I think you're being modest.
176
00:13:50,096 --> 00:13:54,384
I was senior broadcasting
engineer for Sky Sports for...
177
00:13:54,409 --> 00:13:55,876
22 years?
178
00:13:55,901 --> 00:13:58,907
I pioneered the use
of cameras embedded in goalposts
179
00:13:58,932 --> 00:14:02,126
for football coverage,
cameras in wickets for cricket promos,
180
00:14:02,151 --> 00:14:03,987
in-car cameras for motor racing.
181
00:14:04,012 --> 00:14:07,337
Yeah, according to Wikipedia,
I revolutionised televised sport.
182
00:14:07,724 --> 00:14:10,876
I'm sure Mr Levy's career is
very impressive, Miss Roberts,
183
00:14:10,901 --> 00:14:12,946
but if you could begin
getting to the point?
184
00:14:13,335 --> 00:14:16,469
Would it be true to say that you
are highly knowledgeable in the use
185
00:14:16,494 --> 00:14:18,048
of helmet cams,
186
00:14:18,073 --> 00:14:20,696
such as the one used to record
the evidence in this case?
187
00:14:20,721 --> 00:14:23,243
The Pulse R70. I've tested them, I...
188
00:14:23,268 --> 00:14:24,351
You're not a fan?
189
00:14:24,785 --> 00:14:26,337
Poor man's GoPro.
190
00:14:26,362 --> 00:14:28,485
What is it that doesn't pass muster?
191
00:14:28,510 --> 00:14:29,930
Well, how long have you got?
192
00:14:30,221 --> 00:14:31,509
Not long.
193
00:14:31,534 --> 00:14:33,876
Presumably,
it's the poor picture quality?
194
00:14:33,901 --> 00:14:35,876
No, the resolution's
comparable to the GoPro.
195
00:14:35,901 --> 00:14:38,079
- So what is it, the audio?
- Well..
196
00:14:38,104 --> 00:14:41,266
The onboard mic is obviously useless,
but I wouldn't expect to
197
00:14:41,291 --> 00:14:42,766
use a mini camera to record sound!
198
00:14:42,791 --> 00:14:45,157
Right. So what is it, then, Mr Levy?
199
00:14:45,182 --> 00:14:47,735
What is it that you don't
like about this camera?
200
00:14:47,760 --> 00:14:49,235
The drift.
201
00:14:50,714 --> 00:14:52,705
- Sorry, the...?
- The drift,
202
00:14:52,730 --> 00:14:54,344
the lag, the slippage.
203
00:14:54,369 --> 00:14:57,259
Perhaps you might use
more layperson's terms?
204
00:14:57,284 --> 00:14:58,524
Indeed.
205
00:14:58,747 --> 00:15:03,009
The drift is when the audio
lags behind the video.
206
00:15:04,084 --> 00:15:06,844
The audio lags behind the video?
207
00:15:06,869 --> 00:15:08,243
Making it out of sync.
208
00:15:08,268 --> 00:15:09,766
- By how much?
- Depends how long
209
00:15:09,791 --> 00:15:11,400
you leave it in record.
First five minutes,
210
00:15:11,424 --> 00:15:14,243
you probably won't see it.
15 minutes, drifted a few frames,
211
00:15:14,268 --> 00:15:15,838
so you'll see people
talking out of sync,
212
00:15:15,862 --> 00:15:18,859
you'll hear a ball kicked
after the bloke's kicked it.
213
00:15:18,884 --> 00:15:20,330
It gets exponentially worse from there.
214
00:15:20,354 --> 00:15:24,357
So how far out would it be if a
camera was left running for, say...
215
00:15:24,382 --> 00:15:26,441
- ... an hour?
- Five or six.
216
00:15:26,926 --> 00:15:28,860
- Frames?
- Seconds.
217
00:15:29,408 --> 00:15:32,251
Five seconds out of sync?
218
00:15:32,389 --> 00:15:36,003
Right. Well, I suggest it pertinent
that we watch the video footage
219
00:15:36,028 --> 00:15:38,681
correctly synchronised at
the earliest opportunity.
220
00:15:38,706 --> 00:15:40,532
- Agreed.
- Excellent...
221
00:15:40,557 --> 00:15:41,751
We have it here.
222
00:15:44,115 --> 00:15:46,017
Under Mr Levy's guidance,
223
00:15:46,042 --> 00:15:48,439
we started the audio
earlier by the estimated
224
00:15:48,464 --> 00:15:51,384
five seconds, and
I'm sure you'll agree...
225
00:15:51,409 --> 00:15:53,342
it now makes much more sense.
226
00:15:58,342 --> 00:15:59,814
Get fucking back!
227
00:16:03,538 --> 00:16:08,392
Lance Corporal Emery can't explain
why he said "get fucking back"
228
00:16:08,417 --> 00:16:10,548
after he shot the Taliban insurgent,
229
00:16:10,573 --> 00:16:11,906
because he didn't...
230
00:16:12,143 --> 00:16:14,361
He said it before.
231
00:16:14,899 --> 00:16:16,431
Get fucking back!
232
00:16:19,350 --> 00:16:24,036
My client has been court martialled,
convicted and incarcerated
233
00:16:24,061 --> 00:16:28,060
for six months based on
erroneous video evidence.
234
00:16:28,085 --> 00:16:30,092
His conviction is unsafe,
235
00:16:30,117 --> 00:16:33,109
and I suggest it be overturned
with immediate effect.
236
00:16:47,048 --> 00:16:49,552
- How's the CCTV trawl?
- Just getting started.
237
00:16:49,577 --> 00:16:52,004
Have you put out a call for anyone
matching the boys' descriptions?
238
00:16:52,028 --> 00:16:53,497
Of course.
239
00:16:59,025 --> 00:17:00,809
Boydie's been asking after you, ma'am.
240
00:17:00,834 --> 00:17:02,653
I've been at the Sycamore sentencing.
241
00:17:08,448 --> 00:17:11,427
32 years minimum for
Cole, 26 for Elijah.
242
00:17:12,283 --> 00:17:15,083
Longest terror
sentencing since 2008. Wow...
243
00:17:15,108 --> 00:17:17,278
Is your report threat or a promise?
244
00:17:17,303 --> 00:17:19,395
Sir, I e-mailed it to you this morning.
245
00:17:19,420 --> 00:17:21,927
DI Carey's had a right
result in court, guv.
246
00:17:21,952 --> 00:17:23,466
Operation Sycamore.
247
00:17:24,412 --> 00:17:26,747
Longest terror sentencing since 2008,
248
00:17:26,772 --> 00:17:28,544
ringleader got 32 years min.
249
00:17:28,569 --> 00:17:31,596
Grant's team charged a bloke with
rape and double murder this morning.
250
00:17:31,621 --> 00:17:33,403
It'll be lucky if he gets 15.
251
00:17:39,143 --> 00:17:42,118
That's about as much praise
as you'll get from Boydie.
252
00:17:42,143 --> 00:17:43,770
He's like that with your lot.
253
00:17:44,679 --> 00:17:46,122
My lot?
254
00:17:46,722 --> 00:17:48,083
Fast trackers.
255
00:17:48,303 --> 00:17:50,612
He knows you're going to get
promoted and moved on in no time,
256
00:17:50,636 --> 00:17:52,537
so he makes your life a misery
while he's got the chance.
257
00:17:52,561 --> 00:17:53,561
Naturally.
258
00:17:55,205 --> 00:17:57,229
Draft dodgers, he calls you.
259
00:17:58,863 --> 00:18:01,622
Because you pretty much
skipped your stint in uniform.
260
00:18:01,647 --> 00:18:03,028
_
261
00:18:04,366 --> 00:18:06,442
Thinks you're all a bunch of snowflakes.
262
00:18:06,467 --> 00:18:07,942
And what do you think, Patrick?
263
00:18:09,573 --> 00:18:10,573
Of?
264
00:18:10,754 --> 00:18:12,138
My lot...
265
00:18:12,163 --> 00:18:13,692
Draft dodgers.
266
00:18:15,518 --> 00:18:17,661
I mean, you've just taken
four ISIS off the street.
267
00:18:18,049 --> 00:18:20,053
You're all right by me, ma'am.
268
00:18:27,097 --> 00:18:28,341
Mum?
269
00:18:41,584 --> 00:18:43,161
Hello.
270
00:18:46,314 --> 00:18:47,645
You won.
271
00:18:48,037 --> 00:18:49,567
Yeah, I came straight here.
272
00:18:50,538 --> 00:18:52,005
I can see.
273
00:18:52,158 --> 00:18:53,505
Well done.
274
00:18:56,178 --> 00:18:59,442
Er... we said you would,
er, see her tomorrow.
275
00:19:00,994 --> 00:19:02,419
Well, I couldn't wait.
276
00:19:04,733 --> 00:19:07,294
I heard a rumour that the best
butterfly dancer in the world
277
00:19:07,319 --> 00:19:09,598
comes to this school. Is it true?
278
00:19:10,256 --> 00:19:12,323
She's not doing dance any more.
279
00:19:12,769 --> 00:19:14,934
Why's
that soldier man here?
280
00:19:16,448 --> 00:19:18,431
Look, this is all a bit of a shock.
281
00:19:18,456 --> 00:19:20,476
To be honest, Shaun,
I didn't think that...
282
00:19:22,092 --> 00:19:24,911
Can we just stick to the
arrangements from now on?
283
00:19:25,153 --> 00:19:26,996
No more surprises.
284
00:19:28,919 --> 00:19:29,991
Yeah.
285
00:19:30,015 --> 00:19:33,559
Daddy is going to pick you
up tomorrow, all right, Jaycee?
286
00:19:33,584 --> 00:19:35,231
And I'll take you wherever
you want to go.
287
00:19:35,256 --> 00:19:36,389
You want to go...
288
00:19:36,414 --> 00:19:39,091
... get ice cream? Pizza?
289
00:19:39,116 --> 00:19:41,169
- Aquarium.
- Aquarium?
290
00:19:41,504 --> 00:19:44,177
Ah, all right. Well,
I'll take you to the aquarium, then.
291
00:19:44,202 --> 00:19:45,473
This is nice.
292
00:19:45,732 --> 00:19:49,973
Tomorrow, I won't come dressed
as a soldier, all right?
293
00:19:49,998 --> 00:19:51,817
I'll come dressed as a pirate!
294
00:19:53,706 --> 00:19:55,067
All right, we're gonna...
295
00:19:55,092 --> 00:19:56,299
We're gonna miss our bus.
296
00:19:56,324 --> 00:19:57,565
I love you.
297
00:20:05,722 --> 00:20:08,003
We welcome the judge's decision.
298
00:20:08,028 --> 00:20:10,424
We would like
to thank Shaun's supporters,
299
00:20:10,650 --> 00:20:13,276
who have campaigned
for his release for the last six months.
300
00:20:18,853 --> 00:20:22,331
He has suffered
with depression and anxiety,
301
00:20:22,356 --> 00:20:25,221
and has endured defamatory accusations
302
00:20:25,246 --> 00:20:28,010
against his character and his conduct.
303
00:20:28,392 --> 00:20:30,893
- Today, judges have ruled...
- Well done, Shauny!
304
00:20:30,918 --> 00:20:33,784
- ... was unreliable and technically...
- Come on!
305
00:20:41,002 --> 00:20:45,003
I'll make this quick,
'cos I know it's nearly past my bedtime,
306
00:20:45,028 --> 00:20:47,152
and Jeanie's giving me the evil eye.
307
00:20:47,177 --> 00:20:48,253
What do you mean, nearly?
308
00:20:48,278 --> 00:20:49,910
You're normally passed out by now.
309
00:20:51,091 --> 00:20:53,402
Yeah, well, it's a special night!
310
00:20:53,427 --> 00:20:56,238
Because, now, everyone knows...
311
00:20:56,263 --> 00:20:59,707
what we've always known
about my grandson, Shaun. Now...
312
00:21:00,624 --> 00:21:03,050
You're not a bad lad, are you, son?
313
00:21:04,628 --> 00:21:05,933
Thank you.
314
00:21:13,671 --> 00:21:15,698
Your mum and dad would be proud.
315
00:21:20,217 --> 00:21:22,095
I don't do speeches!
316
00:21:22,120 --> 00:21:24,400
I don't do speeches, I don't do them.
317
00:21:25,072 --> 00:21:27,587
Agh! All right...
318
00:21:27,917 --> 00:21:29,920
Look, I just want
to say thank you, really,
319
00:21:29,945 --> 00:21:32,158
to all you lot for supporting me.
320
00:21:33,909 --> 00:21:36,325
- You're welcome!
- Thank you.
321
00:21:36,350 --> 00:21:37,559
Yeah, erm...
322
00:21:37,584 --> 00:21:40,934
Look, there were two people in
this room that fought for me
323
00:21:40,959 --> 00:21:44,278
and fought for me and believed
in me when not everyone did.
324
00:21:44,303 --> 00:21:46,326
Not even people in my own regiment.
325
00:21:46,351 --> 00:21:49,326
And that's this man here,
my solicitor, Charlie Hall, so...
326
00:21:51,780 --> 00:21:53,138
Thank you.
327
00:21:53,768 --> 00:21:56,677
And if I could choose anyone
to take into battle with me,
328
00:21:56,702 --> 00:21:59,645
it would be my barrister,
Hannah Roberts.
329
00:21:59,670 --> 00:22:02,458
Thank you.
330
00:22:05,460 --> 00:22:08,200
Jimmy wants to know if you're
available for sex offenders?
331
00:22:19,792 --> 00:22:22,270
Today marks the
conclusion of one of the most...
332
00:22:22,295 --> 00:22:24,809
- You made it.
- Hey!
333
00:22:24,834 --> 00:22:26,434
I thought they would've cut me out.
334
00:22:26,459 --> 00:22:27,989
I'm sure they tried.
335
00:22:29,150 --> 00:22:30,692
One emphasises.
336
00:22:31,346 --> 00:22:34,841
... a devastating machine gun
attack on the streets of London.
337
00:22:34,866 --> 00:22:37,380
The suspects claim
they had no connection to
338
00:22:37,405 --> 00:22:39,364
the Birmingham-based arms dealer,
339
00:22:39,389 --> 00:22:41,981
this CCTV footage says otherwise.
340
00:22:42,006 --> 00:22:43,309
Damn right it does.
341
00:22:43,334 --> 00:22:44,911
And here's the one who found it.
342
00:22:45,251 --> 00:22:46,888
If there's any justice in this world,
343
00:22:46,913 --> 00:22:48,723
you'll get a commendation for this.
344
00:22:50,131 --> 00:22:52,184
- Don't do me any favours.
- I know the rules!
345
00:22:52,209 --> 00:22:55,083
I'm just saying...
Sycamore was your op, Rach.
346
00:22:55,530 --> 00:22:57,581
You saw it before any of us.
347
00:22:57,910 --> 00:22:59,145
You believed me.
348
00:22:59,170 --> 00:23:00,848
Well, you're very convincing.
349
00:23:01,483 --> 00:23:04,216
I thought I was a stuck-up
student trying to prove herself?
350
00:23:04,241 --> 00:23:05,966
Fast track princess?
351
00:23:08,080 --> 00:23:09,489
Fuck you!
352
00:23:09,538 --> 00:23:10,788
Jeez!
353
00:23:12,268 --> 00:23:14,332
You won us all round all right.
354
00:23:16,103 --> 00:23:19,473
You may be homicide,
but you're SO15 family.
355
00:23:20,374 --> 00:23:22,004
Don't you forget it.
356
00:23:36,634 --> 00:23:38,840
Why do we have to keep each other up?
357
00:23:41,831 --> 00:23:43,843
I can think of several reasons.
358
00:24:03,044 --> 00:24:04,991
There's one, for a start.
359
00:24:06,646 --> 00:24:08,371
It's fine, take it.
360
00:24:11,859 --> 00:24:14,074
Just say whatever you need to say.
361
00:24:25,796 --> 00:24:27,496
Yeah, no, I'm still here...
362
00:24:37,737 --> 00:24:41,037
♪ And through it all ♪
363
00:24:41,062 --> 00:24:44,389
♪ She offers me protection... ♪
364
00:24:44,804 --> 00:24:46,855
So, if you're not going to drink drink,
365
00:24:46,880 --> 00:24:48,864
how are we going
to celebrate your freedom?
366
00:24:50,330 --> 00:24:51,796
The main thing I'm looking forward to
367
00:24:51,820 --> 00:24:53,287
is spending time with my daughter.
368
00:24:54,913 --> 00:24:55,951
And then what?
369
00:24:55,976 --> 00:24:58,123
What's next for the famous Shaun Emery?
370
00:24:58,148 --> 00:24:59,701
To not be famous!
371
00:25:00,710 --> 00:25:02,737
I just want a normal life now.
372
00:25:02,964 --> 00:25:05,358
Are you still thinking about suing?
373
00:25:07,573 --> 00:25:09,568
You know the way I see it?
374
00:25:09,593 --> 00:25:12,873
The MoD, they saw a video that
they thought showed a crime.
375
00:25:14,483 --> 00:25:16,662
All I want from them is my job back.
376
00:25:17,162 --> 00:25:19,562
Well, they'd better give you your
job back, or I'll sue them myself.
377
00:25:19,586 --> 00:25:20,756
Yeah?
378
00:25:22,185 --> 00:25:24,014
Yeah, it's just, you know, that...
379
00:25:24,815 --> 00:25:26,295
... that camera thing.
380
00:25:27,049 --> 00:25:29,990
Well, I can't take any credit for that,
that was all Charlie.
381
00:25:31,779 --> 00:25:33,045
He's a gloating bastard.
382
00:25:33,070 --> 00:25:34,070
Yeah!
383
00:25:35,721 --> 00:25:37,795
It proved the evidence was moody.
384
00:25:38,271 --> 00:25:39,373
But that's it...
385
00:25:39,920 --> 00:25:41,670
... it don't prove my innocence.
386
00:25:44,393 --> 00:25:46,459
What, do you want to reopen the trial?
387
00:25:48,663 --> 00:25:50,186
Everyone's looking at me...
388
00:25:50,804 --> 00:25:52,225
- Like I done it.
- No.
389
00:25:52,250 --> 00:25:54,865
Yeah, they are.
Like I killed a bloke in cold blood,
390
00:25:54,890 --> 00:25:56,764
and got off from some technicality.
391
00:25:58,521 --> 00:26:00,303
I know it, I see what they're thinking.
392
00:26:00,328 --> 00:26:02,858
You reacted on a soldier's instinct.
393
00:26:02,883 --> 00:26:04,006
Do you believe that?
394
00:26:04,031 --> 00:26:05,928
You thought he was
reaching for a weapon.
395
00:26:06,733 --> 00:26:08,389
But do you believe me, Hannah?
396
00:26:09,138 --> 00:26:10,412
Yes.
397
00:26:11,506 --> 00:26:14,092
Yes, I believe you.
398
00:26:17,843 --> 00:26:19,498
Shauny!
399
00:26:19,523 --> 00:26:21,084
- C'mere!
- You all right, mate?
400
00:26:21,109 --> 00:26:22,686
Mwah! Ain't he good looking?
401
00:26:22,711 --> 00:26:24,030
Yeah, I've always said,
402
00:26:24,055 --> 00:26:26,467
if I had to do a bloke,
it would be Shauny.
403
00:26:26,492 --> 00:26:27,796
- It'd be me, lovely.
- It would be.
404
00:26:27,820 --> 00:26:29,389
- Really?
- And you saved him.
405
00:26:29,451 --> 00:26:30,490
OK?
406
00:26:30,515 --> 00:26:33,803
Now... we know who to call
next time you kill a Muslim!
407
00:26:33,828 --> 00:26:35,862
What the fuck is the matter with you?
408
00:26:38,695 --> 00:26:40,014
Calm down!
409
00:26:40,039 --> 00:26:42,006
Close your fucking mouth!
410
00:26:43,018 --> 00:26:44,819
C'mere, c'mere...
411
00:26:47,478 --> 00:26:48,983
I ain't fucking done anything.
412
00:26:49,980 --> 00:26:51,740
- I'll be two minutes.
- Shaun, come on.
413
00:26:51,765 --> 00:26:53,389
Oh, come on, mate, I don't want to...
414
00:26:54,650 --> 00:26:56,522
It's not what you think, Shaun.
415
00:26:56,888 --> 00:26:58,955
You need to relax, Shauny.
416
00:26:59,629 --> 00:27:02,397
Don't worry, she's all over you.
417
00:27:02,422 --> 00:27:05,240
- What you on about?
- Posh girl...
418
00:27:05,265 --> 00:27:06,701
She likes you.
419
00:27:06,726 --> 00:27:07,975
My barrister?
420
00:27:08,000 --> 00:27:09,092
Correction...
421
00:27:09,117 --> 00:27:10,498
... was your barrister.
422
00:27:10,523 --> 00:27:12,694
It's allowed now, innit?
You can have a go.
423
00:27:12,719 --> 00:27:14,201
That's if you ain't forgotten how!
424
00:27:16,702 --> 00:27:18,569
So, come on, talk to me, Shauny.
425
00:27:19,412 --> 00:27:21,303
What's going on, huh?
426
00:27:21,389 --> 00:27:22,593
What's going through your head?
427
00:27:22,617 --> 00:27:23,632
What's going through my head is
428
00:27:23,656 --> 00:27:25,576
why did I follow Matty Forrester
into the toilet?
429
00:27:25,601 --> 00:27:27,233
It's not what you think, Shauny.
430
00:27:27,978 --> 00:27:30,576
Huh? That's exactly what I thought.
431
00:27:30,601 --> 00:27:32,645
Well, if I'd said it was that,
you wouldn't have come.
432
00:27:32,669 --> 00:27:35,405
Just 'cos you gave up booze,
don't mean you have to be a monk!
433
00:27:56,158 --> 00:27:57,241
Charlie...
434
00:27:57,765 --> 00:27:58,933
Have you seen Hannah?
435
00:27:59,284 --> 00:28:01,105
I thought she was with you.
436
00:28:55,284 --> 00:28:56,738
Unbelievable...
437
00:28:57,103 --> 00:28:58,550
Where did we send Bogdan?
438
00:28:58,575 --> 00:28:59,871
Chicken Manor.
439
00:28:59,896 --> 00:29:01,152
Well, where'd he go?
440
00:29:03,004 --> 00:29:05,894
Chicken Chow... rookie mistake.
441
00:29:06,313 --> 00:29:09,566
Bullshit! All because he didn't
want to walk an extra two minutes...
442
00:29:45,787 --> 00:29:47,222
Hannah!
443
00:29:48,730 --> 00:29:49,949
Shaun?
444
00:29:51,033 --> 00:29:52,347
Would it be you?
445
00:29:54,405 --> 00:29:56,761
If I sued the MoD,
would it be you representing me?
446
00:29:57,303 --> 00:29:59,761
Or would it be some
specialised lawsuit barrister?
447
00:30:00,268 --> 00:30:01,613
Only 'cos...
448
00:30:03,668 --> 00:30:05,527
I don't want you to
represent me any more.
449
00:30:06,260 --> 00:30:10,040
Not 'cos you're not the best,
'cos you are, it's just...
450
00:30:10,268 --> 00:30:11,829
You know, if...
451
00:30:13,079 --> 00:30:16,236
If you were to represent me again,
then I wouldn't be able to...
452
00:30:18,213 --> 00:30:19,603
... ask you out.
453
00:30:31,789 --> 00:30:33,959
Look, I know me and you
are different and...
454
00:30:34,334 --> 00:30:36,499
Your mates, they don't hang
about in estate pubs in Croydon,
455
00:30:36,523 --> 00:30:38,920
making jokes about Muslims
and sex offenders but...
456
00:30:39,466 --> 00:30:41,529
You know, really,
I ain't like that either.
457
00:30:41,758 --> 00:30:43,780
Yeah, this is where I'm from but...
458
00:30:45,111 --> 00:30:47,014
Done my best to get away from here.
459
00:30:48,420 --> 00:30:51,889
That's probably why I joined
up in the first place, just...
460
00:31:10,451 --> 00:31:12,912
Aside from the estate pubs in Croydon...
461
00:31:14,338 --> 00:31:16,561
- ... we're really not that different.
- No.
462
00:31:21,122 --> 00:31:22,944
Your grandad's worried about you.
463
00:31:23,585 --> 00:31:25,178
You're not bad.
464
00:31:26,189 --> 00:31:27,436
Not at all.
465
00:31:29,494 --> 00:31:31,850
- I'll get on this.
- I can give you a lift.
466
00:31:32,697 --> 00:31:35,248
You got a boyfriend?
467
00:31:35,935 --> 00:31:37,342
I'll call you.
468
00:31:37,740 --> 00:31:39,295
Sorry.
469
00:31:59,921 --> 00:32:01,725
Sutton South to control?
470
00:32:05,186 --> 00:32:06,381
Go ahead.
471
00:32:06,824 --> 00:32:10,530
Assault in progress,
Ramillies Road, bus stop Z.
472
00:32:42,671 --> 00:32:44,491
You should get home.
473
00:32:46,730 --> 00:32:48,014
Oh...
474
00:32:49,601 --> 00:32:51,186
Is this it, then?
475
00:32:52,788 --> 00:32:54,053
Yeah.
476
00:33:21,456 --> 00:33:22,700
Ma'am.
477
00:33:23,518 --> 00:33:24,778
Morning, ma'am.
478
00:33:24,803 --> 00:33:26,217
Take it you've had a look at the video?
479
00:33:26,241 --> 00:33:28,239
How did we manage to
lose a high-risk suspect?
480
00:33:28,264 --> 00:33:31,021
Uniform followed him into a blind spot,
that's the last he saw of him.
481
00:33:31,045 --> 00:33:33,231
Didn't the PSSOs monitor
the periphery feeds?
482
00:33:33,256 --> 00:33:37,169
- PSS.
- Public... space surveillance.
483
00:33:37,194 --> 00:33:38,974
CCTV ops.
484
00:33:39,072 --> 00:33:41,240
They monitored it live, ma'am,
but there were no other...
485
00:33:41,264 --> 00:33:43,270
No other cameras around.
486
00:33:44,299 --> 00:33:45,638
Eyewitnesses?
487
00:33:45,663 --> 00:33:47,528
No eyewitnesses, no sign of the victim.
488
00:33:47,553 --> 00:33:50,013
Probably safe to assume
she ended up in the vehicle.
489
00:33:50,038 --> 00:33:51,122
ANPR?
490
00:33:51,147 --> 00:33:55,138
A 1996 Rover 620,
registered to an old fella in Croydon.
491
00:33:55,417 --> 00:33:57,400
What about facial rec on the suspect?
492
00:33:58,971 --> 00:34:02,317
Oh... we don't have those
resources to hand, ma'am.
493
00:34:15,385 --> 00:34:16,385
Traitor!
494
00:34:16,410 --> 00:34:18,153
Er, it's called
being promoted?
495
00:34:18,698 --> 00:34:20,995
I suppose you're out
celebrating your success?
496
00:34:21,020 --> 00:34:24,270
Actually, I'm trying to ID a
high-risk suspect from a smudge.
497
00:34:24,295 --> 00:34:26,354
Know anyone who might be good at that?
498
00:34:26,855 --> 00:34:30,012
Funny, I could have sworn Rachel Carey
left this department.
499
00:34:30,037 --> 00:34:32,048
She did, I saw her leave.
500
00:34:32,073 --> 00:34:34,848
So why she is still
bending my ear for favours?
501
00:34:34,873 --> 00:34:37,487
Dunno, guv. Maybe she misses us?
502
00:34:37,512 --> 00:34:39,177
So you're not going to
run a facial rec for me,
503
00:34:39,201 --> 00:34:40,575
or shall I call ops room 2?
504
00:34:40,600 --> 00:34:42,607
- Ouch!
- That's uncalled for.
505
00:34:42,632 --> 00:34:44,588
Send us the capture.
506
00:35:37,888 --> 00:35:39,356
We have a contender.
507
00:35:39,589 --> 00:35:42,067
- Great, let me see.
- Sending.
508
00:35:42,092 --> 00:35:43,418
Blimey.
509
00:35:44,275 --> 00:35:46,418
You do you pick them, don't you, Carey?
510
00:35:46,975 --> 00:35:48,465
Received.
511
00:35:54,310 --> 00:35:55,342
What is it?
512
00:35:56,472 --> 00:35:58,309
We need to call comms.
513
00:36:32,241 --> 00:36:34,660
Check.
514
00:36:39,088 --> 00:36:41,410
You sure you want to go in this heavy?
515
00:36:42,785 --> 00:36:44,567
You saw the CCTV.
516
00:36:54,294 --> 00:36:55,960
Armed police, don't move!
517
00:36:55,985 --> 00:36:58,489
Stay where you are! Down on your knees!
518
00:36:58,514 --> 00:37:01,403
Whoa, whoa, whoa, OK, OK!
I'm down, I'm down, I'm down.
519
00:37:01,428 --> 00:37:03,606
- Grandad!
- Shut up! Don't move!
520
00:37:03,631 --> 00:37:05,184
Old man!
521
00:37:05,209 --> 00:37:07,551
- Stay where you are!
- Stay where you are, Mr Emery!
522
00:37:08,035 --> 00:37:09,543
Shaun Emery?
523
00:37:09,568 --> 00:37:12,207
I'm Detective Sergeant Flynn,
this is Detective Inspector Carey.
524
00:37:12,232 --> 00:37:13,676
- And?
- Where were you tonight?
525
00:37:13,701 --> 00:37:14,701
- I was out.
- Where?
526
00:37:14,726 --> 00:37:15,745
At your sister's house.
527
00:37:15,770 --> 00:37:17,590
Mr Emery, stay where you are, please.
528
00:37:18,483 --> 00:37:20,325
I need some help here, Patrick!
529
00:37:20,350 --> 00:37:21,350
Grandad?!
530
00:37:22,967 --> 00:37:24,700
If you could just calm down, Mr Emery...
531
00:37:24,725 --> 00:37:26,216
Grandad, calm down!
532
00:37:26,663 --> 00:37:28,934
- Your grandad's OK.
- Property's clear, ma'am.
533
00:37:31,056 --> 00:37:32,481
Where is she?
534
00:37:35,962 --> 00:37:36,998
Who?
535
00:37:39,217 --> 00:37:40,559
Take me to the car.
536
00:37:44,939 --> 00:37:46,387
Secure the vehicle.
537
00:38:07,178 --> 00:38:08,450
Clear.
538
00:38:09,181 --> 00:38:10,903
Are you going to tell
me what this is about?
539
00:38:24,993 --> 00:38:26,996
Tell forensics to compound the car.
540
00:38:27,021 --> 00:38:28,021
Why?
541
00:38:28,046 --> 00:38:30,067
Where's the girl
you were with earlier?
542
00:38:30,931 --> 00:38:32,621
Girl? I was with my barrister.
543
00:38:34,373 --> 00:38:36,653
Shaun Emery, I'm arresting
you on suspicion of assault,
544
00:38:36,678 --> 00:38:38,559
- kidnapping in the third...
- What?!
545
00:38:38,584 --> 00:38:40,215
You do not have to say anything...
546
00:38:40,240 --> 00:38:41,887
What the fuck are you talking about?!
547
00:38:41,912 --> 00:38:43,629
... do not mention when questioned...
548
00:38:55,439 --> 00:38:56,551
Stay down!
549
00:38:57,369 --> 00:38:58,606
Agh...
550
00:39:08,460 --> 00:39:09,731
DS Latif.
551
00:39:09,763 --> 00:39:11,753
Nadia, it's Rachel. Can I borrow you?
552
00:39:12,319 --> 00:39:13,887
Er, not really.
553
00:39:13,912 --> 00:39:15,434
I'm still on the Douglas Estate trawl.
554
00:39:15,459 --> 00:39:17,506
Well I'll need you to delegate that.
555
00:39:17,531 --> 00:39:18,957
Why?
556
00:39:19,974 --> 00:39:24,233
Nadia, like it or not,
you're on my team, and I'm the SIO.
557
00:39:24,258 --> 00:39:25,623
So when I say, "Can I borrow you,"
558
00:39:25,648 --> 00:39:27,787
the answer is, "Yes, Rachel,"
or, "Yes, ma'am."
559
00:39:27,812 --> 00:39:28,981
I've got a kidnapping with
560
00:39:29,006 --> 00:39:30,832
a high-profile suspect
and a missing victim,
561
00:39:30,857 --> 00:39:33,637
I don't have time to
persuade you of the urgency.
562
00:39:35,161 --> 00:39:36,418
Ma'am.
563
00:39:39,820 --> 00:39:44,239
I need a background check on Hannah
Roberts, barrister to Shaun Emery.
564
00:39:46,464 --> 00:39:47,747
Yes, ma'am.
565
00:39:52,706 --> 00:39:56,239
Guessing you're used to things
running a bit smoother over in SO15?
566
00:39:57,614 --> 00:39:59,356
Mind me asking why you left?
567
00:39:59,381 --> 00:40:00,918
It's, erm...
568
00:40:01,774 --> 00:40:03,411
It's temporary.
569
00:40:04,678 --> 00:40:06,747
Before they let you run
your own counter-terror ops,
570
00:40:06,772 --> 00:40:09,059
you need to prove that
you can run a high-profile...
571
00:40:09,084 --> 00:40:11,029
murder or kidnapping.
572
00:40:15,451 --> 00:40:17,418
Better not fuck this up, then.
573
00:41:00,694 --> 00:41:02,137
Can someone tell me
574
00:41:02,162 --> 00:41:04,926
why I was woken up
by the press department,
575
00:41:04,951 --> 00:41:06,286
instead of you?
576
00:41:07,820 --> 00:41:10,043
You do know that your
suspect's a national hero?
577
00:41:10,068 --> 00:41:12,434
Well that's why I called
comms immediately, sir.
578
00:41:12,459 --> 00:41:14,677
I imagine we'll want to keep this
out the press till we charge him.
579
00:41:14,701 --> 00:41:17,239
- Ah... 100%.
- He won't have long to wait.
580
00:41:17,264 --> 00:41:18,832
Do we know who the victim is?
581
00:41:18,857 --> 00:41:20,286
We believe it's his barrister.
582
00:41:20,311 --> 00:41:21,934
Hannah Roberts.
583
00:41:22,283 --> 00:41:24,090
Work in progress, ma'am.
584
00:41:24,554 --> 00:41:26,153
Human rights specialist.
585
00:41:26,178 --> 00:41:28,543
She's something of a rising star,
by all accounts.
586
00:41:28,568 --> 00:41:32,293
High-profile cases,
MoD war crimes, terrorism.
587
00:41:32,318 --> 00:41:34,848
- Got an address for me?
- She lives alone in a flat in Fulham.
588
00:41:34,873 --> 00:41:36,161
I'm on it.
589
00:41:36,880 --> 00:41:38,786
You should've called me first.
590
00:41:42,652 --> 00:41:45,551
Well... I appreciate it.
591
00:41:48,651 --> 00:41:51,967
We need to collate every inch of
the suspect's journey on CCTV.
592
00:41:51,992 --> 00:41:53,951
Uniform lost him at the first
blind spot he went through,
593
00:41:53,975 --> 00:41:55,848
so where did he go
between there and home?
594
00:41:55,873 --> 00:41:57,215
OK, I'll start tell the trawl,
595
00:41:57,240 --> 00:41:59,567
Oh, not here. We need it done fast.
596
00:42:05,232 --> 00:42:07,043
Did you find your suspect?
597
00:42:07,068 --> 00:42:08,700
I'm not at liberty to say.
598
00:42:08,725 --> 00:42:11,122
- Congratulations.
- What time are you leaving?
599
00:42:11,147 --> 00:42:13,248
I've never left, and I never will.
600
00:42:13,726 --> 00:42:15,248
I'm sending someone to see you.
601
00:42:15,273 --> 00:42:16,615
... is mobile.
602
00:42:17,037 --> 00:42:19,380
No can do, Carey. Busy.
603
00:42:30,436 --> 00:42:32,755
You'll need to stop off at Mario's.
604
00:43:06,992 --> 00:43:08,240
Sir?
605
00:43:09,435 --> 00:43:10,568
DS Latif?
606
00:43:10,593 --> 00:43:12,044
Rachel Carey sent me.
607
00:43:13,248 --> 00:43:14,998
She said to, erm...
608
00:43:16,381 --> 00:43:18,591
- ... bring you this from Mario's?
- Who's he meeting?
609
00:43:18,616 --> 00:43:19,974
Unknown, sir.
610
00:43:20,216 --> 00:43:21,685
Grey team on standby.
611
00:43:21,710 --> 00:43:23,630
Grey team standing by.
612
00:43:24,076 --> 00:43:26,060
Run facial rec on that unknown.
613
00:43:27,178 --> 00:43:28,419
Running facial rec.
614
00:43:28,444 --> 00:43:30,216
Is that a breakfast brioche?
615
00:43:32,791 --> 00:43:34,935
Oh, sorry, yes! Yes.
616
00:43:42,946 --> 00:43:44,115
Phillips!
617
00:43:46,059 --> 00:43:47,122
Guv?
618
00:43:47,710 --> 00:43:49,037
Give DS...
619
00:43:49,062 --> 00:43:50,121
Latif?
620
00:43:50,557 --> 00:43:53,357
Give DS Latif whatever she wants!
621
00:44:01,267 --> 00:44:02,669
Make him a target.
622
00:44:02,912 --> 00:44:03,912
Sir.
623
00:44:10,307 --> 00:44:12,615
So, you're working with Rachel Carey?
624
00:44:12,640 --> 00:44:13,826
Yeah.
625
00:44:19,127 --> 00:44:20,287
Patrick?
626
00:44:20,312 --> 00:44:23,201
I'm standing in Hannah Roberts'
living room, ma'am.
627
00:44:23,226 --> 00:44:25,029
No sign of Roberts.
628
00:44:25,054 --> 00:44:28,058
And nothing to suggest she
made it home last night.
629
00:44:30,288 --> 00:44:32,521
Recover all devices from the property,
630
00:44:32,546 --> 00:44:34,146
and get yourself back here, please.
631
00:44:34,171 --> 00:44:35,241
It's time we started talking to
632
00:44:35,265 --> 00:44:37,537
the one person who can
tell us where she is.
633
00:44:46,843 --> 00:44:49,833
Hannah, it's me. Call me.
634
00:44:50,052 --> 00:44:52,119
Our golden boy's in trouble again.
635
00:44:52,691 --> 00:44:57,003
Assault, kidnapping, resisting arrest,
assaulting a police officer.
636
00:44:57,028 --> 00:44:58,974
Drop the last two right off the bat,
637
00:44:58,999 --> 00:45:00,880
and we'll think about not suing you.
638
00:45:01,173 --> 00:45:02,173
For?
639
00:45:02,198 --> 00:45:05,923
For the trauma your tactical
officers inflicted on Emery Sr.
640
00:45:06,495 --> 00:45:08,602
You're new to homicide, aren't you?
641
00:45:09,596 --> 00:45:12,016
I've been in SO15 for
the last four years.
642
00:45:12,859 --> 00:45:15,141
Yeah, that explains
the heavy-handedness.
643
00:45:15,745 --> 00:45:16,868
Excuse me?
644
00:45:17,425 --> 00:45:20,180
My client has been let down
by just about everybody,
645
00:45:20,205 --> 00:45:23,001
from his ex-girlfriend
to his Army lawyers.
646
00:45:23,026 --> 00:45:25,688
And two tours in
Afghanistan, one in Iraq.
647
00:45:25,713 --> 00:45:27,805
And how do we repay his service?
648
00:45:28,017 --> 00:45:30,813
Six months for a crime he should
never have been convicted for.
649
00:45:30,838 --> 00:45:32,313
And now this?
650
00:45:32,835 --> 00:45:35,814
So unless you've got Shaun's
blood-soaked fingerprints
651
00:45:35,839 --> 00:45:39,688
on a smoking gun,
I suggest you go easy on the boy.
652
00:46:02,190 --> 00:46:04,469
Now, we don't know if they've
got a scrap of evidence,
653
00:46:04,494 --> 00:46:08,165
or if this is just some
bullshit fishing trip.
654
00:46:08,690 --> 00:46:11,622
So you have every reason to keep schtum.
655
00:46:12,334 --> 00:46:13,469
No comment?
656
00:46:14,095 --> 00:46:16,337
I didn't do nothing, Charlie,
I've got nothing to hide.
657
00:46:17,405 --> 00:46:19,313
Well, do yourself a favour...
658
00:46:19,338 --> 00:46:22,149
whatever happens,
try not to punch anyone.
659
00:46:52,522 --> 00:46:54,868
Did you piss yourself
when they Tasered you?
660
00:46:55,327 --> 00:46:56,327
Happens.
661
00:46:56,352 --> 00:46:58,540
This interview is being
recorded, and may be given as
662
00:46:58,565 --> 00:47:00,576
evidence if this case goes to trial.
663
00:47:00,800 --> 00:47:03,993
I'm DI Rachel Carey,
homicide and serious crime command.
664
00:47:04,436 --> 00:47:06,321
The other officer present is...
665
00:47:06,346 --> 00:47:08,040
DS Patrick Flynn.
666
00:47:08,065 --> 00:47:09,868
How would you like us to refer to you?
667
00:47:10,550 --> 00:47:11,751
Shaun or...
668
00:47:12,322 --> 00:47:13,673
... Mr Emery?
669
00:47:13,698 --> 00:47:15,690
Let's go with Mr Emery.
670
00:47:17,064 --> 00:47:19,079
Do you understand why
you're here, Mr Emery?
671
00:47:19,080 --> 00:47:20,235
No.
672
00:47:21,378 --> 00:47:24,406
But you know you're under suspicion
for assault and kidnapping?
673
00:47:33,162 --> 00:47:34,790
Where's Hannah Roberts?
674
00:47:40,126 --> 00:47:41,563
I don't know. Home?
675
00:47:41,588 --> 00:47:44,618
If you're alleging Hannah Roberts
is involved in my client's case,
676
00:47:44,643 --> 00:47:46,017
I'm afraid we have to suspend this.
677
00:47:46,041 --> 00:47:47,532
Why are you asking about her?
678
00:47:47,793 --> 00:47:49,516
Is she still alive?
679
00:47:51,511 --> 00:47:52,860
Course she's alive.
680
00:47:56,871 --> 00:47:59,829
If you help us find her,
this will be much easier for you.
681
00:48:00,548 --> 00:48:01,555
I don't know where she is,
682
00:48:01,579 --> 00:48:02,994
and I don't know what
you two are talking about.
683
00:48:03,018 --> 00:48:04,680
When did you last see her?
684
00:48:06,268 --> 00:48:08,259
Eh...
685
00:48:08,284 --> 00:48:09,641
Last night, out.
686
00:48:10,264 --> 00:48:13,391
Charlie, me and Hannah,
we were in the pub, erm...
687
00:48:13,416 --> 00:48:15,274
- So you'd been drinking?
- I don't drink.
688
00:48:15,464 --> 00:48:17,548
And then, after...
689
00:48:19,754 --> 00:48:22,149
I offered Hannah a lift home.
690
00:48:22,174 --> 00:48:23,602
She said no, that was that.
691
00:48:23,627 --> 00:48:25,251
- What was what?
- She went home!
692
00:48:29,185 --> 00:48:32,087
For the benefit of the recording,
DS Flynn is now playing a video,
693
00:48:32,112 --> 00:48:36,415
monitored live on Sutton
Council CCTV at 11:35pm.
694
00:48:45,107 --> 00:48:46,555
Yeah, that's her, that's Hannah.
695
00:48:47,288 --> 00:48:49,798
For the benefit of the recording,
the suspect has identified
696
00:48:49,823 --> 00:48:52,587
the female figure in the
video as Hannah Roberts.
697
00:48:57,518 --> 00:48:58,860
That's me!
698
00:48:58,885 --> 00:49:00,391
For the benefit of the recording,
699
00:49:00,416 --> 00:49:04,055
Mr Emery has identified the male
figure in the video as himself.
700
00:49:09,667 --> 00:49:11,673
Is anyone going to tell
me what the problem is?
701
00:49:26,682 --> 00:49:28,314
So what? Come on,
tell me what the problem is.
702
00:49:28,338 --> 00:49:30,001
What's the problem with this?
703
00:49:31,135 --> 00:49:32,219
Hm?
704
00:49:44,821 --> 00:49:46,212
She got on that bus.
705
00:49:50,737 --> 00:49:52,532
That ain't right, she got on that bus.
706
00:49:56,322 --> 00:49:57,430
Wait, this ain't...
707
00:49:57,617 --> 00:49:59,821
What happened? She got on that bus.
708
00:50:01,088 --> 00:50:02,508
This ain't what happened.
709
00:50:04,800 --> 00:50:06,868
This ain't what happened,
none of this happened!
710
00:50:09,401 --> 00:50:11,110
What the fuck is this?!
711
00:50:11,135 --> 00:50:13,376
That didn't fucking happen,
this ain't fucking real!
712
00:50:13,401 --> 00:50:16,003
What the fuck have you done?!
This didn't fucking happen!
713
00:50:16,028 --> 00:50:17,228
- This ain't fucking real!
- Sit!
714
00:50:17,252 --> 00:50:18,757
None of this is fucking...
What the fuck have you done?!
715
00:50:18,781 --> 00:50:19,892
- Sit.
- What have you fucking...
716
00:50:19,916 --> 00:50:22,258
Sit the fuck down!
717
00:50:22,837 --> 00:50:24,447
I swear to fucking God,
this didn't happen!
718
00:50:24,471 --> 00:50:25,471
Sit down!
719
00:50:28,237 --> 00:50:29,626
Get hold of him, will you!
720
00:50:29,651 --> 00:50:31,991
Agh! I didn't do that!
721
00:50:32,016 --> 00:50:33,743
I didn't fucking do that!
722
00:50:34,773 --> 00:50:36,016
Get off of me!
723
00:50:36,041 --> 00:50:38,095
Eugh... Agh!
724
00:50:40,541 --> 00:50:43,524
Fuck's sake! Get him out!
725
00:50:43,549 --> 00:50:46,987
Agh! Ugh!
726
00:50:47,012 --> 00:50:49,298
Argh!
727
00:50:50,086 --> 00:50:52,149
That's a fucking lie!
728
00:50:52,666 --> 00:50:54,674
I didn't do any of it!
729
00:50:58,444 --> 00:50:59,868
It's a lie!
730
00:51:00,392 --> 00:51:01,962
Come on, boys, out!
731
00:51:08,710 --> 00:51:10,227
It's not real.
732
00:51:10,252 --> 00:51:11,454
It's not real.
733
00:51:11,479 --> 00:51:14,326
It's not real. It's not real.
734
00:51:14,351 --> 00:51:15,930
It's not real.
735
00:51:15,955 --> 00:51:19,899
It's not real. It's not real.
It's not...
736
00:51:20,203 --> 00:51:21,712
It's not real...
737
00:51:21,737 --> 00:51:25,668
It's not real. It's not real.
It's not real.
738
00:51:25,693 --> 00:51:29,469
It's not real.
It's not real. It's not real.
739
00:51:30,605 --> 00:51:32,008
Where is she?
740
00:51:33,765 --> 00:51:35,243
We'll find out.
741
00:51:38,535 --> 00:51:39,805
Nadia?
742
00:51:39,830 --> 00:51:42,423
- We've got Emery's journey.
- Go on.
743
00:51:42,448 --> 00:51:45,673
Well, he heads west for two miles,
then we lose him to a blind spot.
744
00:51:45,698 --> 00:51:48,649
80 minutes later,
he reappears, heads home.
745
00:51:48,674 --> 00:51:50,133
No sign of the victim?
746
00:51:51,182 --> 00:51:54,508
The blind spot borders the river, ma'am.
747
00:51:56,311 --> 00:51:57,727
Good work.
748
00:51:57,752 --> 00:51:59,610
Send me the coordinates, meet me there.
749
00:51:59,635 --> 00:52:01,658
- Are we charging him, or what?
- Not yet.
750
00:52:02,028 --> 00:52:03,930
Call the search team, divers.
751
00:52:04,056 --> 00:52:05,532
We might have a body.
752
00:53:16,424 --> 00:53:18,899
Two tours in Afghanistan, one in Iraq,
753
00:53:18,924 --> 00:53:22,024
awarded a mention in dispatches
for gallantry action.
754
00:53:22,522 --> 00:53:25,548
Medical notes only state injuries
he suffered in Helmand, so,
755
00:53:25,573 --> 00:53:28,180
- no PTSD.
- Not diagnosed.
756
00:53:29,495 --> 00:53:31,235
You saw his reaction.
757
00:53:31,260 --> 00:53:33,110
And the BAFTA goes to...
758
00:53:33,135 --> 00:53:34,436
I don't think so.
759
00:53:34,461 --> 00:53:35,461
What then?
760
00:53:35,862 --> 00:53:37,446
Maybe...
761
00:53:39,463 --> 00:53:41,274
He doesn't know he did it.
762
00:54:19,198 --> 00:54:20,321
Hannah!
763
00:54:23,350 --> 00:54:25,329
Look,
I know you're different to me..
764
00:54:25,354 --> 00:54:27,305
No, really, I ain't like that either.
765
00:54:27,330 --> 00:54:28,540
I'll call you.
766
00:54:51,491 --> 00:54:53,071
I'll call you.
767
00:55:02,684 --> 00:55:06,084
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
56101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.