Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,840 --> 00:00:07,400
Des degrés en plus, des années en
2
00:00:07,400 --> 00:00:07,980
moins !
3
00:00:07,980 --> 00:00:11,760
Ce groupe international prétend
4
00:00:11,760 --> 00:00:13,540
faire de la compensation carbone,
5
00:00:14,040 --> 00:00:16,800
mais c'est un mensonge !
6
00:00:16,800 --> 00:00:17,600
On ne peut pas traiter
7
00:00:17,600 --> 00:00:19,800
l'écosystème comme on traite un
8
00:00:19,800 --> 00:00:21,840
bilan comptable !
9
00:00:21,840 --> 00:00:22,940
C'est de la propagande ce que vous
10
00:00:22,940 --> 00:00:24,560
faites !
11
00:00:24,560 --> 00:00:26,060
La compensation est légale ici.
12
00:00:26,700 --> 00:00:27,240
Nous, tout ce qu'on veut, c'est
13
00:00:27,240 --> 00:00:27,780
aller travailler.
14
00:00:27,880 --> 00:00:29,580
J'ai des enfants à nourrir moi.
15
00:00:29,620 --> 00:00:30,360
Qu'est-ce qu'ils vous diront vos
16
00:00:30,360 --> 00:00:31,400
enfants, quand ils pourront plus
17
00:00:31,400 --> 00:00:32,280
respirer ?
18
00:00:33,060 --> 00:00:35,420
On se calme, tout le monde se
19
00:00:35,420 --> 00:00:35,900
calme !
20
00:00:35,900 --> 00:00:37,640
On ne rentrera pas dans ce cercle
21
00:00:37,640 --> 00:00:38,080
de violence !
22
00:00:38,080 --> 00:00:39,040
Et de quoi tu parles ?
23
00:00:39,040 --> 00:00:43,620
T'es donné un plus désagré enfant !
24
00:00:45,300 --> 00:00:47,040
Excusez-moi mademoiselle, je peux
25
00:00:47,040 --> 00:00:49,740
pas vous laisser passer !
26
00:01:30,640 --> 00:01:32,420
C'est un des membres fondateurs de
27
00:01:32,420 --> 00:01:33,620
Désobéissance Climat.
28
00:01:33,900 --> 00:01:35,220
Un groupe d'activistes écolos qui
29
00:01:35,220 --> 00:01:36,460
prôlent la désobéissance civile
30
00:01:36,460 --> 00:01:37,980
non violente contre une inaction climatique.
31
00:01:38,300 --> 00:01:39,500
Il est décédé ?
32
00:01:39,500 --> 00:01:40,800
Non, il est en soins intensifs.
33
00:01:41,980 --> 00:01:43,040
On attend des nouvelles, mais
34
00:01:43,040 --> 00:01:44,600
selon les médecins, son état est starvel.
35
00:01:44,900 --> 00:01:45,780
Bon, OK.
36
00:01:46,780 --> 00:01:47,740
Il y a aucun doute sur l'identité
37
00:01:47,740 --> 00:01:48,280
du coupable.
38
00:01:48,360 --> 00:01:49,380
Des dizaines de témoins l'ont vu,
39
00:01:49,460 --> 00:01:50,480
la scène a même été filmée.
40
00:01:51,200 --> 00:01:52,060
Je comprends pas, Nicolas.
41
00:01:52,220 --> 00:01:53,060
Pourquoi le dossier a pas été
42
00:01:53,060 --> 00:01:54,280
clôturé ?
43
00:01:54,280 --> 00:01:55,940
La femme refuse de donner son identité.
44
00:01:56,220 --> 00:01:57,420
Elle s'oppose à ce que son ADN et
45
00:01:57,420 --> 00:01:58,720
ses empreintes soient prélevés.
46
00:01:59,700 --> 00:02:01,260
La loi, elle ne nous permet pas de
47
00:02:01,260 --> 00:02:02,000
l'y obliger, je sais.
48
00:02:02,680 --> 00:02:03,660
Mais avec ou sans ADN, il faut
49
00:02:03,660 --> 00:02:04,700
clôturer le dossier et le confier
50
00:02:04,700 --> 00:02:05,220
à la justice.
51
00:02:05,520 --> 00:02:06,760
Il y a un coupable, il y a un mode
52
00:02:06,760 --> 00:02:08,200
opératoire, il y a des preuves en pagaille.
53
00:02:08,760 --> 00:02:09,340
Mais seulement, il n'y a pas de
54
00:02:09,340 --> 00:02:10,060
mobiles, Commissaire.
55
00:02:10,560 --> 00:02:11,840
Et vous connaissez Raphaël, elle
56
00:02:11,840 --> 00:02:13,080
ne fera pas de morceaux comme ça.
57
00:02:14,220 --> 00:02:15,320
Écoutez, mademoiselle, on veut pas
58
00:02:15,320 --> 00:02:17,920
que tu racques !
59
00:02:22,500 --> 00:02:23,580
Ça va être difficile de y aller,
60
00:02:23,700 --> 00:02:24,000
là, quand même.
61
00:02:25,600 --> 00:02:26,920
Je dis pas que c'est pas moi.
62
00:02:30,780 --> 00:02:32,940
Mais pourquoi vous l'avez fait ?
63
00:02:37,630 --> 00:02:40,470
Écoutez, mon travail, c'est pas de
64
00:02:40,470 --> 00:02:41,050
vous enfoncer.
65
00:02:42,190 --> 00:02:43,790
Mon travail, c'est de faire en
66
00:02:43,790 --> 00:02:44,730
sorte que les personnes qui vont
67
00:02:44,730 --> 00:02:46,970
devoir juger cette affaire se
68
00:02:46,970 --> 00:02:48,170
basent sur la vérité.
69
00:02:48,730 --> 00:02:50,870
Et dans votre intérêt, il faut
70
00:02:50,870 --> 00:02:51,730
qu'on comprenne ce qui s'est passé
71
00:02:51,730 --> 00:02:52,110
ce matin.
72
00:02:53,530 --> 00:02:55,250
De toute façon, vous me croirez pas.
73
00:02:55,950 --> 00:02:56,630
Essayez toujours.
74
00:02:58,070 --> 00:02:58,410
Non.
75
00:02:59,730 --> 00:03:01,470
Dites-moi au moins qui vous êtes.
76
00:03:06,720 --> 00:03:07,160
Ok.
77
00:03:10,710 --> 00:03:12,150
Je m'appelle Andrea Martin.
78
00:03:14,650 --> 00:03:16,470
Je suis née le 13 avril 2021.
79
00:03:20,900 --> 00:03:23,020
Donc, vous avez presque deux ans.
80
00:03:24,320 --> 00:03:24,960
Vous savez que vous ne les faites
81
00:03:24,960 --> 00:03:26,320
pas du tout ?
82
00:03:26,320 --> 00:03:27,300
J'ai 38 ans.
83
00:03:29,820 --> 00:03:30,380
D'accord.
84
00:03:31,400 --> 00:03:33,900
Vous expliquez ça comment alors ?
85
00:03:38,740 --> 00:03:39,880
Un voyage dans le temps.
86
00:03:40,680 --> 00:03:41,320
Mais bien sûr.
87
00:03:41,760 --> 00:03:43,200
Alors, celle-ci, on ne l'avait
88
00:03:43,200 --> 00:03:43,760
encore jamais faite.
89
00:03:45,780 --> 00:03:47,020
Aucune affirmation du milieu
90
00:03:47,020 --> 00:03:48,080
scientifique ne permet, dans
91
00:03:48,080 --> 00:03:49,200
l'état actuel des connaissances,
92
00:03:49,500 --> 00:03:50,760
d'attester de la possibilité d'une
93
00:03:50,760 --> 00:03:51,420
telle hypothèse.
94
00:03:51,560 --> 00:03:51,960
Voilà.
95
00:03:52,880 --> 00:03:53,620
Cependant...
96
00:03:53,620 --> 00:03:55,920
Ah non !
97
00:03:56,360 --> 00:03:57,040
Allez-y.
98
00:03:57,660 --> 00:03:59,880
Cependant, rien ne permet de se
99
00:03:59,880 --> 00:04:01,220
positionner sur l'état des
100
00:04:01,220 --> 00:04:02,820
connaissances en 2059.
101
00:04:03,760 --> 00:04:04,820
S'il est incontestable qu'aucun
102
00:04:04,820 --> 00:04:06,120
voyage dans le temps n'a jamais eu
103
00:04:06,120 --> 00:04:07,360
lieu dans le passé, il est
104
00:04:07,360 --> 00:04:08,740
impossible d'affirmer qu'aucun
105
00:04:08,740 --> 00:04:09,640
voyage dans le temps n'aura jamais
106
00:04:09,640 --> 00:04:10,580
lieu dans le futur.
107
00:04:12,520 --> 00:04:13,960
Je sens que le commissaire Vador
108
00:04:13,960 --> 00:04:14,580
est sain.
109
00:04:17,130 --> 00:04:18,010
D'accord.
110
00:04:20,760 --> 00:04:22,180
J'ai trouvé le nom de la victime
111
00:04:22,180 --> 00:04:24,240
dans plusieurs dossiers d'affaires mineurs.
112
00:04:25,160 --> 00:04:27,140
Trouble à l'ordre public et
113
00:04:27,140 --> 00:04:28,460
plusieurs arrestations pour
114
00:04:28,460 --> 00:04:31,120
dégradation de biens publics.
115
00:04:32,800 --> 00:04:34,500
En revanche, j'ai effectué une
116
00:04:34,500 --> 00:04:36,520
recherche à partir du nom de la coupable.
117
00:04:37,680 --> 00:04:38,900
Mais je fais face à un obstacle.
118
00:04:40,240 --> 00:04:41,920
Aucune Andrea Martin ?
119
00:04:41,920 --> 00:04:43,860
Au contraire.
120
00:04:44,420 --> 00:04:46,720
Le problème n'est pas qu'il n'y a
121
00:04:46,720 --> 00:04:47,980
aucune Andrea Martin.
122
00:04:48,360 --> 00:04:50,660
Le problème est qu'il y en a trop.
123
00:04:51,220 --> 00:04:52,540
Regardez, là.
124
00:04:54,180 --> 00:04:56,700
Oui, 1342, Andréa Martin, et forcément...
125
00:04:56,700 --> 00:04:57,160
Voilà.
126
00:04:58,160 --> 00:05:00,320
Par conséquent, j'ai effectué une
127
00:05:00,320 --> 00:05:01,980
recherche à partir de sa date de naissance.
128
00:05:02,440 --> 00:05:04,260
Il y a eu 2143 naissances en
129
00:05:04,260 --> 00:05:07,000
France le 13 avril 2021, dont 17,
130
00:05:07,340 --> 00:05:11,180
Andréa, elle l'a, et 35, Martin.
131
00:05:13,740 --> 00:05:14,380
Mais aucune.
132
00:05:15,060 --> 00:05:15,620
Andréa Martin.
133
00:05:16,540 --> 00:05:18,060
De toute façon, c'est pas possible
134
00:05:18,060 --> 00:05:19,580
qu'elle soit née le 13 avril 2021.
135
00:05:20,660 --> 00:05:22,920
Raphaël, rien ne permet de l'affirmer.
136
00:05:23,160 --> 00:05:23,900
Ah non !
137
00:05:23,900 --> 00:05:25,020
Ah non, Astrid, c'est pas possible.
138
00:05:25,520 --> 00:05:26,460
Et ce sera pas non plus possible
139
00:05:26,460 --> 00:05:27,080
dans 50 ans.
140
00:05:27,300 --> 00:05:28,340
Hein ?
141
00:05:28,340 --> 00:05:29,460
C'est pas possible, c'est pas possible.
142
00:05:29,580 --> 00:05:30,460
Un point, c'est tout.
143
00:05:31,320 --> 00:05:33,880
Le dossier...
144
00:05:35,710 --> 00:05:36,590
Pas possible.
145
00:05:40,220 --> 00:05:41,620
Raph...
146
00:05:41,620 --> 00:05:42,520
Je suis désolé, mais cette
147
00:05:42,520 --> 00:05:43,580
histoire de voyage dans le temps,
148
00:05:43,840 --> 00:05:45,120
ça valide la version du commissaire.
149
00:05:45,480 --> 00:05:47,760
C'est une déséquilibrée, la commis
150
00:05:47,760 --> 00:05:49,560
en acte arbitraire et sans mobile.
151
00:05:50,240 --> 00:05:50,800
Je suis pas d'accord.
152
00:05:50,900 --> 00:05:52,580
C'est quoi ce raisonnement ?
153
00:05:52,580 --> 00:05:53,820
Sous prétexte qu'elle a des
154
00:05:53,820 --> 00:05:55,680
problèmes psychiatriques, son acte
155
00:05:55,680 --> 00:05:56,960
est d'ennui de mobile ?
156
00:05:56,960 --> 00:05:58,300
Je suis pas d'accord, on continue
157
00:05:58,300 --> 00:05:58,660
de creuser.
158
00:05:58,840 --> 00:06:00,260
Qu'est-ce qu'on a sur la victime ?
159
00:06:00,260 --> 00:06:01,780
Clément Sanovsky ?
160
00:06:01,780 --> 00:06:02,620
Vous en avez forcément entendu
161
00:06:02,620 --> 00:06:03,440
parler ?
162
00:06:03,440 --> 00:06:05,440
Même des boomers comme vous ?
163
00:06:05,440 --> 00:06:05,700
Pardon ?
164
00:06:05,700 --> 00:06:06,600
On n'est pas les boomers.
165
00:06:07,020 --> 00:06:08,580
Les baby boomers, c'est les
166
00:06:08,580 --> 00:06:09,600
enfants issus du baby boom.
167
00:06:09,780 --> 00:06:10,480
C'est vraiment une réponse de
168
00:06:10,480 --> 00:06:11,040
boomer, Nico.
169
00:06:12,320 --> 00:06:13,700
Bon, qu'est-ce qu'on devrait
170
00:06:13,700 --> 00:06:14,900
savoir qu'on ne sait pas sur cette
171
00:06:14,900 --> 00:06:15,980
personne ?
172
00:06:15,980 --> 00:06:17,820
Sanovsky, il est hyperactif sur
173
00:06:17,820 --> 00:06:18,380
les réseaux sociaux.
174
00:06:18,480 --> 00:06:19,660
Il adopte des positions plutôt
175
00:06:19,660 --> 00:06:21,000
radicales concernant l'écologie et
176
00:06:21,000 --> 00:06:21,980
il a co-fondé le mouvement
177
00:06:21,980 --> 00:06:23,240
Désobéissance Climat avec une
178
00:06:23,240 --> 00:06:23,940
fille géniale qui s'appelle
179
00:06:23,940 --> 00:06:24,700
Cancetta Travis.
180
00:06:25,360 --> 00:06:26,260
Cancetta Travis.
181
00:06:26,820 --> 00:06:28,140
Elle s'est enchaînée à un but
182
00:06:28,140 --> 00:06:29,600
pendant un match de foot pour
183
00:06:29,600 --> 00:06:30,900
protester contre la Coupe du Monde
184
00:06:30,900 --> 00:06:31,280
au Qatar.
185
00:06:32,420 --> 00:06:33,560
Le match a été interrompu, ça fout
186
00:06:33,560 --> 00:06:34,160
bien de ses bordels, je vous
187
00:06:34,160 --> 00:06:34,540
raconte pas.
188
00:06:34,740 --> 00:06:35,280
Exactement.
189
00:06:35,480 --> 00:06:36,520
Alors elle est plutôt spécialisée
190
00:06:36,520 --> 00:06:37,540
dans les opérations médiatiques
191
00:06:37,540 --> 00:06:38,340
alors que lui, il a vraiment
192
00:06:38,340 --> 00:06:39,320
structuré le mouvement à l'intérieur.
193
00:06:39,780 --> 00:06:40,620
Ils ont des milliers d'abonnés
194
00:06:40,620 --> 00:06:41,120
grâce à lui.
195
00:06:41,760 --> 00:06:42,540
Bon, ben...
196
00:06:42,540 --> 00:06:43,200
Essayez de la contacter.
197
00:06:44,040 --> 00:06:44,940
S'il y a un mobile, elle le
198
00:06:44,940 --> 00:06:45,380
connaît peut-être.
199
00:06:45,720 --> 00:06:45,980
Ok.
200
00:06:46,120 --> 00:06:47,060
En attendant, j'ai réussi à
201
00:06:47,060 --> 00:06:48,180
remonter la piste d'Andréa Martin
202
00:06:48,280 --> 00:06:49,780
Jusqu'à la tentative de meurtre.
203
00:06:50,120 --> 00:06:50,720
Grâce aux caméras de
204
00:06:50,720 --> 00:06:51,980
vidéosurveillance et au témoignage
205
00:06:51,980 --> 00:06:52,920
des commerçants du quartier.
206
00:06:53,180 --> 00:06:54,180
Et t'es remontée jusqu'où ?
207
00:06:54,180 --> 00:06:55,240
Jusqu'à un centre social qui
208
00:06:55,240 --> 00:06:56,420
accueille des SDF.
209
00:06:56,960 --> 00:06:57,660
Et il est juste à côté de
210
00:06:57,660 --> 00:06:58,740
l'endroit où le crime a été commis.
211
00:07:00,120 --> 00:07:00,560
Merci, Nora.
212
00:07:00,980 --> 00:07:01,340
Dorian.
213
00:07:05,920 --> 00:07:07,160
Je les aime bien, les boomers, moi.
214
00:07:07,640 --> 00:07:09,460
Je suis pas un boomer, je te dis.
215
00:07:09,720 --> 00:07:10,160
Dommage.
216
00:07:11,060 --> 00:07:11,840
Bon, moi, ils valent tellement
217
00:07:11,840 --> 00:07:13,180
mieux que les générations Y ou Z.
218
00:07:13,840 --> 00:07:14,800
Ils sont plus sur deux, ils ont
219
00:07:14,800 --> 00:07:15,640
des meilleurs goûts musicaux.
220
00:07:16,300 --> 00:07:16,920
Ah bon ?
221
00:07:16,920 --> 00:07:17,480
C'est carrément.
222
00:07:32,060 --> 00:07:34,120
Elle a dû passer trois jours chez
223
00:07:34,120 --> 00:07:35,480
nous par intermittence.
224
00:07:36,260 --> 00:07:37,760
Vous avez son identité ?
225
00:07:37,760 --> 00:07:38,540
Ça dépend de ce que vous appelez
226
00:07:38,540 --> 00:07:39,100
une identité.
227
00:07:39,400 --> 00:07:40,980
La plupart des gens ici, ils nous
228
00:07:40,980 --> 00:07:41,600
donnent qu'un prénom.
229
00:07:42,560 --> 00:07:42,940
Andrea.
230
00:07:46,040 --> 00:07:48,900
Commandant de cosse, le couteau, là.
231
00:07:50,880 --> 00:07:51,880
Le couteau sur la vidée.
232
00:07:53,580 --> 00:07:55,520
Excusez-moi, vous en avez
233
00:07:55,520 --> 00:07:56,440
d'autres, comme ça ?
234
00:07:56,440 --> 00:07:56,940
Bien sûr, ça va.
235
00:07:56,940 --> 00:07:58,280
C'est l'Amérique qui nous les fournit.
236
00:07:58,600 --> 00:07:59,100
C'est tous les mêmes.
237
00:07:59,640 --> 00:08:00,720
Vous pouvez vérifier s'il vous en
238
00:08:00,720 --> 00:08:02,180
manque un ?
239
00:08:02,180 --> 00:08:03,460
Un crime a sans doute été commis avec.
240
00:08:10,810 --> 00:08:14,560
Bon, je commence à me demander si
241
00:08:14,560 --> 00:08:15,480
je me suis pas trompée.
242
00:08:16,860 --> 00:08:18,160
Tous les éléments qu'on trouve
243
00:08:18,160 --> 00:08:19,860
nous ramènent à un acte commis sur
244
00:08:19,860 --> 00:08:21,620
un coup de folie par une personne désocialisée.
245
00:08:22,780 --> 00:08:24,360
Vous avez réussi à joindre quand
246
00:08:24,360 --> 00:08:25,120
j'étais à Travis ?
247
00:08:25,120 --> 00:08:26,160
Non, et puis on risque pas de lui
248
00:08:26,160 --> 00:08:26,820
parler tout de suite.
249
00:08:26,820 --> 00:08:28,460
Elle est partie il y a une semaine
250
00:08:28,460 --> 00:08:28,980
au Népal.
251
00:08:29,300 --> 00:08:30,220
On a retrouvé son nom dans la
252
00:08:30,220 --> 00:08:31,620
liste des passagers du vol N.A.
253
00:08:31,620 --> 00:08:33,020
376 en direction de Capitaine.
254
00:08:33,380 --> 00:08:34,000
Et merde.
255
00:08:34,400 --> 00:08:35,400
Je vais voir ce que je peux faire,
256
00:08:35,420 --> 00:08:35,960
par contre.
257
00:08:37,540 --> 00:08:39,240
Clément Slavowski et elle vivent
258
00:08:39,240 --> 00:08:40,500
en colocation dans une ferme
259
00:08:40,500 --> 00:08:41,500
associative du vexin.
260
00:08:42,020 --> 00:08:43,260
Avec d'autres membres de leur collectif.
261
00:08:45,020 --> 00:08:45,840
Tu pourrais peut-être essayer d'y
262
00:08:45,840 --> 00:08:46,680
faire un tour, non ?
263
00:08:46,680 --> 00:08:47,640
Ouais, OK.
264
00:08:47,700 --> 00:08:48,620
Mais je vais voir ce que j'y trouve.
265
00:08:49,720 --> 00:08:50,760
Et après, on classe affaire, c'est
266
00:08:50,760 --> 00:08:51,600
ça ?
267
00:08:52,100 --> 00:08:53,620
Commissaire aurait peut-être
268
00:08:53,620 --> 00:08:54,280
raison, après tout.
269
00:09:12,660 --> 00:09:13,540
Surtout si vous voyez quelque
270
00:09:13,540 --> 00:09:14,280
chose ou pas, dites-le.
271
00:09:15,220 --> 00:09:16,180
D'accord.
272
00:09:17,100 --> 00:09:17,780
Des poules.
273
00:09:21,420 --> 00:09:23,700
Les fleurs, là, ce sont des
274
00:09:23,700 --> 00:09:24,540
camélias japonicas.
275
00:09:24,840 --> 00:09:25,900
Elles ont la particularité de
276
00:09:25,900 --> 00:09:26,680
connaître une floraison très
277
00:09:26,680 --> 00:09:28,220
tardive, vers la fin de l'automne,
278
00:09:28,380 --> 00:09:29,500
voire même le début de l'hiver.
279
00:09:30,320 --> 00:09:31,940
Oui, enfin, quand je parlais de
280
00:09:31,940 --> 00:09:33,400
voir des choses, c'est en rapport
281
00:09:33,400 --> 00:09:34,260
à l'enquête.
282
00:09:34,720 --> 00:09:35,160
Ah !
283
00:09:35,160 --> 00:09:35,740
Bonjour.
284
00:09:36,100 --> 00:09:36,960
Je peux faire quelque chose pour
285
00:09:36,960 --> 00:09:37,940
vous ?
286
00:09:37,940 --> 00:09:38,340
Bonjour.
287
00:09:39,400 --> 00:09:39,800
Bonjour.
288
00:09:43,480 --> 00:09:44,640
Clément va bien ?
289
00:09:44,640 --> 00:09:45,260
Hum hum.
290
00:09:46,000 --> 00:09:47,680
Il est toujours inconscient, mais
291
00:09:47,680 --> 00:09:48,400
son état est stable.
292
00:09:50,100 --> 00:09:51,880
Vous vivez tous ensemble, ici ?
293
00:09:51,880 --> 00:09:53,080
Ça fait 3 ans qu'on est en
294
00:09:53,080 --> 00:09:54,220
colocation dans cette ferme.
295
00:09:54,560 --> 00:09:55,100
Quand ?
296
00:09:55,100 --> 00:09:56,160
C'est Conchetta et Clément qui ont
297
00:09:56,160 --> 00:09:57,440
racheté les murs et créé cet endroit.
298
00:09:58,840 --> 00:09:59,900
C'est horrible ce qui s'est passé.
299
00:10:02,620 --> 00:10:04,160
J'imagine que vous avez tous vu la vidéo.
300
00:10:05,720 --> 00:10:08,540
Vous la connaissez, cette fille ?
301
00:10:09,130 --> 00:10:11,470
En même temps, ils savaient que ça
302
00:10:11,470 --> 00:10:11,990
pouvait arriver.
303
00:10:12,150 --> 00:10:12,890
Camille !
304
00:10:12,890 --> 00:10:14,490
Si, il faut le dire !
305
00:10:14,490 --> 00:10:15,410
C'est peut-être à cause de ça
306
00:10:15,410 --> 00:10:16,770
qu'on a essayé de le tuer.
307
00:10:17,190 --> 00:10:18,610
À cause de quoi ?
308
00:10:18,610 --> 00:10:20,470
Ils travaillent sur un truc avec Conchetta.
309
00:10:20,730 --> 00:10:21,610
Depuis plusieurs années.
310
00:10:21,930 --> 00:10:23,710
Un dossier étayé sur le groupe
311
00:10:23,710 --> 00:10:25,330
Opéra, avec des preuves et tout.
312
00:10:25,850 --> 00:10:27,250
Opéra, le...
313
00:10:27,250 --> 00:10:28,790
le groupe pétrolier ?
314
00:10:28,790 --> 00:10:30,370
Ils ont rassemblé des documents à cable-en.
315
00:10:31,090 --> 00:10:32,550
Pas du petit greenwashing, un gros
316
00:10:32,550 --> 00:10:33,550
dossier, apparemment.
317
00:10:33,730 --> 00:10:35,170
Ils étaient tendus ces derniers temps.
318
00:10:35,990 --> 00:10:36,950
Avant de partir pour le Népal,
319
00:10:36,950 --> 00:10:38,270
Conchetta se sentait menacée.
320
00:10:38,450 --> 00:10:39,290
Elle avait la trouille qu'on s'en
321
00:10:39,290 --> 00:10:39,770
prenne à eux.
322
00:10:40,010 --> 00:10:40,870
Ah...
323
00:10:40,870 --> 00:10:42,930
Et il y a un moyen de la joindre,
324
00:10:43,110 --> 00:10:43,770
cette Conchetta ?
325
00:10:43,770 --> 00:10:44,170
Non.
326
00:10:44,510 --> 00:10:46,550
Elle est partie pour un trek en Himalayas.
327
00:10:46,750 --> 00:10:47,610
C'est une opération de
328
00:10:47,610 --> 00:10:49,250
sensibilisation sur la fonte des glaciers.
329
00:10:49,750 --> 00:10:51,310
Donc elle est en mode déconnexion, forcément.
330
00:10:57,190 --> 00:10:54,970
Tu sais,
331
00:10:58,270 --> 00:10:59,390
j'ai continué à creuser pour
332
00:10:59,390 --> 00:11:00,670
essayer de trouver Conchetta Trévis.
333
00:11:01,350 --> 00:11:02,250
Et je suis tombé sur un os.
334
00:11:02,430 --> 00:11:03,110
Du genre ?
335
00:11:03,110 --> 00:11:04,790
Du genre, elle n'est jamais montée
336
00:11:04,790 --> 00:11:05,570
dans l'avion.
337
00:11:09,130 --> 00:11:10,790
Eh bien, figure-toi que ces
338
00:11:10,790 --> 00:11:11,870
colocataires viennent de me dire
339
00:11:11,870 --> 00:11:13,990
que Slanovski et Conchetta se
340
00:11:13,990 --> 00:11:15,010
sentaient menacés.
341
00:11:15,570 --> 00:11:16,330
Tu crois qu'il aurait pu lui
342
00:11:16,330 --> 00:11:17,610
arriver quelque chose, elle aussi ?
343
00:11:17,610 --> 00:11:18,750
Je pars, mais...
344
00:11:18,750 --> 00:11:19,810
Attends, Nico.
345
00:11:19,930 --> 00:11:20,210
Deux secondes.
346
00:11:21,250 --> 00:11:21,850
À Raphaël.
347
00:11:23,850 --> 00:11:25,010
Ces fleurs-là, elles sont des
348
00:11:25,010 --> 00:11:25,910
camélias japonica.
349
00:11:26,310 --> 00:11:27,370
Elles ont la particularité de
350
00:11:27,370 --> 00:11:28,810
fleurir à la fin de l'automne ou
351
00:11:28,810 --> 00:11:29,550
au début de l'hiver.
352
00:11:29,550 --> 00:11:30,710
Seulement, nous ne sommes pas
353
00:11:30,710 --> 00:11:31,630
encore à la fin de l'automne.
354
00:11:31,710 --> 00:11:32,510
Oui, vous me l'avez déjà dit,
355
00:11:32,610 --> 00:11:32,870
c'est astrid.
356
00:11:32,870 --> 00:11:34,210
Oui, mais j'ai compris.
357
00:11:35,370 --> 00:11:36,350
Je n'ai pas compris tout de suite
358
00:11:36,350 --> 00:11:38,030
ce que j'avais vu, mais j'ai compris.
359
00:11:39,050 --> 00:11:40,510
Je pense que ces plantes ont
360
00:11:40,510 --> 00:11:41,790
profité d'un apport supplémentaire
361
00:11:41,790 --> 00:11:43,130
en azote.
362
00:11:44,450 --> 00:11:47,110
Lié, oui, à la décomposition.
363
00:11:47,870 --> 00:11:50,110
D'accord, enterré sous leur
364
00:11:50,110 --> 00:11:51,630
racine, elle l'a.
365
00:11:55,160 --> 00:11:55,480
...
366
00:11:55,480 --> 00:11:55,800
Ah !
367
00:11:55,800 --> 00:11:56,860
Nico ?
368
00:11:56,860 --> 00:11:57,380
J'm'entends.
369
00:11:58,360 --> 00:11:59,580
Demande à Fournier-Saclick de
370
00:11:59,580 --> 00:12:00,660
réappliquer immédiatement.
371
00:12:01,980 --> 00:12:02,860
Nous aussi, on vient de tomber sur
372
00:12:02,860 --> 00:12:03,160
un os.
373
00:12:04,160 --> 00:12:04,920
Je crois qu'on a retrouvé
374
00:12:04,920 --> 00:12:05,540
Conchetta Travis.
375
00:12:05,980 --> 00:12:06,460
OK.
376
00:12:23,110 --> 00:12:24,470
Bon, la scientifique a confirmé,
377
00:12:24,530 --> 00:12:25,330
il s'agit bien du corps de
378
00:12:25,330 --> 00:12:26,010
Conchetta Travis.
379
00:12:26,950 --> 00:12:28,310
Ça dit quoi, là ?
380
00:12:28,310 --> 00:12:29,170
Je fais ce que je peux, mais
381
00:12:29,170 --> 00:12:30,270
enfin, le corps est pas joli à voir.
382
00:12:30,870 --> 00:12:31,750
C'est pour ça qu'Esteril a pu
383
00:12:31,750 --> 00:12:33,290
identifier sa trace dans les plantes.
384
00:12:33,630 --> 00:12:34,690
Il est déjà dans un état de
385
00:12:34,690 --> 00:12:36,190
composition très, très avancé, là.
386
00:12:36,710 --> 00:12:37,770
Donc en 15 jours ?
387
00:12:38,010 --> 00:12:38,630
Les vegans.
388
00:12:38,670 --> 00:12:39,790
Hein ?
389
00:12:39,790 --> 00:12:40,210
C'est quoi ?
390
00:12:40,210 --> 00:12:40,850
C'est une de vos blagues, ça,
391
00:12:40,970 --> 00:12:41,170
encore ?
392
00:12:41,170 --> 00:12:41,870
Non, mais, tu sais, dans
393
00:12:41,870 --> 00:12:44,050
l'industrie alimentaire, il existe
394
00:12:44,050 --> 00:12:45,690
toutes sortes de conservateurs qui
395
00:12:45,690 --> 00:12:46,930
réduisent considérablement le
396
00:12:46,930 --> 00:12:48,070
processus de décomposition.
397
00:12:48,790 --> 00:12:50,010
Donc si cette personne mangeait
398
00:12:50,010 --> 00:12:51,110
que du naturi, il est possible que
399
00:12:51,110 --> 00:12:51,890
ça accélère la chose.
400
00:12:52,490 --> 00:12:53,470
Comme la nature du sol.
401
00:12:53,890 --> 00:12:54,730
Et le fait que le corps ait été
402
00:12:54,730 --> 00:12:55,930
enterré proche de la surface.
403
00:12:56,210 --> 00:12:57,150
Quoi qu'il en soit, je peux vous
404
00:12:57,150 --> 00:12:58,330
affirmer à certitude qu'on aimait
405
00:12:58,330 --> 00:12:58,930
bien faire un meurtre.
406
00:12:59,530 --> 00:13:00,730
À première vue, la malheureuse a
407
00:13:00,730 --> 00:13:01,930
été assommée avec une pierre.
408
00:13:02,270 --> 00:13:02,970
C'est une collocation.
409
00:13:04,290 --> 00:13:05,330
Comment c'est possible de tuer
410
00:13:05,330 --> 00:13:07,450
quelqu'un, de déplanter des...
411
00:13:07,830 --> 00:13:08,550
et camélias japonicas.
412
00:13:08,590 --> 00:13:10,010
Voilà, des camélias japonicas,
413
00:13:10,290 --> 00:13:11,870
d'enterrer un corps en dessous et
414
00:13:11,870 --> 00:13:12,970
de replanter des camélias.
415
00:13:13,130 --> 00:13:13,830
Sans que personne ne voie rien.
416
00:13:14,710 --> 00:13:15,510
Il y a beaucoup de passages ici,
417
00:13:15,530 --> 00:13:16,010
c'est pas possible.
418
00:13:16,010 --> 00:13:17,250
En tout cas, il y a 15 jours, ils
419
00:13:17,250 --> 00:13:18,910
sont tous allés dans un genre de
420
00:13:18,910 --> 00:13:21,090
festival écolo, le Village Green Society.
421
00:13:22,210 --> 00:13:23,690
Et la ferme avait un stand là-bas.
422
00:13:23,730 --> 00:13:25,630
Ils ont passé la nuit sur place, apparemment.
423
00:13:25,950 --> 00:13:26,410
Bah voilà.
424
00:13:28,070 --> 00:13:28,910
Au moins, on sait quel jour elle a
425
00:13:28,910 --> 00:13:29,470
été tuée.
426
00:13:35,380 --> 00:13:36,500
Il y a un faisceau d'un disque en
427
00:13:36,500 --> 00:13:37,880
cordon qui semble indiquer que la
428
00:13:37,880 --> 00:13:39,120
tentative de meurtre à l'encontre
429
00:13:39,120 --> 00:13:40,560
de Clément Zlanovski et
430
00:13:40,560 --> 00:13:41,780
l'assassinat de Conchita Travis
431
00:13:42,500 --> 00:13:43,140
sont étroitement liés.
432
00:13:43,560 --> 00:13:44,540
Deux fondateurs d'une même
433
00:13:44,540 --> 00:13:45,820
association frappés à quelques
434
00:13:45,820 --> 00:13:46,960
jours d'intervalle.
435
00:13:47,140 --> 00:13:47,960
Elle a très envie de faire le lien.
436
00:13:49,520 --> 00:13:50,440
Ce serait lié à l'enquête qui
437
00:13:50,440 --> 00:13:51,520
menait sur le groupe opéra ?
438
00:13:51,520 --> 00:13:52,940
L'ordinateur de congéta travis a
439
00:13:52,940 --> 00:13:54,160
disparu, la fenêtre de sa chambre
440
00:13:54,160 --> 00:13:55,380
a été fracturée.
441
00:13:55,660 --> 00:13:56,580
La scientifique est en train de
442
00:13:56,580 --> 00:13:57,220
faire des relevés.
443
00:13:57,460 --> 00:13:59,480
Excusez-moi, commissaire, mais ça
444
00:13:59,480 --> 00:14:00,580
colle pas du tout avec le geste
445
00:14:00,580 --> 00:14:01,780
d'une déséquilibrée.
446
00:14:02,720 --> 00:14:04,440
Ça commence à ressembler à un
447
00:14:04,440 --> 00:14:05,600
meurtre commandité, cette affaire.
448
00:14:12,730 --> 00:14:14,450
On va arrêter de jouer, maintenant.
449
00:14:16,570 --> 00:14:18,050
Est-ce que vous connaissez
450
00:14:18,050 --> 00:14:19,930
Conchetta Travis, Madame Martin,
451
00:14:20,630 --> 00:14:21,990
quel que soit votre foutu nom ?
452
00:14:21,990 --> 00:14:23,950
Ah oui, c'est la cofondatrice de
453
00:14:23,950 --> 00:14:25,710
Désobéissance Climat.
454
00:14:26,430 --> 00:14:27,890
Le groupe activiste avec lequel
455
00:14:27,890 --> 00:14:29,410
Slanovski s'est fait connaître.
456
00:14:30,630 --> 00:14:31,550
Elle est morte ?
457
00:14:31,550 --> 00:14:32,830
Oui, je le sais.
458
00:14:33,950 --> 00:14:35,250
Vous avouez ?
459
00:14:35,250 --> 00:14:37,370
J'avoue quoi ?
460
00:14:37,370 --> 00:14:38,370
Tout le monde sait qu'elle est morte.
461
00:14:39,250 --> 00:14:40,550
Elle a disparu pendant un trek en
462
00:14:40,550 --> 00:14:41,750
Himalaya en 2022.
463
00:14:43,710 --> 00:14:45,170
Je commence à avoir marre de ces conneries.
464
00:14:49,410 --> 00:14:50,510
Quelle lien entretenez-vous avec
465
00:14:50,510 --> 00:14:52,890
le groupe Opéra ?
466
00:14:55,740 --> 00:14:57,200
Je suis fatiguée, là.
467
00:14:57,560 --> 00:14:58,840
Je voudrais rentrer chez moi.
468
00:14:59,380 --> 00:15:00,320
Moi aussi, je voudrais rentrer
469
00:15:00,320 --> 00:15:00,960
chez moi.
470
00:15:03,000 --> 00:15:04,860
C'est où, chez vous ?
471
00:15:04,860 --> 00:15:06,260
En 2059.
472
00:15:12,100 --> 00:15:12,860
Non, non, non.
473
00:15:13,260 --> 00:15:14,960
C'est pas ce que vous croyez, hein.
474
00:15:14,960 --> 00:15:15,960
Je suis pas suicidaire.
475
00:15:16,960 --> 00:15:18,080
C'est quoi, là ?
476
00:15:18,080 --> 00:15:19,400
C'est la griffe d'un animal qui
477
00:15:19,400 --> 00:15:20,120
m'a fait ça.
478
00:15:20,520 --> 00:15:21,080
C'est ce qu'on m'a dit.
479
00:15:21,660 --> 00:15:22,680
Je m'en souviens pas, j'ai été
480
00:15:22,680 --> 00:15:23,180
trop petite.
481
00:15:31,480 --> 00:15:32,680
Je commence à penser que cette
482
00:15:32,680 --> 00:15:33,840
fille est fragile et qu'elle n'a
483
00:15:33,840 --> 00:15:34,800
pas agi rationnellement.
484
00:15:35,260 --> 00:15:36,100
Donc on oublie la piste du meurtre
485
00:15:36,100 --> 00:15:36,620
commandité ?
486
00:15:36,620 --> 00:15:36,820
Non.
487
00:15:37,320 --> 00:15:38,660
On cherche toujours le lien entre
488
00:15:38,660 --> 00:15:39,920
Andréa Martin et le groupe Opéra.
489
00:15:41,360 --> 00:15:43,100
Elle s'est peut-être fait manipuler.
490
00:15:43,960 --> 00:15:44,900
Se faire manipuler pour tuer
491
00:15:44,900 --> 00:15:45,480
quelqu'un ?
492
00:15:45,480 --> 00:15:46,500
Ouais, t'as raison, ça colle pas.
493
00:15:47,720 --> 00:15:48,860
Peut-être que c'est eux qui le manipulent.
494
00:15:50,000 --> 00:15:51,620
En tout cas, la clé de voûte de
495
00:15:51,620 --> 00:15:53,020
toute cette histoire, c'est Opéra.
496
00:15:55,700 --> 00:15:56,740
Peut-être que tu pourrais essayer
497
00:15:56,740 --> 00:15:57,700
de trouver des trucs sur eux.
498
00:15:58,420 --> 00:15:59,760
C'est Clément Slanovski.
499
00:15:59,940 --> 00:16:01,660
Et quand c'était Travis qui en
500
00:16:01,660 --> 00:16:03,720
avait trouvé, on peut peut-être
501
00:16:03,720 --> 00:16:04,640
nous aussi mettre la main dessus.
502
00:16:05,520 --> 00:16:06,880
OK, mais pourquoi vous parlez à
503
00:16:06,880 --> 00:16:07,500
voix basse ?
504
00:16:07,500 --> 00:16:09,040
Parce que face à la complexité de
505
00:16:09,040 --> 00:16:11,940
cette tâche, on pourrait tenter,
506
00:16:12,020 --> 00:16:16,160
disons, d'employer des moyens non conventionnels.
507
00:16:16,320 --> 00:16:18,160
Et que si quelqu'un savait s'y
508
00:16:18,160 --> 00:16:20,700
prendre, il aurait tout mon soutien.
509
00:16:21,640 --> 00:16:22,000
Compris.
510
00:16:22,220 --> 00:16:22,900
Très bien, merci.
511
00:16:23,440 --> 00:16:23,700
Bravo.
512
00:16:24,400 --> 00:16:25,620
Slanovski s'est réveillé.
513
00:16:26,500 --> 00:16:27,060
Ah !
514
00:16:28,440 --> 00:16:29,600
Quoi ?
515
00:16:30,520 --> 00:16:32,040
Quand tu étais morte ?
516
00:16:32,360 --> 00:16:33,680
Mais je l'ai aidé à finir ses
517
00:16:33,680 --> 00:16:35,020
achats pour son trekking.
518
00:16:35,600 --> 00:16:36,660
Elle est forcément là-bas, vous
519
00:16:36,660 --> 00:16:37,360
devez vous tromper.
520
00:16:37,360 --> 00:16:38,640
Non, non, non, M.
521
00:16:38,740 --> 00:16:39,660
Salomsky, je suis désolée.
522
00:16:41,100 --> 00:16:42,300
Elle a été assassinée.
523
00:16:43,700 --> 00:16:45,220
Est-ce que vous vous souvenez de
524
00:16:45,220 --> 00:16:46,780
ce qui s'est passé et de la raison
525
00:16:46,780 --> 00:16:49,220
pour laquelle vous êtes ici ?
526
00:16:49,220 --> 00:16:51,380
La fille, la fille bizarre qui m'a
527
00:16:51,380 --> 00:16:52,260
attaqué avec un couteau.
528
00:16:53,720 --> 00:16:55,980
Et vous la connaissez, cette fille ?
529
00:16:55,980 --> 00:16:57,160
Pas du tout.
530
00:16:58,740 --> 00:17:00,160
C'est la première fois que je la voyais.
531
00:17:01,980 --> 00:17:03,740
Vous pensez que ça pourrait aussi
532
00:17:03,740 --> 00:17:04,680
être elle qui s'en est prise à
533
00:17:04,680 --> 00:17:05,740
Conchetta ?
534
00:17:05,740 --> 00:17:06,580
C'est ce qu'on cherche à savoir.
535
00:17:09,580 --> 00:17:10,520
On nous a dit que vous étiez sur
536
00:17:10,520 --> 00:17:11,280
un très gros dossier avec
537
00:17:11,280 --> 00:17:13,720
Conchetta, à l'encontre du groupe opéra.
538
00:17:14,720 --> 00:17:16,000
Vous pouvez m'en dire plus ?
539
00:17:16,000 --> 00:17:17,080
C'est une vraie bombe qu'on était
540
00:17:17,080 --> 00:17:18,140
sur le point de divulguer.
541
00:17:18,900 --> 00:17:20,560
Le portable de Conchetta, il faut
542
00:17:20,560 --> 00:17:21,360
absolument le retrouver.
543
00:17:21,620 --> 00:17:23,120
C'est elle qui avait toutes les pièces.
544
00:17:23,940 --> 00:17:25,220
C'est un ordinateur sans système
545
00:17:25,220 --> 00:17:27,600
de connexion, pour éviter tout piratage.
546
00:17:30,040 --> 00:17:30,820
Sans les pièces qu'elle avait,
547
00:17:30,940 --> 00:17:32,120
tout le dossier tombe à l'eau.
548
00:17:34,590 --> 00:17:35,990
Deux coups de couteau, oui, mais
549
00:17:35,990 --> 00:17:37,750
les blessures sont un peu profondes.
550
00:17:37,970 --> 00:17:38,310
OK.
551
00:17:38,750 --> 00:17:39,350
Merci, docteur.
552
00:17:39,470 --> 00:17:40,110
Je vous en prie.
553
00:17:45,240 --> 00:17:46,860
Sanofsky vient me dire qu'il y
554
00:17:46,860 --> 00:17:47,780
avait une sacrée bombe sur
555
00:17:47,780 --> 00:17:48,780
l'ordinateur qui a été volée.
556
00:17:48,920 --> 00:17:49,460
On va absolument en trouver.
557
00:17:49,640 --> 00:17:51,240
On va mettre Nora sur le coup.
558
00:17:52,360 --> 00:17:53,040
Elle est vraiment douée.
559
00:17:54,180 --> 00:17:56,600
C'est pour opéra, pour les moyens
560
00:17:56,600 --> 00:17:57,760
non conventionnels, tout ça.
561
00:17:57,820 --> 00:18:00,340
Attends, elle t'en a parlé ?
562
00:18:00,340 --> 00:18:01,920
Bah oui, on en a parlé, bien sûr.
563
00:18:02,400 --> 00:18:03,200
On s'entend bien.
564
00:18:03,620 --> 00:18:04,440
Et c'est très bien que j'en aurais
565
00:18:04,440 --> 00:18:05,040
parlé à personne.
566
00:18:07,160 --> 00:18:07,980
Et euh...
567
00:18:07,980 --> 00:18:08,820
D'accord, vous vous entendez bien,
568
00:18:08,900 --> 00:18:10,020
enfin, vous vous entendez juste bien.
569
00:18:11,480 --> 00:18:12,940
Oui, juste, oui.
570
00:18:14,260 --> 00:18:16,040
Écoute, je sais pas, c'est...
571
00:18:16,040 --> 00:18:16,860
C'est vrai qu'elle est jolie,
572
00:18:16,920 --> 00:18:18,600
qu'elle est très cultivée, qu'elle
573
00:18:18,600 --> 00:18:22,180
a de l'humour...
574
00:18:22,180 --> 00:18:23,240
Qu'elle a une petite faucette trop
575
00:18:23,240 --> 00:18:25,200
mignonne, là, qu'on va rigoler, mais...
576
00:18:25,200 --> 00:18:26,420
Ouais, non, non, juste pas, toi.
577
00:18:26,460 --> 00:18:26,980
Oui, d'accord.
578
00:18:27,400 --> 00:18:28,700
Attends, il me dit quelque chose,
579
00:18:28,760 --> 00:18:29,480
ce mec, c'est qui ?
580
00:18:29,480 --> 00:18:31,200
Oui, c'est Gérard Arguez, c'est le député.
581
00:18:31,780 --> 00:18:32,640
C'est que l'affaire passe en
582
00:18:32,640 --> 00:18:33,760
boucle sur toutes les chaînes d'infos.
583
00:18:34,040 --> 00:18:35,800
Elle a d'emblée pris un tour politique.
584
00:18:35,920 --> 00:18:37,780
Arrête-moi si je me trompe, mais
585
00:18:37,780 --> 00:18:38,700
il n'est pas du tout écolo, lui.
586
00:18:39,080 --> 00:18:40,180
Ah non, lui, c'est plutôt
587
00:18:40,180 --> 00:18:41,380
populisme et compagnie, ouais.
588
00:18:42,780 --> 00:18:43,740
Mais tu sais, apparemment, depuis
589
00:18:43,740 --> 00:18:44,860
ce matin, c'est le défilé.
590
00:18:45,000 --> 00:18:46,180
Tous bords confondus.
591
00:18:46,500 --> 00:18:47,560
C'est bien de se faire voir ici.
592
00:18:56,420 --> 00:18:57,240
Commandant.
593
00:18:58,800 --> 00:19:00,220
J'ai fait une sorte d'appel d'oeuf
594
00:19:00,220 --> 00:19:01,960
sur le Darknet, à l'intention des
595
00:19:01,960 --> 00:19:02,760
activistes du monde entier.
596
00:19:03,700 --> 00:19:05,440
On a des candidats ?
597
00:19:05,440 --> 00:19:06,400
Pour défoncer une grosse boîte
598
00:19:06,400 --> 00:19:07,720
comme opéra, ça se bouscule.
599
00:19:07,720 --> 00:19:09,220
J'ai reçu plein de réponses.
600
00:19:09,720 --> 00:19:10,080
Raconte.
601
00:19:11,080 --> 00:19:12,080
On est sur une affaire de
602
00:19:12,080 --> 00:19:13,480
détournement et de manipulation de
603
00:19:13,480 --> 00:19:14,020
données illégales.
604
00:19:14,660 --> 00:19:15,760
On parle pas d'un coup de com', là.
605
00:19:16,160 --> 00:19:16,880
On parle d'un truc qui pourrait
606
00:19:16,880 --> 00:19:17,860
envoyer plusieurs des dirigeants
607
00:19:17,860 --> 00:19:19,180
au tribunal et faire tomber
608
00:19:19,180 --> 00:19:19,980
l'entreprise en bourse.
609
00:19:20,580 --> 00:19:21,060
Je vois.
610
00:19:21,520 --> 00:19:22,980
Des gens qui seraient prêts à tout
611
00:19:22,980 --> 00:19:23,880
pour que l'affaire soit pas étalée
612
00:19:23,880 --> 00:19:24,560
sur la place publique.
613
00:19:24,980 --> 00:19:25,600
De ce genre, là.
614
00:19:26,560 --> 00:19:27,520
J'ai pas accès aux informations
615
00:19:27,520 --> 00:19:28,120
sources, par contre.
616
00:19:28,340 --> 00:19:29,240
Je peux rien prouver pour l'instant.
617
00:19:31,660 --> 00:19:33,220
Tant qu'ils savent pas que je peux
618
00:19:33,220 --> 00:19:34,300
rien prouver, moi, ça me va.
619
00:19:38,860 --> 00:19:40,060
On va faire sortir le loup du bois.
620
00:19:40,540 --> 00:19:42,060
Convoque le directeur du Groupe Opéra.
621
00:19:45,210 --> 00:19:46,030
Je ne vois pas du tout ce que je
622
00:19:46,030 --> 00:19:46,730
fais là.
623
00:19:49,350 --> 00:19:50,510
Est-il une mise en examen qui
624
00:19:50,510 --> 00:19:52,690
justifie un interrogatoire ?
625
00:19:52,690 --> 00:19:54,470
Un interrogatoire ?
626
00:19:54,470 --> 00:19:55,510
C'est pas un interrogatoire.
627
00:19:56,610 --> 00:19:58,450
Non, on pourrait dire ça comme une
628
00:19:58,450 --> 00:19:59,910
discussion amicale.
629
00:20:01,800 --> 00:20:02,580
Une mise en garde.
630
00:20:04,160 --> 00:20:05,520
Je vais les droit au but.
631
00:20:07,000 --> 00:20:09,580
Les activistes Travis et Slanovski
632
00:20:09,580 --> 00:20:10,960
s'apprêtaient à publier une
633
00:20:10,960 --> 00:20:12,500
enquête contre votre groupe.
634
00:20:13,300 --> 00:20:14,020
Mais je ne vous apprends rien,
635
00:20:14,020 --> 00:20:15,320
n'est-ce pas ?
636
00:20:15,520 --> 00:20:16,780
Nous avons lancé auprès de
637
00:20:16,780 --> 00:20:17,780
services qualifiés une enquête
638
00:20:17,780 --> 00:20:18,920
similaire à celle que Conchetta
639
00:20:18,920 --> 00:20:21,600
Travis et Clément Zanovski avaient entreprise.
640
00:20:22,460 --> 00:20:22,620
Voilà.
641
00:20:23,400 --> 00:20:25,040
Par conséquent, tout ce que le
642
00:20:25,040 --> 00:20:26,540
groupe opéra a tenté de faire pour
643
00:20:26,540 --> 00:20:27,800
étouffer l'affaire ne l'empêchera
644
00:20:27,800 --> 00:20:29,120
pas de sortir bientôt dans la presse.
645
00:20:29,620 --> 00:20:31,140
Je vous assure que je ne vois pas
646
00:20:31,140 --> 00:20:32,080
du tout de quoi vous voulez parler.
647
00:20:33,180 --> 00:20:34,880
Franchement, je n'aimerais pas
648
00:20:34,880 --> 00:20:36,340
faire partie de votre conseil d'administration.
649
00:20:36,720 --> 00:20:38,560
Attendez-vous à des mises en
650
00:20:38,560 --> 00:20:39,380
examen cascades.
651
00:20:40,020 --> 00:20:42,100
Je vous assure que vous vous trompez.
652
00:20:43,160 --> 00:20:44,480
Les activités de notre groupe sont
653
00:20:44,480 --> 00:20:46,340
absolument irréprochables.
654
00:20:47,720 --> 00:20:48,780
J'espère pour vous.
655
00:20:49,260 --> 00:20:50,380
Parce qu'une militante écologiste
656
00:20:50,380 --> 00:20:51,740
a été assassinée et un autre
657
00:20:51,740 --> 00:20:52,860
militant a failli y rester.
658
00:20:53,360 --> 00:20:54,940
Et tous les éléments convergent
659
00:20:54,940 --> 00:20:56,420
pour que vous en soyez commanditaire.
660
00:20:58,340 --> 00:20:59,740
Vous verrez c'est dur à laver.
661
00:21:00,400 --> 00:21:01,620
Le sang sur les mains.
662
00:21:01,880 --> 00:21:02,300
Sûrement.
663
00:21:03,520 --> 00:21:06,100
Surtout quand on veut se donner
664
00:21:06,100 --> 00:21:07,760
l'image d'une entreprise impeccable.
665
00:21:10,030 --> 00:21:10,790
Astrid ?
666
00:21:10,790 --> 00:21:12,430
Oui, le meurtre avec Prémeditation
667
00:21:12,430 --> 00:21:13,770
constitue un assassinat et fait
668
00:21:13,770 --> 00:21:15,510
encourir à son auteur une peine de
669
00:21:15,510 --> 00:21:16,910
réclusion criminelle à perpétuité
670
00:21:16,910 --> 00:21:19,110
sur l'article 221-3 du code pénal.
671
00:21:20,010 --> 00:21:20,230
Voilà.
672
00:21:21,170 --> 00:21:23,590
Je vous laisse méditer là-dessus ?
673
00:21:23,590 --> 00:21:23,910
Première.
674
00:21:38,490 --> 00:21:40,430
Pourquoi tu me regardes comme ça ?
675
00:21:40,430 --> 00:21:41,650
Au niveau de votre sphénoïde
676
00:21:41,650 --> 00:21:44,570
gauche, vous avez un hématome et
677
00:21:44,570 --> 00:21:45,910
une excoriation superficielle.
678
00:21:47,210 --> 00:21:48,110
Hein ?
679
00:21:48,110 --> 00:21:50,950
Là, vous avez un bleu et une gratinure.
680
00:21:51,710 --> 00:21:53,710
Comment cela vous est-il arrivé ?
681
00:21:53,710 --> 00:21:54,950
Je me suis battue à l'école.
682
00:21:57,700 --> 00:22:00,140
Puis-je savoir la raison de cette
683
00:22:00,140 --> 00:22:02,460
altercation ?
684
00:22:04,600 --> 00:22:05,620
Il disait plein de choses
685
00:22:05,620 --> 00:22:06,680
méchantes sur toi.
686
00:22:08,660 --> 00:22:09,640
Ah !
687
00:22:09,640 --> 00:22:10,780
Mais moi, je suis fière d'avoir
688
00:22:10,780 --> 00:22:12,680
une grande sœur différente des autres.
689
00:22:13,420 --> 00:22:14,940
Je m'en fiche de ce qu'il pense.
690
00:22:15,160 --> 00:22:15,880
C'est des gros nuls.
691
00:22:18,880 --> 00:22:20,520
La plaie a-t-elle été désinfectée ?
692
00:22:20,520 --> 00:22:20,900
Non.
693
00:22:21,300 --> 00:22:22,200
Ah !
694
00:22:22,200 --> 00:22:25,040
Alors il vous l'a désinfectée ?
695
00:22:25,040 --> 00:22:27,020
Tu ne me comptes pas ?
696
00:22:27,020 --> 00:22:28,060
Parce que la plaie n'a pas été
697
00:22:28,060 --> 00:22:28,980
désinfectée ?
698
00:22:28,980 --> 00:22:31,360
Non, parce que je me suis battue.
699
00:22:38,500 --> 00:22:41,500
À l'école, le directeur m'a puni
700
00:22:41,500 --> 00:22:42,880
alors que c'était même pas moi qui
701
00:22:42,880 --> 00:22:44,520
avais condensé.
702
00:22:50,320 --> 00:22:51,560
C'est la trousse de ce cours de papa.
703
00:22:55,360 --> 00:22:58,280
Il m'a appris à prendre soin des
704
00:22:58,280 --> 00:22:59,960
blessures superficielles.
705
00:23:00,500 --> 00:23:01,400
Pour être autonome.
706
00:23:03,100 --> 00:23:05,340
Il était gentil, papa ?
707
00:23:12,540 --> 00:23:13,520
Ça ne pique pas.
708
00:23:13,680 --> 00:23:14,840
Papa était très gentil.
709
00:23:15,160 --> 00:23:16,640
Il a jeté un désinfectant qui ne
710
00:23:16,640 --> 00:23:17,160
pique pas.
711
00:23:17,380 --> 00:23:19,000
Je n'aime pas quand ça pique.
712
00:23:29,550 --> 00:23:30,870
Qu'est-ce que vous avez foutu avec
713
00:23:30,870 --> 00:23:32,350
Opéra, Coste ?
714
00:23:32,350 --> 00:23:33,270
J'ai déjà eu le pro qu'en ligne,
715
00:23:33,290 --> 00:23:33,790
il est furex.
716
00:23:34,650 --> 00:23:36,110
J'ai juste fait mon travail, commissaire.
717
00:23:37,790 --> 00:23:39,150
Coste, écoutez-moi, je vous fais confiance.
718
00:23:39,530 --> 00:23:40,630
Mais si vous continuez à marcher
719
00:23:40,630 --> 00:23:41,530
en dehors des clous, vous allez
720
00:23:41,530 --> 00:23:42,870
foutre toute la procédure en l'air.
721
00:23:44,090 --> 00:23:45,250
Et puis c'est quoi, votre théorie ?
722
00:23:45,250 --> 00:23:46,690
Andréa Martin a été embauché par
723
00:23:46,690 --> 00:23:47,910
le groupe Opéra pour éliminer des
724
00:23:47,910 --> 00:23:48,350
lanceurs d'alerte.
725
00:23:48,450 --> 00:23:49,430
Ça vous paraît pas un peu tiré par
726
00:23:49,430 --> 00:23:50,010
les cheveux ?
727
00:23:50,010 --> 00:23:50,970
Cette affaire est plus compliquée
728
00:23:50,970 --> 00:23:51,470
qu'elle d'un alert.
729
00:23:52,010 --> 00:23:53,030
Il y a qu'Andréa qui détient les
730
00:23:53,030 --> 00:23:53,410
clés de tout ça.
731
00:23:53,570 --> 00:23:54,470
Mais y a rien à en tirer, vous
732
00:23:54,470 --> 00:23:55,670
avez déjà tout essayé.
733
00:23:55,670 --> 00:23:56,770
Il n'y a rien d'exploitable dans
734
00:23:56,770 --> 00:23:57,630
les témoignages de cette fille.
735
00:23:59,270 --> 00:24:01,010
J'ai pas encore tout essayé.
736
00:24:01,010 --> 00:24:02,350
Commissaire, quand vous dites que
737
00:24:02,350 --> 00:24:04,550
vous me faites confiance, vous me
738
00:24:04,550 --> 00:24:05,430
faites confiance jusqu'à quel
739
00:24:05,430 --> 00:24:06,690
point ?
740
00:24:08,710 --> 00:24:09,910
Vous avez pas peur que j'essaie de
741
00:24:09,910 --> 00:24:11,890
me jeter par-dessus, bon ?
742
00:24:11,890 --> 00:24:12,970
Vous m'avez dit que vous étiez pas
743
00:24:12,970 --> 00:24:14,950
suffitaires ?
744
00:24:14,950 --> 00:24:15,710
J'en fais confiance.
745
00:24:18,230 --> 00:24:20,550
Cigarette ?
746
00:24:20,550 --> 00:24:24,880
Alors ?
747
00:24:24,880 --> 00:24:27,040
C'est comment le futur ?
748
00:24:29,680 --> 00:24:30,560
pas hyper accueillants.
749
00:24:31,060 --> 00:24:33,340
La moitié des espèces vivantes a disparu.
750
00:24:34,720 --> 00:24:38,180
Plus de girafes, plus de rangs de temps.
751
00:24:39,780 --> 00:24:40,740
Les derniers gorilles vivent en
752
00:24:40,740 --> 00:24:42,540
captivité, mais bon, ils sont trop
753
00:24:42,540 --> 00:24:43,560
âgés pour se reproduire.
754
00:24:45,380 --> 00:24:46,680
Niveau de la mer et la température
755
00:24:46,680 --> 00:24:47,600
en finissent pas de monter.
756
00:24:48,940 --> 00:24:51,100
C'est habitué, c'est adapté.
757
00:24:51,620 --> 00:24:52,560
Le plus gros problème, c'est le
758
00:24:52,560 --> 00:24:53,940
manque d'eau potable et de nourriture.
759
00:24:54,240 --> 00:24:56,340
Enfin...
760
00:24:56,340 --> 00:24:57,820
Faut pas forcément venir du futur
761
00:24:57,820 --> 00:24:59,260
pour prédire ce genre de choses.
762
00:24:59,520 --> 00:25:00,320
C'est déjà dans les journaux.
763
00:25:00,800 --> 00:25:01,260
Bah ouais.
764
00:25:02,380 --> 00:25:04,340
C'est dingue, quand on y pense
765
00:25:04,340 --> 00:25:06,900
deux secondes, non ?
766
00:25:06,900 --> 00:25:09,380
Tout est déjà annoncé ?
767
00:25:09,380 --> 00:25:10,520
Pourquoi votre génération a rien
768
00:25:10,520 --> 00:25:11,000
fait ?
769
00:25:11,000 --> 00:25:12,340
Pourquoi elle a pas pris la mesure
770
00:25:12,340 --> 00:25:14,340
de l'enjeu ?
771
00:25:16,740 --> 00:25:19,560
Ce que je comprends pas, c'est...
772
00:25:19,560 --> 00:25:21,000
Pourquoi avoir tenté de tuer un
773
00:25:21,000 --> 00:25:22,200
militant écologiste si les
774
00:25:22,200 --> 00:25:22,960
vénérations étaient pourri ?
775
00:25:22,960 --> 00:25:25,160
Eslanowski, c'est pas un militant écologiste.
776
00:25:26,000 --> 00:25:28,740
Il a aucune conviction, il surf
777
00:25:28,740 --> 00:25:30,200
sur le sujet du moment par
778
00:25:30,200 --> 00:25:32,900
pyroportunisme, sujet qui lui
779
00:25:32,900 --> 00:25:34,100
rapportera le plus de soutien.
780
00:25:34,920 --> 00:25:35,840
Et puis, à la première occasion,
781
00:25:35,900 --> 00:25:38,060
il rejoindra le parti de Gez,
782
00:25:38,160 --> 00:25:41,700
facho, puis va devenir sa caution écolo.
783
00:25:46,560 --> 00:25:48,240
Vous pensez que...
784
00:25:48,240 --> 00:25:49,340
Vous pensez que le monde aurait
785
00:25:49,340 --> 00:25:51,760
été différent si...
786
00:25:51,760 --> 00:25:53,440
quelqu'un avait assassiné Hitler
787
00:25:53,440 --> 00:25:55,600
avant 33 ?
788
00:26:00,170 --> 00:26:01,970
Andréa, c'est la nosquie qui est
789
00:26:01,970 --> 00:26:02,950
pas éclair ?
790
00:26:02,950 --> 00:26:03,790
Pas encore.
791
00:26:06,730 --> 00:26:08,330
Mais il va devenir président de la République.
792
00:26:09,950 --> 00:26:11,570
Il va avoir un poids énorme à l'international.
793
00:26:12,190 --> 00:26:13,930
Il va jouer un rôle considérable
794
00:26:13,930 --> 00:26:14,730
dans le chaos à venir.
795
00:26:15,350 --> 00:26:16,290
Dès qu'il aura le pouvoir, il va
796
00:26:16,290 --> 00:26:17,050
le dévoyer.
797
00:26:17,410 --> 00:26:19,230
Il est comme tous les faux prophètes.
798
00:26:20,610 --> 00:26:22,610
Il se déguise en vérité pour mieux
799
00:26:22,610 --> 00:26:23,790
répandre le mensonge.
800
00:26:24,230 --> 00:26:25,450
C'est pour ça que vous l'avez
801
00:26:25,450 --> 00:26:26,270
poignardé ?
802
00:26:26,270 --> 00:26:26,610
Non.
803
00:26:28,110 --> 00:26:30,350
Je l'ai poignée à un dé parce
804
00:26:30,350 --> 00:26:31,270
qu'il a violé ma mère.
805
00:26:32,390 --> 00:26:33,150
Votre mère ?
806
00:26:33,150 --> 00:26:33,430
Ouais.
807
00:26:34,270 --> 00:26:35,430
Il l'a violée.
808
00:26:35,790 --> 00:26:36,850
En juillet 2020.
809
00:26:38,370 --> 00:26:40,090
Après son viol, elle a subi des
810
00:26:40,090 --> 00:26:41,270
pressions énormes pour la
811
00:26:41,270 --> 00:26:41,830
réduction de l'océan.
812
00:26:42,430 --> 00:26:44,830
Juillet 2020, avril 2021.
813
00:26:46,570 --> 00:26:47,990
Ça fait neuf mois entre les deux.
814
00:26:48,970 --> 00:26:50,630
Vous êtes en train de me dire que
815
00:26:50,630 --> 00:26:52,310
vous seriez l'enfant de ce viol ?
816
00:26:52,310 --> 00:26:53,630
Je me fiche pas mal que vous ne me
817
00:26:53,630 --> 00:26:54,210
croyez pas.
818
00:26:55,170 --> 00:26:56,990
Moi, j'ai fait ce que j'avais à faire.
819
00:26:58,920 --> 00:27:01,760
Ma mère m'a abandonnée avant de se
820
00:27:01,760 --> 00:27:02,780
foutre en l'air, détruite par
821
00:27:02,780 --> 00:27:03,400
cette histoire.
822
00:27:06,760 --> 00:27:08,000
Slanovski est mon père biologique,
823
00:27:08,060 --> 00:27:09,720
mais il a ruiné ma vie avant de
824
00:27:09,720 --> 00:27:10,360
ruiner l'ombre.
825
00:27:15,490 --> 00:27:16,310
C'est pour ça que je me suis
826
00:27:16,310 --> 00:27:18,010
portée volontaire pour cette mission.
827
00:27:24,410 --> 00:27:25,710
À quoi tu penses ?
828
00:27:25,710 --> 00:27:26,470
Andréa Martin.
829
00:27:28,350 --> 00:27:29,810
Je sais que cette fille n'est pas
830
00:27:29,810 --> 00:27:31,550
la plus équilibrée de la Terre, mais...
831
00:27:31,550 --> 00:27:32,310
Non, c'est le moins qu'on puisse
832
00:27:32,310 --> 00:27:32,790
dire, ouais.
833
00:27:33,410 --> 00:27:34,270
J'arrête pas de penser à ce
834
00:27:34,270 --> 00:27:36,210
qu'elle m'a dit sur le toit.
835
00:27:37,520 --> 00:27:38,780
Cette histoire de viol qu'aurait
836
00:27:38,780 --> 00:27:39,540
commis Slanovski.
837
00:27:39,540 --> 00:27:42,760
Enfin, Raph, tu l'as dit toi-même.
838
00:27:43,800 --> 00:27:45,480
Comment peut-on porter du crédit
839
00:27:45,480 --> 00:27:46,520
aux déclarations d'une personne
840
00:27:46,520 --> 00:27:48,800
déséquilibrée ?
841
00:27:48,800 --> 00:27:50,320
Mais si cette histoire de voyage
842
00:27:50,320 --> 00:27:51,540
dans le temps est un délire
843
00:27:51,540 --> 00:27:54,140
psychotique, il y a forcément un
844
00:27:54,140 --> 00:27:56,080
point d'ancrage en Montréal, non ?
845
00:27:56,500 --> 00:27:58,760
Et si ce Slanovski était pas si
846
00:27:58,760 --> 00:28:00,420
clean que ça ?
847
00:28:00,420 --> 00:28:03,000
Jusqu'à nouvel ordre, Slanovski
848
00:28:03,000 --> 00:28:04,600
est une de nos victimes, pas un suspect.
849
00:28:04,880 --> 00:28:06,660
Peut-être qu'il faut considérer
850
00:28:06,660 --> 00:28:07,680
cette affaire sous un autre angle.
851
00:28:08,380 --> 00:28:09,840
J'ai bien mes petites idées, mais
852
00:28:09,840 --> 00:28:11,140
il faudrait que le boss me suive.
853
00:28:14,240 --> 00:28:16,120
Qu'est-ce que tu proposes ?
854
00:28:16,120 --> 00:28:16,900
Une confrontation.
855
00:28:18,340 --> 00:28:20,240
Entre Slanovski et Andréa.
856
00:28:22,180 --> 00:28:25,440
Le fait qu'elle se retrouve devant lui...
857
00:28:25,440 --> 00:28:27,640
Ça peut peut-être déclencher un électrochoc.
858
00:28:28,040 --> 00:28:29,640
Enfin, là, t'as pas que le
859
00:28:29,640 --> 00:28:30,240
commissaire à convaincre.
860
00:28:30,360 --> 00:28:31,400
Faut aussi convaincre Slanovski.
861
00:28:31,540 --> 00:28:32,920
S'il a rien à se reprocher, je
862
00:28:32,920 --> 00:28:33,840
vois pas pourquoi il rachuserait.
863
00:28:35,120 --> 00:28:36,340
Bon, je vais s'y l'en parler au commissaire.
864
00:28:36,380 --> 00:28:37,440
Peut-être avec moi, ça passera mieux.
865
00:28:38,220 --> 00:28:38,680
Merci, Nico.
866
00:28:38,740 --> 00:28:39,960
Je te promets rien.
867
00:28:41,940 --> 00:28:42,160
Bon.
868
00:28:42,840 --> 00:28:44,560
On va essayer de confronter Andrea
869
00:28:44,560 --> 00:28:46,560
Martin et Clément Zanowski.
870
00:28:47,200 --> 00:28:47,820
Le problème, c'est que j'ai pas
871
00:28:47,820 --> 00:28:48,580
assez d'éléments concrets.
872
00:28:48,960 --> 00:28:49,740
Pensez que vous pourriez faire des
873
00:28:49,740 --> 00:28:50,660
recherches du côté des plaintes ?
874
00:28:50,660 --> 00:28:52,100
Des plaintes pour viols qu'aurait
875
00:28:52,100 --> 00:28:53,160
pu être déposées en juillet 2020.
876
00:28:56,400 --> 00:28:57,360
Astrid ?
877
00:28:57,360 --> 00:28:58,320
Vous m'écoutez ?
878
00:28:58,320 --> 00:28:59,260
Absolument pas.
879
00:28:59,820 --> 00:29:01,920
Quelque chose vous tracasse ?
880
00:29:02,910 --> 00:29:03,390
Oui.
881
00:29:09,640 --> 00:29:10,480
Nils.
882
00:29:13,080 --> 00:29:15,600
Un hématome et une excoriation superficielle.
883
00:29:17,160 --> 00:29:20,260
Un bleu et une égratignure, il
884
00:29:20,260 --> 00:29:21,100
s'est battu à l'école.
885
00:29:21,940 --> 00:29:24,980
Oui, oui, mais ça se passe comme
886
00:29:24,980 --> 00:29:26,020
ça dans les cours d'école Astrid.
887
00:29:26,520 --> 00:29:28,380
Moi je me souviens, Théo il se
888
00:29:28,380 --> 00:29:29,020
bagarrait parfois.
889
00:29:29,340 --> 00:29:31,760
Seulement, c'est à cause de moi
890
00:29:31,760 --> 00:29:33,080
Sinil s'est battu.
891
00:29:34,040 --> 00:29:35,800
Comment c'est à cause de vous ?
892
00:29:35,800 --> 00:29:36,800
Il s'est battu avec des enfants
893
00:29:36,800 --> 00:29:37,600
qui avaient porté un jugement
894
00:29:37,600 --> 00:29:39,280
négatif sur le fait que je sois autiste.
895
00:29:39,440 --> 00:29:40,340
Et vous dites que c'est à cause de
896
00:29:40,340 --> 00:29:40,440
vous ?
897
00:29:40,440 --> 00:29:40,720
Oui.
898
00:29:40,720 --> 00:29:42,540
Non, c'est à cause de ces crétins
899
00:29:42,540 --> 00:29:43,040
de gosses.
900
00:29:43,040 --> 00:29:44,300
et surtout de ce que leurs parents
901
00:29:44,300 --> 00:29:45,280
leur mettent comme idée à la con
902
00:29:45,280 --> 00:29:46,040
dans la tête.
903
00:29:53,020 --> 00:29:54,760
Je ne veux pas que Nils ait des
904
00:29:54,760 --> 00:29:55,520
ennuis à cause de moi.
905
00:29:55,520 --> 00:29:57,880
Nils s'est bagarré pour vous défendre.
906
00:29:58,360 --> 00:29:59,100
Il a eu raison.
907
00:29:59,780 --> 00:30:00,940
Et vous savez quoi ?
908
00:30:00,940 --> 00:30:01,860
J'aurais fait la même chose.
909
00:30:06,380 --> 00:30:07,140
Ouais Nico ?
910
00:30:07,140 --> 00:30:07,780
Ouais Raph.
911
00:30:09,280 --> 00:30:11,120
Écoute, tu vas pas être très contente.
912
00:30:12,280 --> 00:30:13,540
Non, pas très contente, non.
913
00:30:14,840 --> 00:30:15,800
Comment vous avez pu laisser faire
914
00:30:15,800 --> 00:30:17,700
ça ?
915
00:30:17,880 --> 00:30:20,720
Laisser faire quoi, Kost ?
916
00:30:20,720 --> 00:30:21,820
Vous le savez très bien.
917
00:30:22,340 --> 00:30:23,340
On vient d'embarquer André et
918
00:30:23,340 --> 00:30:25,520
Martin, là !
919
00:30:25,730 --> 00:30:27,310
Procureur a demandé à ce qu'elle
920
00:30:27,310 --> 00:30:27,810
soit déférée.
921
00:30:27,950 --> 00:30:28,590
Comment voulez-vous que je m'y
922
00:30:28,590 --> 00:30:29,970
oppose ?
923
00:30:29,970 --> 00:30:30,950
J'étais à ça de gagner sa
924
00:30:30,950 --> 00:30:31,730
confiance !
925
00:30:31,730 --> 00:30:33,370
Vous avez tout foutu en l'air !
926
00:30:33,370 --> 00:30:34,290
Je vous assure que j'ai fait tout
927
00:30:34,290 --> 00:30:36,650
ce qui était en mon pouvoir, Coste.
928
00:30:36,970 --> 00:30:38,050
Sa mise en détention préventive
929
00:30:38,050 --> 00:30:39,130
est liée à la tentative de meurtre
930
00:30:39,130 --> 00:30:39,990
sur Clément Slanovski.
931
00:30:41,270 --> 00:30:42,550
Mais vous aurez tout le loisir de
932
00:30:42,550 --> 00:30:43,590
l'interroger en tant que témoin
933
00:30:43,590 --> 00:30:44,890
dans le cadre de la procédure qui
934
00:30:44,890 --> 00:30:45,990
concerne le meurtre de Conchetta Travis.
935
00:30:46,630 --> 00:30:51,850
Merde !
936
00:31:04,520 --> 00:31:05,120
Merde !
937
00:31:05,120 --> 00:31:06,400
Comment peut-on se volatiliser
938
00:31:06,400 --> 00:31:07,920
comme ça d'un fourgon blindé sous
939
00:31:07,920 --> 00:31:08,960
la surveillance de deux gardes
940
00:31:08,960 --> 00:31:09,320
d'armée ?
941
00:31:09,320 --> 00:31:09,800
Je comprends pas.
942
00:31:10,320 --> 00:31:11,180
Vous allez pas me dire qu'elle est
943
00:31:11,180 --> 00:31:13,000
repartie en 2059 ?
944
00:31:13,000 --> 00:31:14,240
Commissaire, l'hypothèse la plus
945
00:31:14,240 --> 00:31:15,100
probable, c'est que ces deux
946
00:31:15,100 --> 00:31:16,660
vigiles aient été détournés, non ?
947
00:31:16,660 --> 00:31:18,180
On leur a proposé un gros paquet
948
00:31:18,180 --> 00:31:19,420
d'oseilles pour qu'ils aient filé
949
00:31:19,420 --> 00:31:19,960
Andréa Martin.
950
00:31:20,560 --> 00:31:21,820
Nora, on va passer leur vie au
951
00:31:21,820 --> 00:31:22,220
paigne aux fins.
952
00:31:22,400 --> 00:31:23,300
S'ils ont mis de l'argent à
953
00:31:23,300 --> 00:31:24,660
gauche, on finira bien par le samar.
954
00:31:25,220 --> 00:31:25,560
Ok.
955
00:31:26,040 --> 00:31:27,060
Le fourgon a resté plus de 15
956
00:31:27,060 --> 00:31:28,520
minutes dans le tunnel de Royaume-Almaison.
957
00:31:28,660 --> 00:31:29,440
Alors généralement, on le traverse
958
00:31:29,440 --> 00:31:30,160
en moins de 10 minutes.
959
00:31:30,160 --> 00:31:31,620
On en a le droit de penser qu'elle
960
00:31:31,620 --> 00:31:33,240
a été déposée au refuge situé au
961
00:31:33,240 --> 00:31:34,220
milieu du tunnel et qu'une autre
962
00:31:34,220 --> 00:31:35,880
personne a venu la récupérer, non ?
963
00:31:35,880 --> 00:31:37,220
Tout ceci vient donc renforcer la
964
00:31:37,220 --> 00:31:38,760
thèse selon laquelle Andréa Martin
965
00:31:38,760 --> 00:31:40,140
aurait agi pour le compte d'Opera.
966
00:31:40,480 --> 00:31:41,660
Avec pour objectif d'éliminer les
967
00:31:41,660 --> 00:31:42,280
deux lanceurs d'alerte.
968
00:31:42,500 --> 00:31:44,000
Non, y'a quelque chose qui écolle pas.
969
00:31:44,860 --> 00:31:46,780
Ah enfin, une évasion aussi
970
00:31:46,780 --> 00:31:48,020
spectaculaire n'a pu se faire qu'à
971
00:31:48,020 --> 00:31:49,140
l'aide de gros moyens financiels,
972
00:31:49,160 --> 00:31:49,640
hein ?
973
00:31:49,640 --> 00:31:51,020
Mais pourquoi ?
974
00:31:51,020 --> 00:31:52,800
Pourquoi Andréa Martin assumerait
975
00:31:52,800 --> 00:31:53,860
la tentative de meurtre sur
976
00:31:53,860 --> 00:31:55,200
Slanovski et pas le meurtre de
977
00:31:55,200 --> 00:31:56,520
Conchetta Travis ?
978
00:31:57,060 --> 00:31:58,180
Pourquoi opérer un meurtre comme
979
00:31:58,180 --> 00:32:01,100
en DT de façon aussi grossière ?
980
00:32:01,100 --> 00:32:01,800
Il y a quelque chose qui colle
981
00:32:01,800 --> 00:32:02,260
pas, je vous dis.
982
00:32:02,380 --> 00:32:03,060
Écoutez, vous allez pas me
983
00:32:03,060 --> 00:32:03,800
reparler de cette histoire
984
00:32:03,800 --> 00:32:04,740
d'agression sexuelle dont ce
985
00:32:04,740 --> 00:32:06,080
serait rendu coupable Clément Slanovski.
986
00:32:07,140 --> 00:32:08,200
Elle a dit qu'il a violé sa mère
987
00:32:08,200 --> 00:32:09,520
et qu'elle serait l'enfant de ce viol.
988
00:32:09,600 --> 00:32:10,940
Enfin, c'est du pur délire !
989
00:32:10,940 --> 00:32:12,100
Et ce serait quoi, le lien avec la
990
00:32:12,100 --> 00:32:14,500
mort de Conchetta ?
991
00:32:14,500 --> 00:32:17,100
Et si on faisait fausse route ?
992
00:32:17,100 --> 00:32:18,080
Si les deux meurtres étaient pas
993
00:32:18,080 --> 00:32:19,760
liés ?
994
00:32:19,760 --> 00:32:21,280
Commandant, le docteur Fournier
995
00:32:21,280 --> 00:32:21,740
est arrivé.
996
00:32:22,460 --> 00:32:22,960
Il vous cherche.
997
00:32:25,980 --> 00:32:26,380
Oui.
998
00:32:26,380 --> 00:32:27,360
Ah, Coste.
999
00:32:27,680 --> 00:32:28,660
J'ai de nouveaux éléments qui sont
1000
00:32:28,660 --> 00:32:30,680
complétés sur le mode opératoire.
1001
00:32:31,020 --> 00:32:32,520
Ça n'a pas été assommé qu'une
1002
00:32:32,520 --> 00:32:32,920
pierre ?
1003
00:32:33,280 --> 00:32:34,760
Je pense qu'au moment où le
1004
00:32:34,760 --> 00:32:36,660
coupable lui a fait ça, elle était inconsciente.
1005
00:32:37,600 --> 00:32:38,680
Beaucoup plus facile de tuer
1006
00:32:38,680 --> 00:32:39,760
quelqu'un quand il se débat pas.
1007
00:32:40,680 --> 00:32:41,920
On a reçu les résultats des
1008
00:32:41,920 --> 00:32:43,160
examens intoxicologiques.
1009
00:32:43,440 --> 00:32:44,680
Elle avait une dose massive de GHB
1010
00:32:44,680 --> 00:32:45,420
dans l'organisme.
1011
00:32:45,840 --> 00:32:47,060
La drogue du gêleur ?
1012
00:32:47,060 --> 00:32:47,680
Voilà.
1013
00:32:48,400 --> 00:32:50,040
Sauf qu'ici, aucune trace d'abus sexuels.
1014
00:32:50,220 --> 00:32:51,940
On s'en est simplement servi pour
1015
00:32:51,940 --> 00:32:53,320
la mettre hors d'état de nuage, on
1016
00:32:53,320 --> 00:32:53,540
a tué.
1017
00:32:55,120 --> 00:32:55,680
Merci, Fonny.
1018
00:32:58,820 --> 00:33:00,920
J'ai trouvé un dossier qui devrait
1019
00:33:00,920 --> 00:33:02,440
nous permettre d'identifier elle,
1020
00:33:02,520 --> 00:33:04,560
la jeune femme qui a poignardé
1021
00:33:04,560 --> 00:33:05,420
Clément Zlanovski.
1022
00:33:06,820 --> 00:33:08,740
Lors de l'édition 2020 du festival
1023
00:33:08,740 --> 00:33:10,680
écologiste Green Village Society,
1024
00:33:11,400 --> 00:33:12,800
il y a eu des débordements, des
1025
00:33:12,800 --> 00:33:14,040
plaintes ont été déposées qui ont
1026
00:33:14,040 --> 00:33:15,540
donné lieu à des investigations.
1027
00:33:16,180 --> 00:33:17,640
Il y a eu 7 agressions sexuelles,
1028
00:33:17,780 --> 00:33:21,160
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, et un vieux.
1029
00:33:22,760 --> 00:33:26,240
Tous commis sous l'emprise de Gamma-Hydroxybutyrate.
1030
00:33:26,800 --> 00:33:27,360
GHB.
1031
00:33:28,040 --> 00:33:28,520
Absolument.
1032
00:33:29,560 --> 00:33:32,220
La victime de ce viol est une
1033
00:33:32,220 --> 00:33:33,000
certaine Charlotte Martin.
1034
00:33:35,700 --> 00:33:36,380
Regarde.
1035
00:33:38,400 --> 00:33:39,260
Il y a un fait soudain de ce
1036
00:33:39,260 --> 00:33:40,760
concordant qui semble indiquer
1037
00:33:40,760 --> 00:33:42,680
qu'il pourrait s'agir d'Andrea Martin.
1038
00:33:43,760 --> 00:33:44,220
Oui, c'est vrai.
1039
00:33:45,220 --> 00:33:46,220
Elle lui ressemblait.
1040
00:33:48,730 --> 00:33:51,410
Et sa plainte, elle a débouché sur
1041
00:33:51,410 --> 00:33:53,150
quoi ?
1042
00:33:53,150 --> 00:33:57,030
À mon lieu, la jeune femme s'est rétraquettée.
1043
00:33:57,030 --> 00:33:58,090
Classique.
1044
00:34:00,380 --> 00:34:01,480
Elle a dû subir des pressions.
1045
00:34:02,780 --> 00:34:03,640
Bon, qu'est-ce qu'on sait sur
1046
00:34:03,640 --> 00:34:05,940
cette charlotte ?
1047
00:34:05,940 --> 00:34:07,460
Nettement plus de choses que sur
1048
00:34:07,460 --> 00:34:08,100
Andrea Martin.
1049
00:34:11,040 --> 00:34:12,660
Je vous ai fait une copie des
1050
00:34:12,660 --> 00:34:13,720
éléments que j'ai trouvés.
1051
00:34:15,040 --> 00:34:15,720
La photo.
1052
00:34:31,820 --> 00:34:33,280
Nils vient dîner à la maison ce soir.
1053
00:34:33,700 --> 00:34:35,620
Ce soir ?
1054
00:34:35,620 --> 00:34:36,920
On est mercredi, c'est le mardi
1055
00:34:36,920 --> 00:34:37,980
qu'il vient dans la chez-vous, non ?
1056
00:34:38,040 --> 00:34:40,100
À Raphaël, je n'ai pas dit « Nils
1057
00:34:40,100 --> 00:34:41,360
vient dormir à la maison ce soir.
1058
00:34:41,580 --> 00:34:43,240
» J'ai dit « Nils vient dîner à la
1059
00:34:43,240 --> 00:34:43,860
maison ce soir.
1060
00:34:44,180 --> 00:34:45,120
» Son oncle viendra le chercher
1061
00:34:45,120 --> 00:34:45,920
après le repas.
1062
00:34:47,820 --> 00:34:50,840
J'ai besoin de temps pour lui
1063
00:34:50,840 --> 00:34:51,780
parler de la bagarre qui a eu lieu
1064
00:34:51,780 --> 00:34:52,340
à l'école.
1065
00:34:55,020 --> 00:34:57,340
Nils ne peut pas se battre à
1066
00:34:57,340 --> 00:34:58,260
chaque fois que quelqu'un portera
1067
00:34:58,260 --> 00:34:59,800
un jugement négatif sur le fait
1068
00:34:59,800 --> 00:35:01,020
que je sois autiste.
1069
00:35:02,640 --> 00:35:05,640
S'il veut me défendre, il peut le faire.
1070
00:35:07,500 --> 00:35:08,600
Mais de le faire.
1071
00:35:08,960 --> 00:35:09,820
Sans violence.
1072
00:35:20,750 --> 00:35:21,850
Allez poser vos chaussures.
1073
00:35:24,470 --> 00:35:28,170
Miss, nous devons parler de la
1074
00:35:28,170 --> 00:35:29,210
bagarre qui a eu lieu hier.
1075
00:35:29,970 --> 00:35:31,930
Tu vas me punir, c'est ça ?
1076
00:35:31,930 --> 00:35:33,050
Absolument pas.
1077
00:35:36,910 --> 00:35:37,890
Je n'attends personne.
1078
00:35:40,100 --> 00:35:41,080
Je n'attends personne.
1079
00:35:41,980 --> 00:35:42,900
Je n'attends personne.
1080
00:35:45,610 --> 00:35:46,970
Je ne connais pas cette personne.
1081
00:35:52,190 --> 00:35:53,230
Bonjour.
1082
00:35:53,230 --> 00:35:54,330
Marlène Ververde, de l'aide
1083
00:35:54,330 --> 00:35:55,050
sociale à l'enfance.
1084
00:35:55,710 --> 00:35:55,710
Ah.
1085
00:35:56,010 --> 00:35:57,050
Bonjour Madame Ververde.
1086
00:35:57,450 --> 00:35:58,370
Nous n'avons pas besoin d'aide.
1087
00:35:58,450 --> 00:35:59,030
Merci beaucoup.
1088
00:35:59,310 --> 00:36:00,190
Non, attendez.
1089
00:36:01,110 --> 00:36:02,350
Je crois que vous m'avez pas comprise.
1090
00:36:02,350 --> 00:36:03,010
Si.
1091
00:36:03,430 --> 00:36:04,790
Vous êtes Madame Ververde, de
1092
00:36:04,790 --> 00:36:05,790
l'aide sociale à l'enfance.
1093
00:36:05,990 --> 00:36:06,950
Nous n'avons pas besoin d'aide.
1094
00:36:07,130 --> 00:36:07,670
Merci beaucoup.
1095
00:36:07,890 --> 00:36:09,170
Non mais il s'agit d'une visite de
1096
00:36:09,170 --> 00:36:09,810
contrôle, là.
1097
00:36:10,110 --> 00:36:11,150
Parce qu'on a eu un signalement à l'école.
1098
00:36:12,410 --> 00:36:13,470
Je suis là pour évaluer les
1099
00:36:13,470 --> 00:36:14,890
conditions de vie de Nils chez vous.
1100
00:36:15,630 --> 00:36:17,230
Nils ne vit pas chez moi.
1101
00:36:17,230 --> 00:36:18,530
Nils ne vient chez moi qu'un soir
1102
00:36:18,530 --> 00:36:19,010
par semaine.
1103
00:36:19,050 --> 00:36:20,130
Le mardi soir.
1104
00:36:20,730 --> 00:36:21,850
On est mercredi, là.
1105
00:36:22,190 --> 00:36:23,290
Non ?
1106
00:36:23,290 --> 00:36:23,910
Absolument.
1107
00:36:24,910 --> 00:36:26,150
Ce soir, c'est exceptionnel.
1108
00:36:26,750 --> 00:36:27,850
Nous devons parler de la bagarre
1109
00:36:27,850 --> 00:36:28,810
qui a eu lieu à l'école, ni le
1110
00:36:28,810 --> 00:36:30,270
c'est battu, à cause de moi.
1111
00:36:32,370 --> 00:36:35,250
Je peux entrer ?
1112
00:36:35,250 --> 00:36:36,830
Suis-je dans l'obligation légale
1113
00:36:36,830 --> 00:36:37,950
de vous faire entrer ?
1114
00:36:37,950 --> 00:36:39,530
C'est très fortement recommandé.
1115
00:36:39,590 --> 00:36:40,330
Si vous voulez pas que je mette
1116
00:36:40,330 --> 00:36:41,710
d'office un avis défavorable, oui.
1117
00:36:41,830 --> 00:36:42,570
Ah.
1118
00:36:42,710 --> 00:36:43,990
Alors vous devez enlever vos chaussures.
1119
00:36:45,830 --> 00:36:47,250
Et si vous voulez entrer, vous
1120
00:36:47,250 --> 00:36:48,290
devez enlever vos chaussures.
1121
00:36:51,640 --> 00:36:52,740
Elle l'a.
1122
00:36:53,560 --> 00:36:54,900
Bonjour, Madame pervers.
1123
00:36:55,680 --> 00:36:55,900
Bonjour.
1124
00:37:00,210 --> 00:37:01,690
Nils, pourriez-vous me donner
1125
00:37:01,690 --> 00:37:04,610
votre manteau, s'il vous plaît ?
1126
00:37:04,610 --> 00:37:05,730
Vous le voyez ?
1127
00:37:05,730 --> 00:37:06,210
Oui.
1128
00:37:06,810 --> 00:37:08,310
Je préfère dire « vous » à tout le
1129
00:37:08,310 --> 00:37:09,950
monde pour être sûre de ne pas me tromper.
1130
00:37:12,180 --> 00:37:13,540
Nils a dit que vous étiez sa
1131
00:37:13,540 --> 00:37:14,920
grande sœur, mais j'ai vu que vous
1132
00:37:14,920 --> 00:37:15,760
portiez pas le même nom de famille.
1133
00:37:16,100 --> 00:37:18,900
Nils porte le nom de sa mère, l'Anglais.
1134
00:37:19,420 --> 00:37:20,540
Papa était déjà mort quand Nils
1135
00:37:20,540 --> 00:37:20,800
s'est né.
1136
00:37:21,080 --> 00:37:22,000
Papa était assassiné.
1137
00:37:22,000 --> 00:37:23,840
Donc vous êtes liés par votre
1138
00:37:23,840 --> 00:37:25,120
père, c'est ça ?
1139
00:37:25,120 --> 00:37:25,920
Absolument.
1140
00:37:26,260 --> 00:37:28,440
Nils est mon demi-frère.
1141
00:37:28,860 --> 00:37:30,520
Puis-je connaître le motif du
1142
00:37:30,520 --> 00:37:31,520
signalement qui a été effectué à
1143
00:37:31,520 --> 00:37:34,340
l'école, s'il vous plaît ?
1144
00:37:34,340 --> 00:37:36,360
Le fait qu'un enfant de 7 ans vive
1145
00:37:36,360 --> 00:37:37,640
chez une personne qui n'est pas
1146
00:37:37,640 --> 00:37:39,860
identifiée par l'administration et...
1147
00:37:39,860 --> 00:37:41,300
qui n'est peut-être pas apte à le recevoir.
1148
00:37:41,940 --> 00:37:42,880
Je suis qualifiée.
1149
00:37:43,120 --> 00:37:45,020
Alors ça, c'est à moi de décider.
1150
00:37:46,220 --> 00:37:48,080
Vous savez quoi ?
1151
00:37:48,080 --> 00:37:49,400
Je vous en prie, faites comme si
1152
00:37:49,400 --> 00:37:50,060
j'étais pas là.
1153
00:37:52,910 --> 00:37:53,570
Impossible.
1154
00:37:55,330 --> 00:37:57,030
De faire comme si vous n'étiez pas
1155
00:37:57,030 --> 00:37:58,690
là, puisque vous êtes là.
1156
00:37:59,550 --> 00:38:00,110
Impossible.
1157
00:38:02,090 --> 00:38:05,490
Eh ben, faites comme d'habitude, alors.
1158
00:38:06,210 --> 00:38:08,010
Nous n'avons pas d'habitude le mercredi.
1159
00:38:14,920 --> 00:38:17,440
Nils, nous devons parler de la
1160
00:38:17,440 --> 00:38:18,440
bagarre qui a eu lieu à l'école.
1161
00:38:19,580 --> 00:38:21,380
Avez-vous tapé un enfant ?
1162
00:38:21,380 --> 00:38:21,800
Non.
1163
00:38:24,160 --> 00:38:25,920
En êtes-vous certain ?
1164
00:38:25,920 --> 00:38:26,400
Oui.
1165
00:38:29,880 --> 00:38:33,200
Si vous voulez me défendre, vous
1166
00:38:33,200 --> 00:38:36,320
pouvez le faire, mais sans violence.
1167
00:38:37,380 --> 00:38:38,320
Vous ne pouvez pas vous battre
1168
00:38:38,320 --> 00:38:39,220
chaque fois que quelqu'un dira
1169
00:38:39,220 --> 00:38:41,160
quelque chose de négatif à mon sujet.
1170
00:38:42,200 --> 00:38:43,280
Je ne veux pas que vous ayez des
1171
00:38:43,280 --> 00:38:44,740
ennuis à cause de moi.
1172
00:38:46,000 --> 00:38:48,180
Si vous voulez me défendre, vous
1173
00:38:48,180 --> 00:38:51,300
pouvez le faire, mais avec des mots.
1174
00:38:58,180 --> 00:38:59,480
Si je tiens l'enfoiré qui a fait
1175
00:38:59,480 --> 00:39:00,400
un signalement au service social,
1176
00:39:00,480 --> 00:39:01,660
il va passer un sale quart d'heure.
1177
00:39:02,500 --> 00:39:04,740
Il n'y a aucune raison valable, en plus.
1178
00:39:05,840 --> 00:39:06,520
Vous savez, c'est de la
1179
00:39:06,520 --> 00:39:07,320
discrimination, ça, Asryd.
1180
00:39:10,480 --> 00:39:12,780
Raphaël, peut-être que la personne
1181
00:39:12,780 --> 00:39:14,760
qui a effectué ce signalement a
1182
00:39:14,760 --> 00:39:17,060
pensé bien faire, pour le bien de Nils.
1183
00:39:17,680 --> 00:39:18,960
Mais ce gosse a jamais été aussi
1184
00:39:18,960 --> 00:39:20,360
bien que depuis qu'il vient chez
1185
00:39:20,360 --> 00:39:21,060
vous une fois par semaine.
1186
00:39:22,560 --> 00:39:24,460
Vous êtes son dé à coudre et
1187
00:39:24,460 --> 00:39:25,440
personne n'a le droit de vous en
1188
00:39:25,440 --> 00:39:25,780
faire douter.
1189
00:39:26,800 --> 00:39:28,560
Vous comprenez ça ?
1190
00:39:33,650 --> 00:39:34,110
Oui, Nico.
1191
00:39:36,410 --> 00:39:37,370
On arrive.
1192
00:39:37,670 --> 00:39:39,510
Astrid, il faut aller à la brigade.
1193
00:39:40,070 --> 00:39:41,430
Les parents d'André et Martin sont arrivés.
1194
00:39:50,280 --> 00:39:51,740
Je suis sondée à coups.
1195
00:39:58,290 --> 00:40:00,030
Est-ce que vous reconnaissez cette
1196
00:40:00,030 --> 00:40:01,850
femme ?
1197
00:40:06,870 --> 00:40:07,590
C'est elle.
1198
00:40:09,030 --> 00:40:09,630
Oui, c'est elle.
1199
00:40:10,290 --> 00:40:11,430
C'est notre petite Charlotte.
1200
00:40:12,370 --> 00:40:13,750
Charlotte a été diagnostiquée
1201
00:40:13,750 --> 00:40:15,650
comme présentant un profil
1202
00:40:15,650 --> 00:40:16,910
psychotique à l'adolescence.
1203
00:40:18,610 --> 00:40:19,630
Ça fait deux ans que nous n'avions
1204
00:40:19,630 --> 00:40:21,630
plus aucune nouvelle d'elle.
1205
00:40:21,630 --> 00:40:23,170
Pourtant, Dieu sait si on a
1206
00:40:23,170 --> 00:40:24,550
remuécié à l'éther pour tenter de
1207
00:40:24,550 --> 00:40:25,790
retrouver sa trace.
1208
00:40:29,660 --> 00:40:30,540
Voulez-vous m'indiquer les
1209
00:40:30,540 --> 00:40:31,620
toilettes ?
1210
00:40:31,620 --> 00:40:32,760
Oui, bien sûr.
1211
00:40:32,980 --> 00:40:33,780
Je vous accompagne.
1212
00:40:35,040 --> 00:40:35,900
Au fond, à gauche.
1213
00:40:39,990 --> 00:40:42,150
Vous savez, ma femme a toujours
1214
00:40:42,150 --> 00:40:43,310
été convaincue que notre fille
1215
00:40:43,310 --> 00:40:44,150
était encore vivante.
1216
00:40:45,570 --> 00:40:47,030
Je crois que ça lui faisait du bien.
1217
00:40:52,660 --> 00:40:55,720
Elle est tellement marquée.
1218
00:40:58,650 --> 00:40:59,390
C'est elle.
1219
00:41:04,750 --> 00:41:05,650
Je sais plus.
1220
00:41:08,750 --> 00:41:11,250
Et s'y changer ?
1221
00:41:12,370 --> 00:41:13,470
C'est le principe même de la
1222
00:41:13,470 --> 00:41:14,650
psychose, commissaire.
1223
00:41:15,110 --> 00:41:16,230
Elle, la personne, s'invente une
1224
00:41:16,230 --> 00:41:17,710
réalité plus facile à accepter
1225
00:41:17,710 --> 00:41:19,850
afin de pouvoir faire face à son traumatisme.
1226
00:41:20,850 --> 00:41:21,950
Alors, je sais pas vous, mais moi,
1227
00:41:21,990 --> 00:41:23,070
j'y vois nettement plus clair.
1228
00:41:23,730 --> 00:41:25,830
Charlotte s'est imaginée dans la
1229
00:41:25,830 --> 00:41:27,970
peau de la fille du viol qu'elle a subie.
1230
00:41:28,370 --> 00:41:30,450
Revenue du futur pour assassiner
1231
00:41:30,450 --> 00:41:31,730
l'homme qui avait violé sa mère.
1232
00:41:32,130 --> 00:41:33,690
Pour occulter le fait qu'elle
1233
00:41:33,690 --> 00:41:35,070
avait été elle-même victime de viol.
1234
00:41:35,190 --> 00:41:36,010
Vous me suivez ?
1235
00:41:36,010 --> 00:41:36,390
Oui.
1236
00:41:37,070 --> 00:41:38,010
Pas vraiment, non.
1237
00:41:38,390 --> 00:41:40,270
Charlotte Martin s'est inventée
1238
00:41:40,270 --> 00:41:41,570
une réalité différente afin
1239
00:41:41,570 --> 00:41:42,730
d'occulter le viol qu'elle a
1240
00:41:42,730 --> 00:41:44,310
elle-même subi.
1241
00:41:44,890 --> 00:41:45,090
Voilà.
1242
00:41:45,210 --> 00:41:46,890
Et dans cette théorie, celui qui
1243
00:41:46,890 --> 00:41:48,350
l'aurait violé, ce serait Clément Slanovski.
1244
00:41:48,550 --> 00:41:48,910
Oui.
1245
00:41:49,650 --> 00:41:51,350
Mais vous n'avez aucune preuve, Kost.
1246
00:41:51,350 --> 00:41:52,670
Ah si, j'ai vérifié.
1247
00:41:53,010 --> 00:41:54,370
Clément Slanovski était aussi
1248
00:41:54,370 --> 00:41:55,910
présent au festival où Charlotte a
1249
00:41:55,910 --> 00:41:56,510
été violée.
1250
00:41:56,870 --> 00:41:58,010
L'édition de juillet 2020.
1251
00:41:58,510 --> 00:41:59,530
Et son discours a tellement été
1252
00:41:59,530 --> 00:42:00,370
applaudi qu'il est encore dispo
1253
00:42:00,370 --> 00:42:00,770
sur YouTube.
1254
00:42:00,930 --> 00:42:02,470
Ça, ça n'est pas une preuve.
1255
00:42:02,470 --> 00:42:03,910
Ben, je sais pas ce qu'il vous
1256
00:42:03,910 --> 00:42:04,310
faut, quand même.
1257
00:42:05,570 --> 00:42:06,290
Une preuve.
1258
00:42:08,790 --> 00:42:11,070
Allô, commandant Coste, oui ?
1259
00:42:11,070 --> 00:42:11,330
Oui.
1260
00:42:12,590 --> 00:42:14,130
Très bien, je...
1261
00:42:14,130 --> 00:42:15,870
Je vous envoie l'adresse par SMS.
1262
00:42:17,450 --> 00:42:18,690
Vous n'allez pas le croire ?
1263
00:42:18,690 --> 00:42:19,310
Dites toujours.
1264
00:42:19,790 --> 00:42:21,070
C'était le directeur général du
1265
00:42:21,070 --> 00:42:21,570
groupe opéra.
1266
00:42:22,770 --> 00:42:23,810
Il veut qu'on se voie dans un
1267
00:42:23,810 --> 00:42:24,750
endroit très discret.
1268
00:42:25,830 --> 00:42:26,550
Je vous crois.
1269
00:42:27,950 --> 00:42:29,050
Allez-y.
1270
00:42:29,730 --> 00:42:30,170
Mais oui.
1271
00:42:32,090 --> 00:42:34,750
Bien entendu, ne considérez pas ce
1272
00:42:34,750 --> 00:42:35,550
que je vais vous dire comme un
1273
00:42:35,550 --> 00:42:36,970
témoignage officiel que vous
1274
00:42:36,970 --> 00:42:37,070
pourriez avoir.
1275
00:42:37,070 --> 00:42:38,450
consignés sur un procès verbal.
1276
00:42:39,070 --> 00:42:39,750
C'est une blague.
1277
00:42:40,410 --> 00:42:40,650
Bien.
1278
00:42:40,650 --> 00:42:42,050
Effectivement, nous étions en
1279
00:42:42,050 --> 00:42:42,770
courant qu'un dossier
1280
00:42:42,770 --> 00:42:43,870
compromettant était sur le point
1281
00:42:43,870 --> 00:42:44,390
de sortir.
1282
00:42:45,930 --> 00:42:47,730
Mais avant toute chose, je peux
1283
00:42:47,730 --> 00:42:48,850
faire une petite mise au point.
1284
00:42:49,470 --> 00:42:51,170
C'est vrai, certains de nos
1285
00:42:51,170 --> 00:42:52,470
projets de forage ont eu des
1286
00:42:52,470 --> 00:42:54,970
conséquences, disons...
1287
00:42:54,970 --> 00:42:55,650
Discutables.
1288
00:42:56,290 --> 00:42:57,410
Mais dans le contexte
1289
00:42:57,410 --> 00:42:59,310
concurrentiel, afin de préserver
1290
00:42:59,310 --> 00:43:01,010
nos emplois, il nous fallait absolument...
1291
00:43:01,010 --> 00:43:02,010
Arrête, parlez-moi, votre couplet.
1292
00:43:02,010 --> 00:43:03,250
Je vais parler de vos politiques.
1293
00:43:03,770 --> 00:43:04,330
Continuez.
1294
00:43:07,890 --> 00:43:09,650
Oui, nous préférerions rester
1295
00:43:09,650 --> 00:43:10,590
discrets sur ces données.
1296
00:43:10,930 --> 00:43:11,870
Et nous ne voulions pas que le
1297
00:43:11,870 --> 00:43:13,530
dossier Travis et Senovsky sorte
1298
00:43:13,530 --> 00:43:14,270
dans la presse.
1299
00:43:16,070 --> 00:43:16,910
Mais non, nous n'avons pas
1300
00:43:16,910 --> 00:43:18,670
commandité d'assassinat.
1301
00:43:19,090 --> 00:43:19,890
Enfin, comment avez-vous pu
1302
00:43:19,890 --> 00:43:21,150
imaginer une chose pareille ?
1303
00:43:21,150 --> 00:43:22,370
Ça, c'est déjà vu, vous savez.
1304
00:43:24,510 --> 00:43:25,810
Le commandant Kost a raison.
1305
00:43:26,250 --> 00:43:27,170
Il y a de nombreux dossiers à la
1306
00:43:27,170 --> 00:43:28,050
documentation criminelle qui
1307
00:43:28,050 --> 00:43:29,050
attestent deux cas similaires.
1308
00:43:29,410 --> 00:43:30,590
Je connais le dossier.
1309
00:43:31,130 --> 00:43:31,970
Eh bien, pas chez nous.
1310
00:43:32,690 --> 00:43:34,550
En général, ce genre de problème
1311
00:43:34,550 --> 00:43:36,130
se gère de manière plutôt commerciale.
1312
00:43:37,150 --> 00:43:38,810
Donc nous n'avons pas commandité
1313
00:43:38,810 --> 00:43:40,950
d'assassinat, non ?
1314
00:43:40,950 --> 00:43:41,990
Nous avons offert 15 millions
1315
00:43:41,990 --> 00:43:43,810
d'euros à Trevis et Stanowsky pour
1316
00:43:43,810 --> 00:43:45,190
qu'ils ferment leur gueule.
1317
00:43:46,130 --> 00:43:46,970
15 millions d'euros ?
1318
00:43:46,970 --> 00:43:47,550
Absolument.
1319
00:43:47,790 --> 00:43:48,790
Clément Stanowsky a tout de suite
1320
00:43:48,790 --> 00:43:50,570
dit oui, mais sa comparsse, avec
1321
00:43:50,570 --> 00:43:51,590
laquelle nous n'étions pas en
1322
00:43:51,590 --> 00:43:54,830
relation directe, a été plus réticente.
1323
00:43:56,770 --> 00:44:00,390
Stanowsky nous a alors affirmé que...
1324
00:44:00,390 --> 00:44:02,070
qu'il en ferait son affaire.
1325
00:44:06,090 --> 00:44:07,250
Clément Stanowsky aurait accepté
1326
00:44:07,250 --> 00:44:08,410
l'offre mirobolante du groupe
1327
00:44:08,410 --> 00:44:09,050
Opéra ?
1328
00:44:11,810 --> 00:44:13,490
Les fonds lui auraient été versés
1329
00:44:13,490 --> 00:44:14,590
sur un compte anonyme dans un
1330
00:44:14,590 --> 00:44:15,190
paradis fiscal.
1331
00:44:15,710 --> 00:44:17,130
Mes comptes chez ta Travis, elle,
1332
00:44:17,450 --> 00:44:18,430
présentent un profil nettement
1333
00:44:18,430 --> 00:44:19,530
moins corruptible, donc.
1334
00:44:20,270 --> 00:44:22,510
Ils se disputent, ils la tuent.
1335
00:44:22,830 --> 00:44:24,750
Ça, les accusations d'agressions
1336
00:44:24,750 --> 00:44:26,990
sexuelles, le viol de Charlotte
1337
00:44:26,990 --> 00:44:30,190
Martin, AK, Notre-Andréa...
1338
00:44:30,190 --> 00:44:31,990
Le profil du jeune militant, bien
1339
00:44:31,990 --> 00:44:32,870
sous tout rapport et plein
1340
00:44:32,870 --> 00:44:33,890
d'avenir, commençait à être
1341
00:44:33,890 --> 00:44:34,670
sérieusement écorné.
1342
00:44:35,570 --> 00:44:36,930
Ça y est, j'ai retrouvé la trace
1343
00:44:36,930 --> 00:44:37,810
du compte offshore sur lequel
1344
00:44:37,810 --> 00:44:38,730
l'opéra lui a versé la tune.
1345
00:44:38,730 --> 00:44:39,530
C'est super, ça.
1346
00:44:39,970 --> 00:44:40,390
Très bien.
1347
00:44:42,570 --> 00:44:43,550
Alors ?
1348
00:44:43,550 --> 00:44:44,290
Comment ça, alors ?
1349
00:44:44,290 --> 00:44:45,090
Qu'est-ce que vous attendez pour
1350
00:44:45,090 --> 00:44:45,830
aller l'interpeller ?
1351
00:44:45,830 --> 00:44:47,210
J'attendais votre bénédiction, moi.
1352
00:44:47,490 --> 00:44:48,730
Ouais, c'est ça, ramène, Kost, ramène.
1353
00:44:51,090 --> 00:44:52,910
Attendez, vous faites erreur, je
1354
00:44:52,910 --> 00:44:54,190
suis une victime dans cette affaire.
1355
00:44:54,690 --> 00:44:55,710
De quelle affaire parlez-vous,
1356
00:44:55,710 --> 00:44:57,970
monsieur Slanovski ?
1357
00:44:58,840 --> 00:45:00,400
Du viol de Charlotte Martin ou du
1358
00:45:00,400 --> 00:45:02,060
meurtre de Conchetta Travis ?
1359
00:45:02,060 --> 00:45:03,060
Mais qu'est-ce que vous racontez ?
1360
00:45:03,060 --> 00:45:03,740
Ça va pas ?
1361
00:45:03,740 --> 00:45:04,940
Je vous préviens, si vous comptiez
1362
00:45:04,940 --> 00:45:06,260
piocher dans votre cagnotte de 15
1363
00:45:06,260 --> 00:45:07,340
millions d'euros pour vous payer
1364
00:45:07,340 --> 00:45:08,320
les meilleurs avocats de la
1365
00:45:08,320 --> 00:45:10,840
planète, Sachez que c'est plié.
1366
00:45:11,200 --> 00:45:12,220
Votre compte a été bloqué par
1367
00:45:12,220 --> 00:45:13,480
l'administration fiscale.
1368
00:45:14,500 --> 00:45:15,300
C'est de la calomnie.
1369
00:45:16,300 --> 00:45:17,180
Vous n'avez aucune preuve de ce
1370
00:45:17,180 --> 00:45:17,880
que vous avancez.
1371
00:45:18,640 --> 00:45:19,480
Oui, c'est vrai.
1372
00:45:21,420 --> 00:45:23,200
Vos amis d'Opera refuseront de
1373
00:45:23,200 --> 00:45:24,420
témoigner sur les 15 millions d'euros.
1374
00:45:25,140 --> 00:45:27,560
En revanche, ils ont tellement eu
1375
00:45:27,560 --> 00:45:29,360
peur d'être associés à un meurtre
1376
00:45:29,360 --> 00:45:30,800
qu'ils nous ont fait un petit cadeau.
1377
00:45:31,440 --> 00:45:32,320
Vous voulez bien me donner votre
1378
00:45:32,320 --> 00:45:32,820
manteau, M.
1379
00:45:32,880 --> 00:45:34,320
Slanovski, s'il vous plaît ?
1380
00:45:34,320 --> 00:45:35,960
Pardon ?
1381
00:45:37,650 --> 00:45:39,050
Vous vous êtes taillé une belle
1382
00:45:39,050 --> 00:45:40,090
petite gueule de politique.
1383
00:45:40,170 --> 00:45:41,730
Vous n'avez plus la même tête que
1384
00:45:41,730 --> 00:45:42,590
sur la photo, là.
1385
00:45:44,210 --> 00:45:45,950
Vous avez coupé vos cheveux, rasé
1386
00:45:45,950 --> 00:45:48,690
votre barbe et ce manteau que vous
1387
00:45:48,690 --> 00:45:49,330
ne quittez plus.
1388
00:45:50,350 --> 00:45:51,250
C'est un peu votre signature,
1389
00:45:52,010 --> 00:45:52,750
votre nouveau look.
1390
00:45:53,370 --> 00:45:54,290
Je vois pas le rapport.
1391
00:45:55,470 --> 00:45:56,890
J'ai besoin de votre manteau, M.
1392
00:45:56,990 --> 00:45:57,610
Sannoski.
1393
00:45:59,010 --> 00:45:59,830
Vous allez avec moi.
1394
00:46:13,320 --> 00:46:15,160
Vous pensiez vraiment que le
1395
00:46:15,160 --> 00:46:16,420
groupe opéra allait vous donner 15
1396
00:46:16,420 --> 00:46:17,400
millions d'euros sans prendre
1397
00:46:17,400 --> 00:46:19,320
quelques précautions ?
1398
00:46:19,320 --> 00:46:21,220
Ils ont engagé un détective privé.
1399
00:46:22,260 --> 00:46:25,200
pour vous surveiller, vous et Conchetta.
1400
00:46:26,700 --> 00:46:28,660
Et ce détective privé a eu la
1401
00:46:28,660 --> 00:46:30,400
bonne idée de vous équiper d'un
1402
00:46:30,400 --> 00:46:32,020
traqueur GPS, tous les deux.
1403
00:46:32,640 --> 00:46:33,980
On a déjà récupéré celui de Mme
1404
00:46:33,980 --> 00:46:35,340
Travis dans ces affaires.
1405
00:46:37,340 --> 00:46:38,620
Sur les données de ce traqueur
1406
00:46:38,620 --> 00:46:41,800
GPS, on voit Conchetta Travis
1407
00:46:41,800 --> 00:46:45,300
quitter le festival pour se rendre
1408
00:46:45,300 --> 00:46:47,020
dans votre colocation le 29
1409
00:46:47,020 --> 00:46:47,980
septembre dernier.
1410
00:46:50,660 --> 00:46:52,360
On voit également que vous
1411
00:46:52,360 --> 00:46:54,740
effectuez le même trajet au même moment.
1412
00:46:55,660 --> 00:46:56,260
Ça prouve rien.
1413
00:46:58,920 --> 00:47:01,680
On voit aussi que vous entrez tous
1414
00:47:01,680 --> 00:47:03,540
les deux dans la ferme, mais que
1415
00:47:03,540 --> 00:47:05,660
le lendemain, vous êtes le seul à
1416
00:47:05,660 --> 00:47:06,260
en sortir.
1417
00:47:16,060 --> 00:47:17,420
Conchetta ne quittera plus jamais
1418
00:47:17,420 --> 00:47:18,380
cette ferme.
1419
00:47:19,640 --> 00:47:20,940
Les trackers GPS le prouvent.
1420
00:47:23,520 --> 00:47:26,520
Et nous avons la certitude que
1421
00:47:26,520 --> 00:47:27,860
vous l'avez tué à cet instant
1422
00:47:27,860 --> 00:47:29,240
précis, Monsieur Slanovski.
1423
00:47:30,680 --> 00:47:31,580
Est-ce que vous comprenez ce que
1424
00:47:36,640 --> 00:47:39,300
ça signifie ?
1425
00:47:39,300 --> 00:47:40,200
Charlotte Martin nous a dit
1426
00:47:40,200 --> 00:47:41,620
qu'elle vous avait poignardée pour
1427
00:47:41,620 --> 00:47:43,120
mettre fin à votre ascension.
1428
00:47:44,880 --> 00:47:45,920
Elle a cru qu'elle avait raté son
1429
00:47:45,920 --> 00:47:48,160
coup, mais...
1430
00:47:48,160 --> 00:47:49,240
Si elle s'en était pas prise à
1431
00:47:49,240 --> 00:47:51,760
vous, on n'aurait sans doute
1432
00:47:51,760 --> 00:47:53,020
jamais retrouvé le corps de Conchetta.
1433
00:48:19,060 --> 00:48:20,200
Je ne comprends pas.
1434
00:48:20,740 --> 00:48:21,600
L'enveloppe est vide.
1435
00:48:21,980 --> 00:48:23,120
Je ne rendrai pas de rapport sur
1436
00:48:23,120 --> 00:48:24,200
ce signalement, Mme Nielsen.
1437
00:48:26,480 --> 00:48:28,820
Pour quelle raison ?
1438
00:48:28,820 --> 00:48:31,580
Parce qu'il n'est absolument pas justifié.
1439
00:48:32,100 --> 00:48:33,320
Vous êtes parfaitement apte à vous
1440
00:48:33,320 --> 00:48:34,280
occuper de votre petit frère une
1441
00:48:34,280 --> 00:48:34,800
fois par semaine.
1442
00:48:36,840 --> 00:48:37,720
La seule raison pour laquelle un
1443
00:48:37,720 --> 00:48:40,120
signalement a été fait, c'est...
1444
00:48:40,120 --> 00:48:41,400
C'est parce que vous êtes autiste.
1445
00:48:42,980 --> 00:48:44,020
C'est de la discrimination, et
1446
00:48:44,020 --> 00:48:44,580
c'est inacceptable.
1447
00:48:45,720 --> 00:48:48,620
Je le fais pour le bien de Nils.
1448
00:48:51,060 --> 00:48:52,120
Parce que c'est la bonne chose à faire.
1449
00:48:55,500 --> 00:48:56,580
J'ai rencontré la mère de Nils.
1450
00:48:59,620 --> 00:49:00,640
Il a beaucoup de gens pour vous avoir.
1451
00:49:01,440 --> 00:49:02,440
Vous êtes un bon repère solide
1452
00:49:02,440 --> 00:49:03,580
pour cet enfant qui en a plus beaucoup.
1453
00:49:08,090 --> 00:49:10,190
Je suis sentée à coudre.
1454
00:49:13,000 --> 00:49:13,860
Au revoir, Mme Nebsan.
1455
00:49:20,090 --> 00:49:20,730
Au revoir.
1456
00:49:30,990 --> 00:49:33,910
Nora ?
1457
00:49:33,910 --> 00:49:34,790
Alors ?
1458
00:49:34,790 --> 00:49:36,110
T'as quelque chose de plus concret
1459
00:49:36,110 --> 00:49:37,350
concernant ton appel d'offre
1460
00:49:37,350 --> 00:49:38,930
auprès des hackers contre Périn ?
1461
00:49:38,930 --> 00:49:39,630
Oui, pas mal.
1462
00:49:40,050 --> 00:49:40,910
Eh ben, tu leur passeras le
1463
00:49:40,910 --> 00:49:43,990
message que si, par malheur, le
1464
00:49:43,990 --> 00:49:45,130
fruit de ces recherches venait à
1465
00:49:45,130 --> 00:49:46,710
fuiter auprès de la presse,
1466
00:49:47,130 --> 00:49:47,930
personne ne serait inquiété.
1467
00:49:48,110 --> 00:49:49,570
Tu leur dis bien ça, hein ?
1468
00:49:49,570 --> 00:49:50,230
OK, cool.
1469
00:49:50,330 --> 00:49:51,390
Je vais faire en sorte que ça sèche.
1470
00:49:51,710 --> 00:49:52,330
Mais c'est pas pour ça que je
1471
00:49:52,330 --> 00:49:52,810
viens vous voir.
1472
00:49:55,550 --> 00:49:55,950
Nico ?
1473
00:49:55,950 --> 00:49:57,050
Non, pourquoi Nico ?
1474
00:49:57,050 --> 00:49:57,790
Ah non, pas du tout.
1475
00:49:58,650 --> 00:49:59,150
Charlotte Martin.
1476
00:49:59,830 --> 00:50:00,810
À la suite du viol qu'elle a subi,
1477
00:50:00,850 --> 00:50:01,570
elle est tombée enceinte.
1478
00:50:01,710 --> 00:50:02,090
Merde.
1479
00:50:02,470 --> 00:50:04,350
Elle a couché sous X le 13 avril 2021.
1480
00:50:04,690 --> 00:50:05,230
Vous vous rappelez ce qu'elle nous
1481
00:50:05,230 --> 00:50:05,850
avait dit ?
1482
00:50:05,850 --> 00:50:06,130
Oui.
1483
00:50:06,430 --> 00:50:07,510
Je m'appelle Andrea Martin.
1484
00:50:07,650 --> 00:50:09,170
Je suis née le 13 avril 2021.
1485
00:50:09,370 --> 00:50:10,290
Voilà.
1486
00:50:10,450 --> 00:50:11,330
L'enfance s'appelle Andrea.
1487
00:50:11,610 --> 00:50:12,790
Elle a été adoptée par une famille
1488
00:50:12,790 --> 00:50:13,490
du nom de Garcia.
1489
00:50:24,310 --> 00:50:26,270
Donc, d'une certaine manière,
1490
00:50:26,750 --> 00:50:30,630
Andrea Martin aura bien 38 ans en 2059.
1491
00:50:31,130 --> 00:50:32,470
Voilà, donc Charlotte a bien pu
1492
00:50:32,470 --> 00:50:33,530
avoir retrouvé sa fille, c'est ce
1493
00:50:33,530 --> 00:50:34,370
qui aurait fait démarrer sa
1494
00:50:34,370 --> 00:50:35,650
psychose, mais pour le reste, rien
1495
00:50:35,650 --> 00:50:36,650
ne peut prouver une seule seconde
1496
00:50:36,650 --> 00:50:37,650
que ce que cette femme a dit était vrai.
1497
00:50:37,790 --> 00:50:39,030
Oui, mais rien ne peut non plus
1498
00:50:39,030 --> 00:50:40,570
prouver que ce qu'elle a dit était faux.
1499
00:50:42,950 --> 00:50:46,930
À ce riz de sort de ce corps...
1500
00:50:48,910 --> 00:50:50,350
Puisque vous en parlez.
1501
00:50:50,810 --> 00:50:52,310
Nico...
1502
00:50:52,310 --> 00:50:54,950
C'est quoi, son problème ?
1503
00:50:54,950 --> 00:51:01,400
L'initiative...
1504
00:51:03,990 --> 00:51:04,730
C'est pas son truc.
1505
00:51:05,470 --> 00:51:06,530
Il va falloir que tu fasses le
1506
00:51:06,530 --> 00:51:06,950
premier pas.
1507
00:51:07,770 --> 00:51:08,490
Bah, je vois ça.
1508
00:51:08,650 --> 00:51:09,350
Parce que j'ai quand même envoyé
1509
00:51:09,350 --> 00:51:10,330
des signaux plus qu'évidents, on
1510
00:51:10,330 --> 00:51:11,030
dirait qu'il les voit pas.
1511
00:51:11,270 --> 00:51:13,370
Tu sais, je crois que c'est le...
1512
00:51:13,370 --> 00:51:14,470
C'est le seul à pas savoir qu'il
1513
00:51:14,470 --> 00:51:15,150
est séduisant.
1514
00:51:15,590 --> 00:51:16,310
Et c'est ce qui le rend très
1515
00:51:16,310 --> 00:51:17,110
séduisant, d'ailleurs.
1516
00:51:19,050 --> 00:51:20,370
Bah, il va falloir que tu le
1517
00:51:20,370 --> 00:51:20,930
montres le chemin.
1518
00:51:22,710 --> 00:51:23,450
C'est comme ça.
1519
00:51:25,220 --> 00:51:25,760
OK, je note.
1520
00:51:26,640 --> 00:51:29,380
Et...
1521
00:51:29,380 --> 00:51:30,040
Prends soin de lui.
1522
00:51:30,680 --> 00:51:31,720
C'est un mec bien, vraiment.
1523
00:51:34,880 --> 00:51:35,200
Merci.
1524
00:51:47,030 --> 00:51:47,390
...
1525
00:51:47,390 --> 00:51:48,550
Ça a sonné ?
1526
00:51:48,550 --> 00:51:49,530
Qui c'est ?
1527
00:51:49,530 --> 00:51:50,530
Ah, regarde, c'est la dame.
1528
00:51:50,990 --> 00:51:51,370
Bonjour.
1529
00:51:51,710 --> 00:51:52,090
Bonjour.
1530
00:51:52,330 --> 00:51:52,830
Entrez.
1531
00:51:52,930 --> 00:51:53,170
Oui.
1532
00:51:55,290 --> 00:51:55,950
Vas-y.
1533
00:51:56,710 --> 00:51:58,310
Tu vas jouer ?
1534
00:51:58,310 --> 00:51:59,050
Hop, là, regarde.
1535
00:51:59,730 --> 00:52:00,430
Bonjour, Andréa.
1536
00:52:01,270 --> 00:52:02,350
Elle est un peu timide.
1537
00:52:03,290 --> 00:52:04,830
Non, non, c'est peut-être moi.
1538
00:52:05,290 --> 00:52:07,010
Je la regarde avec beaucoup d'insistance.
1539
00:52:07,190 --> 00:52:07,870
Je dois lui faire peur.
1540
00:52:10,280 --> 00:52:11,320
Oh bah dis donc, t'en as vu l'un
1541
00:52:11,320 --> 00:52:12,080
bobo à la main ?
1542
00:52:12,260 --> 00:52:14,380
On n'est pas passés loin du drame.
1543
00:52:15,480 --> 00:52:17,080
Qu'est-ce qui s'est passé ?
1544
00:52:17,080 --> 00:52:18,140
Ah bah, pile au moment où vous
1545
00:52:18,140 --> 00:52:20,040
m'avez appelé hier, j'ai pas fait attention.
1546
00:52:20,220 --> 00:52:21,380
Le chat de la voisine est entré
1547
00:52:21,380 --> 00:52:23,600
dans la maison et la petite, elle
1548
00:52:23,600 --> 00:52:24,600
a voulu le prendre dans ses bras.
1549
00:52:24,780 --> 00:52:26,320
Alors, le chat a eu peur et l'a griffé.
1550
00:52:26,740 --> 00:52:27,920
C'est la grippe d'un animal qui
1551
00:52:27,920 --> 00:52:28,500
m'a fait ça.
1552
00:52:29,480 --> 00:52:30,820
C'est une très vilaine blessure,
1553
00:52:30,940 --> 00:52:31,820
mais tout va bien.
1554
00:52:34,180 --> 00:52:36,540
Un chat, donc ?
1555
00:52:36,540 --> 00:52:36,940
Oui.
1556
00:52:38,600 --> 00:52:39,020
D'accord.
1557
00:52:43,100 --> 00:52:44,640
Je suis désolée que vous ayez eu à
1558
00:52:44,640 --> 00:52:45,860
vivre cette épreuve.
1559
00:52:46,420 --> 00:52:47,620
Mais la femme des services sociaux
1560
00:52:47,620 --> 00:52:48,480
qui est venue me voir Vous avez
1561
00:52:48,480 --> 00:52:50,260
l'air très bienveillante.
1562
00:52:51,720 --> 00:52:53,540
Je suis si heureuse qu'on ait
1563
00:52:53,540 --> 00:52:54,820
reconnu la valeur de votre
1564
00:52:54,820 --> 00:52:56,340
présence dans la vie de Nils.
1565
00:53:06,820 --> 00:53:08,420
Vous pleurez ?
1566
00:53:08,420 --> 00:53:08,920
Non.
1567
00:53:09,920 --> 00:53:10,220
Si.
1568
00:53:13,000 --> 00:53:13,600
Vous pleurez.
1569
00:53:16,780 --> 00:53:18,720
J'ai fait des analyses médicales
1570
00:53:18,720 --> 00:53:19,320
cette semaine.
1571
00:53:22,040 --> 00:53:23,480
Elles ont révélé un taux très
1572
00:53:23,480 --> 00:53:25,000
élevé de marqueurs d'humour.
1573
00:53:31,100 --> 00:53:33,260
Vous avez un cancer ?98606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.