Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
2
00:01:02,963 --> 00:01:06,599
♪ Well, I don't like
doing things ♪
3
00:01:06,600 --> 00:01:09,269
♪ That other folks
tell me to do ♪
4
00:01:09,270 --> 00:01:12,372
♪ So I hit him with a hammer ♪
5
00:01:12,373 --> 00:01:14,574
♪ And now he's quite subdued ♪
6
00:01:14,575 --> 00:01:15,643
Whoa!
7
00:01:16,977 --> 00:01:20,713
Hey, Lemar, what's up?
You owe me 10 bucks!
8
00:01:20,714 --> 00:01:23,451
Sorry, guys.
Sorry about that.
9
00:01:24,985 --> 00:01:28,020
So then you're gonna walk
through it going... Whoa!
10
00:01:28,021 --> 00:01:29,757
Good morning, Ithaca!
11
00:01:32,426 --> 00:01:34,427
Hey, Lisa, you were
supposed to call me!
12
00:01:34,428 --> 00:01:36,464
Call me tonight, all right?
13
00:01:46,039 --> 00:01:47,540
Oh, God!
14
00:01:47,541 --> 00:01:49,876
Oh, my God.
Are you okay?
15
00:01:49,877 --> 00:01:51,744
You cut off his leg!
16
00:01:51,745 --> 00:01:54,581
Somebody get some help! I need
a tourniquet and some ice.
17
00:01:54,582 --> 00:01:57,784
Okay, don't panic. Don't panic.
Everything's gonna be okay.
18
00:01:57,785 --> 00:02:00,153
I'm a trained
first responder, okay?
19
00:02:00,154 --> 00:02:01,288
Can you hear me?
20
00:02:01,289 --> 00:02:02,322
I am so fired.
21
00:02:05,693 --> 00:02:07,560
Is he laughing?
22
00:02:09,096 --> 00:02:10,497
Y'all got punk'd!
23
00:02:10,498 --> 00:02:12,366
What?
24
00:02:15,736 --> 00:02:17,405
Son of a bitch.
25
00:02:20,541 --> 00:02:22,942
Works every time, yo.
Thanks, man.
26
00:02:26,214 --> 00:02:30,484
Welcome to the University of Ithaca.
I'm Kyle, your PUSE.
27
00:02:32,019 --> 00:02:33,853
Come on, pervs.
28
00:02:33,854 --> 00:02:39,125
PUSE. It stands for Prospective
Undergraduate Student Envoy.
29
00:02:39,126 --> 00:02:43,263
Come on, people. Lighten up,
it was a joke. He's fine.
30
00:02:43,264 --> 00:02:44,497
Take it easy, man.
31
00:02:44,498 --> 00:02:46,533
You owe me a beer.
32
00:02:46,534 --> 00:02:49,602
See? We're all about
special needs here.
33
00:02:49,603 --> 00:02:51,671
As a matter of fact,
our motto is,
34
00:02:51,672 --> 00:02:54,508
"If you're special,
we needs you."
35
00:02:57,278 --> 00:02:59,646
So, besides being a PUSE,
36
00:02:59,647 --> 00:03:01,948
what do you do at Ithaca, Kyle?
37
00:03:01,949 --> 00:03:05,452
Well, I've been
an RA for four years.
38
00:03:05,453 --> 00:03:07,320
I'm currently
getting my PhD.,
39
00:03:07,321 --> 00:03:09,656
and I'm the alumni
advisor for my frat.
40
00:03:09,657 --> 00:03:10,823
Wow.
41
00:03:10,824 --> 00:03:12,425
Yeah. What percentage
of Ithaca students
42
00:03:12,426 --> 00:03:14,527
end up going to
Ivy League grad schools?
43
00:03:14,528 --> 00:03:16,763
That's a good question,
and I'm not really sure.
44
00:03:16,764 --> 00:03:18,698
Okay, well, am I going to be
limited in the number of hours
45
00:03:18,699 --> 00:03:21,601
that I can take
in a semester, or...
46
00:03:21,602 --> 00:03:23,836
I don't know, but if
not, you sure should be.
47
00:03:23,837 --> 00:03:27,575
Can I be both a double
major and a double minor?
48
00:03:28,976 --> 00:03:31,110
Hmm.
49
00:03:31,111 --> 00:03:32,679
I really don't know
about that, either.
50
00:03:32,680 --> 00:03:35,983
So, what do you know,
Mr. PUSE?
51
00:03:38,519 --> 00:03:40,653
That Ithaca is the proud holder
52
00:03:40,654 --> 00:03:43,656
of a national
athletic championship.
53
00:03:43,657 --> 00:03:44,724
Yeah, no way.
54
00:03:44,725 --> 00:03:46,659
No, this is
an academic institution.
55
00:03:46,660 --> 00:03:48,861
I mean,
your mascot's a librarian.
56
00:03:48,862 --> 00:03:49,830
Lydia, stop.
57
00:03:49,831 --> 00:03:51,764
What?
He's a moron.
58
00:03:51,765 --> 00:03:54,867
I'm sorry. She's under a
lot of stress right now.
59
00:03:54,868 --> 00:03:55,803
It's okay.
60
00:03:55,804 --> 00:03:57,103
Mom, you're doing it again.
61
00:03:57,104 --> 00:03:58,505
What? Doing what?
62
00:03:58,506 --> 00:03:59,972
You know what I'm talking about.
63
00:03:59,973 --> 00:04:03,610
Ryan told me what you did
during his campus visit.
64
00:04:03,611 --> 00:04:06,813
I have no idea what
she's talking about.
65
00:04:06,814 --> 00:04:08,548
Oh, my God.
66
00:04:08,549 --> 00:04:11,351
You get back here
right now, Missy!
67
00:04:11,352 --> 00:04:12,552
Oh, or what?
68
00:04:12,553 --> 00:04:13,986
No, it's cool, she can leave.
69
00:04:13,987 --> 00:04:15,522
Of course, you're
gonna be missing out
70
00:04:15,523 --> 00:04:17,690
on a really great story.
71
00:04:17,691 --> 00:04:19,359
Love.
72
00:04:19,360 --> 00:04:20,760
Sex.
73
00:04:20,761 --> 00:04:21,994
Oh, God.
74
00:04:21,995 --> 00:04:25,699
The relentless pursuit
of academic excellence.
75
00:04:31,972 --> 00:04:33,006
Fine.
76
00:04:39,179 --> 00:04:41,047
Okay, so,
77
00:04:41,048 --> 00:04:45,552
there's this guy named Andy
who lives on my floor, right?
78
00:04:45,553 --> 00:04:49,356
And he's been dating this girl
named Katy for, like, ever.
79
00:04:49,357 --> 00:04:51,358
They began as high
school lab partners
80
00:04:51,359 --> 00:04:53,926
in Mr. Blankenbaker's
biology class.
81
00:04:53,927 --> 00:04:56,228
Andy helped Katy
win the science fair,
82
00:04:56,229 --> 00:04:59,599
and Katy became Andy's band
manager and biggest fan.
83
00:04:59,600 --> 00:05:01,968
They were in love,
whatever that is,
84
00:05:01,969 --> 00:05:03,670
and they promised
that graduation
85
00:05:03,671 --> 00:05:05,304
would only make them stronger.
86
00:05:05,305 --> 00:05:06,873
Though their bodies
were separated,
87
00:05:06,874 --> 00:05:08,875
their hearts
stayed together tight,
88
00:05:08,876 --> 00:05:10,777
till the start of
their junior year.
89
00:05:10,778 --> 00:05:14,547
♪ After five years of love ♪
90
00:05:14,548 --> 00:05:17,584
♪ This song's just not enough ♪
91
00:05:17,585 --> 00:05:23,289
♪ So I decided I won't be denied
and I'll sing it in the buff ♪
92
00:05:23,290 --> 00:05:25,926
♪ In the buff, in the buff ♪
93
00:05:26,960 --> 00:05:29,496
♪ Girl, it ain't so tough ♪
94
00:05:29,497 --> 00:05:33,099
♪ In the buff, in the buff ♪
95
00:05:33,100 --> 00:05:36,937
♪ Girl, it ain't so tough
to sing it in the buff ♪
96
00:05:38,639 --> 00:05:43,476
♪ In the buff ♪
97
00:05:43,477 --> 00:05:46,646
Dude! What the fuck?
98
00:05:46,647 --> 00:05:48,581
Korky, a little help.
My toe's cramping up.
99
00:05:48,582 --> 00:05:50,883
I don't care if you're
having fucking seizures.
100
00:05:50,884 --> 00:05:52,752
That is horrible.
Korky.
101
00:05:52,753 --> 00:05:54,086
Oh, did you ever hear of manscaping?
I need help.
102
00:05:54,087 --> 00:05:56,823
Don't touch me.
I'll be outside.
103
00:05:58,258 --> 00:05:59,892
Do you actually have testicles?
104
00:05:59,893 --> 00:06:01,728
Didn't you just see them?
105
00:06:01,729 --> 00:06:04,531
I'm serious, man. My
cousin, his never dropped.
106
00:06:04,532 --> 00:06:06,466
He literally has no balls.
107
00:06:06,467 --> 00:06:08,000
So when he tells me
that he can't
108
00:06:08,001 --> 00:06:11,070
break up with his
girlfriend, I get that.
109
00:06:11,071 --> 00:06:14,306
No, it's not that I can't, Korkin.
I don't want to.
110
00:06:14,307 --> 00:06:17,744
I mean, Katy's beautiful.
She's smart. She's...
111
00:06:17,745 --> 00:06:21,581
Got your balls locked in her
Hello Kitty hope chest?
112
00:06:21,582 --> 00:06:24,717
Whoa!
Wait, wait, wait.
113
00:06:24,718 --> 00:06:26,553
What is that shit?
114
00:06:26,554 --> 00:06:28,921
This, my friend,
is known as an ILMAG.
115
00:06:28,922 --> 00:06:30,156
A what?
116
00:06:30,157 --> 00:06:33,359
An Improvised Last-Minute
Anniversary Gift.
117
00:06:33,360 --> 00:06:35,728
Every year I have a reminder
set on my computer,
118
00:06:35,729 --> 00:06:38,866
but this year, mysteriously,
it didn't go off.
119
00:06:40,033 --> 00:06:42,201
You're welcome.
120
00:06:42,202 --> 00:06:45,538
Dude! Uncool.
121
00:06:45,539 --> 00:06:47,607
Sabotage was my last resort.
122
00:06:47,608 --> 00:06:49,008
You're 21 and you act 40.
123
00:06:49,009 --> 00:06:50,843
You never go out.
You never party.
124
00:06:50,844 --> 00:06:52,612
I play beer pong every weekend.
125
00:06:52,613 --> 00:06:54,547
And you go right home
after every tournament.
126
00:06:54,548 --> 00:06:55,948
Know why?
Why?
127
00:06:55,949 --> 00:06:57,684
Because you fear temptation.
128
00:06:57,685 --> 00:07:00,754
And who fears temptation
but a man with doubts?
129
00:07:02,189 --> 00:07:03,456
Work it, Chloe.
130
00:07:03,457 --> 00:07:05,224
Bite it, Korkin.
131
00:07:10,330 --> 00:07:13,533
Okay, okay, so
sometimes I'm tempted.
132
00:07:13,534 --> 00:07:15,434
But overall,
I'm a very happy man, okay?
133
00:07:15,435 --> 00:07:17,069
Let me make you happier.
134
00:07:17,070 --> 00:07:20,840
Designate Katy as your back-home girl.
Your hometown honey.
135
00:07:20,841 --> 00:07:24,711
She's there for weekends,
vacations, long dry spells.
136
00:07:24,712 --> 00:07:26,045
Let her think
whatever she wants,
137
00:07:26,046 --> 00:07:28,615
but here, you do
whatever you want.
138
00:07:28,616 --> 00:07:30,082
It's a win-win.
139
00:07:30,083 --> 00:07:32,585
Okay, unlike you, I don't cheat.
140
00:07:32,586 --> 00:07:33,820
What does that even mean?
141
00:07:33,821 --> 00:07:35,856
It means I don't cheat.
142
00:07:37,891 --> 00:07:40,192
In that bucket is
concentrated urine and feces.
143
00:07:42,029 --> 00:07:45,832
Any Hagan Hall man known to have
a steady girlfriend gets treed.
144
00:07:45,833 --> 00:07:50,169
Ass Turd will be there till
she comes to rescue him.
145
00:07:50,170 --> 00:07:52,905
Guess I better not mention
K-A-T-Y to these guys.
146
00:07:52,906 --> 00:07:54,473
Korkin, no.
147
00:07:54,474 --> 00:07:57,009
You don't want to know what
else they put in that bucket.
148
00:07:57,010 --> 00:07:58,845
You know, maybe you could
have mentioned that
149
00:07:58,846 --> 00:08:00,713
before I swapped dorms.
150
00:08:00,714 --> 00:08:02,281
Please don't swap dorms.
151
00:08:02,282 --> 00:08:03,583
Katy?
152
00:08:03,584 --> 00:08:06,085
It took me forever
to find this one.
153
00:08:06,086 --> 00:08:09,021
What are you doing here?
154
00:08:09,022 --> 00:08:11,123
Your big tournament's tonight,
155
00:08:11,124 --> 00:08:14,026
so I wanted to say happy anniversary
and cheer you on in person.
156
00:08:14,027 --> 00:08:15,662
That is so cool.
157
00:08:15,663 --> 00:08:17,697
I'm not done.
Guess what else?
158
00:08:17,698 --> 00:08:19,532
What could be better?
159
00:08:19,533 --> 00:08:23,536
I transferred here, to Ithaca!
160
00:08:23,537 --> 00:08:24,971
Wow!
161
00:08:24,972 --> 00:08:26,573
Wow!
162
00:08:26,574 --> 00:08:29,509
Better update those
hepatitis shots, bro.
163
00:08:32,012 --> 00:08:34,380
There's a storm brewing, boys.
164
00:08:34,381 --> 00:08:38,585
Wind, four knots.
165
00:08:38,586 --> 00:08:40,588
Barometric pressure,
166
00:08:43,456 --> 00:08:44,791
falling.
167
00:08:44,792 --> 00:08:47,828
Perfect conditions
for Hurricane Jake.
168
00:08:49,162 --> 00:08:51,598
♪ Well, I was walking
back home real late ♪
169
00:08:51,599 --> 00:08:53,065
♪ Looked at the stars
up in the sky ♪
170
00:08:53,066 --> 00:08:55,034
♪ Thought of the wishes
I had made ♪
171
00:08:55,035 --> 00:08:58,304
♪ Then started thinkin' about
all the time we had left ♪
172
00:08:58,305 --> 00:09:02,408
♪ Was counting all my mistakes
and counting all my regrets ♪
173
00:09:02,409 --> 00:09:03,744
Oh!
174
00:09:05,212 --> 00:09:07,313
Ponage!
175
00:09:07,314 --> 00:09:10,116
Only his third try, Raz-R.
176
00:09:10,117 --> 00:09:12,484
See you at Nationals.
Eat pussy.
177
00:09:12,485 --> 00:09:13,853
You suck.
178
00:09:13,854 --> 00:09:15,755
As soon as I capture this tape,
179
00:09:15,756 --> 00:09:17,690
I can upload it to YouTube.
180
00:09:17,691 --> 00:09:19,659
What about
your full ride at CMU?
181
00:09:19,660 --> 00:09:23,963
I mean, it's like the
Harvard of horticulture.
182
00:09:23,964 --> 00:09:27,099
Yeah, it's amazing,
but so are you.
183
00:09:27,100 --> 00:09:30,402
I mean, we only have one chance
to be in college together.
184
00:09:30,403 --> 00:09:32,138
I don't want to waste it.
185
00:09:32,139 --> 00:09:33,606
Didn't you feel like
we were slipping away
186
00:09:33,607 --> 00:09:36,909
with all the e-mails
and Skype sex?
187
00:09:36,910 --> 00:09:38,812
I don't know. Maybe.
188
00:09:40,080 --> 00:09:41,547
I freaked you out, didn't I?
189
00:09:41,548 --> 00:09:42,615
No!
190
00:09:42,616 --> 00:09:44,351
I mean, no, I...
191
00:09:45,653 --> 00:09:46,819
It's gonna be great.
192
00:09:46,820 --> 00:09:48,287
♪ Girl, it ain't so tough ♪
193
00:09:48,288 --> 00:09:49,488
Okay.
194
00:09:49,489 --> 00:09:51,324
♪ ...to sing it in the buff ♪
195
00:09:52,559 --> 00:09:54,560
♪ In the buff ♪
196
00:09:58,531 --> 00:10:00,701
There's a storm brewing, boys.
197
00:10:01,601 --> 00:10:05,872
Wind, four knots.
198
00:10:05,873 --> 00:10:08,374
Barometric pressure, falling.
199
00:10:08,375 --> 00:10:11,243
Perfect conditions
for Hurricane Jake.
200
00:10:11,244 --> 00:10:14,446
Uh-oh.
Somebody looks freaked out.
201
00:10:14,447 --> 00:10:15,581
I'm not freaked out.
202
00:10:15,582 --> 00:10:17,283
Well, you should be.
203
00:10:17,284 --> 00:10:19,819
She's gonna suck you into
some off-campus apartment
204
00:10:19,820 --> 00:10:22,254
with curtains and coasters
205
00:10:22,255 --> 00:10:26,225
and a chaise lounger with
those giant fucking pillows.
206
00:10:26,226 --> 00:10:27,727
Kick her ass to the curb
207
00:10:27,728 --> 00:10:30,763
before you get doused with
concentrated urine and feces.
208
00:10:30,764 --> 00:10:32,431
No woman is worth that.
209
00:10:32,432 --> 00:10:35,936
But right now, both you
douche bags need to focus.
210
00:10:37,637 --> 00:10:39,773
We go to war in one hour.
211
00:10:41,308 --> 00:10:42,775
Awesome.
212
00:10:42,776 --> 00:10:44,410
New uniforms.
213
00:10:44,411 --> 00:10:46,146
Are you ready to
protect this house?
214
00:10:50,217 --> 00:10:51,684
Sexy.
215
00:10:53,153 --> 00:10:56,388
Go away.
Unless you have breasts.
216
00:10:56,389 --> 00:10:57,890
Hey, guys. What's up?
217
00:10:57,891 --> 00:11:00,026
Kyle! The man!
218
00:11:00,027 --> 00:11:01,493
Dude, you're back!
219
00:11:01,494 --> 00:11:03,429
Yeah, I went to Prague
in May on a convention
220
00:11:03,430 --> 00:11:05,765
that ended up on a
three-month pub crawl
221
00:11:05,766 --> 00:11:07,566
where I got laid a lot.
222
00:11:07,567 --> 00:11:08,768
Very nice.
223
00:11:08,769 --> 00:11:10,202
By different girls.
224
00:11:10,203 --> 00:11:12,739
Wow.
That's real diversity, Kyle.
225
00:11:12,740 --> 00:11:14,974
Wait, is the tournament tonight?
226
00:11:14,975 --> 00:11:16,308
The finals. You coming?
227
00:11:16,309 --> 00:11:19,812
No, I can't.
I've got a frat meeting.
228
00:11:19,813 --> 00:11:22,015
We're practicing
for our new step show.
229
00:11:25,485 --> 00:11:27,820
What?
Nice!
230
00:11:27,821 --> 00:11:29,889
Yeah, well,
231
00:11:29,890 --> 00:11:33,025
it's better with, like, more black
guys, but there's a little taste.
232
00:11:33,026 --> 00:11:35,194
Well, I'm bummed
I'm gonna miss tonight.
233
00:11:35,195 --> 00:11:38,264
Well, give them
hell for Hagan Hall.
234
00:11:38,265 --> 00:11:41,367
You, too, Kyle.
Give them hell, bro.
235
00:11:41,368 --> 00:11:42,769
Glad you're back, man.
236
00:11:42,770 --> 00:11:44,470
Take it easy, guys.
Peace.
237
00:11:44,471 --> 00:11:45,806
Peace.
238
00:11:47,007 --> 00:11:48,776
Shit. It's ready.
239
00:11:50,710 --> 00:11:53,312
Shit. Raz-R beat us to it.
240
00:11:53,313 --> 00:11:54,947
What?
241
00:11:54,948 --> 00:11:58,451
That's the third trick shot
he's uploaded this week.
242
00:12:06,827 --> 00:12:08,460
What up, Jake the Fake?
243
00:12:08,461 --> 00:12:10,362
Just wanted to say
good luck tonight,
244
00:12:10,363 --> 00:12:13,165
so I can kick your
bony ass in Atlanta.
245
00:12:13,166 --> 00:12:14,700
That's right, baby.
246
00:12:14,701 --> 00:12:16,870
Do not let him into your head.
247
00:12:18,138 --> 00:12:20,606
He's already there.
248
00:12:20,607 --> 00:12:23,309
God.
249
00:12:23,310 --> 00:12:25,444
See, there was a time eons ago
250
00:12:25,445 --> 00:12:27,847
when beer pong was simply
a fringe novelty game
251
00:12:27,848 --> 00:12:33,152
played by Cro-Magnons in
cave-like garages using paddles.
252
00:12:33,153 --> 00:12:37,256
But the sport, thank you
very much, has now evolved
253
00:12:37,257 --> 00:12:40,392
into a grueling mano
a mano death match
254
00:12:40,393 --> 00:12:45,932
designed to push mind, body and
liver to their furthest limits.
255
00:12:45,933 --> 00:12:47,800
Thus the high-tech
athletic gear.
256
00:12:47,801 --> 00:12:51,370
Exactly, me lady. Our
bodies are our weapons.
257
00:12:51,371 --> 00:12:54,373
Jake is one of the best
trick-shotters in the country.
258
00:12:54,374 --> 00:12:56,876
This right here is
like our Olympic trials.
259
00:12:56,877 --> 00:12:58,144
Hello!
260
00:12:58,145 --> 00:12:59,445
Well, Godspeed, good sirs,
261
00:12:59,446 --> 00:13:02,148
and may you vanquish
your many enemies.
262
00:13:02,149 --> 00:13:03,850
God, that's so lame.
263
00:13:03,851 --> 00:13:05,784
Korkin.
264
00:13:05,785 --> 00:13:07,219
Zoink!
265
00:13:07,220 --> 00:13:09,755
Right, here you go.
Thank you.
266
00:13:09,756 --> 00:13:11,423
There's something I forgot to
tell you about this place.
267
00:13:11,424 --> 00:13:13,525
What? When somebody puts
money in the jar...
268
00:13:13,526 --> 00:13:15,661
It's titty time!
269
00:13:15,662 --> 00:13:16,762
Ooh!
270
00:13:16,763 --> 00:13:18,764
...they flash you.
271
00:13:21,801 --> 00:13:24,071
Welcome to the show, honey.
272
00:13:25,038 --> 00:13:27,006
No, I'm not done yet.
273
00:13:28,775 --> 00:13:32,578
Welcome to
the University of Ithaca's
274
00:13:32,579 --> 00:13:34,746
Beer Pong Finals,
275
00:13:36,850 --> 00:13:42,354
where tonight one of these eight
teams will win full sponsorship
276
00:13:42,355 --> 00:13:44,823
from TaTa's Pub to compete for
277
00:13:44,824 --> 00:13:47,759
the National
Collegiate Championship!
278
00:13:47,760 --> 00:13:50,096
This is it!
279
00:13:50,097 --> 00:13:54,133
Let's pong it out, bitches!
280
00:13:54,134 --> 00:13:56,402
It's titty time!
281
00:14:01,408 --> 00:14:03,275
We go eye to eye for possession.
282
00:14:03,276 --> 00:14:04,444
Okay.
283
00:14:13,386 --> 00:14:14,854
Splash!
284
00:14:25,032 --> 00:14:27,466
We get the balls back
for two-hit shots,
285
00:14:27,467 --> 00:14:30,903
but we get to keep shooting
until one of us misses.
286
00:14:48,821 --> 00:14:51,023
I'm so glad I'm here.
287
00:14:51,024 --> 00:14:52,724
I'm not glad you're here.
288
00:14:52,725 --> 00:14:55,995
Hey, buddy, listen.
You shoot. I'll talk.
289
00:14:55,996 --> 00:15:00,899
Katy, hi.
Girlfriends and beer pong
290
00:15:02,769 --> 00:15:04,237
don't mix.
291
00:15:07,507 --> 00:15:10,143
Unless, of course,
you can do that.
292
00:15:12,245 --> 00:15:14,346
Nope. Can't do that.
293
00:15:14,347 --> 00:15:18,418
All right, Ithaca's boys
are going to Atlanta next week.
294
00:15:21,854 --> 00:15:23,922
Bounce shots can be blocked,
295
00:15:23,923 --> 00:15:25,624
and guys can finger the rim
296
00:15:25,625 --> 00:15:28,261
when it's a spinner,
but not girls.
297
00:15:31,631 --> 00:15:35,167
Andy! Andy! Andy! Andy!
298
00:15:35,168 --> 00:15:38,704
Andy! Andy! Andy! Andy!
299
00:15:38,705 --> 00:15:40,672
Andy! Andy!
300
00:15:40,673 --> 00:15:42,541
Yeah!
301
00:15:42,542 --> 00:15:45,811
Girls can blow the hole
and it scores as our miss.
302
00:15:45,812 --> 00:15:47,879
Damn it.
303
00:15:47,880 --> 00:15:49,382
Son of a...
304
00:15:52,652 --> 00:15:54,186
Oh!
305
00:15:54,187 --> 00:15:57,423
Kiki, a drink for our opponents.
306
00:15:57,424 --> 00:15:58,957
Oh...
307
00:15:58,958 --> 00:16:00,993
I remember.
308
00:16:00,994 --> 00:16:02,996
Now, go do your thing.
309
00:16:03,896 --> 00:16:05,631
She's just a distraction.
310
00:16:05,632 --> 00:16:09,501
Andy! Andy! Andy! Andy!
311
00:16:09,502 --> 00:16:10,669
Hey, Lester.
312
00:16:10,670 --> 00:16:14,574
Now check this out.
Andy, you the man!
313
00:16:17,344 --> 00:16:18,944
That's our secret phrase.
314
00:16:18,945 --> 00:16:22,681
Hit a cup in our opponent's
hand, and it's...
315
00:16:22,682 --> 00:16:23,849
Booya!
316
00:16:23,850 --> 00:16:25,352
Death cup.
317
00:16:26,219 --> 00:16:28,054
Game over, asshole.
318
00:16:29,756 --> 00:16:31,091
Yes!
319
00:16:32,759 --> 00:16:34,660
Yes, man! Yes!
320
00:16:36,063 --> 00:16:37,763
All right, all right, all right!
321
00:16:37,764 --> 00:16:40,699
Who's going to the A-town next week?
Lock and load.
322
00:16:40,700 --> 00:16:43,735
It's titty time!
323
00:16:46,206 --> 00:16:48,940
All right, Ithacans!
This is it, the finals!
324
00:16:48,941 --> 00:16:51,910
We trick-shot for possession.
325
00:16:51,911 --> 00:16:53,546
Come on, Jake.
326
00:17:12,399 --> 00:17:15,335
Did you see that?
Did you see that?
327
00:17:19,172 --> 00:17:21,940
Possession, Hagan Hall!
328
00:17:21,941 --> 00:17:24,577
Hagan! Hagan! Hagan!
329
00:17:28,715 --> 00:17:30,682
Hagan Hall.
330
00:17:30,683 --> 00:17:32,951
So do I get to wear
your beer pong
331
00:17:32,952 --> 00:17:35,654
Letterman jacket, you jock stud?
332
00:17:35,655 --> 00:17:38,857
Actually,
it wasn't my best night.
333
00:17:38,858 --> 00:17:41,593
Maybe I can change that.
334
00:17:41,594 --> 00:17:43,495
It's time to celebrate
our anniversary.
335
00:17:43,496 --> 00:17:44,764
How?
336
00:17:47,100 --> 00:17:49,368
See you in an hour.
337
00:17:49,369 --> 00:17:50,570
Ooh.
338
00:17:53,106 --> 00:17:54,473
What's up, guys?
339
00:17:54,474 --> 00:17:56,808
Dude, this is what awaits us
340
00:17:56,809 --> 00:17:59,645
at the end of the
rainbow, my friend,
341
00:17:59,646 --> 00:18:01,180
if you get your
fucking head straight.
342
00:18:01,181 --> 00:18:03,316
No way.
343
00:18:04,517 --> 00:18:07,719
What?
I knew her before I met Katy.
344
00:18:07,720 --> 00:18:10,122
Her name's Jenna.
She's French.
345
00:18:10,123 --> 00:18:11,890
Bullshit.
346
00:18:11,891 --> 00:18:15,227
So, before Katy, there was Jenna.
She was a total babe.
347
00:18:15,228 --> 00:18:18,830
Sexy. Exotic.
A real woman among boys,
348
00:18:18,831 --> 00:18:21,133
not unlike the lovely
lady by my side.
349
00:18:22,802 --> 00:18:24,304
Did I trip you?
350
00:18:26,873 --> 00:18:28,208
I'm sorry.
351
00:18:31,244 --> 00:18:34,446
Such soft, gentle hands.
352
00:18:34,447 --> 00:18:37,082
So, what's your degree in?
353
00:18:37,083 --> 00:18:39,218
Interpretive Urban Dance.
354
00:18:39,219 --> 00:18:40,786
It is so hot.
355
00:18:40,787 --> 00:18:42,788
Yeah, so, I'm sorry,
you were saying,
356
00:18:42,789 --> 00:18:45,357
about the young,
hot, exotic Jenna?
357
00:18:45,358 --> 00:18:47,893
Yeah. Way back before
there was ever a Katy,
358
00:18:47,894 --> 00:18:50,696
Jenna was Andy's first
crush, his first kiss,
359
00:18:50,697 --> 00:18:52,598
and would have even been
his first boink,
360
00:18:52,599 --> 00:18:55,133
if not for the vicious,
man-eating corn snake
361
00:18:55,134 --> 00:18:56,768
who called their love nest home.
362
00:18:59,172 --> 00:19:00,772
Jenna's foot recovered nicely
363
00:19:00,773 --> 00:19:03,775
with donated replacement
tendons from a cadaver.
364
00:19:03,776 --> 00:19:05,677
But once she was loaded
into the ambulance,
365
00:19:05,678 --> 00:19:08,146
Andy never heard from her again.
366
00:19:08,147 --> 00:19:09,448
Bullshit.
No, I'm serious.
367
00:19:09,449 --> 00:19:12,050
We met at summer camp
when I was 16.
368
00:19:12,051 --> 00:19:13,885
She gave me this bracelet.
369
00:19:13,886 --> 00:19:15,721
Bullshit.
370
00:19:15,722 --> 00:19:19,291
To prove the lovely Jenna
was once his willing near-boink,
371
00:19:19,292 --> 00:19:22,093
Andy logged on
to the Pong America web site
372
00:19:22,094 --> 00:19:23,962
in an effort to find her.
373
00:19:23,963 --> 00:19:26,665
Booya!
374
00:19:26,666 --> 00:19:29,067
And Jenna nearly wet
her dainty little panties
375
00:19:29,068 --> 00:19:32,471
when Andy pinged her,
376
00:19:32,472 --> 00:19:34,673
which gave him
a virtual hard-on.
377
00:19:36,075 --> 00:19:37,910
She gave me her digits.
378
00:19:39,246 --> 00:19:40,412
Call her.
379
00:19:40,413 --> 00:19:41,880
I'm going to.
Okay.
380
00:19:41,881 --> 00:19:44,683
Of course I remember Mon Andrew!
381
00:19:44,684 --> 00:19:47,586
Of course she remembers
Mon Andrew.
382
00:19:47,587 --> 00:19:49,921
I have wondered
about you many times.
383
00:19:49,922 --> 00:19:52,558
She's wondered
about me many times.
384
00:19:52,559 --> 00:19:55,827
Wondered if you're straight?
385
00:19:55,828 --> 00:19:57,329
We actually won
our beer pong tournament.
386
00:19:57,330 --> 00:19:58,730
I'm coming to Atlanta next week!
387
00:19:58,731 --> 00:20:00,966
No! First you must
come meet me on the tour!
388
00:20:00,967 --> 00:20:04,470
You can hang out with me and
the other girls on the bus!
389
00:20:04,471 --> 00:20:06,004
Do you wanna go? No?
390
00:20:06,005 --> 00:20:08,139
Yes. Yes.
391
00:20:08,140 --> 00:20:09,608
Okay. Where are you?
392
00:20:09,609 --> 00:20:11,710
Tomorrow we are in Illinois.
393
00:20:11,711 --> 00:20:13,144
I'll meet you in Illinois.
394
00:20:13,145 --> 00:20:14,981
Where the hell is Illinois?
395
00:20:18,451 --> 00:20:19,952
He's coming to see me.
396
00:20:21,087 --> 00:20:23,021
Wait. I can't leave.
397
00:20:23,022 --> 00:20:24,723
What? What?
398
00:20:24,724 --> 00:20:28,927
I can't go anywhere.
Katy just transferred here.
399
00:20:28,928 --> 00:20:30,562
Give me her.
400
00:20:30,563 --> 00:20:33,865
Dude, this chick is
a world-class hottie,
401
00:20:33,866 --> 00:20:37,537
and some snake stole your
chance to consummate?
402
00:20:38,538 --> 00:20:40,739
You have to go to her.
403
00:20:40,740 --> 00:20:45,711
Now. It's a rite of passage,
a vision quest.
404
00:20:45,712 --> 00:20:46,846
Vision.
405
00:20:48,348 --> 00:20:49,781
I can't.
406
00:20:49,782 --> 00:20:51,383
Okay. Tell me this.
407
00:20:51,384 --> 00:20:55,587
Is Katy just your first, your first
of many, or your first and last?
408
00:20:55,588 --> 00:20:56,855
How should I know?
409
00:20:56,856 --> 00:20:59,525
Then let's go find this goddess,
410
00:20:59,526 --> 00:21:01,660
and then if you realize
you still want Katy,
411
00:21:01,661 --> 00:21:04,596
you'll never have to worry
about having doubts again.
412
00:21:04,597 --> 00:21:06,766
You'll know she's the one.
413
00:21:12,772 --> 00:21:16,041
That was the best week
of my life.
414
00:21:16,042 --> 00:21:18,410
Until now.
415
00:21:18,411 --> 00:21:20,413
Road trip!
416
00:21:22,014 --> 00:21:23,515
Wait, wait, wait, wait.
417
00:21:23,516 --> 00:21:25,784
The bar gave us tickets
to Atlanta.
418
00:21:25,785 --> 00:21:28,554
Who's paying for us
to get to Illinois?
419
00:21:28,555 --> 00:21:30,890
We need some chump
to sponsor us.
420
00:21:33,292 --> 00:21:34,794
I know a guy.
421
00:21:36,429 --> 00:21:40,031
His name is Arash. His
dad's the dictator of Tandoor.
422
00:21:40,032 --> 00:21:41,367
Where the hell is Tandoor?
423
00:21:41,368 --> 00:21:43,034
Next to Illinois.
424
00:21:43,035 --> 00:21:45,303
No, it's an island off
the coast of Indonesia.
425
00:21:45,304 --> 00:21:47,539
He's loaded.
426
00:21:47,540 --> 00:21:49,841
I took Intro to Modern
Drug Cultures with him.
427
00:21:49,842 --> 00:21:51,977
Awesome class.
Changed my life.
428
00:21:53,846 --> 00:21:54,781
Yes?
429
00:21:54,782 --> 00:21:56,849
Hey, man.
It's Jake.
430
00:21:57,950 --> 00:21:59,652
I brought some weed.
431
00:22:02,121 --> 00:22:03,555
I'm winning this.
This is the game...
432
00:22:03,556 --> 00:22:05,424
This is the game of real life.
433
00:22:05,425 --> 00:22:08,960
This is not a fantasy. Welcome
to real life. I hope you like...
434
00:22:08,961 --> 00:22:11,898
I bet you guys
kick ass at paintball.
435
00:22:13,500 --> 00:22:17,102
I have the weed.
I don't know...
436
00:22:19,038 --> 00:22:21,973
You're dying.
You're not living anymore.
437
00:22:21,974 --> 00:22:26,311
This is the real life. Do not
fuck with me, Lawdawg54!
438
00:22:26,312 --> 00:22:27,746
I am now owning your ass!
439
00:22:27,747 --> 00:22:31,016
I am the property master
and you are my servant!
440
00:22:31,017 --> 00:22:34,421
Yes. In your face! That hurts bad.
Go to sleep!
441
00:22:38,758 --> 00:22:40,859
I admired your essay on the
socio-political relevance
442
00:22:40,860 --> 00:22:43,194
of Up in Smoke very much, Jake.
443
00:22:43,195 --> 00:22:44,696
Thanks, man.
444
00:22:44,697 --> 00:22:46,832
So, tell me,
why are you really here?
445
00:22:46,833 --> 00:22:49,868
My friend and I are
beer pong players,
446
00:22:49,869 --> 00:22:52,905
and we come requesting
sponsorship for our team.
447
00:22:54,006 --> 00:22:55,674
Beer pong?
448
00:22:55,675 --> 00:22:57,610
Let me demonstrate.
449
00:23:02,449 --> 00:23:04,816
I have seen this.
You Americans
450
00:23:04,817 --> 00:23:07,453
can turn even drinking
into a contest.
451
00:23:07,454 --> 00:23:11,389
Indeed. But if we win, your
investment will be doubled,
452
00:23:11,390 --> 00:23:17,162
and you will bring glory to your
father, your country and to Ithaca.
453
00:23:17,163 --> 00:23:18,630
I will travel with you?
454
00:23:18,631 --> 00:23:20,466
Probably better
if we go it alone.
455
00:23:20,467 --> 00:23:23,735
Keep costs down.
Stay low profile.
456
00:23:23,736 --> 00:23:26,705
I have no need for money,
I hate my father,
457
00:23:26,706 --> 00:23:30,275
my country is a shit bucket,
and Ithaca was my fallback.
458
00:23:30,276 --> 00:23:32,644
Evidently, Harvard does not
accept the sons of despots.
459
00:23:32,645 --> 00:23:34,546
Who knew?
Leave me now.
460
00:23:34,547 --> 00:23:36,582
I will keep your hashish
in return for my time.
461
00:23:36,583 --> 00:23:38,550
Wait! You can come,
462
00:23:38,551 --> 00:23:42,854
and I'll put us on a busload
of gorgeous models.
463
00:23:42,855 --> 00:23:44,155
Look, this girl in the middle,
464
00:23:44,156 --> 00:23:47,125
that's the girl
I'm going to see.
465
00:23:47,126 --> 00:23:48,393
Is she a virgin?
466
00:23:48,394 --> 00:23:51,763
She's all natural, man.
467
00:23:51,764 --> 00:23:53,532
Except for some tendons
in her foot.
468
00:23:53,533 --> 00:23:55,702
And her private regions?
Jungle bush?
469
00:24:01,741 --> 00:24:04,976
Okay. If you are lying,
you will all be kidnapped
470
00:24:04,977 --> 00:24:07,212
and sent to my father's mines,
471
00:24:07,213 --> 00:24:09,447
where you will work
in complete darkness
472
00:24:09,448 --> 00:24:13,184
until you die of the black lung,
473
00:24:13,185 --> 00:24:16,956
filthy, emaciated and cold.
474
00:24:20,292 --> 00:24:21,893
Works for me.
No problem. Yes.
475
00:24:21,894 --> 00:24:23,294
Then we have a deal.
Yes.
476
00:24:23,295 --> 00:24:24,730
Yes.
477
00:24:24,731 --> 00:24:27,499
Here we go. Okay. Very good.
Thank you.
478
00:24:33,840 --> 00:24:35,173
Phone the hanger.
Have them prepare
479
00:24:35,174 --> 00:24:36,642
Tandoor 2 for a dawn departure.
480
00:24:36,643 --> 00:24:38,577
And make me some soup.
481
00:24:38,578 --> 00:24:40,145
What is Tandoor 2?
482
00:24:40,146 --> 00:24:41,581
It's the royal jet.
483
00:24:43,182 --> 00:24:46,619
Fuck yeah, it is!
Welcome to the team!
484
00:24:47,453 --> 00:24:48,887
Fuck yeah, it is!
485
00:24:48,888 --> 00:24:51,489
Hey, what's this?
Not good.
486
00:24:52,659 --> 00:24:54,693
Shit.
Adji!
487
00:24:54,694 --> 00:24:57,630
This is the CIA. You're
surrounded, and we're coming in.
488
00:25:01,100 --> 00:25:03,636
It's him.
He's the terrorist!
489
00:25:07,574 --> 00:25:10,441
Andy, where are you?
490
00:25:10,442 --> 00:25:13,780
It's been, like, three hours.
Please call me back.
491
00:25:24,456 --> 00:25:29,695
Your turn, Jenna. And no dares for you.
I want the truth.
492
00:25:29,696 --> 00:25:32,798
Was this Andy guy your first?
493
00:25:32,799 --> 00:25:34,132
I'm working.
494
00:25:34,133 --> 00:25:35,634
Yeah, we wanna
hear the truth, sister.
495
00:25:35,635 --> 00:25:37,102
Come on, Jenna.
496
00:25:37,103 --> 00:25:40,606
Fine, the answer is no,
but almost.
497
00:25:40,607 --> 00:25:43,675
Within one week we were in love.
498
00:25:43,676 --> 00:25:45,911
So, you guys gonna
hook up or what?
499
00:25:45,912 --> 00:25:48,947
I don't hook up.
I'm a lady.
500
00:25:48,948 --> 00:25:50,348
Who sells beer with her breasts.
501
00:25:50,349 --> 00:25:52,217
Right.
502
00:25:52,218 --> 00:25:55,320
And then, overwhelmed by
the inter-gravitational pull
503
00:25:55,321 --> 00:25:56,888
of their mutual hotness,
504
00:25:56,889 --> 00:26:00,326
the beer pong girls engaged
in a naked pillow fight.
505
00:26:07,333 --> 00:26:11,536
What a bunch of male
wish-fulfillment bullshit.
506
00:26:11,537 --> 00:26:15,340
I've never been in a naked
pillow fight before.
507
00:26:15,341 --> 00:26:17,342
I have.
508
00:26:17,343 --> 00:26:18,710
Right.
509
00:26:18,711 --> 00:26:21,112
So anyway,
our heroes were transported
510
00:26:21,113 --> 00:26:23,548
to a secret CIA
interrogation center,
511
00:26:23,549 --> 00:26:26,384
where they were interrogated...
512
00:26:26,385 --> 00:26:30,088
No. No.
513
00:26:30,089 --> 00:26:31,823
That looks like Korkin's mom.
514
00:26:31,824 --> 00:26:32,824
...tortured...
515
00:26:32,825 --> 00:26:34,193
This is a bad trip.
516
00:26:35,527 --> 00:26:38,029
I'm tripping out, man!
517
00:26:38,030 --> 00:26:39,931
Hey, man.
...and humiliated.
518
00:26:39,932 --> 00:26:41,566
You don't need to do it.
519
00:26:41,567 --> 00:26:42,934
Open wide for mommy! Oh!
520
00:26:42,935 --> 00:26:44,836
What the fuck is that?
521
00:26:44,837 --> 00:26:48,339
No, no, no, no, no.
Back up. Back up.
522
00:26:51,944 --> 00:26:54,880
Turns out papa tyrant
was overthrown in a coup.
523
00:26:54,881 --> 00:26:56,948
All of his assets
were seized and given
524
00:26:56,949 --> 00:26:59,350
to the poor,
hungry people of Tandoor.
525
00:26:59,351 --> 00:27:02,420
Greedy bastards.
I thought my dad was bad,
526
00:27:02,421 --> 00:27:06,192
but apparently some despotic
parents can never be pleased.
527
00:27:21,207 --> 00:27:23,141
Okay, it's safe.
528
00:27:28,147 --> 00:27:31,182
My dick hole is the size of a
garden hose, you son of a bitch!
529
00:27:31,183 --> 00:27:33,118
Whoa! Whoa!
So sorry.
530
00:27:33,119 --> 00:27:36,722
Okay, okay, all right. Allow
me to apologize to you all.
531
00:27:36,723 --> 00:27:38,489
I had no idea my father
would be overthrown
532
00:27:38,490 --> 00:27:40,992
by a group of 12 unarmed
peasants and a wizard.
533
00:27:40,993 --> 00:27:43,661
I am now destitute,
penniless, homeless.
534
00:27:43,662 --> 00:27:45,263
Welcome to America.
535
00:27:45,264 --> 00:27:46,765
Whoa, whoa, Korkin,
it's not his fault.
536
00:27:46,766 --> 00:27:48,767
We're lucky they let us go.
537
00:27:48,768 --> 00:27:50,635
Let's just find
out where we are.
538
00:27:50,636 --> 00:27:51,971
"Bethesda"?
539
00:27:52,905 --> 00:27:54,505
That's bullshit, man.
540
00:27:54,506 --> 00:27:56,307
Maryland?
541
00:27:56,308 --> 00:27:58,309
It's like, there should be a
fucking law that the fucking CIA
542
00:27:58,310 --> 00:28:02,013
has to fucking drop you off
where they fucking got you!
543
00:28:02,014 --> 00:28:04,349
So write your
fucking congressman!
544
00:28:04,350 --> 00:28:06,151
You know what?
Eat my ass, Korkin,
545
00:28:06,152 --> 00:28:08,319
'cause I had to swallow
a whole pound of weed,
546
00:28:08,320 --> 00:28:11,189
and then they made me
listen to techno all night.
547
00:28:11,190 --> 00:28:12,858
You know what that's like?
548
00:28:14,894 --> 00:28:16,461
Guys!
Okay, you know what?
549
00:28:16,462 --> 00:28:18,529
Shut up and let's focus
on getting out of here.
550
00:28:21,167 --> 00:28:23,501
Oh, shit.
551
00:28:23,502 --> 00:28:24,836
Hello?
552
00:28:24,837 --> 00:28:26,571
Andy, where are you?
Are you okay?
553
00:28:26,572 --> 00:28:28,073
Yeah. Yeah. I'm fine.
554
00:28:28,074 --> 00:28:30,341
You won't believe what happened.
555
00:28:33,780 --> 00:28:35,114
Thank you.
556
00:28:40,719 --> 00:28:42,420
Jake, follow me.
557
00:28:42,421 --> 00:28:47,826
Ass-rash, thanks for nothing,
and I'll see you never.
558
00:28:47,827 --> 00:28:50,128
No, no, no, no, wait, wait,
you can't leave me here.
559
00:28:50,129 --> 00:28:53,631
His dad is the dictator
of Tandoor, right?
560
00:28:53,632 --> 00:28:55,600
The dictator of Tandoor?
561
00:28:55,601 --> 00:28:57,202
If I am found by rebel agents,
562
00:28:57,203 --> 00:28:59,070
I will be brutally
tortured and fed to goats.
563
00:28:59,071 --> 00:29:01,106
That's not my problem, shithead.
564
00:29:01,107 --> 00:29:03,674
We need a sponsor, not
some assassination target.
565
00:29:03,675 --> 00:29:05,110
For the first time in my life,
566
00:29:05,111 --> 00:29:07,545
I have no guards, no father.
567
00:29:07,546 --> 00:29:08,713
I am finally free.
568
00:29:08,714 --> 00:29:10,048
All right, I have an idea.
569
00:29:10,049 --> 00:29:11,416
Please don't
leave me here, Korkin.
570
00:29:12,451 --> 00:29:14,886
Play along, or you're goat food.
571
00:29:14,887 --> 00:29:17,355
Take that.
Okay.
572
00:29:17,356 --> 00:29:19,357
Follow me.
573
00:29:19,358 --> 00:29:21,759
He was going to fly us
to Atlanta on Tandoor 2,
574
00:29:21,760 --> 00:29:23,594
his own private jet.
575
00:29:23,595 --> 00:29:27,132
You want me to believe that you
stood me up on our anniversary
576
00:29:27,133 --> 00:29:30,269
so you could ride
on some dictator's airplane?
577
00:29:31,537 --> 00:29:33,972
My phone's dying,
Ass-rash, so hurry up.
578
00:29:33,973 --> 00:29:37,043
Take some bags, head to
the van in the front.
579
00:29:47,686 --> 00:29:49,321
Do you see keys?
580
00:29:50,789 --> 00:29:52,423
Yes.
581
00:29:52,424 --> 00:29:54,060
Okay,
put the luggage in the back.
582
00:30:02,201 --> 00:30:04,635
Wait! Turn right. The
cabbies are staring at you.
583
00:30:04,636 --> 00:30:06,238
Flip them off.
584
00:30:08,240 --> 00:30:10,808
No, flip them off!
585
00:30:10,809 --> 00:30:13,111
Flip them off!
586
00:30:13,112 --> 00:30:15,746
No, not me, moron. Them.
587
00:30:15,747 --> 00:30:18,084
Do it!
My uncle was a cabbie!
588
00:30:20,619 --> 00:30:22,387
Fuck off!
Fuck off!
589
00:30:24,924 --> 00:30:27,592
They had helicopters and
they had laser-sight guns,
590
00:30:27,593 --> 00:30:29,261
and then we were thrown
into this helicopter...
591
00:30:34,100 --> 00:30:36,101
Hit it!
Hit what?
592
00:30:36,102 --> 00:30:38,070
Go!
What, drive?
593
00:30:42,774 --> 00:30:44,109
Awesome!
594
00:30:44,110 --> 00:30:45,243
You can't drive?
595
00:30:45,244 --> 00:30:46,644
I was never allowed to,
596
00:30:46,645 --> 00:30:49,180
but I am most excellent
at Super Mario Kart.
597
00:30:49,181 --> 00:30:51,182
Korkin had, like,
this penile pap smear,
598
00:30:51,183 --> 00:30:53,351
Jake was tortured by bad music.
599
00:30:53,352 --> 00:30:55,720
And let me guess,
you were waterboarded?
600
00:30:55,721 --> 00:30:57,389
No, that was Arash.
601
00:31:02,794 --> 00:31:04,430
Need a ride?
602
00:31:05,597 --> 00:31:07,165
Get in!
603
00:31:07,166 --> 00:31:08,866
No! No, no, no, you didn't.
Come on!
604
00:31:08,867 --> 00:31:10,301
Okie dokie.
605
00:31:10,302 --> 00:31:11,470
Come on.
606
00:31:28,820 --> 00:31:31,090
Like that.
It was totally crazy.
607
00:31:33,459 --> 00:31:34,559
Okay.
608
00:31:34,560 --> 00:31:37,495
So, how does this
ridiculous farce
609
00:31:37,496 --> 00:31:40,198
contribute to my
decision to come here?
610
00:31:40,199 --> 00:31:43,534
Because it speaks to the
spirit of our students.
611
00:31:43,535 --> 00:31:46,537
I became the man I am today
because of a road trip.
612
00:31:46,538 --> 00:31:48,339
I love a good ride.
613
00:31:48,340 --> 00:31:49,540
Mom.
614
00:31:49,541 --> 00:31:51,943
I still like to roll
every once in a while.
615
00:31:51,944 --> 00:31:53,679
Mom!
616
00:31:54,746 --> 00:31:57,149
Okay. TMI.
617
00:32:01,620 --> 00:32:02,989
Come in.
618
00:32:06,025 --> 00:32:07,425
Katy Hartman?
619
00:32:07,426 --> 00:32:09,527
Yeah.
620
00:32:09,528 --> 00:32:10,861
Andy's Katy?
621
00:32:10,862 --> 00:32:12,063
Yeah.
622
00:32:12,064 --> 00:32:13,831
Cool. I'm Kyle, your RA.
623
00:32:13,832 --> 00:32:15,633
You know, Andy and I are
pretty good friends.
624
00:32:15,634 --> 00:32:18,669
We even compared penises
in the shower once,
625
00:32:18,670 --> 00:32:21,572
and he totally regretted it.
626
00:32:21,573 --> 00:32:23,941
So this is Amy.
627
00:32:23,942 --> 00:32:25,510
Amy had a little
altercation with
628
00:32:25,511 --> 00:32:27,012
her former Sigma Gamma roommate
629
00:32:27,013 --> 00:32:29,148
and had to be relocated.
630
00:32:30,549 --> 00:32:33,719
I think you guys are
gonna be a good match.
631
00:32:54,173 --> 00:32:57,808
Hey! How's my
favorite glamorous supermodel?
632
00:32:57,809 --> 00:33:02,380
Very glamorous, Mon amour.
Runway. Bright lights.
633
00:33:02,381 --> 00:33:03,948
Wait, I send you a photo.
634
00:33:03,949 --> 00:33:05,751
Mandee?
Okay.
635
00:33:08,020 --> 00:33:09,355
Smile!
636
00:33:19,731 --> 00:33:23,169
That looks like a fun job.
Good resume builder.
637
00:33:29,875 --> 00:33:31,476
Okay. So wait.
638
00:33:31,477 --> 00:33:34,412
So you transferred
from your dream school,
639
00:33:34,413 --> 00:33:37,648
the Columbia of cultivation,
to be here for some guy?
640
00:33:37,649 --> 00:33:39,584
I missed him,
and I wanted to be with him.
641
00:33:39,585 --> 00:33:41,452
And now there's a nail
in that man's head
642
00:33:41,453 --> 00:33:43,421
because he bounced
the same day you showed up?
643
00:33:43,422 --> 00:33:46,224
We'll get through it, and I'll
just stay busy until he gets back.
644
00:33:46,225 --> 00:33:49,494
What? Baking cookies?
Doing his ironing?
645
00:33:49,495 --> 00:33:50,661
Excuse me?
646
00:33:50,662 --> 00:33:52,630
I'm just saying.
647
00:33:52,631 --> 00:33:54,099
Look here, Amy,
648
00:33:54,100 --> 00:33:57,502
I don't care how many sorority
girls you've punched.
649
00:33:57,503 --> 00:34:00,305
Just because I don't have purple
eye shadow and spiky hair
650
00:34:00,306 --> 00:34:04,109
doesn't mean I'm not a strong,
independent woman, okay?
651
00:34:04,110 --> 00:34:05,810
I just panicked, all right?
652
00:34:05,811 --> 00:34:08,113
And now I'm here and he's there,
653
00:34:08,114 --> 00:34:10,382
and, frankly,
I'm a little freaked out.
654
00:34:12,384 --> 00:34:13,552
Okay.
655
00:34:19,725 --> 00:34:22,093
Look, I'm having a party
tonight, all right?
656
00:34:22,094 --> 00:34:26,197
Just some ladies hanging
out, having a good time.
657
00:34:26,198 --> 00:34:29,235
I think you should come.
Yeah.
658
00:34:31,370 --> 00:34:32,703
Sorry about that.
659
00:34:32,704 --> 00:34:34,405
Do you remember the song
you wrote for me?
660
00:34:34,406 --> 00:34:35,673
♪ When the bitches attack ♪
661
00:34:35,674 --> 00:34:37,242
♪ Don't you cry, don't you cry ♪
662
00:34:37,243 --> 00:34:39,710
♪ Because, baby,
Big A's got your back ♪
663
00:34:39,711 --> 00:34:41,812
♪ Big A's got your back ♪
664
00:34:41,813 --> 00:34:43,181
God.
665
00:34:43,182 --> 00:34:45,150
Wow, I kind of forgot that one.
666
00:34:45,151 --> 00:34:46,984
But you still have
a record deal, no?
667
00:34:46,985 --> 00:34:48,753
Yeah, yeah, yeah. Sure.
668
00:34:48,754 --> 00:34:51,757
I just recorded a new
song yesterday, actually.
669
00:34:52,891 --> 00:34:54,459
In my studio.
670
00:34:54,460 --> 00:34:56,194
What?
671
00:34:56,195 --> 00:34:57,895
Yeah, sure he did.
672
00:34:57,896 --> 00:34:59,297
We have a stage on the tour.
673
00:34:59,298 --> 00:35:02,833
You can play a concert
when you arrive.
674
00:35:02,834 --> 00:35:04,669
Actually,
we got a little sidetracked,
675
00:35:04,670 --> 00:35:06,704
so we won't be
able to make it today,
676
00:35:06,705 --> 00:35:09,106
but I'll meet you at your next
stop in Nashville for sure.
677
00:35:10,709 --> 00:35:14,145
I must now enter the glamorous
beer pong dunking booth.
678
00:35:16,515 --> 00:35:17,648
Whoa!
679
00:35:17,649 --> 00:35:20,118
Au revoir, my wittle French fry.
680
00:35:21,587 --> 00:35:23,221
I'm gonna fucking puke.
681
00:35:23,222 --> 00:35:25,723
I, too, am in need
of a restroom.
682
00:35:25,724 --> 00:35:26,891
Again?
683
00:35:26,892 --> 00:35:28,125
What are you, a chick?
684
00:35:28,126 --> 00:35:30,261
Nudie bar!
Pull in there.
685
00:35:30,262 --> 00:35:32,797
You can potty while we party.
686
00:35:32,798 --> 00:35:35,700
My people are known
to have diminutive bladders.
687
00:35:35,701 --> 00:35:38,670
To go with your
diminutive wittle weewees?
688
00:35:49,215 --> 00:35:51,582
Is that your
record studio, Big A?
689
00:35:51,583 --> 00:35:53,919
Gotta go. Gotta go.
Gotta go.
690
00:35:55,354 --> 00:35:57,155
Hey.
Oh, Andy!
691
00:35:59,658 --> 00:36:02,428
Boys, give it up for Bambi!
692
00:36:09,468 --> 00:36:11,669
Bambi enjoys
early bird specials,
693
00:36:11,670 --> 00:36:13,771
cuddling up with
a nice box of wine,
694
00:36:13,772 --> 00:36:16,341
and watching reruns of Matlock!
695
00:36:20,212 --> 00:36:21,712
Shit. Left my wallet
in the car.
696
00:36:21,713 --> 00:36:22,880
Yeah, me, too.
697
00:36:22,881 --> 00:36:24,749
Welcome to
the Kit 'N Cougar, fellas.
698
00:36:24,750 --> 00:36:29,587
Actually, we just came so my
friend could take a piss.
699
00:36:29,588 --> 00:36:30,921
So you wanna use my plumbing,
700
00:36:30,922 --> 00:36:32,823
but you can't patronize
my business?
701
00:36:32,824 --> 00:36:36,362
No, of course not. Don't be rude, Jake.
Let's party.
702
00:36:49,508 --> 00:36:52,777
After last night and then this
morning I was totally freaking out,
703
00:36:52,778 --> 00:36:54,579
but my new roommate is so sweet.
704
00:36:54,580 --> 00:36:56,080
She invited me to
her party tonight,
705
00:36:56,081 --> 00:36:57,782
and I decided to go with her.
706
00:36:57,783 --> 00:36:59,451
Good for you.
That's great.
707
00:37:08,927 --> 00:37:13,698
Don't fight it, boys. You'll
never get her out of your mind.
708
00:37:13,699 --> 00:37:16,867
You think our cougar's hot,
you gotta see our kittens.
709
00:37:16,868 --> 00:37:20,271
The kitten?
Show me a little pussy.
710
00:37:20,272 --> 00:37:21,839
Watch your language, boy.
711
00:37:21,840 --> 00:37:23,441
This is a classy establishment.
712
00:37:23,442 --> 00:37:24,842
Yes, sir.
No problem, sir.
713
00:37:24,843 --> 00:37:27,279
Arash, get the fuck over here.
714
00:37:29,515 --> 00:37:30,815
I mean, I can't believe it!
715
00:37:30,816 --> 00:37:32,583
This campus is really gorgeous.
716
00:37:32,584 --> 00:37:34,385
And I found this
cute little coffee shop
717
00:37:34,386 --> 00:37:36,421
where we can study by the fire
together when it's snowing.
718
00:37:36,422 --> 00:37:38,589
Dude, if one of the Golden Girls
719
00:37:38,590 --> 00:37:39,757
tries to give me a lap dance,
720
00:37:39,758 --> 00:37:42,527
I swear to God, I am gonna puke.
721
00:37:49,835 --> 00:37:52,537
Hi, guys.
You like the twins?
722
00:37:52,538 --> 00:37:54,171
They're sisters?
723
00:37:54,172 --> 00:37:56,807
Fraternal.
I'm their ma,
724
00:37:56,808 --> 00:38:00,311
and Bambi dancing out
there, well, she's my ma.
725
00:38:00,312 --> 00:38:03,280
And Lester, that teddy bear
that brought you all in,
726
00:38:03,281 --> 00:38:04,782
well, he's my hubby.
727
00:38:04,783 --> 00:38:07,585
It's a family business.
728
00:38:07,586 --> 00:38:10,522
Then momma, come to daddy.
729
00:38:19,931 --> 00:38:21,265
Mangoes.
730
00:38:21,266 --> 00:38:24,669
There are these adorable
little apartments off campus.
731
00:38:24,670 --> 00:38:26,437
We can totally move in
together next year.
732
00:38:43,855 --> 00:38:46,491
I like you.
I have to go.
733
00:38:46,492 --> 00:38:48,225
Watch the hands, Mowgli.
734
00:38:48,226 --> 00:38:49,961
Okay.
735
00:38:53,098 --> 00:38:55,165
There's even a spare room for my
mom, when she comes to visit.
736
00:38:55,166 --> 00:38:57,368
She'll totally cook and clean.
You know her!
737
00:39:08,714 --> 00:39:11,882
I'll make us some curtains, and
we can buy our own furniture.
738
00:39:11,883 --> 00:39:13,317
I've always wanted one
of those chaise loungers
739
00:39:13,318 --> 00:39:14,985
with the big, fluffy pillows.
740
00:39:14,986 --> 00:39:16,554
Katy? Katy? This is
going to be so great for us.
741
00:39:16,555 --> 00:39:18,789
I thought you were mad at me.
742
00:39:18,790 --> 00:39:20,959
Well, I was, until I read
about the coup in Tandoor.
743
00:39:22,561 --> 00:39:24,495
How's Arash?
Poor little guy.
744
00:39:29,768 --> 00:39:31,869
Oh, my God.
That's disgusting!
745
00:39:31,870 --> 00:39:33,438
Carrie, I told you
that could happen.
746
00:39:33,439 --> 00:39:35,072
Now be professional, SUG.
747
00:39:35,073 --> 00:39:36,642
Mom, he peed on me.
748
00:39:39,478 --> 00:39:43,782
Lester, code red! Golden
shower in the champagne room!
749
00:39:45,216 --> 00:39:46,417
You have a napkin?
750
00:39:46,418 --> 00:39:49,219
He's fine.
751
00:39:49,220 --> 00:39:52,457
We found a ride and we're
headed to the tournament.
752
00:39:52,458 --> 00:39:53,791
That's awesome.
753
00:39:53,792 --> 00:39:55,526
Well, I have to
jet to registration,
754
00:39:55,527 --> 00:39:57,529
but have fun, okay?
Love you. Bye.
755
00:40:06,572 --> 00:40:08,372
Korkin!
What?
756
00:40:08,373 --> 00:40:10,542
He pissed on my baby girl!
757
00:40:12,143 --> 00:40:13,945
Get them!
Oh, shit!
758
00:40:21,319 --> 00:40:23,722
Get the fuck in the cab!
759
00:40:28,093 --> 00:40:29,894
Go! Go! Go! Go!
760
00:40:42,674 --> 00:40:46,845
They both had the same exact little
mole above their butt cracks.
761
00:40:48,313 --> 00:40:51,917
Never have I seen six more
perfectly diverse breasts.
762
00:40:53,351 --> 00:40:57,221
And now, thanks to Ass-rash
and his girlie bladder,
763
00:40:57,222 --> 00:40:59,223
that memory will forever
be a painful one,
764
00:40:59,224 --> 00:41:01,759
because my already swollen
dick is now chaffed
765
00:41:01,760 --> 00:41:04,896
from sprinting full speed
with a fucking boner!
766
00:41:06,965 --> 00:41:08,699
Yeah!
767
00:41:08,700 --> 00:41:10,568
Come on, man.
No hitchhikers.
768
00:41:10,569 --> 00:41:14,805
Not a hitchhiker, a fare. This is
a taxi and we need some money.
769
00:41:14,806 --> 00:41:17,008
Plus, do you see that ass?
770
00:41:21,680 --> 00:41:24,048
Hi! Need a ride?
771
00:41:24,049 --> 00:41:26,785
You can share a fare
with these guys.
772
00:41:36,928 --> 00:41:38,663
Hi.
773
00:41:38,664 --> 00:41:40,599
So where you heading?
774
00:41:42,233 --> 00:41:43,668
Just down the road.
775
00:41:43,669 --> 00:41:45,703
That's cool.
776
00:41:45,704 --> 00:41:48,505
But I wouldn't go too far down
the road in a stolen cab.
777
00:41:48,506 --> 00:41:51,742
Not too hard to spot, you know.
778
00:41:51,743 --> 00:41:53,578
Come on, guys.
779
00:41:53,579 --> 00:41:55,613
DC plate,
the meter's not running,
780
00:41:55,614 --> 00:41:58,949
and your cabbie's sitting in the
back in girlie pink pajamas
781
00:41:58,950 --> 00:42:00,885
'cause he pissed his pants.
782
00:42:00,886 --> 00:42:03,120
Interesting ensemble yourself.
783
00:42:03,121 --> 00:42:04,655
I know, right?
784
00:42:04,656 --> 00:42:06,456
I got this off
a Dr. Ratchett.
785
00:42:06,457 --> 00:42:10,227
No way was I gonna run
cross-country in high heels.
786
00:42:10,228 --> 00:42:12,063
Oh, shit! My stomach, man.
787
00:42:13,298 --> 00:42:14,765
What's his deal?
788
00:42:14,766 --> 00:42:16,200
He swallowed a bag of marijuana
789
00:42:16,201 --> 00:42:18,836
before we were
detained by the CIA.
790
00:42:18,837 --> 00:42:21,538
I fucking hate those guys, man!
Seriously.
791
00:42:21,539 --> 00:42:25,576
They have been spying on me
ever since I got back.
792
00:42:25,577 --> 00:42:27,712
Back from where?
793
00:42:27,713 --> 00:42:29,346
I can't say.
They're listening.
794
00:42:31,049 --> 00:42:32,650
God!
795
00:42:32,651 --> 00:42:34,318
Pull over, man. It's bad.
Right there.
796
00:42:34,319 --> 00:42:35,920
I have to dump
this load somewhere.
797
00:42:35,921 --> 00:42:37,187
Not in the car.
798
00:42:37,188 --> 00:42:38,723
Here's a convenience store.
799
00:42:38,724 --> 00:42:39,990
Convenient?
Do they sell trousers?
800
00:42:39,991 --> 00:42:41,893
If you had any money.
801
00:42:46,732 --> 00:42:48,699
Who wants grub?
I do.
802
00:42:48,700 --> 00:42:49,834
I do.
No. No, you don't.
803
00:42:49,835 --> 00:42:51,168
Yes, I do.
No, you don't.
804
00:42:51,169 --> 00:42:52,436
My stomach is hollow.
It's hollow.
805
00:42:52,437 --> 00:42:54,404
No one cares.
806
00:42:54,405 --> 00:42:55,539
No, we're broke.
807
00:42:55,540 --> 00:42:57,709
No worries.
I'll buy.
808
00:43:01,312 --> 00:43:04,915
Korkin, that woman clearly just
escaped from somewhere not good.
809
00:43:04,916 --> 00:43:07,484
That's why we get the food
and then ditch her ass.
810
00:43:07,485 --> 00:43:10,922
Go tell Jake the plan.
Let me handle this. Okay?
811
00:43:16,594 --> 00:43:18,829
Hey, hey.
Thanks, buddy.
812
00:43:18,830 --> 00:43:21,165
Hey, you guys, grab a basket,
get anything you want.
813
00:43:21,166 --> 00:43:22,366
Sweet.
814
00:43:22,367 --> 00:43:23,702
See you tomorrow.
815
00:43:34,579 --> 00:43:36,580
Hey, Jake, it's me.
Let's go.
816
00:43:36,581 --> 00:43:39,283
Korky's going to ditch her
as soon as she buys us food.
817
00:43:39,284 --> 00:43:41,518
Yeah, Andy. Why don't I
just lube my hands
818
00:43:41,519 --> 00:43:44,154
so I can shove it up my ass
and remove the bag of ganja
819
00:43:44,155 --> 00:43:45,589
lodged in my rectum?
820
00:43:51,930 --> 00:43:53,297
Hey, handsome.
Hey.
821
00:43:53,298 --> 00:43:56,400
We're going to take all of this,
822
00:43:56,401 --> 00:43:57,768
and everything you
got in the register.
823
00:43:57,769 --> 00:43:59,403
Whoa! Hello!
824
00:43:59,404 --> 00:44:01,605
Come on.
Come on.
825
00:44:01,606 --> 00:44:02,773
All right. Don't shoot.
Move.
826
00:44:02,774 --> 00:44:04,508
Shit! Shit! Shit!
827
00:44:04,509 --> 00:44:06,811
Stop pressuring me!
828
00:44:06,812 --> 00:44:07,978
Hurry up. Hurry up.
I'm hurrying.
829
00:44:07,979 --> 00:44:10,015
Come on. Let's go.
830
00:44:11,182 --> 00:44:12,683
Keys, please.
831
00:44:12,684 --> 00:44:15,285
Come on, come on.
832
00:44:15,286 --> 00:44:16,721
Thanks.
833
00:44:16,722 --> 00:44:19,156
You guys might wanna hit
the floor right about now.
834
00:44:19,157 --> 00:44:22,092
Yes, ma'am.
Okay, then.
835
00:44:25,396 --> 00:44:28,833
You bitches stay on the floor.
Your ho is gonna die.
836
00:44:42,113 --> 00:44:45,615
Back door! Hey, Jake, back door.
Come on!
837
00:44:49,420 --> 00:44:50,756
Go, go, go, go!
838
00:45:18,483 --> 00:45:19,549
You okay?
839
00:45:19,550 --> 00:45:20,751
Shit.
840
00:45:20,752 --> 00:45:21,952
Thought you took care of that.
841
00:45:21,953 --> 00:45:24,354
Fucker never came out.
842
00:45:24,355 --> 00:45:26,490
Pretty sure
the baggie burst, though.
843
00:45:26,491 --> 00:45:27,557
No signal.
844
00:45:27,558 --> 00:45:28,926
Who are you calling?
845
00:45:28,927 --> 00:45:30,660
I don't know, man. 911?
We need some help.
846
00:45:30,661 --> 00:45:34,231
What are you gonna tell them?
Our stolen taxi got stolen?
847
00:45:34,232 --> 00:45:36,033
Wait, you have a better idea?
No.
848
00:45:36,034 --> 00:45:40,604
Not yet, but I'm not a quitter.
I'm finishing this thing.
849
00:45:40,605 --> 00:45:44,809
Finishing what, Korkin?
You don't even play beer pong.
850
00:45:44,810 --> 00:45:47,177
We're in deep shit here, man,
and it's all your fault,
851
00:45:47,178 --> 00:45:50,815
so you better start praying
we get out of this somehow.
852
00:45:50,816 --> 00:45:54,384
You want me to pray?
You want me to pray?
853
00:45:54,385 --> 00:45:56,020
Fine!
854
00:45:56,021 --> 00:46:00,590
Here I am praying that Jake can
squeeze a fucking pot brownie
855
00:46:00,591 --> 00:46:02,392
from his rectum.
Please, God.
856
00:46:02,393 --> 00:46:05,762
Here I am praying that Arash
isn't devoured by goats.
857
00:46:05,763 --> 00:46:08,332
Here I am praying that the
aliens return Andy's balls,
858
00:46:08,333 --> 00:46:10,801
so he can be a man and dump
his lame-ass girlfriend!
859
00:46:10,802 --> 00:46:12,903
Here I am praying
for a miraculous rescue
860
00:46:12,904 --> 00:46:14,271
before the cops
take us all to jail!
861
00:46:14,272 --> 00:46:16,507
Amen! Is that good
enough for you?
862
00:46:24,049 --> 00:46:25,917
You guys okay?
863
00:46:28,653 --> 00:46:30,021
Wow.
864
00:46:32,657 --> 00:46:34,191
Wow.
865
00:46:34,192 --> 00:46:39,263
No. We're not, actually.
We're in big trouble.
866
00:46:39,264 --> 00:46:41,665
Would you believe
our van got stolen?
867
00:46:41,666 --> 00:46:44,936
That sucks. Were you
just at the retreat?
868
00:46:46,437 --> 00:46:49,806
Why, yes!
869
00:46:49,807 --> 00:46:53,510
Yes, we were at the retreat.
We were retreating.
870
00:46:53,511 --> 00:46:57,882
But now we're here,
alone in the wilderness,
871
00:46:57,883 --> 00:46:59,816
all by ourselves.
872
00:46:59,817 --> 00:47:04,321
Well, we could give you guys a
ride to the next town, I guess.
873
00:47:04,322 --> 00:47:08,592
That would be mighty kind.
We're headed to Nashville.
874
00:47:08,593 --> 00:47:10,460
We're from Arkansas.
We go right through there.
875
00:47:10,461 --> 00:47:11,996
Thank God you stopped.
876
00:47:11,997 --> 00:47:14,531
Well, you see four guys praying
by the side of the road,
877
00:47:14,532 --> 00:47:17,435
and you kind of
feel obligated, you know?
878
00:47:24,609 --> 00:47:25,977
Hello.
879
00:47:29,047 --> 00:47:31,081
Is your friend okay?
880
00:47:31,082 --> 00:47:34,119
I'm fine.
Much better now.
881
00:47:35,186 --> 00:47:37,622
I can totally hear myself blink.
882
00:47:39,457 --> 00:47:41,192
Think.
883
00:47:48,399 --> 00:47:50,600
So, do you guys
wanna go to the cops?
884
00:47:50,601 --> 00:47:51,936
No.
885
00:47:51,937 --> 00:47:53,637
Yeah, that car sucked, anyway.
886
00:47:53,638 --> 00:47:55,173
Yeah, it's insured.
887
00:47:56,908 --> 00:47:58,808
So, what's next?
888
00:47:58,809 --> 00:48:00,410
Party, dumb-ass.
889
00:48:00,411 --> 00:48:02,446
Jake's baggie burst.
He's stoned and happy.
890
00:48:02,447 --> 00:48:04,481
Even Ass-rash here
might get laid.
891
00:48:04,482 --> 00:48:06,650
Nobody's getting laid.
892
00:48:06,651 --> 00:48:10,154
Hate to tell you this, but this is
a church retreat about chastity.
893
00:48:10,155 --> 00:48:12,222
What the hell is chastity?
894
00:48:12,223 --> 00:48:14,558
Abstinence from
sexual intercourse.
895
00:48:14,559 --> 00:48:15,592
What?
896
00:48:15,593 --> 00:48:17,727
Abstinence from
sexual intercourse.
897
00:48:17,728 --> 00:48:20,064
No sex until marriage.
898
00:48:20,065 --> 00:48:22,766
Well, that's fucking perfect.
899
00:48:22,767 --> 00:48:25,802
I'm a devout heathen, you're
gonna cheat on your girlfriend
900
00:48:25,803 --> 00:48:28,105
with a beer pong model, Jake's
stoned out of his fucking gourd,
901
00:48:28,106 --> 00:48:29,539
and Ass-rash here is a Muslim.
902
00:48:29,540 --> 00:48:31,441
I am Hindu, asshole.
Is there a difference?
903
00:48:31,442 --> 00:48:33,010
And if you
call me Ass-rash again,
904
00:48:33,011 --> 00:48:34,378
I will rip off your arm
905
00:48:34,379 --> 00:48:37,415
and I will bitch-slap you
with your own hand.
906
00:48:40,885 --> 00:48:42,252
Just a joke, man.
907
00:48:43,354 --> 00:48:46,057
No need to go all
third world on me.
908
00:48:48,059 --> 00:48:50,261
Wow, is that your van?
909
00:48:51,862 --> 00:48:52,997
Let go!
Wow.
910
00:48:52,998 --> 00:48:54,364
No. No.
No.
911
00:48:54,365 --> 00:48:56,101
That one's a taxi.
No.
912
00:49:04,309 --> 00:49:06,343
Ready? Okay.
Okay, you got this.
913
00:49:06,344 --> 00:49:08,379
I got this.
All right.
914
00:49:16,521 --> 00:49:18,822
My name's Sarah.
Korkin.
915
00:49:18,823 --> 00:49:20,024
What's your first name?
916
00:49:20,025 --> 00:49:22,227
People call me Korkin.
917
00:49:23,128 --> 00:49:24,462
So, Sarah,
918
00:49:25,896 --> 00:49:30,067
have you ever been tempted
to break the chastity code?
919
00:49:30,068 --> 00:49:32,669
I sure have.
920
00:49:32,670 --> 00:49:38,008
Well, Korkin, my father,
people call him Reverend.
921
00:49:38,009 --> 00:49:39,876
He founded
the Chastity Movement.
922
00:49:39,877 --> 00:49:42,080
So, does that
answer your question?
923
00:49:43,848 --> 00:49:45,949
Yeah. Guess so.
924
00:49:45,950 --> 00:49:48,318
Good.
Now I've got one for you.
925
00:49:48,319 --> 00:49:49,619
What's the deal?
926
00:49:49,620 --> 00:49:52,390
I saw you duck
when we passed the cops.
927
00:49:55,093 --> 00:49:57,195
Okay. Okay.
928
00:49:58,563 --> 00:50:00,330
I like you,
929
00:50:00,331 --> 00:50:01,531
so I'm gonna do something here
930
00:50:01,532 --> 00:50:03,700
that I never really do, ever,
931
00:50:03,701 --> 00:50:05,369
and tell the truth.
You better,
932
00:50:05,370 --> 00:50:07,937
or you're going
to be finding another ride.
933
00:50:10,408 --> 00:50:15,179
We weren't
at any retreat. No.
934
00:50:15,180 --> 00:50:17,614
Andy and Jake are
actually beer pong players
935
00:50:17,615 --> 00:50:19,149
from the University of Ithaca,
936
00:50:19,150 --> 00:50:20,650
and technically
I'm their manager,
937
00:50:20,651 --> 00:50:24,388
but really I just tag along
to cause trouble.
938
00:50:24,389 --> 00:50:26,290
We're trying to get to
Atlanta for Nationals,
939
00:50:26,291 --> 00:50:27,857
but we've got to go
through Nashville first
940
00:50:27,858 --> 00:50:30,327
so that Andy can hook up
with a beer pong model.
941
00:50:30,328 --> 00:50:33,029
And our stolen van...
942
00:50:33,030 --> 00:50:37,234
I mean, our van was stolen by that
chick after she robbed a store
943
00:50:37,235 --> 00:50:39,104
and got us shot at.
944
00:50:40,771 --> 00:50:42,005
That's it.
945
00:50:42,006 --> 00:50:43,673
So will you take us?
946
00:50:43,674 --> 00:50:46,344
To Nashville or Atlanta?
947
00:50:47,812 --> 00:50:49,147
Both?
948
00:50:54,051 --> 00:50:56,019
Road trip?
949
00:50:56,020 --> 00:50:57,621
Road trip!
Road trip!
950
00:50:57,622 --> 00:50:59,290
Yes!
Yeah.
951
00:51:03,694 --> 00:51:06,930
♪ Philosophy ♪
952
00:51:06,931 --> 00:51:08,998
♪ Is the talk on a cereal box ♪
953
00:51:08,999 --> 00:51:10,267
♪ Religion ♪
954
00:51:10,268 --> 00:51:11,701
Hmm.
955
00:51:11,702 --> 00:51:12,969
What?
956
00:51:12,970 --> 00:51:14,771
Come on.
957
00:51:14,772 --> 00:51:16,973
♪ I'm not aware
of too many things ♪
958
00:51:16,974 --> 00:51:20,445
♪ I know what I know,
if you know what I mean ♪
959
00:51:21,946 --> 00:51:23,714
♪ D-doo yeah ♪
960
00:51:24,915 --> 00:51:26,616
What's wrong?
961
00:51:26,617 --> 00:51:29,586
Nothing. I just feel
a little out of place.
962
00:51:29,587 --> 00:51:32,156
Girl, please, chill out.
Here.
963
00:51:32,157 --> 00:51:36,461
Have some fun. I mean, these girls
are all really, really close.
964
00:51:38,463 --> 00:51:40,564
That's pretty close.
965
00:51:40,565 --> 00:51:45,369
So what I didn't tell you is,
we're all LUGs.
966
00:51:45,370 --> 00:51:47,103
You're what?
967
00:51:47,104 --> 00:51:49,539
Lesbians Until Graduation.
968
00:51:49,540 --> 00:51:51,908
Okay. I'm confused about a
lot of things right now,
969
00:51:51,909 --> 00:51:54,811
but I'm pretty sure
that I'm still straight.
970
00:51:54,812 --> 00:51:57,414
Yeah, okay. That's what I
said my first time, too.
971
00:52:20,037 --> 00:52:21,571
Andrew.
972
00:52:21,572 --> 00:52:23,707
Hey, Jenna.
So, we're on the road.
973
00:52:23,708 --> 00:52:27,311
Did you find another bus
full of models to play with?
974
00:52:27,312 --> 00:52:29,879
Yeah, but they only do
cornhole tournaments.
975
00:52:29,880 --> 00:52:31,915
You Americans and your corn.
976
00:52:31,916 --> 00:52:35,619
Anyway, my friends, they start
to think you are my fantasy.
977
00:52:35,620 --> 00:52:38,855
Well, I am, right?
Your fantasy?
978
00:52:38,856 --> 00:52:40,156
Of course, Mon amour.
979
00:52:40,157 --> 00:52:42,058
Since our last kiss
that tragic day,
980
00:52:42,059 --> 00:52:45,229
you have been my one thought,
981
00:52:45,230 --> 00:52:47,898
my one breath, my one dream.
982
00:52:52,470 --> 00:52:55,639
No pregnancy. No VD,
983
00:52:55,640 --> 00:52:59,944
and let me just say, women
know how to love other women.
984
00:53:01,246 --> 00:53:03,247
That's the LUG life, baby.
985
00:53:03,248 --> 00:53:07,116
Yeah, I bet the initiation
ceremony is a whole lot of fun.
986
00:53:07,117 --> 00:53:08,752
So, are you seeing anyone?
987
00:53:08,753 --> 00:53:10,287
Other then drunk college boys
988
00:53:10,288 --> 00:53:12,856
with beer breath
and bad hair? No.
989
00:53:12,857 --> 00:53:14,424
And you?
990
00:53:14,425 --> 00:53:18,094
With your music career, you
must meet many beautiful women.
991
00:53:18,095 --> 00:53:19,996
Totally, all the time.
992
00:53:19,997 --> 00:53:22,932
I mean, too many to choose from, really.
It's crazy.
993
00:53:22,933 --> 00:53:26,970
How nice of you to fit me into your
busy schedule, monsieur Casanova.
994
00:53:26,971 --> 00:53:29,539
Well, we do have
some unfinished business,
995
00:53:29,540 --> 00:53:31,241
if I recall correctly.
996
00:53:31,242 --> 00:53:33,978
Indeed we do.
Indeed we do.
997
00:53:35,413 --> 00:53:38,482
I'm not saying
you gotta LUG it out.
998
00:53:38,483 --> 00:53:40,016
I mean, how long has it been
999
00:53:40,017 --> 00:53:43,387
since you haven't
had a boyfriend?
1000
00:53:43,388 --> 00:53:45,255
Since about the sixth grade.
1001
00:53:45,256 --> 00:53:47,223
Girl, please.
1002
00:53:47,224 --> 00:53:50,093
How you supposed to be sure about
this guy unless you look around?
1003
00:53:50,094 --> 00:53:52,896
And how do you know he's not
doing the same damn thing
1004
00:53:52,897 --> 00:53:55,966
while he's out on his
mysterious little trip?
1005
00:54:18,856 --> 00:54:20,724
Thank you for using
Auto Service System.
1006
00:54:20,725 --> 00:54:23,226
My name is Sujatmi.
How may I help you?
1007
00:54:23,227 --> 00:54:26,624
Sujatmi is a lovely name.
My name is Arash.
1008
00:54:26,636 --> 00:54:28,031
I'm from Tandoor.
1009
00:54:28,032 --> 00:54:29,265
Oh, my God!
1010
00:54:32,337 --> 00:54:34,371
Sujatmi, I'm so lonely.
1011
00:54:34,372 --> 00:54:37,073
Arash, that is so sad.
1012
00:54:37,074 --> 00:54:39,909
Sujatmi, I have not spoken
with a Tandoori female
1013
00:54:39,910 --> 00:54:41,244
in many, many a moon.
1014
00:54:41,245 --> 00:54:44,247
That is a long time, Arash.
1015
00:54:44,248 --> 00:54:46,450
Is this a dream?
Is this reality?
1016
00:54:46,451 --> 00:54:50,086
No, this is all a fantasy.
1017
00:54:50,087 --> 00:54:51,321
Okay.
Are you ready?
1018
00:54:51,322 --> 00:54:52,422
For fantasy?
1019
00:54:52,423 --> 00:54:55,158
Yes. Yes.
Yes.
1020
00:54:55,159 --> 00:54:57,026
What are you wearing?
1021
00:54:57,027 --> 00:54:59,162
I'm wearing
a very stylish shirt.
1022
00:54:59,163 --> 00:55:02,966
I'm also wearing some pajamas
with squirrels, pink squirrels.
1023
00:55:02,967 --> 00:55:04,368
What are you wearing?
1024
00:55:04,369 --> 00:55:06,436
A sari.
A sari.
1025
00:55:06,437 --> 00:55:09,439
I bet it is a lovely sari.
What color is it?
1026
00:55:15,913 --> 00:55:18,948
Well, here I am, Arash.
Here I am.
1027
00:55:18,949 --> 00:55:21,314
Your voice is
so lovely right now.
1028
00:55:21,326 --> 00:55:22,118
Are you hot?
1029
00:55:22,119 --> 00:55:23,653
Yes, I am so hot.
Oh.
1030
00:55:23,654 --> 00:55:26,756
Are you hot?
I'm very, very hot.
1031
00:55:26,757 --> 00:55:29,626
So hot there is literally
a fire in my pants.
1032
00:55:29,627 --> 00:55:31,361
How big is the fire?
1033
00:55:31,362 --> 00:55:34,030
I'd say three to four-alarmer.
1034
00:55:34,031 --> 00:55:36,065
It's a big one.
Why don't you blow it out?
1035
00:55:36,066 --> 00:55:39,369
I can't. I can't. It's too big.
Please.
1036
00:55:39,370 --> 00:55:42,305
You have put
a spell on my banana.
1037
00:55:42,306 --> 00:55:44,340
Yes. Is it peeling?
1038
00:55:44,341 --> 00:55:45,775
It is peeling.
It is ripe.
1039
00:55:45,776 --> 00:55:47,110
Yes.
1040
00:55:47,111 --> 00:55:49,479
Right now, you're so tight,
I need to loosen you up.
1041
00:55:49,480 --> 00:55:51,014
You caveman.
1042
00:55:51,015 --> 00:55:52,682
I will take you and,
with a club,
1043
00:55:52,683 --> 00:55:54,618
beat you on the head
and bring you to my cave.
1044
00:55:54,619 --> 00:55:55,952
Hibernate in the winter.
1045
00:55:55,953 --> 00:55:57,353
Yes. Yes.
1046
00:55:57,354 --> 00:55:59,288
It's very dirty. I do not wipe anything.
Yes. Yes.
1047
00:55:59,289 --> 00:56:00,657
There's stuff everywhere.
1048
00:56:01,959 --> 00:56:03,326
I will bathe you.
You are the man.
1049
00:56:03,327 --> 00:56:04,694
Do you like the loofah?
1050
00:56:04,695 --> 00:56:07,230
I do.
I will loofah your behind.
1051
00:56:07,231 --> 00:56:10,934
Smother you with lather.
I am playing with my banana.
1052
00:56:10,935 --> 00:56:13,503
If you were in a field right
now, I would till it.
1053
00:56:13,504 --> 00:56:15,505
No one has tilled it before.
1054
00:56:15,506 --> 00:56:16,840
No one has tilled you?
1055
00:56:16,841 --> 00:56:17,874
No. Maybe.
1056
00:56:17,875 --> 00:56:20,076
I just want Tandoori boobiebs.
1057
00:56:20,077 --> 00:56:21,244
That's me.
1058
00:56:21,245 --> 00:56:23,413
Arash, Arash, Sujatmi is here.
1059
00:56:23,414 --> 00:56:27,517
Sujatmi, I will take you home,
I will put you on my bed...
1060
00:56:27,518 --> 00:56:28,752
Oh, God.
1061
00:56:28,753 --> 00:56:30,119
...and then I will...
1062
00:56:30,120 --> 00:56:31,755
All over your place.
1063
00:56:38,629 --> 00:56:40,430
Sujatmi.
Arash.
1064
00:56:40,431 --> 00:56:42,966
Sujatmi, touch it, touch it.
Arash.
1065
00:56:42,967 --> 00:56:43,868
Oh.
1066
00:56:43,869 --> 00:56:46,537
Touch it good.
Oh, Arash!
1067
00:56:48,005 --> 00:56:49,806
I am playing the pied piper.
Arash.
1068
00:56:49,807 --> 00:56:51,541
Arash. Arash.
Peel the banana.
1069
00:56:51,542 --> 00:56:54,611
Do you like the baby
gravy on your mashed potatoes?
1070
00:56:59,884 --> 00:57:01,651
What did you do?
1071
00:57:10,160 --> 00:57:13,030
It appears you
have had an accident.
1072
00:57:14,665 --> 00:57:16,634
Arash, what was that?
1073
00:57:19,436 --> 00:57:21,370
Oh.
1074
00:57:23,173 --> 00:57:26,142
Arash hit a wild boar
during his telephone orgasm,
1075
00:57:26,143 --> 00:57:28,444
and it got stuck under the bus.
You killed it.
1076
00:57:28,445 --> 00:57:30,547
I just ejaculated.
Lick my balls.
1077
00:57:30,548 --> 00:57:33,550
But they decided to leave it
there in case they got hungry.
1078
00:57:33,551 --> 00:57:36,385
Kind of like when you're
fishing and you get hungry,
1079
00:57:36,386 --> 00:57:38,856
so you decide to eat some worms.
1080
00:57:42,092 --> 00:57:43,828
What? Fish eat them.
1081
00:57:45,129 --> 00:57:47,731
That's all
very fascinating, Kyle,
1082
00:57:47,732 --> 00:57:49,899
but I'd rather hear
more about you.
1083
00:57:49,900 --> 00:57:54,004
No, not me.
In fact, my heart is racing.
1084
00:57:55,673 --> 00:57:58,175
I want to hear the end.
Please?
1085
00:58:04,014 --> 00:58:07,083
So, our group was
back on the move.
1086
00:58:17,962 --> 00:58:19,563
All right, Arash.
You're coming?
1087
00:58:19,564 --> 00:58:20,997
I'm up.
Okay. Done.
1088
00:58:20,998 --> 00:58:22,632
I've got the gas.
You got it?
1089
00:58:22,633 --> 00:58:24,968
Yeah.
All right, grab it.
1090
00:58:24,969 --> 00:58:26,369
Okay, cool.
Okay, go under my arm.
1091
00:58:26,370 --> 00:58:27,705
Okay.
1092
00:58:29,339 --> 00:58:30,675
Got it.
1093
00:58:34,779 --> 00:58:37,582
Arash, come on, man.
That's disgusting.
1094
00:58:39,750 --> 00:58:41,652
What's new, virgins?
1095
00:58:48,525 --> 00:58:50,159
We need to stop, okay?
1096
00:58:50,160 --> 00:58:51,861
We're hungry, we're grubby,
1097
00:58:51,862 --> 00:58:54,832
and this bus smells
like rancid bacon.
1098
00:59:04,875 --> 00:59:07,677
You got a little
eye booger there.
1099
00:59:07,678 --> 00:59:09,078
Where are we?
1100
00:59:09,079 --> 00:59:11,480
We had to make a little stop.
1101
00:59:11,481 --> 00:59:12,716
For the night.
1102
00:59:12,717 --> 00:59:14,217
Korkin, what'd you do now?
1103
00:59:14,218 --> 00:59:16,720
It's more like,
what am I going to do now?
1104
00:59:16,721 --> 00:59:21,591
Right now, I'm facing the greatest
challenge of my young life.
1105
00:59:21,592 --> 00:59:24,661
Sarah is the daughter
of the preacher
1106
00:59:24,662 --> 00:59:28,297
who founded
Chastity Until Marriage.
1107
00:59:28,298 --> 00:59:33,136
We pull this off,
we are talking legendary.
1108
00:59:33,137 --> 00:59:34,403
Biblical.
1109
00:59:34,404 --> 00:59:36,173
So where are we?
1110
00:59:37,574 --> 00:59:40,576
Getting lucky in Kentucky.
1111
00:59:42,813 --> 00:59:44,147
Where is my Katy's honey?
1112
00:59:44,148 --> 00:59:45,481
Momma Hartman?
1113
00:59:45,482 --> 00:59:48,985
There you are, sweetie.
I have missed you so much.
1114
00:59:48,986 --> 00:59:51,187
Well, come on
off this smelly bus.
1115
00:59:51,188 --> 00:59:53,857
I am just so glad that my
Katy called and let me know
1116
00:59:53,858 --> 00:59:56,092
that you boys
needed a crash pad.
1117
00:59:57,161 --> 01:00:00,830
Everybody grab a shower.
Ladies first.
1118
01:00:00,831 --> 01:00:05,769
Go on, go on. You know where it is.
Go on. There you go.
1119
01:00:05,770 --> 01:00:11,641
In the meantime, I'm gonna
figure out something for supper.
1120
01:00:11,642 --> 01:00:14,477
What in the world is...
Oh, my gosh.
1121
01:00:14,478 --> 01:00:17,180
There's fried chicken
with all the fixings,
1122
01:00:17,181 --> 01:00:21,450
and veggie lasagna for all
you poor non-meat eaters,
1123
01:00:21,451 --> 01:00:24,087
and, Arash, honey, I
didn't know what you are,
1124
01:00:24,088 --> 01:00:26,055
so I made you some enchiladas
1125
01:00:26,056 --> 01:00:27,724
and some Pad Thai
and some Baba Ghanoush.
1126
01:00:27,725 --> 01:00:30,193
We eat goat testicles.
1127
01:00:30,194 --> 01:00:31,627
Ah.
1128
01:00:31,628 --> 01:00:33,063
Delicious.
1129
01:00:34,531 --> 01:00:35,932
You boys look so spiffy.
1130
01:00:35,933 --> 01:00:37,867
You look spiffy, too.
1131
01:00:37,868 --> 01:00:41,004
I am so glad I didn't get rid
of Papa Hartman's old clothes.
1132
01:00:41,005 --> 01:00:43,306
This is wrong.
This is so wrong.
1133
01:00:43,307 --> 01:00:47,811
We were nearby.
I had to improvise.
1134
01:00:47,812 --> 01:00:50,714
And by the way,
Katy said to give her a ring.
1135
01:00:50,715 --> 01:00:51,815
What?
1136
01:00:51,816 --> 01:00:53,349
You should call her.
1137
01:00:53,350 --> 01:00:54,784
May I have everyone's attention?
1138
01:00:54,785 --> 01:00:56,619
I wanna show y'all something.
1139
01:00:56,620 --> 01:01:01,758
These are my two beautiful oldest
daughters, Katrina and Kerry,
1140
01:01:01,759 --> 01:01:03,793
and their wonderful husbands.
1141
01:01:03,794 --> 01:01:08,631
And then this is
for my Katy and Andy.
1142
01:01:08,632 --> 01:01:10,199
Hopefully someday soon!
1143
01:01:10,200 --> 01:01:11,869
Aw.
1144
01:01:12,870 --> 01:01:14,670
Isn't that sweet?
1145
01:01:14,671 --> 01:01:19,109
Andy! Well, this just calls
for a toast, doesn't it?
1146
01:01:20,177 --> 01:01:22,478
Yes! Toast.
1147
01:01:22,479 --> 01:01:25,214
To the future happy couple.
1148
01:01:25,215 --> 01:01:27,084
Cheers.
1149
01:01:29,754 --> 01:01:31,154
That's so sweet.
1150
01:01:35,392 --> 01:01:36,927
Beer pong 101.
1151
01:01:38,028 --> 01:01:39,695
See what happens?
1152
01:01:39,696 --> 01:01:41,899
Ready? All right.
1153
01:01:43,734 --> 01:01:45,668
This is the face-off.
1154
01:01:45,669 --> 01:01:49,605
Look into her eyes and be ready.
1155
01:01:49,606 --> 01:01:51,008
A toast.
1156
01:01:53,010 --> 01:01:55,644
To the ponging of the balls.
1157
01:01:55,645 --> 01:01:56,981
Cheers!
Cheers!
1158
01:01:59,583 --> 01:02:01,351
Nice!
Oh, my gosh.
1159
01:02:03,420 --> 01:02:05,154
No, they can judge you.
No, they can't.
1160
01:02:05,155 --> 01:02:08,357
That's not very judgmental.
Is that your thing?
1161
01:02:08,358 --> 01:02:11,360
Yes.
Here.
1162
01:02:11,361 --> 01:02:14,731
She's talking shit about you guys.
She's talking shit.
1163
01:02:33,417 --> 01:02:36,385
Okay, so I'm here not
hearing from you all day,
1164
01:02:36,386 --> 01:02:39,488
and you have that asshole Korkin
calling me for a place to stay?
1165
01:02:39,489 --> 01:02:44,094
Yeah, I know, I'm sorry. He stole
my phone when I was asleep.
1166
01:02:47,231 --> 01:02:48,364
Impressive.
1167
01:02:48,365 --> 01:02:51,700
Yeah, I know
many survival skills.
1168
01:02:51,701 --> 01:02:53,402
Yeah, sure.
1169
01:02:53,403 --> 01:02:55,238
Andy, why aren't you in Georgia,
1170
01:02:55,239 --> 01:02:57,440
and what's with
the busload of girls?
1171
01:02:57,441 --> 01:03:01,444
Well, we had to hitch a ride.
Got a little detoured.
1172
01:03:01,445 --> 01:03:04,147
But the Chastity Girls
are harmless.
1173
01:03:04,148 --> 01:03:06,049
The Chastity Girls?
1174
01:03:06,050 --> 01:03:08,251
It's a church group, sort of.
1175
01:03:08,252 --> 01:03:11,320
Anyway, I'm in your room.
Right.
1176
01:03:11,321 --> 01:03:13,022
Safe and sound.
1177
01:03:13,023 --> 01:03:15,124
Sex without love
dooms relationships,
1178
01:03:15,125 --> 01:03:17,293
because people
spend more time screwing
1179
01:03:17,294 --> 01:03:19,129
than really getting
to know each other.
1180
01:03:30,274 --> 01:03:31,807
Nice.
Oh, my gosh.
1181
01:03:31,808 --> 01:03:33,276
Did I just do that?
Yes!
1182
01:03:35,745 --> 01:03:38,047
Bye.
1183
01:03:38,048 --> 01:03:40,249
So then, is sex without love
1184
01:03:40,250 --> 01:03:42,385
the same thing
as premarital sex?
1185
01:03:42,386 --> 01:03:45,621
People have
different definitions.
1186
01:03:45,622 --> 01:03:48,124
So what is yours?
1187
01:03:48,125 --> 01:03:50,994
I've never really
had the chance to decide.
1188
01:03:50,995 --> 01:03:52,929
Most guys don't have the balls
1189
01:03:52,930 --> 01:03:55,064
to go after
a preacher's daughter,
1190
01:03:55,065 --> 01:03:57,968
despite our reputation
for being naughty.
1191
01:03:59,836 --> 01:04:01,770
I got your anniversary present.
1192
01:04:01,771 --> 01:04:03,006
Already?
1193
01:04:03,007 --> 01:04:05,041
Yeah, Korkin sent me the link.
1194
01:04:05,042 --> 01:04:08,078
In The Buff? It's all over YouTube.
I can't believe you did that.
1195
01:04:12,149 --> 01:04:14,183
♪ Girl, it ain't so tough ♪
1196
01:04:14,184 --> 01:04:16,153
♪ To sing it in the buff ♪
1197
01:04:17,988 --> 01:04:21,926
♪ In the buff! ♪
1198
01:04:25,829 --> 01:04:27,164
Korkin!
1199
01:04:29,599 --> 01:04:31,234
Andy!
1200
01:04:31,235 --> 01:04:34,171
♪ In the buff, in the buff ♪
1201
01:04:35,205 --> 01:04:37,206
Half a million people, man.
1202
01:04:37,207 --> 01:04:38,908
It's a top-featured
video on YouTube.
1203
01:04:38,909 --> 01:04:40,509
I know.
1204
01:04:40,510 --> 01:04:43,212
Now the whole world knows
you have no balls.
1205
01:04:43,213 --> 01:04:45,581
That's still not funny.
It's never been funny.
1206
01:04:45,582 --> 01:04:47,951
Dude, chill.
I'm your promoter, right?
1207
01:04:47,952 --> 01:04:53,056
I did my job. I made you a big star.
Now when Jenna sees Big A,
1208
01:04:53,057 --> 01:04:55,024
your little story
will seem legit.
1209
01:04:55,025 --> 01:04:57,994
I don't know about Jenna.
1210
01:04:57,995 --> 01:05:02,331
I mean, Katy, she's so amazing.
1211
01:05:02,332 --> 01:05:04,567
She transferred just for me.
1212
01:05:04,568 --> 01:05:06,335
Just see it through.
1213
01:05:06,336 --> 01:05:08,571
When you get to Jenna,
you'll know what to do.
1214
01:05:08,572 --> 01:05:14,243
Remember, this is a vision
quest, a rite of passage.
1215
01:05:14,244 --> 01:05:16,480
A road trip.
A road trip, yes, it is!
1216
01:05:19,683 --> 01:05:21,317
Now go away.
1217
01:05:21,318 --> 01:05:25,421
Leave me the fuck alone, please.
I'm on a mission here.
1218
01:05:25,422 --> 01:05:29,025
It's true, I walked down
the streets of Tandoori City,
1219
01:05:29,026 --> 01:05:31,360
I look in the monkey eyes,
and I say,
1220
01:05:31,361 --> 01:05:33,562
"You are right.
There are no virgins here."
1221
01:05:34,664 --> 01:05:36,300
What are the...
1222
01:05:38,102 --> 01:05:40,103
Too much caffeine.
1223
01:05:40,104 --> 01:05:42,272
Wanna get hot and sticky?
1224
01:05:57,287 --> 01:06:00,823
Arash, honey, I found a
pair of pants for you.
1225
01:06:00,824 --> 01:06:03,826
Thank you, and thank you
for the wonderful meal.
1226
01:06:03,827 --> 01:06:05,361
It was my pleasure, hon.
1227
01:06:05,362 --> 01:06:07,496
But I know your mom
could have done it better.
1228
01:06:07,497 --> 01:06:09,065
No.
Your Baba Ghanoush surpassed
1229
01:06:09,066 --> 01:06:11,168
that of my
father's finest cooks,
1230
01:06:12,502 --> 01:06:14,170
and actually, ma'am,
I don't have a mother.
1231
01:06:14,171 --> 01:06:16,072
My father wouldn't
allow me to meet her
1232
01:06:16,073 --> 01:06:17,940
for fear we would
conspire to kill him
1233
01:06:17,941 --> 01:06:20,510
and assume
the throne of Tandoor.
1234
01:06:21,611 --> 01:06:23,379
I'm gonna tell you what I used
1235
01:06:23,380 --> 01:06:25,549
to tell my children
every single day.
1236
01:06:27,417 --> 01:06:29,785
Your daddy's an asshole.
1237
01:06:29,786 --> 01:06:32,655
Now you come here to me.
1238
01:06:32,656 --> 01:06:34,024
Come on.
1239
01:06:35,092 --> 01:06:38,294
You have got a mama now.
Yes, you do!
1240
01:06:38,295 --> 01:06:39,595
You're my mama.
1241
01:06:39,596 --> 01:06:42,531
Yes, I am your mama.
You're my son.
1242
01:06:42,532 --> 01:06:43,966
Oh...
1243
01:06:43,967 --> 01:06:45,168
Let it out.
Let it out.
1244
01:06:45,169 --> 01:06:46,535
Asshole!
1245
01:06:46,536 --> 01:06:48,904
Yeah. There you go.
There you go.
1246
01:06:48,905 --> 01:06:50,973
You are the hole in the ass.
1247
01:06:50,974 --> 01:06:52,475
Yeah, that's better.
1248
01:06:52,476 --> 01:06:53,809
Rectal chamber.
1249
01:06:53,810 --> 01:06:55,612
Yeah.
Dungeon of poo.
1250
01:06:59,449 --> 01:07:04,353
I know all about competitive
and domineering parents,
1251
01:07:04,354 --> 01:07:08,491
so if you decide to come
to Ithaca, I can help.
1252
01:07:08,492 --> 01:07:11,228
Thank you, Kyle.
That's so sweet.
1253
01:07:13,297 --> 01:07:17,633
Lydia, let's go.
We're leaving right now!
1254
01:07:17,634 --> 01:07:21,404
No, Mother.
I'm staying.
1255
01:07:21,405 --> 01:07:23,539
And you know what?
Leave me alone,
1256
01:07:23,540 --> 01:07:26,342
or I swear to God,
I will go to Cornell,
1257
01:07:26,343 --> 01:07:29,179
and it will cost you
a fucking fortune.
1258
01:07:37,454 --> 01:07:38,887
Good job.
Thanks.
1259
01:07:38,888 --> 01:07:40,689
Bye-bye.
1260
01:07:40,690 --> 01:07:42,591
Here you go.
1261
01:07:42,592 --> 01:07:43,926
Safe trip.
1262
01:07:43,927 --> 01:07:45,094
Right, now you eat something.
1263
01:07:45,095 --> 01:07:47,096
Munchies!
1264
01:07:47,097 --> 01:07:51,167
And, Arash, honey, I gave you a little
extra helping of Baba Ghanoush.
1265
01:07:51,168 --> 01:07:53,836
You just call me anytime,
you hear me?
1266
01:07:53,837 --> 01:07:56,272
Yes.
1267
01:07:56,273 --> 01:07:58,874
I wish you birthed me.
1268
01:07:58,875 --> 01:08:01,645
I'm sorry for
flooding your toilets.
1269
01:08:03,012 --> 01:08:04,381
Oh.
1270
01:08:06,082 --> 01:08:07,850
Andrew.
1271
01:08:07,851 --> 01:08:10,719
Listen, I don't know what's
going on between you and Katy,
1272
01:08:10,720 --> 01:08:13,557
but just be honest
with each other.
1273
01:08:15,192 --> 01:08:16,526
Hey.
1274
01:08:17,727 --> 01:08:18,862
Okay.
1275
01:08:20,830 --> 01:08:21,997
It was good to see you.
1276
01:08:21,998 --> 01:08:24,032
It was great seeing you.
1277
01:08:24,033 --> 01:08:25,368
Oh.
1278
01:08:25,369 --> 01:08:27,136
And I jacked up
the front of the bus
1279
01:08:27,137 --> 01:08:28,971
and cut that hog
right out of there.
1280
01:08:28,972 --> 01:08:32,142
Well, enjoy your ham
sandwiches, everybody.
1281
01:08:33,377 --> 01:08:35,212
Bye!
See you.
1282
01:08:37,147 --> 01:08:38,914
Bye!
Bye!
1283
01:08:38,915 --> 01:08:42,319
Bye! Bye!
Okay. Stay safe.
1284
01:08:52,996 --> 01:08:54,530
Ladies and gentlemen,
1285
01:08:54,531 --> 01:08:57,200
we have reached our
final destination.
1286
01:08:57,201 --> 01:08:59,368
Prepare to get your pong on!
1287
01:09:16,253 --> 01:09:17,786
You throw like a girl!
1288
01:09:17,787 --> 01:09:20,155
Two times, you cannot hit
even a small target?
1289
01:09:20,156 --> 01:09:21,624
One more strike...
Jenna!
1290
01:09:21,625 --> 01:09:24,528
...and you're out
if I'm not in, baby!
1291
01:09:40,910 --> 01:09:42,545
So much has changed.
1292
01:09:42,546 --> 01:09:46,283
You're now so big and strong.
1293
01:09:48,585 --> 01:09:51,354
I'll take over.
Looks like you need a break.
1294
01:09:51,355 --> 01:09:54,056
Thanks. Hurry, come with me.
1295
01:10:09,038 --> 01:10:11,106
Hello, everyone.
1296
01:10:11,107 --> 01:10:12,942
This is my friend Andy.
1297
01:10:17,581 --> 01:10:20,784
You probably have seen
a lot of him on the net.
1298
01:10:24,521 --> 01:10:26,889
And he is here today especially
1299
01:10:26,890 --> 01:10:30,726
to perform his new
song In The Buff!
1300
01:10:38,768 --> 01:10:42,671
In The Buff!
In The Buff! In The Buff!
1301
01:10:42,672 --> 01:10:45,742
In The Buff! In The Buff!
1302
01:10:50,814 --> 01:10:54,182
♪ After five years of love ♪
1303
01:10:54,183 --> 01:10:57,052
♪ This song's just not enough ♪
1304
01:10:57,053 --> 01:10:59,788
♪ So I decided
I won't be denied ♪
1305
01:10:59,789 --> 01:11:02,325
♪ And I'll sing it in the buff ♪
1306
01:11:02,326 --> 01:11:05,728
♪ In the buff, in the buff ♪
1307
01:11:05,729 --> 01:11:07,596
♪ Girl, it ain't so tough ♪
1308
01:11:07,597 --> 01:11:11,033
♪ In the buff, in the buff ♪
1309
01:11:11,034 --> 01:11:14,704
♪ Girl, it ain't so tough
to sing it in the buff ♪
1310
01:11:24,414 --> 01:11:27,850
♪ In the buff, in the buff ♪
1311
01:11:27,851 --> 01:11:30,152
♪ Girl, it ain't so tough ♪
1312
01:11:30,153 --> 01:11:32,287
♪ In the buff, in the buff ♪
1313
01:11:32,288 --> 01:11:33,889
Oh, my God!
1314
01:11:33,890 --> 01:11:37,394
♪ Girl, it ain't so tough
to sing it in the buff ♪
1315
01:11:41,831 --> 01:11:43,198
Thank you!
1316
01:11:43,199 --> 01:11:45,668
Thank you, my Andy.
1317
01:11:45,669 --> 01:11:49,873
Andy! Andy! Andy! Andy!
1318
01:11:56,346 --> 01:11:58,313
What do you see?
1319
01:11:58,314 --> 01:12:01,350
An amazingly gorgeous girl
1320
01:12:01,351 --> 01:12:03,886
who once made
a really dorky American
1321
01:12:03,887 --> 01:12:07,857
feel cool before
falling out of a hay loft.
1322
01:12:11,461 --> 01:12:12,996
So let's see it.
1323
01:12:22,639 --> 01:12:23,773
Whoa.
1324
01:12:28,878 --> 01:12:31,047
Not too bad for a cadaver.
1325
01:12:34,751 --> 01:12:35,885
Hello.
1326
01:12:36,753 --> 01:12:38,855
Andy's song inspired me.
1327
01:12:42,992 --> 01:12:45,429
Oh, sweet God!
1328
01:12:47,731 --> 01:12:49,064
Hello!
1329
01:12:49,065 --> 01:12:51,901
But I'm having a little
trouble with this bra.
1330
01:12:53,336 --> 01:12:54,738
So did I.
1331
01:12:56,372 --> 01:12:59,842
Here, you know what,
let me help you.
1332
01:12:59,843 --> 01:13:03,146
You know what you do
when someone has a boo-boo?
1333
01:13:04,981 --> 01:13:06,883
Kiss it. Make it better.
1334
01:13:16,059 --> 01:13:18,894
I've dreamed of
this so many times.
1335
01:13:18,895 --> 01:13:23,666
Were they, how do you
say, the water dreams?
1336
01:13:23,667 --> 01:13:25,969
Yeah.
Sometimes twice a day.
1337
01:13:32,075 --> 01:13:35,912
♪ In the buff ♪
1338
01:13:40,083 --> 01:13:41,517
♪ In the buff ♪
1339
01:13:41,518 --> 01:13:45,455
♪ Girl, it ain't so tough
to sing it in the buff ♪
1340
01:13:51,928 --> 01:13:53,361
Thank you!
1341
01:13:53,362 --> 01:13:54,798
Thank you, my Andy.
1342
01:14:00,069 --> 01:14:02,706
Take it off for Andy!
1343
01:14:29,633 --> 01:14:34,369
I can't.
I'm sorry. Sorry.
1344
01:14:34,370 --> 01:14:35,705
It's...
1345
01:14:36,840 --> 01:14:38,641
It's complicated.
1346
01:14:38,642 --> 01:14:42,811
Perhaps it's better that way,
because I must leave, anyway.
1347
01:14:42,812 --> 01:14:44,613
You know how I was hoping
1348
01:14:44,614 --> 01:14:46,949
for the next step on the ladder?
Well, it came.
1349
01:14:46,950 --> 01:14:49,084
A big agency saw me
for a shoot in Paris.
1350
01:14:49,085 --> 01:14:52,055
That's great.
You deserve it.
1351
01:14:53,122 --> 01:14:54,923
Yeah.
1352
01:14:54,924 --> 01:14:58,326
But always remember, when those
crazy model bitches attack...
1353
01:14:58,327 --> 01:14:59,928
♪ Don't you crack,
don't you crack ♪
1354
01:14:59,929 --> 01:15:03,365
♪ 'Cause, baby,
Big A's got your back ♪
1355
01:15:03,366 --> 01:15:07,169
♪ Big A's got your back ♪
1356
01:15:07,170 --> 01:15:08,672
My Andrew.
1357
01:15:11,507 --> 01:15:15,644
Whatever happens,
your complication
1358
01:15:15,645 --> 01:15:17,581
is a very lucky girl.
1359
01:15:27,991 --> 01:15:30,593
How about some of this?
And then that?
1360
01:15:30,594 --> 01:15:31,960
You're gonna go down.
1361
01:15:31,961 --> 01:15:33,929
You're going to go downtown.
1362
01:15:33,930 --> 01:15:35,564
Take the train.
Yes, you want some?
1363
01:15:37,066 --> 01:15:41,036
Here we go. Yes, here we go!
Step it up.
1364
01:15:41,037 --> 01:15:41,905
Yeah?
1365
01:15:41,906 --> 01:15:43,872
You lied to me, Andy.
1366
01:15:43,873 --> 01:15:46,942
You really were freaked out. So
maybe after five years of love,
1367
01:15:46,943 --> 01:15:48,577
instead of getting in the buff,
1368
01:15:48,578 --> 01:15:49,978
you should have
just told me the truth.
1369
01:15:49,979 --> 01:15:52,147
Have fun with your
French beer bitch.
1370
01:15:52,148 --> 01:15:53,282
Liar.
1371
01:16:01,658 --> 01:16:03,992
Korkin? God...
1372
01:16:03,993 --> 01:16:07,896
Dude! What? This is
becoming a very bad habit.
1373
01:16:07,897 --> 01:16:11,066
We gotta leave, man.
Now. Come on.
1374
01:16:11,067 --> 01:16:13,101
You couldn't do it, could you?
1375
01:16:13,102 --> 01:16:15,103
No, I could have.
But I didn't.
1376
01:16:15,104 --> 01:16:18,774
Then that's why we came here, right?
To find out?
1377
01:16:18,775 --> 01:16:22,678
No, no. You wanted to come here.
I didn't want to come here.
1378
01:16:22,679 --> 01:16:27,616
I swear, if you didn't have a boner
right now, I'd kick your ass.
1379
01:16:27,617 --> 01:16:29,284
It's pretty intimidating, huh?
1380
01:16:29,285 --> 01:16:30,653
You know what?
1381
01:16:30,654 --> 01:16:32,621
He probably didn't mention
that screwing you
1382
01:16:32,622 --> 01:16:35,991
would be the biggest challenge
of his life, did he?
1383
01:16:35,992 --> 01:16:38,493
"Biblical,"
if I recall correctly.
1384
01:16:38,494 --> 01:16:40,162
Biblical, huh?
1385
01:16:40,163 --> 01:16:41,064
No.
1386
01:16:41,065 --> 01:16:42,365
Let's see about that.
1387
01:17:24,407 --> 01:17:27,976
She won't answer
any of my calls.
1388
01:17:27,977 --> 01:17:29,112
Who?
1389
01:17:30,780 --> 01:17:33,216
All right.
I was just checking.
1390
01:17:35,251 --> 01:17:37,519
I taught him the Tandoori
national anthem.
1391
01:17:37,520 --> 01:17:39,021
And we found weed.
1392
01:17:39,022 --> 01:17:41,724
We encountered a Tandoori
team from Harvard.
1393
01:17:41,725 --> 01:17:43,058
And they wanna scrimmage us.
1394
01:17:43,059 --> 01:17:44,559
They gave us
these glorious fatties
1395
01:17:44,560 --> 01:17:46,294
to celebrate the imprisonment
1396
01:17:46,295 --> 01:17:50,299
of Captain Mother Bitch
Bag of Douche, my father.
1397
01:17:51,935 --> 01:17:55,337
Yeah, and by the way,
I finally took a shit.
1398
01:17:55,338 --> 01:17:56,872
And get this,
1399
01:17:56,873 --> 01:17:58,273
the weed was gone...
1400
01:17:58,274 --> 01:17:59,742
But where did it go?
1401
01:17:59,743 --> 01:18:04,379
...and in its place
was a turd in a baggie!
1402
01:18:04,380 --> 01:18:07,682
The human body is truly
an amazing machine.
1403
01:18:10,486 --> 01:18:11,686
We have to go.
1404
01:18:11,687 --> 01:18:13,022
Yeah.
1405
01:18:17,994 --> 01:18:19,962
Ladies and gentlemen,
1406
01:18:19,963 --> 01:18:24,199
your three-time defending
national champion,
1407
01:18:24,200 --> 01:18:26,702
Raz-R!
1408
01:18:34,778 --> 01:18:39,681
And last but not least, representing
the University of Ithaca,
1409
01:18:39,682 --> 01:18:44,552
North-East regional
champions, Hagan Hall!
1410
01:18:48,491 --> 01:18:50,458
What up, Fake?
1411
01:18:50,459 --> 01:18:52,127
Ready to be exposed
1412
01:18:52,128 --> 01:18:56,198
as the burnout, scraggily,
Sasquatch-looking fraud you are?
1413
01:18:56,199 --> 01:18:58,266
I will bitch-slap the...
Hey, hey, hey.
1414
01:18:58,267 --> 01:18:59,803
Yeah?
Yeah.
1415
01:19:01,704 --> 01:19:03,973
I got nothing, bro.
Sorry.
1416
01:19:05,909 --> 01:19:09,077
You got nothing
because you are nothing.
1417
01:19:09,078 --> 01:19:11,646
Why don't you go back
to your dorm where it's safe?
1418
01:19:11,647 --> 01:19:14,382
Let the big dog eat!
1419
01:19:16,652 --> 01:19:18,520
Take your places...
You ready for this?
1420
01:19:18,521 --> 01:19:21,189
Totally. I'm fine.
...for the Beer Pong Nationals.
1421
01:19:21,190 --> 01:19:24,060
Brought to you by
Beer Pong America.
1422
01:19:35,571 --> 01:19:37,841
And now, round one.
1423
01:19:51,020 --> 01:19:53,121
Oh, my God.
That's amazing.
1424
01:19:53,122 --> 01:19:55,224
Yeah. I actually
invented that trick.
1425
01:20:08,104 --> 01:20:11,273
Round two, the quarterfinals.
1426
01:20:11,274 --> 01:20:14,977
Go, go, go, go!
1427
01:20:14,978 --> 01:20:17,914
Go, go, go, go!
1428
01:20:20,816 --> 01:20:22,285
Dude, you suck.
1429
01:20:37,066 --> 01:20:39,002
You'll never make it.
1430
01:20:42,338 --> 01:20:44,572
So close.
1431
01:20:44,573 --> 01:20:46,374
Hurricane Jake.
1432
01:20:46,375 --> 01:20:47,375
Booya!
1433
01:20:47,376 --> 01:20:50,279
The Pong America Semifinals.
1434
01:20:55,218 --> 01:20:58,620
Okay. How do you do?
You want a piece of this?
1435
01:20:58,621 --> 01:21:00,155
Okay, okay, okay!
1436
01:21:00,156 --> 01:21:02,358
That's not really
playing fair, is it?
1437
01:21:12,201 --> 01:21:13,602
Don't even...
1438
01:21:18,374 --> 01:21:19,542
Taxi!
1439
01:21:32,688 --> 01:21:34,356
Damn.
1440
01:21:34,357 --> 01:21:35,524
Excuse me?
1441
01:21:36,792 --> 01:21:38,194
Where's Andy?
1442
01:21:39,728 --> 01:21:41,564
The complication.
1443
01:21:44,767 --> 01:21:46,469
You're a lucky girl.
1444
01:21:49,705 --> 01:21:51,040
He's inside.
1445
01:22:01,417 --> 01:22:02,550
Any more weed?
1446
01:22:02,551 --> 01:22:04,052
The Tandooris have been smoking
1447
01:22:04,053 --> 01:22:05,420
since they lost
in the first round,
1448
01:22:05,421 --> 01:22:06,721
and now they're
completely tapped out.
1449
01:22:06,722 --> 01:22:09,325
That's gonna be a problem.
1450
01:22:11,060 --> 01:22:12,860
All right, guys.
This is it.
1451
01:22:12,861 --> 01:22:15,130
I want a good clean match, okay?
No contact whatsoever.
1452
01:22:15,131 --> 01:22:17,665
Whoa, whoa, whoa.
1453
01:22:17,666 --> 01:22:20,002
Jake, you know what happens
when you drink too much.
1454
01:22:20,003 --> 01:22:23,238
Lost my high, bro.
I gotta do something.
1455
01:22:23,239 --> 01:22:25,940
All right.
Nice, Jake.
1456
01:22:25,941 --> 01:22:30,679
No surprises, okay? It's us
against Raz-R and Jabba.
1457
01:22:31,880 --> 01:22:33,181
Now, hey,
1458
01:22:33,182 --> 01:22:34,749
if Jake wins possession,
1459
01:22:34,750 --> 01:22:37,252
we have to hit every throw
'cause they will not miss.
1460
01:22:37,253 --> 01:22:39,155
I know. Okay.
Okay?
1461
01:22:40,623 --> 01:22:41,823
Get your shit straight.
1462
01:22:41,824 --> 01:22:44,060
Okay. Okay.
Okay? Okay.
1463
01:22:45,561 --> 01:22:46,894
Ready?
Ready.
1464
01:22:46,895 --> 01:22:49,365
All right, do your thing.
Okay.
1465
01:22:54,203 --> 01:22:55,538
Katy?
1466
01:22:58,374 --> 01:23:00,408
I swear, nothing happened.
1467
01:23:00,409 --> 01:23:02,477
It doesn't matter.
Okay, okay, something happened.
1468
01:23:02,478 --> 01:23:04,212
Something little. I kissed her
1469
01:23:04,213 --> 01:23:05,747
on the lips and the toes...
Andy.
1470
01:23:05,748 --> 01:23:07,749
...and the whole general foot
and ankle area...
1471
01:23:07,750 --> 01:23:11,553
Andy, it's okay. You made a mistake.
I made a mistake.
1472
01:23:11,554 --> 01:23:13,421
I shouldn't have transferred.
1473
01:23:13,422 --> 01:23:16,391
I'm gonna go back to CMU.
1474
01:23:16,392 --> 01:23:19,061
And then things can
go back to normal?
1475
01:23:19,062 --> 01:23:24,066
Our weekly virtual thing? 'Cause
I really like the Skype sex.
1476
01:23:24,067 --> 01:23:26,401
How about you could just be
my hometown guy for a while,
1477
01:23:26,402 --> 01:23:28,303
and we'll see
each other on breaks?
1478
01:23:28,304 --> 01:23:29,704
Christmas, summer...
1479
01:23:29,705 --> 01:23:31,439
Hey!
Hey.
1480
01:23:31,440 --> 01:23:33,007
Hey, Katy.
It's good to see you.
1481
01:23:33,008 --> 01:23:35,210
Listen, buddy, it's game time.
1482
01:23:35,211 --> 01:23:37,679
I know.
Just one minute. Okay?
1483
01:23:37,680 --> 01:23:39,381
You know what?
Actually, I gotta go.
1484
01:23:39,382 --> 01:23:42,984
No, no, no. It's the finals.
Please stay.
1485
01:23:42,985 --> 01:23:44,886
Look, I really want you here.
1486
01:23:44,887 --> 01:23:50,225
Beer Pong America National
finalists, take your positions.
1487
01:23:50,226 --> 01:23:51,859
Winner take all.
Good luck.
1488
01:23:51,860 --> 01:23:52,994
Thanks.
1489
01:23:52,995 --> 01:23:54,563
And may the best team win.
1490
01:24:00,703 --> 01:24:04,806
Tournament rules apply, and the
decision of the judge is final.
1491
01:24:04,807 --> 01:24:08,743
The winner will be
undisputed world champions.
1492
01:24:08,744 --> 01:24:11,246
All right. This is it.
1493
01:24:11,247 --> 01:24:13,515
Trick shot for possession.
1494
01:24:13,516 --> 01:24:16,652
Peons, plebes
and punk-ass bitches.
1495
01:24:22,625 --> 01:24:24,193
Miss it. Miss it!
1496
01:24:29,265 --> 01:24:30,732
We're fucked.
1497
01:24:30,733 --> 01:24:32,201
Thank you very much.
1498
01:24:39,408 --> 01:24:42,009
Bring it, Fake.
What you got?
1499
01:24:42,010 --> 01:24:44,147
I'll tell you what I got.
1500
01:24:55,724 --> 01:24:57,226
God damn it!
1501
01:24:59,228 --> 01:25:01,664
Possession, Raz-R Bax.
1502
01:25:04,233 --> 01:25:07,670
Don't worry, boys. It's gonna
be quick and painless.
1503
01:25:31,360 --> 01:25:32,895
You. You and me!
1504
01:25:40,836 --> 01:25:42,904
This is ridiculous.
Hey, Raz-R!
1505
01:25:42,905 --> 01:25:45,072
Why don't you just take
a little peek at that?
1506
01:25:45,073 --> 01:25:46,508
Kiss it. Love it.
1507
01:25:46,509 --> 01:25:48,109
You want a little piece of that?
1508
01:25:48,110 --> 01:25:50,178
Make a wish. Rub it. The
genie will come out, baby.
1509
01:25:50,179 --> 01:25:51,613
Fuck that shit.
1510
01:25:51,614 --> 01:25:53,014
How about that? You want it?
You like that?
1511
01:25:53,015 --> 01:25:55,384
You hungry for that?
We rack!
1512
01:25:56,485 --> 01:26:00,588
Are you serious? Golly!
1513
01:26:00,589 --> 01:26:02,857
How do you like that, son?
1514
01:26:02,858 --> 01:26:04,726
That's real questionable, buddy.
1515
01:26:04,727 --> 01:26:06,395
Forgot to wipe.
1516
01:26:07,630 --> 01:26:08,796
All right.
Don't worry about it, guys.
1517
01:26:08,797 --> 01:26:11,234
Let's go!
Let's go, Jake!
1518
01:26:21,210 --> 01:26:22,645
Tandoori time!
1519
01:26:58,281 --> 01:27:00,081
Whoa, whoa.
1520
01:27:00,082 --> 01:27:01,383
Ref, time out!
1521
01:27:02,851 --> 01:27:05,353
Thirty-second time out,
Hagan Hall from Ithaca.
1522
01:27:05,354 --> 01:27:08,189
Everybody, gather around.
1523
01:27:08,190 --> 01:27:12,294
Let's bow our heads, close
our eyes, and let's pray.
1524
01:27:14,830 --> 01:27:16,732
You gotta be kidding me.
1525
01:27:18,066 --> 01:27:19,667
Are you serious, man?
1526
01:27:19,668 --> 01:27:21,836
It worked for you, didn't it?
1527
01:27:21,837 --> 01:27:23,605
Yeah.
1528
01:27:23,606 --> 01:27:25,641
This is a fucking joke.
1529
01:27:28,444 --> 01:27:30,879
Bounce it at them.
Finish them off.
1530
01:27:45,728 --> 01:27:49,765
Nice stop, Raz-R Bax.
Ball's to Hagan Hall.
1531
01:27:53,135 --> 01:27:54,503
Suck it!
1532
01:28:02,611 --> 01:28:05,548
Kiss it now, big boy.
Kiss it now.
1533
01:28:07,383 --> 01:28:10,986
Ready? Ready? All right. Let's
send these bitches home.
1534
01:28:15,057 --> 01:28:16,524
You cool?
1535
01:28:16,525 --> 01:28:17,993
Yeah. I'm fine.
1536
01:28:20,262 --> 01:28:23,665
Shoot, freak.
I'm waiting.
1537
01:28:23,666 --> 01:28:25,801
Are you guys seeing this?
1538
01:28:35,544 --> 01:28:38,312
It went in!
Yes! It went in!
1539
01:28:38,313 --> 01:28:39,748
Fuck you!
1540
01:28:41,283 --> 01:28:42,751
Yeah!
1541
01:28:45,654 --> 01:28:46,989
Yeah!
1542
01:28:48,123 --> 01:28:49,591
No!
1543
01:28:49,592 --> 01:28:52,494
Hey, Jake.
Is he out?
1544
01:28:52,495 --> 01:28:55,563
He never has to drink this much, man.
He's got zero tolerance.
1545
01:28:55,564 --> 01:28:57,399
Fucking amateurs.
1546
01:28:57,400 --> 01:28:59,300
Even if you get it in,
it's over.
1547
01:28:59,301 --> 01:29:01,235
No subs allowed.
1548
01:29:01,236 --> 01:29:06,007
He's right. The rule is, if your
partner can't shoot, you forfeit.
1549
01:29:06,008 --> 01:29:10,244
Maybe you wanna sing your little
swan song first, In The Buff.
1550
01:29:10,245 --> 01:29:12,515
Be my guest.
It's all yours.
1551
01:29:16,652 --> 01:29:20,655
Hagan Hall,
resume play or forfeit.
1552
01:29:20,656 --> 01:29:23,492
Wake up! Wake up!
Wake up!
1553
01:29:32,367 --> 01:29:33,768
Thought you were with him.
1554
01:29:33,769 --> 01:29:36,738
No. He was
just a distraction.
1555
01:29:36,739 --> 01:29:39,707
Raz-R, you're the man.
1556
01:29:39,708 --> 01:29:42,077
Wait, what did she just say?
1557
01:29:43,211 --> 01:29:44,712
What did she just say?
1558
01:29:44,713 --> 01:29:46,482
She said I'm the man.
1559
01:29:59,261 --> 01:30:00,596
What?
1560
01:30:03,766 --> 01:30:06,934
Game over, asshole!
1561
01:30:06,935 --> 01:30:09,938
What? What?
1562
01:30:12,808 --> 01:30:13,942
Dude!
1563
01:30:15,644 --> 01:30:19,547
Okay, okay, not bad, Katy.
Not bad at all.
1564
01:30:19,548 --> 01:30:23,217
I thought you said girlfriends
and beer pong don't mix.
1565
01:30:23,218 --> 01:30:24,552
No.
1566
01:30:24,553 --> 01:30:27,121
Welcome to the show, honey.
1567
01:30:27,122 --> 01:30:30,726
I thought you said you were
just my hometown honey.
1568
01:30:33,596 --> 01:30:35,630
We've got to find more weed.
1569
01:30:35,631 --> 01:30:40,035
And that's how Ithaca won its first
national sports championship.
1570
01:30:44,139 --> 01:30:47,108
Wait, well, what
happened to everybody?
1571
01:30:47,109 --> 01:30:50,745
Well, Andy tried to follow
up his YouTube success In The Buff
1572
01:30:50,746 --> 01:30:53,915
with the Beer Pong Song.
It ended up a one-hit wonder,
1573
01:30:53,916 --> 01:30:57,686
and his 15 minutes of fame
only lasted 15 minutes.
1574
01:30:58,987 --> 01:31:00,855
Katy regained her scholarship.
1575
01:31:00,856 --> 01:31:02,857
She and Andy hooked up
on Thanksgiving
1576
01:31:02,858 --> 01:31:05,192
and Christmas and summer break,
1577
01:31:05,193 --> 01:31:08,830
and that time he came home
for his great aunt's funeral.
1578
01:31:08,831 --> 01:31:10,565
Having met the perfect girl,
1579
01:31:10,566 --> 01:31:12,767
Arash returned to Ithaca,
got a job
1580
01:31:12,768 --> 01:31:14,736
and worked his
way through college.
1581
01:31:14,737 --> 01:31:17,271
But before he could commit,
1582
01:31:17,272 --> 01:31:20,474
he had to take her home to
Kentucky to Momma Hartman's field.
1583
01:31:20,475 --> 01:31:25,112
He needed Momma Hartman to teach
Sujatmi how to "till it."
1584
01:31:27,683 --> 01:31:31,986
Jake now coaches Ithaca's
National Champion Beer Pong Team,
1585
01:31:31,987 --> 01:31:35,123
and we petitioned
to make it an Olympic sport.
1586
01:31:36,892 --> 01:31:38,860
And Korkin found the one girl
1587
01:31:38,861 --> 01:31:42,997
worth being doused with
concentrated urine and feces.
1588
01:31:42,998 --> 01:31:44,600
Good for him.
1589
01:31:46,034 --> 01:31:48,335
And as for me,
1590
01:31:48,336 --> 01:31:50,137
I will remain at Ithaca,
1591
01:31:50,138 --> 01:31:54,375
an ever vigilant PUSE
proudly serving our students,
1592
01:31:54,376 --> 01:31:58,713
until I can get a real job
or until my dad dies.
1593
01:31:58,714 --> 01:32:00,148
Any questions?
1594
01:32:03,018 --> 01:32:05,186
Yeah.
1595
01:32:05,187 --> 01:32:09,190
Could you tell me
where those LUGs hang out?
1596
01:32:17,332 --> 01:32:18,934
♪ Buff ♪
1597
01:32:20,135 --> 01:32:22,037
♪ Hey, hey ♪
1598
01:32:23,338 --> 01:32:24,840
♪ Buff ♪
1599
01:32:25,908 --> 01:32:29,176
♪ After five years of love ♪
1600
01:32:29,177 --> 01:32:32,546
♪ This song's just not enough ♪
1601
01:32:32,547 --> 01:32:37,985
♪ So I decided I won't be denied
and I'll sing it in the buff ♪
1602
01:32:37,986 --> 01:32:41,789
♪ In the buff, in the buff ♪
1603
01:32:41,790 --> 01:32:43,858
♪ Girl, it ain't so tough ♪
1604
01:32:43,859 --> 01:32:47,494
♪ In the buff, in the buff ♪
1605
01:32:47,495 --> 01:32:52,034
♪ Girl, it ain't so tough
to do it in the buff ♪
1606
01:32:53,135 --> 01:32:54,803
♪ Buff ♪
1607
01:32:56,138 --> 01:32:58,006
♪ Hey, hey ♪
1608
01:32:59,241 --> 01:33:00,743
♪ Buff ♪
1609
01:33:02,611 --> 01:33:04,979
♪ When I sing this song ♪
1610
01:33:04,980 --> 01:33:08,049
♪ It's just like making love ♪
1611
01:33:08,050 --> 01:33:11,552
♪ And I can't fake it,
I'm totally naked ♪
1612
01:33:11,553 --> 01:33:13,921
♪ I'm singing in the buff ♪
1613
01:33:13,922 --> 01:33:17,491
♪ In the buff, in the buff ♪
1614
01:33:17,492 --> 01:33:19,894
♪ Girl, it ain't so tough ♪
1615
01:33:19,895 --> 01:33:23,330
♪ In the buff, in the buff ♪
1616
01:33:23,331 --> 01:33:27,803
♪ Girl, it ain't so tough
to do it in the buff ♪
1617
01:33:29,071 --> 01:33:30,605
♪ Buff ♪
1618
01:33:31,740 --> 01:33:34,676
♪ Hey, hey ♪
1619
01:33:34,677 --> 01:33:36,078
♪ Buff ♪
1620
01:33:38,180 --> 01:33:42,684
♪ We just wanna, yeah,
we just wanna be naked ♪
1621
01:33:42,685 --> 01:33:44,385
♪ Naked ♪
1622
01:33:44,386 --> 01:33:48,589
♪ We don't want to, no,
we don't want to wear clothes ♪
1623
01:33:48,590 --> 01:33:50,157
♪ Wear clothes ♪
1624
01:33:50,158 --> 01:33:54,696
♪ We just wanna, yeah,
we just wanna be naked ♪
1625
01:33:54,697 --> 01:33:56,397
♪ Naked ♪
1626
01:33:56,398 --> 01:34:00,669
♪ We don't want to, no,
we don't want to wear clothes ♪
1627
01:34:14,116 --> 01:34:17,118
♪ In the buff, in the buff ♪
1628
01:34:17,119 --> 01:34:19,153
♪ Girl, it ain't so tough ♪
1629
01:34:19,154 --> 01:34:23,024
♪ In the buff, in the buff ♪
1630
01:34:23,025 --> 01:34:27,029
♪ Girl, it ain't so tough
to do it in the buff ♪
1631
01:34:28,196 --> 01:34:32,133
♪ In the buff, in the buff ♪
1632
01:34:32,134 --> 01:34:34,568
♪ Girl, it ain't so tough ♪
1633
01:34:34,569 --> 01:34:37,772
♪ In the buff, in the buff ♪
1634
01:34:37,773 --> 01:34:42,944
♪ Girl, it ain't so tough
to do it in the buff ♪
1635
01:34:42,945 --> 01:34:45,880
♪ To do it in the buff ♪
1636
01:34:45,881 --> 01:34:48,816
♪ To do it in the buff ♪
1637
01:34:48,817 --> 01:34:51,720
♪ To do it in the buff ♪
1638
01:34:54,990 --> 01:34:56,324
♪ In the buff ♪
1639
01:34:57,305 --> 01:35:57,851
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
117347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.