Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,637 --> 00:00:01,700
Yes.
2
00:00:02,061 --> 00:00:04,570
Anyway, I'm in your hands.
3
00:00:04,690 --> 00:00:06,140
Yes, thank you.
4
00:00:06,260 --> 00:00:07,143
Yes.
5
00:00:14,227 --> 00:00:17,404
I think now we've managed to avoid bankruptcy.
6
00:00:15,399 --> 00:00:17,076
Episode 46
7
00:00:18,006 --> 00:00:21,658
More than anything, we should have checked out
the competition and analyzed more closely.
8
00:00:21,778 --> 00:00:22,867
But we missed that.
9
00:00:22,987 --> 00:00:24,271
Right.
10
00:00:24,391 --> 00:00:27,883
Particularly watch out for
Chairman Guk's electronics factory.
11
00:00:28,003 --> 00:00:30,412
Our sales channels overlap quite a bit.
12
00:00:30,532 --> 00:00:32,097
I understand.
13
00:00:33,291 --> 00:00:33,834
Yes?
14
00:00:33,954 --> 00:00:35,238
Hyungnim.
15
00:00:35,358 --> 00:00:37,044
The union has made trouble.
16
00:00:37,164 --> 00:00:37,967
Hmm?
17
00:00:38,087 --> 00:00:41,840
The new union leader has already
begun movements toward a strike.
18
00:00:41,960 --> 00:00:43,084
In his words,
19
00:00:43,204 --> 00:00:46,716
there is at least an 80% chance for a strike.
20
00:00:46,836 --> 00:00:49,224
I thought we might face this at some point,
I guess it's now.
21
00:00:49,344 --> 00:00:54,500
And there is a rumor that someone is footing some
money behind all of this... a widespread rumor.
22
00:00:54,982 --> 00:00:58,232
I can just tell who it is... Shin Tae Hwan!
23
00:00:58,352 --> 00:00:59,697
No.
24
00:00:59,817 --> 00:01:01,885
I'm afraid it's Chairman Guk.
25
00:01:02,005 --> 00:01:03,610
Chairman Guk...
26
00:01:03,730 --> 00:01:09,068
is the type of person that will hunt you down
to the bitter end if you turn your back on him.
27
00:01:09,188 --> 00:01:12,279
Dong Chul...
you should not expect to overcome this easily.
28
00:01:12,781 --> 00:01:14,125
I understand.
29
00:01:16,422 --> 00:01:17,184
Hello?
30
00:01:17,304 --> 00:01:19,010
Ah, Dong Chul?
31
00:01:19,130 --> 00:01:20,194
Father?
32
00:01:20,314 --> 00:01:22,743
Myung Hun disappeared in the night.
33
00:01:22,863 --> 00:01:23,586
What?
34
00:01:23,706 --> 00:01:27,513
There is someone who saw
a bunch of men drag him into a car.
35
00:01:28,155 --> 00:01:30,864
I don't have a good feeling about this.
36
00:01:31,887 --> 00:01:33,051
What do you mean?
37
00:01:33,171 --> 00:01:36,893
Oh, and there is another bit of bad news.
38
00:01:37,013 --> 00:01:40,846
I was debating whether or not
to go up and tell you in person.
39
00:01:40,966 --> 00:01:45,542
Someone has jumped in and is hindering
our efforts in the resort project.
40
00:01:45,662 --> 00:01:46,943
What did you say?
41
00:01:47,063 --> 00:01:50,816
There's some power swaying
the area we're transforming.
42
00:01:51,880 --> 00:01:53,525
We're running into walls everywhere.
43
00:01:53,645 --> 00:01:55,873
I think we're really going to have to be careful.
44
00:01:55,993 --> 00:02:00,393
Get help from Dong Wook and find out who it is.
45
00:02:01,216 --> 00:02:02,821
I understand.
46
00:02:02,941 --> 00:02:03,985
Yes.
47
00:02:08,752 --> 00:02:11,260
Dong Chul. What's wrong?
48
00:02:12,364 --> 00:02:13,788
Myung Hun was dragged off.
49
00:02:13,908 --> 00:02:15,133
What?
50
00:02:15,474 --> 00:02:17,461
Is it Shin Tae Hwan or Chairman Guk?
51
00:02:19,205 --> 00:02:20,771
I don't really know.
52
00:02:24,463 --> 00:02:26,108
Just a minute.
53
00:02:27,812 --> 00:02:30,280
Prosecutor Lee Dong Wook's office.
54
00:02:31,003 --> 00:02:33,370
I'm sorry, but who is this?
55
00:02:34,615 --> 00:02:36,240
Oh, it's Mother.
56
00:02:36,360 --> 00:02:37,745
Hello.
57
00:02:37,865 --> 00:02:42,729
Yes, but I'm sorry...
the prosecutor's not at his desk now.
58
00:02:42,849 --> 00:02:46,802
He went to meet someone at a nearby cafe.
59
00:02:46,922 --> 00:02:50,926
If it's urgent, shall I give you the number?
60
00:02:51,749 --> 00:02:56,805
I see. Then, when he comes in,
I'll have him give you a call.
61
00:02:56,925 --> 00:02:59,620
Yes. Goodbye.
62
00:03:03,511 --> 00:03:07,063
It's no use to butter up the prosecutor's mother.
63
00:03:07,805 --> 00:03:09,511
It seems like Prosecutor Lee Dong Wook
64
00:03:09,631 --> 00:03:12,622
is getting along pretty smoothly
with reporter Kim So Jung these days.
65
00:03:12,742 --> 00:03:14,132
- Are you jealous?
- What?
66
00:03:14,252 --> 00:03:17,884
Hey, hey, hey. We got a ton of work. Huh?
67
00:03:18,004 --> 00:03:18,887
Yes.
68
00:03:31,219 --> 00:03:32,704
Ji Hyun.
69
00:03:34,226 --> 00:03:37,497
This material can destroy
Tae Sung Group overnight.
70
00:03:40,206 --> 00:03:42,594
That's why I came to see you.
71
00:03:43,749 --> 00:03:46,759
Who is leaking this information?
72
00:03:47,823 --> 00:03:51,134
It looks like there's a whistle-blower
on the inside.
73
00:03:51,455 --> 00:03:54,384
They really did one heck of a detailed job.
74
00:03:54,504 --> 00:03:56,700
Who put the documents together?
75
00:04:06,379 --> 00:04:08,246
It's Myung Hun, isn't it?
76
00:04:08,627 --> 00:04:09,590
That's right.
77
00:04:10,854 --> 00:04:13,443
He wanted to change Tae Sung Group.
78
00:04:15,720 --> 00:04:20,657
Chairman Shin Tae Hwan believes that because
Myung Hun put together the documents,
79
00:04:20,777 --> 00:04:24,470
it was also Myung Hun who leaked the information.
80
00:04:24,590 --> 00:04:27,845
But I... don't want to believe that.
81
00:04:30,052 --> 00:04:31,958
It could be the truth.
82
00:04:33,343 --> 00:04:37,110
It could be a pledge of loyalty
by someone who's seeking out his bloodline.
83
00:04:37,230 --> 00:04:42,809
He could also be trying to avenge...
his newly found father.
84
00:04:42,929 --> 00:04:45,238
You're speaking as if about a stranger.
85
00:04:51,452 --> 00:04:54,723
I'm not trying to force your bloodline on you,
86
00:04:55,511 --> 00:04:58,180
but in any case...
87
00:04:58,300 --> 00:05:00,628
you are a Tae Sung Group person.
88
00:05:00,748 --> 00:05:05,178
Shin Tae Hwan is asking you
to block this major crisis for Tae Sung.
89
00:05:06,141 --> 00:05:08,028
Block this how?
90
00:05:08,148 --> 00:05:09,854
Rebecca.
91
00:05:10,853 --> 00:05:12,418
That woman...
92
00:05:13,381 --> 00:05:15,649
is holding this information as blackmail.
93
00:05:15,769 --> 00:05:17,013
What does she want?
94
00:05:17,133 --> 00:05:20,224
All of Tae Sung's stock, in entirety.
95
00:05:20,344 --> 00:05:24,182
She says stock now, but there will be more next.
96
00:05:29,400 --> 00:05:31,025
There's no time, Dong Wook.
97
00:05:31,145 --> 00:05:32,375
Ji Hyun.
98
00:05:32,877 --> 00:05:35,365
I hope you take this without misunderstanding.
99
00:05:37,472 --> 00:05:40,815
I will explain the reason
why I can't manage this issue.
100
00:05:41,939 --> 00:05:48,200
First, unlike Shin Myung Hun, I don't feel
any compassion or attachment for my bloodline.
101
00:05:49,473 --> 00:05:51,359
Chairman Shin Tae Hwan?
102
00:05:52,403 --> 00:05:57,178
The fact that he is my father... is indisputable.
103
00:05:58,302 --> 00:06:00,931
But my deep-rooted hatred for that man,
104
00:06:01,245 --> 00:06:03,332
I still can't erase.
105
00:06:04,496 --> 00:06:08,489
Secondly, if I take care of this matter
as a prosecutor,
106
00:06:08,971 --> 00:06:12,334
I'd have to investigate the irregularities
at Tae Sung Group first.
107
00:06:12,655 --> 00:06:15,525
If these documents are accurate
in the extent of irregularities,
108
00:06:15,645 --> 00:06:18,254
and I cover them up knowing this,
109
00:06:18,374 --> 00:06:21,565
my life as a prosecutor is over.
110
00:06:29,471 --> 00:06:30,956
I'm sorry, Ji Hyun.
111
00:06:33,731 --> 00:06:35,357
I understand.
112
00:06:36,540 --> 00:06:38,948
I guess I should feel lucky...
113
00:06:39,490 --> 00:06:42,962
that at least Prosecutor Lee Dong Wook
didn't unsheathe his knife.
114
00:06:47,493 --> 00:06:52,289
It seems that again...
I've made a mistake in approaching you.
115
00:07:14,001 --> 00:07:15,065
Mother.
116
00:07:15,185 --> 00:07:17,252
What are you doing here?
117
00:07:19,781 --> 00:07:22,028
Why is she here?
118
00:07:22,510 --> 00:07:24,075
Ji Hyun unnie.
119
00:07:26,235 --> 00:07:28,101
I asked why.
120
00:07:28,402 --> 00:07:32,396
Why is a Shin family member meeting with you?
121
00:07:32,797 --> 00:07:33,740
Mother.
122
00:07:33,860 --> 00:07:36,233
Because you found out your bloodline was swapped,
123
00:07:36,353 --> 00:07:38,521
has your thinking changed?
124
00:07:42,072 --> 00:07:44,360
Whose thinking changed first?
125
00:07:46,665 --> 00:07:48,089
Dong Wook is my son.
126
00:07:48,209 --> 00:07:50,698
Then what about Shin Myung Hun?
127
00:07:50,818 --> 00:07:53,166
If Lee Dong Wook is your son,
128
00:07:53,286 --> 00:07:58,806
then what's the reason you were waiting outside
of the school to see Shin Myung Hun's son?
129
00:08:03,846 --> 00:08:05,572
You should know...
130
00:08:06,033 --> 00:08:09,886
this life doesn't roll every way your greed points.
131
00:08:10,006 --> 00:08:12,776
Those are the words I'd like to say to you.
132
00:08:17,327 --> 00:08:18,952
I'll be leaving.
133
00:08:27,471 --> 00:08:29,357
Prosecutor Lee Dong Wook.
134
00:08:31,805 --> 00:08:36,299
Your birth mother is feeling very sick.
135
00:08:47,374 --> 00:08:49,140
Please sit, Mother.
136
00:09:02,904 --> 00:09:04,449
Jageun oppa.
137
00:09:05,116 --> 00:09:09,069
When you got angry and left the house,
your mother was worried to death.
138
00:09:09,189 --> 00:09:12,140
Why do you think we came looking for you?
139
00:09:12,260 --> 00:09:14,828
- But you...
- That's right.
140
00:09:15,511 --> 00:09:18,942
You didn't listen to your mother cry.
141
00:09:19,062 --> 00:09:22,398
Didn't listen to your brother plead.
142
00:09:22,960 --> 00:09:25,007
But kicked down the door,
143
00:09:25,127 --> 00:09:27,676
and then went out...
144
00:09:28,463 --> 00:09:30,851
To meet a Shin?
145
00:09:34,633 --> 00:09:36,780
Is it like Ok Hee says?
146
00:09:37,743 --> 00:09:44,305
Are you drawn to your bloodline,
and resolute in cutting your ties with us?
147
00:09:44,425 --> 00:09:46,011
Mother.
148
00:09:48,231 --> 00:09:51,542
If you had told me to cut our ties right now,
149
00:09:51,662 --> 00:09:53,167
it would have hurt less than what you're asking.
150
00:09:53,287 --> 00:09:54,733
Oppa.
151
00:09:55,801 --> 00:09:58,109
Why are you seeing me differently?
152
00:09:58,631 --> 00:10:00,758
I'm your son.
153
00:10:01,179 --> 00:10:03,246
And hyung's brother.
154
00:10:03,366 --> 00:10:05,092
Then why...
155
00:10:05,634 --> 00:10:08,546
were you sitting with Ji Hyun?
156
00:10:10,011 --> 00:10:16,633
Did she come looking for you as
Shin Tae Hwan's son, or as Lee Ki Chul's son?
157
00:10:16,753 --> 00:10:17,717
Mother.
158
00:10:17,837 --> 00:10:22,709
Now I know what she's scheming.
159
00:10:23,491 --> 00:10:28,224
She has her eyes set on Tae Sung,
160
00:10:29,548 --> 00:10:31,234
and her eyes set on you.
161
00:10:31,354 --> 00:10:32,257
Mother!
162
00:10:32,377 --> 00:10:33,381
That's right.
163
00:10:34,738 --> 00:10:40,357
How can I block you...
from being drawn to your bloodline?
164
00:10:40,779 --> 00:10:42,665
It's natural.
165
00:10:43,126 --> 00:10:47,864
Just because I raised you, I can't block you.
166
00:10:48,366 --> 00:10:50,332
Mother, I'm Dong Wook.
167
00:10:52,178 --> 00:10:54,265
Don't you know my true feelings?
168
00:10:54,627 --> 00:10:56,764
Don't you know how I feel?
169
00:10:57,847 --> 00:11:04,048
If I did, would I have come
looking for you like this?
170
00:11:13,934 --> 00:11:18,086
Jageun oppa, please understand her.
171
00:11:18,627 --> 00:11:24,186
After you left,
she hasn't stopped crying for a moment.
172
00:11:24,306 --> 00:11:26,975
Why do you think that is?
173
00:11:28,152 --> 00:11:31,764
Please come home tonight, Oppa.
174
00:12:03,439 --> 00:12:07,512
I never wanted to see you set foot here again,
175
00:12:08,536 --> 00:12:11,099
but ultimately, you had to return.
176
00:12:11,219 --> 00:12:13,206
Neither did I.
177
00:12:14,531 --> 00:12:18,564
Ultimately... you're Lee Ki Chul's blood.
178
00:12:20,257 --> 00:12:24,070
And like Lee Dong Chul,
you want to pay back your father's enemy.
179
00:12:24,190 --> 00:12:27,120
By exposing Tae Sung's
irregularities to the outside...
180
00:12:28,866 --> 00:12:32,333
you completely disregard my raising you.
181
00:12:32,654 --> 00:12:35,885
And you release documents to Rebecca!
182
00:12:36,005 --> 00:12:38,533
Not because of who raised me,
183
00:12:38,653 --> 00:12:42,030
but because of Lee Ki Chul's blood,
I couldn't do something that dirty.
184
00:12:51,477 --> 00:12:52,941
You...
185
00:12:54,045 --> 00:12:58,991
Even when you were my son, every chance you got,
you went on and on about changing Tae Sung.
186
00:12:59,111 --> 00:13:00,536
Tae Sung...
187
00:13:00,656 --> 00:13:04,148
crumbling from Shin Tae Hwan's sleazy antics,
188
00:13:04,268 --> 00:13:06,756
I suppose that was hard to stand by and watch.
189
00:13:06,876 --> 00:13:08,814
Just as Grandfather felt.
190
00:13:10,359 --> 00:13:15,396
As late as it is,
I'm so grateful to return to my rightful place.
191
00:13:15,818 --> 00:13:20,431
You lived well, lacking nothing,
as successor to the Tae Sung throne,
192
00:13:20,551 --> 00:13:24,524
and suddenly find yourself
a poor miner's son with nothing.
193
00:13:25,086 --> 00:13:26,712
Isn't it so?
194
00:13:27,973 --> 00:13:31,284
How much did you get from Rebecca
for those documents?
195
00:13:31,404 --> 00:13:33,892
I am Lee Ki Chul's blood.
196
00:13:34,012 --> 00:13:37,926
That kind of deal...
only Shin Tae Hwan's blood could make.
197
00:13:38,046 --> 00:13:40,271
Be careful what you say, you punk!
198
00:13:40,391 --> 00:13:42,338
Cheong Gyeong Tae.
199
00:13:42,458 --> 00:13:45,749
In all your time with Shin Tae Hwan,
200
00:13:45,869 --> 00:13:47,615
I bet you did all sorts of dirty work.
201
00:13:47,735 --> 00:13:49,646
You little punk!
202
00:13:51,593 --> 00:13:53,439
What the hell are you doing?!
203
00:13:53,559 --> 00:13:55,426
Stop immediately!
204
00:13:55,747 --> 00:13:59,690
Who the hell are you to dare attack him?
205
00:14:02,299 --> 00:14:03,347
Are you crazy?!
206
00:14:03,467 --> 00:14:05,856
As Lee Ki Chul's blood,
207
00:14:06,297 --> 00:14:09,388
he's become intent on destroying
our Tae Sung Group,
208
00:14:09,508 --> 00:14:11,916
and exposed internal documents!
209
00:14:12,036 --> 00:14:13,515
Shut up!
210
00:14:13,635 --> 00:14:16,024
He's the father of my son.
211
00:14:16,766 --> 00:14:18,853
Myung Hun, are you okay?
212
00:14:19,335 --> 00:14:21,382
Myung Hun's actions are outrageous!
213
00:14:21,502 --> 00:14:24,510
That one isn't qualified to be Tae Ho's father!
214
00:14:24,630 --> 00:14:25,915
You're right.
215
00:14:26,035 --> 00:14:30,129
This punk got paid off by Rebecca
and sold out our Tae Sung!
216
00:14:30,249 --> 00:14:32,818
You may do crap like that, but not me.
217
00:14:32,938 --> 00:14:37,774
Those were secret documents that
could not have gotten out except through you!
218
00:14:37,894 --> 00:14:42,329
The truth will be revealed
when we meet with Rebecca.
219
00:14:42,650 --> 00:14:44,830
Drag him out to the car.
220
00:14:44,950 --> 00:14:46,796
We're going to Rebecca's.
221
00:14:46,916 --> 00:14:48,462
- Drag him out!
- No, you can't!
222
00:14:48,582 --> 00:14:50,729
No, you can't! Myung Hun!
223
00:14:50,849 --> 00:14:53,940
No, you can't, no, you can't! Myung Hun!
224
00:14:56,351 --> 00:14:58,739
Father, you can't do this.
225
00:14:58,859 --> 00:15:00,404
You can't do this, Father!
226
00:15:00,524 --> 00:15:01,970
Let it be.
227
00:15:02,271 --> 00:15:04,819
It's right to pull a foxtail weed.
228
00:15:04,939 --> 00:15:06,552
We have to confirm what needs to be confirmed.
229
00:15:06,933 --> 00:15:08,077
Father.
230
00:15:08,940 --> 00:15:13,816
Tae Ho's father...
is not the sort of man to ever do such a thing.
231
00:15:14,177 --> 00:15:17,329
Can you stand by that statement?
232
00:15:18,453 --> 00:15:19,797
Please.
233
00:15:20,921 --> 00:15:23,951
Don't hurt Tae Ho's father.
234
00:15:24,071 --> 00:15:26,643
You saw him draw up those papers too!
235
00:15:26,763 --> 00:15:29,512
That one's changed into Lee Ki Chul's bloodline.
236
00:15:29,632 --> 00:15:32,883
He's become someone who wants to see
Tae Sung shredded to bits overnight.
237
00:15:33,003 --> 00:15:37,967
Father. He's still... Tae Ho's father.
238
00:15:38,087 --> 00:15:41,018
I tell you his actions are outrageous!
239
00:15:59,318 --> 00:16:00,302
Hello?
240
00:16:00,422 --> 00:16:02,268
This is Lee Dong Chul.
241
00:16:02,850 --> 00:16:03,853
Hello?
242
00:16:04,817 --> 00:16:06,522
Is this Myung Hun?
243
00:16:06,642 --> 00:16:07,636
Myung Hun.
244
00:16:07,756 --> 00:16:09,883
Myung Hun, where are you?
245
00:16:10,003 --> 00:16:11,569
Rebecca's mountain villa.
246
00:16:15,491 --> 00:16:17,818
Hello? Hello, Ji Hyun?
247
00:16:17,938 --> 00:16:19,043
Ji Hyun!
248
00:16:25,367 --> 00:16:27,253
Dong Chul, what is it?
249
00:16:31,286 --> 00:16:33,841
I found out where Myung Hun
has been dragged off to.
250
00:17:17,457 --> 00:17:21,570
I drink and drink that wine,
but I can't seem to get drunk.
251
00:17:25,902 --> 00:17:28,490
Did I get it wrong?
252
00:17:28,610 --> 00:17:34,049
I thought this Janice woman...
was Shin Tae Hwan's Achilles' heel.
253
00:17:34,896 --> 00:17:37,766
By now, he should be kneeling in front of me,
254
00:17:37,886 --> 00:17:42,547
trembling, purging himself of his many sins.
255
00:17:46,942 --> 00:17:48,588
Chairman Shin Tae Hwan is coming.
256
00:17:49,602 --> 00:17:50,786
Yeah?
257
00:19:22,684 --> 00:19:23,607
Janice!
258
00:19:31,034 --> 00:19:33,241
Shin Tae Hwan and Janice...
259
00:19:33,361 --> 00:19:36,196
It's the night they go together
to the other world.
260
00:19:36,316 --> 00:19:39,026
I'll give you whatever you want.
261
00:19:40,049 --> 00:19:43,468
Just don't needlessly take a life, Rebecca.
262
00:19:43,588 --> 00:19:44,873
What?!
263
00:19:45,615 --> 00:19:50,391
The party that had no qualms about
taking the life with his blood from my body,
264
00:19:50,511 --> 00:19:56,115
is showing some impressive attachment for this
woman, who doesn't share an ounce of his blood.
265
00:19:56,235 --> 00:19:59,004
What exactly do you want?
266
00:19:59,606 --> 00:20:01,939
Tell me what you want!
267
00:20:02,902 --> 00:20:04,026
Shin Tae Hwan.
268
00:20:04,808 --> 00:20:07,397
If it's a life that's that precious to you,
269
00:20:07,943 --> 00:20:11,435
sign the stock surrender document.
270
00:20:11,555 --> 00:20:12,940
What?
271
00:20:13,301 --> 00:20:14,686
Why?
272
00:20:15,117 --> 00:20:18,268
Shall I send your lover?
273
00:20:18,388 --> 00:20:19,793
Janice.
274
00:20:21,037 --> 00:20:23,927
You go and get it from him.
275
00:20:43,289 --> 00:20:46,931
Janice. Are you okay?
276
00:20:47,272 --> 00:20:51,286
Exactly how many people have you hurt?
277
00:20:51,787 --> 00:20:54,577
As a victim of your ambition,
278
00:20:54,697 --> 00:20:56,443
was I alone not enough?
279
00:20:56,563 --> 00:20:57,860
Jae Hee.
280
00:20:57,980 --> 00:21:00,649
The amount of vengeful hate
towards you is sky high.
281
00:21:01,612 --> 00:21:04,261
Whatever she wants, give it all to her.
282
00:21:04,381 --> 00:21:06,769
Otherwise, you'll die.
283
00:21:07,573 --> 00:21:09,018
That woman...
284
00:21:09,981 --> 00:21:14,947
is not someone who can die
until you've hit rock bottom.
285
00:21:28,218 --> 00:21:31,389
The two of you make quite a nice picture.
286
00:21:32,351 --> 00:21:37,388
Shin Tae Hwan.
Hurry up and sign it, and send it with Janice.
287
00:21:40,258 --> 00:21:44,091
Before my patience runs out.
288
00:22:34,372 --> 00:22:35,596
Jae Hee,
289
00:22:36,645 --> 00:22:39,173
I will get you out of here.
290
00:22:40,317 --> 00:22:43,287
Rescue yourself first.
291
00:23:11,779 --> 00:23:13,325
Rebecca.
292
00:23:13,686 --> 00:23:15,773
Let me ask you one thing.
293
00:23:16,143 --> 00:23:18,792
Those confidential documents
you got your hands on...
294
00:23:18,912 --> 00:23:21,441
How did you get those?
295
00:23:34,729 --> 00:23:37,478
Did you get them from this punk?
296
00:23:41,538 --> 00:23:45,029
That's why you need
to control your people better.
297
00:23:45,149 --> 00:23:47,036
Shin Tae Hwan.
298
00:23:47,734 --> 00:23:50,604
He was once your son.
299
00:23:50,724 --> 00:23:53,714
And now that he's Lee Ki Chul's son,
Shin Myung Hun,
300
00:23:53,834 --> 00:23:57,667
you're kneeling him down before me
as the one who exposed your documents?
301
00:23:58,002 --> 00:23:59,387
Rebecca.
302
00:23:59,828 --> 00:24:03,440
You are someone I never want
to see in my life again.
303
00:24:03,560 --> 00:24:06,772
I don't want to run into you for any reason!
304
00:24:08,566 --> 00:24:11,275
- Shin Tae Hwan, you either.
- You punk!
305
00:24:15,851 --> 00:24:20,700
Shin Tae Hwan is now a blind old man himself.
306
00:24:55,759 --> 00:24:56,822
Hyung.
307
00:25:03,224 --> 00:25:04,327
Myung Hun.
308
00:25:06,055 --> 00:25:07,179
Hyung.
309
00:25:10,369 --> 00:25:12,235
Shin Tae Hwan!
310
00:25:14,583 --> 00:25:16,610
You're not even human.
311
00:25:18,107 --> 00:25:21,960
He lived for 30 years as your son.
312
00:25:23,625 --> 00:25:25,913
What are you doing?
313
00:25:30,154 --> 00:25:31,418
Fine.
314
00:25:33,826 --> 00:25:37,619
I don't forgive anyone who touches my family.
315
00:25:37,739 --> 00:25:40,154
You know that, right?
316
00:25:41,178 --> 00:25:41,940
Hyung.
317
00:25:42,060 --> 00:25:43,028
Ahh.
318
00:25:44,955 --> 00:25:48,727
Now I see. You incited Myung Hun...
319
00:25:49,068 --> 00:25:52,520
to get him to expose
the confidential documents, eh?
320
00:25:52,950 --> 00:25:54,054
What?
321
00:25:55,258 --> 00:25:56,582
Attack!
322
00:26:12,272 --> 00:26:13,647
Shin Tae Hwan.
323
00:26:25,208 --> 00:26:26,432
Shin Tae Hwan.
324
00:26:40,723 --> 00:26:41,526
Hyung.
325
00:26:41,646 --> 00:26:45,760
You can't. Enough. Enough.
326
00:27:01,436 --> 00:27:03,001
Dong Chul.
327
00:27:05,068 --> 00:27:07,436
A really brave man
328
00:27:07,556 --> 00:27:12,112
can embrace good and bad people alike.
329
00:27:21,636 --> 00:27:23,061
No more.
330
00:27:45,661 --> 00:27:47,929
Okay. Let's hurry.
331
00:27:52,243 --> 00:27:54,511
Let's go. This way.
332
00:28:28,810 --> 00:28:30,736
Yes, this is Guk Young Ran.
333
00:28:33,573 --> 00:28:34,656
Steve.
334
00:28:36,462 --> 00:28:39,914
Yes. I heard you were sick.
335
00:28:41,776 --> 00:28:43,221
I'm okay.
336
00:28:44,425 --> 00:28:46,010
About 70 billion.
337
00:28:46,130 --> 00:28:49,627
If you erect an impressive structure
to the tune of about 70 billion,
338
00:28:49,747 --> 00:28:53,399
then you won't need to worry
about getting members.
339
00:28:53,519 --> 00:28:56,429
I want to create Asia's premier golf course.
340
00:28:56,549 --> 00:28:59,577
I already called Jack Nicklaus.
341
00:28:59,697 --> 00:29:01,765
Eh? We're close.
342
00:29:01,885 --> 00:29:05,858
We've knocked the ball around
many times together. Hmm.
343
00:29:05,978 --> 00:29:07,624
- President So
- Yes.
344
00:29:07,744 --> 00:29:09,706
Look at this.
345
00:29:10,047 --> 00:29:13,318
While we are building this
international casino hotel,
346
00:29:13,438 --> 00:29:15,887
make sure you work with
the Korea Tourist Service.
347
00:29:16,007 --> 00:29:18,877
This is not going to be marketed for Koreans.
348
00:29:18,997 --> 00:29:20,012
I understand.
349
00:29:20,132 --> 00:29:23,143
Manager Guk. Come in.
350
00:29:24,407 --> 00:29:26,253
See to your work.
351
00:29:33,691 --> 00:29:34,975
Manager Guk.
352
00:29:35,095 --> 00:29:38,085
Look at this. Jogamdo is here too.
353
00:29:38,205 --> 00:29:39,490
What's the matter?
354
00:29:39,610 --> 00:29:42,014
Why are you interfering with Lee Dong Chul again?
355
00:29:42,134 --> 00:29:45,085
Why are you trampling his dream?
356
00:29:46,208 --> 00:29:49,319
What dream am I trampling?
357
00:29:49,439 --> 00:29:51,285
Hey, Young Ran.
358
00:29:51,405 --> 00:29:54,765
Rather, he stole my dream.
359
00:29:54,885 --> 00:29:59,260
Kangwondo is Lee Dong Chul's home,
and his dream was his father's dream.
360
00:29:59,380 --> 00:30:02,752
So Dong Chul's father's dream is precious.
361
00:30:02,872 --> 00:30:05,957
And your father's dream...
is some piece of a mat?
362
00:30:06,077 --> 00:30:08,024
Please just leave Lee Dong Chul alone.
363
00:30:08,144 --> 00:30:10,693
I am leaving him alone.
Am I doing something to him?
364
00:30:10,813 --> 00:30:15,886
And now, please stop bringing him up.
Dong Chul isn't even with me anymore.
365
00:30:17,993 --> 00:30:20,942
You got a call from Mike's father,
Steve Packer, right?
366
00:30:23,533 --> 00:30:26,423
He says he wants to give you
at least half of the Macau inheritance.
367
00:30:26,543 --> 00:30:29,192
I told him it wasn't necessary.
368
00:30:29,754 --> 00:30:31,224
So, Mike wasn't enough?
369
00:30:31,344 --> 00:30:33,913
You want to control Mike's child now?
370
00:30:34,033 --> 00:30:39,170
What do you mean control?
No one said control, you immature girl.
371
00:30:39,290 --> 00:30:42,800
From Steve Packer's point of view, it's natural
to want to take care of his flesh and blood.
372
00:30:42,920 --> 00:30:45,188
Then, am I not your flesh and blood?
373
00:30:45,308 --> 00:30:47,737
If not mine, than whose flesh and blood?!
374
00:30:47,857 --> 00:30:51,410
If I am, then please just throw away
some dream I don't even want.
375
00:30:56,788 --> 00:30:59,798
Shheesh, that girl...
376
00:31:00,084 --> 00:31:01,910
That, that...
377
00:31:17,514 --> 00:31:19,902
Why aren't you eating much?
378
00:31:25,802 --> 00:31:26,905
Mother.
379
00:31:28,155 --> 00:31:29,359
What?
380
00:31:29,781 --> 00:31:31,406
Like before.
381
00:31:33,332 --> 00:31:35,480
Just act like you did before.
382
00:31:35,600 --> 00:31:37,587
Yell at me.
383
00:31:38,862 --> 00:31:43,417
If I displease you, scold me.
384
00:31:45,464 --> 00:31:49,327
Why? Is it strange that I don't yell at you?
385
00:31:49,447 --> 00:31:50,591
Yes.
386
00:31:52,277 --> 00:31:54,384
Even if I kicked down the door.
387
00:31:57,173 --> 00:32:01,597
If it were hyung,
you would have opened the door and waited.
388
00:32:02,881 --> 00:32:05,851
Because you had faith he would always return.
389
00:32:07,255 --> 00:32:10,165
Why couldn't you believe in me?
390
00:32:10,455 --> 00:32:13,204
Why did you have to come looking for me?
391
00:32:13,987 --> 00:32:15,612
You're right.
392
00:32:15,732 --> 00:32:16,997
I'm sorry.
393
00:32:17,117 --> 00:32:19,525
Mother, even those words...
394
00:32:19,645 --> 00:32:22,074
It's not like you.
395
00:32:24,422 --> 00:32:27,291
You don't have faith in me, do you?
396
00:32:28,034 --> 00:32:30,803
You can't believe in me, can you?
397
00:32:31,780 --> 00:32:34,188
Because I'm not your birth son.
398
00:32:38,623 --> 00:32:39,987
Dong Wook.
399
00:32:40,851 --> 00:32:41,935
Yes, Mother.
400
00:32:47,232 --> 00:32:48,978
I know your heart.
401
00:32:51,460 --> 00:32:54,129
Even when you kicked down the door,
402
00:32:54,470 --> 00:32:57,460
you probably found you had nowhere to go.
403
00:33:00,511 --> 00:33:07,099
In those times,
you should also look up the mother who bore you.
404
00:33:09,245 --> 00:33:10,389
Mother.
405
00:33:12,102 --> 00:33:16,336
Yes. I'm a selfish woman.
406
00:33:17,098 --> 00:33:20,269
I've lived and survived
selfishly holding on to my children.
407
00:33:22,524 --> 00:33:26,718
Even if they give all of Heaven and Earth,
I can't give up my children.
408
00:33:28,424 --> 00:33:31,394
So, I know it must have been hard on you two.
409
00:33:31,514 --> 00:33:32,959
No, Mother.
410
00:33:34,564 --> 00:33:35,869
To me,
411
00:33:37,634 --> 00:33:42,591
Yang-Chun-Hee, you're my one and only mother.
412
00:33:43,905 --> 00:33:45,190
Now...
413
00:33:46,634 --> 00:33:49,022
You both have grown up.
414
00:33:49,785 --> 00:33:52,494
No longer babes in my arms.
415
00:33:52,614 --> 00:33:54,444
I will let go of those chains that tie you.
416
00:33:54,564 --> 00:33:55,937
Mother.
417
00:33:58,821 --> 00:34:01,931
While I raised you,
418
00:34:02,714 --> 00:34:05,703
I received all possible blessings.
419
00:34:06,647 --> 00:34:09,877
You've given me so much happiness.
420
00:34:10,176 --> 00:34:12,103
That's enough.
421
00:34:12,645 --> 00:34:14,290
No, Mother.
422
00:34:15,253 --> 00:34:17,561
There's still a long way to go.
423
00:34:18,825 --> 00:34:21,694
It's only the beginning. Do you understand?
424
00:35:08,998 --> 00:35:10,904
This way, this way.
425
00:35:14,822 --> 00:35:16,127
Dong Wook.
426
00:35:16,247 --> 00:35:20,423
Shin Tae Hwan kidnapped him,
and your brother brought him here.
427
00:35:25,400 --> 00:35:32,790
Shin Tae Hwan was convinced Myung Hun
sold off Tae Sung's confidential documents.
428
00:35:32,910 --> 00:35:36,246
Look what he did to him, that bastard!
429
00:35:40,344 --> 00:35:44,668
I thought that bringing him here
would be better than a hospital.
430
00:35:46,324 --> 00:35:48,331
Please don't misunderstand.
431
00:35:48,451 --> 00:35:50,242
Misunderstand?
432
00:35:52,269 --> 00:35:55,500
You just went to fetch your brother
and bring him home,
433
00:35:55,620 --> 00:35:57,819
What's there to misunderstand?
434
00:35:58,241 --> 00:35:59,445
Dong Wook.
435
00:35:59,986 --> 00:36:00,970
Right.
436
00:36:02,334 --> 00:36:04,160
I know your heart.
437
00:36:05,545 --> 00:36:07,371
If it's for a younger brother,
438
00:36:08,040 --> 00:36:10,268
even accepting death is not too much.
439
00:36:10,388 --> 00:36:11,712
Lee Dong Wook.
440
00:36:13,037 --> 00:36:16,669
Isn't he hurt. Let him rest comfortably.
441
00:36:20,186 --> 00:36:21,209
Dong Wook.
442
00:36:22,052 --> 00:36:24,244
Dong Wook.
Dong Wook!
443
00:36:28,113 --> 00:36:29,176
Dong Wook.
444
00:36:29,296 --> 00:36:31,885
- Dong Wook!
- What happened?
445
00:36:32,005 --> 00:36:35,790
First, let's get the patient inside.
Then we can talk.
446
00:36:35,910 --> 00:36:37,537
Okay, inside, let's get him inside.
447
00:36:37,657 --> 00:36:39,424
Careful.
448
00:36:44,860 --> 00:36:45,843
Aigoo.
449
00:36:54,753 --> 00:36:55,876
Dong Wook!
450
00:37:03,253 --> 00:37:04,276
Dong Wook!
451
00:37:07,978 --> 00:37:08,761
Dong Wook.
452
00:37:09,524 --> 00:37:10,587
Dong Wook!
453
00:37:10,707 --> 00:37:11,851
Dong Wook!
454
00:37:13,958 --> 00:37:14,882
Dong Wook!
455
00:37:31,979 --> 00:37:34,147
It's better this way.
456
00:37:35,732 --> 00:37:43,523
I'd like Tae Sung group to crumble,
and that name to disappear.
457
00:37:50,071 --> 00:37:52,639
Even though there's no way
Myung Hun would have done it,
458
00:37:55,489 --> 00:37:59,862
if he had, I would have said it was a good thing.
459
00:38:01,568 --> 00:38:03,575
So don't cry.
460
00:38:04,518 --> 00:38:06,705
Go take care of Tae Ho.
461
00:38:08,255 --> 00:38:10,743
That little one has done nothing wrong.
462
00:38:11,044 --> 00:38:12,931
He shouldn't suffer.
463
00:39:09,012 --> 00:39:10,136
It's me.
464
00:39:30,634 --> 00:39:35,003
I heard you were sick a while ago,
465
00:39:36,849 --> 00:39:39,599
but I couldn't come earlier.
466
00:39:40,145 --> 00:39:41,931
I'm sorry.
467
00:39:43,135 --> 00:39:45,523
I didn't think it was right...
468
00:39:46,587 --> 00:39:49,076
to hope you would come.
469
00:39:52,347 --> 00:39:54,955
I don't have any right to see you.
470
00:39:57,184 --> 00:40:03,324
And I thought it would be best...
to act as if I didn't know.
471
00:40:03,866 --> 00:40:06,133
Please speak informally.
472
00:40:07,184 --> 00:40:10,114
I know very well.
473
00:40:12,441 --> 00:40:14,548
How well she raised you...
474
00:40:17,117 --> 00:40:19,509
how well you grew up.
475
00:40:22,057 --> 00:40:23,904
So to claim to be your mother...
476
00:40:25,007 --> 00:40:27,696
and claim you as my blood,
477
00:40:28,331 --> 00:40:30,198
I felt it was a crime.
478
00:40:33,408 --> 00:40:34,592
But...
479
00:40:35,596 --> 00:40:37,662
you came to see me.
480
00:40:40,761 --> 00:40:42,125
Thank you.
481
00:40:45,336 --> 00:40:47,684
Since Myung Hun left...
482
00:40:49,088 --> 00:40:51,256
it's been so painful.
483
00:40:55,008 --> 00:40:59,684
I committed a grave crime,
choosing the wrong person.
484
00:41:02,097 --> 00:41:04,605
First, forgive me for that crime.
485
00:41:07,469 --> 00:41:09,596
Who would have known?
486
00:41:10,780 --> 00:41:14,833
That one person's crime
would give so many people so much pain.
487
00:41:32,017 --> 00:41:35,128
I know it sounds ridiculous.
488
00:41:38,109 --> 00:41:43,387
But on the one hand,
I'm almost grateful to that woman Rebecca.
489
00:41:45,414 --> 00:41:49,870
If she hadn't switched the 2 babies...
490
00:41:53,482 --> 00:42:00,767
I may have not been able to make you into
what you are today, Prosecutor Lee Dong Wook.
491
00:42:03,853 --> 00:42:06,522
Myung Hun grew up well too.
492
00:42:08,027 --> 00:42:13,205
But he... has had so many heartbreaks,
493
00:42:15,536 --> 00:42:18,346
he couldn't handle it...
494
00:42:20,633 --> 00:42:23,041
and has probably already left me.
495
00:42:27,272 --> 00:42:30,784
I will hold deep in my heart
the child that's departed.
496
00:42:33,157 --> 00:42:36,628
And my flesh and blood who came to see me,
497
00:42:38,117 --> 00:42:40,525
I will also hold deep in my heart.
498
00:42:45,943 --> 00:42:49,690
I am... I am okay.
499
00:42:52,329 --> 00:42:55,921
That woman who raised you so admirably,
your mother,
500
00:42:57,311 --> 00:42:59,398
Yang Chun Hee...
501
00:43:00,461 --> 00:43:01,831
That woman...
502
00:43:03,757 --> 00:43:06,566
Stay by her side.
503
00:43:08,433 --> 00:43:10,359
And with your whole heart...
504
00:43:12,312 --> 00:43:14,560
as you have up to now,
505
00:43:15,463 --> 00:43:17,951
take good care of her.
506
00:43:23,279 --> 00:43:26,710
Grandfather asked you to take care of Tae Sung,
507
00:43:28,276 --> 00:43:29,941
but forget what he said.
508
00:43:31,755 --> 00:43:34,364
Forget it all.
509
00:43:36,009 --> 00:43:37,655
Tae Sung.
510
00:43:38,638 --> 00:43:40,304
Your bloodline.
511
00:43:41,247 --> 00:43:42,551
All of it.
512
00:43:44,527 --> 00:43:51,249
That is the best path for you,
Prosecutor Lee Dong Wook.
513
00:44:55,695 --> 00:44:57,381
Prosecutor Lee Dong Wook.
514
00:45:02,959 --> 00:45:05,909
I was just hit by Lee Dong Chul.
515
00:45:08,238 --> 00:45:11,549
He came for his brother, Myung Hun.
516
00:45:12,693 --> 00:45:18,177
He made some big noise about not letting anyone
who touched his family get away with it.
517
00:45:19,000 --> 00:45:22,070
Ultimately, you can't fool blood connections.
518
00:45:25,582 --> 00:45:28,146
I have something to say to you.
519
00:45:28,266 --> 00:45:30,976
Can you make some time?
520
00:45:48,212 --> 00:45:51,643
It's just natural that he came
here looking for us.
521
00:45:53,168 --> 00:45:57,744
I'm worried about what Dong Wook is thinking.
522
00:46:00,091 --> 00:46:01,496
But...
523
00:46:03,187 --> 00:46:05,735
if he wants to find his flesh and blood,
524
00:46:07,541 --> 00:46:08,866
he should.
525
00:46:08,986 --> 00:46:10,170
Aigoo.
526
00:46:10,953 --> 00:46:15,586
How could Dong Wook leave
you and his brother and us?
527
00:46:15,706 --> 00:46:17,773
That's like splitting a single body.
528
00:46:17,893 --> 00:46:19,900
Even this child...
529
00:46:20,020 --> 00:46:22,870
Do you think it was easy to break years-old ties?
530
00:46:24,589 --> 00:46:27,298
Shin Tae Hwan's wife was different.
531
00:46:27,960 --> 00:46:30,629
What she must have felt...
532
00:46:30,749 --> 00:46:32,555
to come to my house and wail like that.
533
00:46:32,675 --> 00:46:35,428
Dong Wook won't do that.
534
00:46:35,869 --> 00:46:38,277
Unless his blood starts to quake,
and cause some drastic change,
535
00:46:38,397 --> 00:46:40,104
he won't.
536
00:46:56,861 --> 00:46:59,269
Dong Chul. How is he?
537
00:47:10,049 --> 00:47:10,952
Hyungnim.
538
00:47:11,775 --> 00:47:14,685
The labor union is going to start
a full force strike tomorrow morning.
539
00:47:14,805 --> 00:47:16,812
From Factory 6 to Factory 3,
540
00:47:16,932 --> 00:47:19,184
they're stirring up all the factory union groups,
541
00:47:19,304 --> 00:47:22,013
and have already begun to interrupt
night operations.
542
00:47:22,555 --> 00:47:23,979
Even Factory 3?
543
00:47:24,099 --> 00:47:25,023
Yes.
544
00:47:25,485 --> 00:47:27,030
The total mood...
545
00:47:27,150 --> 00:47:29,208
is swaying towards strike.
546
00:47:29,328 --> 00:47:35,007
What do those yahoos take me for,
the former union leader from Incheon?!
547
00:47:35,127 --> 00:47:38,471
If the union members have voted for a strike,
548
00:47:38,591 --> 00:47:40,056
then we can't do anything about it with force.
549
00:47:40,176 --> 00:47:43,206
I'm telling you Shin Tae Hwan
is moving the labor union.
550
00:47:53,899 --> 00:47:55,464
Political funds.
551
00:47:55,785 --> 00:47:58,715
I offered those till may arms were tired.
552
00:47:59,643 --> 00:48:01,268
Creative accounting.
553
00:48:02,974 --> 00:48:04,680
I did that.
554
00:48:05,309 --> 00:48:06,834
Bank money.
555
00:48:07,396 --> 00:48:11,068
I didn't concern myself with profitability,
I just used it as much as I wanted.
556
00:48:12,854 --> 00:48:18,890
Living in a turbulent politically changing world,
what business doesn't and survives?
557
00:48:22,181 --> 00:48:25,537
But, Tae Sung survived because
558
00:48:25,657 --> 00:48:29,169
unlike other businesses,
it didn't indiscriminately get into debt.
559
00:48:29,289 --> 00:48:32,167
You'll have to admit that.
560
00:48:32,287 --> 00:48:35,016
Form a cartel with a number of like companies,
561
00:48:36,046 --> 00:48:38,494
raise the face value of your sales...
562
00:48:39,537 --> 00:48:42,517
It also looked like you received
a loan from other financial institutions.
563
00:48:42,637 --> 00:48:44,845
To criticize heads of other businesses...
564
00:48:44,965 --> 00:48:47,574
I don't think you're in a position to do that.
565
00:48:50,021 --> 00:48:54,617
Since you're in special investigations, it sounds
like you've seen too many dishonest companies.
566
00:48:54,737 --> 00:48:57,426
The confidential documents
that Shin Myung Hun put together...
567
00:48:57,546 --> 00:49:00,717
I just briefly caught a glimpse of them.
568
00:49:05,397 --> 00:49:09,250
If you can put an account book
like that together, skill is skill...
569
00:49:10,816 --> 00:49:13,549
but that careful attention to detail
was quite impressive.
570
00:49:16,238 --> 00:49:17,301
Right.
571
00:49:20,050 --> 00:49:21,880
That one...
572
00:49:22,000 --> 00:49:25,171
will never let go of Tae Sung.
573
00:49:28,121 --> 00:49:29,425
Why...
574
00:49:29,545 --> 00:49:31,934
Why did you kill him?
575
00:49:36,793 --> 00:49:42,632
Why did you have to kill
Union Leader Lee Ki Chul.
576
00:49:49,237 --> 00:49:55,322
I just told them to bury him in the mine
for a few days, not kill him.
577
00:49:58,984 --> 00:50:01,151
He just had bad luck.
578
00:50:03,238 --> 00:50:06,513
I also heard you killed Rebecca's child,
579
00:50:06,915 --> 00:50:09,022
your flesh and blood.
580
00:50:09,142 --> 00:50:11,751
Who knows if it was my flesh and blood?
581
00:50:13,677 --> 00:50:18,750
That kind of woman, with money,
even now can have one if she wanted.
582
00:50:22,543 --> 00:50:26,095
Then why couldn't Chairman Oh trust you,
583
00:50:26,738 --> 00:50:29,908
and instead asked me to take care
of Tae Sung before he died?
584
00:50:34,343 --> 00:50:38,356
Are you interrogating me as a prosecutor?
585
00:50:40,503 --> 00:50:43,313
If that were so, I wouldn't have even come here.
586
00:50:48,520 --> 00:50:49,804
Right.
587
00:50:53,276 --> 00:50:54,580
That's right.
588
00:50:57,309 --> 00:51:01,323
Chairman Oh never liked me,
even from the beginning.
589
00:51:01,443 --> 00:51:04,212
Because I was an orphan with no roots.
590
00:51:07,222 --> 00:51:09,249
So, then you're saying...
591
00:51:11,663 --> 00:51:14,713
you've done nothing wrong up to now.
592
00:51:17,061 --> 00:51:21,549
So many people are in pain
because of your evil actions.
593
00:51:22,492 --> 00:51:25,040
And yet without a drop of remorse,
without changing an inch,
594
00:51:25,160 --> 00:51:27,629
you say "It's not me."
595
00:51:31,570 --> 00:51:33,978
If I changed an inch,
596
00:51:34,881 --> 00:51:37,450
what would be better?
597
00:51:42,507 --> 00:51:44,834
How should I change?
598
00:51:45,918 --> 00:51:49,470
If our Prosecutor Lee Dong Wook says to change,
I must change.
599
00:51:50,499 --> 00:51:53,027
What face do you want?
600
00:51:59,529 --> 00:52:02,206
No matter what anyone says, I, Lee Dong Wook,
601
00:52:02,908 --> 00:52:06,039
am not your flesh and blood.
602
00:52:12,147 --> 00:52:15,900
Have you never thought I might become human,
603
00:52:17,665 --> 00:52:21,739
precisely because you are my flesh and blood?
604
00:52:25,444 --> 00:52:27,913
You mean even if it meant indictment?
605
00:52:29,498 --> 00:52:30,903
That's right.
606
00:52:33,456 --> 00:52:36,386
Even if it means going to prison,
607
00:52:37,971 --> 00:52:41,041
if it's because of you, I would bear no grudge.
608
00:52:56,254 --> 00:52:59,324
Why are you looking at me like that?
609
00:53:02,093 --> 00:53:05,083
I don't know about Tae Sung or whatever else, but
610
00:53:06,186 --> 00:53:09,396
you are, no matter what anyone says,
611
00:53:09,758 --> 00:53:13,350
the one thing in this life
that the heavens allowed me.
612
00:53:14,320 --> 00:53:19,707
My child, my flesh and blood.
613
00:53:19,827 --> 00:53:21,674
Mine, no?
614
00:53:26,830 --> 00:53:28,737
I don't have anything else to say to you.
615
00:53:28,857 --> 00:53:31,947
That slush fund you are digging into...
616
00:53:33,211 --> 00:53:36,522
Shall I drop another bomb?
617
00:53:38,912 --> 00:53:41,802
Please, don't come near me.
618
00:53:41,922 --> 00:53:48,644
It's a chance for a young prosecutor to guarantee
a secure a future with glory and distinction.
619
00:53:50,874 --> 00:53:53,462
You can't let that slip.
620
00:53:55,609 --> 00:53:57,375
Please...
621
00:53:58,825 --> 00:54:01,554
Please, don't come near me.
622
00:54:38,873 --> 00:54:41,000
Dong Wook.
623
00:54:42,485 --> 00:54:45,355
Even when you kicked down that door,
624
00:54:45,475 --> 00:54:48,204
you probably found you had nowhere to go.
625
00:55:54,761 --> 00:55:58,654
I really had nowhere to go, so I came here.
626
00:56:06,247 --> 00:56:08,896
- Where's the Chief Prosecutor?
- Not home yet.
627
00:56:09,016 --> 00:56:13,304
I think he's having a lot of headaches
because of you.
628
00:56:15,832 --> 00:56:18,381
Because I'm getting too far ahead of myself.
629
00:56:18,983 --> 00:56:21,351
Because he thinks I should temper my ambition.
630
00:56:21,871 --> 00:56:25,002
You know that the prosecutor's office
is in chaos because of me?
631
00:56:28,875 --> 00:56:31,002
Didn't you say you had a scoop?
632
00:56:34,279 --> 00:56:36,807
Can I stay with you?
633
00:56:37,409 --> 00:56:38,734
What is this?
634
00:56:38,854 --> 00:56:42,486
Now... are you bargaining with me?
635
00:56:44,158 --> 00:56:45,402
That's right.
636
00:56:48,051 --> 00:56:49,215
Fine.
637
00:56:51,241 --> 00:56:53,689
Tae Sung Group's Tae Sung Securities.
638
00:56:54,218 --> 00:56:58,593
Management of client orders to the tune
of several million in fraudulent deals.
639
00:57:00,037 --> 00:57:01,382
How's that?
640
00:57:02,807 --> 00:57:04,312
It's big.
641
00:57:05,711 --> 00:57:07,297
I'll give it to you.
642
00:57:11,029 --> 00:57:17,195
With a 51% approval, we have decided
to commence the strike on the 23rd.
643
00:57:17,817 --> 00:57:19,081
Fine.
644
00:57:19,603 --> 00:57:22,914
We will accept the union's decision.
645
00:57:23,034 --> 00:57:25,422
However, even if you strike,
please don't turn off the smelting furnace.
646
00:57:25,542 --> 00:57:30,820
We've decided as part of the strike guidelines,
we will also stop the operation of the furnace.
647
00:57:30,940 --> 00:57:34,730
To turn off the smelting furnace is saying
that you want to destroy the company, is it not?
648
00:57:36,114 --> 00:57:39,847
Fine. Let me just ask you one thing.
649
00:57:40,830 --> 00:57:43,410
What is the goal of this strike?
650
00:57:44,513 --> 00:57:48,326
Is it a revision of salaries, hiring,
and other benefits and compensation,
651
00:57:48,748 --> 00:57:50,875
or is your real motive to shut down the company?
652
00:57:50,995 --> 00:57:53,560
- Chief, you're going too far!
- Real motive? This is about our right to live!
653
00:57:53,680 --> 00:57:55,607
Our goal is to secure our right to live!
654
00:57:55,727 --> 00:57:57,614
Our intentions are genuine!
655
00:57:59,475 --> 00:58:01,100
Fine.
656
00:58:02,084 --> 00:58:06,779
We'll accept all of the union's conditions.
657
00:58:06,899 --> 00:58:10,359
Really? Applause, applause.
658
00:58:11,840 --> 00:58:15,974
Now, I'll have to make a statement
that'll make some of those on this side unhappy.
659
00:58:16,094 --> 00:58:20,866
For the next year, all of the officers, including
myself, will have a 50% reduction in salary.
660
00:58:20,986 --> 00:58:22,993
Please understand and cooperate.
661
00:58:23,113 --> 00:58:29,354
All right then, we will get back to you
in a few days with the labor's official position.
662
00:58:29,956 --> 00:58:33,307
I understand.
Than today's negotiation will end here.
663
00:58:42,469 --> 00:58:44,115
Aigoo, Cheng Hyung.
664
00:58:44,556 --> 00:58:47,566
Were you listening from out there?
665
00:58:49,887 --> 00:58:52,777
Chief Lee's bombshell announcement
was truly impressive.
666
00:58:52,897 --> 00:58:56,509
You completely shook up the union members.
667
00:58:56,850 --> 00:58:59,566
But, it's a joke, right?
668
00:59:00,108 --> 00:59:01,794
Are you going to reduce salaries?
669
00:59:01,914 --> 00:59:03,218
Of course.
670
00:59:03,338 --> 00:59:04,924
Ahh, I see.
671
00:59:06,188 --> 00:59:08,014
Well, Ok Hee makes money.
672
00:59:11,417 --> 00:59:12,621
You did a great job, Dong Chul.
673
00:59:12,741 --> 00:59:14,467
It wasn't anything big.
674
00:59:17,256 --> 00:59:18,540
Ahh, yes.
675
00:59:19,162 --> 00:59:20,417
Ahh, yes, yes.
676
00:59:20,537 --> 00:59:22,323
Chief Lee, telephone.
677
00:59:26,677 --> 00:59:28,684
Yes, this is Lee Dong Chul.
678
00:59:33,230 --> 00:59:35,217
Even the land we secured?
679
00:59:35,337 --> 00:59:37,183
Who's the party?
680
00:59:41,507 --> 00:59:42,831
That's improper.
681
00:59:42,951 --> 00:59:45,179
That's completely improper, please relay that.
682
00:59:50,307 --> 00:59:53,257
Now what?
683
00:59:54,561 --> 00:59:55,504
Dong Chul.
684
00:59:57,110 --> 00:59:59,543
They've discovered the Kangwando project.
685
01:00:01,109 --> 01:00:02,734
Who is it?
686
01:00:04,881 --> 01:00:06,828
Guk Dae Hwa?
687
01:00:09,370 --> 01:00:11,678
There's not even one day of rest.
688
01:00:12,641 --> 01:00:14,146
Chief Lee!
689
01:00:14,808 --> 01:00:17,216
What on earth happened here?
690
01:00:19,228 --> 01:00:25,970
[Dae Hwa Group Plans to Erect
Premier Asia Resort in Kangwando]
691
01:00:26,090 --> 01:00:28,438
So, Chairman Guk is cutting in
and making the first move.
692
01:00:53,990 --> 01:00:56,679
If you put oil ever so lightly on...
693
01:00:57,401 --> 01:01:01,720
the texture will be perfectly crispy-chewy.
694
01:01:01,840 --> 01:01:04,389
Oh my, the color is killer.
695
01:01:04,509 --> 01:01:07,018
Totally different, totally different.
696
01:01:11,686 --> 01:01:12,970
Hello?
697
01:01:13,492 --> 01:01:15,077
Grace.
698
01:01:16,161 --> 01:01:19,209
Yes, I know we are planning to meet
at the welfare hall.
699
01:01:20,152 --> 01:01:21,757
The Chairman's here.
700
01:01:22,264 --> 01:01:24,050
Honey, it's Grace.
701
01:01:27,361 --> 01:01:29,408
Right, is it Young Ran?
702
01:01:29,528 --> 01:01:33,068
That story on my father's Kangwondo resort,
when did you receive it?
703
01:01:33,188 --> 01:01:35,215
Why, is there something wrong in it?
704
01:01:35,335 --> 01:01:38,827
It's robbery. He stole someone else's project.
705
01:01:38,947 --> 01:01:40,011
What?
706
01:01:40,131 --> 01:01:43,520
It's a project Lee Dong Chul has been driving,
that he is usurping.
707
01:01:43,861 --> 01:01:46,449
I think you'll need to print a retraction.
708
01:01:46,569 --> 01:01:50,543
I don't understand a word you're saying,
so put your father on the line.
709
01:01:50,663 --> 01:01:51,707
Please wait.
710
01:01:53,514 --> 01:01:54,698
Take the phone.
711
01:01:56,022 --> 01:01:57,527
There's no need.
712
01:01:57,647 --> 01:02:02,243
Hyungnim, I'm super busy right now,
so let's connect next week, okay?
713
01:02:06,399 --> 01:02:12,785
What are you going on about,
your dad stealing someone else's project?
714
01:02:12,905 --> 01:02:15,454
Dad, are you my real father?
715
01:02:17,054 --> 01:02:20,707
Hey, are you my real daughter?
716
01:02:22,031 --> 01:02:23,636
What are you doing?
717
01:02:23,756 --> 01:02:25,182
You don't need to know.
718
01:02:25,302 --> 01:02:29,532
I have somewhere to take these.
719
01:02:30,274 --> 01:02:32,161
- Wanna taste?
- No thanks.
720
01:02:32,281 --> 01:02:34,187
No thanks to you, too.
721
01:02:36,888 --> 01:02:39,056
Geez, that one...
722
01:03:01,992 --> 01:03:05,263
Around next week,
we'll have an interim announcement.
723
01:03:24,222 --> 01:03:25,326
Dong Wook.
724
01:03:25,647 --> 01:03:27,011
Let's talk.
53518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.