Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,440 --> 00:01:35,525
- I told you he was bluffing!
2
00:01:35,525 --> 00:01:36,860
- It's not how you play the game Carol,
3
00:01:36,860 --> 00:01:37,970
it's whether you win or lose.
4
00:01:37,970 --> 00:01:39,273
- Obviously.
5
00:01:41,554 --> 00:01:42,387
Excuse me.
6
00:01:49,959 --> 00:01:50,792
Hi.
7
00:01:50,792 --> 00:01:52,090
- Hi.
8
00:01:52,090 --> 00:01:54,280
- I'm sorry to bother you
but I was up at the church
9
00:01:54,280 --> 00:01:56,080
and I was waiting for some
people who never showed up
10
00:01:56,080 --> 00:01:58,933
and well my friend got
a little weird on me.
11
00:01:59,830 --> 00:02:01,960
Anyhow I was wondering if
I could use your phone,
12
00:02:01,960 --> 00:02:03,130
if it's not too much trouble.
13
00:02:03,130 --> 00:02:05,420
- Oh of course dear, please come in.
14
00:02:05,420 --> 00:02:06,253
- Thanks.
15
00:02:14,030 --> 00:02:14,863
No answer.
16
00:02:17,200 --> 00:02:19,140
- I guess I could drive you home.
17
00:02:19,140 --> 00:02:20,760
- Thanks, mister?
18
00:02:20,760 --> 00:02:22,160
- Lake, Kevin Lake.
19
00:02:22,160 --> 00:02:23,210
- Stacy Lockwood.
20
00:02:23,210 --> 00:02:24,043
- Hi.
21
00:02:33,070 --> 00:02:35,120
Sure you don't want to
go home with your friend?
22
00:02:35,120 --> 00:02:35,953
- No way.
23
00:02:59,200 --> 00:03:00,875
- Cheerleading camp was fun,
24
00:03:00,875 --> 00:03:02,830
but what I'm really looking
forward to is next year.
25
00:03:02,830 --> 00:03:04,720
I mean it's not like being
a junior is so great,
26
00:03:04,720 --> 00:03:06,203
but you know friends and all.
27
00:03:10,990 --> 00:03:12,940
- Is your friend upset about something?
28
00:03:14,180 --> 00:03:16,973
- It's alright, she's just kind of weird.
29
00:03:19,810 --> 00:03:20,893
Oh here, turn right.
30
00:03:27,160 --> 00:03:29,610
That's our place, the one
with the light outside.
31
00:03:41,420 --> 00:03:42,810
I guess they're still out.
32
00:03:42,810 --> 00:03:43,960
I'll just go next door.
33
00:03:49,250 --> 00:03:51,643
Thanks, it was really sweet
of you to rescue me like that.
34
00:03:51,643 --> 00:03:52,776
- I'll wait 'til you get inside.
35
00:03:52,776 --> 00:03:54,276
- Okay, bye.
- Bye.
36
00:04:15,128 --> 00:04:16,864
Go away!
37
00:04:33,752 --> 00:04:34,585
Help!
38
00:04:36,688 --> 00:04:37,808
Stacy?
39
00:04:37,808 --> 00:04:39,192
What's going on?
40
00:04:39,192 --> 00:04:40,847
- Help me.
- Stacy?
41
00:04:40,847 --> 00:04:42,733
Help me, I've been stabbed!
42
00:04:42,733 --> 00:04:44,665
- Stacy who did this?
43
00:04:47,704 --> 00:04:50,269
- I can't feel my legs.
44
00:04:50,269 --> 00:04:52,102
- Call an ambulance.
45
00:04:52,102 --> 00:04:53,269
- I can't breathe.
46
00:04:53,269 --> 00:04:54,485
- It's gonna be alright Stacy.
47
00:04:54,485 --> 00:04:57,150
Just hold on, hold on.
48
00:04:57,150 --> 00:04:59,460
Stacy, hold on, it's gonna be alright.
49
00:04:59,460 --> 00:05:02,150
- I thought the coach's
speech was right on target.
50
00:05:02,150 --> 00:05:03,120
He really...
51
00:05:16,183 --> 00:05:18,544
Step back, step back.
52
00:05:18,544 --> 00:05:20,651
Just give me five minutes
please, thank you.
53
00:05:20,651 --> 00:05:22,366
There he is now.
54
00:05:22,366 --> 00:05:23,830
I chased the
car until I realized
55
00:05:23,830 --> 00:05:25,480
what I saw was a knife and came back here.
56
00:05:25,480 --> 00:05:26,313
- What's going on?
57
00:05:26,313 --> 00:05:27,807
- It's Stacy.
58
00:05:27,807 --> 00:05:28,640
- What?
59
00:05:28,640 --> 00:05:29,473
No!
60
00:05:30,609 --> 00:05:31,442
Stacy!
61
00:05:35,388 --> 00:05:36,858
What's going, what happened?
62
00:05:52,930 --> 00:05:54,890
Her respiration
at 24 and dropping.
63
00:05:54,890 --> 00:05:56,290
And her systolic BP is 40,
64
00:05:56,290 --> 00:05:57,903
I can't read the diastolic.
65
00:05:58,985 --> 00:06:00,017
Full arrest.
66
00:06:00,017 --> 00:06:02,350
We've lost her.
67
00:06:04,848 --> 00:06:06,192
Okay.
68
00:06:06,192 --> 00:06:07,859
Blue, orange, white!
69
00:06:08,747 --> 00:06:10,044
Go get 'em!
70
00:06:10,044 --> 00:06:12,451
Fight, fight, fight!
71
00:06:12,451 --> 00:06:14,882
Blue, orange, white!
72
00:06:14,882 --> 00:06:15,999
Go get 'em!
73
00:06:15,999 --> 00:06:18,571
Fight, fight, fight!
74
00:06:18,571 --> 00:06:20,927
Blue, orange, white!
75
00:06:20,927 --> 00:06:21,925
Go get 'em!
76
00:06:21,925 --> 00:06:24,506
Fight, fight, fight!
77
00:06:24,506 --> 00:06:27,019
Blue, orange, white!
78
00:06:27,019 --> 00:06:27,920
Go get 'em!
79
00:06:27,920 --> 00:06:29,650
Fight, fight, fight!
80
00:06:37,451 --> 00:06:40,610
♪ Join the team, we'll do something ♪
81
00:06:40,610 --> 00:06:44,536
♪ Join the chorus and sing ♪
82
00:06:44,536 --> 00:06:47,832
♪ Send the cheer, the cheer away ♪
83
00:06:47,832 --> 00:06:50,532
♪ We'll sing loud and cheer ♪
84
00:06:50,532 --> 00:06:51,927
♪ Ra ra ra ♪
85
00:06:51,927 --> 00:06:55,873
♪ See them out there, see how they run ♪
86
00:06:55,873 --> 00:06:59,746
♪ Hail hail the team ♪
87
00:06:59,746 --> 00:07:03,006
♪ See how they run ♪
88
00:07:20,708 --> 00:07:22,890
- Thank you, thank you very much.
89
00:07:22,890 --> 00:07:24,960
For the sake of our newcomers,
90
00:07:24,960 --> 00:07:29,220
let me reiterate that my name is Ed Saxe.
91
00:07:29,220 --> 00:07:32,060
I mention this only because
92
00:07:32,060 --> 00:07:35,360
I have been told that a
few misguided upperclassmen
93
00:07:35,360 --> 00:07:36,946
have on occasion
94
00:07:38,460 --> 00:07:43,460
mistakenly referred to me as Ex-Lax.
95
00:07:52,449 --> 00:07:53,282
Okay.
96
00:07:57,920 --> 00:07:59,333
It is excellence.
97
00:08:01,960 --> 00:08:03,763
Excellence in the classroom,
98
00:08:04,610 --> 00:08:06,569
excellence on the playing field.
99
00:08:10,840 --> 00:08:13,650
And excellence in the community
100
00:08:13,650 --> 00:08:16,529
that distinguishes Santa
Mira from its rivals.
101
00:08:21,790 --> 00:08:26,790
So, today, the first day
of the rest of your lives,
102
00:08:27,050 --> 00:08:31,320
I issue this challenge to
each and every one of you.
103
00:08:31,320 --> 00:08:35,369
I challenge you to be the best.
104
00:08:37,826 --> 00:08:39,930
The best son or daughter,
105
00:08:39,930 --> 00:08:44,010
the best student, the best athlete,
106
00:08:44,010 --> 00:08:47,252
the best individual
that it is in you to be.
107
00:08:49,909 --> 00:08:52,266
We live in a competitive world.
108
00:08:52,266 --> 00:08:54,150
The world in which second best
109
00:08:54,150 --> 00:08:57,248
is simply not good enough.
110
00:08:58,302 --> 00:08:59,700
And so I ask you,
111
00:08:59,700 --> 00:09:04,404
what is your goal this
year at Santa Mira High?
112
00:09:04,404 --> 00:09:05,554
To be the best!
113
00:09:05,554 --> 00:09:06,557
- Again!
114
00:09:06,557 --> 00:09:07,680
To be the best!
115
00:09:07,680 --> 00:09:08,789
One more time!
116
00:09:08,789 --> 00:09:10,400
To be the best!
117
00:09:11,233 --> 00:09:20,965
Be the best!
118
00:09:21,821 --> 00:09:24,539
Be the best!
119
00:09:34,945 --> 00:09:35,778
- I'm going to be.
120
00:09:35,778 --> 00:09:36,611
- What?
121
00:09:36,611 --> 00:09:37,563
- The best.
122
00:09:37,563 --> 00:09:39,900
- Give me a break, Angie.
123
00:09:39,900 --> 00:09:42,220
- I am going to edit the yearbook,
124
00:09:42,220 --> 00:09:43,940
and I'm going to be a cheerleader.
125
00:09:43,940 --> 00:09:45,977
- Come on Angela, you're the
best writer in the school,
126
00:09:45,977 --> 00:09:49,450
but yearbook editor is nothing
but a popularity contest.
127
00:09:49,450 --> 00:09:50,870
And cheerleading, not a chance.
128
00:09:50,870 --> 00:09:52,990
That's reserved for the
it's great to be me crowd.
129
00:09:52,990 --> 00:09:54,620
- And I'm going to be a lark.
130
00:09:54,620 --> 00:09:55,600
- A lark?
131
00:09:55,600 --> 00:09:57,560
You mean like a Meadowlark?
132
00:09:57,560 --> 00:09:59,780
They're such a bunch of snobs Angie.
133
00:09:59,780 --> 00:10:00,950
- They're not.
134
00:10:00,950 --> 00:10:02,320
They're into social service and things.
135
00:10:02,320 --> 00:10:04,070
- Oh right, they do fashion shows
136
00:10:04,070 --> 00:10:05,740
so they can parade in
front of their parents
137
00:10:05,740 --> 00:10:08,010
and hear how gorgeous they are.
138
00:10:08,010 --> 00:10:09,200
- Well I'm going to be one.
139
00:10:09,200 --> 00:10:12,730
- No Angie, Stacy Lockwood
is gonna be a lark.
140
00:10:12,730 --> 00:10:14,340
Meridith Ladd is gonna be a lark,
141
00:10:14,340 --> 00:10:16,460
but you and me, we're
just gonna be you and me.
142
00:10:16,460 --> 00:10:18,150
- Jill you don't understand.
143
00:10:18,150 --> 00:10:20,043
I've got this feeling inside me like,
144
00:10:21,780 --> 00:10:24,510
like I don't know, I'm gonna do things.
145
00:10:24,510 --> 00:10:25,820
I'm gonna be someone.
146
00:10:25,820 --> 00:10:27,390
I want what Mr. Saxe says.
147
00:10:27,390 --> 00:10:28,440
To be the best.
148
00:10:28,440 --> 00:10:30,740
- Well you already are
Angie, you already are.
149
00:10:31,670 --> 00:10:32,990
I have to find out how much it costs
150
00:10:32,990 --> 00:10:35,440
but if we want to go my
mom says she'll drive us.
151
00:10:36,600 --> 00:10:37,433
Angela.
152
00:10:38,670 --> 00:10:39,830
Angie.
153
00:10:39,830 --> 00:10:42,550
Angie have you heard a thing I've said?
154
00:10:42,550 --> 00:10:43,513
- Oh I'm sorry.
155
00:10:45,130 --> 00:10:48,020
- God look at Jamie,
isn't she miss popularity?
156
00:10:48,020 --> 00:10:49,070
- Jill stuff it, she's my friend.
157
00:10:49,070 --> 00:10:51,890
- That was at Saint
Joe's, this is Santa Mira.
158
00:10:51,890 --> 00:10:53,143
She's with them now.
159
00:10:54,280 --> 00:10:56,763
- Hey Angie, come join the party.
160
00:10:58,400 --> 00:11:00,733
- Yeah go ahead, I'll catch
up with you after school.
161
00:11:07,040 --> 00:11:08,171
Hi.
162
00:11:08,171 --> 00:11:09,080
- Hi.
163
00:11:09,080 --> 00:11:09,966
I missed you Ang.
164
00:11:09,966 --> 00:11:11,280
- Oh me too.
165
00:11:11,280 --> 00:11:12,260
How was Hawaii?
166
00:11:12,260 --> 00:11:13,093
- Awesome.
167
00:11:13,093 --> 00:11:15,090
Beaches were unbelievable,
so were the guys.
168
00:11:15,090 --> 00:11:15,950
- Yeah?
169
00:11:15,950 --> 00:11:18,120
- How about you, what did you do?
170
00:11:18,120 --> 00:11:21,663
- Um, you know I just
mostly hung out, you know.
171
00:11:23,420 --> 00:11:25,863
- So, you know the gang, don't you?
172
00:11:26,960 --> 00:11:27,860
Hi guys.
173
00:11:34,020 --> 00:11:35,900
- So anyhow, the substitute,
174
00:11:35,900 --> 00:11:37,880
she's got this unpronounceable name
175
00:11:37,880 --> 00:11:40,110
and she's like four feet tall.
176
00:11:40,110 --> 00:11:42,050
And the first thing she
does is she announces to us
177
00:11:42,050 --> 00:11:46,490
that she has a PhD and we
had to call her doctor.
178
00:11:46,490 --> 00:11:49,177
So listen, Cort he stands up and he says,
179
00:11:49,177 --> 00:11:51,840
"Hey doctor, I've got
this pain in my heart,
180
00:11:51,840 --> 00:11:53,033
what should I do?"
181
00:11:55,590 --> 00:11:56,423
Look.
182
00:11:56,423 --> 00:11:57,256
Oh it's Monica.
183
00:11:57,256 --> 00:11:58,881
- What is her problem?
184
00:11:58,881 --> 00:11:59,853
- I don't know.
185
00:12:00,920 --> 00:12:03,200
- She used to be kind of cool.
186
00:12:03,200 --> 00:12:05,700
- Yeah, well now she's
kind of a weird, isn't she?
187
00:12:07,050 --> 00:12:07,983
Hey Monica!
188
00:12:09,200 --> 00:12:10,720
Forget your broom?
189
00:12:10,720 --> 00:12:13,812
- I don't need a broom to
fly away from you, you bitch.
190
00:12:13,812 --> 00:12:14,783
Ooh.
191
00:12:14,783 --> 00:12:16,460
- Cold.
192
00:12:16,460 --> 00:12:18,180
Well you know it's been
really nice talking to you
193
00:12:18,180 --> 00:12:19,600
but you better run along now.
194
00:12:19,600 --> 00:12:21,460
We don't feed strays here.
195
00:12:24,390 --> 00:12:25,223
Bye!
196
00:12:29,790 --> 00:12:30,623
Stacy!
197
00:12:35,519 --> 00:12:37,910
- Jill, it's starting to happen.
198
00:12:37,910 --> 00:12:38,743
- What?
199
00:12:38,743 --> 00:12:39,576
- Everything.
200
00:12:39,576 --> 00:12:41,630
- I just got a job at
the attendance office
201
00:12:41,630 --> 00:12:43,080
and guess who the other girl is?
202
00:12:43,080 --> 00:12:44,360
- I don't know, but from
the way you're acting,
203
00:12:44,360 --> 00:12:45,377
it must be someone important it.
204
00:12:45,377 --> 00:12:46,950
Who is it, Nancy Reagan?
205
00:12:46,950 --> 00:12:48,920
- Stacy Lockwood.
206
00:12:48,920 --> 00:12:50,900
- Oh, the queen bee herself.
207
00:12:50,900 --> 00:12:52,750
Does that make you one of her drones?
208
00:12:54,070 --> 00:12:55,410
I'm sorry Angie I just don't want
209
00:12:55,410 --> 00:12:57,196
to see you get hurt you know.
210
00:12:57,196 --> 00:12:58,860
That's the Stacey does, she hurts people.
211
00:12:58,860 --> 00:13:01,950
I heard she went after Monica again.
212
00:13:01,950 --> 00:13:03,260
- She didn't mean anything by it.
213
00:13:03,260 --> 00:13:04,970
She was just being funny.
214
00:13:04,970 --> 00:13:07,450
And besides, Monica goes out
of her way to fight people.
215
00:13:09,846 --> 00:13:12,822
♪ I'd love to be your man ♪
216
00:13:12,822 --> 00:13:15,857
♪ So girl, I feel that I know ♪
217
00:13:15,857 --> 00:13:19,607
♪ Feel right down in my soul ♪
218
00:13:24,130 --> 00:13:25,330
Thank you Mrs. Anderson.
219
00:13:26,670 --> 00:13:28,370
- Hey Angie.
220
00:13:28,370 --> 00:13:29,800
Congratulations on the job.
221
00:13:29,800 --> 00:13:32,438
- You'll see, this is
going to be a great year.
222
00:13:32,438 --> 00:13:33,271
Bye!
223
00:14:06,530 --> 00:14:07,363
Hi Daddy.
224
00:14:08,250 --> 00:14:09,403
- Oh hi Angela.
225
00:14:11,510 --> 00:14:12,343
How was school?
226
00:14:14,050 --> 00:14:15,480
- It was, you know, school.
227
00:14:15,480 --> 00:14:16,313
- Uh-huh.
228
00:14:17,220 --> 00:14:18,530
- I got a job at the attendance office
229
00:14:18,530 --> 00:14:20,540
with this girl who's really cool.
230
00:14:20,540 --> 00:14:21,373
- That's good Angela,
231
00:14:21,373 --> 00:14:23,793
you know work gives you dignity.
232
00:14:25,187 --> 00:14:26,020
- Yeah.
233
00:14:28,436 --> 00:14:29,590
What'cha doing?
234
00:14:29,590 --> 00:14:30,443
- Carburetor.
235
00:14:37,300 --> 00:14:39,767
All right, now to try it out.
236
00:14:56,495 --> 00:14:57,640
- Hi mom.
237
00:14:57,640 --> 00:14:59,630
- Oh, I didn't hear you come in.
238
00:14:59,630 --> 00:15:01,800
- I didn't want to interrupt or anything.
239
00:15:01,800 --> 00:15:02,813
- Can I have a hug?
240
00:15:05,560 --> 00:15:06,393
How was school?
241
00:15:07,620 --> 00:15:09,060
- I got a job at the attendance office.
242
00:15:09,060 --> 00:15:10,613
- Well that's wonderful dear.
243
00:15:10,613 --> 00:15:12,800
Did you know that Teresa is here?
244
00:15:12,800 --> 00:15:13,760
- Oh, where?
245
00:15:13,760 --> 00:15:15,402
- In the kitchen.
246
00:15:15,402 --> 00:15:16,473
She's making dinner for us.
247
00:15:24,599 --> 00:15:26,265
- Hi.
248
00:15:27,341 --> 00:15:28,710
- Yuck, vegetables.
249
00:15:28,710 --> 00:15:30,383
- I live on them, you should too.
250
00:15:32,060 --> 00:15:33,470
- Terry.
251
00:15:33,470 --> 00:15:34,303
- Yes?
252
00:15:35,490 --> 00:15:37,547
- What's it like, being on your own?
253
00:15:38,997 --> 00:15:39,830
- It's okay.
254
00:15:39,830 --> 00:15:41,430
- No, come on, what's it really like?
255
00:15:41,430 --> 00:15:42,543
- Don't be in such a hurry Angela,
256
00:15:42,543 --> 00:15:44,780
it's not all that it's cracked up to be.
257
00:15:44,780 --> 00:15:48,000
You go to work, pay your own bills,
258
00:15:48,000 --> 00:15:50,243
and you stay at home alone a lot.
259
00:15:51,280 --> 00:15:52,830
- Well maybe it's like
that for some people,
260
00:15:52,830 --> 00:15:53,663
but not for me.
261
00:15:54,760 --> 00:15:56,970
I am going to live in Cabrillo County
262
00:15:56,970 --> 00:15:58,130
in one of those houses you know
263
00:15:58,130 --> 00:15:59,260
that overlooks the sea.
264
00:15:59,260 --> 00:16:00,940
And I'm gonna wake up every morning
265
00:16:00,940 --> 00:16:03,860
to the sound of the waves
and the gulls and things.
266
00:16:03,860 --> 00:16:06,610
- Well how are you gonna do that?
267
00:16:06,610 --> 00:16:08,010
- I don't know.
268
00:16:08,010 --> 00:16:10,150
Maybe I'll be a writer
like Danielle Steel.
269
00:16:10,150 --> 00:16:11,380
- That's a pretty dream little sister,
270
00:16:11,380 --> 00:16:14,040
but somewhere you got to stop
dreaming and be practical.
271
00:16:14,040 --> 00:16:15,003
- I can do it.
272
00:16:15,850 --> 00:16:17,140
I'm a good writer.
273
00:16:17,140 --> 00:16:18,900
Jill says I'm the best
writer at Santa Mira.
274
00:16:18,900 --> 00:16:20,150
- I think you're a good writer.
275
00:16:20,150 --> 00:16:22,110
- Teresa you can do anything
you set your mind to.
276
00:16:22,110 --> 00:16:25,450
That's what Mr. Saxe says and
that's what I'm going to do.
277
00:16:25,450 --> 00:16:26,313
Angela!
278
00:16:38,210 --> 00:16:39,420
- You are so bad.
279
00:16:39,420 --> 00:16:41,525
- Well I thought that's
what she liked about me?
280
00:16:43,480 --> 00:16:44,333
- Hey Delvecchio,
281
00:16:45,520 --> 00:16:48,870
Cort skipped school yesterday
and he needs an excuse.
282
00:16:48,870 --> 00:16:50,690
I was thinking you could
come up with something.
283
00:16:50,690 --> 00:16:52,540
You being such a good writer and all.
284
00:16:53,780 --> 00:16:55,970
- I don't want to get
in trouble or anything.
285
00:16:55,970 --> 00:16:57,833
- Relax, nobody's gonna know.
286
00:17:01,740 --> 00:17:02,590
- Okay.
287
00:17:02,590 --> 00:17:04,110
- Look, make it creative alright?
288
00:17:04,110 --> 00:17:05,497
So what's been happening?
289
00:17:05,497 --> 00:17:07,630
- Did do you hear about Monica?
290
00:17:07,630 --> 00:17:09,510
She goes walking downtown yesterday
291
00:17:09,510 --> 00:17:12,110
dressed like a rerun
of "The Addams Family."
292
00:17:12,110 --> 00:17:13,290
So this little boy sees her
293
00:17:13,290 --> 00:17:15,270
and he screams and runs away.
294
00:17:15,270 --> 00:17:16,890
By the time his mom catches up with him,
295
00:17:16,890 --> 00:17:20,120
he's crying, he's like totally hysterical.
296
00:17:20,120 --> 00:17:21,100
He saw Snow White,
297
00:17:21,100 --> 00:17:23,329
he thought Monica was the
Wicked Witch coming to get him.
298
00:17:24,800 --> 00:17:25,990
Good morning Mr. Saxe.
299
00:17:25,990 --> 00:17:29,150
- How is our prettiest office
assistant this morning?
300
00:17:29,150 --> 00:17:31,730
How about it Cort, we
gonna take Ramirez tonight?
301
00:17:31,730 --> 00:17:33,230
- Uh no sir.
302
00:17:33,230 --> 00:17:34,230
- No?
303
00:17:34,230 --> 00:17:35,770
- No sir, we're gonna crush 'em.
304
00:17:35,770 --> 00:17:38,010
- Good, that's what I like to hear!
305
00:17:38,010 --> 00:17:40,449
A winning attitude makes a winning team.
306
00:17:41,315 --> 00:17:42,742
This should take care of it.
307
00:17:42,742 --> 00:17:43,614
- Cool.
308
00:17:43,614 --> 00:17:44,610
- Guess what?
309
00:17:44,610 --> 00:17:46,450
Student council is sponsoring a ski trip.
310
00:17:46,450 --> 00:17:48,770
It's gonna be in Timberland
and it's an overnighter.
311
00:17:48,770 --> 00:17:49,603
- Yeah?
312
00:17:49,603 --> 00:17:50,436
- Mm-hmm.
313
00:17:50,436 --> 00:17:52,230
- Stacy can I see you for a minute?
314
00:17:52,230 --> 00:17:53,880
- Sure Mr. Saxe.
315
00:17:53,880 --> 00:17:54,713
I'll catch you later Cort.
316
00:17:54,713 --> 00:17:55,546
- Later.
317
00:17:57,170 --> 00:17:59,420
- So, what do you think,
are you gonna come?
318
00:17:59,420 --> 00:18:01,100
The whole school's invited.
319
00:18:01,100 --> 00:18:02,000
- Me?
320
00:18:02,000 --> 00:18:03,157
- Of course you.
321
00:18:03,157 --> 00:18:04,660
It's gonna be a blast.
322
00:18:04,660 --> 00:18:06,660
Besides, it'll give us a
chance to get caught up.
323
00:18:06,660 --> 00:18:08,410
Talk about old times.
324
00:18:08,410 --> 00:18:09,790
- Sure, sure I'll go.
325
00:18:09,790 --> 00:18:10,940
- Okay, great.
326
00:18:10,940 --> 00:18:12,295
I gotta go, bye.
327
00:18:12,295 --> 00:18:13,719
- Bye.
328
00:18:15,330 --> 00:18:17,300
Everyone?
329
00:18:17,300 --> 00:18:18,310
- Well almost everyone.
330
00:18:18,310 --> 00:18:19,550
Jamie's going.
331
00:18:19,550 --> 00:18:20,580
- And you want to go too.
332
00:18:20,580 --> 00:18:21,640
- Could I mom?
333
00:18:21,640 --> 00:18:22,570
Please could I?
334
00:18:22,570 --> 00:18:23,707
They've got chaperones and everything.
335
00:18:23,707 --> 00:18:25,350
And the boys stay in a different watch.
336
00:18:25,350 --> 00:18:26,490
- I don't know Angela.
337
00:18:26,490 --> 00:18:29,330
- Oh please mom, please,
please, please say yes.
338
00:18:29,330 --> 00:18:31,230
- We'll discuss it later.
339
00:18:31,230 --> 00:18:32,703
- Blessed are the meek,
340
00:18:33,537 --> 00:18:35,693
for they shall inherit the earth.
341
00:18:36,960 --> 00:18:38,930
Blessed are the poor,
342
00:18:38,930 --> 00:18:40,743
for theirs is the kingdom of heaven.
343
00:18:41,660 --> 00:18:45,083
We who live in Santa
Mira have many blessings.
344
00:18:46,610 --> 00:18:48,123
The blessings of good family,
345
00:18:49,040 --> 00:18:52,283
of lovely homes, good jobs,
346
00:18:53,920 --> 00:18:56,060
and the blessings of a beautiful community
347
00:18:56,920 --> 00:18:58,930
that is as close to paradise as
348
00:18:58,930 --> 00:19:01,653
any of us will ever see on this earth.
349
00:19:03,370 --> 00:19:06,550
Angela, it was just yesterday I baptized
350
00:19:06,550 --> 00:19:08,430
you a babe in your mother's arms.
351
00:19:08,430 --> 00:19:09,740
And look at you now.
352
00:19:09,740 --> 00:19:11,400
A lovely young woman.
353
00:19:11,400 --> 00:19:13,670
- It was a wonderful sermon, father.
354
00:19:13,670 --> 00:19:14,520
- Oh thanks,
355
00:19:14,520 --> 00:19:15,690
but I'm afraid some of the younger
356
00:19:15,690 --> 00:19:18,130
members of the parish might of
thought it was a bit stuffy.
357
00:19:18,130 --> 00:19:19,457
- You spoke the truth, father,
358
00:19:19,457 --> 00:19:21,770
and the truth doesn't change with time.
359
00:19:21,770 --> 00:19:23,040
- I suppose not.
360
00:19:23,040 --> 00:19:25,240
Still, one must be
flexible don't you think?
361
00:19:26,580 --> 00:19:27,680
Nice to see you.
362
00:19:27,680 --> 00:19:28,580
Thanks for coming.
363
00:19:32,200 --> 00:19:33,330
- Angela.
364
00:19:33,330 --> 00:19:34,163
Yes, mom.
365
00:19:34,163 --> 00:19:35,590
- I've been thinking about that ski trip.
366
00:19:35,590 --> 00:19:37,968
- Yes, she said yes!
367
00:19:37,968 --> 00:19:38,845
- Okay I get it.
368
00:19:38,845 --> 00:19:39,678
She said yes.
369
00:19:39,678 --> 00:19:42,280
Calm down before you beat
those brownies to death.
370
00:19:42,280 --> 00:19:43,200
- It's just so cool!
371
00:19:43,200 --> 00:19:46,050
I told you this was
going to be a great year.
372
00:19:46,050 --> 00:19:46,883
- Aren't you forgetting something?
373
00:19:46,883 --> 00:19:47,716
- What?
374
00:19:47,716 --> 00:19:48,820
- You don't know how to ski.
375
00:19:49,890 --> 00:19:50,810
- I can learn.
376
00:19:50,810 --> 00:19:51,643
Can't I?
377
00:19:51,643 --> 00:19:52,476
We can learn together.
378
00:19:52,476 --> 00:19:54,623
- No way, I'm not going
anywhere near there.
379
00:19:56,330 --> 00:19:58,100
- Then I'll learn on my own.
380
00:19:58,100 --> 00:19:59,450
- Well there's something else.
381
00:19:59,450 --> 00:20:00,631
- What?
382
00:20:00,631 --> 00:20:02,080
- It costs $75 for the trip,
383
00:20:02,080 --> 00:20:04,733
and then you got to have
skis, boots, clothing.
384
00:20:06,280 --> 00:20:07,270
- I'll earn it.
385
00:20:07,270 --> 00:20:08,544
- How?
386
00:20:15,945 --> 00:20:18,041
- What was that?
387
00:20:18,041 --> 00:20:19,208
What was that?
388
00:20:30,460 --> 00:20:31,767
It's your bunny.
389
00:20:31,767 --> 00:20:34,191
It's gonna blow bubbles out.
390
00:20:56,272 --> 00:20:58,280
Look at this one.
391
00:20:58,280 --> 00:21:00,910
- Yeah look at the price.
392
00:21:00,910 --> 00:21:02,450
This stuff is all too expensive Angie.
393
00:21:02,450 --> 00:21:04,600
You couldn't afford to
buy a boot in this place,
394
00:21:04,600 --> 00:21:06,480
much less a whole outfit.
395
00:21:06,480 --> 00:21:08,130
- I'll ask for credit.
396
00:21:08,130 --> 00:21:08,963
- Right.
397
00:21:09,800 --> 00:21:11,430
Look, we'll check out the rental skis
398
00:21:11,430 --> 00:21:14,080
and we'll see if we can't
borrow a suit from someone.
399
00:21:20,640 --> 00:21:21,473
You look great.
400
00:21:23,120 --> 00:21:24,560
- I look like a pear.
401
00:21:24,560 --> 00:21:26,703
- No you don't, you look fine, really.
402
00:21:28,890 --> 00:21:30,040
- I'm not going.
403
00:21:30,040 --> 00:21:31,270
- Nobody's gonna care how you look.
404
00:21:31,270 --> 00:21:32,400
- I care.
405
00:21:32,400 --> 00:21:34,220
Boys care, everybody cares.
406
00:21:34,220 --> 00:21:36,010
- It doesn't matter, you've
worked too hard for this.
407
00:21:36,010 --> 00:21:38,560
You're gonna go and you're
gonna have a great time.
408
00:21:39,873 --> 00:21:41,290
Look out.
409
00:21:50,975 --> 00:21:52,142
- I hate this.
410
00:21:55,980 --> 00:21:56,813
- Come here honey.
- Mom!
411
00:21:56,813 --> 00:21:57,646
- Just a little-
412
00:21:59,530 --> 00:22:00,907
- What'd you do?
413
00:22:07,690 --> 00:22:11,040
- He is so hot, I think
he's gonna ask me to prom.
414
00:22:11,040 --> 00:22:13,278
And what about Cort?
415
00:22:13,278 --> 00:22:16,129
- Why settle for choice
when you can have prime?
416
00:22:21,630 --> 00:22:23,000
- So what do you suppose Monica was
417
00:22:23,000 --> 00:22:25,550
scribbling in that book of hers?
418
00:22:25,550 --> 00:22:27,223
- I dunno, she still in the shower?
419
00:22:28,570 --> 00:22:29,760
Let's find out.
420
00:22:29,760 --> 00:22:30,963
- You wouldn't.
421
00:22:37,740 --> 00:22:40,893
Bed time story, girls!
422
00:22:42,150 --> 00:22:43,790
Okay, once upon a time,
423
00:22:43,790 --> 00:22:46,760
there was a very strange
little girl named Monica.
424
00:22:46,760 --> 00:22:48,700
Her face was very very white,
425
00:22:48,700 --> 00:22:51,460
and her clothes were very very black.
426
00:22:51,460 --> 00:22:53,350
Now Monica was so weird that
427
00:22:53,350 --> 00:22:55,860
none of the other little
girls would play with her.
428
00:22:55,860 --> 00:22:57,620
She made her diary her constant companion.
429
00:22:57,620 --> 00:22:59,470
And here's what she had to say to it.
430
00:23:01,390 --> 00:23:02,450
Dear diary.
431
00:23:02,450 --> 00:23:04,860
I'm sitting in the back of a
van on my way to Timberland,
432
00:23:04,860 --> 00:23:06,900
all because my parents want me to fit in.
433
00:23:06,900 --> 00:23:09,167
Fit in with Stacy
Lockwood and her toadies?
434
00:23:13,920 --> 00:23:15,884
I'd just as soon kill myself.
435
00:23:15,884 --> 00:23:18,034
It would be a real
contribution to society.
436
00:23:18,870 --> 00:23:20,780
Okay, she thinks she is so cool,
437
00:23:20,780 --> 00:23:22,160
but I'll bet she's still a virgin.
438
00:23:22,160 --> 00:23:24,650
Ah, now we're getting into
the meat of the story.
439
00:23:24,650 --> 00:23:27,110
- Come on, Stacy, that stuff's private.
440
00:23:27,110 --> 00:23:28,350
- Well excuse me.
441
00:23:28,350 --> 00:23:31,430
What are you anyhow,
Monica's guardian angel?
442
00:23:31,430 --> 00:23:33,250
Back to the story.
443
00:23:33,250 --> 00:23:34,310
She thinks she is so cool,
444
00:23:34,310 --> 00:23:35,830
but I'll bet she's still a virgin.
445
00:23:35,830 --> 00:23:37,363
- You colossal bitch!
446
00:23:39,050 --> 00:23:40,350
- Hi Monica.
447
00:23:40,350 --> 00:23:42,190
We were just, you know,
448
00:23:42,190 --> 00:23:44,500
feeling out the texture of your prose.
449
00:23:44,500 --> 00:23:46,448
- Give me that back you slut!
450
00:23:46,448 --> 00:23:48,427
I will kill you!
- Back off Monica!
451
00:23:48,427 --> 00:23:49,268
Back off.
452
00:23:49,268 --> 00:23:50,530
You haven't got any friends here.
453
00:23:50,530 --> 00:23:51,970
- Monica just let it go, let it go.
454
00:23:51,970 --> 00:23:53,404
She didn't mean anything by it.
455
00:23:53,404 --> 00:23:54,453
- I'd like to kill her.
456
00:23:54,453 --> 00:23:57,338
- No, you don't mean
that, you're just angry.
457
00:23:57,338 --> 00:24:00,450
- What would a wannabe like
you know about it anyway, huh?
458
00:24:00,450 --> 00:24:02,770
Go on, go, get away from me.
459
00:24:02,770 --> 00:24:03,810
Run back and lick her boots,
460
00:24:03,810 --> 00:24:06,210
that's what you're dying
to do anyway, isn't it?
461
00:24:25,440 --> 00:24:26,890
- Nice clothes, Angela.
462
00:24:26,890 --> 00:24:28,433
Where'd you get them, a thrift store?
463
00:24:30,130 --> 00:24:32,870
Come on girls, let's hit the slopes.
464
00:24:32,870 --> 00:24:33,770
Are you coming Jaime?
465
00:24:33,770 --> 00:24:35,120
- Yeah I'll be right there.
466
00:24:39,668 --> 00:24:41,830
Angie, why'd you
have to fight with her?
467
00:24:41,830 --> 00:24:43,060
- She was being so mean.
468
00:24:43,060 --> 00:24:43,893
Hey Jaime,
469
00:24:43,893 --> 00:24:45,890
are you coming, or
staying with the strays?
470
00:24:45,890 --> 00:24:47,160
- All right look.
471
00:24:47,160 --> 00:24:50,200
Just stay out of her way
and she'll forget about it.
472
00:24:50,200 --> 00:24:51,033
Okay?
473
00:24:51,997 --> 00:24:53,347
Are you gonna be all right?
474
00:25:14,930 --> 00:25:16,180
- We are headed for the same sort of
475
00:25:16,180 --> 00:25:18,740
success on the baseball diamond we enjoyed
476
00:25:18,740 --> 00:25:20,730
on the football field
and the basketball court,
477
00:25:20,730 --> 00:25:24,180
and I just want you to
know that I am proud.
478
00:25:24,180 --> 00:25:27,267
Not just of our teams, but of all of you.
479
00:25:28,210 --> 00:25:30,497
Proud of your ability to compete
480
00:25:30,497 --> 00:25:32,760
and of your determination to win.
481
00:25:32,760 --> 00:25:35,570
Which brings me to our last announcement.
482
00:25:35,570 --> 00:25:37,050
Cheerleading trials will be held
483
00:25:37,050 --> 00:25:38,650
at three o'clock this afternoon.
484
00:25:38,650 --> 00:25:42,370
Interested students should
contact Ms. Langdon.
485
00:25:42,370 --> 00:25:44,320
Good luck to each and every one of you.
486
00:25:47,200 --> 00:25:49,700
Will we be seeing you at the
trials this afternoon, Stacy?
487
00:25:49,700 --> 00:25:50,723
- I wouldn't miss it.
488
00:25:50,723 --> 00:25:51,680
- Well that's good,
489
00:25:51,680 --> 00:25:53,530
because you are exactly the sort of girl
490
00:25:53,530 --> 00:25:55,020
we need to represent us.
491
00:25:55,020 --> 00:25:56,570
- I'm trying out too, Mr. Saxe.
492
00:25:57,750 --> 00:25:58,940
- Well good, good for you.
493
00:25:58,940 --> 00:26:00,623
Well back to work.
494
00:26:02,480 --> 00:26:04,973
- Life disappoints us and we turn to God.
495
00:26:08,485 --> 00:26:11,550
Here I go lapsing into another sermon.
496
00:26:11,550 --> 00:26:14,464
Angela, what's up with school?
497
00:26:14,464 --> 00:26:15,297
Now I understand that you've
498
00:26:15,297 --> 00:26:17,410
turned into a fine young writer.
499
00:26:17,410 --> 00:26:19,810
Oh come come now, don't be shy with me.
500
00:26:19,810 --> 00:26:20,823
I'm no stranger.
501
00:26:22,430 --> 00:26:25,290
- Well I've applied to the yearbook staff.
502
00:26:25,290 --> 00:26:26,770
And I'm trying out for cheerleader,
503
00:26:26,770 --> 00:26:30,150
and I think I'm going to be a Lark.
504
00:26:30,150 --> 00:26:30,983
- A Lark?
505
00:26:30,983 --> 00:26:33,440
- The Meadowlarks, it's a service club.
506
00:26:33,440 --> 00:26:35,640
They raise money for the
rehab center in Santa Flora.
507
00:26:35,640 --> 00:26:37,310
- It's real hard to get into,
508
00:26:37,310 --> 00:26:38,910
but Jaime has a friend who's in it,
509
00:26:38,910 --> 00:26:41,020
and she's going to nominate us.
510
00:26:41,020 --> 00:26:42,367
- Service club?
511
00:26:42,367 --> 00:26:43,573
Now that's fine.
512
00:26:44,510 --> 00:26:45,773
Service and sacrifice.
513
00:26:46,850 --> 00:26:49,100
Those are two words we
don't hear very often.
514
00:26:50,400 --> 00:26:51,600
This is delicious.
515
00:26:51,600 --> 00:26:53,010
- Would you like some more, Father?
516
00:26:53,010 --> 00:26:54,177
- Yes I would!
517
00:26:55,200 --> 00:26:56,033
Thank you.
518
00:26:56,033 --> 00:26:56,866
- Anyone else?
519
00:27:00,720 --> 00:27:01,773
Larks!
520
00:27:03,920 --> 00:27:05,585
- Me, you've chosen me?
521
00:27:05,585 --> 00:27:06,764
- Yeah!
522
00:27:06,764 --> 00:27:08,289
- Come on, we've got a lot to do.
523
00:27:08,289 --> 00:27:09,122
- Okay, let me just get dressed.
524
00:27:09,122 --> 00:27:11,404
- Oh no no no, everybody
comes as they are.
525
00:27:11,404 --> 00:27:13,932
Come on, hurry!
526
00:27:17,791 --> 00:27:20,831
- You don't suppose she
looks that good all the time?
527
00:27:20,831 --> 00:27:23,391
- Maybe somebody warned her.
528
00:27:24,610 --> 00:27:27,272
- Ladies, you are the chosen.
529
00:27:27,272 --> 00:27:29,090
The best and the brightest,
530
00:27:29,090 --> 00:27:31,800
the shining stars of the sophomore class.
531
00:27:31,800 --> 00:27:34,175
- The only thing shiny about
me this morning is my nose.
532
00:27:34,175 --> 00:27:35,557
I know, I know.
533
00:27:35,557 --> 00:27:38,733
But my mother wrote this, I
promised her I'd read it, okay?
534
00:27:41,560 --> 00:27:43,600
If you prove worthy and pass the test,
535
00:27:43,600 --> 00:27:44,720
you will be welcomed into a
536
00:27:44,720 --> 00:27:47,480
sisterhood of achievement and service.
537
00:27:47,480 --> 00:27:49,920
And now, let the initiates come forward
538
00:27:49,920 --> 00:27:51,713
for anointment and instruction.
539
00:27:53,540 --> 00:27:54,773
Come on girls, move it!
540
00:27:56,780 --> 00:27:57,613
Kneel.
541
00:28:00,970 --> 00:28:03,600
Do you, Stacy Lockwood,
542
00:28:03,600 --> 00:28:05,910
promise to abide by
the rules, regulations,
543
00:28:05,910 --> 00:28:08,140
precepts and traditions of the ancient
544
00:28:08,140 --> 00:28:10,160
and distinguished order of Meadowlarks?
545
00:28:10,160 --> 00:28:13,612
- I don't know, I'm not crazy
about rules and regulations.
546
00:28:13,612 --> 00:28:14,510
- It's okay we haven't really got any,
547
00:28:14,510 --> 00:28:15,433
just say I do.
548
00:28:16,930 --> 00:28:17,900
- I do.
549
00:28:17,900 --> 00:28:21,393
- Then I welcome you and anoint
you, Meadowlark Lockwood.
550
00:28:26,570 --> 00:28:29,712
Now rise, and fare thee
well in your quest.
551
00:28:42,109 --> 00:28:43,067
All right, he's yours.
552
00:28:43,067 --> 00:28:45,285
- Me?
- Yes, go get him!
553
00:29:02,959 --> 00:29:05,010
Okay Angela my love.
554
00:29:05,010 --> 00:29:06,957
Oh he's all yours, you get him.
555
00:29:27,920 --> 00:29:29,960
- Angela?
- Yeah?
556
00:29:29,960 --> 00:29:33,270
Mom said that you
made the Larks, congratulations.
557
00:29:33,270 --> 00:29:34,103
- Thanks.
558
00:29:37,230 --> 00:29:40,963
Terry, did you ever wish
you were someone else?
559
00:29:41,860 --> 00:29:43,423
- Yeah, all the time, why?
560
00:29:45,179 --> 00:29:46,012
- I don't know.
561
00:29:50,050 --> 00:29:50,983
There's this girl.
562
00:29:52,360 --> 00:29:53,570
Sometimes she's not very nice,
563
00:29:53,570 --> 00:29:55,790
but she's so good at everything.
564
00:29:55,790 --> 00:29:56,760
- What things?
565
00:29:56,760 --> 00:29:57,593
- Everything!
566
00:29:58,800 --> 00:30:00,300
People things.
567
00:30:00,300 --> 00:30:01,990
You're good at people things.
568
00:30:01,990 --> 00:30:03,010
- No I'm not.
569
00:30:03,010 --> 00:30:04,450
- People like you.
570
00:30:04,450 --> 00:30:05,283
- She doesn't.
571
00:30:07,190 --> 00:30:08,303
- Look Angela,
572
00:30:09,630 --> 00:30:12,480
we'd all like to be someone
else at some time or another.
573
00:30:13,900 --> 00:30:15,203
We are who we are.
574
00:30:16,240 --> 00:30:19,403
Just accept it and do the
best with what God gave you.
575
00:30:21,690 --> 00:30:23,240
- I can't.
576
00:30:23,240 --> 00:30:24,073
I won't.
577
00:30:25,970 --> 00:30:27,620
I want to be better than just me.
578
00:30:28,760 --> 00:30:32,020
I see a boat, it's
sails swollen with wind,
579
00:30:32,020 --> 00:30:34,100
pushing against the current.
580
00:30:34,100 --> 00:30:36,200
A V stretched out behind it marking
581
00:30:36,200 --> 00:30:37,650
the waters where is has been.
582
00:30:40,500 --> 00:30:45,180
And I see me, adrift on a windless sea.
583
00:30:45,180 --> 00:30:47,940
No companion to give me succor,
584
00:30:47,940 --> 00:30:50,020
no compass to give me bearing,
585
00:30:50,020 --> 00:30:52,493
no port to give me hope.
586
00:30:55,730 --> 00:30:57,823
- You're quite the
critic, aren't you Cort?
587
00:30:58,710 --> 00:31:01,353
Okay, why don't we hear
what kind of a poet you are?
588
00:31:02,530 --> 00:31:03,363
Well?
589
00:31:09,960 --> 00:31:12,014
I see a beaver gnawing on a tree.
590
00:31:12,014 --> 00:31:12,847
I'm warning you, Cort.
591
00:31:12,847 --> 00:31:15,150
- No, it's okay, it's an animal.
592
00:31:15,150 --> 00:31:17,693
I see a beaver gnawing on a tree.
593
00:31:18,550 --> 00:31:20,370
Hot and frenzied, wild and free.
594
00:31:20,370 --> 00:31:21,540
- That will be enough, Cort.
595
00:31:21,540 --> 00:31:24,660
- I look at the beaver, I look a the tree.
596
00:31:24,660 --> 00:31:27,149
I look and I wonder, why not me?
597
00:31:27,149 --> 00:31:29,063
Very good Cort.
598
00:31:29,930 --> 00:31:31,540
So good I want you to trot on down to
599
00:31:31,540 --> 00:31:33,763
Mr. Saxe's office and read it to him.
600
00:31:39,610 --> 00:31:41,650
Stacy, why don't you go next?
601
00:31:41,650 --> 00:31:43,040
- Okay.
602
00:31:43,040 --> 00:31:45,980
Face like a ghost, hair black as sin,
603
00:31:45,980 --> 00:31:48,890
the witch of Santa Mira
scratches her chin.
604
00:31:48,890 --> 00:31:52,180
She cackles, she gloats,
she summons her broom,
605
00:31:52,180 --> 00:31:54,863
and flies like a banshee
right out of the room.
606
00:31:56,368 --> 00:31:57,780
- I could kill you, Stacy Lockwood!
607
00:31:57,780 --> 00:31:59,270
- Monica.
608
00:31:59,270 --> 00:32:01,810
Stacy I think you'd better apologize.
609
00:32:01,810 --> 00:32:04,220
I'm sorry Mrs. Chadfield,
it was just a poem,
610
00:32:04,220 --> 00:32:05,220
it wasn't about her.
611
00:32:29,210 --> 00:32:31,880
- We can do it, let's go.
612
00:32:31,880 --> 00:32:34,434
Go, Warriors, go.
613
00:32:34,434 --> 00:32:35,267
That's not right.
614
00:32:37,098 --> 00:32:38,783
- That's okay, you can start over.
615
00:32:40,555 --> 00:32:45,555
We can do it,
let's go, Warriors fire it up.
616
00:32:46,711 --> 00:32:55,963
We can do it, let's go,
Warriors fire it up!
617
00:32:57,090 --> 00:32:57,923
- Good, good.
618
00:32:58,855 --> 00:33:01,590
Very nice Angela, but your
moves are still a little loose.
619
00:33:01,590 --> 00:33:03,620
Stacy, you seem to have a handle on it.
620
00:33:03,620 --> 00:33:05,323
Come over and run through it for us.
621
00:33:11,020 --> 00:33:13,310
- Ready, okay.
622
00:33:13,310 --> 00:33:22,383
We can do it, let's go,
Warriors fire it up!
623
00:33:23,277 --> 00:33:27,233
We can do it, let's go,
Warriors fire it up!
624
00:33:28,280 --> 00:33:29,180
- Excellent Stacy.
625
00:33:30,180 --> 00:33:31,850
Okay everyone listen up.
626
00:33:31,850 --> 00:33:33,640
Final tryouts are Wednesday.
627
00:33:33,640 --> 00:33:35,330
The winners will be announced on Friday
628
00:33:35,330 --> 00:33:36,750
at the closing assembly.
629
00:33:36,750 --> 00:33:38,021
Everybody got it?
630
00:33:38,021 --> 00:33:39,610
- Yeah, we've got it!
- Okay good.
631
00:33:39,610 --> 00:33:40,861
Hit the showers.
632
00:33:55,775 --> 00:33:56,608
- Angie!
633
00:33:56,608 --> 00:33:57,470
- Today's the day.
634
00:33:57,470 --> 00:33:58,303
- For what?
635
00:33:58,303 --> 00:33:59,136
- Yearbook staff.
636
00:33:59,136 --> 00:34:00,090
Mr. Ludlow is posting the names
637
00:34:00,090 --> 00:34:01,490
outside the journalism room.
638
00:34:07,873 --> 00:34:08,938
I made yearbook staff!
639
00:34:12,317 --> 00:34:13,150
- So?
640
00:34:15,210 --> 00:34:16,043
- I didn't make it.
641
00:34:16,043 --> 00:34:16,876
- What?
642
00:34:16,876 --> 00:34:17,709
Sure you made it,
643
00:34:17,709 --> 00:34:18,900
you're the best writer in
the whole sophomore class.
644
00:34:18,900 --> 00:34:20,130
- I didn't make it, Jill.
645
00:34:20,130 --> 00:34:21,040
- There's gotta be some kind of mistake.
646
00:34:21,040 --> 00:34:21,873
Let's go talk to Mr. Ludlow.
647
00:34:21,873 --> 00:34:23,180
- I didn't make it, Jill!
648
00:34:23,180 --> 00:34:25,530
Look don't worry about
it, it's not a big deal.
649
00:34:25,530 --> 00:34:28,420
- Angie, you've got a lot going for you.
650
00:34:28,420 --> 00:34:30,360
You're sweet, you're smart.
651
00:34:30,360 --> 00:34:32,360
You're a lot smarter than I'll ever be.
652
00:34:32,360 --> 00:34:34,647
Everybody likes you, you Lark.
653
00:34:34,647 --> 00:34:36,160
You're gonna be a cheerleader,
654
00:34:36,160 --> 00:34:37,610
I mean what else do you want?
655
00:34:43,110 --> 00:34:43,943
Angie.
656
00:34:44,810 --> 00:34:49,757
- Today in our last gathering
before the summer break,
657
00:34:54,250 --> 00:34:57,280
we have a attempted to
recognize and to honor
658
00:34:57,280 --> 00:35:00,240
those scholars and athletes among you
659
00:35:00,240 --> 00:35:01,790
who took to heart the challenge
660
00:35:01,790 --> 00:35:05,450
that I issued at the beginning
of the academic year.
661
00:35:05,450 --> 00:35:07,330
To be the best.
662
00:35:07,330 --> 00:35:10,790
And now to close our program
and our year together,
663
00:35:10,790 --> 00:35:13,410
I would like to introduce four girls
664
00:35:14,620 --> 00:35:16,800
who rose to that challenge.
665
00:35:16,800 --> 00:35:20,850
The four new members of the
Santa Mira cheerleading squad.
666
00:35:20,850 --> 00:35:23,360
And I'd like to ask each of them to please
667
00:35:23,360 --> 00:35:25,273
join us up here as her name is called.
668
00:35:27,660 --> 00:35:29,407
Meredith Ladd.
669
00:35:35,863 --> 00:35:37,946
Congratulations Meredith.
670
00:35:42,084 --> 00:35:43,311
Courtney Clay.
671
00:35:50,884 --> 00:35:53,402
Congratulations Courtney.
672
00:35:53,402 --> 00:35:55,085
Trish Brennin.
673
00:36:07,364 --> 00:36:08,947
Good for you Trish.
674
00:36:10,557 --> 00:36:15,362
And last but not least, Stacy Lockwood.
675
00:36:17,656 --> 00:36:19,989
Let's hear it for the girls!
676
00:36:24,143 --> 00:36:25,453
- Are you okay?
677
00:36:29,560 --> 00:36:30,873
Come on Angie.
678
00:36:32,099 --> 00:36:33,367
Angie?
679
00:36:37,070 --> 00:36:38,520
My mom's waiting, I gotta go.
680
00:36:54,650 --> 00:36:56,283
- Mom sent me looking for you.
681
00:36:59,270 --> 00:37:00,103
Are you gonna get in,
682
00:37:00,103 --> 00:37:04,020
or am I gonna have to
pace you all the way home?
683
00:37:04,020 --> 00:37:05,680
- What's that?
684
00:37:05,680 --> 00:37:09,120
- Dad's latest acquisition,
he's gonna resurrect it for me.
685
00:37:09,120 --> 00:37:09,953
Come on, get in.
686
00:37:23,207 --> 00:37:24,869
Cucumber?
687
00:37:24,869 --> 00:37:25,760
- I hate cucumbers.
688
00:37:25,760 --> 00:37:27,043
- I know, it was a joke.
689
00:37:31,801 --> 00:37:34,218
You want to tell me about it?
690
00:37:35,496 --> 00:37:36,746
- It's nothing.
691
00:37:38,567 --> 00:37:40,900
My life is over, that's all.
692
00:37:47,830 --> 00:37:49,983
- You're gonna do it.
693
00:37:49,983 --> 00:37:51,873
- I've never done this before Jill!
694
00:37:52,970 --> 00:37:57,970
That's what guys wanna hear
when you, you know.
695
00:37:58,115 --> 00:38:00,880
I don't think I'll ever know.
696
00:38:00,880 --> 00:38:02,700
Guys don't even know I exist.
697
00:38:02,700 --> 00:38:04,300
- Oh, here we go again.
698
00:38:04,300 --> 00:38:06,450
Nobody likes me, everybody hates me,
699
00:38:06,450 --> 00:38:07,821
think I'll eat some worms!
700
00:38:08,830 --> 00:38:09,850
Give it a rest, Angie.
701
00:38:09,850 --> 00:38:12,963
- What, I am serious!
- You're always serious.
702
00:38:17,291 --> 00:38:19,541
- I wonder what you have
to do to be popular.
703
00:38:20,600 --> 00:38:21,900
- I'll tell you what you could do.
704
00:38:21,900 --> 00:38:24,330
Come to Roger's party
with me on Saturday night.
705
00:38:24,330 --> 00:38:26,060
He said I can invite whoever I want.
706
00:38:26,060 --> 00:38:30,466
So come with me, relax,
have a little drinky-poo.
707
00:38:30,466 --> 00:38:32,660
Believe me, if you stop being so uptight,
708
00:38:32,660 --> 00:38:33,850
guys will notice you.
709
00:38:33,850 --> 00:38:34,683
- That's it!
710
00:38:34,683 --> 00:38:35,765
- What?
711
00:38:35,765 --> 00:38:39,053
- The party, that's perfect!
712
00:38:40,140 --> 00:38:41,810
I'll invite Stacy to the party
713
00:38:41,810 --> 00:38:43,120
and I will make her my friend!
714
00:38:43,120 --> 00:38:44,613
Jill that's perfect!
715
00:38:48,083 --> 00:38:48,916
Jill?
716
00:38:56,430 --> 00:38:57,263
Oh.
717
00:38:57,263 --> 00:38:58,344
Hello?
718
00:38:58,344 --> 00:38:59,177
- Mrs. Lockwood?
719
00:38:59,177 --> 00:39:01,530
Yeah hi, you don't know
me, but I'm with the Larks.
720
00:39:01,530 --> 00:39:02,460
Oh I'm sorry dear,
721
00:39:02,460 --> 00:39:03,367
but Stacy isn't here right now.
722
00:39:03,367 --> 00:39:05,130
- Oh, I know, I know.
723
00:39:05,130 --> 00:39:06,630
She's at cheerleader
camp, but that's okay,
724
00:39:06,630 --> 00:39:09,622
because this is actually
supposed to be a surprise.
725
00:39:09,622 --> 00:39:12,090
We're having a dinner for the Larks,
726
00:39:12,090 --> 00:39:13,900
the new Larks, on Saturday night.
727
00:39:13,900 --> 00:39:15,130
How lovely.
728
00:39:15,130 --> 00:39:19,000
- Yeah but, like I said, it's
supposed to be a surprise.
729
00:39:19,000 --> 00:39:22,470
So um, if you could just
tell Stacy to be ready
730
00:39:22,470 --> 00:39:25,210
at about nine o'clock and
someone will pick her up?
731
00:39:25,210 --> 00:39:26,631
Okay?
732
00:39:26,631 --> 00:39:27,464
Oh yes dear.
733
00:39:27,464 --> 00:39:28,960
And what should she wear?
734
00:39:28,960 --> 00:39:33,950
- Oh, uh something nice,
but casual, you know.
735
00:39:33,950 --> 00:39:34,923
All right.
736
00:39:36,010 --> 00:39:37,030
- Great!
737
00:39:37,030 --> 00:39:39,500
Well nice talking to you.
738
00:39:39,500 --> 00:39:40,798
Thank you.
739
00:39:40,798 --> 00:39:41,848
And may I ask who is-
740
00:39:43,190 --> 00:39:44,460
- Yes!
741
00:39:44,460 --> 00:39:46,223
So they won't be back until late.
742
00:39:46,223 --> 00:39:47,850
- They seem like a nice family.
743
00:39:47,850 --> 00:39:50,400
- Oh yeah, their kids are
so easy to get along with,
744
00:39:50,400 --> 00:39:51,370
they never give me any trouble.
745
00:39:51,370 --> 00:39:53,120
In fact they actually go
to bed when I tell them to.
746
00:39:53,120 --> 00:39:54,225
Oh it's this one.
747
00:39:54,225 --> 00:39:55,058
- Oh.
748
00:40:03,370 --> 00:40:05,910
- Mom, could you leave the car?
749
00:40:05,910 --> 00:40:06,743
- What?
750
00:40:06,743 --> 00:40:07,670
- If there's a car parked in the driveway,
751
00:40:07,670 --> 00:40:08,800
then people will think someone's home,
752
00:40:08,800 --> 00:40:10,300
and I would feel so much safer.
753
00:40:10,300 --> 00:40:12,410
- Angela, you only have
a learner's permit.
754
00:40:12,410 --> 00:40:14,580
You know you have to have someone
in the car when you drive.
755
00:40:14,580 --> 00:40:16,670
- It's only four of five blocks.
756
00:40:16,670 --> 00:40:18,730
You could walk home and
then I could drive it back.
757
00:40:18,730 --> 00:40:21,410
Angela,
it is against the law.
758
00:40:21,410 --> 00:40:23,210
- I would feel so much safer, Mom.
759
00:40:23,210 --> 00:40:24,043
Please?
760
00:40:25,210 --> 00:40:26,080
- Really?
761
00:40:26,080 --> 00:40:28,920
Well, it's against my better judgment,
762
00:40:28,920 --> 00:40:31,540
but all right.
763
00:40:31,540 --> 00:40:32,913
But just this once!
764
00:40:37,470 --> 00:40:38,490
Okay, here.
765
00:40:38,490 --> 00:40:39,323
- Thanks Mom.
766
00:40:40,210 --> 00:40:41,740
- I'll wait 'til you get in.
767
00:40:41,740 --> 00:40:43,153
- Oh, they always leave
the backdoor open for me.
768
00:40:43,153 --> 00:40:44,410
I'll be fine, don't worry about it!
769
00:40:44,410 --> 00:40:45,897
- Okay, you'll be careful?
770
00:40:45,897 --> 00:40:46,862
- Yes!
- With the car?
771
00:40:46,862 --> 00:40:49,220
- Yes I'll be careful Mom!
- Okay.
772
00:40:49,220 --> 00:40:50,263
Good night dear!
773
00:41:08,890 --> 00:41:11,648
♪ Down at the club before I can want you ♪
774
00:41:11,648 --> 00:41:14,896
♪ Get a piece of the rock ♪
775
00:41:14,896 --> 00:41:18,024
♪ Gonna climb a mountain
and rise to the top ♪
776
00:41:18,024 --> 00:41:21,124
♪ Get a piece of the rock ♪
777
00:41:21,124 --> 00:41:24,874
♪ Piece of the rock, oh yeah ♪
778
00:41:40,180 --> 00:41:41,640
- Oh, it's you.
779
00:41:41,640 --> 00:41:43,011
- Come on, hop in.
780
00:41:43,011 --> 00:41:44,980
What's going on Angela?
781
00:41:44,980 --> 00:41:47,140
I checked around, there isn't
any Larks dinner tonight.
782
00:41:47,140 --> 00:41:47,973
- Nope,
783
00:41:47,973 --> 00:41:50,180
that's just something I told
your mom so she'd let you come.
784
00:41:50,180 --> 00:41:51,013
- Come where?
785
00:41:51,013 --> 00:41:53,373
- To a party at Roger Huntley's house.
786
00:41:54,694 --> 00:41:55,527
- A party huh?
787
00:41:55,527 --> 00:41:57,240
- Not just a party, the party.
788
00:41:57,240 --> 00:41:59,090
All the older crowd's gonna be there.
789
00:42:00,550 --> 00:42:01,383
- All right.
790
00:42:04,910 --> 00:42:06,980
Nice wheels.
791
00:42:06,980 --> 00:42:11,640
- It's just transportation.
- What's this, hors d'oeuvres?
792
00:42:11,640 --> 00:42:16,600
- Oh, um, my sister, she
sometimes fixes lunch in the car.
793
00:42:16,600 --> 00:42:18,213
- Now that's real class, Angie.
794
00:42:19,490 --> 00:42:22,420
So uh, who'd you say was
gonna be at this party?
795
00:42:22,420 --> 00:42:23,663
- Oh, the older crowd.
796
00:42:24,950 --> 00:42:27,040
- Think I'm gonna have to
fortify myself for this one.
797
00:42:27,040 --> 00:42:28,880
Come on, turn here.
798
00:42:28,880 --> 00:42:30,263
- Here?
- Just turn, okay?
799
00:42:52,670 --> 00:42:53,720
- What are you doing?
800
00:42:55,280 --> 00:42:56,113
- Did your brain die or something?
801
00:42:56,113 --> 00:42:57,653
What's it look like I'm doing?
802
00:42:58,900 --> 00:42:59,733
- Oh.
803
00:43:01,500 --> 00:43:02,543
Oh, that's okay.
804
00:43:03,654 --> 00:43:06,730
It's just a little grass.
805
00:43:06,730 --> 00:43:08,140
- I know.
806
00:43:08,140 --> 00:43:10,200
I just don't feel like it.
807
00:43:10,200 --> 00:43:12,323
- So, tell me about this party.
808
00:43:13,370 --> 00:43:14,323
- What's to tell?
809
00:43:15,687 --> 00:43:19,613
I don't know, maybe
like how you got invited?
810
00:43:21,120 --> 00:43:24,290
- Um, well I wasn't invited exactly,
811
00:43:24,290 --> 00:43:25,123
it was my friend Jill,
812
00:43:25,123 --> 00:43:27,820
she said that it's okay.
- Oh great.
813
00:43:27,820 --> 00:43:28,830
You're gonna crash and you plan on
814
00:43:28,830 --> 00:43:30,200
taking me along for the ride.
815
00:43:30,200 --> 00:43:31,969
- Oh no, it's okay, Jill said it was fine!
816
00:43:31,969 --> 00:43:32,802
- No it's not okay!
817
00:43:32,802 --> 00:43:34,277
Maybe you're into public
humiliation, but I am not.
818
00:43:34,277 --> 00:43:36,500
But Stacy, it's not a problem!
819
00:43:36,500 --> 00:43:39,070
- You know what, this
is a really bad idea.
820
00:43:39,070 --> 00:43:39,940
You better just take me home.
821
00:43:39,940 --> 00:43:41,280
- That would spoil everything!
822
00:43:41,280 --> 00:43:43,510
- There was never anything to spoil!
823
00:43:43,510 --> 00:43:45,620
Look Angela I'm not going to a
party where I wasn't invited,
824
00:43:45,620 --> 00:43:47,450
and I wouldn't go to that
party if I had been invited.
825
00:43:47,450 --> 00:43:49,010
- Why are you so mean?
826
00:43:49,010 --> 00:43:50,910
- Come on, put a lid on it, let's go.
827
00:43:50,910 --> 00:43:53,614
- I don't understand, I
just want to be your friend!
828
00:43:53,614 --> 00:43:55,496
Sure.
829
00:43:55,496 --> 00:43:56,600
And I want to fly to the moon.
830
00:43:56,600 --> 00:43:59,200
- I admire you Stacy,
I've always admired you.
831
00:43:59,200 --> 00:44:02,380
You're so pretty and funny and confident.
832
00:44:02,380 --> 00:44:03,213
- You're pathetic.
833
00:44:03,213 --> 00:44:04,573
- All I want is to be like you!
834
00:44:06,010 --> 00:44:06,990
- That's it, I'm out of here.
835
00:44:06,990 --> 00:44:08,520
- Wait, wait, no!
836
00:44:08,520 --> 00:44:11,172
- You know what, you are
even weirder than I thought!
837
00:44:12,182 --> 00:44:13,240
Why don't you give Monica a call,
838
00:44:13,240 --> 00:44:14,140
maybe she can be your date.
839
00:44:14,140 --> 00:44:16,457
- No Stacy that's not what I meant!
840
00:44:18,200 --> 00:44:20,080
Hi, I'm sorry to bother you,
841
00:44:20,080 --> 00:44:23,162
but I was up at the church and
I was waiting for somebody,
842
00:44:23,162 --> 00:44:25,160
but they never showed up.
843
00:44:25,160 --> 00:44:27,160
And my friend got a little weird.
844
00:44:27,160 --> 00:44:29,632
Anyhow I was wondering if
I could use your phone,
845
00:44:29,632 --> 00:44:31,140
if it's not too much trouble.
846
00:44:31,140 --> 00:44:33,480
Oh of course
dear, please come in.
847
00:44:54,870 --> 00:44:55,703
You wouldn't believe
848
00:44:55,703 --> 00:44:56,536
what happened to me last night.
849
00:44:56,536 --> 00:44:57,960
Angela-
That nerd?
850
00:44:57,960 --> 00:45:00,250
Nerd isn't even the half of it.
851
00:45:00,250 --> 00:45:01,280
Then you're gonna love this one.
852
00:45:01,280 --> 00:45:04,130
She tells me how pretty and
funny and confident I am.
853
00:45:04,130 --> 00:45:05,731
Ew!
854
00:45:05,731 --> 00:45:08,270
I mean I always
knew she was weird, but geez,
855
00:45:08,270 --> 00:45:10,886
it's like she was asking me
out on a date or something!
856
00:45:10,886 --> 00:45:12,950
Wait 'til the
word gets out on this one.
857
00:45:12,950 --> 00:45:14,380
She might as well just dig a hole
858
00:45:14,380 --> 00:45:16,238
and pull the dirt in after her.
859
00:45:49,130 --> 00:45:50,580
- I would've driven you home.
860
00:45:51,910 --> 00:45:53,043
- You are so weird!
861
00:45:53,902 --> 00:45:55,735
Just go away, go away!
862
00:47:39,138 --> 00:47:40,976
Angela?
863
00:47:40,976 --> 00:47:43,640
Anela, Jaime's on the phone.
864
00:47:43,640 --> 00:47:44,850
I told her you were in the shower,
865
00:47:44,850 --> 00:47:46,750
but she says she has to speak to you.
866
00:47:46,750 --> 00:47:48,837
Sounds like she's been crying.
867
00:48:06,430 --> 00:48:07,263
- Hello?
868
00:48:15,700 --> 00:48:17,863
You're right, it had to
be some crazy person.
869
00:48:19,900 --> 00:48:21,140
- The sheriff's department spokesman
870
00:48:21,140 --> 00:48:23,820
described the assailant
as a slender teenage girl
871
00:48:23,820 --> 00:48:25,680
with shoulder-length hair.
872
00:48:25,680 --> 00:48:26,624
- The suspect who was wearing-
- That's half the girls
873
00:48:26,624 --> 00:48:27,970
at Santa Mira.
- Red sweatpants and
874
00:48:27,970 --> 00:48:31,393
a brown shirt was seen
driving a light-colored Nova.
875
00:48:32,330 --> 00:48:33,413
In other news today-
876
00:48:35,184 --> 00:48:38,470
- I'm a teenage
girl with shoulder-length hair,
877
00:48:38,470 --> 00:48:40,240
and we have a Nova.
878
00:48:40,240 --> 00:48:42,900
- Don't be ridiculous Angie,
nobody's gonna suspect you.
879
00:48:42,900 --> 00:48:45,483
You're like the nicest girl at Santa Mira.
880
00:48:51,032 --> 00:48:52,199
- Amen.
- Amen.
881
00:48:55,700 --> 00:48:58,650
I know that each
of you gathered here today
882
00:48:59,550 --> 00:49:01,163
has a question in your heart.
883
00:49:03,530 --> 00:49:05,010
You want to know where was God
884
00:49:05,010 --> 00:49:07,393
when this terrible thing came to pass.
885
00:49:10,610 --> 00:49:12,223
There are no easy answers.
886
00:49:14,720 --> 00:49:18,713
God gives us the freedom to do and to be,
887
00:49:20,350 --> 00:49:22,570
and in that freedom we are vulnerable.
888
00:49:30,302 --> 00:49:32,552
- I know, we loved her too.
889
00:49:38,980 --> 00:49:40,760
- This is strictly routine Angela,
890
00:49:40,760 --> 00:49:42,030
so I don't want you to be nervous.
891
00:49:42,030 --> 00:49:44,790
The girl who called Stacy's
mother claimed to be a Lark,
892
00:49:44,790 --> 00:49:47,379
so we're questioning all of the members.
893
00:49:47,379 --> 00:49:48,629
- I understand.
894
00:49:50,870 --> 00:49:54,300
- Now, perhaps you could
start by telling me
895
00:49:54,300 --> 00:49:56,980
where you were the
evening Stacy was stabbed.
896
00:49:56,980 --> 00:49:59,750
- Yes sir, I was
babysitting for Mrs. Moore
897
00:49:59,750 --> 00:50:03,235
from about 8:30 until maybe 11 o'clock.
898
00:50:03,235 --> 00:50:04,068
- Mm-hm.
899
00:50:05,800 --> 00:50:08,410
How about the Nova
registered to your father?
900
00:50:08,410 --> 00:50:10,730
- That's my sister's, really.
901
00:50:10,730 --> 00:50:12,710
I mean my dad let's her drive it,
902
00:50:12,710 --> 00:50:14,990
he's actually fixing up a car for me
903
00:50:14,990 --> 00:50:16,500
for when I get my license.
904
00:50:16,500 --> 00:50:17,333
Mm-hm.
905
00:50:18,570 --> 00:50:20,420
How well did you know Stacy Lockwood?
906
00:50:21,420 --> 00:50:25,123
- Um, I knew her, Sergeant
Denning, but not very well.
907
00:50:26,380 --> 00:50:27,390
But you were both Larks,
908
00:50:27,390 --> 00:50:29,110
you both worked in the attendance office.
909
00:50:29,110 --> 00:50:31,323
You went out for cheerleader
together, am I right?
910
00:50:31,323 --> 00:50:33,983
Not really, not together.
911
00:50:35,360 --> 00:50:38,393
Stacy kept to her own friends.
912
00:50:40,087 --> 00:50:40,920
Do you have any idea
913
00:50:40,920 --> 00:50:42,600
why anyone would want to kill her?
914
00:50:48,300 --> 00:50:49,133
- No.
915
00:50:50,400 --> 00:50:51,233
No.
916
00:50:53,550 --> 00:50:55,570
Stacy was very popular.
917
00:50:55,570 --> 00:50:58,520
She was maybe the most popular
girl in the sophomore class.
918
00:51:00,260 --> 00:51:02,490
Well, someone didn't think so.
919
00:51:02,490 --> 00:51:03,813
Someone wanted her dead.
920
00:51:09,100 --> 00:51:11,153
- Maybe, um,
921
00:51:13,430 --> 00:51:14,963
it was someone she put down.
922
00:51:17,290 --> 00:51:18,340
Put down?
923
00:51:21,280 --> 00:51:22,623
- Stacy was real funny.
924
00:51:24,010 --> 00:51:28,740
And sometimes her jokes were
at other people's expense.
925
00:51:28,740 --> 00:51:29,810
So you
think someone killed her
926
00:51:29,810 --> 00:51:31,260
because she made fun of them?
927
00:51:37,470 --> 00:51:39,087
- That's just very hard to explain.
928
00:51:39,087 --> 00:51:42,223
She was very popular.
929
00:51:44,540 --> 00:51:46,573
All right
Angela, thanks for coming in.
930
00:51:52,030 --> 00:51:53,210
Angela?
931
00:51:53,210 --> 00:51:54,160
- Yes?
932
00:51:54,160 --> 00:51:56,050
- Would you mind taking
a lie detector test?
933
00:51:56,050 --> 00:51:57,200
We're asking everybody.
934
00:51:58,370 --> 00:51:59,996
- Sure.
935
00:52:01,780 --> 00:52:05,133
Angela, were you
babysitting from 8:30 to 11?
936
00:52:06,393 --> 00:52:07,300
Yes.
937
00:52:07,300 --> 00:52:09,853
Did you kill Stacy Lockwood.
938
00:52:09,853 --> 00:52:10,936
No.
939
00:52:24,330 --> 00:52:25,870
- Sierra Linda country sheriffs
940
00:52:25,870 --> 00:52:28,200
have questioned over 300 individuals
941
00:52:28,200 --> 00:52:30,470
and checked out over 700 Novas
942
00:52:30,470 --> 00:52:32,860
matching the description
of the suspect vehicle.
943
00:52:32,860 --> 00:52:34,870
But today nearly two months after
944
00:52:34,870 --> 00:52:36,910
the brutal slaying of Stacy Lockwood,
945
00:52:36,910 --> 00:52:38,750
they seem no closer to a solution
946
00:52:38,750 --> 00:52:41,390
than at the beginning of
their long investigation.
947
00:52:41,390 --> 00:52:42,970
Frustrated by official failure
948
00:52:42,970 --> 00:52:44,520
to uncover their daughter's killer,
949
00:52:44,520 --> 00:52:47,320
Dick and Dana Lockwood called
a press conference today
950
00:52:47,320 --> 00:52:50,600
to ask the public to cooperate
in solving this crime,
951
00:52:50,600 --> 00:52:53,700
and to urge investigators
to refocus their efforts,
952
00:52:53,700 --> 00:52:56,460
seeking the killer not in
the outlying communities,
953
00:52:56,460 --> 00:52:58,210
but in the Santa Mira student body.
954
00:52:59,140 --> 00:53:00,830
- We've broken our silence today because
955
00:53:00,830 --> 00:53:02,453
school is about to start up,
956
00:53:03,350 --> 00:53:04,780
and we strongly feel that the killer
957
00:53:04,780 --> 00:53:08,140
may be among those
returning to class tomorrow.
958
00:53:08,140 --> 00:53:09,373
Our Stacy was popular.
959
00:53:10,280 --> 00:53:12,203
She was an athlete, cheerleader,
960
00:53:13,270 --> 00:53:14,770
and all-American kind of girl.
961
00:53:15,730 --> 00:53:17,030
She was the establishment,
962
00:53:18,070 --> 00:53:19,490
and we have to ask ourselves if
963
00:53:19,490 --> 00:53:21,870
her killer was not anti-establishment.
964
00:53:21,870 --> 00:53:23,250
Someone who does agree with the way
965
00:53:23,250 --> 00:53:25,570
that the majority thinks and acts.
966
00:53:25,570 --> 00:53:27,820
My wife would like to
say to that individual,
967
00:53:28,830 --> 00:53:29,670
whomever she may be,
968
00:53:29,670 --> 00:53:33,700
that we will never forget
the night we came home
969
00:53:33,700 --> 00:53:36,453
and saw the flashing lights.
970
00:53:37,496 --> 00:53:38,329
The ambulance.
971
00:53:39,858 --> 00:53:41,793
The shock and grief
will be with us forever.
972
00:53:43,896 --> 00:53:45,300
But the grief we have suffered is nothing
973
00:53:45,300 --> 00:53:47,130
compared the pain and terror
974
00:53:47,130 --> 00:53:49,473
that Stacy went through
on that terrible night.
975
00:53:50,940 --> 00:53:54,763
So I say to her killer, who
must be now suffering as well,
976
00:53:55,740 --> 00:53:56,573
come forth.
977
00:53:58,170 --> 00:54:00,523
Come forth, confess,
978
00:54:01,860 --> 00:54:04,003
and ease the pain that
all of us are feeling.
979
00:54:08,980 --> 00:54:09,813
- Jill?
980
00:54:10,973 --> 00:54:12,923
Oh come on Jill, please be there.
981
00:54:14,294 --> 00:54:16,961
I may not get the courage again.
982
00:54:18,580 --> 00:54:21,680
- There are no bad kids at Santa Mira.
983
00:54:21,680 --> 00:54:24,380
Though we enter our new academic year
984
00:54:24,380 --> 00:54:27,263
under a pall of grief and suspicion,
985
00:54:28,520 --> 00:54:32,193
I want to express my
confidence in all of you,
986
00:54:33,467 --> 00:54:35,410
and I want to remind outsiders
987
00:54:35,410 --> 00:54:39,840
that this terrible incident
happened within the community,
988
00:54:39,840 --> 00:54:41,693
not in the school.
989
00:54:42,600 --> 00:54:44,623
We have suffered a shocking loss.
990
00:54:46,540 --> 00:54:49,650
But we must not let that loss sow
991
00:54:49,650 --> 00:54:51,713
the seeds of distension among us.
992
00:54:54,350 --> 00:54:57,650
- And I volunteered as a
candy striper at the hospital.
993
00:54:57,650 --> 00:55:00,730
- Wow, Angie, sounds to me
like you could be in danger.
994
00:55:00,730 --> 00:55:01,563
- Danger?
995
00:55:01,563 --> 00:55:03,400
- Yeah, of becoming a real socialite.
996
00:55:03,400 --> 00:55:06,960
Candy striper, peer counselor, Lark.
997
00:55:06,960 --> 00:55:08,850
- I just wanna do some good I guess.
998
00:55:08,850 --> 00:55:10,390
- Great, my friend the do-gooder.
999
00:55:10,390 --> 00:55:11,730
Honestly you make me feel like I should
1000
00:55:11,730 --> 00:55:13,813
go to church and confess or something.
1001
00:55:16,651 --> 00:55:17,484
- Murderer!
1002
00:55:17,484 --> 00:55:19,209
Run, run away!
1003
00:55:21,810 --> 00:55:24,863
- Like those women in the
Bible with the stones.
1004
00:55:37,440 --> 00:55:39,760
- So anyway, I think in
light of what's happened,
1005
00:55:39,760 --> 00:55:40,783
we should disband.
1006
00:55:42,320 --> 00:55:44,533
And I'm gonna make a
motion to that effect.
1007
00:55:50,320 --> 00:55:51,540
- Any seconds?
1008
00:55:51,540 --> 00:55:53,800
- Wait a minute, this is all wrong.
1009
00:55:53,800 --> 00:55:56,350
The Larks didn't kill Stacy.
1010
00:55:56,350 --> 00:55:57,610
If we break up it'll be like
1011
00:55:57,610 --> 00:56:00,670
we're admitting we had
something to do with it.
1012
00:56:00,670 --> 00:56:03,170
And besides, the Larks are important!
1013
00:56:03,170 --> 00:56:04,280
They were important to Stacy,
1014
00:56:04,280 --> 00:56:06,380
and they're important to the rehab center.
1015
00:56:07,400 --> 00:56:08,610
If we break up...
1016
00:56:11,740 --> 00:56:13,950
We just can't break up, that's all.
1017
00:56:13,950 --> 00:56:17,210
- I propose we drop the idea
and get on with the elections,
1018
00:56:17,210 --> 00:56:20,320
and I want to nominate Angela
for secretary of treasure.
1019
00:56:20,320 --> 00:56:22,340
- Oh no no, I couldn't,
1020
00:56:22,340 --> 00:56:24,320
I just didn't want to see
everything fall apart because-
1021
00:56:24,320 --> 00:56:25,153
- Second.
1022
00:56:25,153 --> 00:56:26,223
- Any objections?
1023
00:56:27,510 --> 00:56:28,853
Any other nominations?
1024
00:56:30,370 --> 00:56:33,763
Okay, all in favor of
Angela, raise you hands.
1025
00:56:37,870 --> 00:56:39,020
Well Angie,
1026
00:56:39,020 --> 00:56:41,470
it looks like you're our
new secretary treasurer.
1027
00:56:47,620 --> 00:56:48,453
- Hey Angie.
1028
00:56:50,770 --> 00:56:53,580
- Darren, how are you?
1029
00:56:53,580 --> 00:56:55,913
- Well actually I'm a little bit late.
1030
00:56:57,560 --> 00:57:00,715
- Only about 30 minutes.
1031
00:57:00,715 --> 00:57:02,100
- Okay a lot late.
1032
00:57:02,100 --> 00:57:05,558
- But I bet you've got this
really great excuse, right?
1033
00:57:05,558 --> 00:57:06,860
- How'd you know?
1034
00:57:06,860 --> 00:57:10,590
Actually, my excuse is
I wanted to talk to you.
1035
00:57:10,590 --> 00:57:12,350
See there's this party Friday.
1036
00:57:12,350 --> 00:57:13,690
- Yeah?
1037
00:57:13,690 --> 00:57:16,120
- I thought you might like to go with me.
1038
00:57:16,120 --> 00:57:17,360
- Honest?
1039
00:57:17,360 --> 00:57:18,990
- I'm askin' you, aren't I?
1040
00:57:18,990 --> 00:57:20,980
- Well-
- Just say yes.
1041
00:57:20,980 --> 00:57:23,100
- Yes!
- Great.
1042
00:57:23,100 --> 00:57:25,440
I'll pick you up around eight, okay?
1043
00:57:25,440 --> 00:57:28,354
Okay so uh, I guess I'll catch you later.
1044
00:57:28,354 --> 00:57:30,680
- Oh um, what about your excuse?
1045
00:57:30,680 --> 00:57:32,850
- Oh I just remembered, I don't
have a first period class.
1046
00:57:32,850 --> 00:57:35,123
So uh, guess I won't need one.
1047
00:57:39,410 --> 00:57:40,760
- It's all a bunch of crap.
1048
00:57:41,840 --> 00:57:42,800
- What is, Alicia?
1049
00:57:42,800 --> 00:57:44,400
- This, peer counseling.
1050
00:57:44,400 --> 00:57:47,200
You tryin' to tell me how
to straighten up my act.
1051
00:57:47,200 --> 00:57:48,253
It's all crap.
1052
00:57:50,750 --> 00:57:53,810
- It's just a chance to talk,
1053
00:57:53,810 --> 00:57:55,520
and maybe figure things out together.
1054
00:57:55,520 --> 00:57:57,890
- Together, you and me?
1055
00:57:57,890 --> 00:57:59,023
Right.
1056
00:57:59,023 --> 00:58:01,303
- Well it's better than
getting expelled, isn't it?
1057
00:58:04,040 --> 00:58:07,110
Sometimes people who do drugs,
1058
00:58:07,110 --> 00:58:10,430
they're maybe dealing
with some kind of problem-
1059
00:58:10,430 --> 00:58:12,030
- You want to know what the problem is?
1060
00:58:12,030 --> 00:58:12,980
You're the problem.
1061
00:58:12,980 --> 00:58:14,910
You and everyone else.
1062
00:58:14,910 --> 00:58:16,730
Here you are pretending you care,
1063
00:58:16,730 --> 00:58:17,990
pretending you want to help me,
1064
00:58:17,990 --> 00:58:20,960
when all you really care
about is being popular.
1065
00:58:20,960 --> 00:58:23,760
You and your hotshot friends
don't take jobs like this
1066
00:58:23,760 --> 00:58:25,910
because you're like great humanitarians.
1067
00:58:25,910 --> 00:58:27,960
It's just another notch in your gun belt.
1068
00:58:33,722 --> 00:58:37,889
- Wish we had more candy
stripers like you Angela.
1069
00:58:40,167 --> 00:58:41,283
Mrs. Hattan again.
1070
00:58:42,266 --> 00:58:45,076
Angela would you go and see
if you can calm her down?
1071
00:58:45,076 --> 00:58:45,909
- Sure.
1072
00:58:51,645 --> 00:58:52,478
- Oh, you!
1073
00:58:53,760 --> 00:58:54,593
You!
1074
00:58:57,150 --> 00:59:00,940
Get away from me, get away from me!
1075
00:59:00,940 --> 00:59:02,960
I know what you are!
1076
00:59:02,960 --> 00:59:06,980
Help, help, help, someone please!
1077
00:59:06,980 --> 00:59:08,413
Please help!
1078
00:59:10,870 --> 00:59:12,240
- The gifts of the Holy Spirit,
1079
00:59:12,240 --> 00:59:14,150
which you're about to receive,
1080
00:59:14,150 --> 00:59:19,000
is a spiritual sign and seal
to make you more like Christ
1081
00:59:19,000 --> 00:59:21,003
and more perfect members of this church.
1082
00:59:24,750 --> 00:59:29,450
Do you reject Satan, all his works,
1083
00:59:29,450 --> 00:59:31,393
and all his empty promises?
1084
00:59:32,247 --> 00:59:33,580
I do.
1085
00:59:33,580 --> 00:59:36,436
- Do you believe in God, the Father,
1086
00:59:36,436 --> 00:59:38,190
creator of heaven and Earth?
1087
00:59:38,190 --> 00:59:39,133
I do.
1088
00:59:40,480 --> 00:59:43,433
- All powerful God, Father
of our Lord Jesus Christ,
1089
00:59:44,330 --> 00:59:45,813
by water and the Holy Spirit,
1090
00:59:47,390 --> 00:59:49,050
free your sons and daughters from sin
1091
00:59:49,050 --> 00:59:50,880
and give them new life.
1092
00:59:50,880 --> 00:59:52,790
Send your holy spirit upon them
1093
00:59:52,790 --> 00:59:54,373
to be their helper and guide.
1094
00:59:55,360 --> 00:59:59,453
This we ask through
Jesus Christ, our Lord.
1095
01:00:01,150 --> 01:00:05,187
In the name of the Father,
the Son, and the Holy Spirit.
1096
01:00:06,354 --> 01:00:08,187
Amen.
1097
01:00:41,910 --> 01:00:44,597
- Forgive me father, for I have sinned.
1098
01:00:51,540 --> 01:00:53,620
My dad said
they brought in the FBI,
1099
01:00:53,620 --> 01:00:56,264
they're gonna interview
all the Larks again.
1100
01:00:56,264 --> 01:00:57,880
I don't know why they bother.
1101
01:00:57,880 --> 01:00:59,570
Everyone knows it was Monica.
1102
01:00:59,570 --> 01:01:01,730
She dropped out of school.
1103
01:01:01,730 --> 01:01:02,900
Good.
1104
01:01:02,900 --> 01:01:04,700
She had a lot of nerve
showing her face here,
1105
01:01:04,700 --> 01:01:05,533
day after day.
1106
01:01:27,380 --> 01:01:28,830
- She had an alibi, you know.
1107
01:01:30,129 --> 01:01:32,750
There's no way she
could've possibly done it.
1108
01:01:32,750 --> 01:01:33,583
But it didn't matter,
1109
01:01:33,583 --> 01:01:35,849
they just kept hounding
her and hounding her.
1110
01:01:35,849 --> 01:01:36,930
- Yeah.
1111
01:01:36,930 --> 01:01:38,530
- All because she was different.
1112
01:01:40,067 --> 01:01:40,967
And you know what?
1113
01:01:42,010 --> 01:01:42,853
I did it too.
1114
01:01:44,030 --> 01:01:46,330
Stacy mocked her so I mocked her.
1115
01:01:46,330 --> 01:01:47,830
Stacy said jump, and I jumped.
1116
01:01:52,392 --> 01:01:57,392
You know Angie, I've been
thinking about her a lot lately.
1117
01:01:57,502 --> 01:01:59,663
And I'm ashamed to admit it.
1118
01:02:01,350 --> 01:02:02,633
I never really liked her.
1119
01:02:03,849 --> 01:02:05,099
I was just afraid of her.
1120
01:02:08,000 --> 01:02:10,200
And I've been thinking
about her killer too.
1121
01:02:12,730 --> 01:02:16,463
Maybe it was, I don't know,
1122
01:02:18,630 --> 01:02:19,783
someone like me.
1123
01:02:36,510 --> 01:02:38,510
- This is Special Agent Gilwood, Angela,
1124
01:02:38,510 --> 01:02:40,200
he's with the FBI.
1125
01:02:40,200 --> 01:02:41,290
He's here to try to straighten out
1126
01:02:41,290 --> 01:02:43,450
some inconsistencies in your statement.
1127
01:02:43,450 --> 01:02:45,590
We checked out your
babysitting alibi Angela,
1128
01:02:45,590 --> 01:02:46,890
it doesn't wash.
1129
01:02:46,890 --> 01:02:48,830
And we got another reading
of your polygraph test,
1130
01:02:48,830 --> 01:02:50,710
you know what it says?
1131
01:02:50,710 --> 01:02:52,230
It says you're a liar, Angela.
1132
01:02:52,230 --> 01:02:54,040
- That's a little harsh, Dick.
1133
01:02:54,040 --> 01:02:54,980
Why don't we let Angela here
1134
01:02:54,980 --> 01:02:56,893
tell us what really happened that night.
1135
01:03:04,800 --> 01:03:05,633
Angela?
1136
01:03:06,770 --> 01:03:08,450
- You're right about the babysitting.
1137
01:03:08,450 --> 01:03:12,473
I just, I lied about that
because I wanted the car.
1138
01:03:13,399 --> 01:03:15,060
- What did you want the car for?
1139
01:03:15,060 --> 01:03:20,060
- Um, there was this movie
playing in Sierra Linda,
1140
01:03:20,610 --> 01:03:23,263
and it was R, and I can only see PG.
1141
01:03:25,010 --> 01:03:27,100
Do you
remember the name of it?
1142
01:03:27,100 --> 01:03:28,247
- It was "Reckless."
1143
01:03:29,280 --> 01:03:31,828
But I didn't get to see it
because they asked for my ID.
1144
01:03:31,828 --> 01:03:34,690
Well that clears up the problem
1145
01:03:34,690 --> 01:03:35,643
with the polygraph.
1146
01:03:37,090 --> 01:03:40,327
But you know Angela, you
could still help us out.
1147
01:03:40,327 --> 01:03:41,530
- How?
1148
01:03:41,530 --> 01:03:43,420
You could
tell us more about Stacy.
1149
01:03:43,420 --> 01:03:44,720
What kind of girl she was.
1150
01:03:46,412 --> 01:03:47,830
- She was very popular.
1151
01:03:47,830 --> 01:03:48,780
- Did you like her?
1152
01:03:51,390 --> 01:03:52,490
- Everybody liked her.
1153
01:03:53,553 --> 01:03:55,460
- I think you're mistaken, Angela.
1154
01:03:55,460 --> 01:03:57,770
Monica Whitley didn't like her.
1155
01:03:57,770 --> 01:03:59,990
- But Monica didn't, she would never-
1156
01:03:59,990 --> 01:04:01,670
- But someone did.
1157
01:04:01,670 --> 01:04:03,670
Someone disliked her enough to kill her.
1158
01:04:04,790 --> 01:04:07,740
In fact the Bureau has worked
up what we call a profile,
1159
01:04:07,740 --> 01:04:10,190
which is a description of what
1160
01:04:10,190 --> 01:04:11,773
we think the girl must be like.
1161
01:04:12,610 --> 01:04:14,600
Would you care to hear it?
1162
01:04:14,600 --> 01:04:15,803
- Sure, I guess.
1163
01:04:17,680 --> 01:04:19,260
- Let me see.
1164
01:04:19,260 --> 01:04:22,150
Oh, a lot of words here.
1165
01:04:22,150 --> 01:04:23,793
You know psychiatrists are, huh?
1166
01:04:25,250 --> 01:04:27,560
I remember a passage near the end
1167
01:04:28,750 --> 01:04:30,850
where they finally get down to it.
1168
01:04:30,850 --> 01:04:32,500
Ah, yeah, here it is, here it is.
1169
01:04:34,210 --> 01:04:35,750
She is the same age as her victim
1170
01:04:35,750 --> 01:04:37,820
and a member of the same peer group,
1171
01:04:37,820 --> 01:04:39,330
though her involvement in that group
1172
01:04:39,330 --> 01:04:41,263
is peripheral rather than central.
1173
01:04:42,600 --> 01:04:44,090
She's impulsive, emotional,
1174
01:04:44,090 --> 01:04:46,230
and driven both by fear of inadequacy
1175
01:04:46,230 --> 01:04:48,800
and a desire for acceptance.
1176
01:04:48,800 --> 01:04:52,330
While her crime was abrupt,
irrational and disorganized,
1177
01:04:52,330 --> 01:04:55,130
she is unlikely to exhibit strong emotions
1178
01:04:55,130 --> 01:04:58,003
when questioned about
her possible involvement.
1179
01:04:59,650 --> 01:05:02,633
Hm, it's interesting isn't it, Angela?
1180
01:05:05,850 --> 01:05:07,200
What do you think about it?
1181
01:05:10,600 --> 01:05:12,300
- I think it sounds a lot like me.
1182
01:05:14,711 --> 01:05:16,153
- That's what we thought too.
1183
01:05:17,080 --> 01:05:19,613
In fact we've been doing a
lot of thinking about it.
1184
01:05:21,550 --> 01:05:23,563
Look, I'll tell you what.
1185
01:05:24,910 --> 01:05:27,910
Why don't you go home and think
about it over the weekend,
1186
01:05:27,910 --> 01:05:29,810
and maybe we can talk some more later.
1187
01:05:33,990 --> 01:05:34,823
- I can go now?
1188
01:05:35,680 --> 01:05:36,770
- Of course you can.
1189
01:05:45,700 --> 01:05:46,760
- It's her.
1190
01:05:46,760 --> 01:05:47,980
- Of course it is.
1191
01:05:47,980 --> 01:05:50,440
But all the evidence we
have is circumstantial.
1192
01:05:50,440 --> 01:05:52,447
Unless she confesses.
1193
01:05:52,447 --> 01:05:55,160
I almost feel sorry for her.
1194
01:05:55,160 --> 01:05:56,640
- Don't.
1195
01:05:56,640 --> 01:05:58,390
Feel sorry for the girl she killed.
1196
01:05:59,807 --> 01:06:00,700
Joe?
1197
01:06:00,700 --> 01:06:01,963
- Yeah, I'm out here.
1198
01:06:05,570 --> 01:06:06,570
- What are you doing?
1199
01:06:06,570 --> 01:06:08,737
- Oh fixing this gasket.
1200
01:06:10,230 --> 01:06:11,063
- You seen Angela?
1201
01:06:11,063 --> 01:06:12,280
- No.
1202
01:06:12,280 --> 01:06:15,272
- I'm worried about her.
- I'm sure she's all right.
1203
01:06:15,272 --> 01:06:16,737
She's probably gone off
with one of her friends.
1204
01:06:16,737 --> 01:06:18,403
You know how young people are.
1205
01:06:19,400 --> 01:06:20,353
No.
1206
01:06:21,580 --> 01:06:24,833
No, I am really worried about her.
1207
01:06:26,560 --> 01:06:29,680
I thought that when things
started happening for her,
1208
01:06:29,680 --> 01:06:34,680
the Larks and this
volunteer work, and boys,
1209
01:06:35,000 --> 01:06:38,430
that she would somehow
find some happiness.
1210
01:06:38,430 --> 01:06:39,643
Well you know,
1211
01:06:40,580 --> 01:06:43,850
sometimes I think that
maybe she's ashamed.
1212
01:06:43,850 --> 01:06:46,260
She never brings anybody home.
1213
01:06:46,260 --> 01:06:49,691
The other kids all have so
much, and we don't have any-
1214
01:06:49,691 --> 01:06:50,880
- No, no.
- I mean, really.
1215
01:06:50,880 --> 01:06:51,760
Joe, really,
1216
01:06:51,760 --> 01:06:53,593
we have everything that we need.
1217
01:06:55,730 --> 01:07:00,713
She, she has such big dreams.
1218
01:07:03,060 --> 01:07:05,093
Well maybe
the party will bring her out.
1219
01:07:10,140 --> 01:07:12,984
You're our real angel, Angela.
1220
01:07:13,942 --> 01:07:15,097
Oh, very nice.
1221
01:07:15,097 --> 01:07:18,083
- All right everyone,
come on, around the tree!
1222
01:07:19,280 --> 01:07:22,340
Listen, you four have gone off,
1223
01:07:22,340 --> 01:07:23,820
and you've found your places in the world.
1224
01:07:23,820 --> 01:07:26,820
And before long Angela will be gone too.
1225
01:07:26,820 --> 01:07:28,740
So I would like to begin our
1226
01:07:28,740 --> 01:07:31,653
pre-Christmas celebration with a prayer.
1227
01:07:32,550 --> 01:07:35,810
Thank you God for our family.
1228
01:07:35,810 --> 01:07:39,680
For letting us have this time together.
1229
01:07:39,680 --> 01:07:42,230
For the memories of Christmases past.
1230
01:07:42,230 --> 01:07:45,570
Bless us and keep us in the days ahead.
1231
01:07:45,570 --> 01:07:48,310
Secure in the certain knowledge
1232
01:07:48,310 --> 01:07:52,410
that though we now lead scattered lives,
1233
01:07:52,410 --> 01:07:56,793
we are never further from
each other than a prayer.
1234
01:07:57,930 --> 01:07:58,763
Amen.
- Amen.
1235
01:08:00,190 --> 01:08:03,593
- All right everyone, it's time
to draw the names for gifts.
1236
01:08:04,770 --> 01:08:05,823
Angela, you go first.
1237
01:08:07,330 --> 01:08:10,800
Now remember there are two
weeks left to do your shopping,
1238
01:08:10,800 --> 01:08:12,440
so please do not leave it to
1239
01:08:12,440 --> 01:08:16,300
the last minute like you always do.
1240
01:08:16,300 --> 01:08:18,940
I think everybody has to give
nice presents this year, okay?
1241
01:08:18,940 --> 01:08:22,460
And I think just to be safe
we should say another prayer.
1242
01:08:22,460 --> 01:08:23,293
Okay?
1243
01:08:24,160 --> 01:08:25,523
Lord, sh.
1244
01:08:26,520 --> 01:08:30,159
Please bless us and keep
us from cheapskates.
1245
01:08:32,469 --> 01:08:34,319
- Angela, smile!
1246
01:08:46,638 --> 01:08:47,805
Angela, smile.
1247
01:08:50,498 --> 01:08:51,915
Theresa, Theresa!
1248
01:08:54,509 --> 01:08:56,434
All right, now, ready?
1249
01:09:00,200 --> 01:09:02,590
Thank you, thank you honey,
thank you for coming.
1250
01:09:02,590 --> 01:09:03,423
Thanks, bye bye.
1251
01:09:04,320 --> 01:09:06,783
Hey, you drive careful, you understand?
1252
01:09:08,140 --> 01:09:08,973
Good night.
1253
01:09:12,310 --> 01:09:13,143
Oh boy.
1254
01:09:16,558 --> 01:09:19,690
Well it was
really nice, wasn't it?
1255
01:09:19,690 --> 01:09:20,650
Time to clean up.
1256
01:09:20,650 --> 01:09:22,340
- Why don't you just leave those?
1257
01:09:22,340 --> 01:09:23,173
I'm gonna come in and help you.
1258
01:09:23,173 --> 01:09:25,520
- Joe, relax.
- All right, all right.
1259
01:09:25,520 --> 01:09:29,050
Your mother's right, it
was nice, huh?
1260
01:09:29,050 --> 01:09:30,590
Everybody here.
1261
01:09:30,590 --> 01:09:31,423
- Daddy.
- Yes?
1262
01:09:32,610 --> 01:09:34,692
- I have something to tell you.
1263
01:09:34,692 --> 01:09:36,359
- What's the matter?
1264
01:09:40,431 --> 01:09:41,264
- Nothing.
1265
01:09:43,760 --> 01:09:44,810
Just that I love you.
1266
01:09:46,700 --> 01:09:47,643
- I love you too.
1267
01:09:58,740 --> 01:10:00,270
- Mom can we talk?
1268
01:10:00,270 --> 01:10:02,120
- Why certainly, dear.
1269
01:10:02,120 --> 01:10:03,840
Oh, I'm awfully tired.
1270
01:10:03,840 --> 01:10:06,193
Would you mind if I get
ready for bed first?
1271
01:10:07,728 --> 01:10:09,895
- No, I understand.
- Good.
1272
01:11:21,240 --> 01:11:22,430
- Oh Angela,
1273
01:11:22,430 --> 01:11:24,710
I guess I didn't realize
how tired I was last night.
1274
01:11:24,710 --> 01:11:25,560
I fell asleep.
1275
01:11:25,560 --> 01:11:26,393
- It's okay.
1276
01:11:26,393 --> 01:11:27,640
- Can we have our talk now?
1277
01:11:27,640 --> 01:11:30,690
- Um, no I'm late, I'm
getting a ride with Melanie,
1278
01:11:30,690 --> 01:11:32,675
I wrote you a note instead.
1279
01:11:32,675 --> 01:11:34,683
Just some juice?
1280
01:12:32,316 --> 01:12:33,149
- Thanks.
1281
01:13:05,150 --> 01:13:06,820
Dear Mom and Dad.
1282
01:13:06,820 --> 01:13:08,490
I've been trying to tell you this,
1283
01:13:08,490 --> 01:13:10,210
but I love you so much and it's so hard
1284
01:13:10,210 --> 01:13:11,653
I'm taking the easy way out.
1285
01:13:12,660 --> 01:13:14,160
I just can't be near you when you see this
1286
01:13:14,160 --> 01:13:16,210
because I've already caused so much pain.
1287
01:13:19,170 --> 01:13:20,990
The reason why I took so long on Fridays
1288
01:13:20,990 --> 01:13:23,653
is because the FBI man Mr.
Gilwood thinks I did it.
1289
01:13:27,040 --> 01:13:28,173
And he is right.
1290
01:13:29,030 --> 01:13:34,030
I can't bring her back, but I'm so sorry.
1291
01:13:34,140 --> 01:13:35,620
I would kill myself except maybe
1292
01:13:35,620 --> 01:13:37,700
that would hurt you even more.
1293
01:13:37,700 --> 01:13:39,230
I've been able to live
with it for a while,
1294
01:13:39,230 --> 01:13:40,750
but I can't ignore it.
1295
01:13:40,750 --> 01:13:43,300
It's too much for me and
I can't be that deceiving.
1296
01:13:44,530 --> 01:13:47,060
I've spoken to a priest,
but I still can't take it.
1297
01:13:47,060 --> 01:13:49,250
I need to turn myself in.
1298
01:13:49,250 --> 01:13:51,383
With you, if you would come today.
1299
01:13:52,740 --> 01:13:55,833
Please forgive me, I need you.
1300
01:13:57,000 --> 01:13:58,300
I'm so sorry to have been a
1301
01:13:58,300 --> 01:14:00,930
disappointment to you in every way.
1302
01:14:00,930 --> 01:14:04,970
I'm even worse than words can
describe and I hate myself.
1303
01:14:04,970 --> 01:14:05,803
I need your love.
1304
01:14:05,803 --> 01:14:08,340
Please still love me.
1305
01:14:08,340 --> 01:14:10,413
I can't live unless you love me.
1306
01:14:11,480 --> 01:14:14,401
I've ruined my life, and yours,
1307
01:14:14,401 --> 01:14:15,801
and I don't know what to do.
1308
01:14:16,670 --> 01:14:19,150
I'm so ashamed and scared.
1309
01:14:19,150 --> 01:14:19,983
I love you.
1310
01:14:21,019 --> 01:14:22,569
Angela.
1311
01:14:22,569 --> 01:14:25,788
- Joe!
1312
01:14:25,788 --> 01:14:26,621
Joseph!
1313
01:15:14,163 --> 01:15:14,996
Angela.
1314
01:15:18,570 --> 01:15:20,339
- Don't hate me, Mom.
1315
01:15:37,210 --> 01:15:38,920
Where's Delveccio?
1316
01:15:38,920 --> 01:15:40,530
I don't know, sick I guess.
1317
01:15:40,530 --> 01:15:42,070
- Yeah?
1318
01:15:42,070 --> 01:15:44,020
I heard they arrested someone.
1319
01:15:44,020 --> 01:15:45,390
I heard it was a Lark.
1320
01:15:45,390 --> 01:15:46,560
- So?
1321
01:15:46,560 --> 01:15:48,360
- All the other Larks are in school.
1322
01:15:59,374 --> 01:16:00,283
It's Angela.
1323
01:16:07,040 --> 01:16:08,770
- I told you it was Delveccio.
1324
01:16:08,770 --> 01:16:10,900
I always did think she was weird.
1325
01:16:10,900 --> 01:16:11,773
- Liar!
1326
01:16:12,670 --> 01:16:14,493
You guys are all a bunch of liars.
1327
01:16:16,346 --> 01:16:18,883
You don't know anything about her.
1328
01:16:20,320 --> 01:16:22,323
She's better than all you put together.
1329
01:16:32,010 --> 01:16:36,343
- This is for all of us
a shocking time of grace.
1330
01:16:37,450 --> 01:16:41,220
It is for us a time to
look deeply into our values
1331
01:16:41,220 --> 01:16:43,550
and to examine our goals.
1332
01:16:43,550 --> 01:16:45,800
We're a close-knit community.
1333
01:16:45,800 --> 01:16:47,400
You either belong or you do not.
1334
01:16:49,869 --> 01:16:53,527
As I agonize over the events
of the last six months,
1335
01:16:54,980 --> 01:16:58,360
I wonder if Angela didn't feel
1336
01:16:58,360 --> 01:17:01,460
the community's pressure to be the best,
1337
01:17:01,460 --> 01:17:05,453
be the brightest, own the
finest and the most expensive.
1338
01:17:07,320 --> 01:17:11,253
Felt these pressures and
judged herself a failure.
1339
01:17:13,860 --> 01:17:16,730
I wonder if what we're seeing is not the
1340
01:17:16,730 --> 01:17:21,730
attitudes of the parents being
visited upon the children.
1341
01:17:23,140 --> 01:17:25,030
Now these are painful,
1342
01:17:25,030 --> 01:17:27,893
agonizing questions that must be asked.
1343
01:17:28,920 --> 01:17:32,983
If we are to survive and
thrive as a community,
1344
01:17:34,640 --> 01:17:38,550
I beg you to look deeply into
1345
01:17:38,550 --> 01:17:40,940
your hearts and souls for the answer
1346
01:17:42,600 --> 01:17:46,930
so that we may assure
ourselves and our children
1347
01:17:46,930 --> 01:17:51,533
that no such adversity
will ever afflict us again.
1348
01:18:04,660 --> 01:18:06,860
- I left her alone at
the ski lodge, Father.
1349
01:18:09,780 --> 01:18:12,063
She was my best friend
and I left her alone,
1350
01:18:13,850 --> 01:18:16,600
because I didn't have the
courage to stand up to Stacy.
1351
01:18:17,609 --> 01:18:19,193
- You must forgive yourself.
1352
01:18:21,320 --> 01:18:24,080
And then find the courage
to be her friend now,
1353
01:18:24,080 --> 01:18:26,253
when so many are arranged against her.
1354
01:18:27,580 --> 01:18:29,797
- But they won't even let me see her.
1355
01:18:29,797 --> 01:18:31,683
- Be her friend in your heart.
1356
01:18:32,820 --> 01:18:34,620
The rest will come.
1357
01:18:34,620 --> 01:18:35,910
- As the trial approaches,
1358
01:18:35,910 --> 01:18:38,040
there is talk of community responsibility
1359
01:18:38,040 --> 01:18:39,840
in the death of Stacy Lockwood.
1360
01:18:39,840 --> 01:18:41,610
Channel 5 spoke to Santa Mira
1361
01:18:41,610 --> 01:18:44,540
principal Ed Saxe to pose that question.
1362
01:18:44,540 --> 01:18:46,010
- We have heard a lot about the
1363
01:18:46,010 --> 01:18:48,420
community role in this unfortunate affair.
1364
01:18:48,420 --> 01:18:49,753
Well I reject that.
1365
01:18:50,631 --> 01:18:54,627
Did anyone ever consider that
this is maybe just a sick kid?
1366
01:18:55,770 --> 01:18:58,140
Believe me there is no
problem with materialism
1367
01:18:58,140 --> 01:19:00,430
here at Santa Mira then
there is anyone else.
1368
01:19:00,430 --> 01:19:01,880
The question remains.
1369
01:19:01,880 --> 01:19:04,870
Is it Angela Delveccio who
goes on trial tomorrow,
1370
01:19:04,870 --> 01:19:06,503
or the community of Santa Mira?
1371
01:19:17,840 --> 01:19:20,120
- Mr. Quan, there is a
rumor that the defense
1372
01:19:20,120 --> 01:19:21,510
has offered the DA's office a plea
1373
01:19:21,510 --> 01:19:23,130
of second degree and it was rejected.
1374
01:19:23,130 --> 01:19:24,870
Can you confirm or deny?
1375
01:19:24,870 --> 01:19:27,060
- An offer was made and rejected.
1376
01:19:27,060 --> 01:19:28,580
Could you tell us why?
1377
01:19:28,580 --> 01:19:30,380
- We feel we have a
first degree case here,
1378
01:19:30,380 --> 01:19:31,970
and it deserves to go to trial.
1379
01:19:31,970 --> 01:19:33,710
- But what's the point?
1380
01:19:33,710 --> 01:19:34,600
- The point?
1381
01:19:34,600 --> 01:19:35,970
Isn't the
punishment the same,
1382
01:19:35,970 --> 01:19:39,030
whether the verdict is first
degree or second degree murder?
1383
01:19:39,030 --> 01:19:40,780
- The juvenile code dictates that the
1384
01:19:40,780 --> 01:19:42,740
punishment for either time is confinement
1385
01:19:42,740 --> 01:19:45,890
to the juvenile authority
until the age of 25.
1386
01:19:45,890 --> 01:19:47,210
- Then why go to trial?
1387
01:19:47,210 --> 01:19:49,607
- We are trying to serve
the community interest here,
1388
01:19:49,607 --> 01:19:51,053
and see justice done.
1389
01:20:21,150 --> 01:20:24,173
With calculation and deliberation,
1390
01:20:25,340 --> 01:20:29,060
Angela Delveccio lured Stacy Lockwood
1391
01:20:29,060 --> 01:20:33,610
from the safety of her home
and drove her to a church.
1392
01:20:33,610 --> 01:20:38,610
A church where she gave
Stacy one last chance.
1393
01:20:38,980 --> 01:20:42,663
If she would be her friend,
Angela would let her live.
1394
01:20:44,010 --> 01:20:49,010
But Stacy fled, and Angela
pursued her with one intent,
1395
01:20:49,020 --> 01:20:50,890
and one intent only.
1396
01:20:50,890 --> 01:20:52,973
To kill Stacy Lockwood.
1397
01:20:53,970 --> 01:20:57,400
It is, Your Honor, a clear
case of premeditation
1398
01:20:57,400 --> 01:21:00,210
and murder in the first degree.
1399
01:21:00,210 --> 01:21:03,950
- The murder of Stacy Lockwood
was a crime of passion.
1400
01:21:03,950 --> 01:21:06,640
Un-premeditated, disorganized.
1401
01:21:06,640 --> 01:21:10,210
The spontaneous action of a
confused and desperate child
1402
01:21:10,210 --> 01:21:12,650
who's only intention was
to invite Stacy to a party
1403
01:21:12,650 --> 01:21:14,550
and ask her to be her friend.
1404
01:21:14,550 --> 01:21:17,840
It as as we will prove a clear case
1405
01:21:17,840 --> 01:21:19,390
of murder in the second degree.
1406
01:21:29,150 --> 01:21:30,480
Look at her.
1407
01:21:30,480 --> 01:21:32,103
She has got a lot of nerve.
1408
01:21:33,680 --> 01:21:34,800
- What do you think you're doing here?
1409
01:21:34,800 --> 01:21:37,050
This trial is for Stacy's friends!
1410
01:21:37,050 --> 01:21:38,490
- This isn't a party, Meredith.
1411
01:21:38,490 --> 01:21:40,323
And there aren't any invited guests.
1412
01:21:41,330 --> 01:21:43,530
Jill has as much right
to be here as you do.
1413
01:22:00,382 --> 01:22:01,215
I thought she was going to
1414
01:22:01,215 --> 01:22:03,370
tell everyone at school
that I was really weird.
1415
01:22:07,500 --> 01:22:10,623
I can't explain it, I don't understand it.
1416
01:22:14,961 --> 01:22:18,370
It was like, if I had
been thinking straight,
1417
01:22:18,370 --> 01:22:19,720
it never would've happened.
1418
01:22:22,610 --> 01:22:23,770
I guess I was really angry,
1419
01:22:23,770 --> 01:22:25,063
and I really don't know.
1420
01:22:27,770 --> 01:22:29,643
She was just telling me to go away.
1421
01:22:32,060 --> 01:22:32,893
And I did it.
1422
01:22:35,510 --> 01:22:38,390
It was exactly like I was watching it.
1423
01:22:38,390 --> 01:22:42,443
You know how you see a dream,
1424
01:22:43,310 --> 01:22:45,260
and then you see yourself doing things?
1425
01:22:45,260 --> 01:22:49,100
And it was so much like a dream
1426
01:22:49,100 --> 01:22:50,650
that I thought I would wake up.
1427
01:22:52,610 --> 01:22:54,413
How do you feel about her now?
1428
01:22:58,785 --> 01:23:03,785
I keep wishing that
I could push time backwards.
1429
01:23:07,780 --> 01:23:10,133
I sort of apologized to her in my mind.
1430
01:23:13,860 --> 01:23:15,510
Like I think she's in heaven now.
1431
01:23:18,300 --> 01:23:20,743
Do you think
it was partly her fault?
1432
01:23:25,710 --> 01:23:27,210
I remember the
mean things about her,
1433
01:23:27,210 --> 01:23:30,713
but I could never think
that it was her fault.
1434
01:23:36,270 --> 01:23:38,200
I don't think there's
any reason in the world
1435
01:23:38,200 --> 01:23:39,980
that justifies killing someone.
1436
01:23:42,256 --> 01:23:43,354
Mr. Gilwood?
1437
01:23:43,354 --> 01:23:44,687
Yes?
1438
01:23:46,260 --> 01:23:47,823
Will the press get my name?
1439
01:23:49,370 --> 01:23:52,213
We don't release
names in juvenile cases Angela.
1440
01:23:53,620 --> 01:23:56,070
But it's possible they
could get it on their own.
1441
01:23:58,500 --> 01:24:00,877
I don't see any
reason for living if everyone,
1442
01:24:02,987 --> 01:24:04,437
I mean if people knew that...
1443
01:24:07,950 --> 01:24:08,783
Could I use the restroom?
1444
01:24:08,783 --> 01:24:10,080
I think I'm gonna be sick.
1445
01:24:16,392 --> 01:24:17,942
Sweet Jesus.
1446
01:24:21,933 --> 01:24:24,210
- Why are they doing this to her?
1447
01:24:24,210 --> 01:24:25,390
- I don't know.
1448
01:24:25,390 --> 01:24:27,530
She confessed, she
admitted she was guilty.
1449
01:24:27,530 --> 01:24:29,360
- It's like what Mr. Derning
was telling us about.
1450
01:24:29,360 --> 01:24:32,210
New England, the Puritans
would sinners in pillories,
1451
01:24:32,210 --> 01:24:34,490
so the townspeople could
come by and spit on them.
1452
01:24:34,490 --> 01:24:35,860
- Yeah well I wonder if the Puritans
1453
01:24:35,860 --> 01:24:38,290
got all dressed up for their spitting.
1454
01:24:38,290 --> 01:24:40,618
- No family wants to see the courts
1455
01:24:40,618 --> 01:24:43,350
hold a yardstick up to their loss.
1456
01:24:43,350 --> 01:24:47,610
But the evidence, not the
evidence presented by the defense,
1457
01:24:47,610 --> 01:24:51,290
but by the prosecution, is clear.
1458
01:24:51,290 --> 01:24:54,370
There was no premeditation,
no calculation,
1459
01:24:54,370 --> 01:24:55,730
and there was no planning.
1460
01:24:55,730 --> 01:24:58,480
And no possible verdict but
murder in the second degree.
1461
01:24:58,480 --> 01:25:02,970
Angela herself, she could not
explain her irrational act.
1462
01:25:02,970 --> 01:25:06,307
Don't ask why, she had
said, "I don't know why."
1463
01:25:08,010 --> 01:25:11,633
She, like all of us, wants to understand.
1464
01:25:12,710 --> 01:25:14,023
Wants to know why.
1465
01:25:15,080 --> 01:25:17,413
Though the answer will forever elude us.
1466
01:25:18,680 --> 01:25:21,363
I suggest that we look to ourselves,
1467
01:25:22,230 --> 01:25:27,230
we look to our community,
in our quest to understand.
1468
01:25:28,390 --> 01:25:30,130
The pressures are intense here,
1469
01:25:30,130 --> 01:25:33,133
nobody wants to be a
hod-carrier in Santa Mira.
1470
01:25:34,950 --> 01:25:36,140
No.
1471
01:25:36,140 --> 01:25:41,140
You're supposed to be beautiful
and successful and popular.
1472
01:25:44,190 --> 01:25:45,023
Perfect.
1473
01:25:47,050 --> 01:25:49,393
Now, Angela was none of these things,
1474
01:25:50,240 --> 01:25:52,610
and her fear of failure eventually became
1475
01:25:52,610 --> 01:25:54,190
too much for her to handle.
1476
01:25:54,190 --> 01:25:58,740
It was this fear of public humiliation
1477
01:25:58,740 --> 01:26:01,240
that led her to kill in the first place.
1478
01:26:01,240 --> 01:26:02,170
In this trial,
1479
01:26:02,170 --> 01:26:07,170
in this public airing of
painfully private emotions,
1480
01:26:08,330 --> 01:26:12,310
we have submitted her
to the worst humiliation
1481
01:26:12,310 --> 01:26:13,913
she could ever have imagined.
1482
01:26:15,450 --> 01:26:17,960
I don't say this to excuse her crime,
1483
01:26:17,960 --> 01:26:20,330
for a crime she did commit.
1484
01:26:20,330 --> 01:26:22,220
But to point out that the community
1485
01:26:22,220 --> 01:26:26,370
can be as unforgiving
and pitiless in public
1486
01:26:26,370 --> 01:26:28,263
as it sometimes is in private.
1487
01:26:29,490 --> 01:26:33,210
For this is a trial that
need never had happened.
1488
01:26:33,210 --> 01:26:36,640
This is a clear case of
murder in the second degree.
1489
01:26:36,640 --> 01:26:38,970
And had the district attorney's office
1490
01:26:38,970 --> 01:26:42,290
accepted that plea in the first place,
1491
01:26:42,290 --> 01:26:45,380
we might all of us have a avoided the pain
1492
01:26:46,370 --> 01:26:49,623
of publicly reenacting
this terrible tragedy.
1493
01:26:56,160 --> 01:26:57,960
- You have been subjected to a scene
1494
01:26:59,420 --> 01:27:01,163
of enormous pathos here.
1495
01:27:03,170 --> 01:27:06,480
The pathetic tableau of Angela
1496
01:27:07,530 --> 01:27:10,080
surrounded by her family as she
1497
01:27:10,080 --> 01:27:12,163
listened to her own damning words.
1498
01:27:14,230 --> 01:27:18,933
But what of the tears and the
grief of the Lockwood family?
1499
01:27:20,400 --> 01:27:23,000
Tears they will shed
and grief they will feel
1500
01:27:23,000 --> 01:27:25,500
for the rest of their lives.
1501
01:27:25,500 --> 01:27:27,980
And so I ask you, Your Honor,
1502
01:27:27,980 --> 01:27:32,980
to consider the plight of the
victim and not the victimizer,
1503
01:27:35,220 --> 01:27:38,393
and to return a verdict
that suits the crime.
1504
01:27:39,990 --> 01:27:43,683
A verdict of murder in the first degree.
1505
01:27:47,030 --> 01:27:48,990
- With the exception
of the tape confession,
1506
01:27:48,990 --> 01:27:50,943
this whole case is circumstantial.
1507
01:27:51,800 --> 01:27:54,000
Considering the evidence presented here,
1508
01:27:54,000 --> 01:27:56,720
I must conclude that the prosecution has
1509
01:27:56,720 --> 01:28:01,130
failed to prove it's
contention of premeditation.
1510
01:28:01,130 --> 01:28:02,980
The evidence supports nothing more than
1511
01:28:02,980 --> 01:28:05,713
a finding of murder in the second degree.
1512
01:28:06,660 --> 01:28:08,800
I must further observe,
1513
01:28:08,800 --> 01:28:12,203
and we have a kind of "Alice
in Wonderland" situation here.
1514
01:28:13,560 --> 01:28:15,590
The juvenile code dictates a sentence of
1515
01:28:15,590 --> 01:28:18,320
confinement to the age of 25.
1516
01:28:18,320 --> 01:28:21,823
The degree whether first
or second is irrelevant.
1517
01:28:23,110 --> 01:28:24,840
And so I find myself wondering
1518
01:28:24,840 --> 01:28:27,640
what we have accomplished here.
1519
01:28:27,640 --> 01:28:30,080
I hope it was justice,
1520
01:28:30,080 --> 01:28:31,140
though I fear it may have been
1521
01:28:31,140 --> 01:28:34,203
nothing more than entertainment.
1522
01:28:57,225 --> 01:28:59,380
Hey, wait up.
1523
01:28:59,380 --> 01:29:00,880
Come on.
1524
01:29:19,560 --> 01:29:21,013
Dear Angela.
1525
01:29:22,210 --> 01:29:23,810
There have been some changes in my life,
1526
01:29:23,810 --> 01:29:25,510
and I want you to know about them.
1527
01:29:27,030 --> 01:29:28,520
I've quit the Larks,
1528
01:29:28,520 --> 01:29:30,620
and next year I'm quitting Santa Mira too.
1529
01:29:32,540 --> 01:29:34,210
I'm going to back to Saint Joe's
1530
01:29:35,140 --> 01:29:37,513
where you and I had so
many wonderful times.
1531
01:29:39,400 --> 01:29:43,483
I'm going back, and yet I
know I can't really go back,
1532
01:29:45,040 --> 01:29:48,933
anymore than you can, or any of us can.
1533
01:29:51,133 --> 01:29:55,033
We can only go forward, and
that's what I hope to do.
1534
01:29:57,260 --> 01:29:58,610
And that's my hope for you,
1535
01:30:00,270 --> 01:30:02,473
as we both struggle to understand.
1536
01:30:04,280 --> 01:30:07,879
Yours always, Jaime Hall.
108939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.