All language subtitles for BlacKkKlansman-2018_ENGCP
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,181 --> 00:00:53,705
Have you seen Dr. Meade?
2
00:00:57,796 --> 00:00:59,233
Dr. Meade!
3
00:00:59,276 --> 00:01:02,845
Oh, can you help me
find Dr. Meade?
4
00:01:06,544 --> 00:01:08,633
Oh...
5
00:01:08,677 --> 00:01:11,071
God, help us.
6
00:01:14,074 --> 00:01:17,294
God, save the Confederacy!
7
00:01:39,447 --> 00:01:41,840
Hello, my fellow Americans.
8
00:01:45,235 --> 00:01:47,803
They say we may have
lost the battle
9
00:01:47,846 --> 00:01:50,371
but we didn't lose the war.
10
00:01:50,414 --> 00:01:54,636
Yes, my friends,
we are under attack.
11
00:01:54,679 --> 00:01:57,160
You may have read about this
in your local newspapers
12
00:01:57,204 --> 00:01:59,162
or seen it on the evening news.
13
00:01:59,206 --> 00:02:00,685
That's right.
14
00:02:00,729 --> 00:02:04,559
We are living in an era
marked by the spread
15
00:02:04,602 --> 00:02:07,518
of integration
and miscegenation.
16
00:02:10,695 --> 00:02:11,783
The Browndecision.
17
00:02:11,827 --> 00:02:13,307
Ah-ah-ah!
18
00:02:13,350 --> 00:02:15,439
The Browndecision,
19
00:02:15,483 --> 00:02:18,007
forced upon us by
the Jewish-controlled puppets
20
00:02:18,050 --> 00:02:20,749
on the U.S. Supreme Court,
21
00:02:20,792 --> 00:02:25,188
compelling white children
to go to school
22
00:02:25,232 --> 00:02:28,191
with an inferior race,
23
00:02:28,235 --> 00:02:30,193
is the final nail in a coffin...
24
00:02:31,890 --> 00:02:34,328
Is the final nail
in a black coffin
25
00:02:34,371 --> 00:02:38,419
towards America
becoming a mongrel nation.
26
00:02:38,462 --> 00:02:40,682
We had a great way of life.
We had...
27
00:02:40,725 --> 00:02:42,640
Ma-ma-ma-ma-ma!
28
00:02:42,684 --> 00:02:44,990
We had a great way of life.
29
00:02:45,034 --> 00:02:47,515
We had a great way of life.
30
00:02:47,558 --> 00:02:49,865
We had a great way of life
31
00:02:49,908 --> 00:02:52,694
until the Martin Luther Coons
of this world
32
00:02:52,737 --> 00:02:54,696
and their army of Commies
33
00:02:54,739 --> 00:02:56,524
started their
civil rights assault
34
00:02:56,567 --> 00:03:01,268
against our holy white
Protestant values.
35
00:03:01,311 --> 00:03:04,096
Do you really want
your precious white child
36
00:03:04,140 --> 00:03:06,360
going to school with Negroes?
37
00:03:06,403 --> 00:03:09,101
They're lying, dirty monkeys,
38
00:03:09,145 --> 00:03:12,409
stopping at nothing to gain
their equality with white men.
39
00:03:12,453 --> 00:03:15,238
- Oh, my God.
- Rapists, murderers,
40
00:03:15,282 --> 00:03:17,414
craving the virgin white...
41
00:03:17,458 --> 00:03:19,242
- Is it "virgin pure"?
- Yes.
42
00:03:20,461 --> 00:03:22,114
Rapists, murderers,
43
00:03:22,158 --> 00:03:24,943
craving the virgin pure flesh
of white women.
44
00:03:24,987 --> 00:03:28,338
They are super predators!
45
00:03:28,382 --> 00:03:30,819
And the Negro's insidious
tactics, under the tutelage
46
00:03:30,862 --> 00:03:34,257
of high-ranking,
blood-sucking Jews,
47
00:03:34,301 --> 00:03:37,434
using an army of outside
northern black beast preda...
48
00:03:37,478 --> 00:03:39,219
What is it?
"Black beast agitat..."
49
00:03:39,262 --> 00:03:41,612
- "Agitators."
- God, watch this! God!
50
00:03:41,656 --> 00:03:46,138
Using an army of outside
northern black beast agitators
51
00:03:46,182 --> 00:03:49,925
determined to overthrow
the God-commanded
52
00:03:49,968 --> 00:03:54,973
and biblically inspired rule
of the white race.
53
00:03:55,017 --> 00:03:57,237
It's an international
Jewish conspiracy.
54
00:03:58,368 --> 00:04:00,979
May God bless us all.
55
00:04:02,546 --> 00:04:04,722
God bless you, too, sir.
56
00:05:10,310 --> 00:05:12,747
Why weren't you drafted
into the Vietnam War?
57
00:05:12,790 --> 00:05:14,792
I went to college, sir.
58
00:05:14,836 --> 00:05:17,621
How do you feel about Vietnam?
59
00:05:17,665 --> 00:05:20,232
I have mixed feelings, sir.
60
00:05:20,276 --> 00:05:23,105
Would you call yourself
a womanizer?
61
00:05:23,148 --> 00:05:25,194
- No, I would not, sir.
- You frequent nightclubs?
62
00:05:25,237 --> 00:05:27,065
- No, sir.
- Do you drink?
63
00:05:27,109 --> 00:05:29,329
Only on special occasions, sir.
64
00:05:29,372 --> 00:05:31,287
Ever done any drugs?
65
00:05:31,331 --> 00:05:33,594
Only those prescribed
by my doctor, sir.
66
00:05:33,637 --> 00:05:34,943
Well, that's kind of rare
67
00:05:34,986 --> 00:05:37,249
for a young, hip
soul brother like you.
68
00:05:37,293 --> 00:05:39,382
Uh, yes, sir.
69
00:05:39,426 --> 00:05:41,819
But my father
was in the military,
70
00:05:41,863 --> 00:05:43,821
and my parents,
they raised me the right way.
71
00:05:43,865 --> 00:05:46,955
How do you get along
with people, generally?
72
00:05:46,998 --> 00:05:48,870
Sir, they treat me right,
I treat them right.
73
00:05:48,913 --> 00:05:51,394
Like I said before, I was
raised up the right way, so...
74
00:05:51,438 --> 00:05:53,024
I mean, have you ever had
any negative...
75
00:05:53,048 --> 00:05:55,224
What would you do if another
cop called you a nigger?
76
00:05:55,267 --> 00:05:57,226
Or worse.
77
00:06:00,098 --> 00:06:01,448
Would that happen, sir?
78
00:06:01,491 --> 00:06:04,407
Shit...
79
00:06:07,323 --> 00:06:09,412
There's never been
a black cop in this city.
80
00:06:09,456 --> 00:06:12,676
Now, if we make you an officer,
you will, in effect,
81
00:06:12,720 --> 00:06:16,898
be the Jackie Robinson of the
Colorado Springs Police Force.
82
00:06:16,941 --> 00:06:19,204
And if you know anything
about Jackie Robinson,
83
00:06:19,248 --> 00:06:22,425
you know he had to take
a lot of, uh, uh, guff
84
00:06:22,469 --> 00:06:24,862
from his fellow teammates,
the fans,
85
00:06:24,906 --> 00:06:26,516
other teams and the press.
86
00:06:26,560 --> 00:06:29,432
I know the Jackie Roosevelt
Robinson story, sir.
87
00:06:29,476 --> 00:06:32,696
Good. So, knowing that,
if somebody calls you a nigger,
88
00:06:32,740 --> 00:06:34,655
will you be able
to turn the other cheek?
89
00:06:36,744 --> 00:06:38,180
If I had to, sir, yes.
90
00:06:38,223 --> 00:06:39,964
Yes, I would.
91
00:06:42,924 --> 00:06:46,797
Son...
the mayor, the chief and I
92
00:06:46,841 --> 00:06:49,887
think you might be the man
to open things up around here.
93
00:06:49,931 --> 00:06:53,021
Chief Bridges will be
your Branch Rickey.
94
00:06:53,064 --> 00:06:55,240
I'll have your back.
95
00:06:55,284 --> 00:06:57,417
But I can only do so much.
96
00:06:58,853 --> 00:07:01,464
The weight of this
is going to be on you...
97
00:07:01,508 --> 00:07:02,944
and you alone.
98
00:07:02,987 --> 00:07:05,425
Thank you for the opportunity,
gentlemen.
99
00:07:20,527 --> 00:07:23,138
- Wow. Cybill Shepherd.
- Yeah.
100
00:07:23,181 --> 00:07:24,966
I loved her
in The Last Picture Show.
101
00:07:25,009 --> 00:07:26,446
Never saw it.
102
00:07:26,489 --> 00:07:28,230
I don't like
black-and-white movies.
103
00:07:28,273 --> 00:07:29,623
So, what do you think?
104
00:07:29,666 --> 00:07:32,060
I think she's
a really good actress.
105
00:07:32,103 --> 00:07:33,453
Oh, come on.
You know you want
106
00:07:33,496 --> 00:07:34,560
some of that.
107
00:07:34,584 --> 00:07:36,238
Looking for a toad here.
108
00:07:36,281 --> 00:07:37,631
You're up.
109
00:07:39,459 --> 00:07:41,025
Give me the record
for that toad,
110
00:07:41,069 --> 00:07:42,418
Maurice Smalls.
111
00:08:05,963 --> 00:08:09,532
While you're at it,
grab another toad,
112
00:08:09,576 --> 00:08:11,142
Tippy Birdsong.
113
00:08:13,362 --> 00:08:15,277
T-I-P-P-Y.
114
00:08:20,282 --> 00:08:21,501
Can I help you?
115
00:08:21,544 --> 00:08:22,719
May I have a minute, please?
116
00:08:22,763 --> 00:08:24,112
Sit.
117
00:08:33,034 --> 00:08:35,558
Sergeant Trapp, Chief Bridges,
118
00:08:35,602 --> 00:08:37,865
I'll get right to it.
119
00:08:37,908 --> 00:08:40,128
I'd like to be
an undercover detective.
120
00:08:40,171 --> 00:08:42,478
What, like Narcotics?
121
00:08:42,522 --> 00:08:44,654
Whichever department works, sir.
122
00:08:44,698 --> 00:08:46,961
You just joined the force,
rookie.
123
00:08:47,004 --> 00:08:48,571
I think I can do
some real good there.
124
00:08:48,615 --> 00:08:50,878
- Is that right?
- I'm young.
125
00:08:50,921 --> 00:08:52,227
There's a real niche for me.
126
00:08:52,270 --> 00:08:53,663
Get in where I fit in.
127
00:08:53,707 --> 00:08:56,797
You think a lot of yourself,
don't you?
128
00:08:56,840 --> 00:08:58,755
I'll do whatever it takes.
129
00:09:00,365 --> 00:09:01,802
And I hate the records room.
130
00:09:03,717 --> 00:09:05,806
Well...
131
00:09:05,849 --> 00:09:09,418
I think records is a good place
for you to start, rookie.
132
00:09:10,941 --> 00:09:13,204
Chief, do you want me
clean-shaven?
133
00:09:13,248 --> 00:09:15,598
I can even chop down
the natural.
134
00:09:15,642 --> 00:09:17,774
No, no, no. You keep it.
135
00:09:17,818 --> 00:09:20,298
I like the look.
136
00:09:20,342 --> 00:09:22,605
I need a file on a toad.
137
00:09:30,700 --> 00:09:32,746
You deaf?
138
00:09:32,789 --> 00:09:35,836
I said I need a file on a toad.
139
00:09:35,879 --> 00:09:38,142
- No toads here.
- Excuse me?
140
00:09:38,186 --> 00:09:41,319
I said I don't have any toads.
141
00:09:41,363 --> 00:09:43,583
I do have human beings.
142
00:09:43,626 --> 00:09:46,890
You give me their names,
I'll get you the file.
143
00:09:46,934 --> 00:09:49,501
I heard you think
you're hot shit,
144
00:09:49,545 --> 00:09:53,331
but you ain't nothing
but a cold fart.
145
00:09:53,375 --> 00:09:57,553
The name is Steven Wilson.
146
00:10:34,198 --> 00:10:37,201
Was that respectful enough
for you,
147
00:10:37,245 --> 00:10:38,855
Officer Toad?
148
00:10:58,222 --> 00:10:59,789
Oh, happy day
149
00:10:59,833 --> 00:11:01,791
Oh, happy day
150
00:11:01,835 --> 00:11:05,403
- Oh, happy day
- Oh, happy day
151
00:11:05,447 --> 00:11:08,276
When Jesus washed
152
00:11:08,319 --> 00:11:10,017
When Jesus washed
153
00:11:10,060 --> 00:11:13,237
- Oh, when he washed
- When Jesus washed
154
00:11:13,281 --> 00:11:15,718
When Jesus washed
155
00:11:15,762 --> 00:11:19,722
- When Jesus washed
- He washed my sins away
156
00:11:19,766 --> 00:11:21,811
Oh, happy day
157
00:11:21,855 --> 00:11:23,900
Oh, happy day
158
00:11:23,944 --> 00:11:25,815
Oh, happy day...
159
00:11:25,859 --> 00:11:27,687
- Hello.
- It's Bridges.
160
00:11:27,730 --> 00:11:29,166
You sleeping?
161
00:11:29,210 --> 00:11:30,472
Uh, yeah, Chief.
162
00:11:30,515 --> 00:11:33,344
Um, worked an all-night shift.
163
00:11:33,388 --> 00:11:35,129
I've changed my mind.
164
00:11:35,172 --> 00:11:36,870
You're coming in
a little early today.
165
00:11:36,913 --> 00:11:38,741
I got an assignment for you.
166
00:11:39,873 --> 00:11:41,091
12:00 noon sharp.
167
00:11:41,135 --> 00:11:42,614
Narcotics division.
168
00:11:42,658 --> 00:11:44,312
- Yes, sir.
- Wear street clothes.
169
00:11:44,355 --> 00:11:45,617
Thank you.
170
00:11:45,661 --> 00:11:47,402
He washed my sins away
171
00:11:47,445 --> 00:11:52,363
Oh, happy day.
172
00:11:58,326 --> 00:11:59,762
CP time?
173
00:11:59,806 --> 00:12:00,894
Jimmy, the rookie's late.
174
00:12:00,937 --> 00:12:02,330
You're late, rookie.
175
00:12:02,373 --> 00:12:03,766
Sorry. Won't happen again.
176
00:12:03,810 --> 00:12:06,334
We have limited time,
so I'll be quick.
177
00:12:06,377 --> 00:12:08,771
The black radical,
Stokely Carmichael,
178
00:12:08,815 --> 00:12:11,513
is giving a speech tonight
at Bell's Nightingale.
179
00:12:11,556 --> 00:12:13,515
- Yep.
- Carmichael is a former
180
00:12:13,558 --> 00:12:15,865
high-muckety-muck
with the Black Panthers.
181
00:12:15,909 --> 00:12:18,912
And as far as I'm concerned,
FBI Director J. Edgar Hoover
182
00:12:18,955 --> 00:12:21,741
was dead right when he said
the Black Panthers
183
00:12:21,784 --> 00:12:23,438
are the greatest internal threat
184
00:12:23,481 --> 00:12:26,571
to the security
of these United States.
185
00:12:26,615 --> 00:12:29,052
This Carmichael joker,
186
00:12:29,096 --> 00:12:31,228
former Panther or not,
well, they say
187
00:12:31,272 --> 00:12:33,665
he is a damn good speaker,
188
00:12:33,709 --> 00:12:36,364
and so we don't want
this Carmichael
189
00:12:36,407 --> 00:12:38,540
getting into the minds
of the good black people
190
00:12:38,583 --> 00:12:41,848
here in Colorado Springs
and stirring them up.
191
00:12:41,891 --> 00:12:45,025
Ron, your assignment is to go
to this speech tonight,
192
00:12:45,068 --> 00:12:47,331
infiltrate this bunch
of subversives
193
00:12:47,375 --> 00:12:48,985
and just monitor
the audience reaction
194
00:12:49,029 --> 00:12:51,509
to Carmichael's speech.
195
00:12:51,553 --> 00:12:52,641
You ready?
196
00:12:52,684 --> 00:12:53,816
Born ready.
197
00:12:53,860 --> 00:12:55,296
I'm not ready.
198
00:12:59,169 --> 00:13:00,692
Any chance this thing fucks up?
199
00:13:00,736 --> 00:13:02,564
Oh, fuck yeah.
200
00:13:02,607 --> 00:13:03,826
Then what?
201
00:13:03,870 --> 00:13:05,064
Just stick to the game plan.
202
00:13:05,088 --> 00:13:06,046
Which is?
203
00:13:06,089 --> 00:13:08,222
Uh... improvise.
204
00:13:08,265 --> 00:13:10,180
- Like jazz.
- Like bebop.
205
00:13:10,224 --> 00:13:11,810
This isn't some big bust.
206
00:13:11,834 --> 00:13:13,575
We just want some intel.
That's it.
207
00:13:13,618 --> 00:13:15,596
And what if someone offers you
a marijuana cigarette?
208
00:13:15,620 --> 00:13:17,666
- You mean a joint?
- Yeah.
209
00:13:17,709 --> 00:13:18,972
Mary Jane.
210
00:13:23,759 --> 00:13:24,847
Excuse me.
211
00:13:24,891 --> 00:13:26,327
Soul brother,
212
00:13:26,370 --> 00:13:27,913
I'm already high on life.
Can you dig it? -
213
00:13:27,937 --> 00:13:29,896
- It's dug.
- My man.
214
00:13:29,939 --> 00:13:31,419
And if someone
pulls a gun on you?
215
00:13:31,462 --> 00:13:32,768
Will that happen?
216
00:13:32,812 --> 00:13:34,267
- Barrel of a .45 in your face.
- Shit.
217
00:13:34,291 --> 00:13:36,250
Finger on the trigger.
Now what?
218
00:13:36,293 --> 00:13:37,773
Blood, get that gun
out of my face.
219
00:13:37,817 --> 00:13:38,818
Peace, love and soul.
220
00:13:38,861 --> 00:13:40,080
Gun is still in your face.
221
00:13:40,123 --> 00:13:42,604
I de-escalate...
Talk calmly, firmly.
222
00:13:42,647 --> 00:13:44,736
Find a way out of there ASAP.
223
00:13:44,780 --> 00:13:47,435
Relax.
We'll be outside listening in.
224
00:13:47,478 --> 00:13:48,478
- Okay.
- Got it?
225
00:13:52,788 --> 00:13:53,963
I got it.
226
00:13:54,007 --> 00:13:55,878
I'm gone.
227
00:13:57,880 --> 00:13:59,142
Here we go.
228
00:14:17,552 --> 00:14:20,163
- We need to take action.
- I can't believe he's here.
229
00:14:20,207 --> 00:14:22,774
I just have so many questions
to ask him.
230
00:14:22,818 --> 00:14:24,298
- But...
- Um...
231
00:14:24,341 --> 00:14:25,734
How are you, uh...
232
00:14:25,777 --> 00:14:27,407
how are you doing
this evening, my sister?
233
00:14:27,431 --> 00:14:29,129
Can we help you?
234
00:14:31,522 --> 00:14:34,308
I'm doing fine, my brother.
235
00:14:34,351 --> 00:14:35,787
What? We don't know him.
236
00:14:35,831 --> 00:14:38,616
What? Hakeem,
why you dragging me?
237
00:14:38,660 --> 00:14:41,097
It's going to be
an amazing night.
238
00:14:41,141 --> 00:14:43,230
Indeed, it is.
239
00:14:43,273 --> 00:14:45,928
Have you heard Brother Kwame
speak before?
240
00:14:45,972 --> 00:14:47,930
Who?
241
00:14:47,974 --> 00:14:50,063
Uh, Kwame Ture.
242
00:14:50,106 --> 00:14:53,283
Oh, uh, uh... well,
actually, I haven't, but...
243
00:14:53,327 --> 00:14:55,198
Okay. -I didn't realize
he changed his name.
244
00:14:56,460 --> 00:14:58,332
Uh, yes, after he moved
to Africa.
245
00:14:58,375 --> 00:14:59,855
- Hmm.
- He took the names
246
00:14:59,899 --> 00:15:01,291
of Kwame Nkrumah of Ghana
247
00:15:01,335 --> 00:15:03,424
and his mentor,
Sékou Touré of Guinea,
248
00:15:03,467 --> 00:15:05,513
to honor the great leaders.
249
00:15:05,556 --> 00:15:07,689
- Well, that is heavy.
- Mm-hmm.
250
00:15:07,732 --> 00:15:09,517
You know how he got
to Colorado Springs?
251
00:15:09,560 --> 00:15:12,041
Yeah, yeah. The, uh, Colorado
College Black Student Union
252
00:15:12,085 --> 00:15:14,087
- invited him.
- Oh, I can dig it.
253
00:15:14,130 --> 00:15:15,566
- I can dig it.
- Mm-hmm.
254
00:15:15,610 --> 00:15:17,742
Are you, uh...
are you part of the Union?
255
00:15:17,786 --> 00:15:19,875
I'm the president.
256
00:15:19,919 --> 00:15:22,878
Really? I'm talking
to the president right now?
257
00:15:22,922 --> 00:15:24,140
Yes, you are.
258
00:15:24,184 --> 00:15:25,663
Right on, sister.
259
00:15:25,707 --> 00:15:27,752
- Well, I bought a ticket.
- Mm-hmm.
260
00:15:27,796 --> 00:15:30,233
May I skip the line since
I'm talking to the president?
261
00:15:30,277 --> 00:15:32,975
There's no cutting in line.
262
00:15:33,019 --> 00:15:34,585
To the back.
263
00:15:34,629 --> 00:15:36,109
See you inside?
264
00:15:36,152 --> 00:15:38,024
I'll see you inside, my brother.
265
00:15:38,067 --> 00:15:39,982
- Mrs. President.
- Right on.
266
00:15:40,026 --> 00:15:42,550
Ungawa, Black Power!
267
00:15:42,593 --> 00:15:44,552
The Black Student Union
of Colorado College
268
00:15:44,595 --> 00:15:46,946
is honored to bring
the vanguard of revolutionaries
269
00:15:46,989 --> 00:15:48,164
fighting for the rights
270
00:15:48,208 --> 00:15:50,210
of black people
all over the world.
271
00:15:50,253 --> 00:15:52,734
Let's show some black love
272
00:15:52,777 --> 00:15:54,866
to the one and only,
the brother man with a plan
273
00:15:54,910 --> 00:15:57,149
- who is sticking it to the man.
- Right on, right on.
274
00:15:57,173 --> 00:16:01,264
Put your hands together,
my people, for our Kwame Ture.
275
00:16:13,407 --> 00:16:15,452
Thank you, Sister Patrice.
276
00:16:15,496 --> 00:16:17,628
- Thank you.
- And the Black Student Union.
277
00:16:17,672 --> 00:16:20,109
I want to thank all of you,
278
00:16:20,153 --> 00:16:22,111
my beloved sisters and brothers,
279
00:16:22,155 --> 00:16:23,591
for coming out tonight.
280
00:16:23,634 --> 00:16:25,027
Okay!
281
00:16:25,071 --> 00:16:27,943
But I'm here tonight to tell you
282
00:16:27,987 --> 00:16:30,380
that it is time
283
00:16:30,424 --> 00:16:33,557
for you to stop running away
from being black.
284
00:16:33,601 --> 00:16:36,082
Boom-shaka-laka!
285
00:16:38,084 --> 00:16:41,652
It is time for you to stop
running away from being black.
286
00:16:41,696 --> 00:16:42,890
You're college students, right?
287
00:16:42,914 --> 00:16:43,828
- Right on.
- That's right.
288
00:16:43,872 --> 00:16:46,309
You should think.
289
00:16:46,353 --> 00:16:49,834
It is time for you
to understand that you,
290
00:16:49,878 --> 00:16:53,055
as the growing intellectuals
of this country,
291
00:16:53,099 --> 00:16:56,972
that you must define beauty
for black people.
292
00:16:57,016 --> 00:16:58,887
- Okay!
- Now, that's Black Power.
293
00:17:03,892 --> 00:17:05,720
Let me ask you something...
Is beauty defined
294
00:17:05,763 --> 00:17:07,765
as someone with a narrow nose?
295
00:17:07,809 --> 00:17:10,377
- No!
- Thin lips?
296
00:17:10,420 --> 00:17:12,031
No!
297
00:17:12,074 --> 00:17:13,206
White skin?
298
00:17:13,249 --> 00:17:14,772
- Uh-uh.
- Hell no!
299
00:17:14,816 --> 00:17:16,948
- Hell no.
- Hell no!
300
00:17:16,992 --> 00:17:18,385
'Cause you ain't got
none of that.
301
00:17:18,428 --> 00:17:20,300
No. Okay.
302
00:17:23,694 --> 00:17:24,956
Our lips are thick.
303
00:17:25,000 --> 00:17:26,436
- Yes.
- Yes, they are!
304
00:17:26,480 --> 00:17:28,221
Our noses broad.
305
00:17:28,264 --> 00:17:30,310
- Our hair is nappy.
- Yes!
306
00:17:30,353 --> 00:17:32,573
We are black,
and we are beautiful!
307
00:17:32,616 --> 00:17:35,097
- Yes!
- Boom-shaka-laka!
308
00:17:38,144 --> 00:17:40,146
You see,
309
00:17:40,189 --> 00:17:42,713
we want to be so much like
the white people
310
00:17:42,757 --> 00:17:44,628
who oppress us in this country.
311
00:17:44,672 --> 00:17:46,804
- Nope!
- And because they hate us,
312
00:17:46,848 --> 00:17:49,981
and because we are ashamed
of our African heritage,
313
00:17:50,025 --> 00:17:52,027
we then hate ourselves.
314
00:17:52,071 --> 00:17:54,247
Preach.
315
00:17:55,813 --> 00:17:57,076
Y'all don't hear me tonight.
316
00:17:57,119 --> 00:17:58,860
We hear you.
317
00:17:58,903 --> 00:18:00,166
Y'all dig Tarzan?
318
00:18:01,471 --> 00:18:03,473
Tarzan.
I'm gonna be honest.
319
00:18:03,517 --> 00:18:08,261
When I was a boy, I used to go
to the Saturday matinees
320
00:18:08,304 --> 00:18:09,958
and watch Tarzan all the time.
321
00:18:10,001 --> 00:18:11,631
Okay.
-MAN: Yeah, yeah.
322
00:18:11,655 --> 00:18:14,702
And white Tarzan used to
beat up the black natives.
323
00:18:14,745 --> 00:18:16,312
Mmm. Mm-hmm.
324
00:18:16,356 --> 00:18:20,882
And I would sit there,
yelling, "Kill the beasts!
325
00:18:20,925 --> 00:18:23,145
"Kill the savages.
326
00:18:23,189 --> 00:18:24,625
"Kill them.
327
00:18:24,668 --> 00:18:27,715
Kill them! Kill them!
Kill them!"
328
00:18:27,758 --> 00:18:30,892
But what I was saying was:
"Kill me."
329
00:18:30,935 --> 00:18:33,460
That's right.
330
00:18:33,503 --> 00:18:36,376
It was as if a young Jewish boy
saw Nazis
331
00:18:36,419 --> 00:18:38,639
taking Jews off
to concentration camps
332
00:18:38,682 --> 00:18:40,467
and cheered them on.
333
00:18:40,510 --> 00:18:44,166
Today, I want those chiefs
to beat the hell out of Tarzan
334
00:18:44,210 --> 00:18:48,083
and send his lily white ass
on back to the caves of Europe.
335
00:18:49,345 --> 00:18:51,173
Boom-shaka-laka!
Right on.
336
00:18:51,217 --> 00:18:52,653
Right on.
337
00:18:52,696 --> 00:18:55,482
But it takes time.
338
00:18:55,525 --> 00:18:58,702
It takes time to become free
of the lies
339
00:18:58,746 --> 00:19:01,488
and their shaming effects
on the black mind.
340
00:19:01,531 --> 00:19:03,185
- Okay.
- It takes time to reject
341
00:19:03,229 --> 00:19:04,665
the most important lie:
342
00:19:04,708 --> 00:19:06,493
that black people
can't do the same things
343
00:19:06,536 --> 00:19:09,017
- that white people do...
- That's a lie.
344
00:19:09,060 --> 00:19:10,801
Unless a white person
helps them.
345
00:19:10,845 --> 00:19:12,325
Talk about it.
346
00:19:12,368 --> 00:19:15,806
Black Power also
means that we must unite.
347
00:19:15,850 --> 00:19:17,765
We must unite,
and we must organize
348
00:19:17,808 --> 00:19:20,246
to form a base to fight racism.
349
00:19:20,289 --> 00:19:22,291
- Okay!
- Yes. Yes.
350
00:19:22,335 --> 00:19:24,598
To fight our oppressors.
351
00:19:26,469 --> 00:19:30,821
The vast majority of Negroes
around this country,
352
00:19:30,865 --> 00:19:33,215
they live
in captive communities.
353
00:19:33,259 --> 00:19:35,304
And they must endure
their oppression
354
00:19:35,348 --> 00:19:38,046
and their conditions,
because and only because
355
00:19:38,089 --> 00:19:41,354
- they are black and powerless.
- Educate. Educate.
356
00:19:41,397 --> 00:19:43,312
And now...
357
00:19:43,356 --> 00:19:48,752
now we are being shot down
like dogs in the streets
358
00:19:48,796 --> 00:19:51,799
by white racist cops.
359
00:19:51,842 --> 00:19:53,255
Speak the truth.
360
00:19:53,279 --> 00:19:55,150
I said we are being shot down
361
00:19:55,194 --> 00:19:57,457
in the streets
by white racist cops!
362
00:19:57,500 --> 00:20:00,329
Fuck the police.
363
00:20:00,373 --> 00:20:02,592
We can no longer endure
364
00:20:02,636 --> 00:20:05,204
this kind of oppression
without retribution.
365
00:20:05,247 --> 00:20:06,944
Hell no!
366
00:20:06,988 --> 00:20:09,033
No more.
367
00:20:09,077 --> 00:20:10,818
That war in Vietnam,
368
00:20:10,861 --> 00:20:14,909
it is not only illegal;
it is immoral.
369
00:20:14,952 --> 00:20:16,626
- That's right.
- Talk about it.
370
00:20:16,650 --> 00:20:18,521
And you know what I tell them?
371
00:20:18,565 --> 00:20:22,003
Hell no... we won't go!
372
00:20:22,046 --> 00:20:23,961
Hell no, we won't go!
373
00:20:24,005 --> 00:20:25,963
Hell no, we won't go!
374
00:20:26,007 --> 00:20:28,096
Hell no, we won't go!
375
00:20:28,139 --> 00:20:30,272
Hell no, we won't go!
376
00:20:30,316 --> 00:20:32,274
Hell no, we won't go!
377
00:20:32,318 --> 00:20:34,058
Hell no, we won't go!
378
00:20:34,102 --> 00:20:36,147
Hell no, we won't go!
379
00:20:36,191 --> 00:20:38,149
Hell no, we won't go!
380
00:20:38,193 --> 00:20:40,804
- Hell no, we won't go!
- We ain't going!
381
00:20:40,848 --> 00:20:43,503
I'd rather see a brother
382
00:20:43,546 --> 00:20:46,636
kill a white racist cop
than kill a Vietnamese.
383
00:20:46,680 --> 00:20:48,943
Me, too.
384
00:20:48,986 --> 00:20:51,119
Because at least,
385
00:20:51,162 --> 00:20:55,863
if he kills a racist cop,
he is doing it for a reason:
386
00:20:55,906 --> 00:20:57,865
because they are shooting
black people...
387
00:20:57,908 --> 00:20:59,693
That's right.
in the backs,
388
00:20:59,736 --> 00:21:02,783
in these streets, right here
in this very country.
389
00:21:06,656 --> 00:21:09,093
- They're killing us like dogs!
- Boom-shaka-laka!
390
00:21:09,137 --> 00:21:10,399
Right here!
391
00:21:12,183 --> 00:21:13,663
Right here!
392
00:21:13,707 --> 00:21:17,276
I just want to leave you,
uh, in closing
393
00:21:17,319 --> 00:21:19,558
'cause I know it's getting late
and y'all gotta go party.
394
00:21:19,582 --> 00:21:21,192
I'm sorry, study.
395
00:21:21,236 --> 00:21:22,716
- Um...
- We love you!
396
00:21:22,759 --> 00:21:25,414
I just want to leave you,
397
00:21:25,458 --> 00:21:28,287
sisters and brothers,
with these last words.
398
00:21:29,592 --> 00:21:33,292
If I am not for myself,
399
00:21:33,335 --> 00:21:35,206
who will be?
400
00:21:37,121 --> 00:21:40,821
If I am for myself alone,
who am I?
401
00:21:40,864 --> 00:21:42,431
- Right.
- Hear, hear.
402
00:21:42,475 --> 00:21:44,912
- If not now, when?
- When?
403
00:21:44,955 --> 00:21:47,044
And if not you, who?
404
00:21:47,088 --> 00:21:48,916
Who? Who?
405
00:21:48,959 --> 00:21:51,875
Who? Who?
406
00:21:51,919 --> 00:21:54,617
We need an undying love
407
00:21:54,661 --> 00:21:56,967
for black people,
wherever we may be.
408
00:21:57,011 --> 00:21:59,579
All power to all the people.
409
00:21:59,622 --> 00:22:01,885
All power to all the people!
410
00:22:01,929 --> 00:22:04,453
All power to all the people!
411
00:22:04,497 --> 00:22:06,934
All power to all the people!
412
00:22:06,977 --> 00:22:09,284
All power to all the people!
413
00:22:09,328 --> 00:22:11,634
All power to all the people!
414
00:22:11,678 --> 00:22:13,723
All power to all the people!
415
00:22:13,767 --> 00:22:15,377
"All power
to all the people."
416
00:22:15,421 --> 00:22:16,987
Pretty powerful stuff.
417
00:22:17,031 --> 00:22:18,269
Incredible words, Brother Kwame.
418
00:22:18,293 --> 00:22:19,357
- Thank you so much.
- Thank you.
419
00:22:19,381 --> 00:22:20,576
Thank you, brother.
Appreciate it.
420
00:22:20,600 --> 00:22:22,602
Brother...
421
00:22:22,645 --> 00:22:24,081
I gotta ask you something.
422
00:22:24,125 --> 00:22:25,866
Do you really think
423
00:22:25,909 --> 00:22:27,824
war between the black race
and the white race
424
00:22:27,868 --> 00:22:28,956
is inevitable?
425
00:22:28,999 --> 00:22:30,000
Let me tell you.
426
00:22:30,044 --> 00:22:31,567
Arm yourself, brother.
427
00:22:31,611 --> 00:22:33,917
Get ready, 'cause
the revolution is coming.
428
00:22:33,961 --> 00:22:38,531
Pick up a gun and arm yourself,
because trust me, it's coming.
429
00:22:38,574 --> 00:22:40,489
- Thank you for coming tonight.
- God bless you.
430
00:22:40,533 --> 00:22:43,405
You looked great
on that stage tonight.
431
00:22:43,449 --> 00:22:46,190
- Thank you, my brother.
- All right.
432
00:22:46,234 --> 00:22:48,018
I don't know what
you have planned now,
433
00:22:48,062 --> 00:22:50,107
but maybe I can buy you a drink?
434
00:22:50,151 --> 00:22:52,283
Uh, I, uh...
I gotta make sure Brother Kwame
435
00:22:52,327 --> 00:22:54,111
- is all squared away...
- What?!
436
00:22:54,155 --> 00:22:56,287
And he gets to his hotel safely.
437
00:22:57,419 --> 00:22:58,899
I can dig it.
438
00:23:00,466 --> 00:23:03,033
But, you know, um,
if it's not too late,
439
00:23:03,077 --> 00:23:05,296
maybe I can meet you
at the Red Lantern?
440
00:23:05,340 --> 00:23:06,907
You know where that is?
441
00:23:06,950 --> 00:23:09,170
Mm-hmm.
442
00:23:09,213 --> 00:23:11,128
So I'll see you then.
443
00:23:11,172 --> 00:23:12,434
Damn right. Ye-Yes.
444
00:23:12,478 --> 00:23:14,044
Cool.
445
00:23:14,088 --> 00:23:16,482
All power to all the people.
446
00:23:21,661 --> 00:23:23,576
Hey. How you doing?
447
00:23:24,751 --> 00:23:26,709
- Sorry I'm late.
- Hey.
448
00:23:26,753 --> 00:23:27,817
You won't believe what happened.
449
00:23:27,841 --> 00:23:28,948
What are you having?
450
00:23:28,972 --> 00:23:30,800
Bro Pope, 7 and 7, please.
451
00:23:30,844 --> 00:23:32,411
Pigs pulled us over.
452
00:23:32,454 --> 00:23:33,673
Say what?
453
00:23:33,716 --> 00:23:34,935
I don't want to see nothing
454
00:23:34,978 --> 00:23:37,111
but black asses
and black elbows.
455
00:23:37,154 --> 00:23:39,374
Spread 'em!
456
00:23:39,418 --> 00:23:43,030
You that so-called big-shot
Panther nigger, aren't you?
457
00:23:43,073 --> 00:23:46,120
I heard you was in town,
Stokely.
458
00:23:46,163 --> 00:23:47,208
My name is Kwame Ture.
459
00:23:47,251 --> 00:23:48,644
I don't give two shits
460
00:23:48,688 --> 00:23:50,690
what your nigger name is!
461
00:23:52,169 --> 00:23:55,172
Black bitch,
you get this Black Panther
462
00:23:55,216 --> 00:23:58,611
out of Colorado Springs
before sunrise, you hear me?
463
00:23:58,654 --> 00:24:01,875
- Or you'll all go to jail.
- We were born in jail.
464
00:24:03,790 --> 00:24:06,053
- Oh...
- Don't touch me!
465
00:24:06,096 --> 00:24:07,900
Don't touch her! -Get your
fucking hands off of me!
466
00:24:07,924 --> 00:24:09,206
- Get your hands off of her!
- Get your white hands off!
467
00:24:09,230 --> 00:24:10,294
Keep your hands off of her!
468
00:24:10,318 --> 00:24:11,556
Come on, get your hands
off of her!
469
00:24:11,580 --> 00:24:13,669
Get off of me! Get off of me!
470
00:24:13,713 --> 00:24:15,758
- Wait!
- Let her go, man!
471
00:24:15,802 --> 00:24:17,107
You see the officers' names?
472
00:24:19,109 --> 00:24:21,372
I know I should have, but...
473
00:24:21,416 --> 00:24:22,809
the whole thing
was so frightening,
474
00:24:22,852 --> 00:24:23,940
- I didn't.
- Oh.
475
00:24:23,984 --> 00:24:25,159
Come on.
476
00:24:25,202 --> 00:24:26,595
- Let's dance. Follow me.
- Mmm...
477
00:24:26,639 --> 00:24:28,205
Come on.
Come on, come on, come on.
478
00:24:28,249 --> 00:24:30,469
To turn back now
479
00:24:30,512 --> 00:24:34,429
I believe, I believe,
I believe I'm falling in love
480
00:24:34,473 --> 00:24:38,607
It's too late to turn back now
481
00:24:38,651 --> 00:24:42,655
I believe, I believe
I believe I'm falling in love
482
00:24:42,698 --> 00:24:46,180
I found myself phoning her
483
00:24:46,223 --> 00:24:50,532
At least ten times a day
484
00:24:50,576 --> 00:24:54,449
You know, it's so unusual
485
00:24:54,493 --> 00:24:58,888
For me to carry on this way
486
00:24:58,932 --> 00:25:01,238
I tell you,
I can't sleep at night
487
00:25:01,282 --> 00:25:03,719
Sleep at night
488
00:25:03,763 --> 00:25:07,549
- Wanting to hold her tight
- Hold her tight
489
00:25:07,593 --> 00:25:11,379
I've tried so hard
to convince myself
490
00:25:11,422 --> 00:25:13,947
That this feeling
just can't be right
491
00:25:13,990 --> 00:25:16,123
And I'm telling you
492
00:25:16,166 --> 00:25:20,431
It's too late to turn back now
493
00:25:20,475 --> 00:25:24,566
I believe, I believe,
I believe I'm falling in love
494
00:25:24,610 --> 00:25:28,439
It's too late to turn back now
495
00:25:28,483 --> 00:25:33,009
I believe, I believe,
I believe I'm falling in love
496
00:25:33,053 --> 00:25:34,358
It's too late
497
00:25:34,402 --> 00:25:37,274
- To turn back now
- Mmm, baby
498
00:25:37,318 --> 00:25:41,148
I believe, I believe,
I believe I'm falling in love
499
00:25:41,191 --> 00:25:45,500
It's too late to turn
back now, I tell you
500
00:25:45,544 --> 00:25:49,286
I believe, I believe,
I believe I'm falling in love
501
00:25:49,330 --> 00:25:51,985
- Oh, I wouldn't mind it...
- What?
502
00:25:52,028 --> 00:25:54,335
No.
503
00:25:54,378 --> 00:25:57,077
Come on, you know it, you know it.
Uhhuh.
504
00:25:57,120 --> 00:26:01,037
But I hate to think
that I'm in love alone
505
00:26:01,081 --> 00:26:04,345
And nothing that I can do
506
00:26:04,388 --> 00:26:09,568
Oh, it's too late
to turn back now
507
00:26:09,611 --> 00:26:11,700
I believe, I believe, I believe
508
00:26:11,744 --> 00:26:14,355
I'm falling in love...
509
00:26:14,398 --> 00:26:16,836
What was the room like?
510
00:26:16,879 --> 00:26:19,316
Folks were hanging
on every word.
511
00:26:19,360 --> 00:26:22,145
Like a Baptist church
on Christmas Sunday morning.
512
00:26:22,189 --> 00:26:24,321
- Huh.
- Mm-hmm.
513
00:26:24,365 --> 00:26:26,715
Sounds like he had them
pretty riled up.
514
00:26:26,759 --> 00:26:29,022
But I don't think
that means black folks
515
00:26:29,065 --> 00:26:31,372
were ready to start
the revolution, Chief.
516
00:26:31,415 --> 00:26:33,374
What makes you say that?
517
00:26:33,417 --> 00:26:35,637
Nobody in there
was talking about that.
518
00:26:35,681 --> 00:26:37,987
That wasn't the vibe.
Everybody was cool.
519
00:26:38,031 --> 00:26:39,989
Let me get this straight.
520
00:26:40,033 --> 00:26:44,777
He told a room of black folk
to get ready for a race war.
521
00:26:44,820 --> 00:26:47,954
That they were going to have to
arm themselves and kill cops.
522
00:26:47,997 --> 00:26:49,912
I mean, what about that?
523
00:26:51,044 --> 00:26:52,611
Yeah, he said that, but, Chief,
524
00:26:52,654 --> 00:26:54,700
I think it was just talk,
you know?
525
00:26:54,743 --> 00:26:56,484
Rhetoric.
526
00:26:56,527 --> 00:26:57,964
That's what I thought, too.
527
00:26:58,007 --> 00:27:00,009
- Jimmy?
- Like my partner said.
528
00:27:00,053 --> 00:27:01,663
All right, well, thank goodness
529
00:27:01,707 --> 00:27:04,318
Carmichael has left
Colorado Springs.
530
00:27:04,361 --> 00:27:06,494
- Kwame Ture.
- What?
531
00:27:06,537 --> 00:27:07,756
He changed his name
532
00:27:07,800 --> 00:27:09,758
from Stokely Carmichael
to Kwame Ture.
533
00:27:09,802 --> 00:27:11,673
I don't care
if he changed his name
534
00:27:11,717 --> 00:27:13,675
to that draft dodger,
Muhammad Ali.
535
00:27:13,719 --> 00:27:15,677
All right?
He's still dangerous.
536
00:27:18,071 --> 00:27:19,942
Did you hear the story
Patrice told me?
537
00:27:19,986 --> 00:27:21,465
No, I didn't.
538
00:27:21,509 --> 00:27:24,033
About how the CSPD
pulled over her and Ture?
539
00:27:24,077 --> 00:27:26,862
Patrice... she's the one
from the Black Student Union,
540
00:27:26,906 --> 00:27:28,951
the group that brought in Ture?
541
00:27:28,995 --> 00:27:30,561
Kwame Ture. Correct, sir.
542
00:27:30,605 --> 00:27:32,005
Getting pretty chummy
with her, huh?
543
00:27:32,041 --> 00:27:34,696
No, just doing my job, Chief.
Undercover.
544
00:27:34,740 --> 00:27:36,979
Let's just make sure it ain't
under the cover of the sheets.
545
00:27:37,003 --> 00:27:39,135
I would never jeopardize
a case, sir.
546
00:27:39,179 --> 00:27:40,789
He doesn't know what he'd do.
547
00:27:40,833 --> 00:27:42,356
You're new.
548
00:27:42,399 --> 00:27:43,792
You guys sit tight.
549
00:27:43,836 --> 00:27:45,185
Ron, come with me.
550
00:27:47,491 --> 00:27:49,885
Ron, I'm transferring you
to Intelligence.
551
00:27:49,929 --> 00:27:52,279
What will I be doing there?
552
00:27:52,322 --> 00:27:54,411
Intelligence.
553
00:27:54,455 --> 00:27:56,413
Against my better judgment.
554
00:27:57,545 --> 00:27:59,895
Five, four, three,
555
00:27:59,939 --> 00:28:02,028
two, one.
556
00:28:02,071 --> 00:28:03,725
Swish!
557
00:28:08,774 --> 00:28:10,732
Police department.
558
00:28:10,776 --> 00:28:12,821
He is at lunch.
559
00:28:14,301 --> 00:28:16,651
Excuse me? Yes, yes.
560
00:28:34,930 --> 00:28:36,323
You have reached
561
00:28:36,366 --> 00:28:38,804
the Colorado Springs chapter
of the Ku Klux Klan.
562
00:28:38,847 --> 00:28:40,457
Please leave a message.
563
00:28:40,501 --> 00:28:42,982
And God bless white America.
564
00:28:43,025 --> 00:28:46,507
Hello.
This is Ron Stallworth calling.
565
00:28:46,550 --> 00:28:50,380
I saw your advertisement in
the Colorado Springs Gazette.
566
00:28:50,424 --> 00:28:52,078
I'm interested in receiving
567
00:28:52,121 --> 00:28:54,428
some reading materials from you.
568
00:28:54,471 --> 00:28:58,562
My phone number is 103-9994.
569
00:28:58,606 --> 00:29:02,262
I'm very much looking forward
to you returning my call.
570
00:29:21,890 --> 00:29:22,848
Yeah, who's this?
571
00:29:22,891 --> 00:29:24,588
Ron Stallworth here.
572
00:29:24,632 --> 00:29:27,243
This is Walter
returning your call.
573
00:29:28,549 --> 00:29:30,072
From the Organization.
574
00:29:30,116 --> 00:29:31,639
The Organization?
575
00:29:31,682 --> 00:29:32,814
That's right.
576
00:29:32,858 --> 00:29:34,773
We appreciate your interest.
577
00:29:35,948 --> 00:29:37,297
What's your story?
578
00:29:40,996 --> 00:29:43,651
Well, since you asked...
579
00:29:45,044 --> 00:29:47,133
Since you asked, I hate niggers.
580
00:29:47,176 --> 00:29:49,831
- I hate Jews.
- Huh?
581
00:29:49,875 --> 00:29:51,833
Spics and Micks.
582
00:29:51,877 --> 00:29:54,053
Dagos and Chinks.
583
00:29:54,096 --> 00:29:55,706
But my mouth to God's ears,
584
00:29:55,750 --> 00:29:57,752
I really hate those nigger rats.
585
00:29:57,796 --> 00:29:59,798
And anyone else, really,
that doesn't have
586
00:29:59,841 --> 00:30:01,819
pure white Aryan blood
running through their veins.
587
00:30:01,843 --> 00:30:04,454
My sister, Pamela,
588
00:30:04,498 --> 00:30:07,806
she was just recently accosted
by one of those black coons.
589
00:30:07,849 --> 00:30:08,981
Is that so?
590
00:30:09,024 --> 00:30:10,373
Yeah.
591
00:30:10,417 --> 00:30:12,767
Every time I think
about that black baboon
592
00:30:12,811 --> 00:30:14,160
putting his filthy black hands
593
00:30:14,203 --> 00:30:16,379
on her pure-as-
white-driven-snow body...
594
00:30:16,423 --> 00:30:17,816
I mean pure, Walter.
595
00:30:17,859 --> 00:30:19,295
She's a saint. She's an angel.
596
00:30:19,339 --> 00:30:20,862
It makes me want to puke.
597
00:30:20,906 --> 00:30:24,866
You are just the kind of guy
that we are looking for.
598
00:30:24,910 --> 00:30:27,477
Listen, uh, when can you meet?
599
00:30:27,521 --> 00:30:29,194
How about Friday night
after I get off work?
600
00:30:29,218 --> 00:30:30,524
That's a deal, buddy boy.
601
00:30:30,567 --> 00:30:31,893
We'll get right back to you
with the details.
602
00:30:31,917 --> 00:30:32,874
Take care, now.
603
00:30:32,918 --> 00:30:35,572
God bless white America.
604
00:30:37,574 --> 00:30:39,533
Did I just hear you use
your real name?
605
00:30:40,926 --> 00:30:42,362
Oh, motherfucker.
606
00:30:42,405 --> 00:30:44,625
Yeah, motherfucker amateur hour.
607
00:30:44,668 --> 00:30:46,255
That's your
real name, right? Isn't...
608
00:30:46,279 --> 00:30:48,150
Isn't it Ron Stallworth?
Right, isn't that
609
00:30:48,194 --> 00:30:50,114
his real name? -Can't believe
he just said that.
610
00:30:50,152 --> 00:30:52,192
Well, good luck, Ron,
with your new redneck friends.
611
00:30:53,068 --> 00:30:54,896
They want you to join the Klan?
612
00:30:54,940 --> 00:30:56,767
They want to meet me first.
613
00:30:56,811 --> 00:30:59,118
- They want to meet you?
- Mm-hmm.
614
00:30:59,161 --> 00:31:02,208
Yeah, well, you probably
shouldn't go to that meeting.
615
00:31:02,251 --> 00:31:03,383
Good call, Sarge.
616
00:31:03,426 --> 00:31:05,211
So you're a crazy
son of a bitch, huh?
617
00:31:06,429 --> 00:31:07,996
We'd have to go to Narcotics,
618
00:31:08,040 --> 00:31:10,390
meaning we'd have to deal
with Chief Bridges.
619
00:31:10,433 --> 00:31:12,261
Yeah, I can't spare the men.
620
00:31:12,305 --> 00:31:13,935
Well, I've looked
over the logs, Chief,
621
00:31:13,959 --> 00:31:15,786
and it seems you can spare them.
622
00:31:15,830 --> 00:31:18,702
Sergeant Trapp, Ron spoke
to the man on the phone.
623
00:31:18,746 --> 00:31:21,227
All right, when they hear
the voice of one of my guys,
624
00:31:21,270 --> 00:31:22,924
they're gonna know
the difference.
625
00:31:22,968 --> 00:31:24,360
How so, Chief?
626
00:31:24,404 --> 00:31:25,971
You want me
to spell it out for you?
627
00:31:26,014 --> 00:31:28,974
They're going to know
the difference
628
00:31:29,017 --> 00:31:32,803
between how a white man talks
and a Negro.
629
00:31:32,847 --> 00:31:34,588
How exactly
does a black man talk?
630
00:31:34,631 --> 00:31:36,024
Okay, Ron, what I think
631
00:31:36,068 --> 00:31:37,852
the chief is trying to say...
632
00:31:37,896 --> 00:31:39,525
If you don't mind,
I'd like to speak for myself.
633
00:31:39,549 --> 00:31:40,594
- Thank you, Sarge.
- Sure.
634
00:31:40,637 --> 00:31:42,074
You know what I'm trying to say.
635
00:31:42,117 --> 00:31:44,163
Chief, some of us can speak
King's English.
636
00:31:44,206 --> 00:31:45,816
Others speak jive.
637
00:31:45,860 --> 00:31:48,732
Ron Stallworth here
happens to be fluent in both.
638
00:31:50,647 --> 00:31:54,608
Okay, Ron, how do you propose
to make this investigation?
639
00:31:54,651 --> 00:31:57,828
Well, I've established contact
and created some familiarity
640
00:31:57,872 --> 00:31:59,743
with the Klansman
over the phone.
641
00:31:59,787 --> 00:32:01,983
I'll continue in that role,
but I'll need another officer...
642
00:32:02,007 --> 00:32:04,270
Surprise, surprise,
a white officer...
643
00:32:04,313 --> 00:32:06,315
To play me
when they meet face-to-face.
644
00:32:06,359 --> 00:32:08,361
See, that's my point exactly.
645
00:32:08,404 --> 00:32:10,493
Chief, black Ron Stallworth
over the phone,
646
00:32:10,537 --> 00:32:11,930
white Ron Stallworth
face-to-face,
647
00:32:11,973 --> 00:32:15,063
so there becomes
a combined Ron Stallworth.
648
00:32:15,107 --> 00:32:17,196
- Can you do that?
- I believe we can.
649
00:32:17,239 --> 00:32:19,154
With the right white man,
we can do anything.
650
00:32:20,634 --> 00:32:23,332
Anything happens
to one of my men,
651
00:32:23,376 --> 00:32:25,595
there won't be two
Ron Stallworths.
652
00:32:25,639 --> 00:32:26,988
There'll be none.
653
00:32:32,428 --> 00:32:34,082
You're late.
654
00:32:34,126 --> 00:32:35,997
Sorry.
It'll never happen again.
655
00:32:36,041 --> 00:32:37,912
Seems like I heard
that one before.
656
00:32:37,956 --> 00:32:39,435
Jimmy, when's the last time
657
00:32:39,479 --> 00:32:40,804
they let a rookie lead
an investigation?
658
00:32:40,828 --> 00:32:42,264
Oh, that's right... never.
659
00:32:42,308 --> 00:32:44,025
Okay, all right, let's move on.
660
00:32:44,049 --> 00:32:46,181
Let's, uh...
let's go to our bio.
661
00:32:46,225 --> 00:32:47,791
Okay. Ron Stallworth.
662
00:32:47,835 --> 00:32:49,445
I do wholesale manufacturing.
663
00:32:49,489 --> 00:32:51,143
- Whereabout?
- Pueblo.
664
00:32:51,186 --> 00:32:53,251
- What's that commute like?
- Jimmy, I'm glad you asked.
665
00:32:53,275 --> 00:32:55,016
It's a straight shot down I-25.
666
00:32:55,060 --> 00:32:56,539
- Hour, tops.
- It's a long ride.
667
00:32:56,583 --> 00:32:57,976
What do we listen to?
668
00:32:58,019 --> 00:33:00,500
KWYD, Christian talk
in the morning,
669
00:33:00,543 --> 00:33:03,024
although the signal starts
to cut out near Pueblo.
670
00:33:03,068 --> 00:33:05,940
On the way back,
I like to turn it to 102.7
671
00:33:05,984 --> 00:33:07,637
to get my Allman Brothers fix.
672
00:33:07,681 --> 00:33:10,162
Only I have to change it
every time that British fag,
673
00:33:10,205 --> 00:33:12,164
- David Bowie, pipes on.
- Whoa!
674
00:33:12,207 --> 00:33:13,339
I love Bowie.
675
00:33:13,382 --> 00:33:14,470
I mean, who doesn't, right?
676
00:33:14,514 --> 00:33:16,037
Remember, you have to retain
677
00:33:16,081 --> 00:33:17,952
all the information
you share with these guys
678
00:33:17,996 --> 00:33:19,954
so I can be
white Ron Stallworth.
679
00:33:19,998 --> 00:33:22,000
Jimmy, I always wanted
to be black.
680
00:33:22,043 --> 00:33:23,784
All my heroes were black guys.
681
00:33:23,827 --> 00:33:25,177
Willie Mays.
682
00:33:25,220 --> 00:33:26,743
Basket catch.
683
00:33:26,787 --> 00:33:27,831
Wilt the Stilt.
684
00:33:27,875 --> 00:33:29,268
Record hundred points
in one game.
685
00:33:29,311 --> 00:33:30,791
But you know
my absolute favorite?
686
00:33:30,834 --> 00:33:32,532
O.J.
687
00:33:32,575 --> 00:33:34,055
- Heisman pose!
- Whew!
688
00:33:34,099 --> 00:33:36,884
- The Juice!
- I love fucking O.J.
689
00:33:36,927 --> 00:33:39,539
Orenthal James Simpson.
690
00:33:39,582 --> 00:33:41,410
- Bet you didn't know that.
- Of course I did.
691
00:33:41,454 --> 00:33:43,804
We as a Negro people
appreciate your love,
692
00:33:43,847 --> 00:33:45,545
but don't share that love
with these guys.
693
00:33:45,588 --> 00:33:47,503
For you, it's the
fucking Osmonds, right?
694
00:33:47,547 --> 00:33:49,375
Hey, I love Marie Osmond.
695
00:33:49,418 --> 00:33:52,030
I get to play you,
but you don't get to play me?
696
00:33:52,073 --> 00:33:54,206
- Jimmy, does that sound fair?
- Fair? -Not to me.
697
00:33:54,249 --> 00:33:55,574
Now, what else?
Wh-Who are you meeting with?
698
00:33:55,598 --> 00:33:58,906
Walter... Breachway.
699
00:33:58,949 --> 00:34:01,343
Become his friend.
Let's get invited back.
700
00:34:01,387 --> 00:34:02,649
Well, look at you.
701
00:34:02,692 --> 00:34:05,043
Okay. Anything else, sir?
702
00:34:05,086 --> 00:34:07,088
I'm on the phone with the Klan.
703
00:34:07,132 --> 00:34:08,742
You meet with them in person.
704
00:34:08,785 --> 00:34:09,830
And?
705
00:34:12,224 --> 00:34:14,922
And you need to try
and sound like my voice.
706
00:34:14,965 --> 00:34:16,532
Oh, boy.
707
00:34:16,576 --> 00:34:18,404
All right. Here.
708
00:34:20,145 --> 00:34:21,189
Me, too?
709
00:34:21,233 --> 00:34:22,538
Yeah. You, too, Jimmy.
710
00:34:22,582 --> 00:34:24,105
- Godfather.
- That's right.
711
00:34:24,149 --> 00:34:26,586
You wanted to be black,
here's your chance.
712
00:34:26,629 --> 00:34:28,936
Lookie here.
713
00:34:28,979 --> 00:34:31,373
Some people say
we've got a lot of malice.
714
00:34:31,417 --> 00:34:34,115
Some say it's a lot of nerve.
715
00:34:34,159 --> 00:34:35,769
Lookie here.
716
00:34:35,812 --> 00:34:38,119
Some people say
we got a lot of malice.
717
00:34:39,555 --> 00:34:41,209
- Some...
- Come on, come on.
718
00:34:41,253 --> 00:34:42,906
This is life and death here.
Come on.
719
00:34:42,950 --> 00:34:44,517
- Oh, is it?
- Come on.
720
00:34:44,560 --> 00:34:46,301
Some say it's
a lot of nerve. Nerve!
721
00:34:46,345 --> 00:34:48,521
- You want me to do this now?
- Please, now.
722
00:34:48,564 --> 00:34:50,305
For all our sakes,
do it now, please.
723
00:34:50,349 --> 00:34:52,133
Some say it's a lot of nerve.
724
00:34:52,177 --> 00:34:53,961
Let-let it flow, though.
Let it flow.
725
00:34:54,004 --> 00:34:56,398
I'm flowing. -Okay.
I say we won't quit moving
726
00:34:56,442 --> 00:34:58,096
till we get what we deserve.
727
00:34:58,139 --> 00:35:00,576
I say we won't quit moving...
728
00:35:00,620 --> 00:35:02,665
until we get what we deserve.
729
00:35:02,709 --> 00:35:04,798
We've been buked,
and we've been scorned.
730
00:35:04,841 --> 00:35:06,843
- We've been buke...
- "Buked." Say that.
731
00:35:06,887 --> 00:35:08,932
- What does "buked" mean?
- Disrespected.
732
00:35:08,976 --> 00:35:10,369
You've been disrespected, Flip.
733
00:35:10,412 --> 00:35:12,284
- You.
- Why doesn't he just say that?
734
00:35:12,327 --> 00:35:14,068
We've been buked,
and we've been scorned.
735
00:35:14,112 --> 00:35:15,722
This has got to flow,
from the...
736
00:35:15,765 --> 00:35:18,203
We've been treated bad,
talked about.
737
00:35:18,246 --> 00:35:19,943
We've been buked.
We've been scorned.
738
00:35:19,987 --> 00:35:21,921
- All right, get that shit out.
- We've been treated bad,
739
00:35:21,945 --> 00:35:23,009
talked about.
740
00:35:23,033 --> 00:35:24,209
Just as sure as you're born,
741
00:35:24,252 --> 00:35:25,819
but just as sure as it take.
742
00:35:25,862 --> 00:35:27,125
Just as sure as you're born,
743
00:35:27,168 --> 00:35:28,865
but just as sure as it take.
744
00:35:28,909 --> 00:35:31,129
Two eyes to make a pair. Huh!
745
00:35:31,172 --> 00:35:33,131
Two eyes to make a pair.
746
00:35:33,174 --> 00:35:34,174
Huh!
747
00:35:35,307 --> 00:35:36,395
Huh!
748
00:35:36,438 --> 00:35:37,961
- Huh!
- Huh!
749
00:35:38,005 --> 00:35:39,224
- Huh! Huh!
- Huh!
750
00:35:39,267 --> 00:35:42,140
Brother, we can't quit
till we get our share.
751
00:35:42,183 --> 00:35:44,403
Brother, we can't
quit till we get our share.
752
00:35:44,446 --> 00:35:45,945
Doesn't make grammatical sense,
but okay.
753
00:35:45,969 --> 00:35:47,188
Say it loud.
754
00:35:47,232 --> 00:35:48,537
I'm black, and I'm proud.
755
00:35:48,581 --> 00:35:50,191
Say it for O.J., Jimmy.
You, too.
756
00:35:50,235 --> 00:35:52,715
Say it loud.
I'm black, and I'm proud.
757
00:35:52,759 --> 00:35:53,890
Say it loud.
758
00:35:53,934 --> 00:35:55,805
I'm black, and I'm proud.
759
00:35:55,849 --> 00:35:57,261
- That's right. There it is.
- Huh!
760
00:35:57,285 --> 00:35:59,200
I believed you.
761
00:35:59,244 --> 00:36:01,724
Lose that Jewish necklace
around your neck.
762
00:36:01,768 --> 00:36:03,117
Jimmy, it's not
a Jewish necklace.
763
00:36:03,161 --> 00:36:04,423
It's a Star of David.
764
00:36:04,466 --> 00:36:06,294
Okay.
765
00:36:06,338 --> 00:36:08,296
Flip, you're Jewish?
766
00:36:08,340 --> 00:36:10,124
I don't know. Am I?
767
00:36:45,768 --> 00:36:47,596
Ron Stallworth?
768
00:36:47,640 --> 00:36:50,469
That's me.
769
00:36:50,512 --> 00:36:52,732
- You must be Walter.
- Name's Felix.
770
00:36:52,775 --> 00:36:54,710
Well, I was told I'd be meeting
a Walter Breachway.
771
00:36:54,734 --> 00:36:56,039
Change of plans, Mac.
772
00:37:00,783 --> 00:37:02,698
I'm gonna need you
to hop in the truck.
773
00:37:02,742 --> 00:37:05,024
Okay, well, how about I just
follow you in my... -No can do.
774
00:37:05,048 --> 00:37:07,007
You come with me.
775
00:37:07,050 --> 00:37:08,704
Security.
776
00:37:08,748 --> 00:37:10,837
I'll drive you back.
777
00:37:18,410 --> 00:37:19,628
Come on, let's roll.
778
00:37:22,805 --> 00:37:24,720
Boarded the Greyhound
779
00:37:24,764 --> 00:37:27,245
Alabama bound
780
00:37:30,204 --> 00:37:32,728
I don't stop...
781
00:37:37,385 --> 00:37:39,474
You for the white race, Ron?
782
00:37:39,518 --> 00:37:40,997
Oh, hell yeah.
783
00:37:41,041 --> 00:37:43,957
Been having trouble lately
with these local niggers.
784
00:37:44,000 --> 00:37:45,480
Ah, since the Civil War,
785
00:37:45,524 --> 00:37:46,804
it's always trouble
with niggers.
786
00:37:48,222 --> 00:37:50,572
Walter said something
about your sister.
787
00:37:50,616 --> 00:37:51,878
Makes me sick.
788
00:37:51,921 --> 00:37:53,290
What are they saying?
They-they saying
789
00:37:53,314 --> 00:37:54,594
where they're going?
790
00:37:56,274 --> 00:37:59,625
But it's also,
you know, camaraderie
791
00:37:59,668 --> 00:38:01,366
I'm looking for with the Klan.
792
00:38:01,409 --> 00:38:02,976
What the fuck did you say?
793
00:38:03,019 --> 00:38:05,587
- Camaraderie?
- No, the other word.
794
00:38:06,719 --> 00:38:07,807
The Klan?
795
00:38:07,850 --> 00:38:09,722
Not "the Klan."
796
00:38:09,765 --> 00:38:11,985
It's "the Organization."
797
00:38:12,028 --> 00:38:13,856
The Invisible Empire has managed
798
00:38:13,900 --> 00:38:16,468
to stay invisible for a reason.
799
00:38:16,511 --> 00:38:19,688
Do not ever use that word.
800
00:38:19,732 --> 00:38:21,342
You understand?
801
00:38:21,386 --> 00:38:22,996
Hey, I over-stand.
802
00:38:23,039 --> 00:38:24,214
Right. You got it.
803
00:38:24,258 --> 00:38:25,520
The Organization.
804
00:38:32,832 --> 00:38:33,876
Check this shit out.
805
00:38:33,920 --> 00:38:35,158
You're never gonna believe this.
806
00:38:35,182 --> 00:38:36,357
What?
807
00:38:36,401 --> 00:38:38,664
A fucking jig on our bumper.
808
00:38:41,406 --> 00:38:42,929
- Ron, he sees us. Back off.
- Damn!
809
00:38:47,020 --> 00:38:48,717
Let's get ready.
810
00:38:48,761 --> 00:38:49,979
Look under your seat.
811
00:38:50,023 --> 00:38:51,633
- Yeah.
- What?
812
00:38:51,677 --> 00:38:53,635
Pull it out.
813
00:38:58,074 --> 00:38:59,380
Load 'er up.
814
00:38:59,424 --> 00:39:02,122
Put two in the chamber.
815
00:39:03,253 --> 00:39:04,994
Come on, load it up.
816
00:39:06,126 --> 00:39:08,041
Come on, load it.
817
00:39:10,086 --> 00:39:11,740
Don't be messing with us.
818
00:39:11,784 --> 00:39:14,221
The Organization.
819
00:39:14,264 --> 00:39:16,571
Not so fast, buddy boy.
820
00:39:16,615 --> 00:39:18,007
Hold your horses.
821
00:39:18,051 --> 00:39:20,488
Freedom ride.
822
00:39:23,491 --> 00:39:28,366
We are...
823
00:39:28,409 --> 00:39:29,976
Mmm.
824
00:39:30,019 --> 00:39:31,456
Ron, glad you could make it.
825
00:39:31,499 --> 00:39:33,066
Walter Breachway,
chapter president.
826
00:39:33,109 --> 00:39:34,826
Ron Stallworth. I appreciate
you inviting me out.
827
00:39:34,850 --> 00:39:36,199
Absolutely.
I've been impressed
828
00:39:36,243 --> 00:39:38,332
with our conversations
over the phone.
829
00:39:38,376 --> 00:39:39,812
I think you have a lot
of fine ideas
830
00:39:39,855 --> 00:39:41,006
that could really help
the cause.
831
00:39:41,030 --> 00:39:42,467
Well, I meant every word I said.
832
00:39:42,510 --> 00:39:44,619
You know, I've had my own share
of run-ins with niggers.
833
00:39:44,643 --> 00:39:47,907
Matter of fact, it's what
led me to the Organization.
834
00:39:47,950 --> 00:39:50,257
- Is that right?
- Oh, it's become my salvation.
835
00:39:50,300 --> 00:39:51,954
See, I was, uh...
836
00:39:51,998 --> 00:39:54,435
shot and wounded
by a couple niggers.
837
00:39:54,479 --> 00:39:57,482
Then my wife was savagely raped
by a whole pack of 'em.
838
00:39:57,525 --> 00:39:59,503
God. -That's right, and not
a one of them went to jail.
839
00:39:59,527 --> 00:40:00,485
Huh.
840
00:40:00,528 --> 00:40:02,574
Tell you what.
841
00:40:02,617 --> 00:40:04,532
They're taking over.
842
00:40:04,576 --> 00:40:06,926
Hell, it's all you see
on TV anymore.
843
00:40:06,969 --> 00:40:08,144
Niggers selling soap.
844
00:40:08,188 --> 00:40:09,319
Niggers selling toothpaste.
845
00:40:09,363 --> 00:40:10,538
Niggers selling automobiles.
846
00:40:10,582 --> 00:40:11,539
Everywhere you look,
847
00:40:11,583 --> 00:40:13,149
it's niggers, niggers, niggers.
848
00:40:13,193 --> 00:40:14,455
Yeah, wasn't long ago
849
00:40:14,499 --> 00:40:16,501
them sumbitches wasn't on no TV.
850
00:40:16,544 --> 00:40:19,068
You're forgetting about
Uncle Ben and Aunt Jemima.
851
00:40:19,112 --> 00:40:20,548
Oh, dang.
852
00:40:20,592 --> 00:40:22,985
I kind of like them niggers.
853
00:40:23,029 --> 00:40:25,945
Rice and pancakes.
854
00:40:25,988 --> 00:40:28,164
Hey, uh, my name's Ivanhoe,
by the way.
855
00:40:28,208 --> 00:40:29,601
Hey. Ron.
856
00:40:29,644 --> 00:40:32,386
Hey, all you get now
is how we gotta cater to them.
857
00:40:32,430 --> 00:40:34,127
Now, watch your mouth. Yeah.
858
00:40:34,170 --> 00:40:36,346
Don't say this. Don't say that.
859
00:40:36,390 --> 00:40:37,696
Be nice.
860
00:40:37,739 --> 00:40:39,262
Hell, they ain't even
colored no more.
861
00:40:39,306 --> 00:40:40,873
Negroes. Blacks.
862
00:40:40,916 --> 00:40:43,136
- Afro-Americans now.
- Yeah, fuck it.
863
00:40:43,179 --> 00:40:45,834
Just call them fucking niggers.
Make it fucking simple.
864
00:40:45,878 --> 00:40:47,662
- Niggers.
- Niggers.
865
00:40:47,706 --> 00:40:48,794
That's the right idea.
866
00:40:48,837 --> 00:40:50,317
I've been saying
this stuff for years.
867
00:40:50,360 --> 00:40:51,536
Well, you ain't the only one.
868
00:40:51,579 --> 00:40:53,078
It's good to know
someone else gets it.
869
00:40:53,102 --> 00:40:55,670
So, what kind of stuff
you guys do?
870
00:40:55,714 --> 00:40:57,455
What kind of stuff we do?
871
00:40:57,498 --> 00:41:00,588
We, uh... uh, cross burnings
872
00:41:00,632 --> 00:41:04,374
and marches and stuff
so people don't fuck with us.
873
00:41:04,418 --> 00:41:06,855
I'm tired of niggers
fucking with me.
874
00:41:06,899 --> 00:41:08,509
Well, then you come
to the right place.
875
00:41:08,553 --> 00:41:10,163
Nobody fucks with us.
876
00:41:10,206 --> 00:41:12,905
Now, how much you know
about the history?
877
00:41:14,036 --> 00:41:15,647
Some. I could know more.
878
00:41:15,690 --> 00:41:17,083
We will teach you.
879
00:41:17,126 --> 00:41:19,868
Yeah, this is fixing
to be a big year for us.
880
00:41:19,912 --> 00:41:21,653
How so?
881
00:41:27,049 --> 00:41:28,573
- Boom!
- All right.
882
00:41:28,616 --> 00:41:30,072
We're gonna make fireworks,
aren't we?
883
00:41:30,096 --> 00:41:31,682
All right, all right, Ivanhoe,
shut your dumb mouth.
884
00:41:31,706 --> 00:41:33,578
Ivan, shut the fuck up.
885
00:41:33,621 --> 00:41:35,231
- Burnt ends.
- All right, all right.
886
00:41:35,275 --> 00:41:37,146
That's enough.
Shut your dumb mouth.
887
00:41:37,190 --> 00:41:38,800
Sorry about him.
He drinks too much.
888
00:41:38,844 --> 00:41:40,585
Doesn't know what he's saying.
889
00:41:40,628 --> 00:41:42,674
Just to be clear, the, uh...
890
00:41:42,717 --> 00:41:44,806
the Organization
is strictly nonviolent.
891
00:41:44,850 --> 00:41:47,417
Oh, nonviolent like that nigger,
892
00:41:47,461 --> 00:41:49,463
that dead nigger,
Martin Luther Coon.
893
00:41:49,507 --> 00:41:50,638
Yeah, gotcha.
894
00:41:50,682 --> 00:41:53,075
Ron? You mind coming with me?
895
00:41:53,119 --> 00:41:54,424
Yeah, where to?
896
00:41:54,468 --> 00:41:56,078
You undercover or something?
897
00:41:57,732 --> 00:41:59,612
- You ask too many questions.
- All right.
898
00:42:00,735 --> 00:42:02,258
Be friendly, now.
899
00:42:02,302 --> 00:42:04,913
This is family. All right?
900
00:42:04,957 --> 00:42:06,741
Let's go.
901
00:42:06,785 --> 00:42:09,701
Congrats.
You passed the mustard.
902
00:42:09,744 --> 00:42:12,573
How about we go and get that
membership process started?
903
00:42:12,617 --> 00:42:14,706
- That's it?
- That's it.
904
00:42:14,749 --> 00:42:16,229
Uh, have a seat.
905
00:42:16,272 --> 00:42:18,753
Go ahead and, uh,
fill these out.
906
00:42:18,797 --> 00:42:20,252
Send 'em to the national
headquarters.
907
00:42:20,276 --> 00:42:22,583
Now, once they send you
your membership card,
908
00:42:22,627 --> 00:42:26,195
you'll be able to participate
in all our programs.
909
00:42:26,239 --> 00:42:27,588
Alcoa can't wait.
910
00:42:27,632 --> 00:42:30,025
I love those commercials.
911
00:42:30,069 --> 00:42:31,723
Imperial tax to become a member:
912
00:42:31,766 --> 00:42:33,942
ten dollars for the year,
$15 chapter fee.
913
00:42:33,986 --> 00:42:35,596
Robes and hoods
are not included.
914
00:42:35,640 --> 00:42:36,684
That's extra.
915
00:42:36,728 --> 00:42:38,077
Fucking inflation.
916
00:42:38,120 --> 00:42:39,600
I can't thank
you brothers enough.
917
00:42:39,644 --> 00:42:41,167
This means a lot to me.
918
00:42:41,210 --> 00:42:42,603
Pleasure's all ours.
919
00:42:42,647 --> 00:42:45,127
You're not a Jew, right?
Jews killed Christ.
920
00:42:45,171 --> 00:42:47,260
Are you trying to offend me?
921
00:42:47,303 --> 00:42:48,522
Protocol.
922
00:42:53,135 --> 00:42:55,007
Course I'm no stinkin' kike.
923
00:42:55,050 --> 00:42:57,357
All right, look,
we gotta ask it, is all.
924
00:42:57,400 --> 00:43:00,186
But he's not a Jew, all right?
Satisfied?
925
00:43:00,229 --> 00:43:02,188
S-Smells kosher to me.
926
00:43:02,231 --> 00:43:03,232
Stop fucking around.
927
00:43:03,276 --> 00:43:04,582
I fuck straight.
928
00:43:04,625 --> 00:43:06,018
- Who you fucking?
- Double D!
929
00:43:06,061 --> 00:43:08,063
All right, both of you,
give the man some space.
930
00:43:08,107 --> 00:43:09,630
Jesus Christ.
Let him breathe a little.
931
00:43:09,674 --> 00:43:10,805
Ron, let me buy you a beer.
932
00:43:10,849 --> 00:43:12,111
- Okay.
- Come on.
933
00:43:12,154 --> 00:43:13,914
Sorry about these guys.
They're a little, uh,
934
00:43:13,939 --> 00:43:15,897
too friendly sometimes.
935
00:43:15,941 --> 00:43:17,464
They just get excited.
936
00:43:18,726 --> 00:43:19,945
Yeah.
937
00:43:19,988 --> 00:43:21,313
What kind of beer you like?
938
00:43:21,337 --> 00:43:22,512
Coors, if you got it.
939
00:43:22,556 --> 00:43:25,690
That was interesting.
940
00:43:25,733 --> 00:43:29,345
Not exactly
the Beverly Hillbillies.
941
00:43:29,389 --> 00:43:30,738
They liked you.
942
00:43:30,782 --> 00:43:33,132
Except for that Felix guy.
943
00:43:33,175 --> 00:43:35,308
Do not ride his bumper
like that.
944
00:43:35,351 --> 00:43:36,657
Two car lengths.
945
00:43:36,701 --> 00:43:38,616
You think he got
a good look at my face?
946
00:43:38,659 --> 00:43:40,139
Probably.
947
00:43:40,182 --> 00:43:42,271
You get the papers?
948
00:43:43,751 --> 00:43:45,405
They want you to join.
949
00:43:45,448 --> 00:43:46,948
Uh, technically,
they want you to join.
950
00:43:46,972 --> 00:43:48,669
Yeah.
951
00:43:48,713 --> 00:43:51,150
Yeah, they want a black man
to join the Ku Klux Klan.
952
00:43:51,193 --> 00:43:52,630
I'd say that's
mission impossible.
953
00:43:52,673 --> 00:43:54,283
Double success.
954
00:43:54,327 --> 00:43:55,502
We're in!
955
00:43:55,545 --> 00:43:57,678
Slow down, brother.
Slow down.
956
00:43:57,722 --> 00:44:01,421
And exactly how much should we
be worried about them?
957
00:44:01,464 --> 00:44:03,205
Enough that we'd like
to dig deeper.
958
00:44:03,249 --> 00:44:05,904
One of the men discussed plans
for a possible attack, so...
959
00:44:05,947 --> 00:44:08,515
I wouldn't give him
that much credit.
960
00:44:08,558 --> 00:44:09,951
These guys like to boast.
961
00:44:09,995 --> 00:44:10,952
What kind of attack?
962
00:44:10,996 --> 00:44:12,693
Uh, Ivan...
963
00:44:12,737 --> 00:44:15,435
Ivanhoe said "boom," mentioned
something about fireworks.
964
00:44:15,478 --> 00:44:16,717
But personally, I didn't buy it.
965
00:44:16,741 --> 00:44:18,612
I-I doubt they're even capable.
966
00:44:18,656 --> 00:44:21,093
Either way, at this point,
we're looking for full support
967
00:44:21,136 --> 00:44:22,616
from the department
on this, Sarge.
968
00:44:22,660 --> 00:44:24,357
Let's move on
with the investigation.
969
00:44:24,400 --> 00:44:26,751
Let's try to find out if
they are capable of anything.
970
00:44:26,794 --> 00:44:28,578
Okay.
971
00:44:28,622 --> 00:44:30,058
- Thank you, Sarge.
- You got it.
972
00:44:32,191 --> 00:44:35,716
When we dropped Brother Kwame
off at the airport,
973
00:44:35,760 --> 00:44:38,632
he told me
that the Black Power movement
974
00:44:38,676 --> 00:44:40,982
needed strong sisters like me
to lead the fight
975
00:44:41,026 --> 00:44:42,723
against capitalist oppression
976
00:44:42,767 --> 00:44:45,291
and the politicians and pigs
who perpetuate it.
977
00:44:45,334 --> 00:44:48,468
His words almost made that
whole pig nightmare worthwhile.
978
00:44:48,511 --> 00:44:52,951
And there's a girl
in this harbor town
979
00:44:52,994 --> 00:44:56,171
And she works
layin' whiskey down...
980
00:44:56,215 --> 00:44:58,217
What's wrong?
981
00:44:58,260 --> 00:44:59,653
What do you mean?
982
00:44:59,697 --> 00:45:01,742
What's wrong?
983
00:45:04,179 --> 00:45:06,181
I don't really use that word.
984
00:45:06,225 --> 00:45:08,270
What word?
985
00:45:08,314 --> 00:45:09,619
"Pigs."
986
00:45:09,663 --> 00:45:11,186
Well, what else
would you call them?
987
00:45:11,230 --> 00:45:12,927
Cops.
988
00:45:12,971 --> 00:45:14,799
Police.
989
00:45:14,842 --> 00:45:16,278
Officers.
990
00:45:16,322 --> 00:45:17,976
A bunch of racist cops
on a power trip.
991
00:45:18,019 --> 00:45:19,978
So, you think all cops
are racist?
992
00:45:20,021 --> 00:45:21,675
It only takes one
to pull a trigger
993
00:45:21,719 --> 00:45:23,285
on an innocent sister
or brother.
994
00:45:23,329 --> 00:45:25,244
Hmm.
995
00:45:28,638 --> 00:45:30,466
Why were you
at Brother Kwame's speech?
996
00:45:30,510 --> 00:45:32,338
- He's got some good ideas.
- Mm-hmm.
997
00:45:32,381 --> 00:45:34,906
I don't agree with all of them,
but he's a smart brother,
998
00:45:34,949 --> 00:45:36,342
definitely worth hearing.
999
00:45:36,385 --> 00:45:38,997
Are you down for the liberation
of black people?
1000
00:45:39,040 --> 00:45:40,781
Do we always have
to talk politics?
1001
00:45:40,825 --> 00:45:43,131
What's more important?
1002
00:45:43,175 --> 00:45:45,046
Do you ever take time off?
1003
00:45:45,090 --> 00:45:48,528
No. It's a lifetime job.
1004
00:45:48,571 --> 00:45:51,009
Sister Angela Davis,
most righteous sister,
1005
00:45:51,052 --> 00:45:53,620
can we please spend
some quality time together?
1006
00:45:53,663 --> 00:45:56,057
And what did you say
your J-O-B is?
1007
00:45:56,101 --> 00:45:57,798
Sister Kathleen Cleaver,
I didn't.
1008
00:45:57,842 --> 00:45:58,842
Are you a pig?
1009
00:45:59,844 --> 00:46:01,019
Excuse me?
1010
00:46:01,062 --> 00:46:02,672
Are you a pig?
1011
00:46:02,716 --> 00:46:04,457
You mean a cop?
1012
00:46:04,500 --> 00:46:05,675
Are you a cop?
1013
00:46:05,719 --> 00:46:06,807
No.
1014
00:46:06,851 --> 00:46:08,200
I'm in construction.
1015
00:46:08,243 --> 00:46:11,551
But more importantly,
I'm a black man
1016
00:46:11,594 --> 00:46:14,032
who wants to get to know
a strong,
1017
00:46:14,075 --> 00:46:17,035
intelligent, beautiful sister.
1018
00:46:17,078 --> 00:46:20,734
The very one
I'm looking at right now.
1019
00:46:20,778 --> 00:46:24,564
But he had always told the truth
1020
00:46:24,607 --> 00:46:27,741
Lord, he was an honest man...
1021
00:46:27,785 --> 00:46:29,308
You dig?
1022
00:46:29,351 --> 00:46:31,353
Sure enough.
1023
00:46:31,397 --> 00:46:32,940
That's what I'm talking about.
Power to the people.
1024
00:46:32,964 --> 00:46:34,704
All power to all the people.
1025
00:46:34,748 --> 00:46:36,881
- That's right, sister.
- Right on, right on.
1026
00:46:39,405 --> 00:46:41,320
- This is Walter.
- Ron here.
1027
00:46:42,495 --> 00:46:44,453
This is Ron?
1028
00:46:44,497 --> 00:46:47,717
Sorry, your voice sounds
different over the phone.
1029
00:46:47,761 --> 00:46:49,197
Uh...
1030
00:46:49,241 --> 00:46:51,634
My allergies...
allergies acting up again.
1031
00:46:51,678 --> 00:46:53,419
I get those all the time.
1032
00:46:53,462 --> 00:46:55,029
Listen, wanted to tell you
1033
00:46:55,073 --> 00:46:56,964
that it was a real pleasure
to have you swing by.
1034
00:46:56,988 --> 00:46:58,879
I think the brothers
really took a liking to you.
1035
00:46:58,903 --> 00:47:00,905
I'm honored.
1036
00:47:00,948 --> 00:47:02,970
If you're free Saturday,
why don't you swing by Felix's.
1037
00:47:02,994 --> 00:47:05,039
You can meet the rest
of the brotherhood, hmm?
1038
00:47:05,083 --> 00:47:07,607
- Sounds good to me.
- Well, I will see you then.
1039
00:47:11,002 --> 00:47:12,177
I've got a friend.
1040
00:47:12,220 --> 00:47:15,441
He, uh, keeps up
with these groups.
1041
00:47:15,484 --> 00:47:17,138
He says they're moving away
1042
00:47:17,182 --> 00:47:20,011
from the old violent,
racist style.
1043
00:47:20,054 --> 00:47:22,274
So, that's what Duke
is peddling now.
1044
00:47:22,317 --> 00:47:24,842
It's, uh, becoming mainstream.
1045
00:47:24,885 --> 00:47:26,887
- Duke?
- David Duke.
1046
00:47:26,931 --> 00:47:29,324
Current Grand Wizard
of the Klan.
1047
00:47:29,368 --> 00:47:31,065
But he's always in
a three-piece suit,
1048
00:47:31,109 --> 00:47:33,981
never seen in a hood
or robe in public,
1049
00:47:34,025 --> 00:47:35,983
and he now goes by
"national director."
1050
00:47:36,027 --> 00:47:39,726
So he's clearly got his sights
on higher office.
1051
00:47:40,945 --> 00:47:42,511
- Politics? How so?
- Yeah.
1052
00:47:42,555 --> 00:47:45,514
Think it's another way
to sell hate.
1053
00:47:45,558 --> 00:47:47,777
- Keep going.
- Think about it.
1054
00:47:47,821 --> 00:47:49,692
Affirmative action, immigration,
1055
00:47:49,736 --> 00:47:52,086
- crime, tax reform.
- Hmm.
1056
00:47:52,130 --> 00:47:54,959
He says no one wants
to be called a bigot anymore.
1057
00:47:55,002 --> 00:47:57,309
I guess Archie Bunker
made that too uncool.
1058
00:47:57,352 --> 00:48:00,486
So the idea is,
under all these issues,
1059
00:48:00,529 --> 00:48:03,489
everyday Americans
can accept it,
1060
00:48:03,532 --> 00:48:07,232
support it,
until eventually, one day,
1061
00:48:07,275 --> 00:48:11,410
he gets somebody in the
White House that embodies it.
1062
00:48:11,453 --> 00:48:13,891
Sarge...
1063
00:48:15,153 --> 00:48:16,719
Come on.
1064
00:48:16,763 --> 00:48:20,245
America would never elect
somebody like David Duke
1065
00:48:20,288 --> 00:48:23,204
president of
the United States of America.
1066
00:48:25,467 --> 00:48:28,122
Coming from a black man,
that's pretty naive.
1067
00:48:28,166 --> 00:48:30,298
Why don't you wake up?
1068
00:49:01,677 --> 00:49:03,331
Ron, hi.
1069
00:49:03,375 --> 00:49:04,550
I'm Connie, Felix's wife.
1070
00:49:04,593 --> 00:49:06,073
It's so nice to meet you.
1071
00:49:06,117 --> 00:49:07,205
Oh!
1072
00:49:08,510 --> 00:49:09,990
- Want to come right in?
- Sure.
1073
00:49:10,034 --> 00:49:12,297
Do you mind if I, uh, smoke in there?
Oh, not at all.
1074
00:49:12,340 --> 00:49:13,951
I'm telling you,
a war's a-comin'.
1075
00:49:13,994 --> 00:49:15,822
That'll be the end
of the purified white race
1076
00:49:15,865 --> 00:49:17,321
- as we know it.
- They're right inside.
1077
00:49:17,345 --> 00:49:18,651
Just make yourself
right at home.
1078
00:49:18,694 --> 00:49:21,001
It's time we go
on the offensive.
1079
00:49:21,045 --> 00:49:22,239
We gotta make sure
that everybody...
1080
00:49:22,263 --> 00:49:23,656
Hey, man.
1081
00:49:23,699 --> 00:49:25,701
- Hello. Hey, fellas.
- Welcome. Welcome.
1082
00:49:25,745 --> 00:49:27,138
This is Ron, everybody.
1083
00:49:27,181 --> 00:49:28,530
- Mr. Stallworth.
- All right.
1084
00:49:28,574 --> 00:49:29,812
- That's, uh, Mike.
- Hey, Mike. How are you? Ron.
1085
00:49:29,836 --> 00:49:31,031
- Scott in the back.
- Ron. How are you.
1086
00:49:31,055 --> 00:49:32,012
- Jesup.
- Hey. How are you?
1087
00:49:32,056 --> 00:49:33,318
Ron, why don't you have a seat.
1088
00:49:33,361 --> 00:49:34,623
Sorry to interrupt,
1089
00:49:34,667 --> 00:49:36,079
but I brought some cheese dip
and crackers.
1090
00:49:36,103 --> 00:49:37,278
Would you like some?
1091
00:49:37,322 --> 00:49:38,888
- Thanks, honey.
- Thank you.
1092
00:49:38,932 --> 00:49:40,978
- Walter?
- Make 'em remember
1093
00:49:41,021 --> 00:49:44,024
who we are
and what we stand for.
1094
00:49:44,068 --> 00:49:46,461
We are the Organization.
1095
00:49:46,505 --> 00:49:48,787
We have to... -Oh, oh, oh!
I read something in The Gazette
1096
00:49:48,811 --> 00:49:50,900
that this nigger
named Carmichael held a rally
1097
00:49:50,944 --> 00:49:52,641
and that some college
nigger girl
1098
00:49:52,685 --> 00:49:56,254
from the Baboon Student Union
was attacking our police.
1099
00:49:56,297 --> 00:49:57,951
I mean, this girl is dangerous.
1100
00:49:57,995 --> 00:49:59,518
She's like that Commie,
Angela Davis.
1101
00:49:59,561 --> 00:50:02,521
And I just... I think we should
shut her mouth.
1102
00:50:02,564 --> 00:50:04,697
Here.
1103
00:50:04,740 --> 00:50:06,003
I cut the article.
1104
00:50:06,046 --> 00:50:07,265
That'll be all.
1105
00:50:10,703 --> 00:50:13,358
Love you, sweetie.
1106
00:50:17,275 --> 00:50:19,233
Someday,
1107
00:50:19,277 --> 00:50:21,453
you're going to need me
to do something for you.
1108
00:50:21,496 --> 00:50:22,628
Just wait and see.
1109
00:50:22,671 --> 00:50:26,110
And I will be right in here.
1110
00:50:26,153 --> 00:50:27,391
Why don't we, uh...
1111
00:50:27,415 --> 00:50:28,851
get back to our bread
and butter.
1112
00:50:28,895 --> 00:50:30,438
Let's talk about
the next cross burning,
1113
00:50:30,462 --> 00:50:32,638
which, Ron, you'll be
lucky enough to attend
1114
00:50:32,681 --> 00:50:33,876
if your membership
comes in time.
1115
00:50:33,900 --> 00:50:35,162
It'll be a tremendous honor.
1116
00:50:35,206 --> 00:50:36,444
The highest hills get the most eyes.
Yeah.
1117
00:50:36,468 --> 00:50:38,165
Prove you can read.
1118
00:50:38,209 --> 00:50:39,906
"Friday night last week,
1119
00:50:39,949 --> 00:50:42,082
the Colorado College
Black Student Union..."
1120
00:50:42,126 --> 00:50:43,779
Hey, Ron.
1121
00:50:43,823 --> 00:50:45,520
I gotta show you something.
1122
00:50:45,564 --> 00:50:48,480
"hosted a controversial talk
featuring Stokely Carmichael
1123
00:50:48,523 --> 00:50:51,526
at Bell's Nightingale
nightclub."
1124
00:50:51,570 --> 00:50:53,504
"Black Student Union."
1125
00:50:53,528 --> 00:50:55,791
"Black Student..."
That go together to you?
1126
00:50:55,835 --> 00:50:57,402
That sounds fucking weird to me.
1127
00:50:59,665 --> 00:51:01,275
Lookie here.
1128
00:51:01,319 --> 00:51:02,755
Wow.
1129
00:51:02,798 --> 00:51:05,627
This is really something.
1130
00:51:05,671 --> 00:51:08,282
Here's my favorite.
1131
00:51:08,326 --> 00:51:10,154
12-gauge.
1132
00:51:11,329 --> 00:51:12,982
I call this the Jew Killer.
1133
00:51:13,026 --> 00:51:14,897
I call it
a Remington Model 1900.
1134
00:51:14,941 --> 00:51:16,073
Indeed, it is.
1135
00:51:17,161 --> 00:51:18,379
Okay.
1136
00:51:18,423 --> 00:51:19,704
We about done here?
1137
00:51:19,728 --> 00:51:21,556
We got a few more items
on the, uh...
1138
00:51:21,600 --> 00:51:23,297
Not just yet.
1139
00:51:23,341 --> 00:51:24,994
Gotta make sure
there's no Jew in him.
1140
00:51:25,038 --> 00:51:26,450
All right, now you're just
being offensive.
1141
00:51:26,474 --> 00:51:28,215
Okay?
We're talking about someone
1142
00:51:28,259 --> 00:51:30,130
who's gonna be our brother
in a few months.
1143
00:51:30,174 --> 00:51:32,001
You see a Star of David
around his neck?
1144
00:51:32,045 --> 00:51:33,916
Is there a yarmulke
on Ron's head? Hmm?
1145
00:51:33,960 --> 00:51:35,918
Just protocol.
1146
00:51:35,962 --> 00:51:38,921
My house, my rules.
1147
00:51:38,965 --> 00:51:40,836
This way.
1148
00:51:40,880 --> 00:51:42,751
Where we going now?
1149
00:51:44,362 --> 00:51:46,538
I gotta show you something.
1150
00:51:47,756 --> 00:51:49,018
Tough titty.
1151
00:51:49,062 --> 00:51:50,368
It's not necessary, Felix.
1152
00:51:50,411 --> 00:51:52,283
This is how we lose recruits.
1153
00:51:54,981 --> 00:51:57,723
You are going to take
this lie detector test.
1154
00:51:59,377 --> 00:52:00,856
- Take a seat.
- What is this?
1155
00:52:00,900 --> 00:52:02,336
Is this your Jew den?
1156
00:52:02,380 --> 00:52:04,164
Is this where you make
your candles,
1157
00:52:04,208 --> 00:52:06,168
you know, and your lampshades?
1158
00:52:06,210 --> 00:52:08,560
Nah, you're gonna take
this lie detector test.
1159
00:52:08,603 --> 00:52:10,039
Open the damn door.
1160
00:52:10,083 --> 00:52:11,780
This is some lame bullshit.
1161
00:52:11,824 --> 00:52:13,608
Lame or not, you're taking
1162
00:52:13,652 --> 00:52:15,610
this Jew lie detector test.
1163
00:52:15,654 --> 00:52:17,743
- Sit down.
- Okay, Felix.
1164
00:52:17,786 --> 00:52:19,527
Out of respect
for this Organization,
1165
00:52:19,571 --> 00:52:21,418
I'll play along with your
little Get Smartbullshit,
1166
00:52:21,442 --> 00:52:22,878
but I'm no fucking Jew.
1167
00:52:22,922 --> 00:52:23,923
Sit down.
1168
00:52:28,406 --> 00:52:30,669
Ask anybody.
1169
00:52:30,712 --> 00:52:33,672
They'll say
I'm a real friendly guy.
1170
00:52:33,715 --> 00:52:37,328
Thing is, I'm only friendly
to my friends.
1171
00:52:37,371 --> 00:52:39,504
Not Jew friendly.
1172
00:52:40,983 --> 00:52:43,029
Damn sure not nigger friendly.
1173
00:52:43,072 --> 00:52:44,987
- Me, neither.
- Know what I think?
1174
00:52:45,031 --> 00:52:47,251
- You think?
- Oh, yeah, I think.
1175
00:52:47,294 --> 00:52:48,382
What do you think about?
1176
00:52:48,426 --> 00:52:51,037
This Holocaust stuff...
1177
00:52:51,080 --> 00:52:52,430
never happened.
1178
00:52:53,909 --> 00:52:56,825
That's the biggest
Jewish conspiracy ever.
1179
00:52:56,869 --> 00:52:59,393
Eight million Jews killed?
1180
00:52:59,437 --> 00:53:01,178
Concentration camps?
1181
00:53:01,221 --> 00:53:03,658
Never happened.
1182
00:53:03,702 --> 00:53:05,051
Where's the proof?
1183
00:53:05,094 --> 00:53:06,357
Are you high?
1184
00:53:06,400 --> 00:53:07,923
I don't get high.
1185
00:53:07,967 --> 00:53:09,621
I drink.
1186
00:53:09,664 --> 00:53:11,275
'Cause I'd say
the Holocaust is one of
1187
00:53:11,318 --> 00:53:13,364
the most beautiful things
I've ever seen.
1188
00:53:13,407 --> 00:53:15,235
It just makes sense to me.
1189
00:53:15,279 --> 00:53:18,412
You have a whole race of leeches
1190
00:53:18,456 --> 00:53:20,327
that you have to get rid of.
1191
00:53:20,371 --> 00:53:22,242
So, what do you do?
You starve 'em,
1192
00:53:22,286 --> 00:53:23,939
you burn 'em,
you get rid of 'em.
1193
00:53:23,983 --> 00:53:26,159
It's like weeding out roots
for the better people.
1194
00:53:26,203 --> 00:53:27,354
Haven't you seen the footage?
1195
00:53:27,378 --> 00:53:28,683
That's fake.
1196
00:53:28,727 --> 00:53:30,816
Jews run Hollywood.
1197
00:53:30,859 --> 00:53:31,860
Fucking hell.
1198
00:53:31,904 --> 00:53:33,427
Let me see your dick.
1199
00:53:33,471 --> 00:53:34,602
You gonna shoot me?
1200
00:53:34,646 --> 00:53:36,996
- Put that gun away.
- Sh...
1201
00:53:37,039 --> 00:53:39,694
I hear you Jews do something
funny with your dicks.
1202
00:53:39,738 --> 00:53:41,827
Some weird Jew shit.
1203
00:53:41,870 --> 00:53:43,959
Is your dick circumstanced?
1204
00:53:44,003 --> 00:53:45,265
Oh, is that what this is about?
1205
00:53:45,309 --> 00:53:46,919
You're trying to see
my big Jew dick,
1206
00:53:46,962 --> 00:53:48,225
you fucking faggot.
1207
00:53:48,268 --> 00:53:52,011
Who you calling
a fucking faggot, Jew faggot?
1208
00:53:58,322 --> 00:54:01,412
Now, put that fucking strap
on your arm.
1209
00:54:01,455 --> 00:54:03,675
Put it on your arm!
1210
00:54:09,158 --> 00:54:11,117
- Felix!
- Connie, what's wrong?
1211
00:54:11,160 --> 00:54:13,380
Felix! Felix!
1212
00:54:13,424 --> 00:54:15,904
- Connie! Connie, what's wrong?
- Felix! Felix!
1213
00:54:15,948 --> 00:54:19,081
Connie! -There's a black
lawn jockey on our green lawn!
1214
00:54:19,125 --> 00:54:20,387
Felix!
1215
00:54:20,431 --> 00:54:21,997
I'm coming to you, honey!
1216
00:54:22,041 --> 00:54:23,782
- Shit, shit.
- Felix!
1217
00:54:27,612 --> 00:54:29,744
Kill that son of a bitch!
1218
00:54:32,747 --> 00:54:34,532
Yeah, keep driving,
you black spear chucker,
1219
00:54:34,575 --> 00:54:36,534
- piece of shit nigger!
- That son of a bitch!
1220
00:54:36,577 --> 00:54:38,579
Fucked up the window, man.
1221
00:54:38,623 --> 00:54:40,755
Still want me to take
your Jew detector test?
1222
00:54:40,799 --> 00:54:42,757
Everybody back in the house!
1223
00:54:42,801 --> 00:54:44,585
Back in the house now!
1224
00:54:44,629 --> 00:54:46,848
- Shit.
- Connie, you okay?
1225
00:54:46,892 --> 00:54:48,478
You okay? Back in the house.
1226
00:54:48,502 --> 00:54:49,914
That's why
we gotta get stronger.
1227
00:54:49,938 --> 00:54:51,288
That's some bullshit!
1228
00:54:51,331 --> 00:54:53,072
Back in the house, honey.
1229
00:54:53,115 --> 00:54:55,117
That's what I've been
telling all you boys.
1230
00:54:56,989 --> 00:54:58,251
We need more guns!
1231
00:54:58,295 --> 00:54:59,644
Lie detector?
1232
00:54:59,687 --> 00:55:00,993
Shots fired?
1233
00:55:01,036 --> 00:55:03,865
You fucking kidding me?
1234
00:55:03,909 --> 00:55:05,911
It's a goddamn clusterfuck.
1235
00:55:07,304 --> 00:55:10,437
You dickheads
are fucking with me.
1236
00:55:10,481 --> 00:55:12,613
You're jerking my chain.
You're jerking my chain.
1237
00:55:12,657 --> 00:55:14,156
I'm getting a reach-around
from the chief.
1238
00:55:14,180 --> 00:55:16,313
It's a big fucking circle jerk!
1239
00:55:16,356 --> 00:55:17,749
- That's funny?
- No, sir.
1240
00:55:17,792 --> 00:55:19,490
'Cause if Bridges hears
about this,
1241
00:55:19,533 --> 00:55:21,206
this whole fucking operation's
going to be closed down.
1242
00:55:21,230 --> 00:55:22,580
Yeah, that's funny.
1243
00:55:22,623 --> 00:55:24,973
And I'm going to be
a fucking school crossing guard
1244
00:55:25,017 --> 00:55:27,585
in fucking the ghetto
of Five Points!
1245
00:55:27,628 --> 00:55:29,543
I mean, is he gonna hear
about it, Sarge?
1246
00:55:33,199 --> 00:55:34,940
Cocksuckers.
1247
00:55:38,900 --> 00:55:40,249
Hear about what?
1248
00:55:40,293 --> 00:55:41,816
Hey, guys.
1249
00:55:41,860 --> 00:55:43,557
Charles, can you
give us five, please?
1250
00:55:43,601 --> 00:55:44,602
Sure.
1251
00:55:49,868 --> 00:55:51,739
I didn't want to say it
with Trapp,
1252
00:55:51,783 --> 00:55:53,915
but that peckerwood
had a gun in my face,
1253
00:55:53,959 --> 00:55:56,875
and he was an ass hair away
from pulling the trigger.
1254
00:55:56,918 --> 00:55:58,746
- And he didn't.
- But he could have.
1255
00:55:58,790 --> 00:56:00,618
And then I would have been dead.
1256
00:56:00,661 --> 00:56:02,489
For what?
1257
00:56:02,533 --> 00:56:05,144
Stopping some jerk-offs
from playing dress-up?
1258
00:56:05,187 --> 00:56:07,035
- Flip, it's intel.
- Well, I'm not risking my life
1259
00:56:07,059 --> 00:56:08,321
to prevent some rednecks
1260
00:56:08,365 --> 00:56:09,845
from lighting
a couple sticks on fire.
1261
00:56:09,888 --> 00:56:12,107
This is the job.
What's your problem?
1262
00:56:12,151 --> 00:56:13,282
That's my problem.
1263
00:56:13,326 --> 00:56:14,632
For you, it's a crusade.
1264
00:56:14,675 --> 00:56:16,373
For me, it's a job.
1265
00:56:16,416 --> 00:56:18,070
It's not personal,
nor should it be.
1266
00:56:18,113 --> 00:56:19,352
Why haven't you bought
into this?
1267
00:56:19,376 --> 00:56:20,507
Why should I?
1268
00:56:20,551 --> 00:56:22,117
Because you're Jewish, brother.
1269
00:56:22,161 --> 00:56:24,424
The so-called chosen people.
1270
00:56:24,468 --> 00:56:26,600
You've been passing for a WASP.
1271
00:56:26,644 --> 00:56:30,125
White Anglo-Saxon Protestant,
cherry pie, hot dog, white boy.
1272
00:56:31,910 --> 00:56:34,347
Mmm. It's what some
light-skinned black folks do.
1273
00:56:34,391 --> 00:56:36,218
They pass for white.
1274
00:56:36,262 --> 00:56:38,109
Doesn't that hatred you've been
hearing the Klan say...
1275
00:56:38,133 --> 00:56:39,439
doesn't that piss you off?
1276
00:56:39,483 --> 00:56:41,485
- Course it does.
- Then why you acting like
1277
00:56:41,528 --> 00:56:43,400
you ain't got skin
in the game, brother?
1278
00:56:43,443 --> 00:56:45,402
Rookie,
that's my fucking business.
1279
00:56:46,533 --> 00:56:48,187
It's our business.
1280
00:56:48,230 --> 00:56:50,363
Now, I'm going to get you
your membership card
1281
00:56:50,407 --> 00:56:52,321
so you can go
to the cross burning
1282
00:56:52,365 --> 00:56:54,802
and get in deeper with these guys.
Okay.
1283
00:57:01,330 --> 00:57:03,898
Right, partner?
1284
00:57:03,942 --> 00:57:06,553
Wake up, white man.
The Negro wants your
1285
00:57:06,597 --> 00:57:08,357
- white woman and your job.
- Sorry. I'm sorry. Let me...
1286
00:57:08,381 --> 00:57:10,228
The Jew wants your money, and this you...
1287
00:57:10,252 --> 00:57:11,645
Sorry, who am I talking to?
1288
00:57:11,689 --> 00:57:13,168
This is Ron Stallworth calling
1289
00:57:13,212 --> 00:57:14,492
from Colorado Springs, Colorado.
1290
00:57:14,518 --> 00:57:15,997
How are you today, sir?
1291
00:57:16,041 --> 00:57:18,739
I'm quite well. Thank you.
Uh, what can I do you for?
1292
00:57:18,783 --> 00:57:20,437
I-I desperately want
to participate
1293
00:57:20,480 --> 00:57:22,177
in my chapter's honorary events,
1294
00:57:22,221 --> 00:57:24,353
but I can't until I receive
my membership card.
1295
00:57:24,397 --> 00:57:26,268
Of course that's something
I can help you with.
1296
00:57:26,312 --> 00:57:28,488
Great.
Um, who am I speaking with?
1297
00:57:28,532 --> 00:57:29,532
This is David Duke.
1298
00:57:31,360 --> 00:57:33,928
Did you just say your name
was David Duke?
1299
00:57:33,972 --> 00:57:35,364
Last time I checked.
1300
00:57:35,408 --> 00:57:37,018
Grand Wizard
of the Ku Klux Klan?
1301
00:57:37,062 --> 00:57:38,716
That-that David Duke?
1302
00:57:38,759 --> 00:57:41,501
Yes, that Grand Wizard
and national director, yeah.
1303
00:57:42,676 --> 00:57:44,722
National director, too, huh?
1304
00:57:44,765 --> 00:57:46,898
Yes, you're darn tootin'.
1305
00:57:46,941 --> 00:57:48,508
That's amazing.
1306
00:57:48,552 --> 00:57:50,858
I'm honored to be speaking
with you, sir.
1307
00:57:50,902 --> 00:57:53,121
I'm not afraid to say it.
1308
00:57:53,165 --> 00:57:57,125
I consider you
a true white American hero.
1309
00:57:57,169 --> 00:57:59,040
Is there any other kind?
1310
00:57:59,084 --> 00:58:00,955
No, sir.
1311
00:58:00,999 --> 00:58:04,176
I'm just happy to be talking
to a true white American.
1312
00:58:04,219 --> 00:58:05,873
Amen.
1313
00:58:05,917 --> 00:58:07,745
It seems like there's less
and less of us
1314
00:58:07,788 --> 00:58:08,963
out there these days.
1315
00:58:09,007 --> 00:58:10,487
- Mmm.
- Mmm.
1316
00:58:10,530 --> 00:58:12,837
Now, about that
membership card...
1317
00:58:12,880 --> 00:58:15,274
Yeah, Ron, I understand
the situation.
1318
00:58:15,317 --> 00:58:17,798
Uh, we've had some
administrative problems here.
1319
00:58:17,842 --> 00:58:20,322
It's caused a little bit
of a backlog.
1320
00:58:20,366 --> 00:58:22,803
Tell you what,
I'm gonna see to it personally
1321
00:58:22,847 --> 00:58:24,805
that your membership card
is processed,
1322
00:58:24,849 --> 00:58:26,415
approved and sent out today.
1323
00:58:26,459 --> 00:58:27,547
How's that sound?
1324
00:58:27,591 --> 00:58:28,940
Thank you, sir.
1325
00:58:28,983 --> 00:58:31,333
I can't express to you
how much this means to me.
1326
00:58:31,377 --> 00:58:33,422
Ron, please.
Pleasure's all mine.
1327
00:58:33,466 --> 00:58:36,469
Uh, I look forward
to hopefully meeting you
1328
00:58:36,513 --> 00:58:38,471
in person one day, and, uh...
1329
00:58:38,515 --> 00:58:40,255
well, God bless white America.
1330
00:58:40,299 --> 00:58:42,259
- God bless white America, sir.
- Okay, take care.
1331
00:58:54,574 --> 00:58:56,010
Excuse me.
1332
00:58:56,054 --> 00:58:57,751
Watch where you're going.
1333
00:58:57,795 --> 00:59:00,667
You could get hurt like that,
hot shot.
1334
00:59:06,847 --> 00:59:09,633
The cop that pulled
Kwame Ture over that night...
1335
00:59:09,676 --> 00:59:11,417
was it Landers?
1336
00:59:13,419 --> 00:59:15,029
How'd you know?
1337
00:59:15,073 --> 00:59:16,988
I can smell 'em a mile away now.
1338
00:59:17,031 --> 00:59:18,642
What, do you got Smell-O-Vision?
1339
00:59:18,685 --> 00:59:20,818
He's been
a bad cop for a long time.
1340
00:59:20,861 --> 00:59:23,255
- Yeah?
- Yeah.
1341
00:59:23,298 --> 00:59:25,692
Few years ago,
he shot and killed a black kid.
1342
00:59:25,736 --> 00:59:28,608
- Jesus.
- He said he had a gun, but...
1343
00:59:28,652 --> 00:59:30,741
he wasn't that type.
1344
00:59:30,784 --> 00:59:32,351
Why do you guys tolerate this?
1345
00:59:32,394 --> 00:59:34,396
You want to be the guy
that rats him out?
1346
00:59:34,440 --> 00:59:36,921
You want to go
to Landers' office now?
1347
00:59:36,964 --> 00:59:38,705
'Cause we're a family.
1348
00:59:38,749 --> 00:59:41,839
And right or wrong,
we stick together.
1349
00:59:41,882 --> 00:59:44,189
That reminds me
of another group.
1350
00:59:57,115 --> 00:59:59,639
- That's a bull's-eye, Ron.
- Ooh.
1351
00:59:59,683 --> 01:00:02,947
You guys heard about
this Hide N Seek room?
1352
01:00:02,990 --> 01:00:05,036
Here, you got a decent bar
1353
01:00:05,079 --> 01:00:07,168
turned into a filthy fag bar
overnight.
1354
01:00:07,212 --> 01:00:10,694
Fucking fags everywhere
these days.
1355
01:00:10,737 --> 01:00:12,696
They're trying to colonize.
1356
01:00:12,739 --> 01:00:15,089
You know, first they get
their own bars,
1357
01:00:15,133 --> 01:00:17,222
then they want equal treatment.
1358
01:00:18,484 --> 01:00:20,617
Forget those fags.
1359
01:00:22,619 --> 01:00:23,837
Those guys Army-trained?
1360
01:00:23,881 --> 01:00:25,099
A lot of us are, yeah.
1361
01:00:25,143 --> 01:00:26,797
Fort Carson myself.
1362
01:00:26,840 --> 01:00:28,494
God, I wish I had a scope
on this thing.
1363
01:00:28,537 --> 01:00:29,800
Never seen those Macs before.
1364
01:00:29,843 --> 01:00:30,975
Steve and Jerry?
1365
01:00:31,018 --> 01:00:32,106
Yeah, who are they?
1366
01:00:34,239 --> 01:00:36,154
That's classified information.
1367
01:00:36,197 --> 01:00:38,591
Hey, Ron.
I want to see what you can do
1368
01:00:38,635 --> 01:00:40,898
- with my .45.
- All right.
1369
01:00:40,941 --> 01:00:42,769
Yeah, maybe you'll get
that nigger next time.
1370
01:00:42,813 --> 01:00:44,989
Ooh.
1371
01:00:46,338 --> 01:00:48,122
50 bucks?
1372
01:00:48,166 --> 01:00:49,602
- You got it.
- I'll take that bet.
1373
01:00:49,646 --> 01:00:52,213
Fuck, how about ten?
1374
01:00:54,128 --> 01:00:55,347
Oh! Son of a bitch!
1375
01:00:55,390 --> 01:00:56,565
All right, where's my money?
1376
01:00:56,609 --> 01:00:58,049
Where'd you learn
to shoot like that?
1377
01:00:58,089 --> 01:00:59,220
Not bad. Hot damn.
1378
01:00:59,264 --> 01:01:00,526
Well, my old man bought me
1379
01:01:00,569 --> 01:01:02,659
a toy cap gun
when I was a kid, and...
1380
01:01:02,702 --> 01:01:03,897
been shooting ever since.
1381
01:01:03,921 --> 01:01:05,444
That's a hell of a cap gun.
1382
01:01:05,487 --> 01:01:07,533
- He can shoot.
- All right, let's go. -Damn.
1383
01:01:07,576 --> 01:01:08,969
Pack it up.
1384
01:01:09,013 --> 01:01:10,797
Ron Stallworth, motherfucker.
1385
01:01:10,841 --> 01:01:12,277
Hey, Walter.
1386
01:01:12,320 --> 01:01:14,105
Hey, I'm better
than I used to be, right?
1387
01:01:14,148 --> 01:01:15,996
- I'm gooder than I was.
- You're definitely doing
1388
01:01:16,020 --> 01:01:18,500
a little bit better, but I
don't think "gooder" is a word,
1389
01:01:18,544 --> 01:01:19,806
but you're doing real good.
1390
01:02:52,246 --> 01:02:53,639
And Bernie Casey.
1391
01:02:53,682 --> 01:02:54,858
Ooh, Bernie Casey.
1392
01:02:54,901 --> 01:02:56,468
Brother's strong.
1393
01:02:56,511 --> 01:02:58,687
ButCleopatra Jones is the one.
1394
01:02:58,731 --> 01:03:00,124
It's about time
we started seeing
1395
01:03:00,167 --> 01:03:01,821
- a strong sister like that.
- Mmm.
1396
01:03:01,865 --> 01:03:04,911
Well, Tamara Dobson
did play a cop, right?
1397
01:03:04,955 --> 01:03:06,565
It's a black exploitation film,
1398
01:03:06,608 --> 01:03:07,958
which is a fantasy.
1399
01:03:08,001 --> 01:03:09,524
Real life's not like that.
1400
01:03:09,568 --> 01:03:12,266
Real life is no
Cleopatra Jonesor Coffy.
1401
01:03:12,310 --> 01:03:13,877
What, you don't dig Pam Grier?
1402
01:03:13,920 --> 01:03:15,879
She's fine as red wine
and twice as mellow.
1403
01:03:15,922 --> 01:03:17,706
Pam Grier is doing her thing,
1404
01:03:17,750 --> 01:03:21,798
but in real life, it's just
pigs killing black folks.
1405
01:03:21,841 --> 01:03:23,930
What if there was a cop
trying to change that?
1406
01:03:23,974 --> 01:03:25,671
From inside?
1407
01:03:25,714 --> 01:03:26,977
Yes, from inside.
1408
01:03:27,020 --> 01:03:28,630
You can't change things
from the inside.
1409
01:03:28,674 --> 01:03:30,284
It's a racist system.
1410
01:03:30,328 --> 01:03:31,938
You just give up like that?
1411
01:03:31,982 --> 01:03:34,549
No. We fight for what
black people really need...
1412
01:03:34,593 --> 01:03:36,334
- Black liberation.
- Right, right.
1413
01:03:36,377 --> 01:03:37,988
So, can't you do that
from the inside?
1414
01:03:38,031 --> 01:03:40,338
No, you can't.
The white man won't give up
1415
01:03:40,381 --> 01:03:42,993
his position in power
without a struggle.
1416
01:03:43,036 --> 01:03:46,039
What did Du Bois say
about double consciousness?
1417
01:03:46,083 --> 01:03:49,434
Twoness?
Being an American and a Negro?
1418
01:03:49,477 --> 01:03:52,698
Two warring ideals
inside one dark body.
1419
01:03:54,526 --> 01:03:56,876
That's heavy, Patrice.
1420
01:03:56,920 --> 01:03:59,226
I feel that...
1421
01:03:59,270 --> 01:04:01,402
Like I'm two people
all the time.
1422
01:04:01,446 --> 01:04:04,101
But you shouldn't have to be.
1423
01:04:04,144 --> 01:04:06,581
We shouldn't have a war
going on inside ourselves.
1424
01:04:06,625 --> 01:04:09,149
We should just be black.
1425
01:04:09,193 --> 01:04:11,151
We're not there yet, though.
1426
01:04:11,195 --> 01:04:13,023
Well, I'm tired of waiting.
1427
01:04:14,241 --> 01:04:15,677
I got a serious question
for you.
1428
01:04:15,721 --> 01:04:17,331
- Oh, yeah? What?
- Very serious.
1429
01:04:17,375 --> 01:04:18,550
Uh-huh.
1430
01:04:18,593 --> 01:04:20,073
Shaftor Super Fly?
1431
01:04:20,117 --> 01:04:22,510
- What?
- Pick one.
1432
01:04:22,554 --> 01:04:26,036
A private detective over a pimp
any day and twice on Sundays.
1433
01:04:26,079 --> 01:04:28,125
All right.
1434
01:04:28,168 --> 01:04:31,868
Ron O'Neal or Richard Roundtree?
1435
01:04:31,911 --> 01:04:33,695
Richard Roundtree.
Pimps ain't heroes.
1436
01:04:33,739 --> 01:04:35,088
Well, Ron O'Neal isn't a pimp,
1437
01:04:35,132 --> 01:04:36,829
although he played the hell
out of one.
1438
01:04:36,873 --> 01:04:39,353
That image
does damage to our people.
1439
01:04:39,397 --> 01:04:41,573
Geez, it's a movie.
Give it a rest.
1440
01:04:41,616 --> 01:04:43,140
I can't let it rest.
1441
01:04:44,271 --> 01:04:45,620
You jive turkey.
1442
01:04:45,664 --> 01:04:47,076
Who you calling
jive turkey, jive turkey?
1443
01:04:47,100 --> 01:04:48,319
I'm calling you a jive turkey.
1444
01:04:48,362 --> 01:04:49,798
I got a Tamara roundhouse
coming.
1445
01:04:49,842 --> 01:04:51,452
- Jive turkey.
- It's coming...
1446
01:04:51,496 --> 01:04:53,576
- It's coming around....
- Get out of here with that!
1447
01:04:54,891 --> 01:04:56,414
Jive turkey.
1448
01:04:58,764 --> 01:05:00,418
Oh, great Googamooga
1449
01:05:00,461 --> 01:05:02,115
Can't you hear me
talkin' to you?
1450
01:05:02,159 --> 01:05:05,249
Just a ball of confusion
1451
01:05:07,686 --> 01:05:09,166
Wrong address.
1452
01:05:09,209 --> 01:05:11,255
That's what
the world is today...
1453
01:05:13,213 --> 01:05:14,823
Sorry to bother you, sir.
1454
01:05:14,867 --> 01:05:16,564
Have a good night.
1455
01:05:16,608 --> 01:05:18,455
Tension everywhere,
unemployment rising fast
1456
01:05:20,003 --> 01:05:22,135
The Beatles' new record's
a gas, and the only...
1457
01:05:23,441 --> 01:05:25,269
Hello?
1458
01:05:25,312 --> 01:05:27,097
Hey.
1459
01:05:27,140 --> 01:05:29,273
Sorry, had to work late.
1460
01:05:29,316 --> 01:05:31,014
How are you guys doing?
1461
01:05:31,057 --> 01:05:33,842
Got a beer for you,
Mr. Stallworth.
1462
01:05:33,886 --> 01:05:35,627
- Thanks.
- You got a twin.
1463
01:05:37,934 --> 01:05:39,457
What?
1464
01:05:39,500 --> 01:05:40,719
You got a twin.
1465
01:05:40,762 --> 01:05:41,762
Twin what?
1466
01:05:42,895 --> 01:05:44,941
A twin twin.
1467
01:05:44,984 --> 01:05:46,594
And your twin is a nigger.
1468
01:05:48,031 --> 01:05:49,423
Looked in the phone book.
1469
01:05:49,467 --> 01:05:53,036
Went over to what I thought
was his place.
1470
01:05:53,079 --> 01:05:54,863
I found a nig there.
1471
01:05:54,907 --> 01:05:56,213
Well, my number's unlisted.
1472
01:05:56,256 --> 01:05:58,258
What address did you go to?
1473
01:05:58,302 --> 01:06:00,652
Over on Bluestem Lane.
1474
01:06:00,695 --> 01:06:02,784
Bluestem Lane?
No, I live on 21st Street.
1475
01:06:02,828 --> 01:06:05,439
What'd I tell you, hmm?
Nothing to worry about.
1476
01:06:07,398 --> 01:06:09,400
So, you don't know that nigger?
1477
01:06:09,443 --> 01:06:12,185
Oh, that's that nigger
I keep in the woodpile.
1478
01:06:12,229 --> 01:06:14,231
You're right.
1479
01:06:14,274 --> 01:06:15,730
I thought you were talking
about somebody else.
1480
01:06:15,754 --> 01:06:17,582
No, I don't.
1481
01:06:17,625 --> 01:06:19,018
1813 South 21st Street.
1482
01:06:19,062 --> 01:06:20,672
Come by sometime.
We'll have a beer.
1483
01:06:20,715 --> 01:06:22,543
And you know what?
1484
01:06:22,587 --> 01:06:24,893
That loudmouth
Black Student Union bitch
1485
01:06:24,937 --> 01:06:28,462
that's been in the papers
complaining about the police...
1486
01:06:28,506 --> 01:06:29,942
she was there.
1487
01:06:29,986 --> 01:06:31,204
That fucking cunt?
1488
01:06:31,248 --> 01:06:33,772
Like to close those monkey lips
permanently.
1489
01:06:33,815 --> 01:06:34,860
Hey, don't say that.
1490
01:06:42,520 --> 01:06:44,826
Not until I get her lips
around the head of my dick.
1491
01:06:44,870 --> 01:06:47,394
Can we
play some goddamn poker now?
1492
01:06:47,438 --> 01:06:48,830
Are you done?
1493
01:06:48,874 --> 01:06:52,443
Ron Stallworth, you enter...
you entertain me.
1494
01:06:52,486 --> 01:06:54,097
Entertain me a lot more
1495
01:06:54,140 --> 01:06:57,230
than that one-eyed nigger,
Sammy Davis Jr.
1496
01:06:57,274 --> 01:06:59,276
I'll say that, though.
1497
01:06:59,319 --> 01:07:01,800
They can dance. They can dance.
1498
01:07:01,843 --> 01:07:03,671
I'll give 'em that.
1499
01:07:03,715 --> 01:07:05,717
About all I'll fucking give 'em.
1500
01:07:31,786 --> 01:07:35,486
We've got active-duty soldiers
from Fort Carson.
1501
01:07:35,529 --> 01:07:37,618
Going to C.I.D. with that.
1502
01:07:39,098 --> 01:07:40,418
Two mystery boys,
Steve and Jerry.
1503
01:07:40,447 --> 01:07:41,887
Those are those fishy Army guys
1504
01:07:41,927 --> 01:07:43,102
I was telling you about.
1505
01:07:43,146 --> 01:07:44,451
Old Klan crew.
1506
01:07:44,495 --> 01:07:45,931
Felix's old Klan crew.
1507
01:07:45,974 --> 01:07:47,106
Your buddy.
1508
01:07:47,150 --> 01:07:48,499
New Klan Walter.
1509
01:07:48,542 --> 01:07:50,544
Walter's a general
without an army.
1510
01:07:50,588 --> 01:07:52,329
Felix's crew
is stronger than his.
1511
01:07:52,372 --> 01:07:55,114
Oh. Of course,
Felix's wife, Connie.
1512
01:07:55,158 --> 01:07:57,812
It's crazy you've been
talking to David Duke.
1513
01:07:57,856 --> 01:08:00,902
My ace boon coon
running partner.
1514
01:08:00,946 --> 01:08:03,122
Oh, now that we got this,
though,
1515
01:08:03,166 --> 01:08:05,516
Ronny boy, I'm telling you,
we're on a roll, baby.
1516
01:08:05,559 --> 01:08:06,821
This is it.
1517
01:08:08,127 --> 01:08:09,911
- Holy shit.
- Yeah.
1518
01:08:09,955 --> 01:08:14,133
"Ron Stallworth, member
in good standing for the year.
1519
01:08:14,177 --> 01:08:15,569
Knights of the Ku Klux Klan."
1520
01:08:15,613 --> 01:08:18,006
That's us.
Stallworth Brothers.
1521
01:08:18,050 --> 01:08:20,661
Yeah, well, you don't have
that little psychopath, Felix,
1522
01:08:20,705 --> 01:08:22,968
staring at you,
asking where you live.
1523
01:08:23,011 --> 01:08:26,058
I'm Jewish, yes,
but I wasn't raised to be.
1524
01:08:27,364 --> 01:08:28,843
It wasn't part of my life.
1525
01:08:28,887 --> 01:08:30,323
I never...
1526
01:08:30,367 --> 01:08:31,890
thought much about being Jewish.
1527
01:08:31,933 --> 01:08:33,587
Nobody around me was Jewish.
1528
01:08:33,631 --> 01:08:35,894
You know, I wasn't going
to a bunch of Bar Mitzvahs.
1529
01:08:35,937 --> 01:08:37,591
I didn't have a Bar Mitzvah.
1530
01:08:37,635 --> 01:08:39,593
I was just another white kid.
1531
01:08:39,637 --> 01:08:42,727
And now I'm in some basement
denying it out loud.
1532
01:08:47,775 --> 01:08:49,212
I never thought much about it.
1533
01:08:49,255 --> 01:08:51,562
Now I'm thinking about it
all the time.
1534
01:08:54,782 --> 01:08:57,176
About...
1535
01:08:57,220 --> 01:09:01,572
rituals and heritage.
1536
01:09:02,703 --> 01:09:04,488
Is that passing?
1537
01:09:04,531 --> 01:09:09,057
Well, then I...
well, then I have been passing.
1538
01:09:11,451 --> 01:09:13,192
I don't want that.
1539
01:09:22,288 --> 01:09:24,421
It sounds like they're watching us.
I don't know.
1540
01:09:24,464 --> 01:09:25,639
I was asleep. I don't know.
1541
01:09:25,683 --> 01:09:27,685
I don't know what
we're supposed to do.
1542
01:09:29,730 --> 01:09:30,862
Look at this bullshit.
1543
01:09:30,905 --> 01:09:32,037
Where'd you find these?
1544
01:09:32,080 --> 01:09:33,647
Plastered all over
my windshield,
1545
01:09:33,691 --> 01:09:35,277
but they're all over
the neighborhood, too.
1546
01:09:35,301 --> 01:09:37,042
Is this real?
1547
01:09:37,085 --> 01:09:38,957
Real as can be.
1548
01:09:39,000 --> 01:09:40,654
Intimidation?
1549
01:09:40,698 --> 01:09:44,267
Clearly, this is about the
Black Student Union and you.
1550
01:09:44,310 --> 01:09:45,505
- Me?
- Well, you've been outspoken
1551
01:09:45,529 --> 01:09:46,810
about the incident
with the police
1552
01:09:46,834 --> 01:09:48,358
when Brother Kwame was here.
1553
01:09:48,401 --> 01:09:50,534
So, next, they'll have
a burning cross out front?
1554
01:09:50,577 --> 01:09:52,449
All right, they're just
trying to get to you.
1555
01:09:52,492 --> 01:09:54,407
Intimidate, like you said.
Fear tactics.
1556
01:09:54,451 --> 01:09:56,714
If you don't let 'em scare you,
they got nothing.
1557
01:09:56,757 --> 01:09:58,846
But keep your eyes open.
Be cool, okay?
1558
01:09:58,890 --> 01:10:00,761
That's the damn problem.
1559
01:10:00,805 --> 01:10:02,720
We always too cool.
1560
01:10:02,763 --> 01:10:04,112
Way too cool.
1561
01:10:04,156 --> 01:10:06,027
Well, maybe we should
call the police.
1562
01:10:06,071 --> 01:10:08,247
How we know this ain't
some of the KKK's
1563
01:10:08,291 --> 01:10:10,249
honky-pig partners
passing out this shit?
1564
01:10:10,293 --> 01:10:11,598
Let me ask you... Excuse us.
1565
01:10:11,642 --> 01:10:13,010
- Let me ask you something.
- Excuse us for what?
1566
01:10:13,034 --> 01:10:15,036
"Cool." Want me to be cool?
I'll be cool.
1567
01:10:22,740 --> 01:10:26,178
And it also safeguards
against the CSPD,
1568
01:10:26,222 --> 01:10:27,701
which is nice.
1569
01:10:27,745 --> 01:10:29,268
Yeah.
1570
01:10:29,312 --> 01:10:34,360
Yeah, you soak the wood
in kerosene and...
1571
01:10:34,404 --> 01:10:36,710
light a cig
on a pack of matches.
1572
01:10:36,754 --> 01:10:40,018
It kind of buys you some time
to get the fuck out
1573
01:10:40,061 --> 01:10:41,759
before the cross catches fire.
1574
01:10:41,802 --> 01:10:43,587
Yeah.
1575
01:10:43,630 --> 01:10:45,284
Must be quite a sight.
1576
01:10:45,328 --> 01:10:47,199
Oh, yeah, it is.
1577
01:10:47,243 --> 01:10:48,505
It's great.
1578
01:10:48,548 --> 01:10:50,942
It's a real bonfire.
1579
01:10:50,985 --> 01:10:54,119
You can see it from miles away,
you know?
1580
01:10:54,162 --> 01:10:57,862
Good visibility, as Walter
would say.
1581
01:10:57,905 --> 01:11:00,908
Freaks out the Jew media,
and it...
1582
01:11:00,952 --> 01:11:04,347
well, it keeps niggers
on their nigger toes.
1583
01:11:06,914 --> 01:11:10,266
Oh, look at that.
Damn, there's another one.
1584
01:11:10,309 --> 01:11:14,182
The pigs are...
pigs are out tonight, yeah.
1585
01:11:14,226 --> 01:11:16,533
Good job.
Send another one.
1586
01:11:16,576 --> 01:11:18,535
Lot of these guys in the Army?
1587
01:11:18,578 --> 01:11:20,145
Uh, we got a couple.
1588
01:11:20,188 --> 01:11:23,757
We got... got a few
on active duty, yeah.
1589
01:11:23,801 --> 01:11:27,195
I just finished
my second tour in 'Nam.
1590
01:11:27,239 --> 01:11:30,155
- No shit.
- Yeah.
1591
01:11:30,198 --> 01:11:32,331
My guy.
1592
01:11:32,375 --> 01:11:35,334
Hey, Ron, do you happen
to know anything about C-4?
1593
01:11:35,378 --> 01:11:37,380
You being in the military
and all?
1594
01:11:41,209 --> 01:11:42,950
Enough to make shit blow up.
1595
01:11:42,994 --> 01:11:45,997
Program dares
to love white people,
1596
01:11:46,040 --> 01:11:48,565
white heritage
and white freedom.
1597
01:11:48,608 --> 01:11:50,349
This program also dares
to expose
1598
01:11:50,393 --> 01:11:51,805
- the Jewish supremacism...
- Here come my boys.
1599
01:11:51,829 --> 01:11:54,179
Here come the cavalry.
1600
01:11:54,222 --> 01:11:56,268
And the criminal
banking establishment.
1601
01:11:56,312 --> 01:11:58,792
These criminal bankers,
the criminal Fed,
1602
01:11:58,836 --> 01:12:01,099
the establishment is...
1603
01:12:01,142 --> 01:12:04,450
They're ethnically
cleansing our people,
1604
01:12:04,494 --> 01:12:06,757
not only in the United States.
1605
01:12:06,800 --> 01:12:09,455
Not only in the United States.
1606
01:12:09,499 --> 01:12:11,065
The only... the only thing
1607
01:12:11,109 --> 01:12:12,937
that we hear today
from politicians...
1608
01:12:12,980 --> 01:12:14,330
Y'all, cross burning is off.
1609
01:12:14,373 --> 01:12:15,940
Too many cops, goddamn it.
1610
01:12:15,983 --> 01:12:17,352
"Right, thank you, black people.
1611
01:12:17,376 --> 01:12:19,335
I love black people."
1612
01:12:19,378 --> 01:12:20,640
And, of course,
1613
01:12:20,684 --> 01:12:22,729
every politician...
every politician
1614
01:12:22,773 --> 01:12:24,818
has to talk and genuflect
1615
01:12:24,862 --> 01:12:27,604
to the real rulers
of our society and say,
1616
01:12:27,647 --> 01:12:30,258
"I want to thank
the Jewish people.
1617
01:12:30,302 --> 01:12:32,260
I love the Jewish people."
1618
01:12:32,304 --> 01:12:35,307
And: "The Jewish people
are always our friends
1619
01:12:35,351 --> 01:12:37,440
"no matter what they do,
1620
01:12:37,483 --> 01:12:39,877
"no matter how much
they destroy our country.
1621
01:12:39,920 --> 01:12:41,182
"It's just wonderful.
1622
01:12:41,226 --> 01:12:43,402
You know, we just love
the Jews."
1623
01:12:43,446 --> 01:12:45,839
And no senator or congressman
1624
01:12:45,883 --> 01:12:49,669
would dare get up and say,
"I love white people.
1625
01:12:49,713 --> 01:12:51,236
"I love white heritage.
1626
01:12:51,279 --> 01:12:54,065
"I love my people,
and I love the culture
1627
01:12:54,108 --> 01:12:56,372
"that was created in Europe.
1628
01:12:56,415 --> 01:12:58,678
"And this great Western,
Christian civilization.
1629
01:12:58,722 --> 01:13:00,854
"I want to see that persevere.
1630
01:13:00,898 --> 01:13:03,466
You know, I want to see that
be enriched."
1631
01:13:03,509 --> 01:13:08,122
A lot of people think
I hate Negroes, but I don't.
1632
01:13:08,166 --> 01:13:11,212
And the Organization doesn't,
either.
1633
01:13:11,256 --> 01:13:13,432
They just need to be
with their own.
1634
01:13:13,476 --> 01:13:15,129
That's what Pinky would say.
1635
01:13:15,173 --> 01:13:16,672
Pinky didn't mind
segregation one bit.
1636
01:13:16,696 --> 01:13:18,568
She just wanted to be
with her own kind.
1637
01:13:18,611 --> 01:13:21,397
Sounds like she was
a Mammy to you.
1638
01:13:21,440 --> 01:13:23,007
You ever seen
Gone with the Wind?
1639
01:13:23,050 --> 01:13:24,704
Pinky was my Hattie McDaniel.
1640
01:13:24,748 --> 01:13:26,184
She won the Oscar for that role.
1641
01:13:26,227 --> 01:13:27,770
You know,
Best Supporting Actress, so...
1642
01:13:27,794 --> 01:13:29,274
You were Scarlett,
and she was Mammy.
1643
01:13:29,317 --> 01:13:30,580
That's right.
1644
01:13:30,623 --> 01:13:31,929
- Right.
- That's funny.
1645
01:13:31,972 --> 01:13:33,670
When she passed, it was like...
1646
01:13:35,759 --> 01:13:38,457
Well, it was like we lost
a member of the family.
1647
01:13:38,501 --> 01:13:40,938
A good nigger
is funny like that.
1648
01:13:40,981 --> 01:13:43,462
In that sense,
they're like a good dog.
1649
01:13:43,506 --> 01:13:46,770
They get real close to you,
and as soon as you lose 'em,
1650
01:13:46,813 --> 01:13:48,598
it just breaks your heart.
1651
01:13:48,641 --> 01:13:50,164
That's well said, Ron.
1652
01:13:50,208 --> 01:13:52,819
- I knew a coon once.
- Did you?
1653
01:13:52,863 --> 01:13:55,256
Yeah, that Negro lived
across the street from us.
1654
01:13:55,300 --> 01:13:57,128
I must have been...
1655
01:13:57,171 --> 01:13:59,260
six or seven.
1656
01:14:00,871 --> 01:14:02,612
His nickname was Butter Biscuit.
1657
01:14:05,049 --> 01:14:06,659
How'd he get that nickname?
1658
01:14:06,703 --> 01:14:09,227
He loved his mama's
butter biscuits.
1659
01:14:10,489 --> 01:14:12,622
Yum, yum.
1660
01:14:12,665 --> 01:14:16,060
Me and Butter Biscuit
played together every day.
1661
01:14:16,103 --> 01:14:20,543
One day, my father
came home early from work.
1662
01:14:20,586 --> 01:14:23,415
He told me I couldn't play
with that little spook anymore
1663
01:14:23,459 --> 01:14:25,635
because I was white
1664
01:14:25,678 --> 01:14:27,898
and Butter Biscuit was a nigger.
1665
01:14:29,203 --> 01:14:30,944
That's so rich.
1666
01:14:30,988 --> 01:14:34,731
Well, your father sounds
like a terrific man.
1667
01:14:34,774 --> 01:14:36,907
He was a true American.
1668
01:14:36,950 --> 01:14:38,865
Taught me what was right.
1669
01:14:38,909 --> 01:14:41,825
This is why we need
more people like you and me
1670
01:14:41,868 --> 01:14:45,132
in public office...
Get this country back on track.
1671
01:14:45,176 --> 01:14:46,786
Amen.
1672
01:14:46,830 --> 01:14:49,093
For America to achieve its...
1673
01:14:49,136 --> 01:14:52,009
uh, its greatness again.
1674
01:14:52,052 --> 01:14:54,141
Absolutely.
1675
01:14:54,185 --> 01:14:57,754
Boy, I sure wish we had
a chance to chat face-to-face.
1676
01:14:57,797 --> 01:14:59,669
In due time, my friend.
1677
01:14:59,712 --> 01:15:02,889
In due time,
I will be in Colorado Springs
1678
01:15:02,933 --> 01:15:04,674
for your initiation.
1679
01:15:04,717 --> 01:15:06,763
You're coming
to Colorado Springs, sir?
1680
01:15:06,806 --> 01:15:08,765
You bet your
Mayflower Society ass I am.
1681
01:15:10,375 --> 01:15:11,637
You're darn tootin'.
1682
01:15:17,600 --> 01:15:20,037
All right, I pulled the
materials that you asked for.
1683
01:15:20,080 --> 01:15:22,039
- Okay.
- So you just move it around
1684
01:15:22,082 --> 01:15:23,867
like this to see the images.
1685
01:15:23,910 --> 01:15:26,347
Once you try it, I think
you'll get the hang of it.
1686
01:15:26,391 --> 01:15:28,001
- Okay? Got it?
- Thank you.
1687
01:15:28,045 --> 01:15:29,631
Okay, I'll be at the desk
if you need anything.
1688
01:15:29,655 --> 01:15:31,048
Okay. Thank you.
1689
01:15:41,667 --> 01:15:44,409
Thanks for getting back to me.
1690
01:15:44,452 --> 01:15:45,410
Listen, I think
1691
01:15:45,453 --> 01:15:47,020
we need a new leader.
1692
01:15:48,456 --> 01:15:50,458
Someone everyone
can unite behind.
1693
01:15:50,502 --> 01:15:53,679
I just don't think
I'm gonna carry the votes.
1694
01:15:53,723 --> 01:15:56,682
Felix would love
to be the one, but...
1695
01:15:56,726 --> 01:15:58,118
I can't let that happen.
1696
01:15:59,337 --> 01:16:02,253
He's a crazy son of a bitch.
1697
01:16:02,296 --> 01:16:05,038
Goddamn... loose cannon.
1698
01:16:05,082 --> 01:16:09,782
No, we need someone articulate,
someone...
1699
01:16:09,826 --> 01:16:13,307
someone who displays
real leadership qualities.
1700
01:16:15,832 --> 01:16:17,442
I think it should be you.
1701
01:16:17,485 --> 01:16:19,313
I gotta think about this.
1702
01:16:19,357 --> 01:16:21,620
My father, he's sick,
and he lives in El Paso.
1703
01:16:21,664 --> 01:16:23,579
I don't know
if I can handle both.
1704
01:16:23,622 --> 01:16:25,581
Sorry to hear that.
1705
01:16:25,624 --> 01:16:27,626
Think about it.
1706
01:16:27,670 --> 01:16:30,324
You're a smart and diligent man,
1707
01:16:30,368 --> 01:16:33,414
and I've got no doubt
that you could handle it.
1708
01:16:38,811 --> 01:16:41,292
I think it's time
we get some new blood in here.
1709
01:16:41,335 --> 01:16:43,903
- Yeah?
- New ideas.
1710
01:16:43,947 --> 01:16:46,645
For that reason,
I'm planning to step down
1711
01:16:46,689 --> 01:16:48,908
as your president.
1712
01:16:48,952 --> 01:16:52,129
But I would like to make
a nomination.
1713
01:16:52,172 --> 01:16:55,785
Mr. Ron Stallworth
for chapter president.
1714
01:16:55,828 --> 01:16:57,003
We just met this guy.
1715
01:16:57,047 --> 01:16:59,745
He just walked in
off the street.
1716
01:17:01,181 --> 01:17:03,183
Let me ask a question.
1717
01:17:03,227 --> 01:17:04,968
Is there anybody here
who's willing
1718
01:17:05,011 --> 01:17:06,839
to put their neck
on the line for Ron?
1719
01:17:06,883 --> 01:17:08,319
I'll vouch for Ron.
1720
01:17:08,362 --> 01:17:10,582
You know who else
vouches for Ron?
1721
01:17:10,626 --> 01:17:11,888
Mr. Duke.
1722
01:17:11,931 --> 01:17:14,717
Look, it's a big honor,
but I-I can't accept.
1723
01:17:14,760 --> 01:17:16,414
The trouble is,
what you good men need
1724
01:17:16,457 --> 01:17:18,851
is a president
who will be constant.
1725
01:17:18,895 --> 01:17:20,461
On call day in, day out.
1726
01:17:20,505 --> 01:17:22,376
My old man is sick.
I just found out.
1727
01:17:22,420 --> 01:17:24,857
So I'm going to be back and
forth between here and Dallas.
1728
01:17:24,901 --> 01:17:26,772
El Paso, Flip, El Paso!
1729
01:17:26,816 --> 01:17:27,817
Thought it was El Paso.
1730
01:17:29,079 --> 01:17:30,341
It is. What did I say?
1731
01:17:30,384 --> 01:17:32,212
- Dallas.
- Which one is it, Ron?
1732
01:17:32,256 --> 01:17:34,214
Make up your mind.
1733
01:17:34,258 --> 01:17:35,496
Dallas is where the layover is.
1734
01:17:35,520 --> 01:17:37,435
El Paso is where my father is.
1735
01:17:37,478 --> 01:17:39,021
Dallas, that's, uh...
that's where they killed
1736
01:17:39,045 --> 01:17:40,873
that nigger lover, Kennedy.
1737
01:17:40,917 --> 01:17:42,353
Where you learned that?
1738
01:17:42,396 --> 01:17:44,398
I-I can read. I can.
1739
01:17:44,442 --> 01:17:46,487
Well, we'll pray
for your pop's health.
1740
01:17:46,531 --> 01:17:48,098
It's him.
1741
01:17:48,141 --> 01:17:49,981
Hey, Ron, I don't share this
1742
01:17:50,013 --> 01:17:52,711
- with a lot of people, but...
- Yeah.
1743
01:17:52,755 --> 01:17:54,713
Well, I'm anxious to meet you.
1744
01:17:54,757 --> 01:17:56,019
Excited to meet you, too, Ron.
1745
01:17:56,062 --> 01:17:57,498
Aren't you ever concerned
1746
01:17:57,542 --> 01:17:59,718
of some smart-aleck nigger
calling you,
1747
01:17:59,762 --> 01:18:01,546
pretending to be white?
1748
01:18:01,589 --> 01:18:05,289
No. I can always tell
when I'm talking to a Negro.
1749
01:18:05,332 --> 01:18:06,290
How so?
1750
01:18:06,333 --> 01:18:07,987
Take you, for example, Ron.
1751
01:18:10,990 --> 01:18:12,078
Me?
1752
01:18:12,122 --> 01:18:13,122
Yeah.
1753
01:18:17,431 --> 01:18:20,217
I mean, I can tell
that you're a...
1754
01:18:20,260 --> 01:18:22,741
pure Aryan white man
1755
01:18:22,785 --> 01:18:24,787
from the way you pronounce
certain words.
1756
01:18:29,661 --> 01:18:31,750
Can you give me any examples?
1757
01:18:31,794 --> 01:18:33,317
Yeah, take the word...
1758
01:18:33,360 --> 01:18:35,145
uh, "are."
1759
01:18:35,188 --> 01:18:37,016
Pure Aryan like you or I
1760
01:18:37,060 --> 01:18:38,801
would pronounce it correctly.
"Are."
1761
01:18:38,844 --> 01:18:42,152
Negro pronounces it "are-uh."
1762
01:18:42,195 --> 01:18:43,631
Did you ever notice that?
1763
01:18:43,675 --> 01:18:45,895
It's like, "Are-uh...
1764
01:18:45,938 --> 01:18:49,115
"you gonna fry up that...
1765
01:18:49,159 --> 01:18:51,596
crispy fried chicken,
soul brother?"
1766
01:18:51,639 --> 01:18:54,251
You know?
1767
01:18:56,253 --> 01:18:57,907
Sorry.
1768
01:18:57,950 --> 01:18:59,430
Wow.
1769
01:18:59,473 --> 01:19:00,910
You are so white.
1770
01:19:00,953 --> 01:19:02,433
Thank you for teaching me
this lesson.
1771
01:19:02,476 --> 01:19:04,304
If you had not brought it
to my attention,
1772
01:19:04,348 --> 01:19:05,804
I wouldn't have noticed
the difference
1773
01:19:05,828 --> 01:19:07,655
between how we talk
and how Negroes talk.
1774
01:19:07,699 --> 01:19:09,092
Good, good.
1775
01:19:09,135 --> 01:19:11,311
Yeah.
1776
01:19:11,355 --> 01:19:13,270
I'd love to continue
this conversation
1777
01:19:13,313 --> 01:19:15,228
in Colorado Springs.
1778
01:19:15,272 --> 01:19:16,882
It's beautiful here, sir.
1779
01:19:16,926 --> 01:19:18,057
God's country.
1780
01:19:18,101 --> 01:19:20,538
Well, that's what I hear, Ron.
1781
01:19:20,581 --> 01:19:24,934
I look forward to meeting you,
and, uh...
1782
01:19:24,977 --> 01:19:26,587
we'll be talking real soon.
1783
01:19:26,631 --> 01:19:28,851
God bless White America.
1784
01:19:28,894 --> 01:19:30,287
Come back.
1785
01:19:30,330 --> 01:19:32,158
- Oh, my God.
- Who are you giving the finger?
1786
01:19:32,202 --> 01:19:33,159
Hello?
1787
01:19:33,203 --> 01:19:34,334
It's Felix.
1788
01:19:36,336 --> 01:19:38,861
Catch you at a bad time?
1789
01:19:38,904 --> 01:19:40,427
No, not at all.
1790
01:19:40,471 --> 01:19:41,777
I'm just finishing a meal.
1791
01:19:45,258 --> 01:19:46,869
Meeting... my house now.
1792
01:19:46,912 --> 01:19:48,827
Ron, get your ass in gear.
1793
01:19:50,524 --> 01:19:52,396
And don't tell
mealymouth Walter.
1794
01:19:53,789 --> 01:19:55,616
Welcome to the promised land.
1795
01:20:01,013 --> 01:20:04,800
In about a week's time,
1796
01:20:04,843 --> 01:20:07,106
we'll be welcoming
Mr. David Duke to our city.
1797
01:20:07,150 --> 01:20:08,629
- Oh, oh, yeah.
- Mm-hmm.
1798
01:20:08,673 --> 01:20:10,980
Who's packing tonight?
1799
01:20:11,023 --> 01:20:12,764
I'm packing.
1800
01:20:12,808 --> 01:20:14,157
Amen.
1801
01:20:14,200 --> 01:20:15,854
Where's your piece, Ron?
1802
01:20:15,898 --> 01:20:19,336
Well, you know, I don't
carry it on me all the time.
1803
01:20:22,295 --> 01:20:23,993
"Don't carry."
1804
01:20:24,036 --> 01:20:25,864
No, that...
1805
01:20:25,908 --> 01:20:28,301
I got you covered.
1806
01:20:30,347 --> 01:20:32,566
Won't happen again.
1807
01:20:32,610 --> 01:20:36,179
We're gonna need your good shot
come next Sunday.
1808
01:20:36,222 --> 01:20:38,224
Why? What's next Sunday?
1809
01:20:38,268 --> 01:20:40,574
The war is gonna come to us.
1810
01:20:40,618 --> 01:20:42,359
Well, fuck yeah.
1811
01:20:42,402 --> 01:20:44,274
Looks like we got ourselves
another soldier.
1812
01:20:44,317 --> 01:20:46,580
Just make sure that when
you're at the steakhouse,
1813
01:20:46,624 --> 01:20:48,104
you got your new friend
with you.
1814
01:20:48,147 --> 01:20:49,583
And, Ron,
1815
01:20:49,627 --> 01:20:51,585
you're gonna want
to name your piece.
1816
01:20:51,629 --> 01:20:53,022
This is Betsey.
1817
01:20:53,065 --> 01:20:55,198
Don't point that at me. Jesus Christ.
I'm sorry.
1818
01:20:55,241 --> 01:20:57,287
Don't fucking point the gun
at anybody ever.
1819
01:20:57,330 --> 01:20:59,898
I know what I'm doing.
I know how to use this thing.
1820
01:21:04,468 --> 01:21:05,904
- Honey.
- Mm-hmm?
1821
01:21:05,948 --> 01:21:08,385
Do you ever have
second thoughts?
1822
01:21:08,428 --> 01:21:10,039
About what?
1823
01:21:10,082 --> 01:21:11,823
Killing 'em.
1824
01:21:11,867 --> 01:21:13,520
Never think twice
about killing niggers.
1825
01:21:13,564 --> 01:21:15,392
You won't be able
to take it back, though.
1826
01:21:15,435 --> 01:21:17,263
They're the first
of many niggers
1827
01:21:17,307 --> 01:21:20,484
- that must die, honey bun.
- I know. It's just...
1828
01:21:20,527 --> 01:21:21,964
becoming so real.
1829
01:21:22,007 --> 01:21:24,096
I always thought
it would be like a dream.
1830
01:21:24,140 --> 01:21:25,315
I know.
1831
01:21:25,358 --> 01:21:27,578
It's just so beautiful.
1832
01:21:27,621 --> 01:21:29,449
We're cleansing this country
1833
01:21:29,493 --> 01:21:32,800
of a backwards race
of chimpanzees.
1834
01:21:32,844 --> 01:21:35,586
First the spooks.
1835
01:21:35,629 --> 01:21:37,675
Then the kikes.
1836
01:21:39,459 --> 01:21:42,071
Free at last, free at last.
1837
01:21:42,114 --> 01:21:44,247
Thank God Almighty,
1838
01:21:44,290 --> 01:21:48,251
free of them niggers at last.
1839
01:21:48,294 --> 01:21:51,341
I love it
when you do that, honey.
1840
01:21:53,517 --> 01:21:55,171
We've talked about
killing niggers
1841
01:21:55,214 --> 01:21:58,957
for so many years,
and now it's really happening.
1842
01:21:59,001 --> 01:22:00,263
Hmm.
1843
01:22:00,306 --> 01:22:02,265
My old man always told me
1844
01:22:02,308 --> 01:22:04,136
good things come
to those who wait.
1845
01:22:04,180 --> 01:22:05,746
Mmm!
1846
01:22:08,010 --> 01:22:10,751
Thank you for bringing me
into your life.
1847
01:22:10,795 --> 01:22:13,624
For loving me like you do.
1848
01:22:13,667 --> 01:22:17,149
For giving me a purpose,
direction.
1849
01:22:17,193 --> 01:22:19,760
This could be
the new Boston Tea Party.
1850
01:22:19,804 --> 01:22:21,371
Oh...
1851
01:22:58,495 --> 01:22:59,800
Mr. Stallworth.
1852
01:22:59,844 --> 01:23:01,889
Pleased to meet you.
1853
01:23:03,021 --> 01:23:04,718
Names of chapter members?
1854
01:23:10,811 --> 01:23:12,248
What is this about?
1855
01:23:12,291 --> 01:23:16,600
Two names on your list
work at NORAD.
1856
01:23:16,643 --> 01:23:18,863
The two mystery men,
Steve and Jerry?
1857
01:23:18,906 --> 01:23:22,954
Real names are Harry Dricks
and Kevin Nelson.
1858
01:23:22,998 --> 01:23:26,349
Two clowns with top
security clearances.
1859
01:23:26,392 --> 01:23:31,310
These Klansmen are in charge
of monitoring our safety.
1860
01:23:35,445 --> 01:23:37,447
You've done a service
to your country.
1861
01:23:37,490 --> 01:23:40,058
We've been following
your investigation.
1862
01:23:40,102 --> 01:23:41,581
Impressive.
1863
01:23:42,930 --> 01:23:45,020
Last night, Fort Carson reported
1864
01:23:45,063 --> 01:23:48,675
several C-4 explosives
missing from their armory.
1865
01:23:48,719 --> 01:23:50,895
- No suspects.
- Klan?
1866
01:23:50,938 --> 01:23:55,421
Wait, the KKK
and the United States Army?
1867
01:23:55,465 --> 01:23:58,250
You won't see this on the news
for obvious reasons, but...
1868
01:23:58,294 --> 01:24:00,600
thought it might be
of interest to you.
1869
01:24:03,125 --> 01:24:04,561
If you know
about a possible attack,
1870
01:24:04,604 --> 01:24:06,563
I need to know when.
1871
01:24:06,606 --> 01:24:08,869
You're the one with
the impressive investigation.
1872
01:24:08,913 --> 01:24:11,481
But can't you
or the FBI chip in?
1873
01:24:11,524 --> 01:24:13,439
Sir?
1874
01:24:13,483 --> 01:24:15,093
FBI?
1875
01:24:15,137 --> 01:24:17,661
Federal Bureau of Investigation?
1876
01:24:19,532 --> 01:24:21,360
We never had this conversation.
1877
01:24:25,408 --> 01:24:26,974
You can hate me all you want,
all right?
1878
01:24:27,018 --> 01:24:28,735
Just promise me you won't go
to that protest.
1879
01:24:28,759 --> 01:24:30,021
I'm going. We're going.
1880
01:24:30,065 --> 01:24:31,675
Wh-What are you talking about?
1881
01:24:31,718 --> 01:24:33,198
I can't get into specifics,
1882
01:24:33,242 --> 01:24:35,200
but today the Klan
is planning an attack.
1883
01:24:35,244 --> 01:24:36,767
Then we have to tell the people.
1884
01:24:36,810 --> 01:24:38,116
It's not an option.
1885
01:24:38,160 --> 01:24:39,857
Ungawa, Black Power!
1886
01:24:39,900 --> 01:24:42,468
What's wrong with you?
1887
01:24:42,512 --> 01:24:45,950
No one else can know while it's
an active investigation.
1888
01:24:45,993 --> 01:24:47,256
Active investigation?
1889
01:24:47,299 --> 01:24:48,953
And pray tell,
how do you know that?
1890
01:24:48,996 --> 01:24:51,129
Are you a pig?
1891
01:24:51,173 --> 01:24:52,391
No.
1892
01:24:52,435 --> 01:24:53,784
Wh-What are you, then?
1893
01:24:53,827 --> 01:24:55,612
Ungawa, Black Power!
1894
01:24:55,655 --> 01:24:58,528
Ungawa, Black Power!
Ungawa, Black Power!
1895
01:24:58,571 --> 01:25:00,138
Want to sit?
1896
01:25:00,182 --> 01:25:02,140
No. I'll stand.
1897
01:25:02,184 --> 01:25:05,317
Ungawa, Black Power!
Ungawa, Black Power!
1898
01:25:05,361 --> 01:25:07,276
I'm an undercover detective.
1899
01:25:07,319 --> 01:25:09,452
I'm investigating the Klan.
1900
01:25:09,495 --> 01:25:10,931
Fucking KKK?
1901
01:25:10,975 --> 01:25:12,368
Ron Stallworth, you lied to me.
1902
01:25:12,411 --> 01:25:13,891
Is that even your real name?
1903
01:25:13,934 --> 01:25:16,154
Ron Stallworth
is my first and last name.
1904
01:25:16,198 --> 01:25:17,764
Look, today is not the day,
Patrice.
1905
01:25:17,808 --> 01:25:19,157
I take my duties
as the president
1906
01:25:19,201 --> 01:25:20,308
of the Black Student Union
seriously.
1907
01:25:20,332 --> 01:25:21,855
Well, how much good did it do?
1908
01:25:21,899 --> 01:25:23,770
You could sit in the middle
of Nevada Avenue,
1909
01:25:23,814 --> 01:25:26,295
light yourself on fire,
the KKK will still be here.
1910
01:25:26,338 --> 01:25:28,993
Well, at least I would be
doing something, unlike you.
1911
01:25:29,036 --> 01:25:30,864
- Unlike me?
- Yeah.
1912
01:25:30,908 --> 01:25:32,953
Don't think, just because
I don't wear a black beret
1913
01:25:32,997 --> 01:25:34,627
or a black leather jacket,
black Ray-Bans,
1914
01:25:34,651 --> 01:25:35,913
screaming, "Kill Whitey,"
1915
01:25:35,956 --> 01:25:38,742
that I don't care
about my people.
1916
01:25:38,785 --> 01:25:40,744
The night we saw
Brother Kwame speak,
1917
01:25:40,787 --> 01:25:42,789
were you undercover then, too?
1918
01:25:42,833 --> 01:25:44,835
That's not fair.
1919
01:25:44,878 --> 01:25:46,291
- You have to understand...
- Answer the question.
1920
01:25:46,315 --> 01:25:47,925
Were you undercover
the night we met?
1921
01:25:47,968 --> 01:25:49,840
Yes or no?
1922
01:25:49,883 --> 01:25:51,668
Ron Stallworth,
are you for the revolution
1923
01:25:51,711 --> 01:25:53,887
and the liberation
of black people?
1924
01:25:55,933 --> 01:26:00,067
I'm an undercover detective for
the Colorado Springs Police.
1925
01:26:00,111 --> 01:26:01,982
It's my J-O-B.
That's the truth.
1926
01:26:02,026 --> 01:26:05,203
House niggers said they had
a J-O-B, too.
1927
01:26:05,247 --> 01:26:07,162
You disgust me.
1928
01:26:07,205 --> 01:26:09,468
My brother, you need to wake up.
1929
01:26:09,512 --> 01:26:13,298
Ungawa, Black Power!
Ungawa, Black Power!
1930
01:26:13,342 --> 01:26:14,995
Are you fucking kidding me?
1931
01:26:15,039 --> 01:26:17,084
You don't cross those lines.
1932
01:26:17,128 --> 01:26:20,305
This is about an investigation,
not a relationship.
1933
01:26:20,349 --> 01:26:22,655
Hate to break that blue wall
of silence.
1934
01:26:22,699 --> 01:26:23,961
Nice one.
1935
01:26:24,004 --> 01:26:26,442
- Is Patrice really in danger?
- Maybe.
1936
01:26:26,485 --> 01:26:28,008
Ungawa, Black Power!
1937
01:26:28,052 --> 01:26:29,575
Ungawa, Black Power!
1938
01:26:29,619 --> 01:26:31,229
Ungawa, Black Power!
1939
01:26:31,273 --> 01:26:32,665
Ungawa, Black Power!
1940
01:26:32,709 --> 01:26:34,493
Ungawa, Black Power!
1941
01:26:34,537 --> 01:26:36,452
It's off.
1942
01:26:39,585 --> 01:26:41,239
Yep.
1943
01:26:46,592 --> 01:26:48,812
You'll know soon enough.
1944
01:26:50,901 --> 01:26:52,381
What?
1945
01:26:54,209 --> 01:26:56,254
Felix just said the march
has been canceled.
1946
01:26:56,298 --> 01:26:57,255
Why?
1947
01:26:57,299 --> 01:26:58,909
Could be all the death threats.
1948
01:26:58,952 --> 01:27:00,737
No, they're used to that.
1949
01:27:00,780 --> 01:27:03,261
And there's been nothing more
about the explosives?
1950
01:27:03,305 --> 01:27:04,393
No.
1951
01:27:04,436 --> 01:27:05,959
Fuck it.
1952
01:27:06,003 --> 01:27:07,265
We get 'em on weapons charges
1953
01:27:07,309 --> 01:27:08,677
and stop them
from doing anything that way.
1954
01:27:08,701 --> 01:27:10,288
Then what?
You know, misdemeanor at best.
1955
01:27:10,312 --> 01:27:12,333
Then they walk. -I have
a special assignment for Ron.
1956
01:27:12,357 --> 01:27:13,750
Ron already has an assignment.
1957
01:27:13,793 --> 01:27:15,031
Yeah, what could be
more important
1958
01:27:15,055 --> 01:27:16,163
than preventing an attack, sir?
1959
01:27:16,187 --> 01:27:17,623
We have very credible threats
1960
01:27:17,667 --> 01:27:19,059
against David Duke's life.
1961
01:27:19,103 --> 01:27:21,975
So, Ron, I am assigning you
security detail
1962
01:27:22,019 --> 01:27:23,455
- for David Duke.
- What?
1963
01:27:23,499 --> 01:27:25,501
With all due respect, sir,
I don't think
1964
01:27:25,544 --> 01:27:27,546
this is a wise decision,
given the situation.
1965
01:27:27,590 --> 01:27:28,852
Who cares what you think?
1966
01:27:28,895 --> 01:27:30,157
Duke needs protection.
1967
01:27:30,201 --> 01:27:31,942
There's no one else available.
1968
01:27:31,985 --> 01:27:33,465
Nut-cracking time.
1969
01:27:33,509 --> 01:27:35,337
Put aside
your personal politics.
1970
01:27:35,380 --> 01:27:37,426
Chief, it's not about that,
and you know it.
1971
01:27:37,469 --> 01:27:39,297
David Duke and Ron
have been talking
1972
01:27:39,341 --> 01:27:40,559
on the phone several times.
1973
01:27:40,603 --> 01:27:42,169
If he recognizes his voice...
1974
01:27:42,213 --> 01:27:44,433
If-if... if-if any
of the Klansmen do,
1975
01:27:44,476 --> 01:27:46,522
it'll compromise
our entire investigation.
1976
01:27:46,565 --> 01:27:48,445
- It's too dangerous.
- Correct me if I'm wrong,
1977
01:27:48,480 --> 01:27:50,787
but didn't you boast to me
that you were fluent
1978
01:27:50,830 --> 01:27:53,616
in both English and jive?
1979
01:27:55,095 --> 01:27:56,358
Do you remember that?
1980
01:27:56,401 --> 01:27:57,489
Answer the chief.
1981
01:27:57,533 --> 01:27:59,099
Oh, shut the fuck up, Landers.
1982
01:27:59,143 --> 01:28:01,121
You know, you've been trying
to sabotage me since day one.
1983
01:28:01,145 --> 01:28:02,973
Why are you getting
so worked up, boy?
1984
01:28:03,016 --> 01:28:04,453
- Hey, Ron!
- Hey, Ron, come on.
1985
01:28:04,496 --> 01:28:06,082
- Ron, Ron, no! Ron!
- It's not worth it.
1986
01:28:06,106 --> 01:28:07,127
- Okay, okay, all right.
- Just...
1987
01:28:07,151 --> 01:28:08,457
- Go, go, go.
- Stay put.
1988
01:28:08,500 --> 01:28:10,328
- Ron, whoa, whoa!
- What the fuck is that?
1989
01:28:10,372 --> 01:28:12,461
Gotta bring something
to get something, Landers.
1990
01:28:12,504 --> 01:28:15,377
Eat a white dick!
1991
01:28:15,420 --> 01:28:18,467
You let him
get to you that easy?
1992
01:28:18,510 --> 01:28:21,034
You don't have a shot
with David Duke.
1993
01:28:25,648 --> 01:28:27,389
First, the primary target.
1994
01:28:27,432 --> 01:28:29,216
Felix says you're doing it.
1995
01:28:29,260 --> 01:28:30,914
So all you have to do
1996
01:28:30,957 --> 01:28:33,177
is set the pocketbook
on the front porch,
1997
01:28:33,220 --> 01:28:34,657
the back porch, a sidewalk.
1998
01:28:34,700 --> 01:28:36,049
Doesn't matter.
1999
01:28:36,093 --> 01:28:37,375
As long as it's against
the building,
2000
01:28:37,399 --> 01:28:39,139
you can plant it anywhere.
2001
01:28:39,183 --> 01:28:43,056
I got enough C-4 here
to take out the whole thing.
2002
01:28:43,100 --> 01:28:45,450
Be careful.
2003
01:28:45,494 --> 01:28:48,105
- You understand?
- I understand.
2004
01:28:48,148 --> 01:28:50,368
All you have to do when you
placed it... Hey, sweetie.
2005
01:28:50,412 --> 01:28:51,848
You listening?
All you have to do
2006
01:28:51,891 --> 01:28:54,981
when you placed it
is flip the switch.
2007
01:28:55,025 --> 01:28:56,156
Flip the switch.
2008
01:28:56,200 --> 01:28:57,375
That's it.
2009
01:28:57,419 --> 01:28:58,594
You got it?
2010
01:29:01,597 --> 01:29:03,425
Miss Black Student Union Bitch
2011
01:29:03,468 --> 01:29:05,992
is bringing in
some old coon to speak.
2012
01:29:06,036 --> 01:29:07,907
Place should be packed.
2013
01:29:07,951 --> 01:29:10,910
So, Brother Walker,
nothing but rubble.
2014
01:29:10,954 --> 01:29:12,259
And barbecued niggers.
2015
01:29:16,002 --> 01:29:17,874
And what happens
if that don't work?
2016
01:29:17,917 --> 01:29:19,049
Plan B.
2017
01:29:19,092 --> 01:29:20,137
Can you handle it, honey?
2018
01:29:21,268 --> 01:29:23,314
You can count on me.
2019
01:29:23,358 --> 01:29:25,577
I've been waiting to do my part.
2020
01:29:27,840 --> 01:29:30,408
Oh, sweet as candy.
2021
01:29:30,452 --> 01:29:32,889
Ah, look at the lovebirds.
2022
01:29:32,932 --> 01:29:34,891
Can I feel the C-4?
2023
01:29:34,934 --> 01:29:36,588
No C-4 for you.
2024
01:29:36,632 --> 01:29:39,112
You'll blow us all the fuck
up to kingdom come.
2025
01:29:48,905 --> 01:29:51,037
- What is this black...?
- Out here with
2026
01:29:51,081 --> 01:29:53,300
- the great David Duke.
- Look at this fucking guy.
2027
01:29:53,344 --> 01:29:54,867
How's he getting away with that?
2028
01:29:54,911 --> 01:29:56,434
Mr. Duke's security detail.
2029
01:29:56,478 --> 01:29:58,567
- What?
- Fuck this guy.
2030
01:29:58,610 --> 01:30:00,960
Mr. Duke. I'm a detective
2031
01:30:01,004 --> 01:30:03,528
from the Colorado Springs
Police Department.
2032
01:30:03,572 --> 01:30:05,182
I'm here to keep you safe today.
2033
01:30:05,225 --> 01:30:07,489
I'm sorry, have...
have we met before?
2034
01:30:07,532 --> 01:30:09,447
Mm-mm.
You may know that there's
2035
01:30:09,491 --> 01:30:11,449
several credible threats
against your life.
2036
01:30:11,493 --> 01:30:12,711
How's it going out here?
2037
01:30:12,755 --> 01:30:14,409
There have been threats
on my life,
2038
01:30:14,452 --> 01:30:16,106
and this is the detective
2039
01:30:16,149 --> 01:30:18,108
they've assigned
as my bodyguard.
2040
01:30:18,151 --> 01:30:21,328
Mr. Duke, I don't agree
with your philosophies.
2041
01:30:21,372 --> 01:30:24,201
However, I'm a professional,
2042
01:30:24,244 --> 01:30:26,638
so I will do everything
within my means and beyond
2043
01:30:26,682 --> 01:30:28,335
to make sure you're safe.
2044
01:30:28,379 --> 01:30:30,816
Okay, I appreciate
your professionalism.
2045
01:30:37,127 --> 01:30:38,563
Allow me, sir.
2046
01:30:38,607 --> 01:30:39,607
Thank you.
2047
01:31:23,869 --> 01:31:25,697
- Right this way, sir.
- Walt.
2048
01:31:28,483 --> 01:31:29,440
- Bro.
- Sir.
2049
01:31:29,484 --> 01:31:30,484
How are you?
2050
01:31:37,492 --> 01:31:39,276
Sorry for all the extra
security today.
2051
01:31:39,319 --> 01:31:41,278
Can't be too careful.
2052
01:31:41,321 --> 01:31:44,368
Yeah, I know.
We have a strong, strong...
2053
01:31:44,411 --> 01:31:45,587
Hey, fellas.
2054
01:31:45,630 --> 01:31:46,892
Yeah, like you were saying,
2055
01:31:46,936 --> 01:31:48,590
uh, last week
on the phone, uh...
2056
01:31:48,633 --> 01:31:50,026
Well, Mr. Duke.
2057
01:31:50,069 --> 01:31:51,897
I would like you to meet
our newest recruit,
2058
01:31:51,941 --> 01:31:53,290
Ron Stallworth.
2059
01:31:53,333 --> 01:31:56,075
Ron Stallworth, it is a pleasure
2060
01:31:56,119 --> 01:31:57,424
to finally meet you in person.
2061
01:31:57,468 --> 01:31:58,861
Same. Same. You as well.
2062
01:31:58,904 --> 01:32:00,210
This is our brother, Jesse.
2063
01:32:00,253 --> 01:32:01,733
- I'm Jesse.
- Hey, Jesse.
2064
01:32:01,777 --> 01:32:03,300
- Ron.
- Uh, Ron, yeah.
2065
01:32:03,343 --> 01:32:05,607
- I've heard so much about you.
- Oh, okay.
2066
01:32:05,650 --> 01:32:07,696
I didn't realize
how nervous I was gonna be.
2067
01:32:07,739 --> 01:32:09,306
Oh!
2068
01:32:09,349 --> 01:32:10,829
Oh, that's all right.
2069
01:32:10,873 --> 01:32:12,614
What's that doing here?
2070
01:32:12,657 --> 01:32:17,183
Uh, that's the fucking cop
they got to guard Mr. Duke.
2071
01:32:17,227 --> 01:32:19,403
Isn't that the living shit?
2072
01:32:19,446 --> 01:32:20,622
Gentlemen...
2073
01:32:20,665 --> 01:32:22,145
it's time.
2074
01:32:22,188 --> 01:32:24,016
- Ron, why don't you follow me?
- Okay.
2075
01:32:25,148 --> 01:32:26,149
Ah-ah-ah-ah.
2076
01:32:26,192 --> 01:32:27,890
Let's go. Let's go.
2077
01:32:45,647 --> 01:32:47,736
You stay right here.
2078
01:32:47,779 --> 01:32:49,389
You hear?
2079
01:33:02,402 --> 01:33:05,362
Ah...
2080
01:33:07,451 --> 01:33:10,715
God, America's going to hell
in a handbasket.
2081
01:33:19,028 --> 01:33:22,684
That started out
as a nice spring day
2082
01:33:22,727 --> 01:33:25,469
back there in Waco, Texas.
2083
01:33:25,512 --> 01:33:28,951
May 15, 1916.
2084
01:33:28,994 --> 01:33:30,561
Jesse Washington...
2085
01:33:32,650 --> 01:33:34,478
was a friend of mine.
2086
01:33:36,611 --> 01:33:38,569
He was 17.
2087
01:33:38,613 --> 01:33:40,136
I was 18.
2088
01:33:40,179 --> 01:33:44,401
We kind of looked at Jesse
and called him slow.
2089
01:33:46,055 --> 01:33:48,231
Today...
2090
01:33:48,274 --> 01:33:51,800
you'd call him
mentally retarded.
2091
01:33:51,843 --> 01:33:55,107
They claimed Jesse...
2092
01:33:55,151 --> 01:33:57,849
raped and murdered a white woman
2093
01:33:57,893 --> 01:34:02,114
by the name of Lucy Fryer.
2094
01:34:04,334 --> 01:34:07,642
They put Jesse on trial,
2095
01:34:07,685 --> 01:34:10,253
and he was convicted
by an all-white jury
2096
01:34:10,296 --> 01:34:14,083
after they deliberated
for only four minutes.
2097
01:34:16,346 --> 01:34:20,089
My brothers in Christ,
2098
01:34:20,132 --> 01:34:23,092
Nobel Prize recipient,
2099
01:34:23,135 --> 01:34:24,833
co-creator of the transistor
2100
01:34:24,876 --> 01:34:26,878
and a dear, dear friend of mine,
2101
01:34:26,922 --> 01:34:28,706
Dr. William Shockley,
2102
01:34:28,750 --> 01:34:31,578
whose groundbreaking
scientific work
2103
01:34:31,622 --> 01:34:33,319
ushered in the computer age,
2104
01:34:33,363 --> 01:34:37,106
has proven, through his research
with eugenics,
2105
01:34:37,149 --> 01:34:40,762
that each of us here
has flowing through our veins
2106
01:34:40,805 --> 01:34:42,589
the genes of a superior race.
2107
01:34:42,633 --> 01:34:44,287
It's a fact.
2108
01:34:44,330 --> 01:34:47,290
It's a fact.
It can't be disputed.
2109
01:34:47,333 --> 01:34:50,989
Today, we celebrate that truth.
2110
01:34:51,033 --> 01:34:53,818
Masks off, hoods on.
2111
01:34:55,733 --> 01:34:59,868
I was working across the street
at the shoeshine parlor.
2112
01:34:59,911 --> 01:35:04,046
And after the verdict,
2113
01:35:04,089 --> 01:35:06,048
a mob grabbed Jesse,
2114
01:35:06,091 --> 01:35:07,614
put a chain
around his neck and...
2115
01:35:08,964 --> 01:35:10,332
dragged him out
of the courthouse.
2116
01:35:10,356 --> 01:35:11,880
Oh, my God.
2117
01:35:11,923 --> 01:35:13,969
I knew I had to hide.
2118
01:35:14,012 --> 01:35:15,100
That way.
2119
01:35:15,144 --> 01:35:17,015
Be careful, brother.
2120
01:35:20,627 --> 01:35:22,542
Well, all right.
2121
01:35:22,586 --> 01:35:25,458
Where I was, the shoe parlor
2122
01:35:25,502 --> 01:35:28,853
had a window up in the attic.
2123
01:35:28,897 --> 01:35:31,508
And I could see the crowd.
2124
01:35:31,551 --> 01:35:35,904
They marched Jesse
through the streets.
2125
01:35:35,947 --> 01:35:40,256
They stabbed him and beat him.
2126
01:35:40,299 --> 01:35:44,216
And finally, in a bloody heap,
2127
01:35:44,260 --> 01:35:47,089
they held him down
in the street...
2128
01:35:49,874 --> 01:35:51,746
and cut off his testicles.
2129
01:35:57,839 --> 01:36:00,755
God...
2130
01:36:00,798 --> 01:36:05,803
give us true white men.
2131
01:36:08,197 --> 01:36:12,462
The Invisible Empire
demands strong minds,
2132
01:36:12,505 --> 01:36:15,857
great hearts, true faith,
2133
01:36:15,900 --> 01:36:19,295
clean and ready hands.
2134
01:36:19,338 --> 01:36:22,298
Men who have honor.
2135
01:36:22,341 --> 01:36:23,952
Men who will not lie.
2136
01:36:23,995 --> 01:36:26,606
Men who can stand
before a demagogue
2137
01:36:26,650 --> 01:36:29,740
and damn his treacherous
flatteries without blinking.
2138
01:36:29,784 --> 01:36:32,003
God, give us real men.
2139
01:36:32,047 --> 01:36:34,876
Courageous men
who flinch not at duty.
2140
01:36:34,919 --> 01:36:37,879
Men of dependable character,
men of sterling worth.
2141
01:36:37,922 --> 01:36:42,187
Then wrongs will be redressed,
and right shall rule the Earth.
2142
01:36:42,231 --> 01:36:45,234
God, give us true white men.
2143
01:36:47,714 --> 01:36:48,715
Ron Stallworth.
2144
01:36:49,891 --> 01:36:51,718
Rise.
2145
01:36:51,762 --> 01:36:53,198
Step forward.
2146
01:36:53,242 --> 01:36:56,071
The police
and the city officials
2147
01:36:56,114 --> 01:37:00,162
were out there watching him.
2148
01:37:00,205 --> 01:37:02,817
They cut off his fingers.
2149
01:37:02,860 --> 01:37:06,385
And threw coal oil
all over his body.
2150
01:37:06,429 --> 01:37:08,866
They lit a bonfire
2151
01:37:08,910 --> 01:37:12,174
and raised him and lowered him
2152
01:37:12,217 --> 01:37:14,872
over these flames
2153
01:37:14,916 --> 01:37:19,137
over and over and over again.
2154
01:37:19,181 --> 01:37:21,052
Ron Stallworth,
2155
01:37:21,096 --> 01:37:24,273
are you a white,
non-Jewish American citizen?
2156
01:37:24,316 --> 01:37:25,796
Yes.
2157
01:37:25,840 --> 01:37:28,538
Yes... what?
2158
01:37:30,279 --> 01:37:33,456
Yes, I am a white,
2159
01:37:33,499 --> 01:37:36,981
non-Jewish American citizen.
2160
01:37:37,025 --> 01:37:38,896
Are you in favor
of a white man's government
2161
01:37:38,940 --> 01:37:40,680
- in this country?
- Yes.
2162
01:37:40,724 --> 01:37:44,510
Ron Stallworth, are you willing
to dedicate your life
2163
01:37:44,554 --> 01:37:47,296
to the protection,
the preservation
2164
01:37:47,339 --> 01:37:50,255
and the advancement
of the white race
2165
01:37:50,299 --> 01:37:53,519
in mind, in body
2166
01:37:53,563 --> 01:37:55,782
- and in spirit?
- Yes.
2167
01:37:55,826 --> 01:37:59,264
Be seated.
2168
01:37:59,308 --> 01:38:04,835
The mayor had a photographer
by the name of Gildersleeve.
2169
01:38:04,879 --> 01:38:08,491
He came and took pictures
of the whole thing.
2170
01:38:10,319 --> 01:38:14,105
Those pictures were later sold
as postcards.
2171
01:38:23,375 --> 01:38:25,334
Remove your hood.
2172
01:38:25,377 --> 01:38:29,381
They put Jesse's
charred body into a bag.
2173
01:38:29,425 --> 01:38:30,730
Remove your hood.
2174
01:38:30,774 --> 01:38:32,732
Dragged him through town.
2175
01:38:34,821 --> 01:38:37,128
Remove your hood.
2176
01:38:37,172 --> 01:38:40,175
They sold the remains.
2177
01:38:40,218 --> 01:38:41,698
Remove your hood.
2178
01:38:41,741 --> 01:38:44,483
As souvenirs.
2179
01:38:45,658 --> 01:38:47,269
Remove your hood.
2180
01:38:49,097 --> 01:38:52,274
Lot of good white folks
just stood there
2181
01:38:52,317 --> 01:38:54,841
like it was
a Fourth of July parade.
2182
01:38:56,278 --> 01:38:58,976
They even let the children
out of school
2183
01:38:59,020 --> 01:39:00,804
on lunch hour.
2184
01:39:00,847 --> 01:39:02,849
Remove your hood.
2185
01:39:02,893 --> 01:39:05,809
And all I could do was to...
2186
01:39:05,852 --> 01:39:09,204
watch and hope
2187
01:39:09,247 --> 01:39:11,597
they wouldn't find me.
2188
01:39:32,270 --> 01:39:33,706
Come.
2189
01:39:33,750 --> 01:39:35,882
Welcome your brethren
2190
01:39:35,926 --> 01:39:38,015
who have been baptized
by the light.
2191
01:39:38,059 --> 01:39:40,626
- Please.
- Oh, my God!
2192
01:39:40,670 --> 01:39:43,281
Let's give them some applause!
2193
01:39:43,325 --> 01:39:45,370
One of the reasons
they had done that to Jesse
2194
01:39:45,414 --> 01:39:47,938
was a movie
2195
01:39:47,982 --> 01:39:51,159
called Birth of a Nation.
2196
01:39:51,202 --> 01:39:53,944
It had come out the year before,
2197
01:39:53,988 --> 01:39:57,469
and it was so powerful
2198
01:39:57,513 --> 01:40:01,865
that it gave the Ku Klux Klan
a rebirth.
2199
01:40:01,908 --> 01:40:04,607
Oh, God. Oh, my God.
2200
01:40:04,650 --> 01:40:06,783
Oh, my God. No!
2201
01:40:06,826 --> 01:40:08,350
No!
2202
01:40:10,178 --> 01:40:11,657
Oh, look at that one!
2203
01:40:11,701 --> 01:40:14,356
Oh, he's disgusting. Oh!
2204
01:40:14,399 --> 01:40:16,706
Oh, those poor women.
2205
01:40:18,142 --> 01:40:20,101
Don't you do it! Oh!
2206
01:40:20,144 --> 01:40:21,450
- Why?
- No.
2207
01:40:21,493 --> 01:40:23,582
No. Oh!
2208
01:40:23,626 --> 01:40:27,021
The ingenuity of white women!
2209
01:40:30,459 --> 01:40:32,504
Oh!
2210
01:40:32,548 --> 01:40:35,420
Today, they would call
that kind of movie
2211
01:40:35,464 --> 01:40:37,118
a blockbuster.
2212
01:40:37,161 --> 01:40:39,337
Everybody saw it.
2213
01:40:39,381 --> 01:40:41,209
That's disgusting.
2214
01:40:41,252 --> 01:40:44,516
Even the president
of the United States,
2215
01:40:44,560 --> 01:40:48,912
Woodrow Wilson,
showed it at the White House.
2216
01:40:50,392 --> 01:40:52,916
And he said that it was
2217
01:40:52,959 --> 01:40:56,137
"history written
with lightning."
2218
01:40:56,180 --> 01:40:59,923
What... what is really...
2219
01:40:59,966 --> 01:41:03,318
"Dem free-niggers
f'um de N'of am sho' crazy."
2220
01:41:03,361 --> 01:41:04,971
Oh, look at that
little pickaninny.
2221
01:41:07,452 --> 01:41:09,256
Watch, watch. They're gonna
scare the pickaninnies.
2222
01:41:09,280 --> 01:41:10,238
Get out of there!
2223
01:41:10,281 --> 01:41:12,501
- Move. Move.
- Get out of there!
2224
01:41:18,507 --> 01:41:21,466
The inspiration!
2225
01:41:32,303 --> 01:41:34,697
Get 'em out of there!
2226
01:41:34,740 --> 01:41:36,220
- Go get 'em!
- Go!
2227
01:41:36,264 --> 01:41:38,266
Go get 'em!
2228
01:41:38,309 --> 01:41:42,487
- "The trial."
- Hey!
2229
01:41:42,531 --> 01:41:44,228
- Send him to hell!
- String him up!
2230
01:41:44,272 --> 01:41:45,360
String him up!
2231
01:41:45,969 --> 01:41:46,970
Guilty!
2232
01:41:47,013 --> 01:41:48,276
Get him on that horse.
2233
01:41:48,319 --> 01:41:50,495
Get him up! String him up!
2234
01:41:58,373 --> 01:42:00,331
Yeah!
2235
01:42:08,383 --> 01:42:11,473
White power!
White power! White power!
2236
01:42:11,516 --> 01:42:15,085
White power! White power!
White power!
2237
01:42:15,129 --> 01:42:19,524
That's why we're here today.
2238
01:42:19,568 --> 01:42:23,528
In the name of Black Power.
2239
01:42:23,572 --> 01:42:26,009
- Yes.
- Black Power. Black Power.
2240
01:42:26,052 --> 01:42:28,881
Black Power! Black Power!
2241
01:42:28,925 --> 01:42:32,494
Black Power! Black Power!
Black Power!
2242
01:42:32,537 --> 01:42:33,495
Black Power!
2243
01:42:33,538 --> 01:42:34,670
Black Power!
2244
01:42:34,713 --> 01:42:36,019
Black Power...
2245
01:42:36,062 --> 01:42:38,587
I'd like you to do me
a favor and...
2246
01:42:38,630 --> 01:42:41,024
just look around.
2247
01:42:41,067 --> 01:42:43,026
That's right.
Everyone just look around.
2248
01:42:44,767 --> 01:42:47,509
Today, we are privileged...
2249
01:42:47,552 --> 01:42:49,859
to be among white men.
2250
01:42:49,902 --> 01:42:51,426
And white women.
2251
01:42:53,123 --> 01:42:54,429
Such as yourselves.
2252
01:42:54,472 --> 01:42:55,560
Real warriors.
2253
01:42:55,604 --> 01:42:57,214
For the real America.
2254
01:42:57,258 --> 01:43:00,086
The America that our ancestors
fought and died for.
2255
01:43:01,262 --> 01:43:03,916
The true white American race.
2256
01:43:03,960 --> 01:43:07,529
The backbone from whence came
our great Southern heritage.
2257
01:43:09,052 --> 01:43:10,749
And I want to thank you.
2258
01:43:10,793 --> 01:43:12,577
Jesus Christ.
2259
01:43:12,621 --> 01:43:15,363
I want to thank you so much
2260
01:43:15,406 --> 01:43:17,756
for never putting
your country second.
2261
01:43:17,800 --> 01:43:19,454
That's right.
2262
01:43:19,497 --> 01:43:21,934
- America first.
- America first.
2263
01:43:21,978 --> 01:43:23,719
America first.
2264
01:43:23,762 --> 01:43:26,765
America first! America first!
2265
01:43:26,809 --> 01:43:31,422
America first! America first!
America first!
2266
01:43:31,466 --> 01:43:36,253
America first!
America first! America first!
2267
01:43:36,297 --> 01:43:38,212
America first!
2268
01:43:38,255 --> 01:43:41,476
America first! America first!
2269
01:43:41,519 --> 01:43:43,826
America first!
2270
01:43:43,869 --> 01:43:45,741
Ain't this a bitch.
2271
01:43:45,784 --> 01:43:48,265
If I would have known
this was a Klan meeting,
2272
01:43:48,309 --> 01:43:51,268
I wouldn't have taken
this motherfucking gig.
2273
01:43:51,312 --> 01:43:53,749
Goddamn.
2274
01:43:53,792 --> 01:43:55,838
Right on, right on.
2275
01:43:55,881 --> 01:43:57,685
All right, now, when are
you boys gonna invite me
2276
01:43:57,709 --> 01:43:59,407
down to Louisiana? Hmm?
2277
01:43:59,450 --> 01:44:01,626
We'd certainly love to have you.
Mmm.
2278
01:44:01,670 --> 01:44:03,430
Still a lot of work to be done.
I mean, you've done
2279
01:44:03,454 --> 01:44:05,040
a great job whipping up
this chapter, but...
2280
01:44:05,064 --> 01:44:06,781
Well, I could do a great job
on a national level.
2281
01:44:06,805 --> 01:44:07,806
Excuse me.
2282
01:44:07,850 --> 01:44:09,025
Walter, may I?
2283
01:44:09,068 --> 01:44:10,635
Behave yourself.
2284
01:44:10,679 --> 01:44:13,290
Mr. Duke,
I just want to say how...
2285
01:44:13,334 --> 01:44:15,771
honored my wife, Connie,
and I are
2286
01:44:15,814 --> 01:44:17,903
for being in your presence.
2287
01:44:17,947 --> 01:44:19,122
What's your name, friend?
2288
01:44:19,165 --> 01:44:20,297
Felix.
2289
01:44:20,341 --> 01:44:23,213
Felix, the pleasure's all mine.
2290
01:44:23,257 --> 01:44:25,694
We'd love to have you out at
the house for dinner sometime.
2291
01:44:25,737 --> 01:44:27,173
We Coloradans can cook
just as good
2292
01:44:27,217 --> 01:44:28,871
as those Cajun ladies
you got down there.
2293
01:44:28,914 --> 01:44:31,308
All right, now, Connie.
2294
01:44:31,352 --> 01:44:33,049
We're on a very tight
schedule here,
2295
01:44:33,092 --> 01:44:35,225
but you made a mistake.
Next time I'm in town,
2296
01:44:35,269 --> 01:44:38,576
I'm gonna hold you to that, okay?
Oh.
2297
01:44:38,620 --> 01:44:40,099
Oh, I see Susie.
2298
01:44:40,143 --> 01:44:42,537
I'll be back in just a second.
2299
01:44:42,580 --> 01:44:44,147
Hey.
2300
01:44:44,190 --> 01:44:45,844
Thank you.
Thank you very much.
2301
01:44:45,888 --> 01:44:46,952
- Is this your wife?
- Yep.
2302
01:44:46,976 --> 01:44:48,083
- Hey. Ron. How are you?
- Hi.
2303
01:44:48,107 --> 01:44:49,283
Nice to meet you.
2304
01:44:49,326 --> 01:44:51,197
Never seen you
dressed up before.
2305
01:44:51,241 --> 01:44:52,634
It's a pleasure
to meet you, Felix.
2306
01:44:52,677 --> 01:44:54,477
- You have a fantastic night.
- Oh, thank you.
2307
01:44:56,725 --> 01:44:59,075
Amer... America first.
2308
01:45:00,468 --> 01:45:01,773
Hey, Ron, how you doing?
2309
01:45:01,817 --> 01:45:03,079
- I'm good, I'm good.
- Good.
2310
01:45:03,122 --> 01:45:05,429
- He's a cop.
- Who?
2311
01:45:05,473 --> 01:45:07,083
- That guy.
- Ron?
2312
01:45:07,126 --> 01:45:09,694
- No, the other guy.
- Ron's a cop?
2313
01:45:09,738 --> 01:45:12,697
His name is Phillip,
but his nickname is Flip.
2314
01:45:12,741 --> 01:45:15,091
- Who's Phillip?
- Who's Ron? That's Phillip.
2315
01:45:15,134 --> 01:45:16,721
What the fuck are you talking about?
That guy.
2316
01:45:16,745 --> 01:45:19,182
That's the cop that sent me
to the fucking big house
2317
01:45:19,225 --> 01:45:20,879
for armed fucking robbery.
2318
01:45:20,923 --> 01:45:23,317
His fucking name is Phillip.
Phillip Zimmerman.
2319
01:45:23,360 --> 01:45:24,883
- What's his name?
- Phillip Zimmerman.
2320
01:45:24,927 --> 01:45:26,972
How many times
I gotta fucking tell you?
2321
01:45:27,016 --> 01:45:29,366
Isn't that a fucking Jew name?
2322
01:45:29,410 --> 01:45:30,846
You can't go by that.
2323
01:45:30,889 --> 01:45:32,737
Jews change their name
all the time to non-Jew names.
2324
01:45:32,761 --> 01:45:34,806
I mean,
they killed Jesus, right?
2325
01:45:36,242 --> 01:45:39,942
Ron Stallworth is a fucking Jew.
2326
01:45:39,985 --> 01:45:41,378
Could've been worse.
2327
01:45:41,422 --> 01:45:43,206
How so?
2328
01:45:43,249 --> 01:45:44,599
Could've been a nigger.
2329
01:45:44,642 --> 01:45:45,817
Yeah.
2330
01:45:45,861 --> 01:45:47,819
They built this stuff out of...
2331
01:45:47,863 --> 01:45:49,212
Uh, it starts to dissolve.
2332
01:45:49,255 --> 01:45:50,953
It wasn't water, you know.
2333
01:45:50,996 --> 01:45:52,520
The beads take the...
2334
01:45:53,782 --> 01:45:55,044
He is a nigger.
2335
01:45:55,087 --> 01:45:56,437
Who?
2336
01:45:56,480 --> 01:45:59,353
That cop guarding Duke.
2337
01:46:01,006 --> 01:46:02,486
Zimmerman's using his name.
2338
01:46:02,530 --> 01:46:04,009
I guess I could use mops.
2339
01:46:04,053 --> 01:46:05,359
Shall we tell the Grand Wizard?
2340
01:46:05,402 --> 01:46:07,361
No, no, no. Not yet.
2341
01:46:07,404 --> 01:46:09,363
I'll find the moment.
2342
01:46:10,451 --> 01:46:11,974
Okay.
2343
01:46:12,017 --> 01:46:13,758
Fucking Jew.
2344
01:46:15,804 --> 01:46:18,067
Yeah, I know. We have
a strong future in America.
2345
01:46:18,110 --> 01:46:19,938
I'm so glad I made this trip.
2346
01:46:19,982 --> 01:46:21,612
- With all these chapters...
- Well, that's what we
2347
01:46:21,636 --> 01:46:23,309
- have to work on.
- Uh, excuse me, gentlemen.
2348
01:46:23,333 --> 01:46:25,379
Hi.
2349
01:46:25,422 --> 01:46:27,555
Uh, Mr. Duke...
2350
01:46:27,598 --> 01:46:29,121
favor to ask.
2351
01:46:29,165 --> 01:46:30,906
Nobody's gonna believe me
when I tell them
2352
01:46:30,949 --> 01:46:34,431
that I was your personal
bodyguard today.
2353
01:46:34,475 --> 01:46:37,086
Care to take a Polaroid with me?
2354
01:46:37,129 --> 01:46:40,524
I don't know.
Do those cool shades come off?
2355
01:46:40,568 --> 01:46:42,004
Oh, yes, sir, they do.
2356
01:46:42,047 --> 01:46:43,527
- Okay.
- There we go.
2357
01:46:43,571 --> 01:46:45,268
Hey, Jesse. Let's do this.
It'll be right.
2358
01:46:45,311 --> 01:46:46,574
- Oh.
- Yeah, yeah, yeah.
2359
01:46:46,617 --> 01:46:48,576
- Who should, uh...
- Oh, what...
2360
01:46:48,619 --> 01:46:51,013
- Uh, what's his name?
- Uh, Ron.
2361
01:46:51,056 --> 01:46:53,407
- Uh, Stallworth.
- Ron. Ron, sir.
2362
01:46:53,450 --> 01:46:55,321
Can you take this picture
of us, please?
2363
01:47:00,849 --> 01:47:02,111
All right, don't touch me.
2364
01:47:03,852 --> 01:47:05,375
Great.
2365
01:47:05,419 --> 01:47:06,768
- All right.
- All right.
2366
01:47:06,811 --> 01:47:08,726
Thank you so much.
Thank you.
2367
01:47:08,770 --> 01:47:10,119
Here we go. One.
2368
01:47:11,250 --> 01:47:13,470
Two. Three.
2369
01:47:13,514 --> 01:47:16,342
Jesus H. Christ!
2370
01:47:19,955 --> 01:47:22,523
What did you just do, boy?
2371
01:47:22,566 --> 01:47:24,220
I mean...
2372
01:47:25,526 --> 01:47:27,484
What the hell did you just do?
2373
01:47:27,528 --> 01:47:30,008
Sir, if you lay a finger on me,
I'll arrest your ass
2374
01:47:30,052 --> 01:47:31,488
for assaulting a police officer.
2375
01:47:33,534 --> 01:47:36,058
That's worth about five years
in prison.
2376
01:47:37,320 --> 01:47:39,714
Try me.
See if I'm playing.
2377
01:47:39,757 --> 01:47:42,804
Why don't you come down
to Louisiana sometime?
2378
01:47:42,847 --> 01:47:44,849
See how we play.
2379
01:47:46,721 --> 01:47:49,854
Boy, you better get your
nigger ass out of here now.
2380
01:47:49,898 --> 01:47:52,161
Mm-hmm.
2381
01:47:52,204 --> 01:47:55,077
America first.
2382
01:47:56,513 --> 01:47:57,819
Excuse me.
2383
01:47:57,862 --> 01:47:59,342
May I? Thanks.
2384
01:48:01,736 --> 01:48:03,148
- You ready?
- What, now?
2385
01:48:03,172 --> 01:48:04,782
Don't be nervous.
2386
01:48:06,262 --> 01:48:08,960
- Okay.
- I'm leaving.
2387
01:48:09,004 --> 01:48:10,634
- Remember what we talked about.
- Okay.
2388
01:48:10,658 --> 01:48:13,095
Come here.
2389
01:48:13,138 --> 01:48:15,227
Now you may do your job.
2390
01:48:15,271 --> 01:48:17,055
- Okay.
- Nice and easy does it.
2391
01:48:21,233 --> 01:48:23,061
Excuse me.
2392
01:48:24,454 --> 01:48:26,021
Excuse me.
2393
01:48:36,684 --> 01:48:37,989
Attention, all units.
2394
01:48:38,033 --> 01:48:40,383
Be on the lookout
for a brown truck
2395
01:48:40,426 --> 01:48:41,863
with a "white pride"
bumper sticker.
2396
01:48:41,906 --> 01:48:45,301
License plate: KE4108.
2397
01:48:53,091 --> 01:48:55,311
Kills this big rat
in the back of our backyard.
2398
01:48:55,354 --> 01:48:56,660
And I actually start to like
2399
01:48:56,704 --> 01:48:58,029
the fucking thing
for the first time.
2400
01:48:58,053 --> 01:48:59,489
I shit you not,
three days later,
2401
01:48:59,533 --> 01:49:01,119
this little Girl Scout
comes to our door...
2402
01:49:01,143 --> 01:49:02,884
Ron, hmm?
2403
01:49:02,927 --> 01:49:05,190
I believe you know my friend.
2404
01:49:05,234 --> 01:49:06,540
Who's your friend?
2405
01:49:08,367 --> 01:49:10,544
Hey.
2406
01:49:10,587 --> 01:49:12,173
No, sorry, I don't think
we've met before.
2407
01:49:12,197 --> 01:49:13,242
Ron Stallworth.
2408
01:49:13,285 --> 01:49:15,505
Yeah? It's been
a few years, right?
2409
01:49:16,767 --> 01:49:18,813
- Been a few years?
- Yeah.
2410
01:49:20,641 --> 01:49:22,817
No, I'm sorry.
I don't think I can place you.
2411
01:49:22,860 --> 01:49:24,142
Did you two go to school
together?
2412
01:49:24,166 --> 01:49:26,081
No. I went to private school.
2413
01:49:26,124 --> 01:49:27,648
Leavenworth, Kansas.
2414
01:49:27,691 --> 01:49:30,128
Isn't that where
the federal penitentiary is?
2415
01:49:30,172 --> 01:49:31,608
Matter a fact, it is.
2416
01:49:31,652 --> 01:49:33,349
You know something about that.
2417
01:49:33,392 --> 01:49:35,438
- Don't you, Flip?
- Flip?
2418
01:49:35,481 --> 01:49:36,657
Excuse me, gentlemen.
2419
01:49:36,700 --> 01:49:38,223
There is an emergency phone call
2420
01:49:38,267 --> 01:49:40,617
in the hallway
for a Felix Kendrickson.
2421
01:49:42,140 --> 01:49:44,621
I'll be right back, Flip.
2422
01:49:58,809 --> 01:50:00,637
Hello?
2423
01:50:00,681 --> 01:50:01,943
Felix.
2424
01:50:01,986 --> 01:50:03,094
Jesus, they've got cops
everywhere.
2425
01:50:03,118 --> 01:50:04,685
Somebody tipped them off.
2426
01:50:04,728 --> 01:50:06,991
Oh, God, there's another one!
2427
01:50:07,035 --> 01:50:08,253
Calm down, baby.
2428
01:50:08,297 --> 01:50:10,038
We planned for this, all right?
2429
01:50:10,081 --> 01:50:12,475
We'll go to plan B, okay?
2430
01:50:12,518 --> 01:50:13,868
Okay, okay, okay.
2431
01:50:13,911 --> 01:50:16,044
Okay, okay, okay, plan B.
2432
01:50:16,087 --> 01:50:17,175
All right, baby?
2433
01:50:17,219 --> 01:50:18,307
You can do it.
2434
01:50:18,350 --> 01:50:19,917
I'll be right there.
2435
01:50:19,961 --> 01:50:21,223
All right.
2436
01:50:21,266 --> 01:50:22,616
Remember when you said,
2437
01:50:22,659 --> 01:50:24,792
one day,
I'm gonna need your help?
2438
01:50:24,835 --> 01:50:26,663
This is it, baby.
2439
01:50:26,707 --> 01:50:28,839
I love you, honey bun.
2440
01:50:28,883 --> 01:50:30,406
I-I love you.
2441
01:50:36,499 --> 01:50:38,632
I can make America great again.
2442
01:50:40,111 --> 01:50:42,113
- Oh, yeah.
- We need lawyers,
2443
01:50:42,157 --> 01:50:43,680
we need doctors, and we need...
2444
01:50:49,730 --> 01:50:51,949
Excuse me, Mr. Duke.
2445
01:50:54,038 --> 01:50:55,474
Let's go.
2446
01:51:01,872 --> 01:51:03,874
Good talker.
He's a good talker.
2447
01:51:08,662 --> 01:51:10,620
You'll have to excuse him,
Mr. Duke. I apologize.
2448
01:51:10,664 --> 01:51:11,708
What was that all about?
2449
01:51:13,318 --> 01:51:15,190
Why'd he keep calling you Flip?
2450
01:51:15,233 --> 01:51:17,061
We were in prison together.
2451
01:51:17,105 --> 01:51:18,715
Years ago.
2452
01:51:18,759 --> 01:51:20,151
Uh, it's an inside joke.
2453
01:51:22,153 --> 01:51:24,329
Well, I certainly hope
everything's okay.
2454
01:51:24,373 --> 01:51:27,724
Yeah, but I think he may have
violated his parole.
2455
01:51:27,768 --> 01:51:30,509
I just need to use
the restroom real quick.
2456
01:51:44,959 --> 01:51:46,395
Hey, where's Patrice?
2457
01:51:46,438 --> 01:51:48,745
Patrice and Odetta took
Mr. Turner back to his hotel.
2458
01:51:48,789 --> 01:51:50,529
Back up. Back up.
2459
01:51:54,577 --> 01:51:56,622
Freedom. It dares to expose
2460
01:51:56,666 --> 01:51:59,016
the fact that not only
is this a country...
2461
01:51:59,060 --> 01:52:00,452
Not a white racist country.
2462
01:52:00,496 --> 01:52:02,019
It is a racist country.
2463
01:52:02,063 --> 01:52:03,562
Indeed, it is a racist country.
2464
01:52:03,586 --> 01:52:06,720
It's an anti-white
racist country.
2465
01:52:55,464 --> 01:52:56,639
Fuck.
2466
01:53:12,133 --> 01:53:13,830
But it's so important.
2467
01:53:13,874 --> 01:53:16,224
Next time, we should work
on getting a sister in here.
2468
01:53:16,267 --> 01:53:17,897
We need to be
hearing their stories.
2469
01:53:17,921 --> 01:53:19,721
Yep. -We need to start
doing this every week.
2470
01:53:19,749 --> 01:53:21,490
I'll reach out and see
who I can get.
2471
01:53:21,533 --> 01:53:22,796
Yeah.
2472
01:53:46,732 --> 01:53:47,840
Colorado State Police.
Don't move.
2473
01:53:47,864 --> 01:53:49,866
I said stop, damn it!
2474
01:53:49,910 --> 01:53:51,389
No! Help me!
2475
01:53:51,433 --> 01:53:52,782
Help me!
2476
01:53:52,826 --> 01:53:54,305
Help me! Help me, please!
2477
01:53:54,349 --> 01:53:55,567
Stop. Stop.
2478
01:54:01,835 --> 01:54:02,899
- Where'd you put the bomb?
- No!
2479
01:54:02,923 --> 01:54:04,620
You're hurting me!
2480
01:54:04,663 --> 01:54:06,491
Where's the bomb?
Where'd you put it?
2481
01:54:06,535 --> 01:54:08,015
- Get off me. Get off.
- Where is it?
2482
01:54:08,058 --> 01:54:10,539
- Get off of me!
- Hold still. Stay still.
2483
01:54:10,582 --> 01:54:12,125
Stay still. -I don't know
what you're talking about!
2484
01:54:12,149 --> 01:54:14,021
- Where's the bomb?
- Freeze!
2485
01:54:14,064 --> 01:54:16,501
Get off her,
or I'll fucking shoot you.
2486
01:54:16,545 --> 01:54:17,502
- Whoa.
- Get off her.
2487
01:54:17,546 --> 01:54:18,590
Okay. All right.
2488
01:54:18,634 --> 01:54:20,157
- Easy.
- I'm undercover.
2489
01:54:20,201 --> 01:54:21,506
- He's got a gun!
- I'm a cop!
2490
01:54:21,550 --> 01:54:22,614
- He touched me.
- She's a terrorist.
2491
01:54:22,638 --> 01:54:23,857
That nigger attacked me.
2492
01:54:23,900 --> 01:54:25,902
He tried to rape me.
Arrest him.
2493
01:54:25,946 --> 01:54:27,706
- I'm an undercover cop!
- Show us your badge.
2494
01:54:27,730 --> 01:54:29,360
- It's in my pocket, okay?
- What are you waiting for?
2495
01:54:29,384 --> 01:54:31,057
- Show us your badge.
- It's in my pocket. Relax.
2496
01:54:31,081 --> 01:54:32,754
That nigger attacked me.
He tried to rape me.
2497
01:54:32,778 --> 01:54:34,626
- Arrest him. Arrest him!
- I'm-I'm... I'm a... I'm a cop.
2498
01:54:34,650 --> 01:54:36,106
- What are you doing?
- Get on the ground now!
2499
01:54:36,130 --> 01:54:37,566
Yeah! Hit him!
2500
01:54:37,609 --> 01:54:39,449
When you think about the fact
2501
01:54:39,481 --> 01:54:42,614
that America is still
well over 85% white,
2502
01:54:42,658 --> 01:54:47,402
that America was founded
exclusively by white people
2503
01:54:47,445 --> 01:54:49,578
who wrote a Declaration
of Independence
2504
01:54:49,621 --> 01:54:52,711
and who fought for our freedoms,
were the basis
2505
01:54:52,755 --> 01:54:54,539
of our civilization
and our culture
2506
01:54:54,583 --> 01:54:56,411
and our Western
Christian society,
2507
01:54:56,454 --> 01:54:57,854
that means
that the Christian Church
2508
01:54:57,891 --> 01:54:59,893
that grew up in the world
2509
01:54:59,936 --> 01:55:00,981
was overwhelmingly
2510
01:55:01,024 --> 01:55:03,940
a white, European phenomenon.
2511
01:55:03,984 --> 01:55:06,247
The magnificent beauty
2512
01:55:06,290 --> 01:55:08,771
of the, uh, European people.
2513
01:55:08,814 --> 01:55:10,642
But today, the word "white"
is a curse word.
2514
01:55:10,686 --> 01:55:12,818
Ron!
2515
01:55:12,862 --> 01:55:14,559
Anti-white...
2516
01:55:30,924 --> 01:55:32,229
Patrice!
2517
01:55:34,753 --> 01:55:35,929
Patrice!
2518
01:55:45,373 --> 01:55:47,157
Hey! Hey!
2519
01:55:47,201 --> 01:55:48,787
- Stand down. Stand down!
- Who the fuck are you?
2520
01:55:48,811 --> 01:55:50,465
Undercover cop,
you fucking idiot.
2521
01:55:50,508 --> 01:55:52,249
The black guy's a cop?
2522
01:55:52,293 --> 01:55:53,772
Give me your keys.
2523
01:55:56,079 --> 01:55:58,299
Oh, my God, Felix...
2524
01:55:58,342 --> 01:55:59,909
You're late.
2525
01:55:59,953 --> 01:56:01,780
Felix! -ODETTA: Patrice,
are you all right?
2526
01:56:01,824 --> 01:56:03,260
Patrice.
2527
01:56:04,958 --> 01:56:06,611
Felix.
2528
01:56:16,012 --> 01:56:20,451
We had white horses...
2529
01:56:20,495 --> 01:56:22,888
Our own group, Ron and P.
2530
01:56:22,932 --> 01:56:24,562
- Mmm, I don't know about that.
- Go on tour.
2531
01:56:24,586 --> 01:56:26,477
You know, they say two Afros
that touch together,
2532
01:56:26,501 --> 01:56:28,435
- they're... it's good luck.
- Who said that?
2533
01:56:28,459 --> 01:56:29,634
I-I read it somewhere.
2534
01:56:29,678 --> 01:56:31,071
Tell me, where'd you get this?
2535
01:56:31,114 --> 01:56:33,247
Saw this brother
on Soul Train.-Mm-hmm.
2536
01:56:33,290 --> 01:56:35,553
Really? -And I just thought,
I'm-a take you there.
2537
01:56:35,597 --> 01:56:37,531
- Gonna take you to California.
- You don't know Don Cornelius.
2538
01:56:37,555 --> 01:56:39,185
That's my cousin
on my mama's sister's side.
2539
01:56:39,209 --> 01:56:40,491
- Really?
- That's my cousin, yes.
2540
01:56:40,515 --> 01:56:42,082
- So I got... I got access.
- Yeah?
2541
01:56:42,125 --> 01:56:44,125
- Wh-What is his cousin's name?
- Whoa, whoa, whoa.
2542
01:56:45,911 --> 01:56:48,001
Who is the soul sister, Ron?
2543
01:56:48,044 --> 01:56:49,828
You been holding out on me.
2544
01:56:49,872 --> 01:56:51,656
All right, take it easy.
Take it easy.
2545
01:56:51,700 --> 01:56:52,831
Oh...
2546
01:56:52,875 --> 01:56:54,398
You don't remember me, do you?
2547
01:56:54,442 --> 01:56:56,313
Uh...
2548
01:56:56,357 --> 01:56:58,098
Brother Kwame?
2549
01:56:58,141 --> 01:57:00,926
Stokely Carmichael?
2550
01:57:00,970 --> 01:57:03,973
Oh, yeah, yeah.
2551
01:57:04,017 --> 01:57:07,890
You looked good that night,
but you look even better now.
2552
01:57:07,933 --> 01:57:09,892
How often do you do that
to black people?
2553
01:57:09,935 --> 01:57:11,067
Do what?
2554
01:57:11,111 --> 01:57:14,462
Pull us over for nothing.
Harass us.
2555
01:57:14,505 --> 01:57:17,117
Put your hands all over a woman
in the guise of searching her.
2556
01:57:17,160 --> 01:57:19,075
Call us everything
but a child of God.
2557
01:57:19,119 --> 01:57:20,859
I don't know
what you're talking about.
2558
01:57:20,903 --> 01:57:23,775
Just like I told you, right,
he's just taking advantage.
2559
01:57:23,819 --> 01:57:26,822
In the end,
talking loud, saying nothing.
2560
01:57:26,865 --> 01:57:28,650
Let me tell you both something.
2561
01:57:28,693 --> 01:57:31,783
I've been keeping you people
in line in this city for years.
2562
01:57:31,827 --> 01:57:33,220
What I did to your girl
that night,
2563
01:57:33,263 --> 01:57:35,265
I could do to any of you
any time, any place.
2564
01:57:35,309 --> 01:57:37,311
That's my prerogative.
2565
01:57:37,354 --> 01:57:40,053
I could even bust a cap
in your black ass
2566
01:57:40,096 --> 01:57:42,751
if I feel like it, and nothing
will be done about it.
2567
01:57:42,794 --> 01:57:44,579
I wish the two of you
been blown up
2568
01:57:44,622 --> 01:57:46,059
instead of good white folks.
Get it?
2569
01:57:46,102 --> 01:57:47,538
Oh, I do get it.
2570
01:57:47,582 --> 01:57:49,062
- Do you get it, Patrice?
- Mmm, yeah.
2571
01:57:49,105 --> 01:57:50,411
I totally and completely get it.
2572
01:57:50,454 --> 01:57:51,847
Jimmy, did you get it?
2573
01:57:51,890 --> 01:57:53,283
Oh, yes, I got it.
2574
01:57:53,327 --> 01:57:54,328
Flip, did you get it?
2575
01:57:54,371 --> 01:57:56,721
- Oh, yeah, I got it.
- Chief!
2576
01:57:56,765 --> 01:57:58,810
- Do you get it?
- Oh, I really, really get it.
2577
01:57:58,854 --> 01:58:00,092
You're under arrest.
2578
01:58:00,116 --> 01:58:01,639
- What?
- Get him out of here.
2579
01:58:01,683 --> 01:58:03,902
- Get up. Police brutality.
- Are you out of your minds?
2580
01:58:03,946 --> 01:58:06,427
Let's go. Police misconduct,
sexual misconduct...
2581
01:58:06,470 --> 01:58:08,081
- Thank you very much.
- Keep walking.
2582
01:58:08,124 --> 01:58:10,102
- Tell it to the judge.
- What about my rights?
2583
01:58:10,126 --> 01:58:11,930
- Power to the people.
- Power to the people.
2584
01:58:11,954 --> 01:58:13,608
The old hidden mic trick.
2585
01:58:13,651 --> 01:58:15,523
Yes, it was all my work. Hello.
2586
01:58:15,566 --> 01:58:16,698
To tape jobs.
2587
01:58:16,741 --> 01:58:18,197
- Works every time.
- Hidden mics.
2588
01:58:18,221 --> 01:58:19,309
Good job, everybody.
2589
01:58:19,353 --> 01:58:21,137
And glory
2590
01:58:21,181 --> 01:58:24,619
The people would sing
2591
01:58:24,662 --> 01:58:26,273
Stallworth!
2592
01:58:26,316 --> 01:58:28,492
Ooh
2593
01:58:28,536 --> 01:58:31,930
What a lucky man he was...
2594
01:58:31,974 --> 01:58:33,497
Ronny!
2595
01:58:35,282 --> 01:58:38,546
Five. Four. Three.
2596
01:58:38,589 --> 01:58:41,157
Two. One.
2597
01:58:41,201 --> 01:58:42,854
Swish!
2598
01:58:42,898 --> 01:58:44,963
- Look who the cat dragged in.
- Thank you, thank you.
2599
01:58:44,987 --> 01:58:47,816
There he is!
The man of the minute.
2600
01:58:47,859 --> 01:58:49,731
Don't you mean "hour," Flip?
2601
01:58:49,774 --> 01:58:51,341
You slow, you blow.
2602
01:58:51,385 --> 01:58:53,038
Ah, Jimmy.
2603
01:58:56,825 --> 01:58:58,131
That Polaroid stunt you pulled,
2604
01:58:58,174 --> 01:58:59,610
when you put your arms
around them,
2605
01:58:59,654 --> 01:59:01,351
I swear to God
I almost shit myself.
2606
01:59:01,395 --> 01:59:03,919
I told you, Ron was born ready.
2607
01:59:03,962 --> 01:59:07,052
- Born ready is Ron.
- There he is!
2608
01:59:07,096 --> 01:59:09,185
There's the crazy
son of a bitch!
2609
01:59:09,229 --> 01:59:10,534
Come over here.
2610
01:59:10,578 --> 01:59:12,797
You. You, you, you, you.
2611
01:59:14,538 --> 01:59:16,497
- You did good.
- Nah, we did good.
2612
01:59:16,540 --> 01:59:18,910
Yeah, well, the chief wants to
see us in his office right now.
2613
01:59:18,934 --> 01:59:20,651
- Let's go. Here, after you.
- Let's go. No, after you.
2614
01:59:20,675 --> 01:59:22,372
- Come on.
- You're the man of the hour.
2615
01:59:22,416 --> 01:59:26,202
I cannot commend you enough
for what you have achieved.
2616
01:59:26,246 --> 01:59:28,378
Do you realize there was
not one cross burning
2617
01:59:28,422 --> 01:59:30,075
the entire time
you guys were involved?
2618
01:59:30,119 --> 01:59:31,468
We're very aware, Chief.
2619
01:59:31,512 --> 01:59:34,428
But all good things
have to come to an end.
2620
01:59:34,471 --> 01:59:35,690
What does that mean?
2621
01:59:35,733 --> 01:59:38,475
- Budget cuts.
- Budget cuts?
2622
01:59:38,519 --> 01:59:40,564
And when did this happen?
Last night?
2623
01:59:40,608 --> 01:59:42,914
I wish I had a choice,
but my hands are tied
2624
01:59:42,958 --> 01:59:44,438
with this inflation.
2625
01:59:44,481 --> 01:59:45,961
Besides, there no longer appears
2626
01:59:46,004 --> 01:59:47,267
to be any credible threats.
2627
01:59:48,703 --> 01:59:50,618
Sounds like we did
too good a job.
2628
01:59:50,661 --> 01:59:53,142
Well, that's not
a bad legacy to leave.
2629
01:59:54,839 --> 01:59:57,102
And now...
2630
01:59:57,146 --> 02:00:00,323
I need you, Ron Stallworth,
2631
02:00:00,367 --> 02:00:03,413
to destroy all evidence
of this investigation.
2632
02:00:03,457 --> 02:00:04,414
What?
2633
02:00:04,458 --> 02:00:07,852
We prefer that the public
2634
02:00:07,896 --> 02:00:09,985
never knew about
this investigation.
2635
02:00:10,028 --> 02:00:11,552
Uh-huh.
2636
02:00:11,595 --> 02:00:15,077
Cease all further contact
with the Ku Klux Klan,
2637
02:00:15,120 --> 02:00:16,992
effective immediately.
2638
02:00:17,035 --> 02:00:19,299
That goes for you, too, Flip.
2639
02:00:19,342 --> 02:00:21,475
This is total horseshit.
2640
02:00:22,824 --> 02:00:24,521
Fucking shenanigans.
2641
02:00:24,565 --> 02:00:26,044
Aye, aye, Chief.
2642
02:00:26,088 --> 02:00:27,872
Subterfuge.
2643
02:00:27,916 --> 02:00:30,266
- Skulduggery.
- Hey, Ron.
2644
02:00:30,310 --> 02:00:31,876
Take a week off.
2645
02:00:31,920 --> 02:00:34,705
Take your girlfriend,
Patrice, on a vacation.
2646
02:00:34,749 --> 02:00:36,838
Live it up a little.
You worked hard.
2647
02:00:36,881 --> 02:00:38,840
When you come back,
we can discuss
2648
02:00:38,883 --> 02:00:40,233
maybe a new assignment, Ron.
2649
02:00:41,408 --> 02:00:43,192
How about Narcotics?
2650
02:02:00,269 --> 02:02:02,315
Mr. Duke,
I'm so sorry we didn't get
2651
02:02:02,358 --> 02:02:04,360
to spend more
one-on-one time together.
2652
02:02:04,404 --> 02:02:05,970
Well, that was a...
2653
02:02:07,189 --> 02:02:08,495
just a tragedy.
2654
02:02:08,538 --> 02:02:10,584
I had just met
2655
02:02:10,627 --> 02:02:14,022
those heroic brothers
in the cause.
2656
02:02:16,590 --> 02:02:18,983
"Heroic."
2657
02:02:19,027 --> 02:02:21,072
Yeah.
2658
02:02:21,116 --> 02:02:24,032
And the chapter
is just shaken at the core.
2659
02:02:24,075 --> 02:02:25,686
- Oh.
- Yeah.
2660
02:02:25,729 --> 02:02:27,252
And poor Connie, right?
2661
02:02:27,296 --> 02:02:29,864
I mean, not only does she
lose her husband, but...
2662
02:02:29,907 --> 02:02:31,256
Poor Connie.
2663
02:02:31,300 --> 02:02:32,954
She's looking
at serious prison time.
2664
02:02:32,997 --> 02:02:34,999
- Connie's going away.
- We feel bad for Connie.
2665
02:02:35,043 --> 02:02:37,219
My God.
2666
02:02:37,262 --> 02:02:40,222
And then there was
that nigger detective.
2667
02:02:40,265 --> 02:02:41,919
Basically...
2668
02:02:41,963 --> 02:02:45,314
Shut the fuck up. Shut the
fuck up. Shut up, shut up.
2669
02:02:45,358 --> 02:02:47,403
Those goddamn coloreds.
2670
02:02:47,447 --> 02:02:50,101
They sure know
how to spoil a celebration.
2671
02:02:50,145 --> 02:02:51,494
Hey, you're getting me
in trouble.
2672
02:02:51,538 --> 02:02:53,278
Christ, you can say that again.
2673
02:02:53,322 --> 02:02:56,151
Those goddamn... coloreds
2674
02:02:56,194 --> 02:02:58,240
sure know how to spoil
a celebration.
2675
02:02:58,283 --> 02:03:00,677
Can I ask you a question, sir?
2676
02:03:00,721 --> 02:03:01,983
Shoot.
2677
02:03:02,026 --> 02:03:05,116
That nigger detective,
did you ever...
2678
02:03:05,160 --> 02:03:06,640
did you ever get his name?
2679
02:03:06,683 --> 02:03:08,685
No. I don't think I...
2680
02:03:08,729 --> 02:03:11,340
Are-uh you sure
you don't know who he is?
2681
02:03:16,127 --> 02:03:20,044
Are-uh you absolutely sure?
2682
02:03:20,088 --> 02:03:23,352
'Cause that nigga, coon,
gator bait,
2683
02:03:23,396 --> 02:03:27,356
spade, spook, Sambo,
spear-chucking jungle bunny,
2684
02:03:27,400 --> 02:03:29,445
Mississippi wind chime...
2685
02:03:29,489 --> 02:03:31,273
- Wind chime?
- Detective...
2686
02:03:31,316 --> 02:03:34,276
is Ron Stallworth,
you racist, peckerwood,
2687
02:03:34,319 --> 02:03:38,498
redneck, inch worm,
needle-dick motherfucker!
2688
02:03:40,630 --> 02:03:42,806
Oh! Oh!
2689
02:03:42,850 --> 02:03:45,069
I'll be here all week.
2690
02:03:58,518 --> 02:04:00,520
Ron Stallworth,
2691
02:04:00,563 --> 02:04:02,478
Knights of the Ku Klux Klan.
2692
02:04:16,013 --> 02:04:17,841
What are you doing?
2693
02:04:17,885 --> 02:04:19,147
Nothing.
2694
02:04:19,190 --> 02:04:21,628
Finishing up.
2695
02:04:21,671 --> 02:04:24,805
Have you handed in
your resignation from the KKK?
2696
02:04:24,848 --> 02:04:26,371
Affirmative.
2697
02:04:26,415 --> 02:04:28,156
Have you handed in
your resignation
2698
02:04:28,199 --> 02:04:30,288
from the Colorado Springs
Police Department?
2699
02:04:32,465 --> 02:04:34,467
Negative.
2700
02:04:34,510 --> 02:04:38,775
Truth be told, Patrice,
I always wanted to be a cop,
2701
02:04:38,819 --> 02:04:43,563
and I'm still for
the liberation of my people.
2702
02:04:43,606 --> 02:04:45,782
My conscience won't let me
sleep with the enemy.
2703
02:04:45,826 --> 02:04:47,392
Enemy?
2704
02:04:47,436 --> 02:04:49,482
No, I'm the black man
that saved your life.
2705
02:04:49,525 --> 02:04:51,048
- You're absolutely right.
- Right.
2706
02:04:51,092 --> 02:04:53,486
And I thank you for it, but...
2707
02:04:53,529 --> 02:04:55,313
I can't do this.
2708
02:04:57,228 --> 02:04:59,230
I think we should...
we should talk.
2709
02:05:03,365 --> 02:05:04,845
It's okay. It's okay.
2710
02:05:07,369 --> 02:05:09,240
I said it's o...
2711
02:06:14,436 --> 02:06:18,658
Blood and soil! Blood and soil!
2712
02:06:18,701 --> 02:06:20,268
Blood and soil!
2713
02:06:20,311 --> 02:06:24,489
Blood and soil! Blood and soil!
2714
02:06:24,533 --> 02:06:26,579
Blood and soil!
2715
02:06:26,622 --> 02:06:28,798
Jews will not replace us!
2716
02:06:28,842 --> 02:06:32,236
Jews will not replace us!
2717
02:06:32,280 --> 02:06:34,848
Jews will not replace us!
2718
02:06:34,891 --> 02:06:38,416
Jews will not replace us!
2719
02:06:40,244 --> 02:06:42,986
White lives matter!
White lives matter!
2720
02:06:43,030 --> 02:06:44,292
White lives matter!
2721
02:06:44,335 --> 02:06:46,686
Black lives matter!
Black lives matter!
2722
02:06:46,729 --> 02:06:48,078
Black lives matter!
2723
02:07:07,271 --> 02:07:09,360
What the fuck, man?
2724
02:07:09,404 --> 02:07:11,406
You had a group
on one side that was bad,
2725
02:07:11,449 --> 02:07:13,277
and you had a group
on the other side
2726
02:07:13,321 --> 02:07:15,540
that was also very violent.
2727
02:07:15,584 --> 02:07:16,890
Nazis, go home!
2728
02:07:16,933 --> 02:07:18,631
Not all of those people
2729
02:07:18,674 --> 02:07:20,633
were neo-Nazis, believe me.
2730
02:07:20,676 --> 02:07:23,157
Not all of those people
were white supremacists.
2731
02:07:23,200 --> 02:07:27,683
You also had people
that were very fine people.
2732
02:07:27,727 --> 02:07:31,295
Because I believe that today
in Charlottesville,
2733
02:07:31,339 --> 02:07:36,387
this is a first step
toward making a realization
2734
02:07:36,431 --> 02:07:38,041
of something that Trump
alluded to
2735
02:07:38,085 --> 02:07:41,088
earlier in the campaign,
which is...
2736
02:07:41,131 --> 02:07:45,309
This is the first step
toward taking America back.
2737
02:07:46,876 --> 02:07:48,486
- Whose streets?
- Our streets!
2738
02:07:48,530 --> 02:07:49,662
Whose streets?
2739
02:07:49,705 --> 02:07:50,750
Our streets!
2740
02:07:50,793 --> 02:07:52,926
- Whose streets?
- Our streets!
2741
02:07:56,625 --> 02:07:59,846
Holy shit! Holy shit!
2742
02:08:15,339 --> 02:08:16,950
I had to jump out of the way.
2743
02:08:16,993 --> 02:08:19,343
I almost got hit by the car
my fucking self.
2744
02:08:21,998 --> 02:08:24,609
There are people... bodies
laying on the ground right now.
2745
02:08:24,653 --> 02:08:26,916
Oh, my God!
We got hit by a car!
2746
02:08:26,960 --> 02:08:29,702
And there was a woman, uh,
laying there, hardly breathing,
2747
02:08:29,745 --> 02:08:32,879
and, uh, we ended up
rolling her over, and she died.
2748
02:08:32,922 --> 02:08:36,186
This is my town! We did not
want them motherfuckers here!
2749
02:09:07,261 --> 02:09:09,611
No, Mary, don't you weep
2750
02:09:13,615 --> 02:09:17,010
Oh, Mary, don't you moan
2751
02:09:17,053 --> 02:09:20,709
Oh, moan
2752
02:09:20,753 --> 02:09:23,233
Yeah-yeah
2753
02:09:23,277 --> 02:09:28,151
Oh, yeah, he'll be home soon
2754
02:09:32,199 --> 02:09:35,680
Oh, Mary, don't you weep
2755
02:09:38,683 --> 02:09:45,734
Oh, Mother, don't you moan...
2756
02:09:45,778 --> 02:09:47,170
Yeah
2757
02:09:48,781 --> 02:09:51,261
He'll be home soon
2758
02:09:51,305 --> 02:09:53,655
Oh
2759
02:09:58,007 --> 02:10:01,271
Oh, Mary, yeah
2760
02:10:01,315 --> 02:10:03,752
Oh, yeah
2761
02:10:03,796 --> 02:10:06,233
Oh, Mother
2762
02:10:06,276 --> 02:10:11,760
Don't you moan
2763
02:10:11,804 --> 02:10:14,241
Yeah
2764
02:10:14,284 --> 02:10:17,157
He'll be home
2765
02:10:17,200 --> 02:10:21,074
Soon...
2766
02:10:23,685 --> 02:10:27,036
Oh, Mary, don't you weep
2767
02:10:29,952 --> 02:10:36,002
Oh, Mother, don't you moan...
2768
02:10:48,492 --> 02:10:51,321
Mmm, Mary
2769
02:10:51,365 --> 02:10:54,194
Mmm, Mary
2770
02:10:54,237 --> 02:10:58,676
Oh, Mary...
2771
02:11:04,030 --> 02:11:09,209
Mother, don't you moan...
2772
02:11:13,561 --> 02:11:16,607
I got a bad, bad feeling, baby
2773
02:11:16,651 --> 02:11:20,002
He ain't coming home, no
2774
02:11:24,311 --> 02:11:27,357
I guess you know me well
2775
02:11:27,401 --> 02:11:30,230
I don't like winter
2776
02:11:30,273 --> 02:11:32,449
But I seem to get
a motherfuckin' kick
2777
02:11:32,493 --> 02:11:34,799
Out of doing you cold
2778
02:11:34,843 --> 02:11:39,369
Yeah, yeah-yeah
2779
02:11:39,413 --> 02:11:44,113
Mama, don't you moan, no
2780
02:11:48,770 --> 02:11:51,642
Got a bad, bad feeling
2781
02:11:51,686 --> 02:11:55,037
Your man ain't coming home
2782
02:11:55,081 --> 02:11:56,996
Yeah
2783
02:12:01,696 --> 02:12:04,351
Guess you know me well
2784
02:12:04,394 --> 02:12:07,876
I don't like no snow
2785
02:12:07,920 --> 02:12:10,009
No winter
2786
02:12:10,052 --> 02:12:11,401
No cold
2787
02:12:11,445 --> 02:12:14,709
But, Mary, yeah
2788
02:12:16,145 --> 02:12:19,627
Girl, you know I like your
2789
02:12:19,670 --> 02:12:21,934
Shh, yeah
2790
02:12:25,024 --> 02:12:28,244
I got a bad, bad feeling
2791
02:12:28,288 --> 02:12:31,073
That your man ain't coming home
2792
02:12:31,117 --> 02:12:33,946
Yeah
2793
02:12:37,384 --> 02:12:40,517
Oh, Mother
2794
02:12:40,561 --> 02:12:42,867
Girl
2795
02:12:42,911 --> 02:12:45,740
You cooked the greatest omelets
2796
02:12:45,783 --> 02:12:50,179
In the world...
2797
02:12:50,223 --> 02:12:52,965
Mary
2798
02:12:53,008 --> 02:12:56,055
Mary, don't you moan
2799
02:12:56,098 --> 02:12:59,710
Yeah
2800
02:12:59,754 --> 02:13:03,976
I got that bad, bad feeling
2801
02:13:04,019 --> 02:13:07,283
Your man ain't coming home
2802
02:13:07,327 --> 02:13:10,460
Yeah
2803
02:13:10,504 --> 02:13:14,987
Home
2804
02:13:19,165 --> 02:13:23,517
Oh, Mother, don't you moan.
197312