All language subtitles for sub.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,360 --> 00:00:24,720 Bella, this acronym! I've always liked it. 2 00:00:24,760 --> 00:00:27,240 You didn't do it, did you? It seemed strange to me! 3 00:00:27,280 --> 00:00:30,240 It's done too well! They called someone good. 4 00:00:36,080 --> 00:00:38,320 [MOTORCYCLE ROMBO] 5 00:00:38,360 --> 00:00:40,440 Do they call us when we have to enter? 6 00:00:40,480 --> 00:00:42,520 - Ten minutes ! - I hate interviews! 7 00:00:42,560 --> 00:00:45,280 - I hate this waiting! - I like it instead! 8 00:00:45,320 --> 00:00:48,160 I feel like a dog at a fair waiting to know 9 00:00:48,200 --> 00:00:50,320 if he will have the cockade. Enough metaphors! 10 00:00:50,360 --> 00:00:53,960 The work ethic is out of date! How many are 10 t? 11 00:00:54,000 --> 00:00:57,760 - For some, 12. - How many are there? - Ten cars, one on top of the other. 12 00:00:57,800 --> 00:01:00,720 - More or less than a tyrannosaurus? - What does that have to do with anything ? 13 00:01:00,760 --> 00:01:04,480 - They lived in different eras! - Who was heavier? - The mammoth. 14 00:01:04,520 --> 00:01:07,800 - A T-Rex reaches 5-6 t. - Is there a mammoth in there? 15 00:01:07,840 --> 00:01:10,080 There are only fangs and bones. 16 00:01:10,120 --> 00:01:13,520 You made up the mammoth story just to pick up! 17 00:01:13,560 --> 00:01:17,880 - Can you see it? It seems closed. - Is closed. You can't see it, but it's there. 18 00:01:17,920 --> 00:01:20,640 Who the fuck is this guy? [PHONE RINGS] 19 00:01:20,680 --> 00:01:24,360 Yup ! And now ! We have to go ! 20 00:01:24,400 --> 00:01:27,280 Enough of this story that the underclass 21 00:01:27,320 --> 00:01:29,320 to finance himself, he must do robberies! 22 00:01:36,800 --> 00:01:40,200 Stay calm and nobody gets hurt! 23 00:01:54,160 --> 00:01:56,560 Let's see how quickly you finish the drawings! 24 00:01:56,600 --> 00:02:00,080 40 minutes have already passed, an episode of "The walking dead"! 25 00:02:11,400 --> 00:02:13,360 It's been 90 minutes! 26 00:02:13,400 --> 00:02:16,440 By now we had already seen the season finale! 27 00:02:20,480 --> 00:02:22,840 135 have passed! 28 00:02:22,880 --> 00:02:26,160 In 135 minutes a point arrives in Florence 29 00:02:26,200 --> 00:02:28,400 and a waiter serves 60 tables. 30 00:02:31,200 --> 00:02:35,040 In 136 minutes, a surgeon completes a kidney transplant 31 00:02:35,080 --> 00:02:37,600 the Zapatistas occupy a city in Mexico 32 00:02:37,640 --> 00:02:39,960 and a roe deer gives birth to two puppies. 33 00:02:42,640 --> 00:02:45,800 In 137 minutes Terrence Malick makes a film 34 00:02:45,840 --> 00:02:50,040 in which a pear falls from a branch. 138 minutes have passed 35 00:02:50,080 --> 00:02:52,040 and you haven't done anything! 36 00:02:52,080 --> 00:02:55,680 This time you miscalculated the time because I'm done, understand? 37 00:02:55,720 --> 00:03:02,240 I've finished ! Short story, great metaphor and five tables. 38 00:03:03,280 --> 00:03:06,080 Ink review, done! Paintings, done! 39 00:03:07,600 --> 00:03:10,200 I'm done, understand? 40 00:03:11,240 --> 00:03:14,880 Having finished something you don't need is like never having started. 41 00:03:14,920 --> 00:03:18,240 See if you have to shit my cock even at this hour! 42 00:03:18,280 --> 00:03:23,360 What do you mean it's not needed? It's my job, maybe! 43 00:03:24,360 --> 00:03:26,600 Work ? What work ? 44 00:03:26,640 --> 00:03:29,600 The auction for Yoda's bathrobe expires in 20 minutes ! 45 00:03:29,640 --> 00:03:31,600 In Taiwan it is 9 o'clock. 46 00:03:31,640 --> 00:03:34,640 Enough with this bathrobe! I'm busy ! Get out ! 47 00:03:34,680 --> 00:03:37,440 Stay on track! It's you against 100,000 yellow faces! 48 00:03:37,480 --> 00:03:40,440 The euro has been strong for two days. Come on ! [NOTIFICATION SIGN] 49 00:03:40,480 --> 00:03:42,480 What is this email? 50 00:03:45,000 --> 00:03:47,920 An email from Camille has arrived! 51 00:03:49,160 --> 00:03:53,080 - That Camille? - She's a friend living in France. 52 00:03:53,120 --> 00:03:55,720 - I haven't heard from her in a long time. - Yes, of course ! A friend! 53 00:03:55,760 --> 00:04:00,120 Did you send me a blank message? It's strange ! 54 00:04:02,600 --> 00:04:05,960 Oh, God, no! Won't you want to come to Rome? 55 00:04:06,000 --> 00:04:09,400 How wonderful ! We will get acquainted with the demon of hospitality! 56 00:04:09,440 --> 00:04:12,120 - No ! Please no ! - Shall we go downtown tonight? 57 00:04:12,160 --> 00:04:14,280 Do you ever shop? Do you only have plum cake? 58 00:04:14,320 --> 00:04:16,280 A charger? A T-shirt ? 59 00:04:16,320 --> 00:04:19,000 - How do we do with the keys? - I feel bad ! 60 00:04:19,040 --> 00:04:22,680 - Okay, I have a sleeping bag anyway. - No, shut up, shut up, shut up! 61 00:04:22,720 --> 00:04:26,480 I answer her vaguely, so I take my time! 62 00:04:26,520 --> 00:04:30,400 - Here, bravo! Write them! - I have to play it well 63 00:04:30,440 --> 00:04:36,760 because it is important ! "You sucker! Are you sending me the blank messages?" 64 00:04:36,800 --> 00:04:39,880 - Too brutal? - No ! Education equals availability. 65 00:04:39,920 --> 00:04:42,320 Better not risk it! Go to eBay now! 66 00:04:42,360 --> 00:04:44,840 You have 5 minutes! The bathrobe must be ours 67 00:04:44,880 --> 00:04:47,400 against the excessive economic power of the East! 68 00:04:47,440 --> 00:04:50,720 Enough, with this bathrobe! I have to work on the manifesto! 69 00:04:50,760 --> 00:04:53,760 Which manifesto? The one from the punk concert? 70 00:04:53,800 --> 00:04:57,480 - Are you short of militancy points? - Why don't you get out of my way? 71 00:04:57,520 --> 00:05:00,320 I have to go to work in three hours. I don't know when it will come 72 00:05:00,360 --> 00:05:03,160 and for how long it will stay. I want to talk to someone 73 00:05:03,200 --> 00:05:07,360 that is not in my head! - Another email from Camille! 74 00:05:07,400 --> 00:05:10,560 If he comes, I lock myself in the shape of a ball until he goes away! 75 00:05:17,120 --> 00:05:19,840 "Dear Zero, I hope this message reaches you!" 76 00:05:19,880 --> 00:05:21,880 "I'm Camille's dad." 77 00:05:39,320 --> 00:05:41,320 - Mum ? - Who is ? 78 00:05:42,320 --> 00:05:44,320 Who is ? Oh, God, love! What's up ? 79 00:05:44,360 --> 00:05:48,680 - What time is it ? - Mum ? 80 00:05:51,760 --> 00:05:53,760 Camille is dead! 81 00:06:29,120 --> 00:06:31,360 [VOICES] 82 00:06:45,240 --> 00:06:49,040 [VOICES] 83 00:07:12,440 --> 00:07:14,400 [INCOMPRENSIBLE WORDS] 84 00:08:08,920 --> 00:08:12,360 [COMPLAINTS] You are stupid, in my opinion! 85 00:08:12,400 --> 00:08:15,320 Sooner or later your face will fall off! It is normal for it to burn! 86 00:08:15,360 --> 00:08:18,680 It is made to burn! It says "pepper spray"! 87 00:08:18,720 --> 00:08:20,920 - That's not normal at all! - No ? - No. 88 00:08:20,960 --> 00:08:22,920 Last Saturday I was rested 89 00:08:22,960 --> 00:08:26,240 and at noon I sprinkled it in my eyes. 90 00:08:26,280 --> 00:08:30,040 Three minutes of agony. Three minutes of agony is normal. 91 00:08:30,080 --> 00:08:34,680 I related, I had relationships. 92 00:08:34,720 --> 00:08:38,760 I'm getting used to it. I know this bothers you! 93 00:08:38,800 --> 00:08:42,520 - No. - I'm sorry! I'm getting used to it. Do you sit well? 94 00:08:42,560 --> 00:08:45,200 Your French way of sitting is unbearable! 95 00:08:45,240 --> 00:08:50,120 - Is there a view out front? - I'll settle for it, see? 96 00:08:52,760 --> 00:08:55,040 It is already better! Incredible ! 97 00:08:55,080 --> 00:08:57,160 The tearing continues, but it is normal. 98 00:08:57,200 --> 00:09:01,400 I feel like I have a wooden nose. Last night I was 5.30. 99 00:09:01,440 --> 00:09:03,520 Have you done 5.30? With whom ? 100 00:09:03,560 --> 00:09:07,640 Me, two French, two English, a Bengali and two Russians. 101 00:09:07,680 --> 00:09:11,360 Two Russians! You don't know what the Russians are like! 102 00:09:11,400 --> 00:09:13,800 Texas poker? They finished first and second. 103 00:09:13,840 --> 00:09:17,200 I, third. I won 120 euros. The Russians are considered arrogant. 104 00:09:17,240 --> 00:09:19,920 You think, "Now they win and get more arrogant!" 105 00:09:19,960 --> 00:09:22,440 They have a great inner balance! 106 00:09:22,480 --> 00:09:24,560 - If you have a gift ... - Zero, what do you have? 107 00:09:24,600 --> 00:09:27,880 You are sulking. I brought you the updated list of groups. 108 00:09:27,920 --> 00:09:30,800 - The poster isn't ready, is it? - I'm well on my way. 109 00:09:30,840 --> 00:09:34,560 - This is the definitive list. - I'm trying to figure out how. 110 00:09:34,600 --> 00:09:37,440 - I don't know how to work on the walls! - Is small ! 111 00:09:37,480 --> 00:09:39,920 - I know it ! - It's for the Genoa anniversary. 112 00:09:39,960 --> 00:09:44,120 - Yes, I know, I know! - Tell them it's okay? Good boy ! 113 00:09:47,680 --> 00:09:49,640 Gina grew up, huh? 114 00:09:50,680 --> 00:09:53,280 What does it mean ? He will be at least 5 years older than us! 115 00:09:54,520 --> 00:09:56,680 Because ? Can't it grow? 116 00:10:00,280 --> 00:10:03,240 - Did you look for me yesterday? - Yes. - Why? 117 00:10:05,520 --> 00:10:07,960 - Do you remember the "Holy Swear"? - No. 118 00:10:08,000 --> 00:10:10,240 - Is it that of video games? - No no no! 119 00:10:11,320 --> 00:10:14,960 - The one from the municipal swimming pool? - Not that ! - Which one, then? 120 00:10:15,000 --> 00:10:17,400 What we did with Camille and Greta. 121 00:10:17,440 --> 00:10:20,000 Camille and Greta? Camille and Greta! 122 00:10:20,040 --> 00:10:23,040 Camille and Greta ... Why? 123 00:10:27,760 --> 00:10:30,680 - So ? - Camille is dead! 124 00:12:01,040 --> 00:12:05,080 Always that noise! [IMITATE THE SOUND OF SKATES] 125 00:12:05,120 --> 00:12:09,080 Good evening, Mrs. Panatta! [IMITATE THE SOUND OF SKATES] 126 00:12:09,120 --> 00:12:11,480 [IMITATES THE SOUND OF SKATES] What happened? 127 00:12:11,520 --> 00:12:15,040 Good evening, Mr. Panatta! [IMITATE THE SOUND OF SKATES] 128 00:12:15,080 --> 00:12:18,880 - Calm down, calm down! So it feels bad! (softly) Skates, right? 129 00:12:18,920 --> 00:12:22,800 - How ? - Skates, skates! - Skates ! Skate! 130 00:12:22,840 --> 00:12:25,240 [IMITATES THE SOUND OF SKATES] What is it? 131 00:12:25,280 --> 00:12:28,120 Day and night you skate over my head! 132 00:12:28,160 --> 00:12:31,000 - You broke his dick! - Don't rage! 133 00:12:31,040 --> 00:12:33,480 - Let's calm down for a moment! - Young fags! 134 00:12:33,520 --> 00:12:37,120 Emilio, enough! You don't know how young people react! 135 00:12:37,160 --> 00:12:41,280 - Burn your skates! - I have not got them ! - Come on, please! 136 00:12:41,320 --> 00:12:46,000 Now I get my ass eaten! I'll give you a head! Fuck off! 137 00:12:46,040 --> 00:12:48,000 Leave the old ones alone! 138 00:12:48,040 --> 00:12:50,400 "I swear that for our children we will never be" 139 00:12:50,440 --> 00:12:52,880 "what our parents were to us" 140 00:12:52,920 --> 00:12:55,680 "and that video games, even of the seventh generation" 141 00:12:55,720 --> 00:12:58,400 "we will break their ass!" We were at the carousel 142 00:12:58,440 --> 00:13:01,480 on the ring road. - Yes. - Remember the smell of fish? 143 00:13:01,520 --> 00:13:03,560 - Oh mama ! - It still smells like fish. 144 00:13:03,600 --> 00:13:05,560 More than before ! 145 00:13:05,600 --> 00:13:08,760 "I swear never to rest on the comforts of life" 146 00:13:08,800 --> 00:13:11,400 "not to surrender to the banalities of common sense!" 147 00:13:11,440 --> 00:13:14,720 "Even with 45 ° C in the shade, sandals and flip-flops are worn" 148 00:13:14,760 --> 00:13:16,880 "only at home and in the bathroom after a shower." 149 00:13:16,920 --> 00:13:20,840 It can not be ! Camilla and Greta were always barefoot. 150 00:13:20,880 --> 00:13:26,000 - No, in fact ! This is useless! - Which ? 151 00:13:26,040 --> 00:13:28,600 - It does not matter ! - Read it! 152 00:13:28,640 --> 00:13:31,880 - It does not matter ! - Let me decide! 153 00:13:33,080 --> 00:13:36,560 "I swear to fight always and everywhere the law of the strongest" 154 00:13:36,600 --> 00:13:39,040 "not to reach goals easily" 155 00:13:39,080 --> 00:13:42,840 "and in a state of superiority of income and conscience!" 156 00:13:42,880 --> 00:13:46,440 "Don't try this with drunk or upset girls!" 157 00:13:46,480 --> 00:13:49,240 - You decided it yourself! - What are you saying ? 158 00:13:49,280 --> 00:13:52,280 - You decided it yourself! - We decided it together! 159 00:13:52,320 --> 00:13:55,200 - If you want, I'll tell you where we were! - From your psychologist. 160 00:13:55,240 --> 00:13:58,240 - No, to your psychiatrist! - Is dead ! 161 00:13:58,280 --> 00:14:02,000 There must be a reason if he's dead! You must have driven him crazy. 162 00:14:03,520 --> 00:14:05,880 Who knows if Greta remembers the "Holy Swear"? 163 00:14:08,800 --> 00:14:12,520 In my opinion, no. [PHONE RINGS] 164 00:14:12,560 --> 00:14:15,680 - Phone ! - Who knows what happened to it? 165 00:14:15,720 --> 00:14:19,120 - The phone ! - Reply ! - The ? Is it your house ! 166 00:14:19,160 --> 00:14:21,920 - They'll think we're together! - Stay back there! 167 00:14:21,960 --> 00:14:25,800 [PHONE RINGS] 168 00:14:31,560 --> 00:14:37,080 [IMITATES THE SOUND OF THE LAMENT CHAIR] 169 00:14:37,120 --> 00:14:41,200 [PHONE RINGS] Hello, Mom? 170 00:14:41,240 --> 00:14:45,760 I'm on the subway! [IMITATE THE METRO SPEAKER] 171 00:14:45,800 --> 00:14:48,320 - Be quiet ! - Quay towards Laurentina! 172 00:14:48,360 --> 00:14:51,160 - Next train, two minutes! - Stop that ! I arrive ! 173 00:14:51,200 --> 00:14:54,040 I arrive ! Hi ! Take off! 174 00:15:01,200 --> 00:15:03,200 I can't go on living like this! 175 00:15:04,440 --> 00:15:07,360 Why are you always late? You are like your father! 176 00:15:10,840 --> 00:15:13,320 What happened to Camille is terrible ! 177 00:15:13,360 --> 00:15:16,600 Poor ! I think of his parents. Did you write to him? 178 00:15:16,640 --> 00:15:19,360 No. I don't know what to write! I'll think about it ! 179 00:15:19,400 --> 00:15:23,680 Only a parent can understand! Have you seen her recently? 180 00:15:23,720 --> 00:15:26,840 - No, it hasn't been in a while. - Was he still in Toulouse? 181 00:15:26,880 --> 00:15:31,280 - I do not know. I think so. - I can't think about it! 182 00:15:33,800 --> 00:15:37,000 - Why is the computer over there? - How ? 183 00:15:37,040 --> 00:15:41,320 - Why is the computer open over there, on the table? - He eats ! 184 00:15:41,360 --> 00:15:45,080 - News from the graphic studio? Did they call you? - No. 185 00:15:45,120 --> 00:15:47,840 Do you have an answering machine on your cell phone? 186 00:15:47,880 --> 00:15:51,280 Maybe they called you, they left you a message 187 00:15:51,320 --> 00:15:54,320 and you have not received the verification. - The notification! 188 00:15:54,360 --> 00:15:58,800 Okay, the notification. Did the airport pay you? 189 00:15:58,840 --> 00:16:01,680 - In ten days. - The kid? 190 00:16:01,720 --> 00:16:04,840 - You'll understand ! They give me 60 euros! - Is it always bad at school? 191 00:16:04,880 --> 00:16:07,920 Yes, fortunately yes. What's the problem with the computer? 192 00:16:09,880 --> 00:16:12,160 - I'll make you the slice! - I don't want it! 193 00:16:12,200 --> 00:16:14,680 Tell me what the problem is because I have little time! 194 00:16:14,720 --> 00:16:17,400 - Sure ? - Yes. - Come on, a minute! 195 00:16:17,440 --> 00:16:19,720 - Just one minute ! - One minute ! 196 00:16:19,760 --> 00:16:23,080 If you don't tell me what a browser is, let's not move on! 197 00:16:23,120 --> 00:16:25,360 Oh, God, how stiff you are! Stiff? 198 00:16:25,400 --> 00:16:28,040 You spent Sundays getting angry with Grandma ... 199 00:16:28,080 --> 00:16:31,040 - Do you know who brought it up? - My father ! - Exactly ! 200 00:16:31,080 --> 00:16:33,440 - I knew it ! - Perfect ! - There is no escape! 201 00:16:33,480 --> 00:16:35,440 What is a browser? 202 00:16:35,480 --> 00:16:37,760 You'll see the favorites bar again at Christmas! 203 00:16:39,240 --> 00:16:42,000 - Go to "start"! - That is ? Do I type "start"? 204 00:16:42,040 --> 00:16:46,440 - Do you type? You have the mouse! Click! - Do you know what it is? Get out ! 205 00:16:46,480 --> 00:16:48,440 - I'm calling a technician! - That is fine ! 206 00:16:48,480 --> 00:16:50,960 - I finished my studies 30 years ago. - It shows ! 207 00:16:51,000 --> 00:16:55,360 If I do things, you'll call me back in a week. 208 00:16:55,400 --> 00:16:58,840 Self-determination is the only way to develop a people. 209 00:16:58,880 --> 00:17:02,320 - How ideological we are! - Luckily I'm ideological! 210 00:17:02,360 --> 00:17:06,640 Do you want humanitarian aid? Here you are ! Poor ! I did it! Good ! 211 00:17:07,880 --> 00:17:11,680 - Did you click "start"? Then ? - "Near" ! 212 00:17:11,720 --> 00:17:13,720 "Near" ? What am I looking for? 213 00:17:14,800 --> 00:17:16,960 - I can't do it, I swear! - What are you doing ? 214 00:17:17,000 --> 00:17:18,960 - I'll kill the plant! - Stopped ! 215 00:17:19,000 --> 00:17:21,280 Coward! You blame yourself with a plant! 216 00:17:21,320 --> 00:17:24,320 - Leave her here! - Near ! There is space. Go there! 217 00:17:25,320 --> 00:17:27,520 Do I write "search"? Where is it ? On the desk ? 218 00:17:27,560 --> 00:17:29,920 - I understand ! - Stopped ! 219 00:17:29,960 --> 00:17:33,400 I'll burn your nursery! On the keyboard! 220 00:17:33,440 --> 00:17:36,240 I do it alone, come on! I do it alone! 221 00:17:36,280 --> 00:17:38,280 I can not do it ! 222 00:17:40,040 --> 00:17:42,080 It's all gone! There is nothing left! 223 00:17:42,120 --> 00:17:44,080 There is no more "start"! There is nothing ! 224 00:17:44,120 --> 00:17:46,120 "There's nothing! It's all gone!" 225 00:17:47,120 --> 00:17:49,480 - It's all faded! - "It's all faded!" 226 00:17:49,520 --> 00:17:54,080 Are you telling me the truth? You adopted me, right? 227 00:18:12,360 --> 00:18:14,360 It will be the best party in the world! 228 00:18:14,400 --> 00:18:17,080 Do you shut him up? The police will come! 229 00:18:18,280 --> 00:18:23,280 Could we have had a normal thing, a party in a rented place? 230 00:18:24,280 --> 00:18:26,520 The four of us in a place all to ourselves? 231 00:18:26,560 --> 00:18:30,240 - Why do you have to leave? - I'm fifteen ! 232 00:18:30,280 --> 00:18:33,080 If mum and dad go back to Toulouse, I'll go back too. 233 00:18:33,120 --> 00:18:37,440 Is there a mammoth in here? There are only fangs and bones, but there is. 234 00:18:37,480 --> 00:18:40,000 Here in Rebibbia? Here in Rebibbia. 235 00:18:53,600 --> 00:18:55,560 Math, I'll do it later with mom 236 00:18:55,600 --> 00:18:58,200 because it is a cold matter, without heart or soul 237 00:18:58,240 --> 00:19:01,400 and you can't convey anything to me. It's the stuff for theorists. 238 00:19:01,440 --> 00:19:04,560 Technicians ! Apologizes ! I meant technicians. 239 00:19:04,600 --> 00:19:06,960 - Do we do French? "Come on!" 240 00:19:07,000 --> 00:19:10,200 [PHONE RINGS] 241 00:19:11,200 --> 00:19:14,240 Cold, I can't speak! I'm taking reps! 242 00:19:16,160 --> 00:19:18,680 - Excuse me ! Now I turn it off! - Nothing ! 243 00:19:18,720 --> 00:19:21,440 Why did you call your friend "Cold"? 244 00:19:21,480 --> 00:19:25,520 I wanted to tell you. I did my homework this week. 245 00:19:25,560 --> 00:19:28,920 - I saw "Criminal Novel". - Did I tell you to see him? 246 00:19:28,960 --> 00:19:33,240 No, but it felt right to see him. It's beautiful ! Haven't you seen it? 247 00:19:33,280 --> 00:19:36,400 - I saw it, "Criminal Novel"! - Isn't it a masterpiece? 248 00:19:36,440 --> 00:19:39,440 Breaking the mold, breaking the system, taking Rome. 249 00:19:39,480 --> 00:19:43,160 "Breaking the mold"! What are you saying, Blanka? You said 250 00:19:43,200 --> 00:19:45,800 that "All crazy for love" aligns consciences. 251 00:19:45,840 --> 00:19:48,280 Blanka, I have a lot of cocks! I have to calm down! 252 00:19:48,320 --> 00:19:52,280 I'm in northern Rome, outside the perimeter. Where is the breaking of the mold? 253 00:19:52,320 --> 00:19:54,880 Everything moves in the mother scheme of the system 254 00:19:54,920 --> 00:19:57,960 power, greed, oppression, money. 255 00:19:58,000 --> 00:20:02,200 - Excuse me ! I thought ... - "Hate"! You should have seen "The Hate"! 256 00:20:02,240 --> 00:20:05,440 - What is "Hate"? - How ? 257 00:20:05,480 --> 00:20:07,600 Is it like the movies my dad sees? 258 00:20:07,640 --> 00:20:10,040 The ones with the fags with AIDS lawyers ? 259 00:20:10,080 --> 00:20:12,520 The crying guy, Forrest Gump? 260 00:20:12,560 --> 00:20:14,880 How dare you ? "Hate", "La haine" 261 00:20:14,920 --> 00:20:17,640 a film that formed a generation of thugs 262 00:20:17,680 --> 00:20:20,320 the dogma of the children of the western suburbs! 263 00:20:20,360 --> 00:20:22,360 What do they teach you in school? 264 00:20:23,440 --> 00:20:26,120 - We have to do our homework! - No ! No ! 265 00:20:26,160 --> 00:20:28,920 Download "Hate"! I do my homework! 266 00:20:28,960 --> 00:20:33,120 - Mom doesn't want me to download. He says it's illegal. - Tell mom 267 00:20:33,160 --> 00:20:36,800 that "illegal" is a neutral word. It has no connotations. 268 00:20:36,840 --> 00:20:40,000 It's a fact. First you need to make a distinction 269 00:20:40,040 --> 00:20:43,400 between right and wrong. If what is right is illegal 270 00:20:43,440 --> 00:20:47,440 it is secondary. You have to care in terms of risk calculation. 271 00:20:47,480 --> 00:20:49,440 Who decides if it's right or wrong? 272 00:20:49,480 --> 00:20:52,800 How do you mean ? You have to listen to the heart, Blanka! 273 00:20:52,840 --> 00:20:55,800 The books were handwritten by scribes. 274 00:20:55,840 --> 00:20:57,800 It took ten years for a book 275 00:20:57,840 --> 00:21:00,800 which was bought by the richest in the country. It's right ? 276 00:21:00,840 --> 00:21:03,200 - No. - No. They invented printing. 277 00:21:03,240 --> 00:21:07,080 They could print any book and anyone could read them 278 00:21:07,120 --> 00:21:09,840 that is, who had the money and who could read. 279 00:21:09,880 --> 00:21:14,000 - Does that seem a little fairer to you? - Yes. - Why? Because it is right 280 00:21:14,040 --> 00:21:16,000 that ideas circulate. 281 00:21:16,040 --> 00:21:18,960 What is legal or illegal passes with a legislature. 282 00:21:19,000 --> 00:21:21,760 What is right remains right forever. 283 00:21:21,800 --> 00:21:25,400 - OK! - No OK! You download "The hate" 284 00:21:25,440 --> 00:21:27,480 and I do the French exercises! 285 00:21:27,520 --> 00:21:30,840 Tell the lady to bring a less stingy portion of cake! 286 00:21:36,080 --> 00:21:39,880 "Stem 5 to 15 cm, white, smooth." 287 00:21:39,920 --> 00:21:44,400 "Rounded base. Hard and fibrous. Membranous and evanescent ring." 288 00:21:44,440 --> 00:21:47,960 "Low on the stem. White volva, dissociated into two or three rings." 289 00:21:48,000 --> 00:21:52,920 Here! Check it yourself! [CIGOLIO] 290 00:21:54,280 --> 00:21:56,240 This mushroom can be eaten. 291 00:21:56,280 --> 00:21:59,480 Perhaps you have invented a new type of direct farming 292 00:21:59,520 --> 00:22:03,280 in the bathroom at home. Genius ! I found it, huh! 293 00:22:09,360 --> 00:22:14,440 - What did you find? The herbal tea? - Greta ! We will see it tomorrow! 294 00:22:14,480 --> 00:22:18,400 - Couldn't you have told him on the phone? - Some things you have to tell her in person. 295 00:22:18,440 --> 00:22:22,560 - They intercept you, we misunderstand each other. - Where will we see her? 296 00:22:22,600 --> 00:22:25,760 There is an indie market. There he exhibits a Dutch freak. 297 00:22:25,800 --> 00:22:29,160 - They were together. - Who says that ? - Boar. 298 00:22:29,200 --> 00:22:32,160 - What do you know? - He dated a girl in Vetralla. 299 00:22:32,200 --> 00:22:36,720 - Boar ? - He wanted to learn to breathe with the diaphragm. 300 00:22:36,760 --> 00:22:39,440 Can you imagine Boar dressed in white 301 00:22:39,480 --> 00:22:41,440 who does relaxation under a poplar? 302 00:22:41,480 --> 00:22:44,520 - He ate poplars! - Why should Greta be there? 303 00:22:44,560 --> 00:22:48,880 - Are you with the guy from the market? - What the fuck do I know! Let's go there ! 304 00:22:48,920 --> 00:22:52,560 Look what a beast! Look what it does! It jumps into his head! 305 00:22:52,600 --> 00:22:55,040 You know why ? Because wickedness is everything! 306 00:22:55,080 --> 00:22:57,120 - See how it is? - It jumps to his head! 307 00:22:57,160 --> 00:23:00,360 They are small. The smaller they are, the more ferocious they are. 308 00:23:00,400 --> 00:23:03,520 - They leave first. - They don't always attack first! 309 00:23:03,560 --> 00:23:06,600 Give me an example with a big one attacking a small one! 310 00:23:06,640 --> 00:23:11,160 - The elephant. - Good boy ! Does the little mouse tell you something? 311 00:23:11,200 --> 00:23:14,200 False mouse literature has been made. 312 00:23:14,240 --> 00:23:17,880 The elephant gets impatient because he can't catch it. 313 00:23:17,920 --> 00:23:20,160 Is it a question of frustration? 314 00:23:20,200 --> 00:23:24,280 No, he thinks: "Let me go, if not ..." Got it? 315 00:23:26,280 --> 00:23:28,240 (tv) Despite the inclement weather 316 00:23:28,280 --> 00:23:30,840 where our friends are forced to live ... 317 00:23:33,480 --> 00:23:37,000 - Why don't you ever come with me? - Because you never tell me where. 318 00:23:37,040 --> 00:23:39,000 (tv) Life runs smoothly 319 00:23:39,040 --> 00:23:41,640 for small rodents living in the Andes. 320 00:23:41,680 --> 00:23:44,680 - If I don't tell you where, there will be a reason! - Tell me! 321 00:23:44,720 --> 00:23:47,480 That's why ... Oh my! You are heavy ! 322 00:23:47,520 --> 00:23:50,440 No, I'm not heavy! I don't like surprises! 323 00:23:50,480 --> 00:23:53,160 Where do we go ? It is not known. I'm not curious! 324 00:23:53,200 --> 00:23:55,440 - You are heavy ! - That is fine ! 325 00:23:57,320 --> 00:23:59,920 Why didn't you tell Camille you liked her? 326 00:24:02,160 --> 00:24:05,640 You have to be knights and geniuses in life! All time. 327 00:24:11,800 --> 00:24:13,800 Hello, knight! 328 00:24:17,280 --> 00:24:21,760 [KNOCKS ON THE CLICK DOOR OF THE LOCK] 329 00:24:26,600 --> 00:24:28,600 Hello, mon pote! 330 00:24:35,880 --> 00:24:37,880 I've cleared the area. 331 00:24:38,920 --> 00:24:42,640 - You can bring some happiness to the room. - That's a good one ! 332 00:24:42,680 --> 00:24:46,480 Where did you steal it from? Nothing has changed! 333 00:24:52,520 --> 00:24:55,760 Luckily you had tidied up! 334 00:24:55,800 --> 00:25:01,160 I've never snored in my life, but I have adenoids right now. 335 00:25:02,160 --> 00:25:05,400 Anyone who has slept here has always slept very well. 336 00:25:07,960 --> 00:25:09,920 What's up ? 337 00:25:12,480 --> 00:25:14,920 I miss you ! Do you know, mon pote? 338 00:25:16,280 --> 00:25:18,840 - Is it cold in Toulouse? - You know I don't know? 339 00:25:19,880 --> 00:25:21,880 How are the others ? 340 00:25:22,960 --> 00:25:28,360 - All good! It's all the same! - I miss you so much ! Everyone. 341 00:25:28,400 --> 00:25:31,080 I miss the time when we were light! 342 00:25:31,120 --> 00:25:34,640 - I've never been light! - Yes but ! 343 00:25:34,680 --> 00:25:37,400 It is not true that nothing has changed! 344 00:25:37,440 --> 00:25:39,400 Everything is different now. 345 00:25:39,440 --> 00:25:42,520 I have never found that lightness again! 346 00:25:42,560 --> 00:25:46,800 You, on the other hand, have always had it and always will have it. 347 00:25:46,840 --> 00:25:49,320 Let's make a deal! For tonight 348 00:25:49,360 --> 00:25:53,640 Let's leave the paranoia and thoughts out of the room, OK? 349 00:25:53,680 --> 00:25:58,000 Yes yes, right! I brought you a beautiful piece! 350 00:26:05,120 --> 00:26:09,000 - Let me in ! You can't do it without me! - Get out ! 351 00:26:09,040 --> 00:26:11,120 We need to talk ! You can't stay here! 352 00:26:11,160 --> 00:26:14,040 - I have to give you some tips! - What tips? Go away ! 353 00:26:14,080 --> 00:26:16,880 Take the paw off! 354 00:26:30,760 --> 00:26:35,080 [TOWARD ANIMAL] 355 00:26:38,920 --> 00:26:40,920 Have you been with Camille for a long time? 356 00:26:42,080 --> 00:26:45,880 I've been with him for ... You know I don't remember? 357 00:26:47,560 --> 00:26:52,360 You're of few words, huh? Yes, better that way! 358 00:26:53,360 --> 00:26:58,160 ["THE SONG OF THE PARTISANS" DEI MOTIVE'S] 359 00:26:59,360 --> 00:27:05,320 - Come on, it's easy! You can do it ! - No, I don't like dancing! - Come on ! 360 00:27:05,360 --> 00:27:08,200 - Ninth ! - Move your shoulders! - Come on, you dance! 361 00:27:23,360 --> 00:27:26,200 ["THE SONG OF THE PARTISANS" DEI MOTIVE'S] 362 00:27:26,240 --> 00:27:28,240 Just move your shoulders! 363 00:27:28,280 --> 00:27:32,240 # Motivated! Motivated! You have to stay motivated! 364 00:27:32,280 --> 00:27:35,960 # Motivated! Motivated! You have to motivate yourself! 365 00:27:36,000 --> 00:27:38,480 # Motivated! Motivated! # 366 00:27:39,480 --> 00:27:42,400 Let's do like this ! I move my shoulders, but I don't dance! 367 00:28:04,640 --> 00:28:09,840 [THEY SPEAK IN FRENCH] 368 00:28:43,760 --> 00:28:46,600 [INCOMPRENSIBLE WORDS] 369 00:28:50,720 --> 00:28:53,560 [INCOMPRENSIBLE WORDS] 370 00:28:59,400 --> 00:29:02,520 Thank you! Are you coming with her? 371 00:29:06,120 --> 00:29:09,720 I ran out of questions! Thank you for answering the questionnaire! 372 00:29:09,760 --> 00:29:12,480 If you leave me your personal details, I write everything down! 373 00:29:12,520 --> 00:29:16,040 - How ? - If you leave me your details 374 00:29:16,080 --> 00:29:19,600 that is name, surname and profession, I write down everything and we're done! 375 00:29:19,640 --> 00:29:24,400 - Panatta, Adriano Panatta. - Adriano Panatta. Panatta? 376 00:29:24,440 --> 00:29:28,200 My neighbor is called that. Maybe you are related. 377 00:29:28,240 --> 00:29:31,480 - He's a nice person! - I am pleased to ! - Panatta. 378 00:29:31,520 --> 00:29:35,320 - Perfect ! Profession? - Profession? 379 00:29:37,080 --> 00:29:42,800 - Do you know what your problem is? - No. - You're not having fun. - What do you mean ? 380 00:29:42,840 --> 00:29:45,720 Do you enjoy doing the questionnaire all day? 381 00:29:45,760 --> 00:29:48,440 - How many have you done? - Twenty-five or twenty-six. 382 00:29:48,480 --> 00:29:51,720 - How many are you missing? - It's the last one, then I'm going home. 383 00:29:51,760 --> 00:29:53,920 - At home ? - Yes. - See? 384 00:29:53,960 --> 00:29:57,480 Just think about the result, to bring home the result! 385 00:29:57,520 --> 00:30:00,160 - You have lost the sense of the game! - What game ? 386 00:30:00,200 --> 00:30:02,280 The good game, the good point. 387 00:30:02,320 --> 00:30:05,160 Serving instead of pulling at 200 per hour 388 00:30:05,200 --> 00:30:09,120 make a slice out and make a good volley. 389 00:30:09,160 --> 00:30:11,360 - Una stolen? - Sì, una stole. 390 00:30:11,400 --> 00:30:14,120 No, I sport zero, then volleyball for me ... 391 00:30:14,160 --> 00:30:17,920 You want to put a nice flat shot, nice harmonious. 392 00:30:17,960 --> 00:30:22,000 Do you know how the sound of a flat hit ? "Pof, pof". 393 00:30:22,040 --> 00:30:24,800 - Pof. - Take some bad shots 394 00:30:24,840 --> 00:30:28,480 without a sense, without a minimum of harmony. 395 00:30:28,520 --> 00:30:31,160 - Nothing, really. - You can not understand. 396 00:30:31,200 --> 00:30:33,480 - You can not understand. - I know it. 397 00:30:33,520 --> 00:30:35,480 Why don't you leave, it's better. 398 00:30:35,520 --> 00:30:37,480 - Shall I go away? - Go home. 399 00:30:37,520 --> 00:30:40,800 - Harmony, noise, music. - Harmony. 400 00:30:40,840 --> 00:30:43,720 - Pof, pof, pof, pof. Did you understand ? - Yup. 401 00:30:43,760 --> 00:30:46,600 - You can not understand. Go. - I got it. Pum, pum. 402 00:30:46,640 --> 00:30:50,560 You did not understand. Go which is better. 403 00:31:07,840 --> 00:31:09,800 [ABBAI] 404 00:31:09,840 --> 00:31:11,840 Let's go. 405 00:31:21,600 --> 00:31:24,760 POF POF. 406 00:31:24,800 --> 00:31:27,480 Some things I did not understand. But I liked it. 407 00:31:27,520 --> 00:31:29,960 Why does Vince see a cow in the suburbs? 408 00:31:30,000 --> 00:31:32,360 - I did not understand it. - The cow is not to be understood. 409 00:31:32,400 --> 00:31:35,880 The cow can happen. Then as it passes, it goes away 410 00:31:35,920 --> 00:31:38,400 - I got it ? - I understand. - No, you don't have to understand. 411 00:31:38,440 --> 00:31:40,800 - Then I don't understand. - Perfect. 412 00:31:40,840 --> 00:31:42,800 Other unclear things? 413 00:31:42,840 --> 00:31:46,600 This story of the fall is beautiful, but it is dramatic. 414 00:31:46,640 --> 00:31:50,560 If one falls, he falls and gets hurt. Is the end important? 415 00:31:50,600 --> 00:31:54,040 - The landing. - Ah, the landing, right. 416 00:31:54,080 --> 00:31:56,120 - So ? - Are the planes landing? 417 00:31:56,160 --> 00:31:59,120 People crash from 20, 30 floors. 418 00:31:59,160 --> 00:32:02,840 - Fifty. - Eh, exactly. 419 00:32:02,880 --> 00:32:06,400 "the important thing is not the fall, it is the landing", translated. 420 00:32:06,440 --> 00:32:10,360 The important ... The important ... 421 00:32:10,400 --> 00:32:12,360 - It's not important. - Yup. 422 00:32:12,400 --> 00:32:16,560 The important thing is not the fall, but the landing. 423 00:32:16,600 --> 00:32:19,840 - It is a metaphor. - I have not understood. 424 00:32:19,880 --> 00:32:24,200 This sentence is a metaphor because whoever falls does not represent a person 425 00:32:24,240 --> 00:32:26,640 that falls because you want to commit suicide, put. 426 00:32:26,680 --> 00:32:29,520 But it represents society, our society. 427 00:32:29,560 --> 00:32:33,360 And who pushed the company? I mean, she threw herself on her own 428 00:32:33,400 --> 00:32:35,600 or someone pushed it? 429 00:32:35,640 --> 00:32:38,440 Let's forget the metaphor, let's get realistic. 430 00:32:38,480 --> 00:32:41,560 Each of us is falling, no matter how we fall 431 00:32:41,600 --> 00:32:44,360 because as long as we fall we're alive, aren't we? 432 00:32:44,400 --> 00:32:46,840 After twenty floors, maybe you faint. 433 00:32:46,880 --> 00:32:49,200 But metaphorically we are alive. 434 00:32:49,240 --> 00:32:52,520 - You said no metaphors. - Sorry, you are right. 435 00:32:52,560 --> 00:32:55,960 Let's say we are aware of our decline 436 00:32:56,000 --> 00:32:59,680 we can decide where and how to land. 437 00:32:59,720 --> 00:33:01,680 Go to high school next year 438 00:33:01,720 --> 00:33:04,560 you have to understand that you decide what to land on. 439 00:33:04,600 --> 00:33:07,560 "the important thing is not the fall, it is the landing" 440 00:33:07,600 --> 00:33:09,560 Bravo, but don't let me feel the S. 441 00:33:09,600 --> 00:33:12,960 You look like dad to me with this finger. 442 00:33:14,240 --> 00:33:17,160 [GYPSY MUSIC] 443 00:33:24,200 --> 00:33:26,760 [GYPSY MUSIC] 444 00:33:29,920 --> 00:33:33,840 You don't die forever, it can't be. 445 00:33:34,920 --> 00:33:39,920 One breaks his back all his life, then what does he do, disappears? No. 446 00:33:39,960 --> 00:33:43,880 Do you know where we find awareness of this concept? 447 00:33:43,920 --> 00:33:50,160 In things, in objects. The things if we do not throw ourselves remain. 448 00:33:54,680 --> 00:33:59,240 Sleeves. Live sleeves. 449 00:33:59,280 --> 00:34:02,000 The sweater is dead, they threw it away 450 00:34:02,040 --> 00:34:04,000 but the sleeves remain. 451 00:34:04,040 --> 00:34:06,680 This is the selection of the species. 452 00:34:06,720 --> 00:34:10,600 Because a sleeveless sweater is worth nothing. 453 00:34:10,640 --> 00:34:14,200 But two sleeves without a sweater, yes. 454 00:34:14,240 --> 00:34:16,200 Yes, yes. 455 00:34:16,240 --> 00:34:19,440 This is my aunt's molar. 456 00:34:19,480 --> 00:34:22,600 They were packing it, I said, "Stop!" 457 00:34:22,640 --> 00:34:24,880 And here it is, it has lost the rails. 458 00:34:24,920 --> 00:34:28,840 - This is outside. - He was with Greta, are you sure? 459 00:34:28,880 --> 00:34:30,840 I would hurt him, I swear. 460 00:34:30,880 --> 00:34:33,800 I talked to a little girl, they come from Vetralla. 461 00:34:33,840 --> 00:34:36,120 It is not Dutch. For me not even of Vetralla. 462 00:34:36,160 --> 00:34:38,320 - What the fuck does boar know? - Sticazzi. 463 00:34:38,360 --> 00:34:41,640 - Boar broke his dick. - The poison rises to me too. 464 00:34:41,680 --> 00:34:43,840 Then all the bullshit that says this. 465 00:34:43,880 --> 00:34:46,040 Let's leave. Let's have a bottle ... 466 00:34:46,080 --> 00:34:51,120 Wait a moment. Do you see that? It's my white sweater. 467 00:34:51,160 --> 00:34:53,880 - What does it mean ? - I lent it to Greta 468 00:34:53,920 --> 00:34:56,720 when we went to Viserba to do graffiti. 469 00:34:56,760 --> 00:34:59,800 - Did you give it to Greta? - He was with Greta then. 470 00:34:59,840 --> 00:35:02,400 - Let's go talk. - You talk to him. 471 00:35:02,440 --> 00:35:04,400 - Salutations. - Hi, brothers. 472 00:35:04,440 --> 00:35:08,720 - Hello. - Hello. - Bye Bye. 473 00:35:08,760 --> 00:35:10,720 - Look. - Yup. 474 00:35:10,760 --> 00:35:13,960 You ... do you by any chance know Greta Salvini? From Rome. 475 00:35:14,000 --> 00:35:17,280 Greta ... Yes. 476 00:35:17,320 --> 00:35:20,200 E' nel Rajasthan. 477 00:35:20,240 --> 00:35:22,600 In Rajasthan, she died there twenty years ago. 478 00:35:22,640 --> 00:35:24,800 - Ah. It's not Greta. - I would say no. 479 00:35:24,840 --> 00:35:27,760 - Don't worry. Because ? - Because ? - Because ? 480 00:35:27,800 --> 00:35:32,400 Because now he lives in the body of a Tibetan goat. 481 00:35:32,440 --> 00:35:35,240 - We are really pleased. Let's go. - Me too, a lot. 482 00:35:35,280 --> 00:35:39,600 Just one thing, that sweater, the faux wool one 483 00:35:39,640 --> 00:35:41,760 with horizontal undines. It's mine. 484 00:35:41,800 --> 00:35:44,400 Catharsis! Reunification, new life! 485 00:35:44,440 --> 00:35:47,200 Beautiful. Will you return it to me, please? 486 00:35:47,240 --> 00:35:50,080 - Let us hug you. - No. - Yes. 487 00:35:50,120 --> 00:35:53,680 The catharsis of things so rarely happens . 488 00:35:53,720 --> 00:35:55,680 It's true. 489 00:35:55,720 --> 00:35:59,680 - I'll get it right away. - Great. 490 00:35:59,720 --> 00:36:01,960 - Here it is. - Thank you. 491 00:36:02,000 --> 00:36:05,080 Thirty-four euros. 492 00:36:05,120 --> 00:36:08,960 - Thirty-four euros what? - It's the cost of a new life. 493 00:36:09,000 --> 00:36:13,000 You and your Icelandic sweater together again. 494 00:36:13,040 --> 00:36:16,440 Except he's not Icelandic, because I screwed him at Standa. 495 00:36:16,480 --> 00:36:19,000 - Then if you give it back to me. - I get it, I get it. 496 00:36:19,040 --> 00:36:23,080 You have problems with the father figure, it shows. 497 00:36:23,120 --> 00:36:25,360 You see that you have to do your own thing. 498 00:36:25,400 --> 00:36:28,440 - You don't have to afford it. - Ouch! 499 00:36:28,480 --> 00:36:31,640 Give me the sweater, it's mine! Get the brass knuckles! Nadia! 500 00:36:31,680 --> 00:36:33,640 - What a Nadia! 501 00:36:33,680 --> 00:36:35,640 Don't piss me off! 502 00:36:35,680 --> 00:36:38,040 - The forest, come! You come ! - Help ! 503 00:36:38,080 --> 00:36:40,800 - I haven't even touched it. - They stole the sweater! 504 00:36:40,840 --> 00:36:43,800 Scatter yourselves, boys, do the courtesy! 505 00:36:43,840 --> 00:36:45,840 Third! 506 00:36:53,560 --> 00:36:56,160 I swear to accept the end of things 507 00:36:56,200 --> 00:36:58,800 and not to feed the illusion of immortality. 508 00:36:58,840 --> 00:37:02,000 I swear to live the present against the cult of the revival 509 00:37:02,040 --> 00:37:04,320 and the vintage lobby. 510 00:37:04,360 --> 00:37:07,160 The metempsychosis of objects. 511 00:37:07,200 --> 00:37:10,640 - Fuck you. - Fuck off. 512 00:37:10,680 --> 00:37:14,360 Nice, I forgot how the "Sacred swear" was born. 513 00:37:14,400 --> 00:37:16,360 [SCREAM] 514 00:37:16,400 --> 00:37:18,680 Ah! It is gone. 515 00:37:18,720 --> 00:37:21,480 Hold my leg! Hold my leg, please! 516 00:37:21,520 --> 00:37:24,280 - The left, raise the left. - Like this ? 517 00:37:24,320 --> 00:37:26,640 More more. 518 00:37:26,680 --> 00:37:28,640 [URLI] 519 00:37:28,680 --> 00:37:30,880 Change, change, change. 520 00:37:30,920 --> 00:37:33,520 What was the addiction thing like? 521 00:37:33,560 --> 00:37:36,200 - Call someone, please. - It's going well, I see. 522 00:37:36,240 --> 00:37:38,560 Bravo. 523 00:37:38,600 --> 00:37:41,560 Call someone, please. 524 00:37:41,600 --> 00:37:44,560 Hope they don't see us. 525 00:37:45,600 --> 00:37:50,040 - You are crazy. - I'm fucking shitting myself. 526 00:37:50,080 --> 00:37:54,680 - Like this ? Get on your stomach. - I shit under it, friar '. 527 00:38:09,080 --> 00:38:12,360 You have exceeded the critical threshold, it cannot be cleaned anymore. 528 00:38:12,400 --> 00:38:14,960 At most burn. Here. 529 00:38:15,000 --> 00:38:19,120 It took me an hour to prepare it. I found the recipe online. 530 00:38:19,160 --> 00:38:24,440 Then the neighbors make a fuss, I don't even have a standard hood. 531 00:38:24,480 --> 00:38:29,440 Don't throw it away, though. It can always be used for ants. 532 00:38:33,720 --> 00:38:36,880 I'm not convinced, I don't know. 533 00:38:36,920 --> 00:38:40,120 Giving the pig a negative role seems like a bad thing to me. 534 00:38:40,160 --> 00:38:43,200 If I was a pig I gnawed that they represented me 535 00:38:43,240 --> 00:38:46,760 as an oppressing capitalist. 536 00:38:46,800 --> 00:38:50,080 Sorry, huh. You drew three boys and three girls 537 00:38:50,120 --> 00:38:53,400 we're equal, aren't we? Then a female licking the pig. 538 00:38:53,440 --> 00:38:55,800 The one to avoid the banal parallelism 539 00:38:55,840 --> 00:38:58,320 fights equal male, equal testosterone. 540 00:38:58,360 --> 00:39:00,680 Seems like a super concious manifesto to me. 541 00:39:00,720 --> 00:39:03,960 What does the pig have to do with it? Why must he become the executioner? 542 00:39:04,000 --> 00:39:06,800 In comics we do, we use animals. 543 00:39:06,840 --> 00:39:09,640 How do you have to draw it to make it clear that it is bad? 544 00:39:09,680 --> 00:39:14,080 Consider that in northern Europe a group has made a manifesto 545 00:39:14,120 --> 00:39:17,840 - And they represented a guard as a ròtore. - One rotor. 546 00:39:17,880 --> 00:39:21,120 - A rotor. - What the fuck is a rotor? 547 00:39:21,160 --> 00:39:23,440 It is a part of a gear. 548 00:39:23,480 --> 00:39:27,560 So you make a metaphor, you stimulate the imagination of the viewer 549 00:39:27,600 --> 00:39:31,800 and do not offend a poor animal, which is just as much a victim as you. 550 00:39:31,840 --> 00:39:34,560 You worry me. It starts like this 551 00:39:34,600 --> 00:39:37,080 and you end up eating salad. 552 00:39:37,120 --> 00:39:39,120 [PHONE VIBRATION] 553 00:39:41,320 --> 00:39:43,680 Soon. 554 00:39:43,720 --> 00:39:47,360 Who are you ? Ah! Sorry, sorry. 555 00:39:48,640 --> 00:39:51,320 Yes Yes Yes. 556 00:39:51,360 --> 00:39:53,320 The interview you say? 557 00:39:53,360 --> 00:39:56,800 Via Skype? Now ? That is fine. 558 00:39:56,840 --> 00:39:59,520 So, Digos Executioner. 559 00:39:59,560 --> 00:40:01,720 Digos Executioner. 560 00:40:01,760 --> 00:40:04,320 [SKYPE RINGING] 561 00:40:05,360 --> 00:40:09,280 No, he is a friend of ours, his name is the Digos 562 00:40:09,320 --> 00:40:12,160 because he misbehaved with a little girl. 563 00:40:12,200 --> 00:40:15,080 I see you already have some experience. 564 00:40:15,120 --> 00:40:19,080 - Yes, yes. - You will understand that it is not just about Photoshop. 565 00:40:19,120 --> 00:40:22,640 We will need to think about modelsheets for rendering and modeling. 566 00:40:22,680 --> 00:40:25,160 - You can, right? - Yes, yes. 567 00:40:25,200 --> 00:40:27,160 All right, thank you very much ... 568 00:40:27,200 --> 00:40:29,160 - Monday. - See you Monday. 569 00:40:29,200 --> 00:40:31,200 Thanks bye. 570 00:40:36,560 --> 00:40:39,280 I don't know any of those terms. 571 00:40:39,320 --> 00:40:44,080 Now you will see, they will understand the bluff and pillory me. 572 00:40:44,120 --> 00:40:47,800 The world is full of incompetents who don't know how to do their job. 573 00:40:47,840 --> 00:40:50,520 Bravo, so you enter the world of work 574 00:40:50,560 --> 00:40:52,720 Precarious pride, stick to the dick! 575 00:40:52,760 --> 00:40:54,720 I am an accomplice, a conniver. 576 00:40:54,760 --> 00:40:59,640 First Republic method, I am very proud of you. 577 00:41:00,680 --> 00:41:03,080 [INTERCOM] 578 00:41:09,200 --> 00:41:11,600 [INTERCOM] 579 00:41:12,800 --> 00:41:16,720 Oh. No, I can't, I have to work ... 580 00:41:16,760 --> 00:41:19,160 Why do we talk on the intercom? Go up, Dry. 581 00:41:19,200 --> 00:41:21,920 Greta, I had a tip, get in. 582 00:41:21,960 --> 00:41:24,160 Another psycho ex-boyfriend. 583 00:41:24,200 --> 00:41:26,680 Since when have we not been to a party? 584 00:41:26,720 --> 00:41:29,960 - Always. - Exactly, get in. - Come on, get on up. - You get in. 585 00:41:30,000 --> 00:41:33,200 - Whose is this? - Boar lent it to me. 586 00:41:33,240 --> 00:41:37,800 Ocher, nice. This is vintage stuff. Are you weird, what have you done? 587 00:41:37,840 --> 00:41:40,760 They called me from the graphics studio. 588 00:41:40,800 --> 00:41:43,800 - I have to bring a lot of stuff. - Jobs ? - Perhaps. 589 00:41:43,840 --> 00:41:47,120 - What job is this ? - Why do you have a backpack? 590 00:41:47,160 --> 00:41:50,600 - What job is this ? - Where is this place? 591 00:41:50,640 --> 00:41:52,600 - Let's go. - Tell me where it is? 592 00:41:52,640 --> 00:41:55,280 - If we go you'll find out. - I want to know where it is. 593 00:41:55,320 --> 00:41:57,880 - I began by telling you. - You didn't tell me. 594 00:41:57,920 --> 00:42:00,760 - It's in the center. - Maybe I heard wrong, where are you? 595 00:42:00,800 --> 00:42:04,160 - In the center. - In the center ? Are you going there alone. 596 00:42:04,200 --> 00:42:07,000 I go there alone, yes, I also have a dead cell phone. 597 00:42:07,040 --> 00:42:10,080 - Well ? - There are two files on my computer 598 00:42:10,120 --> 00:42:13,160 a rtf and the will in doc. The rtf destroy it. 599 00:42:13,200 --> 00:42:16,200 On Facebook and delete everything. The password is Digos Executioner. 600 00:42:16,240 --> 00:42:18,880 At the first necro tweet that arrives you answer badly 601 00:42:18,920 --> 00:42:21,440 so they think I'm alive. Heavy insults. 602 00:42:21,480 --> 00:42:23,440 - Insults? - Mom, grandmother. 603 00:42:23,480 --> 00:42:26,600 - That is fine. - Go to work. 604 00:42:26,640 --> 00:42:31,000 - But can you go about this? - Do not worry. 605 00:42:31,040 --> 00:42:34,680 - I help you ? - Would you give me a hand? 606 00:42:34,720 --> 00:42:37,520 It's heavy, you have to push. 607 00:42:40,640 --> 00:42:43,080 Where did the Boar get this thing? 608 00:42:43,120 --> 00:42:46,120 - Huh? - Where did the Boar get this thing? 609 00:42:46,160 --> 00:42:48,120 I do not know. 610 00:42:48,160 --> 00:42:51,480 He is mythomaniac, if he takes something he does not take it normal. 611 00:42:51,520 --> 00:42:54,880 Does it seem like a thing to go to Rome? 612 00:42:54,920 --> 00:42:57,200 - Soft driving. - With both hands. 613 00:42:57,240 --> 00:43:00,240 With your hands in the air? 614 00:43:00,280 --> 00:43:02,880 Where did you get this golden jacket? 615 00:43:02,920 --> 00:43:05,880 It is not golden, it is iridescent. 616 00:43:05,920 --> 00:43:10,880 - You got yourself from the center. - What are you saying? 617 00:43:43,400 --> 00:43:47,320 - Get one, right? - No, thanks, I don't like it. 618 00:43:47,360 --> 00:43:49,960 Look, it's not tequila boom boom, it's serious stuff. 619 00:43:50,000 --> 00:43:52,000 - Nerd. - It comes from Wahaca. 620 00:43:52,040 --> 00:43:56,160 - No, thanks, really. - Taste it. - No, I don't want to. 621 00:43:56,200 --> 00:43:58,160 - Are you saying Greta? - Greta. 622 00:43:58,200 --> 00:44:00,160 The one with the dark, long hair. 623 00:44:00,200 --> 00:44:03,200 - Good. Do you know her ? - Have you always had them long? 624 00:44:03,240 --> 00:44:05,200 Since I've known her, yes. 625 00:44:05,240 --> 00:44:07,200 - Dark eyes. - Very dark. 626 00:44:07,240 --> 00:44:11,200 - Then he has a tattooed frog. - Yup. 627 00:44:11,240 --> 00:44:15,680 - We found it. - No, no, I don't know her. 628 00:44:15,720 --> 00:44:18,440 - Of course ? - My cousin teased us. 629 00:44:18,480 --> 00:44:21,080 Could this cousin be traced ? 630 00:44:21,120 --> 00:44:25,320 - Did you bring water from home? - Yup. 631 00:44:27,200 --> 00:44:29,840 - There's MD, tell the truth. - No. 632 00:44:29,880 --> 00:44:33,760 - Ninth. - Do you have the calculations? Do you have to drink diuretic? 633 00:44:33,800 --> 00:44:35,760 - No. - Why did you bring it? 634 00:44:35,800 --> 00:44:38,560 It is a question of identity. If you want I'll explain. 635 00:44:38,600 --> 00:44:41,320 - No thanks. - Forget about it. 636 00:44:41,360 --> 00:44:45,400 Absurd that you too are obsessed with zombies. 637 00:44:45,440 --> 00:44:48,720 I also dug a ditch full of caustic soda 638 00:44:48,760 --> 00:44:53,480 around my aunt's house, as Max Brooks says. 639 00:44:53,520 --> 00:44:56,520 I have made arrangements not to be cremated. 640 00:44:56,560 --> 00:45:01,160 So if the dead are resurrected, so am I. 641 00:45:01,200 --> 00:45:03,440 Got it, you're that kind of guy. 642 00:45:03,480 --> 00:45:05,440 - What do you mean ? 643 00:45:05,480 --> 00:45:08,480 For me, you become a zombie only with contagion. 644 00:45:08,520 --> 00:45:12,080 Yes, but if you remember in the movie ... 645 00:45:12,120 --> 00:45:14,920 The dead who wake up and come out of the graves 646 00:45:14,960 --> 00:45:18,480 they are part of a medieval and caricatured imagery . 647 00:45:18,520 --> 00:45:20,480 I am Romero school. 648 00:45:20,520 --> 00:45:22,760 But in the "Night of the Living Dead" ... 649 00:45:22,800 --> 00:45:27,720 Don't worry, you tried. If you want to have a drink. 650 00:45:27,760 --> 00:45:30,440 There is mention of a meteorite. 651 00:45:34,880 --> 00:45:37,640 Zombies are the ones who hate garlic, right? 652 00:45:37,680 --> 00:45:39,640 No, it's the vampires. 653 00:45:39,680 --> 00:45:41,640 They are the same thing. 654 00:45:41,680 --> 00:45:45,600 No, vampires are rich and charming 655 00:45:45,640 --> 00:45:48,680 they are like the tronists of the supernatural. 656 00:45:48,720 --> 00:45:50,680 And vampires? 657 00:45:50,720 --> 00:45:54,080 Instead the zombies are proletariat. 658 00:45:55,920 --> 00:45:58,360 - How old are you ? - Twenty seven. 659 00:45:58,400 --> 00:46:02,000 Isn't the pussy better? 660 00:46:02,040 --> 00:46:06,160 Water boom boom, I adapt. 661 00:46:07,400 --> 00:46:10,920 Water boom boom. But can you hear me? 662 00:46:47,080 --> 00:46:49,920 However, weight has nothing to do with extinction. 663 00:46:49,960 --> 00:46:52,600 The one who will be extinguished by the heaviness is you. 664 00:46:52,640 --> 00:46:55,280 - I'm already extinct. - What is the cause ? 665 00:46:55,320 --> 00:46:58,480 Meanwhile they had small ears. - Small how? 666 00:46:58,520 --> 00:47:01,880 The largest mammoth ear found is 30 centimeters. 667 00:47:01,920 --> 00:47:05,600 - Only ? - That of the African elephant is one meter and eighty. 668 00:47:05,640 --> 00:47:08,080 What are you doing with an ear like that? 669 00:47:08,120 --> 00:47:11,960 So many things, you chase away the flies, you wave them before loading. 670 00:47:12,000 --> 00:47:13,960 Feel the enemy first. 671 00:47:14,000 --> 00:47:16,120 Cool to charge with your ears. 672 00:47:16,160 --> 00:47:18,320 So the mammoths went extinct 673 00:47:18,360 --> 00:47:22,520 why couldn't they chase away flies? Like my grandmother. 674 00:47:22,560 --> 00:47:25,760 The real anal, in my opinion, was the fangs. 675 00:47:25,800 --> 00:47:29,400 They were bent over to shovel snow and eat grass. 676 00:47:29,440 --> 00:47:31,400 Were the mammoths vegetarians? 677 00:47:31,440 --> 00:47:34,400 Herbivores. They were part of the herbivorous mega fauna. 678 00:47:34,440 --> 00:47:36,400 Mega fauna? I am. 679 00:47:36,440 --> 00:47:38,400 It's a scary name for a group. 680 00:47:38,440 --> 00:47:42,040 There is also the hypothesis of a meteor that hit the earth. 681 00:47:42,080 --> 00:47:46,360 There must be a way to drop down from above and enter. 682 00:47:46,400 --> 00:47:49,400 A lift. 683 00:47:54,200 --> 00:47:58,280 Mon pote, how come you know all these things? 684 00:47:59,720 --> 00:48:04,400 It is our history, it is the history of the neighborhood. 685 00:48:09,640 --> 00:48:12,600 No one has ever slept on a mammoth bed. 686 00:48:12,640 --> 00:48:17,000 It is much better than a party in a club. 687 00:48:21,280 --> 00:48:24,040 If you are born with small ears 688 00:48:24,080 --> 00:48:27,480 then you have to keep them. 689 00:48:27,520 --> 00:48:30,840 Even the fangs, they don't straighten. 690 00:48:30,880 --> 00:48:33,400 You keep everything. 691 00:48:34,880 --> 00:48:38,000 I have it, I found the point! FIG ! Come on! 692 00:48:38,040 --> 00:48:40,760 If we throw ourselves from here we do nothing. 693 00:48:40,800 --> 00:48:44,760 - So you come back forever. - I do not know. 694 00:48:44,800 --> 00:48:49,360 - Can't you stay? - No, I don't even know if I would. 695 00:48:49,400 --> 00:48:52,160 I do not feel good. 696 00:48:52,200 --> 00:48:54,160 Me neither. 697 00:48:54,200 --> 00:48:58,600 Mon pote, I have to tell you something important. 698 00:49:02,600 --> 00:49:05,000 Mortacci yours. 699 00:49:31,560 --> 00:49:33,680 I have no more space on the strap. 700 00:49:33,720 --> 00:49:36,360 You made me write the algebra formulas there. 701 00:49:36,400 --> 00:49:40,040 Now they are not canceled. Buy a new watch. 702 00:49:40,080 --> 00:49:42,240 I have no money this period. 703 00:49:42,280 --> 00:49:44,720 If you didn't buy the game 704 00:49:44,760 --> 00:49:48,360 by now you had a new strap full of English verbs 705 00:49:48,400 --> 00:49:50,680 and the afternoon off, me too. 706 00:49:50,720 --> 00:49:53,960 What if I get my smartphone from mom? 707 00:49:54,000 --> 00:49:56,760 - Weren't you strong? - That's what's not responding! 708 00:49:56,800 --> 00:50:00,080 Yes, oh well. Just say you were strong only in Pacman. 709 00:50:00,120 --> 00:50:04,240 But get it over with. The cell phone is dishonest, vulgar 710 00:50:04,280 --> 00:50:07,200 petty bourgeois as a method of reaction 711 00:50:07,240 --> 00:50:10,560 to institutional impositions. And then they intercept you. 712 00:50:10,600 --> 00:50:13,200 So open the book which is best. 713 00:50:13,240 --> 00:50:17,160 You are right. This time I deserved it. 714 00:50:17,200 --> 00:50:20,200 Dear Blanka, life is about giving up. 715 00:50:20,240 --> 00:50:23,280 Either you do them, or the others impose them on you. 716 00:50:23,320 --> 00:50:28,360 To give up is to choose. Never forget it. 717 00:50:28,400 --> 00:50:31,440 If I had given up on the game, I would have chosen 718 00:50:31,480 --> 00:50:34,360 as Sirius the Dragon does in the Knights of the Zodiac 719 00:50:34,400 --> 00:50:36,520 when you go blind to defeat Medusa. 720 00:50:36,560 --> 00:50:39,400 Those are sacrifices, those are choices. 721 00:50:39,440 --> 00:50:44,520 Let's start with irregular verbs? I want to face them right away. 722 00:51:09,680 --> 00:51:12,520 Asshole and spy. 723 00:51:12,560 --> 00:51:15,800 Yes, yes, spy and asshole. 724 00:51:29,280 --> 00:51:31,800 - Permit ? - After you. 725 00:51:31,840 --> 00:51:33,800 - I can ? - You are welcome. 726 00:51:33,840 --> 00:51:36,680 I can't use chopsticks. 727 00:51:36,720 --> 00:51:39,120 Sit down. 728 00:51:39,160 --> 00:51:41,880 Sit down, sit down. 729 00:51:43,120 --> 00:51:45,080 We will miss you. 730 00:51:45,120 --> 00:51:49,080 I don't tell everyone, you know it's the new contracts 731 00:51:49,120 --> 00:51:52,200 I have nothing to do with it. - For me it's perfect. 732 00:51:52,240 --> 00:51:54,440 Give me some tu. 733 00:51:54,480 --> 00:51:56,440 - Did you see that one outside? - Yup. 734 00:51:56,480 --> 00:52:00,440 Incompetence, superficiality. You have a steady job 735 00:52:00,480 --> 00:52:03,360 keep your ass warm, you can take out a mortgage 736 00:52:03,400 --> 00:52:08,520 and do you take advantage of it? Do you start playing with mobile phones? 737 00:52:08,560 --> 00:52:11,800 To those like you to make a permanent contract . 738 00:52:11,840 --> 00:52:14,600 Because the numbers you give me are very useful 739 00:52:14,640 --> 00:52:17,400 that all the hours of those. 740 00:52:17,440 --> 00:52:21,400 Wait up. Danieli, in fact, look here. 741 00:52:21,440 --> 00:52:24,120 - In fact it's her. - It's your stuff. 742 00:52:24,160 --> 00:52:26,120 Great ! 743 00:52:26,160 --> 00:52:31,200 Sign here, the term of the contract and the fruit of your work you see. 744 00:52:31,240 --> 00:52:36,120 I added thirty-eight euros to it, which seemed to me the minimum. 745 00:52:38,120 --> 00:52:40,120 Great ! 746 00:52:41,600 --> 00:52:46,160 In my opinion that is also a pussy. Could do Miss Italy. 747 00:52:46,200 --> 00:52:49,400 Take her number and maybe she'll pass it on. 748 00:52:49,440 --> 00:52:54,320 Look , I met my wife like that. 749 00:53:06,320 --> 00:53:09,920 - Come here, pervert! - Maniac! 750 00:53:09,960 --> 00:53:13,200 - Pervert ! - I swear we'll make you undress! 751 00:53:13,240 --> 00:53:15,200 Where do you go ! Where do you go ! 752 00:53:15,240 --> 00:53:17,720 Come here ! 753 00:53:17,760 --> 00:53:21,000 Maniac! 754 00:53:27,960 --> 00:53:30,600 Deep down you have always known. 755 00:53:30,640 --> 00:53:34,000 Enough with these ridiculous tricks of good faith. 756 00:53:34,040 --> 00:53:36,560 You were aware of what you were doing. 757 00:53:36,600 --> 00:53:41,280 No, I knew I was doing something that was used to organize the shifts. 758 00:53:41,320 --> 00:53:43,480 Useful in getting people fired. 759 00:53:43,520 --> 00:53:46,360 It has one usefulness, it moves the labor market. 760 00:53:46,400 --> 00:53:50,280 You made me do something that disgusts me. I have a lump in my throat. 761 00:53:50,320 --> 00:53:52,760 Did I make you do it? You've only been a spy 762 00:53:52,800 --> 00:53:55,560 one of the oldest professions in the world. 763 00:53:55,600 --> 00:53:59,320 Think of Judas, he is an informer, yet not everyone disgusts him. 764 00:53:59,360 --> 00:54:01,320 What's the one up there? 765 00:54:01,360 --> 00:54:04,480 There are those who say that Jesus asked him. 766 00:54:04,520 --> 00:54:07,160 "Judas, betray, I need it for the result". 767 00:54:07,200 --> 00:54:10,320 - What are you doing ? - I am cleaning. 768 00:54:10,360 --> 00:54:13,280 You don't know how to keep the house decent because you have no method. 769 00:54:13,320 --> 00:54:15,280 I said I did it. 770 00:54:15,320 --> 00:54:18,360 If you stare at the sink, the rest is a delusion. 771 00:54:18,400 --> 00:54:20,520 Cleanliness is in the detail. 772 00:54:20,560 --> 00:54:24,280 It is enough for me that if one enters, he does not call social services. 773 00:54:24,320 --> 00:54:26,920 If there is sticazzi limestone. 774 00:54:26,960 --> 00:54:29,760 I understand. 775 00:54:29,800 --> 00:54:32,080 What are you doing ? Why do you have to do this? 776 00:54:32,120 --> 00:54:34,880 I do it, go to work. 777 00:54:34,920 --> 00:54:37,480 What do you bring him on the first day of work? 778 00:54:37,520 --> 00:54:40,760 - Your theory on how to clean the house? - Leave it. 779 00:54:40,800 --> 00:54:43,080 I'll do it later, now I have to see Secco. 780 00:54:43,120 --> 00:54:47,680 - I was almost done. - Leave the sponge and go out. Come on 781 00:54:47,720 --> 00:54:50,840 Wear him at the sink, listen to me, wear him. 782 00:54:50,880 --> 00:54:53,760 That's fine. I give him. 783 00:54:58,480 --> 00:55:00,440 When do you have to go? 784 00:55:00,480 --> 00:55:04,480 I don't know, he says they have a kind of secular mass 785 00:55:04,520 --> 00:55:07,440 up from them on Sunday. - What is a secular mass? 786 00:55:07,480 --> 00:55:10,360 - Or it's mass, or it's secular, isn't it? - I do not know. 787 00:55:10,400 --> 00:55:12,920 Oh poor ... 788 00:55:14,320 --> 00:55:17,640 I told you wait for me there, I'm coming. 789 00:55:17,680 --> 00:55:20,640 Stop there, I'll come. 790 00:55:20,680 --> 00:55:23,320 The bag, ma, come on, come on. 791 00:55:23,360 --> 00:55:25,960 - You get stuck like that. - Calm down. 792 00:55:42,600 --> 00:55:46,040 Hey, man, what are you doing here? Where are you going ? 793 00:55:46,080 --> 00:55:49,640 - I go to a place, I always go there. - Where is it ? 794 00:55:49,680 --> 00:55:53,240 - At the Japanese Cultural Institute. - It's right under my house! 795 00:55:53,280 --> 00:55:57,480 - Really ! - I've never been there. 796 00:55:58,600 --> 00:56:01,160 Controller, controller! 797 00:56:01,200 --> 00:56:03,560 Ticket inspector. 798 00:56:06,600 --> 00:56:09,760 Say. Still with this trick of getting off on the fly? 799 00:56:09,800 --> 00:56:12,640 - Ticket ? - I do not have it. 800 00:56:12,680 --> 00:56:15,080 Taking the tram without a ticket is illegal. 801 00:56:15,120 --> 00:56:17,840 We must distinguish between right and wrong. 802 00:56:17,880 --> 00:56:20,800 Whether what's right is legal or not who cares. 803 00:56:20,840 --> 00:56:23,520 My day a document. 804 00:56:32,320 --> 00:56:36,160 - His ? - Can't you delete it, kindly? 805 00:56:36,200 --> 00:56:39,920 You too, please, they are French, they are like that. 806 00:56:39,960 --> 00:56:44,760 The revolution, the baguette, these things here. 807 00:56:46,040 --> 00:56:49,520 So we are minors, if we do not pay it they do nothing. 808 00:56:49,560 --> 00:56:53,320 Then we still have the residence in France. 809 00:56:53,360 --> 00:56:56,480 Respecting the rules without criticizing them is foolish. 810 00:56:56,520 --> 00:57:01,200 Making the ticket is reactionary. I still don't understand what it means. 811 00:57:01,240 --> 00:57:03,680 My dad uses it for a lot of things. 812 00:57:03,720 --> 00:57:06,520 Sounds like an enemy word, in fact. 813 00:57:06,560 --> 00:57:10,000 I like the enemy word. But why do you go there? 814 00:57:10,040 --> 00:57:12,760 - Where ? - Dude, are you okay? 815 00:57:12,800 --> 00:57:17,640 - At the institute of ... - Japanese culture. Apologizes. 816 00:57:17,680 --> 00:57:21,040 I go there because tradition fascinates me 817 00:57:21,080 --> 00:57:24,600 the guilt after the war, the strange time zone, Godzilla 818 00:57:24,640 --> 00:57:27,720 the Tiger Man. - I'm going home, stay there. 819 00:57:27,760 --> 00:57:31,360 See you tomorrow at school. 820 00:57:40,160 --> 00:57:44,360 - Mon pote. - Your Mortacci. 821 00:57:45,720 --> 00:57:49,760 No, it is that in Rome "your mortacci" 822 00:57:49,800 --> 00:57:52,720 it's not just an offense. 823 00:57:52,760 --> 00:57:57,080 It can also be an appreciation, it depends on how and why you say it. 824 00:57:57,120 --> 00:57:59,720 Mortacci yours? 825 00:57:59,760 --> 00:58:05,160 Oh well, I want to come to the Japanese Cultural Institute too. 826 00:59:50,320 --> 00:59:56,600 - Two days in a row you can't, the center is tough. - Crazy stuff. 827 00:59:56,640 --> 01:00:01,600 - Where is this place? - Around here, he told me. - Who ? - Greta. 828 01:00:01,640 --> 01:00:06,200 - Have you talked to us? - Boar has a friend from the center who knows her. 829 01:00:06,240 --> 01:00:10,000 We are still with Cinghiale! She also has her friend in the center. 830 01:00:10,040 --> 01:00:14,960 No, this time she is safe, she gave me the number, I called her. 831 01:00:15,000 --> 01:00:19,000 It was Greta, she told me to meet for an aperitif. 832 01:00:19,040 --> 01:00:21,040 Truly ? 833 01:00:27,680 --> 01:00:31,080 How did he come to get us here? 834 01:00:32,160 --> 01:00:35,160 Did she really use that word? 835 01:00:36,400 --> 01:00:39,960 - Yes. - Did you say "aperitif"? 836 01:00:41,920 --> 01:00:45,240 - Yes. - Maybe he was joking. - No. 837 01:00:45,280 --> 01:00:48,600 - Why are you talking like that? - Here is full of cameras. 838 01:00:48,640 --> 01:00:50,640 Fuck! 839 01:00:52,440 --> 01:00:57,000 - There's another one. He walks normally. - Lower your voice. 840 01:00:57,040 --> 01:01:02,080 - Walk normal. - I walk normal. - Where is this? 841 01:01:02,120 --> 01:01:06,320 - There are two cameras there. - There is a strange light. - Oh mama ! 842 01:01:07,960 --> 01:01:10,360 There are two more there. 843 01:01:11,960 --> 01:01:15,920 Dry ! Zero! I do not believe it ! 844 01:01:15,960 --> 01:01:19,600 - Who is ? - How are you guys ? 845 01:01:21,440 --> 01:01:26,840 - What are you telling me? How long have we not seen each other? - Ten years. 846 01:01:26,880 --> 01:01:30,200 - Ten ? - Even more, from Genoa. 847 01:01:30,240 --> 01:01:35,760 - In Genoa? Were you also at the Caetano Veloso concert? - No. 848 01:01:35,800 --> 01:01:41,640 - What happens in your lives? - Mine is going very well. 849 01:01:41,680 --> 01:01:45,960 - And you ? - I don't know where to start. 850 01:01:46,000 --> 01:01:48,960 I'll start, I have to tell you many things. 851 01:01:49,000 --> 01:01:53,880 I did a master's degree in finance, I live with a lawyer, I don't go out very often 852 01:01:53,920 --> 01:01:58,720 and I met that friend of ours who used to go to high school with us ... 853 01:01:58,760 --> 01:02:04,000 - Boar ! - Yes, Boar. - He was dressed in white, a little strange. 854 01:02:04,040 --> 01:02:08,320 - Are you married? - No. - I don't. 855 01:02:08,360 --> 01:02:12,240 - Does the Fort still exist? - Yes, of course. - How wonderful ! 856 01:02:12,280 --> 01:02:16,280 Sorry, meet my friends, what a boor! 857 01:02:16,320 --> 01:02:21,360 - Let's go. - Do not leave me alone. - We have been friends since childhood! 858 01:02:24,080 --> 01:02:28,480 - Okay, we're going back to Rebibbia, right, Secco? - Yup. 859 01:02:28,520 --> 01:02:32,480 - It's near Portonaccio, isn't it? - Maybe Pietralata. 860 01:02:32,520 --> 01:02:38,040 -Rebibbia is Rebibbia, Pietralata is first. -Portonaccio much earlier. 861 01:02:38,080 --> 01:02:42,280 - Are you from there? - I grew up there but my father is from Garbatella. 862 01:02:42,320 --> 01:02:47,840 - Garbatella! - The lots! - Who's from Garbatella? 863 01:02:47,880 --> 01:02:50,720 - My father. - I do not believe it ! 864 01:02:50,760 --> 01:02:54,280 What an ass! Is dad okay? 865 01:02:54,320 --> 01:03:00,080 - What do you mean ? - Is alive ? Is he still alive? Where does he live ? 866 01:03:00,120 --> 01:03:04,760 - He moved, we sold three years ago. - Damn the fuck! 867 01:03:04,800 --> 01:03:09,440 - We will never succeed! - Never, I've been looking for Garbatella for a lifetime! 868 01:03:09,480 --> 01:03:14,120 I say it with sympathy, 'these cursed pass the houses between them! 869 01:03:14,160 --> 01:03:18,200 Yes, they pass them like stickers! 870 01:03:20,480 --> 01:03:24,080 Because they are public housing! They are public housing! 871 01:03:24,120 --> 01:03:27,520 - Here's the excuse! - That's not an excuse, they are public housing! 872 01:03:27,560 --> 01:03:33,440 - Poverty is ... - They are public housing, not an excuse! 873 01:03:35,320 --> 01:03:40,840 If you are interested, I have three cousins at Pigneto who are very ill. 874 01:03:40,880 --> 01:03:45,720 - Are they sick? - Yes. - Where is Pigneto? - At the Mandrione. 875 01:03:45,760 --> 01:03:50,040 - To the Castles! - Pasolini was killed at the Mandrione . 876 01:03:50,080 --> 01:03:53,280 - What ? - Can I talk to you ? 877 01:04:02,400 --> 01:04:05,080 I actually wanted ... 878 01:04:06,400 --> 01:04:10,200 I wanted to tell you something important about Camille. 879 01:04:10,240 --> 01:04:14,040 Yes, I already know, the father wrote to me. 880 01:04:16,760 --> 01:04:22,640 I'm so sorry, we lost sight of each other, but she was so cute. 881 01:04:25,240 --> 01:04:31,760 - Will you do something? - Yes, but we don't know what yet, I don't know. 882 01:04:32,880 --> 01:04:37,880 - A bunch of flowers all together? - A bunch of flowers all together? 883 01:04:37,920 --> 01:04:41,920 - Yeah, like a crown ... - A crown. 884 01:04:43,080 --> 01:04:46,760 Okay, Greta, let's go. 885 01:04:49,040 --> 01:04:52,880 Let's not keep waiting another ten years, let's hear from you! 886 01:04:54,440 --> 01:04:56,400 Come on, Dry. 887 01:04:56,440 --> 01:05:01,320 Tor Pignattara has high ceilings and you don't need an air conditioner. 888 01:05:01,360 --> 01:05:06,440 - Let's keep in touch ! - Phone number ! - Yes, Greta has it. 889 01:05:06,480 --> 01:05:10,840 - Guys, don't give up! - Hello. - Hello. 890 01:05:10,880 --> 01:05:13,400 I'll have to change my number. 891 01:05:14,400 --> 01:05:17,800 - Does Greta remember? - I didn't ask him. 892 01:05:20,680 --> 01:05:25,800 - I don't care if he comes to Toulouse. Did you remember it like that? - No. 893 01:05:25,840 --> 01:05:31,680 - How do you get home from here? - I don't know, come with me first. 894 01:05:40,120 --> 01:05:44,680 I feel bad inside, my heart is crying. 895 01:05:44,720 --> 01:05:49,840 - Patience. - Patience ? I didn't know you were like that. 896 01:05:50,840 --> 01:05:54,360 Every night you come here to watch these cleaning. 897 01:05:54,400 --> 01:05:57,400 - Two evenings. - Every two nights. 898 01:05:57,440 --> 01:06:00,200 Here it is, look how beautiful it is. 899 01:06:01,320 --> 01:06:05,280 Today it sways with the spray, the step is soft. 900 01:06:05,320 --> 01:06:09,400 Spray the bottles. He raised his arm. 901 01:06:09,440 --> 01:06:13,200 - What does it mean ? - He doesn't always do that, he senses me! 902 01:06:13,240 --> 01:06:16,600 Pull the rope and do the pirouette! I do too! 903 01:06:16,640 --> 01:06:19,720 - He wants to tell you something. - Now he answers me. 904 01:06:19,760 --> 01:06:23,880 Shorten with spray and then go long. 905 01:06:23,920 --> 01:06:28,840 And now go around! I do it too, clockwise! 906 01:06:29,840 --> 01:06:33,320 - What is he telling you? - All. 907 01:06:34,800 --> 01:06:37,360 I answer her. 908 01:06:37,400 --> 01:06:42,920 I do the griffin. He took off his glove, it means he's not cold. 909 01:06:42,960 --> 01:06:46,000 He lights a cigarette. 910 01:06:46,040 --> 01:06:48,840 - What does it mean ? - I'm trying to decipher. 911 01:06:48,880 --> 01:06:51,440 He saw you. 912 01:06:51,480 --> 01:06:56,160 - Get water, drink garganella. - To garganella? 913 01:06:56,200 --> 01:06:59,160 - How am I with my hair? - Very well. 914 01:06:59,200 --> 01:07:01,680 But if it runs out of me, it's vulgar. 915 01:07:04,120 --> 01:07:07,880 - It's him. - I cup it and uncork it in front of him. 916 01:07:07,920 --> 01:07:11,120 - So you understand? - Yes. - Go. 917 01:07:13,000 --> 01:07:15,440 - Understood ? - Yes, he looks at me. 918 01:07:15,480 --> 01:07:17,720 Wait a moment. 919 01:07:17,760 --> 01:07:22,280 Man, can I tell you something? You broke the dick! 920 01:07:22,320 --> 01:07:26,280 - Talk about you. - You 've been coming here for two months to be a voyeur! 921 01:07:26,320 --> 01:07:31,320 - You brought your buddy too! Maniac! - Calm down! Let's go away. 922 01:07:31,360 --> 01:07:37,560 - Orange shit, go to work! - We work for you too! 923 01:07:37,600 --> 01:07:40,800 She does everything! You don't do shit! 924 01:07:40,840 --> 01:07:45,560 - The work ethic is out of date! - What did you say ? - You do not do any thing ! 925 01:07:45,600 --> 01:07:50,120 You are a cursed scoundrel! We do not let us put our feet in the face! 926 01:07:50,160 --> 01:07:55,280 - Enough ! - We don't get to put our feet on our faces! - Ouch! 927 01:07:55,320 --> 01:07:59,080 - What are they doing ? - They're crazy. 928 01:08:02,680 --> 01:08:05,360 - Scoundrel! - Run ! 929 01:08:05,400 --> 01:08:07,840 Infamous! 930 01:08:07,880 --> 01:08:14,400 [VOICES] 931 01:08:19,800 --> 01:08:23,320 - Pieces of shit! - He loved you! 932 01:08:24,560 --> 01:08:27,080 Go to mom, you idiot! 933 01:09:33,040 --> 01:09:36,160 That's what the Armadillo Prophecy is. 934 01:09:36,200 --> 01:09:40,600 Every well-founded optimistic prediction is called the Armadillo Prophecy 935 01:09:40,640 --> 01:09:46,160 on subjective and irrational elements passed off as objective and logical 936 01:09:46,200 --> 01:09:50,640 destined to fuel disappointments, frustrations and regrets 937 01:09:50,680 --> 01:09:53,560 forever and ever. Amen. 938 01:09:55,000 --> 01:10:01,000 - Could it be clearer? - A vademecum to take it up the ass. 939 01:10:01,040 --> 01:10:04,680 Riccardo told us about the things you taught him 940 01:10:04,720 --> 01:10:09,000 the school should make people understand what is right, face sacrifices. 941 01:10:09,040 --> 01:10:13,680 He had this dream that he fell from very high and woke up screaming 942 01:10:13,720 --> 01:10:19,160 two, three nights in a row. Giuliano and I were very worried. 943 01:10:21,400 --> 01:10:23,360 Then... 944 01:10:23,400 --> 01:10:25,840 the fourth night ... 945 01:10:29,120 --> 01:10:33,920 - The fourth night? - He saw an angel with herringbone wings. 946 01:10:33,960 --> 01:10:38,600 - An angel ? - An angel... 947 01:10:38,640 --> 01:10:42,760 [CRIES] An angel and then what? 948 01:10:44,200 --> 01:10:47,040 An angel and then? 949 01:10:47,080 --> 01:10:50,920 [TURNS ON THE TURNTABLE] 950 01:10:50,960 --> 01:10:55,240 An angel took him by the hand leading him to the ground. 951 01:10:55,280 --> 01:10:59,360 Richard received the call of the Lord, he returned home. 952 01:10:59,400 --> 01:11:02,880 - Whose ? - Of the Lord! 953 01:11:02,920 --> 01:11:05,720 [TURNS ON THE TURNTABLE] 954 01:11:05,760 --> 01:11:08,760 He understood that he had a vocation. 955 01:11:11,640 --> 01:11:17,120 - Isn't it small? - You are never small to receive the light. 956 01:11:18,400 --> 01:11:22,200 Now he is in a monastery, he will continue his studies there. 957 01:11:24,880 --> 01:11:29,280 - This is a kind of liquidation. - Ninth ! 958 01:11:29,320 --> 01:11:33,400 There is no money that can buy this gift you gave us. 959 01:11:33,440 --> 01:11:37,240 There is a note that Riccardo wrote especially for you. 960 01:11:57,840 --> 01:12:02,160 In renunciation I recognize the light, what is right is always right. 961 01:12:02,200 --> 01:12:05,720 A manly hug, warrior mentor. To us. 962 01:12:05,760 --> 01:12:08,640 "To us" ... Your Mortacci! 963 01:12:08,680 --> 01:12:12,200 [INTERCOM] 964 01:12:15,640 --> 01:12:17,960 [INTERCOM] 965 01:13:43,840 --> 01:13:47,720 I saved this, you want half, man? 966 01:13:49,080 --> 01:13:53,960 I'm from Toulouse, my family is a Communist, there aren't many here. 967 01:13:55,200 --> 01:13:59,200 - Thank you. - What's your name, man? - Zero. 968 01:13:59,240 --> 01:14:01,440 I am Camille. 969 01:14:01,480 --> 01:14:04,200 Pleasure. Now me... 970 01:14:04,240 --> 01:14:07,960 - You're bored ? - No, I just got here. 971 01:14:08,000 --> 01:14:10,720 And you're already bored! FIG ! 972 01:14:10,760 --> 01:14:13,920 - "FIG" ! - I never get bored 973 01:14:13,960 --> 01:14:17,920 I don't know if it's because it's true or because I'm always bored. 974 01:14:17,960 --> 01:14:22,800 - Sounds cool ! - I'm going to dance, you don't dance, do you? 975 01:14:22,840 --> 01:14:27,440 - No, this music sucks me. - Too bad, I like it so much. 976 01:14:28,960 --> 01:14:31,640 I'm going, have fun. 977 01:14:54,480 --> 01:14:58,640 There is a knock on the door. Can I? What you are doing ? 978 01:14:59,640 --> 01:15:02,680 - I was looking for the hair machine. - To do what ? 979 01:15:02,720 --> 01:15:07,280 Do you want to cut your hair shorter? You already have them very short. 980 01:15:07,320 --> 01:15:10,400 Mom, so I'm indecent. 981 01:15:10,440 --> 01:15:14,760 Then I'll cut them for you, otherwise they'll make you look too short. 982 01:15:14,800 --> 01:15:20,000 - You don't know how to use the machine. - Instead I know how to use it. Wait up. 983 01:15:23,400 --> 01:15:28,080 Are you stressed about Toulouse? I'm glad you go with Secco. 984 01:15:29,360 --> 01:15:32,000 Is he one who consoles? 985 01:15:32,040 --> 01:15:36,760 Dunno, Secco is different, he doesn't have the same emotions as ours. 986 01:15:36,800 --> 01:15:39,720 It's not for Toulouse, I feel weird. 987 01:15:41,200 --> 01:15:45,680 Is it for the job? If they've chosen you, they like what you do. 988 01:15:45,720 --> 01:15:51,240 - It's not the job, I feel kind of anxious. - Anxiety about what? 989 01:15:51,280 --> 01:15:55,880 - You have to understand what it comes from. - It comes from cutting my hair. 990 01:15:55,920 --> 01:16:00,840 - But no, let's finish in a moment. - Be quiet. - Stopped. 991 01:16:02,120 --> 01:16:06,880 - What did you do ? - Nothing, I put the machine down. 992 01:16:06,920 --> 01:16:11,560 - You made the hole! - No, I didn't touch you. Stopped. 993 01:16:11,600 --> 01:16:14,600 - You made a hole! - Stopped. 994 01:16:15,600 --> 01:16:20,920 - You made a hole! - Where do you see the hole? - I feel ! - What do you say ? 995 01:16:20,960 --> 01:16:24,880 You have the hole inside, like your father. 996 01:16:26,320 --> 01:16:30,240 - Are you like that for that kid? - Blanka? Still ? 997 01:16:30,280 --> 01:16:33,240 You could have just made him study. 998 01:16:33,280 --> 01:16:38,200 You left him ignorant to keep the reps, it wasn't nice. 999 01:16:38,240 --> 01:16:44,720 - The colonialists did this. - Yes and I have colonized northern Rome! 1000 01:16:44,760 --> 01:16:49,200 You lost your job and plagiarized that poor kid. 1001 01:16:49,240 --> 01:16:55,120 It's my fault ? What do I have to do with it? There is a whole family legacy there! 1002 01:16:57,320 --> 01:17:01,280 Go, when you start working at the studio, everything passes to you. 1003 01:17:01,320 --> 01:17:06,600 -When are you leaving ? -Tomorrow. -We change two trains, the Frecciarossa is not there. 1004 01:17:08,720 --> 01:17:13,480 - If there was, did you take it? - Yes. - We are against the HST! 1005 01:17:13,520 --> 01:17:18,480 I am against the TAV because it destroys a beautiful valley 1006 01:17:18,520 --> 01:17:23,600 I am not against high speed on an existing line. 1007 01:17:23,640 --> 01:17:28,720 - You stop at the first degree of judgment. - That is ? Explain us. 1008 01:17:28,760 --> 01:17:34,480 Do you know how much land they have ruined to build the railway line? 1009 01:17:34,520 --> 01:17:40,960 Torricola was a beautiful oasis, snipe mated there 1010 01:17:41,000 --> 01:17:45,960 they came from America to see them, then they made the railroad. 1011 01:17:46,000 --> 01:17:49,160 - But 80 years ago! - So ? 1012 01:17:49,200 --> 01:17:52,800 - Now the damage is done. - Everyone thinks like that! 1013 01:17:52,840 --> 01:17:56,960 Even in 1200 the sea of ​​Fregene was beautiful! 1014 01:17:57,000 --> 01:18:01,480 It is also strange that high speed does not bother you. 1015 01:18:01,520 --> 01:18:05,600 In capitalism there is nothing neutral, I would take the interregional. 1016 01:18:05,640 --> 01:18:10,760 - It makes all the stops, gets to ... - Verona and it takes ten years! 1017 01:18:10,800 --> 01:18:15,240 - Your haste is not neutral. - To go to Verona take the train 1018 01:18:15,280 --> 01:18:17,960 why don't you take the chariot? 1019 01:18:18,000 --> 01:18:22,520 - I work on the train. - And kill the snipe. 1020 01:18:22,560 --> 01:18:26,560 - I wanted you here, with maieutica we get there! - That is ? 1021 01:18:26,600 --> 01:18:32,040 - Slave ! - I didn't quite hear what you said. - Slave ! 1022 01:18:32,080 --> 01:18:35,440 - What the fuck do you want? - Who the fuck knows you? 1023 01:18:35,480 --> 01:18:39,480 - Take it easy ! - I'm calm ! Take off your hood! 1024 01:18:39,520 --> 01:18:42,880 I do not offend you, I state your position. 1025 01:18:42,920 --> 01:18:46,680 If I wanted to offend you, I would say "servant", instead I said "slave". 1026 01:18:46,720 --> 01:18:51,520 - I tell you asshole and we are even! - Asshole no! - Why not ? 1027 01:18:51,560 --> 01:18:56,640 - Don't put the brush on my face. - Each his own brush! 1028 01:18:56,680 --> 01:19:01,360 - Each one's own manifesto and peace! - He put the brush in my face. 1029 01:19:01,400 --> 01:19:03,360 Your friend is not well! 1030 01:19:11,360 --> 01:19:15,400 Zero, do you want to eat? Share a sandwich with me? 1031 01:19:19,360 --> 01:19:25,880 [INAUDIBLE VOICE] 1032 01:19:42,200 --> 01:19:46,680 If you like someone, tell me, I won't leave you in the hands of those who don't deserve you. 1033 01:19:53,400 --> 01:19:56,280 - He's here, are you sure? - Yup. 1034 01:19:56,320 --> 01:20:00,400 - Are we on time? - I think so, I hope. 1035 01:20:00,440 --> 01:20:03,120 Look how many there are! Let's go to Rome, come on. 1036 01:20:03,160 --> 01:20:06,520 - Not at all, hurry up. - It doesn't make sense, they don't know who we are. 1037 01:20:07,840 --> 01:20:11,080 I ate that shit sandwich and I'm feeling sick. 1038 01:20:34,600 --> 01:20:38,120 He said his cousin taught him how to roll cigarettes 1039 01:20:38,160 --> 01:20:40,600 and covered him when he sawed off at school. 1040 01:20:40,640 --> 01:20:44,560 - He said something about gays. - He said "pride" in French. 1041 01:20:44,600 --> 01:20:48,240 - And also a thing about gays. - No. Shut up, the father is here. 1042 01:21:47,320 --> 01:21:50,200 - Did he say "Dry and Zero"? - He's thanking us. 1043 01:21:51,800 --> 01:21:54,760 - What he said ? - Nothing, let me hear. 1044 01:21:54,800 --> 01:21:57,880 - How nothing? Speak for half an hour. - Let me hear. 1045 01:22:02,280 --> 01:22:04,440 Oh, where the fuck are you going? 1046 01:22:56,400 --> 01:23:02,920 [FROM MOTIVE'S "LE CHANT DES PARTISANS" MOBILE PHONE] 1047 01:23:51,800 --> 01:23:58,320 ["THE SONG OF THE PARTISANS" DEI MOTIVE'S] 1048 01:24:01,040 --> 01:24:03,520 (whispering) Camille, kill us yours! 1049 01:24:19,120 --> 01:24:23,120 That of dogs. Pavlov, the one who rang the cowbell 1050 01:24:23,160 --> 01:24:25,120 when he fed the dogs. 1051 01:24:25,160 --> 01:24:27,560 The dogs ran with foaming at their mouths 1052 01:24:27,600 --> 01:24:29,560 because they were used to it. 1053 01:24:30,600 --> 01:24:33,480 A reflex, an automatism. 1054 01:24:34,760 --> 01:24:36,920 We are like those dogs there. 1055 01:24:38,800 --> 01:24:42,480 We know what to do when they kill us on the street 1056 01:24:42,520 --> 01:24:45,160 there is anger, make a mess, write on the walls 1057 01:24:45,200 --> 01:24:47,200 you make the poster, you burn everything. 1058 01:24:48,520 --> 01:24:50,640 An automatism. 1059 01:24:50,680 --> 01:24:53,840 But what if Pavlov no longer rings the cowbell? 1060 01:24:53,880 --> 01:24:56,440 If he plays the bongo, what do dogs do? 1061 01:24:56,480 --> 01:24:59,920 How the fuck do the dogs, always grown up like a cowbell 1062 01:24:59,960 --> 01:25:02,080 if suddenly he plays the bongo? 1063 01:25:04,840 --> 01:25:08,680 For us it's the same, we function like dogs. 1064 01:25:20,720 --> 01:25:22,720 But here it is different. 1065 01:25:27,400 --> 01:25:30,120 Here there is no reflection, there is no automatism. 1066 01:25:34,320 --> 01:25:36,320 What are you doing then? 1067 01:25:42,360 --> 01:25:44,600 When is it like that 1068 01:25:44,640 --> 01:25:47,120 what do you do when anorexia kills you? 1069 01:25:50,000 --> 01:25:52,120 Who do you burn? 1070 01:25:53,200 --> 01:25:55,200 Who are you mad at? 1071 01:26:19,720 --> 01:26:21,720 Oh ! 1072 01:26:23,160 --> 01:26:25,440 What are you doing here? You can't stay here 1073 01:26:25,480 --> 01:26:27,720 people see you, go home. 1074 01:26:27,760 --> 01:26:30,000 Don't tell me what to do. 1075 01:26:30,040 --> 01:26:33,160 - What ? - You don't need to stay at home anymore. 1076 01:26:33,200 --> 01:26:35,280 What are you saying ? 1077 01:26:35,320 --> 01:26:39,080 - What is this thing? What's inside? - You know very well. 1078 01:26:40,120 --> 01:26:43,600 Come on to work soon, all your work is in here. 1079 01:26:43,640 --> 01:26:46,480 I would have gone home to get it, I had to go. 1080 01:26:46,520 --> 01:26:49,640 What have you got into your head? Will you organize my days? 1081 01:26:49,680 --> 01:26:52,680 That's the point, today is the only time I do it. 1082 01:26:55,040 --> 01:26:59,040 - What the fuck are you saying? - You don't want to go to work. 1083 01:26:59,080 --> 01:27:02,560 - So ? - I'm here to make you admit it. 1084 01:27:02,600 --> 01:27:06,040 But since you've admitted it, I can start with the list. 1085 01:27:06,080 --> 01:27:08,480 Which list? 1086 01:27:08,520 --> 01:27:12,880 Enough with plumcakes, you don't like plumcakes 1087 01:27:12,920 --> 01:27:15,000 you eat them just for that item 1088 01:27:15,040 --> 01:27:18,160 in which they are condemned as serotonin inhibitors. 1089 01:27:18,200 --> 01:27:22,320 Without plumcake you'd be happy, you don't want to be happy. 1090 01:27:22,360 --> 01:27:25,960 Enough with TV series, seriality mythologizes time 1091 01:27:26,000 --> 01:27:29,720 and instead time exists, it is infamous, and after a while it expires. 1092 01:27:29,760 --> 01:27:33,560 Enough with the unconditional trust in public transport 1093 01:27:33,600 --> 01:27:36,640 you are at the expense of the corporate structure , of the crisis 1094 01:27:36,680 --> 01:27:40,280 it's time to get yourself a moped, it's time to accept your city. 1095 01:27:40,320 --> 01:27:42,880 - You would like to live downtown. - No. 1096 01:27:42,920 --> 01:27:46,680 - You long for a house downtown. - No, that's enough, please. 1097 01:27:46,720 --> 01:27:51,000 Enough with the a priori rejection of alcohol and soft drugs 1098 01:27:51,040 --> 01:27:54,320 you lose control anyway as it will happen in a very short time 1099 01:27:54,360 --> 01:27:57,920 when I tell you what you don't want to hear 1100 01:27:57,960 --> 01:28:00,440 what you always knew. 1101 01:28:00,480 --> 01:28:04,720 - Camille always liked Secco. - Now stop. 1102 01:28:04,760 --> 01:28:07,360 Come on, repeat it! Say that. 1103 01:28:07,400 --> 01:28:09,600 Camille has always liked Secco. 1104 01:28:09,640 --> 01:28:12,960 [VERSES OF PAIN] 1105 01:28:13,000 --> 01:28:17,200 I was looking forward to it, I have lived with a Buddhist for years! 1106 01:28:17,240 --> 01:28:20,040 - Here I had it! - You're beating yourself up. 1107 01:28:20,080 --> 01:28:22,880 Still talking, fucking pop icon? 1108 01:28:22,920 --> 01:28:26,120 Nihilism is anachronistic, idiot! 1109 01:28:27,240 --> 01:28:31,320 Consistency is a tie of weak thinking. 1110 01:28:34,280 --> 01:28:36,480 Still talking! 1111 01:28:50,160 --> 01:28:52,160 Did I hurt you ? 1112 01:28:54,400 --> 01:28:57,120 - No. Me to you? - No. 1113 01:28:58,720 --> 01:29:01,280 Come on, go. Give me your paw. 1114 01:29:02,800 --> 01:29:05,160 Both of you, go. 1115 01:29:09,680 --> 01:29:13,120 The backpack! Hold on here, stay like this. 1116 01:29:21,960 --> 01:29:25,360 Come on, watch out for the step. 1117 01:29:30,200 --> 01:29:32,600 And enough of these jerk shirts 1118 01:29:32,640 --> 01:29:35,440 this second-hand youthfulness. - Are you starting again? 1119 01:29:35,480 --> 01:29:39,280 Enough with these acetate jumpsuits and these ripped socks. 1120 01:29:39,320 --> 01:29:44,560 You speak ! But have you seen yourself? You look like a stuffed animal with corrugated. 1121 01:29:44,600 --> 01:29:47,400 Leave me alone, who belong to the past. 1122 01:29:47,440 --> 01:29:50,760 - You have to think about the future. - Let's think about the future. 1123 01:29:50,800 --> 01:29:54,880 Anyway, I took care of you, I brought you something. 1124 01:29:54,920 --> 01:29:57,960 I know how you should dress on the first day of work. 1125 01:29:58,000 --> 01:30:00,880 Here, look how good this shirt fits on you . 1126 01:30:00,920 --> 01:30:04,600 Now that's a whole other thing, you're a figure. 1127 01:30:21,080 --> 01:30:23,080 Give me the paw. 1128 01:30:24,200 --> 01:30:26,200 One at a time, slowly, slowly. 1129 01:30:27,440 --> 01:30:29,920 Dai, dai. 1130 01:30:31,920 --> 01:30:34,760 Does the carapace still hurt you? It's better that way. 1131 01:30:53,600 --> 01:30:56,600 - What's up ? - How is that? Let's go. 1132 01:30:58,000 --> 01:31:00,640 - Go. - Let's go together, come on. 1133 01:31:02,320 --> 01:31:06,120 - I'm not coming. - Are you waiting for me here all day? 1134 01:31:06,160 --> 01:31:09,800 - No. - See you later at home? 1135 01:31:12,200 --> 01:31:14,240 See you at home ? 1136 01:31:20,400 --> 01:31:22,400 My little man ... 1137 01:31:25,520 --> 01:31:27,520 Come on, what a pathetic thing ... 1138 01:31:30,520 --> 01:31:35,280 I recommend ... ambush, get sick 1139 01:31:35,320 --> 01:31:40,000 made the standard bearer of absenteeism, he hates the company 1140 01:31:40,040 --> 01:31:43,360 fight it from within, don't get infected 1141 01:31:43,400 --> 01:31:45,360 from the desire to change the world. 1142 01:31:45,400 --> 01:31:48,720 Another world is not possible. 1143 01:32:03,280 --> 01:32:06,080 It's not that easy to make a sacred swear, though. 1144 01:32:06,120 --> 01:32:08,640 We have n't even kept one. 1145 01:32:08,680 --> 01:32:11,640 You broke the dick, the sacred swear of a kid 1146 01:32:11,680 --> 01:32:14,840 is worth as much as yours. Bastards. Nobody said anything. 1147 01:32:14,880 --> 01:32:18,480 - Shut up, you. Go, Camille. - On the mammoth's bed ... 1148 01:32:18,520 --> 01:32:21,240 You never start with the place, the place doesn't matter. 1149 01:32:21,280 --> 01:32:25,280 First the verb, the goal, then you have to give an absolute concept. 1150 01:32:25,320 --> 01:32:29,280 Enough ! Come on, the man who teaches the woman. 1151 01:32:29,320 --> 01:32:31,840 - You disgust me. - Greta, you broke your dick! 1152 01:32:33,320 --> 01:32:36,200 I have it, I swear ... 1153 01:32:39,360 --> 01:32:43,120 Small ears or curved fangs had nothing to do with it 1154 01:32:43,160 --> 01:32:46,440 it was not a meteorite, much less climate change 1155 01:32:46,480 --> 01:32:50,280 it was man who made the mammoths extinct, we ate them all 1156 01:32:50,320 --> 01:32:53,920 but the worst is that there has never been any mammoth in Rebibbia 1157 01:32:53,960 --> 01:32:58,440 under there is an ancient elephant, it is frightening, why this sadness? 1158 01:32:58,480 --> 01:33:01,560 Because even in Northern Rome they have an ancient elephant 1159 01:33:01,600 --> 01:33:03,640 and it is certainly better kept. 1160 01:33:03,680 --> 01:33:06,760 - I swear ! (Together) I swear! 1161 01:33:39,680 --> 01:33:43,640 RAI Public Utilities subtitles97134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.