Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:01:55,000
This film is only for internal communication and learning, please do not spread or make it public. Please delete within 24 hours after downloading. If there is any violation of laws and regulations, including but not limited to public communication, commercial profit, etc., our group will not bear any legal or joint liability.
2
00:00:31,410 --> 00:00:35,100
what to do to make mom
3
00:00:35,610 --> 00:00:38,970
think you need me
4
00:00:40,350 --> 00:00:43,510
what to do to make mom
5
00:00:44,610 --> 00:00:46,760
love me
6
00:00:47,880 --> 00:00:50,690
I'm craving these
7
00:00:51,760 --> 00:00:53,880
so I didn't notice
8
00:00:55,080 --> 00:00:57,770
why mom doesn't love me
9
00:01:22,470 --> 00:01:24,560
Sophomore girl dies, mother finds out and calls police
10
00:01:25,020 --> 00:01:30,020
According to relevant sources, she was not found to have any troubles at school
11
00:01:25,020 --> 00:01:30,020
The mother said that it is unacceptable that the daughter who was raised with all love committed suicide
12
00:01:32,990 --> 00:01:35,930
It was my mother who called the police.
13
00:01:37,410 --> 00:01:39,960
What do you think of this report about female high school students?
14
00:01:43,210 --> 00:01:50,900
Written here What Mom Says "Daughter Raised With Love That Gives All"
15
00:01:51,010 --> 00:01:53,130
always feel suspicious
16
00:01:54,840 --> 00:01:56,750
Do ordinary people say that?
17
00:02:00,750 --> 00:02:02,790
"All Love"
18
00:02:07,790 --> 00:02:10,460
By the way, do you know which school it happened in?
19
00:02:11,390 --> 00:02:12,940
my previous school
20
00:02:13,300 --> 00:02:15,280
My ex-colleagues also contacted me
21
00:02:15,760 --> 00:02:18,050
In the first year of high school, I was also her deputy head teacher.
22
00:02:18,300 --> 00:02:20,050
what happened
23
00:02:21,170 --> 00:02:23,370
seems unclear
24
00:02:25,040 --> 00:02:28,500
The police are simultaneously investigating both homicide and suicide
25
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
film source
26
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
TTG
27
00:02:30,550 --> 00:02:33,780
I can't imagine that kid would kill himself.
28
00:02:37,990 --> 00:02:42,180
The class teacher also said that she didn't feel any troubles
29
00:02:44,920 --> 00:02:48,690
It's just that there are rumors that she and her mother are at odds.
30
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
Late stage
31
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
fairy water
32
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
translate
33
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
fairy water
34
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
translate
35
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
Lijiang sauce
36
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
translate
37
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
nao
38
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
translate
39
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
Xiaotao
40
00:03:51,920 --> 00:03:53,350
I
41
00:03:55,680 --> 00:04:01,710
Give all the love to raise my daughter
42
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
proofread
43
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
Z
44
00:04:03,750 --> 00:04:05,990
all love
45
00:04:07,070 --> 00:04:11,280
In other words, I gave her all the love I could give, right?
46
00:04:12,870 --> 00:04:13,640
Yes
47
00:04:14,670 --> 00:04:20,770
What exactly do you mean by "love you can give"?
48
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
time
49
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
two foxes
50
00:04:22,520 --> 00:04:26,400
You can speak freely without suppressing your emotions
51
00:04:28,730 --> 00:04:30,050
That is
52
00:04:30,000 --> 00:04:40,000
time
53
00:04:30,000 --> 00:04:40,000
Qi Chi
54
00:04:35,080 --> 00:04:40,380
mother's truth
55
00:04:35,820 --> 00:04:39,970
i got married at 24
56
00:04:42,270 --> 00:04:47,720
At that time, I was studying in the painting class of the Civic Cultural Center
57
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
time
58
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
of
59
00:04:58,490 --> 00:05:02,420
There I met Tetsushi Tasho
60
00:05:00,000 --> 00:05:10,000
time
61
00:05:00,000 --> 00:05:10,000
Ah Cha
62
00:05:06,110 --> 00:05:08,650
i hate his paintings
63
00:05:09,850 --> 00:05:12,110
because of the dark style
64
00:05:27,360 --> 00:05:29,640
The painting of red roses from last time
65
00:05:29,840 --> 00:05:33,300
Selected by the teachers and displayed in the coffee shop
66
00:05:33,460 --> 00:05:36,740
Oh that's awesome
67
00:05:36,880 --> 00:05:39,330
classmate hitomi says
68
00:05:39,440 --> 00:05:45,500
When I see your paintings, I know that you grew up in an environment full of love
69
00:05:45,600 --> 00:05:48,290
she is a very educated person
70
00:05:48,510 --> 00:05:52,190
Worked in the government department after graduating from university
71
00:05:53,860 --> 00:05:55,560
Thanks
72
00:06:01,710 --> 00:06:04,610
your paintings are full of love
73
00:06:05,290 --> 00:06:10,770
It's not just because my dad and I poured love into you
74
00:06:11,130 --> 00:06:15,550
Also because you accepted our love completely
75
00:06:19,530 --> 00:06:25,240
Mom's words, never betray me at any time
76
00:06:26,400 --> 00:06:28,680
really well drawn
77
00:06:28,860 --> 00:06:30,340
Thanks
78
00:06:40,620 --> 00:06:44,190
What kind of person painted this picture?
79
00:06:47,050 --> 00:06:53,570
The most beautiful moment when these roses are in full bloom
80
00:06:54,240 --> 00:07:01,500
And the beauty of the last bloom of life is shown, a great work
81
00:07:03,910 --> 00:07:12,060
This is the most beautiful and noble moment of life
82
00:07:13,310 --> 00:07:15,530
he understands
83
00:07:16,540 --> 00:07:20,820
Mom won't let me and her
84
00:07:21,160 --> 00:07:23,660
have different views on the same thing
85
00:07:26,620 --> 00:07:29,660
because I want to make my mother happy
86
00:07:29,760 --> 00:07:35,170
So after the show was over I went to ask Tasho if he could sell me this painting
87
00:07:32,590 --> 00:07:33,310
Mr. Tiansuo
88
00:07:36,010 --> 00:07:41,490
Also, I think it's a bit of an exaggeration to tell him exactly what Mom said.
89
00:07:41,790 --> 00:07:43,860
So I changed it slightly
90
00:07:47,580 --> 00:07:48,730
surprise me
91
00:07:50,490 --> 00:07:54,170
I thought you didn't like my paintings very much.
92
00:07:55,270 --> 00:07:58,450
Indeed, at first I thought it was just a darker painting
93
00:07:58,830 --> 00:08:07,280
But after looking at it for a long time, I feel that it has a kind of beauty that can express the awareness of death
94
00:08:07,470 --> 00:08:09,780
So I can't look away
95
00:08:16,540 --> 00:08:18,890
Ah, it's Rilke's book
96
00:08:19,090 --> 00:08:20,500
oops
97
00:08:22,180 --> 00:08:25,100
I'm yours…
98
00:08:26,490 --> 00:08:31,840
Ah, this is great too
99
00:08:34,220 --> 00:08:35,580
oops
100
00:08:38,620 --> 00:08:41,100
marvelous
101
00:08:41,910 --> 00:08:46,120
Where can I hang it? Is it okay here?
102
00:08:47,150 --> 00:08:49,720
or hang here
103
00:08:51,810 --> 00:08:53,240
here
104
00:08:54,160 --> 00:08:55,470
Hello
105
00:08:55,560 --> 00:08:58,040
hello, i'm tasho
106
00:08:59,230 --> 00:09:01,180
do you still like the gift
107
00:09:01,760 --> 00:09:04,290
Yeah, it fits right here
108
00:09:04,520 --> 00:09:07,960
-Rumiko, right? -Can the two of us meet alone in the future?
109
00:09:08,290 --> 00:09:10,590
- um - great
110
00:09:12,010 --> 00:09:13,480
you see you see
111
00:09:18,170 --> 00:09:22,610
I love Tana who can draw pictures that my mother likes.
112
00:09:22,760 --> 00:09:24,940
get interested
113
00:09:43,960 --> 00:09:45,340
let's get married
114
00:09:53,120 --> 00:09:57,580
I want to wait until you meet my mother before making a decision.
115
00:10:01,280 --> 00:10:02,470
Too
116
00:10:04,380 --> 00:10:06,690
I hope you can meet my parents too
117
00:10:08,160 --> 00:10:09,470
OK
118
00:10:12,120 --> 00:10:16,220
On the third date he proposed to me
119
00:10:17,300 --> 00:10:21,880
I wasn't nervous at all when I met Tasho's parents.
120
00:10:22,940 --> 00:10:26,990
I have this confidence that they will like me
121
00:10:27,840 --> 00:10:32,210
Because I've never met an adult who hates me
122
00:10:36,660 --> 00:10:40,790
I'm against you marrying Zhe Shi, it's better not to do it
123
00:10:41,140 --> 00:10:42,240
Why
124
00:10:42,520 --> 00:10:46,320
He and I have known each other since we were kids, our families live very close
125
00:10:46,500 --> 00:10:49,440
I also know him and his family very well.
126
00:10:50,470 --> 00:10:52,700
He has a bad personality
127
00:10:54,680 --> 00:10:59,080
I think he's a very honest guy.
128
00:11:00,970 --> 00:11:04,520
What's more troublesome is his gossiping mother.
129
00:11:05,090 --> 00:11:08,080
I used to annoy her a lot too
130
00:11:08,340 --> 00:11:13,930
If you marry into that kind of family, a young lady like you will definitely feel uncomfortable.
131
00:11:17,460 --> 00:11:21,570
Thank you for your advice. I'll think about it again.
132
00:11:23,190 --> 00:11:25,410
you really need to think about it
133
00:11:31,250 --> 00:11:33,780
This is the Rumiko Ruki I mentioned to you
134
00:11:33,920 --> 00:11:35,530
Hello, I'm Lumu
135
00:11:39,000 --> 00:11:40,960
please come in please come in
136
00:11:41,270 --> 00:11:42,930
Thanks
137
00:11:44,090 --> 00:11:46,970
it's a little care
138
00:12:10,240 --> 00:12:12,700
they don't seem to like me
139
00:12:15,080 --> 00:12:19,330
Never mind they've always been like this
140
00:12:42,540 --> 00:12:44,130
What do you think of him
141
00:12:47,970 --> 00:12:50,290
man like a lake
142
00:12:52,130 --> 00:12:56,180
Put the accumulated enthusiasm and the most important feelings
143
00:12:56,320 --> 00:12:59,630
They all sank to the bottom of the lake
144
00:13:01,210 --> 00:13:05,010
To be honest, I'm still worried that for someone like him
145
00:13:05,220 --> 00:13:11,660
You are like the sun, won't it be too dazzling
146
00:13:12,020 --> 00:13:14,930
he wants to marry you
147
00:13:15,360 --> 00:13:20,380
Maybe it's a desire to lift things that sink to the bottom of the lake to a place where the sun can shine
148
00:13:20,730 --> 00:13:25,240
let it shine
149
00:13:25,960 --> 00:13:28,350
if i refuse to marry him
150
00:13:29,220 --> 00:13:32,610
His life may never have sunshine
151
00:13:34,830 --> 00:13:36,670
do you think i can do it
152
00:13:38,610 --> 00:13:40,840
sure
153
00:13:42,270 --> 00:13:48,470
Because I gave you so much happiness
154
00:13:49,100 --> 00:13:55,060
People who need you can't give you happiness
155
00:13:55,800 --> 00:13:59,050
i love seeing smiling faces
156
00:13:59,160 --> 00:14:02,400
I always hope to bring smiles to the people around me
157
00:14:02,530 --> 00:14:05,980
I also like your smile the most
158
00:14:06,360 --> 00:14:10,080
You can bring smiles to others, I will like you more
159
00:14:11,250 --> 00:14:14,020
mom gave me courage
160
00:14:14,510 --> 00:14:17,290
she is my sun
161
00:14:30,420 --> 00:14:34,760
What kind of family do you want to build with me?
162
00:14:39,810 --> 00:14:41,340
sunny
163
00:14:43,220 --> 00:14:45,160
beautiful family
164
00:14:52,020 --> 00:14:54,410
I want to build a beautiful family
165
00:14:54,850 --> 00:15:02,800
This answer made me feel from the bottom of my heart that my mother was right.
166
00:15:20,320 --> 00:15:22,210
i want to marry you
167
00:15:46,930 --> 00:15:52,990
Because my mother said that the painting of red roses is the red thread of our marriage
168
00:15:53,320 --> 00:15:59,060
So this painting is adorning the bedroom of our new home, "Home Beautiful."
169
00:16:23,740 --> 00:16:25,720
breakfast is ready, get up
170
00:16:31,920 --> 00:16:34,030
- i'm moving - i'm moving
171
00:16:43,240 --> 00:16:44,780
give bento
172
00:16:46,000 --> 00:16:47,150
Bon Voyage
173
00:16:47,230 --> 00:16:48,270
I am leaving
174
00:16:57,780 --> 00:16:59,990
rolled together
175
00:17:02,060 --> 00:17:03,370
Yeah
176
00:17:03,920 --> 00:17:07,010
Roll it up and string it with a toothpick
177
00:17:11,780 --> 00:17:14,290
ah broken
178
00:17:15,650 --> 00:17:21,130
I got married without any mental preparation
179
00:17:21,480 --> 00:17:25,230
Mama started from scratch and taught me little by little to learn new things
180
00:17:26,460 --> 00:17:30,640
Our relationship is closer than before marriage
181
00:17:31,440 --> 00:17:32,510
delicious
182
00:17:32,760 --> 00:17:34,380
Very good
183
00:17:35,340 --> 00:17:37,040
Teaching Types of Cooking Dishes
184
00:17:37,170 --> 00:17:41,660
In an instant, it increased to the point where both hands and feet could not be counted.
185
00:17:42,090 --> 00:17:46,180
It's just that he never said a word delicious
186
00:17:48,660 --> 00:17:52,710
Even if I change my hairstyle and put on new clothes
187
00:17:53,060 --> 00:17:58,060
He never said you are so beautiful, you are very suitable for you, etc.
188
00:17:58,490 --> 00:18:01,960
I clean the room and decorate the room with flowers
189
00:18:02,380 --> 00:18:05,220
Tiansuo does not make any comments
190
00:18:05,780 --> 00:18:07,980
but mom will praise me
191
00:18:08,830 --> 00:18:12,390
As long as I have her affirmation, I will be very happy
192
00:18:43,640 --> 00:18:46,970
There is another creature in my body
193
00:18:47,640 --> 00:18:51,700
From now on, he will snatch my flesh and blood as nourishment for growth
194
00:18:52,070 --> 00:18:57,000
Finally, it will break through my body and come into this world
195
00:18:58,400 --> 00:19:03,440
While I was scared, I never thought I would have a baby
196
00:19:02,750 --> 00:19:05,790
hello are you okay
197
00:19:03,850 --> 00:19:07,040
This thought went straight to my head
198
00:19:09,010 --> 00:19:10,130
Mother
199
00:19:12,960 --> 00:19:16,170
call my mom over please
200
00:19:19,000 --> 00:19:20,100
I see
201
00:19:41,960 --> 00:19:43,090
Mother
202
00:19:49,780 --> 00:19:51,920
Have a baby?
203
00:20:06,290 --> 00:20:08,840
don't be afraid
204
00:20:11,150 --> 00:20:14,180
Although I thought so when I gave birth to you
205
00:20:14,790 --> 00:20:16,750
and now
206
00:20:18,500 --> 00:20:20,880
I feel twice as happy as I was then
207
00:20:23,210 --> 00:20:24,690
because
208
00:20:26,960 --> 00:20:33,010
I know my life is connected to the future
209
00:20:45,760 --> 00:20:49,950
Be careful nurturing the life in your womb, this behavior
210
00:20:50,250 --> 00:20:54,990
Similar to painting or growing flowers
211
00:20:56,960 --> 00:21:00,700
Dedicated efforts to cultivate high-quality works
212
00:21:02,170 --> 00:21:04,200
to make mom happy
213
00:21:08,110 --> 00:21:12,920
When I knew the delivery room was only for the husband
214
00:21:13,590 --> 00:21:17,220
I began to regret choosing this hospital
215
00:21:18,520 --> 00:21:21,870
Because I want mommy to see the newborn baby
216
00:21:28,370 --> 00:21:29,860
very healthy
217
00:21:30,160 --> 00:21:31,730
You did very well
218
00:21:31,880 --> 00:21:34,360
come on baby daddy
219
00:21:37,620 --> 00:21:38,880
- no problem? - yes
220
00:21:38,930 --> 00:21:40,330
congratulations
221
00:21:40,430 --> 00:21:41,310
congratulations
222
00:21:41,560 --> 00:21:43,380
Thanks
223
00:21:43,690 --> 00:21:44,540
Mother
224
00:21:45,890 --> 00:21:46,820
don't you need to hug
225
00:21:46,880 --> 00:21:47,490
Um
226
00:21:47,920 --> 00:21:50,550
oh so cute
227
00:21:57,250 --> 00:21:58,760
Mother
228
00:22:03,070 --> 00:22:05,190
it was not possible
229
00:22:05,530 --> 00:22:08,220
Saw me peeping through the crack of the door
230
00:22:08,350 --> 00:22:12,730
Then the nurse said this is a special case and let me in.
231
00:22:16,060 --> 00:22:18,700
I'm so happy today
232
00:22:20,300 --> 00:22:21,620
Why
233
00:22:24,890 --> 00:22:32,720
My beloved daughter gave me such a precious gift
234
00:22:36,180 --> 00:22:37,480
give it to me
235
00:22:38,270 --> 00:22:39,970
please
236
00:22:47,430 --> 00:22:48,940
You really
237
00:22:51,230 --> 00:22:52,930
real
238
00:22:54,590 --> 00:22:56,950
very hard
239
00:23:23,010 --> 00:23:24,060
Why
240
00:23:25,460 --> 00:23:27,980
why is she crying
241
00:23:28,610 --> 00:23:29,970
Maybe it's because I'm so lonely
242
00:23:30,700 --> 00:23:33,800
Then you go invite her to play
243
00:23:39,290 --> 00:23:40,820
let's play together
244
00:23:42,850 --> 00:23:45,950
let's play together come on
245
00:23:46,230 --> 00:23:51,250
As my daughter was growing up, I taught her how to be considerate of others.
246
00:23:52,110 --> 00:23:55,080
like my mother taught me
247
00:23:58,130 --> 00:23:59,060
look like this
248
00:23:59,060 --> 00:24:02,920
if we play together for a while
249
00:24:03,150 --> 00:24:08,040
will fall in love with Dashan
250
00:24:08,190 --> 00:24:13,330
If you cry, you will embarrass the land
251
00:24:15,060 --> 00:24:16,580
grandma please wear shoes
252
00:24:18,910 --> 00:24:22,450
Thank you for coming to my open class today
253
00:24:23,250 --> 00:24:27,130
On the day of grandparents' open house, my mother happened to be busy.
254
00:24:27,700 --> 00:24:30,880
So please come to Tasho's mother
255
00:24:31,260 --> 00:24:36,080
thank you all
256
00:24:41,680 --> 00:24:46,760
The acorns are rolling and gurgling
257
00:24:46,850 --> 00:24:51,610
fell into the pool, oops not good
258
00:24:51,790 --> 00:24:56,980
Get out of the ground and say hello
259
00:25:03,000 --> 00:25:03,780
Welcome back
260
00:25:03,870 --> 00:25:05,900
- i'm back - i'm back
261
00:25:07,090 --> 00:25:08,240
I'm going to wash my hands
262
00:25:08,670 --> 00:25:10,310
You have worked hard
263
00:25:11,290 --> 00:25:15,900
Today I have a lot of face, as expected of the granddaughter of the Tiansuo family
264
00:25:17,820 --> 00:25:20,160
Thanks to your good discipline
265
00:25:25,570 --> 00:25:26,690
I'll pour tea
266
00:25:35,340 --> 00:25:36,700
really make me proud
267
00:25:36,810 --> 00:25:39,180
You dance for mom to see that nursery rhyme, Acorn
268
00:25:39,280 --> 00:25:40,750
- that's cute. - acorn?
269
00:25:40,770 --> 00:25:42,680
Come on, Qingjia, dance and get ready
270
00:25:42,800 --> 00:25:45,810
The acorns are rolling and gurgling
271
00:25:46,050 --> 00:25:48,730
I was praised by my mother-in-law for the first time
272
00:25:49,310 --> 00:25:50,970
Although she is strict
273
00:25:51,050 --> 00:25:54,570
But as long as she meets her expectations, she won't hesitate to praise her
274
00:25:54,990 --> 00:25:57,600
i think she still loves me
275
00:25:57,640 --> 00:26:00,820
play with brother...
276
00:26:00,960 --> 00:26:03,540
Her expression is still cute
277
00:26:03,560 --> 00:26:06,780
All the other kids have runny noses and stuff.
278
00:26:11,960 --> 00:26:14,540
Zheshi is working hard
279
00:26:15,110 --> 00:26:18,550
Work night shifts for one third of the month
280
00:26:19,040 --> 00:26:20,610
work, no way
281
00:26:22,810 --> 00:26:24,230
it is done
282
00:26:27,200 --> 00:26:29,090
Is this going to be embroidered too?
283
00:26:30,500 --> 00:26:33,720
Do it next time, your eyes will be tired
284
00:26:35,540 --> 00:26:39,980
Just now I asked your daughter if she wanted to embroider a bunny for you
285
00:26:40,300 --> 00:26:41,940
she said i want a bird
286
00:26:44,210 --> 00:26:48,600
So she's a good fit for the bird pattern.
287
00:26:49,860 --> 00:26:51,710
What a cute little bird
288
00:26:53,440 --> 00:26:55,490
if she likes it
289
00:26:55,510 --> 00:26:57,980
I must like it very much
290
00:27:00,580 --> 00:27:04,350
Wow, it's a bird, thank you grandma
291
00:27:09,420 --> 00:27:10,910
yes
292
00:27:11,860 --> 00:27:16,420
Put it away together with the schoolbag that grandma bought
293
00:27:23,970 --> 00:27:27,310
grandma piano bag i want the hello kitty pattern
294
00:27:27,390 --> 00:27:29,860
Ah, Hello Kitty again this time
295
00:27:33,400 --> 00:27:37,060
hook hook...
296
00:27:40,000 --> 00:27:42,400
Hey, are you okay?
297
00:27:43,060 --> 00:27:44,700
ok
298
00:27:48,750 --> 00:27:49,850
mom told you
299
00:27:52,240 --> 00:27:55,720
The pattern of the piano bag, if it is also a bird
300
00:27:56,080 --> 00:27:59,800
Everyone will know that you really like birds
301
00:28:00,010 --> 00:28:01,470
waiting for your birthday
302
00:28:01,500 --> 00:28:05,440
Maybe I will give you a gift with a bird pattern on it
303
00:28:06,610 --> 00:28:07,680
but
304
00:28:08,040 --> 00:28:08,820
but?
305
00:28:11,040 --> 00:28:13,090
yeah yeah
306
00:28:15,280 --> 00:28:16,420
I'm back
307
00:28:17,280 --> 00:28:18,620
Welcome back
308
00:28:19,900 --> 00:28:20,880
Mother
309
00:28:20,940 --> 00:28:23,320
- welcome back - i'm back
310
00:28:23,400 --> 00:28:25,040
Let's eat later, okay?
311
00:28:25,200 --> 00:28:26,060
Um
312
00:28:27,520 --> 00:28:28,750
Welcome back
313
00:28:28,830 --> 00:28:30,370
I'm back
314
00:28:30,980 --> 00:28:32,190
You have worked hard
315
00:28:32,280 --> 00:28:33,720
welcome
316
00:28:34,090 --> 00:28:37,540
Grandma's Piano Bag Pattern
317
00:28:37,720 --> 00:28:40,040
I think it's better to be a bird
318
00:28:40,210 --> 00:28:41,790
i am shocked
319
00:28:43,280 --> 00:28:46,240
She actually likes the characters sold in the market
320
00:28:46,530 --> 00:28:53,360
This is the same as denying the little bird bag made by mother stitch by stitch
321
00:28:54,060 --> 00:28:56,650
Since I was a child, I have been trying my best to educate her
322
00:28:56,760 --> 00:29:00,100
be considerate of others
323
00:29:00,800 --> 00:29:03,440
But why does she still do things that make her mother sad?
324
00:29:04,780 --> 00:29:06,220
I think it's all because
325
00:29:06,520 --> 00:29:08,780
The blood of Tiansuo is running down her body
326
00:29:14,040 --> 00:29:14,890
Give
327
00:29:22,760 --> 00:29:25,870
wow so many birds thank you
328
00:29:30,110 --> 00:29:32,000
ah so cute
329
00:29:32,000 --> 00:29:33,820
It's Hello Kitty's pencil case
330
00:29:33,820 --> 00:29:36,030
- thank you grandma - um
331
00:29:38,600 --> 00:29:40,680
Sorry to bother you
332
00:29:41,310 --> 00:29:43,720
why are you so polite
333
00:29:44,330 --> 00:29:46,830
Isn't this a unique baby?
334
00:29:59,900 --> 00:30:03,920
The typhoon will make landfall from Shikoku this evening
335
00:30:03,920 --> 00:30:05,610
Then spread north
336
00:30:05,640 --> 00:30:08,620
Zheshi good morning
337
00:30:10,220 --> 00:30:11,420
Good morning
338
00:30:14,990 --> 00:30:16,700
It feels like the rain is getting heavier
339
00:30:17,900 --> 00:30:20,110
- i'm leaving early today. - um
340
00:30:22,490 --> 00:30:23,770
Be careful
341
00:30:25,580 --> 00:30:27,470
- i'm off then - be careful on the road
342
00:30:43,240 --> 00:30:48,480
where where the details are
343
00:30:49,850 --> 00:30:53,960
Even the details are well drawn.
344
00:30:58,780 --> 00:31:00,830
- so horrible - so nasty
345
00:31:00,830 --> 00:31:03,450
Sure enough, the power went out
346
00:31:03,450 --> 00:31:06,960
My hair hasn't even been blown dry yet
347
00:31:17,470 --> 00:31:19,120
- thanks - give
348
00:31:21,440 --> 00:31:22,210
i'm afraid
349
00:31:24,730 --> 00:31:27,290
It's okay, come here
350
00:31:27,580 --> 00:31:29,290
almost time to go to bed
351
00:31:31,120 --> 00:31:32,860
i want to sleep with grandma
352
00:31:35,420 --> 00:31:38,120
You are going to primary school next year
353
00:31:38,120 --> 00:31:40,760
Don't act like a baby with grandma all the time
354
00:31:41,160 --> 00:31:43,770
Waiting for you to go to elementary school
355
00:31:44,640 --> 00:31:47,100
- work hard
356
00:31:50,440 --> 00:31:52,310
It's okay to let her sleep with me
357
00:31:53,390 --> 00:31:55,630
Go sleep with me tonight
358
00:31:56,670 --> 00:32:01,940
I've said it all, I'm sorry Zhe Shi, I can't do it
359
00:32:09,120 --> 00:32:10,730
what does it matter about today
360
00:32:12,520 --> 00:32:15,320
No, it's raining so much outside
361
00:32:15,320 --> 00:32:18,460
I don't know when he will come back
362
00:33:03,960 --> 00:33:04,880
Mother
363
00:33:04,880 --> 00:33:07,510
Mom, are you okay?
364
00:33:16,520 --> 00:33:17,680
mom
365
00:33:20,890 --> 00:33:22,240
Mom, are you okay?
366
00:33:25,230 --> 00:33:26,330
mom
367
00:33:29,630 --> 00:33:31,130
Do not bother me
368
00:33:33,960 --> 00:33:35,210
get her out
369
00:33:38,140 --> 00:33:39,980
mom save me
370
00:33:41,740 --> 00:33:43,180
mom
371
00:33:46,170 --> 00:33:47,580
mom
372
00:33:48,400 --> 00:33:50,250
it shouldn't be me
373
00:33:51,470 --> 00:33:52,580
What
374
00:33:54,270 --> 00:33:59,640
The person you should save is not me
375
00:34:00,090 --> 00:34:01,400
Why
376
00:34:02,520 --> 00:34:05,350
you are my most important person
377
00:34:07,470 --> 00:34:09,640
don't talk stupid
378
00:34:14,330 --> 00:34:15,880
you already…
379
00:34:17,400 --> 00:34:19,000
not a child
380
00:34:21,900 --> 00:34:23,710
you are a mother
381
00:34:27,740 --> 00:34:28,750
don't want
382
00:34:31,760 --> 00:34:32,940
I do not want
383
00:34:33,790 --> 00:34:35,760
i am your daughter
384
00:35:06,270 --> 00:35:09,480
mom don't mom
385
00:35:39,090 --> 00:35:41,290
Although I can't remember
386
00:35:41,520 --> 00:35:45,400
But I should have rescued my daughter from under the closet
387
00:35:45,790 --> 00:35:50,360
And carried her out of the fire
388
00:35:51,720 --> 00:35:53,460
abandoned my mother
389
00:35:56,000 --> 00:36:01,720
The truth told by the daughter
390
00:36:00,160 --> 00:36:02,760
to me dream home
391
00:36:03,420 --> 00:36:07,770
Surrounded by towering trees Nestled in the forest
392
00:36:08,540 --> 00:36:12,560
My oldest memory is probably around 5 years old
393
00:36:13,740 --> 00:36:17,700
Although my parents don't look handsome
394
00:36:18,080 --> 00:36:22,650
But in my eyes, they're a perfect match.
395
00:36:24,090 --> 00:36:26,480
father who works in a steel factory
396
00:36:27,120 --> 00:36:29,980
I wear gray overalls to work every morning
397
00:36:29,980 --> 00:36:32,310
- be careful on the road - be careful on the road
398
00:36:32,460 --> 00:36:33,690
I am leaving
399
00:36:36,170 --> 00:36:38,910
When grandma comes, you have to cheer her up
400
00:36:39,800 --> 00:36:42,510
Ask her how are you? is it cold?
401
00:36:43,440 --> 00:36:46,330
You have to think about what grandma wants to say
402
00:36:47,020 --> 00:36:48,200
is mom
403
00:36:56,590 --> 00:37:01,760
The weather is getting colder, she is very worried about whether grandma has a cold, right?
404
00:37:01,760 --> 00:37:05,840
Even though it was agreed in advance, every time mom sees grandma
405
00:37:05,840 --> 00:37:08,320
will speak before me
406
00:37:10,510 --> 00:37:15,550
By the way, she went to kindergarten and wore the sweater you knitted for her.
407
00:37:15,550 --> 00:37:18,890
Everyone said the sweater looks good, she was very happy
408
00:37:18,980 --> 00:37:20,330
Yeah
409
00:37:21,360 --> 00:37:25,380
What grandma pours out is free love
410
00:37:26,200 --> 00:37:28,770
I can say this answer with great confidence
411
00:37:29,840 --> 00:37:33,770
But what my mother poured into is...
412
00:37:48,780 --> 00:37:53,450
By evening, father returned home covered in petrol
413
00:37:54,430 --> 00:37:58,400
Wear a T-shirt and sweatpants after the shower
414
00:37:58,760 --> 00:38:03,230
Dinner is the regular three-color rice bowl and hamburger meat
415
00:38:03,960 --> 00:38:08,750
After eating he'll lie on the couch and read the racing papers
416
00:38:11,640 --> 00:38:17,580
Everyone is practicing so you don't get nervous when you come to school for your grandparents
417
00:38:17,580 --> 00:38:19,800
I have to pick them up, right?
418
00:38:20,560 --> 00:38:23,080
grandma is happy
419
00:38:24,140 --> 00:38:25,270
you are awesome
420
00:38:28,620 --> 00:38:31,230
- let me put on hand cream for you - um
421
00:38:31,880 --> 00:38:33,940
I'm used to seeing my mother sitting in front of the mirror
422
00:38:34,120 --> 00:38:37,560
report what happened during the day
423
00:38:54,720 --> 00:38:57,950
I want to go shopping, can you accompany me?
424
00:38:57,950 --> 00:38:59,030
Very good
425
00:38:59,230 --> 00:39:00,270
good
426
00:39:42,240 --> 00:39:45,600
In short, I am a person who cares about the people around me very much.
427
00:39:46,270 --> 00:39:50,250
Especially children who are reacted by the adults around them
428
00:39:51,550 --> 00:39:56,720
Do my actions and words make them happy
429
00:39:59,320 --> 00:40:00,520
Really boring
430
00:40:10,700 --> 00:40:12,650
my existence
431
00:40:13,290 --> 00:40:16,560
Just a small part of the painting called "Happiness" painted by my mother
432
00:40:16,730 --> 00:40:19,550
Should be about the same as small props
433
00:40:20,270 --> 00:40:22,870
but that's enough
434
00:40:23,680 --> 00:40:27,580
Because I also saw this painting
435
00:40:35,200 --> 00:40:38,770
- wow it ' s a bird thanks grandma
436
00:40:42,110 --> 00:40:43,560
Yes
437
00:40:44,940 --> 00:40:47,800
Together with the schoolbag that grandma bought for you
438
00:40:47,800 --> 00:40:50,240
- put it away well - um
439
00:40:53,800 --> 00:40:57,170
grandma piano bag i want the hello kitty pattern
440
00:40:57,210 --> 00:40:59,630
Ah, Hello Kitty again this time
441
00:40:59,740 --> 00:41:00,580
-okay
442
00:41:01,760 --> 00:41:06,280
hook hook...
443
00:41:08,190 --> 00:41:10,630
Hey, are you okay?
444
00:41:12,350 --> 00:41:13,850
ok
445
00:41:21,230 --> 00:41:22,110
mom told you
446
00:41:23,600 --> 00:41:27,380
If the pattern of the piano bag is also a bird
447
00:41:27,560 --> 00:41:31,680
Everyone will know that you really like birds
448
00:41:31,820 --> 00:41:33,630
waiting for your birthday
449
00:41:33,630 --> 00:41:37,390
It should be a gift with a bird pattern
450
00:41:38,140 --> 00:41:39,010
but
451
00:41:41,420 --> 00:41:42,300
but?
452
00:41:44,480 --> 00:41:46,480
yeah yeah
453
00:41:50,190 --> 00:41:51,210
I'm back
454
00:41:52,460 --> 00:41:53,820
Welcome back
455
00:42:00,730 --> 00:42:02,860
- the pattern of the piano bag. - um
456
00:42:02,860 --> 00:42:05,330
I think it's better to be a bird
457
00:42:06,560 --> 00:42:08,220
let's pull the hook again
458
00:42:08,220 --> 00:42:10,670
- Got it. Is it a bird pattern? - Yeah.
459
00:42:10,670 --> 00:42:11,210
good
460
00:42:11,210 --> 00:42:14,620
Grandma and Mom must have misunderstood
461
00:42:14,620 --> 00:42:17,390
Thought I wanted finished products sold outside
462
00:42:18,010 --> 00:42:21,990
Instead of handbags made by grandma herself
463
00:42:22,910 --> 00:42:26,590
Actually, I just want my grandma to embroider me a Hello Kitty
464
00:42:27,640 --> 00:42:29,600
I am obviously very happy with my grandmother who is good at embroidery
465
00:42:29,770 --> 00:42:35,400
Can embroider for me the only piano bag in the world
466
00:42:35,400 --> 00:42:37,680
why are you so polite
467
00:42:38,330 --> 00:42:40,840
Isn't this a unique baby?
468
00:42:41,450 --> 00:42:42,810
Affected by typhoon
469
00:42:42,810 --> 00:42:46,840
Heavy rain and strong winds will continue across western Japan
470
00:42:47,470 --> 00:42:48,190
Afterwards heavy rain and strong winds will
471
00:42:48,190 --> 00:42:52,940
Shikoku, Kinki, and central parts of the center…
472
00:43:00,170 --> 00:43:01,520
grandmother
473
00:43:03,340 --> 00:43:04,620
What's wrong
474
00:43:05,280 --> 00:43:06,650
See you tomorrow
475
00:43:09,440 --> 00:43:13,550
See you tomorrow
476
00:43:32,460 --> 00:43:33,420
Mother
477
00:43:33,420 --> 00:43:37,360
I was crushed under the closet and couldn't move
478
00:43:37,740 --> 00:43:40,030
I can only feel my mother's presence
479
00:43:40,160 --> 00:43:42,850
Although I can hardly hear what she said
480
00:43:43,180 --> 00:43:48,700
But I can feel my mother desperately trying to save grandma
481
00:43:49,600 --> 00:43:51,530
I smell burnt
482
00:43:51,720 --> 00:43:55,220
It's on fire the moment I realize
483
00:43:55,470 --> 00:43:58,800
The body is shaking constantly and it is difficult to breathe
484
00:43:58,800 --> 00:44:00,940
Consciousness also becomes intermittent
485
00:44:01,630 --> 00:44:06,490
In the dimness, I heard the voices of my mother and grandmother
486
00:44:06,490 --> 00:44:09,970
mother and daughter
487
00:44:10,430 --> 00:44:14,270
Although I heard some words in my mind
488
00:44:14,270 --> 00:44:16,560
I don't know what they said
489
00:44:16,560 --> 00:44:18,910
Stop talking, get me out now
490
00:44:19,160 --> 00:44:21,640
but i can't speak
491
00:44:21,640 --> 00:44:24,010
The words I want to say can only disappear in my mind
492
00:44:29,860 --> 00:44:33,470
Let's start praying with reverence for God
493
00:44:33,800 --> 00:44:39,850
The god who saves all things, Ms. Roki Hanake who sleeps here
494
00:44:39,900 --> 00:44:45,340
Father and mother keep quiet about grandma's death
495
00:44:46,010 --> 00:44:47,480
Not only that
496
00:44:47,740 --> 00:44:49,840
about what happened that day
497
00:44:50,090 --> 00:44:51,930
my dream home
498
00:44:52,360 --> 00:44:54,170
It's like it's sealed
499
00:44:54,810 --> 00:44:57,750
The two never mentioned it again
500
00:45:10,760 --> 00:45:12,380
what do you want to talk about
501
00:45:14,160 --> 00:45:16,330
what is motherhood
502
00:45:19,690 --> 00:45:25,980
It is mother's instinct to protect and raise one's own children
503
00:45:27,470 --> 00:45:29,010
are you a dictionary
504
00:45:29,390 --> 00:45:32,970
Yeah, it's all typed into my head
505
00:45:33,440 --> 00:45:35,470
Worthy of being a language teacher
506
00:45:44,170 --> 00:45:46,250
- sorry. - huh?
507
00:45:47,760 --> 00:45:51,530
Obviously there is a stick holder, why do you put the bamboo stick in the cup?
508
00:45:53,400 --> 00:45:56,000
It's not hygienic for you to do this
509
00:46:00,000 --> 00:46:01,070
that…
510
00:46:03,600 --> 00:46:04,960
Excuse me
511
00:46:07,120 --> 00:46:08,860
I'll wash it anyway, what's the matter?
512
00:46:08,860 --> 00:46:10,000
Forget it
513
00:46:11,840 --> 00:46:13,640
- let's go to another store. - go
514
00:46:15,290 --> 00:46:16,780
hello checkout
515
00:46:16,780 --> 00:46:19,240
- ok thank you for your patronage - thank you for your patronage
516
00:46:22,240 --> 00:46:24,320
- I'll pay - no no no
517
00:46:29,280 --> 00:46:31,530
- thank you for your patronage - thank you
518
00:46:31,530 --> 00:46:33,120
worthy of you
519
00:46:37,560 --> 00:46:42,840
I have been serious since I was a child
520
00:46:43,920 --> 00:46:46,760
It's obvious that I did something wrong and was blamed
521
00:46:47,020 --> 00:46:50,540
And put on a victim face, that's despicable.
522
00:46:52,880 --> 00:46:54,060
Haven't you said enough?
523
00:46:56,560 --> 00:46:59,530
you are serious
524
00:47:01,580 --> 00:47:03,400
yes
525
00:47:04,030 --> 00:47:08,190
Everyone likes to call my behavior "serious" like a compliment
526
00:47:08,190 --> 00:47:11,740
Not only did not find the shortcomings of their own body
527
00:47:12,380 --> 00:47:16,400
Even if you feel calm or fun from others
528
00:47:16,400 --> 00:47:19,400
I also subconsciously feel that I don't need
529
00:47:21,000 --> 00:47:23,500
Obviously it is a quality that everyone should have
530
00:47:24,170 --> 00:47:26,410
why didn't i have it
531
00:47:31,900 --> 00:47:32,930
Please use
532
00:47:34,460 --> 00:47:35,470
Excuse me
533
00:47:36,160 --> 00:47:38,560
It's okay if you don't talk about that little thing
534
00:47:38,560 --> 00:47:40,750
You are still the same as before
535
00:47:47,820 --> 00:47:49,740
no matter where
536
00:47:49,740 --> 00:47:52,750
i'm a boring person
537
00:47:55,000 --> 00:47:58,160
I sometimes wonder if this is okay from now on
538
00:48:00,170 --> 00:48:01,270
me
539
00:48:02,350 --> 00:48:06,940
In order for others to love me, I have to do the right thing
540
00:48:07,770 --> 00:48:10,450
must make others happy
541
00:48:11,690 --> 00:48:14,350
I've always thought so since I was a kid
542
00:48:17,930 --> 00:48:19,870
because your parents don't love you
543
00:48:23,040 --> 00:48:24,540
hard to say
544
00:48:26,110 --> 00:48:28,370
If the school has public classes
545
00:48:28,570 --> 00:48:31,660
She'll be wearing a corrugated shirt with a large neckline
546
00:48:32,590 --> 00:48:36,990
Although it is not active at the sports meeting
547
00:48:37,710 --> 00:48:40,240
But she's also coming with new sneakers on purpose
548
00:48:43,560 --> 00:48:44,720
That is to say
549
00:48:45,480 --> 00:48:50,960
She doesn't love you, she's superficially decent
550
00:48:56,140 --> 00:49:03,200
I don't need her in a big collar shirt and new sneakers
551
00:49:05,680 --> 00:49:07,080
compared to these
552
00:49:09,660 --> 00:49:12,320
I want her to touch me more tenderly
553
00:49:18,100 --> 00:49:23,850
The truth told by mothers and daughters
554
00:49:19,420 --> 00:49:21,540
from the day my mother died
555
00:49:21,880 --> 00:49:24,080
My life has turned upside down
556
00:49:25,050 --> 00:49:27,300
12 years passed like this
557
00:49:36,920 --> 00:49:40,650
I want to serve the elders in my heart
558
00:49:41,150 --> 00:49:45,790
I'd rather make others happy than satisfy myself
559
00:49:45,790 --> 00:49:50,490
This is an idea born of my mother's love for me
560
00:50:08,920 --> 00:50:09,850
Thanks
561
00:50:16,510 --> 00:50:18,090
why did you sit down
562
00:50:20,060 --> 00:50:22,840
Wait, are these the dishes for today?
563
00:50:23,500 --> 00:50:28,020
There are too few varieties. How many years do you want me to say this?
564
00:50:28,050 --> 00:50:29,600
sorry
565
00:50:29,600 --> 00:50:34,940
And what is this made of? It has no taste at all.
566
00:50:34,940 --> 00:50:36,640
Is the smell weak?
567
00:50:36,780 --> 00:50:38,900
I'm going to add some salt and re-cook now
568
00:50:38,970 --> 00:50:41,040
no more really
569
00:50:50,120 --> 00:50:54,160
I told you to pour the tea first
570
00:50:54,240 --> 00:50:57,510
The sweet potato is choked in the throat and cannot be swallowed
571
00:50:59,420 --> 00:51:02,580
I can't understand no matter how many times I say it, really
572
00:51:21,240 --> 00:51:24,300
I'm the only one holding my breath
573
00:51:24,990 --> 00:51:27,850
walk softly, live in this home
574
00:51:28,970 --> 00:51:33,740
Because my mother-in-law always hears my voice
575
00:51:53,050 --> 00:51:55,770
Didn't I warn you not to use so much hot water before?
576
00:51:56,490 --> 00:51:57,840
Did you forget it
577
00:51:58,720 --> 00:52:01,640
Every time the water keeps flowing
578
00:52:02,590 --> 00:52:04,250
where are you washing
579
00:52:05,290 --> 00:52:07,430
really noisy
580
00:52:08,430 --> 00:52:09,740
sorry
581
00:52:11,340 --> 00:52:12,570
Good night
582
00:52:22,570 --> 00:52:25,880
I have no choice but to let you live here
583
00:52:25,880 --> 00:52:27,600
what are you putting on
584
00:52:28,040 --> 00:52:30,120
sorry i have a fever
585
00:52:30,120 --> 00:52:32,750
Don't think you don't have to do anything when you have a fever
586
00:52:32,860 --> 00:52:35,530
If you think so, you will never be well in your life
587
00:52:36,200 --> 00:52:40,760
I have a fever of 40 degrees and I still have to go out to farm
588
00:53:13,070 --> 00:53:14,330
Mother
589
00:53:15,210 --> 00:53:19,720
I've never heard of cherry blossoms blooming this season
590
00:53:20,860 --> 00:53:24,050
It must be mom's strength
591
00:53:24,380 --> 00:53:29,400
I feel her telling me, let me go
592
00:53:37,840 --> 00:53:42,920
As long as I do it sincerely, my mother-in-law will definitely accept me
593
00:53:43,550 --> 00:53:45,210
I have this thought
594
00:53:45,210 --> 00:53:49,870
I've been trying my best to be my mother-in-law's daughter
595
00:54:13,000 --> 00:54:18,160
On this day, Hitomi asked me out after a long absence
596
00:54:19,070 --> 00:54:20,690
haven't seen you for a long time
597
00:54:20,920 --> 00:54:22,040
haven't seen you for a long time
598
00:54:22,040 --> 00:54:23,530
Awaited
599
00:54:25,660 --> 00:54:28,810
Excuse me, what would you like to order?
600
00:54:28,810 --> 00:54:30,240
i want a cup of iced tea
601
00:54:30,920 --> 00:54:32,000
OK
602
00:54:34,040 --> 00:54:38,670
Want me to give up the house full of memories of my parents
603
00:54:38,940 --> 00:54:40,990
I'm still somewhat resistant
604
00:54:42,080 --> 00:54:46,640
When you call and ask if I would like to rent it to you
605
00:54:47,470 --> 00:54:48,530
really helped me
606
00:54:50,730 --> 00:54:55,770
It's hard, but it's fun to work hard
607
00:54:58,220 --> 00:55:03,210
Why are you working so hard? It's amazing.
608
00:55:10,270 --> 00:55:11,640
I hate it
609
00:55:11,640 --> 00:55:14,670
How much do you want to donate?
610
00:55:14,670 --> 00:55:17,230
It's like this every time, endlessly
611
00:55:18,570 --> 00:55:19,960
what do you think
612
00:55:21,550 --> 00:55:23,040
Yes
613
00:55:24,560 --> 00:55:29,430
I think we should donate a little more as you said
614
00:55:29,530 --> 00:55:32,030
It's useless to ask you this kind of thing
615
00:55:35,480 --> 00:55:38,250
Do you want to engrave your name on the most prominent position on the stone at the entrance of the main hall
616
00:55:38,280 --> 00:55:40,340
That's why I'm wondering how much to donate.
617
00:55:40,700 --> 00:55:41,830
so stupid
618
00:55:42,120 --> 00:55:43,920
The government has said that it will reduce the area of farmland
619
00:55:43,920 --> 00:55:46,030
Now is the time to spend money on this
620
00:55:47,960 --> 00:55:51,470
you a student don't speak wild words
621
00:55:52,720 --> 00:55:54,790
Then don't say it in front of the students.
622
00:55:56,750 --> 00:55:58,730
And if you can donate millions to the temple
623
00:55:58,730 --> 00:56:00,580
Just pay my mom
624
00:56:00,730 --> 00:56:03,400
She works from morning till night and does housework
625
00:56:03,710 --> 00:56:07,380
And you give pocket money to Xiao Li who doesn't care about anything every month
626
00:56:09,100 --> 00:56:11,470
but i'm working
627
00:56:13,210 --> 00:56:15,400
If you have an opinion, move out.
628
00:56:17,040 --> 00:56:18,770
I hope you don't forget
629
00:56:18,970 --> 00:56:21,370
It's you who ran to live under the fence
630
00:56:21,610 --> 00:56:23,390
I obviously built a house for you
631
00:56:23,390 --> 00:56:25,070
You also asked me to give money
632
00:56:25,070 --> 00:56:26,810
It's too thick-skinned
633
00:56:26,990 --> 00:56:30,330
You don't want to take care of us, do you?
634
00:56:32,560 --> 00:56:33,840
you can go anytime
635
00:56:34,460 --> 00:56:36,270
better let me go
636
00:56:59,420 --> 00:57:00,440
Why
637
00:57:08,650 --> 00:57:09,840
Why
638
00:57:13,740 --> 00:57:14,630
Hello
639
00:57:17,530 --> 00:57:20,890
why speak
640
00:57:23,230 --> 00:57:24,650
Why
641
00:57:30,860 --> 00:57:31,870
say
642
00:57:35,800 --> 00:57:37,950
Why
643
00:57:56,140 --> 00:57:59,920
why why why
644
00:58:00,480 --> 00:58:02,170
why do you say that
645
00:58:12,240 --> 00:58:13,130
Mother
646
00:58:22,790 --> 00:58:25,370
- let me help you - don't touch me
647
00:58:26,810 --> 00:58:30,740
Your hands are hot and humid and uncomfortable to touch
648
00:58:35,000 --> 00:58:37,110
I'm going to wash the rag and put it in.
649
00:58:38,430 --> 00:58:40,800
I can do anything as long as I can
650
00:58:48,400 --> 00:58:50,160
I went to change the water in the bucket
651
00:58:53,340 --> 00:58:55,700
I don't need you to do these things for me
652
00:58:58,870 --> 00:59:01,850
All my efforts fell short because of you
653
00:59:03,350 --> 00:59:05,220
i just want you to respect grandma
654
00:59:06,290 --> 00:59:07,790
why don't you understand
655
01:00:05,650 --> 01:00:06,600
Mother
656
01:00:07,910 --> 01:00:10,720
i'm back i'll get it
657
01:00:26,870 --> 01:00:28,420
Lil, I'm back
658
01:00:29,400 --> 01:00:30,720
you are back
659
01:00:39,130 --> 01:00:42,370
Speaking of which, I wanted to ask
660
01:00:42,370 --> 01:00:43,860
Sister-in-law, did you do this?
661
01:00:44,410 --> 01:00:45,190
Yes
662
01:00:46,140 --> 01:00:48,140
I'm also good at this kind of handwork.
663
01:00:48,810 --> 01:00:50,240
Let's do it together when we have a chance
664
01:00:50,670 --> 01:00:53,190
I really like this kind of beading
665
01:00:53,570 --> 01:00:54,600
awesome
666
01:00:54,600 --> 01:00:55,360
That's it
667
01:01:00,080 --> 01:01:02,160
- is this an earring - yes
668
01:01:02,750 --> 01:01:03,930
so cute
669
01:01:04,820 --> 01:01:07,100
- want to see the others - ok
670
01:01:16,410 --> 01:01:19,130
Mom, look, this is what Xiaoli gave me.
671
01:01:21,760 --> 01:01:25,250
I said before that I don't want you to be
672
01:01:25,250 --> 01:01:27,250
A child who takes things from others casually
673
01:01:29,370 --> 01:01:31,400
Can't you accept what Xiaoli sent?
674
01:01:37,720 --> 01:01:38,920
sorry
675
01:01:53,060 --> 01:01:58,560
In this house except the kitchen bathroom
676
01:01:59,290 --> 01:02:01,740
There is also the living room, other places are not allowed to enter
677
01:02:02,910 --> 01:02:06,070
Otherwise it's like breaking into someone's house
678
01:02:07,270 --> 01:02:08,340
do you understand
679
01:02:12,170 --> 01:02:13,020
OK
680
01:02:16,630 --> 01:02:19,140
I heard your mother doesn't want you anymore
681
01:02:19,830 --> 01:02:21,290
Run away with a man?
682
01:02:21,290 --> 01:02:23,380
Hey Mako, elope with me
683
01:02:23,950 --> 01:02:26,190
Do you like Mako?
684
01:02:26,190 --> 01:02:27,020
I don't
685
01:02:28,170 --> 01:02:34,080
Elope Elope Elope Elope
686
01:02:34,080 --> 01:02:35,440
Hello
687
01:02:36,300 --> 01:02:39,120
Your parents are so powerful, can you make fun of other people's parents at will?
688
01:02:44,300 --> 01:02:45,380
everyone pay attention
689
01:02:45,380 --> 01:02:47,960
Sato's mother is amazing
690
01:02:47,960 --> 01:02:50,090
tell us how amazing your mother is
691
01:02:53,930 --> 01:02:55,690
almost done
692
01:02:56,720 --> 01:02:58,600
Sato doesn't understand other people's feelings
693
01:02:59,220 --> 01:03:01,110
Tatsuo, you are too serious
694
01:03:01,600 --> 01:03:03,770
cut long-winded
695
01:03:15,050 --> 01:03:16,720
Mako, are you okay?
696
01:03:19,200 --> 01:03:21,490
you are the most rude one
697
01:03:23,530 --> 01:03:24,930
you are annoying
698
01:03:40,430 --> 01:03:42,100
hello hen
699
01:03:44,660 --> 01:03:46,210
what do you mean by what you just said
700
01:03:51,790 --> 01:03:52,730
I go to the bathroom
701
01:03:59,730 --> 01:04:01,240
have reached this stage
702
01:04:01,240 --> 01:04:05,120
So tonight and tomorrow it will be mostly sunny
703
01:04:05,760 --> 01:04:08,370
Next broadcast the weather conditions in various places tomorrow
704
01:04:09,010 --> 01:04:11,720
Tomorrow will be sunny everywhere as shown in the weather map
705
01:04:11,720 --> 01:04:16,050
But from tomorrow night, the weather in the Kinki area will gradually worsen
706
01:04:16,050 --> 01:04:19,820
Sunny during the day and gradually cloudy at night
707
01:04:20,940 --> 01:04:23,390
Let's look at the precipitation
708
01:04:24,850 --> 01:04:26,430
- mom - huh?
709
01:04:27,180 --> 01:04:30,390
Today Mako was coaxed by boys again "I want to elope with her"
710
01:04:30,390 --> 01:04:31,900
I helped her teach that boy a lesson
711
01:04:31,910 --> 01:04:34,970
That boy shut up and left the classroom because of me
712
01:04:34,970 --> 01:04:36,500
Is he embarrassing?
713
01:04:36,960 --> 01:04:38,750
Yeah
714
01:04:40,670 --> 01:04:44,620
Your grandma would be happy if she was still alive
715
01:04:45,340 --> 01:04:48,980
If Mako has difficulties in the future, you will continue to help her
716
01:04:50,340 --> 01:04:51,040
good
717
01:04:53,810 --> 01:04:58,660
And let me tell you, Mako looks like Ritsu when she smiles
718
01:04:59,810 --> 01:05:00,920
Yeah
719
01:05:02,170 --> 01:05:04,280
- besides today... - almost
720
01:05:04,880 --> 01:05:06,170
go to rest
721
01:05:17,690 --> 01:05:21,020
Hey, are you not working today?
722
01:05:22,530 --> 01:05:23,870
i resigned
723
01:05:23,870 --> 01:05:24,510
What
724
01:05:26,220 --> 01:05:28,130
I have an annoying colleague
725
01:05:28,760 --> 01:05:30,600
Yeah
726
01:05:30,600 --> 01:05:33,760
I also wanted to tell you to resign
727
01:05:33,760 --> 01:05:38,200
Your hands are rougher every time you go to work
728
01:05:38,200 --> 01:05:41,380
I agreed because the head of the Agricultural Cooperative insisted on letting you go.
729
01:05:41,380 --> 01:05:45,520
That's not the job for an unmarried girl
730
01:05:45,520 --> 01:05:47,900
- I'm hungry. - I'm hungry.
731
01:05:47,900 --> 01:05:51,020
Rumiko, quickly serve Ritsu's meal
732
01:06:19,280 --> 01:06:20,510
Awaited
733
01:06:24,510 --> 01:06:26,460
really miss you
734
01:06:27,360 --> 01:06:28,130
all right
735
01:06:28,620 --> 01:06:30,780
- it's all right - that's good
736
01:06:30,780 --> 01:06:32,210
- let's get in the car first. - um
737
01:06:40,240 --> 01:06:41,200
who
738
01:06:54,650 --> 01:06:55,890
can i go in
739
01:06:56,420 --> 01:06:57,340
please come in
740
01:07:11,860 --> 01:07:13,080
sister in law
741
01:07:13,080 --> 01:07:13,820
Um?
742
01:07:14,820 --> 01:07:16,730
can i borrow some money from you
743
01:07:30,750 --> 01:07:31,660
money?
744
01:07:33,500 --> 01:07:34,430
Yes
745
01:07:36,500 --> 01:07:40,290
But you should be richer than me
746
01:07:41,610 --> 01:07:45,960
How come... Sister-in-law, didn't you sell your home house?
747
01:07:49,500 --> 01:07:52,670
I want to borrow one million, is that okay?
748
01:07:53,830 --> 01:07:56,210
The old house is not sold
749
01:07:57,330 --> 01:08:02,200
It's just rented out to others. The rent means that some money has been collected.
750
01:08:04,830 --> 01:08:05,900
That's it
751
01:08:07,470 --> 01:08:08,860
what do you want this money for
752
01:08:13,440 --> 01:08:14,490
I now
753
01:08:15,550 --> 01:08:17,520
actually have a boyfriend
754
01:08:19,940 --> 01:08:24,170
There used to be a movie theater I frequented in Osaka
755
01:08:24,170 --> 01:08:25,800
he is an employee there
756
01:08:28,730 --> 01:08:30,620
we are thinking about getting married
757
01:08:31,300 --> 01:08:34,730
But his father has foreign debts
758
01:08:34,730 --> 01:08:38,030
He said he wanted to pay off all the debts before marrying me.
759
01:08:42,830 --> 01:08:47,420
he was really nice to me
760
01:08:48,720 --> 01:08:51,220
It's the first time I've been loved like this
761
01:08:52,260 --> 01:08:55,470
So I also want to do my best to respond to his feelings
762
01:08:59,470 --> 01:09:04,340
One million is not a small amount of money, I need to discuss it with Zhe Shi
763
01:09:04,650 --> 01:09:07,080
don't tell brother
764
01:09:07,840 --> 01:09:08,940
but…
765
01:09:19,660 --> 01:09:20,790
never mind
766
01:09:43,760 --> 01:09:44,620
please come in
767
01:09:52,140 --> 01:09:54,480
What kind of person did you find?
768
01:09:55,370 --> 01:09:59,190
This guy named Heiyan is obviously out for money
769
01:10:00,530 --> 01:10:04,380
Obviously just wanting money, what are you talking about in order to pay off your father's debts?
770
01:10:05,090 --> 01:10:07,080
asked what his father did
771
01:10:07,080 --> 01:10:10,560
The first time and the second time the answer is not the same
772
01:10:11,880 --> 01:10:17,650
If you want to cheat money, how much brains do you need?
773
01:10:18,700 --> 01:10:20,920
But Ritsuko is poor
774
01:10:21,240 --> 01:10:22,190
what did you say
775
01:10:22,790 --> 01:10:26,780
Mom said Xiaoli is very pitiful
776
01:10:26,780 --> 01:10:30,060
I also think Xiaoli is really pitiful.
777
01:10:30,880 --> 01:10:34,510
I'm happy to think like my mother
778
01:10:34,510 --> 01:10:36,480
so i helped her
779
01:10:37,260 --> 01:10:40,830
But actually I vaguely understand
780
01:10:41,520 --> 01:10:43,770
Lil probably won't come back after leaving
781
01:10:47,390 --> 01:10:50,690
Listen up, watch her even if you die
782
01:11:06,750 --> 01:11:08,220
Lil, I'm coming in
783
01:11:08,910 --> 01:11:09,720
Um
784
01:11:26,740 --> 01:11:30,350
Live with the person you like or live with your family
785
01:11:30,890 --> 01:11:33,050
Which do you think is happier
786
01:11:34,780 --> 01:11:36,330
this...
787
01:11:37,090 --> 01:11:38,690
so let me go
788
01:11:39,830 --> 01:11:43,230
Heiyan knows very well that I have no money
789
01:11:43,530 --> 01:11:45,620
I'll be kicked back soon anyway
790
01:11:47,760 --> 01:11:48,680
please
791
01:11:52,150 --> 01:11:53,160
I see
792
01:11:54,020 --> 01:11:56,790
But Lil, you need to come back early
793
01:11:59,200 --> 01:12:00,720
I know
794
01:12:06,920 --> 01:12:08,190
and listen up
795
01:12:09,150 --> 01:12:11,180
This brooch is for your grandma
796
01:12:11,180 --> 01:12:13,450
still missing some small swarovski beads
797
01:12:14,060 --> 01:12:16,550
You go to the store and buy some for me now
798
01:12:18,010 --> 01:12:19,950
I'll leave while you're away
799
01:12:21,180 --> 01:12:22,790
If you were scolded by your grandma
800
01:12:22,790 --> 01:12:24,590
I told her that it was because I didn't promise to help Xiaoli before.
801
01:12:24,590 --> 01:12:26,930
Then I was scolded by grandma
802
01:12:28,040 --> 01:12:30,830
That way, even if she gets angry, it shouldn't hurt your mother.
803
01:13:00,900 --> 01:13:05,430
The mouth is so fierce all day long that I can't even look at anyone
804
01:13:07,580 --> 01:13:23,220
Ritsuko Ritsuko Ritsuko Ritsuko Ritsuko
805
01:14:40,990 --> 01:14:44,070
My daughter looked a little weird that night, so I went to her room
806
01:14:44,560 --> 01:14:47,260
found her having nightmares
807
01:14:59,910 --> 01:15:04,470
I looked at her pitifully and wanted to pat her head
808
01:15:04,850 --> 01:15:08,630
She pushed it away
809
01:15:08,960 --> 01:15:11,250
like i'm something ominous
810
01:15:42,620 --> 01:15:44,040
Ritsuko
811
01:15:46,000 --> 01:15:49,500
Will it be freezing outside?
812
01:15:59,540 --> 01:16:02,380
let's bake a sweet potato
813
01:16:10,560 --> 01:16:13,820
Did Ritsuko eat well?
814
01:16:15,400 --> 01:16:17,380
she'll be fine
815
01:16:20,790 --> 01:16:24,350
Ha, it's all because of someone that became like this
816
01:16:46,070 --> 01:16:49,420
Grandma is sad every day
817
01:16:50,510 --> 01:16:53,430
The way she looks makes me feel guilty
818
01:16:53,760 --> 01:16:56,590
So I searched for clues about where Ritsu landed.
819
01:16:56,960 --> 01:16:58,750
sneaked to her room
820
01:17:42,710 --> 01:17:52,320
I was beaten by my father today, I am used to it, if I resist, I will be beaten harder
I can take it but I have to stop him from targeting mom and sister
But how long can I stay in this house?
821
01:17:47,900 --> 01:17:50,950
This is my father's diary
822
01:17:52,330 --> 01:17:55,860
Can I continue to watch this matter
823
01:17:56,380 --> 01:17:58,480
I only hesitated for three seconds
824
01:17:59,740 --> 01:18:02,050
- did you bring it - how is it possible
825
01:18:02,750 --> 01:18:04,140
what did you write
826
01:18:05,280 --> 01:18:08,800
I worked part-time at a coffee shop when I was in college
827
01:18:08,800 --> 01:18:11,630
Learned guitar from the store manager
828
01:18:11,630 --> 01:18:14,460
Is that all? It's very laid back. It's surprising.
829
01:18:15,090 --> 01:18:17,530
There is also some content related to the struggle
830
01:18:18,190 --> 01:18:20,480
-struggle? - student movement
831
01:18:20,900 --> 01:18:25,430
You've seen those pictures of students wearing helmets and wielding sticks?
832
01:18:25,530 --> 01:18:29,310
Ahh...what the hell were they fighting with?
833
01:18:31,600 --> 01:18:33,320
State power?
834
01:18:34,080 --> 01:18:39,450
The diary only wrote things like "Now is the time to stand up"
835
01:18:40,110 --> 01:18:44,760
Abstract words such as "the future belongs to us"
836
01:18:45,010 --> 01:18:47,850
I don't know exactly what they're talking about
837
01:18:53,580 --> 01:18:56,000
Opposition to the Japan-U.S. Security Treaty
838
01:18:57,870 --> 01:18:59,930
against vietnam war
839
01:19:04,900 --> 01:19:07,640
Opposition to rising medical school tuition fees
840
01:19:09,880 --> 01:19:11,850
It should be nothing to object to.
841
01:19:18,020 --> 01:19:18,940
Um
842
01:19:21,440 --> 01:19:23,640
who is at home
843
01:19:25,210 --> 01:19:28,370
Is there anyone here?
844
01:19:37,880 --> 01:19:40,830
who is at home
845
01:19:42,420 --> 01:19:46,250
come someone
846
01:19:50,750 --> 01:19:54,760
Run out of hot water, bring me some more
847
01:20:01,640 --> 01:20:03,220
where did this snack come from
848
01:20:04,670 --> 01:20:07,830
I found it in a kitchen cupboard
849
01:20:09,900 --> 01:20:11,860
Thank you for finding it
850
01:20:16,300 --> 01:20:18,310
are you hiding there
851
01:20:20,080 --> 01:20:24,520
You're not stealing money from my wallet
852
01:20:24,520 --> 01:20:27,660
bought this snack
853
01:20:40,590 --> 01:20:46,360
No one you can rely on will be so uneasy
854
01:20:48,140 --> 01:20:52,030
I always wanted Zheshi to marry Hitomi
855
01:20:55,500 --> 01:21:00,730
That kid went to four years of college seriously, very reliable.
856
01:21:00,920 --> 01:21:04,450
Obviously there is such a person who can be relied on at ease.
857
01:21:06,920 --> 01:21:09,310
But my mother has been working hard, hasn't she?
858
01:21:13,100 --> 01:21:16,490
At best, it's just that the young lady is playing house.
859
01:21:26,470 --> 01:21:27,290
Mother
860
01:21:28,700 --> 01:21:31,540
how about we send grandma to a nursing home
861
01:21:33,920 --> 01:21:37,450
You are in this house now thanks to grandma
862
01:21:38,120 --> 01:21:40,490
How can you say such terrible words
863
01:21:44,990 --> 01:21:46,470
what is your look
864
01:21:48,580 --> 01:21:53,010
What are you thinking about staring at your own mother?
865
01:22:10,140 --> 01:22:13,420
i didn't stare at mom
866
01:22:14,320 --> 01:22:18,360
But I really want to shout out how I feel
867
01:22:19,570 --> 01:22:24,640
If I go to school tomorrow, if there are students waving slogans
868
01:22:25,220 --> 01:22:29,650
I should join them in yelling, yelling anything
869
01:22:30,860 --> 01:22:34,920
Ah, that's what happened. I suddenly understood my father.
870
01:22:44,660 --> 01:22:49,820
The next day, when it was dinner time, my daughter hadn't come back yet.
871
01:22:50,720 --> 01:22:56,870
I thought maybe I spoke too harshly yesterday, so I took the initiative to talk to her.
872
01:23:00,530 --> 01:23:03,720
I'm back. It's a bit late.
873
01:23:07,660 --> 01:23:09,450
Are you going to meet friends?
874
01:23:13,940 --> 01:23:18,440
What's the matter, don't just stand there, come here
875
01:23:19,700 --> 01:23:22,860
I'm about to make tea, would you like
876
01:23:23,260 --> 01:23:24,710
let's have some milk tea
877
01:23:25,760 --> 01:23:28,670
Served with cookies I bought at the church bazaar
878
01:23:32,920 --> 01:23:34,450
have you had your dinner
879
01:23:38,360 --> 01:23:40,280
Anyway, you come in first
880
01:23:52,920 --> 01:23:54,030
What happened
881
01:23:59,980 --> 01:24:01,640
Wait until I buy "Dragon Quest 5"
882
01:24:01,640 --> 01:24:02,820
- wow - let's play
883
01:24:03,750 --> 01:24:04,830
Ah, the car is here
884
01:24:19,930 --> 01:24:21,320
get in the car?
885
01:24:21,750 --> 01:24:24,530
I'm sorry I'm not up anymore sorry
886
01:24:26,210 --> 01:24:27,210
What's wrong
887
01:24:28,730 --> 01:24:31,820
That's right, I can't get in the car yet
888
01:24:31,820 --> 01:24:34,290
I have to do something for my mother, I almost forgot
889
01:24:34,290 --> 01:24:35,420
What's up
890
01:24:35,420 --> 01:24:38,520
The people who rented my grandmother's house lived near here
891
01:24:38,690 --> 01:24:39,660
want me to come with you
892
01:24:39,660 --> 01:24:42,410
It's okay. She probably has dinner for me over there.
893
01:24:42,500 --> 01:24:44,080
That's it. I'll go over there. Bye.
894
01:24:44,080 --> 01:24:45,390
good
895
01:24:45,390 --> 01:24:46,150
See you
896
01:25:30,360 --> 01:25:31,480
I'm back
897
01:25:49,620 --> 01:25:53,230
I made goulash, you like this, don't you?
898
01:25:53,970 --> 01:25:57,820
Oops, I forgot to buy the sauce
899
01:25:59,160 --> 01:26:00,670
then do it now
900
01:26:00,670 --> 01:26:02,940
how to do it i won't
901
01:26:03,100 --> 01:26:04,590
will you do it
902
01:26:05,370 --> 01:26:06,480
ok
903
01:26:12,760 --> 01:26:15,690
can i put some soy sauce in it
904
01:26:15,990 --> 01:26:16,730
Can
905
01:26:29,980 --> 01:26:31,600
what are you doing
906
01:26:36,210 --> 01:26:37,760
explain
907
01:26:38,840 --> 01:26:42,130
I said before that I have to work overtime every day, but I actually came here?
908
01:26:43,230 --> 01:26:45,500
And it's still my grandmother's house
909
01:26:48,480 --> 01:26:50,590
Are you out of your mind?
910
01:27:01,320 --> 01:27:04,480
you sit down first
911
01:27:13,460 --> 01:27:14,980
such dishes
912
01:27:14,980 --> 01:27:17,530
I've never seen it at home
913
01:27:18,230 --> 01:27:22,450
Speaking of which, there's never been a beef stew on the table.
914
01:27:22,450 --> 01:27:25,930
I don't know that my father likes to eat this
915
01:27:25,930 --> 01:27:28,170
don't you feel sorry for mom
916
01:27:34,150 --> 01:27:36,100
Mom can't compare to that woman
917
01:27:38,910 --> 01:27:40,200
Are you going to get a divorce?
918
01:27:40,200 --> 01:27:41,580
won't leave
919
01:27:43,930 --> 01:27:46,970
Is it for my mother to take care of the fields and grandma at home?
920
01:27:48,410 --> 01:27:49,660
better than divorce
921
01:27:49,660 --> 01:27:51,630
free mom from that house
922
01:27:52,620 --> 01:27:54,570
I moved here with my mother
923
01:27:55,180 --> 01:27:57,600
Wouldn't it be nice if you and that woman lived in that house?
924
01:27:58,830 --> 01:28:02,690
not so simple
925
01:28:03,320 --> 01:28:06,040
How could Zhe Shi leave that?
926
01:28:06,040 --> 01:28:08,860
Don't care about the unreliable young lady who doesn't know the world
927
01:28:11,750 --> 01:28:13,610
Dad, do you think so too?
928
01:28:18,760 --> 01:28:21,220
how long ago was that
929
01:28:21,700 --> 01:28:24,900
Mom is no longer the eldest lady, anyone with a discerning eye can tell
930
01:28:25,850 --> 01:28:28,660
Besides, the family can survive now, it all depends on the mother
931
01:28:30,670 --> 01:28:32,230
inside the house
932
01:28:33,580 --> 01:28:35,990
It's different from the outside world
933
01:28:36,890 --> 01:28:41,630
That's right, you don't know the dangers of the world to say that.
934
01:28:42,110 --> 01:28:45,010
have to choose between the two
935
01:28:45,010 --> 01:28:48,190
fulfill one's wish
936
01:28:49,360 --> 01:28:52,730
Are you trying to say that you know all about the dangers of the world?
937
01:28:53,970 --> 01:28:55,950
shortly before you were born
938
01:28:56,360 --> 01:28:58,680
I have fought against a mighty enemy
939
01:28:58,680 --> 01:29:00,130
I'm with Zheshi
940
01:29:00,560 --> 01:29:02,660
student movement?
941
01:29:03,260 --> 01:29:03,990
Yes
942
01:29:03,990 --> 01:29:05,400
i'm asking my dad
943
01:29:08,460 --> 01:29:12,510
Isn't it because he didn't have the courage to resist his father's domestic violence?
944
01:29:12,510 --> 01:29:15,200
Did you just turn the gun on the outside?
945
01:29:15,920 --> 01:29:17,040
dad
946
01:29:17,530 --> 01:29:20,890
Probably realized that I've read his diary.
947
01:29:22,270 --> 01:29:24,230
what about the vietnam war
948
01:29:24,230 --> 01:29:26,370
What about the Japan-US Security Treaty?
949
01:29:26,370 --> 01:29:29,790
It won't do you any direct harm at all, right?
950
01:29:31,120 --> 01:29:34,370
That's why you joined the student movement, right?
951
01:29:35,540 --> 01:29:37,850
Even if you didn't think so at the time
952
01:29:38,370 --> 01:29:40,400
You already realized it
953
01:29:42,590 --> 01:29:45,670
That's why we want to build a happy family, don't we?
954
01:29:49,030 --> 01:29:51,060
grandpa has passed away
955
01:29:51,980 --> 01:29:54,120
What dissatisfaction do you have to escape now?
956
01:29:56,220 --> 01:29:57,880
with Hitomi
957
01:29:58,500 --> 01:30:01,350
Do you feel like returning to the bloody era?
958
01:30:04,140 --> 01:30:05,300
you do not divorce
959
01:30:05,300 --> 01:30:07,120
It's because I know that even if I'm with her
960
01:30:07,120 --> 01:30:09,320
You can't build a good family together, can you?
961
01:30:16,280 --> 01:30:17,450
Wimpy
962
01:30:20,430 --> 01:30:22,170
ask mom to protect you
963
01:30:22,620 --> 01:30:24,740
Need another woman to protect you
964
01:30:25,490 --> 01:30:28,600
Make it clear that the one who cannot survive independently is obviously yourself
965
01:30:30,380 --> 01:30:32,230
And you have to apologize to mom
966
01:30:37,410 --> 01:30:39,200
stop making trouble
967
01:30:41,640 --> 01:30:44,330
Just because I can't stand you and your mother
968
01:30:44,330 --> 01:30:46,840
Zhe Shi didn't want to go back to that house, did he?
969
01:30:49,400 --> 01:30:52,220
Although you try hard to make your mother like you
970
01:30:52,660 --> 01:30:55,450
but your mother is ignoring you on purpose
971
01:30:56,440 --> 01:30:59,180
Zhe Shi felt very sad looking at it.
972
01:31:00,940 --> 01:31:02,470
what nonsense
973
01:31:04,850 --> 01:31:07,590
because dad didn't choose to marry you
974
01:31:07,590 --> 01:31:09,710
because you're not daddy's favorite
975
01:31:10,590 --> 01:31:12,830
Just pretend to be his confidante, stop pretending
976
01:31:19,210 --> 01:31:20,980
You too, if you can give up making mom like you
977
01:31:20,980 --> 01:31:23,180
it will be easier
978
01:31:24,460 --> 01:31:26,560
are in high school
979
01:31:26,560 --> 01:31:30,290
Still trying to make my mother affirm my existence
980
01:31:30,290 --> 01:31:32,720
Don't let me guess
981
01:31:33,190 --> 01:31:36,230
Oh, that's what your dad said
982
01:31:42,770 --> 01:31:48,010
Your mother depends on your grandmother to survive
983
01:31:48,010 --> 01:31:51,230
But your grandmother killed herself to protect you
984
01:31:51,900 --> 01:31:54,110
Surely she can't figure it out easily?
985
01:31:54,450 --> 01:31:56,670
From your mother's point of view
986
01:31:57,080 --> 01:32:00,550
The person you love chooses not yourself in the end
987
01:32:00,550 --> 01:32:03,240
It's all your fault as a daughter
988
01:32:04,530 --> 01:32:07,040
That's why I can't forgive you
989
01:32:13,480 --> 01:32:14,630
you shut up
990
01:32:16,670 --> 01:32:17,790
shut up
991
01:32:19,440 --> 01:32:21,680
shut up shut up shut up
992
01:32:32,940 --> 01:32:34,370
grandma she
993
01:32:36,500 --> 01:32:39,980
Did you commit suicide to save me?
994
01:32:53,140 --> 01:32:54,580
sorry
995
01:32:57,800 --> 01:32:59,660
sorry
996
01:33:02,140 --> 01:33:04,040
sorry
997
01:33:05,200 --> 01:33:07,230
sorry
998
01:33:08,070 --> 01:33:09,980
sorry
999
01:33:11,340 --> 01:33:13,160
sorry
1000
01:33:14,850 --> 01:33:16,810
sorry
1001
01:33:22,620 --> 01:33:23,730
I love you
1002
01:33:26,380 --> 01:33:28,360
sorry
1003
01:33:58,120 --> 01:34:01,600
I hugged my daughter tightly and told her
1004
01:34:02,150 --> 01:34:03,910
I love her
1005
01:34:04,590 --> 01:34:09,130
But it didn't make her feel
1006
01:34:09,890 --> 01:34:10,790
wrong
1007
01:34:11,870 --> 01:34:14,020
Maybe it's because she feels
1008
01:34:14,020 --> 01:34:16,260
That's why I realized what she took from me
1009
01:34:16,260 --> 01:34:18,740
how important it is to me
1010
01:34:21,040 --> 01:34:23,170
so that nasty memory
1011
01:34:23,560 --> 01:34:26,040
reappeared in front of my eyes
1012
01:34:32,590 --> 01:34:33,880
do not do that
1013
01:34:36,920 --> 01:34:38,290
do not do that
1014
01:34:39,030 --> 01:34:39,940
if i go out
1015
01:34:39,940 --> 01:34:41,380
This kid will be crushed to death
1016
01:34:42,090 --> 01:34:44,870
Why don't you listen to your mother?
1017
01:34:45,590 --> 01:34:48,150
If you're still a mother, save your own child
1018
01:34:51,360 --> 01:34:52,310
I do not want
1019
01:34:52,920 --> 01:34:54,130
I do not want
1020
01:34:54,130 --> 01:34:56,570
i want to save mom
1021
01:34:56,570 --> 01:34:59,100
children can be born again
1022
01:35:00,870 --> 01:35:01,850
I beg you
1023
01:35:03,780 --> 01:35:06,340
listen to mom
1024
01:35:08,040 --> 01:35:09,790
than being rescued now
1025
01:35:10,760 --> 01:35:14,860
I wish my life could be extended
1026
01:35:15,230 --> 01:35:18,890
So you get this kid out
1027
01:35:18,890 --> 01:35:21,760
mom mom don't
1028
01:35:22,000 --> 01:35:25,120
mom please give me your hand
1029
01:35:25,690 --> 01:35:27,180
Mother
1030
01:35:29,810 --> 01:35:31,670
can have you as my daughter
1031
01:35:32,970 --> 01:35:35,920
mom is really happy
1032
01:35:37,080 --> 01:35:39,750
don't don't
1033
01:35:43,620 --> 01:35:45,140
Thank you
1034
01:35:47,400 --> 01:35:50,550
take your love from now on
1035
01:35:51,460 --> 01:35:53,270
give it to the kid
1036
01:35:55,360 --> 01:35:58,040
with all your love
1037
01:35:59,480 --> 01:36:02,420
raise her well
1038
01:36:03,010 --> 01:36:04,720
don't want
1039
01:36:05,400 --> 01:36:07,880
don't mom
1040
01:36:09,850 --> 01:36:11,350
Mother
1041
01:36:15,400 --> 01:36:17,120
don't beg you
1042
01:36:17,120 --> 01:36:18,670
no no mom
1043
01:36:18,670 --> 01:36:20,610
mom don't
1044
01:36:25,200 --> 01:36:27,010
Mother
1045
01:36:32,120 --> 01:36:33,760
Mother
1046
01:36:39,400 --> 01:36:41,440
Mother
1047
01:36:44,980 --> 01:36:46,380
don't want
1048
01:36:48,800 --> 01:36:49,810
Mother
1049
01:36:52,420 --> 01:36:56,670
Mom please don't
1050
01:37:43,770 --> 01:37:45,560
What happened
1051
01:37:56,900 --> 01:37:58,390
grandma she
1052
01:38:01,020 --> 01:38:04,590
Did you commit suicide to save me?
1053
01:38:09,390 --> 01:38:11,530
Did you cut the carotid artery?
1054
01:38:24,250 --> 01:38:25,920
sorry
1055
01:38:30,300 --> 01:38:32,140
sorry
1056
01:38:36,020 --> 01:38:37,680
sorry
1057
01:38:39,660 --> 01:38:41,440
sorry
1058
01:38:46,630 --> 01:38:48,030
sorry
1059
01:38:55,010 --> 01:38:56,290
I love you
1060
01:38:58,150 --> 01:38:59,830
for a moment
1061
01:38:59,830 --> 01:39:02,740
I wonder if mommy will hug me
1062
01:39:03,400 --> 01:39:06,970
Mother’s Sadness Carried Alone
1063
01:39:06,970 --> 01:39:10,570
From now on, the two of us can bear it together.
1064
01:39:10,570 --> 01:39:14,120
Swelled with happy emotions
1065
01:39:14,120 --> 01:39:16,720
and pressure on the neck
1066
01:39:16,720 --> 01:39:19,410
It's fine if she was killed by her mother.
1067
01:39:19,550 --> 01:39:22,450
but that won't work
1068
01:39:47,860 --> 01:39:50,080
What are you doing
1069
01:39:51,130 --> 01:39:53,580
What are you doing
1070
01:40:06,840 --> 01:40:08,860
What are you doing standing there?
1071
01:40:08,860 --> 01:40:11,490
call an ambulance soon
1072
01:40:13,630 --> 01:40:16,020
Still cringing at the critical moment
1073
01:40:16,110 --> 01:40:18,400
Are you worthy of being a mother too?
1074
01:41:01,440 --> 01:41:06,530
Qing Jia Qing Jia Qing Jia
1075
01:41:07,140 --> 01:41:11,060
Mom keeps calling someone's name
1076
01:41:11,740 --> 01:41:13,700
listen to her voice
1077
01:41:11,850 --> 01:41:12,380
Qing Jia
1078
01:41:14,620 --> 01:41:16,450
I suddenly remembered
1079
01:41:17,120 --> 01:41:17,700
Qing Jia
1080
01:41:17,700 --> 01:41:19,330
my name
1081
01:41:20,120 --> 01:41:21,650
Qing Jia
1082
01:41:21,650 --> 01:41:22,920
Qing Jia
1083
01:41:30,320 --> 01:41:32,360
Obviously said goodbye
1084
01:41:33,050 --> 01:41:36,390
Hold her hand tightly in the dark
1085
01:41:37,180 --> 01:41:39,050
Mom probably thinks
1086
01:41:39,900 --> 01:41:41,800
I'm really thick-skinned
1087
01:41:58,620 --> 01:41:59,710
Qing Jia
1088
01:42:06,530 --> 01:42:07,580
Can you hear
1089
01:42:16,190 --> 01:42:17,980
if only
1090
01:42:19,620 --> 01:42:21,740
if a wish comes true
1091
01:42:23,660 --> 01:42:26,780
hope my beloved daughter
1092
01:42:28,320 --> 01:42:31,260
able to wake up early
1093
01:42:32,810 --> 01:42:34,500
i prayed so
1094
01:42:37,930 --> 01:42:39,780
my dear mother
1095
01:42:42,630 --> 01:42:46,440
life to protect
1096
01:42:48,280 --> 01:42:50,780
please rejuvenate her
1097
01:42:52,580 --> 01:42:55,560
beautiful bloom
1098
01:42:58,400 --> 01:42:59,710
pray
1099
01:43:00,930 --> 01:43:06,030
It is to show the true self in front of the gods
1100
01:43:29,050 --> 01:43:31,630
I was wrong
1101
01:43:37,810 --> 01:43:38,630
boss let's go
1102
01:43:38,690 --> 01:43:39,910
Thank you for your patronage
1103
01:43:39,910 --> 01:43:42,010
Thank you for your patronage
1104
01:43:45,000 --> 01:43:46,990
Although motherhood is instinct
1105
01:43:47,460 --> 01:43:51,480
but not born
1106
01:43:52,090 --> 01:43:56,270
It's only after learning.
1107
01:43:58,190 --> 01:43:59,460
oh
1108
01:44:01,120 --> 01:44:05,810
But many people mistakenly believe that it is born with
1109
01:44:06,370 --> 01:44:09,120
If others feel that there is no motherhood
1110
01:44:09,120 --> 01:44:13,160
will fall into wrong cognition and deny one's own personality
1111
01:44:13,160 --> 01:44:16,710
In order to prove myself, I tried my best to supplement with words
1112
01:44:18,370 --> 01:44:22,750
Like "a daughter brought up with love that gives everything"
1113
01:44:29,750 --> 01:44:35,720
Anyway, the high school girl's death discussed in the office
1114
01:44:36,820 --> 01:44:39,930
If it turns out her death was really caused by her mother
1115
01:44:41,590 --> 01:44:42,770
what will you do
1116
01:44:47,480 --> 01:44:49,880
I wanted to tell that kid
1117
01:44:52,640 --> 01:44:55,320
I want to tell her that women are divided into two types
1118
01:44:57,140 --> 01:44:58,320
two
1119
01:45:02,100 --> 01:45:03,690
mother and daughter
1120
01:45:07,380 --> 01:45:08,450
What's the meaning
1121
01:45:10,680 --> 01:45:16,890
Some women want to live as daughters forever
1122
01:45:21,980 --> 01:45:24,010
tell her this and then what
1123
01:45:30,720 --> 01:45:34,450
which one are you
1124
01:45:38,500 --> 01:45:39,810
this
1125
01:45:48,650 --> 01:45:54,560
Forget it, thinking so much is not necessarily a good thing
1126
01:45:56,260 --> 01:46:00,460
But you are a serious person
1127
01:46:07,170 --> 01:46:12,130
Anyway, I'll look into what's going on with that girl.
1128
01:46:14,000 --> 01:46:14,800
good
1129
01:46:14,800 --> 01:46:15,820
Um
1130
01:46:28,450 --> 01:46:29,810
anyway
1131
01:46:30,890 --> 01:46:32,920
how are you and father
1132
01:46:37,400 --> 01:46:40,450
Although he has done many unforgivable things
1133
01:46:41,900 --> 01:46:44,240
but after getting married
1134
01:46:44,960 --> 01:46:47,910
I feel like I can talk to him
1135
01:46:49,450 --> 01:46:50,710
That's it
1136
01:46:52,430 --> 01:46:53,760
That's great
1137
01:47:36,410 --> 01:47:39,460
You must have it
1138
01:47:43,370 --> 01:47:44,390
Yes
1139
01:47:47,820 --> 01:47:49,460
Ah Heng is very happy
1140
01:47:50,320 --> 01:47:50,860
Um
1141
01:47:51,530 --> 01:47:53,290
-congratulations
1142
01:47:53,290 --> 01:47:54,670
Thanks
1143
01:47:54,690 --> 01:47:55,770
Do you know the sex of the child?
1144
01:47:56,790 --> 01:47:58,380
like a girl
1145
01:47:59,580 --> 01:48:01,000
That's it
1146
01:48:04,730 --> 01:48:06,210
I'll go back then
1147
01:48:06,460 --> 01:48:08,860
I'm leaving, bye bye
1148
01:48:10,050 --> 01:48:12,110
I'm going to lift my feet
1149
01:48:14,120 --> 01:48:15,220
alright
1150
01:48:16,390 --> 01:48:18,080
Rumiko
1151
01:48:18,130 --> 01:48:18,960
Um?
1152
01:48:19,800 --> 01:48:22,050
who's that person
1153
01:48:22,680 --> 01:48:25,530
did you bring your boyfriend
1154
01:48:25,910 --> 01:48:28,200
It's Zheshi, mom
1155
01:48:28,530 --> 01:48:29,690
That's it
1156
01:48:30,670 --> 01:48:34,120
Rumiko, I want to drink water
1157
01:48:34,170 --> 01:48:35,070
good
1158
01:48:36,830 --> 01:48:39,170
hello
1159
01:48:40,610 --> 01:48:48,750
Rumiko is my baby girl
1160
01:48:49,550 --> 01:48:51,190
Come drink water
1161
01:48:51,480 --> 01:48:52,600
good
1162
01:48:56,830 --> 01:49:00,150
Thanks
1163
01:49:29,940 --> 01:49:35,150
Mom, I have something to tell you, is it convenient for you?
1164
01:49:40,860 --> 01:49:42,690
I am pregnant
1165
01:49:49,360 --> 01:49:51,740
don't be afraid
1166
01:49:53,320 --> 01:49:55,610
Thank you
1167
01:49:56,350 --> 01:50:00,550
let our life go on
1168
01:50:02,030 --> 01:50:03,010
Um
1169
01:51:01,550 --> 01:51:03,790
which one am i
81752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.