Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,131 --> 00:00:08,133
[mellow music playing]
2
00:00:08,216 --> 00:00:10,260
[distant sirens wailing]
3
00:00:10,343 --> 00:00:13,054
- [PA] All nurses to the nurses' station.
- [Mavis groans]
4
00:00:13,138 --> 00:00:14,848
[Mavis] My whole body hurts.
5
00:00:15,932 --> 00:00:17,058
I'm not gonna die, am I?
6
00:00:17,142 --> 00:00:18,018
- No.
- Of course not.
7
00:00:18,101 --> 00:00:19,101
No, honey. No.
8
00:00:20,228 --> 00:00:22,397
I'm not the doctor.
I'm just running tests.
9
00:00:22,480 --> 00:00:24,399
Can you tell me what's wrong with me?
10
00:00:24,482 --> 00:00:28,028
Is it too much salt?
Butter? Alcohol? Red meat?
11
00:00:28,111 --> 00:00:31,364
Diabetes? Am I diabetic?
Will I die or beat it?
12
00:00:31,448 --> 00:00:35,035
Is it a hyperactive,
overactive, too-active thyroid?
13
00:00:35,118 --> 00:00:38,496
Is it an underactive,
why-are-you-so-underactive thyroid?
14
00:00:38,580 --> 00:00:42,208
[yelling] What is it? Tell me!
Why aren't you saying anything?
15
00:00:42,292 --> 00:00:45,503
The doctor will read your results
and then come in and speak to you.
16
00:00:45,587 --> 00:00:49,799
No, that's unacceptable.
My light-skinned sis here is in pain.
17
00:00:49,883 --> 00:00:53,303
We are not gonna sit here
and wait for some white male doctor
18
00:00:53,386 --> 00:00:56,765
to walk up in here
and say there's nothing wrong with her.
19
00:00:56,848 --> 00:00:58,099
I'm sorry. That...
20
00:00:58,183 --> 00:01:00,101
Do you know how often
Black and brown women
21
00:01:00,185 --> 00:01:02,062
are mistreated in hospitals?
22
00:01:02,145 --> 00:01:04,939
Would you like for me
to read off the statistics to you?
23
00:01:05,023 --> 00:01:09,110
There's gotta be a Black doctor
somewhere in this building. Get up.
24
00:01:09,194 --> 00:01:11,821
Yes, you. I'll be right back, okay, honey?
25
00:01:11,905 --> 00:01:13,531
- Okay.
- I'm gonna take care of this.
26
00:01:13,615 --> 00:01:14,449
Thank you.
27
00:01:14,532 --> 00:01:16,659
I'mma find you
a good Black doctor real quick.
28
00:01:16,743 --> 00:01:18,286
- I love you.
- All right. Out!
29
00:01:18,369 --> 00:01:21,414
- I have to keep doing tests.
- No, what you have to do is...
30
00:01:21,498 --> 00:01:25,585
There's so many things I wanna do
that I haven't done. I wanna, um...
31
00:01:27,170 --> 00:01:28,671
I wanna travel the world.
32
00:01:29,380 --> 00:01:32,926
I wanna be a mom
and keep building my career.
33
00:01:33,009 --> 00:01:34,009
Oh God.
34
00:01:34,719 --> 00:01:37,013
[groans, clears throat]
Oh God. I just quit my job.
35
00:01:37,097 --> 00:01:40,475
I passed on $10,000 a month,
and Natasha's not even that bad.
36
00:01:40,558 --> 00:01:43,561
What the hell did I just do, Khalil?
I don't have an income!
37
00:01:43,645 --> 00:01:44,645
Stop.
38
00:01:44,979 --> 00:01:48,900
Right now, you need to relax.
Hey. You gonna to do all those things.
39
00:01:48,983 --> 00:01:51,796
All right? Lay back, close your eyes,
and just get some rest, all right?
40
00:01:51,820 --> 00:01:52,946
- Okay.
- All right.
41
00:01:53,029 --> 00:01:55,240
I just wish I had my sound machine.
42
00:01:55,323 --> 00:01:59,119
Okay, what you want? You want, uh...
You want ocean, or you want city?
43
00:01:59,619 --> 00:02:00,620
City.
44
00:02:00,703 --> 00:02:04,332
Eew-weew-weeh!
45
00:02:04,415 --> 00:02:06,334
- That's a ambulance.
- [both laughing]
46
00:02:09,129 --> 00:02:11,214
- That's a good-ass city sound.
- Okay.
47
00:02:11,714 --> 00:02:12,966
- Get some rest.
- Love you, K.
48
00:02:13,049 --> 00:02:14,175
All right? Love you too.
49
00:02:16,302 --> 00:02:17,137
? Okay ?
50
00:02:17,220 --> 00:02:19,180
? One time for the big girls
In the crowd ?
51
00:02:19,764 --> 00:02:20,682
? Hey ?
52
00:02:20,765 --> 00:02:21,641
? Hear me now ?
53
00:02:21,724 --> 00:02:24,352
? Go on, sis, yeah
Show 'em how to work it out ?
54
00:02:24,853 --> 00:02:28,356
Uh, excuse me. Uh, okay.
Excuse me, sir. Okay, great, ignore me.
55
00:02:28,439 --> 00:02:30,650
Black women are always there
for everybody else,
56
00:02:30,733 --> 00:02:33,153
but the second we need help,
no one shows up.
57
00:02:33,236 --> 00:02:35,905
Y'all know we invented
the maxi pad, right?
58
00:02:35,989 --> 00:02:40,743
Yep, we sure did. 3D movies.
All types of advancements in technology.
59
00:02:40,827 --> 00:02:43,454
Yeah. The feeding tube, home security,
60
00:02:43,538 --> 00:02:46,207
caller ID, not to mention rock 'n' roll.
61
00:02:46,291 --> 00:02:51,337
Can somebody please point me
in the direction of a Black doctor?
62
00:02:51,421 --> 00:02:52,297
Please!
63
00:02:52,380 --> 00:02:54,007
- [woman] You know...
- [Marley] Ugh!
64
00:02:54,674 --> 00:02:58,178
If you chilled just a bit,
you'd be very cute.
65
00:02:59,179 --> 00:03:00,388
Where's your friend?
66
00:03:01,639 --> 00:03:02,639
What?
67
00:03:03,057 --> 00:03:05,059
Hey, uh, I found one.
68
00:03:05,143 --> 00:03:06,936
- Oh!
- I did!
69
00:03:07,478 --> 00:03:08,855
- Hi.
- Hi.
70
00:03:08,938 --> 00:03:11,357
- I'm Dr. Britta.
- Hi, I'm Mavis Beaumont.
71
00:03:11,441 --> 00:03:13,276
Lovely to meet you.
72
00:03:13,359 --> 00:03:15,195
Okay, I'm gonna need you guys to clear out
73
00:03:15,278 --> 00:03:17,363
so that I can
properly examine Miss Beaumont.
74
00:03:17,447 --> 00:03:20,366
You gotta get your ass outta here.
You heard this beautiful Black woman.
75
00:03:20,450 --> 00:03:21,993
Saving lives every day.
76
00:03:22,493 --> 00:03:23,494
Okay.
77
00:03:23,578 --> 00:03:25,538
Now I'm just gonna apply
some light pressure,
78
00:03:25,622 --> 00:03:27,498
and you're gonna let me know
how much it hurts
79
00:03:27,582 --> 00:03:28,666
on a scale of one to ten.
80
00:03:28,750 --> 00:03:30,084
- Okay.
- Okay?
81
00:03:30,168 --> 00:03:31,920
Let me try with your neck first.
82
00:03:32,670 --> 00:03:33,796
Oof, um...
83
00:03:34,547 --> 00:03:35,757
I would say about a three.
84
00:03:35,840 --> 00:03:37,842
Okay. Let's try here.
85
00:03:37,926 --> 00:03:39,260
Ow! Ah!
86
00:03:39,344 --> 00:03:42,305
Yeah. Ooh, that's a seven.
That's a hard seven. That's a big seven.
87
00:03:42,388 --> 00:03:44,974
- [Khalil] Hey. Is she good?
- Oh my goodness. Oh my God!
88
00:03:45,058 --> 00:03:46,559
Ow! Ow, ow, ow, ow, ow!
89
00:03:46,643 --> 00:03:49,604
- Mavis, are you okay?
- Oh my God! What are you doing here?
90
00:03:49,687 --> 00:03:50,980
- Your mom called me.
- Oh God.
91
00:03:51,064 --> 00:03:52,774
Well, we didn't call you, boy. Bye.
92
00:03:52,857 --> 00:03:56,486
I have her insurance-card information
for whoever needs it. Just help her.
93
00:03:56,569 --> 00:03:57,946
I'm still on your insurance?
94
00:03:58,029 --> 00:04:00,740
I wouldn't take you off.
I need to make sure you're taken care of.
95
00:04:00,823 --> 00:04:04,577
[Britta] Your chart said you experienced
stress, fainting, and irregular breathing.
96
00:04:04,661 --> 00:04:05,662
Ah!
97
00:04:05,745 --> 00:04:07,956
Okay, let me just try
one last thing, okay?
98
00:04:08,039 --> 00:04:09,040
Okay.
99
00:04:09,123 --> 00:04:11,334
Irregular breathing
can also sometimes cause...
100
00:04:11,417 --> 00:04:13,169
- [lengthy fart]
- [Mavis whimpers]
101
00:04:13,253 --> 00:04:16,256
[fart continues]
102
00:04:16,339 --> 00:04:17,339
[fart squeaks suddenly]
103
00:04:18,132 --> 00:04:21,928
I think I have, um... been holding
a lot of things in.
104
00:04:22,428 --> 00:04:23,263
Oh.
105
00:04:23,346 --> 00:04:25,723
[mellow hip-hop beat playing]
106
00:04:25,807 --> 00:04:27,183
[snores]
107
00:04:30,561 --> 00:04:32,689
- Morning, beautiful.
- Oh my God, Jade!
108
00:04:32,772 --> 00:04:35,108
What? I told you
not to wake me up like that.
109
00:04:35,191 --> 00:04:36,901
But I didn't do any butterfly kisses.
110
00:04:36,985 --> 00:04:40,738
I'm listening, and I'm learning,
and I'm just so happy that you're alive.
111
00:04:40,822 --> 00:04:41,822
Oh my God!
112
00:04:41,864 --> 00:04:44,575
And your mom is here,
and she likes me now.
113
00:04:45,159 --> 00:04:47,287
- Right, Mama Lo Lo?
- Yes, baby.
114
00:04:47,370 --> 00:04:49,122
Mom, what are you doing in Brooklyn?
115
00:04:49,205 --> 00:04:50,248
Well, you're sick.
116
00:04:50,331 --> 00:04:53,543
I'm not sick.
I just had an anxiety attack.
117
00:04:53,626 --> 00:04:56,796
My understanding,
it was an acute anxiety attack.
118
00:04:56,879 --> 00:04:57,922
And why?
119
00:04:58,006 --> 00:05:00,174
Because you're living wrong. In sin.
120
00:05:00,258 --> 00:05:02,719
Okay, you know what?
You don't have to come here and just...
121
00:05:02,802 --> 00:05:05,513
Mavis, you are 38 years old.
122
00:05:05,596 --> 00:05:08,057
- I know how old I am.
- I thought you were 45?
123
00:05:08,141 --> 00:05:09,434
Who told you that?
124
00:05:09,517 --> 00:05:13,438
Jesus put that giant gas bubble
in your stomach for a reason.
125
00:05:13,521 --> 00:05:15,189
You need to marry Jacque.
126
00:05:15,273 --> 00:05:17,358
Make babies. Have a family.
127
00:05:17,442 --> 00:05:20,528
Having a family
is what you've always wanted.
128
00:05:20,611 --> 00:05:23,781
Mom, you don't have to come here
and tell me what I want.
129
00:05:23,865 --> 00:05:26,326
Well, what is it, then? This Luca?
130
00:05:26,409 --> 00:05:29,412
Why are you wasting your time
on this long-distance thing
131
00:05:29,495 --> 00:05:31,831
when you have a man right here?
132
00:05:31,914 --> 00:05:34,709
Well, Luca and I are, um...
133
00:05:36,627 --> 00:05:39,505
I don't really know what we are,
to be honest, so...
134
00:05:39,589 --> 00:05:42,592
- What kind of family is he from?
- A big, loving Italian one.
135
00:05:42,675 --> 00:05:44,218
So he's from the Mafia?
136
00:05:44,302 --> 00:05:47,680
Okay, you watch way too much Sopranos.
That's not fair.
137
00:05:47,764 --> 00:05:51,059
Life is not fair to women, Mavis.
138
00:05:51,142 --> 00:05:54,479
But the reality is
you need to start having babies now.
139
00:05:55,229 --> 00:05:57,482
Right now. Be practical.
140
00:05:57,565 --> 00:05:59,067
Be practical?
141
00:05:59,942 --> 00:06:01,194
Do you even love me?
142
00:06:01,277 --> 00:06:04,280
Of course I love you.
That's why I ordered the curry goat.
143
00:06:04,364 --> 00:06:06,032
Jade and I are going to pick it up now.
144
00:06:06,115 --> 00:06:07,825
- Yay.
- Hoo-hoo!
145
00:06:07,909 --> 00:06:09,035
Get dressed.
146
00:06:09,118 --> 00:06:11,329
Your father's waiting for you
in the living room.
147
00:06:11,412 --> 00:06:12,538
[pensive music playing]
148
00:06:12,622 --> 00:06:13,748
[softly] Oh my God.
149
00:06:17,293 --> 00:06:18,586
[Mavis] Hey, Papa.
150
00:06:18,669 --> 00:06:19,669
Hey.
151
00:06:20,129 --> 00:06:22,715
Hi. Okay, so we're drinking?
152
00:06:22,799 --> 00:06:26,677
- Yes. Tomato juice has vitamins, you know.
- [Mavis chuckles]
153
00:06:26,761 --> 00:06:29,097
- Sit down. Let me talk to you.
- Okay.
154
00:06:30,139 --> 00:06:31,182
[softly] Okay.
155
00:06:35,937 --> 00:06:40,817
The new broom sweep clean,
but the old broom knows all the corners.
156
00:06:40,900 --> 00:06:44,946
I need subtitles for that, Pops.
Could you please not speak in proverbs?
157
00:06:45,029 --> 00:06:50,243
The mug is not broken,
therefore the coffee is not thrown away.
158
00:06:50,326 --> 00:06:53,246
- Do you know what I'm saying?
- Just tell me what you wanna say.
159
00:06:54,789 --> 00:06:58,668
Sometimes men do things
we are not proud of.
160
00:06:58,751 --> 00:07:01,087
- Mm-hmm.
- I cheated on your mom.
161
00:07:01,671 --> 00:07:03,506
I know you know about it.
162
00:07:04,006 --> 00:07:05,675
She knows about it.
163
00:07:06,634 --> 00:07:09,178
It was a hard time for us,
164
00:07:09,262 --> 00:07:10,471
all of us,
165
00:07:10,555 --> 00:07:14,183
but we didn't let that mistake break us.
166
00:07:14,267 --> 00:07:16,394
Forty-two years of marriage.
167
00:07:17,019 --> 00:07:19,313
Sometimes people make mistakes,
168
00:07:20,273 --> 00:07:22,108
and you've got to forgive them.
169
00:07:23,693 --> 00:07:25,778
Yep. That's... That's... That's...
170
00:07:27,780 --> 00:07:29,157
After the hospital,
171
00:07:30,283 --> 00:07:34,454
Jacque drove out to our house
to ask for my blessing to marry you,
172
00:07:34,954 --> 00:07:40,918
and when I looked in his eyes,
I saw a man who made the same mistake
173
00:07:41,002 --> 00:07:42,962
but who truly loves you.
174
00:07:44,255 --> 00:07:45,339
So I said yes.
175
00:07:47,592 --> 00:07:49,886
Now it's up to you.
176
00:07:50,636 --> 00:07:51,636
Hmm?
177
00:07:53,055 --> 00:07:54,307
More vodka?
178
00:07:54,390 --> 00:07:55,390
Yes.
179
00:07:57,268 --> 00:07:59,562
How you feel about, like,
knowing Jacque wanna marry you,
180
00:07:59,645 --> 00:08:02,005
but the bullshit that's been happening,
everything going on?
181
00:08:02,064 --> 00:08:03,649
[Marley] I'll tell you how she feels.
182
00:08:03,733 --> 00:08:06,611
She feels like this shit
doesn't merit discussion.
183
00:08:06,694 --> 00:08:08,821
I do. It doesn't merit a discussion,
184
00:08:08,905 --> 00:08:12,492
but you can't have no feelings about
somebody that wants to propose to you.
185
00:08:12,575 --> 00:08:15,703
Especially when you're at the age you have
to decide whether to have children,
186
00:08:15,786 --> 00:08:18,640
and you thought you were gonna marry
this person for the last five years.
187
00:08:18,664 --> 00:08:21,584
And you've also picked out names
for your children together.
188
00:08:21,667 --> 00:08:25,129
And when somebody can smell a fart
like that that came outta you...
189
00:08:25,213 --> 00:08:26,923
- Oof!
- ...and still wanna be with you.
190
00:08:27,006 --> 00:08:28,591
- Honey, that's a blessing.
- Okay.
191
00:08:28,674 --> 00:08:29,842
- Blessing.
- Really?
192
00:08:29,926 --> 00:08:31,594
[Mavis] Okay, enough!
193
00:08:31,677 --> 00:08:33,221
- I mean.
- By Jennifer Lopez.
194
00:08:33,304 --> 00:08:35,848
Honestly, though,
we barely wanna run wit' you
195
00:08:35,932 --> 00:08:38,267
'cause I'm scared that shit
might pop out of there.
196
00:08:38,351 --> 00:08:41,270
Oh, you guys, everybody farts!
197
00:08:41,354 --> 00:08:42,688
It's a book!
198
00:08:44,607 --> 00:08:46,526
Really appreciate you
letting me plan this.
199
00:08:46,609 --> 00:08:48,736
I love hanging out with you at y'all crib,
200
00:08:48,819 --> 00:08:51,822
but I just want Coop
to see me in my element. Is that crazy?
201
00:08:51,906 --> 00:08:53,199
No, it's not crazy.
202
00:08:53,282 --> 00:08:57,203
I actually think it's really sweet,
and I appreciate you planning it.
203
00:08:57,286 --> 00:08:58,496
Yes, of course.
204
00:08:58,996 --> 00:09:02,041
A'ight, Coop. Talk to me.
What's your vision for this?
205
00:09:02,124 --> 00:09:03,751
I wanna get you the right supplies.
206
00:09:03,834 --> 00:09:05,836
I don't really know
what I wanna paint yet.
207
00:09:05,920 --> 00:09:08,839
Any ideas of what I should do
if I wanna give this as a gift to someone?
208
00:09:08,923 --> 00:09:10,216
Ooh, I love that.
209
00:09:10,299 --> 00:09:13,427
Look, man, there's nothing better than
giving a gift you made with your hands.
210
00:09:13,511 --> 00:09:15,888
Um, who is this for, Cooper?
211
00:09:15,972 --> 00:09:18,724
Hey, Mom, didn't you say
you wanted to get your nails done?
212
00:09:18,808 --> 00:09:20,685
I think I saw a place around the corner.
213
00:09:21,978 --> 00:09:25,731
Okay. You know what?
I did say that. Yes, I did.
214
00:09:25,815 --> 00:09:29,652
Okay. How about you send me a text
if you need anything, all right? Love you.
215
00:09:29,735 --> 00:09:31,404
- Bye.
- Bye.
216
00:09:31,487 --> 00:09:32,863
- Bye.
- Bye.
217
00:09:32,947 --> 00:09:35,324
A'ight, Coop, hit me. Who's the gift for?
218
00:09:35,408 --> 00:09:36,951
- Chris.
- Chris.
219
00:09:37,034 --> 00:09:42,373
And I assume Chris, uh, she/he/they
are somebody you want to impress?
220
00:09:42,456 --> 00:09:45,710
She. Yeah, she's all right or whatever.
She's having a birthday party,
221
00:09:45,793 --> 00:09:48,921
but since I'm not going,
I thought maybe I'd just get her a gift.
222
00:09:49,005 --> 00:09:51,048
I hear you. Why you not going?
223
00:09:51,132 --> 00:09:52,425
It's a roller-skating party.
224
00:09:52,508 --> 00:09:54,677
I don't know why girls
always do stuff like that,
225
00:09:54,760 --> 00:09:56,762
but I don't roller-skate, so...
226
00:09:56,846 --> 00:09:58,264
Now, Coop, uh...
227
00:09:58,347 --> 00:09:59,974
I don't want to blow your mind,
228
00:10:00,057 --> 00:10:02,393
and I don't want you to think
that somebody like me
229
00:10:02,476 --> 00:10:03,978
is just good at everything,
230
00:10:04,061 --> 00:10:06,355
but I'm amazing on roller skates, okay?
231
00:10:06,439 --> 00:10:08,983
And now, by the end of the day,
you will be too.
232
00:10:09,066 --> 00:10:10,901
Now get over there.
Help me move this table.
233
00:10:11,402 --> 00:10:12,402
How's your back?
234
00:10:13,613 --> 00:10:14,933
You're only nine. Should be good.
235
00:10:15,823 --> 00:10:18,951
Um, thank you so much for coming with me
this Tuesday morning,
236
00:10:19,035 --> 00:10:21,370
looking like you're red carpet-ready.
237
00:10:21,454 --> 00:10:25,374
What, me?
Mavis, I just left a work meeting.
238
00:10:25,458 --> 00:10:27,835
Really? You just left a work meeting
with the top-titty meat
239
00:10:27,918 --> 00:10:31,047
and the thigh meat all out, lookin' like
you're a backup dancer for Prince?
240
00:10:31,130 --> 00:10:35,176
- That's how you went to your work meeting?
- Oh, girl, please. I mean, really.
241
00:10:35,676 --> 00:10:38,512
- Are you wearing lashes?
- A bitch can't be fly?
242
00:10:38,596 --> 00:10:39,972
- My bad.
- [chuckles]
243
00:10:40,056 --> 00:10:42,308
- [knocking at door]
- Good afternoon, Mavis.
244
00:10:42,391 --> 00:10:44,185
- [Mavis] Hi.
- Hi.
245
00:10:44,268 --> 00:10:45,895
I am glad you came back.
246
00:10:45,978 --> 00:10:49,190
It is so smart to investigate
your reproductive health now.
247
00:10:49,273 --> 00:10:53,319
I can't believe it. You again.
I mean, Mavis, come on.
248
00:10:53,402 --> 00:10:56,572
Really? You didn't tell me
you were going to see Dr. Britta.
249
00:10:56,656 --> 00:10:58,282
- I didn't?
- No.
250
00:10:58,366 --> 00:10:59,492
I thought I did.
251
00:10:59,575 --> 00:11:01,160
- You didn't.
- I must've forgotten.
252
00:11:01,243 --> 00:11:02,119
You must've.
253
00:11:02,203 --> 00:11:03,287
That's my bad.
254
00:11:03,371 --> 00:11:04,497
Yes.
255
00:11:04,580 --> 00:11:07,249
Dr. Britta, you remember my friend Marley.
256
00:11:08,084 --> 00:11:12,421
All right, so first thing you wanna do
is find your center of gravity.
257
00:11:12,505 --> 00:11:14,173
A'ight? It's all about the core.
258
00:11:14,256 --> 00:11:16,456
So go ahead, bend your knees a little bit.
There you go.
259
00:11:16,509 --> 00:11:18,886
- Bend your knees, and then skate to me.
- No.
260
00:11:18,969 --> 00:11:20,763
Okay. All right.
261
00:11:20,846 --> 00:11:22,723
Uh, we... Let's break this down. [tuts]
262
00:11:22,807 --> 00:11:23,891
Let go of the chair.
263
00:11:23,974 --> 00:11:25,518
Coop, man, let go of the chair.
264
00:11:25,601 --> 00:11:28,104
- I did!
- All right. [clears throat]
265
00:11:28,187 --> 00:11:29,187
Watch me again.
266
00:11:29,980 --> 00:11:32,817
It's not even about the skating.
It's really about your attitude.
267
00:11:32,900 --> 00:11:36,070
So what you wanna do is
you wanna give Chris a little bit of this.
268
00:11:37,446 --> 00:11:40,741
Right? You wanna look at her long enough
to where she knows you into her
269
00:11:40,825 --> 00:11:42,702
but not too long where it becomes creepy.
270
00:11:42,785 --> 00:11:44,203
How long is that?
271
00:11:44,286 --> 00:11:45,413
Six seconds.
272
00:11:46,288 --> 00:11:47,288
One.
273
00:11:48,082 --> 00:11:49,125
Two.
274
00:11:49,709 --> 00:11:51,627
- Three.
- Three seconds is enough for you.
275
00:11:52,586 --> 00:11:54,338
Coop, you ever gonna let go of the chair?
276
00:11:54,422 --> 00:11:55,881
I don't think so.
277
00:11:55,965 --> 00:11:58,134
And did you know that
when I spent $85 on skates?
278
00:11:58,217 --> 00:11:59,427
I was pretty sure, yeah.
279
00:11:59,510 --> 00:12:01,095
All right, I got a better idea.
280
00:12:01,178 --> 00:12:03,848
Meet me here tomorrow,
and then we'll solve the problem.
281
00:12:03,931 --> 00:12:04,807
All right.
282
00:12:04,890 --> 00:12:05,890
A'ight?
283
00:12:06,851 --> 00:12:08,227
You wanna take the skates off?
284
00:12:08,310 --> 00:12:09,395
- Yes please.
- All right.
285
00:12:10,229 --> 00:12:11,731
[blows raspberry]
286
00:12:11,814 --> 00:12:14,900
So if you are smelling French vanilla
from Victoria's Secret,
287
00:12:14,984 --> 00:12:18,004
that's because I put lotion on my ankles
'cause I don't know the day you had.
288
00:12:18,028 --> 00:12:19,155
I know bitches are nasty,
289
00:12:19,238 --> 00:12:22,032
but when I have an appointment,
it's gonna smell cute.
290
00:12:22,116 --> 00:12:24,285
- [chuckles]
- That's just very thoughtful.
291
00:12:24,368 --> 00:12:25,494
Thank you.
292
00:12:25,578 --> 00:12:27,747
Okay, we're all done here.
293
00:12:28,414 --> 00:12:31,417
I'm going to leave some tissues for you,
294
00:12:31,500 --> 00:12:34,628
and I will be right back
to discuss your low progesterone levels,
295
00:12:34,712 --> 00:12:36,380
mid-sized follicles, slanted uterus,
296
00:12:36,464 --> 00:12:38,966
and plans for your possible
geriatric pregnancy.
297
00:12:39,467 --> 00:12:40,676
- Thank you?
- Mm-hmm.
298
00:12:43,179 --> 00:12:44,930
Geriatric pregnancy.
299
00:12:46,223 --> 00:12:48,100
Oh. Okay.
300
00:12:48,184 --> 00:12:49,810
- [phone buzzes]
- Oh.
301
00:12:49,894 --> 00:12:50,894
Oh.
302
00:12:51,520 --> 00:12:53,272
Oh no. Oh.
303
00:12:54,148 --> 00:12:56,066
Oh God. Okay. Oh.
304
00:12:57,526 --> 00:12:58,526
Okay.
305
00:12:59,403 --> 00:13:00,404
Oh.
306
00:13:00,488 --> 00:13:02,031
Hi, Mavis. Hello.
307
00:13:02,114 --> 00:13:06,452
I wanted to say that I support everything
you want to do with your career,
308
00:13:06,535 --> 00:13:08,829
and I sent you that plane ticket
309
00:13:08,913 --> 00:13:12,666
because I wanted to be with you
and show you my world.
310
00:13:13,209 --> 00:13:16,837
But I realized I can do that
without you coming here,
311
00:13:16,921 --> 00:13:18,881
so... here we go.
312
00:13:18,964 --> 00:13:20,299
A day in my life.
313
00:13:20,841 --> 00:13:23,052
This is just outside my place.
314
00:13:23,135 --> 00:13:24,470
That's a nice place.
315
00:13:24,553 --> 00:13:28,933
And this palace, you know.
Okay, no, it's just my office here.
316
00:13:29,016 --> 00:13:32,645
I was going to make up some history
of this building, but the truth is,
317
00:13:32,728 --> 00:13:34,605
I have no idea what it used to be.
318
00:13:34,688 --> 00:13:35,981
Boy, bye.
319
00:13:36,065 --> 00:13:39,485
And say hello to one of the families
I'm currently working with.
320
00:13:39,568 --> 00:13:43,781
- Okay, that is just incredibly sweet.
- Now you can come on my walk home.
321
00:13:43,864 --> 00:13:45,616
Down here is a little restaurant
322
00:13:45,699 --> 00:13:49,328
that also sells homemade pasta
and fresh vegetables,
323
00:13:49,411 --> 00:13:51,455
so I can cook you dinner tonight.
324
00:13:51,539 --> 00:13:56,502
If you could someday be here,
I would make you dinner every night,
325
00:13:57,044 --> 00:13:59,255
as long as it doesn't involve
Rice Krispies.
326
00:13:59,338 --> 00:14:03,425
- [chuckles]
- Look at this adorable little gnocchi.
327
00:14:03,509 --> 00:14:05,594
See? Cute like you.
328
00:14:05,678 --> 00:14:07,221
Aw, it is cute like me!
329
00:14:07,304 --> 00:14:09,473
[speaks Italian]
330
00:14:11,600 --> 00:14:15,271
And this is where you will sleep,
next to me.
331
00:14:17,314 --> 00:14:20,025
And I hope someday, when it works for you,
332
00:14:20,526 --> 00:14:23,863
you will use the ticket I sent you
and come and see me.
333
00:14:23,946 --> 00:14:25,948
[Italian music playing]
334
00:14:31,036 --> 00:14:33,038
I'm telling you. I am new to this.
335
00:14:33,122 --> 00:14:35,165
Not new to dating, but dating women,
336
00:14:35,249 --> 00:14:38,210
but not new to being with a woman
because I've slept with women.
337
00:14:38,294 --> 00:14:40,963
I mean, I've slept
with many women, but I just...
338
00:14:41,046 --> 00:14:43,007
Wow, I am talking a lot.
339
00:14:43,090 --> 00:14:46,969
I'm feeling like Mavis right now,
and this is exhausting.
340
00:14:47,052 --> 00:14:48,345
Let me give you my number.
341
00:14:51,807 --> 00:14:53,559
Text me with a time and place
342
00:14:53,642 --> 00:14:57,479
and, please, definitely wear that.
343
00:14:57,563 --> 00:14:59,732
[funky bass line plays]
344
00:14:59,815 --> 00:15:01,358
- Later.
- I'll see you soon.
345
00:15:01,442 --> 00:15:02,442
All right.
346
00:15:05,070 --> 00:15:08,616
A'ight so tell me this.
What is, uh... What's Chris into?
347
00:15:08,699 --> 00:15:11,076
Chloe Bailey, ice cream, earrings.
348
00:15:11,160 --> 00:15:14,455
Oh! Slow down!
A'ight, I feel you. A'ight, I feel you.
349
00:15:14,538 --> 00:15:16,582
Uh, let's start with somethin' simple.
350
00:15:17,249 --> 00:15:19,001
- Chris's favorite color.
- Blue.
351
00:15:19,084 --> 00:15:22,129
Blue. Blue. We got blue right here.
352
00:15:23,505 --> 00:15:25,966
Ooh, she also likes true-crime podcasts.
353
00:15:26,050 --> 00:15:29,970
Okay. Yeah, yeah. I mean, yeah.
We'll figure out how to work that in.
354
00:15:30,471 --> 00:15:33,071
That sound like she layered, though,
so that's a good thing. Yeah.
355
00:15:33,098 --> 00:15:34,224
That's real good.
356
00:15:34,308 --> 00:15:36,352
- [dance music playing]
- Sorry, sweetie.
357
00:15:36,435 --> 00:15:38,275
Come back
when you're old enough to rent a car.
358
00:15:38,312 --> 00:15:42,024
Okay, but I paid $32 in tolls to get here
from Jersey to see Peppermint perform.
359
00:15:42,107 --> 00:15:45,861
Egypt, coming from Jersey to Brooklyn?
That's like a long-distance relationship.
360
00:15:45,945 --> 00:15:47,112
Okay?
361
00:15:47,196 --> 00:15:49,114
- Come on. Let... What's your name?
- Billy.
362
00:15:49,198 --> 00:15:50,991
Let Billy in.
I'm not drinking tonight, so...
363
00:15:51,075 --> 00:15:53,869
- Your credit card's declined again?
- Got court in the morning?
364
00:15:53,953 --> 00:15:57,498
Okay. I am not drinking, so I'll make sure
Billy don't drink, all right?
365
00:15:57,581 --> 00:15:59,416
[cheering]
366
00:15:59,500 --> 00:16:01,502
[upbeat music playing]
367
00:16:05,839 --> 00:16:08,926
Thanks. I feel like I'm at a crossroad.
368
00:16:09,009 --> 00:16:13,472
Why do I have to make these decisions now?
Like, why does 38 feel like a cutoff?
369
00:16:13,555 --> 00:16:14,932
Bitch, is it your birthday?
370
00:16:15,015 --> 00:16:18,727
No, bitch! I have been 38.
You threw my last birthday party.
371
00:16:18,811 --> 00:16:21,605
Oh damn! I did, didn't I?
I'm a good-ass friend.
372
00:16:21,689 --> 00:16:22,849
That party was not that good.
373
00:16:22,898 --> 00:16:25,359
Oh, please. It was great.
I had strippers and free liquor.
374
00:16:25,442 --> 00:16:26,485
So you do remember it.
375
00:16:26,568 --> 00:16:28,278
- [Marley] I do now.
- Okay.
376
00:16:28,362 --> 00:16:31,323
Wait, you haven't talked to Jacque,
have you?
377
00:16:31,407 --> 00:16:34,785
No. This isn't about
Jacque wanting to propose.
378
00:16:34,868 --> 00:16:36,203
Or maybe it is about Jacque.
379
00:16:36,286 --> 00:16:39,206
Maybe it's about Luca. I don't know.
Maybe it's about everything?
380
00:16:39,289 --> 00:16:40,374
Mavis, I'm 38 too.
381
00:16:40,457 --> 00:16:42,543
We have plenty of time
to figure things out.
382
00:16:42,626 --> 00:16:44,378
No, you have time to figure things out.
383
00:16:44,461 --> 00:16:46,380
You could be 92 years old in a wheelchair,
384
00:16:46,463 --> 00:16:48,543
and if someone sits on you,
you'll get them pregnant.
385
00:16:48,590 --> 00:16:49,758
That's disgusting.
386
00:16:49,842 --> 00:16:52,678
I basically have a week to decide
if I'm gonna freeze my eggs.
387
00:16:52,761 --> 00:16:54,346
Can't even afford to do that.
388
00:16:54,847 --> 00:16:57,349
[sighs] It's just not fair,
and that's why I'm not drinkin'.
389
00:16:57,433 --> 00:16:59,727
All I wanna do right now is have a drink.
390
00:16:59,810 --> 00:17:03,063
Mm, sis, I'm so sorry
you're goin' through this.
391
00:17:03,147 --> 00:17:06,191
I gotta tell you.
Me making the choice not to have kids
392
00:17:06,275 --> 00:17:09,278
was a very hard decision,
but it was the right one for me,
393
00:17:09,361 --> 00:17:12,489
and I know you being a mom
is very important to you.
394
00:17:12,573 --> 00:17:14,908
- What is that? Spit that out.
- It's a Tic Tac.
395
00:17:14,992 --> 00:17:16,910
Let me see.
You bring enough for the class?
396
00:17:20,539 --> 00:17:22,875
Mm-hmm.
That is a Tic Tac. It's minty fresh.
397
00:17:22,958 --> 00:17:25,294
[Marley] Oh, look,
you'll be a wonderful mom.
398
00:17:25,377 --> 00:17:27,629
I think you're putting
too much pressure on yourself.
399
00:17:27,713 --> 00:17:29,465
You never know where you gonna end up.
400
00:17:29,548 --> 00:17:31,717
Look, this afternoon,
I found myself paintin' skates
401
00:17:31,800 --> 00:17:34,803
for a nine-year-old's birthday party
with my girlfriend's son.
402
00:17:34,887 --> 00:17:37,056
Look at you wit' your girlfriend's son.
403
00:17:37,139 --> 00:17:39,683
Even though y'all about to make fun of me
'cause I'm happy now,
404
00:17:39,767 --> 00:17:41,351
I'm just sayin' you never know.
405
00:17:41,894 --> 00:17:44,271
See, it's that.
It's that look on your face.
406
00:17:44,354 --> 00:17:46,106
- That's what I want.
- [Marley chuckles]
407
00:17:46,190 --> 00:17:49,651
- Look at his face. It's goofy as fuck.
- Look at him showing all those teeth.
408
00:17:49,735 --> 00:17:51,575
Why he always have that goofy look
on his face?
409
00:17:51,653 --> 00:17:54,073
He look like he just got
a free chicken nugget at McDonald's.
410
00:17:54,156 --> 00:17:56,283
- I know, right?
- Okay, y'all keep making fun of me.
411
00:17:56,366 --> 00:17:58,410
But don't be coming at me
'cause I'm happy.
412
00:18:00,037 --> 00:18:03,373
Boy, you are cute. I loved that video.
413
00:18:04,041 --> 00:18:05,626
A day in your life is so beautiful.
414
00:18:05,709 --> 00:18:09,046
I'm glad you like it. I miss you.
I want to come see you soon.
415
00:18:09,922 --> 00:18:10,922
I would love that.
416
00:18:10,964 --> 00:18:13,383
I also wanna start a family,
or at least start to try.
417
00:18:13,467 --> 00:18:14,510
Okay.
418
00:18:15,052 --> 00:18:18,722
Sorry, I should back that up.
I was recently in the hospital. Briefly.
419
00:18:18,806 --> 00:18:20,474
Oh, Mavis, are you okay?
420
00:18:20,557 --> 00:18:22,851
Oh, no. I'm fine. I'm good.
Yeah, it was, um...
421
00:18:22,935 --> 00:18:25,687
It was an anxiety attack, but honestly,
422
00:18:25,771 --> 00:18:29,066
it was really a wake-up call
for what I want in life,
423
00:18:29,149 --> 00:18:32,152
and so I made an appointment
with a fertility specialist,
424
00:18:32,236 --> 00:18:35,364
and, um... I wanna have kids.
425
00:18:35,447 --> 00:18:37,908
I do. And a career and be successful.
426
00:18:37,991 --> 00:18:40,869
And if I'm going to have it all,
I need to start now.
427
00:18:40,953 --> 00:18:43,789
Just give me a minute
to process all of this, Mavis.
428
00:18:43,872 --> 00:18:47,000
Yeah. I don't expect you to do anything
with this information.
429
00:18:47,084 --> 00:18:51,004
It's just this, us,
doesn't feel very realistic.
430
00:18:51,588 --> 00:18:53,048
To be honest, um,
431
00:18:53,132 --> 00:18:55,592
I feel so connected to you,
432
00:18:55,676 --> 00:18:59,680
but how can we really commit to each other
after just a few months
433
00:18:59,763 --> 00:19:01,682
and when we're a whole ocean away?
434
00:19:04,226 --> 00:19:09,314
It's not fair, I know,
but, um, I really did love that video.
435
00:19:10,399 --> 00:19:11,692
It was a good video.
436
00:19:11,775 --> 00:19:13,861
[gentle music playing]
437
00:19:14,570 --> 00:19:15,570
Okay.
438
00:19:16,280 --> 00:19:17,447
Goodbye.
439
00:19:19,116 --> 00:19:20,116
Goodbye.
440
00:19:22,077 --> 00:19:23,245
[Jade] Aw.
441
00:19:23,328 --> 00:19:25,080
That was so sad.
442
00:19:26,582 --> 00:19:28,250
Oh my God.
443
00:19:28,750 --> 00:19:31,670
You guys usually say,
like, "Ciao for now."
444
00:19:34,089 --> 00:19:36,425
So I showed him
a little somethin' like this.
445
00:19:36,508 --> 00:19:38,010
- Okay.
- Right? Yeah.
446
00:19:38,093 --> 00:19:40,220
All right. What else you got?
447
00:19:40,971 --> 00:19:43,682
He wasn't quite ready for the...
you know, for cool stuff yet.
448
00:19:43,765 --> 00:19:44,933
[India] Throw it back.
449
00:19:45,017 --> 00:19:46,810
Well, whatever you taught him was enough
450
00:19:46,894 --> 00:19:52,232
because he got to slow-dance roller-skate
with Chris at her party.
451
00:19:52,316 --> 00:19:53,734
- Yeah!
- [India chuckles]
452
00:19:53,817 --> 00:19:57,070
That's my man, Coop.
Look, I knew he'd be good on those skates.
453
00:19:57,154 --> 00:19:59,114
At least, you know,
he had her to hold him up.
454
00:19:59,198 --> 00:20:03,285
Well, he's been talking about you nonstop,
and he even told his dad about you.
455
00:20:03,368 --> 00:20:07,497
And, um, actually, he wants to meet you.
456
00:20:11,668 --> 00:20:13,045
Your ex-husband wanna meet me?
457
00:20:13,128 --> 00:20:14,213
Yeah.
458
00:20:14,296 --> 00:20:18,258
I mean, we have this, like, agreement
that if Cooper meets someone,
459
00:20:18,342 --> 00:20:20,219
that we should meet that person too.
460
00:20:20,302 --> 00:20:22,596
And how has that worked out in the past?
461
00:20:22,679 --> 00:20:26,016
Well, it's actually never happened
in the past, so...
462
00:20:26,099 --> 00:20:28,393
Oh. Okay.
463
00:20:28,477 --> 00:20:30,771
But you don't have to do it
if you're not comfortable.
464
00:20:31,271 --> 00:20:33,232
No. I wanna do this.
465
00:20:33,315 --> 00:20:36,568
I wanna do it. I wanna meet him too.
I want everybody to be comfortable.
466
00:20:36,652 --> 00:20:39,863
That's what I want. I want everybody...
I want you to be comfortable.
467
00:20:39,947 --> 00:20:43,116
I want your ex-husband to be comfortable.
I want Cooper... Everybody.
468
00:20:43,200 --> 00:20:45,869
We should all be comfortable together.
469
00:20:45,953 --> 00:20:48,121
Okay. Well, great.
470
00:20:48,205 --> 00:20:49,289
Great.
471
00:20:49,373 --> 00:20:52,751
["Gravity" by Brent Faiyaz
feat. Tyler, The Creator plays]
472
00:20:53,252 --> 00:20:54,252
? I'm on ?
473
00:20:55,587 --> 00:20:57,631
- ? But you want me home... ?
- No, no, no, no, no.
474
00:20:58,507 --> 00:21:00,008
? I'd get you what you want... ?
475
00:21:00,092 --> 00:21:01,093
Ah!
476
00:21:01,176 --> 00:21:02,552
Okay, okay.
477
00:21:03,178 --> 00:21:06,056
Hey, chocolate Pop-Tart.
You and the weird one better stop...
478
00:21:06,139 --> 00:21:07,975
Get out of my way!
479
00:21:08,058 --> 00:21:10,394
? But I don't want you waiting round... ?
480
00:21:10,477 --> 00:21:11,937
Ahh!
481
00:21:12,020 --> 00:21:13,020
No!
482
00:21:13,772 --> 00:21:16,316
Okay. Jade, open the door.
483
00:21:16,400 --> 00:21:19,486
Jade, please open the door. Jade, open...
484
00:21:19,569 --> 00:21:21,947
[panting]
485
00:21:22,030 --> 00:21:23,490
Why didn't you answer the door?
486
00:21:23,573 --> 00:21:24,853
[Jade] I didn't know who it was.
487
00:21:24,908 --> 00:21:26,135
- I watch Dateline.
- [Mavis] Sh!
488
00:21:26,159 --> 00:21:27,995
? ...we was on? It would be tragedy ?
489
00:21:28,078 --> 00:21:29,579
[knocks on door] Mavis?
490
00:21:29,663 --> 00:21:31,724
- Did you throw a laundry basket at me?
- [Mavis] Go.
491
00:21:31,748 --> 00:21:34,543
Please let me stay.
Please, this is the best night of my life.
492
00:21:34,626 --> 00:21:36,295
Get out, Jade!
493
00:21:37,546 --> 00:21:38,422
[softly] Fuck.
494
00:21:38,505 --> 00:21:40,608
- ? Bitch, I'm all alone ?
- ? You gonna press me now? ?
495
00:21:40,632 --> 00:21:41,633
[blows raspberry]
496
00:21:41,717 --> 00:21:43,218
[inhales and exhales deeply]
497
00:21:43,302 --> 00:21:45,887
Ah.
498
00:21:45,971 --> 00:21:46,971
[knock on door]
499
00:21:47,014 --> 00:21:48,640
Huh... [high-pitched] Mm-mm!
500
00:21:48,724 --> 00:21:49,850
I, um...
501
00:21:50,600 --> 00:21:53,186
Hey... Hi. Sorry about that.
502
00:21:53,270 --> 00:21:55,355
Um, just, you know, wh... Uh...
503
00:21:55,439 --> 00:21:57,107
Wh... Wh... What had happened was...
504
00:21:57,190 --> 00:22:00,777
Mavis, I have a question
I need to ask you.
505
00:22:01,486 --> 00:22:02,321
Okay.
506
00:22:02,404 --> 00:22:04,239
? Too much to be your boyfriend... ?
507
00:22:04,323 --> 00:22:05,323
Who's Luca?
508
00:22:05,699 --> 00:22:10,120
? And you ain't making this much easier ?
509
00:22:10,203 --> 00:22:12,497
? If I only knew this ?
510
00:22:13,332 --> 00:22:16,209
? When I used to be your best friend ?
511
00:22:16,293 --> 00:22:18,003
? You see me blowing up ?
512
00:22:18,086 --> 00:22:18,920
? I'm on ?
513
00:22:19,004 --> 00:22:20,630
? Don't act like I'm average ?
514
00:22:20,714 --> 00:22:22,007
? But you want me home ?
515
00:22:23,216 --> 00:22:24,468
? I'd get you what you want ?
516
00:22:24,551 --> 00:22:26,178
? Superstar status ?
517
00:22:26,261 --> 00:22:27,929
? But you want me alone ?
518
00:22:28,013 --> 00:22:29,056
? Baby I'm active ?
519
00:22:29,139 --> 00:22:32,768
? You held me up when I was down and out ?
520
00:22:32,851 --> 00:22:36,146
? But I don't want you
Waiting round for me ?
521
00:22:37,481 --> 00:22:40,192
? I don't want you waiting too long
Too long ?
522
00:22:41,568 --> 00:22:42,611
? I'm on ?
523
00:22:43,862 --> 00:22:45,447
? But you want me home ?
524
00:22:46,615 --> 00:22:48,325
? I'd get you what you want ?
525
00:22:48,867 --> 00:22:49,701
? Ooh-ooh ?
526
00:22:49,785 --> 00:22:51,328
? But you want me alone ?
527
00:22:51,411 --> 00:22:52,496
? Baby I'm active ?
528
00:22:52,579 --> 00:22:56,291
? You held me up when I was down and out ?
529
00:22:56,375 --> 00:22:59,586
? But I don't want you
Waiting round for me ?
530
00:23:00,962 --> 00:23:03,590
? I don't want you waiting too long
Too long ?
531
00:23:06,802 --> 00:23:08,282
? I don't want you waiting too long ?
532
00:23:08,345 --> 00:23:10,597
? She hold me down like gravity ?
533
00:23:10,647 --> 00:23:15,197
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.