All language subtitles for Run.S01E02.1080p.WEB-DL.DD2.0.h264-JOOP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,892 --> 00:00:10,352 NEGLI EPISODI PRECEDENTI... 2 00:00:13,230 --> 00:00:16,692 - Mi serve telefono. - Non posso prendere sempre la stessa cosa. 3 00:00:18,027 --> 00:00:21,864 - Aspetta, tu ci sei marted�? - S�. Marted�. 4 00:00:23,866 --> 00:00:26,660 - Hai sentito del tizio laggi�? - S�, ho letto qualcosa oggi, che � successo? 5 00:00:26,660 --> 00:00:28,120 - L'hanno ammazzato di botte. - S�? 6 00:00:28,120 --> 00:00:30,122 Nessuno sa chi �, roba da matti. 7 00:00:30,122 --> 00:00:34,043 - E' morto, porca troia! - E' lui che ha fatto il ficcanaso, cazzo! 8 00:00:41,592 --> 00:00:44,428 Non � venuta. Ho aspettato per ore. 9 00:00:44,512 --> 00:00:47,431 Ma se domani ti impegni il doppio... 10 00:00:47,556 --> 00:00:49,683 puoi fare abbastanza soldi per ripagarlo. 11 00:01:30,808 --> 00:01:33,018 Mi scusi. Vuole DVD? 12 00:01:33,561 --> 00:01:35,146 - No, grazie. - DVD? 13 00:01:35,604 --> 00:01:37,940 - Sono a posto, bella. - Un altro. 14 00:01:38,607 --> 00:01:39,817 8 sterline. 15 00:01:41,193 --> 00:01:42,903 Okay, 10 sterline. 16 00:01:46,115 --> 00:01:48,451 - Vuole DVD? - No. 17 00:02:00,463 --> 00:02:03,299 - DVD nuovi? Vuole comprare DVD? - S�. 18 00:02:03,299 --> 00:02:05,926 - Nuove copie. - S�. S�, posso...? 19 00:02:06,051 --> 00:02:08,721 - A quanto li fai? - Uno per 4 sterline. 20 00:02:08,721 --> 00:02:10,347 - Uno? - Tre a 10. 21 00:02:10,347 --> 00:02:12,933 Prendo questo, questo e questo. 22 00:02:13,768 --> 00:02:15,478 Okay, eccoti cinque... 23 00:02:15,603 --> 00:02:17,271 - e gli altri cinque. - Okay. 24 00:02:17,354 --> 00:02:19,064 Grazie. Si vedono bene, s�? 25 00:02:19,106 --> 00:02:21,233 - Ottime copie! - Davvero? 26 00:02:21,442 --> 00:02:23,110 - In HD. - Okay. 27 00:02:29,784 --> 00:02:30,868 Salve. 28 00:02:31,952 --> 00:02:33,496 - DVD nuovi? - No. 29 00:02:33,662 --> 00:02:35,039 E i telefoni? 30 00:02:36,123 --> 00:02:38,209 Torna quando avrai qualcosa, okay? 31 00:02:45,508 --> 00:02:46,592 Salve. 32 00:02:47,092 --> 00:02:48,511 Ciao, come va? 33 00:02:49,053 --> 00:02:51,514 - DVD nuovi? - Oggi no, tesoro. 34 00:02:51,722 --> 00:02:52,973 Buone copie. 35 00:02:53,349 --> 00:02:55,726 - HD. - HD, un cazzo. 36 00:02:55,935 --> 00:02:58,145 Non farci caso... prendo questo, okay? 37 00:02:58,854 --> 00:03:00,231 - Ecco. - Grazie. 38 00:03:02,566 --> 00:03:04,693 Come vanno... gli affari? 39 00:03:06,320 --> 00:03:07,613 Non bene. 40 00:03:09,031 --> 00:03:11,117 Magari, quando torni domani, ci saranno... 41 00:03:11,242 --> 00:03:13,369 pi� persone a cui potrai venderli. 42 00:03:15,704 --> 00:03:16,789 Ciao. 43 00:03:24,213 --> 00:03:27,925 - Ogni giorno � la stessa storia. - E' una donna d'affari. 44 00:03:28,175 --> 00:03:29,301 Sciocchezze! 45 00:03:29,301 --> 00:03:33,764 Tu continui a comprare le sue cagate, e lei crede di poter venir qui a vendere. 46 00:03:35,724 --> 00:03:37,935 Certo. Non ci sono problemi. 47 00:03:39,562 --> 00:03:42,815 Subsfactory & The Escapers presentano: Run 1x02 48 00:03:44,525 --> 00:03:48,821 Traduzione: marko988, RemediosBuendia, maykia, GUIZZOmg, Sister Jude 49 00:03:52,700 --> 00:03:55,369 Revisione: JoelBarish 50 00:03:57,580 --> 00:04:02,585 www.subsfactory.it 51 00:04:05,379 --> 00:04:08,048 Scusa, ma questa volta non posso aiutarti. 52 00:04:08,174 --> 00:04:10,176 Riesco appena a pagarlo io. 53 00:04:10,426 --> 00:04:13,763 - Parlagli. Devi farlo. - Non voglio. 54 00:04:33,532 --> 00:04:34,950 Hai portato il cane da guardia? 55 00:04:34,950 --> 00:04:37,995 - Sono solo... - Non dovresti essere qui. 56 00:04:38,913 --> 00:04:40,372 Ci vediamo a casa. 57 00:04:41,791 --> 00:04:42,833 Aspetta qui. 58 00:04:42,917 --> 00:04:44,710 Ho quasi finito. 59 00:05:25,543 --> 00:05:28,379 Hai problemi a pagare ogni tre settimane? 60 00:05:36,512 --> 00:05:37,888 Che c'�, allora? 61 00:05:45,187 --> 00:05:47,273 Qualcuno ha mancato l'appuntamento... 62 00:05:48,232 --> 00:05:50,359 di solito � affidabile. 63 00:05:50,568 --> 00:05:52,361 Magari riesco a contattarla. 64 00:05:52,361 --> 00:05:54,697 E se non ci riesci? 65 00:05:55,906 --> 00:05:58,492 Finirai per tornare da me con un'altra scusa. 66 00:06:02,246 --> 00:06:04,957 Devo avere quello che mi spetta. Costi quel che costi. 67 00:06:05,082 --> 00:06:08,210 Che senso avrebbe tutto questo, altrimenti? 68 00:06:17,052 --> 00:06:19,346 Gao... per favore. 69 00:06:21,098 --> 00:06:22,975 Tua zia Xin... 70 00:06:23,684 --> 00:06:25,269 rischia di... 71 00:06:27,146 --> 00:06:29,064 perdere tutto, per te. 72 00:06:31,400 --> 00:06:33,319 Non rovinare tutto. 73 00:07:10,815 --> 00:07:12,691 Sai che non ci vorr� molto. 74 00:09:23,989 --> 00:09:25,074 Scusi? 75 00:09:26,617 --> 00:09:27,827 Scusi! 76 00:09:43,050 --> 00:09:44,135 Ferma! 77 00:09:59,150 --> 00:10:00,401 E va bene. 78 00:10:13,622 --> 00:10:16,250 Richiedo rinforzi. Sospettata in fuga. 79 00:10:24,049 --> 00:10:29,180 Fermata di Piccadilly Circus. Interconnessione con la Bakerloo Line. 80 00:11:32,785 --> 00:11:34,328 Scusi un attimo. 81 00:11:36,789 --> 00:11:38,541 Notizie di Lin? 82 00:11:38,791 --> 00:11:41,544 - A casa non c'era. - Sai che non capisco il dialetto di Fuzhou. 83 00:11:41,544 --> 00:11:43,003 Parla mandarino. 84 00:11:45,256 --> 00:11:47,049 Dov'� Lin? 85 00:11:47,800 --> 00:11:48,968 Non lo so. 86 00:11:48,968 --> 00:11:52,012 Ma avresti dovuto chiamarmi, prima di venire. 87 00:11:52,179 --> 00:11:54,515 Potrebbero farci chiudere, se ti trovano qui. 88 00:11:54,598 --> 00:11:55,808 Lo capisci? 89 00:11:56,142 --> 00:11:58,269 Ho perso la borsa. 90 00:11:59,145 --> 00:12:01,605 Con anche il telefono e i soldi... 91 00:12:01,730 --> 00:12:03,107 all'interno. 92 00:12:05,901 --> 00:12:07,736 Dir� di farti avere... 93 00:12:08,320 --> 00:12:09,822 cibo e acqua. 94 00:12:13,534 --> 00:12:14,743 Aspetta! 95 00:12:16,912 --> 00:12:19,623 Posso restare qui? 96 00:12:19,915 --> 00:12:22,543 - No. Non se ne parla! - Potrei dare una mano. 97 00:12:22,710 --> 00:12:26,755 Te l'ho detto, potrebbero farci chiudere. 98 00:12:28,299 --> 00:12:30,801 Devi parlarne prima con Gao, comunque. 99 00:12:30,926 --> 00:12:32,011 Gao? 100 00:12:32,428 --> 00:12:34,513 Anzi, meglio se lo chiamo subito. 101 00:12:56,327 --> 00:12:57,453 Mi scusi. 102 00:13:21,477 --> 00:13:23,479 Stavo proprio per chiudere, sai? 103 00:13:26,816 --> 00:13:27,983 Che succede? 104 00:13:30,194 --> 00:13:31,987 Ehi, qualche problema? 105 00:13:34,573 --> 00:13:35,741 Tu aiutare? 106 00:13:36,826 --> 00:13:38,202 Aiutare? Con cosa? 107 00:13:39,954 --> 00:13:41,163 Io restare? 108 00:13:42,039 --> 00:13:43,165 Restare? 109 00:13:43,415 --> 00:13:44,458 S�. 110 00:13:44,667 --> 00:13:46,001 Devo restare. 111 00:13:46,460 --> 00:13:47,670 Restare dove? 112 00:13:52,091 --> 00:13:53,968 Come, qui? Nel mio negozio? 113 00:13:54,135 --> 00:13:56,137 - E' il mio negozio, non puoi restare. - Per favore. 114 00:13:56,137 --> 00:13:59,056 - Jin, vuoi che metta un letto in mezzo... - Per favore. 115 00:14:00,558 --> 00:14:02,101 Senti, Jin, non posso. 116 00:14:18,659 --> 00:14:20,494 So che � un casino, ma... 117 00:14:20,744 --> 00:14:22,872 almeno starai al caldo, qui dentro. 118 00:14:22,955 --> 00:14:24,748 Per� non ho cuscini. 119 00:14:28,752 --> 00:14:30,379 Va bene cos�, tranquilla. 120 00:15:44,495 --> 00:15:45,704 Ciao. 121 00:15:46,580 --> 00:15:47,623 Senti... 122 00:15:48,415 --> 00:15:51,377 - posso dartene due per dieci sterline. - No, amico, sono a posto. 123 00:15:51,877 --> 00:15:54,463 - Sono di cotone egiziano, guarda. - No, sono a posto, okay? 124 00:15:54,463 --> 00:15:56,507 - Sicuro? - S�, a posto. 125 00:16:00,511 --> 00:16:02,513 - Ehi, ehi, avanti. - Cos'�, amico? 126 00:16:05,975 --> 00:16:07,226 Sei tu. 127 00:16:08,769 --> 00:16:10,980 Quei DVD che mi hai venduto facevano schifo! 128 00:16:11,063 --> 00:16:14,150 Non si vedeva niente e ne voglio degli altri, grazie. 129 00:16:14,859 --> 00:16:17,194 No DVD, mi dispiace. 130 00:16:17,486 --> 00:16:19,155 Li devo dare a qualcuno. 131 00:16:19,321 --> 00:16:20,739 No DVD. 132 00:16:21,198 --> 00:16:24,618 - Senti, bello, fuori. Okay? - Senti, ehi, ehi, okay... 133 00:16:24,618 --> 00:16:27,538 - okay. Posso riavere i soldi? - Fuori! Va' fuori! 134 00:16:27,538 --> 00:16:31,041 - Bello, non funzionavano e rivoglio i soldi! - Un'altra volta, okay? 135 00:16:31,041 --> 00:16:34,503 - Che significa? Mica � Woolworths, cazzo! - Ehi, ehi, mi hai sentito? 136 00:16:34,503 --> 00:16:35,963 Fuori dal mio negozio! 137 00:16:37,214 --> 00:16:39,175 Fuori dal mio cazzo di negozio! 138 00:16:39,633 --> 00:16:41,093 Bello, fuori dal mio negozio! 139 00:16:41,093 --> 00:16:44,597 - Senti, tu non capisci, io... - Mi hai sentito? Fuori dal mio negozio! 140 00:16:44,597 --> 00:16:46,932 - Fuori dal mio cazzo di negozio! - Sono fuori, amico! 141 00:16:46,932 --> 00:16:48,726 Tossico del cazzo! 142 00:17:05,910 --> 00:17:06,952 Jin. 143 00:17:25,971 --> 00:17:27,515 Allora, che � successo ieri sera? 144 00:17:29,725 --> 00:17:31,310 Dov'� la tua roba, bella? 145 00:17:31,977 --> 00:17:33,437 Sai, la tua borsa? 146 00:17:34,980 --> 00:17:36,816 I tuoi... i tuoi affari? 147 00:17:38,526 --> 00:17:39,735 Polizia... 148 00:17:39,819 --> 00:17:41,946 venuti a casa. 149 00:17:42,363 --> 00:17:43,489 Merda. 150 00:17:45,199 --> 00:17:46,617 Ti hanno preso tutti i soldi? 151 00:17:48,077 --> 00:17:49,286 Vuoi soldi? 152 00:17:49,537 --> 00:17:52,123 - Per restare? - No, no, no, non ho detto questo. 153 00:17:53,332 --> 00:17:55,543 Mi chiedevo solo cosa fosse successo. 154 00:17:58,462 --> 00:17:59,713 Posso aiutare. 155 00:18:00,631 --> 00:18:02,925 - Cosa? - Posso aiutare. 156 00:18:03,342 --> 00:18:06,345 - Per restare. - Senti, tesoro, non puoi pi� stare qui. 157 00:18:06,595 --> 00:18:07,805 Posso pulire. 158 00:18:08,013 --> 00:18:10,641 Senti, Jin, devi chiamare qualcuno, tipo la tua famiglia. 159 00:18:10,641 --> 00:18:12,726 - No telefono. - Ce l'ho io, il telefono. 160 00:18:12,810 --> 00:18:15,271 Posso pulire, per restare. 161 00:18:15,271 --> 00:18:18,607 - Jin, basta, non puoi pi� star qui la notte. - Sporco. 162 00:18:19,024 --> 00:18:20,234 Sporco? 163 00:18:20,484 --> 00:18:21,861 Dove � sporco? 164 00:18:22,403 --> 00:18:23,487 Vieni. 165 00:18:28,200 --> 00:18:29,452 Sporco. 166 00:18:30,202 --> 00:18:31,662 Pulire per restare? 167 00:18:35,124 --> 00:18:36,917 Non ti preoccupare, � a posto cos�. 168 00:18:41,088 --> 00:18:42,923 - Tutto bene, signore? - S�. 169 00:18:42,923 --> 00:18:45,050 - Dia pure a me. - Grazie. 170 00:18:45,050 --> 00:18:47,720 Vorrei solo mettere un po' in ordine i lati. 171 00:18:47,720 --> 00:18:50,431 - Nessun problema, si accomodi. - Grazie. 172 00:18:56,854 --> 00:18:57,980 Allora... 173 00:18:58,564 --> 00:19:00,149 come va? 174 00:19:01,650 --> 00:19:03,736 S�, bene. 175 00:19:05,029 --> 00:19:07,948 - Vedo che hai preso un'addetta alle pulizie. - No, niente del genere. 176 00:19:07,990 --> 00:19:12,203 Vuole aprire uno di quei saloni di bellezza all'angolo della strada? 177 00:19:13,037 --> 00:19:14,163 No. 178 00:19:16,165 --> 00:19:17,792 Allora cosa ci fa qui? 179 00:19:19,460 --> 00:19:21,170 Le do una mano per un po'. 180 00:19:22,963 --> 00:19:24,006 Okay. 181 00:19:25,633 --> 00:19:26,717 Come vuoi. 182 00:20:29,655 --> 00:20:31,323 Manchester United. 183 00:20:33,909 --> 00:20:35,911 Sono un Red Devil, direttamente da Londra. 184 00:20:38,080 --> 00:20:39,373 Ti piace il calcio? 185 00:20:42,209 --> 00:20:43,586 Per chi tieni? 186 00:20:43,878 --> 00:20:45,296 Barcellona. 187 00:20:48,215 --> 00:20:49,717 Ma pensa un po'! 188 00:20:50,468 --> 00:20:51,802 Te ne intendi di calcio, eh? 189 00:21:00,644 --> 00:21:03,063 Pulire qui, domani? 190 00:21:04,607 --> 00:21:06,358 Non c'� nient'altro da pulire. 191 00:21:12,948 --> 00:21:14,408 Ho scelta? 192 00:21:21,207 --> 00:21:23,000 Hai bisogno di una bella doccia, vero? 193 00:21:23,959 --> 00:21:25,336 Cavoli, sei davvero sporca. 194 00:21:27,379 --> 00:21:29,632 Puoi lavarti a casa mia, se vuoi. 195 00:21:33,302 --> 00:21:34,678 Solo per darti una ripulita. 196 00:21:35,054 --> 00:21:36,263 Decidi tu. 197 00:22:17,304 --> 00:22:19,348 Domani mattina la tua roba sar� pulita. 198 00:22:29,733 --> 00:22:31,152 Ho solo questo. 199 00:22:31,777 --> 00:22:33,529 A meno che tu non voglia una Guinness. 200 00:22:35,531 --> 00:22:37,032 Stai attenta, � bollente. 201 00:22:53,507 --> 00:22:54,633 Jin... 202 00:22:55,968 --> 00:22:57,928 non devi per forza stare seduta per terra. 203 00:23:01,515 --> 00:23:03,476 E' tuo? 204 00:23:05,561 --> 00:23:06,645 S�. 205 00:23:08,397 --> 00:23:09,815 E' mio figlio, Dominic. 206 00:23:12,526 --> 00:23:14,528 Ora vive a Nottingham con sua madre. 207 00:23:17,740 --> 00:23:19,074 Tu ne hai? 208 00:23:21,827 --> 00:23:22,995 Bambini... 209 00:23:23,037 --> 00:23:24,497 hai dei figli? 210 00:23:25,790 --> 00:23:26,874 No. 211 00:23:27,625 --> 00:23:29,877 Niente soldi, niente marito. 212 00:23:37,593 --> 00:23:39,678 Mettiamo uno di questi vecchi film, ti va? 213 00:23:43,349 --> 00:23:45,101 Okay, visto... 214 00:23:45,684 --> 00:23:46,894 visto... 215 00:23:47,645 --> 00:23:49,230 visto troppe volte. 216 00:23:49,271 --> 00:23:51,482 Inoltre faceva schifo, come copia. 217 00:23:53,776 --> 00:23:55,402 Non credo che questo ti piaccia. 218 00:23:56,612 --> 00:23:57,863 Proviamo con questo. 219 00:24:01,283 --> 00:24:02,743 Penso che ti piacer�. 220 00:24:23,639 --> 00:24:25,433 - Tre a 10? - S�. 221 00:24:25,516 --> 00:24:27,852 Okay, allora ne prendo tre, questi. 222 00:24:27,852 --> 00:24:29,854 - Sono quelli con i vampiri, vero? - S�. 223 00:24:30,938 --> 00:24:32,231 - Ecco le dieci. - Grazie. 224 00:24:32,273 --> 00:24:34,567 - E si vedono bene, vero? - Molto bene, buona visione. 225 00:24:34,567 --> 00:24:38,696 Perch� ne ho gi� comprati. Mi avevano detto che si vedevano bene, invece facevano schifo. 226 00:24:39,155 --> 00:24:40,448 Ma questi sono buoni, giusto? 227 00:24:40,448 --> 00:24:42,283 - Molto, molto buoni, grazie. - Gi�. 228 00:24:42,700 --> 00:24:44,201 Sempre buoni, cazzo. 229 00:24:45,244 --> 00:24:46,370 Richie! 230 00:24:46,912 --> 00:24:48,372 - Come va? - Tutto bene, Jon Jon. 231 00:24:48,414 --> 00:24:49,582 Ehi, come va? 232 00:24:49,999 --> 00:24:51,083 Richie! 233 00:24:52,418 --> 00:24:54,795 - Dove sei stato? - In giro, amico. 234 00:24:54,837 --> 00:24:56,255 Rich, cos'hai l�? 235 00:24:56,839 --> 00:24:58,758 Ho appena preso queste, guarda. 236 00:24:59,091 --> 00:25:01,385 - Non riesco a liberarmene. - Di queste? 237 00:25:01,886 --> 00:25:03,554 - Cotone egiziano! - Gi�. 238 00:25:03,554 --> 00:25:05,097 Devo andare, Jon Jon. 239 00:25:05,097 --> 00:25:07,725 - E' stato bello vederti. - Ho un aggancio per queste, amico. 240 00:25:07,767 --> 00:25:10,394 - No, sono a posto. - Amico, non fare cos�... 241 00:25:10,394 --> 00:25:13,230 - Niente di personale, solo non... - Non fare cos�, non fare cos�. 242 00:25:13,230 --> 00:25:14,732 Dammi solo un secondo, okay? 243 00:25:14,732 --> 00:25:16,066 Un secondo. 244 00:25:16,609 --> 00:25:17,651 Amico! 245 00:25:18,527 --> 00:25:20,070 Quanto cazzo ci hai messo? 246 00:25:20,070 --> 00:25:22,490 - Chiudi quella cazzo di bocca! - Dammi 110. 247 00:25:28,537 --> 00:25:29,580 Richie! 248 00:25:29,580 --> 00:25:30,956 Che succede? 249 00:25:32,875 --> 00:25:34,460 - Cazzo! - Resta dove sei! 250 00:25:34,460 --> 00:25:36,212 Dove credi di andare? 251 00:25:36,212 --> 00:25:37,838 Scusa, scusa! 252 00:25:37,838 --> 00:25:39,715 Forza, forza! Scusa! 253 00:25:39,715 --> 00:25:40,800 No, no! 254 00:25:40,800 --> 00:25:42,718 Non mi oppongo, non faccio niente, okay? 255 00:25:42,718 --> 00:25:43,928 Me ne sto fermo qui. 256 00:25:45,262 --> 00:25:47,348 - Richie! - Lasciami! 257 00:26:10,079 --> 00:26:11,122 Jin? 258 00:26:12,039 --> 00:26:13,207 Dove stai andando? 259 00:26:17,336 --> 00:26:19,004 Sai cosa farai? 260 00:26:24,635 --> 00:26:26,220 Dov'� la tua gente? 261 00:26:31,142 --> 00:26:33,144 Non c'� nessuno che possa aiutarti? 262 00:26:33,686 --> 00:26:35,479 Ho zia. 263 00:26:36,272 --> 00:26:37,565 Dove abita? 264 00:26:39,775 --> 00:26:40,901 Lontano. 265 00:26:42,695 --> 00:26:43,946 Quanto lontano? 266 00:27:11,515 --> 00:27:12,683 Destra. 267 00:27:24,278 --> 00:27:25,446 Casa blu. 268 00:27:25,780 --> 00:27:27,114 Va bene, accosto. 269 00:27:27,531 --> 00:27:29,658 Proprio... qui. 270 00:27:29,658 --> 00:27:32,203 - No, vai! Vai, per favore! - Hai detto al 49. 271 00:27:32,203 --> 00:27:34,455 - No, vai! Per favore! - Qual � il problema? 272 00:27:34,622 --> 00:27:36,415 Pensavo fosse casa di tua zia! 273 00:29:09,884 --> 00:29:11,761 Anche la vetrina ha bisogno di una pulita. 274 00:29:12,720 --> 00:29:14,305 Con un po' di candeggina. 275 00:29:18,350 --> 00:29:19,393 Grazie. 276 00:29:21,395 --> 00:29:22,438 Tranquilla. 277 00:29:37,119 --> 00:29:38,621 Vado a fare spesa. 278 00:29:38,788 --> 00:29:40,039 Hai bisogno di qualcosa? 279 00:29:42,500 --> 00:29:43,751 Un'altra bottiglia? 280 00:30:13,697 --> 00:30:14,740 Lin? 281 00:30:15,366 --> 00:30:16,617 Andiamo... 282 00:30:19,411 --> 00:30:20,454 Andiamo! 283 00:30:29,338 --> 00:30:30,423 Dove andiamo? 284 00:30:30,423 --> 00:30:32,174 Ricordi quel posto a Charlton... 285 00:30:32,216 --> 00:30:34,677 non � stato evacuato, andiamo! 286 00:30:41,392 --> 00:30:43,602 Ho saputo cosa � successo al ristorante. 287 00:30:45,271 --> 00:30:46,939 Perch� te ne sei andata? 288 00:30:48,649 --> 00:30:49,900 Ying? 289 00:30:54,405 --> 00:30:56,073 Perch� non ce ne andiamo? 290 00:30:57,199 --> 00:30:59,577 Non voglio passare altri due anni cos�. 291 00:30:59,577 --> 00:31:03,247 Gao � gi� stato a casa della zia Xin e l'ha minacciata. 292 00:31:03,456 --> 00:31:07,626 Sai che perder� la casa e tutto il resto, se tu non lo ripaghi. 293 00:31:09,128 --> 00:31:12,214 Ti sei cacciata in questa situazione, dovrai andare fino in fondo. 294 00:31:21,891 --> 00:31:23,684 Ti ho preso quella roba. 295 00:31:27,646 --> 00:31:28,689 Jin? 296 00:31:47,291 --> 00:31:49,210 Come hai fatto a sapere dov'ero? 297 00:31:49,835 --> 00:31:51,587 Anche altri lavorano per strada. 298 00:31:51,587 --> 00:31:53,255 Hanno sentito dire che eri l�. 299 00:31:54,131 --> 00:31:56,842 Almeno ti ho trovata prima di Gao. 300 00:31:59,345 --> 00:32:01,847 - Ma che stai dicendo, amico? - Il Man United � il massimo! 301 00:32:01,847 --> 00:32:03,140 Il Chelsea � meglio! 302 00:32:10,106 --> 00:32:11,690 Devo avvisarlo. 303 00:32:12,358 --> 00:32:13,400 Cosa? 304 00:32:14,318 --> 00:32:15,361 Ying! 305 00:32:15,694 --> 00:32:16,737 Ying! 306 00:32:18,322 --> 00:32:19,365 Ying! 307 00:32:35,256 --> 00:32:36,340 Che sta facendo? 308 00:32:36,340 --> 00:32:38,426 Ho saputo che una mia amica � qui. 309 00:32:40,970 --> 00:32:44,306 - Siamo solo passati a prenderla, tutto qui. - Lei non vuole saperne! 310 00:32:44,306 --> 00:32:46,809 - Fuori dai coglioni! - No, non sono qui per... 311 00:32:54,692 --> 00:32:57,862 Levami le mani di dosso, cazzo! Levami le mani di dosso! 312 00:33:35,149 --> 00:33:37,568 Non me ne frega un cazzo di chi sei. 313 00:33:38,235 --> 00:33:40,154 Dimmi solo dove � andata. 314 00:33:44,742 --> 00:33:47,620 Senti, sto solo proteggendo il mio investimento. 315 00:33:49,663 --> 00:33:50,998 Che vuoi fare, eh? 316 00:33:52,958 --> 00:33:54,210 Fanculo, amico! 317 00:35:24,049 --> 00:35:25,593 Ora si spiega tutto. 318 00:35:31,682 --> 00:35:33,142 C'� sempre un rimedio. 319 00:35:33,809 --> 00:35:34,894 Una scelta. 320 00:35:35,936 --> 00:35:37,021 Qual � la tua? 321 00:35:38,564 --> 00:35:39,732 Che farai? 322 00:35:42,443 --> 00:35:43,569 Nuovo lavoro. 323 00:35:46,405 --> 00:35:47,448 Dove? 324 00:35:48,949 --> 00:35:50,117 Charlton. 325 00:35:51,452 --> 00:35:53,621 Vendere DVD, pagare debiti... 326 00:35:54,288 --> 00:35:56,165 finire tra un paio d'anni. 327 00:35:58,793 --> 00:36:00,002 Ho dei contatti... 328 00:36:00,544 --> 00:36:03,255 degli amici, a Nottingham, da cui potremmo stare. 329 00:36:03,255 --> 00:36:04,548 Hai lavoro? 330 00:36:04,882 --> 00:36:07,051 - Per me? - Vedr� di arrangiare qualcosa. 331 00:36:07,968 --> 00:36:11,097 - Hai soldi? - Non molti, ma posso procurarmeli. 332 00:36:11,889 --> 00:36:14,767 Cio�, se vai a Charlton torni alla solita vita, no? 333 00:36:21,357 --> 00:36:23,025 Capisci cosa intendo, Jin? 334 00:36:26,946 --> 00:36:27,988 Ying. 335 00:36:35,496 --> 00:36:36,539 Nome. 336 00:36:39,333 --> 00:36:40,376 Ying. 337 00:36:42,753 --> 00:36:43,796 Ying. 338 00:37:04,942 --> 00:37:05,985 Mi dispiace. 339 00:37:22,418 --> 00:37:24,837 E' troppo, amico. Mi avete tenuto qui fin troppo. 340 00:37:24,837 --> 00:37:26,547 Abbi pazienza, amico... 341 00:37:26,630 --> 00:37:28,132 abbi pazienza. 342 00:37:29,508 --> 00:37:32,219 Devo farti compilare un altro paio di moduli, va bene? 343 00:37:32,219 --> 00:37:33,387 Un paio di che? 344 00:37:33,387 --> 00:37:34,972 Un altro paio di moduli. 345 00:37:36,140 --> 00:37:38,768 Solo due, d'accordo? Mi compili quelli? 346 00:37:38,768 --> 00:37:40,603 - Riavrai le tue cose. - Altri moduli? 347 00:37:40,603 --> 00:37:42,480 - S�, solo due. - Sono in ritardo. 348 00:37:42,480 --> 00:37:44,106 - S�... - Devo andare. 349 00:37:44,106 --> 00:37:46,650 - Okay... - Devo andare in un posto ed � tardi. 350 00:37:46,650 --> 00:37:49,570 S�, capisco, compilameli e basta. Ecco qua. 351 00:37:55,576 --> 00:37:56,994 Scendo in negozio... 352 00:37:57,203 --> 00:37:58,454 a prendere la roba. 353 00:37:59,663 --> 00:38:01,123 Tieniti pronta, okay? 354 00:39:13,237 --> 00:39:14,321 Cos'� successo? 355 00:39:16,824 --> 00:39:18,367 Dov'� finita la donna delle pulizie? 356 00:39:20,953 --> 00:39:21,996 Senti... 357 00:39:22,246 --> 00:39:26,751 uno scarafaggio non deve immischiarsi in un pollaio, capisci? 358 00:39:27,460 --> 00:39:28,502 S�. 359 00:39:44,602 --> 00:39:45,770 L'ho compilato. 360 00:39:45,770 --> 00:39:47,438 - Bene. - Il modulo � pronto. 361 00:39:48,189 --> 00:39:49,815 Mi ridai la roba, per favore? 362 00:39:52,359 --> 00:39:53,402 Per favore! 363 00:40:26,894 --> 00:40:28,062 Scusa, amico. 364 00:40:42,034 --> 00:40:43,202 Ying, sei pronta? 365 00:42:26,097 --> 00:42:30,559 www.subsfactory.it 24325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.