All language subtitles for Professor.T.2021.S02E02.The.Mask.Murders.720p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb - HI (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,360 --> 00:00:11,570 MUSIC: 'Luna d'estate!' plays... 2 00:00:40,577 --> 00:00:42,577 HE MOANS 3 00:00:46,124 --> 00:00:48,124 GUNSHOTS 4 00:00:52,335 --> 00:00:54,440 - Mother? - GUNSHOT 5 00:00:57,269 --> 00:00:58,580 Mother! 6 00:00:58,665 --> 00:01:00,301 GUNSHOT, CLATTERING OUTSIDE 7 00:01:00,720 --> 00:01:03,502 Jasper, you startled me. 8 00:01:03,587 --> 00:01:05,236 Your sights need adjusting. 9 00:01:05,320 --> 00:01:07,799 You shouldn't go creeping up on people like that. 10 00:01:07,884 --> 00:01:09,884 It's frightfully reptilian of you. 11 00:01:09,969 --> 00:01:11,206 What are you doing, Mother? 12 00:01:11,291 --> 00:01:14,648 I'm experimenting with a new technique. 13 00:01:15,773 --> 00:01:17,382 Isn't it marvellous? 14 00:01:17,467 --> 00:01:20,624 It is also 23 minutes past seven in the morning. 15 00:01:20,709 --> 00:01:23,385 My muse doesn't wear a wristwatch, darling. 16 00:01:23,470 --> 00:01:24,906 Well, perhaps it might be better 17 00:01:24,991 --> 00:01:27,876 for friendly neighbourhood relations if she did. 18 00:01:27,961 --> 00:01:29,399 Are you all right, darling? 19 00:01:29,484 --> 00:01:31,124 I thought you were looking a trifle peaky. 20 00:01:31,209 --> 00:01:33,045 A moment of discomfort, nothing more. 21 00:01:33,130 --> 00:01:34,526 It's your therapy. 22 00:01:35,390 --> 00:01:38,555 If you will go stirring up the ghost of birthdays past, 23 00:01:38,640 --> 00:01:40,040 what do you expect? 24 00:01:40,861 --> 00:01:42,937 Evolve or die, Jasper. 25 00:01:43,374 --> 00:01:45,674 Evolve or die. 26 00:02:10,085 --> 00:02:11,765 Christ. 27 00:02:17,753 --> 00:02:19,558 I need to get the boss down here. 28 00:02:19,643 --> 00:02:21,603 She's gonna want to see this. 29 00:03:24,164 --> 00:03:27,444 Son of the family. Came back at 9pm and found them. 30 00:03:34,761 --> 00:03:36,517 William Tidswell. 31 00:03:36,602 --> 00:03:39,004 You'll recognise the name, of course. 32 00:03:39,684 --> 00:03:40,933 Of course. 33 00:03:46,061 --> 00:03:49,057 The other victim's been identified as Jean Tidswell. 34 00:03:49,400 --> 00:03:52,320 She's his second wife, according to the son. 35 00:03:56,934 --> 00:03:59,556 CAMERAS CLICK 36 00:04:04,535 --> 00:04:07,335 Boss, we've found something. 37 00:04:14,142 --> 00:04:17,043 No sign of a break-in? Nothing obvious. 38 00:04:17,128 --> 00:04:20,465 It all seems a bit extreme if the motive is just a robbery. Mm. 39 00:04:22,358 --> 00:04:24,231 What about other family members? 40 00:04:25,038 --> 00:04:27,074 There's a teenage daughter, Stephanie. 41 00:04:27,236 --> 00:04:28,992 The son says she lives at home. 42 00:04:29,194 --> 00:04:31,004 Her phone's going to voicemail. 43 00:04:31,194 --> 00:04:34,528 All right, let's, er, leave forensics to finish up. 44 00:04:34,613 --> 00:04:37,653 We'll regroup first thing in the morning. Get some rest. 45 00:04:39,884 --> 00:04:42,044 FAINT SOBBING 46 00:04:44,509 --> 00:04:46,098 Guys, guys. 47 00:04:47,768 --> 00:04:49,293 WHISPERS: What? 48 00:04:50,227 --> 00:04:52,153 Pass me your torch, please. 49 00:05:20,870 --> 00:05:22,186 What about Dame Tabitha? 50 00:05:22,271 --> 00:05:25,543 Doesn't work days with an S in them. Well, then Professor Yardley? 51 00:05:25,754 --> 00:05:28,356 He's in court today, remember? 52 00:05:28,917 --> 00:05:30,192 HE SIGHS 53 00:05:30,575 --> 00:05:33,469 Sabbatical. Compassionate leave. 54 00:05:33,554 --> 00:05:36,910 Currently suspended. Not seen or heard of since February. 55 00:05:36,994 --> 00:05:40,230 Uninsurable. Declared mentally unfit. 56 00:05:40,314 --> 00:05:41,670 Ooh, what about him? 57 00:05:41,754 --> 00:05:45,310 Dead! You got me to send flowers. 58 00:05:45,394 --> 00:05:47,550 Well, there must be someone who can teach his classes. 59 00:05:47,634 --> 00:05:49,710 PHONE RINGS 60 00:05:49,794 --> 00:05:51,550 He's not here. I don't know. 61 00:05:51,634 --> 00:05:53,550 No, you can't leave a message. 62 00:05:53,634 --> 00:05:57,129 Ingrid, you could try being a little more emollient. 63 00:05:57,593 --> 00:06:00,708 You're going to regret that. Yeah, I already do. 64 00:06:01,458 --> 00:06:03,454 Morning, is the Professor in? 65 00:06:03,539 --> 00:06:06,950 He's in the hospital! 66 00:06:13,194 --> 00:06:15,067 NURSE: Morning, handsome. 67 00:06:15,201 --> 00:06:16,958 How are we? 68 00:06:18,594 --> 00:06:21,278 'Still a bit woozy, maybe?' 69 00:06:23,711 --> 00:06:28,301 Anderson's hypothesis proposes a correlation... 70 00:06:29,137 --> 00:06:32,630 between temperature and violence. 71 00:06:32,714 --> 00:06:34,150 HE PANTS 72 00:06:34,234 --> 00:06:39,168 The cause and effect, if you will... 73 00:06:40,542 --> 00:06:43,858 ...between heat and hostility. 74 00:06:44,262 --> 00:06:46,542 NURSE: 'Not at our best? 75 00:06:51,994 --> 00:06:54,335 'Come on, Sleeping Beauty.' 76 00:06:54,524 --> 00:06:58,593 Suggesting that one of the unforeseen consequences 77 00:06:58,896 --> 00:07:00,576 of global warming... 78 00:07:01,365 --> 00:07:04,841 ...may be an increase... 'Wake up.' 79 00:07:04,944 --> 00:07:06,297 CLICKING FINGERS 80 00:07:06,382 --> 00:07:07,782 Come on. 81 00:07:09,154 --> 00:07:12,630 There we are. That's better. 82 00:07:12,714 --> 00:07:16,515 Now, open nice and wide for me. 83 00:07:16,624 --> 00:07:18,585 Nice and wide. 84 00:07:18,670 --> 00:07:21,077 There's a good boy! 85 00:07:21,234 --> 00:07:25,804 Now, you're probably feeling a bit poorly, 86 00:07:25,889 --> 00:07:30,944 which is only to be expected with acute appendicitis. 87 00:07:31,111 --> 00:07:35,309 The surgeon said it almost looked radioactive when she took it out. 88 00:07:35,394 --> 00:07:36,569 SHE CHUCKLES 89 00:07:36,680 --> 00:07:39,829 Neon green and full of pus. 90 00:07:39,914 --> 00:07:44,178 Now, eat up every last mouthful like a good boy, 91 00:07:44,263 --> 00:07:47,029 or I shall come back and spoon-feed it to you. 92 00:07:47,272 --> 00:07:48,912 BEEPING 93 00:07:51,020 --> 00:07:54,776 38.5, that's good. 94 00:07:54,861 --> 00:07:56,412 It's coming down. 95 00:07:56,497 --> 00:07:59,529 I have an IQ of 160. 96 00:08:00,292 --> 00:08:04,389 That is 4.156 times greater than my temperature. 97 00:08:05,099 --> 00:08:10,053 Ergo... there is no need to treat me like an infant. 98 00:08:13,001 --> 00:08:15,121 SHE LAUGHS 99 00:08:20,474 --> 00:08:23,750 This was taken at the home of Edward and Genevieve Lansing, 100 00:08:23,834 --> 00:08:26,327 the scene of another double murder 15 years ago. 101 00:08:26,412 --> 00:08:28,623 It's almost identical to the Tidswell crime scene. 102 00:08:28,708 --> 00:08:31,029 Even down to Mozart's aria about vengeance, 103 00:08:31,114 --> 00:08:33,623 and the knots used to tie the victims' hands. 104 00:08:33,708 --> 00:08:35,584 So, we think it's the same guy? 105 00:08:35,669 --> 00:08:37,145 Computer says no. 106 00:08:37,332 --> 00:08:39,688 Danny Gedge, personal trainer, 107 00:08:39,773 --> 00:08:42,849 serving 30 years for the Lansing murders. 108 00:08:42,956 --> 00:08:44,451 Then it's a copycat. 109 00:08:44,536 --> 00:08:47,889 Except the music, the knots, none of that was made public. 110 00:08:50,374 --> 00:08:52,530 So maybe they put the wrong man inside. 111 00:08:52,615 --> 00:08:55,629 Maybe he orchestrated it from his prison cell. 112 00:08:55,714 --> 00:08:56,936 Why would he do that? 113 00:08:57,021 --> 00:08:59,781 William Tidswell was prosecuting barrister at his murder trial. 114 00:09:01,686 --> 00:09:03,682 So, motive. 115 00:09:03,954 --> 00:09:06,609 But why wait 15 years? Who knows? 116 00:09:06,694 --> 00:09:08,750 It's a total bloody mess. 117 00:09:08,834 --> 00:09:12,170 Ah, Professor certainly picked a bad time to cry off sick. 118 00:09:13,597 --> 00:09:15,193 Yeah. 119 00:09:15,434 --> 00:09:17,234 CLICKING 120 00:09:20,039 --> 00:09:22,675 I politely request that you take my temperature. 121 00:09:22,760 --> 00:09:25,789 You don't do anything politely. And the answer is no. 122 00:09:25,874 --> 00:09:27,201 I feel flushed. 123 00:09:27,286 --> 00:09:29,639 I've taken it three times already. 124 00:09:30,324 --> 00:09:32,326 I think I may have a bacterial infection. 125 00:09:32,418 --> 00:09:34,225 Ahh, ahh... 126 00:09:34,513 --> 00:09:37,029 Aaaargh! 127 00:09:37,114 --> 00:09:40,897 There could be postoperative complications - sepsis, MRSA. 128 00:09:40,982 --> 00:09:43,749 You're going to be fine. You big baby. 129 00:09:43,834 --> 00:09:45,804 Says the person trained to give bed baths for a living. 130 00:09:45,888 --> 00:09:50,701 Pipe down or I will put you in next door with the crack addicts. 131 00:09:58,215 --> 00:10:00,827 'Danny Gedge was followed the day before the Lansings were murdered, ' 132 00:10:00,911 --> 00:10:03,627 for spending a fortune on their account at some fancy clothes shop. 133 00:10:03,828 --> 00:10:06,824 Bit of a flimsy motive, isn't it, for the bloodbath that followed? 134 00:10:06,939 --> 00:10:09,495 Several hundred thousand in cash and jewellery went missing. 135 00:10:09,618 --> 00:10:12,094 None of it ever recovered, or the murder weapon. 136 00:10:12,327 --> 00:10:14,123 How did you get a conviction? 137 00:10:14,528 --> 00:10:16,787 Gedge was caught on CCTV entering the shop 138 00:10:16,872 --> 00:10:18,600 where the masks were bought. 139 00:10:19,073 --> 00:10:20,909 It was enough to convince the jury, 140 00:10:20,994 --> 00:10:23,430 even though we could never prove act of purchase. 141 00:10:23,764 --> 00:10:25,647 I don't get this whole masks thing. 142 00:10:25,732 --> 00:10:27,670 I mean, why go to all the bother? 143 00:10:28,389 --> 00:10:31,584 To imply there's something ritualistic about the murders. 144 00:10:31,756 --> 00:10:34,288 A serial killer, maybe, not some gym bunny 145 00:10:34,373 --> 00:10:36,830 with an addiction to haute couture and a lust for money. 146 00:10:36,914 --> 00:10:39,444 Except our gym bunny is now serving a 30-year stretch 147 00:10:39,529 --> 00:10:40,600 at Her Majesty's pleasure. 148 00:10:40,685 --> 00:10:44,961 So... maybe the Lansings' killer really is still out there. 149 00:10:45,114 --> 00:10:47,670 Or maybe that's just what Danny Gedge wants you to think. 150 00:10:47,754 --> 00:10:50,045 He's got an upcoming parole hearing. Already? 151 00:10:50,130 --> 00:10:51,600 He's served half his sentence. 152 00:10:51,823 --> 00:10:54,139 If there's a hint of doubt hanging over his conviction... 153 00:10:54,271 --> 00:10:55,975 It's a bit farfetched, isn't it? 154 00:10:56,060 --> 00:10:59,029 It's more likely to be a cock up than a conspiracy. 155 00:11:01,063 --> 00:11:04,553 - Sorry, boss, that was out... - Don't worry about it, Donckers. 156 00:11:04,848 --> 00:11:06,408 It's what everybody's thinking. 157 00:11:08,143 --> 00:11:11,490 How sure were you about Danny Gedge? 158 00:11:12,044 --> 00:11:14,681 At the time, very. But now...? 159 00:11:22,270 --> 00:11:24,790 Aw. A bit bored? 160 00:11:25,771 --> 00:11:28,889 I was performing a silent mind meditation. 161 00:11:29,034 --> 00:11:32,434 Oh... How about a nice bit of telly? 162 00:11:36,027 --> 00:11:39,772 Oh, look, it's him. 163 00:11:39,975 --> 00:11:42,554 The one whose dad and step-mum were murdered. 164 00:11:43,531 --> 00:11:46,966 They brought his step-sister onto the ward a couple of nights back. 165 00:11:47,061 --> 00:11:50,756 He's not left her room since. Adjust the volume. 166 00:11:50,841 --> 00:11:55,349 'Thank you for coming. 'I am Detective Chief Inspector Christina Brand. 167 00:11:55,434 --> 00:11:58,510 'With me is Robert Tidswell, who is going to be making 168 00:11:58,594 --> 00:12:01,030 'an appeal for information in connection with the murder 169 00:12:01,114 --> 00:12:05,150 'of his father and his step-mother, Jean and William Tidswell.' 170 00:12:05,234 --> 00:12:06,779 Before I hand you over to Robert, 171 00:12:06,864 --> 00:12:11,592 I would like to say that Jean and William 172 00:12:11,677 --> 00:12:17,975 were... admired and well respected in this community. 173 00:12:18,060 --> 00:12:20,819 And that their killings are amongst the most... 174 00:12:20,904 --> 00:12:23,756 - SOBBING - ...senseless. 175 00:12:23,914 --> 00:12:25,686 'And, erm... 176 00:12:26,849 --> 00:12:28,765 'Senseless and cold blooded.' 177 00:12:28,850 --> 00:12:30,023 Silly little fool. 178 00:12:30,108 --> 00:12:32,350 I don't know what she's making such a fuss about. 179 00:12:32,434 --> 00:12:34,764 She's only the poor boy's girlfriend. 180 00:12:36,154 --> 00:12:38,470 And the step-sister is receiving treatment 181 00:12:38,554 --> 00:12:40,311 in this very institution, you say? 182 00:12:40,477 --> 00:12:44,033 Yeah, practically catatonic, the poor thing. 183 00:12:44,118 --> 00:12:46,623 They think it's post-traumatic stress. 184 00:12:49,494 --> 00:12:52,764 Where might she be, more precisely? 185 00:12:55,114 --> 00:12:57,389 If you want that sort of information... 186 00:12:58,885 --> 00:13:01,085 ...you're gonna have to start behaving. 187 00:13:08,311 --> 00:13:11,387 'We're working on a hypothesis that Danny Gedge is attempting' 188 00:13:11,472 --> 00:13:13,404 to kill two birds with one stone. 189 00:13:13,600 --> 00:13:16,950 Revenge himself on the man who put him away, and in the process, 190 00:13:17,034 --> 00:13:20,030 cast sufficient doubt on his guilt to secure his release. 191 00:13:20,114 --> 00:13:22,910 Peter Kemp, released last month from a nine-year stretch 192 00:13:22,994 --> 00:13:24,358 for armed robbery, 193 00:13:24,443 --> 00:13:28,079 spent the last four sharing a cell with... Danny Gedge. 194 00:13:28,164 --> 00:13:32,120 He's the sort who might be persuaded to sign up for a contract killing. 195 00:13:32,354 --> 00:13:36,311 Good work. Follow up on him. What else? 196 00:13:36,396 --> 00:13:38,389 We've had a verbal update on the postmortem. 197 00:13:38,474 --> 00:13:40,616 Both of them were killed by a single bullet to the head. 198 00:13:40,700 --> 00:13:42,437 So, could have been the work of a professional. 199 00:13:42,521 --> 00:13:44,029 Mm. Is that it? 200 00:13:44,114 --> 00:13:46,030 The wife had cancer, stage four. 201 00:13:46,114 --> 00:13:47,715 All her major organs were riddled with it. 202 00:13:47,799 --> 00:13:52,515 Perhaps it was a mercy killing. You know, loving husband, 203 00:13:52,911 --> 00:13:54,600 couldn't bear to see his wife suffering, 204 00:13:54,685 --> 00:13:56,990 puts her out of her misery, turns the gun on himself. 205 00:13:57,075 --> 00:13:59,170 Then ties his hands behind his back? 206 00:14:00,131 --> 00:14:01,983 Let's stay focused on Danny Gedge. 207 00:14:02,068 --> 00:14:04,344 The money he stole from the Lansings was never recovered. 208 00:14:04,429 --> 00:14:06,345 He's certainly got the money to order a hit. 209 00:14:06,430 --> 00:14:10,148 What about the step-daughter. Is she talking? Fit to be interviewed yet? 210 00:14:10,233 --> 00:14:12,150 We're just about to go and find out. 211 00:14:12,234 --> 00:14:14,647 Shall we drop in on the Professor while we're down there? 212 00:14:14,732 --> 00:14:17,108 Not even a social visit. 213 00:14:22,729 --> 00:14:25,205 That's all right, Doctor. We understand. 214 00:14:25,313 --> 00:14:27,909 Detectives. Miss Snares. 215 00:14:28,157 --> 00:14:30,909 - Have you come to see the Professor? - He's desperate for a visit. 216 00:14:30,994 --> 00:14:34,178 - We've orders not to bother him. - He's bouncing off the walls in there. 217 00:14:34,553 --> 00:14:38,373 What about a bit of reading material, at least? 218 00:14:38,630 --> 00:14:40,270 For all our sanity. 219 00:14:43,074 --> 00:14:44,600 Don't look at me. 220 00:14:55,554 --> 00:14:57,714 TOILET FLUSHES 221 00:15:34,047 --> 00:15:36,007 HE SIGHS 222 00:15:51,649 --> 00:15:53,605 Thank you, Miss Snares. 223 00:15:53,690 --> 00:15:56,530 MUSIC: 'A more Addio' plays... 224 00:15:59,599 --> 00:16:02,509 I really cannot thank you enough. 225 00:16:02,594 --> 00:16:04,754 I thought you could use a little help. 226 00:16:05,846 --> 00:16:10,126 You're not gonna visit him either? I don't miss him that much. 227 00:16:24,260 --> 00:16:29,569 Dean, Operation Clingfilm successfully launched and underway. 228 00:16:49,055 --> 00:16:53,023 - It is a simple question. - 'Nothing about this is simple. 229 00:16:53,108 --> 00:16:54,989 'I'm not even supposed to be speaking to you.' 230 00:16:55,074 --> 00:16:57,074 Night, boss. Night, Donckers. 231 00:16:58,861 --> 00:17:02,509 Yes, DCI Brand was lead investigator on the Lansing case, and yeah, 232 00:17:02,594 --> 00:17:05,110 she's worried the wrong man's in prison. 233 00:17:05,194 --> 00:17:06,670 I very much doubt that. 234 00:17:06,754 --> 00:17:09,615 And to help Christina, we are going to prove it. 235 00:17:09,700 --> 00:17:11,529 'Which is why we're working on the assumption 236 00:17:11,614 --> 00:17:14,130 'that Gedge orchestrated it to cast doubt on his conviction.' 237 00:17:14,215 --> 00:17:16,251 And I very much doubt that also. 238 00:17:16,529 --> 00:17:20,229 I surmise the solution to this knotty conundrum 239 00:17:20,314 --> 00:17:22,326 lies somewhat closer to home. 240 00:17:22,411 --> 00:17:24,789 It can't always be the friends or family who did it, 241 00:17:24,874 --> 00:17:26,030 you know, Professor. 242 00:17:26,114 --> 00:17:30,545 And yet, statistics informs us that more frequently than not, it is. 243 00:17:30,795 --> 00:17:33,550 What about the son's alibi? It checks out. 244 00:17:33,634 --> 00:17:37,350 He was playing squash with a friend, a teacher at Stephanie's school. 245 00:17:37,434 --> 00:17:39,234 Erm... 246 00:17:40,049 --> 00:17:41,765 What is it, Detective? 247 00:17:41,990 --> 00:17:43,826 'It's probably nothing. 248 00:17:44,074 --> 00:17:46,288 'He said that Stephanie was an A-star student 249 00:17:46,373 --> 00:17:48,975 'until a few months ago. Then it all dropped off a cliff. 250 00:17:49,060 --> 00:17:51,336 'About the same time as her mother's cancer diagnosis, 251 00:17:51,421 --> 00:17:52,865 'as far as we can tell. 252 00:17:55,274 --> 00:17:56,811 'I'd better go. 253 00:17:57,746 --> 00:17:59,222 'Professor?' 254 00:17:59,307 --> 00:18:00,503 Knock-knock. 255 00:18:00,914 --> 00:18:02,634 PHONE BEEPS 256 00:18:03,346 --> 00:18:05,142 So rude. 257 00:18:05,382 --> 00:18:07,842 Ooh, I see you've had the decorators in. 258 00:18:07,927 --> 00:18:10,229 I just love what you've done with the place. 259 00:18:10,623 --> 00:18:13,475 A witticism, congratulations. 260 00:18:15,715 --> 00:18:17,111 Is that the girlfriend's mum? 261 00:18:17,196 --> 00:18:18,792 Most assuredly not. 262 00:18:19,087 --> 00:18:21,732 That is William Tidswell's first wife, Robert's mother. 263 00:18:22,404 --> 00:18:23,951 They could be sisters. 264 00:18:25,634 --> 00:18:28,514 They say men go for women that look like their mums. 265 00:18:31,470 --> 00:18:32,466 'Jasper!' 266 00:18:32,551 --> 00:18:34,867 There is an exception to every rule. 267 00:18:35,037 --> 00:18:39,022 Trust me, it's not the one that looks like his mum 268 00:18:39,576 --> 00:18:41,882 that he's attracted to. 269 00:18:50,711 --> 00:18:54,027 LOUD MUSIC 270 00:18:55,572 --> 00:18:57,678 That doesn't look like a pint of IPA. 271 00:18:57,763 --> 00:19:00,662 The correct response is, "Thank you, Uncle Calvin." 272 00:19:00,914 --> 00:19:03,590 You ungrateful sod. Listen, at least let me buy the next one. 273 00:19:03,674 --> 00:19:04,983 Not a chance. 274 00:19:05,068 --> 00:19:06,420 Cheers. 275 00:19:09,026 --> 00:19:10,990 So come on, then, you won the lottery or something? 276 00:19:11,074 --> 00:19:15,194 You could say that! Doing some freelancing on the side. 277 00:19:15,475 --> 00:19:18,045 Pays a bloody fortune. 278 00:19:18,130 --> 00:19:20,904 Your DI's all right with that? He's the one who got me involved. 279 00:19:21,269 --> 00:19:22,309 Really? 280 00:19:22,927 --> 00:19:25,283 Loads of police officers have second jobs, Dan. 281 00:19:25,594 --> 00:19:29,030 What do they expect, with the pittance they pay us? 282 00:19:29,217 --> 00:19:30,874 Fair enough. 283 00:19:32,633 --> 00:19:34,309 So, what's involved, then? 284 00:19:34,432 --> 00:19:37,029 You know, driving, couriering, that sort of thing. 285 00:19:37,114 --> 00:19:39,230 Grown-up baby-sitting. 286 00:19:39,594 --> 00:19:43,754 Sounds a lot like private security. Is that permitted? 287 00:19:44,290 --> 00:19:46,115 It is if you don't tell anyone. 288 00:19:51,214 --> 00:19:54,022 You, erm, want me to put a good word in? 289 00:19:54,365 --> 00:19:55,790 Get you a slice? 290 00:19:55,967 --> 00:19:57,510 No, you're all right. 291 00:19:58,225 --> 00:20:01,794 Well, the offer stands, if you change your mind. 292 00:20:12,714 --> 00:20:14,394 DOOR OPENS 293 00:20:49,689 --> 00:20:51,228 It's in here, love. 294 00:21:02,072 --> 00:21:03,472 Steph? 295 00:21:05,349 --> 00:21:08,629 Steph. Hey, Steph. 296 00:21:10,582 --> 00:21:12,425 How are you feeling? 297 00:21:13,894 --> 00:21:15,910 Have you remembered anything yet? 298 00:21:18,554 --> 00:21:21,577 Sorry. Is there a really strong smell in here? 299 00:21:22,430 --> 00:21:26,306 What? It's just the hospital food. 300 00:21:26,594 --> 00:21:29,194 The smell, it's making me sick. 301 00:21:35,876 --> 00:21:37,632 I'm sorry. 302 00:21:38,460 --> 00:21:40,632 She insisted on coming. 303 00:21:41,034 --> 00:21:42,794 Doesn't wanna be on her own. 304 00:21:45,667 --> 00:21:49,499 When all this has died down, I'll tell her. 305 00:21:50,768 --> 00:21:52,728 I promise. 306 00:21:54,634 --> 00:21:56,483 It won't be long now, 307 00:21:56,755 --> 00:22:01,343 then nothing and nobody can come between us. 308 00:22:19,594 --> 00:22:21,733 It is that way for obstetrics, young lady, 309 00:22:21,818 --> 00:22:23,671 if you are in need of assistance. 310 00:22:24,166 --> 00:22:28,086 Or maternity services, as I believe it is now more commonly called. 311 00:22:28,742 --> 00:22:31,452 It does not show... yet. 312 00:22:32,149 --> 00:22:34,705 Sensitivity to smells and nausea, 313 00:22:34,790 --> 00:22:38,624 with or without vomiting, they are classic early signs of pregnancy. 314 00:22:38,866 --> 00:22:40,594 Candice? 315 00:22:41,931 --> 00:22:43,491 Congratulations. 316 00:22:44,319 --> 00:22:46,155 Or should that be commiserations, 317 00:22:46,481 --> 00:22:49,499 for the lifetime of anxiety and drudgery that awaits you? 318 00:22:58,407 --> 00:23:00,443 We've got a lead on Peter Kemp. PAUL SIGHS 319 00:23:00,528 --> 00:23:02,483 The boss wants us to follow up urgently. 320 00:23:02,594 --> 00:23:05,928 Well, sorry, boss, I'm about to interview Danny Gedge's ex. 321 00:23:06,180 --> 00:23:07,416 Anything I should know about? 322 00:23:07,501 --> 00:23:10,507 Just tying up some loose ends. All right. 323 00:23:10,607 --> 00:23:11,882 Come on, then, Winters, 324 00:23:11,967 --> 00:23:13,807 you and me can, er, share all the glory. 325 00:23:15,152 --> 00:23:17,988 Enjoy. Always me. 326 00:23:18,220 --> 00:23:20,056 HE SIGHS 327 00:23:20,274 --> 00:23:22,780 MUFFLED: Have a nice day, OK, Lisa? I'll see you later. 328 00:23:22,865 --> 00:23:24,905 See you later. 329 00:23:27,016 --> 00:23:29,843 PROFESSOR T: 'Bethany Fair foot, his ex-wife.' 330 00:23:30,139 --> 00:23:31,430 ON THE PHONE: 'Oh, I know who she is. 331 00:23:31,514 --> 00:23:33,054 'I'm just not sure how that's meant to help.' 332 00:23:33,138 --> 00:23:34,855 I divined you were looking for new evidence, 333 00:23:34,939 --> 00:23:38,295 Detective Sergeant, to ensure the Lansing conviction sticks? 334 00:23:38,380 --> 00:23:41,468 Are you sure? She wasn't called to give evidence at the trial. 335 00:23:41,553 --> 00:23:42,629 'Precisely so. 336 00:23:42,714 --> 00:23:45,172 'And yet, in the first instance, she gave a statement to the police' 337 00:23:45,256 --> 00:23:47,452 supporting her husband's version of events. 338 00:23:47,681 --> 00:23:49,157 What did she find out? 339 00:23:49,319 --> 00:23:52,359 What caused her to stop cooperating with the defence? 340 00:23:54,007 --> 00:23:56,428 'What are you holding back, Bethany?' 341 00:23:57,826 --> 00:24:01,142 You stopped visiting Danny even before the trial had started, 342 00:24:01,265 --> 00:24:04,141 and a month after his conviction, you filed for divorce, 343 00:24:04,226 --> 00:24:06,302 changed your name. 344 00:24:07,147 --> 00:24:09,311 He'd been convicted of two murders. 345 00:24:09,396 --> 00:24:12,232 Yes, but he always maintained his innocence, 346 00:24:12,514 --> 00:24:13,897 and almost from the get-go, 347 00:24:13,982 --> 00:24:16,502 you seemed to have stopped giving him the benefit of the doubt. 348 00:24:20,227 --> 00:24:24,023 Look... you don't strike me as someone 349 00:24:24,108 --> 00:24:27,538 who'd be too thrilled to see Danny out on early release. 350 00:24:28,564 --> 00:24:30,484 Better for you to work with us. 351 00:24:31,541 --> 00:24:33,381 Make sure he stays inside. 352 00:24:49,439 --> 00:24:51,358 Professor Tempest? 353 00:24:51,671 --> 00:24:54,944 - You're Professor Tempest? - Madam? 354 00:24:55,029 --> 00:24:57,145 Are you taking an interest in my niece's case? 355 00:24:57,314 --> 00:25:00,257 Julia Delgado. I followed your exploits in the newspapers. 356 00:25:00,341 --> 00:25:01,843 Mm. 357 00:25:03,688 --> 00:25:06,244 Of course, I told Jean she was a fool to marry him. 358 00:25:06,329 --> 00:25:10,421 That it would all end in tears. Wh-What are you suggesting? 359 00:25:10,819 --> 00:25:14,108 Oh, not that. He wasn't angry or violent. 360 00:25:14,264 --> 00:25:16,794 He barely showed any emotion towards her at all. 361 00:25:18,034 --> 00:25:20,069 He was still in love with his first wife. 362 00:25:20,376 --> 00:25:22,225 Anyone could see that. 363 00:25:22,664 --> 00:25:26,260 Kept her clothes in his wardrobe and her picture in his wallet. 364 00:25:26,634 --> 00:25:28,514 You can't compete with a dead woman. 365 00:25:33,213 --> 00:25:35,533 SHE EXHALES They could be sisters. 366 00:25:35,635 --> 00:25:38,042 How did the first Mrs Tidswell die? 367 00:25:38,194 --> 00:25:43,112 In a car accident. Robert was no more than a toddler. 368 00:25:43,197 --> 00:25:45,034 They think she must have taken his seat belt off 369 00:25:45,118 --> 00:25:46,954 to reach something for him. 370 00:25:47,194 --> 00:25:49,394 Took her eye off the road for a second. 371 00:25:50,565 --> 00:25:53,070 I think William always blamed the boy. 372 00:25:53,154 --> 00:25:54,972 Never properly forgave him. 373 00:25:55,143 --> 00:25:57,534 It must have been dissatisfactory for your sister 374 00:25:57,619 --> 00:26:01,511 to find so many ghosts in her marriage. Oh... 375 00:26:07,577 --> 00:26:11,261 Jean walked down the aisle with her eyes wide open. 376 00:26:12,072 --> 00:26:14,468 She'd been his secretary for the best part of a decade. 377 00:26:14,553 --> 00:26:17,113 Knew him inside out. And she married him anyway? 378 00:26:17,799 --> 00:26:19,524 She was a single mother. 379 00:26:19,776 --> 00:26:20,925 SHE SIGHS 380 00:26:21,098 --> 00:26:23,254 Stony broke. 381 00:26:23,417 --> 00:26:27,573 She wanted security, for Stephanie of course, but... 382 00:26:28,016 --> 00:26:29,656 mostly for herself. 383 00:26:32,859 --> 00:26:34,831 I guess he just wanted a baby-sitter. 384 00:26:35,029 --> 00:26:36,448 SHE LAUGHS 385 00:26:38,015 --> 00:26:40,143 - No... complete waste of time. - Paul? 386 00:26:40,717 --> 00:26:42,737 - Any news on Gedge's cell-mate? - HE EXHALES 387 00:26:42,829 --> 00:26:45,869 Sorry, Ma'am. Peter Kemp was deported to Canada... 388 00:26:45,954 --> 00:26:48,557 - SHE SIGHS - ...a month before the Tidswells were shot. 389 00:26:49,196 --> 00:26:52,682 Oh, well, I guess being 5,000 miles away is a reasonable enough alibi. 390 00:26:52,767 --> 00:26:55,401 Almost as good as being locked up in a prison cell. 391 00:26:57,196 --> 00:27:01,206 Perhaps it's time to, erm... to face the facts. 392 00:27:01,291 --> 00:27:03,836 Maybe I did put the wrong man away in prison, 393 00:27:03,921 --> 00:27:06,281 and we really do have a serial killer on the loose. 394 00:27:07,177 --> 00:27:10,149 Unless there's some other connection between the two cases. 395 00:27:10,460 --> 00:27:13,260 I don't suppose you happen to have worked it out yet, Winters? 396 00:27:13,882 --> 00:27:16,597 No, but we know a man who could. 397 00:27:17,136 --> 00:27:18,714 No! 398 00:27:27,678 --> 00:27:29,268 Stephanie? 399 00:27:31,202 --> 00:27:35,120 I am Professor Tempest, a consultant with Cambridge Police. 400 00:27:37,669 --> 00:27:40,923 Silence can only protect a secret for so long. 401 00:27:42,488 --> 00:27:45,386 A secret like a terminal illness... 402 00:27:46,211 --> 00:27:48,464 or an illicit love affair. 403 00:28:04,589 --> 00:28:06,949 I... I had dinner with them. 404 00:28:08,799 --> 00:28:10,479 Then I went back to my room. 405 00:28:14,470 --> 00:28:15,710 GUNSHOT 406 00:28:17,377 --> 00:28:19,464 What is it that you saw... 407 00:28:20,891 --> 00:28:24,542 ...that left you mute, unable to talk? 408 00:28:27,805 --> 00:28:30,026 Pretending not to know what we do know 409 00:28:30,111 --> 00:28:32,620 is unhealthy, Stephanie. 410 00:28:35,758 --> 00:28:38,479 It is a recipe for insanity. 411 00:29:03,617 --> 00:29:05,053 Am I interrupting, Ma'am? 412 00:29:05,138 --> 00:29:08,620 No, not at all. I could do with the distraction to be honest. 413 00:29:08,830 --> 00:29:10,630 This might do the trick. 414 00:29:11,485 --> 00:29:14,440 The receipt for the masks from the Lansings' murders, 415 00:29:14,525 --> 00:29:16,881 paid with Danny Gedge's credit card. 416 00:29:17,218 --> 00:29:19,229 My God, Lisa. 417 00:29:19,726 --> 00:29:23,331 - Where did you get this? - Danny Gedge's ex-wife Bethany. 418 00:29:23,435 --> 00:29:24,591 She just brought it in. 419 00:29:24,676 --> 00:29:27,393 Said she found it in a suit pocket while she was getting it dry cleaned 420 00:29:27,477 --> 00:29:28,644 for him to wear at his trial. 421 00:29:28,729 --> 00:29:30,964 And she's kept it all these years? Yeah. 422 00:29:31,084 --> 00:29:33,573 Some kind of insurance policy, I guess. 423 00:29:34,168 --> 00:29:37,198 Not so much doubt over that conviction now, Ma'am. 424 00:29:38,508 --> 00:29:42,370 I could hug you. I can't take all the credit. 425 00:29:43,026 --> 00:29:44,634 Who, then? 426 00:29:45,630 --> 00:29:48,426 - I'm sorry, Ma'am. I gave him the file. - Oh, Lisa. 427 00:29:48,511 --> 00:29:50,362 We would never have found this without him. 428 00:29:50,447 --> 00:29:54,262 He spotted that Bethany gave a statement in support of his alibi 429 00:29:54,347 --> 00:29:56,722 and then wasn't called to give evidence at the trial. 430 00:29:56,909 --> 00:29:59,440 He realised she must have discovered something. 431 00:30:00,329 --> 00:30:01,557 Hm. 432 00:30:02,542 --> 00:30:04,264 SHE SUCKS HER TEETH 433 00:30:04,555 --> 00:30:06,915 Maybe now we can loop him in fully? 434 00:30:08,208 --> 00:30:11,565 Yeah. Why not? 435 00:30:15,714 --> 00:30:17,754 PHONE RINGS 436 00:30:31,635 --> 00:30:33,675 Tempest. 437 00:30:33,760 --> 00:30:36,096 It's a video call, dear. 438 00:30:37,802 --> 00:30:41,502 You-You've done something unpleasant to your hair, Jasper. 439 00:30:41,783 --> 00:30:43,408 'It's too bouffant.' 440 00:30:43,493 --> 00:30:45,721 You look like a Lothario, for goodness sake. 441 00:30:45,806 --> 00:30:47,424 I was resting. 442 00:30:47,741 --> 00:30:51,297 I suppose it's all of a piece with this therapy business, 443 00:30:51,514 --> 00:30:54,174 designed to please a certain someone, 444 00:30:54,377 --> 00:30:56,573 and to hell with what the rest of us think. 445 00:30:56,658 --> 00:30:59,479 I am not seeking relationship advice, Mother, 446 00:30:59,821 --> 00:31:01,541 or a style consultation, for that matter. 447 00:31:02,754 --> 00:31:04,630 It seems only polite, however, 448 00:31:04,714 --> 00:31:06,990 to thank you for cancelling my therapy session 449 00:31:07,074 --> 00:31:08,630 and sending over my things. 450 00:31:08,721 --> 00:31:10,430 And did you get the reading material? 451 00:31:10,514 --> 00:31:13,110 'I'm sure you'll find it stimulating.' 452 00:31:13,194 --> 00:31:14,274 KNOCK ON DOOR 453 00:31:15,074 --> 00:31:17,218 I have to go now, Mother. SHE SIGHS 454 00:31:18,801 --> 00:31:21,477 Detectives, to my great surprise, 455 00:31:21,834 --> 00:31:24,585 it is a genuine, if long overdue, pleasure. 456 00:31:24,670 --> 00:31:28,346 The feeling's mutual, Professor. Here's the postmortem report. 457 00:31:28,616 --> 00:31:29,776 Ah. 458 00:31:30,812 --> 00:31:32,663 It suggests Mrs Tidswell 459 00:31:32,748 --> 00:31:35,194 may have died an hour or so after her husband, 460 00:31:35,279 --> 00:31:36,955 based on body temperature, lividity 461 00:31:37,059 --> 00:31:39,535 and a bunch of other stuff that goes way over my head. 462 00:31:39,620 --> 00:31:42,016 We're working on the assumption she was kept alive 463 00:31:42,101 --> 00:31:44,444 to try and force her to reveal a combination to the safe. 464 00:31:44,754 --> 00:31:48,114 Unless you have a better theory as to why she might have outlived him? 465 00:31:51,473 --> 00:31:53,081 HE INHALES DEEPLY 466 00:31:53,337 --> 00:31:55,859 Not yet, Detective Sergeant. 467 00:31:56,996 --> 00:32:01,196 But when I do, the case will be solved. 468 00:32:06,928 --> 00:32:09,804 So, the good news is that thanks to DS Donckers, 469 00:32:09,889 --> 00:32:12,669 we no longer need to worry about the validity 470 00:32:12,754 --> 00:32:15,768 of the conviction of Daniel Gedge. 471 00:32:15,913 --> 00:32:20,269 Of course, it doesn't exclude him from our present investigation. 472 00:32:20,354 --> 00:32:22,710 Maybe not yet, Ma'am, but we're leaning that way. 473 00:32:22,871 --> 00:32:26,147 He may have a motive, boss, but not really the means or the opportunity. 474 00:32:26,232 --> 00:32:28,872 So, tell me who does. These two. 475 00:32:30,449 --> 00:32:32,125 Really? 476 00:32:32,514 --> 00:32:34,474 SHE SIGHS 477 00:32:36,529 --> 00:32:39,612 For killing their own parents. They're having an affair, Ma'am. 478 00:32:40,136 --> 00:32:41,856 How do we know that? 479 00:32:42,463 --> 00:32:46,190 Ah. Don't tell me, I can guess. 480 00:32:46,507 --> 00:32:48,503 Were their parents aware of the relationship? 481 00:32:48,751 --> 00:32:52,245 Yeah, his father went nuclear, said it was unnatural, 482 00:32:52,380 --> 00:32:54,207 threatened to cut them both off without a penny. 483 00:32:54,291 --> 00:32:56,247 Even forced Robert to move out for a while. 484 00:32:56,344 --> 00:32:58,198 He says he only took up with Candice 485 00:32:58,283 --> 00:33:01,003 to try and prove to his father that the affair was over. 486 00:33:01,401 --> 00:33:03,675 Seems to me that Robert might have a motive. 487 00:33:03,760 --> 00:33:06,716 But his alibi's solid. Well, then, what about Stephanie? 488 00:33:06,801 --> 00:33:08,941 She's not been well enough to answer any of our questions. 489 00:33:09,025 --> 00:33:12,003 Well, then, I think it's time she did. Mm. 490 00:33:15,674 --> 00:33:18,790 What is it, Winters? Sorry, boss, I... 491 00:33:18,875 --> 00:33:21,268 I just can't see her in the frame for a double murder. 492 00:33:21,353 --> 00:33:23,042 Then tell me who fits it better. 493 00:33:23,127 --> 00:33:24,764 Who else would have that kind of a motive? 494 00:33:24,848 --> 00:33:26,725 And who else is close enough to William Tidswell 495 00:33:26,809 --> 00:33:29,620 to know the unpublicised details of the Lansings' murders? 496 00:33:32,984 --> 00:33:35,073 PROFESSOR T: 'Who indeed?' 497 00:33:36,815 --> 00:33:38,831 I'd say it was pretty obvious. 498 00:33:39,687 --> 00:33:41,883 Then please do enlighten me. 499 00:33:42,234 --> 00:33:45,191 Well, there's only one all-seeing being who knows a man's affairs 500 00:33:45,276 --> 00:33:48,672 as well as, if not better than, he knows them himself. 501 00:33:49,503 --> 00:33:50,622 His God? 502 00:33:50,707 --> 00:33:53,515 HE LAUGHS Oh, goodness, no. His secretary. 503 00:34:00,744 --> 00:34:04,370 'Jean walked down the aisle with her eyes wide open.' 504 00:34:05,017 --> 00:34:07,533 She'd been his secretary for the best part of a decade. 505 00:34:07,618 --> 00:34:11,159 'Knew him inside out.' You're move, Jasper. 506 00:34:11,975 --> 00:34:13,895 Knight to Queen five. 507 00:34:18,722 --> 00:34:19,975 THE DEAN SIGHS 508 00:34:20,106 --> 00:34:23,198 Yeah, well, that's all sorted, then. 509 00:34:46,020 --> 00:34:48,995 I see they're letting you out early for good behaviour. 510 00:34:50,445 --> 00:34:51,801 Is someone coming to pick you up? 511 00:34:51,886 --> 00:34:54,002 I'm told that my colleagues from the Cambridge Police 512 00:34:54,087 --> 00:34:55,723 are willing to oblige. 513 00:34:55,813 --> 00:34:58,569 So that you can continue your investigation? 514 00:34:59,112 --> 00:35:00,909 The case is solved... 515 00:35:01,211 --> 00:35:03,894 but I am not at liberty to disclose the outcome. 516 00:35:05,581 --> 00:35:08,589 Nurse, er, Graham. 517 00:35:10,460 --> 00:35:14,460 You have a difficult job, and you do it with dignity. 518 00:35:16,721 --> 00:35:17,837 Sorry we're late. 519 00:35:17,999 --> 00:35:20,115 Someone didn't want to pay for parking! 520 00:35:20,215 --> 00:35:22,402 - Did you speak to his solicitor? - Yes. 521 00:35:22,487 --> 00:35:25,167 - And? - Just as you thought. 522 00:35:25,252 --> 00:35:27,568 - Most gratifying. - Mm. 523 00:35:27,778 --> 00:35:30,018 Well, I'll take care of these, then, shall I? 524 00:35:31,855 --> 00:35:33,683 Don't mind me. 525 00:35:33,938 --> 00:35:35,472 KNOCKING ON DOOR 526 00:35:35,769 --> 00:35:37,409 Is Stephanie being discharged? 527 00:35:37,501 --> 00:35:39,176 They're saying there's nothing wrong with her. 528 00:35:39,260 --> 00:35:40,416 Physically, at least. 529 00:35:40,501 --> 00:35:42,237 She'll recuperate better at home with me. 530 00:35:42,322 --> 00:35:45,433 We need her to come to the station, answer some questions. 531 00:35:45,518 --> 00:35:46,894 She can't remember anything. 532 00:35:47,089 --> 00:35:50,308 See for yourself. She's mute with shock. 533 00:35:50,440 --> 00:35:52,509 It is enough to strike anyone dumb. 534 00:35:52,594 --> 00:35:55,355 The awful trauma of her mother's death 535 00:35:55,440 --> 00:35:58,360 exacerbating the anguish of her cancer diagnosis. 536 00:35:58,594 --> 00:36:00,874 Cancer diagnosis? 537 00:36:02,492 --> 00:36:05,549 She didn't tell you? She didn't tell Stephanie either. 538 00:36:05,634 --> 00:36:09,114 Jean was adamant that she was going to wait until after her exams. 539 00:36:23,307 --> 00:36:25,464 I must admit to being a trifle bemused 540 00:36:25,549 --> 00:36:27,189 by this case in the first instance. 541 00:36:27,907 --> 00:36:30,703 Perhaps it was the lingering effects of the an aesthetic 542 00:36:30,788 --> 00:36:34,050 or the stress induced by my surroundings. 543 00:36:34,714 --> 00:36:37,943 Whatever the reason, I initially ascribed 544 00:36:38,028 --> 00:36:40,362 the wrong relationship between cause and effect. 545 00:36:40,756 --> 00:36:44,081 Cause and effect! 546 00:36:47,310 --> 00:36:50,667 I made the mistake of assuming that your mother's cancer diagnosis 547 00:36:50,752 --> 00:36:52,428 was the logical explanation 548 00:36:52,513 --> 00:36:54,873 for the downturn in your academic performance. 549 00:36:56,274 --> 00:36:59,314 Whereas we now know your mother never told you of her illness. 550 00:37:03,339 --> 00:37:05,831 Is that when you found out, Stephanie? 551 00:37:06,576 --> 00:37:09,722 That your step-father was having an affair with Robert's girlfriend? 552 00:37:09,980 --> 00:37:11,420 He what? 553 00:37:12,246 --> 00:37:14,042 You are here at Stephanie's request. 554 00:37:14,220 --> 00:37:16,862 My request is that you do not interrupt. 555 00:37:16,947 --> 00:37:18,187 You haven't a shred of proof. 556 00:37:18,272 --> 00:37:20,894 Except the astonishing resemblance between Candice 557 00:37:20,979 --> 00:37:23,894 and your much-loved and lamented late mother. 558 00:37:26,020 --> 00:37:28,220 Your father found it impossible to resist... 559 00:37:29,489 --> 00:37:32,761 ...and Candice must have been swept along by his fervour. 560 00:37:33,112 --> 00:37:34,674 Are you serious? 561 00:37:35,456 --> 00:37:37,856 How else do you explain her immoderate grief 562 00:37:37,941 --> 00:37:39,277 at your father's passing? 563 00:37:39,362 --> 00:37:41,558 Their killings are amongst the most... 564 00:37:41,786 --> 00:37:43,402 WOMAN CRYING 565 00:37:43,495 --> 00:37:44,827 ...senseless... 566 00:37:44,912 --> 00:37:46,659 And, um... 567 00:37:47,546 --> 00:37:50,777 ...senseless and cold blooded. Silly little fool. 568 00:37:51,001 --> 00:37:53,066 I dunno what she's making such a fuss about. 569 00:37:53,151 --> 00:37:55,347 She's only the poor boy's girlfriend. 570 00:37:55,519 --> 00:37:57,590 Besides, it will be easy enough 571 00:37:57,674 --> 00:38:00,121 to prove my assertion in 30 weeks or so 572 00:38:00,206 --> 00:38:03,754 with a simple paternity test once her baby is born. 573 00:38:12,286 --> 00:38:14,792 - Robert didn't know she was pregnant. - No. 574 00:38:14,877 --> 00:38:16,633 Or that she was sleeping with his dad. 575 00:38:16,811 --> 00:38:19,407 PROFESSOR T: 'William certainly believed the child was his.' 576 00:38:19,638 --> 00:38:22,714 He had made an appointment with his solicitor to change his will, 577 00:38:22,799 --> 00:38:26,316 making Candice and her unborn baby the main beneficiaries 578 00:38:26,687 --> 00:38:28,927 and to write you and your step-brother out of it. 579 00:38:39,383 --> 00:38:41,652 I first saw them in his car. 580 00:38:43,954 --> 00:38:45,754 I was out for a run. 581 00:38:46,732 --> 00:38:49,870 Some godforsaken country lane. 582 00:38:51,600 --> 00:38:53,560 I knew how much it would've hurt them both. 583 00:38:55,634 --> 00:38:57,590 Robert. 584 00:38:57,674 --> 00:38:59,674 My mum. 585 00:39:01,679 --> 00:39:02,680 SHE INHALES SHARPLY 586 00:39:02,764 --> 00:39:04,315 It was eating me up for ages. 587 00:39:04,478 --> 00:39:08,038 Knowing but... not being able to say. 588 00:39:09,861 --> 00:39:11,319 SHE INHALES SHARPLY 589 00:39:11,404 --> 00:39:13,112 I wanted to kill him. 590 00:39:15,709 --> 00:39:18,073 But you never acted on your impulse. 591 00:39:21,339 --> 00:39:23,339 Mum got it out of me in the end. 592 00:39:24,588 --> 00:39:26,652 She knew something wasn't right. 593 00:39:28,639 --> 00:39:30,159 She... 594 00:39:32,282 --> 00:39:34,442 She'd sort it out, she said. 595 00:39:36,573 --> 00:39:38,249 Robert was out. 596 00:39:38,987 --> 00:39:40,696 I was in my room. 597 00:39:40,834 --> 00:39:42,543 GUNSHOT 598 00:39:46,491 --> 00:39:48,131 It was like a thunder clap. 599 00:39:49,568 --> 00:39:51,316 - So loud. - GUNSHOT 600 00:39:53,823 --> 00:39:55,703 So terrifying. 601 00:39:56,864 --> 00:39:59,667 MUSIC: 'Der Holle Rache' by Amadeus Mozart plays... 602 00:40:11,318 --> 00:40:12,636 SHE INHALES SHARPLY 603 00:40:12,807 --> 00:40:14,631 And then I saw him. 604 00:40:36,142 --> 00:40:37,418 SHE INHALES SHARPLY 605 00:40:37,509 --> 00:40:38,785 I panicked, I guess. 606 00:40:39,088 --> 00:40:40,907 INAUDIBLE 607 00:40:49,191 --> 00:40:55,512 She told me that she was dying... and that Candice was pregnant. 608 00:40:56,549 --> 00:41:00,777 And that this was the only way to stop William changing his will 609 00:41:00,862 --> 00:41:03,382 and throwing me and Robert out when she was gone. 610 00:41:07,763 --> 00:41:10,262 She said she'd done it for me... 611 00:41:12,360 --> 00:41:14,746 ...to secure my future. 612 00:41:14,998 --> 00:41:16,543 Oh, God. 613 00:41:20,620 --> 00:41:22,746 She'd already cleared the safe. 614 00:41:24,712 --> 00:41:27,832 She told me all I needed to do was get rid of the gun... 615 00:41:32,720 --> 00:41:34,400 ...and tie her hands. 616 00:41:35,735 --> 00:41:37,869 Thus creating the perfect distraction. 617 00:41:38,187 --> 00:41:41,827 'Everyone would think the murders were connected to Gedge.' 618 00:41:42,827 --> 00:41:45,267 I begged her not to go through with it. 619 00:41:47,512 --> 00:41:49,098 I thought she'd listened. 620 00:41:52,490 --> 00:41:54,206 She told me... 621 00:41:54,494 --> 00:41:56,694 She told me I could call the police. 622 00:42:05,234 --> 00:42:07,230 GUNSHOT 623 00:42:07,314 --> 00:42:09,043 Mother! 624 00:42:09,394 --> 00:42:12,034 MUFFLED CRYING 625 00:42:47,232 --> 00:42:49,272 STEPHANIE SOBS 626 00:42:58,682 --> 00:43:00,627 PAUL: 'Did she say where she hid the gun?' 627 00:43:00,712 --> 00:43:05,068 In the toilet cistern. No wonder she was so traumatised. 628 00:43:05,342 --> 00:43:07,698 Ultimate revenge on a cheating husband, 629 00:43:07,783 --> 00:43:09,674 but what cost to your child? 630 00:43:10,949 --> 00:43:12,869 POLICEWOMAN: DS Donckers? 631 00:43:14,897 --> 00:43:18,243 - Dad? - Don't be angry with me. 632 00:43:18,509 --> 00:43:20,505 We found him wandering outside. 633 00:43:20,590 --> 00:43:23,010 He was calling your name over and over. 634 00:43:23,141 --> 00:43:26,501 It's OK. I'm not mad. What are you doing here? 635 00:43:28,462 --> 00:43:33,315 Your mother's left me. She's found somebody else. 636 00:43:33,689 --> 00:43:36,408 I-I think she doesn't love me any more. 637 00:43:37,975 --> 00:43:39,895 No, Dad. Mum... 638 00:43:41,468 --> 00:43:43,455 Er, she... 639 00:43:45,682 --> 00:43:49,619 She... She's probably just gone to the shops. 640 00:43:50,755 --> 00:43:54,315 - Mm. - I'm Lisa's friend, Dan. 641 00:43:55,743 --> 00:43:57,103 Dan. 642 00:43:58,067 --> 00:44:01,158 How about I make us a nice cup of tea, 643 00:44:01,386 --> 00:44:03,906 and then we'll go look for her... together? 644 00:44:06,023 --> 00:44:07,743 Come on. 645 00:44:25,111 --> 00:44:28,587 I wanted to come and thank you for... 646 00:44:28,914 --> 00:44:33,354 going the extra mile... on my account. 647 00:44:33,714 --> 00:44:37,674 I acted solely out of intellectual curiosity. 648 00:44:42,113 --> 00:44:45,916 I also wanted to tell you how much I... 649 00:44:46,225 --> 00:44:49,487 admire and respect your decision to... 650 00:44:51,247 --> 00:44:53,721 ...speak to someone about your past. 651 00:45:00,237 --> 00:45:01,619 You know, I-I... 652 00:45:01,775 --> 00:45:02,806 SHE CLEARS HER THROAT 653 00:45:02,891 --> 00:45:05,323 ...I-I don't know if you are... 654 00:45:05,476 --> 00:45:09,836 doing this for me... Jasper. 655 00:45:12,463 --> 00:45:15,776 But the thought that you might be gives me a... 656 00:45:16,848 --> 00:45:19,143 ...a warm feeling inside. 657 00:45:27,141 --> 00:45:29,440 I have to do it for myself, Christina. 658 00:45:38,706 --> 00:45:42,151 So that I can learn to find happiness in... 659 00:45:42,607 --> 00:45:45,807 making other people happy. 660 00:46:00,914 --> 00:46:02,954 Subtitles by accessibility@itv.com50539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.