Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,120 --> 00:01:48,075
Excuse me
2
00:01:50,960 --> 00:01:52,712
What are you doing exactly right now?
3
00:01:55,360 --> 00:01:57,715
So you are shooting a film ? - Yes.
4
00:02:04,360 --> 00:02:06,590
What is it going to be ? a western , isn't it?
5
00:02:07,400 --> 00:02:08,913
No, no, no
6
00:02:15,560 --> 00:02:16,151
Well OK,
7
00:02:17,920 --> 00:02:19,353
l wish you the best
8
00:02:22,880 --> 00:02:25,474
Hey ! Go get him.
9
00:02:26,440 --> 00:02:27,589
Hey !
10
00:02:27,840 --> 00:02:28,795
Wait !
11
00:02:29,440 --> 00:02:30,589
F...
12
00:02:36,080 --> 00:02:37,832
Take it easy
13
00:02:42,680 --> 00:02:44,159
Let's go.
14
00:03:36,760 --> 00:03:37,715
Excuse me.
15
00:03:38,200 --> 00:03:40,555
Excuse me. What are doing doing exactly ?
16
00:03:44,080 --> 00:03:45,433
You are shooting a movie ?
17
00:03:45,560 --> 00:03:46,879
Yes.
18
00:03:48,000 --> 00:03:49,991
What is it ? a Western ?
19
00:03:50,760 --> 00:03:51,715
No, no, no
20
00:03:54,720 --> 00:03:56,073
What is it talking about?
21
00:03:56,440 --> 00:03:58,351
Come, l'm gonna tell you.
22
00:04:19,120 --> 00:04:21,360
Yes, yes, yes, yes.
23
00:04:21,360 --> 00:04:23,635
At some point l don't know exactly what's going on
24
00:04:24,080 --> 00:04:26,958
but my characterdecides to leave forever.
25
00:04:28,480 --> 00:04:30,232
And finally he's coming back.
26
00:04:31,160 --> 00:04:32,718
Howlong will it last?
27
00:04:33,360 --> 00:04:35,715
Well, you should ask the team. l ...
28
00:04:37,560 --> 00:04:39,278
The film is going to be a color one ?
29
00:04:39,600 --> 00:04:42,751
Hey cut! l can't remember, l'd better change my clothes
30
00:04:54,360 --> 00:04:56,669
Well the directorwould like you to say
31
00:04:56,840 --> 00:04:58,193
<< it's going to be in black and white >> ratherthan
32
00:04:58,280 --> 00:04:59,633
<< will it be in color? >>
33
00:05:00,360 --> 00:05:01,315
Who's the director?
34
00:05:01,760 --> 00:05:03,318
The guy there with the camera
35
00:05:04,880 --> 00:05:06,518
Could l talk to him ?
36
00:05:07,560 --> 00:05:08,117
Come with me
37
00:05:19,360 --> 00:05:22,160
Yep it was great. l'm very happy.
38
00:05:22,160 --> 00:05:25,914
You just need to articulate a little more, you see.
39
00:05:28,280 --> 00:05:29,395
And then... you see, when the otherguy
40
00:05:29,600 --> 00:05:31,272
asks you to stare at his jumper,
41
00:05:31,360 --> 00:05:32,952
ifyou could watch the hole.
42
00:05:34,360 --> 00:05:36,715
Well, let's forget this, come here.
43
00:05:43,760 --> 00:05:45,113
Hello it's me,
44
00:05:45,760 --> 00:05:46,875
yes it's me
45
00:05:49,160 --> 00:05:52,311
Well, it's all good. We shoot approximatively 15 scenes a day.
46
00:05:54,240 --> 00:05:55,000
Well it's not bad,
47
00:05:55,000 --> 00:05:56,513
especially because l'm appearing on each one.
48
00:05:58,680 --> 00:06:01,680
Landscapes are fine,
49
00:06:01,680 --> 00:06:03,671
everybody's is very nice.
50
00:06:04,000 --> 00:06:06,070
Today there's a new charcaterwith me.
51
00:06:07,480 --> 00:06:08,629
Not really good. Yep.
52
00:06:12,640 --> 00:06:15,791
By the way did you receive my laundry ? ok...
53
00:06:18,040 --> 00:06:18,950
Cut !
54
00:06:19,560 --> 00:06:21,040
Well l need to hang up the phone now,
55
00:06:21,040 --> 00:06:22,080
you knowit's for my job.
56
00:06:22,080 --> 00:06:23,640
l call you back laterwhen l'm free.
57
00:06:23,640 --> 00:06:24,629
OK ? See you.
58
00:06:29,160 --> 00:06:30,513
What do you think about this ?
59
00:06:30,640 --> 00:06:31,197
l haven't listened.
60
00:06:32,000 --> 00:06:33,228
l don't like phone scenes
61
00:06:33,960 --> 00:06:35,109
How comes ?
62
00:06:35,440 --> 00:06:37,396
l think it's always the same.
63
00:06:37,520 --> 00:06:39,280
lt sounds like the guy pretends to speak to someone
64
00:06:39,280 --> 00:06:40,713
But l did talk !
65
00:06:40,800 --> 00:06:43,320
You know it would be good ifnext time
66
00:06:43,320 --> 00:06:44,760
you could hang up the phone a little less louder
67
00:06:44,760 --> 00:06:47,115
Euh , how exactly ?
68
00:06:47,360 --> 00:06:49,316
Well you just have to put it this way.
69
00:06:59,400 --> 00:07:02,120
Well, you see the sign here,
70
00:07:02,120 --> 00:07:04,315
you stand here and you wait
71
00:07:05,040 --> 00:07:06,553
OK let's go.
72
00:07:08,200 --> 00:07:12,193
OK. When l say << go >> you will knock at the door
73
00:07:15,920 --> 00:07:16,511
Go
74
00:07:20,400 --> 00:07:21,549
again !
75
00:07:24,480 --> 00:07:25,595
again !
76
00:07:30,360 --> 00:07:31,509
again !
77
00:07:37,120 --> 00:07:38,758
Hey, l think there's nobody in
78
00:07:46,920 --> 00:07:49,200
No, you stand here in front ofthis door
79
00:07:49,200 --> 00:07:50,480
because otherwise we can't shoot correctly
80
00:07:50,480 --> 00:07:51,360
Yes but l already knocked on this door,
81
00:07:51,360 --> 00:07:52,031
there's nobody.
82
00:07:52,280 --> 00:07:53,838
Go back to the door and insist
83
00:07:56,400 --> 00:07:57,549
again !
84
00:08:02,360 --> 00:08:04,316
Well, forget it, there's nobody here.
85
00:08:06,360 --> 00:08:08,316
Hey, you'd betterknow what you want exactly.
86
00:08:09,080 --> 00:08:10,800
Ah yes that's how it goes next.
87
00:08:10,800 --> 00:08:12,552
You knock at the door,
88
00:08:13,240 --> 00:08:14,355
there's nobody,
89
00:08:14,920 --> 00:08:15,955
l'm coming
90
00:08:16,360 --> 00:08:17,395
and then we go.
91
00:08:25,360 --> 00:08:27,316
Forget it, there's nobody in here
92
00:08:34,880 --> 00:08:36,632
You'd better read the scenario mate.
93
00:08:40,360 --> 00:08:40,997
Well you know,
94
00:08:41,240 --> 00:08:42,275
the moviess and all that,
95
00:08:42,600 --> 00:08:44,113
it's good, it makes people dream.
96
00:08:44,320 --> 00:08:47,232
But actually living your own life is betterthan watching films
97
00:08:50,200 --> 00:08:51,349
You know, l don't have TV at home
98
00:08:53,240 --> 00:08:55,435
and l don't know where l live either
99
00:08:55,600 --> 00:08:56,760
oh, it's pissing me off.
100
00:08:56,760 --> 00:08:57,875
Couldn't we have a lunch break ?
101
00:08:58,880 --> 00:08:59,835
Cut !
102
00:09:03,680 --> 00:09:04,874
OK, lunch break .
103
00:09:05,160 --> 00:09:06,115
Howwas it this time ?
104
00:09:06,360 --> 00:09:07,315
lt's not bad at all
105
00:09:09,360 --> 00:09:11,510
Don't you think we were walking a little too slow?
106
00:09:12,360 --> 00:09:14,316
Yes, yes, yes
107
00:09:23,040 --> 00:09:23,995
Excuse me,
108
00:09:24,440 --> 00:09:25,714
can l have lunch with you ?
109
00:09:25,960 --> 00:09:26,915
Yep, yep
110
00:09:51,680 --> 00:09:53,159
Who am l supposed to be in this scene ?
111
00:10:01,360 --> 00:10:04,318
Well you're supposed to be him overthere, Pat.
112
00:10:06,360 --> 00:10:09,318
Pat, OK.
113
00:10:12,920 --> 00:10:14,520
But then, what should l do ?
114
00:10:14,520 --> 00:10:15,400
Well, you do all the scenes
115
00:10:15,400 --> 00:10:16,674
where it's written << Pat >> on the scenario
116
00:10:22,880 --> 00:10:26,555
Hey, l'm reading here << Pat, browse the scenario >>,
117
00:10:28,560 --> 00:10:29,560
Should do l that?
118
00:10:29,560 --> 00:10:30,913
No, l don't think you have to act this.
119
00:11:55,320 --> 00:11:57,520
Well, now we are doing the scene
120
00:11:57,520 --> 00:11:59,078
when you understand you are playing in the movie.
121
00:12:01,360 --> 00:12:02,634
you see ?
122
00:12:03,360 --> 00:12:04,634
How?
123
00:12:04,920 --> 00:12:09,277
Well now you are going to walk along the travelling
124
00:12:10,000 --> 00:12:15,358
and at some point l will say something like << now >> you see
125
00:12:17,160 --> 00:12:18,115
And ...
126
00:12:18,760 --> 00:12:19,954
you will have the feeling
127
00:12:20,200 --> 00:12:21,269
that you are still in the movie,
128
00:12:21,480 --> 00:12:22,549
well you are in the movie.
129
00:12:22,840 --> 00:12:23,317
Ok ? let's go.
130
00:12:33,200 --> 00:12:33,837
Action !
131
00:13:02,640 --> 00:13:03,595
Let's go !
132
00:13:19,680 --> 00:13:20,954
Are you OK?
133
00:13:23,240 --> 00:13:25,231
Well listen, l'm feeling much better,
134
00:13:25,560 --> 00:13:26,959
much better,
135
00:13:27,360 --> 00:13:30,158
l start to really understand what it's all about.
136
00:13:30,360 --> 00:13:32,360
Well, l feel that l'm appearing less and less often in the movie
137
00:13:32,360 --> 00:13:33,560
Really ?
138
00:13:33,560 --> 00:13:36,313
Well yes, l don't know , l'm almost not in the image
139
00:13:37,360 --> 00:13:38,315
Well, l think...
140
00:13:38,880 --> 00:13:39,760
Well, are you ready ?
141
00:13:39,760 --> 00:13:41,000
Now we are going to shoot the scene
142
00:13:41,000 --> 00:13:42,672
when you shoot up in the airwith the machine gun
143
00:13:43,000 --> 00:13:45,360
Hold on guys, we said that my charactershoud do this
144
00:13:45,360 --> 00:13:47,316
No. l said
145
00:13:49,080 --> 00:13:50,680
<< Pat shoots in the airwith a machine gun
146
00:13:50,680 --> 00:13:51,749
as a sign offreedom
147
00:13:54,200 --> 00:13:55,440
Well, wait, it's really dumb,
148
00:13:55,440 --> 00:13:56,555
l mean do it instead ofme,
149
00:13:56,720 --> 00:13:59,632
you see l leave you this scene
150
00:14:00,360 --> 00:14:02,316
Yes but l need to see ifit's possible
151
00:14:03,360 --> 00:14:04,315
thanks
152
00:14:10,200 --> 00:14:11,110
lt's OK.
153
00:14:12,000 --> 00:14:14,195
There's a guy here who will show you how to use it
154
00:14:14,880 --> 00:14:15,949
No, it's allright, l know
155
00:14:16,120 --> 00:14:18,236
No we have to show you, there are safety rules.
156
00:14:18,360 --> 00:14:18,712
F...,
157
00:14:18,880 --> 00:14:20,313
F... cut ! cut !
158
00:14:20,720 --> 00:14:21,840
What ? What's going on again ?
159
00:14:21,840 --> 00:14:23,796
Well l said << safety >> instead of << security >>
160
00:14:24,000 --> 00:14:25,274
lt' s not a big deal,
161
00:14:25,560 --> 00:14:25,912
F...,
162
00:14:26,320 --> 00:14:29,039
it looks like a spelling mistake,
163
00:14:29,200 --> 00:14:31,919
well it's in the movie, l guess its is.
164
00:14:32,360 --> 00:14:33,076
Let's go
165
00:14:43,280 --> 00:14:44,040
Are you ready ?
166
00:14:44,040 --> 00:14:44,920
We are doing now the scene
167
00:14:44,920 --> 00:14:45,955
when you shoot in the airwith the machine gun.
168
00:14:46,200 --> 00:14:47,235
Hey no, we said that forthis scene it was ME
169
00:14:47,680 --> 00:14:48,317
No.
170
00:14:49,240 --> 00:14:49,877
No. l said...
171
00:14:50,880 --> 00:14:52,320
<< Pat , shoot in the airwith the machine gun
172
00:14:52,320 --> 00:14:53,469
as a sign of freedom >>
173
00:14:58,360 --> 00:14:59,315
cut !
174
00:15:02,360 --> 00:15:03,509
Ok ?
175
00:15:14,960 --> 00:15:17,240
And then you use this to shoot
176
00:15:17,240 --> 00:15:17,911
OK
177
00:15:18,280 --> 00:15:19,633
The trigger,
178
00:15:19,800 --> 00:15:22,075
the safety catch is on
179
00:15:23,160 --> 00:15:24,720
You willjust need to unlock
180
00:15:24,720 --> 00:15:26,233
just before we start to shoot the scene.
181
00:15:26,600 --> 00:15:28,431
Good to know : we put real bullets in,
182
00:15:28,720 --> 00:15:30,120
so it sounds real
183
00:15:30,120 --> 00:15:30,916
OK
184
00:15:31,840 --> 00:15:33,880
lt's going to warm yourhands a little,
185
00:15:33,880 --> 00:15:34,676
because of the flammes
186
00:15:34,880 --> 00:15:36,800
Well, no problem because l will shoot in the air
187
00:15:36,800 --> 00:15:37,710
Everything's ok
188
00:15:44,000 --> 00:15:46,912
How many bullets should l fire approximatively ?
189
00:15:48,080 --> 00:15:50,640
Let's go, everybody gets ready !
190
00:15:53,400 --> 00:15:54,150
Action !
191
00:15:55,760 --> 00:15:57,273
lt doesn't work
192
00:16:00,680 --> 00:16:01,480
lt doesn't work
193
00:16:01,480 --> 00:16:02,435
The safety catch...
194
00:16:03,080 --> 00:16:03,796
Yep
195
00:16:19,200 --> 00:16:21,589
Well, l'm going to have some rest
196
00:16:25,240 --> 00:16:27,993
Hey, there's someone overthere who passed out
197
00:17:34,560 --> 00:17:36,596
Does anyone want some coffee ?
198
00:17:39,480 --> 00:17:41,277
Yes l'd like some please
199
00:17:50,040 --> 00:17:50,790
Thanks.
200
00:17:56,600 --> 00:18:00,309
By the way guys, could l have a look to see how it looks like ?
201
00:18:06,360 --> 00:18:09,670
Oh Yes, yes
202
00:18:10,320 --> 00:18:12,038
Oh Yes, yes
203
00:19:55,920 --> 00:19:58,559
Hello, yes it's me.
204
00:20:00,000 --> 00:20:01,956
Yes,yes everything is good forthe moment,
205
00:20:03,800 --> 00:20:05,756
and l even played in a scene,
206
00:20:06,080 --> 00:20:07,069
yes l did.
207
00:20:08,440 --> 00:20:08,960
No, no ?
208
00:20:08,960 --> 00:20:09,840
l'm not feeling very comfortable
209
00:20:09,840 --> 00:20:10,670
in front of a camera,
210
00:20:11,080 --> 00:20:12,308
and l don't articulate enough.
211
00:20:17,000 --> 00:20:18,592
No, l don't know.
212
00:20:18,760 --> 00:20:19,795
Hey !
213
00:20:20,320 --> 00:20:21,992
How far did we go in the shooting ?
214
00:20:23,000 --> 00:20:26,754
l don't know, l would say we are in the middle
215
00:20:27,560 --> 00:20:28,310
Yes, in the middle
216
00:21:45,400 --> 00:21:46,753
There are some more
217
00:21:51,600 --> 00:21:53,318
Am l still the main character?
218
00:21:53,640 --> 00:21:55,119
Yes ifyou want
219
00:21:57,040 --> 00:21:58,678
Well we are going to shoot the scene when l'm fighting
220
00:21:59,440 --> 00:22:00,316
Who are you fighting with ?
221
00:22:00,840 --> 00:22:04,310
Aguy. Do you want to do it?
222
00:22:04,600 --> 00:22:05,749
Ah yes l'd like to
223
00:22:07,080 --> 00:22:09,594
Could someone take my jacket?
224
00:22:45,080 --> 00:22:46,832
Can l talk to you a minute ?
225
00:22:47,320 --> 00:22:48,230
what are we doing now?
226
00:22:48,360 --> 00:22:50,560
Well we are keeping on shooting the film
227
00:22:50,560 --> 00:22:51,560
Without any camera ?
228
00:22:51,560 --> 00:22:54,279
Yes without camera. lt's fine, people will understand
229
00:22:54,680 --> 00:22:56,960
Don't you want us to record the sound at least ?
230
00:22:56,960 --> 00:22:57,915
as a souvenir?
231
00:22:58,160 --> 00:22:58,876
No
232
00:23:00,080 --> 00:23:02,310
So it's a blind and mute film ?
233
00:23:04,680 --> 00:23:07,399
Hey, let's go ! l said << let's go >> !
234
00:23:08,360 --> 00:23:11,511
Hey, a little make up. Let's go
235
00:23:13,360 --> 00:23:16,318
You know it's a blind and mute film, don't you ?
236
00:23:17,360 --> 00:23:18,315
Of course l do
237
00:23:39,360 --> 00:23:40,395
Where are they going to ?
238
00:23:40,720 --> 00:23:41,436
where are they going to ?
239
00:23:49,560 --> 00:23:50,310
What do you want to do ?
240
00:23:52,080 --> 00:23:52,830
Go !go !
241
00:23:53,040 --> 00:23:54,632
What ? what are we doing ?
242
00:23:57,240 --> 00:23:59,000
Well we are going to shoot the scene
243
00:23:59,000 --> 00:23:59,876
when your characteris strangling himself
244
00:24:00,640 --> 00:24:01,640
My character?
245
00:24:01,640 --> 00:24:02,595
Of course, you
246
00:24:04,200 --> 00:24:06,316
But , with what am l strangling with ?
247
00:24:06,920 --> 00:24:08,035
Ahand
248
00:24:09,360 --> 00:24:11,316
But why Am l doing that?
249
00:24:11,800 --> 00:24:12,949
Forthe film
250
00:24:13,400 --> 00:24:15,675
Yes,forthe film.
251
00:24:16,240 --> 00:24:17,680
Let's go,
252
00:24:17,680 --> 00:24:18,829
strangle yourself !
253
00:24:26,120 --> 00:24:27,712
Hey, think ofthe people who will see the film
254
00:24:27,960 --> 00:24:29,757
No, l will hurt myself you see
255
00:24:30,920 --> 00:24:31,875
Go, strangle yourself!
256
00:24:55,080 --> 00:24:56,035
Again ?
257
00:24:56,920 --> 00:24:57,875
Yep
258
00:25:05,360 --> 00:25:06,315
Again ?
259
00:25:20,360 --> 00:25:22,112
ls it now a real scene ?
260
00:25:22,360 --> 00:25:23,315
No
261
00:25:24,080 --> 00:25:24,956
No ?
262
00:25:26,400 --> 00:25:27,310
then -what is it ?
263
00:25:27,840 --> 00:25:28,750
Well, it's real life.
264
00:25:28,920 --> 00:25:30,194
You can do whateveryou want.
265
00:25:33,960 --> 00:25:35,154
Ah l see. Thanks.
266
00:26:05,000 --> 00:26:07,560
Actually l would preferto play in a scene
267
00:26:08,920 --> 00:26:10,717
Go, do something
268
00:26:11,360 --> 00:26:12,315
yep ?
269
00:26:39,960 --> 00:26:40,915
Was it good ?
270
00:26:41,040 --> 00:26:44,040
no, no no, it wasn't good
271
00:26:44,040 --> 00:26:44,995
What did you do ?
272
00:26:46,360 --> 00:26:48,316
Well it was rubbish
273
00:26:48,920 --> 00:26:50,433
What would please you ?
274
00:26:51,360 --> 00:26:54,591
l don't know, whateveryou want ...
275
00:26:55,560 --> 00:26:57,869
well wheteheryou speak or not,
276
00:26:58,360 --> 00:27:00,476
l don't mind you see
277
00:27:01,240 --> 00:27:02,309
You would climb up like that?
278
00:27:04,280 --> 00:27:05,360
Climb up overthere ?
279
00:27:05,360 --> 00:27:06,156
Yep, yep.
280
00:27:07,720 --> 00:27:08,520
But you will do a scene
281
00:27:08,520 --> 00:27:10,192
when you climb up like that overthere
282
00:27:11,760 --> 00:27:13,273
Yep yep yep
283
00:27:15,360 --> 00:27:16,360
Then go
284
00:27:16,360 --> 00:27:17,315
OK
285
00:27:26,360 --> 00:27:27,315
Go
286
00:27:35,280 --> 00:27:36,235
Please
287
00:27:50,360 --> 00:27:52,316
Yes
288
00:28:20,880 --> 00:28:22,393
Would you like to play in a scene ?
289
00:28:22,520 --> 00:28:23,191
Yes
290
00:28:23,360 --> 00:28:25,191
Come, l will explain to you
291
00:28:25,360 --> 00:28:26,110
What should l do ?
292
00:28:26,360 --> 00:28:28,590
So, you are a girl, walking
293
00:28:29,400 --> 00:28:30,799
and then you discover a half dead guy
294
00:28:31,000 --> 00:28:31,955
What happened to him ?
295
00:28:32,120 --> 00:28:33,314
He strangled himself
296
00:28:33,520 --> 00:28:34,475
Should l say something or...
297
00:28:34,840 --> 00:28:36,796
No, nothing at all, you just try to wake him up.
298
00:28:38,120 --> 00:28:39,030
And that's all
299
00:28:39,160 --> 00:28:40,160
Ok, where is he ?
300
00:28:40,160 --> 00:28:41,673
there. Let's go action !
301
00:28:50,120 --> 00:28:50,996
Hey!
302
00:28:52,840 --> 00:28:53,511
Hey!
303
00:28:58,560 --> 00:28:59,231
Hey ! Hey !
304
00:29:03,680 --> 00:29:05,716
Yep, OK, cut. That's good.
305
00:29:09,280 --> 00:29:10,076
That's Good
306
00:29:29,160 --> 00:29:30,309
What's happening to me ?
307
00:29:30,880 --> 00:29:31,710
You strangled yourself
308
00:29:33,560 --> 00:29:34,515
How did l do that?
309
00:29:34,840 --> 00:29:36,159
l don't know.
310
00:29:37,840 --> 00:29:39,353
How did he strangled himself?
311
00:29:43,240 --> 00:29:44,360
What do you think about that ?
312
00:29:44,360 --> 00:29:47,113
Well not bada t all. But l think he's too << natural >>
313
00:29:47,360 --> 00:29:48,315
OK, Cut !
314
00:30:31,360 --> 00:30:32,315
lt's nice to shoot a film , isn't it ?
315
00:30:33,280 --> 00:30:34,235
Yes,
316
00:30:35,360 --> 00:30:37,555
l can't wait to see people's reaction.
317
00:30:38,440 --> 00:30:40,396
Ah, the people...yes.
318
00:30:45,080 --> 00:30:46,798
And you, would like to participate?
319
00:30:47,280 --> 00:30:48,474
To do what ?
320
00:31:12,360 --> 00:31:13,270
Here you go.
321
00:31:13,920 --> 00:31:14,989
Let's go, hit.
322
00:31:16,480 --> 00:31:17,196
no, hit.
323
00:31:17,880 --> 00:31:18,480
Come on hit.
324
00:31:18,480 --> 00:31:18,912
Hit really hard.
325
00:31:19,240 --> 00:31:20,798
Come on. Come on, come on.
326
00:31:21,920 --> 00:31:22,477
Come on hit.
327
00:31:22,720 --> 00:31:23,152
Come on !
328
00:31:23,480 --> 00:31:25,120
Ok it's over.
329
00:31:25,120 --> 00:31:27,480
No keep that one, that's forthe film
330
00:31:27,480 --> 00:31:28,151
Yes of course
331
00:31:31,160 --> 00:31:33,071
Well, l'm going to dot it
332
00:31:34,360 --> 00:31:36,280
No, we are sick of seing you.
333
00:31:36,280 --> 00:31:38,157
You really need to get out ofthe shot.
334
00:31:40,360 --> 00:31:41,360
What ?
335
00:31:41,360 --> 00:31:44,318
We are sick of seing you. You need to go out of the shot
336
00:32:00,360 --> 00:32:02,240
Get out ofthe shot,
337
00:32:02,240 --> 00:32:03,389
get out of the shot.
338
00:32:09,840 --> 00:32:12,149
l feel l' m already out of the shot.
339
00:32:14,800 --> 00:32:15,869
Check it out.
340
00:32:20,280 --> 00:32:21,030
Pat is leaving.
341
00:32:23,760 --> 00:32:24,760
l have to get out ofthe shot,
342
00:32:24,760 --> 00:32:25,280
l don't know,
343
00:32:25,280 --> 00:32:26,156
Pat is leaving.
344
00:32:31,800 --> 00:32:32,596
Pat is leaving !
345
00:32:37,760 --> 00:32:38,715
That's a piece of s..t !
346
00:32:49,200 --> 00:32:50,519
What do you think of my acting ?
347
00:32:50,920 --> 00:32:51,272
What ?
348
00:32:51,640 --> 00:32:52,436
How am l acting ?
349
00:32:52,800 --> 00:32:54,631
l don't know, it seems OK
350
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
No, she's too << natural >>
351
00:32:57,000 --> 00:32:58,000
How's that ??
352
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
Well, l don't know. lt doesn't look real.
353
00:33:00,000 --> 00:33:01,638
Seems like you are pretending.
354
00:33:01,720 --> 00:33:02,675
Really ?
355
00:33:04,560 --> 00:33:05,360
What about me ?
356
00:33:05,360 --> 00:33:06,713
Well, it's the opposite
357
00:33:09,120 --> 00:33:13,318
Well, let's try to do a scene.
358
00:33:14,120 --> 00:33:15,560
Come with me, overthere.
359
00:33:15,560 --> 00:33:16,515
Pat is gone
360
00:33:32,840 --> 00:33:35,200
Let's do a scene,
361
00:33:35,200 --> 00:33:37,156
that's the opening ofthe film,
362
00:33:37,960 --> 00:33:39,916
it's a landscape plan
363
00:33:42,160 --> 00:33:43,115
Are we in it ?
364
00:33:44,680 --> 00:33:45,795
No, landscape only
365
00:33:46,560 --> 00:33:48,280
So you don't need us then ?
366
00:33:48,280 --> 00:33:49,395
Yes you're right.
367
00:34:09,840 --> 00:34:10,795
Cut !
368
00:34:15,560 --> 00:34:17,915
lt will be amazing on a big screen
369
00:34:18,080 --> 00:34:19,115
Yeah, yeah
370
00:34:56,360 --> 00:34:58,920
l start wonderwhat l'm doing here, you know
371
00:34:59,240 --> 00:35:00,559
Well guy, you've got a small part.
372
00:35:02,920 --> 00:35:04,876
How long do youn think it will last ?
373
00:35:05,560 --> 00:35:07,360
We'll stop when he's bored,
374
00:35:07,360 --> 00:35:10,318
lt's not going to be too long, he seems to doubt
375
00:35:12,120 --> 00:35:14,076
Because forthe moment, there's not really much do.
376
00:35:14,560 --> 00:35:17,313
At least we had accessories to play with...
377
00:35:17,960 --> 00:35:19,598
Maybe we could talk to him about it ?
378
00:35:20,360 --> 00:35:22,316
Yes, but l don't really dare to talk to him
379
00:35:24,360 --> 00:35:27,318
Cut ! l like a lot, it's very good
380
00:35:28,000 --> 00:35:31,959
Feel like you are missing some accessories in yourfilm
381
00:35:39,560 --> 00:35:41,516
What do you mean by << accessories >> ?
382
00:35:41,840 --> 00:35:44,752
So we don't look like we don't know what to do
383
00:35:57,320 --> 00:35:58,275
l am out ot the shot ...
384
00:36:00,720 --> 00:36:02,358
Am l out ot the shot now?.
385
00:36:04,400 --> 00:36:05,355
Oh !
386
00:36:24,960 --> 00:36:27,474
l'm getting out ofthe shot of a shitty movie!
387
00:36:49,840 --> 00:36:51,796
lt's weird all that emptiness
388
00:36:55,240 --> 00:36:56,195
Where ?
389
00:36:56,760 --> 00:36:58,432
Can't you feel it?
390
00:36:59,240 --> 00:37:00,593
the world is empty
391
00:37:06,520 --> 00:37:07,714
That's not so unpleasant
392
00:37:11,160 --> 00:37:12,798
Well actually it is
393
00:37:15,480 --> 00:37:17,118
l need to call my parents
394
00:37:18,680 --> 00:37:20,796
Yeah, it's good. cut
395
00:37:22,640 --> 00:37:25,518
Well, not bad
396
00:37:25,880 --> 00:37:29,156
but l didn't really enjoy this story about emptiness
397
00:37:29,800 --> 00:37:32,030
Well, l said what was going through my mind
398
00:37:34,400 --> 00:37:35,310
yep
399
00:37:37,720 --> 00:37:39,400
Maybe you should talk about your parents
400
00:37:39,400 --> 00:37:40,594
orofthings like that...
401
00:37:42,360 --> 00:37:43,315
Let's go .
402
00:37:44,360 --> 00:37:45,315
action !
403
00:37:53,320 --> 00:37:54,673
l need to call my parents.
404
00:37:55,360 --> 00:37:56,588
Oh no l can't do it right now,
405
00:37:57,880 --> 00:37:59,233
l don't feel like it
406
00:37:59,920 --> 00:38:01,273
But it was very good
407
00:38:01,520 --> 00:38:03,476
Well but l feel too natural right now
408
00:38:43,120 --> 00:38:44,473
Accessories
409
00:39:01,400 --> 00:39:02,833
l'm fed up.
410
00:39:06,680 --> 00:39:07,192
Action
411
00:39:07,680 --> 00:39:08,635
Yeah that's it, action
412
00:39:09,560 --> 00:39:10,640
Quiet, he could hearyou
413
00:39:10,640 --> 00:39:11,789
f**k him
414
00:39:15,760 --> 00:39:16,715
Hey,
415
00:39:18,440 --> 00:39:19,759
can you tell him l stop
416
00:39:20,200 --> 00:39:21,315
Yeah, me too
417
00:39:23,680 --> 00:39:24,635
OK...
418
00:39:39,200 --> 00:39:42,158
Hey, listen, things are turning out bad, the others are quiting
419
00:39:42,640 --> 00:39:43,914
Cut, it was very good. Well done.
420
00:39:44,360 --> 00:39:46,840
Now we are going to shoot the scene where Pat is leaving
421
00:39:46,840 --> 00:39:49,070
But Pat has really left
422
00:39:49,800 --> 00:39:51,597
Well, take his place, let's go
423
00:40:07,840 --> 00:40:08,556
Action
424
00:40:21,920 --> 00:40:23,797
Come on,
425
00:40:26,200 --> 00:40:28,156
hit, hit.
426
00:40:28,840 --> 00:40:30,796
hit, hit.
427
00:40:31,360 --> 00:40:32,360
Hit really hard.
428
00:40:32,360 --> 00:40:34,191
Come on ! Come on !
429
00:40:34,880 --> 00:40:35,835
No,no,no
430
00:40:36,360 --> 00:40:38,316
Leave her alone, it's forthe movie
431
00:40:39,400 --> 00:40:41,356
But l can do it myself
432
00:40:45,080 --> 00:40:47,514
You, we are sick ofyou.
433
00:40:47,960 --> 00:40:49,871
You need to go out ofthe shot
434
00:41:18,080 --> 00:41:19,035
Cut !
435
00:41:21,560 --> 00:41:22,879
Cut !
436
00:41:34,880 --> 00:41:35,800
What are doing right now?
437
00:41:35,800 --> 00:41:37,028
We are leaving right now !
438
00:41:37,280 --> 00:41:37,920
And what about the movie?
439
00:41:37,920 --> 00:41:38,591
lt's yourf....g business !
440
00:41:38,880 --> 00:41:39,280
What ?
441
00:41:39,280 --> 00:41:40,190
lt's yourf....g business !
442
00:42:25,080 --> 00:42:25,830
Pat?
443
00:42:49,160 --> 00:42:51,116
ls anyone shooting ?
444
00:43:06,520 --> 00:43:07,475
ls...
445
00:43:38,240 --> 00:43:39,912
well, action !
446
00:43:43,360 --> 00:43:45,316
Does anyone want to shoot?
447
00:43:52,400 --> 00:43:54,356
ls anyone shooting right now?.
448
00:44:12,880 --> 00:44:14,836
ls there a movie by any chance ?
449
00:44:37,000 --> 00:44:38,956
ls there a movie?
450
00:44:50,000 --> 00:44:51,956
ls there a movie?
26952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.