Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,344 --> 00:00:05,344
_
2
00:00:05,400 --> 00:00:07,400
_
3
00:00:09,143 --> 00:00:11,338
I'm-a order some chili cheese fries.
4
00:00:11,372 --> 00:00:13,841
- Oh, yeah? Get me some.
- Anybody else want an order?
5
00:00:13,874 --> 00:00:16,172
A delivery of chili cheese fries?
6
00:00:16,207 --> 00:00:18,546
They'll be mush by the
time they get here. No way.
7
00:00:19,460 --> 00:00:21,070
Ah! Shit.
8
00:00:21,226 --> 00:00:23,918
What are you doing, man?
You can't hit it that hard.
9
00:00:23,951 --> 00:00:25,719
You got to use more finesse.
10
00:00:25,753 --> 00:00:27,288
Well, finesse isn't really my style,
Charlie.
11
00:00:27,321 --> 00:00:29,790
I like to dominate the
table into submission.
12
00:00:29,824 --> 00:00:32,326
Dennis, I got to head out. Tip me out.
13
00:00:32,688 --> 00:00:33,994
- What?
- Give me my tips.
14
00:00:34,028 --> 00:00:35,496
What tips, Dee?
What are you talking about?
15
00:00:35,529 --> 00:00:37,465
Hey, any of you guys tip Dee today?
16
00:00:37,498 --> 00:00:39,066
- For what?
- Hell no.
17
00:00:40,128 --> 00:00:41,132
- No.
- All right, whatever.
18
00:00:41,167 --> 00:00:42,436
Just give me 40 bucks from the register.
19
00:00:42,470 --> 00:00:43,804
What do you need money for?
20
00:00:43,838 --> 00:00:45,606
I'm going out.
I just need a little cash.
21
00:00:45,639 --> 00:00:47,148
Where you going?
22
00:00:47,173 --> 00:00:51,353
I'm going to a fancy place with
some fancy new friends of mine.
23
00:00:51,378 --> 00:00:52,980
- What friends?
- What is happening?
24
00:00:53,013 --> 00:00:54,615
Why is everyone asking me questions?
25
00:00:54,648 --> 00:00:55,950
Well, it's 'cause
you're sneaking around trying
26
00:00:55,983 --> 00:00:57,318
to steal money that you haven't earned
27
00:00:57,351 --> 00:00:58,719
and looking like Carmen Sandiego.
28
00:00:58,752 --> 00:01:00,988
I mean,
what-what are we supposed to think?
29
00:01:01,021 --> 00:01:02,723
- W-What are you hiding, Dee?
- What?
30
00:01:02,756 --> 00:01:04,024
- Let me see what's under that coat.
- No.
31
00:01:04,058 --> 00:01:05,493
- I want to see what's under it.
- No.
32
00:01:05,526 --> 00:01:06,994
- Show me.
- She's hiding something, Dennis.
33
00:01:07,386 --> 00:01:09,222
You want me to hold her
down and rip it off her?
34
00:01:11,471 --> 00:01:12,867
- Yeah.
- Go, Mac. Go, go, go. - Stop it.
35
00:01:12,892 --> 00:01:14,514
- Okay, okay...
- Stop. Stop it. Don't touch me.
36
00:01:14,539 --> 00:01:16,470
Don't touch me. Okay?
37
00:01:16,504 --> 00:01:20,670
I decided that I want
to take off the coat,
38
00:01:20,695 --> 00:01:23,318
'cause it's hot in here.
39
00:01:25,579 --> 00:01:28,015
Bowling? That's the fancy outing
you were, uh, hiding from us?
40
00:01:28,048 --> 00:01:29,950
Dee, why were you hiding that from us?
41
00:01:29,984 --> 00:01:31,685
Because it's my thing, okay?
It's not your thing,
42
00:01:31,719 --> 00:01:33,687
and I don't want you
guys getting involved.
43
00:01:34,888 --> 00:01:35,556
As if.
44
00:01:35,589 --> 00:01:37,558
- As if, Dee.
- As if.
45
00:01:37,591 --> 00:01:39,860
- As if.
- As if, Dee. As if.
46
00:01:39,894 --> 00:01:41,629
Yeah, okay. All right.
47
00:01:41,662 --> 00:01:43,864
Well, I'm gonna head out.
You guys enjoy sitting around
48
00:01:43,898 --> 00:01:46,600
with your ding-dongs in your
hand doing nothing all night.
49
00:01:47,535 --> 00:01:48,736
Ugh.
50
00:01:49,651 --> 00:01:50,871
Ding-dongs in our hand...
What is she talking...
51
00:01:50,905 --> 00:01:52,773
- What a bitch. God.
- Yeah.
52
00:01:52,807 --> 00:01:54,575
My ding-dong wasn't even in my hand.
I mean, what do you...
53
00:01:54,608 --> 00:01:56,076
- Mine was.
- Yeah, so was mine.
54
00:01:56,110 --> 00:01:57,678
Yeah, I was scratching mine
when she said that.
55
00:01:57,711 --> 00:01:59,380
I-I had my hands fully down my pants,
56
00:01:59,413 --> 00:02:00,514
if I'm being honest.
57
00:02:00,548 --> 00:02:02,082
I had to push it to the left.
58
00:02:02,116 --> 00:02:03,784
- They get itchy in there.
- That's a, such a coincidence.
59
00:02:03,818 --> 00:02:05,386
- That is a lucky guess.
- That's a crazy... yeah.
60
00:02:05,419 --> 00:02:07,321
- It was a lucky guess.
- It was a lucky guess.
61
00:02:07,354 --> 00:02:09,457
But that's not the point.
Look-look, the point is...
62
00:02:10,464 --> 00:02:11,709
...we have a lot better things to do
63
00:02:11,734 --> 00:02:13,636
than just go bowling.
64
00:02:13,661 --> 00:02:16,426
_
65
00:02:16,450 --> 00:02:22,450
credits
66
00:02:38,819 --> 00:02:40,921
Oh, hello, ladies. You ready to roll?
67
00:02:40,955 --> 00:02:42,690
Why is everybody sitting on their butts?
68
00:02:42,723 --> 00:02:44,692
We've been waiting here for 20 minutes.
69
00:02:44,725 --> 00:02:47,027
Okay, well, listen,
things are just gonna be
70
00:02:47,060 --> 00:02:49,196
a little different if
you want me on your team.
71
00:02:49,229 --> 00:02:50,297
I show up when I want.
72
00:02:50,331 --> 00:02:51,499
Well, we don't want you on our team.
73
00:02:51,532 --> 00:02:52,933
It's just that our fourth didn't show up
74
00:02:52,966 --> 00:02:55,602
and literally no one else
was free on a Friday night.
75
00:02:55,636 --> 00:02:56,837
- So you want me to be here.
- Not really.
76
00:02:56,870 --> 00:02:57,905
Awesome. Good.
77
00:02:57,938 --> 00:02:59,306
Do you have the $35 team fee?
78
00:02:59,339 --> 00:03:02,009
- Ooh, I do not, but I have...
- Okay.
79
00:03:02,042 --> 00:03:03,911
...something much more valuable:
80
00:03:03,944 --> 00:03:04,984
my expertise.
81
00:03:05,009 --> 00:03:06,780
So listen to me and
you'll be in business.
82
00:03:06,814 --> 00:03:08,849
Anyone want to snort Jell-O shots?
83
00:03:08,882 --> 00:03:10,017
- Oh...
- Snail?
84
00:03:10,050 --> 00:03:11,151
You're on the team?
85
00:03:11,185 --> 00:03:12,352
Yeah, I love bowling.
86
00:03:12,386 --> 00:03:14,955
The whole scene is so hot.
87
00:03:14,988 --> 00:03:16,790
I sucked off a rando in the parking lot.
88
00:03:16,824 --> 00:03:18,292
Ugh, my mouth hurts.
89
00:03:18,325 --> 00:03:21,028
Gross. Waitress,
you're responsible for this?
90
00:03:21,061 --> 00:03:23,163
I'm not responsible for this,
but this is my team, okay?
91
00:03:23,197 --> 00:03:25,737
So you can't just come
in here and take over,
92
00:03:25,772 --> 00:03:27,954
come in late, not have your money, okay?
93
00:03:27,989 --> 00:03:31,138
I signed us up, I booked the lane,
I made us shirts.
94
00:03:31,171 --> 00:03:34,649
I even found us an appliance
company to sponsor us.
95
00:03:34,684 --> 00:03:36,977
- Frige-it.
- "Frige-it Bitches"?
96
00:03:37,010 --> 00:03:38,779
- Yeah.
- God, you guys are stupid.
97
00:03:38,812 --> 00:03:40,647
- I'm not wearing this.
- No, it's so funny.
98
00:03:40,681 --> 00:03:42,316
- It's not funny.
- We've been laughing all night.
99
00:03:42,349 --> 00:03:44,151
- That doesn't surprise me. Now listen up.
- Okay...
100
00:03:44,184 --> 00:03:46,186
- We're not here to laugh or be funny.
- No, thank you.
101
00:03:46,220 --> 00:03:47,654
- We're here to win.
- Oh, God.
102
00:03:47,688 --> 00:03:49,156
Which you can do if you listen to me.
103
00:03:49,189 --> 00:03:52,843
Or perhaps I should let
my balls do the talking.
104
00:03:52,878 --> 00:03:54,628
- Please do.
- Yeah.
105
00:04:04,086 --> 00:04:05,172
Hot shit, Dee.
106
00:04:05,205 --> 00:04:07,532
- Do I have your attention?
- Well, well, well.
107
00:04:07,567 --> 00:04:09,309
- Oh, God.
- What?
108
00:04:09,343 --> 00:04:10,811
Pretty nice roll, Deandra.
109
00:04:10,844 --> 00:04:12,453
Too bad it'll be your last.
110
00:04:12,478 --> 00:04:14,848
Can you please just leave and
let me have one thing to myself?
111
00:04:14,882 --> 00:04:16,316
Nah.
112
00:04:16,350 --> 00:04:18,118
So these, uh, "frigid bitches,"
113
00:04:18,152 --> 00:04:19,853
these are your new "fancy friends"?
114
00:04:20,186 --> 00:04:21,955
What is this,
some kind of women's league?
115
00:04:21,989 --> 00:04:23,590
It's a coed tournament.
116
00:04:24,412 --> 00:04:26,160
So you'll be competing against men?
117
00:04:26,193 --> 00:04:28,762
Vaginas and penises together again.
118
00:04:28,796 --> 00:04:30,130
I'll tell you what,
why don't we join this league
119
00:04:30,164 --> 00:04:32,266
and have ourselves a little competition?
120
00:04:33,197 --> 00:04:36,167
Or are you too scared
that you'll lose to us?
121
00:04:39,807 --> 00:04:42,142
He did one, so I thought
we were doing... Okay.
122
00:04:42,176 --> 00:04:43,177
Shit.
123
00:04:43,210 --> 00:04:44,945
Anyone got a straw?
124
00:04:44,978 --> 00:04:46,346
- I didn't know.
- Okay. - It's fine. All right.
125
00:04:46,380 --> 00:04:47,414
- Hey!
- Hey, guys? - Let's have it.
126
00:04:48,015 --> 00:04:49,683
- Oh, for Christ's sakes.
- Shit.
127
00:04:49,716 --> 00:04:51,018
- Are you kidding me?
- Please tell me
128
00:04:51,051 --> 00:04:52,820
you guys don't own this bowling alley.
129
00:04:52,853 --> 00:04:54,354
We got out of the video rental business
130
00:04:54,388 --> 00:04:56,123
just after the bubble burst.
131
00:04:56,156 --> 00:04:57,858
Bowling's always been in our blood.
132
00:04:57,891 --> 00:04:58,993
Ryan's got the forearms
133
00:04:59,026 --> 00:05:00,094
of an elephant wrangler.
134
00:05:00,127 --> 00:05:01,762
He could have been pro.
135
00:05:01,795 --> 00:05:03,263
I could have been.
136
00:05:03,297 --> 00:05:05,232
If not for my tragic accident.
137
00:05:05,265 --> 00:05:07,768
The story is too horrible for words,
so don't ask me...
138
00:05:07,801 --> 00:05:09,303
- We-we...
- We're not gonna ask. We don't really care
139
00:05:09,336 --> 00:05:11,071
- about that, yeah.
- You can keep that to yourself.
140
00:05:11,105 --> 00:05:13,674
I'd tell you,
but you wouldn't be able to handle it.
141
00:05:13,707 --> 00:05:16,076
- You clearly want to tell us, but we're not here for it.
- We don't want to hear it.
142
00:05:16,110 --> 00:05:18,245
Listen, I'm moving past this.
Can we sign up for the league?
143
00:05:18,278 --> 00:05:20,647
- Impossible.
- Why, is it too late to sign up?
144
00:05:20,681 --> 00:05:23,317
No, you just couldn't afford it.
145
00:05:23,350 --> 00:05:25,252
- How much is it?
- $35.
146
00:05:25,277 --> 00:05:27,079
- We got that.
- Well, we got that, yeah. That's fine.
147
00:05:27,121 --> 00:05:27,996
Each.
148
00:05:29,123 --> 00:05:31,825
- Uh, do you mind covering us?
- That's still...
149
00:05:31,859 --> 00:05:33,627
W-We're good, we're good, yeah.
150
00:05:33,660 --> 00:05:35,660
Hey, listen,
can we play the Frigid Bitches first?
151
00:05:35,695 --> 00:05:36,897
Sure, whatever. I don't give a shit.
152
00:05:36,930 --> 00:05:38,599
You guys got chili cheese fries here?
153
00:05:38,632 --> 00:05:40,033
Franklin, we do have chili
154
00:05:40,067 --> 00:05:41,635
and we do have cheese
and we do have fries,
155
00:05:41,668 --> 00:05:43,637
but combining them is
strictly prohibited.
156
00:05:43,670 --> 00:05:45,906
- Why?
- The story is too terrible to tell.
157
00:05:45,939 --> 00:05:47,741
- Oh, for Christ's sake. Nobody cares.
- Oh, Christ's sake.
158
00:05:47,775 --> 00:05:49,978
- Sign us up for the league.
- We won't combine the fries.
159
00:05:50,013 --> 00:05:51,145
Make sure we're playing
the Frigid Bitches.
160
00:05:51,178 --> 00:05:53,046
Yeah, give us some shoes.
W-What size shoe...
161
00:05:53,080 --> 00:05:55,115
- All right, how you doing?
- We'll get the shoes.
162
00:05:55,149 --> 00:05:58,152
Three, two, one and smile.
163
00:05:59,266 --> 00:05:59,887
Great.
164
00:05:59,920 --> 00:06:01,255
- Okay.
- Let me check that picture.
165
00:06:01,288 --> 00:06:02,623
- How's my ass look?
- Okay.
166
00:06:03,233 --> 00:06:04,258
That looks pretty good.
167
00:06:04,291 --> 00:06:06,093
Oh, it looks huge. Sick.
168
00:06:06,126 --> 00:06:08,729
Can we take another?
I wasn't sufficiently in character.
169
00:06:08,762 --> 00:06:10,364
- In character?
- Yes, character.
170
00:06:10,397 --> 00:06:12,099
I'm researching a character I'm playing
171
00:06:12,132 --> 00:06:15,169
named Donna Brunswick of the
Brunswick Bowling Dynasty.
172
00:06:15,202 --> 00:06:17,304
Oh, goddamn.
You guys are not taking this seriously.
173
00:06:17,337 --> 00:06:18,872
Okay? Let's cut the BS.
174
00:06:18,906 --> 00:06:20,741
As your leader, I demand we cut the BS.
175
00:06:20,774 --> 00:06:21,875
Now let's talk order.
176
00:06:21,909 --> 00:06:24,077
I'm thinking Snail, Artemis,
177
00:06:24,111 --> 00:06:26,980
- Waitress, best for last.
- Okay, I'm just gonna remind you
178
00:06:27,015 --> 00:06:28,382
that you're not the leader
and you can't be the leader
179
00:06:28,415 --> 00:06:30,050
'cause you don't even
know everyone's names.
180
00:06:30,083 --> 00:06:31,952
Mm, can you switch mine to "Donna"?
181
00:06:31,985 --> 00:06:34,221
- No.
- Well, well, well. Looks like
182
00:06:34,254 --> 00:06:37,791
the Frigid Bitches are going up
against the Hanging Monster Dong
183
00:06:37,825 --> 00:06:40,994
Lucky Strike Chili Cheese Fryers.
184
00:06:41,028 --> 00:06:42,763
Is that your name? That's really stupid.
185
00:06:42,796 --> 00:06:44,031
- It's too many ideas, man.
- I told you it was stupid.
186
00:06:44,064 --> 00:06:45,866
I-I knew they were gonna make fun of us
187
00:06:45,899 --> 00:06:47,634
- and they did make fun of us.
- Yeah, 'cause it's stupid.
188
00:06:47,668 --> 00:06:49,136
You know what?
Uh, but it doesn't matter,
189
00:06:49,169 --> 00:06:50,771
'cause you guys are dead meat.
190
00:06:50,804 --> 00:06:53,674
Hey, did Dee happen
to tell you the history
191
00:06:53,707 --> 00:06:55,609
of her experience with bowling?
192
00:06:55,642 --> 00:06:57,811
- No.
- You should tell them, you should tell them.
193
00:06:57,845 --> 00:07:00,080
- You tell them, you tell them.
- Tell them, tell them. - I-I was about to.
194
00:07:00,114 --> 00:07:02,182
- I don't know.
- Oh, you were? - I was about to. Yes.
195
00:07:03,712 --> 00:07:04,351
- Are we doing the laugh?
- He's gonna tell you.
196
00:07:04,384 --> 00:07:06,053
- Are we doing laughs?
- Yeah, uh, no. I'll just tell it.
197
00:07:06,086 --> 00:07:08,288
- He's gonna tell you.
- Okay, well, when she was a kid,
198
00:07:08,322 --> 00:07:10,824
she was, well, she was pretty decent.
199
00:07:10,858 --> 00:07:13,193
And I got to say, she worked really,
really hard at it.
200
00:07:13,227 --> 00:07:17,573
So, she eventually became the
captain of the girls' team.
201
00:07:17,608 --> 00:07:18,841
Can you believe that?
202
00:07:18,876 --> 00:07:20,634
Now, I'm no fan of women's sports.
203
00:07:20,667 --> 00:07:22,603
- Who is?
- Yeah, they're not very popular. - Nobody is.
204
00:07:22,636 --> 00:07:24,071
Nobody watches... Especially women.
205
00:07:24,104 --> 00:07:25,172
Women don't even like women's sports.
206
00:07:25,205 --> 00:07:27,040
So I wouldn't have it.
207
00:07:27,074 --> 00:07:31,812
And to prove that Dee's
female mind was mentally weak,
208
00:07:31,845 --> 00:07:33,814
I started to go watch her,
209
00:07:33,847 --> 00:07:36,817
and I would say, "gutter ball"
210
00:07:36,850 --> 00:07:40,254
right before she rolled it,
and wouldn't you know it,
211
00:07:40,287 --> 00:07:43,357
every time I said it,
212
00:07:43,390 --> 00:07:46,625
she'd roll a gutter ball.
213
00:07:46,660 --> 00:07:50,330
Since then, if I even so much
as look at Dee when she bowls,
214
00:07:50,364 --> 00:07:52,933
she can't knock down a single pin.
215
00:07:53,612 --> 00:07:56,880
Not even one.
216
00:07:57,437 --> 00:08:00,707
Well, that's a bit of an exaggeration.
217
00:08:00,741 --> 00:08:02,651
Anyway, good luck out there.
218
00:08:03,815 --> 00:08:04,778
- Mm.
- Ladies.
219
00:08:04,812 --> 00:08:06,613
Gentlemen.
220
00:08:06,647 --> 00:08:07,989
- That was so good.
- That was really good.
221
00:08:08,014 --> 00:08:09,479
That was really good, Dennis.
222
00:08:14,388 --> 00:08:16,156
All right, I'm looking at their lineup,
223
00:08:16,190 --> 00:08:17,591
and I'm wondering who should
lead us off against Snail.
224
00:08:17,624 --> 00:08:19,059
I'll start. It'll be good
225
00:08:19,142 --> 00:08:21,011
to show our power and dominance,
you know,
226
00:08:21,044 --> 00:08:22,412
- for intimidation.
- Uh, Frank?
227
00:08:22,446 --> 00:08:24,214
You should go against Artemis.
She's next.
228
00:08:24,247 --> 00:08:25,849
Okay?
And-and you should go up after that,
229
00:08:25,882 --> 00:08:27,851
'cause it's The Waitress,
and you're gonna irritate
230
00:08:27,884 --> 00:08:29,019
- the shit out of her and that-that's a good thing, okay?
- Yeah.
231
00:08:29,052 --> 00:08:30,287
Oh, shit.
232
00:08:30,320 --> 00:08:32,089
- What?
- Uh...
233
00:08:32,122 --> 00:08:33,623
Some kid's having, like,
a birthday party in the arcade
234
00:08:33,657 --> 00:08:35,525
- or something.
- Okay. So what?
235
00:08:35,559 --> 00:08:37,961
- It looks fun.
- Charlie, do not be that guy
236
00:08:37,994 --> 00:08:39,529
that everyone's looking
for when it's their turn.
237
00:08:39,563 --> 00:08:41,064
- Oh, yeah. Yeah.
- That shit drives me crazy.
238
00:08:41,098 --> 00:08:42,899
- Please don't be that guy.
- Yeah. Yeah.
239
00:08:42,933 --> 00:08:44,601
Okay, I'll go last against
Dee because it's gonna be
240
00:08:44,634 --> 00:08:46,503
a lot of fun getting in her head, so...
241
00:08:46,536 --> 00:08:48,405
It's gonna really mess her up.
It's gonna be awesome.
242
00:08:48,438 --> 00:08:50,507
All right. Hands in, boys.
Say it on three.
243
00:08:50,540 --> 00:08:52,542
- Hanging Monster Ch...
- Now I'm forgetting it.
244
00:08:53,057 --> 00:08:54,211
Chili Cheese Fryers!
245
00:08:54,244 --> 00:08:55,545
- Cheese fries. Yeah.
- Oh, now I should go...
246
00:08:58,315 --> 00:09:00,117
Let's do it, bud.
247
00:09:00,150 --> 00:09:01,251
Let's go, man.
248
00:09:01,284 --> 00:09:04,388
Stride, stride, stride, execute.
249
00:09:07,157 --> 00:09:09,326
- Okay, not bad, not bad, Mac.
- Not bad.
250
00:09:09,359 --> 00:09:10,494
Not bad, dude.
251
00:09:10,527 --> 00:09:11,595
Come on, Snail.
252
00:09:11,608 --> 00:09:12,616
What the...
253
00:09:12,629 --> 00:09:14,131
What? What?
254
00:09:14,164 --> 00:09:15,232
Okay,
255
00:09:15,265 --> 00:09:16,400
why are you so happy right now?
256
00:09:16,433 --> 00:09:17,934
Gail. What the hell was that?
257
00:09:17,968 --> 00:09:20,137
- Ooh, my cooter's on fire for Mac.
- Ew.
258
00:09:20,603 --> 00:09:22,005
I want to have his baby.
259
00:09:22,039 --> 00:09:24,374
Your cooter is most likely on
fire from a yeast infection.
260
00:09:24,408 --> 00:09:26,610
Go in the bathroom,
rinse it out and be better next time.
261
00:09:27,412 --> 00:09:29,413
Dennis, cover me. Cover me.
262
00:09:29,446 --> 00:09:32,549
Ryan's eyeballing me and
I'm trying to mix these.
263
00:09:32,582 --> 00:09:34,051
- I can't do that right now.
- What? Just go, go...
264
00:09:34,084 --> 00:09:35,318
- No, I got...
- Go stand over here.
265
00:09:35,352 --> 00:09:37,354
I got Liam over here eyeballing me.
266
00:09:38,850 --> 00:09:41,956
I mean, I... I think he is.
Little hard to tell with the eyepatch.
267
00:09:42,893 --> 00:09:44,127
Ah. Anyway, it's your,
it's your roll, man.
268
00:09:44,161 --> 00:09:45,462
- Go, go, go. Go, yeah.
- Oh. I'm up?
269
00:09:45,495 --> 00:09:46,897
- Yes, you're up.
- Up.
270
00:09:49,466 --> 00:09:52,135
- Artemis.
- Frank.
271
00:09:52,169 --> 00:09:54,871
How about we, uh, test out the back seat
272
00:09:54,905 --> 00:09:57,407
of my LeBaron after the roll?
273
00:09:57,441 --> 00:09:59,276
Everybody stop trying to
have sex with each other.
274
00:09:59,309 --> 00:10:00,544
Hey, you know, another reason why
275
00:10:00,557 --> 00:10:01,565
men and women can't compete, Dee.
276
00:10:01,578 --> 00:10:02,946
It's too sexually charged.
277
00:10:02,979 --> 00:10:04,214
Come on.
278
00:10:04,247 --> 00:10:05,982
- All right.
- Donna Brunswick...
279
00:10:11,188 --> 00:10:12,289
Strike.
280
00:10:12,322 --> 00:10:14,224
- Oh!
- Hey!
281
00:10:14,257 --> 00:10:15,892
Nice.
282
00:10:15,926 --> 00:10:17,961
- Artemis, you can bowl?
- No.
283
00:10:17,994 --> 00:10:21,031
My character can.
Me, I can't bowl for shit.
284
00:10:22,110 --> 00:10:23,166
Oh.
285
00:10:26,069 --> 00:10:27,337
Oh, my God.
286
00:10:32,841 --> 00:10:34,276
It's not gonna make it.
287
00:10:42,247 --> 00:10:43,381
Strike.
288
00:10:43,587 --> 00:10:45,819
- All right, Frank.
- Good job, Frank.
289
00:10:45,844 --> 00:10:48,225
- All right, Frank.
- What? Oh, bullshit.
290
00:10:48,258 --> 00:10:49,626
No, come on, that doesn't count.
291
00:10:49,659 --> 00:10:51,194
Uh, no, the computer counted it,
so it counts.
292
00:10:51,228 --> 00:10:53,030
- That counts.
- Hey, Artemis, let's mush.
293
00:10:53,063 --> 00:10:55,165
What? No. No.
You're not gonna miss your turn, okay?
294
00:10:55,198 --> 00:10:56,900
If you must mush, mush later.
295
00:10:56,933 --> 00:10:57,934
A quickie.
296
00:10:57,968 --> 00:10:59,870
- Quickie it is.
- What?
297
00:10:59,903 --> 00:11:02,072
My character is also a giant whore,
which is what
298
00:11:02,105 --> 00:11:03,874
attracted me to the role
in the first place, so...
299
00:11:03,907 --> 00:11:05,475
- No. No, no.
- Come on, you can't go now.
300
00:11:05,509 --> 00:11:07,144
Well, mush fast!
301
00:11:09,913 --> 00:11:11,048
- Come on.
- Yeah, yeah, yeah.
302
00:11:11,081 --> 00:11:12,282
I'm going, I'm going. Oh!
303
00:11:12,315 --> 00:11:14,284
Hey, Tyrone, do not take my spot!
304
00:11:14,317 --> 00:11:17,154
Do not take my spot at
the air hockey table.
305
00:11:17,187 --> 00:11:19,585
- Charlie, shut up.
- You should see the party they got going there.
306
00:11:19,620 --> 00:11:20,624
- It's great. They got one of those...
- I don't care.
307
00:11:20,657 --> 00:11:22,359
...punching machines
that rates how, like,
308
00:11:22,392 --> 00:11:24,094
- how much power you have in your punch.
- I don't care.
309
00:11:24,135 --> 00:11:25,370
- Shut up, I'm trying to focus.
- It's totally crazy.
310
00:11:25,395 --> 00:11:26,630
By the way, your hair looks great.
311
00:11:26,663 --> 00:11:27,944
Charlie, shut up, I'm trying to focus.
312
00:11:27,969 --> 00:11:29,966
- Did you, like, change your hair or something?
- Oh, my God.
313
00:11:30,000 --> 00:11:31,868
Elbow in, slight bend in the knee,
314
00:11:31,902 --> 00:11:33,403
- and...
- What the...
315
00:11:34,269 --> 00:11:35,005
Oh...
316
00:11:35,038 --> 00:11:36,239
- God!
- Tyrone!
317
00:11:36,273 --> 00:11:37,341
Come on.
318
00:11:37,374 --> 00:11:39,109
All right. I'm coming!
319
00:11:39,142 --> 00:11:40,510
- Charlie, Charlie, where you going?
- Where you going?
320
00:11:40,544 --> 00:11:42,245
- Put the cake down...
- I'll be back.
321
00:11:44,448 --> 00:11:46,622
- Dee, you want to go first?
- Don't... Stop it.
322
00:11:46,647 --> 00:11:48,331
- I know what you're doing.
- I'm not gonna say anything.
323
00:11:48,356 --> 00:11:49,790
I swear to God. Please, I insist.
324
00:11:50,427 --> 00:11:51,521
I'm not.
325
00:11:52,222 --> 00:11:54,186
- Fine.
- All right. Come on, Dee.
326
00:11:56,725 --> 00:11:59,296
- Gutter ball.
- You-you dick.
327
00:11:59,329 --> 00:12:01,833
- Sorry. I'm sorry.
- That's not funny.
328
00:12:01,868 --> 00:12:03,934
I couldn't resist. It's... Sorry.
329
00:12:10,173 --> 00:12:11,475
Strike.
330
00:12:13,210 --> 00:12:14,244
Don't say it again.
331
00:12:14,277 --> 00:12:16,813
- Okay? Just leave me alone.
- I'm not. I just... I'm not.
332
00:12:18,189 --> 00:12:21,084
- Gutter ball.
- You goddamned son of a bitch!
333
00:12:22,995 --> 00:12:24,591
How are you gonna talk to me about form
334
00:12:24,616 --> 00:12:27,157
- after you bowl like that?
- Get off my back, you frigid bitch.
335
00:12:27,190 --> 00:12:29,059
I knew inviting you was a bad idea.
336
00:12:29,092 --> 00:12:31,009
Well, then, don't invite me.
Then don't invite me next time.
337
00:12:31,044 --> 00:12:32,362
I didn't invite...
338
00:12:32,395 --> 00:12:34,764
Oh, isn't this fun?
339
00:12:34,798 --> 00:12:38,368
Yeah. Yet another reason why
women can't compete with men.
340
00:12:38,401 --> 00:12:39,969
Besides your physical limitations,
341
00:12:40,003 --> 00:12:42,372
if given the opportunity
to either work together
342
00:12:42,405 --> 00:12:45,408
as a team or tear each other apart,
343
00:12:45,442 --> 00:12:47,410
you will always choose the latter.
344
00:12:47,444 --> 00:12:52,248
Because women are
devious a-and destructive
345
00:12:52,282 --> 00:12:55,351
and will always default to
using their insidious venom
346
00:12:55,385 --> 00:12:57,620
on the most sought-after
victim of all...
347
00:12:58,734 --> 00:13:00,201
...each other.
348
00:13:04,727 --> 00:13:06,796
Okay, Dennis is right. Just hear me out.
349
00:13:06,830 --> 00:13:08,965
If we want to win,
we can't compete like men,
350
00:13:08,998 --> 00:13:11,501
but what we can do is use those skills
351
00:13:11,534 --> 00:13:13,837
of mental manipulation against them.
352
00:13:13,870 --> 00:13:15,338
Do you want to know why?
353
00:13:15,371 --> 00:13:16,473
Why?
354
00:13:16,506 --> 00:13:19,826
Because... they're stupid.
355
00:13:22,645 --> 00:13:25,515
Hey, Mac, how come
you throw the ball so straight?
356
00:13:25,548 --> 00:13:27,684
I throw the ball straight because,
as a man,
357
00:13:27,717 --> 00:13:29,886
dominance is my sporting style.
358
00:13:29,919 --> 00:13:32,856
Uh, I heard it's 'cause
you have no finesse.
359
00:13:32,889 --> 00:13:35,358
- You don't know how to spin the ball.
- What?
360
00:13:35,391 --> 00:13:36,826
- Yeah.
- I have finesse. I could spin the ball.
361
00:13:36,860 --> 00:13:38,361
- You want to see me?
- Yeah.
362
00:13:38,394 --> 00:13:39,562
- Yeah...
- Hey, uh, Mac? Mac?
363
00:13:39,596 --> 00:13:40,830
Can I talk to you for a second?
364
00:13:40,864 --> 00:13:41,965
Yeah.
365
00:13:41,998 --> 00:13:44,267
Do not try and spin the ball.
366
00:13:44,300 --> 00:13:46,469
She said that I can't spin,
and I can spin.
367
00:13:46,503 --> 00:13:48,405
- You... Do not try it.
- But Dennis, she said I have no finesse,
368
00:13:48,438 --> 00:13:50,373
- and you know that I have finesse.
- Don't-don't do it.
369
00:13:50,407 --> 00:13:51,408
- Don't do it. Just play your game.
- Can I just spin one?
370
00:13:51,441 --> 00:13:52,509
- I don't care...
- Let me spin one.
371
00:13:52,542 --> 00:13:53,943
You don't need to spin it.
You just play your game
372
00:13:53,977 --> 00:13:56,312
and we're gonna win.
Okay? Do not spin it.
373
00:13:56,346 --> 00:13:57,580
Do not do it.
374
00:14:00,058 --> 00:14:02,819
Okay, fine. I won't, I won't spin it.
375
00:14:03,953 --> 00:14:05,488
I won't.
376
00:14:08,725 --> 00:14:10,660
Stride, stride, stride, spin!
377
00:14:11,920 --> 00:14:13,250
Oh, goddamn it!
378
00:14:13,275 --> 00:14:14,609
- Gutter ball.
- Uh-oh.
379
00:14:14,993 --> 00:14:16,444
- I'm gonna try it again.
- I'm coming, I'm coming.
380
00:14:16,866 --> 00:14:17,934
Wait, I'm coming, I'm coming.
381
00:14:17,967 --> 00:14:19,669
Hey, Tyrone, double or nothing!
382
00:14:19,702 --> 00:14:20,804
'Cause there's no way you're beating me
383
00:14:20,837 --> 00:14:22,272
two out of three, dude!
384
00:14:23,100 --> 00:14:24,274
Hey, Charlie? Excuse me.
385
00:14:24,307 --> 00:14:25,942
Can I, can I ask
your advice on something?
386
00:14:25,975 --> 00:14:27,944
- Yeah.
- Well, you're just such a good natural bowler...
387
00:14:27,977 --> 00:14:29,279
- Yeah.
- ...and I'm having a hard time, so I was wondering,
388
00:14:29,312 --> 00:14:31,281
where are you putting your elbow
389
00:14:31,314 --> 00:14:32,882
- when you're rolling?
- My elbow?
390
00:14:32,916 --> 00:14:34,584
Yeah, before you throw the ball,
where is your elbow going?
391
00:14:34,617 --> 00:14:36,419
You-you want me to show
you where my elbow goes?
392
00:14:36,453 --> 00:14:38,488
- Yeah.
- Oh, I'm...
393
00:14:38,521 --> 00:14:40,490
- My-my elbow's like...
- Uh-huh.
394
00:14:40,523 --> 00:14:42,592
That looks good.
395
00:14:43,593 --> 00:14:44,894
Oh.
396
00:14:45,372 --> 00:14:46,740
Gutter ball.
397
00:14:46,765 --> 00:14:47,430
Uh...
398
00:14:47,464 --> 00:14:49,299
Holy shit. It's working.
399
00:14:53,970 --> 00:14:55,572
- There we go.
- Okay.
400
00:14:55,605 --> 00:14:56,940
Okay. It's okay.
401
00:14:56,973 --> 00:14:58,374
Damn it!
402
00:14:58,408 --> 00:15:00,343
- Just walk.
- What are you doing?
403
00:15:00,376 --> 00:15:02,946
Stride, stride, stride, spin! Come on!
404
00:15:02,979 --> 00:15:05,415
- Gutter ball.
- S-Stop it.
405
00:15:05,448 --> 00:15:06,950
Gutter ball.
406
00:15:06,998 --> 00:15:08,101
Gutter ball.
407
00:15:08,918 --> 00:15:09,986
- Gutter ball.
- Come on.
408
00:15:10,987 --> 00:15:12,288
Gutter ball.
409
00:15:12,322 --> 00:15:13,422
Gutter ball.
410
00:15:23,600 --> 00:15:24,934
You want one?
411
00:15:34,504 --> 00:15:36,139
Wh... Hey!
412
00:15:37,196 --> 00:15:39,209
- What happened?
- What the hell happened?
413
00:15:39,234 --> 00:15:41,584
In the third act of my play,
Donna rolls a gutter ball
414
00:15:41,618 --> 00:15:43,953
in the big match against
her rival high school.
415
00:15:43,987 --> 00:15:45,688
- Are you serious?
- Oh, my God.
416
00:15:45,722 --> 00:15:47,524
Can you knock it off
with the play, please?
417
00:15:54,397 --> 00:15:57,434
Ah, well, well, you done good, ladies.
418
00:15:57,467 --> 00:15:59,803
Your little mind games,
they got you pretty far,
419
00:15:59,836 --> 00:16:01,388
but unfortunately...
420
00:16:02,516 --> 00:16:05,251
...still 11 points shy
in the final frame.
421
00:16:05,530 --> 00:16:07,777
Now, technically,
I could pick up this spare
422
00:16:07,811 --> 00:16:09,913
and push the lead even further, and I...
423
00:16:09,946 --> 00:16:12,348
think we all know Dee's about
to roll two gutter balls.
424
00:16:12,382 --> 00:16:14,451
So I'll tell you what.
Dee, if you would like,
425
00:16:14,484 --> 00:16:17,287
uh, you could just quit now
426
00:16:17,320 --> 00:16:19,489
and you could all admit
that you're inferior
427
00:16:19,522 --> 00:16:21,558
in every single way,
428
00:16:21,591 --> 00:16:23,293
and we could just call it a night.
429
00:16:23,326 --> 00:16:24,694
Okay, you know what, dick?
430
00:16:24,727 --> 00:16:27,564
I don't like your sister.
She's a terrible person.
431
00:16:27,597 --> 00:16:29,265
She's a bitch and she's ugly
432
00:16:29,299 --> 00:16:30,633
and I didn't want her on the team.
433
00:16:30,667 --> 00:16:31,768
And she's gross.
434
00:16:31,801 --> 00:16:33,403
Sure, and she's gross.
435
00:16:33,436 --> 00:16:35,538
But you know what? You're even worse.
436
00:16:35,572 --> 00:16:36,973
And I am not gonna sit here
437
00:16:37,006 --> 00:16:38,708
and let you just shit
on her all night long.
438
00:16:38,742 --> 00:16:41,678
You think you're physically superior?
439
00:16:41,711 --> 00:16:44,814
- Yeah.
- Then I challenge you to a test of strength.
440
00:16:45,500 --> 00:16:46,516
Come on.
441
00:16:46,549 --> 00:16:47,817
This isn't fair.
442
00:16:47,851 --> 00:16:49,619
Oh. Is it not fair?
443
00:16:49,652 --> 00:16:51,688
Okay, well, if you're scared,
we don't have to do it.
444
00:16:51,721 --> 00:16:53,823
Okay, well, listen,
if you insist, that's fine.
445
00:16:53,857 --> 00:16:55,458
- I do. Okay.
- Let's do it. Yeah.
446
00:16:55,492 --> 00:16:56,760
Ladies first.
447
00:16:56,793 --> 00:16:58,561
- All right, let's do it.
- Oh, thank you.
448
00:16:58,595 --> 00:16:59,796
Go, Waitress, go.
449
00:16:59,829 --> 00:17:01,998
- Let's go.
- Give it all you got.
450
00:17:04,107 --> 00:17:05,268
Oh!
451
00:17:06,536 --> 00:17:08,438
Shit.
452
00:17:08,471 --> 00:17:10,407
- Didn't know you could kick it.
- Oh, yeah, you could kick it.
453
00:17:10,440 --> 00:17:12,275
- And that's fine. Okay.
- Yeah, yeah, okay. Do it.
454
00:17:12,308 --> 00:17:14,010
Show them what you got, Dennis. Come on.
455
00:17:14,043 --> 00:17:16,345
Let's go, buddy.
456
00:17:16,950 --> 00:17:20,111
I summon the very fact that I am a man!
457
00:17:26,723 --> 00:17:29,926
Ah! Ah...
458
00:17:29,959 --> 00:17:31,428
I have defeated you.
459
00:17:31,461 --> 00:17:32,829
And of course I have.
460
00:17:32,854 --> 00:17:35,775
I've been blessed with the
genetic gifts to do so.
461
00:17:40,042 --> 00:17:41,871
I've broken every
single bone in my hand.
462
00:17:41,905 --> 00:17:43,473
I cannot bowl.
463
00:17:43,506 --> 00:17:45,275
- What?
- Really? - L-Listen to me.
464
00:17:45,308 --> 00:17:46,609
There's nothing solid left in there.
465
00:17:46,643 --> 00:17:49,312
It's just bloody soup and bone broth.
466
00:17:49,345 --> 00:17:50,713
All right? Now, I need to scream.
467
00:17:50,747 --> 00:17:52,501
And I need you to find me
somewhere to scream
468
00:17:52,536 --> 00:17:53,716
so I don't have to do it here.
469
00:17:53,750 --> 00:17:55,585
No, wait a minute.
470
00:17:55,618 --> 00:17:57,620
I'm going to scream here, and now,
471
00:17:57,654 --> 00:17:59,642
'cause I can't hold it in,
so here we go.
472
00:18:06,463 --> 00:18:08,832
Ryan, I need you to bowl for me.
473
00:18:08,865 --> 00:18:10,433
I'll never bowl again.
474
00:18:10,467 --> 00:18:11,735
- Come on, man.
- Why not? What's the big deal?
475
00:18:11,768 --> 00:18:14,804
The story's too horrible to tell.
476
00:18:14,838 --> 00:18:16,272
- Oh, with this stuff.
- For fuck's sake, just spit it out.
477
00:18:16,306 --> 00:18:17,941
Yeah, you clearly want to tell it, man.
478
00:18:17,974 --> 00:18:19,642
Fine.
479
00:18:19,800 --> 00:18:21,541
But brace yourself.
480
00:18:22,380 --> 00:18:25,306
There I was,
practicing for the state semifinals.
481
00:18:28,618 --> 00:18:30,853
I was on my way to a perfect game.
482
00:18:34,795 --> 00:18:37,164
I was enjoying some chili cheese fries.
483
00:18:37,189 --> 00:18:39,891
They were delicious,
and I offered some to Ryan.
484
00:18:39,916 --> 00:18:41,806
I accepted, but not realizing
485
00:18:41,831 --> 00:18:43,933
my other hand was in
the ball return lane.
486
00:18:43,967 --> 00:18:46,536
I never should have allowed
myself such indulgences,
487
00:18:46,569 --> 00:18:50,640
because little did I know,
my ball was returning.
488
00:18:58,167 --> 00:19:00,102
It pinched it really bad.
489
00:19:00,127 --> 00:19:02,318
I had a nasty bruise for a week.
490
00:19:02,352 --> 00:19:03,720
- That's it?
- That's why you won't bowl?
491
00:19:03,753 --> 00:19:05,255
- You pinched your finger?
- You pinched your finger
492
00:19:05,288 --> 00:19:06,289
- and you won't bowl?
- Big deal, man.
493
00:19:06,322 --> 00:19:07,724
I'll bowl for you... Dennis.
494
00:19:07,757 --> 00:19:09,426
- Okay, fine.
- Okay. - Wait, what's happening?
495
00:19:09,459 --> 00:19:10,593
What-what are you saying? What?
496
00:19:10,627 --> 00:19:11,661
- Hmm?
- Well, he...
497
00:19:11,694 --> 00:19:12,929
- Nothing.
- What?
498
00:19:12,962 --> 00:19:14,397
- N-Nothing.
- What's going on?
499
00:19:14,431 --> 00:19:16,566
Liam's gonna bowl for me
500
00:19:16,599 --> 00:19:18,525
because I hurt my hand a little bit.
501
00:19:18,802 --> 00:19:20,503
O-Ow!
502
00:19:20,537 --> 00:19:22,505
Ow, I just, I just twisted my ankle.
503
00:19:22,539 --> 00:19:23,673
- No.
- Yeah, and I need Ryan,
504
00:19:23,706 --> 00:19:25,275
I need Ryan to bowl for me.
505
00:19:25,308 --> 00:19:26,509
- No way. No way.
- My ankle is hurt,
506
00:19:26,543 --> 00:19:27,944
and I need Ryan to bowl for me.
507
00:19:27,977 --> 00:19:29,572
- That...
- That is bullshit.
508
00:19:33,607 --> 00:19:36,043
This is incredibly weird.
509
00:19:55,805 --> 00:19:57,640
Ryan!
510
00:19:57,674 --> 00:20:00,345
Brother! Brother, what have I done?
511
00:20:02,846 --> 00:20:04,514
No!
512
00:20:07,417 --> 00:20:08,518
What the...
513
00:20:14,691 --> 00:20:15,992
Well, well, well, Dee, it looks like
514
00:20:16,025 --> 00:20:17,727
you're gonna have to roll after all.
515
00:20:17,761 --> 00:20:20,463
Fine. No problem.
516
00:20:20,497 --> 00:20:22,665
Gonna make my team proud.
517
00:20:22,699 --> 00:20:24,267
Oh, well, maybe you will.
518
00:20:24,300 --> 00:20:25,902
Or maybe...
519
00:20:25,935 --> 00:20:27,404
you'll roll a gutter ball.
520
00:20:33,338 --> 00:20:35,645
One pin. That's all.
521
00:20:35,678 --> 00:20:37,455
You can do this.
522
00:20:37,480 --> 00:20:40,078
- Gutter ball.
- No. No.
523
00:20:40,103 --> 00:20:42,205
Just don't think "gutter ball,"
that's all.
524
00:20:44,287 --> 00:20:45,522
Oh, hi, Dee.
525
00:20:45,555 --> 00:20:47,690
I'm in here, too.
526
00:20:48,286 --> 00:20:49,713
Gutter ball.
527
00:20:51,580 --> 00:20:55,158
- Gutter ball. Gutter ball.
- Gutter ball. Gutter ball.
528
00:20:57,033 --> 00:21:00,408
You goddamned son of a...
bitch!
529
00:21:08,107 --> 00:21:09,542
Gutter ball.
530
00:21:22,213 --> 00:21:23,601
- Oh.
- No, no...
531
00:21:23,626 --> 00:21:25,462
- No, no, no...
- No, no...
532
00:21:25,495 --> 00:21:27,697
No, no, no, no...
533
00:21:33,669 --> 00:21:36,539
I did it! In your faces.
534
00:21:38,575 --> 00:21:41,377
- What's going on? Where'd everybody go?
- Frank's having a threesome
535
00:21:41,411 --> 00:21:42,946
in the bathroom with Gail and Artemis,
536
00:21:42,979 --> 00:21:46,382
and, um, yeah, I think
the guys went to the Sixers game.
537
00:21:46,416 --> 00:21:48,251
What?
538
00:21:48,526 --> 00:21:49,794
Oh, goddamn it.
539
00:21:50,625 --> 00:21:52,627
Well, why aren't you celebrating?
540
00:21:52,652 --> 00:21:53,690
Um...
541
00:21:53,988 --> 00:21:55,859
yeah, honestly?
542
00:21:56,493 --> 00:21:58,714
I don't give a shit
about women's sports.
543
00:22:00,182 --> 00:22:01,264
Well...
544
00:22:01,426 --> 00:22:07,426
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
40635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.