Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,129 --> 00:00:07,675
- (phone alarm sounds)
- Miranda: (gasps) Oh, shit.
2
00:00:07,717 --> 00:00:08,926
(stops alarm)
3
00:00:10,595 --> 00:00:12,388
I heard it.
4
00:00:12,430 --> 00:00:14,015
(sighs) I'm sorry.
5
00:00:15,933 --> 00:00:17,184
What time is it?
6
00:00:17,185 --> 00:00:20,146
- It's five.
- Oh, fuck.
7
00:00:20,188 --> 00:00:21,688
I didn't go to sleep till four.
8
00:00:21,689 --> 00:00:24,233
- I'm sorry.
- Hey, come back to bed.
9
00:00:24,275 --> 00:00:25,902
- I can't.
- What?
10
00:00:25,943 --> 00:00:28,154
I have an early class.
11
00:00:28,196 --> 00:00:30,490
If I don't go home
first and wake Brady up,
12
00:00:30,531 --> 00:00:32,533
- he'll sleep all day.
- Sleep all day.
13
00:00:32,574 --> 00:00:34,077
That (groans) sounds so good.
14
00:00:34,118 --> 00:00:36,037
Shh. Go to sleep.
15
00:00:36,079 --> 00:00:37,538
I'll be outta here
in two minutes.
16
00:00:37,580 --> 00:00:38,498
- (loud thud)
- Ow!
17
00:00:38,539 --> 00:00:39,916
Oh, my God.
18
00:00:39,957 --> 00:00:42,877
Shit... Sorry.
19
00:00:42,919 --> 00:00:44,921
(sighs) Fuck.
20
00:00:47,048 --> 00:00:50,051
(hip-hop music playing)
21
00:00:58,976 --> 00:01:00,978
♪ ♪
22
00:01:10,279 --> 00:01:12,115
Morning, pumpkin!
23
00:01:12,949 --> 00:01:15,201
I got our pumpkin. (laughs)
24
00:01:15,243 --> 00:01:18,079
Oh, and there's, um...
25
00:01:18,913 --> 00:01:20,790
there's pancakes.
26
00:01:20,832 --> 00:01:23,126
Not pumpkin. Dropped
the ball there.
27
00:01:23,167 --> 00:01:25,229
Mom, I told you, you don't have
to come all the way over here
28
00:01:25,253 --> 00:01:26,772
every morning just
to make me breakfast.
29
00:01:26,796 --> 00:01:28,881
I know, but I like it.
30
00:01:28,923 --> 00:01:30,967
And the two of you would
starve if I didn't.
31
00:01:31,801 --> 00:01:35,638
Hey, so, after you eat, you
wanna help me decorate the stoop?
32
00:01:36,305 --> 00:01:38,098
We can't be the only
house on the block
33
00:01:38,099 --> 00:01:39,599
with no Halloween spirit.
34
00:01:39,600 --> 00:01:41,269
Isn't this house
already scary enough?
35
00:01:41,936 --> 00:01:43,104
(scoffs)
36
00:01:43,146 --> 00:01:45,106
- (Brady chuckles)
- Oh, oh, oh.
37
00:01:45,147 --> 00:01:47,316
("Spooky" by Dusty
Springfield playing)
38
00:01:47,358 --> 00:01:49,485
Charlotte is going to kill us
39
00:01:49,527 --> 00:01:52,363
for not wearing costumes
to her fundraiser.
40
00:01:52,697 --> 00:01:54,824
I am wearing a costume.
41
00:01:54,866 --> 00:01:56,783
I'm Helen Gurley Brown,
writer and founder
42
00:01:56,784 --> 00:02:00,455
of "Cosmopolitan"
magazine, circa 1970.
43
00:02:00,496 --> 00:02:03,750
Oh... I just thought
you were you.
44
00:02:03,791 --> 00:02:08,294
When have you ever seen me
wear bows in my hair like this?
45
00:02:08,295 --> 00:02:10,298
I don't know. Wednesday?
46
00:02:11,883 --> 00:02:14,468
It's gonna be an
early night for me.
47
00:02:14,469 --> 00:02:17,472
I've lost all my sleep in the
Bermuda Schlepping Triangle
48
00:02:17,513 --> 00:02:20,183
between Che's apartment,
Brooklyn, and Columbia,
49
00:02:20,224 --> 00:02:23,352
so I'm wrecked and
in a terrible mood.
50
00:02:23,394 --> 00:02:24,812
Now see, you did
come in a costume.
51
00:02:24,854 --> 00:02:27,690
- You came as a giant bummer.
- Yeah.
52
00:02:27,732 --> 00:02:30,150
- Thank you so much for coming.
- Guest: Thanks for having us.
53
00:02:30,151 --> 00:02:33,654
- (gasps) Guys!
- Hi!
54
00:02:33,696 --> 00:02:36,365
- It's a costume party!
- I'm Helen Gurley Brown.
55
00:02:36,407 --> 00:02:39,660
I have seen you wear that dress
before. It is not a costume.
56
00:02:39,702 --> 00:02:41,889
Charlotte, did you really
think I was gonna come as Belle
57
00:02:41,913 --> 00:02:45,166
- from "Beauty and the Beast"?
- I knew this would be an issue.
58
00:02:45,208 --> 00:02:47,585
- So...
- Ooh.
59
00:02:47,627 --> 00:02:50,505
I've come as the comic
disaster that is my life.
60
00:02:50,546 --> 00:02:52,346
For the record, you're
not in a costume either.
61
00:02:52,382 --> 00:02:53,466
Yeah.
62
00:02:53,508 --> 00:02:55,468
Yes, I am! I'm
Elizabeth Jennings.
63
00:02:56,009 --> 00:02:58,012
You know, from
"The Americans."
64
00:02:58,054 --> 00:03:00,180
No, still think it's you.
65
00:03:00,181 --> 00:03:01,700
Okay, wait. You have
to see us together.
66
00:03:01,724 --> 00:03:03,935
Harry! Honey,
honey, come here.
67
00:03:04,602 --> 00:03:07,020
Oh-ho! Okay, yes!
68
00:03:07,021 --> 00:03:10,733
Now we know it's not you
'cause Harry has hair.
69
00:03:10,775 --> 00:03:12,902
We are a husband and wife team
70
00:03:12,944 --> 00:03:15,822
of Russian spies in the '80s.
71
00:03:15,863 --> 00:03:19,492
I'm Keri Russell, and
he is Matthew Rhys.
72
00:03:19,534 --> 00:03:23,121
See? I have smokey
eye, hair on one side.
73
00:03:24,205 --> 00:03:25,247
- Huh.
- Mm.
74
00:03:25,706 --> 00:03:27,541
Babe, how come
nobody's gettin' this?
75
00:03:27,542 --> 00:03:29,061
Carrie: I-I've no idea
what you're talkin' about,
76
00:03:29,085 --> 00:03:31,754
- but I am totally on board with Harry's hair.
- Right?!
77
00:03:31,796 --> 00:03:34,048
Right? This is me
in eighth grade!
78
00:03:34,590 --> 00:03:37,218
("Creep" by TLC
playing at party)
79
00:03:37,259 --> 00:03:38,845
(party chatter)
80
00:03:38,886 --> 00:03:40,888
(guests cheering)
81
00:03:50,606 --> 00:03:54,110
If one more foodie asks if I'm
supposed to be Padma Lakshmi,
82
00:03:54,152 --> 00:03:56,571
I will file a
class-action lawsuit.
83
00:03:56,612 --> 00:04:00,032
Okay, we have a winner.
84
00:04:00,074 --> 00:04:03,244
(chuckles) Thank you. Gettin'
my little Eartha Kitt on.
85
00:04:03,286 --> 00:04:06,079
And for what? Not
one fine man here.
86
00:04:06,080 --> 00:04:08,582
Sweetie... complete
waste of Lycra.
87
00:04:08,583 --> 00:04:11,753
It's a charity event with
all married men and dad bods.
88
00:04:11,794 --> 00:04:14,714
I saw a, a Captain Jack Sparrow
over there. He's kinda hot.
89
00:04:14,756 --> 00:04:16,756
I saw him, too. He's a woman.
90
00:04:16,757 --> 00:04:18,091
Well, I need a man.
91
00:04:18,134 --> 00:04:19,552
And my free one-month
subscription
92
00:04:19,594 --> 00:04:21,429
in Chocolate Singles
only got me cyber-stalked
93
00:04:21,471 --> 00:04:23,263
by a white guy named Jeff.
94
00:04:23,264 --> 00:04:26,476
- So, white chocolate?
- And we all know white chocolate isn't real.
95
00:04:26,517 --> 00:04:29,269
Fret not, I will
take you to the place
96
00:04:29,270 --> 00:04:31,438
- to meet single men.
- Oh! Which is?
97
00:04:31,439 --> 00:04:33,273
A sperm bank? A monastery?
98
00:04:33,274 --> 00:04:34,484
A Marvel movie?
99
00:04:34,525 --> 00:04:36,736
A five-star hotel bar.
100
00:04:36,778 --> 00:04:38,946
Super expensive rooms,
so you know he has coin,
101
00:04:38,988 --> 00:04:41,615
and deadbeats aren't allowed
to wander in off the street.
102
00:04:41,616 --> 00:04:43,951
- Huh.
- So, what do you say, Carrie?
103
00:04:43,993 --> 00:04:45,995
Do we show this
newbie the ropes?
104
00:04:46,788 --> 00:04:48,288
Yeah, sure. I'm in.
105
00:04:48,289 --> 00:04:51,292
- Yay!
- You are?! Wow!
106
00:04:51,542 --> 00:04:54,462
- I'm kinda surprised.
- "I'm a mouse on the outside,
107
00:04:54,504 --> 00:04:57,590
but inside, I'm this tiger,
and I have to get on with it."
108
00:04:57,632 --> 00:04:59,818
- It's a quote from Helen Gurley Brown.
- (Miranda laughs)
109
00:04:59,842 --> 00:05:02,470
("Creep" continues playing)
110
00:05:02,845 --> 00:05:06,808
♪ Yeah, just keep
it on the down low ♪
111
00:05:06,849 --> 00:05:09,976
♪ Said nobody is
supposed to know ♪
112
00:05:09,977 --> 00:05:11,604
I'm out.
113
00:05:11,646 --> 00:05:13,606
You finally made it!
114
00:05:13,648 --> 00:05:16,817
You are one lucky Frankenstein.
115
00:05:16,818 --> 00:05:18,653
(chuckles) Thanks.
116
00:05:19,654 --> 00:05:21,155
Why did I go through the trouble
117
00:05:21,197 --> 00:05:24,158
of renting you a very expensive
George Washington outfit
118
00:05:24,200 --> 00:05:26,512
- and you don't even wear it?
- Baby, this is a public event.
119
00:05:26,536 --> 00:05:29,496
I didn't wanna end up on
Page Six in a powdered wig.
120
00:05:29,497 --> 00:05:30,997
Also, not great press optics,
121
00:05:30,998 --> 00:05:32,542
you dirty dancing
with the Devil.
122
00:05:32,583 --> 00:05:33,834
Well, hon', he's gay.
123
00:05:33,835 --> 00:05:35,502
People don't know
that. (chuckles)
124
00:05:35,503 --> 00:05:37,505
He knew the Left Eye, the T-Boz,
125
00:05:37,547 --> 00:05:39,840
and the Chilli parts
verbatim. They know.
126
00:05:39,841 --> 00:05:41,968
Well, it wasn't very dignified.
127
00:05:42,009 --> 00:05:45,345
And besides, this political
run was your idea, remember?
128
00:05:45,346 --> 00:05:49,016
Well, it wasn't my idea for
you to lose all sense of fun.
129
00:05:49,058 --> 00:05:52,729
It's Halloween.
Loosen up a bit.
130
00:05:52,770 --> 00:05:56,065
It was on FX for seven seasons.
131
00:05:56,107 --> 00:05:59,068
It won countless
Emmys. And a Peabody.
132
00:05:59,110 --> 00:06:01,362
- Batman: Hm.
- I look exactly like her.
133
00:06:03,072 --> 00:06:05,908
Oh, like Batman is so original.
134
00:06:05,950 --> 00:06:10,204
("Howlin' to the Moon" by
Topaz Jones playing at party)
135
00:06:14,208 --> 00:06:18,212
Hail Spartacus! I'd recognize
those thighs anywhere.
136
00:06:18,254 --> 00:06:21,507
(sighs) Straightest
party ever.
137
00:06:21,549 --> 00:06:23,176
We're the only
two gay guys here.
138
00:06:23,718 --> 00:06:25,094
Anthony, from the gym.
139
00:06:26,387 --> 00:06:28,056
Still can't place me?
140
00:06:28,723 --> 00:06:32,351
Imagine my hand surrounded
by a lotta steam.
141
00:06:32,393 --> 00:06:34,562
Uh, this is my wife.
142
00:06:35,897 --> 00:06:38,565
("Super Freak" by Rick
James playing at party)
143
00:06:38,566 --> 00:06:39,776
Uh-huh.
144
00:06:41,986 --> 00:06:44,614
Yeah, straight guy
with abs like that.
145
00:06:46,908 --> 00:06:50,202
♪ She's a very kinky girl ♪
146
00:06:50,244 --> 00:06:51,884
♪ The kind you don't
take home to mother ♪
147
00:06:51,913 --> 00:06:54,040
(shouts) Are you really
going to a hotel bar
148
00:06:54,082 --> 00:06:55,750
to look for men?
149
00:06:55,792 --> 00:06:58,795
Well... if you want
a man in your life,
150
00:06:58,836 --> 00:07:02,256
ya can't just sit home and
wait for him to come to you.
151
00:07:02,298 --> 00:07:05,092
All right, Helen Gurley Brown.
152
00:07:05,093 --> 00:07:08,471
- Actually, that one was me.
- (Miranda laughs)
153
00:07:08,513 --> 00:07:12,392
♪ When I make my move to her
room, it's the right time ♪
154
00:07:12,433 --> 00:07:15,937
♪ She's never hard
to please, oh, no ♪
155
00:07:15,978 --> 00:07:18,064
♪ That girl is
pretty wild now ♪
156
00:07:18,106 --> 00:07:19,546
Singers: ♪ The girl's
a super freak ♪
157
00:07:27,782 --> 00:07:30,785
- The British are coming.
- (Lisa laughs)
158
00:07:32,202 --> 00:07:33,830
- That's Paul Revere.
- Oh, I know,
159
00:07:33,871 --> 00:07:35,789
but the founding father
never said anything famous
160
00:07:35,790 --> 00:07:38,918
with the word
"coming" in it, so...
161
00:07:38,960 --> 00:07:41,129
- just go with it.
- (Lisa chuckles)
162
00:07:42,296 --> 00:07:43,964
You look bizarrely hot.
163
00:07:43,965 --> 00:07:47,301
- Mm-hmm.
- (chuckling)
164
00:07:47,343 --> 00:07:50,596
Oh, but before we get down
to business, Mr. President,
165
00:07:50,638 --> 00:07:53,266
I know you're running for
City Comptroller and all,
166
00:07:53,307 --> 00:07:56,519
but you don't get
to "comptroll" me.
167
00:07:58,146 --> 00:08:00,273
The message from
the councilwoman
168
00:08:00,314 --> 00:08:01,899
on the comforter...
169
00:08:02,734 --> 00:08:04,902
- is received.
- You sure?
170
00:08:04,944 --> 00:08:06,154
Oh, yes.
171
00:08:06,571 --> 00:08:08,281
And I cannot tell a lie.
172
00:08:08,322 --> 00:08:10,283
(chuckles) Oh, oh!
173
00:08:10,324 --> 00:08:12,702
- Don't, don't touch my hair.
- Oh.
174
00:08:13,369 --> 00:08:14,996
Isn't that what you always say?
175
00:08:15,037 --> 00:08:17,248
- (Lisa laughs)
- Huh? Oh.
176
00:08:18,499 --> 00:08:20,793
Nobody can challenge him
if he has the capability
177
00:08:20,835 --> 00:08:22,462
to launch America's
nuclear arsenal.
178
00:08:22,503 --> 00:08:25,048
-(sighs) -What more do you
need? A written manifesto?
179
00:08:25,089 --> 00:08:28,341
This show is brilliant.
Everyone's insane.
180
00:08:28,342 --> 00:08:31,179
Mom, Dad, you will not
believe what just happened!
181
00:08:31,220 --> 00:08:32,489
Can it wait till
after this scene?
182
00:08:32,513 --> 00:08:34,681
No. I was at the park,
and I landed an ollie,
183
00:08:34,682 --> 00:08:36,851
and this cool guy came up to
me and said I was awesome,
184
00:08:36,893 --> 00:08:39,351
and wanted to know if I
ever thought about modeling.
185
00:08:39,352 --> 00:08:41,147
W-What are you
saying? What cool guy?
186
00:08:41,188 --> 00:08:42,731
At the park. He wants
you to call him.
187
00:08:42,774 --> 00:08:45,025
We are not callin' some
creep from the park.
188
00:08:45,026 --> 00:08:47,195
No, we certainly
are not. (gasps)
189
00:08:47,236 --> 00:08:48,237
Oh, my God.
190
00:08:48,279 --> 00:08:50,740
This... I-I... This
is Ralph Lauren.
191
00:08:50,782 --> 00:08:52,533
This guy works for Ralph Lauren?
192
00:08:52,575 --> 00:08:54,175
You know who else
works for Ralph Lauren?
193
00:08:54,202 --> 00:08:55,995
Me, as soon as I go to Kinko's
194
00:08:56,037 --> 00:08:59,540
- and make a bunch of fake business cards.
- (sighs) This is embossed
195
00:08:59,582 --> 00:09:01,751
with the Ralph Lauren logo.
196
00:09:01,793 --> 00:09:03,544
It's his real logo!
197
00:09:03,586 --> 00:09:05,588
Please, please, please,
please can we call him?!
198
00:09:05,630 --> 00:09:08,841
- It'd be so awesome!
- It is a scam.
199
00:09:08,883 --> 00:09:10,694
You think some guy hangin'
around a bunch of kids
200
00:09:10,718 --> 00:09:12,720
at a skate park is
scoutin' models?
201
00:09:13,137 --> 00:09:16,516
Honey, this show has
made you paranoid.
202
00:09:16,557 --> 00:09:18,392
What's the harm in calling?
203
00:09:18,393 --> 00:09:21,562
Because if this guy really
works for Ralph Lauren,
204
00:09:21,604 --> 00:09:23,689
then he works for Ralph Lauren!
205
00:09:23,731 --> 00:09:27,693
- Go, Mom!
- You know, in high school, I was a model at the mall.
206
00:09:27,735 --> 00:09:29,296
- And guess who I wore?
- (ringback tone)
207
00:09:29,320 --> 00:09:30,738
Rock/Harry: Ralph Lauren.
208
00:09:30,780 --> 00:09:32,782
- Carrie: Thank you.
- Bartender: You're welcome.
209
00:09:34,409 --> 00:09:37,078
Last time I went to a
bar to meet a man...
210
00:09:37,120 --> 00:09:38,204
my phone folded.
211
00:09:38,246 --> 00:09:39,579
- Nya: Hmm.
- Seema: Mm.
212
00:09:39,580 --> 00:09:41,999
Last time I went to a bar
to meet a man was, um...
213
00:09:43,333 --> 00:09:44,584
never.
214
00:09:44,585 --> 00:09:45,920
- How is that possible?
- What?
215
00:09:45,962 --> 00:09:47,255
Andre and I started dating
216
00:09:47,296 --> 00:09:48,755
when I was a junior in college,
217
00:09:48,756 --> 00:09:51,217
and I met my high school
boyfriend at Model U.N.
218
00:09:51,259 --> 00:09:53,760
- Always wondered who did Model U.N.
- (Nya chuckles)
219
00:09:53,761 --> 00:09:55,430
So, by my calculations,
220
00:09:55,471 --> 00:09:57,473
you've only seen two dicks.
221
00:09:57,515 --> 00:10:00,810
I saw more than that last
time I was on the subway.
222
00:10:00,852 --> 00:10:03,730
-Do those count? Well, then I've seen three.
-(all chuckling)
223
00:10:03,771 --> 00:10:05,231
Can I ask how many you've seen?
224
00:10:05,273 --> 00:10:07,107
Enough that you
can't surprise me.
225
00:10:07,108 --> 00:10:11,320
- Hmm. Carrie?
- Oh, I'm still surprise-able.
226
00:10:11,362 --> 00:10:12,447
(chuckling)
227
00:10:12,488 --> 00:10:14,240
Excuse me, ma'am,
are you shocked
228
00:10:14,282 --> 00:10:16,325
this bar doesn't carry
Nettle Field gin?
229
00:10:16,367 --> 00:10:18,745
No, I'm shocked that you
are calling me "ma'am."
230
00:10:18,786 --> 00:10:21,789
Well, I was told that's
how you address royalty.
231
00:10:23,374 --> 00:10:26,002
See, now, I'd buy you a
Nettle Field gin martini...
232
00:10:26,044 --> 00:10:27,462
but this bar doesn't carry it.
233
00:10:28,046 --> 00:10:31,674
Why do you keep saying "Nettle
Field gin" as if it's a thing?
234
00:10:32,050 --> 00:10:34,594
I rep the brand. I'm trying
to get into this hotel chain.
235
00:10:34,635 --> 00:10:35,470
Oh.
236
00:10:37,722 --> 00:10:39,599
Excuse me, bartender.
237
00:10:39,974 --> 00:10:42,642
Can I have a Nettle
Field gin martini?
238
00:10:42,643 --> 00:10:44,604
I just told him, we
don't carry that brand.
239
00:10:44,645 --> 00:10:46,898
Why not? I hear it's amazing.
240
00:10:50,193 --> 00:10:52,320
I owe you a bottle.
241
00:10:52,361 --> 00:10:53,613
Only one?
242
00:10:53,654 --> 00:10:57,658
- Mama done hooked a fish.
- (Nya chuckles)
243
00:11:00,078 --> 00:11:02,163
Nya: Oh, my God.
244
00:11:02,663 --> 00:11:03,498
Wait.
245
00:11:04,665 --> 00:11:06,959
Is this a bar or an aquarium?
246
00:11:07,001 --> 00:11:09,629
I think I just found
my chocolate single.
247
00:11:09,670 --> 00:11:11,631
- Hi.
- Evening.
248
00:11:11,672 --> 00:11:13,341
- Hello.
- Nya: Oh.
249
00:11:15,009 --> 00:11:18,345
- My name is Ian.
- Hi, Ian.
250
00:11:18,346 --> 00:11:21,224
May I, uh... buy you a drink?
251
00:11:21,265 --> 00:11:22,683
(chuckles) Sure.
252
00:11:26,729 --> 00:11:28,272
Well, perfect time for Wordle.
253
00:11:29,273 --> 00:11:32,276
- (moaning)
- (heavy breathing)
254
00:11:33,694 --> 00:11:36,739
You are very, very
hot, your highness.
255
00:11:36,781 --> 00:11:38,783
Thank you. So are you.
256
00:11:44,414 --> 00:11:46,249
Look, I just wanna
put this out there,
257
00:11:46,290 --> 00:11:47,708
it has nothing to do with you,
258
00:11:47,750 --> 00:11:50,044
but, sometimes,
I suffer from ED.
259
00:11:50,086 --> 00:11:50,920
Hm?
260
00:11:51,713 --> 00:11:53,381
Erectile dysfunction.
261
00:11:53,423 --> 00:11:55,383
Oh... got it.
262
00:11:55,425 --> 00:11:57,218
I appreciate the sensitivity,
263
00:11:57,260 --> 00:11:58,885
but the way things
are going tonight,
264
00:11:58,886 --> 00:12:01,555
I just don't think
that's gonna be an issue.
265
00:12:01,556 --> 00:12:03,975
(moaning)
266
00:12:04,392 --> 00:12:06,519
- So, we're cool?
- Yeah, we're cool.
267
00:12:06,561 --> 00:12:07,937
We're cool.
268
00:12:09,731 --> 00:12:12,233
Some ladies are
not cool with it.
269
00:12:12,900 --> 00:12:16,903
- (exhales) - Well, I guess some
women might feel a little insecure
270
00:12:16,904 --> 00:12:17,905
when...
271
00:12:21,451 --> 00:12:22,910
(grunts)
272
00:12:29,959 --> 00:12:31,294
Only really takes a sec.
273
00:12:32,795 --> 00:12:35,422
- That's cool.
- Okay.
274
00:12:35,423 --> 00:12:37,425
- (air pumping)
- (heavy breathing)
275
00:12:38,134 --> 00:12:40,404
-Make this count. Last round, last round.
-I can't, I'm too drunk!
276
00:12:40,428 --> 00:12:41,971
- (laughter)
- (cheering)
277
00:12:42,013 --> 00:12:45,099
- Period!
- I'm out of rolling papers.
278
00:12:45,141 --> 00:12:46,910
- Carry on without me...
- Okay. Gimme a light.
279
00:12:46,934 --> 00:12:48,227
But just, like, keep it down.
280
00:12:48,269 --> 00:12:50,104
- (loud chatter)
- Che: Shh!
281
00:12:50,146 --> 00:12:51,773
Somebody's asleep
in the next room!
282
00:12:54,650 --> 00:12:57,278
- (thud)
- (quietly) Oh, shit. Fuck.
283
00:12:57,320 --> 00:12:59,280
It's okay. I'm awake.
284
00:12:59,322 --> 00:13:02,992
Oh, God. Why don't... D-Do
you not have the earplugs in?
285
00:13:03,034 --> 00:13:04,869
- They don't work.
- Ugh.
286
00:13:05,369 --> 00:13:09,582
- What time is it?
- Um, (coughs) it's 3:30.
287
00:13:09,624 --> 00:13:11,793
- Oh, my God!
- Um, just go back to sleep.
288
00:13:11,834 --> 00:13:13,961
- I have to be up at five.
- I-I am so sorry.
289
00:13:14,003 --> 00:13:15,421
I just need rolling papers,
290
00:13:15,463 --> 00:13:16,815
but we're gonna
totally keep it down.
291
00:13:16,839 --> 00:13:18,799
- Okay? Ow! Fuck! Shit!
- (thud)
292
00:13:18,800 --> 00:13:20,009
(groans)
293
00:13:20,551 --> 00:13:22,970
I'm gonna burn
that fucking chair.
294
00:13:24,555 --> 00:13:27,558
(light, cheery music playing)
295
00:13:30,978 --> 00:13:32,647
Good morning.
296
00:13:33,981 --> 00:13:35,358
(giggles)
297
00:13:40,279 --> 00:13:42,322
(phone ringing)
298
00:13:42,323 --> 00:13:45,451
Ah... There she is.
299
00:13:45,493 --> 00:13:47,160
Sorry I had to cancel lunch.
300
00:13:47,161 --> 00:13:50,206
I got a late start today
because that guy stayed over.
301
00:13:50,248 --> 00:13:52,166
Really, really? How was that?
302
00:13:52,208 --> 00:13:55,002
Let's just say I'm
still surprise-able.
303
00:13:55,044 --> 00:13:57,714
- He had a penis pump.
- What?!
304
00:13:57,755 --> 00:13:59,817
- Cyclist: Bike lane! Bike lane!
- Seema (on phone): He had to pump up his dick.
305
00:13:59,841 --> 00:14:01,007
- Bike lane! Bike lane!
- (gasps)
306
00:14:01,008 --> 00:14:03,009
- Bike lane!
- Oh! Oh, my God!
307
00:14:03,010 --> 00:14:04,177
- Oh, my God!
- Exactly!
308
00:14:04,178 --> 00:14:05,471
No, not you. I...
309
00:14:05,513 --> 00:14:06,973
Oh, my God, I h... I have to go.
310
00:14:07,014 --> 00:14:08,683
I think I may have killed a man.
311
00:14:08,725 --> 00:14:11,519
(groans) You can't stop in
the middle of a bike lane!
312
00:14:11,561 --> 00:14:13,187
Oh, my God! I know,
I know, I know that.
313
00:14:13,229 --> 00:14:14,873
-I know. I'm, I'm, I'm so sorry.
-Cyclist: Fuck.
314
00:14:14,897 --> 00:14:16,166
My friend was
telling me something
315
00:14:16,190 --> 00:14:17,859
that literally stopped
me in my tracks.
316
00:14:17,900 --> 00:14:20,361
I... Never, never mind.
I'm so sorry. Are you okay?
317
00:14:20,403 --> 00:14:22,530
- Do you want me to call an ambulance, maybe?
- No.
318
00:14:22,572 --> 00:14:24,364
- Here let me, let me...
- Ow! God!
319
00:14:24,365 --> 00:14:26,033
Not, n-not my arm.
320
00:14:26,075 --> 00:14:28,578
- Sorry. I'm so sorry.
- God.
321
00:14:28,619 --> 00:14:30,413
It's my wrist.
322
00:14:30,455 --> 00:14:32,582
-It might be sprained. At least I...
-Really?
323
00:14:32,623 --> 00:14:35,501
I hope it's... Ow. I
hope it's only sprained.
324
00:14:35,543 --> 00:14:37,879
Well, can I take you
to an Urgent Care?
325
00:14:37,920 --> 00:14:41,215
'Cause I also... I think I heard a
crack, and a crack is never good.
326
00:14:41,257 --> 00:14:43,718
- Probably just my helmet.
- There's one on 14th Street.
327
00:14:43,760 --> 00:14:47,387
I know, because I-I-I... Once I
saw an Olsen twin go in there.
328
00:14:47,388 --> 00:14:50,433
I mean, that's why it, that's why
it stuck in my mind, you know,
329
00:14:50,475 --> 00:14:55,062
because, like, w-what kind
of Urgent Care on 14th Street
330
00:14:55,063 --> 00:14:57,397
would a-an Olsen
twin need, you know?
331
00:14:57,398 --> 00:14:59,525
Do they, d-do they live
around here, you know?
332
00:14:59,567 --> 00:15:00,860
I'm sorry, I'm just... I'm so...
333
00:15:00,902 --> 00:15:02,779
I'm nervously
talking 'cause I'm...
334
00:15:02,820 --> 00:15:05,865
Would you please... Can I, can I
please take you to the Urgent Care?
335
00:15:05,907 --> 00:15:08,241
All right, yeah, uh,
maybe 'cause my wrist
336
00:15:08,242 --> 00:15:10,620
is really, um,
starting to pound.
337
00:15:10,661 --> 00:15:12,121
- (cyclist sighs)
- Okay.
338
00:15:12,163 --> 00:15:15,583
- I'll get your bike for you.
- Yeah, please. Oh, God.
339
00:15:16,084 --> 00:15:18,251
- Ooh!
- I... Here, just...
340
00:15:18,252 --> 00:15:21,255
Oh, I got it, I got it.
Oh, watch... I'm so sorry.
341
00:15:21,297 --> 00:15:22,548
I-I-I got a busy day,
342
00:15:22,590 --> 00:15:24,467
so I hope that they're quick.
343
00:15:24,509 --> 00:15:28,554
- Well, I mean, "urgent" is in their name, so...
- Yeah, not in yours.
344
00:15:28,596 --> 00:15:31,307
Mm, no, sorry.
We'll go this way.
345
00:15:31,349 --> 00:15:33,267
-I'm so sorry. I'm so sorry.
-Fuck.
346
00:15:33,309 --> 00:15:35,561
I never, ever... I'm
not one of those people.
347
00:15:35,603 --> 00:15:36,747
Like, I've lived here forever.
348
00:15:36,771 --> 00:15:38,606
I never stop in a bike lane.
349
00:15:38,940 --> 00:15:40,607
Hi, I know we're at
the back of the line,
350
00:15:40,608 --> 00:15:41,733
but I heard him hit his head,
351
00:15:41,734 --> 00:15:43,276
and I'm worried about a clot.
352
00:15:43,277 --> 00:15:45,988
Ma'am, we will get to you as
soon as we can. I promise.
353
00:15:46,030 --> 00:15:47,281
No, I-I get it. I do.
354
00:15:47,323 --> 00:15:50,618
I just don't wanna be
responsible for a clot.
355
00:15:50,993 --> 00:15:53,621
Ya know? I-I've
gotta cover my bases.
356
00:15:53,663 --> 00:15:54,831
You wanna move it along?
357
00:15:54,872 --> 00:15:56,499
Go fill these out
for your friend.
358
00:15:56,541 --> 00:15:58,960
Okay. Thank you.
Will do. Thank you.
359
00:16:00,461 --> 00:16:02,588
Thank you. Shit, this
is, uh, (inhales)
360
00:16:02,630 --> 00:16:04,590
so not a good time
for a broken wrist.
361
00:16:04,632 --> 00:16:07,301
Broken? What
happened to a sprain?
362
00:16:07,343 --> 00:16:11,097
- Uh, well, it's kind of killing me to text, so...
- Oh.
363
00:16:11,139 --> 00:16:14,267
- Here.
- Well, do you want me to help you fill these forms out? Yeah?
364
00:16:14,809 --> 00:16:17,270
-Oh, uh, yeah. Thank you.
-Okay.
365
00:16:17,311 --> 00:16:18,980
No problem. Of course.
366
00:16:19,021 --> 00:16:22,358
Okay, um, name
and date of birth.
367
00:16:22,400 --> 00:16:24,277
Uh, George Campbell.
368
00:16:24,318 --> 00:16:27,113
George Campbell. C-A-M...
369
00:16:27,155 --> 00:16:28,781
- P-B-E-L-L.
- P... E-L-L.
370
00:16:28,823 --> 00:16:29,823
- Yep.
- Date of birth?
371
00:16:29,824 --> 00:16:32,535
Uh, 10-17-68.
372
00:16:32,577 --> 00:16:34,494
- Oh, happy belated birthday.
- (George chuckles)
373
00:16:34,495 --> 00:16:36,664
Um, address?
374
00:16:37,081 --> 00:16:39,500
- Uh, 245 East 29th.
- Two...
375
00:16:40,043 --> 00:16:42,836
Really? Oh, my God,
that's so funny.
376
00:16:42,837 --> 00:16:46,132
I'm 245 East 73rd Street.
377
00:16:46,174 --> 00:16:48,342
We're related. (chuckles)
378
00:16:48,384 --> 00:16:51,179
Okay, moving on to the
tougher stuff. Uh...
379
00:16:52,180 --> 00:16:53,847
Emergency contact.
380
00:16:53,848 --> 00:16:55,516
Uh, my partner, Paul Bennett.
381
00:16:55,558 --> 00:16:58,603
- B-E-N-N-E-T-T.
- Oh. Partner, gotcha.
382
00:16:59,020 --> 00:17:00,688
Oh. Ha. Uh,
(chuckles) no, not...
383
00:17:00,730 --> 00:17:02,356
Uh, not husband partner.
384
00:17:02,398 --> 00:17:05,358
- Uh, business partner.
- Oh.
385
00:17:05,359 --> 00:17:07,236
Yeah. Never been married.
386
00:17:07,277 --> 00:17:08,861
- (FaceTime ringing)
- Okay. (quietly mutters)
387
00:17:08,862 --> 00:17:11,531
Uh, speak of the Devil.
388
00:17:11,532 --> 00:17:13,699
- Hi, Paul.
- Paul (on phone): Man, where are you?
389
00:17:13,700 --> 00:17:15,702
- Uh...
- The final version of that app deck is due...
390
00:17:15,703 --> 00:17:17,871
In two days.
Believe me, I know.
391
00:17:17,872 --> 00:17:19,873
Uh, I am at Urgent Care,
392
00:17:19,916 --> 00:17:22,251
- so here.
- No, this is urgent. Okay?
393
00:17:22,293 --> 00:17:25,170
We're, we're running out
of buyers. It's do or die!
394
00:17:25,213 --> 00:17:26,881
Yeah, all right, let me finish.
395
00:17:26,923 --> 00:17:30,717
Um, I am here, stuck in
whatever the opposite
396
00:17:30,718 --> 00:17:32,845
of a hit-and-run
is. Meet Carrie.
397
00:17:32,887 --> 00:17:34,972
Oh, hi, hi. (chuckles)
398
00:17:35,390 --> 00:17:38,392
Again, I'm m-mortified
about this.
399
00:17:38,393 --> 00:17:40,727
I'll never get used
to those bike lanes.
400
00:17:40,728 --> 00:17:44,023
- They didn't have 'em when I came to New York in 1822.
- (both chuckle)
401
00:17:44,065 --> 00:17:46,043
- Paul: George?
- Receptionist: Sir, with the wrist?
402
00:17:46,067 --> 00:17:47,860
You can go back
to exam room two.
403
00:17:47,902 --> 00:17:49,046
Paul: What is goin'
on over there?
404
00:17:49,070 --> 00:17:51,781
- Paul, I'll call you back.
- (ends call)
405
00:17:51,823 --> 00:17:53,258
- Okay. Um...
- Do you need help with...
406
00:17:53,282 --> 00:17:55,535
Nah, I'm good. I'll
just take this.
407
00:17:55,576 --> 00:17:57,245
- Mm-hmm.
- And I'll take that.
408
00:17:57,286 --> 00:17:58,246
Yep.
409
00:17:58,287 --> 00:18:00,873
And, uh... thank you.
410
00:18:00,915 --> 00:18:02,583
- Of course. Yeah.
- Yeah.
411
00:18:02,625 --> 00:18:05,253
- I'll say hi to the Olsens.
- (both chuckling)
412
00:18:06,671 --> 00:18:08,297
- Harry: I'm home!
- Hi, Dad!
413
00:18:08,339 --> 00:18:09,757
(Richard Burton barking)
414
00:18:10,174 --> 00:18:12,426
Whoa! Rock is helpin'
to make dinner.
415
00:18:12,427 --> 00:18:14,822
- Charlotte: Mm-hmm.
- What? Did I come home to the wrong house?
416
00:18:14,846 --> 00:18:17,324
- (Rock chuckles) - What is... What
is this Norman Rockwell scene here?
417
00:18:17,348 --> 00:18:19,934
Honey, we have been
doing some more research
418
00:18:19,976 --> 00:18:21,601
on the Ralph Lauren shoot.
419
00:18:21,602 --> 00:18:24,272
Uh, honey... absolutely not.
420
00:18:24,981 --> 00:18:25,982
I'm just... I'm really...
421
00:18:26,023 --> 00:18:28,108
I'm smellin' a,
a, a "Taken" type
422
00:18:28,109 --> 00:18:29,444
kidnapping vibe here,
423
00:18:29,485 --> 00:18:30,737
and I just...
424
00:18:31,154 --> 00:18:32,989
I don't have the muscle
mass to rescue Rock
425
00:18:33,030 --> 00:18:34,907
from a compound in Belize.
426
00:18:34,949 --> 00:18:36,576
Dad, it's not a kidnapping vibe.
427
00:18:36,617 --> 00:18:38,952
We Zoomed with the
advertising team,
428
00:18:38,953 --> 00:18:42,789
and it's actually quite
legitimate and impressive.
429
00:18:42,790 --> 00:18:45,501
It is a progressive
family concept,
430
00:18:45,543 --> 00:18:48,128
and Rock will be
wearing a Polo shirt,
431
00:18:48,129 --> 00:18:51,923
exactly what I wore
as a teen model!
432
00:18:51,924 --> 00:18:54,260
Teen model. Next stop, rehab.
433
00:18:54,302 --> 00:18:57,472
- Mom's not a junkie.
- That's right! I'm not.
434
00:18:57,513 --> 00:19:00,600
Harry, you are being ridiculous.
435
00:19:00,641 --> 00:19:02,268
Rock really wants to do this,
436
00:19:02,310 --> 00:19:05,104
and they've come up
with a great idea
437
00:19:05,146 --> 00:19:07,314
of how they would spend
the money they would make.
438
00:19:07,315 --> 00:19:09,317
Plant some trees in Israel!
439
00:19:09,984 --> 00:19:10,985
Oy.
440
00:19:11,360 --> 00:19:14,197
Look, look, even if it is legit,
441
00:19:14,238 --> 00:19:16,156
it's gonna be exploitative.
442
00:19:16,157 --> 00:19:17,634
Ya know? The next thing
ya know, they're gonna be
443
00:19:17,658 --> 00:19:19,993
usin' Rock's likeness in
God knows what kinda ad.
444
00:19:19,994 --> 00:19:23,122
Harry, this is a Polo campaign.
445
00:19:23,164 --> 00:19:26,000
- What could they do?
- Dad, I hear you.
446
00:19:26,042 --> 00:19:29,045
So, you don't have to come
'cause Mom's gonna take me.
447
00:19:29,087 --> 00:19:30,713
It'll be awesome.
448
00:19:32,006 --> 00:19:33,424
Slippery slope.
449
00:19:35,385 --> 00:19:38,345
I don't know why they call
this place Urgent Care.
450
00:19:38,346 --> 00:19:40,347
It should be called "I
Hope You Have Nothing Else
451
00:19:40,348 --> 00:19:42,308
Planned for the Rest
of the Day" Care.
452
00:19:42,350 --> 00:19:43,810
Why are you still there?
453
00:19:43,851 --> 00:19:47,020
Because I made the mistake
of telling him my name,
454
00:19:47,021 --> 00:19:48,855
so now I'm implicated.
455
00:19:48,856 --> 00:19:52,026
I don't wanna get
sued. I'm Google-able.
456
00:19:52,068 --> 00:19:54,862
And, you know, the
poor guy can't type.
457
00:19:54,904 --> 00:19:59,575
He's got this big... sales
presentation in two days,
458
00:19:59,617 --> 00:20:03,870
and it's all about an app he's
desperate to sell. At his age?
459
00:20:03,871 --> 00:20:05,873
I mean, oh, God.
460
00:20:05,915 --> 00:20:09,042
I just hope I didn't
ruin his big chance.
461
00:20:09,043 --> 00:20:10,729
You know, maybe I should
just write him a check.
462
00:20:10,753 --> 00:20:13,339
You're a pushover... like me.
463
00:20:13,381 --> 00:20:16,217
(laughs) Since when
are you a pushover?
464
00:20:16,259 --> 00:20:20,680
Since last night. I told pump
gin guy I'd see him again.
465
00:20:20,722 --> 00:20:23,724
- Seriously?
- Dating at this age,
466
00:20:23,725 --> 00:20:25,393
there's always something.
467
00:20:25,435 --> 00:20:29,563
We had 30 minutes
of great foreplay,
468
00:20:29,564 --> 00:20:33,526
a bizarre intermission,
followed by B-plus sex.
469
00:20:33,568 --> 00:20:35,087
Well, what are you gonna
do if he doesn't bring it?
470
00:20:35,111 --> 00:20:37,780
You gonna swap in the pump
you use for your yoga ball?
471
00:20:37,822 --> 00:20:41,951
With most of these guys, I have to
get myself off anyway at the end.
472
00:20:41,993 --> 00:20:46,580
And at least with him, I had some
laughs and a sexy spoon after.
473
00:20:46,581 --> 00:20:47,999
Oh, 'kay, gotta go. Bye.
474
00:20:49,250 --> 00:20:51,461
Wow... You're still here?
475
00:20:51,502 --> 00:20:53,754
- (Carrie chuckles)
- Waiting for a total stranger?
476
00:20:53,755 --> 00:20:56,048
- That is very cool.
- How's the wrist feeling?
477
00:20:56,049 --> 00:20:57,925
- It's pretty good.
- Oh, great.
478
00:20:57,967 --> 00:20:59,903
Great, I just wanted to
make sure it wasn't broken.
479
00:20:59,927 --> 00:21:03,639
Oh, uh, yeah, no. It's, uh,
it's... definitely broken.
480
00:21:03,681 --> 00:21:06,476
- Oh.
- That must have been the opioids talking.
481
00:21:06,517 --> 00:21:08,102
Receptionist: Sir,
the card ya gave us
482
00:21:08,144 --> 00:21:10,313
earlier to put on
file was declined.
483
00:21:10,354 --> 00:21:13,399
Oh, right. Uh, shit,
that one's no good.
484
00:21:13,441 --> 00:21:18,613
Um, yeah, here. Um,
sorry, this one.
485
00:21:23,618 --> 00:21:26,496
Actually, uh,
sorry... do that one.
486
00:21:26,537 --> 00:21:27,497
Sorry, yeah.
487
00:21:27,538 --> 00:21:29,624
It was so great.
488
00:21:29,665 --> 00:21:31,084
I felt like everyone
on the street
489
00:21:31,125 --> 00:21:33,795
was giving me that
"you just had sex" eye.
490
00:21:33,836 --> 00:21:36,339
I love you having a
hot walk of shame.
491
00:21:36,381 --> 00:21:38,132
I mean, I get it now.
492
00:21:38,174 --> 00:21:40,927
These one-night
stands are amazing!
493
00:21:40,968 --> 00:21:42,135
Students: Afternoon,
Professor Wallace.
494
00:21:42,136 --> 00:21:44,847
- Good afternoon, ladies.
- (Miranda chuckles)
495
00:21:46,474 --> 00:21:49,685
We did it all night long,
496
00:21:49,727 --> 00:21:52,479
and then, I got up,
got dressed, went home,
497
00:21:52,480 --> 00:21:55,108
and slept in my
own bed until two.
498
00:21:55,149 --> 00:21:58,736
Jealous. Not of the
sex, of the sleep.
499
00:21:59,237 --> 00:22:02,698
- What?
- I'm early mornings, Che's late nights.
500
00:22:02,740 --> 00:22:04,492
I would only sleep
there on the weekends
501
00:22:04,534 --> 00:22:05,660
when we could stay in bed,
502
00:22:05,701 --> 00:22:08,329
if I had literally
anywhere else to go.
503
00:22:09,664 --> 00:22:13,501
Um... you do. Andre's
music room is empty.
504
00:22:13,543 --> 00:22:16,337
Crash there until Steve
finds a new place.
505
00:22:17,880 --> 00:22:19,465
That's an incredible offer!
506
00:22:19,507 --> 00:22:21,384
But y... you don't
really mean that.
507
00:22:21,426 --> 00:22:22,468
You're just being nice.
508
00:22:22,510 --> 00:22:24,178
I-I'm not nice,
and I do mean it.
509
00:22:24,220 --> 00:22:25,846
Miranda...
510
00:22:25,847 --> 00:22:27,180
I don't really
like living alone.
511
00:22:27,181 --> 00:22:29,058
And you can't keep going
from Che's to Brooklyn
512
00:22:29,100 --> 00:22:30,977
- at five in the morning.
- I can't.
513
00:22:31,018 --> 00:22:33,521
I'm exhausted, and I look it.
514
00:22:33,563 --> 00:22:34,855
You do.
515
00:22:34,856 --> 00:22:38,191
- (scoffs)
- (laughing)
516
00:22:38,192 --> 00:22:41,195
I told you I'm
not nice. (laughs)
517
00:22:42,613 --> 00:22:43,698
(intercom buzzes)
518
00:22:47,034 --> 00:22:50,037
- George (on intercom): Yes?
- Oh, um...
519
00:22:50,747 --> 00:22:53,541
if this is George
Campbell, this is, uh,
520
00:22:53,583 --> 00:22:56,169
this is your near-assassin,
Carrie Bradshaw.
521
00:22:56,210 --> 00:22:58,796
- Oh, uh, come on in.
- (door buzzes)
522
00:22:59,589 --> 00:23:01,049
Thank you.
523
00:23:03,092 --> 00:23:05,094
(cheerful, upbeat music playing)
524
00:23:13,561 --> 00:23:14,771
Hello?
525
00:23:21,277 --> 00:23:22,278
Hi there.
526
00:23:23,237 --> 00:23:24,614
- Hey.
- You again?
527
00:23:24,655 --> 00:23:27,407
Wha... Do you live here,
528
00:23:27,408 --> 00:23:30,203
or are you temping
for an art gallery?
529
00:23:30,244 --> 00:23:33,039
Nope, uh, I-I live here.
530
00:23:33,081 --> 00:23:34,457
Oh, my.
531
00:23:34,957 --> 00:23:38,211
Was it previously
a train station?
532
00:23:38,252 --> 00:23:39,253
Or...
533
00:23:39,629 --> 00:23:42,757
- an airplane hangar?
- What a, what a nice surprise.
534
00:23:42,799 --> 00:23:45,759
- Oh.
- Um, unless you're here to break my other wrist?
535
00:23:45,760 --> 00:23:47,762
No, no, no, no, no.
No, I come in peace.
536
00:23:47,804 --> 00:23:51,557
- Ah.
- Well, actually, it's guilt.
537
00:23:51,599 --> 00:23:54,977
And to offer lunch
and my intact wrists
538
00:23:55,019 --> 00:23:57,063
to help with your
big presentation,
539
00:23:57,105 --> 00:23:58,605
if that's not weird.
540
00:23:58,606 --> 00:24:01,901
Umm, it's def-definitely
weird, um... (laughs)
541
00:24:01,943 --> 00:24:04,112
- Okay.
- But I can... I-I will
542
00:24:04,153 --> 00:24:07,280
take your help because I
just ran out of Percocet.
543
00:24:07,281 --> 00:24:12,328
- Oh, no.
- Uh, so, I assume you are proficient in Python?
544
00:24:13,121 --> 00:24:16,082
I type 92 words a minute.
545
00:24:16,124 --> 00:24:17,500
(mouths) Wow.
546
00:24:17,542 --> 00:24:20,294
Um, Carrot Ginger,
Matzo Ball, and Pea.
547
00:24:20,336 --> 00:24:23,423
- There's enough food here for a week.
- Hm.
548
00:24:23,464 --> 00:24:26,259
Who has three different
soups for lunch?
549
00:24:26,300 --> 00:24:29,302
- I was thinking maybe you could freeze it.
- What?
550
00:24:29,303 --> 00:24:32,640
I... (chuckles) I don't know
when your last meal was.
551
00:24:33,349 --> 00:24:36,644
- Do I look like I'm starving?
- No.
552
00:24:36,686 --> 00:24:39,313
Um, you know, just
'cause I'm not married
553
00:24:39,355 --> 00:24:42,316
doesn't mean that I don't
know how to cook or order in.
554
00:24:42,358 --> 00:24:44,484
No, it wasn't that.
555
00:24:44,485 --> 00:24:50,241
I just thought that perhaps
you were in a bit of a bind.
556
00:24:51,242 --> 00:24:55,996
Because, you know, the frantic,
last-chance business call,
557
00:24:55,997 --> 00:24:59,125
and then the credit
card situation.
558
00:24:59,167 --> 00:25:05,298
Oh. Uh, okay, so, that credit card
was closed out 'cause of fraud, um,
559
00:25:05,339 --> 00:25:08,842
and Paul and I have just put
way too much time into that app
560
00:25:08,843 --> 00:25:10,803
to, to see it go down the tubes.
561
00:25:10,845 --> 00:25:13,639
You know, we-we've been hustling
in the tech space since college.
562
00:25:13,681 --> 00:25:16,684
Oh, beer pong to... all this.
563
00:25:16,726 --> 00:25:18,811
It's impressive.
564
00:25:18,853 --> 00:25:21,855
Yeah, uh, we've sold three apps.
565
00:25:21,856 --> 00:25:25,318
- Wow.
- Uh, hopefully, four, uh, if
566
00:25:25,359 --> 00:25:27,694
you and I can ever
get down to work.
567
00:25:27,695 --> 00:25:30,114
- My wrists are all yours.
- Thank you.
568
00:25:31,949 --> 00:25:34,077
- Okay.
- Here, hold on, let me just, uh...
569
00:25:34,118 --> 00:25:35,368
Just gotta wake it up.
570
00:25:35,369 --> 00:25:38,039
(gentle music playing)
571
00:25:40,708 --> 00:25:43,461
- Tiny wrists.
- (Carrie chuckles)
572
00:25:45,713 --> 00:25:46,964
That okay?
573
00:25:47,382 --> 00:25:49,050
(Carrie chuckles)
574
00:26:11,656 --> 00:26:16,077
Dude, fuckin'... hang a towel
on the door if you got company.
575
00:26:16,619 --> 00:26:19,080
Um, yeah, no, and I th...
I thought we used a sock.
576
00:26:19,122 --> 00:26:21,207
- Not time for comedy.
- (George laughs)
577
00:26:21,249 --> 00:26:23,543
Um, your dry cleaner
called me again.
578
00:26:23,584 --> 00:26:25,752
- This has been there a month.
- Ah.
579
00:26:25,753 --> 00:26:29,424
Anyway, uh, Paul,
this is Carrie.
580
00:26:30,758 --> 00:26:33,553
- FaceTime from Urgent C...
- Oh, yeah, yeah. Hi.
581
00:26:33,594 --> 00:26:36,222
Um, yeah, she's helping me
out with my mangled wrist.
582
00:26:36,264 --> 00:26:39,851
Not what it looks like.
We're on a deadline, bro.
583
00:26:40,435 --> 00:26:41,853
It's game time.
584
00:26:47,775 --> 00:26:50,486
Well, I should...
585
00:26:50,528 --> 00:26:53,573
probably take my
tiny wrists and go.
586
00:26:54,449 --> 00:26:57,493
It's, um, it's rush hour.
Can I borrow a bike?
587
00:26:58,119 --> 00:27:01,164
- Yeah, sure.
- (Carrie laughs)
588
00:27:04,292 --> 00:27:06,252
Never gonna happen.
589
00:27:06,294 --> 00:27:09,296
I take cabs. Enjoy the soups.
590
00:27:09,297 --> 00:27:11,799
Che: ABC is, like, so excited.
591
00:27:11,841 --> 00:27:13,800
And my agent's flying
in for the testing,
592
00:27:13,801 --> 00:27:16,471
- which is apparently a good sign.
- (exhales) Oh.
593
00:27:18,222 --> 00:27:21,142
This red curry is
not a joke. (exhales)
594
00:27:21,184 --> 00:27:23,287
You know that's what happens
when you order something spicy.
595
00:27:23,311 --> 00:27:26,939
Yes, but... I needed
something to wake me up.
596
00:27:26,981 --> 00:27:30,860
-Hmm. Hm.
-I am awake, so... please, go on.
597
00:27:30,902 --> 00:27:32,612
What is testing?
598
00:27:32,653 --> 00:27:35,448
So, they ask a bunch of randos
that they find in Times Square
599
00:27:35,490 --> 00:27:37,784
to, uh, give
feedback on my pilot.
600
00:27:37,825 --> 00:27:41,704
I guess it helps them figure out how
to best market the show to America.
601
00:27:41,746 --> 00:27:43,748
- Thank you.
- Uh-huh.
602
00:27:46,084 --> 00:27:48,961
- (Che laughs)
- Okay. (exhales)
603
00:27:49,003 --> 00:27:51,005
(sniffles) So...
604
00:27:52,215 --> 00:27:55,342
- if my body survives this meal...
- Uh-huh.
605
00:27:55,343 --> 00:27:58,554
I'm thinking I may move
into Nya's spare room.
606
00:27:59,847 --> 00:28:02,558
Sometimes, I-I feel like
I'm cramping your style.
607
00:28:03,226 --> 00:28:05,728
Meaning my loud-ass friends are
keeping you awake all night?
608
00:28:05,770 --> 00:28:06,896
- Yes.
- Mm-hmm.
609
00:28:06,938 --> 00:28:08,374
- (Che laughs)
- And my crazy-ass schedule
610
00:28:08,398 --> 00:28:10,190
is keeping you
awake all morning.
611
00:28:10,191 --> 00:28:12,169
-Oh, is that right? I hadn't noticed.
-(Miranda chuckles)
612
00:28:12,193 --> 00:28:14,320
Plus, Nya's place is, like,
613
00:28:14,362 --> 00:28:16,697
- two minutes away from my house.
- Yeah.
614
00:28:16,739 --> 00:28:18,908
I mean, I love having ya
there, but whatever works
615
00:28:18,950 --> 00:28:20,660
best for you is what I want.
616
00:28:20,701 --> 00:28:24,038
And, uh, and I'm, I'm still gonna
sleep over plenty of nights.
617
00:28:24,080 --> 00:28:25,872
- Don't worry.
- Hmm.
618
00:28:25,873 --> 00:28:27,834
The only thing I'm
worried about...
619
00:28:28,251 --> 00:28:29,585
is that spice all over your lips
620
00:28:29,627 --> 00:28:32,004
'cause I'm not tryna
have curry-lingus later.
621
00:28:32,046 --> 00:28:33,213
(laughs)
622
00:28:33,214 --> 00:28:35,508
Look, honey.
623
00:28:35,550 --> 00:28:38,678
Oh my, look at how professional!
624
00:28:38,720 --> 00:28:40,388
I am so proud of you.
625
00:28:40,430 --> 00:28:41,888
I haven't even
done anything yet.
626
00:28:41,889 --> 00:28:43,683
That's okay. It's
already amazing.
627
00:28:43,725 --> 00:28:46,602
Hey, Rock. I'm Bee. I'll
be your stylist today.
628
00:28:46,644 --> 00:28:47,854
Hi. Nice to meet you.
629
00:28:47,895 --> 00:28:49,939
- This is my mom.
- Hi. I'm Charlotte.
630
00:28:49,981 --> 00:28:53,901
- Are you wearing all vintage Ralph?
- Head to toe!
631
00:28:53,943 --> 00:28:56,654
I've been wearing him since
I was a teen... model.
632
00:28:58,406 --> 00:28:59,782
Right this way.
633
00:28:59,824 --> 00:29:02,118
Sorry, "model" just came out.
634
00:29:02,160 --> 00:29:04,080
Thank you so much for
asking me to be here, honey.
635
00:29:04,120 --> 00:29:06,456
- It means a lot.
- I'm so glad you can be here with me.
636
00:29:06,497 --> 00:29:07,790
Photographer: Chin up!
637
00:29:07,832 --> 00:29:09,584
Carrie: So, how are
you feelin' about
638
00:29:09,625 --> 00:29:11,085
the whole roommate situation?
639
00:29:11,127 --> 00:29:12,462
- Great!
- Oh.
640
00:29:12,503 --> 00:29:14,047
We're both going
through divorces,
641
00:29:14,088 --> 00:29:16,591
so we'll be like an angry
Laverne and Shirley.
642
00:29:16,632 --> 00:29:17,717
(laughs)
643
00:29:17,759 --> 00:29:20,261
Okay, the room is very small,
644
00:29:20,303 --> 00:29:23,263
so if ya see a single bed that
looks like it won't fall apart
645
00:29:23,264 --> 00:29:26,934
before Steve finds a new
place, throw yourself on it.
646
00:29:27,518 --> 00:29:29,102
Well, it's been a couple months.
647
00:29:29,103 --> 00:29:31,271
How long will that be, exactly?
648
00:29:31,272 --> 00:29:33,774
I-I don't feel I can ask him.
649
00:29:33,775 --> 00:29:37,153
I-I don't feel like I'm allowed
to ask anything right now.
650
00:29:37,195 --> 00:29:42,325
Except to ask me to sit on...
someone else's used mattress?
651
00:29:42,366 --> 00:29:45,787
Ugh, these single
beds look so sad.
652
00:29:45,828 --> 00:29:48,622
Well, look closer,
'cause maybe they're not.
653
00:29:48,623 --> 00:29:50,333
Case in point,
654
00:29:50,374 --> 00:29:53,920
the single man I'm having
dinner with tonight.
655
00:29:53,961 --> 00:29:55,630
I heard "partner,"
I thought "gay."
656
00:29:55,671 --> 00:29:57,965
I heard "crash," I
thought "lawsuit."
657
00:29:58,007 --> 00:30:00,510
I heard "Urgent Care," I
thought, "This'll be quick."
658
00:30:00,551 --> 00:30:03,346
I got everything wrong.
659
00:30:03,388 --> 00:30:05,640
No more snap judgments.
660
00:30:05,681 --> 00:30:08,267
So, you're saying you think
I should take this one?
661
00:30:08,309 --> 00:30:13,147
Absolutely not. I see that
mattress, I think "bedbugs."
662
00:30:14,357 --> 00:30:16,359
Photographer:
Rock, that's great!
663
00:30:17,360 --> 00:30:18,820
There we go!
664
00:30:19,237 --> 00:30:21,989
All right, Rock...
turn around.
665
00:30:22,407 --> 00:30:24,450
Big smile, big smile!
Lots of energy.
666
00:30:24,492 --> 00:30:26,827
("Love to Love You Baby"
by Donna Summer playing)
667
00:30:26,828 --> 00:30:28,663
Photographer: All
right, eyes wide.
668
00:30:29,247 --> 00:30:31,290
That was perfect,
that was perfect.
669
00:30:31,332 --> 00:30:33,334
♪ ♪
670
00:30:34,419 --> 00:30:36,796
Yo, dude, what's happenin'?
671
00:30:36,838 --> 00:30:38,482
- What's good, man?
- Photographer: You're crushin' it.
672
00:30:38,506 --> 00:30:40,550
Dude, this is a dope shoot.
673
00:30:40,591 --> 00:30:42,844
What's gonna be on
that green screen, yo?
674
00:30:42,885 --> 00:30:45,722
Like somethin', uh,
dirty or sexy or what?
675
00:30:45,763 --> 00:30:47,890
Photographer: All right,
let's keep that head down.
676
00:30:47,932 --> 00:30:49,475
I don't know, bro...
677
00:30:49,517 --> 00:30:52,145
but this is a family scene.
678
00:30:52,186 --> 00:30:53,771
There's kids here.
679
00:30:55,898 --> 00:30:57,567
Photographer: Big
smile, big smile!
680
00:30:57,608 --> 00:30:59,068
There we go!
681
00:30:59,110 --> 00:31:00,170
Excellent, Rock.
Just like that.
682
00:31:00,194 --> 00:31:01,738
Dude...
683
00:31:01,779 --> 00:31:03,697
you better get
outta here right now
684
00:31:03,698 --> 00:31:06,260
- before Rock sees you.
- Photographer: All right, another one right here.
685
00:31:06,284 --> 00:31:09,536
Baby... there's just somethin'
about this whole situation
686
00:31:09,537 --> 00:31:11,371
that does not sit right with me.
687
00:31:11,372 --> 00:31:14,208
Could it be that I
am the fun parent
688
00:31:14,250 --> 00:31:16,710
and you are the
heavy for a change?
689
00:31:16,711 --> 00:31:20,048
Mmm... maybe.
690
00:31:20,089 --> 00:31:22,276
- Photographer: Look at that one right there!
- If you don't get outta here
691
00:31:22,300 --> 00:31:24,385
before that kid sees you,
692
00:31:24,427 --> 00:31:27,220
all trust will be broken,
693
00:31:27,221 --> 00:31:30,099
and you will never be
"fun dad" ever again.
694
00:31:30,141 --> 00:31:32,351
- Good point.
- Photographer: Here we are!
695
00:31:32,393 --> 00:31:34,561
- Later, dude.
- Photographer: All right, big smile.
696
00:31:34,562 --> 00:31:36,522
I thought you were
returning that hair.
697
00:31:36,564 --> 00:31:39,209
- Carrie likes it.
- Photographer: Over your right shoulder, right shoulder.
698
00:31:39,233 --> 00:31:41,527
And I lost the receipt.
699
00:31:41,569 --> 00:31:43,571
- Peace out.
- Photographer: There it is... Hat off.
700
00:31:43,613 --> 00:31:45,531
♪ ♪
701
00:31:46,074 --> 00:31:48,659
Look away like you're too
cool, too cool for school.
702
00:31:50,578 --> 00:31:53,081
That's great, Rock.
Just like that.
703
00:31:53,122 --> 00:31:57,210
- (all laughing) - (on intercom)
That scene with the apron was funny.
704
00:31:57,251 --> 00:32:03,049
Okay. Wow, so we love,
we loved Che's dad.
705
00:32:03,091 --> 00:32:05,134
Any other positive feedback
706
00:32:05,176 --> 00:32:06,928
on the character
played by Tony Danza?
707
00:32:07,512 --> 00:32:10,431
- Yeah.
- Great head of hair. So lush.
708
00:32:10,473 --> 00:32:12,892
(laughs) Everybody loves Tony.
709
00:32:12,934 --> 00:32:15,561
Negatives about
our dad character?
710
00:32:15,937 --> 00:32:19,982
He looked uncomfortable in
that scene when she cried.
711
00:32:20,024 --> 00:32:22,276
When "they," "they" cried.
712
00:32:22,860 --> 00:32:25,530
Right... sorry.
713
00:32:26,155 --> 00:32:30,283
The crying sends a signal that
it's sad to be non-binary.
714
00:32:30,284 --> 00:32:32,245
That is what I said!
715
00:32:32,286 --> 00:32:34,287
I knew the scene was too
much, and I told 'em that.
716
00:32:34,288 --> 00:32:35,915
I told 'em that repeatedly.
717
00:32:35,957 --> 00:32:37,810
-Repeatedly.
-Testing Representative 1: Okay. We have that note.
718
00:32:37,834 --> 00:32:39,436
Testing Representative 2:
You've been pretty quiet.
719
00:32:39,460 --> 00:32:41,129
Can we hear some more from you?
720
00:32:41,170 --> 00:32:43,214
- Me?
- Testing Representative 2: Mm.
721
00:32:43,798 --> 00:32:47,176
I mean... (scoffs) the
whole "Che" character
722
00:32:47,218 --> 00:32:49,136
was like a walking boomer joke
723
00:32:49,137 --> 00:32:50,847
that felt so fake to me.
724
00:32:51,556 --> 00:32:56,310
Just some phony,
sanitized, performative,
725
00:32:56,352 --> 00:32:59,397
cheesy-ass, dad joke...
726
00:33:00,398 --> 00:33:05,027
bullshit version of what the
non-binary experience is.
727
00:33:05,987 --> 00:33:07,447
It sucked.
728
00:33:07,488 --> 00:33:10,199
(melancholy music playing)
729
00:33:10,241 --> 00:33:14,036
Also, they would not be able to afford
an apartment that big in Bushwick.
730
00:33:14,078 --> 00:33:15,872
(all agreeing)
731
00:33:15,913 --> 00:33:18,666
Did anyone else have
anything negative to say
732
00:33:18,708 --> 00:33:21,335
about the character of
Che, played by Che Diaz?
733
00:33:25,757 --> 00:33:27,842
Okay, looks like
we got a Yahtzee.
734
00:33:29,677 --> 00:33:31,846
Miranda: Everybody
thinks of TV today
735
00:33:31,888 --> 00:33:35,015
as a place where artistic
people get to be creative.
736
00:33:35,016 --> 00:33:38,227
But the truth is, they just
care about selling soap.
737
00:33:38,269 --> 00:33:42,690
TV is just a-a-a-a-a
corporate conglomerate,
738
00:33:42,732 --> 00:33:44,525
and those corporate
assholes can eat shit.
739
00:33:44,567 --> 00:33:46,360
It's just like corporate law.
740
00:33:46,402 --> 00:33:48,862
They will never get
it. And I'm sorry,
741
00:33:48,863 --> 00:33:50,531
Times Square tourists?
742
00:33:50,573 --> 00:33:53,158
They can't possibly
understand your story.
743
00:33:53,159 --> 00:33:56,746
Um... a genderqueer person
from Brooklyn tanked it.
744
00:33:56,788 --> 00:33:59,039
That call came from
inside the house.
745
00:33:59,040 --> 00:34:01,042
Well, they can eat
shit, too then.
746
00:34:01,084 --> 00:34:04,712
And ABC was like, "If that
demographic doesn't like Che..."
747
00:34:04,754 --> 00:34:07,881
ABC can eat shit! ABC
can eat shit and die!
748
00:34:07,882 --> 00:34:10,549
Stop telling everybody to
eat shit. It's not helping.
749
00:34:10,550 --> 00:34:11,552
Sorry.
750
00:34:12,762 --> 00:34:14,722
How am I gonna afford
this apartment?
751
00:34:15,890 --> 00:34:17,849
I was counting on that TV money.
752
00:34:17,892 --> 00:34:21,686
Okay, so... you'll
make another show.
753
00:34:22,271 --> 00:34:24,565
You'll make an even better show.
754
00:34:24,606 --> 00:34:26,400
Yeah, doesn't work that way.
755
00:34:26,401 --> 00:34:28,778
You mean it didn't before now...
756
00:34:28,820 --> 00:34:30,613
but you're you.
757
00:34:30,655 --> 00:34:33,032
There is nobody like you.
758
00:34:33,074 --> 00:34:35,785
- (Che snorts)
- You just have to suck it up
759
00:34:35,827 --> 00:34:38,578
and, and pull
yourself outta this.
760
00:34:38,579 --> 00:34:41,124
-I'll be your cheerleader. Woo-hoo!
-Oh, Miranda, stop.
761
00:34:41,164 --> 00:34:42,874
- Let's go! Let's go!
- Stop.
762
00:34:42,916 --> 00:34:45,920
-Miranda, stop. Stop, stop!
-Let's go!
763
00:34:45,961 --> 00:34:46,979
I don't need a cheerleader!
764
00:34:47,003 --> 00:34:48,631
This isn't a game,
this is my life!
765
00:34:48,673 --> 00:34:52,093
This is my career!
This is my identity!
766
00:34:52,135 --> 00:34:54,303
It took me 46 years to
figure out who I am,
767
00:34:54,345 --> 00:34:57,931
and then a focus group one
hour to... fuckin' destroy me!
768
00:34:57,932 --> 00:35:01,394
- So, I don't need to be all Tony Robbins'd right now.
- I got it.
769
00:35:01,436 --> 00:35:03,479
- (Che exhales)
- So, what can I do?
770
00:35:03,521 --> 00:35:06,065
I don't... Nothing.
771
00:35:06,107 --> 00:35:08,693
I'm a mess. (exhales)
772
00:35:10,027 --> 00:35:11,779
I just need some space.
773
00:35:11,821 --> 00:35:13,656
♪ ♪
774
00:35:14,157 --> 00:35:16,367
Would you mind staying the
night at your other place?
775
00:35:18,202 --> 00:35:21,831
Oh, sure... of course.
776
00:35:23,833 --> 00:35:26,461
Can I hug you before I go?
777
00:35:27,962 --> 00:35:29,964
♪ ♪
778
00:35:37,555 --> 00:35:38,556
Okay.
779
00:35:40,808 --> 00:35:42,477
So, I'll see ya tomorrow.
780
00:35:42,894 --> 00:35:45,479
You know, honestly, I think I just,
I think I just need a, a bit...
781
00:35:45,480 --> 00:35:48,149
A, a few more days alone.
782
00:35:49,233 --> 00:35:50,526
Is that okay?
783
00:35:51,402 --> 00:35:53,446
Yeah, sure.
784
00:35:53,488 --> 00:35:55,073
(chuckles)
785
00:36:03,998 --> 00:36:06,000
(loud moaning)
786
00:36:10,588 --> 00:36:12,632
(Edward laughs)
787
00:36:12,673 --> 00:36:15,509
Wow! Oh!
788
00:36:15,510 --> 00:36:18,011
- (breathing heavily)
- Oh!
789
00:36:18,012 --> 00:36:21,391
Woo! (laughs) Ho-ho-ho!
790
00:36:21,432 --> 00:36:24,685
My... oh.
791
00:36:26,020 --> 00:36:29,190
Wow, that was great.
792
00:36:29,816 --> 00:36:30,691
(sighs)
793
00:36:33,403 --> 00:36:34,737
(heavy exhale)
794
00:36:34,779 --> 00:36:36,781
(vibrating starts)
795
00:36:42,412 --> 00:36:43,871
Uh, that's not cool.
796
00:36:45,081 --> 00:36:48,918
- (scoffs) Are you for real right now?
- Um...
797
00:36:48,960 --> 00:36:50,878
- (vibrating stops)
- Sir,
798
00:36:50,920 --> 00:36:54,381
do you seriously have the balls
to say something about my device
799
00:36:54,382 --> 00:36:57,009
when I wake up to your
freshly washed penis pump
800
00:36:57,051 --> 00:36:59,178
- drying in my dish rack?
- That's different.
801
00:36:59,220 --> 00:37:00,239
That was just to get us started.
802
00:37:00,263 --> 00:37:02,348
This is so like
(imitates vibrator).
803
00:37:02,390 --> 00:37:04,224
- So noisy.
- Oh.
804
00:37:04,225 --> 00:37:07,019
I'm sorry if I'm bothering
the man whose penis pump goes
805
00:37:07,061 --> 00:37:09,396
pft-pft-pft in the
middle of my bedroom.
806
00:37:09,397 --> 00:37:13,568
Wow... Mm-hmm... Mm-hmm.
807
00:37:17,280 --> 00:37:18,489
Not cool.
808
00:37:20,575 --> 00:37:22,160
So not cool.
809
00:37:24,245 --> 00:37:25,413
(sighs)
810
00:37:30,418 --> 00:37:32,420
(vibrating starts)
811
00:37:34,422 --> 00:37:37,050
- (vibrating intensifies)
- Seriously?!
812
00:37:37,091 --> 00:37:38,926
Not cool!
813
00:37:51,522 --> 00:37:53,357
Ooh. (chuckles)
814
00:37:55,693 --> 00:37:56,569
Look at you.
815
00:37:57,612 --> 00:38:01,199
- Uh, l-little help here?
- Oh, sorry. No, I'm sorry.
816
00:38:02,200 --> 00:38:05,286
They're tiny...
tender buttons.
817
00:38:12,543 --> 00:38:14,545
(FaceTime ringing)
818
00:38:16,214 --> 00:38:20,301
Mm, here wait one second.
That's probably... Paul.
819
00:38:20,343 --> 00:38:22,428
- Oh.
- Um, I just need to, I just need to get this.
820
00:38:22,470 --> 00:38:25,848
- Uh, sure.
- Give me one second. Um...
821
00:38:26,224 --> 00:38:29,476
- Uh, dude, what is up?
- Dude, where's the final deck?
822
00:38:29,477 --> 00:38:31,521
I messengered it to you.
823
00:38:31,938 --> 00:38:34,649
I have no final deck.
824
00:38:34,690 --> 00:38:38,985
Fuck. Fuck! Fuck, I
forgot to send it.
825
00:38:38,986 --> 00:38:41,822
Uh, I'm gonna, uh, call my
assistant and have him...
826
00:38:41,823 --> 00:38:43,950
come pick it up ASAP, okay?
827
00:38:43,991 --> 00:38:45,993
- Are you with her right now?
- Yeah, I'm...
828
00:38:46,035 --> 00:38:47,787
- Seriously, dude?!
- With her,
829
00:38:47,829 --> 00:38:49,162
but that is not relevant.
830
00:38:49,163 --> 00:38:50,498
Hey, it's not not relevant!
831
00:38:50,540 --> 00:38:51,791
I will get this to you pronto,
832
00:38:51,833 --> 00:38:53,626
and my head is
totally in the game.
833
00:38:54,210 --> 00:38:55,461
- I'll be right back.
- Okay.
834
00:38:55,503 --> 00:38:57,004
Paul: Goddammit!
835
00:38:57,046 --> 00:38:59,006
Just stop, all right?
836
00:38:59,048 --> 00:39:00,049
God.
837
00:39:05,012 --> 00:39:08,099
Look, it's, it's... it's
nothing against you.
838
00:39:09,517 --> 00:39:10,935
Is it Carrie?
839
00:39:14,272 --> 00:39:15,982
Can you hear me?
840
00:39:16,023 --> 00:39:17,191
Yeah?
841
00:39:19,444 --> 00:39:22,572
Okay, I'm, I'm sorry
about all this.
842
00:39:22,613 --> 00:39:24,865
Honestly, it's
just... It's been a...
843
00:39:24,866 --> 00:39:26,701
a few bumpy years.
844
00:39:26,743 --> 00:39:28,161
You know, he's, he's creative,
845
00:39:28,202 --> 00:39:29,746
and I'm, I'm business,
846
00:39:29,787 --> 00:39:33,540
and... uh, sometimes
I have to push
847
00:39:33,541 --> 00:39:36,710
just to get him across
that finish line...
848
00:39:36,711 --> 00:39:38,378
which, uh...
849
00:39:38,379 --> 00:39:40,923
I guess it ends up making
me look like the bad guy,
850
00:39:40,965 --> 00:39:43,968
and, and a piece of
shit, and I'm not.
851
00:39:44,469 --> 00:39:48,681
I've been in this game for...
20-something years now...
852
00:39:48,723 --> 00:39:52,225
and, uh, you know, I feel
like he's been just, kind of,
853
00:39:52,226 --> 00:39:54,020
falling off a little bit, like,
854
00:39:54,062 --> 00:39:56,439
"Oh, you know, I'm
just gonna give 70%,"
855
00:39:56,481 --> 00:39:59,108
like, that's cool.
It's not fucking cool.
856
00:40:00,318 --> 00:40:02,320
I'm fucking frustrated, Carrie.
857
00:40:02,779 --> 00:40:03,988
George?
858
00:40:09,327 --> 00:40:12,121
- George?
- George: Be right there!
859
00:40:12,163 --> 00:40:14,207
Just gotta get
this deck together!
860
00:40:14,248 --> 00:40:15,249
Ooh.
861
00:40:15,666 --> 00:40:16,918
Hey.
862
00:40:17,460 --> 00:40:21,088
Hey, listen, I'm gonna go!
863
00:40:21,089 --> 00:40:22,882
He's upset.
864
00:40:22,924 --> 00:40:24,092
George: Paul's great.
865
00:40:24,133 --> 00:40:25,486
I don't want you to
think he's a jerk.
866
00:40:25,510 --> 00:40:27,761
It's, it's just this
sale's a big deal for us,
867
00:40:27,762 --> 00:40:29,972
and it's stressful as hell.
868
00:40:31,474 --> 00:40:35,812
You know how on your
form I checked "single"?
869
00:40:35,853 --> 00:40:38,481
Well, I think you
actually are married...
870
00:40:39,482 --> 00:40:41,109
to Paul.
871
00:40:41,150 --> 00:40:44,404
He's not just your business
partner, he's your wife.
872
00:40:44,445 --> 00:40:46,322
George: No, no,
it's not like that.
873
00:40:46,364 --> 00:40:48,616
We're more Lennon and McCartney.
874
00:40:49,951 --> 00:40:56,290
Well, that kinda makes me
Yoko, so... I'm gonna go.
875
00:40:56,332 --> 00:41:00,336
- George: You sure?
- Yep! Leaving!
876
00:41:00,378 --> 00:41:04,382
I wish you a long
and happy marriage.
877
00:41:06,050 --> 00:41:09,053
("Smile" by Will Powers playing)
878
00:41:16,144 --> 00:41:17,145
Carrie?
879
00:41:17,186 --> 00:41:24,193
♪ Just smile, just a smile ♪
880
00:41:25,862 --> 00:41:29,990
Carrie: And just like that,
George and I were over.
881
00:41:29,991 --> 00:41:33,369
But at least I got
back up on the bike.
882
00:41:33,411 --> 00:41:34,871
♪ Just smile ♪
883
00:41:34,912 --> 00:41:38,791
♪ Just because the
morning is sunny ♪
884
00:41:38,833 --> 00:41:43,004
♪ To say hello,
to say good-bye ♪
885
00:41:43,046 --> 00:41:46,841
♪ Maybe somethin'
strikes you funny ♪
886
00:41:46,883 --> 00:41:51,178
♪ Or you don't
know exactly why ♪
887
00:41:51,179 --> 00:41:55,015
♪ Ain't no reason
to try and hide it ♪
888
00:41:55,016 --> 00:41:59,352
♪ A whole lot easier
to let it out ♪
889
00:41:59,353 --> 00:42:02,857
♪ First, it's playin'
with your eyes ♪
890
00:42:02,899 --> 00:42:09,906
♪ Then it's makin' mischief
around your mouth ♪
891
00:42:09,947 --> 00:42:15,036
♪ Just a smile, just smile ♪
892
00:42:15,078 --> 00:42:19,665
♪ Lookin' at a sea
of smilin' faces ♪
893
00:42:19,707 --> 00:42:23,710
♪ Knowin' we're
the same inside ♪
894
00:42:23,711 --> 00:42:27,757
♪ Feelin' good
to be together ♪
895
00:42:27,799 --> 00:42:31,885
♪ Feelin' glad to
share the ride ♪
896
00:42:31,886 --> 00:42:35,598
♪ See the rainbow,
see the baby ♪
897
00:42:35,640 --> 00:42:39,894
♪ Get in the picture with
the groom and bride ♪
898
00:42:39,936 --> 00:42:43,898
♪ Holler "cheese" and
face the Polaroid ♪
899
00:42:43,940 --> 00:42:50,570
♪ Show the love
you feel inside ♪
900
00:42:50,571 --> 00:42:54,617
♪ Just a smile ♪
901
00:42:54,659 --> 00:43:01,666
♪ Just smile, just a smile ♪
67896
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.