Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,1000 --> 00:00:03,730
Значит кто 1 раз на семинаре можно узнать
2
00:00:04,120 --> 00:00:06,940
очень хорошо. Значит я читаю целый
3
00:00:06,950 --> 00:00:08,610
год семинара, где то 14 штук году
4
00:00:08,620 --> 00:00:11,210
получается 1 всегда идет
5
00:00:11,220 --> 00:00:14,210
бесплатным вводный ко всему учению
6
00:00:14,220 --> 00:00:16,450
как бы да. Но если вам интересно, вы
7
00:00:16,460 --> 00:00:18,300
можете ходить на все следующие семинары.
8
00:00:19,110 --> 00:00:20,760
Оба не раз месяц здесь проводятся здесь
9
00:00:20,770 --> 00:00:21,490
или другой территории.
10
00:00:23,700 --> 00:00:25,560
Так что считайте сначала сначала учебного
11
00:00:25,570 --> 00:00:28,370
года всех. Есть еще дебаты,
12
00:00:28,410 --> 00:00:30,580
скоро будем набирать новую группу там,
13
00:00:30,590 --> 00:00:32,360
где мучим, учимся думать и говорить,
14
00:00:32,430 --> 00:00:34,210
просто думайте говорить, лес
15
00:00:35,080 --> 00:00:37,820
поехали. Есть вопросы подводной части?
16
00:00:38,910 --> 00:00:41,720
Нет, тогда маяком вопрос всем видно здесь
17
00:00:41,730 --> 00:00:42,140
хорошо.
18
00:00:44,320 --> 00:00:45,390
Скажите мне, пожалуйста?
19
00:00:49,860 --> 00:00:51,620
А чем человек отличается от животного?
20
00:00:54,360 --> 00:00:54,690
Да.
21
00:00:56,830 --> 00:00:59,680
Создавать. Животные могут
22
00:00:59,690 --> 00:01:01,450
создавать свободы воли.
23
00:01:02,860 --> 00:01:03,830
У всех есть свобода воли?
24
00:01:05,500 --> 00:01:08,160
Животное мыслят прекрасно, они
25
00:01:08,170 --> 00:01:11,110
реализуют ООН по особому. Они все
26
00:01:11,120 --> 00:01:12,870
понимают, что животные реализуют сложные
27
00:01:12,880 --> 00:01:14,440
схемы выхода из лабиринта.
28
00:01:15,670 --> 00:01:18,400
Запоминают британские ученые. Прости
29
00:01:18,410 --> 00:01:19,540
меня, Господи, недавно.
30
00:01:21,270 --> 00:01:23,900
Провели опыты, боже мой, вы не поверите
31
00:01:23,910 --> 00:01:26,680
на голубях. Отгулов далеко не
32
00:01:26,690 --> 00:01:29,620
самое умное животное. Они запомнили по
33
00:01:29,630 --> 00:01:32,040
моему за полтора часа 24 абстрактных
34
00:01:32,050 --> 00:01:34,540
символов. Чтобы понимали это английский
35
00:01:34,550 --> 00:01:36,070
алфавит, латинский алфавит.
36
00:01:37,730 --> 00:01:39,940
Понимаете, да, то есть иногда я встречал
37
00:01:39,950 --> 00:01:41,240
людей, которые не могли за полгода
38
00:01:41,250 --> 00:01:43,100
заполнить 24 символа. Поэтому тут ещё
39
00:01:43,110 --> 00:01:46,050
вопрос, кто умнее?Но все таки, чем то
40
00:01:46,060 --> 00:01:47,270
мы отличаемся от них правильно.
41
00:01:49,390 --> 00:01:51,480
Они создают новое, реальное, создают.
42
00:01:52,900 --> 00:01:55,740
Еее среди версий может быть такая
43
00:01:55,750 --> 00:01:56,290
типа.
44
00:01:58,360 --> 00:01:59,700
Животное по человек пользуется
45
00:01:59,710 --> 00:02:01,390
инструментами на животное тоже пользуются
46
00:02:01,400 --> 00:02:04,070
инструментами правильно. Более того, они
47
00:02:04,080 --> 00:02:05,530
пользуются сложными и комплексными
48
00:02:05,540 --> 00:02:07,280
инструментами. Ни одна палочка, которую
49
00:02:07,290 --> 00:02:10,120
можно пробить дырочку. Например, 2
50
00:02:10,120 --> 00:02:12,140
палочки, связанные представляющие собой
51
00:02:12,150 --> 00:02:14,510
там систему рычагов. Да, это известно
52
00:02:14,520 --> 00:02:16,630
обезьяны высшее животное это делают, а
53
00:02:16,640 --> 00:02:17,730
Кроме того, животные они тоже
54
00:02:17,740 --> 00:02:19,250
развиваются. Это делают уже даже там
55
00:02:19,260 --> 00:02:21,580
вороны. Например, ворона вполне может
56
00:02:21,590 --> 00:02:22,970
накидать в бутылку, в которой она
57
00:02:22,980 --> 00:02:25,370
недостаёт клювам накидать камешков, чтобы
58
00:02:25,380 --> 00:02:27,050
уровень жидкости поднялся, она выпила, и
59
00:02:27,060 --> 00:02:28,280
вообще они творят всякие разные
60
00:02:28,290 --> 00:02:31,180
симпатичные чудеса. Шушки остается
61
00:02:31,190 --> 00:02:33,730
бедному человеку. Мы
62
00:02:33,880 --> 00:02:36,160
инструменты, животные делают сложные
63
00:02:36,170 --> 00:02:37,860
логические схемы реализуют.
64
00:02:39,110 --> 00:02:41,830
Поведенческие игры там касатки и обезьяны
65
00:02:41,840 --> 00:02:44,360
обучают киты тонда обучают
66
00:02:45,090 --> 00:02:47,530
этим самым молодежь сложным охотничьим
67
00:02:47,540 --> 00:02:50,180
приёмам групповым. Умеют переучиваться,
68
00:02:50,190 --> 00:02:51,620
между прочим, животные, но то есть
69
00:02:51,630 --> 00:02:53,300
известны случаи, когда, например, косатки
70
00:02:53,310 --> 00:02:55,700
мигрировали. Или дельфины или киты
71
00:02:55,710 --> 00:02:57,180
иммигрировали другие области Мирового
72
00:02:57,190 --> 00:02:59,580
океана, где не годились старая охотничья
73
00:02:59,590 --> 00:03:01,150
приемы. Они мало Того, что выучивались,
74
00:03:01,160 --> 00:03:02,890
они еще передавали эти навыки и забирали
75
00:03:02,900 --> 00:03:04,610
из других осадок. Практически они
76
00:03:04,620 --> 00:03:05,590
реализуют все, что делаем мы.
77
00:03:07,330 --> 00:03:08,520
Но чем отличаемся?
78
00:03:10,930 --> 00:03:12,600
Нет, Так вот без без всякой такой
79
00:03:12,610 --> 00:03:14,540
метафизики эзотерики просто вот смотрим
80
00:03:14,580 --> 00:03:16,150
буквальном смысле, чем мы отличаемся от
81
00:03:16,160 --> 00:03:17,430
посмотрите вокруг, чем мы отличаемся от
82
00:03:17,440 --> 00:03:20,110
животных. Это само собой он?
83
00:03:21,240 --> 00:03:22,910
Было мы разговариваем, животное тоже
84
00:03:22,920 --> 00:03:23,710
разговаривать, зараза.
85
00:03:26,030 --> 00:03:27,620
Животное тоже себя осознают. Высшие
86
00:03:27,630 --> 00:03:29,720
приматы узнают себя в зеркало зеркало.
87
00:03:31,970 --> 00:03:33,220
Какие, какую информацию?
88
00:03:34,1000 --> 00:03:36,500
Голуби 24 символа выучил.
89
00:03:38,750 --> 00:03:41,390
Мы можем больше монтировать, но тогда мы
90
00:03:41,400 --> 00:03:42,810
можем сказать, что от животных отличаемся
91
00:03:42,820 --> 00:03:45,300
объёмом памяти или как размером
92
00:03:45,490 --> 00:03:48,380
размером мозга. Но мы по соотношению мозг
93
00:03:48,390 --> 00:03:51,180
телу не самый лучший вариант на земле у
94
00:03:51,190 --> 00:03:54,170
дельфина лучше. Значит,
95
00:03:54,180 --> 00:03:56,220
чем мы вот буквально, чем отличаемся, оно
96
00:03:56,230 --> 00:03:58,100
прямо все здесь вызывает аудитории. Да,
97
00:03:59,250 --> 00:04:00,840
они тоже чувствуют собой. Вы не видели
98
00:04:00,850 --> 00:04:02,420
плачущую собаку никогда или лошадь я
99
00:04:02,430 --> 00:04:03,410
видел лошадей плачущий.
100
00:04:07,140 --> 00:04:09,250
Начинаются нюансы, видите, значит,
101
00:04:09,290 --> 00:04:11,480
давайте пойдем простым примитивным путем.
102
00:04:11,490 --> 00:04:14,490
Вот самым простым мы можем делать. Машины
103
00:04:14,640 --> 00:04:17,240
согласны?Машины
104
00:04:17,650 --> 00:04:19,920
сложное устройство. Да.
105
00:04:20,750 --> 00:04:22,340
Животные не могут делать сложно
106
00:04:22,350 --> 00:04:24,450
устройств. Заметьте, что грань очень
107
00:04:24,460 --> 00:04:27,180
тонкая грань между инструментом и машиной
108
00:04:27,390 --> 00:04:30,150
принципиально. Вроде как почти то же
109
00:04:30,160 --> 00:04:31,960
самое, например, копье это инструмент.
110
00:04:32,760 --> 00:04:35,600
Обезьяна может бросить палку, прощая
111
00:04:35,610 --> 00:04:37,690
это еще инструмент, а вот это прощай, это
112
00:04:37,700 --> 00:04:40,360
уже инструмент или или лук. Знаете, что
113
00:04:40,370 --> 00:04:43,050
прощать, но это то, что палестинские
114
00:04:43,060 --> 00:04:44,450
подростки против израильских солдат
115
00:04:44,460 --> 00:04:47,260
используют они такая. Такая штука
116
00:04:47,270 --> 00:04:49,360
да веревка надо тут такая типа
117
00:04:49,970 --> 00:04:51,700
чашечка от лифчика такая штука туда
118
00:04:51,710 --> 00:04:54,260
вкладывается камень раскручивается, ещё
119
00:04:54,480 --> 00:04:57,180
летит очень точно. Послушай оружия они
120
00:04:57,190 --> 00:04:59,600
волков так отгоняли от овец ему там лет
121
00:04:59,610 --> 00:05:01,540
1020 лет это мороженное
122
00:05:02,790 --> 00:05:05,720
вот а лук может ли животное
123
00:05:05,730 --> 00:05:07,500
сделать лук лук со стрелами
124
00:05:08,770 --> 00:05:10,420
нет, смотрите животное.
11935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.