Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:03,570
(mellow country music)
2
00:00:11,708 --> 00:00:14,131
♪ Well, life has nearly killed me ♪
3
00:00:14,131 --> 00:00:16,921
♪ And my mind has put me on the edge ♪
4
00:00:16,921 --> 00:00:19,588
(phone ringing)
5
00:00:22,597 --> 00:00:24,957
♪ Life has nearly killed me ♪
6
00:00:24,957 --> 00:00:27,986
♪ And my mind has put me on the edge ♪
7
00:00:27,986 --> 00:00:29,111
- [Maria] Darlene.
8
00:00:29,111 --> 00:00:29,944
(Darlene groaning)
9
00:00:29,944 --> 00:00:32,019
Darlene Whitfield, and I mean now.
10
00:00:32,019 --> 00:00:33,080
- [Darlene] What?
11
00:00:33,080 --> 00:00:34,376
- [Maria] It's Adele.
12
00:00:34,376 --> 00:00:37,518
Sheriff Wopuzer did not come
back from her last call.
13
00:00:37,518 --> 00:00:39,736
(dramatic music)
14
00:00:39,736 --> 00:00:40,736
- Goddammit.
15
00:00:41,817 --> 00:00:45,067
My shift doesn't even start until 7:00.
16
00:00:45,996 --> 00:00:48,492
- It's 9:00, you lazy shit.
17
00:00:48,492 --> 00:00:49,988
- Fuck.
18
00:00:49,988 --> 00:00:52,126
- Oh, my God, brush your teeth.
19
00:00:52,126 --> 00:00:54,236
Your breath smells like cock.
20
00:00:54,236 --> 00:00:55,069
(Darlene laughs)
21
00:00:55,069 --> 00:00:55,902
- You'd know.
22
00:00:55,902 --> 00:00:57,462
If you had that amount
of sticking outta you
23
00:00:57,462 --> 00:01:01,132
as you did going in, you'd
look like a Goddamn porcupine.
24
00:01:01,132 --> 00:01:02,113
- Whore.
25
00:01:02,113 --> 00:01:03,742
(Darlene laughs)
26
00:01:03,742 --> 00:01:05,201
- Really?
27
00:01:05,201 --> 00:01:07,572
That's the best you got?
28
00:01:07,572 --> 00:01:09,322
No wonder dad cheats.
29
00:01:10,721 --> 00:01:13,721
I gotta take this call now, bye-bye.
30
00:01:15,651 --> 00:01:18,092
♪ Well, my cup is nearly empty ♪
31
00:01:18,092 --> 00:01:23,092
♪ I got such a long,
long, long way to go ♪
32
00:01:26,422 --> 00:01:28,731
♪ My cup is nearly empty ♪
33
00:01:28,731 --> 00:01:30,982
♪ Got such a, such a long ♪
34
00:01:30,982 --> 00:01:32,230
♪ Long way to go ♪
- Mrs. Whitfield.
35
00:01:32,230 --> 00:01:34,412
- [Maria] Mm-hmm.
36
00:01:34,412 --> 00:01:36,702
- So do you guys have
anything planned for tomorrow?
37
00:01:36,702 --> 00:01:37,535
Darlene's birth-
38
00:01:37,535 --> 00:01:38,368
- Bye.
39
00:01:39,421 --> 00:01:44,421
♪ Or I could take another
step down that lonesome road ♪
40
00:01:50,033 --> 00:01:50,866
- Mrs. Whitfield.
41
00:01:50,866 --> 00:01:52,637
(lips smacking)
42
00:01:52,637 --> 00:01:53,470
(pot clanking)
43
00:01:53,470 --> 00:01:55,872
♪ This valley is much too deep ♪
44
00:01:55,872 --> 00:01:58,091
♪ Mountain's so very high ♪
45
00:01:58,091 --> 00:01:59,603
♪ I gotta lay down here ♪
- Mm.
46
00:01:59,603 --> 00:02:01,090
♪ And rest, or I can ♪
47
00:02:01,090 --> 00:02:02,501
(Maria sipping)
48
00:02:02,501 --> 00:02:04,531
♪ Take another step down ♪
49
00:02:04,531 --> 00:02:05,851
(footsteps plodding)
50
00:02:05,851 --> 00:02:08,792
♪ This lonesome road ♪
51
00:02:08,792 --> 00:02:11,421
♪ Well, my cup is nearly empty ♪
(door squeaking)
52
00:02:11,421 --> 00:02:16,421
♪ I got such a long,
long, long way to go ♪
53
00:02:16,808 --> 00:02:19,891
(footsteps plodding)
54
00:02:24,923 --> 00:02:27,221
- Deputy Whitfield.
55
00:02:27,221 --> 00:02:28,721
- Mayor Whitfield.
56
00:02:29,870 --> 00:02:31,953
- That Dan I saw leaving?
57
00:02:33,003 --> 00:02:33,920
- Yes, sir.
58
00:02:35,272 --> 00:02:38,941
- You been spending a lot
of time with that boy.
59
00:02:38,941 --> 00:02:40,741
What happened to Charlie Wainwright?
60
00:02:40,741 --> 00:02:42,392
- Charlie Wainwright?
61
00:02:42,392 --> 00:02:45,491
That boy's pecker has been
on and in every damn thing
62
00:02:45,491 --> 00:02:48,941
in Hunter's Ridge, Big Bear,
and Cutter's Creek combined.
63
00:02:48,941 --> 00:02:50,792
I ain't just talking about girls.
64
00:02:50,792 --> 00:02:52,262
I think I saw him dunking his dong
65
00:02:52,262 --> 00:02:53,471
in mom's coffee this morning.
66
00:02:53,471 --> 00:02:55,982
(Marion laughs)
67
00:02:55,982 --> 00:02:59,212
(cup clanking)
68
00:02:59,212 --> 00:03:00,851
- Speaking of your mom,
69
00:03:00,851 --> 00:03:03,236
I heard your conversation this morning.
70
00:03:03,236 --> 00:03:04,201
- Yeah, well she started it.
71
00:03:04,201 --> 00:03:05,034
She said that you-
72
00:03:05,034 --> 00:03:06,742
- It ain't my concern.
(suspenseful music)
73
00:03:06,742 --> 00:03:10,092
You brought my name
into your conversation.
74
00:03:10,092 --> 00:03:12,492
When you sully my name, even in jest,
75
00:03:12,492 --> 00:03:13,691
you've still sullied my name,
76
00:03:13,691 --> 00:03:15,608
and my name is my name.
77
00:03:18,721 --> 00:03:19,971
You understand?
78
00:03:21,709 --> 00:03:22,950
- Yes, sir.
79
00:03:22,950 --> 00:03:25,367
It won't happened again, sir.
80
00:03:27,909 --> 00:03:31,350
- Adele gave us a shout
this morning, 6:00 AM,
81
00:03:31,350 --> 00:03:32,438
said Sheriff Wopuzer went
82
00:03:32,438 --> 00:03:36,572
out to the old Talbert house last night.
83
00:03:36,572 --> 00:03:38,801
He never came back.
84
00:03:38,801 --> 00:03:40,470
- Yep.
(suspenseful music continues)
85
00:03:40,470 --> 00:03:42,460
- Her husband Mac's been
a big supporter of mine
86
00:03:42,460 --> 00:03:43,870
throughout the years, and It'd be a shame
87
00:03:43,870 --> 00:03:48,615
if something happened to
her in a Whitfield's town.
88
00:03:48,615 --> 00:03:52,198
Things could get pretty
interesting for me.
89
00:03:54,855 --> 00:03:56,666
You understand?
90
00:03:56,666 --> 00:03:57,803
- Yes, sir. (laughs)
91
00:03:57,803 --> 00:04:00,470
(Marion laughs)
92
00:04:02,414 --> 00:04:03,414
- All right.
93
00:04:05,812 --> 00:04:09,331
(footsteps plodding)
94
00:04:09,331 --> 00:04:12,081
(gate squeaking)
95
00:04:13,641 --> 00:04:16,892
(gate clattering)
(suspenseful music continues)
96
00:04:16,892 --> 00:04:19,642
(engine revving)
97
00:04:35,161 --> 00:04:36,562
(static hissing)
- [Adele] Darlene.
98
00:04:36,562 --> 00:04:37,395
- Mm-mm.
99
00:04:38,993 --> 00:04:42,149
- [Adele] Darlene.
(static hissing)
100
00:04:42,149 --> 00:04:45,049
Darlene Whitfield.
- Oh, Goddammit.
101
00:04:45,049 --> 00:04:45,882
(radio beeps)
102
00:04:45,882 --> 00:04:47,049
Yes, Adele.
103
00:04:47,049 --> 00:04:47,882
(radio beeps)
(static hissing)
104
00:04:47,882 --> 00:04:49,992
- [Adele] You made it out to
the old Talbert house yet?
105
00:04:49,992 --> 00:04:51,564
(static hissing)
106
00:04:51,564 --> 00:04:52,397
(radio beeps)
107
00:04:52,397 --> 00:04:55,608
- Yes, Adele, I just pulled up out front,
108
00:04:55,608 --> 00:04:59,691
(radio beeps)
you annoying bitch.
109
00:05:00,941 --> 00:05:03,774
(door clattering)
110
00:05:09,421 --> 00:05:10,722
(Darlene grunting)
111
00:05:10,722 --> 00:05:12,889
Fucking one of those days.
112
00:05:14,002 --> 00:05:17,501
(door clattering)
113
00:05:17,501 --> 00:05:22,501
(birds chirping)
(suspenseful music)
114
00:05:28,279 --> 00:05:31,196
(jacket rustling)
115
00:05:48,428 --> 00:05:53,428
(leaves crunching)
(suspenseful music continues)
116
00:06:07,869 --> 00:06:11,702
(suspenseful music continues)
117
00:06:19,669 --> 00:06:20,502
Hello.
118
00:06:22,979 --> 00:06:24,729
Sheriff's Department.
119
00:06:27,034 --> 00:06:30,210
(suspenseful music continues)
120
00:06:30,210 --> 00:06:32,960
This is Deputy Darlene Whitfield,
121
00:06:34,238 --> 00:06:37,321
Cutter's Creek Sheriff's Department.
122
00:06:43,170 --> 00:06:46,003
(door clattering)
123
00:07:19,759 --> 00:07:21,378
Fuck that shit.
124
00:07:21,378 --> 00:07:23,297
(AC clattering)
(Darlene whimpering)
125
00:07:23,297 --> 00:07:25,714
(AC humming)
126
00:07:30,687 --> 00:07:32,040
(dramatic music)
(gunshot blasting)
127
00:07:32,040 --> 00:07:33,161
Put your hands up.
128
00:07:33,161 --> 00:07:36,281
Put your hands in the air now, fucker.
129
00:07:36,281 --> 00:07:38,011
Who are you?
130
00:07:38,011 --> 00:07:39,481
- We gotta get here right now.
131
00:07:39,481 --> 00:07:42,379
- What the hell happened here?
132
00:07:42,379 --> 00:07:43,462
- The axeman.
133
00:07:45,498 --> 00:07:46,581
- The axeman?
134
00:07:47,659 --> 00:07:50,492
(door clattering)
135
00:07:52,371 --> 00:07:57,371
(gunshots blasting)
(dramatic music continues)
136
00:07:59,379 --> 00:08:00,796
- Son of a bitch.
137
00:08:02,550 --> 00:08:04,257
- I think we're gonna need a bigger gun.
138
00:08:04,257 --> 00:08:07,007
(dramatic music)
139
00:08:19,001 --> 00:08:22,761
(dramatic music continues)
(birds chirping)
140
00:08:22,761 --> 00:08:24,728
♪ To be a child ♪
♪ To be a child ♪
141
00:08:24,728 --> 00:08:26,958
♪ Oh, God, each day ♪
♪ Oh, God, each day ♪
142
00:08:26,958 --> 00:08:29,190
♪ My life must shine ♪
♪ My life must shine ♪
143
00:08:29,190 --> 00:08:31,481
♪ Along the way ♪
♪ Along the way ♪
144
00:08:31,481 --> 00:08:33,891
♪ I'll sing his prayers ♪
♪ I'll sing his prayers ♪
145
00:08:33,891 --> 00:08:36,083
♪ My ages roll ♪
♪ My ages roll ♪
146
00:08:36,083 --> 00:08:38,398
♪ And try to help ♪
♪ My life must shine ♪
147
00:08:38,398 --> 00:08:40,678
♪ Some troubled soul ♪
♪ Some troubled soul ♪
148
00:08:40,678 --> 00:08:44,318
♪ A few more days ♪
♪ A few more days ♪
149
00:08:44,318 --> 00:08:46,769
- Good Lord is testing
us today, I tell ya.
150
00:08:46,769 --> 00:08:48,219
It is, it is just hotter
151
00:08:48,219 --> 00:08:51,131
than the devil's behind on Judgment Day.
152
00:08:51,131 --> 00:08:54,999
- Irma Jean Manly, the Lord does not allow
153
00:08:54,999 --> 00:08:56,979
for making light of the devil's work.
154
00:08:56,979 --> 00:08:59,331
It allows for the gestation of sin.
155
00:08:59,331 --> 00:09:02,664
Romans 6:23, "The wages of sin is death,
156
00:09:03,731 --> 00:09:07,859
but the free gift of God is eternal life."
157
00:09:07,859 --> 00:09:09,088
- Amen.
- In Jesus Christ,
158
00:09:09,088 --> 00:09:10,338
our Lord, amen.
159
00:09:11,430 --> 00:09:13,758
- These motherfuckers, I swear to God.
160
00:09:13,758 --> 00:09:15,550
- How much further, Maureen?
161
00:09:15,550 --> 00:09:16,757
- We just crossed Hunter's Ridge,
162
00:09:16,757 --> 00:09:18,808
and your camp shouldn't be too far off.
163
00:09:18,808 --> 00:09:21,998
- Oh, golly, that's
what I'm talking about.
164
00:09:21,998 --> 00:09:22,831
Then, it's nothing
165
00:09:22,831 --> 00:09:24,126
but fishing-
- Mm.
166
00:09:24,126 --> 00:09:26,995
- worshiping the Lord's wonders,
167
00:09:26,995 --> 00:09:30,674
and, mm, good, old-fashioned,
home-cooked meals.
168
00:09:30,674 --> 00:09:32,375
- Jim Ed, you get good, old-fashioned,
169
00:09:32,375 --> 00:09:35,025
home-cooked meals every
night from Fanny Rae.
170
00:09:35,025 --> 00:09:35,858
(Jim Ed laughing)
171
00:09:35,858 --> 00:09:36,691
- Now-
- Yes.
172
00:09:36,691 --> 00:09:37,987
- you know what I mean, hon.
173
00:09:37,987 --> 00:09:39,307
God knows I love your cooking.
174
00:09:39,307 --> 00:09:40,807
I do, but one meal
175
00:09:41,873 --> 00:09:45,395
from Crimson Cross Christian Couples Camp,
176
00:09:45,395 --> 00:09:47,627
and you won't think of
breakfast the same way again.
177
00:09:47,627 --> 00:09:49,275
(Jim Ed laughing)
- Oh, I, I hope not.
178
00:09:49,275 --> 00:09:51,475
- You keep making light of
my cooking the way you do,
179
00:09:51,475 --> 00:09:53,104
you won't be able to think about nothing-
180
00:09:53,104 --> 00:09:54,126
- Oh.
- ever again.
181
00:09:54,126 --> 00:09:55,686
- Oh, Fannie Rae.
182
00:09:55,686 --> 00:09:59,013
- Careful, Jim Ed, you gonna
end up in the dog house.
183
00:09:59,013 --> 00:10:02,096
(suspenseful music)
184
00:10:04,013 --> 00:10:06,846
(birds squawking)
185
00:10:07,822 --> 00:10:09,322
- Please, help me.
186
00:10:11,482 --> 00:10:13,394
- Sweet, merciful Jesus.
187
00:10:13,394 --> 00:10:16,543
(suspenseful music continues)
188
00:10:16,543 --> 00:10:20,429
(footsteps plodding)
189
00:10:20,429 --> 00:10:21,346
- The fuck?
190
00:10:27,231 --> 00:10:28,582
(gun clanking)
191
00:10:28,582 --> 00:10:29,448
(gunshot blasting)
192
00:10:29,448 --> 00:10:30,933
- Good Lord.
193
00:10:30,933 --> 00:10:33,493
- Was that a gunshot?
194
00:10:33,493 --> 00:10:36,076
(gun clanking)
195
00:10:37,502 --> 00:10:38,511
- There, there.
196
00:10:38,511 --> 00:10:41,008
- Whoa.
(ax whooshing)
197
00:10:41,008 --> 00:10:41,841
- No.
198
00:10:43,261 --> 00:10:44,094
(fist thudding)
199
00:10:44,094 --> 00:10:46,160
(body thudding)
200
00:10:46,160 --> 00:10:47,640
No, no.
201
00:10:47,640 --> 00:10:50,381
(axeman grunting)
(dramatic music continues)
202
00:10:50,381 --> 00:10:53,617
(Darren gasping)
203
00:10:53,617 --> 00:10:55,617
- I'm not done with you.
204
00:10:58,440 --> 00:10:59,273
(fist thudding)
205
00:10:59,273 --> 00:11:00,979
(body thudding)
206
00:11:00,979 --> 00:11:03,350
(gunshots blasting)
207
00:11:03,350 --> 00:11:06,100
(birds chirping)
208
00:11:10,971 --> 00:11:12,670
- Gunshot came from the west.
209
00:11:12,670 --> 00:11:14,931
We head east and cut through Cordova Peak.
210
00:11:14,931 --> 00:11:17,139
We should make the
retreat by 3:00 with her.
211
00:11:17,139 --> 00:11:18,000
- Yeah, what she said.
212
00:11:18,000 --> 00:11:18,950
- 3:00?
213
00:11:18,950 --> 00:11:20,023
Look at her.
214
00:11:20,023 --> 00:11:20,856
We are gonna get her
215
00:11:20,856 --> 00:11:24,462
to the nearest place we can and seek help.
216
00:11:24,462 --> 00:11:25,392
- That's not my job.
217
00:11:25,392 --> 00:11:26,892
- Well, it's ours.
218
00:11:28,971 --> 00:11:32,072
- Look, Mr. Manly, you don't know
219
00:11:32,072 --> 00:11:34,072
what's out there or who.
220
00:11:35,438 --> 00:11:37,355
This is Cutter's Creek.
221
00:11:38,451 --> 00:11:40,868
- Did you say Cutter's Creek.
222
00:11:42,050 --> 00:11:44,392
- Oh, great, another reason to go
223
00:11:44,392 --> 00:11:47,362
in any direction that ain't
towards goldarn gunshots.
224
00:11:47,362 --> 00:11:49,711
- (sighs) Jim Ed, watch your language.
225
00:11:49,711 --> 00:11:52,410
- Well, I'm sorry. Fannie
Rae, but this here's malarkey.
226
00:11:52,410 --> 00:11:54,375
- David's right.
227
00:11:54,375 --> 00:11:59,132
We will, we will march with
the trumpets of Jericho
228
00:11:59,132 --> 00:12:01,932
around this city to get
this girl the help she needs
229
00:12:01,932 --> 00:12:03,911
even if it's towards that gunshot.
230
00:12:03,911 --> 00:12:08,601
This girl is in grievous
need of the gentle arms
231
00:12:08,601 --> 00:12:10,132
and loving embrace of God.
232
00:12:10,132 --> 00:12:14,710
- Yeah, and you will be too
if you head in that direction.
233
00:12:14,710 --> 00:12:15,543
(Fanny Rae sighs)
234
00:12:15,543 --> 00:12:17,376
- Only if you're sure.
235
00:12:18,862 --> 00:12:19,695
- I am.
236
00:12:24,271 --> 00:12:25,343
- [Jim Ed] God gave us more sense
237
00:12:25,343 --> 00:12:30,343
than to walk towards gunshots.
(suspenseful music)
238
00:12:39,871 --> 00:12:42,470
- I knew today was gonna be a shit day,
239
00:12:42,470 --> 00:12:43,623
fucking phoning in here.
240
00:12:43,623 --> 00:12:46,932
Nothing ever happens in this
shitty piece of shit town.
241
00:12:46,932 --> 00:12:47,765
Why the fuck does-
- Hey, can you, uh-
242
00:12:47,765 --> 00:12:49,000
- this have to happen to me?
243
00:12:49,000 --> 00:12:49,980
- Can you hold on for a second?
244
00:12:49,980 --> 00:12:51,092
- Nothing happens
245
00:12:51,092 --> 00:12:52,580
in this town.
- Hey.
246
00:12:52,580 --> 00:12:53,413
Can you hold-
- I wake up.
247
00:12:53,413 --> 00:12:54,246
- for a second-
- It's just-
248
00:12:54,246 --> 00:12:56,922
- Like two seconds?
- a shit fucking day.
249
00:12:56,922 --> 00:12:58,012
- [Darren] Hey, can you
hold up for a second?
250
00:12:58,012 --> 00:12:59,070
- What for?
251
00:12:59,070 --> 00:13:00,911
- Look, I can't, I can't.
252
00:13:00,911 --> 00:13:03,610
I gotta take a stop for a second.
253
00:13:03,610 --> 00:13:06,176
(Darren groaning)
254
00:13:06,176 --> 00:13:08,528
I gotta stop for a second, this shit.
255
00:13:08,528 --> 00:13:10,957
- Let me check. Come on.
256
00:13:10,957 --> 00:13:11,836
Come on. Move your hand.
257
00:13:11,836 --> 00:13:13,179
Stop being a little bitch.
258
00:13:13,179 --> 00:13:14,099
Let me check.
259
00:13:14,099 --> 00:13:15,779
- All right.
260
00:13:15,779 --> 00:13:16,612
Ow, shit.
261
00:13:17,680 --> 00:13:19,120
- Broke your ribs.
262
00:13:19,120 --> 00:13:21,109
How many, how bad, I can't tell.
263
00:13:21,109 --> 00:13:22,859
Can you breathe deep?
264
00:13:24,248 --> 00:13:26,360
(Darren inhaling)
265
00:13:26,360 --> 00:13:27,193
- Nah.
266
00:13:27,193 --> 00:13:31,277
- All right, well, couple
more miles to my papa's cabin.
267
00:13:31,277 --> 00:13:32,110
Call Dr. Blaine.
268
00:13:32,110 --> 00:13:33,567
He'll fix you up.
269
00:13:33,567 --> 00:13:37,048
(footsteps plodding)
270
00:13:37,048 --> 00:13:42,048
- Hey, what the fuck is that?
(suspenseful music)
271
00:13:49,906 --> 00:13:50,739
- Okay,
272
00:13:52,576 --> 00:13:54,536
who's the rocket surgeon
that's gonna go up there
273
00:13:54,536 --> 00:13:58,859
on that there porch and
give that door a knock?
274
00:13:58,859 --> 00:14:03,288
(suspenseful music continues)
275
00:14:03,288 --> 00:14:04,121
- Fine.
276
00:14:05,259 --> 00:14:08,176
(leaves crunching)
277
00:14:12,831 --> 00:14:14,757
(latch clicking)
278
00:14:14,757 --> 00:14:15,590
Hello?
279
00:14:17,477 --> 00:14:21,310
(suspenseful music continues)
280
00:14:27,437 --> 00:14:28,270
Hello?
281
00:14:30,059 --> 00:14:31,059
Anyone home?
282
00:14:33,307 --> 00:14:37,140
(suspenseful music continues)
283
00:14:44,997 --> 00:14:45,867
Ah, shit biscuits,
(dramatic music)
284
00:14:45,867 --> 00:14:48,507
you scared the snot outta me.
285
00:14:48,507 --> 00:14:49,340
- Anyone?
286
00:14:51,667 --> 00:14:53,579
(David gasping)
287
00:14:53,579 --> 00:14:55,018
- Just bring her inside.
288
00:14:55,018 --> 00:14:57,296
I can deal with the
owners when they get back.
289
00:14:57,296 --> 00:14:59,213
- Doubt that, but sure.
290
00:15:00,274 --> 00:15:01,496
- I'm gonna look for some supplies.
291
00:15:01,496 --> 00:15:02,776
I'll bandage her up as best as I can.
292
00:15:02,776 --> 00:15:05,875
Why don't you bareback it
to town and get some help?
293
00:15:05,875 --> 00:15:07,176
- Bareback it?
294
00:15:07,176 --> 00:15:09,643
You mean double-back?
295
00:15:09,643 --> 00:15:11,498
- Sorry, yeah.
296
00:15:11,498 --> 00:15:16,415
- Sure, you have no idea how
fast I want out of this place.
297
00:15:20,463 --> 00:15:23,764
- Y'all, are we really
going inside that house?
298
00:15:23,764 --> 00:15:24,931
- Yes, we are.
299
00:15:25,896 --> 00:15:28,143
- Irma Jean, I'm about this close
300
00:15:28,143 --> 00:15:30,841
to putting my foot down here.
301
00:15:30,841 --> 00:15:31,674
- Really?
302
00:15:33,663 --> 00:15:34,830
And then what?
303
00:15:43,113 --> 00:15:44,193
- Come on, y'all.
304
00:15:44,193 --> 00:15:45,982
Let's get her inside.
305
00:15:45,982 --> 00:15:47,482
Soul needs saving.
306
00:15:49,151 --> 00:15:50,993
- I'm gonna head back
down to town and get help.
307
00:15:50,993 --> 00:15:53,743
I'll send 'em back as soon as I can.
308
00:15:53,743 --> 00:15:56,881
- You take your time and be careful.
309
00:15:56,881 --> 00:15:59,191
I will be praying for you.
310
00:15:59,191 --> 00:16:00,274
- Sure thing.
311
00:16:01,983 --> 00:16:03,743
(footsteps plodding)
312
00:16:03,743 --> 00:16:06,532
(suspenseful music)
313
00:16:06,532 --> 00:16:08,449
Jesus-loving shitheads.
314
00:16:14,921 --> 00:16:17,838
(Darlene groaning)
315
00:16:20,732 --> 00:16:22,232
- About damn time.
316
00:16:34,650 --> 00:16:37,483
(door clattering)
317
00:16:39,177 --> 00:16:40,010
- Marion.
318
00:16:41,031 --> 00:16:43,015
(footsteps plodding)
319
00:16:43,015 --> 00:16:43,848
- [Marion] What is it?
320
00:16:43,848 --> 00:16:45,029
What happened?
321
00:16:45,029 --> 00:16:48,446
- Axeman at Cutter's Creek what happened.
322
00:16:49,701 --> 00:16:50,640
- No, that's not possible.
323
00:16:50,640 --> 00:16:52,209
That's just a local legend.
324
00:16:52,209 --> 00:16:54,080
- Yeah, how 'bout you tell
that to Sheriff Wopuzer.
325
00:16:54,080 --> 00:16:58,400
Oh, that might be kinda
hard unless you speak dead.
326
00:16:58,400 --> 00:17:01,389
- Wopuzer's dead?
(footsteps plodding)
327
00:17:01,389 --> 00:17:05,280
- What's part of that
did you not understand?
328
00:17:05,280 --> 00:17:09,141
(drawers clattering)
329
00:17:09,141 --> 00:17:12,808
- So what exactly are
you gonna do about it?
330
00:17:14,010 --> 00:17:16,883
- I'm gonna call anyone and everyone
331
00:17:16,883 --> 00:17:20,243
in this Goddamn county that kicks ass.
332
00:17:20,243 --> 00:17:23,632
This motherfucking twat
tickler thinks that he can take
333
00:17:23,632 --> 00:17:26,733
a shit on my front lawn and walk it in?
334
00:17:26,733 --> 00:17:28,813
I'm gonna tear open son of a bitch's head,
335
00:17:28,813 --> 00:17:30,912
shit down his throat.
336
00:17:30,912 --> 00:17:32,600
(flashlight clanging)
337
00:17:32,600 --> 00:17:37,600
- My goodness.
(suspenseful music continues)
338
00:17:43,251 --> 00:17:47,235
(air whooshing)
(Tammy groaning)
339
00:17:47,235 --> 00:17:52,235
(Tammy gasping)
(dramatic music)
340
00:17:52,453 --> 00:17:55,370
(flesh squelching)
341
00:17:59,344 --> 00:18:02,094
(Tammy laughing)
342
00:18:10,525 --> 00:18:12,442
- [Liz] Tammy, you up?
343
00:18:13,816 --> 00:18:14,649
- Liz?
344
00:18:19,924 --> 00:18:23,341
Liz?
(suspenseful music)
345
00:18:26,094 --> 00:18:26,927
Liz?
346
00:18:30,184 --> 00:18:31,584
(dramatic music)
347
00:18:31,584 --> 00:18:33,165
(Tammy screaming)
348
00:18:33,165 --> 00:18:35,224
(hand smacking)
- Daddy dickwater.
349
00:18:35,224 --> 00:18:37,613
Mm, that, that hurt.
350
00:18:37,613 --> 00:18:38,446
- I'm, I'm sorry.
351
00:18:38,446 --> 00:18:40,113
I, I didn't mean to.
352
00:18:44,613 --> 00:18:46,682
Where did you get this?
353
00:18:46,682 --> 00:18:49,681
- From that bag over there.
354
00:18:49,681 --> 00:18:51,842
Fits you like it's yours.
355
00:18:51,842 --> 00:18:55,602
Now, this where you and
your friends were staying?
356
00:18:55,602 --> 00:18:56,435
- No, no.
357
00:18:58,282 --> 00:19:00,053
No, what did you do?
358
00:19:00,053 --> 00:19:02,011
We have to get out of here right now.
359
00:19:02,011 --> 00:19:04,112
- You, you need to calm
yourself, young lady.
360
00:19:04,112 --> 00:19:05,032
- You don't understand.
361
00:19:05,032 --> 00:19:06,093
- No, no, you don't understand.
362
00:19:06,093 --> 00:19:08,344
Now, I have been through
heck to get you back here
363
00:19:08,344 --> 00:19:13,171
and nurse up, and so you're
just gonna simmer down.
364
00:19:13,171 --> 00:19:15,754
All right, so what's your name?
365
00:19:16,853 --> 00:19:18,722
- It's Tammy.
366
00:19:18,722 --> 00:19:20,522
- Well, see that's good.
367
00:19:20,522 --> 00:19:22,533
You look like a Tammy.
368
00:19:22,533 --> 00:19:24,616
Now, I'm Dr. David Manly.
369
00:19:25,853 --> 00:19:29,020
So tell me, Tammy, what happened here?
370
00:19:30,322 --> 00:19:32,072
What happened to you?
371
00:19:33,862 --> 00:19:35,779
And where is everybody?
372
00:19:37,392 --> 00:19:40,242
- Dead.
(suspenseful music continues)
373
00:19:40,242 --> 00:19:45,242
And you will be, too, if we
don't get out of here right now.
374
00:19:46,819 --> 00:19:50,652
(suspenseful music continues)
375
00:19:59,688 --> 00:20:02,771
(footsteps plodding)
376
00:20:06,630 --> 00:20:09,297
(Maureen gasps)
377
00:20:13,225 --> 00:20:16,196
(twig snapping)
378
00:20:16,196 --> 00:20:18,687
- Shit, shit, shit,
shit, shit, shit, shit,
379
00:20:18,687 --> 00:20:20,697
shit, shit, shit, shit, shit.
380
00:20:20,697 --> 00:20:22,614
Shit, shit, shit, shit.
381
00:20:23,846 --> 00:20:26,962
(footsteps plodding)
(Maureen gasping)
382
00:20:26,962 --> 00:20:31,166
Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit.
383
00:20:31,166 --> 00:20:32,721
This sucks, oh, shit.
384
00:20:32,721 --> 00:20:34,487
(branch cracking)
(Maureen grunting)
385
00:20:34,487 --> 00:20:36,923
(Maureen groaning)
386
00:20:36,923 --> 00:20:37,923
Ah, come on.
387
00:20:40,504 --> 00:20:43,545
Oh, this is so fucking cliched.
388
00:20:43,545 --> 00:20:45,141
(Maureen groaning)
389
00:20:45,141 --> 00:20:45,974
Goddammit.
390
00:20:48,351 --> 00:20:49,184
Goddammit.
391
00:20:50,711 --> 00:20:52,511
(Maureen breathing heavily)
392
00:20:52,511 --> 00:20:53,344
Goddammit.
393
00:20:59,513 --> 00:21:00,346
Okay.
394
00:21:02,975 --> 00:21:05,023
I'm not gonna be that bitch.
395
00:21:05,023 --> 00:21:06,332
(Maureen groaning)
396
00:21:06,332 --> 00:21:10,846
Goddammit, I didn't even
wanna come out here anyway.
397
00:21:10,846 --> 00:21:14,513
(Maureen breathing heavily)
398
00:21:18,255 --> 00:21:20,687
(dramatic music)
(Maureen screaming)
399
00:21:20,687 --> 00:21:23,520
(axeman grunting)
400
00:21:27,745 --> 00:21:32,745
(blood squelching)
(dramatic music continues)
401
00:21:38,125 --> 00:21:38,996
- [Jim Ed] I don't know what goes
402
00:21:38,996 --> 00:21:42,234
through that head of yours
no more, Irma Jean, I swear.
403
00:21:42,234 --> 00:21:44,063
- Jim Ed, language.
404
00:21:44,063 --> 00:21:46,629
- Oh, cut the cheese, Fanny Rae.
405
00:21:46,629 --> 00:21:47,802
We've been running around.
406
00:21:47,802 --> 00:21:49,610
We've been running around Cutter's Creek
407
00:21:49,610 --> 00:21:51,781
chasing gunshots and God knows what
408
00:21:51,781 --> 00:21:53,310
when we should be doing
409
00:21:53,310 --> 00:21:55,029
what we came all the way out here to do.
410
00:21:55,029 --> 00:21:58,612
- Jim Ed, honey, just
follow me if you can.
411
00:21:59,928 --> 00:22:02,509
Now, the world knows
David Manly can't swim,
412
00:22:02,509 --> 00:22:05,808
so taking him out boating was
the best excuse at the time
413
00:22:05,808 --> 00:22:08,408
for doing what Jesus
Christ, our Lord and Savior,
414
00:22:08,408 --> 00:22:12,208
gave us the intestinal fortitude to do.
415
00:22:12,208 --> 00:22:14,480
Now, maybe everyone believes us.
416
00:22:14,480 --> 00:22:16,897
Maybe they don't, but here in the middle
417
00:22:16,897 --> 00:22:19,200
of infamous Cutter's Creek, we got, uh,
418
00:22:19,200 --> 00:22:20,800
you know, hillbilly hick Maureen,
419
00:22:20,800 --> 00:22:24,698
some half-naked heathen,
running around telling everybody
420
00:22:24,698 --> 00:22:27,178
that the axeman is real,
421
00:22:27,178 --> 00:22:31,011
and it killed all their
little sinner friends.
422
00:22:31,978 --> 00:22:33,811
Whatever we do to him,
423
00:22:36,080 --> 00:22:37,600
those two gals will sell the story
424
00:22:37,600 --> 00:22:39,767
better than we ever could.
425
00:22:45,658 --> 00:22:47,458
- We're doing it?
426
00:22:47,458 --> 00:22:50,375
- Oh, yes, by God, we are doing it.
427
00:22:53,208 --> 00:22:56,928
Tonight, we bury that blaspheming heathen
428
00:22:56,928 --> 00:22:59,258
for turning God's children
away from our Lord
429
00:22:59,258 --> 00:23:02,848
and into the arms of the devil's science.
430
00:23:02,848 --> 00:23:03,795
And we collect a little bit
431
00:23:03,795 --> 00:23:05,997
of insurance money in the process.
432
00:23:05,997 --> 00:23:09,522
- Yeah, don't nobody need
none of that psychomolology.
433
00:23:09,522 --> 00:23:11,858
- Psychology, dear.
434
00:23:11,858 --> 00:23:12,775
- Whatever.
435
00:23:13,808 --> 00:23:17,801
Don't nobody need none
of that nonsense no how,
436
00:23:17,801 --> 00:23:21,808
just a little bit of
God's good grace is all.
437
00:23:21,808 --> 00:23:23,248
- [Jim Ed, Irma Jean, and
Fannie Rae] And that prophet
438
00:23:23,248 --> 00:23:27,656
or dreamer of dreams
shall be put to death.
439
00:23:27,656 --> 00:23:30,056
For he has spoken to turn you
440
00:23:30,056 --> 00:23:32,968
away from the Lord your God.
441
00:23:32,968 --> 00:23:36,077
Amen.
- [Jim Ed] Hallelujah.
442
00:23:36,077 --> 00:23:39,426
(suspenseful music continues)
443
00:23:39,426 --> 00:23:41,136
- What is that.
444
00:23:41,136 --> 00:23:44,038
- Dear sweet Jesus.
(door clattering)
445
00:23:44,038 --> 00:23:44,871
- Let's go, let's go.
446
00:23:44,871 --> 00:23:46,058
Come on, come on.
447
00:23:46,058 --> 00:23:48,367
Hey, Mike, Mike, you left.
448
00:23:48,367 --> 00:23:49,799
You go to the right.
449
00:23:49,799 --> 00:23:51,019
Come on, come on, Shank.
450
00:23:51,019 --> 00:23:52,922
(footsteps plodding)
451
00:23:52,922 --> 00:23:57,922
(hand knocking)
(suspenseful music continues)
452
00:24:00,678 --> 00:24:03,090
(door clattering)
453
00:24:03,090 --> 00:24:04,420
- Hi.
454
00:24:04,420 --> 00:24:05,590
- Is this your cabin?
455
00:24:05,590 --> 00:24:08,119
If this is your cabin,
we're sorry for intruding,
456
00:24:08,119 --> 00:24:09,999
but the good Lord had
us stop in for a moment.
457
00:24:09,999 --> 00:24:11,759
(fist thudding)
(Jim Ed grunting)
458
00:24:11,759 --> 00:24:13,759
- We'll see how good your Lord is.
459
00:24:13,759 --> 00:24:16,509
(dramatic music)
460
00:24:18,449 --> 00:24:21,032
(gun clanking)
461
00:24:22,330 --> 00:24:26,140
- Hi, I'm Sunshine, and
those are my friends.
462
00:24:26,140 --> 00:24:28,723
This is Shank, Breaker, 8-Ball.
463
00:24:31,082 --> 00:24:32,330
- Don't fucking look at me.
464
00:24:32,330 --> 00:24:33,580
- Guys, please.
465
00:24:35,220 --> 00:24:38,522
(Breaker laughing)
(suspenseful music)
466
00:24:38,522 --> 00:24:41,900
Now, do either of you know where Vale is?
467
00:24:41,900 --> 00:24:43,482
- No.
468
00:24:43,482 --> 00:24:44,602
- Denise?
469
00:24:44,602 --> 00:24:45,435
- No.
- Paulie?
470
00:24:45,435 --> 00:24:46,518
- No, no
- No.
471
00:24:47,431 --> 00:24:49,111
- Is there anybody else here with you?
472
00:24:49,111 --> 00:24:50,430
- No.
- Liar,
473
00:24:50,430 --> 00:24:55,430
there is a guy upstairs, David,
my husband, and some girl.
474
00:24:55,890 --> 00:25:00,700
(footsteps plodding)
(suspenseful music continues)
475
00:25:00,700 --> 00:25:01,917
- Where's the-
- My turtleneck.
476
00:25:01,917 --> 00:25:02,750
- Where's the girl?
477
00:25:02,750 --> 00:25:04,880
- Uh, it was a gift.
478
00:25:04,880 --> 00:25:06,687
- Come on.
(David grunting)
479
00:25:06,687 --> 00:25:10,796
(suspenseful music continues)
480
00:25:10,796 --> 00:25:11,629
- What?
481
00:25:11,629 --> 00:25:13,589
I, I, I'm not dying for
that sinning sack of shit.
482
00:25:13,589 --> 00:25:16,422
(latch clicking)
483
00:25:18,195 --> 00:25:22,028
(suspenseful music continues)
484
00:25:25,436 --> 00:25:26,385
- So?
485
00:25:26,385 --> 00:25:28,802
- No Vale, Paulie, or Denise.
486
00:25:30,058 --> 00:25:31,426
- [Bird] What about them?
487
00:25:31,426 --> 00:25:34,205
- Wrong place, wrong time.
488
00:25:34,205 --> 00:25:35,327
- We sure?
489
00:25:35,327 --> 00:25:36,160
- Mm-hmm.
490
00:25:37,556 --> 00:25:41,087
(fingers snapping)
491
00:25:41,087 --> 00:25:42,658
(lips smacking)
492
00:25:42,658 --> 00:25:43,905
- All right.
493
00:25:43,905 --> 00:25:44,738
Which one?
494
00:25:46,647 --> 00:25:51,647
(Sunshine humming)
(suspenseful music continues)
495
00:26:02,196 --> 00:26:03,029
Him.
496
00:26:04,607 --> 00:26:05,440
- What?
497
00:26:06,516 --> 00:26:07,349
(gun clanking)
Dadgummit.
498
00:26:07,349 --> 00:26:08,196
(gunshot blasting)
499
00:26:08,196 --> 00:26:09,533
(Fannie Rae screaming)
(body thudding)
500
00:26:09,533 --> 00:26:10,366
- [8-Ball] Come on.
501
00:26:10,366 --> 00:26:12,145
(David grunting)
(body thudding)
502
00:26:12,145 --> 00:26:13,744
(David grunting)
503
00:26:13,744 --> 00:26:17,577
(suspenseful music continues)
504
00:26:35,465 --> 00:26:36,596
(feet thudding)
505
00:26:36,596 --> 00:26:40,763
(thieves chattering indistinctly)
506
00:26:43,765 --> 00:26:46,848
(suspenseful music)
507
00:26:52,417 --> 00:26:55,334
(Tammy whimpering)
508
00:27:00,887 --> 00:27:03,918
- Ever heard of Russian roulette?
509
00:27:03,918 --> 00:27:06,057
(Bird speaking Spanish)
510
00:27:06,057 --> 00:27:07,177
(gun thudding)
511
00:27:07,177 --> 00:27:09,478
Now, I play this game a
little differently than most.
512
00:27:09,478 --> 00:27:10,377
(Irma Jean whimpering)
513
00:27:10,377 --> 00:27:13,099
Instead of putting the
gun to your own head,
514
00:27:13,099 --> 00:27:14,972
you're gonna set aim at each other.
515
00:27:14,972 --> 00:27:18,060
Take turns pulling the
trigger on the count of three
516
00:27:18,060 --> 00:27:20,717
until the two of you
become the one of you.
517
00:27:20,717 --> 00:27:22,350
- (sobbing) No, please.
518
00:27:22,350 --> 00:27:25,122
Please don't make me do this.
519
00:27:25,122 --> 00:27:27,408
- If you fail to pull the trigger,
520
00:27:27,408 --> 00:27:30,296
our boys and girls will pull theirs.
521
00:27:30,296 --> 00:27:34,528
Both guns might be loaded, maybe only one.
522
00:27:34,528 --> 00:27:37,778
Who knows? (laughing)
523
00:27:39,815 --> 00:27:41,148
- I, I, I can't.
524
00:27:42,605 --> 00:27:45,705
I can't.
(gun clanking)
525
00:27:45,705 --> 00:27:46,955
- Come on Irma.
526
00:27:48,336 --> 00:27:49,169
- Fannie Rae.
527
00:27:49,169 --> 00:27:50,456
- [Fannie Rae] Come on, Irma.
528
00:27:50,456 --> 00:27:52,435
- What are you doing?
529
00:27:52,435 --> 00:27:53,416
- [Fannie Rae] Come on.
530
00:27:53,416 --> 00:27:56,294
- Now, on the count of three,
(Irma Jean whimpering)
531
00:27:56,294 --> 00:27:59,877
squeeze the trigger,
or we'll squeeze ours.
532
00:28:01,936 --> 00:28:03,511
(gun clanking)
533
00:28:03,511 --> 00:28:05,128
- You bitch.
534
00:28:05,128 --> 00:28:06,746
(Irma Jean grunting)
(gun thudding)
535
00:28:06,746 --> 00:28:11,746
(both grunting)
(dramatic music continues)
536
00:28:16,955 --> 00:28:18,140
(gunshot blasting)
537
00:28:18,140 --> 00:28:18,973
- Oh.
538
00:28:20,166 --> 00:28:21,083
- Oh, shit.
539
00:28:21,926 --> 00:28:24,506
- [Mondez] (laughing) Oh, shit.
540
00:28:24,506 --> 00:28:26,506
Motherfucker. (laughing)
541
00:28:26,506 --> 00:28:29,506
(Irma Jean sobbing)
542
00:28:37,796 --> 00:28:40,379
(Darren sighs)
543
00:28:44,545 --> 00:28:45,378
- Stacy?
544
00:28:48,804 --> 00:28:49,637
Viv?
545
00:28:53,564 --> 00:28:54,397
Tammy?
546
00:28:58,454 --> 00:28:59,287
Just us?
547
00:29:03,364 --> 00:29:05,614
Where is she, that officer?
548
00:29:07,244 --> 00:29:08,077
- I don't know.
549
00:29:08,077 --> 00:29:10,894
She's back there calling
everybody she knows in this town.
550
00:29:10,894 --> 00:29:14,484
I think they're heading back to the cabin.
551
00:29:14,484 --> 00:29:15,317
- And us?
552
00:29:17,854 --> 00:29:20,187
- Us, we're going home, Liz.
553
00:29:22,524 --> 00:29:26,142
- [Liz] He killed all of our
friends, Darren, Viv, Tammy.
554
00:29:26,142 --> 00:29:29,882
- Look, you don't have to tell
me like I don't already know.
555
00:29:29,882 --> 00:29:34,134
I'm the one that had to tangle
with this motherfucker twice.
556
00:29:34,134 --> 00:29:36,814
He took the only woman I cared about.
557
00:29:36,814 --> 00:29:37,684
- Killed, Darren.
558
00:29:37,684 --> 00:29:38,517
He didn't take her.
559
00:29:38,517 --> 00:29:40,113
He killed her.
560
00:29:40,113 --> 00:29:42,102
And if you could swallow that
shit and still turn coat,
561
00:29:42,102 --> 00:29:44,461
I guess Vivian was right about you anyway.
562
00:29:44,461 --> 00:29:46,102
You're a pussy.
563
00:29:46,102 --> 00:29:48,602
Tammy's twice the man you are.
564
00:29:52,302 --> 00:29:53,635
- You know what?
565
00:29:54,894 --> 00:29:55,977
You're angry.
566
00:29:57,062 --> 00:29:58,734
And I get that.
567
00:29:58,734 --> 00:29:59,984
I'm angry, too.
568
00:30:01,982 --> 00:30:03,453
But we're the only two left,
569
00:30:03,453 --> 00:30:06,453
and I intend on keeping it that way.
570
00:30:07,324 --> 00:30:10,153
So you can call me any kind
of name you want to from here
571
00:30:10,153 --> 00:30:12,711
on back to LA, but it just means
572
00:30:12,711 --> 00:30:15,544
I did my job and that you're safe.
573
00:30:19,604 --> 00:30:21,937
(Liz sighs)
574
00:30:25,302 --> 00:30:27,174
(Darren grunts)
575
00:30:27,174 --> 00:30:30,174
(suspenseful music)
576
00:30:42,902 --> 00:30:47,902
(knife rasping)
(dramatic music)
577
00:30:48,930 --> 00:30:50,513
- Have a seat, hon.
578
00:30:51,433 --> 00:30:54,793
Now, she may feel a little
dizziness, a little nausea.
579
00:30:54,793 --> 00:30:56,313
She comes out of it.
580
00:30:56,313 --> 00:30:58,199
Just let me know if
you guys need anything.
581
00:30:58,199 --> 00:31:00,513
- Look, we don't know anything
582
00:31:00,513 --> 00:31:02,833
about this Vale or this Kesha woman,
583
00:31:02,833 --> 00:31:06,142
so why can't you just let us go?
584
00:31:06,142 --> 00:31:08,060
- Well, because we're
most likely gonna have
585
00:31:08,060 --> 00:31:11,893
to kill you, silly. (laughs)
586
00:31:14,772 --> 00:31:15,605
- Okay.
587
00:31:21,140 --> 00:31:21,973
Irma Jean.
588
00:31:23,953 --> 00:31:25,286
I, I'm so sorry.
589
00:31:27,281 --> 00:31:30,448
- Don't you dare touch me, you coward.
590
00:31:33,321 --> 00:31:34,571
You sat there and pissed your pants
591
00:31:34,571 --> 00:31:37,462
while our friend was getting killed.
592
00:31:37,462 --> 00:31:39,022
- You killed her.
593
00:31:39,022 --> 00:31:41,022
- Oh, that is so not the point.
594
00:31:41,022 --> 00:31:44,142
- And you were planning on killing me.
595
00:31:44,142 --> 00:31:46,812
Don't you try to deny it.
596
00:31:46,812 --> 00:31:47,978
- Oh, bless your heart, David.
597
00:31:47,978 --> 00:31:50,418
I wasn't gonna deny it.
598
00:31:50,418 --> 00:31:53,658
You lead people away from
God through science and lies.
599
00:31:53,658 --> 00:31:55,901
You're lucky killing you
was all we were gonna do.
600
00:31:55,901 --> 00:31:58,476
Now, Jim Ed, Jim Ed
wanted to castrate you,
601
00:31:58,476 --> 00:32:03,476
make you eat your own
tallywhacker. (laughs)
602
00:32:04,052 --> 00:32:07,477
But we will finish this later.
(suspenseful music)
603
00:32:07,477 --> 00:32:08,644
I promise you.
604
00:32:11,045 --> 00:32:12,295
God is watching
605
00:32:19,214 --> 00:32:21,709
Now, if you don't mind, I go
back to pretending I'm crazy,
606
00:32:21,709 --> 00:32:24,388
but I'll have a talk to you later.
607
00:32:24,388 --> 00:32:28,221
(suspenseful music continues)
608
00:32:30,828 --> 00:32:31,911
- Pretending?
609
00:32:33,307 --> 00:32:34,140
- [Bird] We had our guy
610
00:32:34,140 --> 00:32:36,195
on the inside plant trackers in each bag.
611
00:32:36,195 --> 00:32:37,362
- At the bank?
612
00:32:38,368 --> 00:32:40,448
No way you're getting a
ping from LA out here.
613
00:32:40,448 --> 00:32:42,200
(Bird laughs)
614
00:32:42,200 --> 00:32:47,200
(chain clanging)
(suspenseful music continues)
615
00:33:01,837 --> 00:33:03,837
- All right, over there.
616
00:33:07,797 --> 00:33:10,488
- Yes, they've been pinging each bag.
617
00:33:10,488 --> 00:33:11,785
- How'd you manage that?
618
00:33:11,785 --> 00:33:12,957
- Just know that we did
619
00:33:12,957 --> 00:33:16,768
and that it will lead us to the money.
620
00:33:16,768 --> 00:33:18,608
(bullet clanging)
621
00:33:18,608 --> 00:33:23,608
(bullets clanking)
(suspenseful music continues)
622
00:33:37,317 --> 00:33:38,536
- This is it?
623
00:33:38,536 --> 00:33:41,928
- All I could round up
without calling Big Bear.
624
00:33:41,928 --> 00:33:45,038
- Um, Adele said you ain't deputizing me.
625
00:33:45,038 --> 00:33:47,828
- Don't need to be deputized
to take this boy and this girl
626
00:33:47,828 --> 00:33:49,431
back home to Los Angeles.
627
00:33:49,431 --> 00:33:52,441
- (scoffs) Don't stick me with
the short bus kids, Darlene.
628
00:33:52,441 --> 00:33:54,938
Please, I want a piece of the axeman, too.
629
00:33:54,938 --> 00:33:58,358
- I want men that kick
ass and not kiss it.
630
00:33:58,358 --> 00:34:00,538
You're soft as baby shit, Dan.
631
00:34:00,538 --> 00:34:01,639
Don't take it personally, hon.
632
00:34:01,639 --> 00:34:03,149
You are.
633
00:34:03,149 --> 00:34:04,570
Now, please do as I say.
634
00:34:04,570 --> 00:34:05,999
Take these good people back home.
635
00:34:05,999 --> 00:34:07,319
- I'm not going.
636
00:34:07,319 --> 00:34:08,749
- Liz.
- Save it.
637
00:34:08,749 --> 00:34:09,858
- I cannot let you-
638
00:34:09,858 --> 00:34:11,608
- I'm not asking you.
639
00:34:13,159 --> 00:34:15,578
- Good enough for me, deputized.
640
00:34:15,578 --> 00:34:16,793
- [Dan] Seriously?
641
00:34:16,793 --> 00:34:18,647
(hands thudding)
642
00:34:18,647 --> 00:34:20,730
- You seen my daddy, hmm?
643
00:34:26,226 --> 00:34:27,893
Y'all know my daddy.
644
00:34:29,698 --> 00:34:30,865
Y'all know me.
645
00:34:32,189 --> 00:34:34,479
And we ain't never been
much for jaw-jacking.
646
00:34:34,479 --> 00:34:38,119
Sure as hell ain't gonna start now.
647
00:34:38,119 --> 00:34:43,119
My daddy, before he was
mayor, sheriff of this county,
648
00:34:43,265 --> 00:34:47,598
and he put down the real
axeman like the dog he was.
649
00:34:49,986 --> 00:34:54,153
Well, now some cunt blister
wanders his shitty ass
650
00:34:55,037 --> 00:35:00,037
into my motherfucking town,
killing our Sheriff Wopuzer,
651
00:35:00,527 --> 00:35:02,687
killing these poor kids' friends,
652
00:35:02,687 --> 00:35:05,738
claiming that he's the axeman?
653
00:35:05,738 --> 00:35:06,655
Well, okay.
654
00:35:08,117 --> 00:35:11,617
Let's show this shit-eating, piece of shit
655
00:35:13,258 --> 00:35:16,508
what we do to axemen in Cutter's Creek.
656
00:35:17,693 --> 00:35:18,526
Adele.
657
00:35:18,526 --> 00:35:19,967
- [Adele] Yes ma'am.
658
00:35:19,967 --> 00:35:21,717
- Pack my Winchester.
659
00:35:25,487 --> 00:35:27,820
- Darlene, I am begging you.
660
00:35:28,949 --> 00:35:30,699
Please call this off.
661
00:35:32,319 --> 00:35:33,647
You're about to destroy everything
662
00:35:33,647 --> 00:35:38,178
that your father has
worked so hard to build.
663
00:35:38,178 --> 00:35:40,279
There was never an axeman.
664
00:35:40,279 --> 00:35:41,687
There never was.
665
00:35:41,687 --> 00:35:44,418
It's always been your father.
666
00:35:44,418 --> 00:35:48,359
- Lay off the booze, mom. (scoffs)
667
00:35:48,359 --> 00:35:52,056
- He was losing the mayoral
race to Big Roy O'Bannon.
668
00:35:52,056 --> 00:35:56,139
He used an unsolved murder
to create that legend.
669
00:35:58,429 --> 00:36:00,399
He used that as his platform to capitalize
670
00:36:00,399 --> 00:36:02,566
on this town's blood lust.
671
00:36:04,047 --> 00:36:06,464
- There were so many murders.
672
00:36:07,389 --> 00:36:08,839
They were connected.
673
00:36:08,839 --> 00:36:10,506
I've seen the files.
674
00:36:14,789 --> 00:36:15,622
Speak.
675
00:36:18,809 --> 00:36:19,976
Everyone else?
676
00:36:22,536 --> 00:36:27,290
There was a truckload of dead
bodies before they caught him.
677
00:36:27,290 --> 00:36:32,290
- Detective Polk Talbert was
getting very, very close.
678
00:36:32,359 --> 00:36:34,897
We had to create clues,
679
00:36:34,897 --> 00:36:37,617
clues that would point to the axeman.
680
00:36:37,617 --> 00:36:39,919
- To O'Bannon, you mean,
681
00:36:39,919 --> 00:36:42,086
your fall guy, your patsy.
682
00:36:44,698 --> 00:36:46,309
- Darlene, I'm begging you.
683
00:36:46,309 --> 00:36:48,809
Your father's name-
- His name?
684
00:36:49,917 --> 00:36:52,667
This is his name, his reputation?
685
00:36:57,085 --> 00:36:58,252
Won't be mine.
686
00:36:59,416 --> 00:37:00,365
- [Maria] Darlene, I'm begging you.
687
00:37:00,365 --> 00:37:01,547
Don't-
- Adele.
688
00:37:01,547 --> 00:37:03,616
- [Adele] Yes, ma'am.
689
00:37:03,616 --> 00:37:05,449
- Fuck the Winchester.
690
00:37:07,717 --> 00:37:09,196
Pack my Mossberg.
691
00:37:09,196 --> 00:37:10,557
- Darlene, I'm begging you.
692
00:37:10,557 --> 00:37:11,587
Please call this off.
693
00:37:11,587 --> 00:37:14,087
- That wasn't my pa out there.
694
00:37:15,827 --> 00:37:19,494
Don't mean I ain't gonna
do what I gotta do.
695
00:37:20,425 --> 00:37:22,925
He's fucking with my name now.
696
00:37:24,987 --> 00:37:26,335
Let's ride.
697
00:37:26,335 --> 00:37:28,237
(footsteps plodding)
698
00:37:28,237 --> 00:37:31,025
(door squeaking)
699
00:37:31,025 --> 00:37:33,365
(footsteps plodding)
700
00:37:33,365 --> 00:37:38,365
(suspenseful music)
(birds chirping)
701
00:37:42,865 --> 00:37:44,489
- [Bird] Mondez.
702
00:37:44,489 --> 00:37:47,127
Ah, you're right on top of it.
703
00:37:47,127 --> 00:37:49,210
- Well, I don't see shit.
704
00:37:50,299 --> 00:37:51,700
You see anything?
705
00:37:51,700 --> 00:37:53,283
- See what you see.
706
00:37:55,348 --> 00:37:56,181
- Fuck.
707
00:38:00,529 --> 00:38:04,327
- Gimme that shit, you
simple motherfucker.
708
00:38:04,327 --> 00:38:05,900
Three tours in Afghanistan,
709
00:38:05,900 --> 00:38:09,201
and caught that fucking dune coon Hussein,
710
00:38:09,201 --> 00:38:12,121
and put a .223 through bin
Laden's eye socket in one shot,
711
00:38:12,121 --> 00:38:14,049
and Bird's got me fucking following
712
00:38:14,049 --> 00:38:16,791
your stupid slow ass around, shit.
713
00:38:16,791 --> 00:38:17,980
- Fuck you.
714
00:38:17,980 --> 00:38:20,876
Bitch, I almost graduated.
715
00:38:20,876 --> 00:38:21,709
(hand thudding)
716
00:38:21,709 --> 00:38:22,919
- [Dungie] It's over there, genius.
717
00:38:22,919 --> 00:38:23,752
Come on.
718
00:38:25,479 --> 00:38:28,780
(twig snapping)
719
00:38:28,780 --> 00:38:31,530
(birds chirping)
720
00:38:36,368 --> 00:38:38,100
- We're moving in on it now.
721
00:38:38,100 --> 00:38:41,449
(suspenseful music)
722
00:38:41,449 --> 00:38:42,580
(dramatic music)
723
00:38:42,580 --> 00:38:46,055
(ax thudding)
(blood squelching)
724
00:38:46,055 --> 00:38:46,888
(zipper whizzing)
725
00:38:46,888 --> 00:38:50,089
- That the most beautiful
shit you've ever seen?
726
00:38:50,089 --> 00:38:51,445
(ax thudding)
Vince?
727
00:38:51,445 --> 00:38:52,373
Oh, shit.
728
00:38:52,373 --> 00:38:53,206
(ax whooshing and thudding)
729
00:38:53,206 --> 00:38:54,789
- What's happening?
730
00:38:55,782 --> 00:38:58,615
Somebody tell me what's happening.
731
00:39:00,365 --> 00:39:01,615
Mondez, Dungie.
732
00:39:10,536 --> 00:39:12,754
- A moment alone, please.
733
00:39:12,754 --> 00:39:14,421
- Sure thing, daddy.
734
00:39:24,883 --> 00:39:27,373
- I never thought you
would take it this far.
735
00:39:27,373 --> 00:39:28,428
- No?
736
00:39:28,428 --> 00:39:31,355
- Look, Bird, you know
everything that I do,
737
00:39:31,355 --> 00:39:32,995
(laughs) and I know that
738
00:39:32,995 --> 00:39:35,504
because I'm the one that told you.
739
00:39:35,504 --> 00:39:38,824
You're really close to finding your money.
740
00:39:38,824 --> 00:39:40,134
You win.
741
00:39:40,134 --> 00:39:41,494
Game over.
742
00:39:41,494 --> 00:39:42,481
- Where's Vale?
743
00:39:42,481 --> 00:39:43,314
- [Kesha] I don't know.
744
00:39:43,314 --> 00:39:44,635
- Tell me where he is.
745
00:39:44,635 --> 00:39:47,302
- Bird, seriously, I don't know.
746
00:39:48,734 --> 00:39:50,955
What else do I have to do to prove to you
747
00:39:50,955 --> 00:39:53,395
that I'm not trying to fuck you?
748
00:39:53,395 --> 00:39:54,934
(Bird laughs)
749
00:39:54,934 --> 00:39:57,806
- You double-crossed your own
brother and your entire crew,
750
00:39:57,806 --> 00:40:01,062
going so far as to place
GPS trackers in their bags.
751
00:40:01,062 --> 00:40:02,733
You fuck people over, Kesha.
752
00:40:02,733 --> 00:40:05,582
It's what you do, but
despite popular belief,
753
00:40:05,582 --> 00:40:08,665
my tight little asshole is exit only.
754
00:40:13,224 --> 00:40:17,141
- So you gonna take these
cuffs off me or what?
755
00:40:19,086 --> 00:40:19,919
- Or what.
756
00:40:20,934 --> 00:40:21,767
- Why?
757
00:40:22,875 --> 00:40:25,874
You're not afraid of me, are you?
758
00:40:25,874 --> 00:40:28,791
- Not now, and I like that feeling.
759
00:40:29,795 --> 00:40:32,544
- Most men find it hard to say no to me.
760
00:40:32,544 --> 00:40:34,377
- Most men are morons.
761
00:40:40,304 --> 00:40:41,387
Yes, Vincent?
762
00:40:42,893 --> 00:40:44,393
- Uh, it's Mondez.
763
00:40:46,133 --> 00:40:47,285
He picked up the first bag,
764
00:40:47,285 --> 00:40:50,202
but we lost communication with him.
765
00:40:55,304 --> 00:40:57,934
- Is Vale really your brother?
766
00:40:57,934 --> 00:40:58,767
- Half.
767
00:40:59,814 --> 00:41:02,454
- Great, well, since you've
been such a great help,
768
00:41:02,454 --> 00:41:06,275
when I find him, I'll
only kill the other half.
769
00:41:06,275 --> 00:41:09,358
(footsteps plodding)
770
00:41:16,624 --> 00:41:17,635
And then nothing else?
771
00:41:17,635 --> 00:41:18,468
You lost the signal?
772
00:41:18,468 --> 00:41:20,694
- We didn't lose the signal, Bird.
773
00:41:20,694 --> 00:41:21,777
We lost them.
774
00:41:23,813 --> 00:41:25,126
Their screams, man.
775
00:41:25,126 --> 00:41:26,793
- Hey, hey, breathe.
776
00:41:27,966 --> 00:41:29,595
It's all right.
777
00:41:29,595 --> 00:41:30,678
I'm here now.
778
00:41:32,445 --> 00:41:33,278
Sunshine.
779
00:41:34,595 --> 00:41:36,246
A water for Vincent.
780
00:41:36,246 --> 00:41:37,913
- Sure thing, daddy.
781
00:41:43,035 --> 00:41:44,368
- Mondez, Shank.
782
00:41:49,606 --> 00:41:52,609
(glass thudding)
783
00:41:52,609 --> 00:41:54,442
- Thank you, Sunshine.
784
00:41:56,926 --> 00:41:58,374
- You two play nice.
785
00:41:58,374 --> 00:41:59,791
Sunshine, please.
786
00:42:02,835 --> 00:42:03,668
Thank you.
787
00:42:15,292 --> 00:42:17,042
- What can I get you?
788
00:42:19,293 --> 00:42:22,710
(David exhales)
(suspenseful music)
789
00:42:22,710 --> 00:42:24,843
- About to ask you the same thing.
790
00:42:24,843 --> 00:42:27,760
- Just go back to your wife, David.
791
00:42:29,003 --> 00:42:31,323
- You could do better than this,
792
00:42:31,323 --> 00:42:34,295
better than what you're doing with him.
793
00:42:34,295 --> 00:42:36,378
You are better than this.
794
00:42:37,612 --> 00:42:39,451
- You don't know that.
795
00:42:39,451 --> 00:42:40,852
And you don't know me.
796
00:42:40,852 --> 00:42:44,102
- Well, I know there's goodness in you.
797
00:42:46,460 --> 00:42:49,793
- Goodness? (laughing)
798
00:42:56,832 --> 00:43:01,272
You know, you really had me
going there for a second,
799
00:43:01,272 --> 00:43:03,762
but I suggest you leave now
800
00:43:03,762 --> 00:43:06,263
while your insides are
still where they should be.
801
00:43:06,263 --> 00:43:08,972
(suspenseful music continues)
802
00:43:08,972 --> 00:43:10,055
- Okay, sure.
803
00:43:13,724 --> 00:43:14,557
(Sunshine laughs)
804
00:43:14,557 --> 00:43:16,049
But I'm still here.
805
00:43:16,049 --> 00:43:19,716
If you need someone to
talk to, let me know.
806
00:43:23,089 --> 00:43:28,089
(suspenseful music continues)
(birds chirping)
807
00:43:30,361 --> 00:43:34,028
- [GPS] Your destination
is 500 meters away.
808
00:43:38,418 --> 00:43:39,335
Turn right.
809
00:43:45,940 --> 00:43:47,607
- Look at this shit.
810
00:43:50,113 --> 00:43:52,481
Look at this shit. (breathing heavily)
811
00:43:52,481 --> 00:43:55,279
(twig snapping)
812
00:43:55,279 --> 00:43:56,112
Mondez.
813
00:43:59,581 --> 00:44:01,553
Mondez, is that you?
814
00:44:01,553 --> 00:44:03,120
(twig snapping)
815
00:44:03,120 --> 00:44:04,953
You got the other bag?
816
00:44:10,672 --> 00:44:13,211
I don't usually get all
dramatic and say cliched shit
817
00:44:13,211 --> 00:44:18,211
like come out on the count
three, and I ain't gonna start.
818
00:44:18,372 --> 00:44:19,455
- Okay, okay.
819
00:44:21,553 --> 00:44:24,193
- Who the fuck are you?
820
00:44:24,193 --> 00:44:27,872
(laughing) What is up with your face?
821
00:44:27,872 --> 00:44:29,622
- No, no, no, no, no.
822
00:44:30,833 --> 00:44:32,298
(dramatic music)
823
00:44:32,298 --> 00:44:33,684
- What?
824
00:44:33,684 --> 00:44:35,130
(knife clanging)
825
00:44:35,130 --> 00:44:37,963
(Tammy screaming)
826
00:44:39,410 --> 00:44:41,418
(dramatic music continues)
827
00:44:41,418 --> 00:44:46,418
(gunshots blasting)
(Tammy screaming)
828
00:44:56,127 --> 00:44:57,887
(footsteps plodding)
829
00:44:57,887 --> 00:45:00,647
(Dan sighing)
830
00:45:00,647 --> 00:45:02,057
- Hey, slick, I'm gonna head out front
831
00:45:02,057 --> 00:45:02,890
to start up the truck.
832
00:45:02,890 --> 00:45:05,855
Get whatever you got and put
lefty in front of righty.
833
00:45:05,855 --> 00:45:07,227
- All right, cool.
834
00:45:07,227 --> 00:45:09,607
- Hey, cool, fucker.
835
00:45:09,607 --> 00:45:12,440
(door clattering)
836
00:45:13,999 --> 00:45:18,999
(Darren grunting)
(footsteps plodding)
837
00:45:20,605 --> 00:45:22,957
(birds chirping)
838
00:45:22,957 --> 00:45:26,077
(Darren exhales)
839
00:45:26,077 --> 00:45:28,876
(suspenseful music)
840
00:45:28,876 --> 00:45:31,615
- Um, look, we're about to head out.
841
00:45:31,615 --> 00:45:34,237
I just wanted to come up
here and say thank you for-
842
00:45:34,237 --> 00:45:35,320
- No problem.
843
00:45:38,225 --> 00:45:39,892
- Hey, are you okay?
844
00:45:42,986 --> 00:45:44,236
Mrs. Whitfield.
845
00:45:48,746 --> 00:45:50,829
- Mrs. Whitfield is dead.
846
00:45:56,325 --> 00:45:59,408
(footsteps plodding)
847
00:46:00,264 --> 00:46:03,014
(feet shuffling)
848
00:46:05,335 --> 00:46:10,335
(footsteps plodding)
(keys jangling)
849
00:46:11,346 --> 00:46:13,765
- [Darren] But I, Mrs.
Whitfield can't be dead
850
00:46:13,765 --> 00:46:17,485
because I'm talking to
Mrs. Whitfield, right?
851
00:46:17,485 --> 00:46:20,902
- Marisol Whitfield, Marion's first wife.
852
00:46:22,092 --> 00:46:23,513
That's why all this is happening.
853
00:46:23,513 --> 00:46:26,013
It's why he wants us all dead.
854
00:46:27,431 --> 00:46:29,621
- What are you talking about?
855
00:46:29,621 --> 00:46:31,761
- Murders in a small town,
856
00:46:31,761 --> 00:46:36,040
they don't ever really go
unsolved unless you want them to.
857
00:46:36,040 --> 00:46:39,241
Bernice Walker, 45 years old,
858
00:46:39,241 --> 00:46:42,991
happily married librarian
from Cutter's Creek
859
00:46:44,292 --> 00:46:48,641
found diced, and chunked, and
left in a mangled mess pile
860
00:46:48,641 --> 00:46:50,309
of meat in the middle of her kitchen
861
00:46:50,309 --> 00:46:52,892
for her husband, Hank, to find,
862
00:46:54,808 --> 00:46:56,641
no clues, so we got us
863
00:46:58,559 --> 00:47:02,726
a big-city detective from
Big Bear to help us out.
864
00:47:04,658 --> 00:47:08,599
Problem was, he always had a
thing for the sheriff's wife,
865
00:47:08,599 --> 00:47:11,432
Marisol, Sheriff Whitfield's wife.
866
00:47:13,719 --> 00:47:15,399
- What did Whitfield do?
867
00:47:15,399 --> 00:47:18,970
- They got what was coming to 'em.
868
00:47:18,970 --> 00:47:21,719
You can't just take a man's wife and son
869
00:47:21,719 --> 00:47:24,570
and expect everything to be fine.
870
00:47:24,570 --> 00:47:27,070
This ain't no Norman Rockwell.
871
00:47:27,917 --> 00:47:29,570
(dramatic music)
(air whooshing)
872
00:47:29,570 --> 00:47:31,303
He did to that woman and her son
873
00:47:31,303 --> 00:47:32,136
(air whooshing)
874
00:47:32,136 --> 00:47:34,636
what he did to so many others.
875
00:47:35,647 --> 00:47:36,730
Polk Talbert.
876
00:47:38,543 --> 00:47:40,710
He came home to find them,
877
00:47:42,716 --> 00:47:47,346
(laughing) pieces of them anyway.
878
00:47:47,346 --> 00:47:48,486
- And then he ran into the woods screaming
879
00:47:48,486 --> 00:47:52,569
that he found the axeman,
that he was inside him,
880
00:47:53,855 --> 00:47:54,946
that he was inside us all.
881
00:47:54,946 --> 00:47:57,775
That's the way the story goes, right?
882
00:47:57,775 --> 00:48:01,426
- That's the legend.
(suspenseful music continues)
883
00:48:01,426 --> 00:48:04,727
But the truth is, he
grabbed his son, Bill.
884
00:48:04,727 --> 00:48:07,215
He grabbed Marion's son, Bill,
(air whooshing)
885
00:48:07,215 --> 00:48:09,884
and he disappeared into
the night like the thief
886
00:48:09,884 --> 00:48:11,623
and the coward that he was.
887
00:48:11,623 --> 00:48:14,790
And the only thing he left was a note.
888
00:48:15,844 --> 00:48:18,177
- And what did the note say?
889
00:48:19,463 --> 00:48:20,380
- 30 years.
890
00:48:23,164 --> 00:48:26,575
And that was 30 years ago tonight.
891
00:48:26,575 --> 00:48:31,575
(suspenseful music continues)
(birds chirping)
892
00:48:34,974 --> 00:48:36,535
(twig snapping)
893
00:48:36,535 --> 00:48:38,285
- Hello, who's there?
894
00:48:40,543 --> 00:48:44,460
Is that you, assman? (laughs)
895
00:48:51,324 --> 00:48:52,382
(dramatic music)
896
00:48:52,382 --> 00:48:53,823
(Dan screaming)
897
00:48:53,823 --> 00:48:56,863
(axeman grunting)
(door slamming)
898
00:48:56,863 --> 00:49:01,863
(Dan grunting)
(dramatic music continues)
899
00:49:09,204 --> 00:49:14,204
(ax thudding)
(Dan screaming)
900
00:49:15,004 --> 00:49:16,254
Ah, no, please.
901
00:49:17,175 --> 00:49:18,876
This shit's not cool, man.
902
00:49:18,876 --> 00:49:20,111
It's not cool.
903
00:49:20,111 --> 00:49:20,944
(Dan screaming)
904
00:49:20,944 --> 00:49:25,944
(ax thudding)
(blood squelching)
905
00:49:26,167 --> 00:49:27,519
(Dan screaming)
906
00:49:27,519 --> 00:49:28,352
The fuck?
907
00:49:28,352 --> 00:49:29,839
(Polk grunting)
908
00:49:29,839 --> 00:49:31,890
(ax thudding)
(dramatic music continues)
909
00:49:31,890 --> 00:49:36,890
(blood squelching)
(ax thudding)
910
00:49:44,428 --> 00:49:49,428
(Dan screaming)
(dramatic music continues)
911
00:49:52,650 --> 00:49:55,465
(Dan gasping)
912
00:49:55,465 --> 00:49:56,715
Not cool, dude.
913
00:49:58,850 --> 00:50:01,229
(Dan coughing)
914
00:50:01,229 --> 00:50:06,229
(birds chirping)
(suspenseful music)
915
00:50:37,690 --> 00:50:38,820
- Dan?
916
00:50:38,820 --> 00:50:39,653
Sorry.
917
00:50:43,145 --> 00:50:48,145
(dramatic music)
(Maria and Darren screaming)
918
00:50:49,160 --> 00:50:50,879
(Darren grunting)
(door slamming)
919
00:50:50,879 --> 00:50:52,046
- Come on, go.
920
00:50:56,309 --> 00:51:01,309
(footsteps plodding)
(suspenseful music)
921
00:51:07,768 --> 00:51:08,601
- Help me.
922
00:51:12,559 --> 00:51:13,726
Help, help me.
923
00:51:16,817 --> 00:51:18,326
(sobbing) Help me.
924
00:51:18,326 --> 00:51:19,567
I didn't steal anything.
925
00:51:19,567 --> 00:51:22,530
- There's nothing behind you but ass.
926
00:51:22,530 --> 00:51:23,488
(Tammy whimpering)
927
00:51:23,488 --> 00:51:24,961
- Help me.
928
00:51:24,961 --> 00:51:25,794
- [Vincent] You're okay, you're okay.
929
00:51:25,794 --> 00:51:26,627
- No.
- Hey, hey, come on.
930
00:51:26,627 --> 00:51:27,460
- I'm not okay.
931
00:51:27,460 --> 00:51:28,464
He's behind me.
- Just get up.
932
00:51:28,464 --> 00:51:29,297
- He's-
- You're fine.
933
00:51:29,297 --> 00:51:30,213
- He's coming.
- Just get up.
934
00:51:30,213 --> 00:51:31,372
- Who the hell is that?
935
00:51:31,372 --> 00:51:32,205
- Come on. Come on.
936
00:51:32,205 --> 00:51:33,574
I want you to calm down.
(dramatic music)
937
00:51:33,574 --> 00:51:34,407
Calm down.
938
00:51:34,407 --> 00:51:35,240
- I-
- Get up.
939
00:51:35,240 --> 00:51:37,545
(sword slicing)
(Vincent screaming)
940
00:51:37,545 --> 00:51:38,403
- Vincent.
941
00:51:38,403 --> 00:51:39,990
(sword slicing)
(Bill grunting)
942
00:51:39,990 --> 00:51:40,823
(gun clanking)
943
00:51:40,823 --> 00:51:41,656
(gunshot blasting)
944
00:51:41,656 --> 00:51:42,991
- Mrs. Whitfield.
- What?
945
00:51:42,991 --> 00:51:43,921
- [Darren] Come back.
946
00:51:43,921 --> 00:51:44,791
He's not inside.
947
00:51:44,791 --> 00:51:46,007
He's outside.
948
00:51:46,007 --> 00:51:46,840
- Where?
949
00:51:46,840 --> 00:51:49,071
(chainsaw buzzing)
(Maria whimpering)
950
00:51:49,071 --> 00:51:50,154
Polk Talbert.
951
00:51:51,881 --> 00:51:55,761
(chainsaw buzzing)
(dramatic music continues)
952
00:51:55,761 --> 00:51:58,761
(Maria whimpering)
953
00:51:59,671 --> 00:52:03,270
(chainsaw buzzing)
(bones cracking)
954
00:52:03,270 --> 00:52:08,270
(Maria screaming)
(chainsaw buzzing)
955
00:52:08,692 --> 00:52:11,169
(Darren grunting)
956
00:52:11,169 --> 00:52:12,127
- I'm okay.
957
00:52:12,127 --> 00:52:13,658
I'm okay.
958
00:52:13,658 --> 00:52:14,991
Just help me up.
959
00:52:15,863 --> 00:52:17,372
(dramatic music continues)
960
00:52:17,372 --> 00:52:20,122
(Darren gasping)
961
00:52:21,623 --> 00:52:23,473
- I'm so sorry, Vinnie.
962
00:52:23,473 --> 00:52:26,040
I'm gonna make him pay.
963
00:52:26,040 --> 00:52:29,632
I swear to God I'm gonna make him pay.
964
00:52:29,632 --> 00:52:31,299
- Daddy, get up now.
965
00:52:35,130 --> 00:52:36,012
(Sunshine sighs)
966
00:52:36,012 --> 00:52:37,316
(footsteps plodding)
967
00:52:37,316 --> 00:52:41,316
(birds squawking and chirping)
968
00:52:43,084 --> 00:52:45,975
- Where is he?
(suspenseful music)
969
00:52:45,975 --> 00:52:46,975
Where is he?
970
00:52:49,044 --> 00:52:49,877
Man up.
971
00:52:51,385 --> 00:52:55,116
You come back wearing that
motherfucker's asshole
972
00:52:55,116 --> 00:52:59,033
as a cummerbund, or you
don't come back at all.
973
00:53:00,295 --> 00:53:01,128
Move out.
974
00:53:03,904 --> 00:53:06,343
Come on.
(suspenseful music continues)
975
00:53:06,343 --> 00:53:09,367
Another fucking
pain-in-my-ass type of day.
976
00:53:09,367 --> 00:53:12,450
(footsteps plodding)
977
00:53:13,556 --> 00:53:14,389
- Liz?
978
00:53:18,385 --> 00:53:19,218
No, don't.
979
00:53:20,996 --> 00:53:22,236
You're not real.
980
00:53:22,236 --> 00:53:24,903
My sunshine who's touch is gone.
981
00:53:26,542 --> 00:53:29,459
(Tammy whimpering)
982
00:53:33,422 --> 00:53:36,089
(Tammy sobbing)
983
00:53:41,159 --> 00:53:43,492
- Okay, get the fuck inside.
984
00:53:45,270 --> 00:53:46,853
Get him over there.
985
00:53:49,891 --> 00:53:53,251
(floor creaking)
986
00:53:53,251 --> 00:53:57,084
(suspenseful music continues)
987
00:54:17,051 --> 00:54:18,551
You in here alone?
988
00:54:24,489 --> 00:54:25,322
Come on.
989
00:54:30,441 --> 00:54:33,274
(chains clanging)
990
00:54:35,129 --> 00:54:36,062
(hand knocking)
991
00:54:36,062 --> 00:54:37,361
- Go away.
992
00:54:37,361 --> 00:54:40,302
- [David] Sunshine, it's me, David.
993
00:54:40,302 --> 00:54:41,135
- I know.
994
00:54:46,528 --> 00:54:47,361
- Oh.
995
00:54:49,079 --> 00:54:53,412
Honey, I'm sorry.
(glasses clanking)
996
00:54:54,406 --> 00:54:55,823
I feel your pain.
997
00:54:56,918 --> 00:54:59,751
I do, but you are much better off.
998
00:55:02,358 --> 00:55:03,191
- Don't.
999
00:55:04,478 --> 00:55:07,478
- Don't what?
- Don't do that.
1000
00:55:07,478 --> 00:55:09,696
Go back to your wife, David.
1001
00:55:09,696 --> 00:55:10,529
- No.
1002
00:55:13,806 --> 00:55:18,806
You, you deserve so much more
than this life you're living.
1003
00:55:18,976 --> 00:55:20,893
You don't even know it.
1004
00:55:22,806 --> 00:55:24,056
- You think so?
1005
00:55:24,924 --> 00:55:26,086
- Yes.
1006
00:55:26,086 --> 00:55:27,466
- Why?
1007
00:55:27,466 --> 00:55:28,299
- Because
1008
00:55:32,175 --> 00:55:36,425
(laughs) you're ungodly beautiful,
1009
00:55:37,832 --> 00:55:39,665
a real cutie patootie.
1010
00:55:41,307 --> 00:55:44,438
I can tell you're the
smart one in the group.
1011
00:55:44,438 --> 00:55:46,355
You are warm, and soft,
1012
00:55:47,817 --> 00:55:49,646
and kind, and.
(suspenseful music)
1013
00:55:49,646 --> 00:55:52,396
(knife clanging)
1014
00:55:54,193 --> 00:55:55,495
- Go ahead.
1015
00:55:55,495 --> 00:56:00,433
Tell me how warm, and sweet,
and beautiful, and kind I am.
1016
00:56:00,433 --> 00:56:02,002
(body thudding)
1017
00:56:02,002 --> 00:56:06,392
I am Satan's whore, you
pussy piece of shit.
1018
00:56:06,392 --> 00:56:07,372
(hand smacking)
1019
00:56:07,372 --> 00:56:10,770
And I only do two things with pussy.
1020
00:56:10,770 --> 00:56:12,770
I fuck it, and I eat it.
1021
00:56:15,383 --> 00:56:20,383
(Sunshine moaning)
(dramatic music)
1022
00:56:37,154 --> 00:56:40,352
(panties rustling)
1023
00:56:40,352 --> 00:56:45,352
(Sunshine moaning)
(dramatic music continues)
1024
00:56:54,669 --> 00:56:56,855
Oh, yeah, oh, yeah.
1025
00:56:56,855 --> 00:56:59,324
Come and kill me, oh, Satan.
1026
00:56:59,324 --> 00:57:00,985
Take him as my gift.
1027
00:57:00,985 --> 00:57:03,602
Take him as my gift, as my prize to you.
1028
00:57:03,602 --> 00:57:04,703
Take his soul.
1029
00:57:04,703 --> 00:57:06,335
Take his body.
1030
00:57:06,335 --> 00:57:09,418
He's yours, and I, I am yours, daddy.
1031
00:57:10,294 --> 00:57:12,032
Take him. Take him.
1032
00:57:12,032 --> 00:57:15,699
Kill me, kill me, kill
me, kill me, kill me.
1033
00:57:16,574 --> 00:57:21,574
(Sunshine moaning)
(dramatic music continues)
1034
00:57:32,914 --> 00:57:33,815
(lips smacking)
1035
00:57:33,815 --> 00:57:37,315
Thank you, daddy. (moans)
1036
00:57:38,164 --> 00:57:39,622
(chains clanging)
1037
00:57:39,622 --> 00:57:43,705
- Can anyone tell me why
this girl is handcuffed?
1038
00:57:53,503 --> 00:57:54,336
Hey, you.
1039
00:57:57,495 --> 00:57:58,328
Fuckhead.
1040
00:58:00,034 --> 00:58:01,534
- His name's Bird.
1041
00:58:04,458 --> 00:58:05,291
- Bird?
1042
00:58:07,815 --> 00:58:08,648
Hey, Bird.
1043
00:58:10,794 --> 00:58:15,211
You got a good reason why
this woman is in handcuffs?
1044
00:58:24,215 --> 00:58:26,735
What fucking sick shit did we walk in on?
1045
00:58:26,735 --> 00:58:29,735
(suspenseful music)
1046
00:58:35,844 --> 00:58:38,344
- How, how are you still here?
1047
00:58:40,223 --> 00:58:41,973
- You, 'cause of you.
1048
00:58:45,583 --> 00:58:46,750
- My sunshine.
1049
00:58:48,884 --> 00:58:50,051
- My sunshine.
1050
00:58:56,634 --> 00:58:59,467
(chains clanging)
1051
00:59:11,290 --> 00:59:12,532
(radio beeps)
1052
00:59:12,532 --> 00:59:13,365
(static hissing)
1053
00:59:13,365 --> 00:59:16,383
- Anybody see anything
out there, anyone at all?
1054
00:59:16,383 --> 00:59:19,133
(static hissing)
1055
00:59:23,277 --> 00:59:24,110
Mac?
1056
00:59:24,110 --> 00:59:27,511
(static hissing)
1057
00:59:27,511 --> 00:59:28,344
Earl?
1058
00:59:28,344 --> 00:59:31,094
(static hissing)
1059
00:59:32,959 --> 00:59:34,511
Anybody out there?
1060
00:59:34,511 --> 00:59:36,047
- They're all dead, deputy,
(static hissing)
1061
00:59:36,047 --> 00:59:37,282
just like my guys.
1062
00:59:37,282 --> 00:59:40,150
They're all steaming
piles of chunked meat.
1063
00:59:40,150 --> 00:59:42,900
(static hissing)
1064
00:59:45,551 --> 00:59:48,884
- [Irma Jean] Excuse me, I'm just gonna.
1065
00:59:49,890 --> 00:59:50,723
(radio beeps)
1066
00:59:50,723 --> 00:59:52,806
- Who else we got, Adele?
1067
00:59:54,210 --> 00:59:57,539
- Everybody in Cutter's Creek
worth having came with us.
1068
00:59:57,539 --> 00:59:59,622
We ain't got nobody else.
1069
01:00:03,450 --> 01:00:04,283
What?
1070
01:00:05,161 --> 01:00:05,994
- What?
1071
01:00:09,602 --> 01:00:10,435
What?
1072
01:00:10,435 --> 01:00:12,435
What are you looking at?
1073
01:00:13,871 --> 01:00:17,922
- I don't know what the fuck
is going on with you people.
1074
01:00:17,922 --> 01:00:19,837
I don't care.
1075
01:00:19,837 --> 01:00:22,380
I'm here to do one thing, one thing only,
1076
01:00:22,380 --> 01:00:23,879
and that's put this here size nine
1077
01:00:23,879 --> 01:00:26,749
up some pussy fart's
hole that calls himself
1078
01:00:26,749 --> 01:00:29,166
the axeman of Cutter's Creek.
1079
01:00:30,071 --> 01:00:32,821
Now, anyone you got pair of balls
1080
01:00:36,151 --> 01:00:38,679
grab something heavy.
1081
01:00:38,679 --> 01:00:40,412
Come with me.
1082
01:00:40,412 --> 01:00:42,579
Rest of y'all stay inside.
1083
01:00:44,100 --> 01:00:45,350
You'll be safe.
1084
01:00:49,092 --> 01:00:52,259
We got this whole thing under control.
1085
01:00:55,452 --> 01:00:56,631
Come on.
(gun clanking)
1086
01:00:56,631 --> 01:00:58,611
- [Adele] Sure thing, Darlene.
1087
01:00:58,611 --> 01:01:00,492
- Where are you going?
1088
01:01:00,492 --> 01:01:02,330
- To end this, that's where.
1089
01:01:02,330 --> 01:01:06,359
- Please, Liz, I cannot lose you again.
1090
01:01:06,359 --> 01:01:08,380
- You're not gonna lose me.
1091
01:01:08,380 --> 01:01:13,213
But I can't let him breathe
one more motherfucking breath.
1092
01:01:19,508 --> 01:01:20,341
(door clattering)
1093
01:01:20,341 --> 01:01:21,682
(dramatic music)
1094
01:01:21,682 --> 01:01:23,132
- Motherfucker.
1095
01:01:23,132 --> 01:01:23,965
(gun clanking)
1096
01:01:23,965 --> 01:01:24,798
(Polk grunting)
(foot thudding)
1097
01:01:24,798 --> 01:01:26,601
(Liz screaming)
(glass shattering)
1098
01:01:26,601 --> 01:01:28,830
(gunshots blasting)
(Polk grunting)
1099
01:01:28,830 --> 01:01:30,187
(Adele screaming)
1100
01:01:30,187 --> 01:01:31,020
(blood squelching)
1101
01:01:31,020 --> 01:01:35,712
(all screaming)
(dramatic music continues)
1102
01:01:35,712 --> 01:01:38,341
(Sunshine laughing)
1103
01:01:38,341 --> 01:01:39,174
(gun clanking)
1104
01:01:39,174 --> 01:01:40,420
(gunshots blasting)
1105
01:01:40,420 --> 01:01:45,420
(blood squelching)
(Sunshine laughing)
1106
01:01:49,568 --> 01:01:52,850
- [Tammy] Hey, wait,
wait, you fucking freak.
1107
01:01:52,850 --> 01:01:55,255
- What?
- You almost got us killed.
1108
01:01:55,255 --> 01:01:56,088
- No, I didn't.
1109
01:01:56,088 --> 01:01:57,015
I just ran through the door.
1110
01:01:57,015 --> 01:01:58,914
Y'all ran through the door.
1111
01:01:58,914 --> 01:02:01,503
Don't you, we all ran through
the same door, boom, boom.
1112
01:02:01,503 --> 01:02:03,989
(dramatic music)
(Irma Jean screaming)
1113
01:02:03,989 --> 01:02:04,822
(gunshot blasting)
1114
01:02:04,822 --> 01:02:06,503
- Get down, get down, no, no, no, no, no.
1115
01:02:06,503 --> 01:02:11,503
(gunshots blasting)
(Tammy screaming)
1116
01:02:11,884 --> 01:02:13,195
(Liz sobbing)
(gunshot blasting)
1117
01:02:13,195 --> 01:02:16,362
(Irma Jean screaming)
1118
01:02:18,384 --> 01:02:19,467
Stay with me.
1119
01:02:20,459 --> 01:02:22,961
(both whimpering)
1120
01:02:22,961 --> 01:02:24,378
- I, I, love you.
1121
01:02:25,439 --> 01:02:26,522
- I love you.
1122
01:02:27,513 --> 01:02:31,042
Please, you know you're my sunshine.
1123
01:02:31,042 --> 01:02:32,292
- I, I, I know.
1124
01:02:33,822 --> 01:02:34,655
- Say it.
1125
01:02:36,524 --> 01:02:37,357
- You're my-
1126
01:02:37,357 --> 01:02:39,928
(gunshot blasting)
- No, no.
1127
01:02:39,928 --> 01:02:44,896
(gunshots blasting)
No, no, no, no.
1128
01:02:44,896 --> 01:02:49,896
(Tammy sobbing)
(dramatic music continues)
1129
01:02:52,192 --> 01:02:55,859
(screaming) No, no, no, no.
1130
01:02:58,536 --> 01:03:00,536
- What the fuck is that?
1131
01:03:02,768 --> 01:03:05,283
- [Tammy] No, no, please, no.
1132
01:03:05,283 --> 01:03:06,116
- [Polk] Down you go.
1133
01:03:06,116 --> 01:03:07,046
(body thudding)
1134
01:03:07,046 --> 01:03:08,897
- Lord is my shepherd, I shall not want.
1135
01:03:08,897 --> 01:03:10,915
He maketh me to lie down
in the green pastures.
1136
01:03:10,915 --> 01:03:15,353
- You shut the fuck up before
I drop you in your own blood.
1137
01:03:15,353 --> 01:03:17,533
(Sunshine laughing)
1138
01:03:17,533 --> 01:03:19,866
On your knees, bitches, now.
1139
01:03:24,423 --> 01:03:27,903
(Tammy whimpering)
1140
01:03:27,903 --> 01:03:29,153
Stay down, sis.
1141
01:03:30,141 --> 01:03:31,789
(Darlene grunting)
(body thudding)
1142
01:03:31,789 --> 01:03:34,533
(Darlene whimpering)
1143
01:03:34,533 --> 01:03:37,116
- Son.
- Shit's too right, pop.
1144
01:03:39,319 --> 01:03:40,999
- Okay, Shank, this is some bullshit.
1145
01:03:40,999 --> 01:03:42,439
- What?
1146
01:03:42,439 --> 01:03:46,022
- We got the money,
1.4 million right here.
1147
01:03:47,089 --> 01:03:48,074
What the fuck are we doing?
1148
01:03:48,074 --> 01:03:50,530
We playing heroes now?
1149
01:03:50,530 --> 01:03:52,141
We ain't no heroes.
1150
01:03:52,141 --> 01:03:55,901
We ain't no saving-the-day
type motherfuckers.
1151
01:03:55,901 --> 01:03:57,068
- Not usually.
1152
01:03:58,648 --> 01:04:01,119
Either follow me, or leave money.
1153
01:04:01,119 --> 01:04:04,991
Either way, you cut loose,
you cut loose broke.
1154
01:04:04,991 --> 01:04:07,370
(footsteps plodding)
1155
01:04:07,370 --> 01:04:10,120
(8-Ball sighing)
1156
01:04:12,812 --> 01:04:14,572
(footsteps plodding)
1157
01:04:14,572 --> 01:04:15,822
- No, no.
- Dad.
1158
01:04:20,240 --> 01:04:21,106
(Darlene grunting)
1159
01:04:21,106 --> 01:04:24,812
- Does she know what kind
of a man you really are,
1160
01:04:24,812 --> 01:04:26,671
that you'd kill a mother's infant son
1161
01:04:26,671 --> 01:04:29,881
in front of her out of jealousy,
1162
01:04:29,881 --> 01:04:32,860
kill a man's wife outta spite,
1163
01:04:32,860 --> 01:04:35,860
murder your own ex-wife outta shame,
1164
01:04:37,270 --> 01:04:39,060
and ruin the lives of everyone
1165
01:04:39,060 --> 01:04:41,881
in Cutter's Creek out of greed?
1166
01:04:41,881 --> 01:04:43,220
Look at me.
- No.
1167
01:04:43,220 --> 01:04:45,591
- You left my boy, Bill,
here without a mother,
1168
01:04:45,591 --> 01:04:49,180
or a brother, or anything
resembling a normal childhood.
1169
01:04:49,180 --> 01:04:51,269
- Damn depressing, I tell ya.
1170
01:04:51,269 --> 01:04:54,151
But we know how you can make it up to me.
1171
01:04:54,151 --> 01:04:55,191
Don't we, pop.
1172
01:04:55,191 --> 01:04:56,679
- Yep.
(dramatic music continues)
1173
01:04:56,679 --> 01:04:58,359
Look at me.
1174
01:04:58,359 --> 01:05:00,609
30 years, Marion, 30 years.
1175
01:05:02,550 --> 01:05:06,550
You killed my wife and
newborn son 30 years ago.
1176
01:05:07,460 --> 01:05:09,609
Now, I kill yours.
1177
01:05:09,609 --> 01:05:11,192
- No, take my life.
1178
01:05:12,478 --> 01:05:15,647
- No, we're gonna do that, too, fuckhead,
1179
01:05:15,647 --> 01:05:17,583
but only after I make you watch me
1180
01:05:17,583 --> 01:05:20,583
beat her skinny little ass to death.
1181
01:05:21,671 --> 01:05:24,338
(body thudding)
1182
01:05:25,440 --> 01:05:26,607
- [Marion] No.
1183
01:05:28,529 --> 01:05:29,835
- Goddammit, just-
1184
01:05:29,835 --> 01:05:32,168
- [Marion] Babe, baby, babe.
1185
01:05:33,227 --> 01:05:34,060
- Danny.
1186
01:05:34,060 --> 01:05:35,504
(Sunshine laughing)
(hand clapping)
1187
01:05:35,504 --> 01:05:37,833
- [Polk] Okay, move, move.
1188
01:05:37,833 --> 01:05:39,233
(body thudding)
1189
01:05:39,233 --> 01:05:44,233
(fists thudding)
(dramatic music continues)
1190
01:05:48,753 --> 01:05:51,670
(Darlene grunting)
1191
01:06:01,464 --> 01:06:03,032
- Hey.
1192
01:06:03,032 --> 01:06:03,999
(Darlene grunting)
1193
01:06:03,999 --> 01:06:04,832
Big man.
1194
01:06:06,912 --> 01:06:09,329
Huh, beating a fucking woman?
1195
01:06:12,304 --> 01:06:13,137
Big man.
1196
01:06:14,344 --> 01:06:15,963
(Darlene grunting)
1197
01:06:15,963 --> 01:06:17,213
Fucking coward.
1198
01:06:19,233 --> 01:06:23,096
- I just butchered the entire
town's sheriff's department.
1199
01:06:23,096 --> 01:06:25,947
Killing this one bitch makes me a coward?
1200
01:06:25,947 --> 01:06:28,364
Bill, shut her fucking mouth.
1201
01:06:29,227 --> 01:06:30,350
(dramatic music continues)
1202
01:06:30,350 --> 01:06:31,183
(door clattering)
1203
01:06:31,183 --> 01:06:32,723
- What it do, bitches?
1204
01:06:32,723 --> 01:06:34,952
Who wanna beef for a dollar
bill or dollars, then?
1205
01:06:34,952 --> 01:06:35,859
(ax thudding)
1206
01:06:35,859 --> 01:06:40,859
(fists thudding)
(both grunting)
1207
01:06:41,665 --> 01:06:43,913
- You got balls, boy.
1208
01:06:43,913 --> 01:06:47,311
(foot thudding)
(8-Ball grunting)
1209
01:06:47,311 --> 01:06:52,311
(testicles creaking)
(8-Ball gagging)
1210
01:06:58,144 --> 01:07:00,811
(Bill grunting)
1211
01:07:04,536 --> 01:07:06,137
(Polk screaming)
1212
01:07:06,137 --> 01:07:07,727
(fist thudding)
1213
01:07:07,727 --> 01:07:11,310
(dramatic music continues)
1214
01:07:15,045 --> 01:07:16,462
- Really, a vest?
1215
01:07:17,338 --> 01:07:20,018
(Bill grunting)
(vest rustling)
1216
01:07:20,018 --> 01:07:22,018
Waiting on you, big boy.
1217
01:07:23,875 --> 01:07:27,138
(gunshots blasting)
(Bill grunting)
1218
01:07:27,138 --> 01:07:29,545
(fists thudding)
1219
01:07:29,545 --> 01:07:30,516
- Time to go night, night, Red.
1220
01:07:30,516 --> 01:07:31,349
(knife clanging)
1221
01:07:31,349 --> 01:07:32,905
(knife slicing)
(Polk screaming)
1222
01:07:32,905 --> 01:07:35,572
(Bill groaning)
1223
01:07:38,264 --> 01:07:40,431
- I've never lost a fight.
1224
01:07:41,925 --> 01:07:44,005
And I'm not about to start.
1225
01:07:44,005 --> 01:07:45,658
(gunshot blasting)
1226
01:07:45,658 --> 01:07:46,825
- [Bill] Damn.
1227
01:07:51,925 --> 01:07:53,901
(Bill grunting)
1228
01:07:53,901 --> 01:07:56,651
(Polk screaming)
1229
01:07:58,366 --> 01:08:03,366
- Come on.
(dramatic music continues)
1230
01:08:03,499 --> 01:08:05,158
(ax thudding)
(Polk groaning)
1231
01:08:05,158 --> 01:08:10,158
(Sunshine laughing)
(Polk groaning)
1232
01:08:22,094 --> 01:08:24,211
(Irma Jean and Kesha screaming)
1233
01:08:24,211 --> 01:08:26,291
(Polk grunting)
1234
01:08:26,291 --> 01:08:28,608
- Jesus Christ's cross.
(fist thudding)
1235
01:08:28,608 --> 01:08:30,600
(Sunshine laughing)
1236
01:08:30,600 --> 01:08:31,438
(body thudding)
(Polk grunting)
1237
01:08:31,438 --> 01:08:33,426
Grab his arms.
1238
01:08:33,426 --> 01:08:35,436
- Fucking bitches.
1239
01:08:35,436 --> 01:08:36,269
(Polk screaming)
1240
01:08:36,269 --> 01:08:37,102
(knife slicing)
- The power
1241
01:08:37,102 --> 01:08:38,337
of Christ compels you.
1242
01:08:38,337 --> 01:08:40,346
The power of Christ compels you.
1243
01:08:40,346 --> 01:08:42,839
The power of Christ compels you.
1244
01:08:42,839 --> 01:08:43,718
- [Bill] You're done.
1245
01:08:43,718 --> 01:08:45,108
(fist thudding)
(Shank groans)
1246
01:08:45,108 --> 01:08:50,108
(Bill grunting)
(fists thudding)
1247
01:09:05,125 --> 01:09:06,359
- He's gonna kill her.
1248
01:09:06,359 --> 01:09:10,679
(Bill grunting)
(fists thudding)
1249
01:09:10,679 --> 01:09:11,743
- Go.
- God.
1250
01:09:11,743 --> 01:09:15,326
(dramatic music continues)
1251
01:09:16,283 --> 01:09:19,044
- Fucking, fucking bitches.
1252
01:09:19,044 --> 01:09:20,386
(Sunshine laughing)
1253
01:09:20,386 --> 01:09:22,295
Fucking bitches.
1254
01:09:22,295 --> 01:09:24,335
You're all gonna fucking die.
1255
01:09:24,335 --> 01:09:26,346
(gun clanking)
1256
01:09:26,346 --> 01:09:29,179
(Sunshine laughs)
1257
01:09:31,506 --> 01:09:35,006
- Sins of the father, fucks of the mother,
1258
01:09:37,607 --> 01:09:40,255
I just like killing
sons of bitches like you
1259
01:09:40,255 --> 01:09:42,687
in the name of the law.
1260
01:09:42,687 --> 01:09:44,175
- Fucking bitch.
(dramatic music continues)
1261
01:09:44,175 --> 01:09:45,317
(gunshot blasting)
1262
01:09:45,317 --> 01:09:46,356
(Bill grunting)
1263
01:09:46,356 --> 01:09:47,755
- All right, bitch.
1264
01:09:47,755 --> 01:09:50,422
(Bill grunting)
1265
01:09:52,924 --> 01:09:55,591
(Shank gasping)
1266
01:09:57,002 --> 01:09:59,669
(feet thudding)
1267
01:10:01,504 --> 01:10:02,924
- That is right.
1268
01:10:02,924 --> 01:10:04,815
Oh, that is right.
(Sunshine laughs)
1269
01:10:04,815 --> 01:10:06,892
My Lord Jesus Christ hath not forsaken me.
1270
01:10:06,892 --> 01:10:09,112
He gave me the strength to
drive that, that crucifix
1271
01:10:09,112 --> 01:10:12,804
through that big bastard's
thick-ass, Goddamn,
1272
01:10:12,804 --> 01:10:13,924
oh, I'm sorry, head.
1273
01:10:13,924 --> 01:10:14,757
You see that?
1274
01:10:14,757 --> 01:10:16,674
That so cool, eeh, eeh.
1275
01:10:28,575 --> 01:10:31,239
(hand thudding)
1276
01:10:31,239 --> 01:10:34,572
- I ought to get you a gun or something.
1277
01:10:39,545 --> 01:10:40,378
Daddy.
1278
01:10:41,305 --> 01:10:42,138
- What?
1279
01:10:44,265 --> 01:10:45,348
- What is it?
1280
01:10:46,215 --> 01:10:47,048
- Nothing.
1281
01:10:49,513 --> 01:10:50,513
I see a gun.
1282
01:10:54,020 --> 01:10:57,396
(suspenseful music)
1283
01:10:57,396 --> 01:10:58,229
Hey, hey.
1284
01:11:00,263 --> 01:11:01,096
(gun clanking)
1285
01:11:01,096 --> 01:11:01,957
(gunshot blasting)
1286
01:11:01,957 --> 01:11:02,790
(body thudding)
1287
01:11:02,790 --> 01:11:06,097
- Goddammit, dad, what the fuck?
1288
01:11:06,097 --> 01:11:09,068
- I'm sorry, I can't let 'em leave.
1289
01:11:09,068 --> 01:11:11,074
They know what I've done.
1290
01:11:11,074 --> 01:11:12,577
- I swear to you I will not say anything
1291
01:11:12,577 --> 01:11:13,410
by Christ almighty.
1292
01:11:13,410 --> 01:11:14,996
I will not say anything.
1293
01:11:14,996 --> 01:11:17,634
I will not tell a soul.
1294
01:11:17,634 --> 01:11:18,717
- Dad, stop.
1295
01:11:21,297 --> 01:11:25,156
- My name is my name, Darlene,
and it's your name, too.
1296
01:11:25,156 --> 01:11:29,068
If this got out, I can't let that happen.
1297
01:11:29,068 --> 01:11:31,536
We can't let that happen.
1298
01:11:31,536 --> 01:11:35,369
(suspenseful music continues)
1299
01:11:37,331 --> 01:11:39,616
- Dad, don't, don't.
1300
01:11:39,616 --> 01:11:41,166
- You'll understand one day.
1301
01:11:41,166 --> 01:11:43,282
You will, but for right now.
1302
01:11:43,282 --> 01:11:44,115
(gun clanking)
1303
01:11:44,115 --> 01:11:44,948
(gunshot blasting)
1304
01:11:44,948 --> 01:11:45,805
(Sunshine laughing)
(body thudding)
1305
01:11:45,805 --> 01:11:47,972
- Goddammit, Goddamn you.
1306
01:11:50,222 --> 01:11:51,572
- You go get the other one.
1307
01:11:51,572 --> 01:11:54,352
She went around the side of the house.
1308
01:11:54,352 --> 01:11:59,142
(hand thudding)
(Sunshine laughing)
1309
01:11:59,142 --> 01:12:03,392
Now.
(suspenseful music continues)
1310
01:12:12,702 --> 01:12:13,619
- Fuck you.
1311
01:12:15,094 --> 01:12:17,927
(Marion laughing)
1312
01:12:20,443 --> 01:12:23,026
(gentle music)
1313
01:12:26,803 --> 01:12:28,803
(door clattering)
1314
01:12:28,803 --> 01:12:32,555
(Darren breathing heavily)
1315
01:12:32,555 --> 01:12:36,472
(birds squawking and chirping)
1316
01:12:45,774 --> 01:12:48,524
(engine revving)
1317
01:12:50,792 --> 01:12:54,363
(gravel crunching)
1318
01:12:54,363 --> 01:12:57,113
(engine humming)
1319
01:13:00,752 --> 01:13:02,462
(door clattering)
1320
01:13:02,462 --> 01:13:05,294
(Marion laughs)
1321
01:13:05,294 --> 01:13:07,184
(Sunshine laughing)
1322
01:13:07,184 --> 01:13:11,143
- Why, you got the devil in you, girl.
1323
01:13:11,143 --> 01:13:14,060
And it's a beautiful sight, mm-hmm.
1324
01:13:17,003 --> 01:13:19,744
Such a damn waste, though.
1325
01:13:19,744 --> 01:13:21,163
- It doesn't have to be.
1326
01:13:21,163 --> 01:13:22,592
(Marion laughs)
1327
01:13:22,592 --> 01:13:24,675
- Unfortunately, it does.
1328
01:13:25,672 --> 01:13:26,803
(gunshots blasting)
(Sunshine laughing)
1329
01:13:26,803 --> 01:13:31,803
(knife slicing)
(Sunshine laughing)
1330
01:13:39,603 --> 01:13:42,103
(bag rasping)
1331
01:13:51,641 --> 01:13:54,641
- You can go ahead stop right there.
1332
01:13:56,744 --> 01:13:57,984
(suspenseful music)
1333
01:13:57,984 --> 01:13:59,854
- What are you doing?
1334
01:13:59,854 --> 01:14:01,544
- Don't speak.
1335
01:14:01,544 --> 01:14:03,627
- No, what are you doing?
1336
01:14:05,704 --> 01:14:09,464
- I cannot let you leave these woods.
1337
01:14:09,464 --> 01:14:11,504
- You're gonna kill me?
1338
01:14:11,504 --> 01:14:12,337
- Yeah.
1339
01:14:15,472 --> 01:14:18,443
- After everything I've
survived in my life,
1340
01:14:18,443 --> 01:14:20,694
and you're gonna kill me,
1341
01:14:20,694 --> 01:14:22,944
some backwoods redneck PWT?
1342
01:14:25,784 --> 01:14:26,617
- PWT?
1343
01:14:28,734 --> 01:14:30,317
- Poor white trash.
1344
01:14:34,923 --> 01:14:37,483
- Keep talking, you fucking cock warmer.
1345
01:14:37,483 --> 01:14:40,774
You are making this so much easier.
1346
01:14:40,774 --> 01:14:42,398
(suspenseful music continues)
1347
01:14:42,398 --> 01:14:44,843
- Why don't you come a little closer,
1348
01:14:44,843 --> 01:14:46,733
get all up on me?
1349
01:14:46,733 --> 01:14:49,653
I wanna smell the cunt that kills me,
1350
01:14:49,653 --> 01:14:52,824
see if you shit your Huggies.
1351
01:14:52,824 --> 01:14:55,664
(Darlene laughing)
1352
01:14:55,664 --> 01:14:56,831
- Shit myself?
1353
01:14:59,213 --> 01:15:03,224
Listen, crotch rot, this
isn't my first rodeo.
1354
01:15:03,224 --> 01:15:05,141
Killing is in my blood.
1355
01:15:06,013 --> 01:15:06,846
Killing is.
1356
01:15:06,846 --> 01:15:07,842
(fists thudding)
1357
01:15:07,842 --> 01:15:10,371
(Darlene screaming)
1358
01:15:10,371 --> 01:15:13,531
(flesh tearing)
1359
01:15:13,531 --> 01:15:16,002
(Kesha sputtering)
1360
01:15:16,002 --> 01:15:18,169
- Less talk, more killing.
1361
01:15:21,784 --> 01:15:24,002
(blood squelching)
1362
01:15:24,002 --> 01:15:26,502
(bag rasping)
1363
01:15:42,702 --> 01:15:45,285
(gentle music)
1364
01:15:48,771 --> 01:15:50,888
- [Maria] Murders in a small town,
1365
01:15:50,888 --> 01:15:54,331
they don't ever really go
unsolved unless you want them to.
1366
01:15:54,331 --> 01:15:55,971
- [Polk] There ain't never been a time
1367
01:15:55,971 --> 01:16:00,411
when Cutter's Creek mud
wasn't soggy from blood.
1368
01:16:00,411 --> 01:16:02,509
- [Maria] Marisol Whitfield,
(suspenseful music)
1369
01:16:02,509 --> 01:16:04,909
Marion's first wife.
1370
01:16:04,909 --> 01:16:06,369
That's why all this is happening.
1371
01:16:06,369 --> 01:16:08,149
That's why he wants us all dead.
1372
01:16:08,149 --> 01:16:10,819
- [Polk] No time when it
knew good folk neither,
1373
01:16:10,819 --> 01:16:15,320
won't till the whole
cock-sucking lot of them is dead.
1374
01:16:15,320 --> 01:16:19,469
And we'll see it happen
by God, me and you, Bill,
1375
01:16:19,469 --> 01:16:20,688
for what they done.
1376
01:16:20,688 --> 01:16:24,229
- [Maria] They got what was coming to 'em.
1377
01:16:24,229 --> 01:16:27,139
You can't just take a man's wife and son
1378
01:16:27,139 --> 01:16:30,486
and expect everything to be fine.
1379
01:16:30,486 --> 01:16:32,600
- [Polk] Begging for our mercy
1380
01:16:32,600 --> 01:16:35,149
and forgiveness won't help him.
1381
01:16:35,149 --> 01:16:37,620
- [Maria] He grabbed Marion's son, Bill,
1382
01:16:37,620 --> 01:16:39,531
and he disappeared into the night
1383
01:16:39,531 --> 01:16:42,011
like the thief and the coward that he was.
1384
01:16:42,011 --> 01:16:44,269
And the only thing he left was a note.
1385
01:16:44,269 --> 01:16:46,421
That was 30 years ago tonight.
1386
01:16:46,421 --> 01:16:47,484
(suspenseful music continues)
1387
01:16:47,484 --> 01:16:50,201
- [Polk] The only absolution no more
1388
01:16:50,201 --> 01:16:53,195
is the cold blade of my ax.
1389
01:16:53,195 --> 01:16:57,028
(suspenseful music continues)
1390
01:17:12,523 --> 01:17:14,106
- Oh, praise Jesus.
1391
01:17:18,291 --> 01:17:21,041
(dramatic music)
1392
01:17:22,685 --> 01:17:24,125
Oh, Goddammit.
1393
01:17:24,125 --> 01:17:29,125
(ax thudding)
(blood squelching)
1394
01:17:35,432 --> 01:17:38,682
(mellow country music)
1395
01:17:46,843 --> 01:17:49,280
♪ Well, life has nearly killed me ♪
1396
01:17:49,280 --> 01:17:54,280
♪ And my mind is putting me on the edge ♪
1397
01:17:57,741 --> 01:17:59,941
♪ Life has nearly killed me ♪
1398
01:17:59,941 --> 01:18:04,941
♪ And my mind is putting me on the edge ♪
1399
01:18:07,683 --> 01:18:10,072
♪ Though I can barely crawl ♪
1400
01:18:10,072 --> 01:18:15,072
♪ I've got to walk where
these angels fear to tread ♪
1401
01:18:19,112 --> 01:18:21,952
♪ Darkness nearly drowned me ♪
1402
01:18:21,952 --> 01:18:26,952
♪ Sunlight low, though it burned my eyes ♪
1403
01:18:30,023 --> 01:18:31,912
♪ Darkness nearly drowned me ♪
1404
01:18:31,912 --> 01:18:36,912
♪ And the sunlight low,
and don't it burn my eyes ♪
1405
01:18:40,133 --> 01:18:42,362
♪ This valley's much too deep ♪
1406
01:18:42,362 --> 01:18:47,362
♪ And there's mountains so very high ♪
1407
01:18:50,741 --> 01:18:53,221
♪ Well, my cup is nearly empty ♪
1408
01:18:53,221 --> 01:18:58,221
♪ I got such a long, long way to go ♪
1409
01:19:01,613 --> 01:19:03,972
♪ My cup is nearly empty ♪
1410
01:19:03,972 --> 01:19:08,805
♪ Got such a, such a
long, long way to go ♪
95661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.