All language subtitles for Bunshinsaba_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,166 --> 00:01:23,208 这种自我哀怨 我 2 00:01:26,544 --> 00:03:17,238 我的我一直 3 00:03:49,228 --> 00:03:51,647 妈妈妈妈打完了 4 00:03:52,648 --> 00:04:02,408 我的困扰 5 00:04:02,742 --> 00:04:33,439 122伤害 6 00:04:34,440 --> 00:04:38,528 我们认识差不多 也有5年了吧 那么长时间了 7 00:04:39,070 --> 00:04:43,991 我一直在耐心的等出版社给找了住房 也给了你不错的待遇 8 00:04:44,158 --> 00:04:51,874 可是等来等去我等来的少了 就你这东西 9 00:04:52,583 --> 00:04:55,878 就这玩意啊 它也叫恐怖小说 10 00:05:00,591 --> 00:05:04,428 就先去卖了 等 11 00:05:15,523 --> 00:05:17,566 你看了我的书 12 00:05:18,359 --> 00:05:21,946 我觉得你根本就不懂文学 你有什么资格批评我 13 00:05:24,323 --> 00:05:27,368 你是不是有点太自大了 或自大 14 00:05:28,119 --> 00:05:34,542 是你根本就没看懂啊 15 00:05:36,502 --> 00:05:38,838 找个安静的地方 16 00:05:39,046 --> 00:05:40,840 她的书 吃的 17 00:05:41,132 --> 00:05:43,092 预付的稿费 我还是想给你 18 00:05:46,762 --> 00:05:48,639 我在这儿挺好的 19 00:05:48,639 --> 00:05:52,393 不用你操心 只要 20 00:06:01,193 --> 00:06:04,280 找啊 找啊 21 00:06:04,572 --> 00:06:11,662 勤苦的回来了 她出来了 她问你在哪 22 00:06:12,288 --> 00:06:19,712 干嘛回来了 你小心点 23 00:06:37,354 --> 00:07:07,968 好 我先下去回答她 24 00:07:09,011 --> 00:07:11,764 首先把门打开 25 00:07:12,807 --> 00:07:17,686 让我看快 他们家才 26 00:07:20,314 --> 00:07:41,794 是一个小院 27 00:08:39,810 --> 00:08:46,859 妈妈你要去哪儿呀 28 00:08:46,859 --> 00:08:57,119 去哪儿呢? 29 00:08:57,119 --> 00:09:01,957 我还小啊 30 00:09:01,957 --> 00:09:05,127 我刚说好不是 31 00:09:07,504 --> 00:09:09,506 我们在哪跟你没关系 32 00:09:09,506 --> 00:09:13,635 首先是我聊天完了 我会让你尽孝心的 33 00:09:13,969 --> 00:09:16,180 你别再给我打电话 34 00:09:30,903 --> 00:09:47,211 似的 不要 35 00:09:51,590 --> 00:09:54,218 小心有哮喘 她对毛线过敏 36 00:09:55,469 --> 00:10:04,436 对不起我不知道自己 37 00:10:06,105 --> 00:10:23,956 这种情况放出来了 想自己 38 00:10:23,956 --> 00:10:26,458 她不会放过我的 39 00:10:32,005 --> 00:10:44,226 她会把小心抢走 你先不要紧张 40 00:10:45,435 --> 00:10:49,523 气氛刚被释放出来 暂时不会出来的 41 00:10:50,524 --> 00:10:53,068 以后的事儿 我们再一起想办法 42 00:10:53,652 --> 00:10:57,823 因为你能帮我吗? 43 00:10:57,823 --> 00:11:09,543 那是我唯一的朋友 我不能把 44 00:11:14,214 --> 00:11:20,262 呼呼呼呼呼呼 45 00:11:20,596 --> 00:11:23,181 这地方很偏僻鞋柜肯定找了 46 00:11:24,933 --> 00:11:28,312 一块 真心在这工作吧 47 00:11:28,312 --> 00:11:43,869 不过我呼呼呼呼 48 00:11:45,704 --> 00:12:21,114 哎呀 哎怎么样 49 00:12:21,948 --> 00:12:25,410 挺好的 我们这个房子 50 00:12:25,827 --> 00:12:30,457 就是想找个地方安静 结果一直都没有时间 51 00:12:31,917 --> 00:12:47,474 这次来了 还得感谢你呢? 52 00:12:47,474 --> 00:13:07,160 这应该是个写作的好地方吧 放松点 53 00:13:07,869 --> 00:13:10,288 去哪儿都自己家 54 00:14:31,036 --> 00:14:49,304 小心小心 55 00:14:49,804 --> 00:15:47,237 要玩捉迷藏吗? 56 00:15:48,405 --> 00:15:49,864 对不起对不起 57 00:15:50,323 --> 00:15:53,701 吓坏了吧 没事儿 58 00:15:53,701 --> 00:15:57,122 其实照片是从这大理柜里拿出来的 59 00:15:59,082 --> 00:16:01,543 这柜子是以前主人留下来的 60 00:16:01,543 --> 00:16:03,837 大概有二十多年了吧 61 00:16:04,671 --> 00:16:07,132 挺适合你的恐怖小说 咱就参考一下 62 00:16:08,007 --> 00:16:26,317 啊 这房间可以吗? 63 00:16:27,402 --> 00:16:29,404 嗯 这房间太好吧 64 00:16:30,572 --> 00:16:31,823 你喜欢就想 65 00:16:34,325 --> 00:16:36,077 您有一个房间 66 00:16:36,077 --> 00:16:58,933 我带你去看看好不好 67 00:17:01,186 --> 00:17:04,355 小心就住在这个房间好不好啊 68 00:17:04,355 --> 00:17:07,233 这房间挺好的啊啊 69 00:17:10,904 --> 00:17:13,823 这里住过别的小孩 70 00:17:25,168 --> 00:17:30,548 啊 我都没有注意到过 71 00:17:33,009 --> 00:17:34,427 小心侦测 72 00:17:35,595 --> 00:17:38,181 这好像是适合一个小孩 73 00:17:55,114 --> 00:17:58,242 小心 你在干嘛呀? 74 00:17:58,242 --> 00:18:00,620 妈妈你看这儿 75 00:18:01,037 --> 00:18:06,542 太脏了 扔了吧 妈妈给你买个新的吧 76 00:18:06,584 --> 00:18:23,685 我就喜欢这个 77 00:18:23,685 --> 00:18:27,689 这是小新在这个房间里睡的第一个晚上 78 00:18:28,940 --> 00:18:31,484 感觉怎么样 79 00:18:31,484 --> 00:18:34,862 我想跟妈妈一起睡 80 00:18:40,785 --> 00:18:43,037 小新 你已经七岁 81 00:18:43,037 --> 00:18:48,876 是大孩子了 得学会自己睡觉 82 00:18:48,876 --> 00:18:52,213 我害怕害怕呃住的时候 83 00:18:52,213 --> 00:19:03,558 你的那个小似的 84 00:19:04,267 --> 00:19:09,522 那咱们说好了 妈妈给你讲个故事就自己睡好不好 85 00:19:11,023 --> 00:19:16,571 从前有个小女孩 她叫叫声和财产 86 00:19:16,571 --> 00:19:18,573 她大房子里 87 00:19:18,698 --> 00:19:20,825 她的爸爸离开了家 88 00:19:21,576 --> 00:19:24,745 小女孩非常非常的想 她爸爸 89 00:19:25,329 --> 00:19:28,541 可是她的爸爸再也不会回来了 90 00:19:29,667 --> 00:19:32,044 小女孩等啊等啊 91 00:19:33,045 --> 00:19:37,508 她很孤单 突然有一天 92 00:19:38,259 --> 00:19:40,303 她变成了一个布娃娃 93 00:19:41,679 --> 00:19:45,308 不再说话 不再吃饭 94 00:19:47,018 --> 00:19:51,939 不再眨眼睛 但是突然 95 00:19:52,982 --> 00:19:55,443 来了一个魔法师 96 00:19:55,443 --> 00:19:59,155 魔法师挥动了一下她的魔术棒傻 97 00:20:00,448 --> 00:20:03,701 眼前突然出现了一个大房子 98 00:20:05,077 --> 00:20:07,538 她挥动了手中的魔术棒 99 00:20:08,539 --> 00:20:14,837 说 妈妈也变成了一个布娃娃 100 00:20:14,962 --> 00:20:17,381 从此以后 101 00:20:17,381 --> 00:20:21,802 两个布娃娃就生活在童话的世界里 102 00:20:22,887 --> 00:20:25,681 幸福的快乐的 103 00:20:26,349 --> 00:20:30,770 永远永远在一起了 104 00:20:36,525 --> 00:20:47,328 睡觉吧 妈妈 105 00:20:48,496 --> 00:20:52,208 她刚才告诉你的 不是她的故事 106 00:20:52,792 --> 00:20:58,339 她和她都不是很吓人的 107 00:20:58,339 --> 00:21:20,528 别吓唬自己了睡吧 108 00:21:26,409 --> 00:21:30,913 开窗户不小心的哮喘不好 109 00:21:32,498 --> 00:21:37,628 谢谢你 别 110 00:21:37,628 --> 00:21:40,631 总是说这些啊 111 00:21:42,633 --> 00:22:35,436 那你etip怎么样 112 00:22:38,981 --> 00:22:42,234 不知道我什么都写不出来 113 00:22:44,111 --> 00:22:46,071 只是有点焦虑 写了 114 00:22:46,071 --> 00:22:48,782 开头就好了 完全没有创作欲望 115 00:22:50,117 --> 00:22:53,287 啊 脑子里一片空白 116 00:22:53,287 --> 00:23:00,127 嗯 是是这样的吗? 117 00:23:01,879 --> 00:23:04,006 很久很久以前 118 00:23:06,509 --> 00:23:08,802 所有的故事都是这样开头的 我知道 119 00:23:09,762 --> 00:23:12,765 这很没有创意 但你相信我 120 00:23:12,765 --> 00:23:14,892 这些文字是有魔力的 121 00:23:14,892 --> 00:23:20,773 它可以帮你完成你的写作 哪有这样的事儿 122 00:23:21,857 --> 00:23:24,735 试试看写好了 我有奖励 123 00:23:25,361 --> 00:23:58,644 我还想给你们两个做饭吃自己自己 124 00:24:11,323 --> 00:24:14,618 首先在干嘛 125 00:24:14,660 --> 00:24:18,789 啊 他们在工作呢?你安静的 126 00:24:27,798 --> 00:24:33,846 妈妈陪我们玩儿 127 00:24:33,846 --> 00:24:37,099 你就不能改点儿啊 你没看到妈妈的工作呢吗? 128 00:24:38,684 --> 00:24:39,643 你不喜欢画画吗? 129 00:24:39,643 --> 00:24:43,772 你就画画 老陪我 我有变成布娃娃的 130 00:25:18,015 --> 00:26:01,308 小 你在这儿干嘛 131 00:26:02,768 --> 00:26:17,824 是你动了电脑吗? 132 00:26:22,246 --> 00:26:48,814 哎呀 哎呀 哎呀 133 00:26:52,067 --> 00:26:53,402 写的怎么样 134 00:26:53,652 --> 00:27:03,704 你看过不错吗?来看看 135 00:27:04,579 --> 00:27:09,126 很久很久以前当她还是一个小女孩的时候 136 00:27:09,584 --> 00:27:16,174 她每天晚上都睡不着觉 137 00:27:16,174 --> 00:27:19,803 她妈妈和爸爸每天没命的争吵 138 00:27:20,595 --> 00:27:24,683 终于爸爸拿起行李决定离开这个家 139 00:27:25,642 --> 00:27:30,397 她哭喊着追了出去 却被妈妈死死地抓住不放 140 00:27:31,523 --> 00:27:34,151 从此 妈妈想和一个人 141 00:27:35,068 --> 00:27:39,072 不再对象挥手微笑 取而代之的 142 00:27:40,032 --> 00:27:44,536 是无休止的打骂 甚至不许小女孩踏出房子 143 00:27:46,330 --> 00:27:50,459 爸爸说 爸爸的离开是因为生下他 144 00:27:51,543 --> 00:27:54,588 小女孩很伤心 从此陪伴 145 00:27:54,588 --> 00:27:58,258 她的只有那个 146 00:27:59,009 --> 00:28:06,099 你来祝贺你 147 00:28:06,558 --> 00:28:10,812 这肯定是一本非常畅销的小说 148 00:28:10,812 --> 00:28:13,023 我真的不知道是怎么回事 149 00:28:13,815 --> 00:28:18,320 我什么都没写一些东西就自己出来了 150 00:28:21,823 --> 00:28:23,116 我不是说过吗? 151 00:28:23,116 --> 00:28:27,120 很久很久以前是有魔力的 152 00:28:27,370 --> 00:28:31,583 心理学上可以解释 这是一种下意识写作 是吗? 153 00:28:34,544 --> 00:28:39,341 哎呀 你干嘛 154 00:28:43,595 --> 00:28:50,811 相信这些不可写 155 00:28:52,854 --> 00:28:55,190 它只是换了一个新的环境 有点不太适应 156 00:28:55,649 --> 00:28:59,820 再加上我又是个陌生人 过段时间会好的 157 00:29:00,570 --> 00:29:01,947 我要收回它 158 00:29:02,948 --> 00:29:09,871 对不起啊 我 159 00:29:11,206 --> 00:29:37,023 哎呀小心 160 00:29:39,317 --> 00:29:42,612 你今天的表现我很失望 161 00:29:43,113 --> 00:29:47,617 你以前可不是这样的 目前 162 00:29:48,368 --> 00:29:51,121 你有爸爸 163 00:29:52,038 --> 00:29:54,207 我们不是说好了吗? 164 00:29:54,207 --> 00:30:03,466 不要再提爸爸 可是我想他了 不要 165 00:30:04,759 --> 00:30:12,225 辜负我了 166 00:30:13,351 --> 00:30:27,407 我觉得你是会写这些的 167 00:30:30,118 --> 00:30:33,580 之前我知道爸爸只是 168 00:30:36,499 --> 00:30:38,710 谢谢我写报告来了 169 00:30:38,793 --> 00:30:43,298 不写写 可是出现 170 00:30:46,801 --> 00:30:50,221 首先的我就真的想笑 171 00:30:50,263 --> 00:30:52,098 谢谢大家对 172 00:30:54,100 --> 00:30:57,062 小孩的邀请 我就不会让你 173 00:30:59,564 --> 00:31:03,651 失望了 我不愿 174 00:31:22,587 --> 00:31:26,382 相信你是害怕 175 00:31:27,509 --> 00:31:50,949 吃糖妈妈这儿来的是我 176 00:31:54,702 --> 00:32:27,944 epaid 我 177 00:32:55,471 --> 00:33:09,944 Sister我爱你的 178 00:33:14,574 --> 00:33:18,911 爱 下次有机会 179 00:33:18,953 --> 00:33:29,297 再出现 那么爱妈妈 180 00:33:29,505 --> 00:33:32,800 我听见你在哭还在唱没哭啊 妈妈 181 00:33:37,347 --> 00:33:39,432 倒是实在哭 是她 182 00:33:50,026 --> 00:33:53,446 恨妈妈打了她 她觉得很伤心 183 00:33:54,280 --> 00:34:05,166 所以一直哭啊 哭可都没法睡觉 184 00:34:05,166 --> 00:34:08,086 她就是个布娃娃 就是妈妈 185 00:34:31,025 --> 00:34:35,071 拿你什么时候回来啊 186 00:34:35,530 --> 00:34:37,615 我只是个病人 可没有活的时间 187 00:34:38,699 --> 00:34:43,371 没有什么休息 没事儿 188 00:34:44,872 --> 00:34:46,749 你能早点回来吗? 189 00:34:47,208 --> 00:35:17,238 我就和妈妈 190 00:35:38,593 --> 00:36:38,694 似的自己想 191 00:36:42,490 --> 00:36:45,576 谢谢谢谢 192 00:36:45,576 --> 00:36:48,496 悲伤是爸爸爸爸来了 193 00:36:50,289 --> 00:36:53,584 这些谢谢谢谢 194 00:36:54,210 --> 00:36:55,586 现在的辛苦 195 00:36:57,046 --> 00:36:58,923 不是我说的 196 00:36:58,923 --> 00:37:04,970 是为了你的好 197 00:37:04,970 --> 00:37:08,849 他没有哮喘 你不要怪罪给我爸爸总是在找我 198 00:37:10,309 --> 00:37:14,438 就这样走下去 我一般都是带到了 199 00:37:15,272 --> 00:37:18,442 都不能我都会来找大夫 200 00:37:19,610 --> 00:37:21,445 投诉的好 201 00:37:21,445 --> 00:37:29,286 我不哭了 202 00:37:29,286 --> 00:37:44,802 那是我的唯一 203 00:38:06,949 --> 00:38:14,290 你在哪我那些 204 00:38:15,166 --> 00:38:16,959 你在干嘛呢? 205 00:38:17,418 --> 00:38:20,045 他回家了 谁啊 206 00:38:20,713 --> 00:38:23,048 你在说什么 你想你好呀 207 00:38:23,716 --> 00:38:27,386 他的家也住在这里 这里还有他的妈妈 208 00:38:28,888 --> 00:38:30,973 你胡说什么呢? 209 00:38:31,223 --> 00:38:47,489 快吃药啊 让他知道 210 00:38:47,823 --> 00:38:54,830 他在休息休息 211 00:38:57,708 --> 00:38:59,710 休息 你干嘛 212 00:39:01,837 --> 00:39:13,265 眼睛盯着天上的PP 你 213 00:39:22,274 --> 00:39:24,610 小心你在干什么 214 00:39:24,610 --> 00:39:27,071 你到底在找什么东西 215 00:39:28,238 --> 00:39:46,131 啊?哎呀 这些休息 216 00:39:50,594 --> 00:39:58,394 休息休息休息 217 00:40:01,605 --> 00:40:25,713 休息 你告诉我 218 00:40:34,179 --> 00:40:52,948 休息休息休息 219 00:40:53,949 --> 00:41:04,585 哎呀 这是我家我刚刚来啦 220 00:41:04,668 --> 00:41:19,475 哎呀 这就不是我 221 00:41:26,482 --> 00:41:38,535 哎呀出什么事了 我要跟小心单独聊天 222 00:41:44,833 --> 00:41:47,878 小心你老实告诉妈妈 223 00:41:49,213 --> 00:41:52,549 到底是怎么回事 布娃娃是怎么回事 224 00:41:53,050 --> 00:41:59,389 这就是我以前的那个胡说 这不是以前的那个布娃娃 225 00:42:00,307 --> 00:42:03,393 以前的那个布娃娃被我扔掉了 226 00:42:03,393 --> 00:42:06,688 这个布娃娃为什么会在树上 227 00:42:06,813 --> 00:42:08,899 你的药里 为什么会 228 00:42:11,401 --> 00:42:14,029 的时候 她也坐在这里 229 00:42:15,197 --> 00:42:17,324 她的爸爸舍不得她 230 00:42:17,324 --> 00:42:21,495 妈妈不让她去找爸爸 怎么想都不想 231 00:42:22,329 --> 00:42:25,332 她老想跑出去找爸爸 232 00:42:25,332 --> 00:42:30,295 妈妈不让东西 我总是赶她去她不好 233 00:42:31,421 --> 00:42:34,508 她觉得伤心 她就伤心 234 00:42:34,800 --> 00:42:42,099 总会长大 妈妈不生气 235 00:42:42,808 --> 00:42:45,852 她太孤单了 所以咱们陪她 236 00:42:45,852 --> 00:42:51,775 玩捉迷藏 237 00:42:51,775 --> 00:42:56,238 小心是在和布娃娃儿捉迷藏吗? 238 00:42:57,489 --> 00:43:02,744 这个布娃娃也不会跑也不会跳 我怎么跟她玩捉迷藏啊 239 00:43:03,996 --> 00:43:07,749 当你进入这个房子里面之前的小女孩或者她的妈妈吧 240 00:43:08,834 --> 00:43:11,670 这里只有她们三个没有别人了 241 00:43:35,569 --> 00:43:39,281 小心在撒谎 242 00:43:39,281 --> 00:43:43,952 她刚才明明告诉我说这房子里还住着一个小女孩和她妈妈 243 00:43:45,078 --> 00:43:47,205 小孩小孩子换了一个新的环境 244 00:43:47,205 --> 00:43:50,751 是有可能会想出一些东西来的 245 00:43:50,751 --> 00:43:53,211 可是她混淆的东西 246 00:43:53,295 --> 00:43:56,131 好像跟你的小说有关 247 00:44:02,929 --> 00:44:06,558 不是我写的 根本不是 248 00:44:07,642 --> 00:44:11,021 这些根本不是我写的 249 00:44:11,021 --> 00:44:16,026 你看一天里面你写出这么多东西 难免精神上会有些紧张 250 00:44:16,485 --> 00:44:19,446 我从来就没有写过这些 251 00:44:22,199 --> 00:44:29,122 这些故事跟小欣说的 我想的 252 00:44:30,665 --> 00:44:33,293 就好像这所房子里 253 00:44:33,585 --> 00:44:36,129 储存的痛苦女尸 254 00:44:37,172 --> 00:44:38,715 你太投入了 255 00:44:38,715 --> 00:44:41,343 因为你的故事和你的生活混淆在一起了 256 00:44:43,428 --> 00:44:46,264 现在情况不正常 257 00:44:46,806 --> 00:44:47,682 再找下去 258 00:44:49,643 --> 00:44:51,311 她只是用自己的方式 259 00:44:51,311 --> 00:45:17,045 表达她不喜欢处理 而而且自己 260 00:45:20,131 --> 00:45:49,911 她自己是怎么了 261 00:45:51,037 --> 00:45:53,748 你刚才不是叫我吗?我没有 262 00:46:31,619 --> 00:47:17,373 哎呀 哎呀 不过我 263 00:47:40,605 --> 00:47:42,524 这些描写是从哪来的 264 00:47:42,524 --> 00:47:45,527 你明明知道你怕的毛线 265 00:47:45,693 --> 00:47:48,947 不是我干的 是那个小女孩的妈妈 266 00:47:50,114 --> 00:47:53,910 告诉你不就好了 267 00:47:54,827 --> 00:47:57,705 这个房子又和你没有什么 268 00:47:57,747 --> 00:48:00,083 像什么妈妈 269 00:48:33,116 --> 00:48:56,222 你能摸摸你自己 270 00:49:02,478 --> 00:49:31,632 你的爸爸是 271 00:49:31,758 --> 00:49:34,302 没有办法那样 272 00:49:37,847 --> 00:49:39,557 看你你这样的 273 00:49:39,557 --> 00:49:54,739 好朋友 你爸爸 274 00:49:54,864 --> 00:49:59,327 你的妈妈没有你妈妈 275 00:50:00,328 --> 00:50:11,422 我现在还不一定会再回来了 但是画了 276 00:50:13,216 --> 00:50:17,220 下去 你怎么了 277 00:50:18,638 --> 00:50:20,848 妈妈别的我 278 00:50:22,058 --> 00:50:26,312 就有我就有了 我相信我 279 00:50:30,233 --> 00:50:32,485 这不是从哪儿来的 280 00:50:32,985 --> 00:50:36,280 我昨天已经把它烧掉了 281 00:50:36,280 --> 00:50:48,042 好 你根本就不 282 00:50:54,131 --> 00:50:57,218 相信你到底是怎么了 283 00:50:57,218 --> 00:51:00,471 妈妈 这就是你写的故事吗? 284 00:51:01,931 --> 00:51:04,392 一点儿也不好玩 285 00:51:04,392 --> 00:51:08,855 一点也不好玩一眨眼要好的 286 00:51:39,135 --> 00:51:47,059 哎呀 小欣好像被什么东西控制了 287 00:51:48,060 --> 00:51:51,105 它变得越来越奇怪 288 00:51:51,105 --> 00:51:56,402 哎呀 这房子 289 00:51:56,444 --> 00:52:00,573 有问题 那是小说不是她写的 290 00:52:01,991 --> 00:52:09,999 这消息 她已经是很熟悉了 你太累了 291 00:52:10,833 --> 00:52:14,211 你不能再这么一直紧张下去了 她 292 00:52:16,130 --> 00:52:18,382 谢谢你我们到这里 293 00:52:18,466 --> 00:52:26,849 但是我真的不能再待下去了 294 00:52:26,849 --> 00:52:35,983 明天一早我就离开 295 00:52:35,983 --> 00:52:53,834 不过我真的后悔了 296 00:52:54,794 --> 00:53:02,885 后来我们不 297 00:53:05,054 --> 00:53:10,601 小心下线 298 00:53:11,977 --> 00:53:16,273 我们不肯离开 可是下线 299 00:53:25,324 --> 00:53:39,088 下线 小千 300 00:53:40,422 --> 00:53:43,634 对不起妈妈答应你 301 00:53:44,135 --> 00:53:51,559 明天就回家 302 00:53:51,559 --> 00:54:03,279 这样你开展什么都会好起来的 303 00:54:03,279 --> 00:54:10,911 我和你是相亲的 我把手机藏起来 304 00:54:12,538 --> 00:54:15,791 藏在你找不到的地方 305 00:54:15,791 --> 00:54:19,003 和你说什么 你不在长假了 306 00:54:20,045 --> 00:54:30,598 你不能离开这个家 307 00:54:30,598 --> 00:54:45,446 你还有些新发现 308 00:54:48,949 --> 00:55:00,919 有些缺陷 309 00:55:00,919 --> 00:55:05,591 现在这个房间我都找遍了 310 00:55:06,300 --> 00:55:09,887 她是不是跑出去了 跟布娃娃一模一样的小女孩 311 00:55:10,679 --> 00:55:13,599 把小心藏起来了 312 00:55:14,308 --> 00:55:16,810 的小女孩在小说里面的小女孩 313 00:55:17,353 --> 00:55:20,773 这时候她跑出来把游戏给带走了 这不是我的小说 314 00:55:21,899 --> 00:55:23,817 是我今天看到 315 00:55:24,193 --> 00:55:28,530 她这个告诉我 她不会相信这一切了 316 00:55:28,530 --> 00:55:33,118 我真想告诉你 这方圆几公里根本就没有人住 317 00:55:33,202 --> 00:55:36,372 这个要做到 这就够 318 00:55:39,041 --> 00:55:41,168 你不相信我 319 00:55:43,504 --> 00:55:50,469 去找这些小姐 320 00:55:51,970 --> 00:55:56,058 小姐小姐 321 00:55:57,434 --> 00:56:03,399 你们也不用太着急 小孩子不会走很远 322 00:56:03,399 --> 00:56:11,657 这样我们再调派的人手 尽快把孩子找回来 323 00:56:11,657 --> 00:56:17,538 她就麻烦你们了 324 00:56:17,538 --> 00:56:18,372 你们知不知道 325 00:56:19,331 --> 00:56:22,292 这之前住过什么人啊 326 00:56:22,292 --> 00:56:27,423 好像听老队长说过 应该是都是母女狗女 327 00:56:28,090 --> 00:56:33,971 据说母亲有精神病 她把自己的女儿杀死以后自己也上吊自杀了 328 00:56:33,971 --> 00:56:38,809 不过也有另外一种说法 女儿并没有死 后来被孤儿院收养了 329 00:56:39,518 --> 00:56:43,063 不过这是很久以前的事情了 我们知道的也不是很详细 330 00:56:48,402 --> 00:56:52,322 是不是你前夫带走了 孩子 331 00:56:52,322 --> 00:56:56,535 而且据我们了解 他有过家庭暴力史 332 00:56:57,077 --> 00:56:59,746 还因此被拘留过几天结果放出来 333 00:57:00,914 --> 00:57:03,292 不可能他不知道这个地方 334 00:57:04,334 --> 00:57:06,420 不管怎么样 我们还是尽快回去 335 00:57:06,420 --> 00:57:12,426 调查一下吧 336 00:57:12,426 --> 00:57:18,098 谢谢了 那就辛苦 你们拜托了 337 00:57:19,808 --> 00:57:21,727 这是我们应尽的职责 338 00:57:21,727 --> 00:57:39,494 放心吧 你别 339 00:57:39,494 --> 00:57:41,914 再看这些东西 你不知道 340 00:57:43,040 --> 00:57:45,459 你以为小欣是藏到这些小说里了吗? 341 00:57:45,459 --> 00:57:49,630 小欣的失踪 是因为她离家出走 对这些小说没有关系 你看她 342 00:57:51,173 --> 00:57:53,258 妈妈跑去树林 343 00:57:53,383 --> 00:57:56,178 茂密的树枝 在她头上吃成了一张 344 00:57:56,178 --> 00:57:59,306 巨大的网 扯出了天空和阳光 345 00:58:00,474 --> 00:58:04,353 这就是那天小欣跑进树林布娃娃藏在树上 346 00:58:05,812 --> 00:58:08,231 她冲着我接着嘴在笑 347 00:58:09,608 --> 00:58:13,362 还有她妈妈将布娃娃扔了出去 348 00:58:14,237 --> 00:58:17,115 她贴出了窗外的浓雾 349 00:58:17,115 --> 00:58:20,118 打开了窗户打开每一扇窗户 350 00:58:20,118 --> 00:58:23,872 让窗外的人物飘进来 她自己哮喘也无所谓 351 00:58:25,582 --> 00:58:28,585 这就是小欣那天干的 352 00:58:28,585 --> 00:58:31,254 她一边打开窗户 一边喊快回来 353 00:58:31,254 --> 00:58:35,967 快回来 这本书里写的 354 00:58:37,010 --> 00:58:40,305 全都是这儿发生过的事情 355 00:58:40,305 --> 00:58:44,059 是事情 先发生了以后 你才把她写出来 356 00:58:44,059 --> 00:58:47,145 要不是我见到你还不明白吗? 357 00:58:47,813 --> 00:58:51,108 这书里写了什么 这种房子里就会发生什么 358 00:58:52,484 --> 00:58:56,988 写成说书里没有写小欣 359 00:58:56,988 --> 00:59:00,826 就永远都找不回来 看 360 00:59:01,952 --> 00:59:04,913 你是刚经历的小心的失踪 所以你现在很不冷静 361 00:59:06,039 --> 00:59:08,166 你想想我吃药 362 00:59:10,210 --> 00:59:12,295 冷静一下可以吗? 363 00:59:12,546 --> 00:59:15,590 你越是这样越需要休息 364 00:59:17,050 --> 00:59:23,056 休息 我都要去了 小欣自然会回来 365 00:59:25,016 --> 00:59:37,612 自己回来就好 366 00:59:39,614 --> 00:59:43,785 是好 是好 我马上就来 367 00:59:45,704 --> 00:59:48,957 公安局来的电话叫过去 她你在家里面好好休息 368 00:59:49,207 --> 00:59:51,293 关于小欣回来了呢? 369 00:59:51,334 --> 01:00:06,099 我先过去了 370 01:00:06,099 --> 01:00:31,708 哎呀 阿弥陀佛 371 01:00:40,759 --> 01:00:42,928 我知道你们在查 372 01:00:44,179 --> 01:00:47,224 把小欣还给我 373 01:00:47,224 --> 01:00:59,986 哎呀 只要你们把小欣还给我 374 01:01:00,403 --> 01:01:03,406 要我做什么 我都愿意 375 01:01:03,740 --> 01:01:07,035 相信是我的命没有的 我无聊 376 01:01:08,370 --> 01:01:19,756 我想我怎么能我 377 01:01:23,760 --> 01:01:48,868 快乐 我我我我 378 01:02:07,011 --> 01:02:37,250 有儿童绘画 379 01:02:37,250 --> 01:02:42,505 心理学有儿童了 380 01:02:43,756 --> 01:02:49,262 儿童绘画心理学儿童绘画兴趣 我心理学 381 01:02:49,846 --> 01:02:55,477 你会发现儿童绘画如何 我 382 01:02:58,646 --> 01:03:24,047 是有优势的 我的 383 01:03:36,017 --> 01:04:26,067 我的好爱你的 384 01:04:30,196 --> 01:04:41,666 自己的 你 385 01:04:52,218 --> 01:05:07,859 你的你的不 386 01:05:09,193 --> 01:05:13,656 小心还给我 我就会觉得你了 387 01:05:14,949 --> 01:05:18,536 把小洁还给我 不能把伤心还给你 388 01:05:19,454 --> 01:05:22,540 关上门走了 今天陪我 389 01:05:22,540 --> 01:05:24,500 我不走 我陪你 390 01:05:24,500 --> 01:05:33,509 我就喜欢跟不世界 391 01:05:45,062 --> 01:05:56,532 有什么相爱呢 392 01:05:56,991 --> 01:05:59,952 啊 所以现在呢? 393 01:05:59,952 --> 01:06:03,748 她失踪了找不到了 394 01:06:03,748 --> 01:06:07,627 失踪了 说你到了地方做了什么做了什么 395 01:06:07,877 --> 01:06:10,588 我说我觉得 396 01:06:11,881 --> 01:06:14,592 我说了 可是我就报警 397 01:06:14,592 --> 01:06:17,637 我来找我的儿子用你 398 01:06:18,137 --> 01:06:20,139 现在的我就知道 399 01:06:34,028 --> 01:07:03,975 哎呀 对不起 400 01:07:06,602 --> 01:07:08,062 小欣刚刚失踪 401 01:07:08,062 --> 01:07:13,818 所以喜欢现在确实很不正常 何况她非常怕 你 402 01:07:14,819 --> 01:07:16,612 小熊真的失踪了 403 01:07:17,989 --> 01:07:26,998 到底发生什么事儿了 她里头 404 01:07:28,874 --> 01:07:34,088 藏匿的 我想 405 01:07:35,923 --> 01:07:40,970 你把手机还给你啊 终于她找到了 406 01:07:41,429 --> 01:07:44,056 却发现小玩意 407 01:07:45,516 --> 01:07:49,603 你要守信用 我常常请 408 01:07:51,188 --> 01:07:53,691 你把手机还给我 409 01:07:55,943 --> 01:08:00,406 就是说小说里面的故事 实际在这栋别墅里发生了 410 01:08:01,449 --> 01:08:07,747 是住在别墅里的那两母女把小欣跟她说 411 01:08:07,747 --> 01:08:16,422 她是这么认为的 我 412 01:08:19,425 --> 01:08:22,511 想她从来没跟我说过关于她的过去 413 01:08:24,430 --> 01:08:27,308 我从看守所放出来以后查了很久 她查到 414 01:08:29,060 --> 01:08:31,353 她是在孤儿院长大的 415 01:08:31,812 --> 01:08:33,314 这是我在孤儿院 416 01:08:33,314 --> 01:08:55,252 查到的资料 我 417 01:10:18,419 --> 01:10:21,463 1984年9月12日就警察送到 418 01:10:22,840 --> 01:10:31,849 孤儿院去有 419 01:10:31,849 --> 01:10:44,069 哮喘病需治疗 420 01:10:44,069 --> 01:11:40,167 我哀求你起来 421 01:11:40,542 --> 01:11:58,268 那时候我在她小孩 422 01:12:06,860 --> 01:12:51,822 楼下坐回去 我左手 423 01:12:52,948 --> 01:13:28,942 大小便不知道会不会是 424 01:13:30,277 --> 01:13:38,118 那个星期而已 我 425 01:14:10,317 --> 01:14:24,623 哎呀哎呀 426 01:14:25,791 --> 01:14:31,004 为什么要离开我 我到底做什么啊 我想过自由的生活 427 01:14:32,130 --> 01:14:35,592 我不想我不喜欢那样 428 01:14:35,592 --> 01:14:38,136 我就想成为 429 01:14:40,097 --> 01:14:44,893 村里的一个小孩 430 01:14:47,104 --> 01:14:49,356 妈妈回去给你说话 431 01:14:49,356 --> 01:14:55,070 我就不应该说好好 432 01:14:57,739 --> 01:15:03,120 我妈妈爱我 433 01:15:03,829 --> 01:15:09,376 你会不会也像爸爸一样 我是希望一旦我 434 01:15:12,712 --> 01:15:14,840 我一个什么 435 01:15:18,885 --> 01:15:21,888 好处 我觉得 436 01:15:23,181 --> 01:15:29,312 我也爱我自己 我 437 01:15:31,231 --> 01:15:35,026 不是这样 我不是这样 她不跟 438 01:15:36,319 --> 01:15:39,322 我就是这样 439 01:15:40,448 --> 01:15:45,161 我回去还是你住的 440 01:15:45,161 --> 01:15:48,164 这个房子的小女孩就是你 441 01:15:51,167 --> 01:15:54,504 不是她 只不过是小说 442 01:15:55,797 --> 01:15:58,550 对小说出版社 443 01:15:58,550 --> 01:16:02,679 这里发生过的事情和你做过的事情写成小说 444 01:16:03,847 --> 01:16:06,016 这不是小说是事实 445 01:16:06,975 --> 01:16:10,729 不是我写的 446 01:16:12,063 --> 01:16:21,239 哎呀 小说 447 01:16:24,492 --> 01:16:25,660 你为什么躲我 448 01:16:25,660 --> 01:16:32,292 只要你欺骗我我我不要 449 01:16:36,296 --> 01:16:38,632 你非要让我 450 01:16:39,716 --> 01:16:42,344 不是你这个家 不要不要不要 451 01:16:43,011 --> 01:16:46,640 在我的身边 你看这个家 452 01:16:48,808 --> 01:17:03,490 你对她哀求 453 01:17:05,700 --> 01:17:29,349 是的 你是非常的熟悉 她 454 01:17:32,185 --> 01:17:35,939 到底在哪儿 455 01:17:35,939 --> 01:17:41,236 她要是想啊 可怕的事情发生我 456 01:17:43,446 --> 01:18:00,588 就不要让她她了 我 457 01:18:04,717 --> 01:18:21,985 好吧 我不要 458 01:18:21,985 --> 01:18:33,246 哭 我好爱 459 01:18:39,711 --> 01:18:42,005 你爸爸抛弃了 460 01:18:43,631 --> 01:18:46,968 你你要离开我 461 01:18:47,177 --> 01:18:54,100 是该结束的时候 462 01:18:54,100 --> 01:18:57,145 对不起她笑 463 01:19:01,900 --> 01:20:17,767 我看我都下来 我我我一手 464 01:20:22,438 --> 01:20:51,134 我是好 我 465 01:20:51,134 --> 01:20:57,723 她终于是死了 她是你的妈妈 466 01:20:59,642 --> 01:21:01,727 妈妈你忘了吗? 467 01:21:01,727 --> 01:21:07,608 爸爸走了以后 你可从没叫我一声妈妈 可是 468 01:21:08,985 --> 01:21:13,406 不是这样的小心眼和你一样 她根本不爱妈妈 469 01:21:14,699 --> 01:21:19,662 就像我又想起我 我不是这样 470 01:21:19,745 --> 01:21:25,668 我更不愿意你就在这陪我吗?你 471 01:21:53,446 --> 01:21:58,201 她没有带我们离开朝 472 01:21:58,201 --> 01:22:03,414 她说不想那样你 473 01:22:04,749 --> 01:22:07,919 妈妈怎么办? 474 01:22:07,919 --> 01:22:16,928 好 那怎么办? 475 01:22:16,928 --> 01:22:22,516 不要这样会这容易的事 你看着我我了 476 01:22:24,101 --> 01:22:31,025 photoshopphotoshop 477 01:22:34,612 --> 01:23:07,770 会让你自己小心 478 01:23:09,730 --> 01:23:20,741 小心小心小心小心 479 01:23:34,755 --> 01:23:38,008 我有私心的 480 01:23:41,846 --> 01:23:44,640 看不起 她 481 01:23:46,267 --> 01:23:53,774 小心你是谁 482 01:23:55,568 --> 01:23:58,654 这是我的 483 01:23:59,405 --> 01:24:03,659 我是写 下次 484 01:24:03,701 --> 01:24:06,328 你体会到妈妈 下次 485 01:24:07,163 --> 01:24:10,249 你会更小心 486 01:24:15,796 --> 01:24:22,428 不小心小心她休息 487 01:24:22,470 --> 01:24:32,313 该同事回家 我和 488 01:24:36,734 --> 01:25:00,758 妈妈要了解我 489 01:25:31,747 --> 01:26:01,402 是一个爸爸 490 01:26:16,250 --> 01:26:27,219 爸爸打妈妈妈妈 491 01:26:29,388 --> 01:26:33,600 对不起的时候 492 01:26:33,642 --> 01:26:37,896 看看笑话 我不理解 你 493 01:26:40,733 --> 01:26:43,027 可我知道 494 01:26:43,694 --> 01:26:48,699 即使我小我的小小 495 01:26:52,161 --> 01:26:55,414 不好的 因为我和 496 01:26:56,707 --> 01:27:02,838 你预测的那样的事 不好 我 497 01:27:04,715 --> 01:27:07,217 一直都很后悔 498 01:27:07,217 --> 01:27:10,763 当时被妈妈 499 01:27:12,848 --> 01:28:17,788 坑或我特的 我还想写 500 01:28:23,252 --> 01:28:32,803 我不相信的事 501 01:28:34,638 --> 01:28:37,558 是真实的 502 01:28:37,558 --> 01:28:39,935 你对不起的 503 01:29:24,980 --> 01:29:27,316 我终于从可怕的梦中醒来 504 01:29:27,941 --> 01:29:30,527 卸下了心里那份沉重的恐惧 505 01:29:31,987 --> 01:29:37,034 原谅了妈妈也放过了自己 506 01:29:37,034 --> 01:29:40,537 我的妈妈和我的孩子让我明白了 507 01:29:40,996 --> 01:29:44,791 这世上最可怕的就是冰冷的心 508 01:29:45,667 --> 01:29:48,253 谁能战胜他们的 509 01:29:48,253 --> 01:30:09,983 唯有包容 唯有爱的 510 01:30:32,088 --> 01:32:08,184 铭心才能 35227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.