Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,550 --> 00:00:11,219
(lively music)
4
00:00:36,494 --> 00:00:39,414
(upbeat jazz music)
5
00:00:42,083 --> 00:00:43,793
- [Grandma Margaret] Wait.
6
00:00:43,835 --> 00:00:45,378
Lucy, what is it?
7
00:00:45,420 --> 00:00:46,796
What happened?
8
00:00:46,838 --> 00:00:48,882
- I, I, I can't
do it, Grandma.
9
00:00:48,923 --> 00:00:50,050
- What?
10
00:00:50,091 --> 00:00:51,801
- I'm not good
enough to be Clara.
11
00:00:51,843 --> 00:00:53,011
- Wait a minute.
12
00:00:53,053 --> 00:00:54,220
You got a callback.
13
00:00:54,262 --> 00:00:56,890
- That's just because
of who you are.
14
00:00:56,931 --> 00:00:58,683
- Who told you that?
15
00:00:58,725 --> 00:00:59,893
- One of the other girls.
16
00:00:59,934 --> 00:01:01,811
- Well, that is nonsense.
17
00:01:01,853 --> 00:01:03,688
You got here on
your own, okay?
18
00:01:05,065 --> 00:01:06,232
All right. All right.
19
00:01:08,276 --> 00:01:10,028
How long until your group?
20
00:01:10,070 --> 00:01:12,030
- They said about
an hour and a half.
21
00:01:12,072 --> 00:01:13,365
- Okay. Come on.
22
00:01:13,406 --> 00:01:14,824
I want to show you something.
23
00:01:14,866 --> 00:01:18,161
(gentle music)
24
00:01:18,203 --> 00:01:19,412
- [Lucy] What is all this?
25
00:01:19,454 --> 00:01:22,999
- This is all
Rockettes history.
26
00:01:23,041 --> 00:01:26,628
All of these ladies were
superstars; actually,
27
00:01:26,670 --> 00:01:27,796
they still are.
28
00:01:27,837 --> 00:01:29,089
But I want to tell
you something.
29
00:01:29,130 --> 00:01:32,217
I think that the biggest star
30
00:01:32,258 --> 00:01:34,761
in this whole
place will be you.
31
00:01:34,803 --> 00:01:37,055
(gentle music continues)
32
00:01:37,097 --> 00:01:39,766
- But I know how much
it would mean to you
33
00:01:39,808 --> 00:01:40,809
if I got to be Clara.
34
00:01:40,850 --> 00:01:42,394
- Oh.
- I just,
35
00:01:42,435 --> 00:01:45,855
I just don't want you to be
disappointed if I'm not
picked.
36
00:01:45,897 --> 00:01:48,108
- The only thing that
would really disappoint me
37
00:01:48,149 --> 00:01:50,151
is if you didn't try.
38
00:01:51,152 --> 00:01:52,529
One of the best things in life
39
00:01:52,570 --> 00:01:55,865
comes when you're really
scared to do something
40
00:01:55,907 --> 00:01:57,283
but you do it anyway.
41
00:01:57,325 --> 00:01:59,452
- Were you scared
when you auditioned?
42
00:01:59,494 --> 00:02:01,121
- No.
43
00:02:01,162 --> 00:02:05,208
But boy, when they said
yes, I was terrified.
44
00:02:05,250 --> 00:02:06,876
But of course then I, uh,
45
00:02:07,836 --> 00:02:10,088
I had a lot more to lose.
46
00:02:10,130 --> 00:02:11,464
You know what?
47
00:02:11,506 --> 00:02:13,425
I think that you're
old enough now
48
00:02:13,466 --> 00:02:15,844
to hear the entire story.
49
00:02:15,885 --> 00:02:18,555
(dreamy music)
50
00:02:21,766 --> 00:02:24,436
(lively music)
51
00:02:28,106 --> 00:02:29,983
While my family was
busy getting ready
52
00:02:30,025 --> 00:02:34,279
to host the most
lavish Thanksgiving
dinner in Philadelphia,
53
00:02:35,405 --> 00:02:39,576
I turned on the TV and
what I saw changed my life.
54
00:02:39,617 --> 00:02:42,996
It was the first year that
the Rockettes ever performed
55
00:02:43,038 --> 00:02:43,997
at the parade,
56
00:02:44,039 --> 00:02:47,584
and I was absolutely
mesmerized.
57
00:02:47,625 --> 00:02:51,588
I wished so badly that
I could be one of them.
58
00:02:51,629 --> 00:02:54,174
I knew my family
would never approve.
59
00:02:54,215 --> 00:02:55,467
- [Lucy] Why not?
60
00:02:55,508 --> 00:02:56,718
- [Grandma Margaret] Well,
61
00:02:56,760 --> 00:02:58,970
my future was already
all mapped out for me,
62
00:03:00,263 --> 00:03:03,683
and it had nothing
to do with dancing.
63
00:03:03,725 --> 00:03:06,353
(gentle music)
64
00:03:08,063 --> 00:03:09,564
- Is that real gold, Mother?
65
00:03:09,606 --> 00:03:11,816
- Oh, don't be
ridiculous, Margaret.
66
00:03:11,858 --> 00:03:13,193
It's gold leaf.
67
00:03:13,234 --> 00:03:15,153
- Perhaps we should just
dip the entire invitation
68
00:03:15,195 --> 00:03:16,946
into diamond dust.
69
00:03:16,988 --> 00:03:18,656
- Oh, is that an option?
70
00:03:18,698 --> 00:03:19,324
(Margaret chuckles)
71
00:03:19,366 --> 00:03:21,326
- I wasn't serious.
72
00:03:21,368 --> 00:03:22,869
- Well, I am serious.
73
00:03:22,911 --> 00:03:24,037
You're our only child,
74
00:03:24,079 --> 00:03:25,622
and we are doing
this to the nines.
75
00:03:25,663 --> 00:03:27,290
- I'm sure you could
just do it to the sixes
76
00:03:27,332 --> 00:03:29,292
and be perfectly fine.
77
00:03:29,334 --> 00:03:31,002
- What's Maxwell's
middle name?
78
00:03:31,044 --> 00:03:33,004
- I haven't the
faintest idea, Mother.
79
00:03:34,589 --> 00:03:37,050
I also don't know
his favorite book,
80
00:03:37,092 --> 00:03:39,844
color, food,
81
00:03:39,886 --> 00:03:40,887
what inspires him,
82
00:03:40,929 --> 00:03:42,055
what brings him joy.
83
00:03:42,097 --> 00:03:43,723
- You'll learn all
of that in time.
84
00:03:43,765 --> 00:03:45,892
- Shouldn't I already know
the man I'm marrying in April?
85
00:03:45,934 --> 00:03:49,771
- All you need to know is
that Maxwell is a good man
86
00:03:49,813 --> 00:03:53,525
and he comes from a wonderful
Philadelphia family.
87
00:03:53,566 --> 00:03:56,903
Everyone agrees it's
a perfect match.
88
00:03:57,821 --> 00:03:59,114
Good morning, dear.
89
00:03:59,155 --> 00:04:01,783
- As soon as Maxwell
arrives, we'll start brunch.
90
00:04:01,825 --> 00:04:02,534
Oh, there he is!
91
00:04:02,575 --> 00:04:04,828
- Hello, my darling.
92
00:04:04,869 --> 00:04:06,538
(Margaret chuckles)
93
00:04:06,579 --> 00:04:08,456
You look stunning
today as always.
94
00:04:08,498 --> 00:04:09,624
(Elisabeth chuckles)
95
00:04:09,666 --> 00:04:10,959
How are the wedding
plans coming along?
96
00:04:11,001 --> 00:04:12,377
- Swimmingly.
97
00:04:12,419 --> 00:04:14,671
- Is that gold leaf.
98
00:04:14,713 --> 00:04:16,256
Very nice.
99
00:04:16,297 --> 00:04:18,299
My parents send the
regards, by the way.
100
00:04:18,341 --> 00:04:20,927
Father has a polo match at
Brandywine this afternoon.
101
00:04:20,969 --> 00:04:22,137
- Oh.
102
00:04:22,178 --> 00:04:23,430
We really should go
and see him play.
103
00:04:23,471 --> 00:04:25,432
Wouldn't that be a
fine time, Margaret?
104
00:04:25,807 --> 00:04:28,727
- Maxwell, can I
ask you a question?
105
00:04:28,768 --> 00:04:29,561
- Of course.
106
00:04:29,602 --> 00:04:31,354
- What brings you true joy?
107
00:04:31,396 --> 00:04:33,106
What really makes you happy?
108
00:04:33,148 --> 00:04:34,232
- Margaret,
109
00:04:34,274 --> 00:04:35,483
we were talking about polo.
110
00:04:35,525 --> 00:04:37,027
- How about polo then?
111
00:04:37,068 --> 00:04:38,486
Does polo make you happy?
112
00:04:38,528 --> 00:04:40,822
- You make me happy.
113
00:04:40,864 --> 00:04:41,906
- Thank you.
114
00:04:41,948 --> 00:04:43,992
That's very nice.
115
00:04:45,160 --> 00:04:46,953
What's my middle name?
116
00:04:46,995 --> 00:04:49,581
(whimsical music)
117
00:04:49,622 --> 00:04:50,749
- Maury?
118
00:04:50,790 --> 00:04:51,583
Mary.
119
00:04:52,876 --> 00:04:54,169
- It's Marie.
120
00:04:54,210 --> 00:04:56,921
- Ah, as in Antoinette.
121
00:04:56,963 --> 00:05:00,342
- Maxwell, you must tell us
about your father's new horse.
122
00:05:00,383 --> 00:05:03,303
Didn't you pick it up
at the Devon Horse Show
123
00:05:03,345 --> 00:05:04,721
over the summer?
124
00:05:04,763 --> 00:05:06,139
- [Maxwell] Yes, we did.
- A five, six, seven and eight
125
00:05:06,181 --> 00:05:08,725
A one and a two, a three,
a four, a five and a six,
126
00:05:08,767 --> 00:05:09,434
a seven and eight.
127
00:05:09,476 --> 00:05:11,061
A one, two, three, four,
128
00:05:11,102 --> 00:05:12,687
a five, a six, a
seven and eight.
129
00:05:12,729 --> 00:05:14,147
A one and a two, and a three,
130
00:05:14,189 --> 00:05:16,274
a four, five,
six, seven, eight.
131
00:05:16,316 --> 00:05:17,942
One, two, a three, a four,
132
00:05:17,984 --> 00:05:19,986
five, six, seven, eight.
133
00:05:20,028 --> 00:05:21,821
Oh, bravo, ladies!
134
00:05:21,863 --> 00:05:23,156
Bravo!
135
00:05:23,198 --> 00:05:26,284
Margaret, you were in
fantastic form as always.
136
00:05:26,326 --> 00:05:27,160
- Thank you.
137
00:05:27,202 --> 00:05:28,703
- Oh, before go,
138
00:05:28,745 --> 00:05:30,455
I want to tell you about an
exciting last-minute audition
139
00:05:30,497 --> 00:05:31,456
this afternoon.
140
00:05:31,498 --> 00:05:34,709
(suspenseful music)
141
00:05:44,636 --> 00:05:45,804
- Come on.
142
00:05:45,845 --> 00:05:46,513
The Rockettes are all
you've talked about
143
00:05:46,554 --> 00:05:48,014
since last Thanksgiving.
144
00:05:48,056 --> 00:05:49,599
- And if I get
cast, then what?
145
00:05:49,641 --> 00:05:51,976
I move to New York
for two months?
146
00:05:52,018 --> 00:05:53,228
It's preposterous.
147
00:05:53,269 --> 00:05:54,938
- Well, I'm definitely
not going to get cast.
148
00:05:54,979 --> 00:05:57,232
But it's a great way to
get audition experience.
149
00:05:57,273 --> 00:05:59,567
And I don't want
to go on my own.
150
00:05:59,609 --> 00:06:01,695
Just come with me, please.
151
00:06:01,736 --> 00:06:02,654
- Okay.
152
00:06:02,696 --> 00:06:05,198
For curiosity's sake, I'll go.
153
00:06:05,240 --> 00:06:08,535
(lively swing music)
154
00:06:17,794 --> 00:06:23,049
- Number 32, number
154, thank you.
155
00:06:24,134 --> 00:06:26,177
Congratulations,
Margaret Bennett.
156
00:06:26,219 --> 00:06:29,347
We've been searching for three
new dancers for this season,
157
00:06:29,389 --> 00:06:31,599
and you got the last spot.
158
00:06:31,641 --> 00:06:33,935
(suspenseful music)
159
00:06:33,977 --> 00:06:35,562
See you November 1st.
160
00:06:36,521 --> 00:06:38,565
- Was that a blast or what?
161
00:06:38,606 --> 00:06:39,733
Now you know you
were good enough
162
00:06:39,774 --> 00:06:41,735
even though you
can't actually do it.
163
00:06:41,776 --> 00:06:43,236
Can you imagine
leaving Philadelphia
164
00:06:43,278 --> 00:06:45,405
in the middle of planning
the biggest Main Line wedding
165
00:06:45,447 --> 00:06:46,906
in years?
166
00:06:46,948 --> 00:06:49,159
Not to mention the fact your
family would never allow it.
167
00:06:51,411 --> 00:06:53,663
You are going to tell
them no, aren't you?
168
00:06:55,915 --> 00:06:58,585
(gentle music)
169
00:07:02,005 --> 00:07:02,964
- Margaret,
170
00:07:04,549 --> 00:07:05,800
where have you been?
171
00:07:05,842 --> 00:07:08,303
I thought your class
ended hours ago.
172
00:07:08,345 --> 00:07:09,554
- I've been thinking
about the wedding
173
00:07:09,596 --> 00:07:11,139
and how I still haven't
found the perfect dress,
174
00:07:11,181 --> 00:07:12,307
so I went to the bridal salon
175
00:07:12,349 --> 00:07:14,184
to see if they
had anything new.
176
00:07:14,225 --> 00:07:15,268
- And did they?
177
00:07:15,310 --> 00:07:16,186
- Nothing at all.
178
00:07:16,227 --> 00:07:17,937
So I was thinking,
179
00:07:17,979 --> 00:07:21,274
why don't I go to New York and
meet with Gabriella Monroe?
180
00:07:21,316 --> 00:07:22,609
- Margaret,
181
00:07:22,650 --> 00:07:23,818
I have tried every
connection I have in the city
182
00:07:23,860 --> 00:07:24,944
to get an
appointment with her.
183
00:07:24,986 --> 00:07:26,571
She is booked
through the summer.
184
00:07:26,613 --> 00:07:28,531
- Well, I have
another connection.
185
00:07:28,573 --> 00:07:29,949
- You do? Who?
186
00:07:29,991 --> 00:07:32,660
- Remember my friend Kitty
from summer camp in Maine?
187
00:07:32,702 --> 00:07:34,079
She's Gabriella's niece.
188
00:07:34,120 --> 00:07:37,332
Well, she said her aunt
could see me on November 1st.
189
00:07:37,374 --> 00:07:38,667
(Elisabeth gasps)
190
00:07:38,708 --> 00:07:39,876
- That's wonderful.
191
00:07:39,918 --> 00:07:41,461
Oh, and of course
I'll go with you.
192
00:07:41,503 --> 00:07:43,129
- No.
193
00:07:43,171 --> 00:07:44,297
I'd like to go on my own.
194
00:07:44,339 --> 00:07:45,715
- No, I'm not comfortable
195
00:07:45,757 --> 00:07:47,550
with you being in the city
by yourself, young lady.
196
00:07:47,592 --> 00:07:48,968
- I'll stay with Kitty.
197
00:07:49,010 --> 00:07:51,638
Her husband just bought a
penthouse on Central Park.
198
00:07:51,680 --> 00:07:55,141
- Oh, she married well.
199
00:07:55,183 --> 00:07:57,102
She must be on cloud nine.
200
00:07:58,144 --> 00:07:59,145
- I'm sure she is.
201
00:08:00,271 --> 00:08:03,525
(lively swing music)
202
00:08:05,694 --> 00:08:07,445
- [Kitty] Margaret,
you're here!
203
00:08:07,487 --> 00:08:08,530
- Kitty!
204
00:08:09,823 --> 00:08:10,865
- Oh!
205
00:08:10,907 --> 00:08:12,909
- Are you sure you're
okay with this?
206
00:08:12,951 --> 00:08:14,119
- Of course.
207
00:08:14,160 --> 00:08:15,453
This is just like "It
Happened One Night."
208
00:08:15,495 --> 00:08:16,663
You're like Claudette Colbert,
209
00:08:16,705 --> 00:08:18,081
running away from
her wealthy family
210
00:08:18,123 --> 00:08:19,165
to follow her dream.
211
00:08:19,207 --> 00:08:20,375
- I'm not running away.
212
00:08:20,417 --> 00:08:22,794
I'm having one last
pre-wedding adventure
213
00:08:22,836 --> 00:08:25,088
that no one in my family
can ever know about.
214
00:08:25,130 --> 00:08:28,383
Ooh, I should probably
get to my new apartment.
215
00:08:28,425 --> 00:08:29,843
- You're not even
staying with me?
216
00:08:29,884 --> 00:08:31,594
- The Rockettes have us
in an all women's building
217
00:08:31,636 --> 00:08:33,471
at West 52nd and 8th,
218
00:08:33,513 --> 00:08:35,890
just a few blocks
from Radio City.
219
00:08:35,932 --> 00:08:37,058
- How brave?
220
00:08:37,100 --> 00:08:38,226
- What do you mean?
221
00:08:38,268 --> 00:08:41,312
- I just mean it's a
different lifestyle
222
00:08:41,354 --> 00:08:42,647
than you're used to.
223
00:08:42,689 --> 00:08:45,400
- Oh, I'm sure it's lovely.
224
00:08:45,442 --> 00:08:48,403
So that's just south
of here, right?
225
00:08:48,445 --> 00:08:49,654
Is it walking distance?
226
00:08:49,696 --> 00:08:51,322
- Not, not with
all that luggage.
227
00:08:51,364 --> 00:08:52,407
Let's get you a cab.
228
00:08:52,449 --> 00:08:53,324
- Oh.
229
00:08:53,366 --> 00:08:56,578
(lively jazz music)
230
00:08:57,412 --> 00:08:59,456
- Remember, if my
parents or Maxwell call-
231
00:08:59,497 --> 00:09:00,373
- I'll tell them
they can reach you
232
00:09:00,415 --> 00:09:01,416
at Radio City Music Hall.
233
00:09:01,458 --> 00:09:02,417
- Kitty!
234
00:09:02,459 --> 00:09:03,668
- Don't worry, Margaret.
235
00:09:03,710 --> 00:09:05,337
I'll tell them you're
wedding shopping,
236
00:09:05,378 --> 00:09:07,130
which we will do
together, won't we?
237
00:09:07,172 --> 00:09:08,089
- Of course.
238
00:09:11,926 --> 00:09:12,802
- Now, Lillian,
239
00:09:12,844 --> 00:09:14,054
this year please
try to remember,
240
00:09:14,095 --> 00:09:16,056
the 10 o'clock curfew
is not a suggestion,
241
00:09:16,097 --> 00:09:16,890
it's a rule.
242
00:09:16,931 --> 00:09:18,266
A young woman can't be seen
243
00:09:18,308 --> 00:09:20,602
gallivanting around town
at all hours, understood?
244
00:09:20,643 --> 00:09:22,103
- Of course, Rose.
245
00:09:23,646 --> 00:09:24,647
(Rose sighs)
246
00:09:24,689 --> 00:09:26,232
- You, boys, you're loitering.
247
00:09:26,274 --> 00:09:27,150
Go on now.
248
00:09:27,192 --> 00:09:28,068
Shoo! Shoo!
249
00:09:41,748 --> 00:09:43,249
- Could you possibly take
those up to my room for me?
250
00:09:43,291 --> 00:09:46,127
Uh, they're quite heavy and
I'm on the fourth floor.
251
00:09:49,130 --> 00:09:52,175
(lively percussion music)
252
00:09:52,217 --> 00:09:55,303
Ooh, I'll just wait for
the doorman, I suppose.
253
00:09:55,345 --> 00:09:58,682
(lively percussion
music continues)
254
00:09:58,723 --> 00:09:59,849
Oh!
- Hey!
255
00:09:59,891 --> 00:10:01,434
Is that a handbag
or a Billy club?
256
00:10:01,476 --> 00:10:02,310
- I'm terribly sorry,
257
00:10:02,352 --> 00:10:03,478
I didn't see you there.
258
00:10:03,520 --> 00:10:04,854
Are you hurt?
259
00:10:04,896 --> 00:10:06,189
- It takes a lot more than
a weaponized accessory
260
00:10:06,231 --> 00:10:07,232
to hurt a Navy man.
261
00:10:09,025 --> 00:10:10,485
- I'm curious.
262
00:10:10,527 --> 00:10:12,320
Why does the Navy have you
taking pictures of a lamppost?
263
00:10:12,362 --> 00:10:13,655
- I'm on leave.
264
00:10:14,739 --> 00:10:16,282
And if you really
want to know,
265
00:10:16,324 --> 00:10:18,743
I'm taking a shot of the
tinsel on the streetlight.
266
00:10:18,785 --> 00:10:20,286
The little bit there.
267
00:10:20,328 --> 00:10:22,038
I saw it and thought about how
it's probably been up there
268
00:10:22,080 --> 00:10:23,456
the entire year,
269
00:10:23,498 --> 00:10:24,708
just hanging on for dear life,
270
00:10:24,749 --> 00:10:25,750
waiting for the
rest of its friends
271
00:10:25,792 --> 00:10:27,127
to come back for Christmas.
272
00:10:27,168 --> 00:10:28,795
- I think my thought
would've been,
273
00:10:28,837 --> 00:10:31,923
"Someone didn't do a very good
job cleaning up in January."
274
00:10:31,965 --> 00:10:34,676
- Well, I guess it just
depends on how you look at
things.
275
00:10:35,468 --> 00:10:36,428
Can I help you with those?
276
00:10:36,469 --> 00:10:37,429
- Oh, no.
277
00:10:37,470 --> 00:10:38,513
I'm just waiting
for the doorman.
278
00:10:38,555 --> 00:10:39,973
- We don't have doormen
279
00:10:40,015 --> 00:10:43,143
or any men in this
building, for that matter.
280
00:10:43,184 --> 00:10:46,354
Of course you'll find
more than a few gentlemen
281
00:10:46,396 --> 00:10:47,772
happen upon this
apartment building
282
00:10:47,814 --> 00:10:48,857
looking for romance.
283
00:10:48,898 --> 00:10:49,941
- Oh.
284
00:10:49,983 --> 00:10:50,859
Not interested, thank you.
- I really
285
00:10:50,900 --> 00:10:51,985
was just taking pictures.
286
00:10:52,027 --> 00:10:52,819
- Is that so?
287
00:10:52,861 --> 00:10:54,029
- I'm a photographer, ma'am.
288
00:10:54,070 --> 00:10:55,655
- I thought you said
you were in the Navy.
289
00:10:55,697 --> 00:10:57,615
- Oh, the Navy
has photographers.
290
00:10:57,657 --> 00:11:00,201
I take pictures all around
the ship, the bases,
291
00:11:00,243 --> 00:11:01,411
everywhere the Navy goes.
292
00:11:01,453 --> 00:11:03,538
- There are no ships
on West 52nd, sailor.
293
00:11:03,580 --> 00:11:04,414
Move on!
294
00:11:04,456 --> 00:11:05,498
(John chuckles)
295
00:11:05,540 --> 00:11:07,250
- Have a nice day, ma'am.
296
00:11:07,292 --> 00:11:08,168
Miss.
297
00:11:09,169 --> 00:11:11,254
- I'm Rose, the
apartment manager.
298
00:11:11,296 --> 00:11:13,506
- Margaret Bennett, I'm new.
299
00:11:13,548 --> 00:11:15,592
- No kidding, Maggie.
300
00:11:15,633 --> 00:11:17,510
I'll help with your bags.
301
00:11:17,552 --> 00:11:20,430
(whimsical music)
302
00:11:27,562 --> 00:11:28,438
- Hi.
303
00:11:31,107 --> 00:11:31,983
Excuse me.
304
00:11:33,693 --> 00:11:34,861
- [Rose] What do you think?
305
00:11:34,903 --> 00:11:36,863
- This will do just fine.
306
00:11:36,905 --> 00:11:39,616
* Santa baby, got
a gift for me *
307
00:11:39,657 --> 00:11:41,659
But it isn't very
private, is it?
308
00:11:41,701 --> 00:11:45,121
- No, because this
is the common room.
309
00:11:45,163 --> 00:11:46,247
This is your room.
310
00:11:48,416 --> 00:11:51,127
- I don't get my own room.
311
00:11:52,545 --> 00:11:53,880
I could pay extra.
312
00:11:53,922 --> 00:11:56,132
How much more would
that be weekly? I...
313
00:11:57,342 --> 00:12:00,053
Oh, I spent most of my cash in
the dining car on the train.
314
00:12:00,095 --> 00:12:02,430
There was the most
gorgeous shrimp cocktail.
315
00:12:03,765 --> 00:12:05,725
Anyway, I'm sure we
could work something out.
316
00:12:05,767 --> 00:12:08,103
- Oh, it's nothing to do
with the money, dear.
317
00:12:08,144 --> 00:12:10,522
First years are at the
bottom of the wait list.
318
00:12:10,563 --> 00:12:12,565
- Oh.
- Good luck, dear.
319
00:12:12,607 --> 00:12:16,111
(whimsical jazzy music)
320
00:12:26,162 --> 00:12:27,622
- What am I doing?
321
00:12:27,664 --> 00:12:30,083
- You're helping me decorate
for Christmas, that's what.
322
00:12:30,125 --> 00:12:31,459
- But it's not even
Thanksgiving yet.
323
00:12:31,501 --> 00:12:32,669
- Oh, what can I say?
324
00:12:32,711 --> 00:12:33,753
I'm festive.
325
00:12:33,795 --> 00:12:35,797
Here, sit over there.
326
00:12:37,257 --> 00:12:39,551
I'm Sofia Gagliardi,
by the way.
327
00:12:39,592 --> 00:12:42,804
And one thing you should know
about me is I talk a lot.
328
00:12:42,846 --> 00:12:44,431
So if we're going
to be friends,
329
00:12:44,472 --> 00:12:46,224
you got to tell me if
I'm talking too much
330
00:12:46,266 --> 00:12:48,351
or else I'll just keep talking
and talking and talking.
331
00:12:48,393 --> 00:12:49,561
And I'm doing it right now,
332
00:12:49,602 --> 00:12:50,937
and I can't believe you
didn't say anything.
333
00:12:50,979 --> 00:12:52,605
(Margaret laughing)
334
00:12:52,647 --> 00:12:54,149
- I'm sorry.
335
00:12:54,190 --> 00:12:55,066
I'm Marg...
336
00:12:56,067 --> 00:12:59,237
Maggie Bennett
from Philadelphia.
337
00:12:59,279 --> 00:13:00,196
- Love Philly.
338
00:13:00,238 --> 00:13:02,657
Oh, Liberty Bell,
cheese steaks,
339
00:13:02,699 --> 00:13:03,616
Ben Franklin.
340
00:13:03,658 --> 00:13:04,576
Am I forgetting anything?
341
00:13:04,617 --> 00:13:06,286
- No, that's pretty much it.
342
00:13:06,327 --> 00:13:07,120
Where are you from?
343
00:13:07,162 --> 00:13:08,079
- Bensonhurst.
344
00:13:09,289 --> 00:13:10,165
Brooklyn.
345
00:13:11,332 --> 00:13:12,959
I changed my mind,
I'll finish this later.
346
00:13:13,001 --> 00:13:14,210
You got to change clothes.
347
00:13:14,252 --> 00:13:15,962
We got to be at Radio
City in 20 minutes,
348
00:13:16,004 --> 00:13:16,921
and you're wearing a dress
349
00:13:16,963 --> 00:13:18,048
like we're going
to the theater
350
00:13:18,089 --> 00:13:19,382
instead of going
to the theater,
351
00:13:19,424 --> 00:13:20,842
if you know what I mean.
352
00:13:21,468 --> 00:13:23,595
Wow, that's some
nifty luggage.
353
00:13:23,636 --> 00:13:25,305
- Oh, they're just
hand-me-downs.
354
00:13:25,347 --> 00:13:26,639
- From who? Grace Kelly?
355
00:13:26,681 --> 00:13:27,640
(Margaret chuckles)
356
00:13:27,682 --> 00:13:29,517
So what bag's your pants in?
357
00:13:29,559 --> 00:13:33,104
- Oh, I don't usually wear
pants when I'm going out.
358
00:13:33,146 --> 00:13:34,647
- Again, you're not going out.
359
00:13:34,689 --> 00:13:36,358
You're walking to work.
360
00:13:37,067 --> 00:13:39,319
You can borrow a pair from me.
361
00:13:39,361 --> 00:13:41,488
(whimsical music)
362
00:13:41,529 --> 00:13:42,489
There you go.
363
00:13:42,530 --> 00:13:43,365
- Thank you.
364
00:13:43,406 --> 00:13:44,032
- And that.
365
00:13:44,074 --> 00:13:45,492
Just go back there.
366
00:13:45,533 --> 00:13:47,827
(whimsical music continues)
367
00:13:47,869 --> 00:13:49,662
(Sofia sighs)
368
00:13:49,704 --> 00:13:51,039
Chicken parm.
369
00:13:51,081 --> 00:13:52,290
My cousin brought it over
370
00:13:52,332 --> 00:13:53,917
from his restaurant
on Mulberry Street.
371
00:13:53,958 --> 00:13:55,293
- It's 10 in the morning.
372
00:13:55,335 --> 00:13:58,296
- We rehearse six hours
a day, six days a week.
373
00:13:58,338 --> 00:14:01,383
And then we do two shows a
day for a month straight.
374
00:14:01,424 --> 00:14:03,927
That's a thousand high
kicks a day, Maggie.
375
00:14:03,968 --> 00:14:06,012
You never know when you might
need a late night snack.
376
00:14:06,054 --> 00:14:08,014
- Isn't there a dining
room downstairs?
377
00:14:08,056 --> 00:14:10,558
- There is, but it's
always good to have backup.
378
00:14:12,686 --> 00:14:13,561
That's better.
379
00:14:15,271 --> 00:14:16,314
- Oh good.
380
00:14:16,356 --> 00:14:17,565
You two met.
381
00:14:17,607 --> 00:14:18,858
You must be Margaret.
382
00:14:18,900 --> 00:14:20,110
- Maggie's fine.
383
00:14:20,151 --> 00:14:22,320
- I'm Alice, resident
advisor for the rookies.
384
00:14:22,362 --> 00:14:24,322
Any problems, any
questions, you come to me.
385
00:14:24,364 --> 00:14:25,740
I'm right here on
the fourth floor.
386
00:14:25,782 --> 00:14:27,701
- How many years have
you been a Rockette?
387
00:14:27,742 --> 00:14:29,369
- This is my 10th year.
388
00:14:29,411 --> 00:14:31,121
- Wow, I hope I
can last that long.
389
00:14:31,162 --> 00:14:33,873
- Oh, I'd do it
forever if I could.
390
00:14:33,915 --> 00:14:36,543
So we are missing
one girl. Janet.
391
00:14:36,584 --> 00:14:37,711
She's in 4C.
392
00:14:37,752 --> 00:14:39,379
- Oh, let's go say hello.
393
00:14:39,421 --> 00:14:40,046
Come on.
394
00:14:40,088 --> 00:14:43,049
(whimsical music)
395
00:14:46,136 --> 00:14:47,804
- Want to come
spruce up our room?
396
00:14:47,846 --> 00:14:49,723
- Not particularly.
397
00:14:49,764 --> 00:14:50,724
- Righto. Moving on.
398
00:14:50,765 --> 00:14:51,850
I'm Sofia, this is Maggie.
399
00:14:51,891 --> 00:14:53,018
I'm a bit of a talker, so you-
400
00:14:53,059 --> 00:14:54,853
- I'm going to stop
you right there.
401
00:14:54,894 --> 00:14:56,479
No need to trade life stories.
402
00:14:56,521 --> 00:14:58,273
- Suit yourself.
403
00:14:58,314 --> 00:14:59,774
How come she gets
her own room?
404
00:14:59,816 --> 00:15:01,568
- There are three new
girls and two rooms.
405
00:15:01,609 --> 00:15:03,153
The early bird
catches the worm.
406
00:15:03,194 --> 00:15:05,321
- For the record, I believe
I got here before you did.
407
00:15:05,363 --> 00:15:06,698
- Did you?
408
00:15:06,740 --> 00:15:08,366
I'm sure I would
have heard you.
409
00:15:08,408 --> 00:15:10,744
- So, Janet, where
are you from.
410
00:15:10,785 --> 00:15:11,619
(Janet sighs)
411
00:15:11,661 --> 00:15:12,829
- Cleveland.
412
00:15:12,871 --> 00:15:14,289
Again, don't take
this the wrong way,
413
00:15:14,330 --> 00:15:15,957
but I'm not here
to make friends.
414
00:15:15,999 --> 00:15:17,375
- Is there a right
way to take that?
415
00:15:17,417 --> 00:15:19,169
- I'm here to make
a name for myself.
416
00:15:19,210 --> 00:15:21,921
First stop, Rockettes;
next stop, Broadway.
417
00:15:21,963 --> 00:15:23,590
- You're going to want
to make friends, Janet.
418
00:15:23,631 --> 00:15:26,051
It's one of the best parts
about being a Rockette.
419
00:15:26,092 --> 00:15:27,719
We take care of each other.
420
00:15:27,761 --> 00:15:28,720
We're like sisters.
421
00:15:28,762 --> 00:15:29,929
- I already have
three sisters,
422
00:15:29,971 --> 00:15:31,723
I don't need anymore.
423
00:15:31,765 --> 00:15:33,725
- Well, I think
it's wonderful.
424
00:15:33,767 --> 00:15:35,560
I've always wanted a sister.
425
00:15:35,602 --> 00:15:37,604
How about you, Sofia?
426
00:15:37,645 --> 00:15:39,105
- You know, we should split.
427
00:15:39,147 --> 00:15:41,358
We don't want to be late for
our first rehearsal, right?
428
00:15:43,693 --> 00:15:46,363
(gentle music)
429
00:15:53,953 --> 00:15:55,163
- Where is everybody?
430
00:16:00,669 --> 00:16:03,380
(dreamy music)
431
00:16:11,012 --> 00:16:12,180
- There you are.
432
00:16:12,222 --> 00:16:13,973
You were supposed to
come through the back.
433
00:16:14,015 --> 00:16:15,684
Come this way.
434
00:16:17,977 --> 00:16:19,479
We'll just go through here.
435
00:16:19,521 --> 00:16:20,647
Don't be nervous.
436
00:16:21,564 --> 00:16:25,068
(dreamy music continues)
437
00:16:41,668 --> 00:16:44,004
- [Mr. Matthews] Okay. Today's
going to be an exciting day.
438
00:16:44,045 --> 00:16:47,298
(lively jazzy music)
439
00:16:48,925 --> 00:16:50,176
- Hi, I'm Lillian.
440
00:16:50,218 --> 00:16:52,012
Welcome to the Rockettes.
441
00:16:52,053 --> 00:16:53,138
- I'm Peggy.
442
00:16:53,179 --> 00:16:54,848
And we were all in
your shoes once.
443
00:16:54,889 --> 00:16:57,642
- And there are
a lot of shoes.
444
00:16:57,684 --> 00:16:59,769
- So many shoes.
445
00:16:59,811 --> 00:17:00,645
- But don't worry.
446
00:17:00,687 --> 00:17:01,646
After your first season,
447
00:17:01,688 --> 00:17:02,856
they'll be
completely broken in.
448
00:17:02,897 --> 00:17:03,982
- The shoes or us?
449
00:17:04,024 --> 00:17:06,568
- [Both] Both. (laughing)
450
00:17:06,609 --> 00:17:07,777
- All right, ladies.
451
00:17:07,819 --> 00:17:10,196
Let's shake some of
that rust off, shall we?
452
00:17:10,238 --> 00:17:11,865
Basic eye-high kick line
453
00:17:11,906 --> 00:17:14,242
starting on your
stage right angle.
454
00:17:14,284 --> 00:17:16,244
And a five, six, seven, eight.
455
00:17:16,286 --> 00:17:18,038
A one, two, three, four,
456
00:17:18,079 --> 00:17:19,622
five, six seven, eight.
457
00:17:19,664 --> 00:17:21,124
A one, two.
458
00:17:21,166 --> 00:17:24,586
Remember, your toe to your eye
459
00:17:24,627 --> 00:17:27,213
every single time.
460
00:17:27,255 --> 00:17:28,673
Six, seven, eight.
461
00:17:28,715 --> 00:17:29,507
That's it.
462
00:17:29,549 --> 00:17:30,884
Effortless.
463
00:17:30,925 --> 00:17:32,385
Yes.
464
00:17:32,427 --> 00:17:33,845
(dreamy music)
465
00:17:33,887 --> 00:17:38,308
You'll be right there
alongside them soon enough.
466
00:17:38,350 --> 00:17:40,852
Come on, we got to get
you up to wardrobe, hmm?
467
00:17:41,770 --> 00:17:43,897
(Margaret chuckles)
468
00:17:43,938 --> 00:17:45,315
- These are wonderful
469
00:17:46,107 --> 00:17:47,400
and heavy.
470
00:17:47,442 --> 00:17:49,277
- [Lucy] Are you
okay, Grandma?
471
00:17:49,319 --> 00:17:50,195
- Mm.
472
00:17:51,529 --> 00:17:54,074
I don't think it really
hit me until that moment.
473
00:17:54,115 --> 00:17:57,077
I was a Rockette. (chuckles)
474
00:17:57,118 --> 00:17:59,204
And a split second later,
475
00:17:59,245 --> 00:18:01,289
we were more
nervous than before.
476
00:18:02,415 --> 00:18:04,668
Thank goodness we had Alice.
477
00:18:04,709 --> 00:18:06,419
- It's okay, ladies.
478
00:18:06,461 --> 00:18:09,923
Drink a lot of
water, stay focused;
479
00:18:09,964 --> 00:18:13,176
and most importantly,
have a ball.
480
00:18:13,218 --> 00:18:14,344
(all chuckle)
481
00:18:14,386 --> 00:18:16,930
You get to dance with
your best friends.
482
00:18:16,971 --> 00:18:18,098
Day in and day out,
483
00:18:18,139 --> 00:18:19,641
we're here for each other.
484
00:18:21,559 --> 00:18:24,104
That's what makes
what we do so special.
485
00:18:24,145 --> 00:18:25,313
- All right.
486
00:18:25,355 --> 00:18:27,357
Remember your spacing.
487
00:18:28,983 --> 00:18:31,111
A one, two, three, four,
488
00:18:31,152 --> 00:18:33,196
five, six, seven and eight.
489
00:18:33,238 --> 00:18:35,240
Then one, two, three, four,
490
00:18:35,281 --> 00:18:37,617
five, six, seven, eight.
491
00:18:37,659 --> 00:18:38,368
Again.
492
00:18:38,410 --> 00:18:40,787
A one, two, three, four,
493
00:18:40,829 --> 00:18:42,956
five, six, seven, eight.
494
00:18:42,997 --> 00:18:44,958
One, two, three, four,
495
00:18:45,000 --> 00:18:47,002
five, six, seven, eight.
496
00:18:47,043 --> 00:18:48,628
You can do better.
497
00:18:48,670 --> 00:18:49,963
Again.
498
00:18:50,005 --> 00:18:53,591
One, two, three, four,
five, six, seven and eight.
499
00:18:53,633 --> 00:18:58,680
A one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
500
00:18:58,722 --> 00:18:59,681
Almost.
501
00:18:59,723 --> 00:19:01,016
One more time.
502
00:19:01,057 --> 00:19:04,769
One, two, three, four,
five, six, seven and eight.
503
00:19:04,811 --> 00:19:09,816
And one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
504
00:19:09,858 --> 00:19:10,984
That's it!
505
00:19:11,026 --> 00:19:14,696
Now, let's do that
100 more times.
506
00:19:14,738 --> 00:19:16,114
(Rockettes laughing)
507
00:19:16,156 --> 00:19:18,992
Hey, I'm going easy on you
since it's your first day.
508
00:19:19,034 --> 00:19:20,368
- That was going easy on us?
509
00:19:20,410 --> 00:19:22,162
- Oh, I can't walk anymore.
510
00:19:22,203 --> 00:19:24,789
I need a rest or a sandwich.
511
00:19:24,831 --> 00:19:27,250
I know a good market a couple
blocks down with a deli.
512
00:19:27,292 --> 00:19:28,585
- A couple blocks?
513
00:19:28,626 --> 00:19:29,294
- Oh, come on.
514
00:19:29,336 --> 00:19:31,004
We can do it. (chuckles)
515
00:19:31,046 --> 00:19:34,215
(lively swing music)
516
00:19:35,175 --> 00:19:37,260
- I'm telling you,
Harriet, it's too early.
517
00:19:37,302 --> 00:19:38,511
- Oh, Robert,
518
00:19:38,553 --> 00:19:40,347
it's never too early to
decorate for Christmas.
519
00:19:40,388 --> 00:19:42,182
- I think you'd put up
decorations in August
520
00:19:42,223 --> 00:19:43,058
if I said yes.
521
00:19:43,099 --> 00:19:46,019
(Harriet laughing)
522
00:19:46,061 --> 00:19:48,188
Hey, knock it off.
523
00:19:48,229 --> 00:19:50,023
We're not paying you
to take pictures.
524
00:19:50,065 --> 00:19:50,940
(John chuckles)
525
00:19:50,982 --> 00:19:52,275
- You're not paying me at all.
526
00:19:52,317 --> 00:19:53,610
- Is that why you haven't
been to the barber?
527
00:19:53,651 --> 00:19:55,862
- It's called paying
your dues, son.
528
00:19:55,904 --> 00:19:57,197
I did it, you are doing it,
529
00:19:57,238 --> 00:19:59,115
and someday your
kids will too.
530
00:19:59,157 --> 00:20:00,283
- First he'd ave
to find a girl
531
00:20:00,325 --> 00:20:01,534
he loves more
than that camera.
532
00:20:01,576 --> 00:20:02,494
- Can it, Cuz.
533
00:20:02,535 --> 00:20:04,412
- Just calling
it like I see it.
534
00:20:05,747 --> 00:20:06,873
- Ha! Hello, ladies.
535
00:20:06,915 --> 00:20:08,458
Is there something
we can help you with?
536
00:20:08,500 --> 00:20:10,210
- We're just here to
pick up some sandwiches.
537
00:20:10,251 --> 00:20:11,086
- Oh, careful,
538
00:20:11,127 --> 00:20:12,087
that one's got a handbag
539
00:20:12,128 --> 00:20:12,962
and she's not
afraid to use it.
540
00:20:13,004 --> 00:20:14,756
- Oh, it's you?
541
00:20:14,798 --> 00:20:16,383
- It is indeed I,
542
00:20:18,426 --> 00:20:19,094
me.
543
00:20:19,135 --> 00:20:20,053
- You know each other?
544
00:20:20,095 --> 00:20:21,429
- Unofficially.
545
00:20:21,471 --> 00:20:22,305
- Then let's fix that.
546
00:20:22,347 --> 00:20:23,890
I, I'm John.
547
00:20:23,932 --> 00:20:25,642
(whimsical music)
548
00:20:25,684 --> 00:20:26,476
And?
549
00:20:27,727 --> 00:20:28,728
And, and you are?
550
00:20:29,854 --> 00:20:31,356
- I'm going to get some fruit.
551
00:20:31,398 --> 00:20:35,318
(whimsical music continues)
552
00:20:38,613 --> 00:20:40,365
- Uh, can I help
you find anything?
553
00:20:40,407 --> 00:20:42,117
- Just the
aforementioned fruit.
554
00:20:42,158 --> 00:20:44,077
- Yeah.
- There it is.
555
00:20:44,119 --> 00:20:46,246
- Uh, the Jonagold
apples are new.
556
00:20:46,287 --> 00:20:50,250
Perfect for hot cider or
cold, uh, your choice.
557
00:20:50,291 --> 00:20:51,418
- Duly noted.
558
00:20:52,836 --> 00:20:55,463
- Uh, just to clarify,
this is my parents' store.
559
00:20:55,505 --> 00:20:57,465
I, I, I work here. (chuckles)
560
00:20:57,507 --> 00:20:58,883
I'm not just
following you around
561
00:20:58,925 --> 00:21:02,387
trying to show off my
knowledge of seasonal produce.
562
00:21:02,429 --> 00:21:04,431
- And what about
Navy photographer?
563
00:21:04,472 --> 00:21:06,474
- Oh, oh, that
too, until July.
564
00:21:06,516 --> 00:21:09,227
- And then a career in
high pressure fruit sales?
565
00:21:09,269 --> 00:21:10,103
(John chuckles)
566
00:21:10,145 --> 00:21:11,396
- And then, uh,
567
00:21:13,189 --> 00:21:14,357
I'm thinking of
applying to NYU
568
00:21:14,399 --> 00:21:16,651
to get a visual arts degree
569
00:21:17,610 --> 00:21:20,530
and then start a career
as a photojournalist.
570
00:21:21,406 --> 00:21:23,283
- Well, I think that's
a wonderful idea.
571
00:21:23,324 --> 00:21:24,659
NYU is a great-
572
00:21:24,701 --> 00:21:26,411
- Anyway, if you have
any more questions
573
00:21:26,453 --> 00:21:28,038
about apples or anything else,
574
00:21:29,748 --> 00:21:31,124
I'm your guy.
575
00:21:31,166 --> 00:21:33,001
- I'll keep that in mind.
576
00:21:33,043 --> 00:21:35,795
(gentle music)
577
00:21:35,837 --> 00:21:37,630
- I think I just might
need a sandwich every day
578
00:21:37,672 --> 00:21:40,091
if it means looking in
those please eyes again.
579
00:21:40,133 --> 00:21:41,801
- I thought his
eyes were brown.
580
00:21:41,843 --> 00:21:43,178
- I was talking about
the guy in a deli.
581
00:21:43,219 --> 00:21:44,054
Who did you think I meant?
582
00:21:44,095 --> 00:21:45,388
- Oh, no one.
583
00:21:46,890 --> 00:21:47,640
Don't look at me like that.
584
00:21:47,682 --> 00:21:49,267
I'm spoken for back home.
585
00:21:49,309 --> 00:21:50,977
- It took you an entire
day to mention that?
586
00:21:51,019 --> 00:21:52,145
- I'm just here to dance,
587
00:21:52,187 --> 00:21:53,188
let's focus on that.
588
00:21:53,229 --> 00:21:55,857
(lively music)
589
00:21:55,899 --> 00:21:57,192
- We're still waiting!
590
00:21:57,233 --> 00:21:58,068
- Hello?
591
00:21:58,109 --> 00:21:59,986
- We're still out here!
592
00:22:00,028 --> 00:22:01,571
- That's it, I'm going in.
593
00:22:02,364 --> 00:22:03,198
- Woo! Oh!
594
00:22:03,239 --> 00:22:05,784
(lively music continues)
595
00:22:05,825 --> 00:22:06,868
Oh.
596
00:22:06,910 --> 00:22:09,120
I didn't realize
anyone was waiting.
597
00:22:10,372 --> 00:22:11,331
- Woo! Oh!
598
00:22:11,373 --> 00:22:13,917
(lively music continues)
599
00:22:13,958 --> 00:22:16,294
You used all the hot water!
600
00:22:16,336 --> 00:22:17,879
- You can run
out of hot water?
601
00:22:17,921 --> 00:22:20,715
(dramatic music)
602
00:22:46,449 --> 00:22:48,410
(alarm rings)
603
00:22:55,625 --> 00:22:59,004
- Make sure your heads
are back on count five.
604
00:22:59,045 --> 00:23:00,672
And just feel the fabric.
605
00:23:00,714 --> 00:23:02,924
Don't hold onto
each other, hmm?
606
00:23:06,094 --> 00:23:08,346
(alarm rings)
607
00:23:08,388 --> 00:23:11,057
(upbeat swing music continues)
608
00:23:17,480 --> 00:23:20,066
You have exactly 78 seconds
609
00:23:20,108 --> 00:23:24,571
to change from "Wooden
Soldier" costume to "Times
Square,"
610
00:23:24,612 --> 00:23:26,573
and that is the transition
611
00:23:26,614 --> 00:23:30,076
that we are going to work
on for the rest of the day.
612
00:23:30,118 --> 00:23:31,828
Positions.
613
00:23:31,870 --> 00:23:33,455
And go.
614
00:23:34,998 --> 00:23:38,126
(footsteps clomping)
615
00:23:42,130 --> 00:23:43,715
- All right, ladies.
616
00:23:43,757 --> 00:23:44,591
All right.
617
00:23:46,051 --> 00:23:47,135
Right gloves.
618
00:23:48,803 --> 00:23:50,263
Zippers.
619
00:23:50,305 --> 00:23:51,139
I got you.
620
00:23:51,181 --> 00:23:52,891
Janet!
621
00:23:52,932 --> 00:23:54,059
Janet!
622
00:23:54,100 --> 00:23:57,979
(upbeat swing music continues)
623
00:24:00,398 --> 00:24:02,067
- Five seconds!
624
00:24:07,322 --> 00:24:08,782
Well, (chuckles)
625
00:24:08,823 --> 00:24:10,575
almost all of you made it.
626
00:24:10,617 --> 00:24:12,786
Now, just try it
without looking
627
00:24:12,827 --> 00:24:15,622
like you were run over
by Santa's sleigh.
628
00:24:15,663 --> 00:24:18,958
(Rockettes laughing)
629
00:24:22,087 --> 00:24:24,381
- [Elisabeth] Well, I'm glad
to hear you're getting on
630
00:24:24,422 --> 00:24:25,674
so well in the city.
631
00:24:25,715 --> 00:24:27,801
- Oh yes, I love it.
632
00:24:27,842 --> 00:24:30,220
Kitty has invited me to all
sorts of wonderful lunches
633
00:24:30,261 --> 00:24:31,805
and cocktail parties.
634
00:24:31,846 --> 00:24:34,265
I'm meeting oodles
of important people,
635
00:24:34,307 --> 00:24:35,433
people who could do business
636
00:24:35,475 --> 00:24:37,560
with Father and
Maxwell's family.
637
00:24:37,602 --> 00:24:39,437
- Oh, how very
clever of your, dear.
638
00:24:39,479 --> 00:24:41,022
- In fact,
639
00:24:41,064 --> 00:24:44,818
it's going so well I think I
should stay on a little
longer.
640
00:24:44,859 --> 00:24:45,527
- Oh.
641
00:24:45,568 --> 00:24:46,444
How long?
642
00:24:46,486 --> 00:24:48,863
- At least two weeks,
643
00:24:48,905 --> 00:24:50,365
if that's all right with you.
644
00:24:50,407 --> 00:24:52,367
- Of course it's okay.
645
00:24:52,409 --> 00:24:54,202
You're doing this
for your future.
646
00:24:59,582 --> 00:25:02,460
(suspenseful music)
647
00:25:02,502 --> 00:25:04,337
- What are you doing here?
648
00:25:04,379 --> 00:25:06,589
(Alice clears throat)
649
00:25:06,631 --> 00:25:07,674
- Come with me.
650
00:25:08,508 --> 00:25:09,676
- Where are we going?
651
00:25:09,718 --> 00:25:12,804
- To get dessert and
talk, in that order.
652
00:25:16,474 --> 00:25:29,029
(lively holiday music)
653
00:25:29,070 --> 00:25:30,947
- See the way you're
all looking at me?
654
00:25:30,989 --> 00:25:32,532
That's why I didn't
want to say anything.
655
00:25:32,574 --> 00:25:33,867
- I thought maybe
you came from money,
656
00:25:33,908 --> 00:25:35,952
but I didn't think
you came from money
657
00:25:35,994 --> 00:25:37,120
with a capital M.
658
00:25:37,162 --> 00:25:40,165
- I need you to
understand, I'm not rich,
659
00:25:40,206 --> 00:25:41,708
my parents are.
660
00:25:41,750 --> 00:25:43,835
And there's no point in
getting everyone all riled up,
661
00:25:43,877 --> 00:25:45,795
I'm only here for one season.
662
00:25:45,837 --> 00:25:48,423
And while I'm here,
I'm on my own.
663
00:25:48,465 --> 00:25:49,299
(Janet scoffs)
664
00:25:49,341 --> 00:25:50,425
- Sure you are.
665
00:25:50,467 --> 00:25:52,010
Until things get hard, right?
666
00:25:52,052 --> 00:25:54,220
Then you can go right
back to your real life.
667
00:25:54,262 --> 00:25:56,723
- This is the most real
thing I've ever done.
668
00:25:56,765 --> 00:25:58,975
- I'm just saying it must be
nice to have a safety net.
669
00:25:59,017 --> 00:26:00,560
- I have one more
thing to ask you,
670
00:26:00,602 --> 00:26:01,978
it's very important.
671
00:26:02,020 --> 00:26:02,771
(whimsical music)
672
00:26:02,812 --> 00:26:03,897
Can I borrow that red coat
673
00:26:03,938 --> 00:26:05,648
now that I know
that it's designer?
674
00:26:05,690 --> 00:26:08,902
(Alice and Margaret laugh)
675
00:26:08,943 --> 00:26:09,861
- Of course.
676
00:26:13,323 --> 00:26:15,992
(somber music)
677
00:26:21,498 --> 00:26:24,084
- You would have loved this.
678
00:26:24,125 --> 00:26:26,878
(Sofia kisses)
679
00:26:29,714 --> 00:26:33,259
(somber music continues)
680
00:26:33,301 --> 00:26:35,011
- Are you okay?
681
00:26:35,053 --> 00:26:36,137
- Of course.
682
00:26:36,179 --> 00:26:37,305
You?
683
00:26:37,347 --> 00:26:39,140
- You have a sister?
684
00:26:41,476 --> 00:26:42,310
- Had.
685
00:26:43,269 --> 00:26:44,771
A twin, actually.
686
00:26:44,813 --> 00:26:46,314
She died a few years ago.
687
00:26:47,982 --> 00:26:50,151
Being a Rockette was
our dream together.
688
00:26:51,111 --> 00:26:52,445
The only thing that
was different about us
689
00:26:52,487 --> 00:26:55,323
was I didn't have
a hole in my heart,
690
00:26:57,075 --> 00:26:57,909
but now I do.
691
00:26:59,577 --> 00:27:00,995
- I'm so sorry, Sofia.
692
00:27:01,871 --> 00:27:03,707
It must be so hard
being here without her.
693
00:27:03,748 --> 00:27:05,959
- I can't let it
be hard, though.
694
00:27:06,001 --> 00:27:07,836
I know if I fall apart,
my whole family will.
695
00:27:07,877 --> 00:27:09,921
And I have to be
strong for everyone.
696
00:27:09,963 --> 00:27:12,007
- You don't have to do
that for us, though.
697
00:27:12,048 --> 00:27:15,176
Remember what Mr.
Matthews and Alice said?
698
00:27:15,218 --> 00:27:16,177
We're family now.
699
00:27:17,637 --> 00:27:19,681
- So far that's
been the best part.
700
00:27:23,601 --> 00:27:26,646
Now, come on, let me help
you with that laundry.
701
00:27:26,688 --> 00:27:27,897
Something tells me
702
00:27:27,939 --> 00:27:30,275
you had somebody else
do this for you before.
703
00:27:30,316 --> 00:27:31,985
(Sofia chuckles)
704
00:27:32,027 --> 00:27:32,902
- Alice.
705
00:27:34,237 --> 00:27:35,071
What is this?
706
00:27:35,113 --> 00:27:36,239
- Your paycheck.
707
00:27:36,281 --> 00:27:38,158
But it's probably
pocket change to you.
708
00:27:38,199 --> 00:27:41,703
- Actually, I don't have
any of my own money left,
709
00:27:41,745 --> 00:27:43,329
so this means everything.
710
00:27:44,289 --> 00:27:46,958
(gentle music)
711
00:27:52,380 --> 00:27:53,631
I really like that green coat.
712
00:27:53,673 --> 00:27:54,883
I like it when you wear
your green coat red
713
00:27:54,924 --> 00:27:56,134
and I wear my red coat.
714
00:27:56,176 --> 00:27:57,635
And then we just-
- And then we look
715
00:27:57,677 --> 00:27:58,678
like Christmas?
- We look like Christmas.
716
00:27:58,720 --> 00:27:59,554
After Thanksgiving?
- Yeah.
717
00:27:59,596 --> 00:28:00,764
(John chuckles)
718
00:28:00,805 --> 00:28:02,098
- You really have to
stop following me.
719
00:28:02,140 --> 00:28:04,851
- Sofia and I were just
doing a little shopping.
720
00:28:06,728 --> 00:28:07,854
- Well, if you need me,
721
00:28:07,896 --> 00:28:09,189
I'll be in the shoe department
722
00:28:09,230 --> 00:28:12,359
asking Santa for a pair
of two-tone Chanel pumps.
723
00:28:12,400 --> 00:28:14,778
(John and Margaret laugh)
724
00:28:14,819 --> 00:28:16,488
- Looking for
something specific?
725
00:28:16,529 --> 00:28:17,739
- I'm not sure what
I'm looking for.
726
00:28:17,781 --> 00:28:19,407
- Do you want to go inside?
727
00:28:20,408 --> 00:28:23,495
(lively swing music)
728
00:28:25,330 --> 00:28:26,206
(door clatters)
729
00:28:26,247 --> 00:28:27,415
- Oh, not again.
730
00:28:27,457 --> 00:28:28,667
I'm terribly sorry.
731
00:28:28,708 --> 00:28:29,793
- If it turns out
you're really a hitman,
732
00:28:29,834 --> 00:28:31,920
you're not very good at it.
733
00:28:31,961 --> 00:28:36,091
(lively swing music continues)
734
00:28:47,560 --> 00:28:48,728
- Excuse me.
735
00:28:48,770 --> 00:28:49,896
Could I see this pin?
736
00:28:49,938 --> 00:28:53,441
* And a happy New Year *
737
00:28:54,442 --> 00:28:56,277
- This is beautiful.
738
00:28:56,319 --> 00:28:57,237
I'll take it.
739
00:28:59,989 --> 00:29:02,200
- If you like, you
can put it on layaway
740
00:29:02,242 --> 00:29:03,243
until Christmas Eve.
741
00:29:05,036 --> 00:29:07,247
- You put a little
toward it every week
742
00:29:07,288 --> 00:29:09,332
until you've got
enough to buy it.
743
00:29:09,374 --> 00:29:11,167
- Oh, layaway.
744
00:29:11,209 --> 00:29:12,711
Of course.
745
00:29:12,752 --> 00:29:14,587
But I'm only here until
Christmas, is that enough
time?
746
00:29:14,629 --> 00:29:15,880
- It depends on how
much you put in?
747
00:29:15,922 --> 00:29:17,090
- You're not
staying in New York?
748
00:29:17,132 --> 00:29:18,967
- I'm only dancing
the one season.
749
00:29:20,176 --> 00:29:20,885
Thank you.
750
00:29:20,927 --> 00:29:23,596
* To you and your kin *
751
00:29:23,638 --> 00:29:26,266
* We wish you a
merry Christmas *
752
00:29:26,307 --> 00:29:28,977
(gentle music)
753
00:29:35,150 --> 00:29:37,861
Christmas is always perfect
in this little town, isn't it?
754
00:29:37,902 --> 00:29:38,737
(John chuckles)
755
00:29:38,778 --> 00:29:40,113
- Yeah.
756
00:29:40,155 --> 00:29:42,824
But it's pretty close to
perfect right here too.
757
00:29:44,659 --> 00:29:47,203
- I should probably tell you.
758
00:29:48,163 --> 00:29:50,498
There's somebody waiting
for me back home.
759
00:29:50,540 --> 00:29:52,083
- You don't need
to tell me that.
760
00:29:52,125 --> 00:29:53,626
- I don't?
761
00:29:53,668 --> 00:29:55,628
- I'm leaving soon,
too, remember?
762
00:29:55,670 --> 00:29:56,713
- And then NYU.
763
00:29:56,755 --> 00:29:59,549
- If I had it my way, yes.
764
00:30:00,842 --> 00:30:02,761
I'd be learning from
the best of the best.
765
00:30:02,802 --> 00:30:04,679
Every class is taught
by photographers
766
00:30:04,721 --> 00:30:06,514
who have won Pulitzers
767
00:30:06,556 --> 00:30:09,726
or have their work on the
cover of "National Geographic"
768
00:30:09,768 --> 00:30:12,145
or the front page
at the "Times."
769
00:30:12,187 --> 00:30:14,981
- It sounds like the
opportunity of a lifetime.
770
00:30:15,023 --> 00:30:16,900
- Not if you ask my folks.
771
00:30:16,941 --> 00:30:18,193
If they knew I
wanted to do anything
772
00:30:18,234 --> 00:30:20,111
other than take
over the store,
773
00:30:21,571 --> 00:30:22,864
they'd think I'm
abandoning them.
774
00:30:22,906 --> 00:30:24,115
- But you're not.
775
00:30:24,908 --> 00:30:26,534
You're following your dream.
776
00:30:29,079 --> 00:30:32,499
Imagine how much you'll regret
it if you don't even try.
777
00:30:32,540 --> 00:30:33,875
- I might not even get in.
778
00:30:33,917 --> 00:30:35,710
- Then you take
a different path.
779
00:30:35,752 --> 00:30:37,837
- It's not always that simple.
780
00:30:37,879 --> 00:30:39,005
What would you have done
781
00:30:39,047 --> 00:30:40,465
if you didn't get
cast in the show?
782
00:30:41,257 --> 00:30:43,259
- I'd find a way
to keep dancing.
783
00:30:44,344 --> 00:30:46,429
- But it wouldn't
be like this.
784
00:30:46,471 --> 00:30:48,223
- In my wildest dreams
785
00:30:49,432 --> 00:30:52,143
I didn't think my life
could ever be like this.
786
00:30:53,436 --> 00:30:54,396
- Yet here you are.
787
00:30:55,814 --> 00:30:56,898
- Here I am.
788
00:30:59,567 --> 00:31:02,195
I should probably
go find Sofia.
789
00:31:02,237 --> 00:31:03,655
- Oh, right.
790
00:31:03,697 --> 00:31:04,823
Of course.
791
00:31:04,864 --> 00:31:07,659
- So I'll see you
around the neighborhood?
792
00:31:07,701 --> 00:31:09,786
- Just warn me
when you're nearby
793
00:31:09,828 --> 00:31:11,913
so I can put on a helmet.
794
00:31:11,955 --> 00:31:13,998
(both laugh)
795
00:31:14,040 --> 00:31:16,626
(gentle music)
796
00:31:25,010 --> 00:31:26,761
- Janet, you have to
rock up on your heels
797
00:31:26,803 --> 00:31:28,680
and make sure you have control
of the girl in front of you.
798
00:31:28,722 --> 00:31:30,140
- I'm trying.
- Good.
799
00:31:30,181 --> 00:31:32,892
Just open your arms so the
girl behind you can follow.
800
00:31:32,934 --> 00:31:34,602
(lively jazz music continues)
801
00:31:38,314 --> 00:31:40,483
- Okay, everyone,
attention please.
802
00:31:40,525 --> 00:31:43,319
The "Christmas Spectacular"
opens in four days.
803
00:31:43,361 --> 00:31:44,571
But before that,
804
00:31:44,612 --> 00:31:46,114
some of you will be dancing
805
00:31:46,156 --> 00:31:49,034
in the Thanksgiving
Day parade.
806
00:31:49,075 --> 00:31:52,328
(footsteps clomping)
807
00:31:55,290 --> 00:31:57,000
- Don't you want
to see who got in?
808
00:31:57,042 --> 00:31:58,209
I know we didn't.
809
00:31:58,251 --> 00:31:59,836
Only half the girls
perform, and we're new.
810
00:31:59,878 --> 00:32:01,588
- Actually, a lot of
the veteran dancers
811
00:32:01,629 --> 00:32:03,006
go home for Thanksgiving.
812
00:32:07,302 --> 00:32:08,762
- There we are!
813
00:32:08,803 --> 00:32:10,764
Alice, you're not spending
Thanksgiving with your family?
814
00:32:10,805 --> 00:32:12,724
- This is my family.
815
00:32:12,766 --> 00:32:13,933
I'm curious.
816
00:32:13,975 --> 00:32:15,560
What does your family
think you're doing?
817
00:32:15,602 --> 00:32:18,646
- They think I'm in the
Hamptons with Kitty and her
cousins.
818
00:32:18,688 --> 00:32:20,440
- What if they see you on TV?
819
00:32:20,482 --> 00:32:21,649
- They won't.
820
00:32:21,691 --> 00:32:23,276
I'm the only one who
ever watches the parade.
821
00:32:23,318 --> 00:32:24,778
(gentle music)
822
00:32:24,819 --> 00:32:26,905
(Sofia and Margaret giggling)
823
00:32:26,946 --> 00:32:29,366
- [Dancer] So everybody
won't get along.
824
00:32:29,407 --> 00:32:31,618
(lively music)
825
00:32:31,659 --> 00:32:33,453
- [Announcer] Back for
their second year in a row,
826
00:32:33,495 --> 00:32:37,165
here are the world famous
Radio City Music Hall
Rockettes
827
00:32:37,207 --> 00:32:40,043
now celebrating
their 33rd season.
828
00:32:41,336 --> 00:32:42,170
- That's Sofia.
829
00:32:43,588 --> 00:32:44,381
Man-
- The Rockettes
830
00:32:44,422 --> 00:32:45,256
have been high kicking and-
831
00:32:45,298 --> 00:32:46,174
- She's something, isn't she?
832
00:32:46,216 --> 00:32:47,801
- [Announcer] Since 1925.
833
00:32:47,842 --> 00:32:49,344
- She's incredible.
834
00:32:49,386 --> 00:32:51,054
- [Announcer] Look at these
talented ladies having a ball.
835
00:32:51,096 --> 00:32:52,514
- I still think we
should have insisted
836
00:32:52,555 --> 00:32:55,141
Margaret come home for
Thanksgiving dinner.
837
00:32:55,183 --> 00:32:58,603
- Oh, she's hobnobbing with
New York's elite, dear.
838
00:32:58,645 --> 00:33:00,647
She's doing it for the family.
839
00:33:00,689 --> 00:33:02,107
- I suppose you're right.
840
00:33:02,857 --> 00:33:06,361
(lively music continues)
841
00:33:11,991 --> 00:33:13,618
- Dessert party, fourth floor.
842
00:33:13,660 --> 00:33:16,246
(all cheering)
843
00:33:18,331 --> 00:33:19,416
You coming?
844
00:33:19,457 --> 00:33:21,751
- Actually, I think
I'll take a walk.
845
00:33:21,793 --> 00:33:24,295
I want to take in as much
of the city as I can.
846
00:33:24,337 --> 00:33:26,798
Who knows if I'll ever be
here on Thanksgiving again?
847
00:33:26,840 --> 00:33:28,341
(Margaret chuckles)
848
00:33:28,383 --> 00:33:31,052
(gentle music)
849
00:33:51,406 --> 00:33:55,243
- Oh, I'm so sorry, Miss.
- Excuse-
850
00:33:55,285 --> 00:33:57,037
- I suppose we're even then.
851
00:33:57,078 --> 00:33:58,747
Well played, sir.
852
00:33:58,788 --> 00:34:00,081
- You think I
plotted my revenge
853
00:34:00,123 --> 00:34:01,249
on the off chance
854
00:34:01,291 --> 00:34:02,709
you'd be wandering
the Christmas tree lot
855
00:34:02,751 --> 00:34:05,670
three blocks from your
apartment on Thanksgiving
night?
856
00:34:05,712 --> 00:34:06,588
- Maybe.
857
00:34:07,714 --> 00:34:09,215
- Okay, son, were paid up.
858
00:34:09,257 --> 00:34:10,425
- Oh, Pops, this is Maggie.
859
00:34:10,467 --> 00:34:11,926
She's one of the new
Rockettes this year.
860
00:34:11,968 --> 00:34:12,844
- Oh.
861
00:34:12,886 --> 00:34:14,012
- Nice to meet
you, young lady.
862
00:34:14,054 --> 00:34:15,388
- Nice to meet you.
863
00:34:15,430 --> 00:34:17,015
- Let's get this
tree back to market.
864
00:34:17,057 --> 00:34:18,016
- Gimme a minute,
and I'll help.
865
00:34:18,058 --> 00:34:19,225
- What?
866
00:34:19,267 --> 00:34:20,602
You don't think we
can carry a tree.
867
00:34:20,643 --> 00:34:21,978
We're not that old.
868
00:34:22,020 --> 00:34:23,104
- You stay.
869
00:34:24,105 --> 00:34:24,898
(John chuckles)
870
00:34:24,939 --> 00:34:25,857
- All right.
871
00:34:26,900 --> 00:34:30,362
(Robert straining)
872
00:34:30,403 --> 00:34:33,907
So can I help you
pick out a tree?
873
00:34:33,948 --> 00:34:35,033
There's one.
874
00:34:35,075 --> 00:34:36,368
Oh, there's another one.
875
00:34:37,786 --> 00:34:39,537
- We don't really have room
for a tree on our floor.
876
00:34:39,579 --> 00:34:41,206
- You got to have
a tree somewhere.
877
00:34:41,247 --> 00:34:43,917
- We are living and
breathing Christmas
878
00:34:43,958 --> 00:34:45,251
all day at the theater.
879
00:34:45,293 --> 00:34:46,503
I think we're covered.
880
00:34:48,088 --> 00:34:51,174
I was actually just going on a
Christmas-in-New-York stroll.
881
00:34:51,216 --> 00:34:53,093
I want to take in as
much of the city as I can
882
00:34:53,134 --> 00:34:54,636
while I'm still here.
883
00:34:54,678 --> 00:34:57,097
- You shouldn't be walking
around the city alone at
night.
884
00:34:57,138 --> 00:34:59,099
I'd be happy to
take you around,
885
00:34:59,140 --> 00:35:01,184
purely for safety reasons.
886
00:35:01,226 --> 00:35:02,394
- That's all?
887
00:35:02,435 --> 00:35:04,729
- Well, it can't be
more than that, right?
888
00:35:04,771 --> 00:35:05,980
- No.
889
00:35:06,022 --> 00:35:07,148
Just friends.
890
00:35:08,566 --> 00:35:09,984
- Then yes.
891
00:35:10,026 --> 00:35:11,152
It's for safety.
892
00:35:11,986 --> 00:35:15,490
(gentle music continues)
893
00:35:20,578 --> 00:35:21,413
Two, please.
894
00:35:26,334 --> 00:35:27,836
- Do you have pecans?
895
00:35:30,130 --> 00:35:33,633
I just don't think
anyone actually likes
chestnuts, is all.
896
00:35:33,675 --> 00:35:36,094
- It's a New York City
Christmas tradition.
897
00:35:36,136 --> 00:35:38,054
Also, the song isn't:
898
00:35:38,096 --> 00:35:40,557
* Pecans roasting
on an open fire *
899
00:35:40,598 --> 00:35:41,975
(Margaret laughs)
900
00:35:42,017 --> 00:35:42,976
- Wait, hang on.
901
00:35:43,018 --> 00:35:44,602
You love chestnuts.
902
00:35:44,644 --> 00:35:46,604
You always say
they're your favorite.
903
00:35:46,646 --> 00:35:51,234
- Hmm, that's because
of what happened next.
904
00:35:51,276 --> 00:35:54,237
(both laughing)
905
00:35:54,279 --> 00:35:55,780
- It's so beautiful.
906
00:35:55,822 --> 00:35:58,241
The only thing missing
is a little snow.
907
00:35:58,283 --> 00:35:59,701
- I can make that happen.
908
00:36:01,119 --> 00:36:02,787
- How in the world
did you do that?
909
00:36:02,829 --> 00:36:04,122
(John chuckles)
910
00:36:04,164 --> 00:36:05,331
(Margaret gasps)
911
00:36:05,373 --> 00:36:08,001
- I can always sense
when it's about to snow.
912
00:36:08,043 --> 00:36:09,502
It's a special talent of mine.
913
00:36:09,544 --> 00:36:10,420
- Oh.
914
00:36:12,922 --> 00:36:15,592
Mine's knowing when someone's
not telling the truth.
915
00:36:15,633 --> 00:36:17,344
(John laughs)
916
00:36:17,385 --> 00:36:18,178
- All right, fine.
917
00:36:18,219 --> 00:36:19,304
It was dumb luck.
918
00:36:20,138 --> 00:36:21,348
Oh, by the way,
919
00:36:21,389 --> 00:36:23,892
you were wonderful in
the parade this morning.
920
00:36:23,933 --> 00:36:24,851
- Thank you.
921
00:36:26,978 --> 00:36:30,482
- I love how people react to
the first few flakes of snow.
922
00:36:33,401 --> 00:36:34,819
It's like they're kids again.
923
00:36:34,861 --> 00:36:36,446
You can see it in their face.
924
00:36:38,823 --> 00:36:39,741
What?
925
00:36:40,825 --> 00:36:42,994
- You see things
other people don't,
926
00:36:43,036 --> 00:36:44,746
that's your real
special skill.
927
00:36:45,914 --> 00:36:47,916
I think it's what makes
you a great photographer.
928
00:37:00,804 --> 00:37:02,639
(both laughing)
929
00:37:02,681 --> 00:37:04,057
- Very impressive.
930
00:37:04,099 --> 00:37:05,225
How did you get
him to play that?
931
00:37:05,266 --> 00:37:06,851
- I promised him a
pair of my house seats.
932
00:37:06,893 --> 00:37:08,019
- Oh.
933
00:37:08,061 --> 00:37:09,396
Already bartering
with the vendors.
934
00:37:09,437 --> 00:37:11,690
You really are
becoming a New Yorker.
935
00:37:11,731 --> 00:37:13,400
Don't you have friends and
family who want to use 'em.
936
00:37:13,441 --> 00:37:14,859
I'm sure they're
so proud of you.
937
00:37:14,901 --> 00:37:16,069
- I'd like to think so.
938
00:37:16,111 --> 00:37:18,780
(John chuckles)
939
00:37:28,456 --> 00:37:31,126
You don't always have
to take pictures.
940
00:37:31,167 --> 00:37:32,752
You can join in the fun.
941
00:37:32,794 --> 00:37:33,545
- Ah, no.
942
00:37:33,586 --> 00:37:34,587
I'm not much of a dancer.
943
00:37:34,629 --> 00:37:36,006
- Well, I am.
944
00:37:36,047 --> 00:37:39,009
and I don't want to miss
out on any Christmas magic.
945
00:37:39,050 --> 00:37:39,968
Come on.
946
00:37:41,594 --> 00:37:42,512
Come on.
947
00:37:43,221 --> 00:37:44,305
- All right. Okay.
948
00:37:45,807 --> 00:37:48,059
But I apologize in advance
for when I step on your toes.
949
00:37:55,275 --> 00:37:57,944
(gentle music)
950
00:38:12,500 --> 00:38:13,293
- Oh no.
951
00:38:13,335 --> 00:38:14,336
What time is it?
952
00:38:14,377 --> 00:38:15,962
Oh no, I'm going
to miss curfew.
953
00:38:17,005 --> 00:38:19,716
(both laughing)
954
00:38:22,927 --> 00:38:23,845
I have to go,
955
00:38:25,096 --> 00:38:27,182
but thank you for the
company and the dance
956
00:38:27,223 --> 00:38:28,308
and everything.
957
00:38:28,350 --> 00:38:29,809
- Anytime.
958
00:38:29,851 --> 00:38:30,852
I mean that.
959
00:38:32,187 --> 00:38:34,147
(gentle music continues)
960
00:38:34,189 --> 00:38:49,037
* *
961
00:38:49,079 --> 00:38:59,130
* *
962
00:38:59,130 --> 00:39:09,140
* *
963
00:39:29,160 --> 00:39:39,212
* *
964
00:39:39,212 --> 00:39:49,222
* *
965
00:40:09,200 --> 00:40:19,252
* *
966
00:40:19,252 --> 00:40:28,219
* *
967
00:40:28,261 --> 00:40:30,847
- Wonderful show, ladies.
968
00:40:30,889 --> 00:40:33,183
1 down, 99 to go.
969
00:40:33,224 --> 00:40:34,392
(dancers sighs)
970
00:40:34,434 --> 00:40:35,894
- That's so many.
971
00:40:35,935 --> 00:40:39,314
I'm so glad we only had to
do the first two shows today.
972
00:40:39,356 --> 00:40:40,357
We finally have
the evening off.
973
00:40:40,398 --> 00:40:41,274
What shall we do?
974
00:40:41,316 --> 00:40:42,192
- How about we grab a bite?
975
00:40:42,233 --> 00:40:43,401
- Okay. Where?
976
00:40:43,443 --> 00:40:44,569
- You know where.
977
00:40:45,362 --> 00:40:46,696
Okay, missy,
978
00:40:46,738 --> 00:40:48,615
it's been a week since
your little evening stroll
979
00:40:48,656 --> 00:40:50,492
with a certain Navy man.
980
00:40:50,533 --> 00:40:53,286
Something happened and
you haven't said a word.
981
00:40:53,328 --> 00:40:54,454
Time to let the
cat out of the bag.
982
00:40:54,496 --> 00:40:55,455
- There is no cat.
983
00:40:55,497 --> 00:40:56,414
- Please.
984
00:40:56,456 --> 00:40:57,791
It's a lion.
985
00:40:57,832 --> 00:40:58,750
Talk.
986
00:40:58,792 --> 00:41:00,293
- We just ran into each other.
987
00:41:00,335 --> 00:41:01,252
(Sofia scoffs)
988
00:41:01,294 --> 00:41:03,463
We're friends, that's all.
989
00:41:03,505 --> 00:41:06,758
(gentle music)
990
00:41:06,800 --> 00:41:08,885
- I don't look at my
friends like that.
991
00:41:11,137 --> 00:41:12,263
- What are you doing here?
992
00:41:12,305 --> 00:41:13,139
- You said you
didn't have a tree
993
00:41:13,181 --> 00:41:15,225
so brought you a tree.
994
00:41:15,266 --> 00:41:16,351
Oh, well, uh,
995
00:41:16,393 --> 00:41:17,560
Ben and I.
996
00:41:17,602 --> 00:41:18,436
- What's this?
997
00:41:18,478 --> 00:41:20,021
- A Christmas tree.
998
00:41:20,063 --> 00:41:21,648
- Thanks. But I'm Jewish.
999
00:41:21,690 --> 00:41:23,108
- Rose, what do you say?
1000
00:41:23,149 --> 00:41:24,442
Can they bring it in?
1001
00:41:24,484 --> 00:41:25,402
- No men allowed.
1002
00:41:25,443 --> 00:41:26,861
- What about delivery men?
1003
00:41:26,903 --> 00:41:30,031
- I can throw in a
sandwich, make it legit.
1004
00:41:30,073 --> 00:41:31,282
- Corned beef?
1005
00:41:31,324 --> 00:41:32,826
- Of course.
1006
00:41:32,867 --> 00:41:34,244
Extra lean.
1007
00:41:34,285 --> 00:41:36,830
- I guess a little holiday
spirit never hurt anyone.
1008
00:41:36,871 --> 00:41:38,164
- Common room, only you two.
1009
00:41:38,206 --> 00:41:39,541
No shenanigans.
1010
00:41:41,376 --> 00:41:42,293
- Oh, that one's
really pretty.
1011
00:41:42,335 --> 00:41:43,503
- Right?
- Yeah, I like that one.
1012
00:41:43,545 --> 00:41:45,088
- [Girl] I like this
one, the texture of it.
1013
00:41:45,130 --> 00:41:48,216
(indistinct chatter)
1014
00:41:50,593 --> 00:41:53,054
- Janet, don't
you want to help?
1015
00:41:55,056 --> 00:41:56,558
- I need to rest.
1016
00:41:56,599 --> 00:41:57,684
- Come on.
1017
00:41:58,351 --> 00:41:59,227
It's fine.
1018
00:42:06,985 --> 00:42:08,278
- Struffoli?
1019
00:42:08,319 --> 00:42:09,738
- I asked around,
1020
00:42:09,779 --> 00:42:12,782
got a recipe from a friend
of a friend in Little Italy.
1021
00:42:13,533 --> 00:42:16,161
- This is the best
Christmas ever.
1022
00:42:16,202 --> 00:42:18,705
- I'm not sure your fella at
home would like to hear that.
1023
00:42:18,747 --> 00:42:20,665
- I'm not sure he'd even ask.
1024
00:42:21,666 --> 00:42:23,043
What's your favorite color?
1025
00:42:23,084 --> 00:42:24,210
(John chuckles)
1026
00:42:24,252 --> 00:42:25,670
- Blue, why?
1027
00:42:25,712 --> 00:42:27,297
- Middle name?
1028
00:42:27,339 --> 00:42:28,465
- Alan.
1029
00:42:28,506 --> 00:42:32,052
- And what brings
you the most joy?
1030
00:42:33,053 --> 00:42:34,262
- Why all the questions?
1031
00:42:34,304 --> 00:42:35,305
- Just humor me.
1032
00:42:36,890 --> 00:42:38,391
- Okay.
1033
00:42:38,433 --> 00:42:39,267
I'll show you.
1034
00:42:41,603 --> 00:42:44,272
(tender music)
1035
00:42:44,314 --> 00:42:46,733
I just got these developed.
1036
00:42:50,445 --> 00:42:52,113
The last few were my favorite.
1037
00:42:52,739 --> 00:42:56,326
(tender music continues)
1038
00:42:59,454 --> 00:43:02,415
- This is unlike any
photo I've ever been in.
1039
00:43:02,457 --> 00:43:05,627
My family usually
sits posed, formal.
1040
00:43:06,961 --> 00:43:09,214
I've never seen myself
like this before.
1041
00:43:10,298 --> 00:43:12,759
- It's how I saw you from
the second I met you.
1042
00:43:14,219 --> 00:43:15,804
- You are very talented.
1043
00:43:17,305 --> 00:43:19,474
Have your parents seen these?
1044
00:43:19,516 --> 00:43:20,433
- Not yet.
1045
00:43:20,475 --> 00:43:22,102
- What are you waiting for?
1046
00:43:22,143 --> 00:43:23,186
Then they'll understand
1047
00:43:23,228 --> 00:43:25,438
why you want this
to be your future.
1048
00:43:25,480 --> 00:43:27,607
You owe it to
them, to yourself.
1049
00:43:27,649 --> 00:43:32,153
- I know, but it's going
to break their hearts.
1050
00:43:32,195 --> 00:43:34,322
(tender music continues)
1051
00:43:34,364 --> 00:43:36,032
Just waiting for
the right time.
1052
00:43:37,242 --> 00:43:38,868
- Maybe the right time is now.
1053
00:43:40,286 --> 00:43:41,162
Hm.
1054
00:43:43,415 --> 00:43:45,250
When I go home
after Christmas,
1055
00:43:46,751 --> 00:43:48,378
things are going to change.
1056
00:43:48,420 --> 00:43:49,587
- Haven't they already?
1057
00:43:49,629 --> 00:43:53,133
(tender music continues)
1058
00:43:53,174 --> 00:43:54,467
- Okay.
1059
00:43:54,509 --> 00:43:55,760
We're all set.
1060
00:43:55,802 --> 00:43:57,345
Who wants to do the honors?
1061
00:44:00,265 --> 00:44:01,808
- I think Janet should do it.
1062
00:44:03,226 --> 00:44:05,145
- [All] Janet!
1063
00:44:05,186 --> 00:44:06,187
- You've got it.
1064
00:44:06,229 --> 00:44:09,232
(all laughing)
1065
00:44:09,274 --> 00:44:11,901
(dreamy music)
1066
00:44:13,445 --> 00:44:17,449
(group cheering
and applauding)
1067
00:44:19,325 --> 00:44:20,618
- Merry Christmas.
1068
00:44:20,660 --> 00:44:23,204
(John laughs)
1069
00:44:24,539 --> 00:44:26,207
Thank you.
1070
00:44:26,249 --> 00:44:28,877
(gentle music)
1071
00:44:39,137 --> 00:44:40,972
Are you okay, Alice?
1072
00:44:41,806 --> 00:44:42,849
- Yes, I'm fine.
1073
00:44:43,808 --> 00:44:45,226
- You don't look fine.
1074
00:44:45,268 --> 00:44:47,979
(pensive music)
1075
00:44:49,981 --> 00:44:52,776
- You know, I've been
dancing since I could walk.
1076
00:44:54,569 --> 00:44:56,863
I thought I'd be able
to do this forever.
1077
00:44:58,073 --> 00:45:01,076
And now it's time to start
thinking about what's next.
1078
00:45:02,994 --> 00:45:04,996
And I don't know what that is.
1079
00:45:05,038 --> 00:45:08,750
(pensive music continues)
1080
00:45:12,087 --> 00:45:14,172
- Dearest Mother and Father:
1081
00:45:14,214 --> 00:45:17,008
All is well on the
Upper East Side.
1082
00:45:17,050 --> 00:45:19,094
I've made some
wonderful new friends,
1083
00:45:19,135 --> 00:45:20,845
and every night we're dressed
1084
00:45:20,887 --> 00:45:24,557
in the most glittering
dresses you can imagine.
1085
00:45:24,599 --> 00:45:26,226
I'm really making a mark here.
1086
00:45:27,560 --> 00:45:29,354
(audience cheering)
1087
00:45:33,817 --> 00:45:34,859
(Margaret laughs)
1088
00:45:34,901 --> 00:45:36,736
Did you see me almost fall?
1089
00:45:36,778 --> 00:45:38,363
- Oh, no one noticed...
1090
00:45:38,405 --> 00:45:41,032
We were all mesmerized at
Santa trying to do a high
kick.
1091
00:45:41,074 --> 00:45:44,369
- Margaret, you
were wonderful.
1092
00:45:44,411 --> 00:45:45,412
- Kitty!
1093
00:45:45,453 --> 00:45:46,454
Just give a minute.
1094
00:45:46,496 --> 00:45:47,872
- Margaret?
1095
00:45:47,914 --> 00:45:50,458
- Ah, I didn't realize
you were coming tonight.
1096
00:45:50,500 --> 00:45:51,668
- I wanted to surprise you.
1097
00:45:51,710 --> 00:45:53,753
I had no idea how
talented you are.
1098
00:45:53,795 --> 00:45:55,880
You have to tell your
family about this.
1099
00:45:55,922 --> 00:45:57,716
They'll understand once
they see you up there.
1100
00:45:57,757 --> 00:45:59,426
- No, they won't.
1101
00:45:59,467 --> 00:46:01,428
Just please don't say anything
1102
00:46:01,469 --> 00:46:03,263
until after the show is over,
1103
00:46:03,304 --> 00:46:05,223
then I'll take
care of everything.
1104
00:46:05,265 --> 00:46:07,267
- It's getting harder
to cover for you.
1105
00:46:07,308 --> 00:46:08,727
- I'll buy time.
1106
00:46:08,768 --> 00:46:10,645
I'll tell Mother your aunt's
still on the design phase.
1107
00:46:10,687 --> 00:46:11,855
- Oh, for goodness' sake.
1108
00:46:11,896 --> 00:46:13,314
You haven't even met
my Aunt Gabriella.
1109
00:46:13,356 --> 00:46:15,400
You are still getting
married, aren't you?
1110
00:46:15,442 --> 00:46:16,693
- Of course I am.
1111
00:46:16,735 --> 00:46:19,112
I'll make an appointment
for next week.
1112
00:46:19,154 --> 00:46:20,071
- Good.
1113
00:46:20,113 --> 00:46:21,865
Now, where should
we get drinks?
1114
00:46:21,906 --> 00:46:23,616
- I can't go out, Kitty.
1115
00:46:23,658 --> 00:46:24,951
I'm going home and
straight to bed.
1116
00:46:24,993 --> 00:46:26,786
We have an early
performance tomorrow.
1117
00:46:26,828 --> 00:46:29,414
- Well, then I guess
I see you next time
1118
00:46:29,456 --> 00:46:30,623
you need to use my phone
1119
00:46:30,665 --> 00:46:32,125
or collect your mail
1120
00:46:32,167 --> 00:46:35,003
or need help lying to your
fiance and your family.
1121
00:46:35,045 --> 00:46:36,421
- I'm sorry, Kitty.
1122
00:46:37,505 --> 00:46:40,216
It's more complicated than
I thought it would be.
1123
00:46:40,258 --> 00:46:42,302
Are you going to say
anything to them?
1124
00:46:43,303 --> 00:46:44,262
- No.
1125
00:46:44,304 --> 00:46:45,430
But you should.
1126
00:46:45,472 --> 00:46:46,848
You owe them the truth.
1127
00:46:54,189 --> 00:46:54,814
- Are you okay?
1128
00:46:54,856 --> 00:46:56,149
- No.
1129
00:46:56,191 --> 00:46:58,485
I don't know why I thought
I could pull this off.
1130
00:46:58,526 --> 00:47:00,445
What was I thinking?
1131
00:47:00,487 --> 00:47:01,571
This isn't me.
1132
00:47:02,739 --> 00:47:04,699
I don't even know
who I am anymore.
1133
00:47:04,741 --> 00:47:06,534
- Well, one thing's for sure.
1134
00:47:06,576 --> 00:47:08,536
You're definitely
not Margaret.
1135
00:47:09,704 --> 00:47:11,373
(both laughing)
1136
00:47:11,414 --> 00:47:12,665
- [Margaret] Let's go.
- [Sofia] Let's go.
1137
00:47:12,707 --> 00:47:14,250
- [Margaret] Okay.
1138
00:47:24,969 --> 00:47:25,970
- [Stage Manager]
Places, ladies.
1139
00:47:26,012 --> 00:47:29,057
(footsteps clomping)
1140
00:47:29,099 --> 00:47:32,352
(lively swing music)
1141
00:47:58,169 --> 00:48:02,257
(lively swing music continues)
1142
00:48:10,890 --> 00:48:13,435
(lively music)
1143
00:48:23,486 --> 00:48:26,322
- [Man] Yeah! (cheering)
1144
00:48:26,364 --> 00:48:30,618
Wow. (cheering)
1145
00:48:31,911 --> 00:48:34,247
- Hey.
1146
00:48:34,289 --> 00:48:36,916
- Oh, you were
incredible, Maggie,
1147
00:48:36,958 --> 00:48:38,251
just stunning.
1148
00:48:38,293 --> 00:48:39,586
- Yeah.
1149
00:48:39,627 --> 00:48:42,297
I'm not one for dancing,
but that was pretty great.
1150
00:48:42,339 --> 00:48:43,214
- Thank you.
1151
00:48:44,382 --> 00:48:45,383
I didn't realize you
were coming tonight.
1152
00:48:45,425 --> 00:48:46,718
- Well, we wanted
to surprise you,
1153
00:48:46,760 --> 00:48:49,429
but I think you
surprised me even more.
1154
00:48:49,471 --> 00:48:51,431
And you were wonderful.
1155
00:48:51,473 --> 00:48:52,640
- I'm glad you liked it.
1156
00:48:53,975 --> 00:48:55,310
- Are you okay?
1157
00:48:55,352 --> 00:48:56,186
- I'm fine.
1158
00:48:56,227 --> 00:48:57,771
I just have a lot of my mind.
1159
00:48:57,812 --> 00:48:58,980
- I have another
show to do soon
1160
00:48:59,022 --> 00:49:00,774
so I have to go back
inside and get ready.
1161
00:49:00,815 --> 00:49:02,233
- We should get back
to the market, son.
1162
00:49:02,275 --> 00:49:04,527
I want to show you how
we close out the books
1163
00:49:04,569 --> 00:49:05,403
at the end of the year.
1164
00:49:05,445 --> 00:49:06,863
- All right.
1165
00:49:06,905 --> 00:49:08,656
- Congratulations, Maggie.
1166
00:49:08,698 --> 00:49:09,491
- Thank you.
1167
00:49:12,160 --> 00:49:13,953
So you haven't told them?
1168
00:49:13,995 --> 00:49:16,748
- No, but before
you say anything,
1169
00:49:16,790 --> 00:49:19,292
I know it's not fair to leave
them in the dark like this.
1170
00:49:19,334 --> 00:49:20,835
But if I don't get in NYU,
1171
00:49:20,877 --> 00:49:22,379
then there's nothing
to tell them.
1172
00:49:22,420 --> 00:49:24,839
I'll be working at the
store just like they wanted.
1173
00:49:24,881 --> 00:49:26,299
- So that's it?
1174
00:49:26,341 --> 00:49:29,052
Either you give in or you
give up on your dream?
1175
00:49:29,761 --> 00:49:30,887
If you really wanted this,
1176
00:49:30,929 --> 00:49:33,431
you'd find a way
to make it happen.
1177
00:49:33,473 --> 00:49:34,683
- You're right.
1178
00:49:34,724 --> 00:49:36,142
I do.
1179
00:49:36,184 --> 00:49:39,562
And seeing you up there
makes me even more determined
1180
00:49:39,604 --> 00:49:41,147
to make my dreams come true,
1181
00:49:42,482 --> 00:49:43,608
just like you.
1182
00:49:43,650 --> 00:49:46,361
(gentle music)
1183
00:49:51,991 --> 00:49:55,286
(lively swing music)
1184
00:50:03,003 --> 00:50:04,129
- You'll never guess
1185
00:50:04,170 --> 00:50:06,089
who's on the roll
call list for tonight.
1186
00:50:06,131 --> 00:50:07,924
- Frankie Avalon.
1187
00:50:07,966 --> 00:50:08,967
- How'd you know?
1188
00:50:09,009 --> 00:50:09,843
- Wait.
1189
00:50:09,884 --> 00:50:10,719
It really is Frank-
1190
00:50:10,760 --> 00:50:12,512
(overlapping chatter)
1191
00:50:12,554 --> 00:50:13,722
- He's coming.
1192
00:50:13,763 --> 00:50:15,098
- I am going to make
him fall in love with me
1193
00:50:15,140 --> 00:50:16,307
from the stage.
1194
00:50:16,349 --> 00:50:18,184
- Oh, what about your
boyfriend back home?
1195
00:50:18,226 --> 00:50:20,687
- Hey, until there's
a ring on my finger,
1196
00:50:20,729 --> 00:50:21,604
all bets are off.
1197
00:50:21,646 --> 00:50:22,939
(group laughing)
1198
00:50:22,981 --> 00:50:25,150
- Good thing you aren't
engaged to Maxwell, huh?
1199
00:50:25,191 --> 00:50:26,026
- Why do you say that?
1200
00:50:26,067 --> 00:50:27,777
- You know why?
1201
00:50:27,819 --> 00:50:29,195
- Actually, no.
1202
00:50:29,237 --> 00:50:31,740
I don't know why you keep
pushing this John thing.
1203
00:50:33,074 --> 00:50:35,952
Right now I'm focused
on the show, that's all.
1204
00:50:35,994 --> 00:50:37,996
- Please, I see the
way you look at him.
1205
00:50:38,038 --> 00:50:39,706
I look at Ben the same way.
1206
00:50:39,748 --> 00:50:41,958
And you never look like that
when you talk about Maxwell,
1207
00:50:42,000 --> 00:50:44,753
which, by the way,
is almost never.
1208
00:50:44,794 --> 00:50:46,004
That's not love.
1209
00:50:46,046 --> 00:50:47,505
- I didn't come here for love.
1210
00:50:47,547 --> 00:50:49,674
- Maybe it's one of the
reasons you should stay.
1211
00:50:49,716 --> 00:50:52,427
(gentle music)
1212
00:50:52,927 --> 00:50:53,887
- How are your parents?
1213
00:50:53,928 --> 00:50:55,305
- They're fine.
1214
00:50:55,347 --> 00:50:57,390
You will be home for the
Christmas party, won't you?
1215
00:50:57,432 --> 00:51:00,101
It's practically the same
guest list as our wedding.
1216
00:51:00,143 --> 00:51:02,228
Oh, and be sure to
stop at Tiffany's first
1217
00:51:02,270 --> 00:51:04,189
and pick yourself out
on a nice present.
1218
00:51:04,230 --> 00:51:07,359
- You mean a present from you?
1219
00:51:07,400 --> 00:51:09,527
- You know what you like
much more than I do.
1220
00:51:09,569 --> 00:51:11,446
I don't want to
disappoint you, darling.
1221
00:51:11,488 --> 00:51:13,615
So I'll see you in two weeks.
1222
00:51:13,656 --> 00:51:14,741
- [Margaret] Of course.
1223
00:51:14,783 --> 00:51:15,867
- Well, goodbye then.
1224
00:51:15,909 --> 00:51:16,785
- Goodbye.
1225
00:51:28,296 --> 00:51:30,882
- Maggie, would you go out
there and talk to your friend?
1226
00:51:30,924 --> 00:51:32,133
He's been circling
the block all day
1227
00:51:32,175 --> 00:51:33,927
like like Freddy
Eynsford-Hill.
1228
00:51:33,968 --> 00:51:35,303
- I didn't see anyone.
1229
00:51:36,179 --> 00:51:38,973
(door clicks)
1230
00:51:39,015 --> 00:51:40,725
(gentle music)
1231
00:51:40,767 --> 00:51:41,643
Hello?
1232
00:51:41,685 --> 00:51:42,560
- Oh, what a coincidence.
1233
00:51:42,602 --> 00:51:43,687
I just happened
to be walking by
1234
00:51:43,728 --> 00:51:45,772
and here you are. (chuckles)
1235
00:51:45,814 --> 00:51:47,273
- Rose said you've been
hanging around all day.
1236
00:51:47,315 --> 00:51:49,234
- Yeah, I didn't say how
many times I walked by.
1237
00:51:49,275 --> 00:51:50,485
(Margaret chuckles)
1238
00:51:50,527 --> 00:51:52,237
I know this show
is dark tonight.
1239
00:51:52,278 --> 00:51:53,405
And you said you hadn't gone
1240
00:51:53,446 --> 00:51:55,281
to see the Rockefeller
Center tree yet.
1241
00:51:55,323 --> 00:51:57,242
And I wanted to take
some more photos there
1242
00:51:57,283 --> 00:51:59,244
before I send
off my portfolio,
1243
00:51:59,285 --> 00:52:02,539
so I thought maybe
we could go together.
1244
00:52:04,082 --> 00:52:05,166
Unless you already went.
1245
00:52:05,208 --> 00:52:06,376
- No.
1246
00:52:06,418 --> 00:52:07,460
Even though it's so
close to the theater,
1247
00:52:07,502 --> 00:52:10,505
we always had a
show, or curfew,
1248
00:52:11,172 --> 00:52:12,465
until tonight.
1249
00:52:12,507 --> 00:52:13,883
- Then I guess it's fate.
1250
00:52:14,968 --> 00:52:16,511
- It just might be.
1251
00:52:16,553 --> 00:52:20,640
But it's so complicated, John,
1252
00:52:21,641 --> 00:52:22,475
for both of us.
1253
00:52:22,517 --> 00:52:23,143
The timing-
1254
00:52:23,184 --> 00:52:24,227
- Is all wrong.
1255
00:52:24,978 --> 00:52:26,354
I know.
1256
00:52:26,396 --> 00:52:27,522
I'm not asking
for anything more
1257
00:52:27,564 --> 00:52:30,775
than one more stroll
with a friend.
1258
00:52:30,817 --> 00:52:33,528
(tender music)
1259
00:52:52,922 --> 00:52:54,257
Are you okay?
1260
00:52:55,884 --> 00:52:56,926
- I will be.
1261
00:52:58,345 --> 00:53:00,096
I suppose you want to
take a picture of me
1262
00:53:00,138 --> 00:53:02,015
having this big
emotional moment.
1263
00:53:02,057 --> 00:53:02,932
- No.
1264
00:53:04,726 --> 00:53:05,977
- This one's just for us.
1265
00:53:07,729 --> 00:53:11,316
(tender music continues)
1266
00:53:12,192 --> 00:53:13,985
- You know I can't.
1267
00:53:14,027 --> 00:53:14,903
- I know.
1268
00:53:17,364 --> 00:53:20,950
But whatever happens,
and wherever we end up,
1269
00:53:22,410 --> 00:53:23,787
we can always close our eyes
1270
00:53:23,828 --> 00:53:26,706
and be right back here.
1271
00:53:26,748 --> 00:53:28,875
(tender music continues)
1272
00:53:28,917 --> 00:53:31,294
- What if I don't want
to just imagine it?
1273
00:53:32,837 --> 00:53:34,005
(John exhales deeply)
1274
00:53:34,047 --> 00:53:38,426
- Then I guess you have
a decision to make.
1275
00:53:45,266 --> 00:53:47,936
(gentle music)
1276
00:53:50,730 --> 00:53:51,690
- There you are.
1277
00:53:51,731 --> 00:53:52,732
- I thought I
was going to have
1278
00:53:52,774 --> 00:53:54,109
to send down a
knotted sheet for you
1279
00:53:54,150 --> 00:53:56,236
in case Rose locked the doors.
1280
00:53:56,277 --> 00:53:57,362
Where were you?
1281
00:53:57,404 --> 00:54:00,573
- I was on a walk with John.
1282
00:54:00,615 --> 00:54:01,825
- Did John give you that?
1283
00:54:01,866 --> 00:54:02,742
- Of course not.
1284
00:54:04,244 --> 00:54:05,328
Maxwell did.
1285
00:54:05,370 --> 00:54:06,705
- What? When?
1286
00:54:06,746 --> 00:54:09,374
- About a year ago.
1287
00:54:09,416 --> 00:54:10,583
- Wait a minute.
1288
00:54:10,625 --> 00:54:12,752
So this whole time
you've been engaged?
1289
00:54:12,794 --> 00:54:14,838
Why didn't you tell me
that in the first place
1290
00:54:14,879 --> 00:54:17,590
or literally every other
time we talked about Maxwell?
1291
00:54:17,632 --> 00:54:19,634
- I thought I'd
come to New York
1292
00:54:19,676 --> 00:54:22,637
and do the show and go
back to my real life.
1293
00:54:24,222 --> 00:54:27,017
- Maggie, does John
know you're engaged?
1294
00:54:27,058 --> 00:54:28,643
- No.
1295
00:54:28,685 --> 00:54:31,062
But I'm going to tell him
right after I talk to my
parents.
1296
00:54:31,104 --> 00:54:32,939
I've already decided I'm
calling them in the morning
1297
00:54:32,981 --> 00:54:34,607
and telling them everything.
1298
00:54:34,649 --> 00:54:35,483
- Good.
1299
00:54:36,651 --> 00:54:37,736
Anything else you
want to tell me
1300
00:54:37,777 --> 00:54:39,654
that you've held
back this whole time?
1301
00:54:43,116 --> 00:54:44,909
- I don't like chicken parm.
1302
00:54:44,951 --> 00:54:46,745
- Okay, that's just not funny.
1303
00:54:46,786 --> 00:54:48,204
(Sofia chuckles)
1304
00:54:48,246 --> 00:54:51,791
Now let me try on
the rock. (laughs)
1305
00:54:51,833 --> 00:54:52,876
Oh my gosh.
1306
00:54:52,917 --> 00:54:53,752
Oh.
1307
00:54:53,793 --> 00:54:55,170
(both laugh)
1308
00:54:55,211 --> 00:54:58,048
Oh, a lot of women would
kill for a life like yours.
1309
00:54:58,089 --> 00:54:59,716
Are you sure you
want to do this?
1310
00:55:02,510 --> 00:55:05,680
- Maggie, your friend Kitty's
in the lobby looking for you.
1311
00:55:06,848 --> 00:55:08,808
- At eight in the morning?
1312
00:55:08,850 --> 00:55:09,976
- Kitty?
1313
00:55:10,018 --> 00:55:11,227
Hi.
1314
00:55:11,269 --> 00:55:12,145
I thought our appointment
with your aunt
1315
00:55:12,187 --> 00:55:13,355
wasn't until this afternoon.
1316
00:55:13,396 --> 00:55:15,190
No matter, I was going
to cancel anyway.
1317
00:55:15,231 --> 00:55:16,399
You were right.
1318
00:55:16,441 --> 00:55:17,484
It's time for me to tell
my family the truth.
1319
00:55:17,525 --> 00:55:19,069
I'm calling them
right after breakfast.
1320
00:55:19,110 --> 00:55:19,944
- Margaret, stop.
1321
00:55:19,986 --> 00:55:21,154
That's why I came here.
1322
00:55:21,196 --> 00:55:22,822
You don't have to
call your parents.
1323
00:55:22,864 --> 00:55:24,324
- Why not?
1324
00:55:24,366 --> 00:55:26,910
- Because they're on their
way to my apartment right now.
1325
00:55:26,951 --> 00:55:28,203
(suspenseful music)
1326
00:55:28,244 --> 00:55:29,621
- Oh no!
1327
00:55:29,662 --> 00:55:31,831
- That's exactly what I said.
1328
00:55:31,873 --> 00:55:33,208
- What did you do?
1329
00:55:33,249 --> 00:55:34,668
(Grandma Margaret sighs)
1330
00:55:34,709 --> 00:55:37,545
- Let's go back down, and
I'll tell you on the way.
1331
00:55:42,967 --> 00:55:44,177
- I do hope my Margaret
1332
00:55:44,219 --> 00:55:46,513
hasn't been too much
extra work for you.
1333
00:55:46,554 --> 00:55:47,555
- Margaret's been a dream.
1334
00:55:47,597 --> 00:55:49,474
You'd barely know
she was here.
1335
00:55:49,516 --> 00:55:54,688
- Oh, well, the
apartment is stunning.
1336
00:55:55,730 --> 00:55:58,316
Kitty, you have made a
wonderful home for you and
Stewart.
1337
00:55:58,358 --> 00:55:59,734
- So where is the young man?
1338
00:55:59,776 --> 00:56:01,861
- Oh, he's away on
business until Christmas.
1339
00:56:01,903 --> 00:56:05,240
That's why it's been so
nice having Margaret here.
1340
00:56:05,281 --> 00:56:06,700
- Well, ladies, the
coffee was delicious,
1341
00:56:06,741 --> 00:56:09,703
but I'm ready to go out for
a big New York breakfast.
1342
00:56:09,744 --> 00:56:11,371
So what's good around here?
1343
00:56:11,413 --> 00:56:14,249
(whimsical music)
1344
00:56:14,290 --> 00:56:16,209
- The hotel has a
fine restaurant.
1345
00:56:16,251 --> 00:56:17,460
Why don't you get
checked in, eat,
1346
00:56:17,502 --> 00:56:18,670
and I'll meet you after that?
1347
00:56:18,712 --> 00:56:20,964
- Well, why can't
you come with us?
1348
00:56:21,006 --> 00:56:21,881
- I
1349
00:56:22,966 --> 00:56:24,092
have an appointment
1350
00:56:25,510 --> 00:56:27,512
to taste different
flavors of wedding cake.
1351
00:56:27,554 --> 00:56:29,014
- Margaret, (laughs)
1352
00:56:29,055 --> 00:56:31,683
you know we have a perfectly
wonderful pastry chef
1353
00:56:31,725 --> 00:56:32,851
back home.
1354
00:56:32,892 --> 00:56:34,352
- Of course.
1355
00:56:34,394 --> 00:56:36,062
I just thought this way I
could narrow down our options.
1356
00:56:36,104 --> 00:56:38,356
- Oh, that's an
excellent idea.
1357
00:56:38,398 --> 00:56:39,232
I'll go with you.
1358
00:56:39,274 --> 00:56:40,108
- Oh, that's okay!
1359
00:56:42,402 --> 00:56:45,071
I know you don't like
sweets in the morning.
1360
00:56:45,113 --> 00:56:46,239
I'll tell you what,
1361
00:56:46,281 --> 00:56:47,282
you go with Father,
1362
00:56:47,323 --> 00:56:48,491
I'll go to the tasting,
1363
00:56:48,533 --> 00:56:49,909
and I'll meet you at
Gimbels.
1364
00:56:49,951 --> 00:56:51,828
Say, 2:00 PM?
1365
00:56:51,870 --> 00:56:52,829
Great!
1366
00:56:52,871 --> 00:56:54,664
I have to get
going. (chuckles)
1367
00:56:54,706 --> 00:56:58,668
(whimsical music continues)
1368
00:57:00,170 --> 00:57:03,840
(lively music)
1369
00:57:05,800 --> 00:57:06,634
- Taxi!
1370
00:57:10,638 --> 00:57:13,058
I know, I have a lot
of explaining to do.
1371
00:57:13,099 --> 00:57:14,601
- Actually, you don't.
1372
00:57:14,642 --> 00:57:15,935
I caught everyone up.
1373
00:57:15,977 --> 00:57:17,395
- You're my new
favorite soap opera
1374
00:57:17,437 --> 00:57:18,938
after "Guiding Light."
1375
00:57:18,980 --> 00:57:21,024
- I should have told you all
everything from the beginning.
1376
00:57:21,066 --> 00:57:24,736
It's just you already
looked at me differently
1377
00:57:24,778 --> 00:57:27,947
once you found out I, I
came from money, and...
1378
00:57:27,989 --> 00:57:30,617
(gentle music)
1379
00:57:33,703 --> 00:57:36,539
I was afraid if you
girls knew I was engaged
1380
00:57:36,581 --> 00:57:39,000
and not planning on
coming back to the show,
1381
00:57:39,959 --> 00:57:41,670
I would be even
more of an outsider.
1382
00:57:41,711 --> 00:57:43,421
- You're not leaving
the show now, are you?
1383
00:57:43,463 --> 00:57:44,756
- I don't want to.
1384
00:57:45,715 --> 00:57:47,258
But once my family finds out-
1385
00:57:47,300 --> 00:57:48,385
- Wait, you still
haven't told them?
1386
00:57:48,426 --> 00:57:50,220
- No, I had to
rush right here.
1387
00:57:50,261 --> 00:57:51,471
- Uffa!
1388
00:57:51,513 --> 00:57:53,056
- [Stage Manager]
Half hour ladies.
1389
00:57:53,098 --> 00:57:55,141
This is your half hour call.
1390
00:57:55,183 --> 00:57:56,309
- Ready?
1391
00:57:56,351 --> 00:57:57,936
- To do the show?
1392
00:57:57,977 --> 00:57:59,104
Yes.
1393
00:57:59,145 --> 00:58:00,605
To talk to my parents?
1394
00:58:01,398 --> 00:58:03,108
It doesn't matter
if I'm ready,
1395
00:58:03,149 --> 00:58:04,025
it's now or never.
1396
00:58:07,987 --> 00:58:09,531
- Oh good.
1397
00:58:09,572 --> 00:58:10,740
I forgot to show you one more
thing with the payroll taxes.
1398
00:58:10,782 --> 00:58:12,867
- I have something I
want to show you first.
1399
00:58:21,376 --> 00:58:22,752
- What's this?
1400
00:58:22,794 --> 00:58:26,673
- It's my application for
NYU's Fine Arts program
1401
00:58:26,715 --> 00:58:28,341
for when I get
out of the Navy.
1402
00:58:28,383 --> 00:58:30,093
- You won't have
time for college.
1403
00:58:30,135 --> 00:58:31,678
You'll be too busy here.
1404
00:58:31,720 --> 00:58:33,096
- Well, that's the thing.
1405
00:58:33,138 --> 00:58:37,225
I, I'm not sure this is
where I'm meant to end up.
1406
00:58:37,267 --> 00:58:39,644
- So you'd rather take
pictures of Christmas trees
1407
00:58:39,686 --> 00:58:41,229
than carry on the
family's legacy?
1408
00:58:41,271 --> 00:58:42,439
- It's not about Christmas.
1409
00:58:42,480 --> 00:58:44,733
It's about me being
a photojournalist,
1410
00:58:46,109 --> 00:58:47,027
professionally.
1411
00:58:48,111 --> 00:58:49,404
I, I, I got a real
knack for it, Pop.
1412
00:58:49,446 --> 00:58:51,656
- You have a responsibility
to this family.
1413
00:58:51,698 --> 00:58:53,658
- Ben is family too.
1414
00:58:53,700 --> 00:58:54,743
And he would make you so proud
1415
00:58:54,784 --> 00:58:55,910
if you just gave him a chance.
1416
00:58:55,952 --> 00:58:58,747
- It says Slater
and Son, that's you.
1417
00:58:58,788 --> 00:59:01,207
We work night and day to
have this, to give it to you,
1418
00:59:01,249 --> 00:59:03,501
and now you want to
just throw it all away?
1419
00:59:03,543 --> 00:59:04,669
- That's not what I'm doing.
1420
00:59:04,711 --> 00:59:06,338
I'm trying to do what's
best for everyone.
1421
00:59:06,379 --> 00:59:09,924
(pensive music continues)
1422
00:59:15,513 --> 00:59:18,099
(jaunty music)
1423
00:59:41,289 --> 00:59:54,052
(lively jazz music)
1424
00:59:54,094 --> 00:59:55,261
- Taxi!
1425
00:59:55,303 --> 00:59:59,140
(lively jazz music continues)
1426
01:00:01,601 --> 01:00:04,688
- Oh, this is so much better.
1427
01:00:05,647 --> 01:00:09,109
Now, while your
father is not with us,
1428
01:00:09,150 --> 01:00:11,695
I perhaps will buy
his Christmas gift.
1429
01:00:11,736 --> 01:00:13,988
And you should get
something from Maxwell.
1430
01:00:25,458 --> 01:00:26,626
- Maggie.
1431
01:00:26,668 --> 01:00:29,004
- I'm so sorry, Mr. Matthews.
1432
01:00:30,005 --> 01:00:33,341
- Something is obviously
going on with you.
1433
01:00:33,383 --> 01:00:34,676
You can talk to me.
1434
01:00:36,344 --> 01:00:37,804
- My parents are here.
1435
01:00:37,846 --> 01:00:39,472
They think I'm in New York
to have a wedding dress made,
1436
01:00:39,514 --> 01:00:40,849
and they don't know
I'm a Rockette.
1437
01:00:40,890 --> 01:00:42,017
They would never approve.
1438
01:00:42,058 --> 01:00:43,184
And I'm afraid of
what will happen
1439
01:00:43,226 --> 01:00:44,185
if I tell them the truth.
1440
01:00:45,145 --> 01:00:46,396
- At some point, Maggie,
1441
01:00:46,438 --> 01:00:48,398
you're going to
have to just let go
1442
01:00:48,440 --> 01:00:50,817
of what other people
expect you to be
1443
01:00:50,859 --> 01:00:52,485
and just be who you are.
1444
01:00:52,527 --> 01:00:55,155
(gentle music)
1445
01:00:59,409 --> 01:01:00,618
Take the rest of the day off,
1446
01:01:00,660 --> 01:01:02,537
we'll have a swing
cover for you,
1447
01:01:02,579 --> 01:01:06,374
and go do what you have
to do for yourself.
1448
01:01:07,250 --> 01:01:08,752
Hmm?
1449
01:01:08,793 --> 01:01:10,337
- Thank you.
1450
01:01:10,378 --> 01:01:13,048
(gentle music)
1451
01:01:13,715 --> 01:01:15,717
- I don't know, she's...
1452
01:01:15,759 --> 01:01:18,511
Oh, you look much
better now, dear.
1453
01:01:18,553 --> 01:01:19,637
Are you ready for dinner?
1454
01:01:19,679 --> 01:01:20,847
- Yes.
1455
01:01:20,889 --> 01:01:22,766
But I've been trying to
reach Maxwell all day.
1456
01:01:22,807 --> 01:01:25,018
I've tried him at the
office, the club, his house.
1457
01:01:25,060 --> 01:01:27,937
- I think you'll be able
to reach him very soon.
1458
01:01:27,979 --> 01:01:30,023
- Can we ask for
a quiet table?
1459
01:01:30,065 --> 01:01:32,150
I really need to talk to you
about something important.
1460
01:01:32,192 --> 01:01:36,279
- Actually, we already have
a table right over there.
1461
01:01:36,321 --> 01:01:39,324
(suspenseful music)
1462
01:01:43,244 --> 01:01:46,247
(gentle piano music)
1463
01:01:47,707 --> 01:01:49,668
- Are you surprised, darling?
1464
01:01:49,709 --> 01:01:50,669
- You have no idea.
1465
01:01:50,710 --> 01:01:53,588
(Maxwell chuckles)
1466
01:01:53,630 --> 01:01:55,090
Thank you.
1467
01:01:55,131 --> 01:01:59,719
(gentle piano music continues)
1468
01:01:59,761 --> 01:02:01,554
- Just in time.
1469
01:02:01,596 --> 01:02:03,348
Would you like a
cocktail, darling?
1470
01:02:03,390 --> 01:02:04,307
- Ah, yes.
1471
01:02:04,349 --> 01:02:05,392
A double old
fashioned, please.
1472
01:02:05,433 --> 01:02:06,601
Easy on the water.
1473
01:02:06,643 --> 01:02:08,478
- Isn't that basically
a straight bourbon?
1474
01:02:08,520 --> 01:02:09,396
- Is it?
1475
01:02:12,023 --> 01:02:13,900
(glass thuds)
(Margaret sighs)
1476
01:02:13,942 --> 01:02:16,986
- Mother, Father, Maxwell,
1477
01:02:18,113 --> 01:02:21,157
I have something to tell you
about my time here in New
York.
1478
01:02:22,117 --> 01:02:25,745
- Wait, before you do, I
have something for you.
1479
01:02:25,787 --> 01:02:27,372
An early Christmas gift.
1480
01:02:27,414 --> 01:02:28,456
- Thank you, Maxwell.
1481
01:02:28,498 --> 01:02:29,749
I'll open it right
after we talk.
1482
01:02:29,791 --> 01:02:31,084
- Open it now.
1483
01:02:31,126 --> 01:02:32,961
Don't be rude.
1484
01:02:33,003 --> 01:02:35,505
(gentle piano music continues)
1485
01:02:35,547 --> 01:02:38,591
(Maxwell and Margaret chuckle)
1486
01:02:38,633 --> 01:02:40,010
- You couldn't stop
talking about them
1487
01:02:40,051 --> 01:02:42,512
after you saw them
at the parade.
1488
01:02:42,554 --> 01:02:45,598
So as much as I loath going
to any sort of ballet.
1489
01:02:45,640 --> 01:02:47,183
(Grant chuckles)
1490
01:02:47,225 --> 01:02:51,021
I figured I could grin and
bear it for one night, for
you.
1491
01:02:51,813 --> 01:02:53,898
See, they're for
Christmas Eve.
1492
01:02:55,775 --> 01:02:56,609
- Look at her.
1493
01:02:56,651 --> 01:02:58,194
She's so happy.
1494
01:02:58,236 --> 01:02:59,779
She's speechless.
1495
01:02:59,821 --> 01:03:01,990
- Thank you, Maxwell.
1496
01:03:02,032 --> 01:03:03,950
It really was very thoughtful.
1497
01:03:03,992 --> 01:03:05,452
- I can get you something else
1498
01:03:05,493 --> 01:03:06,786
if you don't want to go.
1499
01:03:06,828 --> 01:03:07,871
- Oh no.
1500
01:03:08,538 --> 01:03:10,457
I'm definitely going because,
1501
01:03:11,499 --> 01:03:14,753
(gentle piano music continues)
1502
01:03:14,794 --> 01:03:15,837
because
1503
01:03:18,506 --> 01:03:20,342
I'm in the show.
1504
01:03:20,383 --> 01:03:21,634
- Uh,
1505
01:03:21,676 --> 01:03:22,469
I'm sorry.
1506
01:03:22,510 --> 01:03:24,971
I, I don't understand.
1507
01:03:25,013 --> 01:03:26,973
- That's what I
wanted to tell you.
1508
01:03:28,183 --> 01:03:30,477
I didn't come to New York
to have a wedding dress made
1509
01:03:30,518 --> 01:03:32,645
or register for gifts
1510
01:03:32,687 --> 01:03:34,856
or make connections
or visit Kitty.
1511
01:03:35,815 --> 01:03:37,484
I came here because
back in October,
1512
01:03:37,525 --> 01:03:42,364
I auditioned for the
Rockettes and they picked me.
1513
01:03:42,405 --> 01:03:43,448
- I'm sorry.
1514
01:03:43,490 --> 01:03:45,658
I think I, I'm
missing the joke here.
1515
01:03:45,700 --> 01:03:47,494
- This isn't a joke.
1516
01:03:47,535 --> 01:03:49,537
I really am a Rockette.
1517
01:03:49,579 --> 01:03:51,039
- Stop it, Margaret.
1518
01:03:51,956 --> 01:03:54,376
We know you'd never
do such a thing.
1519
01:03:54,417 --> 01:03:56,002
- Just come to the show.
1520
01:03:56,044 --> 01:03:57,087
See for yourself.
1521
01:03:58,088 --> 01:04:00,715
(gentle piano music continues)
1522
01:04:00,757 --> 01:04:02,676
This isn't something
to be ashamed of,
1523
01:04:02,717 --> 01:04:04,511
it's something to be proud of.
1524
01:04:05,637 --> 01:04:07,514
(Elisabeth sobbing)
1525
01:04:07,555 --> 01:04:08,473
- Oh, now look
what you've done.
1526
01:04:08,515 --> 01:04:10,392
You've upset your mother.
1527
01:04:14,396 --> 01:04:17,107
- Is this all true?
1528
01:04:17,148 --> 01:04:19,192
- This life we planned,
1529
01:04:19,234 --> 01:04:22,028
we didn't plan it for
ourselves, did we?
1530
01:04:22,070 --> 01:04:24,864
This was all put
together by our families.
1531
01:04:24,906 --> 01:04:26,908
Are you really okay
with marrying someone
1532
01:04:26,950 --> 01:04:28,284
you don't even love?
1533
01:04:28,326 --> 01:04:29,160
- Darling,
1534
01:04:30,578 --> 01:04:32,997
I'm not sure anyone in our
position marries for love.
1535
01:04:33,039 --> 01:04:34,708
Because if I'm being honest,
1536
01:04:34,749 --> 01:04:36,960
I don't believe true
love exists at all.
1537
01:04:37,752 --> 01:04:39,921
- But it does, Maxwell.
1538
01:04:42,007 --> 01:04:45,051
And I think we both deserve
the chance to find it.
1539
01:04:46,261 --> 01:04:47,053
- I see.
1540
01:04:47,095 --> 01:04:50,682
(pensive music continues)
1541
01:04:54,602 --> 01:04:56,062
- I'm sorry, Max.
1542
01:05:00,984 --> 01:05:02,444
- Don't be sorry, darling.
1543
01:05:03,737 --> 01:05:05,030
You're happy here.
1544
01:05:05,989 --> 01:05:08,450
How can I be upset about that?
1545
01:05:08,491 --> 01:05:13,413
- Thank you.
1546
01:05:14,622 --> 01:05:17,459
(Margaret sighs)
1547
01:05:18,209 --> 01:05:21,421
- So are you ever coming home?
1548
01:05:22,589 --> 01:05:24,299
- I think I am home.
1549
01:05:28,970 --> 01:05:31,973
(Margaret sighs)
1550
01:05:33,516 --> 01:05:34,351
- Max?
1551
01:05:35,727 --> 01:05:37,062
Where's he going?
1552
01:05:37,103 --> 01:05:38,813
- Back to Philadelphia,
I imagine.
1553
01:05:38,855 --> 01:05:39,814
- Good.
1554
01:05:39,856 --> 01:05:40,774
We'll stop by Kitty's,
1555
01:05:40,815 --> 01:05:41,941
pick up your things,
1556
01:05:41,983 --> 01:05:43,651
and we can all catch
the last train home.
1557
01:05:43,693 --> 01:05:45,945
- My things aren't at Kitty's,
1558
01:05:45,987 --> 01:05:47,989
they're at a women's
boarding house.
1559
01:05:49,032 --> 01:05:50,742
And I'm not going
back with you.
1560
01:05:51,868 --> 01:05:54,037
I'm staying in New
York, permanently.
1561
01:05:54,079 --> 01:05:56,122
- But that's preposterous.
1562
01:05:56,164 --> 01:05:58,792
You can't make it in
this city by yourself.
1563
01:05:58,833 --> 01:06:00,919
- Yes, I can.
1564
01:06:00,960 --> 01:06:02,837
- But you're giving
up your future.
1565
01:06:02,879 --> 01:06:04,255
And for what?
1566
01:06:04,297 --> 01:06:05,465
To dance?
1567
01:06:05,507 --> 01:06:08,176
- That's what you don't
understand, Mother.
1568
01:06:08,218 --> 01:06:10,887
It's about so much
more than that.
1569
01:06:10,929 --> 01:06:13,264
It's about the friendships,
the camaraderie,
1570
01:06:13,306 --> 01:06:16,393
the pride we have
in what we do.
1571
01:06:17,644 --> 01:06:19,270
We make each other better,
1572
01:06:21,773 --> 01:06:23,733
not just as dancers
1573
01:06:24,734 --> 01:06:26,236
but as strong,
1574
01:06:26,277 --> 01:06:29,948
confident women who can make
their own dreams come true.
1575
01:06:29,989 --> 01:06:31,157
- I've heard enough.
1576
01:06:32,492 --> 01:06:34,869
If you're not at the hotel
in two hours, Margaret,
1577
01:06:34,911 --> 01:06:37,455
don't bother coming
back home at all.
1578
01:06:37,497 --> 01:06:38,998
- You would cut me
off from my family
1579
01:06:39,040 --> 01:06:40,500
for following my dreams?
1580
01:06:40,542 --> 01:06:41,751
- I'm trying to save you
1581
01:06:41,793 --> 01:06:44,045
from making the biggest
mistake in your life.
1582
01:06:45,338 --> 01:06:48,258
- My only mistake was
hoping you'd understand.
1583
01:06:50,593 --> 01:06:51,720
- Elisabeth, let's go.
1584
01:06:54,431 --> 01:06:55,306
Elisabeth.
1585
01:06:58,435 --> 01:07:01,104
(somber music)
1586
01:07:03,982 --> 01:07:06,735
(Margaret sighs)
1587
01:07:08,111 --> 01:07:10,739
(gentle music)
1588
01:07:11,740 --> 01:07:13,700
- Hi.
1589
01:07:13,742 --> 01:07:14,701
How did you-
1590
01:07:14,743 --> 01:07:16,202
- Ben gave me your address.
1591
01:07:16,995 --> 01:07:18,371
Is that your application?
1592
01:07:18,413 --> 01:07:20,165
- It is.
1593
01:07:20,206 --> 01:07:21,958
I was just going
to drop it off.
1594
01:07:22,000 --> 01:07:23,168
- That's wonderful.
1595
01:07:23,209 --> 01:07:24,085
When will you find
out if you got in?
1596
01:07:24,127 --> 01:07:25,754
- While I'm at sea?
1597
01:07:25,795 --> 01:07:27,422
So when I get back,
1598
01:07:27,464 --> 01:07:32,177
I'll either be doing
Slater and Son or this.
1599
01:07:32,218 --> 01:07:34,554
- I suppose that means
you told your parents.
1600
01:07:34,596 --> 01:07:37,807
- I did, but they
don't understand.
1601
01:07:39,267 --> 01:07:40,810
I'm not judging their choices,
1602
01:07:40,852 --> 01:07:43,730
I just wanted to make my own.
1603
01:07:43,772 --> 01:07:44,606
- So did I?
1604
01:07:45,648 --> 01:07:46,566
And I have.
1605
01:07:47,901 --> 01:07:49,402
I have a lot to tell you.
1606
01:07:49,444 --> 01:07:51,321
- I, I, I need
to drop this off.
1607
01:07:51,363 --> 01:07:53,198
Do you have time for a walk?
1608
01:07:53,239 --> 01:07:54,783
- As a matter of fact, I do.
1609
01:07:58,203 --> 01:08:00,080
- Maybe I should have written
a letter to Santa too.
1610
01:08:00,121 --> 01:08:02,540
You think he knows
anyone in admissions?
1611
01:08:02,582 --> 01:08:03,249
(both chuckle)
1612
01:08:03,291 --> 01:08:04,167
- Well, if he doesn't,
1613
01:08:04,209 --> 01:08:05,335
I'm sure my grandfather does.
1614
01:08:05,377 --> 01:08:07,170
He's on the Board of Trustees.
1615
01:08:08,213 --> 01:08:10,423
- You didn't think to
tell me that until now?
1616
01:08:10,465 --> 01:08:14,761
- There's a few things about
my family I didn't mention.
1617
01:08:14,803 --> 01:08:16,262
- I already know, Maggie.
1618
01:08:18,139 --> 01:08:19,182
- You do?
1619
01:08:19,974 --> 01:08:21,309
- Your family is rich.
1620
01:08:22,268 --> 01:08:23,853
Sofia let it slip to Ben.
1621
01:08:24,938 --> 01:08:26,606
- Yes, it's true.
1622
01:08:27,982 --> 01:08:30,235
But I'm on my own
now, completely,
1623
01:08:30,276 --> 01:08:32,195
that's what I
wanted to tell you.
1624
01:08:34,322 --> 01:08:36,157
I broke off my
engagement, John,
1625
01:08:36,199 --> 01:08:37,367
and I'm staying in New York.
1626
01:08:37,409 --> 01:08:38,451
So when you get back-
1627
01:08:38,493 --> 01:08:39,494
- Stop, back up.
1628
01:08:40,537 --> 01:08:41,663
You were engaged?
1629
01:08:42,497 --> 01:08:44,332
- Ben didn't tell
you that part.
1630
01:08:45,458 --> 01:08:46,543
- No.
1631
01:08:46,584 --> 01:08:47,419
- Oh.
1632
01:08:48,420 --> 01:08:49,045
Okay.
1633
01:08:49,087 --> 01:08:51,798
Uh, I was engaged,
1634
01:08:51,840 --> 01:08:54,551
but we're both from
prominent families, you see?
1635
01:08:54,592 --> 01:08:56,970
So it was more of a
marriage of convenience,
1636
01:08:57,012 --> 01:08:58,638
it wasn't real love, not like,
1637
01:08:59,639 --> 01:09:02,183
not like what I
know is possible.
1638
01:09:03,184 --> 01:09:05,228
- I wish you would have
told me all this before.
1639
01:09:05,270 --> 01:09:07,731
- But we were just friends.
1640
01:09:07,772 --> 01:09:09,232
Isn't that what we said?
1641
01:09:09,274 --> 01:09:11,484
I wasn't ready to
tell you everything,
1642
01:09:11,526 --> 01:09:12,861
but now I am.
1643
01:09:12,902 --> 01:09:15,864
I just needed time to figure
things out for myself.
1644
01:09:17,032 --> 01:09:18,575
But I made my choice.
1645
01:09:20,452 --> 01:09:24,330
I choose New York and
being a dancer, and,
1646
01:09:26,750 --> 01:09:28,168
and you.
1647
01:09:28,209 --> 01:09:30,211
(gentle music)
1648
01:09:30,253 --> 01:09:32,547
I thought you'd be happy.
1649
01:09:33,882 --> 01:09:35,216
- How can I be happy?
1650
01:09:36,051 --> 01:09:37,385
I told you everything
about myself,
1651
01:09:37,427 --> 01:09:39,012
and it turns out I
didn't know you at all.
1652
01:09:39,054 --> 01:09:40,180
- You do know me.
1653
01:09:40,221 --> 01:09:41,389
You helped me see who I am.
1654
01:09:41,431 --> 01:09:42,599
- You told me over and over
1655
01:09:42,640 --> 01:09:44,142
I owed it to my family
to tell them the truth,
1656
01:09:44,184 --> 01:09:46,186
and this entire time
you were lying to yours.
1657
01:09:46,227 --> 01:09:47,354
- But I did tell them.
1658
01:09:47,395 --> 01:09:49,647
- Only when you had
no other choice.
1659
01:09:49,689 --> 01:09:51,274
You knew that if
it didn't work out,
1660
01:09:51,316 --> 01:09:52,692
you would just go
back to Philadelphia
1661
01:09:52,734 --> 01:09:55,862
and pretend like none of
this ever happened; but me,
1662
01:09:55,904 --> 01:09:57,238
I'm risking everything.
1663
01:09:57,280 --> 01:09:58,865
- Well, then let me at least
talk to my grandfather.
1664
01:09:58,907 --> 01:10:00,283
- Why?
1665
01:10:00,325 --> 01:10:01,201
'Cause you don't think I
can make it in on my own.
1666
01:10:01,242 --> 01:10:02,869
- I'm not saying that at all.
1667
01:10:02,911 --> 01:10:04,371
I care about you.
1668
01:10:04,412 --> 01:10:05,955
I just want to help you.
1669
01:10:07,749 --> 01:10:10,585
- Did your grandfather help
you get into the Rockettes?
1670
01:10:12,170 --> 01:10:13,338
- I did that on my own.
1671
01:10:13,380 --> 01:10:16,508
- And that's how
I want to do this,
1672
01:10:16,549 --> 01:10:17,926
on my own.
1673
01:10:17,967 --> 01:10:20,637
(somber music)
1674
01:10:22,305 --> 01:10:25,975
(Margaret exhales sharply)
1675
01:10:35,318 --> 01:10:38,071
(cheerful music)
1676
01:10:38,113 --> 01:10:39,864
- The show wasn't
the same without you.
1677
01:10:39,906 --> 01:10:41,366
Are you okay?
1678
01:10:41,408 --> 01:10:42,742
- Never better.
1679
01:10:42,784 --> 01:10:44,494
Rose said I could
stay at the apartment
1680
01:10:44,536 --> 01:10:46,287
during the off-season
while I look for work.
1681
01:10:46,329 --> 01:10:48,623
And I have a lead on a
sales job at Gimble's.
1682
01:10:48,665 --> 01:10:50,458
- Maggie, did
you talk to John?
1683
01:10:52,127 --> 01:10:52,961
- I did.
1684
01:10:54,963 --> 01:10:56,756
It didn't work out.
1685
01:10:56,798 --> 01:10:57,966
It's fine.
1686
01:10:58,008 --> 01:11:00,301
I came to New York
to be a dancer,
1687
01:11:00,343 --> 01:11:02,971
not to fall in love.
1688
01:11:04,639 --> 01:11:06,850
I should have just
focused on the job,
1689
01:11:06,891 --> 01:11:08,059
that's what matters.
1690
01:11:08,101 --> 01:11:11,479
Until you can't do the
job anymore, then what?
1691
01:11:11,521 --> 01:11:12,981
- What's going on, Alice?
1692
01:11:14,858 --> 01:11:16,943
- I think it's time I
should listen to my body
1693
01:11:16,985 --> 01:11:19,446
and hang up my tap shoes.
1694
01:11:20,488 --> 01:11:24,534
So in three days, when
this show is over, so am I.
1695
01:11:26,578 --> 01:11:28,663
And I do not know
what to do next.
1696
01:11:29,998 --> 01:11:33,376
This show is everything to me,
1697
01:11:35,128 --> 01:11:36,713
it made me who I am.
1698
01:11:38,673 --> 01:11:40,175
And I, I just don't
want to leave.
1699
01:11:40,216 --> 01:11:42,510
- We don't want you
to leave either.
1700
01:11:43,678 --> 01:11:45,680
But I know one thing for sure,
1701
01:11:45,722 --> 01:11:48,141
no matter where any of us are,
1702
01:11:48,183 --> 01:11:49,684
we'll always be sisters.
1703
01:11:50,852 --> 01:11:53,480
I know mine would have
loved you girls so much.
1704
01:11:53,521 --> 01:11:56,733
(Margaret sniffles)
1705
01:11:58,276 --> 01:11:59,319
Really, Janet.
1706
01:11:59,361 --> 01:12:00,403
Nothing?
1707
01:12:01,738 --> 01:12:04,491
- You don't have to do
this alone anymore, Janet.
1708
01:12:04,532 --> 01:12:05,867
- We're your friends.
1709
01:12:08,036 --> 01:12:11,039
- But that's just
it. (sniffling)
1710
01:12:11,081 --> 01:12:13,458
I never let myself
have friends.
1711
01:12:13,500 --> 01:12:16,378
Everyone I met was
just the competition.
1712
01:12:18,713 --> 01:12:19,839
And you girls have stood by me
1713
01:12:19,881 --> 01:12:21,883
no matter how hard
I pushed you away.
1714
01:12:23,093 --> 01:12:24,886
And I tried hard.
1715
01:12:26,096 --> 01:12:27,097
- We know.
1716
01:12:27,138 --> 01:12:28,682
(all laughing)
1717
01:12:28,723 --> 01:12:31,434
(gentle music)
1718
01:12:32,394 --> 01:12:34,771
- You helped me
the most, you know?
1719
01:12:34,813 --> 01:12:36,523
Your friendship is the
best Christmas present
1720
01:12:36,564 --> 01:12:38,149
I ever could have been given.
1721
01:12:39,234 --> 01:12:41,194
I just don't want this to end.
1722
01:12:41,236 --> 01:12:42,737
- None of us do.
1723
01:12:46,366 --> 01:12:49,077
- Nothing like a piece of
pie after a good cry,
1724
01:12:49,119 --> 01:12:50,078
I always say.
1725
01:12:50,120 --> 01:12:53,581
(all laughing)
1726
01:12:57,794 --> 01:13:00,797
- I don't have
anything to say.
1727
01:13:00,839 --> 01:13:05,218
My father built this
business for him then for me,
1728
01:13:05,260 --> 01:13:07,679
and I thought someday for you.
1729
01:13:08,513 --> 01:13:09,806
It's our legacy.
1730
01:13:10,849 --> 01:13:11,891
- But don't you see?
1731
01:13:13,101 --> 01:13:16,229
You made me into a man
who could see beauty
1732
01:13:16,271 --> 01:13:17,689
in the simple things:
1733
01:13:18,606 --> 01:13:22,944
in family, in hard
work, in sacrifice.
1734
01:13:27,407 --> 01:13:30,035
(gentle music)
1735
01:13:37,125 --> 01:13:38,043
Don't you see, Pop?
1736
01:13:41,504 --> 01:13:42,964
The store isn't your legacy,
1737
01:13:44,299 --> 01:13:45,133
I am.
1738
01:13:47,510 --> 01:13:49,262
- Oh, Robert.
1739
01:13:49,304 --> 01:13:51,973
(pensive music)
1740
01:13:53,933 --> 01:13:56,144
- You can really make
a living doing this?
1741
01:13:56,186 --> 01:13:57,562
(John laughs)
1742
01:13:57,604 --> 01:13:58,646
- I really can.
1743
01:14:00,148 --> 01:14:03,735
And the Slater name will be
under every single picture.
1744
01:14:07,655 --> 01:14:09,157
- It's good advertising.
1745
01:14:09,199 --> 01:14:11,534
(John chuckles)
1746
01:14:11,576 --> 01:14:14,954
(pensive music continues)
1747
01:14:14,996 --> 01:14:16,998
- Is something
still wrong, Johnny?
1748
01:14:20,543 --> 01:14:23,213
(gentle music)
1749
01:14:32,430 --> 01:14:33,723
- Uh, who are you here to see?
1750
01:14:33,765 --> 01:14:35,475
- [Harriet] Maggie Bennett.
- Margaret Bennett.
1751
01:14:35,517 --> 01:14:37,143
I'm her mother.
1752
01:14:37,185 --> 01:14:38,478
- Sorry, she already left.
1753
01:14:38,520 --> 01:14:40,105
Next show starts in two hours.
1754
01:14:41,314 --> 01:14:42,399
- I guess we'll
have to come back.
1755
01:14:42,440 --> 01:14:43,316
- I'm sorry.
1756
01:14:43,358 --> 01:14:44,317
How do you know my daughter?
1757
01:14:44,359 --> 01:14:45,151
- Oh, I'm sorry.
1758
01:14:45,193 --> 01:14:46,027
How rude of me?
1759
01:14:46,069 --> 01:14:47,362
I'm Harriet Slater.
1760
01:14:47,404 --> 01:14:49,072
John Slater's my son.
1761
01:14:49,114 --> 01:14:51,074
It's sad what happened.
1762
01:14:51,116 --> 01:14:54,536
It really seemed that John
had found his perfect match.
1763
01:14:55,578 --> 01:14:56,996
I thought that if I
could come talk to Maggie
1764
01:14:57,038 --> 01:14:59,499
I could maybe figure
out a way to help.
1765
01:14:59,541 --> 01:15:04,170
- I'm sorry, I, I, I
didn't know about your son.
1766
01:15:04,212 --> 01:15:05,380
- You didn't?
1767
01:15:05,422 --> 01:15:07,507
- No, I just came back
to convince my daughter
1768
01:15:07,549 --> 01:15:11,011
to stop this nonsense
and come home.
1769
01:15:11,052 --> 01:15:13,596
- Have you seen the
show, Mrs. Bennett?
1770
01:15:13,638 --> 01:15:15,140
- No, I haven't.
1771
01:15:15,181 --> 01:15:19,227
- If you had, you wouldn't
want to talk her out of that.
1772
01:15:20,186 --> 01:15:23,189
It's like when I saw my
son John's photographs,
1773
01:15:23,231 --> 01:15:26,693
I knew that that's what
he was meant to do too.
1774
01:15:26,735 --> 01:15:29,237
But I think they were
meant to do it together.
1775
01:15:30,113 --> 01:15:31,573
John loves her.
1776
01:15:31,614 --> 01:15:33,575
- Does Margaret love him?
1777
01:15:34,409 --> 01:15:37,037
(gentle music)
1778
01:15:41,541 --> 01:15:44,753
(Elisabeth chuckles)
1779
01:15:48,548 --> 01:15:50,884
I need to make things right.
1780
01:15:50,925 --> 01:15:51,843
- We both do.
1781
01:15:59,768 --> 01:16:01,394
- I can't believe this is it,
1782
01:16:01,436 --> 01:16:03,229
our last show.
1783
01:16:03,271 --> 01:16:04,356
Hmm.
1784
01:16:04,397 --> 01:16:05,940
And my parents never saw it.
1785
01:16:05,982 --> 01:16:07,609
- Maybe they'll come
around next season.
1786
01:16:07,650 --> 01:16:10,070
- Speaking of next season.
1787
01:16:10,111 --> 01:16:11,988
Alice, can we talk?
1788
01:16:15,075 --> 01:16:17,577
- I know what you're going
to say, Mr. Matthews.
1789
01:16:17,619 --> 01:16:20,288
I know that this is
my last season and-
1790
01:16:20,330 --> 01:16:23,083
- On-stage, perhaps.
1791
01:16:23,124 --> 01:16:27,754
But I've seen how much
you help everyone here,
1792
01:16:27,796 --> 01:16:29,506
how selfless you are,
1793
01:16:29,547 --> 01:16:31,549
and how much these
girls look up to you.
1794
01:16:31,591 --> 01:16:33,259
I think every one
of these girls
1795
01:16:33,301 --> 01:16:34,594
came into my office this week
1796
01:16:34,636 --> 01:16:38,139
to tell me how much they
love you and need you,
1797
01:16:38,181 --> 01:16:40,308
one in particular.
1798
01:16:41,851 --> 01:16:45,063
The way you stood by Janet
and brought her along,
1799
01:16:45,105 --> 01:16:48,775
that's the sort of leadership
we're looking for around here.
1800
01:16:50,318 --> 01:16:51,903
- So, so what are you saying?
1801
01:16:51,945 --> 01:16:55,115
- We would like to offer you
the position of dance captain.
1802
01:16:56,282 --> 01:16:58,618
You'd make sure the girls
know their choreography,
1803
01:16:58,660 --> 01:17:01,496
run rehearsals and maybe
fill in now and then.
1804
01:17:01,538 --> 01:17:05,125
(Mr. Matthews laughing)
1805
01:17:05,166 --> 01:17:06,918
Merry Christmas, Alice.
1806
01:17:06,960 --> 01:17:09,462
- Merry Christmas,
Mr. Matthews.
1807
01:17:09,504 --> 01:17:11,715
- Ladies, have a good show.
1808
01:17:11,756 --> 01:17:13,466
Hmm?
- Thank you.
1809
01:17:13,508 --> 01:17:16,177
(all laughing)
1810
01:17:19,180 --> 01:17:20,849
- Thank you, everyone,
1811
01:17:22,684 --> 01:17:23,935
especially you.
1812
01:17:24,811 --> 01:17:26,271
- Anything for a friend.
1813
01:17:29,274 --> 01:17:30,650
- [Stage Manager]
Five minutes, ladies.
1814
01:17:30,692 --> 01:17:34,320
- [Alice] Oh.
1815
01:17:34,362 --> 01:17:37,115
- This just got delivered
for you, Maggie,
1816
01:17:37,157 --> 01:17:38,199
from Gimble's.
1817
01:17:38,825 --> 01:17:40,201
- I didn't order anything.
1818
01:17:42,662 --> 01:17:43,788
For Maggie,
1819
01:17:45,123 --> 01:17:47,292
who will always be part
of Christmas in New York.
1820
01:17:48,209 --> 01:17:49,085
Love, John.
1821
01:17:53,423 --> 01:17:54,924
(gentle music)
1822
01:17:54,966 --> 01:17:55,842
Hmm.
1823
01:17:57,302 --> 01:17:59,971
He must have paid for this
before everything happened.
1824
01:18:00,638 --> 01:18:01,931
He did love me,
1825
01:18:04,434 --> 01:18:05,935
and I loved him.
1826
01:18:05,977 --> 01:18:07,354
- I'm so sorry, Maggie.
1827
01:18:09,773 --> 01:18:10,857
- It's fine.
1828
01:18:12,067 --> 01:18:14,069
At least now I know for
sure how love feels.
1829
01:18:16,404 --> 01:18:18,114
- Are you sure you
want to keep it?
1830
01:18:18,156 --> 01:18:20,867
You don't think it'll
remind of you what you lost?
1831
01:18:22,118 --> 01:18:23,536
- No.
1832
01:18:23,578 --> 01:18:25,455
It reminds me of
how far I've come.
1833
01:18:27,248 --> 01:18:29,459
- [Stage Manager]
Places, please, ladies.
1834
01:18:34,214 --> 01:18:35,548
(gentle music)
1835
01:18:35,590 --> 01:18:39,260
(Margaret breathes deeply)
1836
01:18:48,144 --> 01:18:50,814
(lively music)
1837
01:19:01,491 --> 01:19:04,869
(marching band music)
1838
01:19:07,163 --> 01:19:10,041
(explosion booms)
1839
01:19:11,459 --> 01:19:14,254
(trilling music)
1840
01:19:24,848 --> 01:19:28,518
(trilling music continues)
1841
01:19:39,154 --> 01:19:41,573
(lively music)
1842
01:19:49,414 --> 01:19:51,458
(Margaret sighs)
1843
01:19:51,499 --> 01:19:54,544
(lively swing music)
1844
01:20:12,854 --> 01:20:16,983
(lively swing music continues)
1845
01:20:40,757 --> 01:20:42,092
- And I didn't even know
if it was going to fit.
1846
01:20:42,133 --> 01:20:43,259
and then you helped
me zip it up.
1847
01:20:43,301 --> 01:20:47,055
- You were absolutely
wonderful. (gasps)
1848
01:20:47,097 --> 01:20:49,307
I couldn't be more proud.
1849
01:20:49,349 --> 01:20:50,141
Look at you.
1850
01:20:50,183 --> 01:20:51,935
You're just glowing, Maggie.
1851
01:20:51,976 --> 01:20:54,979
You look so happy.
1852
01:20:55,021 --> 01:20:58,149
- You called me, Maggie.
1853
01:20:58,191 --> 01:20:59,526
- I know.
1854
01:20:59,567 --> 01:21:01,277
I rather like it.
1855
01:21:01,319 --> 01:21:02,362
- So do I.
1856
01:21:03,863 --> 01:21:05,156
I can't believe you're here.
1857
01:21:05,198 --> 01:21:07,826
- I came back to get
you to change your mind.
1858
01:21:07,867 --> 01:21:09,202
- Mother-
1859
01:21:09,244 --> 01:21:13,665
- But I made a new friend
and she changed mine.
1860
01:21:13,707 --> 01:21:15,291
I'm so sorry, sweetheart.
1861
01:21:16,042 --> 01:21:17,335
I was so busy worrying
1862
01:21:17,377 --> 01:21:19,004
about how it looked
to everyone else
1863
01:21:19,045 --> 01:21:21,715
that I didn't give you
a chance to be yourself.
1864
01:21:21,756 --> 01:21:25,260
And look at you.
1865
01:21:26,136 --> 01:21:27,929
You followed your heart.
1866
01:21:28,763 --> 01:21:30,974
And look what
you've accomplished.
1867
01:21:31,016 --> 01:21:32,934
I'm so proud of you.
1868
01:21:35,145 --> 01:21:36,479
- Father isn't here, is he?
1869
01:21:36,521 --> 01:21:38,314
- Oh, he'll come around,
1870
01:21:38,356 --> 01:21:39,024
don't worry,
1871
01:21:39,065 --> 01:21:40,442
I'll make sure of it.
1872
01:21:40,483 --> 01:21:43,319
I only let him think he's
in charge of this family.
1873
01:21:44,237 --> 01:21:46,990
And I spoke to John
before the show.
1874
01:21:48,074 --> 01:21:49,451
He's wonderful, Maggie.
1875
01:21:50,535 --> 01:21:51,411
Don't let him go.
1876
01:21:55,790 --> 01:21:56,958
- You were wonderful.
1877
01:21:57,000 --> 01:21:58,668
- Thank you.
- Excuse me.
1878
01:22:00,378 --> 01:22:03,089
(Margaret chuckles)
1879
01:22:03,131 --> 01:22:04,466
- You got the pin?
1880
01:22:05,300 --> 01:22:08,345
- I can't believe
you did this.
1881
01:22:08,386 --> 01:22:09,054
I love it.
1882
01:22:09,095 --> 01:22:11,848
(gentle music)
1883
01:22:11,890 --> 01:22:14,768
I'm so sorry about
what happened, John.
1884
01:22:14,809 --> 01:22:16,186
I pressured you
to risk everything
1885
01:22:16,227 --> 01:22:18,188
without telling you
the truth about myself.
1886
01:22:18,229 --> 01:22:20,523
And I need you to know,
1887
01:22:20,565 --> 01:22:21,900
I never meant to imply
1888
01:22:21,941 --> 01:22:24,319
you couldn't make your
dreams come true on your own.
1889
01:22:24,361 --> 01:22:26,946
- You have nothing
to apologize for.
1890
01:22:26,988 --> 01:22:28,365
No one should have understood
1891
01:22:28,406 --> 01:22:29,657
the kind of pressure you
were under from your family
1892
01:22:29,699 --> 01:22:30,575
more than me.
1893
01:22:32,494 --> 01:22:33,328
But
1894
01:22:35,914 --> 01:22:38,500
it seems like you're
working things out.
1895
01:22:38,541 --> 01:22:39,376
- I think so.
1896
01:22:40,126 --> 01:22:42,128
How did our mothers even meet?
1897
01:22:42,170 --> 01:22:43,922
- Long story short,
1898
01:22:43,963 --> 01:22:46,800
they both wanted to
make things right.
1899
01:22:46,841 --> 01:22:47,717
- And?
1900
01:22:48,718 --> 01:22:50,011
- So far so good.
1901
01:22:51,304 --> 01:22:53,598
- You want to see the
view I get every night?
1902
01:22:54,849 --> 01:22:57,394
(both laughing)
1903
01:22:57,435 --> 01:23:00,146
(gentle music)
1904
01:23:03,149 --> 01:23:04,484
- It's beautiful.
1905
01:23:04,526 --> 01:23:05,443
- Isn't it?
1906
01:23:05,485 --> 01:23:07,737
Like Christmas
every single day.
1907
01:23:07,779 --> 01:23:08,988
(John chuckles)
1908
01:23:09,030 --> 01:23:10,740
- Actually, I was
talking about you.
1909
01:23:13,868 --> 01:23:15,578
- You're not so bad yourself.
1910
01:23:15,620 --> 01:23:17,163
(John chuckles)
1911
01:23:17,205 --> 01:23:19,708
- I like to dress nice
for important occasions,
1912
01:23:21,001 --> 01:23:23,545
like the night a man tells
a woman he loves her.
1913
01:23:25,880 --> 01:23:27,090
There's no way I could
leave for six months
1914
01:23:27,132 --> 01:23:28,550
without telling you that.
1915
01:23:29,551 --> 01:23:31,344
- I love you, Maggie.
1916
01:23:31,386 --> 01:23:33,513
(gentle music)
1917
01:23:33,555 --> 01:23:34,931
(Margaret sighs)
1918
01:23:34,973 --> 01:23:36,182
- I love you too.
1919
01:23:37,642 --> 01:23:38,977
And when you get back,
1920
01:23:39,019 --> 01:23:40,603
I'll be right here waiting.
1921
01:23:40,645 --> 01:23:41,730
(John chuckles)
1922
01:23:41,771 --> 01:23:43,273
- Even if you don't know
1923
01:23:43,314 --> 01:23:45,859
if you're going to end up with
a photographer or a grocer?
1924
01:23:45,900 --> 01:23:47,777
- I just want to be with you.
1925
01:23:47,819 --> 01:23:50,530
(gentle music)
1926
01:23:56,411 --> 01:24:00,457
- This pin always reminds
me of that Christmas
1927
01:24:02,459 --> 01:24:07,672
and how I became the
woman I was meant to be.
1928
01:24:10,133 --> 01:24:12,886
And I became a
lot stronger too.
1929
01:24:12,927 --> 01:24:15,138
Lucy, just like you,
you can do this.
1930
01:24:16,681 --> 01:24:18,391
- Thank you, Grandma.
1931
01:24:18,433 --> 01:24:22,604
- I should have known this
is where you snuck off to.
1932
01:24:25,023 --> 01:24:26,483
- Look what Grandma gave me.
1933
01:24:26,524 --> 01:24:31,446
- Oh, well, I can't think of
a better legacy. (chuckles)
1934
01:24:32,030 --> 01:24:35,200
(gentle music continues)
1935
01:24:35,241 --> 01:24:38,411
And it all started right here.
1936
01:24:38,453 --> 01:24:42,207
- The happiest night
of my entire life.
1937
01:24:42,248 --> 01:24:45,126
(dreamy music)
1938
01:25:06,147 --> 01:25:08,817
(lively music)
132702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.