Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
3
00:01:34,895 --> 00:01:36,484
’Pile out, you tramps.’
4
00:01:36,584 --> 00:01:38,263
’It’s the end of the line.’
5
00:02:11,832 --> 00:02:13,932
Grab your last
look at free side, kid.
6
00:02:27,648 --> 00:02:29,000
- Hi, Emma.
- Hi.
7
00:02:29,100 --> 00:02:30,182
Shut up!
8
00:02:43,930 --> 00:02:45,514
Line up by twos.
9
00:02:45,614 --> 00:02:47,251
Take them to
the receiving room, Cassie.
10
00:02:47,351 --> 00:02:49,204
’You know the way blindfolded.’
11
00:03:08,321 --> 00:03:10,005
Heard you was falling back in.
12
00:03:10,105 --> 00:03:12,990
Still got you scrubbing, Meta?
Give me some skin!
13
00:03:15,629 --> 00:03:18,714
Ah, no guy’s given me
a tumble in months.
14
00:03:18,814 --> 00:03:20,414
Shut up!
15
00:03:20,514 --> 00:03:22,184
The lists are alphabetical.
16
00:03:22,284 --> 00:03:23,869
Marie Allen.
17
00:03:38,418 --> 00:03:40,318
Court says you’re married.
Legitimate?
18
00:03:44,558 --> 00:03:45,916
All valuables must
be turned over
19
00:03:46,016 --> 00:03:47,926
to us until you hit free side.
20
00:03:53,433 --> 00:03:55,003
Wedding ring, too.
21
00:04:10,899 --> 00:04:14,205
Some county-jail gum heels
must have been here first.
22
00:04:14,305 --> 00:04:17,840
Do they still soak you a fiver
for a phone call or a visitor?
23
00:04:17,940 --> 00:04:19,764
Sign this.
I’ll fill it in later.
24
00:04:22,529 --> 00:04:24,899
’Mother living? Father?
Any brothers, sisters?’
25
00:04:26,366 --> 00:04:29,319
Well, there’s, there’s
just my mother.
26
00:04:29,419 --> 00:04:30,872
She got married again.
27
00:04:32,405 --> 00:04:33,843
Nothing like this
has ever happened
28
00:04:33,943 --> 00:04:34,954
to anybody in the family.
29
00:04:35,054 --> 00:04:37,562
No previous..
30
00:04:37,662 --> 00:04:40,065
...criminal record.
31
00:04:40,165 --> 00:04:41,894
In case of death,
who do we notify?
32
00:04:41,994 --> 00:04:43,194
Death?
33
00:04:43,566 --> 00:04:46,050
Oh, mom, I guess.
34
00:04:47,754 --> 00:04:50,175
Belong to any church?
35
00:04:50,275 --> 00:04:54,674
We used to go, it’s a-it’s
a church on State Street.
36
00:04:54,774 --> 00:04:56,801
I forget it’s name. I think..
37
00:04:59,499 --> 00:05:01,599
’Armed robbery,
for one to 15 years.’
38
00:05:02,969 --> 00:05:04,653
The judge called me
an accessory.
39
00:05:04,753 --> 00:05:08,354
I’ve got to get to your
version of the crime, so shoot.
40
00:05:08,454 --> 00:05:12,195
Well, we’d only been
married a couple of months.
41
00:05:12,295 --> 00:05:14,811
We tried to find a place to live
but everything costs so much.
42
00:05:14,911 --> 00:05:18,451
So, so, mom let us move in
with her and my stepfather.
43
00:05:20,387 --> 00:05:23,303
Well, Tom was always
fighting with Gus.
44
00:05:23,403 --> 00:05:25,542
’That’s my stepfather.’
45
00:05:25,642 --> 00:05:28,641
He-he tried to find a better
job, and then he got fired.
46
00:05:28,741 --> 00:05:30,644
Get to the crime.
47
00:05:30,744 --> 00:05:33,183
Whe-when Tom drove
into that gas station..
48
00:05:33,283 --> 00:05:35,466
...I stayed in the car while,
while he..
49
00:05:37,304 --> 00:05:39,393
Then the attendant
hit Tom over the head
50
00:05:39,493 --> 00:05:42,093
and I went out to help him.
51
00:05:42,193 --> 00:05:45,460
I guess that’s why
they called me an accessory.
52
00:05:45,560 --> 00:05:47,292
They took back
the forty dollars.
53
00:05:47,392 --> 00:05:50,133
Five bucks less, and
it wouldn’t be a felony.
54
00:05:50,233 --> 00:05:53,033
Don’t try to kid me,
how old are you really?
55
00:05:53,133 --> 00:05:54,219
Nineteen.
56
00:05:56,356 --> 00:05:59,909
Sign this, I’ll skip the mental
test, you look normal enough.
57
00:06:00,009 --> 00:06:01,963
Lots of them haven’t
all their marbles.
58
00:06:04,231 --> 00:06:05,883
You can take your physical.
59
00:06:05,983 --> 00:06:07,450
- Where?
- The infirmary.
60
00:06:07,550 --> 00:06:09,504
Your number’s 93850.
61
00:06:10,837 --> 00:06:12,321
9-8-3-5-0.
62
00:06:12,421 --> 00:06:14,890
No, 93850. Remember it.
63
00:06:14,990 --> 00:06:17,485
The infirmary’s at the end of
the corridor, follow your nose.
64
00:06:18,678 --> 00:06:20,708
Next, Emma Barber, snap into it.
65
00:06:24,851 --> 00:06:26,791
Say, you got real skinny,
didn’t you?
66
00:06:33,126 --> 00:06:35,310
I hope your batch is
cleaner than the last lot.
67
00:06:35,410 --> 00:06:37,625
I had to scrub them with brooms.
68
00:06:43,703 --> 00:06:44,987
Eyes okay.
69
00:06:54,848 --> 00:06:57,618
No drugs in the ears.
Open your mouth wide.
70
00:06:59,386 --> 00:07:01,046
I said, wide.
71
00:07:06,026 --> 00:07:07,510
No drugs in mouth.
72
00:07:07,610 --> 00:07:09,064
Teeth sound.
73
00:07:10,931 --> 00:07:12,301
Lung tap sound.
74
00:07:14,234 --> 00:07:15,904
Heart excited,
but strong enough.
75
00:07:23,276 --> 00:07:24,860
’What’s the matter?’
76
00:07:24,960 --> 00:07:27,598
I-I feel a little sick.
77
00:07:27,698 --> 00:07:29,201
Get that way often?
78
00:07:29,301 --> 00:07:32,503
Yes, the-the last week or so.
79
00:07:32,603 --> 00:07:34,715
Say, you expecting company?
80
00:07:35,755 --> 00:07:36,755
Oh..
81
00:07:37,939 --> 00:07:42,114
- I-I don’t know.
- ’Another pregnant one.’
82
00:07:42,214 --> 00:07:43,395
’Get up.’
83
00:07:46,733 --> 00:07:49,122
You know who the father is?
84
00:07:49,222 --> 00:07:50,886
My husband.
85
00:07:50,986 --> 00:07:54,392
’Well, ain’t we getting
respectable?’
86
00:07:54,492 --> 00:07:57,063
’Could he help
with the expenses?’
87
00:07:57,163 --> 00:07:58,764
He’s dead.
88
00:07:58,864 --> 00:08:00,861
’Another bill for the State.’
89
00:08:00,961 --> 00:08:03,531
- Get dressed.
- Shall I put down "pregnant?"
90
00:08:03,631 --> 00:08:05,831
’No, better wait.
See what the doc says.’
91
00:08:07,620 --> 00:08:10,041
That trained seal sure
can ask a lot of questions.
92
00:08:10,141 --> 00:08:12,744
Who’s this Pearl Harbor,
anyway? Is she an inmate?
93
00:08:12,844 --> 00:08:15,086
- Shut up, Emma, and strip.
- Oh, goodie.
94
00:08:19,751 --> 00:08:21,633
Never mind the glamour, puss.
95
00:08:23,203 --> 00:08:24,687
Couldn’t I have a comb?
96
00:08:24,787 --> 00:08:26,855
What’s the difference?
There’s no men in here.
97
00:08:49,362 --> 00:08:51,246
Can-can I write a letter
to my mother?
98
00:08:51,346 --> 00:08:53,852
No. Not while
you’re in isolation.
99
00:08:53,952 --> 00:08:57,055
You gotta stay here until
your blood tests comes back.
100
00:08:57,155 --> 00:09:01,167
So for two weeks, there’ll be no
mail, no visitors, no nothing.
101
00:09:24,431 --> 00:09:26,231
Welcome..
102
00:09:26,783 --> 00:09:28,496
...to Lysol Lane.
103
00:09:30,036 --> 00:09:32,452
Did-did you just get in today?
104
00:09:32,552 --> 00:09:33,552
Ha.
105
00:09:34,291 --> 00:09:36,326
I’m on the last lap.
106
00:09:36,426 --> 00:09:39,494
Ten to 20, they had
to put me in here, no...
107
00:09:39,594 --> 00:09:41,149
...beds in the infirmary.
108
00:09:43,450 --> 00:09:44,820
I’m sick.
109
00:09:46,252 --> 00:09:47,552
I got it bad.
110
00:09:48,588 --> 00:09:51,788
Oh, I-I’m sorry.
111
00:09:51,941 --> 00:09:55,178
’You better not stay too
close to the bed, sister.’
112
00:10:32,332 --> 00:10:35,585
’It’s just the break you get.’
113
00:10:35,685 --> 00:10:38,421
’Sometimes you get a
matron who’s a louse.’
114
00:10:38,521 --> 00:10:40,275
Sometimes you get a good egg.
115
00:10:42,142 --> 00:10:45,026
Yahee-yahee, I’d walk
a mile for a cigarette..
116
00:10:45,126 --> 00:10:46,963
...if they’d let me.
117
00:10:47,063 --> 00:10:49,431
- I was just thinking.
- Quit bragging!
118
00:10:49,531 --> 00:10:51,563
It’s all the
judge’s fault I’m here.
119
00:10:51,663 --> 00:10:53,203
When-when Joe first beats me up
120
00:10:53,303 --> 00:10:55,302
I grab his gun and just
wing him in the shoulder.
121
00:10:55,402 --> 00:10:57,204
Do they arrest me? No!
122
00:10:57,304 --> 00:10:59,911
Then a year later,
I fires at Joe again and miss.
123
00:11:00,011 --> 00:11:03,046
Do they give me a rap
for attempted assault? No!
124
00:11:03,146 --> 00:11:05,613
Then last year, I defends
myself again with a gun
125
00:11:05,713 --> 00:11:08,915
and the police still treats me
like I was poison ivy.
126
00:11:09,015 --> 00:11:12,355
And then finally, I finish Joe
off for good.
127
00:11:12,455 --> 00:11:14,354
Well, it’s that judge.
If he had nabbed me
128
00:11:14,454 --> 00:11:16,693
the first three times
while I was just practicing
129
00:11:16,793 --> 00:11:19,792
I wouldn’t be here
now for murder.
130
00:11:19,892 --> 00:11:21,731
It’s all the judge’s fault.
131
00:11:23,635 --> 00:11:25,146
’Read it and weep.’
132
00:11:31,224 --> 00:11:34,194
Rubbing it in, because
we’re behind the iron.
133
00:11:47,774 --> 00:11:49,914
Heads or tails, you lose.
134
00:11:51,578 --> 00:11:54,931
You girls are
moving along today.
135
00:11:55,031 --> 00:11:58,267
Marie Allen, I’ve got news
for you from the infirmary.
136
00:11:58,367 --> 00:12:01,004
Your blood came back okay.
No treatment.
137
00:12:01,104 --> 00:12:04,140
Now, the superintendent
will see you first.
138
00:12:04,240 --> 00:12:07,794
And, uh, doc says you’re
two months on the way.
139
00:12:16,135 --> 00:12:18,119
That’s swell, honey.
140
00:12:18,219 --> 00:12:20,957
I got a grown up son,
older than you.
141
00:12:21,057 --> 00:12:22,824
It’s funny.
You get a baby from a guy
142
00:12:22,924 --> 00:12:25,862
and then 20 years later,
you finish him off.
143
00:12:25,962 --> 00:12:29,530
Hello, Ann.
Well, it’s good to see you.
144
00:12:29,630 --> 00:12:32,769
- How are things up front?
- Busy, who’s first?
145
00:12:32,869 --> 00:12:34,192
Maria Allen.
146
00:12:37,523 --> 00:12:39,633
’Good luck, kid. Be seeing you.’
147
00:12:41,594 --> 00:12:44,484
It’s tough at first, I know.
I’ve been through the mill.
148
00:12:44,584 --> 00:12:46,485
Been here eight years.
149
00:12:46,585 --> 00:12:48,150
Kept my nose clean,
and Mrs. Benton
150
00:12:48,250 --> 00:12:50,787
let me help her
in the office.
151
00:12:50,887 --> 00:12:53,491
Having a regular job like that
certainly makes you feel good
152
00:12:53,591 --> 00:12:56,262
after working in the
bakery for five years.
153
00:12:56,362 --> 00:12:57,912
What are you in for?
154
00:13:01,114 --> 00:13:02,414
Murder.
155
00:13:12,625 --> 00:13:14,725
Come in.
Sit down here, please.
156
00:13:25,471 --> 00:13:27,071
Don’t be frightened.
157
00:13:28,975 --> 00:13:31,564
I want you to know that
we’re all here to help you.
158
00:13:31,664 --> 00:13:34,934
I want you to believe that
I’d like to be your friend..
159
00:13:35,034 --> 00:13:36,624
...if you’ll let me.
160
00:13:37,984 --> 00:13:39,404
’What is it?’
161
00:13:39,504 --> 00:13:40,932
’What’s troubling you, Marie?’
162
00:14:00,640 --> 00:14:04,093
I have been so lonely
the last two weeks.
163
00:14:04,193 --> 00:14:07,393
Those-those other women,
the way they talked to me
164
00:14:07,493 --> 00:14:10,901
the awful things they said..
165
00:14:11,001 --> 00:14:12,936
...and those matrons
always watching
166
00:14:13,036 --> 00:14:15,071
never leaving you alone.
167
00:14:15,171 --> 00:14:16,775
You’ll find all kinds
of women in here
168
00:14:16,875 --> 00:14:18,372
just as you would outside.
169
00:14:19,873 --> 00:14:23,044
But every large
institution must have rules
170
00:14:23,144 --> 00:14:25,759
and the matrons are here to
see that the rules are obeyed.
171
00:14:27,467 --> 00:14:29,182
You weren’t sent
here to be punished.
172
00:14:29,282 --> 00:14:32,498
Just being here is the
punishment, that’s all.
173
00:14:36,342 --> 00:14:37,494
You know..
174
00:14:37,594 --> 00:14:39,961
...first offenders like you,
Marie..
175
00:14:40,061 --> 00:14:42,799
...are our greatest concern.
176
00:14:42,899 --> 00:14:44,976
Unfortunately, they have
to be crowded in with more
177
00:14:45,076 --> 00:14:47,837
experienced women simply
because we haven’t more space..
178
00:14:47,937 --> 00:14:49,420
...and you’ll be
with such women.
179
00:14:51,357 --> 00:14:53,641
’Of course, I-I want you
to have friends.’
180
00:14:53,741 --> 00:14:56,511
’All of us need an
outlet for affection.’
181
00:14:56,611 --> 00:14:59,326
But no prison is a normal place.
182
00:15:01,067 --> 00:15:04,083
How soon can I go home?
183
00:15:04,183 --> 00:15:05,786
If your record is good
184
00:15:05,886 --> 00:15:08,825
you can come up
for parole in ten months.
185
00:15:08,925 --> 00:15:11,661
Oh, but-but I’m going
to have a baby.
186
00:15:11,761 --> 00:15:13,484
Do I have to have it in here?
187
00:15:15,848 --> 00:15:19,001
I know how you feel, Marie.
188
00:15:19,101 --> 00:15:22,695
But the inmates aren’t allowed
to go home to have their babies.
189
00:15:23,990 --> 00:15:25,774
Don’t worry.
190
00:15:25,874 --> 00:15:29,188
Any blood relative can take care
of your child until you get out.
191
00:15:31,264 --> 00:15:34,854
Well, then my mother
will take care of it.
192
00:15:34,954 --> 00:15:36,686
But they wouldn’t
let me write her.
193
00:15:36,786 --> 00:15:38,621
- Can I write her now?
- Of course.
194
00:15:38,721 --> 00:15:41,957
Now that we’re sure that your
relatives actually exist.
195
00:15:42,057 --> 00:15:43,462
That’s because
some of the inmates
196
00:15:43,562 --> 00:15:45,163
change their criminal contacts
197
00:15:45,263 --> 00:15:47,297
into kindhearted
uncles and cousins
198
00:15:47,397 --> 00:15:49,801
and sometimes
even sick grandmothers.
199
00:15:52,735 --> 00:15:55,703
I know how strange
all this is to you.
200
00:15:55,803 --> 00:15:57,761
But you were sent here because
you were involved
201
00:15:57,861 --> 00:16:00,643
in a serious crime.
202
00:16:00,743 --> 00:16:02,574
We want to help you
so that when you go home
203
00:16:02,674 --> 00:16:04,432
you can start a new life.
204
00:16:05,998 --> 00:16:08,483
Oh, I-I want to
do the right thing.
205
00:16:08,583 --> 00:16:12,921
You’re an intelligent girl.
You know good from bad.
206
00:16:13,021 --> 00:16:15,735
Try to keep busy.
It’s important.
207
00:16:17,410 --> 00:16:19,080
Now, as to your work..
208
00:16:20,980 --> 00:16:22,378
...I’ll bet you
helped your mother
209
00:16:22,478 --> 00:16:24,035
with your father’s shirts,
didn’t you?
210
00:16:24,135 --> 00:16:25,565
Yes, yes.
211
00:16:25,665 --> 00:16:28,072
Well, we’ll put you in the
laundry as a checker.
212
00:16:28,172 --> 00:16:30,807
It will be easier for you
because of the baby.
213
00:16:30,907 --> 00:16:32,560
You can see me anytime.
214
00:16:59,670 --> 00:17:00,972
Hi, Ann.
215
00:17:01,072 --> 00:17:02,906
Hello, Harper.
216
00:17:03,006 --> 00:17:05,241
Since you went fancy working
upstairs for Benton
217
00:17:05,341 --> 00:17:06,576
I kind of missed you.
218
00:17:06,676 --> 00:17:07,974
This is Marie Allen.
219
00:17:08,074 --> 00:17:11,045
Mrs. Benton says
to put her in laundry.
220
00:17:11,145 --> 00:17:13,082
Marie’s gonna have a baby.
221
00:17:13,182 --> 00:17:15,249
A baby, huh?
222
00:17:15,349 --> 00:17:17,304
Why, you’re just
a kid yourself.
223
00:17:19,171 --> 00:17:22,624
- So long, Marie.
- Goodbye, Ann, thank you.
224
00:17:22,724 --> 00:17:24,678
Let’s you and me
get acquainted, honey.
225
00:17:26,479 --> 00:17:30,632
You may be a number to
the others, but not to me.
226
00:17:30,732 --> 00:17:33,316
Sit down in this chair,
it’s kind of roomy.
227
00:17:38,357 --> 00:17:41,242
You like the stuff
in here, huh?
228
00:17:41,342 --> 00:17:42,943
Just little presents
from my girls
229
00:17:43,043 --> 00:17:44,699
for taking good care of them.
230
00:17:47,133 --> 00:17:48,885
- Caramel?
- No, thank you.
231
00:17:48,985 --> 00:17:50,068
Cigarette?
232
00:17:51,370 --> 00:17:52,854
You know, you’re gonna find out
233
00:17:52,954 --> 00:17:55,369
that a lot of things
are tough to get in here.
234
00:17:57,109 --> 00:17:58,993
This is just a little personal
235
00:17:59,093 --> 00:18:01,094
’service of my own.’
236
00:18:01,194 --> 00:18:04,220
’On the side,
sort of, understand?’
237
00:18:06,385 --> 00:18:09,638
I like to do a good turn
for my girls.
238
00:18:09,738 --> 00:18:12,962
Why, sometimes, on my night off,
I drop in on their relatives.
239
00:18:14,460 --> 00:18:16,900
I could get real news
to your husband.
240
00:18:18,364 --> 00:18:20,153
He’s dead.
241
00:18:20,253 --> 00:18:23,122
What about your people?
What do they do?
242
00:18:23,222 --> 00:18:25,323
My stepfather’s a mechanic.
243
00:18:25,423 --> 00:18:27,244
But he’s not working.
244
00:18:29,108 --> 00:18:31,761
Well, I bet they saved
up for a rainy day..
245
00:18:31,861 --> 00:18:34,854
...like me investing in
real estate for my old age.
246
00:18:36,549 --> 00:18:39,433
Why, you think how much
easier I could make it for you..
247
00:18:39,533 --> 00:18:42,503
...you being in a delicate
condition, so to speak.
248
00:18:42,603 --> 00:18:44,440
’The little comforts.’
249
00:18:44,540 --> 00:18:47,476
Maybe you got a habit
that’s hard to break..
250
00:18:47,576 --> 00:18:49,844
...cigarettes or something.
251
00:18:49,944 --> 00:18:51,881
’I know how it is.’
252
00:18:51,981 --> 00:18:53,574
’I could get you
whatever you wanted.’
253
00:18:55,635 --> 00:18:59,993
Time’s money to me, I can’t
favor every one of 60 girls.
254
00:19:00,093 --> 00:19:03,093
Uh, mom would be glad
to help if she could.
255
00:19:03,193 --> 00:19:04,605
No dough, eh?
256
00:19:08,447 --> 00:19:09,677
Follow me.
257
00:19:20,159 --> 00:19:21,775
Home, sweet home.
258
00:19:21,875 --> 00:19:23,445
Just like the big cage
in the zoo
259
00:19:23,545 --> 00:19:26,250
only you clean it up
instead of the keeper.
260
00:19:26,350 --> 00:19:29,253
Bucket and brush is
in the corner closet.
261
00:19:29,353 --> 00:19:31,756
Mrs. Benton said I was
going to work in the laundry.
262
00:19:31,856 --> 00:19:33,321
I’m the boss here.
263
00:19:33,421 --> 00:19:35,322
Start scrubbing.
264
00:19:35,422 --> 00:19:37,378
But, Mrs. Benton told me..
265
00:19:41,313 --> 00:19:43,334
Where do I begin,
Miss Harper?
266
00:19:43,434 --> 00:19:45,216
Now you’re getting hip.
267
00:20:02,368 --> 00:20:03,683
Use this lye.
268
00:20:03,783 --> 00:20:05,299
Soap’s low.
269
00:20:14,513 --> 00:20:16,223
Okay, get going.
270
00:20:24,757 --> 00:20:26,641
Didn’t you ever scrub
a floor before?
271
00:20:26,741 --> 00:20:28,556
Put your shoulder in it.
272
00:20:30,996 --> 00:20:33,412
Ha, you’re doing okay.
273
00:20:33,512 --> 00:20:36,999
Keep that up, and you and me
are gonna get along just fine.
274
00:20:42,975 --> 00:20:45,791
Pipe the new fish.
275
00:20:45,891 --> 00:20:49,731
Millie, the old dame in the bed,
says you loud-talked to Harper.
276
00:20:49,831 --> 00:20:51,299
That took guts.
277
00:20:51,399 --> 00:20:53,536
How much time
are you pulling?
278
00:20:53,636 --> 00:20:55,471
One to 15 years..
279
00:20:55,571 --> 00:20:57,475
...but I come up
for parole in ten months.
280
00:20:57,575 --> 00:20:59,003
Just a hot minute.
281
00:20:59,103 --> 00:21:00,375
What’s your rap?
282
00:21:00,475 --> 00:21:02,011
- Robbery.
- Hm.
283
00:21:02,111 --> 00:21:05,634
Society, larcenists
don’t talk to CPs.
284
00:21:07,233 --> 00:21:08,233
CPs?
285
00:21:08,785 --> 00:21:12,021
- Are you kidding?
- CP, common prostitute.
286
00:21:12,121 --> 00:21:13,693
Where you been living, the moon?
287
00:21:13,793 --> 00:21:15,143
Her name’s Smoochie.
288
00:21:18,144 --> 00:21:19,544
Glad to meet you.
289
00:21:27,386 --> 00:21:30,339
Got news for you.
She’s alright.
290
00:21:30,439 --> 00:21:33,062
I’m Kitty Stark, and that’s
Claire. What’s your name?
291
00:21:34,260 --> 00:21:35,975
Marie Allen.
292
00:21:36,075 --> 00:21:38,001
Stop scrubbing, chew the fat.
293
00:21:39,832 --> 00:21:41,732
Hey, Lottie, check her.
294
00:21:53,479 --> 00:21:55,063
Maybe you need bifocals.
295
00:21:56,831 --> 00:21:59,769
The dish is poison,
Harper’s pet nose.
296
00:21:59,869 --> 00:22:03,205
- I’ll tell Evelyn!
- Evelyn! Don’t kid me.
297
00:22:03,305 --> 00:22:05,619
Harper’s first name is Filth.
298
00:22:40,726 --> 00:22:43,110
Kitty! Kitty!
299
00:22:43,210 --> 00:22:45,943
- Oh, Kitty.
- What’s the beef?
300
00:22:46,043 --> 00:22:49,216
The matron said if I broke
another dish, she’d report me.
301
00:22:49,316 --> 00:22:51,513
She refuses to believe
I’ve never worked in a kitchen.
302
00:22:51,613 --> 00:22:53,256
Yeah, I know,
but ain’t I told you
303
00:22:53,356 --> 00:22:55,314
not to go shooting your
mouth off about yourself
304
00:22:55,414 --> 00:22:57,963
all about the servants you
had and your governesses
305
00:22:58,063 --> 00:23:00,332
and the yachts
your old man bought?
306
00:23:00,432 --> 00:23:02,782
Oh, why won’t
anyone understand?
307
00:23:04,416 --> 00:23:07,132
It’s always been like that.
308
00:23:07,232 --> 00:23:11,173
Even as a child, I had no one
to go to when I was in trouble.
309
00:23:11,273 --> 00:23:13,841
My parents were always away.
310
00:23:13,941 --> 00:23:15,856
Even after I was married, I..
311
00:23:20,833 --> 00:23:22,403
You’re new here, aren’t you?
312
00:23:25,404 --> 00:23:27,825
I’m Georgia Harrison.
313
00:23:27,925 --> 00:23:29,422
I’m not supposed to be here.
314
00:23:29,522 --> 00:23:32,124
I didn’t forge those checks.
It was all a mistake.
315
00:23:32,224 --> 00:23:34,432
But wait until my
appeal comes through
316
00:23:34,532 --> 00:23:36,934
then I’ll get out of here.
317
00:23:37,034 --> 00:23:39,532
My father’s waiting for me..
318
00:23:39,632 --> 00:23:41,388
...and he knows I’m not guilty.
319
00:23:42,922 --> 00:23:45,006
We have a rose garden
out in back.
320
00:23:45,106 --> 00:23:47,643
And in the summer,
it’s beautiful.
321
00:23:47,743 --> 00:23:50,811
All day, I’ll sit
and watch the roses..
322
00:23:50,911 --> 00:23:52,356
...and in the evening..
323
00:23:54,633 --> 00:23:56,822
She’s a real lady, Georgia.
324
00:23:56,922 --> 00:23:58,386
Only, she married some guy
325
00:23:58,486 --> 00:24:00,191
who likes spending other
people’s dough.
326
00:24:00,291 --> 00:24:02,209
So he got her to write
out a bunch of bouncers.
327
00:24:03,426 --> 00:24:04,524
I got news for you.
328
00:24:04,624 --> 00:24:06,531
Georgia gives this place class.
329
00:24:06,631 --> 00:24:08,164
She ain’t the only one.
330
00:24:08,264 --> 00:24:09,999
I had two real mink coats
331
00:24:10,099 --> 00:24:11,934
and a closet full
of black lace nighties
332
00:24:12,034 --> 00:24:13,671
and a shelf full
of real French perfumes
333
00:24:13,771 --> 00:24:15,004
that my girls lifted right out
334
00:24:15,104 --> 00:24:16,701
of one of the swankiest
stores in town.
335
00:24:16,801 --> 00:24:18,502
Don’t rub it in.
336
00:24:18,602 --> 00:24:21,890
All I ever had was a different
pair of shoes for every night.
337
00:24:24,430 --> 00:24:26,814
- Chow line!
- Lootie!
338
00:24:26,914 --> 00:24:29,683
Millie! Dottie! Look at.
339
00:24:29,783 --> 00:24:31,420
Did you read all about
me in the papers?
340
00:24:31,520 --> 00:24:33,054
They even had my picture.
341
00:24:33,154 --> 00:24:34,554
Mm-hmm.
342
00:24:34,690 --> 00:24:36,594
Get those things out of here.
343
00:24:36,694 --> 00:24:39,735
Next time, I’ll get somebody to
show you how to scrub a floor.
344
00:24:42,648 --> 00:24:44,148
’In line.’
345
00:25:45,744 --> 00:25:47,654
Get back to the bullpen!
346
00:25:54,353 --> 00:25:57,606
Squealer! How did
you get word to Benton?
347
00:25:57,706 --> 00:25:59,742
Oh, I-I didn’t.
348
00:25:59,842 --> 00:26:01,814
You’re a liar.
349
00:26:03,346 --> 00:26:05,844
You’re riding a phony, Harper.
350
00:26:05,944 --> 00:26:08,916
It was me got word to Benton.
351
00:26:09,016 --> 00:26:13,455
I’m a tall weed in the grass,
and the grapevine’s blooming.
352
00:26:16,224 --> 00:26:18,492
You old buzzard.
353
00:26:18,592 --> 00:26:22,130
Lay a hand on me and
I’ll put your lights out.
354
00:26:22,230 --> 00:26:23,835
I’m in for life.
355
00:26:23,935 --> 00:26:27,746
One more like you
is just so much velvet.
356
00:26:29,822 --> 00:26:31,722
I ain’t got no time to argue.
357
00:26:37,396 --> 00:26:39,196
’Line up for count!’
358
00:26:42,434 --> 00:26:44,587
- Lewis, Millie.
- Christiansen, Velma.
359
00:26:44,687 --> 00:26:47,323
- Kopsky, Gita.
- O’Connor, Mary.
360
00:26:47,423 --> 00:26:49,622
- Devlin, Claire.
- Wagner, Rita.
361
00:26:49,722 --> 00:26:51,460
- Roberts, June.
- Menard, Tina.
362
00:26:51,560 --> 00:26:53,864
- Barber, Emma.
- Minnelli, Nina.
363
00:26:53,964 --> 00:26:55,993
- Cassidy, Katie.
- Bates, Naomi.
364
00:26:56,093 --> 00:26:58,302
- Stark, Kitty.
- Klein, Julie.
365
00:26:58,402 --> 00:27:01,073
- Marie Allen.
- Allen, Marie!
366
00:27:01,173 --> 00:27:03,706
- Allen, Marie.
- Mullen, Elaine.
367
00:27:03,806 --> 00:27:05,873
- Cardnum, Ruth.
- Branigan, Lottie.
368
00:27:05,973 --> 00:27:08,174
- Hoffman, Ilsa.
- Stone, Louise.
369
00:27:08,274 --> 00:27:10,413
- Vogel, Dottie.
- Elkins, Peggy.
370
00:27:10,513 --> 00:27:13,649
- Laverne, Frankie.
- Orangeman, Hope.
371
00:27:13,749 --> 00:27:16,285
- O’Shaughnessy, Mitzi.
- Carter, Mamie.
372
00:27:16,385 --> 00:27:18,984
- Hansen, Alison.
- Jacobs, Hattie.
373
00:27:19,084 --> 00:27:21,055
- Yosta, Violet.
- Twitchell, May.
374
00:27:21,155 --> 00:27:23,861
- Smith, Peggy.
- Harrison, Georgia.
375
00:27:23,961 --> 00:27:26,732
- Taylor, Alice.
- Fuller, Mimi.
376
00:27:26,832 --> 00:27:28,912
- Danzig, Lulu.
- West, Minnie.
377
00:27:54,873 --> 00:27:56,950
You’re stir-simple if you
think you made more dough
378
00:27:57,050 --> 00:27:58,888
playing the con game
than I did in my racket.
379
00:27:58,988 --> 00:28:00,986
Who are you calling
stir-simple, you cheap crook?
380
00:28:01,086 --> 00:28:03,434
Oh, quit bragging about how
much dough you used to make.
381
00:28:03,534 --> 00:28:05,299
Both of you are
giving me a pain.
382
00:28:05,399 --> 00:28:07,873
I made double what any of you
made, and I’m not bragging.
383
00:28:07,973 --> 00:28:10,574
There wasn’t a crooked jeweler
in town who didn’t come to me.
384
00:28:10,674 --> 00:28:14,909
Once, I stashed a load of
hot ice worth 50,000 bucks.
385
00:28:15,009 --> 00:28:17,014
What a sweet racket we had!
386
00:28:17,114 --> 00:28:19,343
Six suckers a day
bit the hook. Huh!
387
00:28:19,443 --> 00:28:22,316
And we’d lam out of town
before the coppers caught up.
388
00:28:22,416 --> 00:28:23,921
Joe and me lived high.
389
00:28:24,021 --> 00:28:25,554
Gee, you girls are lucky.
390
00:28:25,654 --> 00:28:27,921
I always fall in love
with a guy that won’t work.
391
00:28:28,021 --> 00:28:30,522
Last one beat me up,
then beat out of town.
392
00:28:30,622 --> 00:28:33,730
But I got news for you,
men are important.
393
00:28:33,830 --> 00:28:35,965
Personally, I’d hate
to see them abolished.
394
00:28:36,065 --> 00:28:38,464
If it wasn’t for men,
we wouldn’t be in here.
395
00:28:38,564 --> 00:28:41,135
You said it, I’ve been
married five times.
396
00:28:41,235 --> 00:28:43,072
’What’s wrong with that?’
397
00:28:43,172 --> 00:28:46,545
Nothing, if you’re not married
to them all at the same time..
398
00:28:46,645 --> 00:28:48,878
...like I was.
399
00:28:48,978 --> 00:28:51,831
I bet you got some
story, too, eh, Kitty?
400
00:28:55,567 --> 00:28:57,820
Your husband in the stir?
401
00:28:57,920 --> 00:28:59,624
He was killed in a holdup.
402
00:28:59,724 --> 00:29:01,321
If he was alive,
he’d have another dame
403
00:29:01,421 --> 00:29:02,592
when you get out anyway.
404
00:29:04,795 --> 00:29:06,406
- Goodnight.
- Goodnight.
405
00:29:09,214 --> 00:29:11,954
How many jobs did you pull
before they nabbed you?
406
00:29:13,385 --> 00:29:15,638
I don’t want to talk
about it, please.
407
00:29:15,738 --> 00:29:17,061
You will.
408
00:30:57,189 --> 00:30:58,759
I want to go home.
409
00:31:00,359 --> 00:31:02,189
I want to get out of here.
410
00:31:05,997 --> 00:31:08,613
Do you hear that train?
411
00:31:08,713 --> 00:31:11,100
People are going home
on that train.
412
00:31:15,994 --> 00:31:19,127
Conductor, wait for me.
413
00:31:19,227 --> 00:31:20,631
Let me on that train!
414
00:31:23,196 --> 00:31:26,134
Let me out of here.
415
00:31:26,234 --> 00:31:28,971
I don’t belong in here.
416
00:31:29,071 --> 00:31:30,994
I’m Georgia Harrison.
417
00:31:32,657 --> 00:31:33,773
Father!
418
00:31:35,374 --> 00:31:39,100
Father! Father!
419
00:31:40,399 --> 00:31:41,799
Father!
420
00:31:42,251 --> 00:31:44,504
’Oh, Father!’
421
00:31:46,705 --> 00:31:48,494
- No. No! No!
- Grab her.
422
00:31:48,594 --> 00:31:50,213
She’s bleeding like a stuck pig.
423
00:31:52,744 --> 00:31:54,665
A cold hose will quiet her down.
424
00:31:54,765 --> 00:31:57,499
No, Harper, the infirmary.
She’s cut an artery.
425
00:32:22,741 --> 00:32:24,161
File out, you tramps!
426
00:32:32,299 --> 00:32:34,336
- Christiansen, Velma.
- Kopsky, Gita.
427
00:32:34,436 --> 00:32:36,635
- ’O’Connor, Mary.’
- Allen, Marie.
428
00:33:21,766 --> 00:33:25,051
That old lady of mine,
the things she writes.
429
00:33:25,151 --> 00:33:29,053
"And I know you’ll be a good
girl and keep out of trouble."
430
00:33:29,153 --> 00:33:31,610
How much more
trouble can I get into?
431
00:33:33,278 --> 00:33:34,362
Get lost.
432
00:33:34,462 --> 00:33:35,806
You ain’t deep.
433
00:33:37,649 --> 00:33:39,365
I’ve been watching you.
434
00:33:39,465 --> 00:33:42,372
You’re no squealer, so
I’m gonna give you a break.
435
00:33:42,472 --> 00:33:44,429
What are you gonna do
when you flop out of stir?
436
00:33:44,529 --> 00:33:46,041
Ever figure on boosting?
437
00:33:46,141 --> 00:33:48,613
This kid wouldn’t know
a booster from a hustler.
438
00:33:48,713 --> 00:33:52,246
Boosting, shoplifting,
the department store circuit.
439
00:33:52,346 --> 00:33:55,415
None of your five-and-dime
stuff like your first rap.
440
00:33:55,515 --> 00:33:57,321
We operate on a big scale.
441
00:33:57,421 --> 00:34:00,523
The boys will protect you
just like your own mother.
442
00:34:00,623 --> 00:34:03,353
If they protect you,
why are you in here?
443
00:34:03,453 --> 00:34:06,126
I knocked a guy off.
444
00:34:06,226 --> 00:34:07,932
The syndicate pays me
for recruiting
445
00:34:08,032 --> 00:34:09,413
so I can take care of Harper.
446
00:34:10,448 --> 00:34:12,032
Live easy.
447
00:34:12,132 --> 00:34:13,701
You just leave it to me and..
448
00:34:13,801 --> 00:34:16,801
...I’ll see that you
get your parole quick.
449
00:34:16,901 --> 00:34:18,888
You see, these guys I’m
working with..
450
00:34:20,058 --> 00:34:21,528
...they got drag.
451
00:34:23,361 --> 00:34:26,483
Time to flop out, and they’ll
fake a legit job for you.
452
00:34:26,583 --> 00:34:28,617
With the soft dough,
you can make shoplifting
453
00:34:28,717 --> 00:34:30,970
you can get the
things a girl likes.
454
00:34:34,339 --> 00:34:36,455
I know what’s going
through her head.
455
00:34:36,555 --> 00:34:38,325
She’s been listening
to Benton.
456
00:34:38,425 --> 00:34:40,963
Rehabilitation,
taking cold showers
457
00:34:41,063 --> 00:34:43,330
working for good behavior.
458
00:34:43,430 --> 00:34:45,267
When I get out,
I’m not coming back.
459
00:34:45,367 --> 00:34:47,503
- After I’m paroled--
- Parole?
460
00:34:47,603 --> 00:34:49,433
Didn’t the parole board
okay me?
461
00:34:49,533 --> 00:34:52,142
I’ve been packed a solid
year pulling dead time.
462
00:34:52,242 --> 00:34:53,475
You’re a repeater.
463
00:34:53,575 --> 00:34:55,210
They don’t let
any con out of stir
464
00:34:55,310 --> 00:34:57,814
until the parole officer gets
her a job and a place to live.
465
00:34:57,914 --> 00:34:59,843
We think we’re flopping out,
then, wham!
466
00:34:59,943 --> 00:35:01,683
They can’t find us a job..
467
00:35:01,783 --> 00:35:04,219
...and we’re packed in
here pulling dead time.
468
00:35:04,319 --> 00:35:09,224
You see, kid, in this cage,
you get tough or you get killed.
469
00:35:09,324 --> 00:35:11,892
Better wise up
before it’s too late.
470
00:35:11,992 --> 00:35:13,947
Now, how about it?
471
00:35:16,615 --> 00:35:19,136
Don’t think I’m not grateful,
but..
472
00:35:19,236 --> 00:35:21,833
...I don’t want to get
mixed up in anything.
473
00:35:21,933 --> 00:35:24,010
I don’t think boosting is
the only way to get along
474
00:35:24,110 --> 00:35:25,843
when I get out of here.
475
00:35:25,943 --> 00:35:27,964
I’ve got to do it my own way.
476
00:36:10,201 --> 00:36:11,685
You was a nurse
in the free side.
477
00:36:11,785 --> 00:36:13,254
What’s the matter with her?
478
00:36:13,354 --> 00:36:15,722
Nothing that vitamins
and calcium wouldn’t help.
479
00:36:15,822 --> 00:36:17,659
You got them pills in the pogey?
480
00:36:17,759 --> 00:36:20,036
’They never heard of
anything but aspirin.’
481
00:36:20,136 --> 00:36:22,212
Tell the nurse I said she
should go out and get you
482
00:36:22,312 --> 00:36:24,189
whatever stuff you need.
That slob will do it.
483
00:36:24,289 --> 00:36:25,927
- She owes me plenty.
- I’m alright now.
484
00:36:26,027 --> 00:36:28,264
Marie knows where taking
favors from you will land her.
485
00:36:28,364 --> 00:36:30,503
- Ain’t you learned nothing?
- Quit needling her.
486
00:36:30,603 --> 00:36:32,572
The only thing
important is my baby.
487
00:36:32,672 --> 00:36:34,909
If you’re old enough to have a
kid, you don’t need this
488
00:36:35,009 --> 00:36:37,086
big sister sticking her nose
where it don’t belong.
489
00:36:37,186 --> 00:36:38,186
Harper.
490
00:36:44,636 --> 00:36:46,620
Tomorrow’s parole-board day.
491
00:36:46,720 --> 00:36:49,558
Would you find out if
my name’s on the list?
492
00:36:49,658 --> 00:36:51,216
Mrs. Benton promised
that the moment--
493
00:36:51,316 --> 00:36:52,316
You’re on the list.
494
00:36:52,415 --> 00:36:55,850
3:30 tomorrow,
Benton’s office. Be there.
495
00:37:02,320 --> 00:37:04,473
- ’Nice work, kid.’
- I got a new bra you can have.
496
00:37:04,573 --> 00:37:06,331
I got some slick, new
perfume you can have.
497
00:37:06,431 --> 00:37:07,611
Let me iron your dress.
498
00:37:07,711 --> 00:37:09,631
Want me to put your hair
up in curlers for you?
499
00:37:11,229 --> 00:37:13,482
- Do they fit?
- They pinch a little.
500
00:37:13,582 --> 00:37:15,686
But they look better than mine.
501
00:37:15,786 --> 00:37:17,297
Thanks.
502
00:37:22,307 --> 00:37:23,722
Well, how do I look?
503
00:37:23,822 --> 00:37:25,008
Oh, fine.
504
00:37:26,811 --> 00:37:29,311
3 o’clock. Three hours away.
505
00:37:31,082 --> 00:37:33,722
I’d have gone crazy if I
had to pull another year.
506
00:37:35,754 --> 00:37:37,606
I’ll be 30 soon.
507
00:37:37,706 --> 00:37:39,173
After you got out the
first time
508
00:37:39,273 --> 00:37:41,841
what made you fall back in?
509
00:37:41,941 --> 00:37:44,026
The same thing that
got me in the first time..
510
00:37:46,898 --> 00:37:48,498
...a guy.
511
00:37:53,104 --> 00:37:55,857
When I met him, I was
wet behind the ears..
512
00:37:55,957 --> 00:37:59,725
...sex and love and marriage
all mixed up.
513
00:37:59,825 --> 00:38:02,832
When I got out of school,
he hired me.
514
00:38:02,932 --> 00:38:04,703
I didn’t know until it
was too late
515
00:38:04,803 --> 00:38:07,923
what kind of a...
dirty racket he was in.
516
00:38:09,721 --> 00:38:11,761
I loved him too much
to walk out on him.
517
00:38:14,359 --> 00:38:16,343
You’re lucky your man’s dead.
518
00:38:16,443 --> 00:38:19,412
- Don’t say that!
- Your man’s dead.
519
00:38:19,512 --> 00:38:22,227
He can’t turn you into a
two-time loser like mine did.
520
00:38:27,605 --> 00:38:29,635
Even after I got
out the first time..
521
00:38:31,109 --> 00:38:34,062
...there he was, waiting for me.
522
00:38:34,162 --> 00:38:38,115
’But that’s all over with.
I’m starting from scratch.’
523
00:39:12,016 --> 00:39:13,616
They flopped me back.
524
00:39:16,187 --> 00:39:17,557
They flopped me back.
525
00:39:34,606 --> 00:39:36,622
’Quit cheating,
you dirty crook.’
526
00:39:36,722 --> 00:39:38,092
Who you calling a dirty crook?
527
00:39:38,192 --> 00:39:40,192
Shut up, the both of you,
and play cards.
528
00:39:40,292 --> 00:39:42,688
- She called me a dirty crook.
- Well, it’s true, ain’t it?
529
00:39:42,788 --> 00:39:45,417
Yeah, but I got a right to be
sensitive about it, ain’t I?
530
00:39:46,618 --> 00:39:49,471
I’ll call you and up two.
531
00:39:49,571 --> 00:39:51,606
You’re loaded with nothing.
532
00:39:51,706 --> 00:39:53,759
There’s your two and three more.
533
00:39:59,430 --> 00:40:01,514
You in this pot, June?
534
00:40:01,614 --> 00:40:03,629
The twister and the slammer.
535
00:40:05,236 --> 00:40:08,506
Three hundred and
sixty-five more nights and days.
536
00:40:09,407 --> 00:40:10,591
And I wake up.
537
00:40:34,032 --> 00:40:35,972
Get a load of the new look.
538
00:40:38,770 --> 00:40:41,405
’By the time we get out of
here, it’ll be the old look.’
539
00:40:41,505 --> 00:40:43,523
I got news for you.
540
00:40:43,623 --> 00:40:46,224
If that’s what dames are wearing
now, I’m glad I’m in here.
541
00:40:53,618 --> 00:40:56,418
The guy outside
likes the way I look.
542
00:40:57,989 --> 00:41:00,542
Just bought himself
a brand-new car.
543
00:41:00,642 --> 00:41:02,135
Must be a truck.
544
00:41:04,028 --> 00:41:05,798
He’s taking me to a show.
545
00:41:07,932 --> 00:41:09,516
’Tough they flopped you
back in.’
546
00:41:09,616 --> 00:41:11,870
’We could have
double-dated with his friend.’
547
00:41:13,671 --> 00:41:16,911
After the show,
he’s taking me to his place.
548
00:41:18,609 --> 00:41:21,349
’He’s got a room up over
the bar where he works.’
549
00:41:23,014 --> 00:41:26,524
’Real comfortable,
if you know what I mean.’
550
00:41:28,286 --> 00:41:30,370
Every time he kisses
me good night
551
00:41:30,470 --> 00:41:33,444
I just want to keep on
leaving him. He’s got--
552
00:41:33,544 --> 00:41:35,534
Keep your snoot
out of our business.
553
00:41:41,766 --> 00:41:44,266
Goodnight, girls.
Pleasant dreams.
554
00:41:47,839 --> 00:41:49,991
At least we got honest
matrons in here.
555
00:41:50,091 --> 00:41:52,127
When I bribe one,
she stays bribed.
556
00:41:55,747 --> 00:41:57,307
Anything you want?
557
00:42:05,056 --> 00:42:06,656
Harper! Harper!
558
00:42:08,493 --> 00:42:10,050
Before you go,
you better tell Benton.
559
00:42:10,150 --> 00:42:12,115
June’s acting stir-bugs.
560
00:42:12,215 --> 00:42:15,681
All repeaters act queer
when they’re flopped back.
561
00:42:15,781 --> 00:42:17,797
Pete don’t like me
to keep him waiting.
562
00:42:19,470 --> 00:42:20,754
See you in the morning, girls.
563
00:43:04,749 --> 00:43:05,749
June.
564
00:43:17,662 --> 00:43:19,862
June. June.
565
00:44:08,312 --> 00:44:10,312
I’d like to speak
to Dr. Saunders.
566
00:44:11,449 --> 00:44:13,919
What? I can’t hear you.
567
00:44:14,886 --> 00:44:16,670
Yes, I know.
568
00:44:19,307 --> 00:44:21,760
’He’s not here.
He went out on a case.’
569
00:44:25,630 --> 00:44:28,214
Dr. Ashton?
This is Ruth Benton.
570
00:44:28,314 --> 00:44:29,851
I’m sorry to call you
at such an hour
571
00:44:29,951 --> 00:44:32,987
but I remember your offer
to be a free consultant.
572
00:44:33,087 --> 00:44:35,710
An emergency.
A premature birth.
573
00:44:37,308 --> 00:44:38,678
Eight months.
574
00:44:40,378 --> 00:44:41,878
Yes, thank you, doctor.
575
00:44:43,948 --> 00:44:46,184
’What’s everybody
blowing their fuse for?’
576
00:44:46,284 --> 00:44:48,041
’I’ve delivered kids
in here by the dozen.’
577
00:44:48,141 --> 00:44:49,938
’It’s a miracle he didn’t die.’
578
00:45:05,382 --> 00:45:07,099
’Get a clean blanket.’
579
00:45:09,407 --> 00:45:10,754
When my dog had distemper
580
00:45:10,854 --> 00:45:13,262
I took him to a cleaner
infirmary than this one.
581
00:45:13,362 --> 00:45:15,065
Yes, I know, doctor.
582
00:45:15,165 --> 00:45:16,403
Twice I’ve put in
requisitions
583
00:45:16,503 --> 00:45:18,633
to have this place
modernized and repainted.
584
00:45:18,733 --> 00:45:22,401
Why not use $1,000 of your
budget for the purpose?
585
00:45:22,501 --> 00:45:25,156
Maybe if the medical board
were to take it up.
586
00:45:38,836 --> 00:45:40,083
Five inmates have told me
587
00:45:40,183 --> 00:45:42,155
June was acutely
depressed last night.
588
00:45:42,255 --> 00:45:44,461
They swear they
asked you to advise me.
589
00:45:44,561 --> 00:45:47,695
And you believe any bull
these inmates hand you?
590
00:45:47,795 --> 00:45:49,494
I’ve asked you time
and time again
591
00:45:49,594 --> 00:45:51,801
to watch changes
in a girl’s behavior.
592
00:45:51,901 --> 00:45:53,379
You mean to tell me
you couldn’t see
593
00:45:53,479 --> 00:45:54,677
that she was acting strangely?
594
00:45:54,777 --> 00:45:56,973
With 60 girls in my bullpen,
my only job is to
595
00:45:57,073 --> 00:45:58,606
see that nobody escapes.
596
00:45:58,706 --> 00:46:00,642
You helped to kill June
just as surely as if
597
00:46:00,742 --> 00:46:02,565
you’d hanged her yourself!
598
00:46:06,631 --> 00:46:08,351
Will they investigate?
599
00:46:09,984 --> 00:46:12,567
I wish somebody cared enough
to make an investigation.
600
00:46:14,739 --> 00:46:18,292
So what are you going
to do? Suspend me?
601
00:46:18,392 --> 00:46:21,629
I’m going to do everything
I can to have you fired.
602
00:46:23,233 --> 00:46:24,834
You gave me three suspensions
603
00:46:24,934 --> 00:46:28,600
and you couldn’t make one
of them stick, remember?
604
00:46:28,700 --> 00:46:30,001
This time, I will.
605
00:46:30,101 --> 00:46:33,003
So you call the commissioner.
So, what?
606
00:46:33,103 --> 00:46:35,011
I call my friend,
Thornton Goodrich.
607
00:46:35,111 --> 00:46:37,445
He gets the commissioner
on the phone, and, bingo!
608
00:46:37,545 --> 00:46:39,544
I’m back on the job again.
609
00:46:39,644 --> 00:46:42,952
’You sit there on your bustle,
the big boss’
610
00:46:43,052 --> 00:46:45,655
and think you know
how to run this place.
611
00:46:45,755 --> 00:46:48,252
Do you know how
it ought to be run?
612
00:46:48,352 --> 00:46:50,255
With a piece of rubber hose.
613
00:46:50,355 --> 00:46:52,994
Break them in two if
they talk out of turn.
614
00:46:53,094 --> 00:46:56,694
Anyone who doesn’t toe the mark
sits in solitary for one month.
615
00:46:56,794 --> 00:46:58,265
Bread and water.
616
00:46:58,365 --> 00:46:59,701
One funny move from a girl
617
00:46:59,801 --> 00:47:02,505
and I clip every
hair off of her head.
618
00:47:02,605 --> 00:47:03,923
That’s the way it used
to be run
619
00:47:04,023 --> 00:47:05,772
and that’s the way
it ought to be run.
620
00:47:05,872 --> 00:47:09,356
Just like they’re a bunch
of animals in a cage.
621
00:47:11,128 --> 00:47:12,628
Get out of here.
622
00:47:31,749 --> 00:47:33,064
Is she alone?
623
00:47:33,164 --> 00:47:34,771
- She is, but--
- I’ll go right in.
624
00:47:34,871 --> 00:47:36,704
If you’d just let
me ask her, sir--
625
00:47:36,804 --> 00:47:38,103
Mr. Donnolly.
626
00:47:38,203 --> 00:47:40,073
Blame the Lieutenant
Governor for this visit.
627
00:47:40,173 --> 00:47:41,773
He asked me to drop in.
628
00:47:41,873 --> 00:47:44,543
I’m always glad to see you,
Mr. Donnolly.
629
00:47:44,643 --> 00:47:47,113
Too bad about what
happened last night.
630
00:47:47,213 --> 00:47:49,614
- Please sit down, Mr. Donnolly.
- Thank you.
631
00:47:49,714 --> 00:47:51,584
Someone on the state
medical board
632
00:47:51,684 --> 00:47:53,853
got in touch with
the Lieutenant Governor
633
00:47:53,953 --> 00:47:56,122
early this morning
and raised a big howl.
634
00:47:56,222 --> 00:47:59,223
- Howl?
- A zealous young doctor.
635
00:47:59,323 --> 00:48:01,262
I’ve, I forget his name.
636
00:48:01,362 --> 00:48:02,661
’He called the board.’
637
00:48:02,761 --> 00:48:05,077
He was shocked
about the infirmary.
638
00:48:08,819 --> 00:48:10,935
I warned you that something
like this would happen
639
00:48:11,035 --> 00:48:12,913
when the board voted us
eight thousand dollars
640
00:48:13,013 --> 00:48:14,451
instead of
eighty thousand dollars.
641
00:48:14,551 --> 00:48:16,242
Can’t you understand
that in the long run
642
00:48:16,342 --> 00:48:18,778
eighty thousand dollars would
have saved the State millions?
643
00:48:18,878 --> 00:48:20,615
What do you want
for your girls now?
644
00:48:20,715 --> 00:48:22,714
A swimming pool?
Television sets?
645
00:48:22,814 --> 00:48:24,352
- A beauty parlor?
- ’No.’
646
00:48:24,452 --> 00:48:26,489
Merely the things I worked to
get in other prisons
647
00:48:26,589 --> 00:48:30,322
and did get, teachers,
a full-time psychiatrist..
648
00:48:30,422 --> 00:48:33,492
Now, don’t tell me that
your inmates fell in love
649
00:48:33,592 --> 00:48:35,869
with their grandfather’s
bicycles when they were little.
650
00:48:38,001 --> 00:48:40,103
I’m afraid I’m too tired
to appreciate
651
00:48:40,203 --> 00:48:42,405
your wit, Mr. Donnolly.
652
00:48:42,505 --> 00:48:44,233
’I only know what we need.’
653
00:48:44,333 --> 00:48:46,505
I wish we could drag
the public in here
654
00:48:46,605 --> 00:48:49,675
to watch the inmates decaying.
655
00:48:49,775 --> 00:48:53,482
I have a great respect
for you. You’re a fighter.
656
00:48:53,582 --> 00:48:57,117
I used to be a Golden Gloves
boy myself in the old days.
657
00:48:57,217 --> 00:48:59,754
They taught me that when the
odds were against a good fighter
658
00:48:59,854 --> 00:49:02,190
to cover up if you wanted
to keep on your feet
659
00:49:02,290 --> 00:49:04,694
because even though
you lose the decision
660
00:49:04,794 --> 00:49:06,859
it’s better than a knockout.
661
00:49:06,959 --> 00:49:09,797
Good morning, Mrs. Benton.
662
00:49:09,897 --> 00:49:11,210
Good morning.
663
00:50:27,958 --> 00:50:29,911
Does it say on
his birth certificate..
664
00:50:30,011 --> 00:50:31,883
You got a break.
665
00:50:31,983 --> 00:50:34,662
Mrs. Benton insisted we
just put the name of the town.
666
00:50:41,405 --> 00:50:44,690
Your mother’s downstairs
in the visiting room.
667
00:50:44,790 --> 00:50:47,259
Can she come up
and see the baby?
668
00:50:47,359 --> 00:50:49,184
It’s against orders.
669
00:51:20,878 --> 00:51:22,008
Mom.
670
00:51:23,847 --> 00:51:24,847
Mom.
671
00:51:25,063 --> 00:51:27,765
Marie, baby, you
feeling alright now?
672
00:51:27,865 --> 00:51:30,104
I’m okay. How are you?
673
00:51:30,204 --> 00:51:31,603
Oh, ailing a bit.
674
00:51:31,703 --> 00:51:34,173
I hope you understood
about me not writing.
675
00:51:34,273 --> 00:51:37,042
I mean,
I ain’t much on writing.
676
00:51:37,142 --> 00:51:38,142
Sure.
677
00:51:39,543 --> 00:51:42,114
Isn’t it wonderful
about your grandson?
678
00:51:42,214 --> 00:51:43,683
Yeah, wonderful.
679
00:51:43,783 --> 00:51:45,221
’I’m gonna call him Tommy.’
680
00:51:45,321 --> 00:51:46,719
’Oh, mom,
you’re gonna love him.’
681
00:51:46,819 --> 00:51:50,025
’Already he’s got hair,
the same color as Tom’s.’
682
00:51:50,125 --> 00:51:51,591
’But-but he’s got your eyes.’
683
00:51:51,691 --> 00:51:53,859
I can’t take the baby.
684
00:51:53,959 --> 00:51:55,433
’Well, I want to.’
685
00:51:55,533 --> 00:51:57,665
’What woman my age
don’t want a grandchild?’
686
00:51:57,765 --> 00:51:59,901
But your stepfather
won’t have it in the house.
687
00:52:00,001 --> 00:52:02,873
We argued and argued
till I was blue in the face.
688
00:52:02,973 --> 00:52:06,206
So help me, if I had a dime to
my name, I’d walk out on him.
689
00:52:06,306 --> 00:52:08,711
’I keep figuring
how I could take the baby.’
690
00:52:08,811 --> 00:52:10,513
’I can’t leave Gus.’
691
00:52:10,613 --> 00:52:13,284
There’d be no one to take
care of me till you get out
692
00:52:13,384 --> 00:52:15,353
and I ain’t getting
any younger.
693
00:52:15,453 --> 00:52:17,353
I don’t know what to do.
694
00:52:17,453 --> 00:52:19,223
’I don’t know what to do.’
695
00:52:19,323 --> 00:52:21,055
Mom, stop crying.
696
00:52:21,155 --> 00:52:23,090
Tom’s folks are dead.
If you won’t take him
697
00:52:23,190 --> 00:52:24,468
they’ll put him up for adoption.
698
00:52:24,568 --> 00:52:25,823
What do you want me to do?
699
00:52:25,923 --> 00:52:27,225
You’ve got to leave Gus.
700
00:52:27,325 --> 00:52:28,803
I’ll be out of here in
three months.
701
00:52:28,903 --> 00:52:30,730
I’ll get a job and support you.
702
00:52:30,830 --> 00:52:33,167
We’ll have a real home,
you and the baby and me.
703
00:52:33,267 --> 00:52:35,334
Mom, find something
until I get out!
704
00:52:35,434 --> 00:52:37,203
Well, I’m not as
young as I was.
705
00:52:37,303 --> 00:52:39,840
I tire easy.
The doc says my feet--
706
00:52:39,940 --> 00:52:41,776
Can’t you think of
anyone but yourself?
707
00:52:41,876 --> 00:52:44,575
Maybe it would be better
if someone else took him.
708
00:52:44,675 --> 00:52:46,214
Some nice family
with money.
709
00:52:46,314 --> 00:52:47,780
They could bring him
up real nice.
710
00:52:47,880 --> 00:52:49,554
I don’t want anyone
else to have him!
711
00:52:49,654 --> 00:52:52,086
Oh, my God! Oh, my God!
712
00:52:52,186 --> 00:52:54,463
You’re his only flesh and blood.
You’ve got to take him!
713
00:52:54,563 --> 00:52:57,394
Don’t keep saying that!
Don’t keep saying that!
714
00:52:57,494 --> 00:52:58,894
Mother!
715
00:52:59,263 --> 00:53:01,395
Mother, come back here!
716
00:53:01,495 --> 00:53:05,100
You gotta take him!
You gotta take him!
717
00:53:05,200 --> 00:53:06,903
Mother, come back!
718
00:53:07,003 --> 00:53:09,173
Mother! Mother!
719
00:53:09,273 --> 00:53:10,273
No!
720
00:53:10,737 --> 00:53:11,991
No.
721
00:53:13,791 --> 00:53:14,791
No.
722
00:53:15,611 --> 00:53:17,745
Don’t let it throw you, honey.
723
00:53:17,845 --> 00:53:19,243
You’re still a kid.
724
00:53:19,343 --> 00:53:21,013
If you get paroled soon enough
725
00:53:21,113 --> 00:53:23,751
there’ll be a lot of guys
that will tumble for you.
726
00:53:23,851 --> 00:53:25,886
You can even get hitched
and have another kid
727
00:53:25,986 --> 00:53:28,722
if you’re dope
enough to want to.
728
00:53:28,822 --> 00:53:31,559
The trick’s to flop out
as quick as you can.
729
00:53:31,659 --> 00:53:35,295
Like I’ve told you, the boys
can get your parole moving fast.
730
00:53:35,395 --> 00:53:38,079
How about it?
Don’t it make sense, honey?
731
00:53:40,317 --> 00:53:44,002
Think it over, sweetie.
But get this through your head.
732
00:53:44,102 --> 00:53:48,942
If you stay in here too long,
you don’t think of guys at all.
733
00:53:49,042 --> 00:53:50,756
You just get out of the habit.
734
00:54:35,825 --> 00:54:38,791
Line up, you tramps! This
ain’t no upstairs delicatessen.
735
00:54:38,891 --> 00:54:40,406
Time for count.
736
00:54:57,661 --> 00:55:00,182
- Lewis, Millie.
- Christianson, Velma.
737
00:55:00,282 --> 00:55:02,316
- Stark, Kitty.
- Taylor, Alice.
738
00:55:02,416 --> 00:55:04,683
- Allen, Marie.
- 3 o’clock tomorrow.
739
00:55:04,783 --> 00:55:07,252
Benton’s office.
Parole hearing.
740
00:55:07,352 --> 00:55:10,454
- Mullen, Elaine.
- ’Cardnum, Ruth.’
741
00:55:10,554 --> 00:55:13,025
- ’Branigan, Lottie.’
- ’Hoffman, Ilsa.’
742
00:55:13,125 --> 00:55:16,195
- ’Elkins, Peggy.’
- ’Vogel, Dottie.’
743
00:55:16,295 --> 00:55:18,652
When you get in there, say
anything you got on your chest.
744
00:55:18,752 --> 00:55:20,701
It’s the one chance you
got to spill the works.
745
00:55:20,801 --> 00:55:22,073
Benton will be pulling for you.
746
00:55:22,173 --> 00:55:23,636
And when you
get out of this cage
747
00:55:23,736 --> 00:55:25,641
go take yourself a
bubble bath for me
748
00:55:25,741 --> 00:55:27,706
and park in it for a week.
749
00:55:27,806 --> 00:55:31,376
Have your breakfast,
dinner, everything in it.
750
00:55:31,476 --> 00:55:33,713
You know, honey, you’re gonna
find out that most people
751
00:55:33,813 --> 00:55:36,985
in free side wouldn’t hand you a
job cleaning out a hog pen.
752
00:55:37,085 --> 00:55:38,351
If you’d listen to me--
753
00:55:38,451 --> 00:55:41,120
You’re wasting
your time, Kitty.
754
00:55:41,220 --> 00:55:42,545
Your funeral.
755
00:55:52,850 --> 00:55:55,034
Hey, Foley. Ha-ha-ha.
756
00:55:55,134 --> 00:55:58,303
Wait till Kitty Stark
sees this.
757
00:55:58,403 --> 00:55:59,740
- Are they friends?
- Friends?
758
00:55:59,840 --> 00:56:01,793
They hate
each other’s guts. Ha.
759
00:56:14,722 --> 00:56:15,794
What’s so funny?
760
00:56:15,894 --> 00:56:17,593
We’ve got a new fish coming in.
761
00:56:17,693 --> 00:56:20,627
Maybe if you’re real nice, you
might get her for a roommate.
762
00:56:20,727 --> 00:56:23,981
And old friend of yours,
Elvira Powell.
763
00:56:26,116 --> 00:56:29,401
It’s going to be a rich haul.
None of your penny-ante stuff.
764
00:56:29,501 --> 00:56:31,070
You’ll still do what
I pay you to do.
765
00:56:31,170 --> 00:56:33,275
Them days are over.
766
00:56:33,375 --> 00:56:35,709
Hey, girls, take a look
at your queen bee.
767
00:56:35,809 --> 00:56:37,645
She’s buzzing off the throne.
768
00:56:37,745 --> 00:56:39,712
She never was nothing
but a dime-a-dozen booster
769
00:56:39,812 --> 00:56:41,849
with so little influence
she couldn’t even get off
770
00:56:41,949 --> 00:56:44,750
on self-defense
for a murder rap.
771
00:56:44,850 --> 00:56:46,487
I ain’t got nothing
against you.
772
00:56:46,587 --> 00:56:48,691
It’s just a matter of
dollars and cents.
773
00:56:48,791 --> 00:56:50,756
Elvira Powell’s
an institution
774
00:56:50,856 --> 00:56:52,825
with a big bankroll
stashed away
775
00:56:52,925 --> 00:56:56,094
and I always wanted
to meet an institution.
776
00:57:00,866 --> 00:57:04,604
Someday I’m going to
get my hands in her hair..
777
00:57:04,704 --> 00:57:06,422
...and I’m gonna pull
it out by the roots.
778
00:57:25,275 --> 00:57:29,045
I made it! I made it!
I made my parole! Oh-ho-ho!
779
00:57:34,300 --> 00:57:35,924
This is Marie Allen.
780
00:58:13,156 --> 00:58:16,041
Marie, we have to decide whether
nine months has taught you
781
00:58:16,141 --> 00:58:18,010
that robbing people
at the point of a gun--
782
00:58:18,110 --> 00:58:20,116
I never wanted to,
but my-my husband
783
00:58:20,216 --> 00:58:21,481
wouldn’t listen to reason.
784
00:58:21,581 --> 00:58:23,554
I couldn’t leave him.
I loved him.
785
00:58:30,607 --> 00:58:32,937
Now, what type of
work can you do?
786
00:58:38,081 --> 00:58:39,451
’Speak up.’
787
00:58:40,917 --> 00:58:44,270
I could be a salesgirl
or wait tables..
788
00:58:44,370 --> 00:58:47,344
...work in a laundry, after all
the experience I’ve had here.
789
00:58:47,444 --> 00:58:50,545
’Please try to make
your answers brief.’
790
00:58:50,645 --> 00:58:53,780
This report states,
your stepfather
791
00:58:53,880 --> 00:58:56,385
refuses to
have you in his home.
792
00:58:56,485 --> 00:58:58,296
’Where would you live
if paroled?’
793
00:59:00,871 --> 00:59:03,892
’Well, where would you live?
With relatives?’
794
00:59:03,992 --> 00:59:06,163
With my Aunt Rose
and Uncle Harry.
795
00:59:06,263 --> 00:59:08,764
They’re very respectable.
Uncle Harry’s a gateman for
796
00:59:08,864 --> 00:59:11,630
one of the biggest factories.
They’re very fond of me.
797
00:59:11,730 --> 00:59:14,768
If they’re so fond of you, why
didn’t they take your child?
798
00:59:14,868 --> 00:59:16,935
Well, a baby would have
been a lot of trouble.
799
00:59:17,035 --> 00:59:18,390
I wouldn’t be.
800
00:59:20,023 --> 00:59:22,412
We’ll investigate them.
801
00:59:22,512 --> 00:59:24,845
Maybe-maybe it would be better
if I lived alone.
802
00:59:24,945 --> 00:59:26,912
Anyplace the
parole officer found.
803
00:59:27,012 --> 00:59:29,313
Out of the question.
We must make certain
804
00:59:29,413 --> 00:59:31,783
that you have beneficial
surroundings and guidance.
805
00:59:31,883 --> 00:59:33,821
’You’re hardly more
than a child.’
806
00:59:33,921 --> 00:59:36,293
’Only nineteen.’
807
00:59:36,393 --> 00:59:40,063
Uh...a girl grows old
here before her time.
808
00:59:40,163 --> 00:59:42,396
Marie’s been married.
She’s seen her husband killed.
809
00:59:42,496 --> 00:59:44,063
She’s borne a baby
here in prison.
810
00:59:44,163 --> 00:59:47,063
She’s had the baby taken
away from her by law.
811
00:59:47,163 --> 00:59:49,003
How can anyone be
called young
812
00:59:49,103 --> 00:59:51,370
who has lived through
such experiences?
813
00:59:51,470 --> 00:59:53,707
I’ve lived a lifetime
in a year in this cage!
814
00:59:53,807 --> 00:59:56,043
If I have to fall back in,
I’ll be like the others.
815
00:59:56,143 --> 00:59:57,810
And I’m not like them!
816
00:59:57,910 --> 01:00:00,847
Oh, please. Please,
give me a chance to prove it.
817
01:00:00,947 --> 01:00:03,152
I’ve paid my debt.
Let me out, please.
818
01:00:03,252 --> 01:00:05,573
You’ll never regret it.
I promise I’ll..
819
01:00:16,833 --> 01:00:18,834
What? What?
820
01:00:18,934 --> 01:00:20,499
Wait till I fix this thing.
821
01:00:20,599 --> 01:00:22,324
I haven’t gotten
the hang of it yet.
822
01:00:28,925 --> 01:00:32,142
At your age, with no
favorable home conditions
823
01:00:32,242 --> 01:00:35,650
and no beneficent
influences on the outside..
824
01:00:35,750 --> 01:00:37,916
’...we feel that nine months
is too short a time’
825
01:00:38,016 --> 01:00:41,354
to prepare you for your
responsibilities outside.
826
01:00:41,454 --> 01:00:43,522
Parole is not granted.
827
01:00:43,622 --> 01:00:47,292
’We’ll review your case in a few
months and you’ll hear from us.’
828
01:01:31,521 --> 01:01:32,521
Oh.
829
01:01:47,571 --> 01:01:49,123
Got flopped back.
830
01:01:49,223 --> 01:01:50,621
Tried to do a mope.
831
01:01:50,721 --> 01:01:52,459
Hanging on a bush, eh?
832
01:01:52,559 --> 01:01:55,463
- Benton says no solitary.
- Oh, Benton’s a fool.
833
01:01:55,563 --> 01:01:57,029
If I had her job, I’d..
834
01:01:57,129 --> 01:01:59,083
Benton’s okay with me.
835
01:02:05,255 --> 01:02:07,107
’So I go on this picnic, see?’
836
01:02:07,207 --> 01:02:09,111
’Skinny takes me
out in a rowboat.’
837
01:02:09,211 --> 01:02:11,013
He begins criticizing
my family, though.
838
01:02:11,113 --> 01:02:13,115
And to make it
worse, he slaps me.
839
01:02:13,215 --> 01:02:14,543
So I slapped him back.
840
01:02:14,643 --> 01:02:16,051
You just slapped him?
841
01:02:16,151 --> 01:02:18,922
Well, I did have an
oar in my hand.
842
01:02:19,022 --> 01:02:21,286
He kept on hitting me,
so I kept on slapping him.
843
01:02:21,386 --> 01:02:22,791
Still with your oar
in your hand?
844
01:02:22,891 --> 01:02:24,488
What did you keep on
slapping them for?
845
01:02:24,588 --> 01:02:27,494
Well, they kept on comin’ up.
846
01:02:27,594 --> 01:02:29,429
Pipe the new fish.
847
01:02:29,529 --> 01:02:33,334
- ’Get a load of Elvira Powell.’
- Hello, girls.
848
01:02:33,434 --> 01:02:36,769
Help me, I never saw such an
old looking bunch of bags.
849
01:02:36,869 --> 01:02:39,206
I’ve checked in here
for maybe six months.
850
01:02:39,306 --> 01:02:41,605
Grand jury is having
itself a little fun.
851
01:02:41,705 --> 01:02:43,861
So in order to save some of
my friend’s embarrassment
852
01:02:43,961 --> 01:02:45,145
I got myself a phony wrap
853
01:02:45,245 --> 01:02:46,944
so they can’t subpoena
me as a witness.
854
01:02:47,044 --> 01:02:49,314
It’ll all blow over by spring.
855
01:02:49,414 --> 01:02:51,383
I’m used to comfort
and I’ll expect it.
856
01:02:51,483 --> 01:02:53,320
Pick up your check
with my lawyers, Big Davis
857
01:02:53,420 --> 01:02:55,720
there’s a 100 bucks waiting
for you every week.
858
01:02:55,820 --> 01:02:57,835
For value received.
859
01:03:00,343 --> 01:03:01,743
’Hello, Kitty.’
860
01:03:05,282 --> 01:03:07,403
Read about you and Ed.
861
01:03:07,503 --> 01:03:09,023
Divorcing him would
have been easier.
862
01:03:10,687 --> 01:03:12,503
Gimpy Sullivan says
you’re drumming
863
01:03:12,603 --> 01:03:13,841
up shoplifters from the inside.
864
01:03:13,941 --> 01:03:15,544
I got a concession.
865
01:03:15,644 --> 01:03:18,955
No more. While I’m in,
I want no kibitzing from you.
866
01:03:24,734 --> 01:03:27,287
What’s your name?
867
01:03:27,387 --> 01:03:30,191
How’d you hurt your hand?
868
01:03:30,291 --> 01:03:34,063
I’m a big girl. This isn’t my
first year away from home.
869
01:03:34,163 --> 01:03:36,496
Her name is Marie Allen.
870
01:03:36,596 --> 01:03:39,832
If I said no to Kitty, I’m sure
not going to say yes to you.
871
01:03:42,669 --> 01:03:44,322
She’s a cute trick.
872
01:04:01,283 --> 01:04:03,655
Oh, wake up, Lottie.
You’re playing a game.
873
01:04:03,755 --> 01:04:06,151
Sure, you could sit down in a
department store some places.
874
01:04:06,251 --> 01:04:08,128
That could be a gold
egg you got in your hand.
875
01:04:08,228 --> 01:04:09,665
Okay, now try it again.
876
01:04:09,765 --> 01:04:11,885
And make out like that cake
of soap’s a diamond pin.
877
01:04:13,917 --> 01:04:15,064
How much?
878
01:04:15,164 --> 01:04:18,021
- 150 bucks.
- Okay, wrap it up.
879
01:04:25,979 --> 01:04:27,614
Spotters would have nabbed you.
880
01:04:27,714 --> 01:04:29,713
I’m too dumb to be a booster.
881
01:04:29,813 --> 01:04:31,683
Some dames got more
talent than others.
882
01:04:31,783 --> 01:04:34,884
But I got to have some trade
if I ever get out of here.
883
01:04:34,984 --> 01:04:36,423
You any good at it, Marie?
884
01:04:36,523 --> 01:04:37,890
Anybody with half a brain could
885
01:04:37,990 --> 01:04:40,495
figure out how to
fool a spotter.
886
01:04:40,595 --> 01:04:43,007
Pigeon like you, would get her
wing clipped first trip out.
887
01:04:49,753 --> 01:04:51,473
Now let’s see.
888
01:04:51,573 --> 01:04:53,775
If this is the jewelry counter..
889
01:04:53,875 --> 01:04:55,487
...what counter would
be over there?
890
01:04:56,693 --> 01:04:59,314
That’s perfume, glove.
891
01:04:59,414 --> 01:05:02,781
Then the elevators
would be over there.
892
01:05:02,881 --> 01:05:03,881
Yeah.
893
01:05:07,954 --> 01:05:10,207
- That’s showing her.
- Guess she showed her!
894
01:05:13,276 --> 01:05:15,492
A bull’s eye, baby!
By the time you’re sprung
895
01:05:15,592 --> 01:05:17,948
I can have you connected with
one of the biggest outfits..
896
01:05:20,165 --> 01:05:23,350
’Come on, you tramps.
Line up for Christmas.’
897
01:05:27,690 --> 01:05:29,390
Nina Minnelli.
898
01:05:30,894 --> 01:05:35,234
Emma Barber. Emma Barber.
899
01:05:37,700 --> 01:05:39,152
Mary O’Connor.
900
01:05:39,252 --> 01:05:42,352
Santa Claus couldn’t get
in here. He’s a man!
901
01:05:42,452 --> 01:05:44,039
Marie Allen.
902
01:05:47,544 --> 01:05:49,054
Sadie Fillmore.
903
01:05:51,581 --> 01:05:53,633
Naomi Bates.
904
01:05:53,733 --> 01:05:55,046
Mary Brown.
905
01:05:56,820 --> 01:05:59,541
What do you know? Jungle red.
906
01:05:59,641 --> 01:06:02,006
It’s funny how lipstick can
make you feel all prettied up.
907
01:06:02,106 --> 01:06:03,643
Who sent them?
908
01:06:03,743 --> 01:06:05,842
Powell slipped Harper a
check to buy them for us.
909
01:06:05,942 --> 01:06:08,181
That bloated buzzard! Who
does she think she’s kidding?
910
01:06:08,281 --> 01:06:10,253
Lipstick. She knows
we can’t keep them.
911
01:06:10,353 --> 01:06:12,522
She only did it
to get Benton sore.
912
01:06:12,622 --> 01:06:14,423
She’ll drool when
she sees the Super coming
913
01:06:14,523 --> 01:06:16,156
and taking them away from us.
914
01:06:16,256 --> 01:06:19,639
Well, until Benton finds out,
I sure feel like a new woman.
915
01:06:40,263 --> 01:06:42,003
Rhinestones are phony.
916
01:06:43,900 --> 01:06:47,270
You can have real ones
anytime you change your type.
917
01:06:59,883 --> 01:07:01,967
There’s $100 extra in it for you
918
01:07:02,067 --> 01:07:04,651
if you get word to Benton
that Kitty’s recruiting.
919
01:07:12,328 --> 01:07:15,344
- Merry Christmas, girls.
- Merry Christmas!
920
01:07:15,444 --> 01:07:17,271
- Merry Christmas.
- Oh, how pretty.
921
01:07:19,102 --> 01:07:24,293
I, I hope you’ll all have
a pleasant day tomorrow.
922
01:07:24,393 --> 01:07:26,263
Let’s hope that many of you
will be home
923
01:07:26,363 --> 01:07:28,763
this time next year.
924
01:07:28,863 --> 01:07:30,341
Now, tomorrow morning,
there will be
925
01:07:30,441 --> 01:07:31,934
Christmas services held here
926
01:07:32,034 --> 01:07:34,055
for any of you who
might like to attend.
927
01:07:50,833 --> 01:07:55,123
Oh, Ann, where did the lipsticks
come from?
928
01:07:55,223 --> 01:07:57,357
Elvira Powell.
929
01:07:57,457 --> 01:07:59,240
Oh, of course, by way of Harper.
930
01:08:00,944 --> 01:08:06,203
Girls? Girls, could I have
your attention a minute, please?
931
01:08:06,303 --> 01:08:08,835
I didn’t know what else
to do for you for Christmas
932
01:08:08,935 --> 01:08:11,534
but evidently,
someone thought of it for me
933
01:08:11,634 --> 01:08:16,411
so from now on, all of you
will be allowed to use lipstick.
934
01:08:36,079 --> 01:08:39,163
♪ Bird in a cage love ♪
935
01:08:39,263 --> 01:08:42,333
♪ Bird in a cage ♪
936
01:08:42,433 --> 01:08:48,973
♪ Waiting for Willie
to come back to me ♪
937
01:08:49,073 --> 01:08:55,181
♪ Roses are red love
violets are blue ♪
938
01:08:55,281 --> 01:09:01,724
♪ God in heaven
knows I love you ♪
939
01:09:01,824 --> 01:09:07,927
♪ Write me a letter
write it today ♪
940
01:09:08,027 --> 01:09:14,402
♪ Stamp it tomorrow
send it away ♪
941
01:09:14,502 --> 01:09:20,775
♪ Write me a letter
send it by mail ♪
942
01:09:20,875 --> 01:09:26,611
♪ Send and direct it
to Lexington jail ♪♪
943
01:09:26,711 --> 01:09:30,266
Merry Christmas, Marie.
Why aren’t you singing?
944
01:09:32,035 --> 01:09:34,475
Give me one good reason
why I should.
945
01:09:46,049 --> 01:09:47,401
I know this is a frame
946
01:09:47,501 --> 01:09:49,736
and I got a rough
idea who’s back of it.
947
01:10:10,406 --> 01:10:12,083
I’ve been stretching muscles
that haven’t
948
01:10:12,183 --> 01:10:14,392
been stretched in 30 years.
949
01:10:14,492 --> 01:10:17,430
Even that soft job in the
mailroom poops me.
950
01:10:17,530 --> 01:10:19,048
I’ve been a lady of leisure
too long.
951
01:10:19,148 --> 01:10:20,966
What’s new in the social set?
952
01:10:21,066 --> 01:10:23,234
Kitty Stark
is still in solitary.
953
01:10:23,334 --> 01:10:25,303
I think she’ll listen
to reason now.
954
01:10:25,403 --> 01:10:26,972
Meaning what?
955
01:10:27,072 --> 01:10:28,789
She tried to play rough with me
when I was
956
01:10:28,889 --> 01:10:30,845
taking her down to the hole.
957
01:10:30,945 --> 01:10:33,243
I didn’t tell you to get tough
with her.
958
01:10:33,343 --> 01:10:36,329
By the time I got through with
her, she knew I meant business.
959
01:11:12,602 --> 01:11:14,042
Look what she’s got.
960
01:11:18,441 --> 01:11:21,062
I found it outside the laundry.
I’m gonna keep it.
961
01:11:21,162 --> 01:11:22,880
Sure must be a dopey cat
to crawl in here.
962
01:11:22,980 --> 01:11:24,496
Boy or girl?
963
01:11:24,596 --> 01:11:27,401
I’m not taking any chances.
I’m gonna call it Fluff.
964
01:11:27,501 --> 01:11:29,423
Harper will pitch a doozy
if she finds it.
965
01:11:41,664 --> 01:11:43,685
I’ll bring my milk from supper.
966
01:11:43,785 --> 01:11:45,466
’Line up for count!’
967
01:13:07,717 --> 01:13:09,933
’Line up for count!’
968
01:13:10,033 --> 01:13:11,835
- Lewis, Millie.
- Christiansen, Velma.
969
01:13:11,935 --> 01:13:13,905
- Kopsky, Gita.
- O’Connor, Mary.
970
01:13:14,005 --> 01:13:15,774
- O’Brian, Julie.
- Wagner, Rita.
971
01:13:15,874 --> 01:13:17,942
- Devlin, Claire.
- Minnelli, Nina.
972
01:13:18,042 --> 01:13:19,543
- Barber, Emma.
- Menard, Tina.
973
01:13:19,643 --> 01:13:21,781
- Cassidy, Katie.
- Bates, Naomi.
974
01:13:31,707 --> 01:13:33,777
Okay, where is it?
975
01:13:37,680 --> 01:13:40,350
You don’t get no breakfast
till you hand over that cat.
976
01:13:50,126 --> 01:13:53,026
You know it’s against the
rules to have any pets.
977
01:13:54,530 --> 01:13:55,930
’Hand it over.’
978
01:15:17,113 --> 01:15:20,853
Stop it! Stop it! Stop it!
979
01:15:28,991 --> 01:15:31,944
All of you know this is one
of the most serious offenses
980
01:15:32,044 --> 01:15:33,743
that can happen here.
981
01:15:33,843 --> 01:15:36,999
’I’m taking away all privileges
until further notice.’
982
01:15:38,434 --> 01:15:40,874
Now, I want to know who started
all this.
983
01:15:55,317 --> 01:15:57,270
It’s dead.
984
01:15:57,370 --> 01:15:59,886
’She attacked me when I
tried to take away the cat.’
985
01:15:59,986 --> 01:16:01,066
’Then she tried to escape.’
986
01:16:02,191 --> 01:16:03,531
Is this true?
987
01:16:05,861 --> 01:16:07,259
The first time
you tried to escape
988
01:16:07,359 --> 01:16:09,115
I gave you the benefit
of the doubt.
989
01:16:09,215 --> 01:16:11,651
This time, you have
to be disciplined.
990
01:16:11,751 --> 01:16:14,423
I’m going to put you in
solitary for three days.
991
01:16:14,523 --> 01:16:16,993
All I wanted was the kitten.
992
01:16:17,093 --> 01:16:18,493
Three days?
993
01:16:18,593 --> 01:16:20,184
Those are my orders.
994
01:16:27,349 --> 01:16:28,949
My room.
995
01:16:29,233 --> 01:16:30,333
No, Evy. No!
996
01:16:30,433 --> 01:16:32,049
Do like I said.
997
01:16:45,901 --> 01:16:47,922
If Benton ever finds out..
998
01:16:48,022 --> 01:16:49,443
Shut up.
999
01:17:32,248 --> 01:17:35,918
- ’Marie Allen, three days.’
- I’m taking Kitty Stark back.
1000
01:17:55,905 --> 01:17:58,102
You better have the doctor
see her before Benton does.
1001
01:17:58,202 --> 01:18:00,063
She looks stir-bugs to me.
1002
01:18:00,163 --> 01:18:01,982
I’ll take her over to the
infirmary.
1003
01:18:14,223 --> 01:18:16,876
Nothing to be scared about.
Being alone isn’t so tough
1004
01:18:16,976 --> 01:18:19,844
and bread and
water never killed anyone.
1005
01:18:19,944 --> 01:18:22,499
Maybe I’ll sleep
for three days.
1006
01:18:25,734 --> 01:18:29,274
Stop thinking about it.
It’ll grow back.
1007
01:18:33,275 --> 01:18:37,275
Let me out of here!
I’ll do anything you want!
1008
01:18:39,014 --> 01:18:42,267
Oh, God! Let me out.
Let me out.
1009
01:18:42,367 --> 01:18:46,273
Please, please, please!
1010
01:18:50,859 --> 01:18:52,629
That’s what you think!
1011
01:18:55,297 --> 01:18:58,250
Don’t leave.
I want you to hear this.
1012
01:18:58,350 --> 01:19:00,786
Send a wire to the Commissioner.
1013
01:19:00,886 --> 01:19:04,454
Demand that you immediately
dismiss Matron Evelyn Harper.
1014
01:19:04,554 --> 01:19:07,761
’Inmate in serious condition of
shock due to clipping of hair.’
1015
01:19:07,861 --> 01:19:09,164
’Harper repeatedly ordered’
1016
01:19:09,264 --> 01:19:12,298
to discontinue
these barbarous practices.
1017
01:19:12,398 --> 01:19:14,602
Insubordination reflects
on my position
1018
01:19:14,702 --> 01:19:17,004
and the health and
well-being of the inmates.
1019
01:19:17,104 --> 01:19:19,756
I’d count ten
before you sent that.
1020
01:19:30,933 --> 01:19:32,717
Benton sure means business.
1021
01:19:32,817 --> 01:19:35,186
Medford, 5342.
1022
01:19:35,286 --> 01:19:38,656
I can’t afford to lose
my job, Evy. I got debts.
1023
01:19:38,756 --> 01:19:42,026
- Shut up.
- ’Yes.’
1024
01:19:42,126 --> 01:19:44,532
I want to speak to
Thornton Goodrich, please.
1025
01:19:44,632 --> 01:19:46,583
- Tell him Evelyn Harper.
- ’Yes, ma’am.’
1026
01:19:50,803 --> 01:19:54,403
We’re sort of distant cousins,
you know, Thornton and me.
1027
01:19:54,503 --> 01:19:56,774
’Good morning.’
1028
01:19:56,874 --> 01:19:59,259
Happy New Year, Thornton.
How are you?
1029
01:20:00,996 --> 01:20:02,796
Oh, just fine, thanks.
1030
01:20:04,800 --> 01:20:06,870
I got something
you ought to know.
1031
01:20:09,038 --> 01:20:12,508
Oh, I couldn’t tell you over
the phone, but it’s dynamite.
1032
01:20:18,314 --> 01:20:20,103
Those filthy lies!
1033
01:20:20,203 --> 01:20:22,239
But at least it’s nice to know
we have the support
1034
01:20:22,339 --> 01:20:23,339
of so many people.
1035
01:20:23,438 --> 01:20:24,836
Three welfare leagues
1036
01:20:24,936 --> 01:20:27,172
a half a dozen women’s clubs
from all over the country.
1037
01:20:27,272 --> 01:20:29,149
If they’d only get
together and stick together
1038
01:20:29,249 --> 01:20:31,510
then maybe situations
like this wouldn’t arise.
1039
01:20:31,610 --> 01:20:33,782
You can just bet the
others have organization.
1040
01:20:33,882 --> 01:20:38,016
And they won’t stop there.
What are you going to do?
1041
01:20:38,116 --> 01:20:40,152
I’ll know better after I
talk to the Commissioner.
1042
01:20:40,252 --> 01:20:43,288
They’re sitting outside
looking so smug.
1043
01:20:43,388 --> 01:20:44,972
Send them in.
1044
01:20:50,579 --> 01:20:51,931
’Good morning.’
1045
01:20:52,031 --> 01:20:53,948
Good morning, Commissioner.
Won’t you sit down?
1046
01:20:54,048 --> 01:20:55,663
I think there are
ashtrays handy.
1047
01:20:55,763 --> 01:20:57,735
The Governor’s madder
than a turkey gobbler.
1048
01:20:57,835 --> 01:20:59,941
Everyone’s on my neck
because of what you’ve done.
1049
01:21:00,041 --> 01:21:01,439
Aren’t you confused,
Commissioner?
1050
01:21:01,539 --> 01:21:03,056
It wasn’t I who gave those
ridiculous
1051
01:21:03,156 --> 01:21:04,310
stories to the papers.
1052
01:21:04,410 --> 01:21:06,687
What’s the idea getting Harper
sore over nothing at all?
1053
01:21:06,787 --> 01:21:08,385
I suppose a man
would call the clipping
1054
01:21:08,485 --> 01:21:09,784
of a girl’s hair nothing at all.
1055
01:21:09,884 --> 01:21:11,681
Well, you could have talked it
over with her
1056
01:21:11,781 --> 01:21:13,139
instead of flying
off the handle.
1057
01:21:13,239 --> 01:21:14,239
The Commissioner means
1058
01:21:14,338 --> 01:21:16,296
your predecessor never
quarreled with the staff.
1059
01:21:16,396 --> 01:21:19,725
My predecessor refused to regard
criminals as human beings.
1060
01:21:19,825 --> 01:21:21,424
I’ve tried to change
that attitude.
1061
01:21:21,524 --> 01:21:23,494
I intend to keep on trying.
1062
01:21:23,594 --> 01:21:27,664
There is no place on my staff
for matrons like Evelyn Harper.
1063
01:21:27,764 --> 01:21:30,303
It’s too bad all this had to
happen before she was fired.
1064
01:21:30,403 --> 01:21:32,333
Who said anything
about firing her?
1065
01:21:32,433 --> 01:21:34,505
Why fire a political appointee
1066
01:21:34,605 --> 01:21:37,611
just because of a minor
difference between you and her?
1067
01:21:37,711 --> 01:21:39,777
Besides, firing her
won’t do us any good.
1068
01:21:39,877 --> 01:21:41,683
It’s this stink
we’ve got to squelch.
1069
01:21:41,783 --> 01:21:43,453
How do you intend doing that?
1070
01:21:43,553 --> 01:21:45,453
I can get Harper to take back
what she said.
1071
01:21:45,553 --> 01:21:48,087
She can call it a mistake,
admit that she was hot-headed.
1072
01:21:48,187 --> 01:21:50,191
The directives, Sam.
1073
01:21:50,291 --> 01:21:52,156
Well, I’m coming to that.
1074
01:21:52,256 --> 01:21:53,825
At the same time, we’ll announce
1075
01:21:53,925 --> 01:21:56,361
that these directives are to
be put into effect immediately.
1076
01:21:56,461 --> 01:21:57,665
Directives?
1077
01:21:57,765 --> 01:22:00,230
The Commissioner has put it
in the form of a memo to you.
1078
01:22:00,330 --> 01:22:02,863
"Inmates who have been honor
women will no longer be put
1079
01:22:02,963 --> 01:22:05,336
"in subordinate positions
on the staff.
1080
01:22:05,436 --> 01:22:07,205
"The proposed plan to allow
occasional work
1081
01:22:07,305 --> 01:22:08,504
"outside the prison
1082
01:22:08,604 --> 01:22:10,843
"when merited by selected girls
is denied
1083
01:22:10,943 --> 01:22:13,174
"as well as the proposed
plan for educational.."
1084
01:22:13,274 --> 01:22:15,783
You don’t honestly think
I’d consent to that?
1085
01:22:15,883 --> 01:22:17,817
Why, I’d be betraying
every man and woman
1086
01:22:17,917 --> 01:22:20,921
working to free prisons
from methods like yours
1087
01:22:21,021 --> 01:22:22,323
to insulate them from the abuses
1088
01:22:22,423 --> 01:22:24,193
of politicians,
cheap politicians.
1089
01:22:24,293 --> 01:22:26,694
Have respect for my position,
Mrs. Benton.
1090
01:22:26,794 --> 01:22:29,030
I wouldn’t allow the Governor
to speak to me like that!
1091
01:22:29,130 --> 01:22:32,211
Oh, Fred, Mrs. Benton,
let’s not lose our tempers.
1092
01:22:34,983 --> 01:22:37,536
Look, we came here with the
best intentions in the world
1093
01:22:37,636 --> 01:22:40,273
hoping to get together with you,
to let this thing all blow over,
1094
01:22:40,373 --> 01:22:41,851
but you leave me with no
alternative
1095
01:22:41,951 --> 01:22:43,541
except to ask for your
resignation.
1096
01:22:43,641 --> 01:22:46,310
If he asks for my resignation,
I’ll demand a public hearing.
1097
01:22:46,410 --> 01:22:48,184
Now, just see here.
We can get together.
1098
01:22:48,284 --> 01:22:50,252
We can if you tear up
those directives
1099
01:22:50,352 --> 01:22:52,653
and fire Evelyn Harper.
1100
01:22:52,753 --> 01:22:54,830
That will clear my name
and allow me to do the work
1101
01:22:54,930 --> 01:22:56,208
’that must be done around here.’
1102
01:22:56,308 --> 01:22:57,593
He’ll do nothing of the kind.
1103
01:22:57,693 --> 01:22:59,729
Then I’ll announce you’ve
asked for my resignation
1104
01:22:59,829 --> 01:23:01,292
and I’ll demand
a public hearing.
1105
01:23:01,392 --> 01:23:04,292
The State allows me such
a hearing, and you know it.
1106
01:23:04,392 --> 01:23:07,764
Let the public learn
how this prison is run.
1107
01:23:07,864 --> 01:23:11,034
Fire me, Commissioner.
I insist on it.
1108
01:23:11,134 --> 01:23:13,459
I want that public hearing.
1109
01:23:25,100 --> 01:23:27,300
Marie Allen,
back from the hospital.
1110
01:25:04,366 --> 01:25:05,796
Stop it!
1111
01:25:07,202 --> 01:25:08,854
’Stop it!’
1112
01:25:08,954 --> 01:25:10,307
’Stop it!’
1113
01:25:13,075 --> 01:25:14,745
’Peggy Elkins.’
1114
01:25:15,944 --> 01:25:17,265
’Naomi Bates.’
1115
01:25:17,365 --> 01:25:19,262
Honest, sometimes I wish
that old lady of mine
1116
01:25:19,362 --> 01:25:20,963
would stop writing me.
1117
01:25:21,063 --> 01:25:23,534
"I sure wish you could be
out by Easter
1118
01:25:23,634 --> 01:25:25,034
"so you could see
your kid brother
1119
01:25:25,134 --> 01:25:27,373
"graduate from high school."
1120
01:25:27,473 --> 01:25:28,951
She must think
I’m in a country club
1121
01:25:29,051 --> 01:25:30,941
taking a rest cure.
1122
01:25:31,041 --> 01:25:32,838
- I got news for her.
- ’Nina Christiansen.’
1123
01:25:32,938 --> 01:25:35,047
My kid brother’s gonna
get graduated without me.
1124
01:25:35,147 --> 01:25:36,646
’Mimi Fuller.’
1125
01:25:36,746 --> 01:25:38,352
Judas Priest!
1126
01:25:38,452 --> 01:25:40,154
’Mary O’Connor.’
1127
01:25:40,254 --> 01:25:41,535
’Arlene Sidney.’
1128
01:25:42,671 --> 01:25:44,011
’Evelyn Mason.’
1129
01:25:45,307 --> 01:25:46,607
’Alma Jones.’
1130
01:25:48,010 --> 01:25:49,340
’Mary Adams.’
1131
01:25:50,612 --> 01:25:51,696
’Luana Cohen.’
1132
01:25:51,796 --> 01:25:53,396
Gee, look how she looks.
1133
01:25:53,496 --> 01:25:56,011
Guess you’d look that way, too,
if you had a week in solitary.
1134
01:25:56,111 --> 01:25:57,624
Yeah, and almost a month
in pogey.
1135
01:26:15,404 --> 01:26:19,157
I didn’t know what
kind of a heel Harper is.
1136
01:26:19,257 --> 01:26:21,162
She’s like a cop
I was sweet on once.
1137
01:26:21,262 --> 01:26:23,364
He used to work guys
over for no reason at all
1138
01:26:23,464 --> 01:26:26,234
just because it made him
feel important.
1139
01:26:26,334 --> 01:26:28,854
’If I’d known, I wouldn’t have
started on you.’
1140
01:26:31,486 --> 01:26:34,371
Quit shaking the tambourine.
1141
01:26:34,471 --> 01:26:37,156
I’ll be sprung soon.
You’ll run the cage again.
1142
01:26:39,094 --> 01:26:42,464
If I can do anything for you,
try to get your rap shortened.
1143
01:26:44,332 --> 01:26:46,002
What did you say?
1144
01:26:52,674 --> 01:26:54,426
- Wagner, Rita.
- Devlin, Claire.
1145
01:26:54,526 --> 01:26:55,884
- Minnelli, Nina.
- Barber, Emma.
1146
01:26:55,984 --> 01:26:57,342
- Menard, Tina.
- Cassidy, Katie.
1147
01:26:57,442 --> 01:26:58,812
Bates, Naomi.
1148
01:27:01,016 --> 01:27:03,176
Don’t be smart.
Let’s have the name.
1149
01:27:05,320 --> 01:27:07,573
Stark, Kitty.
1150
01:27:07,673 --> 01:27:08,971
Taylor, Alice.
1151
01:27:09,071 --> 01:27:10,727
- Allen, Marie.
- ’Mullen, Elaine.’
1152
01:27:25,474 --> 01:27:27,163
Okay, dummy, if you can’t
hold that cup
1153
01:27:27,263 --> 01:27:28,882
get back to the bullpen.
1154
01:27:34,249 --> 01:27:36,333
Feed your faces
and keep your traps shut
1155
01:27:36,433 --> 01:27:38,902
if you don’t want to get.. Ah!
1156
01:27:39,002 --> 01:27:42,103
Kill her! Kill her!
Kill her! Kill her!
1157
01:27:53,668 --> 01:27:56,098
Kindly omit flowers.
1158
01:28:21,263 --> 01:28:22,663
Sunday.
1159
01:28:23,415 --> 01:28:26,283
Nothing for me to do except
think about the next ten years.
1160
01:28:26,383 --> 01:28:29,421
Here today, here tomorrow.
1161
01:28:29,521 --> 01:28:31,325
What’s your itch?
1162
01:28:31,425 --> 01:28:32,953
Oh, I keep thinking
of Kitty sitting
1163
01:28:33,053 --> 01:28:35,694
in the death house, and I get..
1164
01:28:35,794 --> 01:28:37,393
Take it easy before
you blow a tube.
1165
01:28:37,493 --> 01:28:38,963
You got to hand it to Benton.
1166
01:28:39,063 --> 01:28:40,541
Even with all her trouble,
she tried
1167
01:28:40,641 --> 01:28:41,879
to keep Kitty off the hot seat.
1168
01:28:41,979 --> 01:28:44,178
Yeah, she kept telling them
Kitty was off her trolley.
1169
01:28:45,887 --> 01:28:47,703
Boy, what’s going on
in Benton’s office!
1170
01:28:47,803 --> 01:28:49,241
There’s six matrons
spilling over
1171
01:28:49,341 --> 01:28:51,178
and a bunch of girls
from the other bullpens.
1172
01:28:51,278 --> 01:28:53,195
- What did you tell Benton?
- I shot the works.
1173
01:28:53,295 --> 01:28:54,512
Helen wrote down every word
1174
01:28:54,612 --> 01:28:57,412
all about Harper chiseling
the liquor and soap and things
1175
01:28:57,512 --> 01:28:59,815
what she did to Kitty.
I sure gave them a earful.
1176
01:28:59,915 --> 01:29:01,832
You know something?
I think Benton might use me
1177
01:29:01,932 --> 01:29:03,355
as a witness at the hearing.
1178
01:29:03,455 --> 01:29:05,812
Maybe there are a few things
I can tell her tomorrow, too.
1179
01:29:05,912 --> 01:29:07,509
I’ve got news for you. She
talked to me
1180
01:29:07,609 --> 01:29:08,609
like I was anybody else.
1181
01:29:09,144 --> 01:29:10,696
Bet you a pack a week
1182
01:29:10,796 --> 01:29:13,063
you’ll still be pulling
dead time next Christmas.
1183
01:29:13,163 --> 01:29:14,400
Keep your big flapper shut.
1184
01:29:14,500 --> 01:29:16,135
Claire’s giving it to you
straight.
1185
01:29:16,235 --> 01:29:18,402
Ain’t you played the honest John
too long?
1186
01:29:18,502 --> 01:29:20,971
You could have made
a swell booster.
1187
01:29:21,071 --> 01:29:23,186
You still can get out of here.
1188
01:29:29,497 --> 01:29:33,214
You ain’t got much time.
She’s being sprung tomorrow.
1189
01:29:33,314 --> 01:29:35,871
What do you want Powell to do,
send you an engraved invitation?
1190
01:29:39,407 --> 01:29:41,291
These birdbrains
giving you spiel
1191
01:29:41,391 --> 01:29:42,823
what to do out in free side!
1192
01:29:42,923 --> 01:29:46,496
Hand me a laugh.
I got a file long as your arm.
1193
01:29:46,596 --> 01:29:49,602
I was queen of the con women
when Claire was wearing diapers.
1194
01:29:49,702 --> 01:29:51,773
There’s nothing I ain’t done,
including murder.
1195
01:29:51,873 --> 01:29:54,274
Ah. Stop tooting your horn.
1196
01:29:54,374 --> 01:29:56,930
But that makes me the crookedest
crook of any of you, don’t it?
1197
01:29:57,030 --> 01:29:58,030
Okay.
1198
01:29:59,761 --> 01:30:03,346
Before you get any
bright ideas, listen to me.
1199
01:30:03,446 --> 01:30:05,552
’I had a first time like you’
1200
01:30:05,652 --> 01:30:08,323
’but I can’t
remember how long ago.’
1201
01:30:08,423 --> 01:30:12,893
Then the second rap, then
the third. Now I’m a lifer.
1202
01:30:12,993 --> 01:30:17,364
I’ll be 71 soon.
Been a con 40 years
1203
01:30:17,464 --> 01:30:21,962
and you know what I think?
Nobody got cheated but me.
1204
01:30:22,062 --> 01:30:24,634
Forty years taken away.
1205
01:30:24,734 --> 01:30:27,003
So I’m giving it to you
straight.
1206
01:30:27,103 --> 01:30:31,774
Wait a year on dead time, but
get a legit job slinging hash.
1207
01:30:31,874 --> 01:30:34,900
Then, get a good guy,
have a kid.
1208
01:30:37,432 --> 01:30:40,872
What I’d give for a sink
full of dirty dishes.
1209
01:30:43,824 --> 01:30:45,024
Quiet.
1210
01:30:49,844 --> 01:30:51,265
No, that’s alright.
1211
01:30:51,365 --> 01:30:52,930
Ain’t they cute?
1212
01:30:53,030 --> 01:30:55,267
Amateurs coming for lessons.
1213
01:30:55,367 --> 01:30:59,503
Bullpen B, 60 inmates,
all types of offenders.
1214
01:30:59,603 --> 01:31:01,240
This place smells like a zoo.
1215
01:31:01,340 --> 01:31:03,944
What’s she in for?
1216
01:31:04,044 --> 01:31:07,378
And men call us the weaker sex.
Look at those faces.
1217
01:31:07,478 --> 01:31:09,514
’Environment, my dear.
Environment.’
1218
01:31:09,614 --> 01:31:12,782
They say the Superintendent
has a murderess working for her.
1219
01:32:31,346 --> 01:32:32,993
- ’Did you make it?’
- Yeah.
1220
01:32:33,093 --> 01:32:35,021
Gee, she’s getting out.
1221
01:32:39,187 --> 01:32:40,887
Mamie will press them for you.
1222
01:32:47,829 --> 01:32:50,513
Marie Allen, checking out.
93850.
1223
01:32:50,613 --> 01:32:52,851
That’s six cents a day
for laundry work.
1224
01:32:52,951 --> 01:32:55,824
Deduct ten days for having
a baby, three days solitary
1225
01:32:55,924 --> 01:32:58,525
that’s 502 days times six cents.
1226
01:32:58,625 --> 01:33:00,454
You can cash this
on your way out.
1227
01:33:00,554 --> 01:33:02,363
Oh, wait a minute.
1228
01:33:02,463 --> 01:33:04,484
Guess you want your
wedding ring, don’t you?
1229
01:33:14,355 --> 01:33:16,185
Thanks for the haircut.
1230
01:33:24,432 --> 01:33:26,172
’Sit down, Marie.’
1231
01:33:37,979 --> 01:33:41,864
Now that you’re leaving,
let’s not lie to each other.
1232
01:33:41,964 --> 01:33:43,065
What do you mean?
1233
01:33:43,165 --> 01:33:45,972
This cashier’s job
is just a blind.
1234
01:33:46,072 --> 01:33:47,749
The parole officer okayed it,
didn’t she?
1235
01:33:47,849 --> 01:33:50,143
Elvira Powell has
a lot of friends.
1236
01:33:50,243 --> 01:33:51,745
In a couple of more months
1237
01:33:51,845 --> 01:33:53,682
the parole officer
could have found you work.
1238
01:33:53,782 --> 01:33:55,140
You’d have made
some honest money
1239
01:33:55,240 --> 01:33:57,212
have self-respect and decency.
1240
01:33:57,312 --> 01:33:59,351
Where did those things
ever get me?
1241
01:33:59,451 --> 01:34:01,486
Why do you give up now
that you don’t need to?
1242
01:34:01,586 --> 01:34:02,721
When you’re free?
1243
01:34:02,821 --> 01:34:05,625
Free for what? Go to my baby?
1244
01:34:05,725 --> 01:34:07,623
To sit down to a turkey dinner
with a family?
1245
01:34:07,723 --> 01:34:09,479
To kiss my husband?
1246
01:34:15,049 --> 01:34:19,403
I, I know it’s difficult to
start over again, but..
1247
01:34:19,503 --> 01:34:21,817
From now on, what’s in it
for me is all that matters.
1248
01:34:23,825 --> 01:34:26,714
You did your best
and where did it land you?
1249
01:34:26,814 --> 01:34:28,304
You can’t lick the system.
1250
01:34:31,332 --> 01:34:34,685
Well, if you’ve got
nothing more to say..
1251
01:34:34,785 --> 01:34:36,785
Well, if you ever
need any help..
1252
01:34:36,885 --> 01:34:38,711
Thanks, but I won’t.
1253
01:34:40,708 --> 01:34:43,508
Well, I hope you win.
1254
01:34:55,623 --> 01:34:58,313
For that $40 Tom and I heisted
1255
01:34:58,413 --> 01:35:00,614
I certainly got myself
an education.
1256
01:35:03,343 --> 01:35:05,303
Here’s the address of
the parole officer, Marie.
1257
01:35:06,701 --> 01:35:08,541
- Goodbye.
- So long.
1258
01:35:12,440 --> 01:35:16,962
Front gate, 93850 coming out.
1259
01:35:17,062 --> 01:35:18,555
That’s right.
1260
01:36:18,673 --> 01:36:20,273
What shall I do with her file?
1261
01:36:22,110 --> 01:36:24,850
Keep it active. She’ll be back.
90423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.