All language subtitles for [Chinese (Hong Kong) - zh-HK] TVB Drama 乘胜狙击 06_28 冠一动议正花退出行动 陈展鹏、林夏薇、陈山聪、傅嘉莉、单立文、吴岱融 时装赌博悬疑 粤语中字 TVB 2017 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,920 --> 00:01:05,640 我拿着古肇中的电话给霍骏昇看 2 00:01:05,760 --> 00:01:09,640 谁料霍骏昇就看着我, 哑口无言 3 00:01:11,040 --> 00:01:13,480 也就是证明我的点子是可行的 4 00:01:14,400 --> 00:01:16,160 现在挫一挫他的锐气 5 00:01:16,280 --> 00:01:18,280 别以为做庄的就一定赢 6 00:01:18,400 --> 00:01:20,640 我们做闲的一样可以连庄 7 00:01:20,760 --> 00:01:23,920 姓霍的一向都把我们当成牵线木偶 8 00:01:24,040 --> 00:01:25,160 我一向都看他不顺眼 9 00:01:25,240 --> 00:01:28,040 一哥, 你这个点子行啊 10 00:01:28,160 --> 00:01:31,120 这次我们掌握主动, 跟他玩心理战 11 00:01:31,240 --> 00:01:34,120 霍骏昇和丘月华一定有什么事 12 00:01:34,280 --> 00:01:36,280 现在我拉丘月华下水 13 00:01:36,440 --> 00:01:38,840 这招就叫敲… 14 00:01:39,000 --> 00:01:40,680 敲山震虎 15 00:01:40,800 --> 00:01:43,040 对, 敲山震虎, 看他们俩怎样解决 16 00:01:43,200 --> 00:01:45,360 一哥, 你的点子真是没话说 17 00:01:45,480 --> 00:01:48,040 看来我们可以反过来耍霍骏昇了 18 00:01:48,160 --> 00:01:50,440 你这招应该叫做无中生有才对 19 00:01:50,560 --> 00:01:52,200 如果丘月华真的是内奸 20 00:01:52,320 --> 00:01:53,880 她自然会露出马脚 21 00:01:54,000 --> 00:01:56,360 到时候霍骏昇非要保她 22 00:01:56,480 --> 00:01:59,240 火烧连环船, 我们就什么都查到了 23 00:01:59,360 --> 00:02:00,640 那就更加证明 24 00:02:00,760 --> 00:02:03,520 霍骏昇有些事不想让我们查到 25 00:02:03,640 --> 00:02:05,840 我知道, 难道是贼喊捉贼? 26 00:02:05,960 --> 00:02:08,600 霍骏昇暗中让丘月华亏空公款 27 00:02:08,720 --> 00:02:10,000 之后一起中饱私囊 28 00:02:10,160 --> 00:02:12,720 什么可能性都有, 现在我来搅局 29 00:02:12,880 --> 00:02:15,640 就是要引那个内奸自己现身 30 00:02:15,800 --> 00:02:17,720 那我们就可以静坐一旁 31 00:02:17,840 --> 00:02:19,920 剥好花生, 慢慢等着看戏 32 00:02:20,040 --> 00:02:21,440 还不拿花生来? 33 00:02:21,600 --> 00:02:24,440 花生…   花生, 给你… 34 00:02:26,800 --> 00:02:28,680 你们真的同意阿一这样做? 35 00:02:28,800 --> 00:02:31,920 现在闹出人命, 你们怎能这么轻松 36 00:02:32,040 --> 00:02:33,560 得其利就得忍其害 37 00:02:33,680 --> 00:02:36,320 古肇中亏空公款, 丢了性命 38 00:02:36,400 --> 00:02:37,360 我们为何要可怜他? 39 00:02:37,520 --> 00:02:40,680 义仔, Win姐大发慈悲, 同情坏人 40 00:02:40,800 --> 00:02:43,080 你不要忘记我们可是老千 41 00:02:43,240 --> 00:02:45,880 我们和古肇中一样都是为了钱 42 00:02:46,000 --> 00:02:48,400 你说他是坏人, 那我们也是坏人了 43 00:02:48,520 --> 00:02:51,560 首先我没说过自己是好人 44 00:02:51,680 --> 00:02:54,000 但是我也没说过自己是坏人 45 00:02:54,120 --> 00:02:55,640 但是要跟霍骏昇这种人玩 46 00:02:55,800 --> 00:02:57,000 就要用这种方法 47 00:02:57,160 --> 00:02:58,320 你用的方法 48 00:02:58,440 --> 00:03:00,600 不就是冤枉一个可能无辜的女人 49 00:03:00,720 --> 00:03:03,000 你可知道你这样随时会害死丘月华 50 00:03:03,160 --> 00:03:04,920 你也说她可能是无辜 51 00:03:05,040 --> 00:03:06,320 那也可能不是 52 00:03:06,440 --> 00:03:07,880 如果丘月华真的清白 53 00:03:08,000 --> 00:03:09,640 她也不会露出马脚 54 00:03:09,760 --> 00:03:11,560 我们自然可以脱身   就是 55 00:03:11,720 --> 00:03:13,760 还有, 我觉得你说的话 56 00:03:13,880 --> 00:03:16,000 好像夹杂了自己的情绪在针对我 57 00:03:16,120 --> 00:03:16,920 而非在说这件事 58 00:03:17,040 --> 00:03:19,440 翟冠一, 我在跟…   你俩够了 59 00:03:19,600 --> 00:03:22,360 让我说句公道话, 好吗? 60 00:03:22,520 --> 00:03:26,280 阿一这样做也是为大家好 61 00:03:26,480 --> 00:03:29,800 Win姐, 如果你想到更好的方法 62 00:03:30,000 --> 00:03:32,480 我们不介意你说出来大家研究一下 63 00:03:32,680 --> 00:03:35,080 我现在没有, 给我一点时间 64 00:03:39,280 --> 00:03:40,800 那你需要多少时间? 65 00:03:43,160 --> 00:03:44,680 如果你想不到办法 66 00:03:44,760 --> 00:03:46,040 也就是我的方法是最好的 67 00:03:46,160 --> 00:03:47,920 还有, 我们可是一个团队 68 00:03:48,040 --> 00:03:49,240 我们讲求团队合作 69 00:03:49,320 --> 00:03:51,280 而我是团队领袖 70 00:03:51,400 --> 00:03:53,480 我要带着大家一起前进 71 00:03:55,200 --> 00:03:57,320 大家对我的计划有异议吗? 72 00:03:57,440 --> 00:03:59,960 兄弟, 我跟你不用说了吧? 73 00:04:00,040 --> 00:04:01,240 绝对赞成 74 00:04:01,400 --> 00:04:04,000 一哥, 我一向都支持你 75 00:04:04,840 --> 00:04:06,000 我跟大家意见 76 00:04:06,120 --> 00:04:07,320 也就是没人反对了? 77 00:04:08,720 --> 00:04:12,000 那我希望你在想到好办法之前 78 00:04:12,080 --> 00:04:14,520 照我的计划去做, 不要影响其他人 79 00:04:17,079 --> 00:04:18,879 算了…坐下 80 00:04:20,120 --> 00:04:21,160 喝一杯吧, 不要生气 81 00:04:21,920 --> 00:04:23,960 我们只是循例向蒋太太问一些资料 82 00:04:24,080 --> 00:04:25,600 希望对调查有帮助 83 00:04:25,680 --> 00:04:27,960 并不是说对蒋太太你有任何怀疑 84 00:04:28,080 --> 00:04:29,560 我明白 85 00:04:29,760 --> 00:04:32,440 根据我们翻查电讯公司的通话记录 86 00:04:32,560 --> 00:04:33,680 上星期五 87 00:04:33,800 --> 00:04:37,240 古肇中被发现遇害当晚22点26分 88 00:04:37,400 --> 00:04:39,760 他手机最后打出的电话是给你的 89 00:04:39,880 --> 00:04:40,720 你有印象吗? 90 00:04:40,840 --> 00:04:42,400 我记得当时我准备睡觉 91 00:04:42,560 --> 00:04:45,480 来电显示是他的电话, 我立即接听 92 00:04:45,600 --> 00:04:47,360 但是我喂了几声, 都没人回应 93 00:04:47,480 --> 00:04:50,400 那我就挂掉了, 电话也没再响过 94 00:04:50,520 --> 00:04:52,320 电话里有其他声音吗? 95 00:04:52,440 --> 00:04:53,920 你可知道从哪里打给你的? 96 00:04:54,040 --> 00:04:56,920 我不知道, 因为我什么都听不到 97 00:04:57,040 --> 00:04:59,000 那你有否再回电话给古先生? 98 00:04:59,160 --> 00:05:00,600 没有, 我见那么晚了 99 00:05:00,720 --> 00:05:03,560 我心想他可能按错键吧 100 00:05:03,720 --> 00:05:04,960 所以我也没再打回去 101 00:05:05,120 --> 00:05:06,600 你们之前联络过吗? 102 00:05:06,760 --> 00:05:08,720 可知道他最近有什么仇家吗? 103 00:05:09,720 --> 00:05:11,280 我跟他根本不熟 104 00:05:11,400 --> 00:05:13,240 只不过平时在股东大会上 105 00:05:13,360 --> 00:05:15,480 大家见面打个招呼这样 106 00:05:15,600 --> 00:05:16,880 平时我们也很少联络 107 00:05:17,400 --> 00:05:20,680 但根据记录, 在上个月二号的中午 108 00:05:20,760 --> 00:05:22,560 他也用手机打过电话给你 109 00:05:23,960 --> 00:05:25,840 我想那次是在股东大会上 110 00:05:25,960 --> 00:05:28,600 他想确定有没有我的电话号码 111 00:05:28,720 --> 00:05:30,800 我当时让他当场打一次给我 112 00:05:30,880 --> 00:05:34,160 当时我也在场, 我可以作证 113 00:05:34,280 --> 00:05:37,240 那在上星期五, 你能否猜想到… 114 00:05:37,280 --> 00:05:39,520 够了, 你们现在是否怀疑 115 00:05:39,640 --> 00:05:41,480 蒋太太跟古肇中的死有关? 116 00:05:41,560 --> 00:05:42,480 霍先生, 你误会了 117 00:05:42,600 --> 00:05:44,680 我们只是想多搜集点资料帮助破案 118 00:05:45,560 --> 00:05:46,560 Stone 119 00:05:46,760 --> 00:05:48,640 是, 昇哥   送客 120 00:05:49,760 --> 00:05:52,600 其实我们要问的也差不多问完了 121 00:05:52,680 --> 00:05:53,520 打扰了, 蒋太太 122 00:05:53,560 --> 00:05:54,960 我们将来有需要再找你 123 00:05:55,080 --> 00:05:58,560 不用找蒋太太, 有事找我的律师 124 00:05:58,680 --> 00:06:00,000 你不要再骚扰蒋太太 125 00:06:00,200 --> 00:06:02,480 明白, 我们先走了, 霍先生 126 00:06:02,800 --> 00:06:04,160 那我们也走了, 霍先生 127 00:06:07,160 --> 00:06:08,600 不知所谓 128 00:06:08,880 --> 00:06:10,240 你不需要动气 129 00:06:10,440 --> 00:06:12,440 警察也是依程序办事而已 130 00:06:12,560 --> 00:06:14,160 本来就是嘛, 浪费时间 131 00:06:14,320 --> 00:06:16,320 你怎么会跟古肇中的死有关? 132 00:06:16,480 --> 00:06:18,760 我也希望这件事可以尽快水落石出 133 00:06:34,040 --> 00:06:38,440 风韵犹存, 没想到她用这个杯的 134 00:06:39,080 --> 00:06:40,680 权, 你有兴趣? 135 00:06:40,880 --> 00:06:43,080 那你跟霍骏昇要较量一下了 136 00:06:43,240 --> 00:06:45,320 新界仔, 你还是看看算了 137 00:06:45,440 --> 00:06:48,440 就像一些好东西般, 虽然还没拥有 138 00:06:48,560 --> 00:06:50,280 不过看看也会很满足 139 00:06:50,640 --> 00:06:53,480 Open Eyes, 拥有比较开心, 拥有 140 00:06:53,600 --> 00:06:55,120 这些留给老二吧 141 00:06:55,560 --> 00:06:56,880 我可不喜欢古董 142 00:06:57,120 --> 00:06:58,600 你们俩小心坐错车 143 00:06:58,760 --> 00:07:00,320 你们玩够了吗? 144 00:07:01,360 --> 00:07:02,960 我去看看 145 00:07:06,000 --> 00:07:07,160 Win姐啊 146 00:07:07,440 --> 00:07:10,320 她不知道我们在监视丘月华 147 00:07:13,920 --> 00:07:15,360 为什么会这样? 148 00:07:15,520 --> 00:07:17,960 我们明明来查内奸, 怎会闹出人命 149 00:07:18,080 --> 00:07:18,760 你用的方法 150 00:07:18,880 --> 00:07:20,960 不就是冤枉一个可能无辜的女人 151 00:07:21,120 --> 00:07:23,240 你可知道你这样随时会害死丘月华 152 00:07:23,440 --> 00:07:24,600 那让她进来吗? 153 00:07:26,160 --> 00:07:28,360 继续监视, 让她进来 154 00:07:31,080 --> 00:07:33,640 Win姐   Win姐 155 00:07:40,240 --> 00:07:42,040 你们所谓的要继续调查 156 00:07:42,160 --> 00:07:44,320 就是偷窥人家换衣服? 157 00:07:45,080 --> 00:07:46,480 下贱 158 00:07:48,640 --> 00:07:50,840 翟冠一, 你是团队领袖 159 00:07:50,960 --> 00:07:52,960 你带着大家做这种下流事? 160 00:07:53,080 --> 00:07:55,400 人家可是女人, 你知道何谓尊重吗 161 00:07:55,560 --> 00:07:57,280 她是我们的调查对象 162 00:07:57,440 --> 00:07:58,800 她可能是内奸 163 00:07:58,960 --> 00:08:00,800 也可能是杀古肇中的人 164 00:08:00,920 --> 00:08:02,360 人家有嫌疑 165 00:08:02,480 --> 00:08:03,840 你就弄一部摄录机去偷窥她 166 00:08:03,960 --> 00:08:05,440 偷窥她换衣服, 偷窥她洗澡? 167 00:08:05,600 --> 00:08:08,800 这里有谁偷窥过她洗澡   没有 168 00:08:10,800 --> 00:08:12,160 就她而已 169 00:08:12,400 --> 00:08:14,520 我希望你不要找借口发泄你的情绪 170 00:08:14,720 --> 00:08:17,480 你之前冤枉她, 现在又偷窥她 171 00:08:17,600 --> 00:08:19,640 找借口针对她的好像是你 172 00:08:19,800 --> 00:08:21,080 如果你不是在说这件事 173 00:08:21,240 --> 00:08:22,520 我跟你无话可说 174 00:08:23,000 --> 00:08:24,840 你们俩不要吵了 175 00:08:25,800 --> 00:08:28,960 Win姐, 我们现在也是在做正经事 176 00:08:29,040 --> 00:08:31,280 我们也是不想放过任何的线索 177 00:08:31,400 --> 00:08:35,080 是啊, 这叫监视, 不叫偷窥 178 00:08:35,200 --> 00:08:36,280 要偷窥也不偷窥她了 179 00:08:36,400 --> 00:08:38,200 Win姐, 整件事…   你闭嘴 180 00:08:38,280 --> 00:08:40,920 你可是女人, 干吗总是帮着男人? 181 00:08:42,919 --> 00:08:44,440 翟冠一, 我受够你了 182 00:08:44,520 --> 00:08:46,440 我完全无法接受你这样做 183 00:08:49,240 --> 00:08:52,080 又来了… 184 00:08:58,320 --> 00:09:00,440 行了, 我不想再听你的无谓道理 185 00:09:00,560 --> 00:09:01,960 我没想过跟你讲道理 186 00:09:02,040 --> 00:09:03,680 但是拜托你控制自己的情绪、行为 187 00:09:03,760 --> 00:09:04,640 还有, 不要太冲动 188 00:09:04,720 --> 00:09:06,200 我不想你影响整队人的士气 189 00:09:06,320 --> 00:09:10,120 翟冠一, 我以前是不是瞎了? 190 00:09:10,240 --> 00:09:11,760 还是你掩饰得太好? 191 00:09:11,920 --> 00:09:14,080 我越来越看清楚你的为人 192 00:09:14,240 --> 00:09:16,120 我是什么人, 你就是什么人 193 00:09:16,280 --> 00:09:17,280 我们可是老千 194 00:09:17,400 --> 00:09:19,880 本来就是用旁门左道的方法走江湖 195 00:09:19,960 --> 00:09:20,880 有什么问题? 196 00:09:21,040 --> 00:09:22,920 什么叫盗亦有道? 197 00:09:23,400 --> 00:09:24,600 那要看是对什么人 198 00:09:24,680 --> 00:09:26,320 是啊, 看看对着什么人 199 00:09:26,400 --> 00:09:27,960 对着女人, 你就特别无情无义 200 00:09:28,040 --> 00:09:30,000 为了赢, 你就要牺牲女人 201 00:09:30,080 --> 00:09:31,880 现在不需要跟你讨论这个问题 202 00:09:32,080 --> 00:09:33,120 你给我进去 203 00:09:33,240 --> 00:09:35,920 我不想整队人觉得我们闹分化, 走 204 00:09:36,000 --> 00:09:38,440 放手, 我告诉你 205 00:09:38,600 --> 00:09:40,840 一年前, 我已经没想过要再见到你 206 00:09:40,960 --> 00:09:43,400 更加没想过再跟你一起合作 207 00:09:52,400 --> 00:09:53,280 你好 208 00:09:56,480 --> 00:09:57,680 别这样, BB, 别生气 209 00:09:57,800 --> 00:09:59,840 回去哄你, 好吗?来   神经病 210 00:10:00,680 --> 00:10:03,520 搭下一部电梯吧   你放手 211 00:10:04,320 --> 00:10:05,320 不好意思 212 00:10:06,240 --> 00:10:07,560 回去打给我 213 00:10:18,960 --> 00:10:22,200 我们见过面吗?你认识我? 214 00:10:22,520 --> 00:10:23,920 我不认识你 215 00:10:24,040 --> 00:10:26,040 你为什么一直看着我? 216 00:10:26,200 --> 00:10:28,000 你有话想跟我说吗? 217 00:10:28,280 --> 00:10:32,440 我…我想跟你说… 218 00:10:36,080 --> 00:10:38,120 你的戒指很漂亮 219 00:10:38,840 --> 00:10:40,640 谢谢 220 00:10:47,840 --> 00:10:49,160 你真的不吃?   都说不吃了 221 00:10:49,920 --> 00:10:50,920 回来了 222 00:10:51,960 --> 00:10:55,120 连霍骏昇都来了, 今晚可能有收获 223 00:10:55,240 --> 00:10:56,880 两条蛇都出洞了 224 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 看来今晚要揭开谜底了 225 00:10:58,680 --> 00:11:00,040 我最想知道他们是什么关系 226 00:11:11,960 --> 00:11:12,880 霍先生 227 00:11:18,760 --> 00:11:20,440 蒋太太, 你们要的花茶 228 00:11:20,600 --> 00:11:24,160 谢谢   没事我出去了 229 00:11:26,240 --> 00:11:27,440 谢谢霍先生 230 00:11:34,440 --> 00:11:36,680 Celine   你的茶 231 00:11:36,960 --> 00:11:40,200 我知道, 你承受了许多压力 232 00:11:40,240 --> 00:11:42,120 外面有许多闲言闲语 233 00:11:42,200 --> 00:11:45,320 说龙哥失踪导致你我不和 234 00:11:45,440 --> 00:11:48,400 其实你真的不用理会 235 00:11:49,160 --> 00:11:51,040 我们都这个年纪了 236 00:11:51,200 --> 00:11:53,440 最重要的是自己 237 00:11:53,600 --> 00:11:56,320 你也不应该成天忙着修葺蒋庐 238 00:11:56,520 --> 00:11:59,000 不如   你一向不想我理会蒋庐 239 00:11:59,160 --> 00:12:00,440 都已经这么多年了 240 00:12:01,520 --> 00:12:03,560 你应该把生意交给其他人打理 241 00:12:03,720 --> 00:12:05,840 自己好好地享受一下人生 242 00:12:06,400 --> 00:12:08,120 我的事自己会处理 243 00:12:08,280 --> 00:12:11,520 Celine, 其实我很想   我不想 244 00:12:18,000 --> 00:12:19,440 到高潮了 245 00:12:23,840 --> 00:12:25,920 怎么了? 246 00:12:29,160 --> 00:12:30,640 我这个感应器 247 00:12:30,880 --> 00:12:33,480 可以侦测到这里有没有针孔摄录机 248 00:12:33,760 --> 00:12:39,120 你放心, 它也可以干扰针孔摄录机 249 00:12:39,880 --> 00:12:44,040 我想他们现在全都看不到、听不到 250 00:12:53,400 --> 00:12:55,280 霍先生   打开 251 00:13:02,560 --> 00:13:03,640 霍先生 252 00:13:07,480 --> 00:13:08,440 昇哥 253 00:13:12,160 --> 00:13:12,920 按吧 254 00:13:18,640 --> 00:13:21,200 太好了   这次还不耍死你 255 00:13:21,640 --> 00:13:22,760 还是一哥机灵 256 00:13:22,880 --> 00:13:25,520 知道霍骏昇随时上门, 这次跑得快 257 00:13:25,640 --> 00:13:27,560 不过霍骏昇也不弱 258 00:13:27,680 --> 00:13:29,760 这么快就让他知道房里有问题 259 00:13:29,920 --> 00:13:31,920 我已经完全按照收风指示 260 00:13:32,040 --> 00:13:34,040 将针孔摄录机藏得很隐蔽了 261 00:13:34,200 --> 00:13:35,800 我也在想为什么 262 00:13:36,080 --> 00:13:37,880 不过现在这件事败露了 263 00:13:38,000 --> 00:13:39,800 我们要想其他方法再监视她 264 00:13:39,920 --> 00:13:42,520 兄弟, 你好像有什么想法呢 265 00:13:42,720 --> 00:13:45,120 还没有, 让我想一想 266 00:13:46,480 --> 00:13:48,800 霍先生, 翟先生来了   谢谢 267 00:13:48,960 --> 00:13:51,120 霍先生, 找我有事? 268 00:13:57,520 --> 00:13:59,240 我已经吩咐你不要骚扰她 269 00:13:59,360 --> 00:14:01,920 你不但不听, 还偷拍她? 270 00:14:02,080 --> 00:14:04,640 霍先生, 你没证据, 可不要冤枉我 271 00:14:04,760 --> 00:14:06,280 这个东西刻了我的名字吗? 272 00:14:06,440 --> 00:14:07,640 说不定是你赌场的内奸 273 00:14:07,800 --> 00:14:09,520 用来监视你们骏昇的股东呢 274 00:14:09,640 --> 00:14:10,760 你不用再解释了 275 00:14:10,920 --> 00:14:14,320 听着, 我叫人做事只会说一次 276 00:14:14,440 --> 00:14:15,680 我也就这一句 277 00:14:15,800 --> 00:14:16,880 你不是我们的上司 278 00:14:17,000 --> 00:14:18,440 千万别用上司和下属的态度 279 00:14:18,560 --> 00:14:19,120 跟我们说话 280 00:14:19,240 --> 00:14:21,080 我们过门都是客, 我们来帮你的 281 00:14:21,240 --> 00:14:22,480 客人就要守客人的规矩 282 00:14:22,600 --> 00:14:23,920 不要反客为主 283 00:14:24,080 --> 00:14:26,360 这里是骏昇, 我做庄的 284 00:14:26,520 --> 00:14:28,520 你要知道自己身处什么位置 285 00:14:28,640 --> 00:14:30,000 我想霍先生你不知道 286 00:14:30,160 --> 00:14:32,680 我的性格有一个特点, 就是好胜 287 00:14:32,800 --> 00:14:34,160 你越不让我查, 我就越要查 288 00:14:34,280 --> 00:14:35,400 查一些你不想让人知道的事情 289 00:14:35,520 --> 00:14:37,760 好, 你们查吧, 你不要忘记 290 00:14:37,920 --> 00:14:40,120 你们七人打劫的影片还在我手上 291 00:14:40,280 --> 00:14:42,560 我一个不高兴, 随时送你去路环 292 00:14:42,720 --> 00:14:45,720 坐牢?半年?三年?会死人吗? 293 00:14:45,840 --> 00:14:47,600 我有什么好怕的?我是担心你怕 294 00:14:47,760 --> 00:14:49,720 我们已经查到一些秘密的核心边缘 295 00:14:49,880 --> 00:14:52,240 这个游戏不是你想象中那么好玩 296 00:14:52,360 --> 00:14:55,400 那就看看是你玩人, 还是被人玩了 297 00:14:55,560 --> 00:14:57,080 我再跟你说一次 298 00:14:57,240 --> 00:14:59,920 丘小姐是我的客人兼好朋友 299 00:15:00,040 --> 00:15:02,160 我绝对不会让她受到任何伤害 300 00:15:02,320 --> 00:15:04,880 你跟你的手下最好安分一点 301 00:15:05,040 --> 00:15:07,760 不然我不知道结果会怎样 302 00:15:07,960 --> 00:15:08,760 知道 303 00:15:09,160 --> 00:15:10,000 霍骏昇很肯定 304 00:15:10,120 --> 00:15:12,960 我们在丘月华房里装了针孔摄录机 305 00:15:13,160 --> 00:15:15,720 阿亨, 你说装得很隐蔽的 306 00:15:16,800 --> 00:15:19,680 三个原因吧, 要么他很聪明 307 00:15:19,800 --> 00:15:22,160 要么我失职, 要么收风指示差 308 00:15:22,320 --> 00:15:23,440 不可能出错的 309 00:15:23,600 --> 00:15:25,320 不可能出错, 也就是有其他原因 310 00:15:25,440 --> 00:15:28,320 我认为我们团队里有内奸 311 00:15:31,600 --> 00:15:34,600 你干吗看着我?你怀疑是我? 312 00:15:34,760 --> 00:15:36,120 我想不到其他人 313 00:15:37,280 --> 00:15:39,080 你不是吧 314 00:15:39,200 --> 00:15:41,320 你之前冤枉丘月华, 现在冤枉我? 315 00:15:41,480 --> 00:15:44,000 自始至终你都反对我们监视丘月华 316 00:15:44,160 --> 00:15:45,640 你今天跟她同搭电梯 317 00:15:45,840 --> 00:15:47,080 你跟她说过什么? 318 00:15:47,320 --> 00:15:49,400 不会的, Win姐不会这样做的 319 00:15:49,600 --> 00:15:50,760 丘月华根本不认识Win姐 320 00:15:50,880 --> 00:15:52,040 应该聊不到一块 321 00:15:52,200 --> 00:15:54,240 丘月华在赌场见过我跟Win姐 322 00:15:54,400 --> 00:15:55,280 她认得她 323 00:15:55,360 --> 00:15:58,040 是啊, 她认得, 她… 324 00:15:58,200 --> 00:16:01,200 她觉得我很面善, 问我是否认识她 325 00:16:01,320 --> 00:16:03,760 但是我之后没跟她说过任何事 326 00:16:03,880 --> 00:16:05,160 但是在电梯关上之前 327 00:16:05,280 --> 00:16:07,320 你的眼神告诉我, 你会告诉她 328 00:16:07,440 --> 00:16:12,320 我…是, 当时我很想告诉她 329 00:16:12,440 --> 00:16:14,440 但是最后我什么都没说 330 00:16:14,600 --> 00:16:16,600 就算我再不认同你的做法 331 00:16:16,760 --> 00:16:19,040 我也不会出卖自己人 332 00:16:19,680 --> 00:16:21,840 一哥, Win姐根本不是这种人 333 00:16:21,920 --> 00:16:24,760 翟冠一, 我觉得你对我有偏见 334 00:16:24,880 --> 00:16:25,720 我是对你有偏见 335 00:16:25,800 --> 00:16:28,560 我们讲求团队合作, 行动要一致 336 00:16:28,680 --> 00:16:31,760 如果有人反对我的话, 就会不齐心 337 00:16:31,880 --> 00:16:34,040 如果你做错事, 我一定会反对 338 00:16:34,160 --> 00:16:35,880 以前是这样, 以后也会是这样 339 00:16:36,120 --> 00:16:39,200 若然如此, 只有一个解决办法 340 00:16:42,720 --> 00:16:43,840 请你退出 341 00:16:45,000 --> 00:16:47,560 我很民主的, 大家可以投票 342 00:16:47,680 --> 00:16:50,680 谁赞成Win姐离开, 请举手 343 00:17:13,640 --> 00:17:15,120 少数服从多数 344 00:17:15,200 --> 00:17:18,800 翟冠一, 恭喜你成功 345 00:17:20,599 --> 00:17:21,479 Win姐 346 00:17:28,760 --> 00:17:30,040 Win姐 347 00:17:30,280 --> 00:17:32,120 Win姐, 你不要走 348 00:17:32,480 --> 00:17:34,520 行了, 你不用说了 349 00:17:34,680 --> 00:17:37,000 刚才男人当然是帮男人了 350 00:17:37,120 --> 00:17:38,160 我帮你也没用 351 00:17:38,320 --> 00:17:40,840 我没生你的气, 你不用再说了 352 00:17:41,280 --> 00:17:44,720 不如这样, 我找一哥叫他求你回来 353 00:17:46,120 --> 00:17:47,920 我想你看得很清楚 354 00:17:48,000 --> 00:17:49,760 他是刻意赶我走 355 00:17:49,840 --> 00:17:51,640 他根本觉得我碍手碍脚 356 00:17:51,760 --> 00:17:54,200 男人在别人面前当然爱逞威风 357 00:17:54,320 --> 00:17:56,280 你这么喜欢他…   我不喜欢他 358 00:17:56,400 --> 00:17:57,480 我这次是来做事的 359 00:17:57,600 --> 00:17:59,000 不是来跟他打情骂俏的 360 00:17:59,160 --> 00:18:01,280 他根本就是人格有问题 361 00:18:01,400 --> 00:18:03,240 他为达目的, 可以牺牲任何人 362 00:18:03,360 --> 00:18:04,600 牺牲无辜的人 363 00:18:04,720 --> 00:18:07,160 我绝对无法接受他这样冤枉丘月华 364 00:18:07,280 --> 00:18:08,840 更加无法接受他这样冤枉我 365 00:18:08,960 --> 00:18:10,960 我走是唯一的解决方法 366 00:18:11,320 --> 00:18:13,520 一哥只是想尽快查出真相 367 00:18:13,640 --> 00:18:14,800 好让我们能快点回香港 368 00:18:14,920 --> 00:18:16,040 他的出发点是好的 369 00:18:16,160 --> 00:18:17,840 行了, 你这么支持他 370 00:18:18,000 --> 00:18:20,720 那你继续留下, 我走了 371 00:18:21,680 --> 00:18:23,480 Win姐, 慢着 372 00:18:23,600 --> 00:18:26,640 一哥那么好的男人, 你真的不要? 373 00:18:27,000 --> 00:18:29,480 他那么好, 你自己要了吧 374 00:18:33,560 --> 00:18:35,120 那也要要得到才行 375 00:18:42,920 --> 00:18:45,360 兄弟, 我刚才全力卖广告 376 00:18:45,440 --> 00:18:46,400 算是不错了吧 377 00:18:46,560 --> 00:18:49,080 我这个小演员依照你的剧本去演 378 00:18:49,200 --> 00:18:50,280 演得不错吧 379 00:18:50,440 --> 00:18:52,680 简直是最佳男主角 380 00:18:53,160 --> 00:18:55,560 不过呢, 我看到Win姐的样子 381 00:18:55,640 --> 00:18:58,480 委屈地含泪离开 382 00:18:58,640 --> 00:19:00,720 你不觉得自己太过分了吗? 383 00:19:00,840 --> 00:19:02,320 那有什么办法? 384 00:19:02,440 --> 00:19:05,760 现在这事越来越严重, 闹出人命了 385 00:19:05,880 --> 00:19:08,000 我不想冒这个险 386 00:19:09,520 --> 00:19:11,800 你不想自己的女人冒险 387 00:19:11,920 --> 00:19:13,400 却要我这个兄弟去? 388 00:19:13,480 --> 00:19:16,600 我也很脆弱, 我也会死的, 兄弟 389 00:19:16,720 --> 00:19:19,320 你会变魔术的嘛, 哪那么容易死? 390 00:19:20,600 --> 00:19:22,840 不知道呢, 我欠你的 391 00:19:22,960 --> 00:19:24,680 我开玩笑的 392 00:19:26,800 --> 00:19:29,080 大不了将来我有什么三长两短 393 00:19:29,120 --> 00:19:31,200 你在我的葬礼上唱一首我最爱的 394 00:19:31,320 --> 00:19:33,040 “友谊之歌”给我听就行了 395 00:19:33,680 --> 00:19:36,000 说不定是你唱给我听呢 396 00:19:37,280 --> 00:19:41,160 跟那只老狐狸斗, 真的是拿命拼 397 00:19:41,440 --> 00:19:44,080 看来我们要写好遗书 398 00:19:44,200 --> 00:19:45,360 将来在我的葬礼上 399 00:19:47,000 --> 00:19:49,200 你不要只唱一首歌给我听 400 00:19:49,320 --> 00:19:51,040 你起码要敬我一瓶红酒 401 00:19:51,160 --> 00:19:53,440 我酒量好, 我要两瓶 402 00:19:56,600 --> 00:19:58,000 那你找收风吧 403 00:19:58,320 --> 00:20:02,160 收风, 没酒了   来了… 404 00:20:05,240 --> 00:20:10,120 一哥, 这杯“忧郁的星期一”你的 405 00:20:10,240 --> 00:20:13,320 老二, 这杯“金色的梦”是你的 406 00:20:13,480 --> 00:20:16,600 而我…这一杯 407 00:20:16,800 --> 00:20:19,920 “寂寞难耐”我自己的 408 00:20:20,080 --> 00:20:22,280 “金色的梦”好啊, 我喜欢 409 00:20:22,440 --> 00:20:25,680 不过呢, 如果你要调, 就多调几杯 410 00:20:25,800 --> 00:20:27,560 “忧郁星期二三四五”给一哥 411 00:20:28,560 --> 00:20:29,720 耍我吗? 412 00:20:30,240 --> 00:20:32,440 我顾着调好酒给你们 413 00:20:32,520 --> 00:20:34,920 也不知道你们说什么 414 00:20:35,120 --> 00:20:36,960 没什么, 刚才我跟义仔谈一些 415 00:20:37,080 --> 00:20:39,560 不能让你知道的事 416 00:20:39,680 --> 00:20:42,000 但我的职责是“收风”(打听消息) 417 00:20:42,120 --> 00:20:45,160 你的职责是收骏昇赌场有内奸的风 418 00:20:45,240 --> 00:20:46,600 不是我们的风 419 00:20:46,800 --> 00:20:51,360 除此之外, 我要收你们感情事的风 420 00:20:51,480 --> 00:20:53,200 因为我要汇报给人家听的嘛 421 00:20:53,360 --> 00:20:57,160 我的感情就淡如水, 似真还假 422 00:20:57,320 --> 00:21:00,560 一哥的比较复杂, 似假还真 423 00:21:00,680 --> 00:21:02,720 兄弟俩说完了吗?可以喝了吗? 424 00:21:02,840 --> 00:21:04,280 可以喝了   来, 干杯 425 00:21:04,360 --> 00:21:06,240 试试我的手艺   干杯… 426 00:21:16,360 --> 00:21:17,720 Win姐 427 00:21:18,040 --> 00:21:19,440 朱伯   看到你就好了 428 00:21:19,560 --> 00:21:21,800 西哥被人包围, 就在那边 429 00:21:22,200 --> 00:21:23,680 Win姐   Win姐 430 00:21:26,040 --> 00:21:27,960 Win姐   Win姐 431 00:21:37,320 --> 00:21:38,920 阿花   来了 432 00:21:39,200 --> 00:21:40,880 快点…   丫头, 你搞什么? 433 00:21:42,600 --> 00:21:46,960 是有人来还债吗?是就快给钱 434 00:21:47,360 --> 00:21:48,560 怎么?你是什么人? 435 00:21:59,080 --> 00:22:00,320 怎么?你是什么人? 436 00:22:00,440 --> 00:22:02,240 我是他女儿, 怎么回事? 437 00:22:02,360 --> 00:22:04,320 你爸爸欠我钱 438 00:22:04,440 --> 00:22:08,000 老大, 我不是不还, 我是没钱还 439 00:22:08,080 --> 00:22:09,280 那就是不还嘛 440 00:22:09,400 --> 00:22:12,760 何先生, 你又帮谁顶债? 441 00:22:12,880 --> 00:22:17,600 大烂财嘛, 他跟我说他妈妈白内障 442 00:22:17,720 --> 00:22:19,080 要进医院做手术 443 00:22:19,240 --> 00:22:22,200 我见他那么孝顺, 就做他的担保人 444 00:22:22,320 --> 00:22:24,240 谁料一转眼他就消失了 445 00:22:24,360 --> 00:22:28,240 你就是白内障嘛   是 446 00:22:28,400 --> 00:22:32,200 冤有头债有主, 钱不是我爸爸借的 447 00:22:32,280 --> 00:22:35,160 债你去找大烂财还, 不要烦我爸爸 448 00:22:35,280 --> 00:22:36,920 丫头, 你傻了? 449 00:22:37,080 --> 00:22:39,200 担保人是他, 欠债人跑了 450 00:22:39,320 --> 00:22:41,080 这笔债当然要他负责 451 00:22:41,200 --> 00:22:43,840 大哥, 他有老人痴呆 452 00:22:43,920 --> 00:22:45,320 他连名字都不会签 453 00:22:45,440 --> 00:22:47,840 随便画两笔也信?不具法律效力的 454 00:22:52,880 --> 00:22:55,240 是啊, 那美女姓余 455 00:22:55,360 --> 00:22:57,680 她爸爸也姓余   是… 456 00:22:57,800 --> 00:22:59,800 你看到了 457 00:22:59,960 --> 00:23:02,520 看到了, 你们俩在唱双簧嘛 458 00:23:02,680 --> 00:23:03,920 打他   慢着 459 00:23:05,200 --> 00:23:06,280 他的债我来负责 460 00:23:06,400 --> 00:23:07,400 还钱吧   过两天 461 00:23:07,480 --> 00:23:08,600 两天?想得美 462 00:23:08,720 --> 00:23:10,240 就是谈不拢了?   谈什么? 463 00:23:10,360 --> 00:23:11,320 兄弟 464 00:23:12,840 --> 00:23:15,080 别跑…   分开跑 465 00:23:31,360 --> 00:23:32,400 爸爸 466 00:23:35,480 --> 00:23:36,720 去哪里了? 467 00:23:37,320 --> 00:23:38,280 姐姐? 468 00:23:38,520 --> 00:23:40,640 你看到爸爸吗?   没看到 469 00:23:40,760 --> 00:23:42,480 你从澳门回来的吧 470 00:23:42,600 --> 00:23:44,240 你在澳门那笔生意分了多少钱? 471 00:23:44,440 --> 00:23:45,920 那其他人呢? 472 00:23:46,080 --> 00:23:48,080 那何时有下一次? 473 00:23:48,200 --> 00:23:49,360 你问这么多干什么? 474 00:23:49,480 --> 00:23:50,760 总之不会有下次 475 00:23:51,640 --> 00:23:53,840 那你跟挞Q姐夫呢?   你还问 476 00:23:53,960 --> 00:23:56,880 我叫你看好爸爸, 你干吗不看好他 477 00:23:56,960 --> 00:23:58,560 你可知道他现在闯下大祸? 478 00:23:58,720 --> 00:24:00,560 他又闯什么大祸了? 479 00:24:00,640 --> 00:24:02,800 行了…别多问, 立即给我下楼找 480 00:24:02,960 --> 00:24:04,040 去就去嘛 481 00:24:06,840 --> 00:24:08,920 你怎样? 482 00:24:09,040 --> 00:24:10,280 爸爸, 你的脸怎么了? 483 00:24:10,440 --> 00:24:14,200 没事…我买了菜, 很快有饭吃… 484 00:24:14,400 --> 00:24:16,520 这样还说没事? 485 00:24:19,920 --> 00:24:23,000 爸爸心情怎么这么好, 这么丰富? 486 00:24:23,160 --> 00:24:26,000 还用说   我们吃得完吗? 487 00:24:26,120 --> 00:24:27,000 不管了, 我吃鸡了 488 00:24:27,240 --> 00:24:30,080 干什么?   等人到齐 489 00:24:30,280 --> 00:24:31,120 等什么人? 490 00:24:31,240 --> 00:24:32,720 不是已经一家三口, 全到齐了? 491 00:24:33,360 --> 00:24:35,080 说曹操曹操就到 492 00:24:36,880 --> 00:24:37,800 周Sir   西叔 493 00:24:37,920 --> 00:24:40,120 爸爸, 怎么会是这个警察? 494 00:24:40,280 --> 00:24:43,480 不要多说, 请坐…   好 495 00:24:43,560 --> 00:24:46,200 臭小子, 坐那边…   谢谢 496 00:24:48,040 --> 00:24:49,680 没想到这么快又见面了 497 00:24:50,360 --> 00:24:52,800 何先生, 你又搞什么? 498 00:24:52,920 --> 00:24:55,120 这次若非周Sir帮忙 499 00:24:55,240 --> 00:24:57,760 你爸爸恐怕没命吃这顿饭了 500 00:25:01,200 --> 00:25:02,560 走就不用还债吗? 501 00:25:02,720 --> 00:25:05,600 老大, 不要打头   不要打头? 502 00:25:05,680 --> 00:25:07,440 够了   什么人啊? 503 00:25:12,960 --> 00:25:14,680 我知道该怎么做 504 00:25:16,320 --> 00:25:17,320 走 505 00:25:20,760 --> 00:25:22,680 怎样?没事吧? 506 00:25:22,840 --> 00:25:23,880 没事 507 00:25:26,560 --> 00:25:28,440 周Sir帮了这么大的忙 508 00:25:28,560 --> 00:25:31,880 请周Sir吃顿便饭也不为过吧 509 00:25:32,000 --> 00:25:33,520 不要这么说, 西叔 510 00:25:33,680 --> 00:25:35,760 扑灭罪行、维护法纪是我的职责 511 00:25:35,960 --> 00:25:37,320 吃饭 512 00:25:37,880 --> 00:25:39,600 吃饭   吃饭 513 00:25:40,360 --> 00:25:41,760 没规矩 514 00:25:42,840 --> 00:25:45,240 这个鸡腿应该孝敬你的, 周Sir 515 00:25:45,480 --> 00:25:47,840 不要紧, 女士优先 516 00:25:48,040 --> 00:25:51,120 不用, 你留着自己慢慢吃 517 00:25:53,880 --> 00:25:55,160 何先生 518 00:25:55,400 --> 00:25:57,960 别以为人家帮过你就是好人 519 00:25:58,120 --> 00:26:02,000 坏人是不会在额头上纹个坏字的 520 00:26:02,320 --> 00:26:06,240 是啊, 姐姐, 警察最喜欢装朋友 521 00:26:06,400 --> 00:26:08,640 在澳门, 他没害我之前 522 00:26:08,760 --> 00:26:11,440 我也跟这个周Sir做过朋友的 523 00:26:12,960 --> 00:26:15,240 可能你们之前对我有些误会 524 00:26:15,440 --> 00:26:17,160 但是其实我不是针对你们 525 00:26:17,280 --> 00:26:18,680 我是一心想抓翟冠一 526 00:26:18,840 --> 00:26:22,120 就是, 翟冠一真是个混蛋 527 00:26:22,280 --> 00:26:24,120 害得我们阿花鸡犬不宁 528 00:26:24,280 --> 00:26:27,760 这次周Sir替我女儿报仇, 真是好 529 00:26:29,920 --> 00:26:32,440 这只虾孝敬你的   好 530 00:26:34,320 --> 00:26:36,280 你的房子装修还蛮下本钱的 531 00:26:36,720 --> 00:26:38,800 可惜不是自己的钱 532 00:26:38,920 --> 00:26:40,320 其实如果钱是靠自己从正途赚得的 533 00:26:40,680 --> 00:26:42,120 花得会比较舒服 534 00:26:42,280 --> 00:26:44,800 周Sir, 你这种正义的话语 535 00:26:44,960 --> 00:26:47,440 留在《警讯》里跟市民说吧 536 00:26:50,560 --> 00:26:51,840 老实说吧 537 00:26:52,520 --> 00:26:55,480 你查案是你的事, 别骚扰我的家人 538 00:26:56,360 --> 00:26:58,520 我也是想搞好警民关系 539 00:26:58,680 --> 00:27:00,560 况且是伯父请我来吃饭的 540 00:27:00,720 --> 00:27:02,120 我可没有不请自来 541 00:27:02,240 --> 00:27:04,360 别以为骗得了我爸爸, 就骗得了我 542 00:27:04,520 --> 00:27:06,640 你从澳门跟我回到香港 543 00:27:06,760 --> 00:27:08,000 现在还去了我家 544 00:27:08,160 --> 00:27:10,160 别说你不是另有所图 545 00:27:10,320 --> 00:27:12,800 我是刚巧在果栏买水果 546 00:27:12,960 --> 00:27:14,960 刚巧看到你爸爸被人包围 547 00:27:15,120 --> 00:27:17,080 我身为警察, 不可能不管的 548 00:27:17,800 --> 00:27:21,680 刚巧?也就是你在澳门酒吧 549 00:27:21,800 --> 00:27:24,200 也是刚巧遇到我弟弟了 550 00:27:25,560 --> 00:27:27,560 不是你一早安排的 551 00:27:27,720 --> 00:27:29,520 鬼才相信你 552 00:27:34,720 --> 00:27:36,680 那次我是想抓翟冠一 553 00:27:36,840 --> 00:27:38,920 而今天我是真心想帮你爸爸 554 00:27:41,840 --> 00:27:42,680 我知道你不相信我 555 00:27:42,800 --> 00:27:44,280 是因为你根本对人没信心 556 00:27:44,440 --> 00:27:45,880 所以处处提防人 557 00:27:47,160 --> 00:27:48,880 被人出卖过, 所以有阴影? 558 00:27:49,000 --> 00:27:50,720 不知道你在说什么 559 00:27:50,800 --> 00:27:53,000 你这么聪明, 怎会不知道? 560 00:27:53,680 --> 00:27:55,440 我跟翟冠一不一样 561 00:27:55,560 --> 00:27:57,440 他是黑, 我是白 562 00:27:57,520 --> 00:27:59,640 什么人值得你信任 563 00:27:59,720 --> 00:28:01,840 什么人值得你交朋友, 你应该会选 564 00:28:04,480 --> 00:28:07,800 你的世界只有黑与白, 我不是 565 00:28:12,760 --> 00:28:14,800 我的直觉从来都很准 566 00:28:14,920 --> 00:28:16,440 你是属于白的那边 567 00:28:18,960 --> 00:28:22,600 麻烦你才是, 再见 568 00:28:23,680 --> 00:28:26,640 干吗?找爸爸? 569 00:28:26,760 --> 00:28:28,960 我听你的声音那么开心 570 00:28:29,040 --> 00:28:31,920 我想现在就是你说的好时机? 571 00:28:34,440 --> 00:28:36,160 你以为而已 572 00:28:38,240 --> 00:28:39,920 我可没说是 573 00:28:42,600 --> 00:28:43,920 你上次叫我学洗牌 574 00:28:44,040 --> 00:28:45,400 我真的很用心学 575 00:28:45,480 --> 00:28:48,440 会洗牌只是最基本的要求 576 00:28:48,520 --> 00:28:50,400 不代表你会赌钱 577 00:28:50,760 --> 00:28:53,040 你怎么反复无常? 578 00:28:53,160 --> 00:28:55,320 我又没赌过, 怎知道自己会不会? 579 00:28:55,440 --> 00:28:56,720 我是开赌场的 580 00:28:56,800 --> 00:28:59,080 你不会赌钱, 怎么跟我? 581 00:28:59,160 --> 00:29:01,720 好, 我现在去骏昇赌给你看 582 00:29:02,440 --> 00:29:03,600 站住 583 00:29:05,920 --> 00:29:07,640 你是我女儿 584 00:29:07,720 --> 00:29:11,160 你去骏昇赌, 我的员工会迁就你 585 00:29:11,760 --> 00:29:13,680 那你想怎样?爸爸 586 00:29:13,920 --> 00:29:15,640 别说我不给你机会 587 00:29:15,720 --> 00:29:18,600 我稍后打电话给Macluck的余老板 588 00:29:18,680 --> 00:29:20,680 让他给你一百万泥码 589 00:29:20,760 --> 00:29:23,000 如果三天之内 590 00:29:23,120 --> 00:29:26,560 你可以将那一百万泥码变成现金 591 00:29:26,680 --> 00:29:28,760 我就让你跟我 592 00:30:04,400 --> 00:30:05,680 小徒弟 593 00:30:06,120 --> 00:30:07,920 你怎么也在这里? 594 00:30:08,040 --> 00:30:09,280 我来帮你的 595 00:30:09,360 --> 00:30:12,520 整个澳门街都知道你爸爸要考你 596 00:30:12,600 --> 00:30:15,920 趁没人盯着你, 我帮你赌, 赢定了 597 00:30:16,560 --> 00:30:19,320 要我相信你?   我不是卖广告 598 00:30:19,400 --> 00:30:22,040 我之前将三百万变成三千万 599 00:30:22,680 --> 00:30:24,400 胡说八道   什么胡说八道? 600 00:30:24,480 --> 00:30:26,200 将一百万泥码变成现金 601 00:30:26,280 --> 00:30:27,680 对我来说小意思 602 00:30:27,760 --> 00:30:31,640 你别妨碍我   有我在, 没意外 603 00:30:33,160 --> 00:30:34,400 你是什么人? 604 00:30:34,520 --> 00:30:37,240 请你不要骚扰我这位尊贵的客人 605 00:30:37,360 --> 00:30:38,560 那你又是什么人? 606 00:30:38,680 --> 00:30:40,880 好说了, 我就是这里的保安经理 607 00:30:40,960 --> 00:30:41,680 那又如何? 608 00:30:42,040 --> 00:30:43,880 我认识她的, 傻子 609 00:30:43,960 --> 00:30:45,560 我来做她的军师不行吗? 610 00:30:45,600 --> 00:30:47,480 我老板受到霍先生所托 611 00:30:47,560 --> 00:30:49,960 专诚派我保护霍小姐赌钱 612 00:30:50,040 --> 00:30:52,360 并且不要让无谓人骚扰 613 00:30:52,480 --> 00:30:55,280 是啊, 我爸爸是有这么说过 614 00:30:55,360 --> 00:30:57,200 说不准人帮   是啊 615 00:30:57,280 --> 00:30:59,000 那我只是作陪行了吧? 616 00:30:59,080 --> 00:31:01,600 我陪你赌百家乐, 走 617 00:31:05,200 --> 00:31:05,840 怎么赌? 618 00:31:05,920 --> 00:31:08,560 很简单, 只有两边, 庄和闲 619 00:31:08,640 --> 00:31:09,960 随便买一样就行了 620 00:31:10,520 --> 00:31:14,000 那很容易嘛, 我庄闲都买 621 00:31:14,080 --> 00:31:16,160 那不就能将泥码变成现金了? 622 00:31:18,600 --> 00:31:19,880 赢定了 623 00:31:20,640 --> 00:31:21,720 你快祈祷开闲吧 624 00:31:22,400 --> 00:31:24,680 什么嘛, 庄闲不是一样吗? 625 00:31:25,360 --> 00:31:27,880 太好了, 赢定了, 赢了 626 00:31:27,960 --> 00:31:31,880 庄赢是要抽佣的, 小姐 627 00:31:33,800 --> 00:31:35,560 你两边都买 628 00:31:35,680 --> 00:31:39,760 将钱除二再除二, 永远除不尽 629 00:31:39,840 --> 00:31:43,320 你怎么可能将一百万泥码变成现金 630 00:31:44,080 --> 00:31:46,200 干吗?她的手不够长 631 00:31:46,280 --> 00:31:47,800 我帮她拿筹码而已 632 00:31:48,280 --> 00:31:49,960 我们去别处赌 633 00:32:02,920 --> 00:32:04,280 慢着… 634 00:32:18,080 --> 00:32:21,520 糟了, 输得只剩下这几个泥码 635 00:32:25,520 --> 00:32:26,920 你去哪里赌? 636 00:32:27,080 --> 00:32:28,280 怎样?下注了吗?小姐 637 00:32:28,360 --> 00:32:30,720 快点买, 庄还是闲   就快开了 638 00:32:30,840 --> 00:32:32,880 我下什么注与你们何干? 639 00:32:32,960 --> 00:32:34,920 怎会与我们无关?你可是明灯 640 00:32:35,360 --> 00:32:36,920 快点 641 00:32:37,680 --> 00:32:39,000 买就买 642 00:32:39,920 --> 00:32:42,960 我买闲   那买庄吧 643 00:32:49,320 --> 00:32:50,480 3点 644 00:32:50,600 --> 00:32:53,080 8点… 645 00:32:53,360 --> 00:32:54,960 太好了   谢谢小姐 646 00:32:55,480 --> 00:32:57,680 又赢了   这么快就走了 647 00:33:13,120 --> 00:33:16,280 别这样, 有赌未为输嘛 648 00:33:16,360 --> 00:33:18,000 一百万都输光了 649 00:33:18,120 --> 00:33:19,960 还谈什么有赌未为输? 650 00:33:21,640 --> 00:33:23,160 我真是没用 651 00:33:23,280 --> 00:33:25,800 爸爸给我机会, 我也不好好把握 652 00:33:25,880 --> 00:33:27,240 连将泥码变成现金 653 00:33:27,320 --> 00:33:28,680 这么简单也做不到 654 00:33:28,760 --> 00:33:31,240 你的泥码还没输光 655 00:33:31,320 --> 00:33:33,400 你不要骗我了 656 00:33:35,920 --> 00:33:38,080 我没骗你, 你看 657 00:33:42,960 --> 00:33:45,240 是我的吗?   是你的 658 00:33:45,280 --> 00:33:47,360 这次你就要相信他了 659 00:33:47,440 --> 00:33:50,000 因为之前我见你掉了那一千元泥码 660 00:33:50,120 --> 00:33:54,720 一看就知道你一表人才, 真棒 661 00:33:54,840 --> 00:33:57,000 跟你很熟吗?手拿开 662 00:33:57,120 --> 00:33:59,080 就算是我的也没用 663 00:33:59,160 --> 00:34:01,440 一千元怎么赢得到一百万? 664 00:34:01,560 --> 00:34:03,360 我还这么倒霉 665 00:34:04,000 --> 00:34:06,200 天无绝人之路 666 00:34:06,280 --> 00:34:07,880 既然你有这个幸运硬币 667 00:34:07,960 --> 00:34:09,760 就是证明你还有运气 668 00:34:13,920 --> 00:34:14,920 那赌什么好呢? 669 00:34:15,000 --> 00:34:17,400 还赌什么?这个时候当然回家 670 00:34:17,480 --> 00:34:20,000 好好洗个澡, 睡个好觉, 养足精神 671 00:34:20,040 --> 00:34:22,160 明天再来继续拼搏 672 00:34:30,679 --> 00:34:34,039 你这个家伙, 一个人吃这么多 673 00:34:34,159 --> 00:34:35,759 不怕胆固醇超标吗? 674 00:34:35,840 --> 00:34:36,880 你有口福了 675 00:34:37,040 --> 00:34:39,080 开眼亨他们本来说会回来 676 00:34:39,199 --> 00:34:41,039 谁料全都失约 677 00:34:41,199 --> 00:34:42,879 来, 兄弟, 有福同享 678 00:34:43,040 --> 00:34:44,960 这还差不多 679 00:34:46,440 --> 00:34:48,840 棒啊   你不是陪那个大小姐吗 680 00:34:48,960 --> 00:34:50,120 怎么这么快就回来了? 681 00:34:50,280 --> 00:34:52,480 上半场而已 682 00:34:52,560 --> 00:34:54,360 大小姐被她爸爸耍得团团转 683 00:34:54,440 --> 00:34:55,200 赌又不会赌 684 00:34:55,320 --> 00:34:58,160 一百万泥码瞬间输得只剩一千 685 00:34:58,280 --> 00:35:00,200 有你帮她, 还这么快? 686 00:35:00,280 --> 00:35:01,960 帮什么帮 687 00:35:02,040 --> 00:35:04,240 她爸爸跟她约法三章, 不让人帮 688 00:35:04,360 --> 00:35:07,080 赌场还有个矮脚虎盯着 689 00:35:07,160 --> 00:35:07,840 我也没办法 690 00:35:07,960 --> 00:35:12,040 她真可怜, 有个这么蛮横的爸爸 691 00:35:12,160 --> 00:35:14,160 听你的语气, 好像对她有什么呢 692 00:35:14,480 --> 00:35:16,000 不只是贪图她有钱 693 00:35:16,840 --> 00:35:18,360 我像这种人吗? 694 00:35:18,440 --> 00:35:21,280 竟然学会了收风那一套, 吃东西吧 695 00:35:21,360 --> 00:35:22,960 说说你那件事吧, 你那件事怎样了 696 00:35:23,080 --> 00:35:24,800 我当然没问题 697 00:35:24,880 --> 00:35:27,880 如果真的按原定计划, 应该很顺利 698 00:35:28,000 --> 00:35:29,320 很快就能找到那个内奸 699 00:35:29,440 --> 00:35:31,680 这么有信心?   当然 700 00:35:31,760 --> 00:35:33,000 你没问题, 我就没问题 701 00:35:33,080 --> 00:35:34,680 那你成功, 我当然成功了 702 00:35:34,800 --> 00:35:37,640 那么祝我们兄弟俩马到功成 703 00:35:37,720 --> 00:35:39,320 来吧   来 704 00:35:44,640 --> 00:35:46,840 八千万? 705 00:35:46,960 --> 00:35:48,440 卖给我吧, 我有兴趣 706 00:35:48,560 --> 00:35:51,320 你这个价钱比银行估值高得多 707 00:35:51,440 --> 00:35:54,880 千金难买心头好, 我不会买错的 708 00:35:55,000 --> 00:35:57,200 但是蒋庐你还没看过呢 709 00:35:57,320 --> 00:36:00,960 那房子是蒋先生发家的风水好屋 710 00:36:01,040 --> 00:36:02,960 住进去后会风生水起 711 00:36:03,120 --> 00:36:04,520 其实我一早就看上了 712 00:36:04,840 --> 00:36:10,280 Celine, 能卖到这个价钱算不错了 713 00:36:11,040 --> 00:36:14,120 Michael跟我说蒋庐是一栋风水屋 714 00:36:14,240 --> 00:36:15,960 龙哥也是靠它发家的 715 00:36:16,080 --> 00:36:18,840 但是他一定忘记曾经跟我说过 716 00:36:18,960 --> 00:36:20,320 他信了耶稣 717 00:36:20,440 --> 00:36:21,960 他根本就不信风水 718 00:36:22,080 --> 00:36:25,560 我相信他这次用高价买这房子 719 00:36:25,680 --> 00:36:27,200 原因只有一个 720 00:36:28,400 --> 00:36:29,720 是你的意思 721 00:36:36,960 --> 00:36:38,240 是 722 00:36:40,600 --> 00:36:42,520 你为什么要这样做? 723 00:36:43,560 --> 00:36:46,480 我很希望你能够重新开始 724 00:36:46,600 --> 00:36:49,240 这么多年来, 你受的苦已经够了 725 00:36:51,000 --> 00:36:52,560 你不需要为我做那么多事情 726 00:36:52,640 --> 00:36:54,320 其实龙哥已经走了这么多年 727 00:36:54,400 --> 00:36:56,120 为什么你还放不下呢? 728 00:36:57,960 --> 00:37:00,840 我的事自己会解决 729 00:37:01,000 --> 00:37:03,360 Celine, 你知道吗? 730 00:37:03,480 --> 00:37:06,080 我看到你不开心, 我也会很不开心 731 00:37:06,160 --> 00:37:07,480 你让我帮帮你, 行不行? 732 00:37:07,560 --> 00:37:09,200 总之我不会卖蒋庐 733 00:37:09,280 --> 00:37:12,520 我今天不会, 以后也不会 734 00:37:13,840 --> 00:37:16,040 其实你还留着那房子干吗? 735 00:37:16,120 --> 00:37:18,200 你跟龙哥已经互不拖欠了 736 00:37:18,320 --> 00:37:19,760 不要这么顽固了, 行不行? 737 00:37:21,520 --> 00:37:22,760 你这么说 738 00:37:22,840 --> 00:37:25,800 我是否该将我在骏昇的股份全卖掉 739 00:37:30,040 --> 00:37:31,680 我希望你可以尊重我的决定 740 00:37:34,000 --> 00:37:35,280 Celine 741 00:37:37,080 --> 00:37:38,640 对不起, 昇哥、Celine 742 00:37:38,720 --> 00:37:40,640 什么事?   蒋庐出事了 743 00:37:47,200 --> 00:37:48,640 这里发生什么事? 744 00:37:49,560 --> 00:37:51,920 霍先生、蒋太太、林先生 745 00:37:52,000 --> 00:37:53,320 刚才有人报警 746 00:37:53,440 --> 00:37:55,160 说蒋庐有可疑人物进出 747 00:37:55,240 --> 00:37:56,880 于是我们派人来调查 748 00:37:56,960 --> 00:37:58,360 就发现情况像现在这样 749 00:37:58,680 --> 00:38:00,120 看来我们被人盗窃 750 00:38:00,200 --> 00:38:01,880 蒋太太, 你先点算一下 751 00:38:01,960 --> 00:38:04,280 看看有何损失, 我们再跟进 752 00:38:22,160 --> 00:38:23,080 Celine 753 00:38:25,880 --> 00:38:27,960 Celine, 没事吧? 754 00:38:28,040 --> 00:38:29,800 怎么了?   你看看 755 00:38:31,560 --> 00:38:34,640 是蒋天龙呢   这个小孩子是谁 756 00:38:35,520 --> 00:38:37,520 儿子一岁? 757 00:38:38,360 --> 00:38:40,040 难道他有个儿子? 758 00:38:40,160 --> 00:38:41,520 他从来都没提过 759 00:38:41,640 --> 00:38:45,240 就是说蒋天龙有个私生子 760 00:38:51,440 --> 00:38:53,120 钱我多得是 761 00:38:53,240 --> 00:38:57,440 有多少女人接近我, 我都不看一眼 762 00:38:57,560 --> 00:39:02,920 这么多年来, 我心里只有你一个人 763 00:39:03,080 --> 00:39:06,920 可惜, 我不喜欢男人 764 00:39:07,040 --> 00:39:11,120 对不起, 我是不喜欢靠男人才对 765 00:39:11,200 --> 00:39:12,280 你要尽快帮我找到他 766 00:39:12,400 --> 00:39:14,960 人海茫茫, 你叫我去哪里找? 767 00:39:16,200 --> 00:39:17,160 Celine 768 00:39:19,920 --> 00:39:21,480 你们俩玩够了吗? 769 00:39:22,520 --> 00:39:25,560 我不知道他说什么, 我尽力猜猜嘛 770 00:39:25,640 --> 00:39:28,320 就是, 一看就知道他们在吵架 771 00:39:29,440 --> 00:39:30,600 收风, 你回来得正好 772 00:39:30,720 --> 00:39:32,000 等你叫和, 快点   收风 773 00:39:32,120 --> 00:39:34,240 过来看看他们说什么   一哥 774 00:39:38,560 --> 00:39:41,640 有一块窗纱飘来飘去的, 要怎么读 775 00:40:17,320 --> 00:40:18,160 进来 776 00:40:18,760 --> 00:40:19,760 谢谢 777 00:40:23,200 --> 00:40:26,960 霍先生, 一早就喝酒, 有烦心事吗 778 00:40:30,360 --> 00:40:33,800 我看过古肇中的验尸报告 779 00:40:35,080 --> 00:40:36,640 我要不是看到这张照片 780 00:40:36,800 --> 00:40:40,560 都忘记了他的心脏有问题 781 00:40:41,760 --> 00:40:43,920 原来他是死于心脏病 782 00:40:44,040 --> 00:40:46,240 就是因为他心脏有问题 783 00:40:46,360 --> 00:40:48,280 所以他才长期戴着这条 784 00:40:48,360 --> 00:40:50,640 智能运动手带 785 00:40:52,200 --> 00:40:54,680 我还看过他的死亡报告 786 00:40:54,840 --> 00:41:00,880 古肇中的死亡时间是当晚22点18分 787 00:41:01,760 --> 00:41:04,680 我也查过他的手机记录 788 00:41:04,800 --> 00:41:07,520 当晚他打给蒋太太的时间 789 00:41:07,680 --> 00:41:11,160 是22点26分 790 00:41:11,800 --> 00:41:16,480 一个死人又怎能自己打给蒋太太? 791 00:41:16,640 --> 00:41:20,720 很明显是有人想弄得蒋太太 792 00:41:20,840 --> 00:41:23,720 跟古肇中的死有关 793 00:41:23,920 --> 00:41:26,360 是你在捣鬼吗? 794 00:41:27,760 --> 00:41:30,480 我做事自然有我的方法 795 00:41:30,560 --> 00:41:32,240 也就是是了? 796 00:41:32,680 --> 00:41:34,400 就算是, 也是你逼我的 797 00:41:34,560 --> 00:41:36,480 你有太多事瞒着我们 798 00:41:36,640 --> 00:41:38,440 我有什么事瞒着你了? 799 00:41:38,600 --> 00:41:41,080 譬如你跟蒋太太的真正关系 800 00:41:42,480 --> 00:41:45,960 又譬如你跟林磊、蒋天龙 801 00:41:46,120 --> 00:41:49,200 二十年前在菲律宾做过什么 802 00:41:49,400 --> 00:41:52,480 如果我不是用自己的方法 803 00:41:53,320 --> 00:41:54,920 我又怎么能查到 804 00:41:55,240 --> 00:41:57,640 原来蒋天龙有个私生子 805 00:41:57,800 --> 00:42:00,960 我更加不会知道原来你为了这件事 806 00:42:01,040 --> 00:42:03,600 跟蒋太太大吵一架 807 00:42:04,040 --> 00:42:08,360 这些事跟我叫你查内奸有什么关系 808 00:42:09,040 --> 00:42:11,000 你找我们来查内奸 809 00:42:11,080 --> 00:42:12,760 但是又有那么多事情瞒着我们 810 00:42:12,840 --> 00:42:15,160 那究竟你是想我查, 还是不想我查 811 00:42:15,280 --> 00:42:19,160 抑或你怕我们越查越多 812 00:42:19,280 --> 00:42:22,200 查到一些你不想让人知道的事情 813 00:42:23,760 --> 00:42:27,400 霍先生, 谁玩得过火了还不知道呢 814 00:42:30,040 --> 00:42:33,160 我猜蒋天龙的儿子年纪也不小了 815 00:42:33,320 --> 00:42:35,480 你猜跟内奸这件事有关吗? 53508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.