All language subtitles for mavka the forest song 2023 1080p web h264-slot_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,983 --> 00:00:15,056 (WONDROUS MUSIC) 2 00:00:36,270 --> 00:00:38,343 (GENTLE BIRDSONG) 3 00:00:42,309 --> 00:00:43,784 (WATER FLOWS) 4 00:00:43,819 --> 00:00:46,181 NARRATOR: From time immemorial, 5 00:00:46,216 --> 00:00:48,253 the ancient Ukrainian forest 6 00:00:48,289 --> 00:00:51,725 has harboured amazing secrets and mysteries. 7 00:00:51,760 --> 00:00:54,386 Behind the Dark Mountain, 8 00:00:54,421 --> 00:00:56,092 in the forest's heart, 9 00:00:56,128 --> 00:00:58,328 the Source of Life is hidden. 10 00:00:58,363 --> 00:01:01,625 It provides the forest and its dwellers 11 00:01:01,661 --> 00:01:04,703 with their power, their spark. 12 00:01:04,738 --> 00:01:07,137 But one winter, 13 00:01:07,173 --> 00:01:10,043 while the forest was fast asleep, 14 00:01:10,079 --> 00:01:12,746 with the guardian alone watching over it, 15 00:01:12,782 --> 00:01:15,775 a human broke into the forest 16 00:01:15,810 --> 00:01:18,213 through the passage in the Dark Mountain. 17 00:01:18,248 --> 00:01:20,880 It was the owner of the sawmill. 18 00:01:20,916 --> 00:01:25,256 He needed at least one drop from the Source of Life 19 00:01:25,291 --> 00:01:28,085 to save his dying newborn daughter. 20 00:01:28,121 --> 00:01:32,628 But then he returned and brought an army with him, 21 00:01:32,664 --> 00:01:36,297 hoping to take over the entire Source for himself. 22 00:01:36,333 --> 00:01:39,596 And so a terrible battle began 23 00:01:39,631 --> 00:01:41,508 that left no winners. 24 00:01:41,544 --> 00:01:43,535 Only losers. 25 00:01:43,571 --> 00:01:46,177 All humans who had trespassed 26 00:01:46,212 --> 00:01:49,282 behind the Dark Mountain vanished. 27 00:01:50,444 --> 00:01:51,910 The Forest Guardian 28 00:01:51,945 --> 00:01:56,113 lost all but an echo of his ancient strength. 29 00:01:56,149 --> 00:02:00,260 And when the forest creatures woke in the spring, 30 00:02:00,295 --> 00:02:03,555 they were greeted by the horrific consequences 31 00:02:03,590 --> 00:02:05,661 of the humans' treachery. 32 00:02:07,035 --> 00:02:09,998 Look at what our enemies have done. 33 00:02:10,034 --> 00:02:12,035 For this reason, 34 00:02:12,070 --> 00:02:14,975 no human shall set foot 35 00:02:15,010 --> 00:02:18,504 behind the Dark Mountain ever again! 36 00:02:18,539 --> 00:02:21,707 This is the new forest law. 37 00:02:21,742 --> 00:02:24,612 -(BOULDER RUMBLES) -(SOMBRE MUSIC) 38 00:02:24,647 --> 00:02:28,321 Many years have passed since that day. 39 00:02:43,804 --> 00:02:45,833 (GENTLE MUSIC) 40 00:02:51,408 --> 00:02:55,573 (YAWNS) Another winter is over. 41 00:02:55,608 --> 00:02:58,578 Oh, I've slept so long. 42 00:02:58,614 --> 00:03:01,783 I was having the loveliest dream. 43 00:03:06,127 --> 00:03:09,761 But this is better than any dream. 44 00:03:09,797 --> 00:03:13,058 (MUSIC LIFTS) 45 00:03:20,668 --> 00:03:24,377 (CHUCKLES) It's finally spring. 46 00:03:41,424 --> 00:03:43,990 (SQUEAKS, PURRS AND CHITTERS) 47 00:03:46,799 --> 00:03:47,933 (SNIFFS) 48 00:03:47,968 --> 00:03:49,635 (SNEEZES, THEN GASPS) 49 00:03:49,671 --> 00:03:51,701 (CHITTERS) 50 00:03:53,874 --> 00:03:56,166 MAVKA: Swampy! 51 00:03:56,201 --> 00:03:59,407 It's the best part of the best day of the year. 52 00:03:59,442 --> 00:04:01,975 Time to wake up the forest. 53 00:04:04,214 --> 00:04:07,145 (WONDROUS MUSIC) 54 00:04:08,757 --> 00:04:10,648 (ICE CRACKLES) 55 00:04:10,683 --> 00:04:12,889 (WATER GUSHES LOUDLY) 56 00:04:12,925 --> 00:04:14,658 (GRUMBLES) 57 00:04:15,698 --> 00:04:17,364 (MAVKA GIGGLES) 58 00:04:20,703 --> 00:04:22,336 (SWAMPY PURRS) 59 00:04:47,257 --> 00:04:50,760 (TRUMPET BLOWS) 60 00:05:03,007 --> 00:05:04,741 (BURBLES) 61 00:05:11,546 --> 00:05:13,387 (NYMPHS SIGH CONTENTEDLY) 62 00:05:18,188 --> 00:05:20,152 (MOOSE LOW) 63 00:05:21,521 --> 00:05:23,758 (BIRDSONG) 64 00:05:23,794 --> 00:05:27,625 Hark! Hush, the master of sounds, approaches. 65 00:05:27,661 --> 00:05:30,001 Happy spring, Mavka! 66 00:05:30,037 --> 00:05:32,631 Hush! You can fly?! 67 00:05:32,666 --> 00:05:35,132 That's kind of huge news. 68 00:05:35,168 --> 00:05:38,505 They'll call me Hush, who conquered the sky! 69 00:05:38,540 --> 00:05:40,313 Just don't tell Lesh. 70 00:05:40,348 --> 00:05:42,977 He'll think I'm stork-raving mad. (LAUGHS) 71 00:05:45,317 --> 00:05:48,389 (WONDROUS MUSIC CONTINUES) 72 00:05:53,490 --> 00:05:55,792 -HUSH: Whoa! -(BIRDS TWITTER) 73 00:06:19,549 --> 00:06:22,082 (VEHICLES RUMBLE AND RATTLE) 74 00:06:23,220 --> 00:06:25,588 (HORN BLOWS) 75 00:06:25,623 --> 00:06:27,989 (VILLAGERS CHANT AND PLAY UPBEAT TUNE) 76 00:06:31,625 --> 00:06:33,357 (RECORD SCRATCHES) 77 00:06:39,741 --> 00:06:41,574 (CHANTS) 78 00:06:50,982 --> 00:06:53,416 -(PLAYS HIGH-PITCHED SOLO) -(VILLAGERS CHEER AND APPLAUD) 79 00:06:53,452 --> 00:06:56,352 VILLAGER: Yeah! One more! More! 80 00:06:56,387 --> 00:06:58,456 And the fans go wild! 81 00:06:58,492 --> 00:07:01,425 We are so ready to conquer the world. 82 00:07:01,461 --> 00:07:04,459 Settle down, kid. Hometown crowd. 83 00:07:04,494 --> 00:07:06,263 Everybody knows us here. 84 00:07:06,298 --> 00:07:08,533 Wow, I'm just so nervous. 85 00:07:08,568 --> 00:07:10,369 What if things don't work out in the city? 86 00:07:10,405 --> 00:07:13,306 There are so many other musicians there. 87 00:07:13,342 --> 00:07:15,373 You have to believe in yourself, Nina, 88 00:07:15,408 --> 00:07:17,375 and let the music show us the way. 89 00:07:17,411 --> 00:07:20,312 Whatever that's supposed to mean. 90 00:07:20,347 --> 00:07:21,905 -(HORN HONKS) -(VILLAGERS GASP) 91 00:07:21,940 --> 00:07:23,407 VILLAGERS: What was that? 92 00:07:32,024 --> 00:07:33,151 (GRUNTS) 93 00:07:33,186 --> 00:07:35,319 (READS) "Big money for an important job?" 94 00:07:35,354 --> 00:07:38,760 Hm, not for a soon-to-be musical legend like me. 95 00:07:38,795 --> 00:07:41,132 But maybe Uncle Leo can use this. 96 00:07:41,167 --> 00:07:43,498 Lucas, your uncle, 97 00:07:43,533 --> 00:07:45,162 he's not feeling well. 98 00:07:45,198 --> 00:07:47,368 They called the healer and everything. 99 00:07:47,404 --> 00:07:49,167 Get home, quick. 100 00:07:49,202 --> 00:07:51,210 Hopefully we'll see you at the fair later. 101 00:07:51,245 --> 00:07:53,437 (VEHICLE HISSES AND SPLUTTERS) 102 00:07:57,251 --> 00:07:59,447 -Hey, look! -What is it? 103 00:07:59,482 --> 00:08:01,049 (MYSTERIOUS MUSIC) 104 00:08:04,591 --> 00:08:06,824 -(DOOR LATCH UNLOCKS) -(VILLAGERS GASP) 105 00:08:11,031 --> 00:08:12,830 (DARK MUSIC) 106 00:08:14,562 --> 00:08:16,028 Greetings, 107 00:08:16,064 --> 00:08:19,598 after so long, my dear fellow villagers. 108 00:08:19,634 --> 00:08:21,741 It is I, Kylina, 109 00:08:21,776 --> 00:08:26,072 the daughter and only heiress of the late sawmill owner. 110 00:08:26,107 --> 00:08:29,776 The one that got burned up by forest demons? 111 00:08:29,811 --> 00:08:32,943 Yes, my father died tragically 112 00:08:32,978 --> 00:08:35,281 in a forest wildfire, 113 00:08:35,317 --> 00:08:39,054 but it had nothing to do with your quaint superstitions. 114 00:08:39,090 --> 00:08:43,163 After dear Daddy's death, my mother and I left this place, 115 00:08:43,198 --> 00:08:46,192 but soon I became an orphan. 116 00:08:46,227 --> 00:08:48,332 -(VILLAGERS SIGH) -Oh, poor thing. What a shame. 117 00:08:48,367 --> 00:08:51,531 How positively tragic! 118 00:08:51,567 --> 00:08:53,365 (VILLAGERS SIGH) 119 00:08:53,401 --> 00:08:58,244 But now I am back to make our village prosperous again. 120 00:08:58,279 --> 00:09:01,147 I'm offering you all a job. 121 00:09:01,182 --> 00:09:02,745 You'll have so much money 122 00:09:02,780 --> 00:09:05,108 that you'll never have to work again. 123 00:09:05,143 --> 00:09:07,384 Not working is my dream job. 124 00:09:07,419 --> 00:09:09,546 I'll rebuild the sawmill. 125 00:09:09,581 --> 00:09:13,121 We'll start selling our timber all around the world. 126 00:09:13,157 --> 00:09:17,625 Aren't you all good and ready to become rich and happy? 127 00:09:17,660 --> 00:09:18,695 -Yeah! -Absolutely. 128 00:09:18,730 --> 00:09:20,425 -Yes! -What do you want us to do? 129 00:09:20,460 --> 00:09:23,602 All you have to do is pop over the Dark Mountain... 130 00:09:23,637 --> 00:09:26,105 -(VILLAGERS GASP AND MUTTER) -VILLAGER: What? 131 00:09:26,140 --> 00:09:27,734 Oh, she's cuckoo. 132 00:09:27,770 --> 00:09:30,375 Ugh, just like her father. 133 00:09:30,410 --> 00:09:33,004 But I'm talking huge money. 134 00:09:33,039 --> 00:09:35,545 You can't buy another life. 135 00:09:35,580 --> 00:09:38,876 Tell the evil spirits I said hi. 136 00:09:38,912 --> 00:09:41,286 -(WARBLES) -(GULPS) 137 00:09:41,321 --> 00:09:42,521 (CHUCKLES, THEN GASPS) 138 00:09:42,556 --> 00:09:44,350 -(FAINT WHIMPERING) -What's that? 139 00:09:49,096 --> 00:09:50,697 (CHITTERS) 140 00:09:53,696 --> 00:09:56,197 (CROAKS AND SNIFFS) 141 00:09:57,532 --> 00:09:59,871 (GRUNTS) 142 00:10:01,371 --> 00:10:03,537 (ROARS) 143 00:10:03,572 --> 00:10:05,712 Easy, easy. 144 00:10:07,344 --> 00:10:09,212 (SNARLS) 145 00:10:09,247 --> 00:10:10,579 (SNIFFS) 146 00:10:10,614 --> 00:10:12,114 MAVKA: What's the matter? 147 00:10:13,112 --> 00:10:14,721 -(CUB WHIMPERS) -(GASPS) 148 00:10:16,782 --> 00:10:18,150 A trap! 149 00:10:18,185 --> 00:10:20,256 Probably left from the old times. 150 00:10:20,291 --> 00:10:22,455 (GRUNTS) 151 00:10:22,491 --> 00:10:23,928 Huh? 152 00:10:29,401 --> 00:10:31,529 (CUB WHIMPERS) 153 00:10:36,077 --> 00:10:37,777 (CHUCKLES) 154 00:10:40,281 --> 00:10:42,444 (EXCLAIMS JOYFULLY) 155 00:10:42,479 --> 00:10:44,245 (LYNX PURRS) 156 00:10:46,484 --> 00:10:48,119 (SWAMPY CHITTERS) 157 00:10:48,155 --> 00:10:49,449 (CHUCKLES) 158 00:10:49,485 --> 00:10:51,051 Huh? 159 00:10:51,086 --> 00:10:54,294 (SQUEAKS AND SPEAKS FOREST LANGUAGE) 160 00:10:54,329 --> 00:10:56,697 The guardian is calling us. 161 00:10:59,467 --> 00:11:01,460 -LUCAS: Uh, how is he? -(BARKS) 162 00:11:01,495 --> 00:11:05,835 He's holding on, but my herbs can only do so much. 163 00:11:05,871 --> 00:11:09,068 Leo needs real medicine from the city. 164 00:11:09,104 --> 00:11:12,240 But...it's not going to be cheap. 165 00:11:13,377 --> 00:11:14,539 Uh... 166 00:11:16,647 --> 00:11:19,443 "Per-du-cabri-co-carum"? 167 00:11:19,478 --> 00:11:22,749 Just give this to the pharmacist in the city. 168 00:11:22,784 --> 00:11:24,422 He'll understand. 169 00:11:24,457 --> 00:11:26,422 Thank you. Sincerely. 170 00:11:26,457 --> 00:11:28,190 (DOG BARKS) 171 00:11:29,923 --> 00:11:31,562 Great news, Uncle. 172 00:11:31,597 --> 00:11:33,497 A little perdi-caca-something-um 173 00:11:33,533 --> 00:11:35,659 and you'll be good as new. 174 00:11:39,473 --> 00:11:42,904 Lucas, what are you doing? 175 00:11:42,940 --> 00:11:45,006 You can't waste your money on me. 176 00:11:45,041 --> 00:11:49,882 I'm old and I've had a good long run. 177 00:11:52,885 --> 00:11:57,052 Spend it on a nice girl, get settled down... 178 00:11:57,088 --> 00:12:00,983 (SIGHS) ..so your old uncle can die in peace. 179 00:12:01,019 --> 00:12:02,757 (WHIMPERS) 180 00:12:02,792 --> 00:12:04,564 Nobody's going to D-word. 181 00:12:04,599 --> 00:12:07,528 I'll find the money some...where. 182 00:12:07,564 --> 00:12:09,294 (CHUCKLES) 183 00:12:09,329 --> 00:12:13,869 Uncle, you'll be fine. I've got you. 184 00:12:13,904 --> 00:12:16,032 -I've got you! -(DOG GRUMBLES) 185 00:12:16,067 --> 00:12:18,638 (DOG BARKS) 186 00:12:18,673 --> 00:12:21,477 (WHINES) 187 00:12:21,513 --> 00:12:23,542 (JOYFUL MUSIC) 188 00:12:26,748 --> 00:12:29,086 (HORN HONKS) 189 00:12:31,925 --> 00:12:34,292 SERVANT: Oh, madam, it's your family mansion. 190 00:12:34,328 --> 00:12:36,157 How...rustic. 191 00:12:36,192 --> 00:12:38,623 KYLINA: Ugh, it's just a revolting hovel. 192 00:12:41,062 --> 00:12:43,798 A bunch of pathetic cowards! 193 00:12:43,833 --> 00:12:45,928 All my plans are at risk 194 00:12:45,964 --> 00:12:50,004 just because this primitive mob is terrified by the forest. 195 00:12:50,039 --> 00:12:52,172 -Move it, Frol! -(FROL GROANS) 196 00:12:52,207 --> 00:12:55,914 Oh, ma'am. Right away. Just a second. 197 00:12:55,950 --> 00:13:00,279 Do me a favour and get these peasant rags off me. 198 00:13:00,314 --> 00:13:03,283 How can they wear this hideous stuff?! 199 00:13:03,318 --> 00:13:06,759 Ugh, I hate it. Get rid of it right away. 200 00:13:06,794 --> 00:13:10,454 What a terrible piece of tasteless trash. 201 00:13:10,490 --> 00:13:12,593 Stupid, uneducated, superstitious mob. 202 00:13:12,628 --> 00:13:13,630 (GASPS) 203 00:13:13,665 --> 00:13:15,929 -Frol! -Oh, my God. 204 00:13:15,964 --> 00:13:17,535 This is so old-fashioned. 205 00:13:17,570 --> 00:13:20,032 (INSECT WINGS FLUTTER) 206 00:13:20,067 --> 00:13:22,200 Don't get me upset, Frol. 207 00:13:22,235 --> 00:13:24,243 It's bad for my complexion. 208 00:13:24,279 --> 00:13:26,170 Oh, sure, madam. 209 00:13:26,205 --> 00:13:28,046 -(FOOTSTEPS THUD) -Oh! 210 00:13:31,715 --> 00:13:33,450 (GLASS SMASHES) 211 00:13:33,485 --> 00:13:34,549 (BOTH GROAN) 212 00:13:34,584 --> 00:13:35,947 (GASPS) 213 00:13:35,983 --> 00:13:38,683 Clumsy idiots! 214 00:13:39,923 --> 00:13:41,961 Inside this case is... (GASPS) 215 00:13:44,157 --> 00:13:45,628 Just be careful with it. 216 00:13:45,663 --> 00:13:47,330 (KNOCK AT DOOR) 217 00:13:47,366 --> 00:13:48,498 Mm? 218 00:13:48,533 --> 00:13:50,800 What is it? 219 00:13:50,835 --> 00:13:52,469 Uh, about this job offer... 220 00:13:52,505 --> 00:13:53,702 Oh, forget it. 221 00:13:53,738 --> 00:13:55,240 KYLINA: Who's there? 222 00:13:55,275 --> 00:13:56,602 Frol! 223 00:13:58,006 --> 00:14:00,346 Oh, about THAT job offer? 224 00:14:00,381 --> 00:14:01,915 Please come in. 225 00:14:08,720 --> 00:14:11,248 Hi. My name's Lucas. 226 00:14:11,283 --> 00:14:12,918 It says you'll pay well. 227 00:14:12,953 --> 00:14:14,422 KYLINA: Hmm. 228 00:14:16,494 --> 00:14:18,162 Hmm. 229 00:14:24,733 --> 00:14:25,998 I will. 230 00:14:26,034 --> 00:14:27,866 If you're up to it. 231 00:14:27,901 --> 00:14:30,134 Uh, I am. 232 00:14:30,169 --> 00:14:31,804 I can do any job. 233 00:14:31,839 --> 00:14:33,007 Good. 234 00:14:33,042 --> 00:14:36,007 Eric, Derek, you go with him. 235 00:14:36,042 --> 00:14:37,577 (BOTH GRUNT) 236 00:14:39,081 --> 00:14:41,378 So...what do I have to do? 237 00:14:41,413 --> 00:14:44,023 Find me the tree with this leaf. 238 00:14:46,151 --> 00:14:47,320 Uh... Huh! 239 00:14:47,356 --> 00:14:50,854 In the forest behind the Dark Mountain. 240 00:14:54,026 --> 00:14:55,859 Hmm. 241 00:14:57,066 --> 00:14:58,364 FOREST-DWELLER: What happened? 242 00:14:58,399 --> 00:15:00,400 The guardian is summoning everybody? 243 00:15:00,435 --> 00:15:03,502 This hasn't happened since I was a sapling. 244 00:15:03,537 --> 00:15:06,544 -I'd rather take a nap. -The guardian?! 245 00:15:06,579 --> 00:15:08,608 (UPLIFTING MUSIC) 246 00:15:11,949 --> 00:15:15,521 Greetings upon the new spring, 247 00:15:15,557 --> 00:15:18,721 my fellow forest-dwellers. 248 00:15:18,757 --> 00:15:20,785 (ALL EXCLAIM SOFTLY) 249 00:15:22,364 --> 00:15:24,731 Is everyone here? 250 00:15:24,766 --> 00:15:28,501 Mavka, did you wake everybody up? 251 00:15:28,536 --> 00:15:30,399 (FOREST-DWELLERS MUTTER) 252 00:15:31,704 --> 00:15:33,498 She's probably frolicking 253 00:15:33,534 --> 00:15:36,406 through the crocuses with Swampy again. 254 00:15:36,441 --> 00:15:38,143 -(FOREST-DWELLERS CHUCKLE) -I'm sorry I'm late, Guardian. 255 00:15:38,178 --> 00:15:41,047 I was helping the lynx cub get out of an old trap. 256 00:15:44,147 --> 00:15:46,580 -How terrible! -An old trap. 257 00:15:46,615 --> 00:15:49,387 I thought they were all removed after the battle? 258 00:15:49,422 --> 00:15:50,922 Nymphs. 259 00:15:50,957 --> 00:15:54,121 You are the forest's armed forces. 260 00:15:54,156 --> 00:15:57,162 Which one of you missed this? 261 00:15:58,829 --> 00:16:00,527 Good job, Mavka. 262 00:16:00,562 --> 00:16:03,168 You've embarrassed us in front of the guardian. 263 00:16:06,168 --> 00:16:08,239 (WONDROUS, ETHEREAL MUSIC) 264 00:16:15,041 --> 00:16:16,643 (SIGHS) 265 00:16:21,554 --> 00:16:22,951 Now, then, 266 00:16:22,986 --> 00:16:25,922 listen, forest-dwellers. 267 00:16:25,957 --> 00:16:28,960 The Supreme Spirits of Nature 268 00:16:28,995 --> 00:16:33,259 whisper that dangerous times approach. 269 00:16:33,295 --> 00:16:36,999 Therefore, at midnight tonight, 270 00:16:37,034 --> 00:16:39,135 in the heart of the forest, 271 00:16:39,171 --> 00:16:44,236 the spirits shall choose a new guardian. 272 00:16:44,271 --> 00:16:47,372 Lesh, but what about you? 273 00:16:47,408 --> 00:16:50,341 I have so little strength left. 274 00:16:50,376 --> 00:16:52,344 The guardian's burden 275 00:16:52,379 --> 00:16:55,550 has grown too heavy for me. 276 00:16:56,957 --> 00:16:59,318 Lesh won't be the guardian anymore? 277 00:16:59,353 --> 00:17:01,322 Will the humans attack us again? 278 00:17:01,357 --> 00:17:04,964 -Who else can protect us? -HUSH: Hark. 279 00:17:05,000 --> 00:17:09,234 Hush the sky conqueror can become the guardian. 280 00:17:10,462 --> 00:17:12,330 Guardian chatterbox? 281 00:17:12,365 --> 00:17:14,573 Yeah, just what we need. 282 00:17:14,609 --> 00:17:16,371 HUSH: I heard that. 283 00:17:16,406 --> 00:17:19,469 But really, anyone can become the guardian. 284 00:17:19,504 --> 00:17:21,745 You mean like even you? 285 00:17:21,780 --> 00:17:23,345 No, no, no, Mavka. 286 00:17:23,381 --> 00:17:26,447 You may be the sweet, pure soul of the forest, 287 00:17:26,482 --> 00:17:30,423 but for this job you are just way too nice. 288 00:17:30,458 --> 00:17:31,722 No, I'm not. 289 00:17:31,758 --> 00:17:34,220 Ooh. I feel unwell. 290 00:17:34,255 --> 00:17:35,892 Ondina, are you alright? 291 00:17:35,928 --> 00:17:39,363 See? So gullible and nice! 292 00:17:40,634 --> 00:17:41,866 LESH: Enough! 293 00:17:41,902 --> 00:17:45,133 All will be decided at midnight 294 00:17:45,168 --> 00:17:48,135 in the heart of the forest. 295 00:17:48,170 --> 00:17:50,209 (FOREST-DWELLERS MUTTER) 296 00:17:53,246 --> 00:17:55,445 LUCAS: People say that behind the Dark Mountain, 297 00:17:55,481 --> 00:17:58,718 the water nymphs and tree spirits can tickle you to death. 298 00:17:58,753 --> 00:18:01,784 Uh, you're laughing and laughing 299 00:18:01,820 --> 00:18:03,990 and then bleugh! 300 00:18:04,025 --> 00:18:07,660 We don't believe in monsters of the forest. 301 00:18:07,695 --> 00:18:10,223 Where do we go from here? 302 00:18:10,258 --> 00:18:12,825 I think through this way. 303 00:18:22,069 --> 00:18:23,740 (GASPS) 304 00:18:23,776 --> 00:18:25,838 (WONDROUS MUSIC) 305 00:18:28,616 --> 00:18:30,109 (FIRE FIZZLES OUT) 306 00:18:30,145 --> 00:18:31,778 Uh... (GULPS) 307 00:18:35,115 --> 00:18:36,351 Uh-huh. 308 00:18:36,386 --> 00:18:38,657 I didn't think we came here to hunt. 309 00:18:38,693 --> 00:18:41,117 This isn't hunting. 310 00:18:44,326 --> 00:18:47,057 This is fun. (CHUCKLES EVILLY) 311 00:18:49,562 --> 00:18:51,031 -Yeah. -(GUN FIRES LOUDLY) 312 00:18:51,067 --> 00:18:52,639 (BISON BELLOW) 313 00:18:52,674 --> 00:18:54,134 -(OWL HOOTS) -(GASPS) 314 00:18:54,169 --> 00:18:55,505 (SWAMPY CHITTERS) 315 00:18:57,006 --> 00:18:58,677 Impossible. 316 00:18:58,712 --> 00:19:00,873 Today of all days. 317 00:19:02,243 --> 00:19:04,283 (BISON BELLOW) 318 00:19:11,650 --> 00:19:13,452 (LUCAS CHUCKLES NERVOUSLY) 319 00:19:13,487 --> 00:19:15,662 It was an accident. I tripped. 320 00:19:15,697 --> 00:19:17,755 I am extremely clumsy. 321 00:19:17,791 --> 00:19:20,693 My childhood nickname was Clumsy Lucas. 322 00:19:20,728 --> 00:19:24,870 We'll make you Clumsy Black-and-Blue-cus. 323 00:19:24,905 --> 00:19:26,462 (GULPS AND LAUGHS AWKWARDLY) 324 00:19:26,498 --> 00:19:28,174 DEREK: Mm-hm. 325 00:19:28,209 --> 00:19:32,072 My brother thinks you should go on by yourself. 326 00:19:32,108 --> 00:19:34,379 (LUCAS GROANS) 327 00:19:35,809 --> 00:19:39,615 If you find the tree, mark it on the map. 328 00:19:42,215 --> 00:19:43,520 OK. 329 00:19:45,354 --> 00:19:47,293 I was gonna suggest that anyway. 330 00:19:49,026 --> 00:19:50,989 (FAINT RUMBLING) 331 00:19:53,395 --> 00:19:54,998 (BIRDS TWITTER FRANTICALLY) 332 00:19:55,033 --> 00:19:57,164 (ANIMALS GRUNT FEARFULLY) 333 00:19:57,199 --> 00:19:59,371 (HUFFS AND PUFFS) 334 00:20:01,368 --> 00:20:03,342 I feel their fear. 335 00:20:05,208 --> 00:20:07,536 (RUMBLING INTENSIFIES) 336 00:20:07,572 --> 00:20:09,414 (FRENZIED MUSIC) 337 00:20:10,916 --> 00:20:12,285 (BISON BELLOW) 338 00:20:22,796 --> 00:20:25,397 (ETHEREAL MUSIC) 339 00:20:38,075 --> 00:20:39,741 (BISON GROANS) 340 00:20:48,216 --> 00:20:50,356 (SCREECHES) 341 00:20:53,751 --> 00:20:55,526 (FRENZIED MUSIC FADES) 342 00:21:00,228 --> 00:21:02,032 Quiet down. 343 00:21:02,067 --> 00:21:03,897 Everything is fine now. 344 00:21:07,665 --> 00:21:09,903 (SWAMPY CHITTERS) 345 00:21:12,077 --> 00:21:14,340 What scared you so much? 346 00:21:14,376 --> 00:21:17,914 (SNARLS AND BELLOWS) 347 00:21:17,950 --> 00:21:20,017 Humans? Here? 348 00:21:20,053 --> 00:21:21,917 I have to tell the nymphs. 349 00:21:21,952 --> 00:21:23,282 Wait. 350 00:21:23,318 --> 00:21:25,057 Come on, Swampy. 351 00:21:25,093 --> 00:21:27,091 I'll deal with the humans myself. 352 00:21:27,126 --> 00:21:29,923 Let's show them how 'nice' I am. 353 00:21:52,116 --> 00:21:53,575 (GROANS FEARFULLY) 354 00:21:53,611 --> 00:21:55,388 (GRUMBLES) 355 00:21:58,252 --> 00:21:59,986 Argh! 356 00:22:01,354 --> 00:22:02,692 (SIGHS) 357 00:22:04,826 --> 00:22:08,095 Where in the haunted heck is this tree? 358 00:22:08,131 --> 00:22:10,227 (RUSTLING) 359 00:22:12,204 --> 00:22:14,402 Believe in yourself, Lucas. 360 00:22:14,438 --> 00:22:16,574 Let the music show you the way. 361 00:22:18,837 --> 00:22:21,309 (SIGHS) Whatever that means. 362 00:22:21,344 --> 00:22:24,208 (PLAYS MELODIC FOLK TUNE) 363 00:22:37,027 --> 00:22:38,424 (GASPS) 364 00:22:38,460 --> 00:22:39,963 (FLUTE MELODY FADES) 365 00:22:39,999 --> 00:22:41,797 (ETHEREAL MUSIC) 366 00:22:44,034 --> 00:22:45,295 Ohh! 367 00:22:50,878 --> 00:22:53,504 It's so beautiful. 368 00:22:53,540 --> 00:22:55,538 Oh, thanks. I... 369 00:22:55,573 --> 00:22:57,307 Uhh... 370 00:22:58,785 --> 00:22:59,942 Argh! 371 00:22:59,977 --> 00:23:02,218 -(SWAMPY GRUMBLES) -Argh! 372 00:23:02,253 --> 00:23:04,283 Forest demon! (PANTS) 373 00:23:04,318 --> 00:23:05,689 Argh! 374 00:23:09,787 --> 00:23:11,662 Is the human dead? 375 00:23:20,164 --> 00:23:22,365 -(GROANS FAINTLY) -(SWAMPY CHITTERS) 376 00:23:35,949 --> 00:23:40,152 Is this some sort of human magic? 377 00:23:41,587 --> 00:23:43,086 HUSH: Mavka! 378 00:23:43,121 --> 00:23:45,198 A lot of weird, whistly, raspy sounds 379 00:23:45,233 --> 00:23:47,592 coming from this exact area and I... 380 00:23:47,628 --> 00:23:49,600 -(GASPS) -Uh, Hush. 381 00:23:49,635 --> 00:23:52,166 You already learned how to dismount the stork. 382 00:23:52,201 --> 00:23:53,532 Nice. 383 00:23:53,568 --> 00:23:55,638 I am on high alert. 384 00:23:55,673 --> 00:23:59,010 Our forest has just been incursion-ated by... 385 00:23:59,045 --> 00:24:01,742 Argh! THE HUMANS! 386 00:24:01,778 --> 00:24:04,079 I'll watch him. You go get the nymphs. 387 00:24:04,114 --> 00:24:05,183 Oh, no. 388 00:24:05,218 --> 00:24:06,778 I say we can drive the human 389 00:24:06,813 --> 00:24:08,378 out of the forest on our own. 390 00:24:08,414 --> 00:24:11,650 So I would be Hush, the first kicker-outer of humans? 391 00:24:11,686 --> 00:24:13,552 Oh, I like that very much. 392 00:24:13,587 --> 00:24:15,660 -Argh! -(GROANS) 393 00:24:21,968 --> 00:24:23,266 (CHITTERS) 394 00:24:23,301 --> 00:24:25,500 Uh... Argh! Evil spirits. 395 00:24:25,535 --> 00:24:27,702 Keep back, I'm warning you. 396 00:24:27,738 --> 00:24:31,170 I... I'm a...borscht belt in combat polka. 397 00:24:31,205 --> 00:24:33,707 (HUSH SPEAKS IN ECHOED TONES) Pathetic little human! 398 00:24:33,743 --> 00:24:35,341 You violated our sacred forest... 399 00:24:35,376 --> 00:24:36,546 Huh?! 400 00:24:36,582 --> 00:24:39,181 ..and tried to harm these noble bison. 401 00:24:39,217 --> 00:24:41,219 No! Super no. 402 00:24:41,254 --> 00:24:43,014 That was the bouncer brothers. 403 00:24:43,049 --> 00:24:45,486 In fact, I saved the bison from them! 404 00:24:45,522 --> 00:24:47,322 MAVKA: What is this, then? 405 00:24:47,358 --> 00:24:48,987 Oh. That's my flute. 406 00:24:49,022 --> 00:24:51,962 I, uh, play my music on it... with it. 407 00:24:51,997 --> 00:24:54,099 'Music'? 408 00:24:54,134 --> 00:24:55,830 And you were doing this 409 00:24:55,866 --> 00:24:58,003 to try and magically enchant me in some way? 410 00:24:58,038 --> 00:24:59,963 No! Well, sure. 411 00:24:59,998 --> 00:25:01,965 Music is kind of magic, but... 412 00:25:02,000 --> 00:25:04,706 Wait, so you liked it, then? 413 00:25:04,742 --> 00:25:08,070 You do not question me, little human! 414 00:25:08,105 --> 00:25:10,013 Why have you trespassed here? 415 00:25:10,048 --> 00:25:14,285 A strange lady offered me a big reward to find a special leaf. 416 00:25:14,320 --> 00:25:17,082 Aha! You hear that? A reward! 417 00:25:17,118 --> 00:25:19,623 I knew that all humans were selfish and greedy! 418 00:25:19,659 --> 00:25:21,554 -Why you little... -(SWAMPY YOWLS AND HISSES) 419 00:25:21,590 --> 00:25:23,962 -Ouch. -(BELLOWS) 420 00:25:23,998 --> 00:25:26,126 (ALL EXCLAIM) 421 00:25:31,702 --> 00:25:35,168 HUSH: You see this! Human treachery! 422 00:25:37,669 --> 00:25:39,271 Huh? 423 00:25:42,113 --> 00:25:43,614 Wow! 424 00:25:43,649 --> 00:25:47,052 You are the most amazingly beautiful demon 425 00:25:47,087 --> 00:25:49,415 I have ever seen. 426 00:25:49,451 --> 00:25:51,254 Your eyes. 427 00:25:51,289 --> 00:25:52,622 I am not a demon. 428 00:25:52,657 --> 00:25:56,225 I am Mavka, the soul of the forest. 429 00:25:56,261 --> 00:25:58,493 Well, I'm Lucas. 430 00:25:58,528 --> 00:26:01,524 The soul of...myself? 431 00:26:02,730 --> 00:26:04,703 Look, I can explain. 432 00:26:04,738 --> 00:26:07,739 I need that reward to buy medicine for my uncle Leo. 433 00:26:07,774 --> 00:26:11,677 No. I have been warned that humans are skilful liars. 434 00:26:11,713 --> 00:26:15,514 You have broken the law of the forest and I expel you! 435 00:26:15,549 --> 00:26:19,044 No expulsion necessary. I'll leave myself. 436 00:26:19,079 --> 00:26:21,680 Just let me find this silly leaf first 437 00:26:21,716 --> 00:26:24,417 or else my uncle... 438 00:26:24,452 --> 00:26:25,454 ..dies. 439 00:26:25,489 --> 00:26:29,085 How awful. I'm so sorry. 440 00:26:29,120 --> 00:26:30,460 -(SWAMPY CHITTERS) -Whargh! 441 00:26:30,495 --> 00:26:32,998 (LAUGHS) Hey there, little... 442 00:26:33,034 --> 00:26:34,258 What are you? 443 00:26:34,294 --> 00:26:36,936 This is Swampy, the last of the kittyfrogs. 444 00:26:36,971 --> 00:26:39,130 LUCAS: Awww! 445 00:26:39,165 --> 00:26:41,205 It's so cute how much he hates me. 446 00:26:41,240 --> 00:26:42,340 -(GROWLS) -Oh! 447 00:26:42,376 --> 00:26:44,270 You want something super yummy? 448 00:26:46,078 --> 00:26:47,408 (SNIFFS) 449 00:26:47,444 --> 00:26:49,743 (LUCAS LAUGHS) 450 00:26:49,778 --> 00:26:52,078 Had a feeling you'd like that. 451 00:26:52,113 --> 00:26:55,253 You're very different from the evil humans 452 00:26:55,289 --> 00:26:57,584 in all the forest legends. 453 00:26:57,619 --> 00:27:00,784 (MYSTERIOUS MUSIC) 454 00:27:00,819 --> 00:27:03,091 (OWL HOOTS) 455 00:27:14,098 --> 00:27:16,841 (WIND HISSES FAINTLY) 456 00:27:19,575 --> 00:27:22,242 (NYMPHS CHUCKLE) 457 00:27:31,488 --> 00:27:33,088 (BROTHERS GRUMBLE) 458 00:27:34,988 --> 00:27:36,960 -(FAINT RUSTLING) -Huh? 459 00:27:41,628 --> 00:27:43,000 (SQUEAKS) 460 00:27:43,036 --> 00:27:44,297 Huh? 461 00:27:47,007 --> 00:27:48,163 (GROANS) 462 00:27:48,198 --> 00:27:50,371 Derek, hold my boomstick. 463 00:27:50,406 --> 00:27:52,176 Derek? 464 00:27:52,211 --> 00:27:55,281 (OWL HOOTS) 465 00:27:55,316 --> 00:27:57,442 ERIC: Derek? Where are you? 466 00:27:59,246 --> 00:28:01,715 HUSH: I'll teach you, you filthy human! 467 00:28:01,750 --> 00:28:03,421 Hush, what are you doing? 468 00:28:03,456 --> 00:28:05,624 Swampy, spit it out immediately! 469 00:28:05,659 --> 00:28:08,954 This grotty fleshbag is trying to poison you. 470 00:28:08,989 --> 00:28:10,926 Hey! It's my mother's recipe. 471 00:28:10,961 --> 00:28:13,122 HUSH: Oh, Mommy poisons folks too, huh? 472 00:28:13,157 --> 00:28:16,091 (LUCAS AND HUSH GROAN) 473 00:28:16,126 --> 00:28:17,660 MAVKA: Hush, stop! 474 00:28:18,800 --> 00:28:20,539 Lucas, leave him alone. 475 00:28:20,574 --> 00:28:23,540 -Huh? -You gave it a name already? 476 00:28:23,575 --> 00:28:25,509 (HUSH WARBLES AND TRUMPETS) 477 00:28:25,545 --> 00:28:27,579 -(LUCAS GROANS) -(GRUMBLES) 478 00:28:27,615 --> 00:28:29,906 Lucas. Stop it right now! (VOICE ECHOES) 479 00:28:29,942 --> 00:28:31,916 (THUNDER CRACKS) 480 00:28:34,115 --> 00:28:37,452 Well, he started it. He has to leave. 481 00:28:37,488 --> 00:28:38,885 I need the leaf. 482 00:28:38,921 --> 00:28:41,324 Fine, here's a leaf. Now leave. 483 00:28:41,360 --> 00:28:42,657 Not this one. 484 00:28:42,693 --> 00:28:44,256 Are all humans this picky? 485 00:28:44,291 --> 00:28:47,333 Lucas. It's not the leaves you really need. 486 00:28:47,368 --> 00:28:48,996 You need to heal your uncle 487 00:28:49,031 --> 00:28:51,468 and I'll give you the cure he needs. 488 00:28:51,503 --> 00:28:52,701 LUCAS AND HUSH: Really?! 489 00:28:52,737 --> 00:28:55,503 Oh, thank you. You are so nice. 490 00:28:55,539 --> 00:28:56,805 Hey, hey, hey. 491 00:28:56,841 --> 00:28:58,410 Do you really want to break the law 492 00:28:58,445 --> 00:29:00,838 to help a human on such a day? 493 00:29:00,874 --> 00:29:02,610 You heard him. 494 00:29:02,646 --> 00:29:04,275 He saved the bison, 495 00:29:04,310 --> 00:29:07,913 and for some reason... I believe him. 496 00:29:07,948 --> 00:29:09,785 -(INSECT BUZZES) -Urgh! 497 00:29:09,821 --> 00:29:13,089 After all, the soul of the forest 498 00:29:13,125 --> 00:29:16,059 must help all the living creatures in the forest, right? 499 00:29:16,094 --> 00:29:18,795 And Lucas is a living creature who is in the forest. 500 00:29:18,831 --> 00:29:20,597 -Huh? -Therefore, I have to help him. 501 00:29:20,632 --> 00:29:23,298 And you will help me help him. 502 00:29:23,334 --> 00:29:24,664 Me? 503 00:29:24,700 --> 00:29:26,002 No way! Never! 504 00:29:26,038 --> 00:29:28,066 Never, never, never, never, never, never, never! 505 00:29:28,101 --> 00:29:29,832 -No! -(BIRDS WINGS FLAP) 506 00:29:29,867 --> 00:29:34,639 When will I learn that I'm incapable of saying no to you? 507 00:29:34,674 --> 00:29:39,014 Don't worry, Hush. We'll make it before the ceremony starts. 508 00:29:39,049 --> 00:29:41,786 I'll give Lucas the cure for his uncle and... 509 00:29:41,821 --> 00:29:44,320 And then he'll leave the forest forever. 510 00:29:44,356 --> 00:29:46,287 I promise. 511 00:29:49,294 --> 00:29:50,629 Hmm? 512 00:29:50,664 --> 00:29:53,255 (ONDINA'S VOICE ECHOES) Come to me! 513 00:29:53,291 --> 00:29:57,828 Don't be shy. Come closer. 514 00:29:57,863 --> 00:29:59,699 Ahhh! 515 00:29:59,735 --> 00:30:01,570 (FROG CROAKS) 516 00:30:01,605 --> 00:30:03,370 (ONDINA CHUCKLES) 517 00:30:09,073 --> 00:30:10,073 (COCKS GUN) 518 00:30:10,109 --> 00:30:12,247 (CHUCKLES AND GASPS) 519 00:30:13,879 --> 00:30:15,253 Huh? 520 00:30:15,288 --> 00:30:17,056 (SCREECHES) 521 00:30:17,091 --> 00:30:18,489 Argh! 522 00:30:18,525 --> 00:30:20,983 -(SCREECHES) -(SHRIEKS) 523 00:30:21,018 --> 00:30:22,623 (MUMBLES) 524 00:30:22,658 --> 00:30:24,558 How did I... 525 00:30:24,593 --> 00:30:26,088 Curses! 526 00:30:26,123 --> 00:30:28,323 (SCREECHES) 527 00:30:28,359 --> 00:30:31,194 -(HICCUPS) -(SCREECHES) 528 00:30:31,229 --> 00:30:32,763 -(WATER BUBBLES) -Uh... 529 00:30:32,799 --> 00:30:34,269 Oh. 530 00:30:35,441 --> 00:30:37,240 (HICCUPS) Mm. 531 00:30:37,276 --> 00:30:38,707 Huh? 532 00:30:38,743 --> 00:30:43,243 (DEREK GROANS AND SCREAMS) 533 00:30:43,278 --> 00:30:46,851 Mavka, how can I thank you for your help? 534 00:30:46,886 --> 00:30:49,754 Just tell me and I'll do it with pleasure. 535 00:30:49,790 --> 00:30:53,083 Maybe you could play your music for me? 536 00:30:53,118 --> 00:30:54,887 Oh. Sure thing. 537 00:30:54,923 --> 00:30:56,427 (DISTANT SCREAMING) 538 00:30:56,463 --> 00:30:58,255 No, no, no, not now. 539 00:30:58,290 --> 00:30:59,694 Nobody can know you're here. 540 00:30:59,729 --> 00:31:01,459 No, let him play. 541 00:31:01,495 --> 00:31:04,361 The nymphs will hide him safely in the forest, 542 00:31:04,396 --> 00:31:07,670 one piece here, one piece there. 543 00:31:07,706 --> 00:31:10,508 MAN: ♪ Wonder, I pray 544 00:31:10,543 --> 00:31:13,907 ♪ The star you trace 545 00:31:13,942 --> 00:31:16,779 ♪ Here is our land 546 00:31:16,814 --> 00:31:19,785 ♪ Only tightly hold my hand 547 00:31:19,820 --> 00:31:22,920 WOMAN: ♪ Ask me and I'll tell... ♪ 548 00:31:22,955 --> 00:31:26,116 -(MAVKA GASPS) -♪ How in love I fell 549 00:31:26,151 --> 00:31:29,791 ♪ Flying, flying 550 00:31:29,826 --> 00:31:31,695 ♪ Keep flying with me 551 00:31:31,731 --> 00:31:34,996 BOTH: ♪ My world, your world 552 00:31:35,031 --> 00:31:37,767 ♪ No, we do not need the words 553 00:31:37,803 --> 00:31:40,802 ♪ Two hearts but one history 554 00:31:40,838 --> 00:31:43,871 ♪ Always beat in harmony 555 00:31:43,907 --> 00:31:47,546 ♪ My world, your world 556 00:31:47,581 --> 00:31:50,076 ♪ Flash of everlasting love 557 00:31:50,112 --> 00:31:53,078 ♪ Two hearts but one history 558 00:31:53,114 --> 00:31:57,482 ♪ Always beat in harmony 559 00:31:57,517 --> 00:32:00,925 ♪ Talking, talking, talking to the wind 560 00:32:00,960 --> 00:32:03,753 ♪ Talking, talking, talking to the wind 561 00:32:03,789 --> 00:32:06,966 ♪ Talking, talking, talking to the wind... ♪ 562 00:32:08,159 --> 00:32:10,002 (GRUMBLES) 563 00:32:12,398 --> 00:32:15,540 WOMAN: ♪ Learn the language 564 00:32:15,575 --> 00:32:18,641 ♪ Of wind and rain 565 00:32:18,676 --> 00:32:21,303 ♪ Listen, listen 566 00:32:21,338 --> 00:32:24,516 ♪ To know me well 567 00:32:24,552 --> 00:32:27,619 MAN: ♪ Cherish your will 568 00:32:27,655 --> 00:32:30,720 ♪ Your song, your magic skill 569 00:32:30,755 --> 00:32:33,784 ♪ Keep flying with me 570 00:32:37,190 --> 00:32:39,455 ♪ Keep flying with me 571 00:32:39,491 --> 00:32:42,624 BOTH: ♪ My world, your world 572 00:32:42,659 --> 00:32:45,494 ♪ No, we do not need the words 573 00:32:45,530 --> 00:32:48,463 ♪ Two hearts but one history 574 00:32:48,499 --> 00:32:53,241 ♪ Always beat in harmony 575 00:32:53,276 --> 00:32:56,341 ♪ Talking, talking, talking to the wind 576 00:32:56,377 --> 00:32:57,846 ♪ Talking, talking, talking... ♪ 577 00:32:57,881 --> 00:32:59,885 You know, humans are not 578 00:32:59,920 --> 00:33:02,214 actually as terrible as you've been taught. 579 00:33:02,249 --> 00:33:04,920 We have a lot of nice things. 580 00:33:04,955 --> 00:33:08,059 Like music. It's so lovely. 581 00:33:08,094 --> 00:33:11,463 You must be the guardian of music in your world. 582 00:33:11,498 --> 00:33:12,954 (LAUGHS) Not yet. 583 00:33:12,990 --> 00:33:16,492 But my dream is to fill my whole life with music. 584 00:33:16,527 --> 00:33:18,697 As soon as my uncle gets better, 585 00:33:18,733 --> 00:33:22,034 my musician friends and I are leaving for the big city. 586 00:33:22,069 --> 00:33:24,510 "The big city". 587 00:33:24,545 --> 00:33:26,970 What is the big city? 588 00:33:27,005 --> 00:33:31,408 It's a place where everything is made of bricks and stone 589 00:33:31,444 --> 00:33:33,180 and there are as many buildings 590 00:33:33,216 --> 00:33:34,752 as there are trees in the forest... 591 00:33:34,788 --> 00:33:36,416 HUSH: Hurry up, hurry up. Move! 592 00:33:36,452 --> 00:33:38,621 LUCAS: What are you doing? Back off, shrubby. 593 00:33:38,656 --> 00:33:41,651 Hush! Mavka! 594 00:33:41,686 --> 00:33:45,255 Are you the ones making all this noise? 595 00:33:45,290 --> 00:33:47,192 (GULPS) Too late. 596 00:33:47,227 --> 00:33:48,699 Nice knowing you, Mavka. 597 00:33:48,734 --> 00:33:51,636 Up until today, anyway. 598 00:33:51,671 --> 00:33:53,803 Lesh, how's it going? 599 00:33:53,838 --> 00:33:56,068 Busier than I'd like. 600 00:33:56,103 --> 00:33:58,802 Who is your guest? 601 00:33:58,837 --> 00:34:02,739 Uh, I'm...Hush's...cousin. (LAUGHS SHEEPISHLY) 602 00:34:02,774 --> 00:34:05,782 Yes, dropped by for a visit from overseas. 603 00:34:05,817 --> 00:34:08,153 (CHUCKLES) Right, Hush? 604 00:34:09,248 --> 00:34:11,582 (CHUCKLES) Uh-huh. 605 00:34:11,618 --> 00:34:15,417 A very, very many-times-removed cousin. 606 00:34:15,453 --> 00:34:18,928 Shmucas is his name. 607 00:34:18,963 --> 00:34:22,299 Ah! Welcome, friend Shmucas. 608 00:34:22,335 --> 00:34:26,732 (CHUCKLES) Come quickly. The ceremony is about to begin. 609 00:34:29,369 --> 00:34:32,008 Oh, great. What do we do now? 610 00:34:32,044 --> 00:34:34,740 Do you realise how illegal this is? 611 00:34:34,776 --> 00:34:38,074 We just need to keep our distance from the new guardian. 612 00:34:38,109 --> 00:34:42,319 As soon as the ceremony is over, I'll come up with something. 613 00:34:47,951 --> 00:34:50,591 FROL: You look just like your parents, madam. 614 00:34:53,865 --> 00:34:56,492 Hm, much better now. 615 00:34:56,527 --> 00:34:58,967 Yeah. Lovely portrait. 616 00:34:59,002 --> 00:35:00,899 Totally...horridness. 617 00:35:00,935 --> 00:35:02,174 Hmm? 618 00:35:03,742 --> 00:35:05,705 (BROTHERS MOAN) 619 00:35:09,046 --> 00:35:11,073 Hmm. Did you find the tree? 620 00:35:14,820 --> 00:35:16,416 So what stopped you? 621 00:35:16,452 --> 00:35:19,581 Bunnies? Squirrels? The forest demons? 622 00:35:19,616 --> 00:35:21,259 (HICCUPS AND CHUCKLES) 623 00:35:22,828 --> 00:35:24,420 FROL: Knuckleheads. 624 00:35:24,456 --> 00:35:27,831 Totally useless. Oh! 625 00:35:27,866 --> 00:35:29,998 Stop being such fools. 626 00:35:30,033 --> 00:35:31,934 You are stupid idiots. 627 00:35:31,969 --> 00:35:33,804 What am I paying you for? 628 00:35:33,839 --> 00:35:36,837 And where is the boy? 629 00:35:36,872 --> 00:35:39,069 (GRUNTS) 630 00:35:39,105 --> 00:35:40,509 Oh! 631 00:35:41,706 --> 00:35:43,545 -Out of my way. -(EXCLAIMS) 632 00:36:13,414 --> 00:36:14,609 Oh! 633 00:36:16,813 --> 00:36:18,943 Oh, damn! 634 00:36:20,116 --> 00:36:21,880 I'm running out of time. 635 00:36:27,487 --> 00:36:30,856 And where is this peasant loser? 636 00:36:34,328 --> 00:36:36,059 (FOREST-DWELLERS MUTTER) 637 00:36:53,443 --> 00:36:54,853 Ohhh! Oh! 638 00:36:54,888 --> 00:36:56,786 (CHITTERS IN FOREST LANGUAGE) 639 00:36:56,822 --> 00:36:59,258 (BOTH CHUCKLE) 640 00:37:07,162 --> 00:37:09,193 -Hey. -(MEOWS) 641 00:37:09,228 --> 00:37:10,698 Shhh! 642 00:37:16,170 --> 00:37:17,837 It is time. 643 00:37:19,040 --> 00:37:20,279 Hmm! 644 00:37:26,148 --> 00:37:28,282 Oh! That's the... 645 00:37:28,317 --> 00:37:31,755 The Supreme Spirits of Nature, 646 00:37:31,791 --> 00:37:34,750 I summon you. 647 00:37:34,785 --> 00:37:38,289 The One Who Dwells in the Earth, 648 00:37:38,325 --> 00:37:40,893 I call on you. 649 00:37:46,038 --> 00:37:49,740 The One Who Moves the Waters, 650 00:37:49,776 --> 00:37:53,004 I call on you. 651 00:37:57,050 --> 00:38:00,077 The One Who Flies with the Wind... 652 00:38:02,881 --> 00:38:05,547 ..the One Who Sits on the Rock... 653 00:38:05,583 --> 00:38:08,855 ..I call on you. 654 00:38:11,326 --> 00:38:13,622 Those who protect us, 655 00:38:13,657 --> 00:38:15,859 those who help us, 656 00:38:15,895 --> 00:38:19,366 those who dwell at the Source of Life, 657 00:38:19,402 --> 00:38:24,068 please choose the new guardian. 658 00:38:33,754 --> 00:38:36,784 (INTENSE MUSIC) 659 00:38:54,773 --> 00:38:56,068 (GASPS) 660 00:38:56,104 --> 00:38:57,498 Mm. 661 00:38:57,534 --> 00:38:58,872 Hmm? 662 00:39:01,345 --> 00:39:04,111 SPIRIT: The guardian is chosen. 663 00:39:04,146 --> 00:39:05,376 (GASPS) Huh? 664 00:39:05,412 --> 00:39:07,419 -Her? -Me? 665 00:39:09,783 --> 00:39:12,083 What's happening? Is it good or bad? 666 00:39:12,118 --> 00:39:15,584 Please close the knothole on the front of your face. 667 00:39:15,620 --> 00:39:18,130 Lesh, why me? 668 00:39:18,165 --> 00:39:20,460 I can't possibly be the guardian. 669 00:39:20,495 --> 00:39:22,363 I have to tell you something. 670 00:39:22,398 --> 00:39:25,470 The Supreme Spirits are wise, 671 00:39:25,505 --> 00:39:30,502 and they know who is capable of protecting our realm. 672 00:39:30,537 --> 00:39:33,168 Now the Supreme Spirits 673 00:39:33,203 --> 00:39:38,043 will bestow their powers on the chosen one. 674 00:39:39,545 --> 00:39:41,948 (WONDROUS MUSIC) 675 00:39:52,690 --> 00:39:55,467 (WIND WHISTLES) 676 00:40:07,608 --> 00:40:10,746 (WONDROUS MUSIC CONTINUES) 677 00:40:29,203 --> 00:40:31,327 (FOREST-DWELLERS GROAN AND EXCLAIM) 678 00:40:59,966 --> 00:41:01,698 (GENTLE MUSIC) 679 00:41:03,498 --> 00:41:06,132 -Incredible. -Perfect. 680 00:41:06,168 --> 00:41:10,938 So how do we "keep our distance from the new guardian" now? 681 00:41:12,706 --> 00:41:16,337 Mavka, you are now granted 682 00:41:16,373 --> 00:41:21,216 the powers of the Supreme Spirits of Nature. 683 00:41:21,251 --> 00:41:22,946 It is for you now 684 00:41:22,982 --> 00:41:26,454 to always remember that our enemy - 685 00:41:26,489 --> 00:41:29,920 the humans - are out there. 686 00:41:29,956 --> 00:41:33,657 Defend this fragile, sacred place 687 00:41:33,693 --> 00:41:35,793 with your very life. 688 00:41:35,829 --> 00:41:40,162 Please welcome our new guardian 689 00:41:40,198 --> 00:41:43,839 of the Source of Life and the forest. 690 00:41:47,180 --> 00:41:49,614 (WONDROUS MUSIC CONTINUES) 691 00:41:54,252 --> 00:41:57,047 That was just...whoa! 692 00:41:57,082 --> 00:42:00,257 Our little Mavka is now the guardian. 693 00:42:00,292 --> 00:42:03,421 I always knew this would happen. 694 00:42:03,456 --> 00:42:04,890 (SCOFFS) 695 00:42:04,925 --> 00:42:07,158 There has got to be some mistake. 696 00:42:07,194 --> 00:42:10,134 Why did the spirits not choose the strongest one? 697 00:42:10,169 --> 00:42:11,798 With her as guardian, 698 00:42:11,834 --> 00:42:14,567 our forest is more in danger than ever. 699 00:42:14,602 --> 00:42:16,669 Hey. Easy there, friend. 700 00:42:16,704 --> 00:42:19,375 Who are you supposed to be? 701 00:42:19,410 --> 00:42:22,046 Me? I am, uh, Hush's cousin. 702 00:42:22,081 --> 00:42:23,840 You... (SNIFFS) 703 00:42:23,875 --> 00:42:26,407 You stink like a human. 704 00:42:26,443 --> 00:42:30,714 Yeah, he stepped in some human on the way here. 705 00:42:30,750 --> 00:42:32,915 Uh, Cousin Shmucas. 706 00:42:32,950 --> 00:42:35,052 If he's a noise keeper, 707 00:42:35,087 --> 00:42:37,556 I'm the new guardian of the forest. 708 00:42:37,591 --> 00:42:38,792 And we all know... 709 00:42:38,827 --> 00:42:40,863 -..I'm not. -(FOREST-DWELLERS GASP) 710 00:42:42,168 --> 00:42:44,099 -(GASPS) -Uh...oops. 711 00:42:44,134 --> 00:42:46,434 Human?! 712 00:42:46,470 --> 00:42:49,001 Run. Move your footsticks. 713 00:42:49,036 --> 00:42:53,135 You treacherous human. You have tricked me! 714 00:42:53,170 --> 00:42:55,471 -Human? -Oh, no, he's a human. 715 00:43:00,450 --> 00:43:02,048 Don't let him get away! 716 00:43:02,084 --> 00:43:05,055 Am I the only one here who's completely confused? 717 00:43:05,090 --> 00:43:06,447 LESH: Hush! 718 00:43:06,483 --> 00:43:11,894 You've got a great deal of explaining to do. 719 00:43:16,399 --> 00:43:17,968 (DRAMATIC MUSIC) 720 00:43:18,003 --> 00:43:19,762 Argh! 721 00:43:19,797 --> 00:43:22,470 (SPLUTTERS) 722 00:43:22,505 --> 00:43:24,568 -Huh? -(SCREECHING) 723 00:43:24,603 --> 00:43:26,073 Argh! 724 00:43:27,741 --> 00:43:30,539 (FOREST-DWELLERS MUTTER) 725 00:43:44,161 --> 00:43:45,523 (SIGHS) 726 00:43:45,558 --> 00:43:46,865 (SNARLS) 727 00:43:46,900 --> 00:43:48,293 Argh! 728 00:43:51,236 --> 00:43:54,200 (NYMPHS SHRIEK) 729 00:43:58,608 --> 00:44:01,504 Argh! (SCREAMS IN SLOW MOTION) 730 00:44:07,580 --> 00:44:09,446 Argh! 731 00:44:16,021 --> 00:44:18,626 -Mavka. -Get on, quick. 732 00:44:18,661 --> 00:44:20,131 The lynx will take you home. 733 00:44:20,166 --> 00:44:23,168 Whoa! Sounds safe. 734 00:44:23,203 --> 00:44:25,035 (CHUCKLES) Nice...kitty. 735 00:44:25,071 --> 00:44:26,336 Take this. 736 00:44:26,371 --> 00:44:28,531 It will heal your uncle. 737 00:44:31,011 --> 00:44:32,510 Thank you. 738 00:44:32,545 --> 00:44:34,273 -Huh? -(FOREST-DWELLERS APPROACH) 739 00:44:35,438 --> 00:44:38,045 There's no time. Go...and never return. 740 00:44:38,081 --> 00:44:40,579 Death is the only thing for a human to seek here. 741 00:44:40,615 --> 00:44:42,914 -Go! -Wait! 742 00:44:42,949 --> 00:44:44,789 I promised I'd play for you. 743 00:44:46,019 --> 00:44:48,752 Where is he? Where's the human? 744 00:44:48,787 --> 00:44:50,454 He got away. 745 00:44:51,660 --> 00:44:53,391 What? How did he... 746 00:44:54,530 --> 00:44:56,127 You helped him? 747 00:44:56,162 --> 00:44:58,535 You have the powers of the guardian 748 00:44:58,570 --> 00:45:00,538 at your disposal, you could have - 749 00:45:00,573 --> 00:45:03,838 no, you should have - stopped him. 750 00:45:03,873 --> 00:45:06,073 The guardian doesn't need your help 751 00:45:06,109 --> 00:45:09,244 deciding how and when to use her powers, Ondina. 752 00:45:09,279 --> 00:45:10,605 Mavka, 753 00:45:10,640 --> 00:45:13,844 this human is no different than all the others. 754 00:45:13,880 --> 00:45:15,719 He will betray you. 755 00:45:15,754 --> 00:45:20,286 And when he does, we will all pay the price. 756 00:45:40,013 --> 00:45:41,406 Hmm. 757 00:45:50,518 --> 00:45:51,782 Frol! 758 00:45:51,817 --> 00:45:53,921 Yes, madam? 759 00:45:53,956 --> 00:45:57,458 There's something about this boy Lucas 760 00:45:57,494 --> 00:45:59,690 I don't trust. 761 00:45:59,726 --> 00:46:00,990 Watch him. 762 00:46:01,025 --> 00:46:02,491 I'm not so sure 763 00:46:02,526 --> 00:46:05,695 he came back from the forest empty-handed. 764 00:46:05,731 --> 00:46:06,902 Me?! 765 00:46:06,937 --> 00:46:10,239 Madam, I am a fashion tsar in the making, 766 00:46:10,275 --> 00:46:11,968 not a spy. 767 00:46:12,004 --> 00:46:14,305 Oh, that's too bad. 768 00:46:14,341 --> 00:46:17,679 If I get what I want, I could establish you 769 00:46:17,714 --> 00:46:20,350 as the number one fashion god... 770 00:46:20,385 --> 00:46:22,115 ..in the world. 771 00:46:22,150 --> 00:46:26,884 With my own Soul of Frol Manly Lace Boutique? 772 00:46:26,920 --> 00:46:28,956 With a global chain 773 00:46:28,991 --> 00:46:32,187 of whatever insane thing you just said. 774 00:46:32,222 --> 00:46:35,190 Then, if you need a spy, 775 00:46:35,225 --> 00:46:38,001 why, Frol is your guy. 776 00:46:40,867 --> 00:46:42,731 (CHICKENS CLUCK) 777 00:46:47,443 --> 00:46:49,606 Ugh. Uh! 778 00:46:49,641 --> 00:46:54,242 Silks, ribbons and laces don't have to be disgraces. 779 00:46:54,277 --> 00:46:56,385 That's the Soul of Frol. 780 00:46:56,421 --> 00:46:58,789 (CHICKENS CLUCK) 781 00:46:58,825 --> 00:47:02,388 No. This really happened to me. Last night. 782 00:47:02,423 --> 00:47:06,763 The forest is full of - not demons - but creatures. 783 00:47:06,798 --> 00:47:09,395 And they are not fond of us at all. 784 00:47:11,329 --> 00:47:14,829 Except Mavka. She is very nice. 785 00:47:19,703 --> 00:47:22,336 Danger or no, I have to go back to the forest 786 00:47:22,371 --> 00:47:24,676 to Mavka, to thank her. 787 00:47:24,711 --> 00:47:29,018 Lucas, look, if you've been at the village fair all night long 788 00:47:29,053 --> 00:47:33,115 and plan on going back, you can just tell me. 789 00:47:33,151 --> 00:47:35,226 Busted. You know me. 790 00:47:35,262 --> 00:47:37,328 Party animal. 791 00:47:37,364 --> 00:47:39,458 Best carnival ever. 792 00:47:41,060 --> 00:47:43,330 (HEN AND ROOSTER CLUCK) 793 00:47:46,835 --> 00:47:48,368 (ROOSTER CLUCKS ANGRILY) 794 00:47:50,369 --> 00:47:52,134 -(KNIFE BLADE RINGS) -FROL: Mmm! 795 00:47:52,170 --> 00:47:54,011 (CLUCKING CONTINUES) 796 00:48:01,112 --> 00:48:03,081 So how is this, 797 00:48:03,116 --> 00:48:07,050 uh, perdi-caca-something-um 798 00:48:07,085 --> 00:48:08,888 supposed to work? 799 00:48:08,923 --> 00:48:11,259 I have less than no idea. 800 00:48:13,665 --> 00:48:16,165 -(MUSIC DISTORTS) -Huh? 801 00:48:17,996 --> 00:48:19,630 (WHIMPERS) 802 00:48:22,901 --> 00:48:24,739 Uncle? 803 00:48:24,774 --> 00:48:27,508 (WHIMPERS QUIZZICALLY) 804 00:48:27,543 --> 00:48:29,545 Whoa! 805 00:48:29,580 --> 00:48:31,849 Hah! And no pain. 806 00:48:31,884 --> 00:48:34,683 I haven't stood this straight in 20 years. 807 00:48:34,718 --> 00:48:37,615 It's a miracle. (LAUGHS) 808 00:48:39,423 --> 00:48:40,786 (SQUEALS) 809 00:48:40,822 --> 00:48:42,521 It is a miracle. 810 00:48:44,490 --> 00:48:47,465 It's a miracle of perdi-caca-something-um. 811 00:48:47,500 --> 00:48:49,830 I've got so much energy. 812 00:48:49,865 --> 00:48:52,328 Now I'll be Hercu-Leo. 813 00:48:52,363 --> 00:48:54,363 Hey, let's take up curling. 814 00:48:54,399 --> 00:48:56,040 -(DOG BARKS) -(LEO CHUCKLES) 815 00:48:59,674 --> 00:49:02,609 (GROANS) 816 00:49:02,644 --> 00:49:05,214 (GASPS) 817 00:49:07,981 --> 00:49:09,647 (CLUCKS QUIETLY) 818 00:49:13,119 --> 00:49:15,158 (FROL LAUGHS EVILLY) 819 00:49:17,255 --> 00:49:18,854 (GIGGLES TRIUMPHANTLY) 820 00:49:22,197 --> 00:49:23,696 -(ROOSTER CLUCKS) -(KNIFE BLADE RINGS) 821 00:49:23,731 --> 00:49:25,036 (GULPS) 822 00:49:26,463 --> 00:49:28,666 -(ROOSTER CAWS) -(SCREAMS) 823 00:49:29,733 --> 00:49:33,044 FROL: Cock-a-doodle-doo. Cock-a-doodle-doo. 824 00:49:36,783 --> 00:49:39,848 Yeah, it's bit more complicated now. 825 00:49:39,883 --> 00:49:43,285 But, Swampy, think for yourself. 826 00:49:43,320 --> 00:49:47,091 How can he play his beautiful music without his flute? 827 00:49:49,288 --> 00:49:51,788 We have to return this to Lucas. 828 00:49:56,136 --> 00:49:59,466 What if something happens in the forest while I'm gone? 829 00:50:01,039 --> 00:50:03,398 What if nothing happens while I'm here? 830 00:50:03,433 --> 00:50:05,306 You're absolutely right. 831 00:50:05,341 --> 00:50:08,611 I'm the guardian now. I can't leave the forest. 832 00:50:08,647 --> 00:50:10,575 Humans are enemies. 833 00:50:10,610 --> 00:50:13,615 I somehow managed to live without Lucas before. 834 00:50:13,651 --> 00:50:15,276 Or his music. 835 00:50:15,311 --> 00:50:16,948 Or his eyes. 836 00:50:16,984 --> 00:50:18,247 Or his smile. 837 00:50:18,282 --> 00:50:20,283 Or this feeling 838 00:50:20,319 --> 00:50:22,590 that now lives right here. 839 00:50:22,625 --> 00:50:25,023 (SIGHS) 840 00:50:25,059 --> 00:50:29,859 (PLAYS SINGLE NOTES) 841 00:50:33,339 --> 00:50:34,800 (GRUNTS) 842 00:50:34,836 --> 00:50:35,903 (EAR POPS) 843 00:50:35,939 --> 00:50:39,541 -(SIGHS) -(FINGER SQUEAKS) 844 00:50:39,576 --> 00:50:43,714 Hmm. Mmm. 845 00:50:43,749 --> 00:50:47,014 Madam! Madam! Where's Madam? 846 00:50:47,050 --> 00:50:49,786 -(STAMMERS) -(GUNSHOT BLASTS) 847 00:50:49,822 --> 00:50:51,148 -(CHANDELIER THUDS) -(GRUNTS) 848 00:50:51,183 --> 00:50:54,450 (SPITS, LAUGHS) 849 00:50:54,486 --> 00:50:57,587 -(BANGS PIANO) -(GROANS SOFTLY) 850 00:50:57,622 --> 00:51:01,699 (GASPS) Madam is probably upstairs. 851 00:51:01,734 --> 00:51:03,500 -(WARDROBE CLATTERS) -Gah! 852 00:51:03,536 --> 00:51:05,961 (LIVELY MUSIC) 853 00:51:07,166 --> 00:51:08,898 Madam! Madam! 854 00:51:10,709 --> 00:51:13,037 Madam, you were right! 855 00:51:13,073 --> 00:51:15,006 (PANTS, GULPS) 856 00:51:15,042 --> 00:51:16,373 (SPITS) Eugh! 857 00:51:16,409 --> 00:51:18,242 -(EXHALES) -(ATOMISER SPRAYS) 858 00:51:18,278 --> 00:51:20,382 That icky boy lied to you! 859 00:51:21,420 --> 00:51:22,549 Here. 860 00:51:24,346 --> 00:51:25,684 (GASPS) 861 00:51:26,692 --> 00:51:28,990 Oh. (CHUCKLES SOFTLY) 862 00:51:29,025 --> 00:51:31,624 Lucas was at the Source of Life. 863 00:51:32,896 --> 00:51:35,798 The heart of the forest. 864 00:51:35,833 --> 00:51:39,863 And I also found this. 865 00:51:40,871 --> 00:51:44,034 Finally it will be mine! 866 00:51:44,069 --> 00:51:45,371 (GASPS) 867 00:51:45,407 --> 00:51:48,068 But...but there is nothing marked here! 868 00:51:48,104 --> 00:51:52,076 Now think! Did Lucas say anything about the tree? 869 00:51:52,112 --> 00:51:53,376 (STAMMERS) No! 870 00:51:53,411 --> 00:51:55,217 Nothing about the tree, 871 00:51:55,253 --> 00:51:58,546 but he just said he will go into the forest again 872 00:51:58,581 --> 00:52:00,318 to see the nice forest. 873 00:52:00,353 --> 00:52:02,957 The magma! Boy, what a fool. 874 00:52:02,992 --> 00:52:05,124 It doesn't make sense. 875 00:52:05,159 --> 00:52:06,961 The nice forest magma? 876 00:52:06,997 --> 00:52:09,463 Yeah, that's what he said. 877 00:52:09,498 --> 00:52:13,198 He probably wants to keep the source to himself. 878 00:52:13,233 --> 00:52:15,534 -Frol. -Yes, Madam? 879 00:52:15,569 --> 00:52:18,140 -Keep an eye on this boy. -(CLICKS FINGERS) 880 00:52:18,175 --> 00:52:20,704 When he decides to go to the forest, 881 00:52:20,739 --> 00:52:23,910 we need to keep him company by all means. 882 00:52:23,946 --> 00:52:26,250 (SINISTER MUSIC) 883 00:52:31,689 --> 00:52:33,156 (BIRDS SING) 884 00:52:33,192 --> 00:52:35,490 MAVKA: But on the other hand, as the guardian, 885 00:52:35,525 --> 00:52:39,297 shouldn't I learn as much about our enemies as I can? 886 00:52:39,332 --> 00:52:43,258 If Lucas isn't evil, maybe other humans aren't evil either. 887 00:52:43,293 --> 00:52:44,696 (CROAKS) 888 00:52:44,731 --> 00:52:47,862 Oh, stop croaking about the law of the forest! 889 00:52:47,897 --> 00:52:50,033 Maybe it's time for things to change 890 00:52:50,069 --> 00:52:54,169 so that the forest-dwellers and humans could live in peace. 891 00:52:54,205 --> 00:52:55,477 Oh! 892 00:52:57,146 --> 00:52:59,046 (ROOSTER CROWS IN DISTANCE) 893 00:52:59,081 --> 00:53:00,684 (DOG BARKS IN DISTANCE) 894 00:53:00,719 --> 00:53:02,719 (SWAMPY CHIRPS) 895 00:53:02,754 --> 00:53:05,413 (ENCHANTING MUSIC) 896 00:53:05,448 --> 00:53:07,557 (BISON LOWS) 897 00:53:07,592 --> 00:53:09,084 (SIGHS) 898 00:53:12,021 --> 00:53:14,829 Uhh, no! I can't show up looking like this. 899 00:53:14,865 --> 00:53:16,932 -(PURRS) -Hm! 900 00:53:16,968 --> 00:53:18,798 -(GIGGLES) -(SCREECHES) 901 00:53:18,834 --> 00:53:20,170 Huh? 902 00:53:20,205 --> 00:53:23,406 Gotta find something a human would wear. 903 00:53:27,770 --> 00:53:31,139 (ROOSTER CROWS IN DISTANCE) 904 00:53:32,617 --> 00:53:34,078 (PURRS) 905 00:53:34,113 --> 00:53:35,550 (LAUGHS) 906 00:53:38,317 --> 00:53:40,381 (CROAKS, YOWLS) 907 00:53:40,416 --> 00:53:41,789 (CHIRPS) 908 00:53:41,824 --> 00:53:43,417 (PURRS) 909 00:53:43,452 --> 00:53:44,926 (SQUEAKS) 910 00:53:44,961 --> 00:53:46,096 (WHINES SOFTLY) 911 00:53:46,131 --> 00:53:48,662 -(CROAKS SOFTLY) -(WHINES CURIOUSLY) 912 00:53:50,329 --> 00:53:52,770 (GROWLS, SNIFFS) 913 00:53:52,805 --> 00:53:55,165 -(CROAKS) -(WHIMPERS) 914 00:53:55,200 --> 00:53:56,604 (BARKS) 915 00:53:58,742 --> 00:54:00,302 (CROAKS) 916 00:54:00,337 --> 00:54:01,769 (BARKS) 917 00:54:01,804 --> 00:54:04,911 Hey, boy. I'm making a gift. 918 00:54:04,946 --> 00:54:06,284 (BARKS) 919 00:54:07,284 --> 00:54:10,482 Yes, Dot, Mavka is going to love me. 920 00:54:10,518 --> 00:54:12,983 Uh, it! It. (CHUCKLES AWKWARDLY) 921 00:54:14,685 --> 00:54:16,250 -(SCREECHES) -(DOT GROWLS) 922 00:54:18,631 --> 00:54:21,156 And...done. 923 00:54:22,865 --> 00:54:27,131 (BARKS) 924 00:54:27,167 --> 00:54:28,237 (WHIMPERS) 925 00:54:28,273 --> 00:54:30,400 -Hey, where are the pies?! -(WHIMPERS) 926 00:54:30,435 --> 00:54:31,875 (SWAMPY LAUGHS) 927 00:54:31,911 --> 00:54:34,010 (CHUCKLES) Pie-demolisher! 928 00:54:34,045 --> 00:54:35,945 -(WHINES SOFTLY) -It's fine. 929 00:54:35,980 --> 00:54:37,677 I'm not perfect either. 930 00:54:37,713 --> 00:54:40,344 For instance, I'm about to break my promise to Hush 931 00:54:40,379 --> 00:54:41,844 and the forest law 932 00:54:41,879 --> 00:54:44,316 in order to keep my promise to Mavka. 933 00:54:44,351 --> 00:54:46,489 -(GASPS) -(MAVKA GASPS) 934 00:54:50,456 --> 00:54:52,589 Mavka, are you here? 935 00:54:52,624 --> 00:54:55,757 Your hair! How are you here? 936 00:54:55,792 --> 00:54:57,998 Aren't you happy to see me? 937 00:54:58,034 --> 00:55:00,134 No. I mean, yes! 938 00:55:00,169 --> 00:55:02,296 Heart-burstingly happy, 939 00:55:02,331 --> 00:55:04,675 which is a thing I probably shouldn't say out loud. 940 00:55:04,711 --> 00:55:06,371 (GIGGLES SOFTLY) 941 00:55:06,406 --> 00:55:09,576 Oh, is this your nest? 942 00:55:09,612 --> 00:55:14,044 (CHUCKLES) I prefer to think of it as a cave. 943 00:55:15,251 --> 00:55:17,984 Is this for making music too? 944 00:55:18,019 --> 00:55:19,652 (LAUGHS) 945 00:55:19,688 --> 00:55:21,557 -(TOOLS CLANG) -Uh, no. (CHUCKLES AWKWARDLY) 946 00:55:21,592 --> 00:55:25,952 Those are regular instruments, not musical instruments. 947 00:55:25,988 --> 00:55:27,931 I've come to return your flute. 948 00:55:27,966 --> 00:55:30,161 It was broken, but I... 949 00:55:30,196 --> 00:55:32,370 Here. 950 00:55:35,840 --> 00:55:37,137 Thank you. 951 00:55:37,172 --> 00:55:39,608 (UPLIFTING MUSIC) 952 00:55:44,781 --> 00:55:49,343 Now you can go to the stone forest and follow your dream. 953 00:55:49,378 --> 00:55:52,988 Just play for me one last time and then I'll leave. 954 00:55:53,024 --> 00:55:55,386 No. No, don't leave! 955 00:55:55,422 --> 00:55:57,051 Uh, I have an idea. 956 00:55:57,086 --> 00:55:59,255 I'll play even better music for you. 957 00:55:59,291 --> 00:56:02,532 There's a festival in town and my band is playing. Let's go! 958 00:56:04,995 --> 00:56:08,129 -Uh... -(CHUCKLES) Don't be afraid. 959 00:56:08,164 --> 00:56:10,207 It'll be good for guardian of the forest 960 00:56:10,242 --> 00:56:11,972 to know more about us humans, right? 961 00:56:12,007 --> 00:56:13,873 Uh... 962 00:56:15,280 --> 00:56:17,877 -You're gonna love it. -(GIGGLES) 963 00:56:19,775 --> 00:56:22,486 (DELICATE CHIMING) 964 00:56:25,320 --> 00:56:27,452 (COW MOOS IN DISTANCE) 965 00:56:27,487 --> 00:56:31,927 (ENCHANTING FOLK MUSIC) 966 00:56:31,962 --> 00:56:34,031 (PIG SNORTS) 967 00:56:34,066 --> 00:56:35,930 (VILLAGERS CHATTER INDISTINCTLY) 968 00:56:35,965 --> 00:56:37,468 (GASPS) 969 00:56:41,234 --> 00:56:43,003 Huh? 970 00:56:43,038 --> 00:56:44,198 (GIGGLES) 971 00:56:44,233 --> 00:56:47,640 Mavka, let's find you an outfit that says, 972 00:56:47,675 --> 00:56:50,278 "I am a non-alarming local human." 973 00:56:50,313 --> 00:56:52,048 What's wrong with this one? 974 00:56:52,083 --> 00:56:54,351 Well, it kind of screams, 975 00:56:54,386 --> 00:56:57,120 "Howdy, I'm a barely disguised forest demon 976 00:56:57,155 --> 00:56:58,788 "from behind the Dark Mountain." 977 00:56:58,823 --> 00:57:00,283 (GASPS) 978 00:57:00,319 --> 00:57:01,651 Oh! 979 00:57:01,686 --> 00:57:03,155 (ELECTRONIC FOLK MUSIC) 980 00:57:03,190 --> 00:57:04,957 (SIGHS) 981 00:57:06,727 --> 00:57:09,962 (ELECTRONIC FOLK MUSIC CONTINUES) 982 00:57:21,242 --> 00:57:22,579 (MAN GASPS) 983 00:57:30,349 --> 00:57:31,918 Oh. 984 00:57:34,852 --> 00:57:36,351 -(GOAT BLEATS LOUDLY) -Oh! 985 00:57:37,425 --> 00:57:40,223 -Hm? -(BOTH LAUGH) 986 00:57:42,058 --> 00:57:43,658 -(BOTH GRUNT) -(KNUCKLES CRACK) 987 00:57:43,694 --> 00:57:48,004 (PURRS, MEOWS) 988 00:57:48,039 --> 00:57:50,504 (CROAKS, PURRS) 989 00:57:50,539 --> 00:57:53,035 -And this is my uncle Leo. -Oh! 990 00:57:53,071 --> 00:57:55,407 He's the one you saved with your gift. 991 00:57:55,442 --> 00:57:57,372 (HAMMER CLANGS) 992 00:57:59,710 --> 00:58:01,409 (SCULPTURE HISSES) 993 00:58:05,982 --> 00:58:07,748 -(STOMACH RUMBLES) -(GASPS) 994 00:58:07,783 --> 00:58:09,585 Hm? (LAUGHS) 995 00:58:09,621 --> 00:58:10,952 (BOTH GIGGLE) 996 00:58:10,987 --> 00:58:13,130 (GASPS) What have you done? 997 00:58:13,165 --> 00:58:14,661 (BAND PLAYS LIVELY FOLK MUSIC) 998 00:58:14,696 --> 00:58:17,593 Oh! Those are my friends playing. 999 00:58:17,629 --> 00:58:20,769 (MUSICIANS SING) 1000 00:58:24,334 --> 00:58:27,545 -(MAN TRUMPETS MELODY) -(WOMEN TRILL RHYTHM) 1001 00:58:28,739 --> 00:58:29,740 (LUCAS LAUGHS) 1002 00:58:29,775 --> 00:58:32,275 (LIVELY FOLK MUSIC CONTINUES) 1003 00:58:36,450 --> 00:58:39,183 (MAVKA GIGGLES) 1004 00:59:01,810 --> 00:59:04,041 -(MUSIC STOPS) -(VILLAGERS LAUGH AND CHEER) 1005 00:59:04,076 --> 00:59:08,551 This music, the dancing - how delightful! 1006 00:59:08,586 --> 00:59:11,386 But you still play better than anybody else. 1007 00:59:11,421 --> 00:59:13,456 MARCO: He was born that way! 1008 00:59:13,491 --> 00:59:16,424 So, Lucas, Uncle Leo is recovered. 1009 00:59:16,459 --> 00:59:18,057 He looks better than you now. 1010 00:59:18,092 --> 00:59:21,261 Isn't it time to show your talent to the big city? 1011 00:59:21,296 --> 00:59:23,830 Um, well... 1012 00:59:23,865 --> 00:59:27,665 Or has the music shown you a different way? 1013 00:59:27,700 --> 00:59:30,668 A very beautiful way. 1014 00:59:30,703 --> 00:59:33,575 Well, your call, Romeo. 1015 00:59:33,611 --> 00:59:35,739 We're always happy to have you with us. 1016 00:59:35,774 --> 00:59:37,844 Pack up. We gotta go. 1017 00:59:37,879 --> 00:59:41,112 Oh, that's right, it's late. I must go too. 1018 00:59:41,147 --> 00:59:44,950 Thank you for the wonderful time and for the gift. 1019 00:59:44,985 --> 00:59:49,022 Wait! I haven't fulfilled my promise yet. 1020 00:59:53,957 --> 00:59:58,361 (PLAYS MELODIC FOLK TUNE) 1021 01:00:05,770 --> 01:00:08,535 (DELICATE CHIMING) 1022 01:00:08,571 --> 01:00:13,816 -Look! A demon from the forest! -(VILLAGERS GASP) 1023 01:00:14,920 --> 01:00:16,077 (GASPS) 1024 01:00:16,113 --> 01:00:18,753 -She's glowing! -Green hair! 1025 01:00:18,789 --> 01:00:21,983 An evil spirit from behind the Dark Mountain! 1026 01:00:22,018 --> 01:00:23,591 WOMAN: What shall we do? 1027 01:00:23,627 --> 01:00:26,120 She's come to kill our lovey ones 1028 01:00:26,155 --> 01:00:29,165 and destroy our food crops! 1029 01:00:29,200 --> 01:00:31,458 No! It's not true! 1030 01:00:31,494 --> 01:00:34,028 FROL: This lad is trying to protect the demon. 1031 01:00:34,063 --> 01:00:35,704 She has bewitched him. 1032 01:00:35,739 --> 01:00:38,073 -She'll put a curse on us. -(VILLAGERS GASP) 1033 01:00:38,108 --> 01:00:39,473 Get her! 1034 01:00:39,509 --> 01:00:42,070 No! She won't hurt anyone. 1035 01:00:42,105 --> 01:00:45,276 (VILLAGERS GASP AND EXCLAIM) 1036 01:00:47,317 --> 01:00:48,642 (MAVKA GASPS) 1037 01:00:51,015 --> 01:00:52,615 -Lucas! -(LUCAS GASPS) 1038 01:00:52,651 --> 01:00:53,982 MAVKA: No! 1039 01:00:54,018 --> 01:00:55,751 -(GROWLS) Hm... -Argh! 1040 01:00:55,787 --> 01:00:57,123 (VILLAGERS GASP) 1041 01:00:59,564 --> 01:01:01,022 -(LUCAS GRUNTS) -(SHOVEL THUDS) 1042 01:01:01,058 --> 01:01:04,031 -(GROANS) -(SHOVEL CLANGS) 1043 01:01:05,235 --> 01:01:06,863 (SHUDDERS) 1044 01:01:06,899 --> 01:01:08,068 -(GRUNTS) -(BLOW THUDS) 1045 01:01:09,505 --> 01:01:12,174 MAVKA: Let me go! Lucas! 1046 01:01:12,210 --> 01:01:14,170 What do we do? 1047 01:01:14,206 --> 01:01:17,080 -Burn her, right? -No, they drown witches! 1048 01:01:17,116 --> 01:01:18,371 Let's do both! 1049 01:01:18,407 --> 01:01:21,948 My fellow villagers, I was wrong. 1050 01:01:21,984 --> 01:01:26,120 The evil spirits of the forest are very real. 1051 01:01:26,156 --> 01:01:30,986 And now I see that it was her kind that burned up my father, 1052 01:01:31,021 --> 01:01:34,263 the goodly sawmill owner. 1053 01:01:34,298 --> 01:01:35,956 MAN: How dare she! 1054 01:01:35,992 --> 01:01:37,431 But fear not! 1055 01:01:37,467 --> 01:01:39,495 My eyes are open now 1056 01:01:39,530 --> 01:01:43,371 and I will find out what the demons have in store for us, 1057 01:01:43,406 --> 01:01:44,804 be it plague... 1058 01:01:44,839 --> 01:01:46,170 -(VILLAGERS GASP) -..drought... 1059 01:01:46,205 --> 01:01:50,710 -(VILLAGERS GASP) -..famine, fire or flood! 1060 01:01:50,745 --> 01:01:53,707 And where the Source of Life is. 1061 01:01:54,945 --> 01:01:57,254 (DELICATE CHIMING) 1062 01:01:57,289 --> 01:01:58,917 -(TORCH HISSES) -Oh! 1063 01:01:58,953 --> 01:02:00,919 -(VILLAGERS GASP) -What is this?! 1064 01:02:00,955 --> 01:02:03,994 -What's happening? -Black magic! 1065 01:02:04,029 --> 01:02:05,458 (YOWLS) 1066 01:02:05,493 --> 01:02:06,988 (SCREECHES) 1067 01:02:07,023 --> 01:02:08,761 (MUFFLED YELLING) 1068 01:02:08,797 --> 01:02:10,432 -(BOTH GROAN) -(MAVKA GASPS) 1069 01:02:10,467 --> 01:02:13,564 -Argh! -(HISSES, YOWLS) 1070 01:02:13,599 --> 01:02:15,170 (GASPS) 1071 01:02:15,205 --> 01:02:16,701 (SCREAMS) 1072 01:02:16,737 --> 01:02:19,637 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1073 01:02:19,673 --> 01:02:21,070 (BLADE RINGS) 1074 01:02:21,106 --> 01:02:22,375 KYLINA: Don't let her get away! 1075 01:02:22,410 --> 01:02:23,508 (GROWLS) 1076 01:02:23,543 --> 01:02:26,110 (PANTS) 1077 01:02:26,145 --> 01:02:28,478 -(CHIMING, CREAKING) -(VILLAGERS GASP) 1078 01:02:30,486 --> 01:02:32,156 (LESH GRUNTS) 1079 01:02:32,191 --> 01:02:36,292 -Lesh! -(ROARS) 1080 01:02:36,327 --> 01:02:39,797 (VILLAGERS SCREAM) 1081 01:02:42,168 --> 01:02:44,601 (LESH GROANS) 1082 01:02:44,636 --> 01:02:46,562 -(SWAMPY SCREECHES) -(LESH GROANS) 1083 01:02:47,735 --> 01:02:49,233 (VILLAGERS EXCLAIM) 1084 01:02:49,268 --> 01:02:51,567 -MAN: Where'd he go? -WOMAN: Is he gone? 1085 01:02:53,178 --> 01:02:54,701 All is lost! 1086 01:02:54,737 --> 01:02:59,745 My strong silks, my robust ribbons, my manly laces, 1087 01:02:59,780 --> 01:03:03,285 the Soul of Frol - gone! 1088 01:03:03,320 --> 01:03:05,680 (BOTH GROAN) 1089 01:03:08,423 --> 01:03:10,121 Oh! 1090 01:03:10,157 --> 01:03:15,492 It isn't over yet, my whiny little pet. 1091 01:03:17,395 --> 01:03:22,000 My poor, dear, terrified fellow villagers, 1092 01:03:22,036 --> 01:03:24,903 we underestimated the demon's power 1093 01:03:24,938 --> 01:03:27,676 and the results were tragic. 1094 01:03:27,711 --> 01:03:29,676 -(STALL RUMBLES) -(VILLAGERS GASP) 1095 01:03:29,711 --> 01:03:32,074 But this is not the end. 1096 01:03:32,109 --> 01:03:33,784 They'll soon be back! 1097 01:03:33,819 --> 01:03:36,917 -Oh, no! What do we do? -Oh, this is terrible! 1098 01:03:36,953 --> 01:03:40,718 There's only one way to stop this evil. 1099 01:03:40,754 --> 01:03:42,315 Strike first! 1100 01:03:42,350 --> 01:03:45,192 (THUNDER CRACKS, RUMBLES) 1101 01:03:49,459 --> 01:03:52,501 (SOBS) Lesh, how did you find me? 1102 01:03:52,536 --> 01:03:55,796 Hush told me everything. 1103 01:03:55,831 --> 01:03:59,209 I don't understand what's happening. Those humans... 1104 01:03:59,245 --> 01:04:00,906 Calm down now. 1105 01:04:00,941 --> 01:04:04,447 Those humans obviously conspired 1106 01:04:04,482 --> 01:04:07,050 to lure you into a trap. 1107 01:04:07,086 --> 01:04:12,250 I love how no matter where you look, you see goodness, Mavka, 1108 01:04:12,286 --> 01:04:17,393 but you have made the same mistake I made once 1109 01:04:17,429 --> 01:04:20,089 in trusting a human. 1110 01:04:20,125 --> 01:04:21,994 Lucas would never do that. 1111 01:04:22,030 --> 01:04:24,528 I'm sure he can explain everything. 1112 01:04:29,339 --> 01:04:31,040 (GROANS) 1113 01:04:32,400 --> 01:04:34,175 -Mavka!? -(MICE SQUEAK) 1114 01:04:37,644 --> 01:04:40,412 (GRUNTS) 1115 01:04:42,387 --> 01:04:44,253 (MICE SQUEAK) 1116 01:04:44,288 --> 01:04:45,783 (GROANS) 1117 01:04:45,818 --> 01:04:48,551 Now, Lucas, 1118 01:04:48,586 --> 01:04:51,291 be a good boy of limited intellect and integrity 1119 01:04:51,327 --> 01:04:55,295 and mark the Source of Life on this crudely drawn map. 1120 01:05:00,329 --> 01:05:02,637 Never gonna happen, lady. 1121 01:05:02,673 --> 01:05:05,634 Somebody found a backbone! 1122 01:05:05,670 --> 01:05:09,170 Let's see if we can't just melt it like meringue. 1123 01:05:09,205 --> 01:05:11,238 Ooh, I'm peckish. 1124 01:05:11,273 --> 01:05:13,216 (MUFFLED CRIES) 1125 01:05:13,251 --> 01:05:15,084 Oh, no! 1126 01:05:18,346 --> 01:05:20,848 (DELICATE CHIMING) 1127 01:05:24,330 --> 01:05:26,428 Don't touch her! 1128 01:05:26,464 --> 01:05:28,125 The source... 1129 01:05:28,161 --> 01:05:30,396 -(WHIMPERS) -..or she dies. 1130 01:05:31,833 --> 01:05:35,071 (TENSE MUSIC BUILDS) 1131 01:05:39,741 --> 01:05:41,577 Now let Mavka go! 1132 01:05:41,612 --> 01:05:44,740 Sure thing, ding-a-ling. 1133 01:05:45,982 --> 01:05:48,684 Oh, Lucas! Smooch, smooch, swoon! 1134 01:05:48,720 --> 01:05:51,445 Oh, you saved me! You saved me! 1135 01:05:51,480 --> 01:05:55,386 You're so, so dumb. (LAUGHS) 1136 01:05:55,421 --> 01:05:59,254 No! Kylina, you won't get away with this! 1137 01:05:59,289 --> 01:06:02,095 -Ah! Ah! -(KYLINA LAUGHS) 1138 01:06:02,130 --> 01:06:06,129 Really? Guess I'll just stop, then. 1139 01:06:06,165 --> 01:06:08,833 Have a nice swim, sweetie! 1140 01:06:08,869 --> 01:06:10,568 (PIPES CREAK) 1141 01:06:16,775 --> 01:06:22,711 So much water has flowed past since that fateful day, 1142 01:06:22,746 --> 01:06:27,153 the time has come for me to tell the full truth. 1143 01:06:27,188 --> 01:06:31,985 The battle all those winters ago - 1144 01:06:32,020 --> 01:06:36,663 I've never told anyone the reason why it happened. 1145 01:06:36,698 --> 01:06:39,495 (WIND HOWLS) 1146 01:06:39,530 --> 01:06:42,896 The sawmill owner came to me in tears. 1147 01:06:42,932 --> 01:06:47,242 He was begging me to save his newborn daughter... 1148 01:06:48,880 --> 01:06:51,807 ..and I believed in goodness in him. 1149 01:06:53,650 --> 01:06:55,709 I gave this human 1150 01:06:55,745 --> 01:06:59,413 a drop from the Source of Life itself. 1151 01:06:59,448 --> 01:07:02,648 Soon, he returned with... 1152 01:07:02,684 --> 01:07:05,787 ..well, with an army of humans. 1153 01:07:05,822 --> 01:07:10,023 They wanted the Source of Life for themselves. 1154 01:07:11,565 --> 01:07:15,997 So, I called for the Supreme Spirit of the Underworld, 1155 01:07:16,033 --> 01:07:21,001 the One Who Sits in the Rock, to give me the Spark of Rage. 1156 01:07:22,540 --> 01:07:27,009 And, may all those I love forgive me, 1157 01:07:27,044 --> 01:07:29,647 he did. 1158 01:07:30,848 --> 01:07:36,121 Everything good in me was replaced by sheer rage. 1159 01:07:36,156 --> 01:07:40,856 I burned and the world burned. 1160 01:07:47,739 --> 01:07:50,734 Humans and the forest alike. 1161 01:07:52,370 --> 01:07:56,641 Fire and hatred without end. 1162 01:08:08,451 --> 01:08:10,419 Have you seen Lucas? 1163 01:08:10,454 --> 01:08:13,091 Have you seen my boy, Lucas? 1164 01:08:13,126 --> 01:08:14,361 (CONDESCENDINGLY) Oh! 1165 01:08:14,396 --> 01:08:17,964 Your boy's been taken by the evil forest demons. 1166 01:08:18,000 --> 01:08:21,301 -Huh? -Stings, right? 1167 01:08:21,336 --> 01:08:25,801 But you can still save him if you join us. 1168 01:08:25,837 --> 01:08:29,003 Take the weapon, old man. I'm on a schedule here! 1169 01:08:29,038 --> 01:08:33,182 You stay here and make sure nobody finds the boy... 1170 01:08:33,218 --> 01:08:36,818 ..unless you were just dying to be in the battle? 1171 01:08:36,854 --> 01:08:38,655 (CHUCKLES CONDESCENDINGLY) 1172 01:08:38,690 --> 01:08:42,649 This is for our home! 1173 01:08:42,685 --> 01:08:44,621 (QUIETLY) And my youthful skin. 1174 01:08:44,657 --> 01:08:48,128 (LOUDLY) Now let's go eradicate those demons 1175 01:08:48,164 --> 01:08:50,966 for the good of all we hold dear! 1176 01:08:51,002 --> 01:08:55,034 -Yes! -Yes! Death to the demons! 1177 01:08:55,069 --> 01:08:57,900 Start the forest killer! 1178 01:09:02,141 --> 01:09:05,281 (POWERFUL MUSIC) 1179 01:09:08,411 --> 01:09:10,682 (ENGINE ROARS) 1180 01:09:22,031 --> 01:09:26,060 (ALL CHITTER IN FOREST LANGAUGE) 1181 01:09:28,106 --> 01:09:32,165 Humans are preparing to attack the forest. 1182 01:09:33,742 --> 01:09:35,779 Uh! 1183 01:09:35,814 --> 01:09:41,275 Hey! Somebody! Anybody! Hey! 1184 01:09:41,310 --> 01:09:42,343 (SIGHS) 1185 01:09:42,379 --> 01:09:44,518 (MICE SQUEAK) 1186 01:09:50,627 --> 01:09:53,153 (GRUNTS) 1187 01:09:55,690 --> 01:09:57,624 (DOG BARKS IN DISTANCE) 1188 01:09:57,659 --> 01:10:00,195 Dot? Dot, is that you? 1189 01:10:00,230 --> 01:10:01,999 (BARKS) 1190 01:10:02,034 --> 01:10:03,468 Good boy! 1191 01:10:03,503 --> 01:10:06,234 Run! Find someone to help me! Hurry! 1192 01:10:06,269 --> 01:10:08,938 (BARKS) 1193 01:10:11,111 --> 01:10:13,140 (CHAINSAW BUZZES) 1194 01:10:14,743 --> 01:10:19,916 So, that's it. War is here. 1195 01:10:21,355 --> 01:10:23,991 The sawmill owner's daughter... 1196 01:10:24,027 --> 01:10:25,787 (GASPS) I know what to do! 1197 01:10:25,823 --> 01:10:28,988 What? Decorate their axes with flowers? 1198 01:10:29,024 --> 01:10:32,329 I know what we all need to do - fight! 1199 01:10:32,364 --> 01:10:34,567 No! There's another way! 1200 01:10:34,603 --> 01:10:39,342 I am the guardian and this is my call. Wait here. 1201 01:10:40,769 --> 01:10:43,603 -(SCOFFS) -Don't look at me. 1202 01:10:43,639 --> 01:10:46,748 She is the guardian. 1203 01:10:46,784 --> 01:10:48,879 (ENGINE ROARS) 1204 01:10:53,417 --> 01:10:57,619 (DRAMATIC MUSIC) 1205 01:10:57,655 --> 01:11:00,693 (VILLAGERS SHOUT OVER EACH OTHER) 1206 01:11:03,460 --> 01:11:05,801 (DELICATE CHIMING) 1207 01:11:05,836 --> 01:11:09,167 (WIND WHISTLES) 1208 01:11:09,202 --> 01:11:11,869 (KYLINA GRUNTS) 1209 01:11:13,438 --> 01:11:16,973 (FOREST KILLER CREAKS) 1210 01:11:19,410 --> 01:11:21,714 What's going on? 1211 01:11:26,019 --> 01:11:27,852 Whoa! 1212 01:11:33,523 --> 01:11:35,728 (ENGINE RUMBLES) 1213 01:11:38,364 --> 01:11:40,163 MAVKA: Please stop! 1214 01:11:40,198 --> 01:11:41,504 (GASPS) 1215 01:11:41,540 --> 01:11:42,603 Hm. 1216 01:11:44,705 --> 01:11:47,176 I might've frightened the people at the fair, 1217 01:11:47,212 --> 01:11:49,905 but the forest means no harm to humans. 1218 01:11:49,941 --> 01:11:53,706 We can live in peace and even help each other. 1219 01:11:53,741 --> 01:11:56,185 "Help each other"? 1220 01:11:56,220 --> 01:11:59,147 A long time ago, the forest gave a drop 1221 01:11:59,182 --> 01:12:01,752 from the Source of Life to the owner of the sawmill 1222 01:12:01,787 --> 01:12:04,828 so he could heal his sick newborn daughter. 1223 01:12:04,863 --> 01:12:07,259 The forest saved you! 1224 01:12:07,295 --> 01:12:10,491 What? Nobody ever told me! 1225 01:12:10,527 --> 01:12:13,328 It is the truth. 1226 01:12:13,363 --> 01:12:14,802 (LAUGHS) 1227 01:12:14,838 --> 01:12:16,230 The truth? 1228 01:12:17,673 --> 01:12:22,171 The truth is the sawmill owner never had a daughter, 1229 01:12:22,206 --> 01:12:26,411 but he had a beautiful wife that came up with a tragic story 1230 01:12:26,446 --> 01:12:29,283 about a little sick daughter. 1231 01:12:29,319 --> 01:12:32,121 My husband was obedient but weak. 1232 01:12:32,157 --> 01:12:34,555 He only got me the one lousy drop 1233 01:12:34,590 --> 01:12:38,160 that kept me young and fit for all these years. 1234 01:12:38,195 --> 01:12:40,087 But how does this make us enemies? 1235 01:12:40,123 --> 01:12:43,466 Oh, you'll never understand this. Look at you! 1236 01:12:43,501 --> 01:12:47,965 You're Nature's queen, glowing and gorgeous forever! 1237 01:12:48,000 --> 01:12:51,234 You don't know nothing about crow's-feet, turkey neck, 1238 01:12:51,269 --> 01:12:52,902 back fat. 1239 01:12:52,938 --> 01:12:56,673 You'll never get old and saggy and shrivelled. 1240 01:12:56,709 --> 01:12:58,739 But I can give you one more drop. 1241 01:12:58,774 --> 01:13:01,781 That is so nice of you, 1242 01:13:01,816 --> 01:13:07,488 but, see, if I get hold of the entire Source of Life, 1243 01:13:07,524 --> 01:13:11,422 I will not only be young and beautiful forever, 1244 01:13:11,457 --> 01:13:13,086 but it'll also make me 1245 01:13:13,121 --> 01:13:17,192 the richest, most powerful woman ever. 1246 01:13:17,227 --> 01:13:20,160 But without the Source of Life, the forest will die. 1247 01:13:20,195 --> 01:13:22,535 It's gonna die one way or the other, honey, 1248 01:13:22,570 --> 01:13:24,970 so why not just get out of my way? 1249 01:13:25,006 --> 01:13:26,667 Hm. 1250 01:13:26,702 --> 01:13:29,709 (TENDRILS RUMBLE) 1251 01:13:29,745 --> 01:13:34,110 Not all humans are as cruel and selfish as you are! 1252 01:13:35,146 --> 01:13:39,820 Oh, you're thinking about that lad of yours? Lucas? 1253 01:13:39,856 --> 01:13:41,854 Huh? 1254 01:13:44,027 --> 01:13:46,756 (TENDRILS CREAK) 1255 01:13:46,792 --> 01:13:48,931 Do you have any idea where he is? 1256 01:13:48,966 --> 01:13:51,196 -(GASPS) -(CHIRPS) 1257 01:13:51,231 --> 01:13:53,126 I... (GASPS) 1258 01:13:53,161 --> 01:13:55,967 I'll tell you another truth, sister. 1259 01:13:56,002 --> 01:13:59,801 I paid Lucas very well so he would find the source 1260 01:13:59,836 --> 01:14:01,937 and lure you into the village. 1261 01:14:01,972 --> 01:14:06,747 -Huh? -He took his money and left. 1262 01:14:13,154 --> 01:14:15,054 To the city? 1263 01:14:15,089 --> 01:14:17,451 Exactly. 1264 01:14:17,487 --> 01:14:18,789 Oh. 1265 01:14:18,825 --> 01:14:21,821 -(VILLAGERS EXCLAIM) -(TENDRILS RUMBLE) 1266 01:14:21,857 --> 01:14:23,961 And one more thing. 1267 01:14:23,997 --> 01:14:27,796 Lucas told me it was almost too easy to fool you 1268 01:14:27,831 --> 01:14:31,333 because you're just so nice. 1269 01:14:31,369 --> 01:14:33,173 Oh. 1270 01:14:33,208 --> 01:14:34,978 (ENGINE STARTS) 1271 01:14:35,013 --> 01:14:37,545 Now get out of my way 1272 01:14:37,581 --> 01:14:40,544 and take your freaky woodland zoo with you! 1273 01:14:40,579 --> 01:14:43,778 (SAW GRINDS, CLAW CLANGS) 1274 01:14:43,813 --> 01:14:45,813 (MAVKA SCREAMS, GRUNTS) 1275 01:14:45,848 --> 01:14:47,249 (HUSH AND SWAMPY GASP) 1276 01:14:49,527 --> 01:14:53,623 Mavka! I knew we couldn't trust that Shmucas! 1277 01:14:53,658 --> 01:14:56,597 I got it so wrong, Hush. 1278 01:14:56,632 --> 01:15:00,134 Humans really are all evil. Lucas is... 1279 01:15:00,169 --> 01:15:02,363 HUSH: Huh! Huh! 1280 01:15:09,574 --> 01:15:11,243 (BEASTS ROAR) 1281 01:15:11,278 --> 01:15:13,840 (SCREECHES) 1282 01:15:13,875 --> 01:15:17,279 (VILLAGERS SHOUT) 1283 01:15:20,686 --> 01:15:22,823 (NYMPHS SCREECH DEMONICALLY) 1284 01:15:25,491 --> 01:15:28,261 (ROARS, GRUNTS) 1285 01:15:28,296 --> 01:15:32,000 (CHAINSAW BUZZES) 1286 01:15:32,036 --> 01:15:34,168 (STUMP GROWLS) 1287 01:15:34,203 --> 01:15:35,963 (CHAINSAW BUZZES) 1288 01:15:35,998 --> 01:15:39,336 -(SCREAMS) -(TREES ROAR) 1289 01:15:39,371 --> 01:15:42,304 (BARKS) 1290 01:15:43,947 --> 01:15:45,208 (BARKS) 1291 01:15:49,150 --> 01:15:50,380 (BARKS) 1292 01:15:50,416 --> 01:15:52,820 (WHIMPERS) 1293 01:15:57,654 --> 01:15:58,991 (WHIMPERS) 1294 01:16:00,361 --> 01:16:02,896 (SAW SQUEALS) 1295 01:16:07,369 --> 01:16:08,695 Who are you, friend? 1296 01:16:08,730 --> 01:16:10,506 (BARKS) 1297 01:16:10,541 --> 01:16:13,370 You're saying Shmucas didn't betray us?! 1298 01:16:13,405 --> 01:16:14,672 (BARKS) 1299 01:16:14,708 --> 01:16:16,107 -Do you believe him? -(CROAKS) 1300 01:16:17,808 --> 01:16:19,946 Then I have an idea. 1301 01:16:21,376 --> 01:16:26,554 Mm! Frol Style! Madam is going to love it! 1302 01:16:26,589 --> 01:16:28,815 -(SIGHS) -(EAGLE SCREECHES IN DISTANCE) 1303 01:16:28,850 --> 01:16:31,620 Huh? (GASPS) 1304 01:16:31,655 --> 01:16:33,259 (DOT BARKS) 1305 01:16:33,295 --> 01:16:35,390 (STORK CALLS) 1306 01:16:37,630 --> 01:16:39,801 Well? Where's our hero? 1307 01:16:40,833 --> 01:16:42,201 -(HUSH GASPS) -(SCISSORS CLICK) 1308 01:16:42,236 --> 01:16:43,968 Hm! Hm! 1309 01:16:44,003 --> 01:16:47,472 Go get Shmucas and I'll deal with this one. 1310 01:16:47,507 --> 01:16:49,504 -(GRUNTS) -Huh? 1311 01:16:49,540 --> 01:16:50,946 Hm! 1312 01:16:50,981 --> 01:16:52,849 (GRUNTS) 1313 01:16:52,884 --> 01:16:54,407 Argh! 1314 01:16:54,443 --> 01:16:57,951 I will slice you into robust little ribbons! 1315 01:16:59,924 --> 01:17:03,587 (PANTS) 1316 01:17:03,622 --> 01:17:05,855 -(CROAKS) -(BARKS) 1317 01:17:05,891 --> 01:17:08,192 LUCAS: Dot? (BANGS ON DOOR) 1318 01:17:10,530 --> 01:17:12,625 (INHALES DEEPLY) 1319 01:17:13,762 --> 01:17:15,034 (WHINES) 1320 01:17:18,373 --> 01:17:19,709 (MEOWS SOFTLY) 1321 01:17:23,041 --> 01:17:25,343 Get back here, you rotten cabbage! 1322 01:17:25,378 --> 01:17:26,906 (YELLS) 1323 01:17:26,941 --> 01:17:29,619 (BOTH GRUNT) 1324 01:17:29,654 --> 01:17:32,387 FROL: Oh-ho-ho! You have awakened the beast now! 1325 01:17:32,422 --> 01:17:34,814 Knock, knock! Anybody home? 1326 01:17:34,849 --> 01:17:36,992 (BELLOWS) 1327 01:17:37,027 --> 01:17:38,587 (SNORTS) 1328 01:17:38,622 --> 01:17:40,224 (GRUNTS) 1329 01:17:41,295 --> 01:17:42,327 Ooh! 1330 01:17:42,362 --> 01:17:45,298 (GRUNTS) 1331 01:17:45,334 --> 01:17:47,696 (STUMPS GROWL) 1332 01:17:47,732 --> 01:17:49,235 (LAUGHS COCKILY) 1333 01:17:49,270 --> 01:17:50,905 (GRUNTS) 1334 01:17:52,770 --> 01:17:55,411 (CHAINSAW BUZZES) 1335 01:17:55,447 --> 01:17:59,111 -(VILLAGERS CHEER) -(LYNX ROARS) 1336 01:18:03,218 --> 01:18:04,415 (PANTS) 1337 01:18:04,450 --> 01:18:05,513 (GASPS) 1338 01:18:06,981 --> 01:18:08,989 (WHIMPERS) 1339 01:18:15,860 --> 01:18:19,065 -(CHATS SWEETLY) -Hm. 1340 01:18:23,569 --> 01:18:25,940 (DOT GROWLS) 1341 01:18:28,004 --> 01:18:30,604 (AIR BUBBLES RUMBLE) 1342 01:18:34,878 --> 01:18:36,379 (BAR SCRAPES) 1343 01:18:49,627 --> 01:18:51,328 (WHINES) 1344 01:18:53,599 --> 01:18:55,563 (WHIMPERS) 1345 01:18:58,000 --> 01:18:59,868 (WHINES, BARKS) 1346 01:18:59,903 --> 01:19:01,410 -(YOWLS) -(GROANS) 1347 01:19:01,445 --> 01:19:05,179 (GASPS) Am I glad to see you! 1348 01:19:05,214 --> 01:19:07,213 (GROANS) 1349 01:19:07,249 --> 01:19:09,108 Ooh! 1350 01:19:09,143 --> 01:19:11,579 (BREATHES WEAKLY) 1351 01:19:16,654 --> 01:19:18,324 Oh-oh-oh! 1352 01:19:18,359 --> 01:19:20,797 Huh? Oh! 1353 01:19:23,126 --> 01:19:25,028 -(VILLAGERS SHOUT) -(GASPS) 1354 01:19:25,064 --> 01:19:28,230 -(BISON BELLOWS) -(CHAINSAW BUZZES) 1355 01:19:28,265 --> 01:19:29,634 -(VILLAGERS SHOUT) -(NYMPH HISSES) 1356 01:19:29,669 --> 01:19:33,571 (MOOSE BELLOWS) 1357 01:19:33,607 --> 01:19:35,771 (BOAR SNORTS) 1358 01:19:35,807 --> 01:19:38,409 (DRAMATIC MUSIC) 1359 01:19:38,445 --> 01:19:39,915 Hm. 1360 01:19:41,076 --> 01:19:43,118 (DELICATE CHIMING) 1361 01:19:43,153 --> 01:19:44,777 (GROANS) 1362 01:19:47,819 --> 01:19:49,619 (TENDRILS CREAK) 1363 01:19:49,654 --> 01:19:51,458 (SIGHS) 1364 01:19:51,493 --> 01:19:53,489 (DELICATE CHIMING) 1365 01:19:55,198 --> 01:19:56,989 (GROANS) 1366 01:19:57,024 --> 01:19:58,395 (PANTS) 1367 01:20:00,236 --> 01:20:01,530 (SIGHS) 1368 01:20:02,997 --> 01:20:07,041 (ROARS) 1369 01:20:07,077 --> 01:20:11,707 So, that's where you're hiding, you rotten old stump! 1370 01:20:11,742 --> 01:20:13,311 (LAUGHS) 1371 01:20:14,778 --> 01:20:17,815 (GRUNTS) 1372 01:20:17,850 --> 01:20:20,615 This is all my fault. 1373 01:20:21,986 --> 01:20:24,454 I have to stop this. 1374 01:20:28,123 --> 01:20:29,694 (DELICATE CHIMING) 1375 01:20:29,729 --> 01:20:31,797 Supreme Spirit, 1376 01:20:31,832 --> 01:20:34,236 the One Who Sits in the Rock, 1377 01:20:34,272 --> 01:20:35,964 I call on you! 1378 01:20:35,999 --> 01:20:40,737 No! Mavka, don't! 1379 01:20:40,773 --> 01:20:43,044 (THUNDER CRACKS) 1380 01:20:47,318 --> 01:20:50,717 (ETHEREAL MUSIC) 1381 01:20:50,752 --> 01:20:53,186 You have called me, Guardian. 1382 01:20:55,818 --> 01:21:00,620 I beg you, give me the strength to answer my calling. 1383 01:21:00,656 --> 01:21:04,027 I need the Spark of Rage to protect the forest. 1384 01:21:04,062 --> 01:21:07,835 The Spark of Rage has its price. 1385 01:21:07,870 --> 01:21:10,736 The price paid by the previous guardian 1386 01:21:10,772 --> 01:21:13,973 was his enormous strength. 1387 01:21:14,009 --> 01:21:18,180 The rage burned him out from the inside. 1388 01:21:18,215 --> 01:21:20,210 And you, 1389 01:21:20,245 --> 01:21:23,985 the Spark will cost you your life. 1390 01:21:24,020 --> 01:21:28,714 You shall enter the Nothingness for eternity. 1391 01:21:28,749 --> 01:21:33,528 I agree, for this treacherous feeling here, 1392 01:21:33,563 --> 01:21:36,597 now it brings only pain. 1393 01:21:36,632 --> 01:21:39,859 As you wish, Guardian. 1394 01:21:44,199 --> 01:21:47,002 Ondina was right. 1395 01:21:47,037 --> 01:21:49,534 I was too nice. 1396 01:21:49,570 --> 01:21:51,875 -(SPARK ROARS) -(GRUNTS, PANTS) 1397 01:21:51,910 --> 01:21:54,448 (THUNDER BOOMS) 1398 01:21:54,484 --> 01:21:57,646 (POWERFUL MUSIC) 1399 01:21:58,849 --> 01:21:59,956 (SIGHS) 1400 01:22:02,525 --> 01:22:04,686 (FLAMES ROAR) 1401 01:22:06,522 --> 01:22:09,463 -(TORNADO BOOMS) -(VILLAGERS SCREAM) 1402 01:22:09,499 --> 01:22:12,026 Whoa! (GRUNTS) 1403 01:22:12,062 --> 01:22:15,169 (FLAMES CRACKLE) 1404 01:22:17,369 --> 01:22:19,706 -(CHAINSAW BUZZES) -(FROL LAUGHS MANIACALLY) 1405 01:22:19,741 --> 01:22:21,577 I forgot to mention... 1406 01:22:21,612 --> 01:22:24,404 I've got you now, weed-face! 1407 01:22:24,439 --> 01:22:27,042 ..I'm allergic to chainsaws! 1408 01:22:27,077 --> 01:22:30,550 -(GROWLS) -(WAILS) 1409 01:22:30,586 --> 01:22:32,948 (LUCAS GRUNTS) 1410 01:22:32,984 --> 01:22:34,885 (FROL GRUNTS) 1411 01:22:34,920 --> 01:22:36,391 Hush, you alright? 1412 01:22:36,426 --> 01:22:37,917 Oh, Shmucas! 1413 01:22:37,952 --> 01:22:42,091 I'm fine. Got some yellow spots, but, overall, fine. 1414 01:22:42,127 --> 01:22:44,266 -(FROL SHRIEKS) -Huh? 1415 01:22:44,301 --> 01:22:46,026 (SHRIEKS) 1416 01:22:46,061 --> 01:22:47,801 (WAILS) 1417 01:22:47,836 --> 01:22:53,633 This village has the worst aura! 1418 01:22:53,669 --> 01:22:55,411 -(CHAINSAW BUZZES) -(WARDROBE CRASHES) 1419 01:22:55,446 --> 01:22:57,208 (ROOSTER CROWS) 1420 01:22:57,243 --> 01:23:00,607 Hush, please, I need to find Mavka! 1421 01:23:00,642 --> 01:23:03,717 What the hometown hurricane is that?! 1422 01:23:03,752 --> 01:23:07,320 It seems that IS Mavka. 1423 01:23:11,088 --> 01:23:14,353 (POWERFUL MUSIC) 1424 01:23:14,388 --> 01:23:16,692 (VILLAGERS SCREAM) 1425 01:23:21,670 --> 01:23:23,369 Oh! (SCREAMS) 1426 01:23:25,001 --> 01:23:27,274 (PANTS) 1427 01:23:31,073 --> 01:23:34,281 (GROANS) 1428 01:23:37,478 --> 01:23:39,484 -(POLE CRACKS) -Whoa! 1429 01:23:41,086 --> 01:23:42,454 (LUCAS AND HUSH PANT) 1430 01:23:47,122 --> 01:23:48,696 Mavka! 1431 01:23:48,731 --> 01:23:52,695 It's me, Lucas! I'm here! 1432 01:23:54,331 --> 01:23:56,872 Argh, I've got to get closer! 1433 01:23:56,907 --> 01:23:59,969 I might be able to help with that. 1434 01:24:00,005 --> 01:24:01,869 (STORK CALLS) 1435 01:24:04,142 --> 01:24:06,577 Thank you, dear cousin. 1436 01:24:06,612 --> 01:24:11,244 Ha! They'll call me Hush, who first befriended humans. 1437 01:24:11,280 --> 01:24:13,848 Uh...uh... Whoa! 1438 01:24:17,451 --> 01:24:20,023 -(BLEATS) -Whoa! 1439 01:24:20,058 --> 01:24:22,521 Mavka! It's me! 1440 01:24:22,556 --> 01:24:25,332 Please! You have to stop! 1441 01:24:27,261 --> 01:24:28,502 Aah! 1442 01:24:28,537 --> 01:24:29,900 (GRUNTS) 1443 01:24:29,936 --> 01:24:32,840 Whoa! Aah! Oh! 1444 01:24:32,875 --> 01:24:35,368 -(GRUNTS) -(STORK TRILLS) 1445 01:24:35,403 --> 01:24:37,740 -(BLEATS) -Oh! 1446 01:24:39,279 --> 01:24:42,115 Where are you going? You're gonna die! 1447 01:24:42,150 --> 01:24:45,919 I don't care. I have to save her. 1448 01:24:45,954 --> 01:24:47,948 There's nothing you can do. 1449 01:24:47,983 --> 01:24:51,758 She can no longer understand your words. Do you copy? 1450 01:24:51,793 --> 01:24:53,093 What did you say? 1451 01:24:53,128 --> 01:24:57,325 I said she can't hear your words! Run! 1452 01:24:57,360 --> 01:25:00,059 Hush, you are a genius! 1453 01:25:00,094 --> 01:25:04,698 Finally I can scratch hearing that off my bucket list! 1454 01:25:04,733 --> 01:25:08,771 She can't hear my words, but what if... 1455 01:25:12,045 --> 01:25:17,109 (PLAYS MELODIC FOLK TUNE) 1456 01:25:29,290 --> 01:25:32,960 (GROANS) 1457 01:25:36,737 --> 01:25:39,206 (HOWLS) 1458 01:25:39,241 --> 01:25:43,910 I got it! I got it! They need our help. 1459 01:25:43,945 --> 01:25:49,449 (VILLAGERS SING TO MUSIC) 1460 01:25:58,357 --> 01:26:01,626 We should all do this together! 1461 01:26:10,738 --> 01:26:12,901 (GASPS) 1462 01:26:19,474 --> 01:26:23,285 (DELICATE CHIMING) 1463 01:26:27,348 --> 01:26:29,082 (GRUNTS) 1464 01:26:32,496 --> 01:26:34,791 (SCREAMS) 1465 01:26:37,226 --> 01:26:38,699 (SCREAMS) 1466 01:26:38,735 --> 01:26:41,198 (BLAST HOWLS) 1467 01:26:41,233 --> 01:26:44,196 (SOFT ETHEREAL MUSIC) 1468 01:26:53,046 --> 01:26:55,251 Mavka, it's me. 1469 01:26:56,819 --> 01:27:00,454 Hear me, please! 1470 01:27:04,156 --> 01:27:06,122 (SIGHS SOFTLY) 1471 01:27:06,158 --> 01:27:08,189 (MEOWS SADLY) 1472 01:27:08,224 --> 01:27:09,864 (SIGHS) 1473 01:27:09,899 --> 01:27:14,560 Come back to me. Please! 1474 01:27:14,595 --> 01:27:17,163 (SORROWFUL MUSIC) 1475 01:27:27,278 --> 01:27:29,278 (SINISTER MUSIC) 1476 01:27:29,313 --> 01:27:31,749 (THUNDER BOOMS) 1477 01:27:38,295 --> 01:27:42,629 MAVKA: Is this what Nothingness feels like? 1478 01:27:42,664 --> 01:27:46,531 SUPREME SPIRIT: This is the place of no phantom dreams, 1479 01:27:46,566 --> 01:27:50,229 where no songs are carried by the wind. 1480 01:27:50,264 --> 01:27:54,474 The fire of hate and rage does not burn here. 1481 01:27:54,509 --> 01:27:57,545 MAVKA: Rage doesn't burn in my heart anymore. 1482 01:27:57,580 --> 01:28:03,442 I heard his voice and now I know he never betrayed me. 1483 01:28:03,477 --> 01:28:07,386 SUPREME SPIRIT: You have chosen to spare the lives of the humans 1484 01:28:07,422 --> 01:28:10,018 who have caused you so much pain. 1485 01:28:11,459 --> 01:28:13,587 MAVKA: But they also gave me something 1486 01:28:13,622 --> 01:28:16,123 I've never felt before. 1487 01:28:19,062 --> 01:28:21,530 SUPREME SPIRIT: We have made the right choice 1488 01:28:21,565 --> 01:28:24,635 making you the new guardian. 1489 01:28:24,671 --> 01:28:28,074 You have bridged the gap between the humans 1490 01:28:28,109 --> 01:28:30,608 and the forest-dwellers, 1491 01:28:30,644 --> 01:28:34,546 but now you have to pay the promised price 1492 01:28:34,581 --> 01:28:39,216 and remain in the Nothingness forever. 1493 01:28:39,251 --> 01:28:41,456 For eternity. 1494 01:28:44,188 --> 01:28:46,659 (SILENCE) 1495 01:28:49,293 --> 01:28:50,694 MAVKA: No. 1496 01:28:50,729 --> 01:28:54,031 I'm alive and I will live on forever 1497 01:28:54,066 --> 01:28:58,466 because now my heart is full of something that will never die. 1498 01:28:58,501 --> 01:29:01,674 (EMOTIONAL MUSIC) 1499 01:29:13,989 --> 01:29:16,150 (ALL EXCLAIM) 1500 01:29:17,657 --> 01:29:21,687 Through the darkness, I heard your music. 1501 01:29:21,722 --> 01:29:25,660 It filled me here. 1502 01:29:25,695 --> 01:29:29,494 Your music is the real magic. 1503 01:29:29,530 --> 01:29:31,634 No. 1504 01:29:31,670 --> 01:29:35,972 The only magic humans have is love. 1505 01:29:44,019 --> 01:29:46,345 (UPLIFTING MUSIC) 1506 01:29:56,125 --> 01:29:59,501 (VILLAGERS AND FOREST-DWELLERS EXCLAIM SOFTLY) 1507 01:30:01,664 --> 01:30:04,731 (GENTLE FOLK MUSIC) 1508 01:30:04,766 --> 01:30:07,069 Uh? (CHUCKLES GENTLY) 1509 01:30:10,271 --> 01:30:13,006 SONG: ♪ Sing me your woodland ballad... ♪ 1510 01:30:13,041 --> 01:30:14,446 -(CROAKS GLEEFULLY) -(HOWLS, BARKS) 1511 01:30:14,481 --> 01:30:17,917 I think it's time to end our feud. 1512 01:30:17,952 --> 01:30:19,651 Peace? 1513 01:30:19,687 --> 01:30:22,123 ♪ And let there be endless pride... ♪ 1514 01:30:22,158 --> 01:30:24,326 -(TRILLS HAPPILY) -(LAUGHS) 1515 01:30:24,361 --> 01:30:27,521 ♪ Let the star rise and shine... ♪ 1516 01:30:27,557 --> 01:30:31,330 Peace, friend. 1517 01:30:31,365 --> 01:30:33,968 (VILLAGERS CHEER AND LAUGH) 1518 01:30:34,003 --> 01:30:36,501 ♪ Be on my side 1519 01:30:36,536 --> 01:30:40,975 ♪ Fly as the wind, my only dream 1520 01:30:41,010 --> 01:30:43,341 ♪ Here's our home 1521 01:30:43,376 --> 01:30:45,211 ♪ And here's our will 1522 01:30:45,247 --> 01:30:47,279 ♪ Pure love, pure love 1523 01:30:47,315 --> 01:30:49,710 ♪ Save us from the dark 1524 01:30:49,746 --> 01:30:51,713 ♪ Only love, only love 1525 01:30:51,749 --> 01:30:57,091 ♪ That keeps our souls alive 1526 01:30:57,127 --> 01:30:58,927 ♪ So, let the dawn fires 1527 01:30:58,962 --> 01:31:00,952 ♪ Keep burning 1528 01:31:00,988 --> 01:31:03,129 ♪ Warming and lighting 1529 01:31:03,164 --> 01:31:05,428 ♪ Our hearts 1530 01:31:05,463 --> 01:31:07,727 ♪ And olden times 1531 01:31:07,762 --> 01:31:09,798 ♪ Sacred knowing 1532 01:31:09,833 --> 01:31:14,206 ♪ Lead us the way to a new start 1533 01:31:14,241 --> 01:31:16,340 ♪ And olden times 1534 01:31:16,375 --> 01:31:18,840 ♪ Sacred knowing 1535 01:31:18,875 --> 01:31:23,546 ♪ Lead us the way to a new start 1536 01:31:23,581 --> 01:31:28,117 ♪ Faith and fate now 1537 01:31:29,520 --> 01:31:32,788 ♪ Be on my side 1538 01:31:32,823 --> 01:31:36,690 ♪ Fly as a wind, my only dream 1539 01:31:36,725 --> 01:31:38,693 ♪ Here's our home 1540 01:31:38,728 --> 01:31:40,860 ♪ And here's our will 1541 01:31:40,896 --> 01:31:42,994 ♪ Pure love, pure love 1542 01:31:43,030 --> 01:31:45,172 ♪ Save us from the dark 1543 01:31:45,208 --> 01:31:49,541 ♪ Only love, only love 1544 01:31:49,576 --> 01:31:54,279 ♪ Fly as a wind, my only dream 1545 01:31:54,314 --> 01:31:56,414 ♪ Here's our home 1546 01:31:56,449 --> 01:31:58,383 ♪ And here's our will 1547 01:31:58,419 --> 01:32:00,583 ♪ Pure love, pure love 1548 01:32:00,619 --> 01:32:02,915 ♪ Save us from the dark 1549 01:32:02,951 --> 01:32:07,360 ♪ Only love, only love 1550 01:32:07,396 --> 01:32:12,123 ♪ Let there be endless pride 1551 01:32:12,159 --> 01:32:16,698 ♪ Let the star rise and shine 1552 01:32:16,733 --> 01:32:21,401 ♪ Faith and fate now 1553 01:32:22,870 --> 01:32:25,940 ♪ Be on my side 1554 01:32:25,975 --> 01:32:29,941 ♪ Fly as a wind, my only dream 1555 01:32:29,976 --> 01:32:31,812 ♪ Here's our home 1556 01:32:31,847 --> 01:32:34,078 ♪ And here's our will 1557 01:32:34,114 --> 01:32:36,157 ♪ Pure love, pure love 1558 01:32:36,193 --> 01:32:38,522 ♪ Save us from the dark 1559 01:32:38,558 --> 01:32:40,626 ♪ Only love, only love 1560 01:32:40,661 --> 01:32:45,898 ♪ That keeps our souls alive. ♪ 1561 01:32:51,870 --> 01:32:56,108 I've found it! I've finally found it! 1562 01:32:56,143 --> 01:32:57,903 (LAUGHS) 1563 01:32:57,938 --> 01:32:59,780 (DELICATE CHIMING) 1564 01:33:03,944 --> 01:33:05,984 (LAUGHS ROUGHLY) 1565 01:33:09,017 --> 01:33:11,660 It's finally mine! (WHEEZES) 1566 01:33:13,061 --> 01:33:14,257 Yes! 1567 01:33:14,293 --> 01:33:16,522 Mmm! 1568 01:33:18,400 --> 01:33:22,027 Take that, ravages of time! 1569 01:33:22,062 --> 01:33:24,964 Fresh and firm forev... 1570 01:33:24,999 --> 01:33:28,468 Huh? What? No! No! No! 1571 01:33:29,803 --> 01:33:31,779 (WAILS) 1572 01:33:33,279 --> 01:33:34,815 (GIGGLES) 1573 01:33:36,953 --> 01:33:38,786 (LAUGHS) 1574 01:33:43,589 --> 01:33:46,618 (INSTRUMENTAL MUSIC) 104040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.