Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:04:12,168 --> 00:04:13,513
Charlie
3
00:05:14,061 --> 00:05:14,561
Get down!
4
00:05:46,397 --> 00:05:47,397
Behind ... aaaaaaaa
5
00:05:58,242 --> 00:05:58,942
Watch Out!!
6
00:06:04,691 --> 00:06:06,491
aaaaaa ... My hand
7
00:06:11,190 --> 00:06:12,690
You're alright, I gotcha, I gotcha
8
00:06:34,621 --> 00:06:35,521
Get down!
9
00:06:43,227 --> 00:06:44,227
Goddamn!
10
00:06:46,539 --> 00:06:47,539
We're running out of ammo!
11
00:06:48,105 --> 00:06:49,105
We gotta get out of here!
12
00:06:56,981 --> 00:06:57,981
Move!
13
00:07:10,412 --> 00:07:11,812
Watch Out!!
14
00:07:32,144 --> 00:07:32,644
Come on!
15
00:07:35,908 --> 00:07:36,708
Come on, you can do it!
16
00:07:37,614 --> 00:07:38,214
Come on!
17
00:07:55,789 --> 00:07:57,089
We got nothin', Enders!
18
00:07:57,289 --> 00:07:58,689
We're out of ammo!
19
00:07:59,481 --> 00:08:00,081
Joe ...
20
00:08:00,491 --> 00:08:02,391
Nobody else needs
to die, we can go
21
00:08:02,393 --> 00:08:03,093
We can get out of here!
22
00:08:09,390 --> 00:08:10,090
We got orders!
23
00:08:10,901 --> 00:08:11,901
They told us to
hold the position!
24
00:08:13,248 --> 00:08:14,248
And that's what we're gonna do!
25
00:08:24,612 --> 00:08:25,512
Get up, Marine!
26
00:08:26,012 --> 00:08:27,612
Hod the goddamn position!
27
00:08:32,475 --> 00:08:33,275
Come on!
28
00:08:35,281 --> 00:08:36,681
Get down!
29
00:08:43,181 --> 00:08:43,981
Tommy!
30
00:08:46,082 --> 00:08:49,082
aaaaaa, Goddamn you!
31
00:08:55,363 --> 00:08:56,863
Oh, no ... No!
32
00:09:10,105 --> 00:09:11,305
Help! I'm out! ... I'm out!
33
00:09:16,782 --> 00:09:17,782
Come on! Come on!
34
00:09:33,376 --> 00:09:34,776
Goddamn you, Joe Enders
35
00:09:37,132 --> 00:09:38,532
No. No!
36
00:09:39,159 --> 00:09:42,959
Noooooo!!!
37
00:10:32,612 --> 00:10:35,312
From what I understand,
you went above and beyond corporal
38
00:10:37,208 --> 00:10:38,012
Gunny?
39
00:10:44,254 --> 00:10:46,612
I'm gonna put ya up for the
silver star as well
40
00:10:48,393 --> 00:10:49,412
God bless you son
41
00:10:58,012 --> 00:11:00,097
Raise your right hand
42
00:11:00,181 --> 00:11:03,809
- I... State your full name...
- I, Ben Yahzee ...
43
00:11:08,606 --> 00:11:13,110
Do solemnly swear to support and
defend the constitution of the United Statesx...
44
00:11:13,210 --> 00:11:18,310
Against all enemies,
foreign and domestic
45
00:11:19,081 --> 00:11:24,497
And I will bear true faith and
allegiance to same
46
00:11:24,797 --> 00:11:31,454
And I will bear the orders of the
President of the United States
47
00:11:31,753 --> 00:11:36,219
And the orders of the officers
appointed over me
48
00:11:36,294 --> 00:11:37,524
Jap Ha-Go
49
00:11:37,570 --> 00:11:40,387
Who can give me the
code word for "tank"?
50
00:11:47,646 --> 00:11:48,940
Come on
51
00:11:48,964 --> 00:11:50,492
You boys want to be codetalkers
52
00:11:50,516 --> 00:11:52,828
Show me some brains, think!
53
00:11:52,852 --> 00:11:55,018
What do we call a tank?
54
00:11:59,057 --> 00:12:01,691
Chay-da-gahi
55
00:12:04,529 --> 00:12:05,840
Tortoise
56
00:12:05,864 --> 00:12:08,544
Good
57
00:12:08,568 --> 00:12:12,235
Artillery, code word?
58
00:12:14,873 --> 00:12:17,619
In code, Private Whitehorse
59
00:12:17,643 --> 00:12:19,710
Be-al-doh-tso-lani
60
00:12:21,831 --> 00:12:24,409
Very good
61
00:12:24,433 --> 00:12:25,916
Japanese zero, code word?
62
00:12:59,835 --> 00:13:01,280
Nobody else needs to die
63
00:13:01,304 --> 00:13:02,981
We can go, we
can get out of there!
64
00:13:03,005 --> 00:13:06,118
We got orders! They
told us to hold the position!
65
00:13:06,270 --> 00:13:07,470
Goddamn you, Joe Enders
66
00:13:20,940 --> 00:13:23,652
Nice day, huh?
67
00:13:23,676 --> 00:13:26,426
Joe?
68
00:13:36,388 --> 00:13:37,388
Joe ...
69
00:13:44,379 --> 00:13:46,074
You didn't hear a
word I said, did you?
70
00:13:46,098 --> 00:13:48,477
That's what happens to a man
when he's talking to a beautiful woman
71
00:13:48,501 --> 00:13:51,835
It happens when you're
not watching my lips, Joe
72
00:13:58,060 --> 00:13:59,659
Watch this
73
00:14:16,795 --> 00:14:17,795
Hey
74
00:14:19,598 --> 00:14:21,309
You're a mess, Joe
75
00:14:21,333 --> 00:14:23,311
You're not fooling anybody
76
00:14:23,335 --> 00:14:26,537
No, Rita. He's a mess
77
00:14:27,956 --> 00:14:29,417
I'm getting better every day
78
00:14:29,441 --> 00:14:31,036
You got a perforated
eardrum, Enders
79
00:14:31,060 --> 00:14:33,488
Your equilibrium's all screwy
80
00:14:33,512 --> 00:14:36,958
You can't go back to
war if you can't stand up
81
00:14:36,982 --> 00:14:38,159
Let's go, Marines
82
00:14:38,183 --> 00:14:39,903
This war ain't gonna
wait forever, let's go
83
00:14:43,438 --> 00:14:44,671
Joe ...
84
00:14:52,130 --> 00:14:55,965
Let's go. Let's move it
85
00:15:04,109 --> 00:15:05,842
Why don't you
just stay here, Joe?
86
00:15:09,765 --> 00:15:12,399
Somebody's gotta keep
the WAVEs company
87
00:15:13,802 --> 00:15:15,802
Are you gonna help me or not?
88
00:16:09,359 --> 00:16:11,019
Marked improvement
89
00:16:11,043 --> 00:16:12,921
His left ear is the
worse of the two?
90
00:16:12,945 --> 00:16:14,461
Mm-hmm
91
00:16:33,666 --> 00:16:37,901
It's ... amazing
92
00:16:47,530 --> 00:16:50,959
TBY hasn't got the
range of the TBX
93
00:16:50,983 --> 00:16:54,296
So you may need to relay to get
your transmission to command post
94
00:16:54,320 --> 00:16:56,198
But what it really comes down to
95
00:16:56,222 --> 00:16:59,802
is speed and accuracy
under pressure
96
00:16:59,826 --> 00:17:01,569
Transcribe now
97
00:17:01,593 --> 00:17:05,557
Victor, Victor,
This is X-ray. Over
98
00:17:12,554 --> 00:17:14,916
Damn it, we got
a unit under fire!
99
00:17:14,940 --> 00:17:17,752
We're losing men
100
00:17:17,776 --> 00:17:20,510
I need this message decrypted
101
00:17:26,235 --> 00:17:27,362
Request fire support
102
00:17:27,386 --> 00:17:31,366
We have target at
one-one-niner, Baker 1-5
103
00:17:31,390 --> 00:17:33,101
Pill box with
heavy machine gun
104
00:17:33,125 --> 00:17:34,357
Fire at will.
105
00:17:39,615 --> 00:17:42,683
Beginner's luck
106
00:18:10,012 --> 00:18:12,278
You're up, Mac
107
00:18:16,919 --> 00:18:19,214
Corporal Enders
reporting as ordered, sir
108
00:18:19,238 --> 00:18:21,004
At ease
109
00:18:27,329 --> 00:18:30,675
Done well as a Marine, Corporal
110
00:18:30,699 --> 00:18:32,327
Better than you
did as a civilian
111
00:18:32,351 --> 00:18:35,881
Stole a motorbike, crashed it
112
00:18:35,905 --> 00:18:38,217
Got kicked out of high school
113
00:18:38,241 --> 00:18:40,552
Assault and battery ...
114
00:18:40,576 --> 00:18:43,077
on one Father Crispin O'Donnell?
115
00:18:44,563 --> 00:18:45,574
A priest?
116
00:18:46,966 --> 00:18:49,711
Assistant Principal at Archbishop
Keenan High School, sir
117
00:18:49,735 --> 00:18:51,663
and head disciplinarian
118
00:18:51,687 --> 00:18:55,317
Public school boy myself
119
00:18:55,341 --> 00:18:59,904
Some minor problems in boot
120
00:18:59,928 --> 00:19:02,491
A commendation
for valor in Shanghai
121
00:19:02,515 --> 00:19:05,944
And you made a hell of
a stand on the Solomons
122
00:19:05,968 --> 00:19:07,595
Tough bit of
business there, huh?
123
00:19:07,619 --> 00:19:10,649
Pretty tough, sir
124
00:19:10,673 --> 00:19:14,019
But you're prepared to
jump right back into it?
125
00:19:14,043 --> 00:19:15,954
Yes, sir, Very much so
126
00:19:16,978 --> 00:19:19,374
Very much so
127
00:19:19,398 --> 00:19:21,148
Well ...
128
00:19:23,619 --> 00:19:25,797
The Japs have pretty
much busted every code
129
00:19:25,821 --> 00:19:28,616
we've thrown at them, Corporal
130
00:19:28,640 --> 00:19:31,286
Your men on the Solomons
were lost to a broken code
131
00:19:31,310 --> 00:19:33,889
Tell me something
132
00:19:33,913 --> 00:19:35,841
You ever run into any
Injuns on the Solomons?
133
00:19:35,865 --> 00:19:37,559
Indians, sir?
134
00:19:37,583 --> 00:19:40,478
Navajo, to be exact
135
00:19:40,502 --> 00:19:44,248
Corps has developed a new
code based on their language
136
00:19:44,272 --> 00:19:45,817
It's had quite an impact
137
00:19:45,841 --> 00:19:50,538
So much so, the Navy have decided
to go to great lengths to protect it
138
00:19:50,562 --> 00:19:53,458
That's why you're here
139
00:19:53,482 --> 00:19:56,945
You're to pair with one
of them, keep his ass safe
140
00:19:56,969 --> 00:20:00,748
Your job is to keep him
alive so he can do his job
141
00:20:00,772 --> 00:20:02,083
Begging the Major's pardon,
142
00:20:02,107 --> 00:20:04,786
but I believe I'd best
serve the Corps killing Japs,
143
00:20:04,810 --> 00:20:06,554
not babysitting some Indian
144
00:20:06,578 --> 00:20:10,341
Enders, we didn't pick
your name out of a hat
145
00:20:10,365 --> 00:20:12,678
We need good Marines
146
00:20:12,702 --> 00:20:15,163
That's why you're standing here
147
00:20:15,187 --> 00:20:18,216
Take a look
148
00:20:18,240 --> 00:20:20,235
It's a Navajo ... or it was
149
00:20:20,259 --> 00:20:22,036
Tortured to death by
Japanese Intelligence
150
00:20:22,060 --> 00:20:23,505
trying to bust our code
151
00:20:23,529 --> 00:20:28,026
Fortunately, he couldn't help
them even if he wanted to
152
00:20:28,050 --> 00:20:29,010
Sir?
153
00:20:29,034 --> 00:20:31,446
The man's a Navajo,
not a codetalker
154
00:20:31,470 --> 00:20:33,681
The code's based
on their language,
155
00:20:33,705 --> 00:20:36,851
but it is still a code
156
00:20:36,875 --> 00:20:41,622
Tojo would like nothing
more than to catch a live one
157
00:20:41,646 --> 00:20:46,544
What I'm about to tell you,
Corporal, cannot leave this room
158
00:20:46,568 --> 00:20:50,832
Under no circumstances
can you allow your codetalker
159
00:20:50,856 --> 00:20:53,635
to fall into enemy hands
160
00:20:53,659 --> 00:21:01,659
Your mission is to protect
the code at all costs
161
00:21:01,684 --> 00:21:06,130
You understand me?
162
00:21:06,154 --> 00:21:08,500
Yes, sir, I do
163
00:21:08,524 --> 00:21:09,634
Good
164
00:21:09,658 --> 00:21:12,175
Congratulations. You
just made sergeant
165
00:22:04,246 --> 00:22:05,912
Both hands vertical
166
00:22:09,184 --> 00:22:11,452
Come on, ladies. Move it!
167
00:22:13,205 --> 00:22:16,090
Fortino, take over
168
00:22:17,676 --> 00:22:19,354
Hey. That was you, right?
169
00:22:19,378 --> 00:22:22,190
Sitting in front of
the major's office?
170
00:22:22,214 --> 00:22:24,558
Yeah. I'm Sergeant
Pete Henderson
171
00:22:24,582 --> 00:22:27,028
They call me Ox
172
00:22:27,052 --> 00:22:29,330
Not 'cause of my big
muscles or anything
173
00:22:29,354 --> 00:22:31,333
I'm from Oxnard, California
174
00:22:31,357 --> 00:22:34,436
Just north of Hollywood a ways
175
00:22:34,460 --> 00:22:36,780
So you're JASCO too, huh?
176
00:22:40,306 --> 00:22:42,999
Hey, do you guys know where we
might find 2nd Joint Assault Signal?
177
00:22:43,362 --> 00:22:44,562
No fuckin' idea, Mac
178
00:22:46,705 --> 00:22:48,705
Thanks. Thanks a bunch.
179
00:22:57,600 --> 00:23:01,302
They've never seen
so many Navajo
180
00:23:04,022 --> 00:23:07,869
Looks like you got to
see a little action there
181
00:23:07,893 --> 00:23:09,326
Me too
182
00:23:11,497 --> 00:23:13,008
Jap sons of bitches
snuck up on us,
183
00:23:13,032 --> 00:23:14,726
shot me right in the ass,
you believe that shit?
184
00:23:14,750 --> 00:23:16,912
I wasn't running or nothing
185
00:23:16,936 --> 00:23:19,614
Put 'em in the tent. Come on!
186
00:23:19,638 --> 00:23:23,201
So, your duty with JASCO
187
00:23:23,225 --> 00:23:25,705
have anything to do with
these Navajo radiomen?
188
00:23:28,497 --> 00:23:29,979
I'm not at liberty to say
189
00:23:32,484 --> 00:23:34,563
I see you got a
new stripe there
190
00:23:34,587 --> 00:23:36,732
Me too
191
00:23:36,756 --> 00:23:38,834
So I'm guessing the same
orders you ain't at liberty to tell me
192
00:23:38,858 --> 00:23:41,803
are the same orders I
ain't at liberty to tell you
193
00:23:41,827 --> 00:23:43,405
It's a hell of a thing, huh?
194
00:23:43,429 --> 00:23:46,375
Ain't a democracy,
Sergeant, it's the Marines
195
00:23:46,399 --> 00:23:47,679
Yeah
196
00:23:52,271 --> 00:23:53,748
Look pretty normal, I guess
197
00:23:53,772 --> 00:23:56,818
Expecting them
to wear war paint?
198
00:23:59,544 --> 00:24:01,022
Hey, maybe we ought
to go introduce ourselves
199
00:24:01,046 --> 00:24:03,327
They look a little lost to me
200
00:24:05,684 --> 00:24:06,716
Henderson
201
00:24:08,921 --> 00:24:10,621
I wouldn't get too friendly
202
00:24:17,413 --> 00:24:18,490
How
203
00:24:18,514 --> 00:24:20,058
I'm just kidding
204
00:24:20,082 --> 00:24:21,659
I'm Ox. Whitehorse
205
00:24:21,683 --> 00:24:25,068
Yeah, this is Yahzee, Ben
206
00:24:54,457 --> 00:24:56,201
Beautiful, beautiful
207
00:24:56,225 --> 00:24:57,903
Close your eyes
It'll taste better
208
00:24:57,927 --> 00:24:59,727
Who's next?
209
00:25:38,250 --> 00:25:40,379
Mind if I join you?
210
00:25:40,403 --> 00:25:42,714
I'm Ben Yahzee
211
00:25:42,738 --> 00:25:45,617
Guess the Corps paired us up
212
00:25:45,641 --> 00:25:48,087
How are you doing?
213
00:25:48,111 --> 00:25:49,543
You're blocking my view
214
00:25:52,966 --> 00:25:54,114
Oh, sorry
215
00:25:57,336 --> 00:25:59,564
What do they call
this crap, anyway?
216
00:25:59,588 --> 00:26:01,855
Marines call it chow
217
00:26:04,427 --> 00:26:08,407
Well, there's a
propaganda effort
218
00:26:11,578 --> 00:26:12,978
Heard you were from Philly
219
00:26:14,387 --> 00:26:15,578
Birth place of the nation
220
00:26:16,464 --> 00:26:18,464
City of brotherly love
and all that
221
00:26:27,626 --> 00:26:30,383
Sorry. You know,
you can have mine
222
00:26:31,074 --> 00:26:32,274
Shit
223
00:26:39,427 --> 00:26:41,245
What did you say your
name was again, Private?
224
00:26:42,303 --> 00:26:44,136
It's Yahzee. Ben Yahzee
225
00:26:45,271 --> 00:26:47,501
Seen any combat, Yahzee?
226
00:26:48,268 --> 00:26:48,968
No, sir
227
00:26:49,726 --> 00:26:53,726
Like I say, I'm looking
forward to getting into some
228
00:26:54,169 --> 00:26:55,169
Are you now
229
00:26:56,895 --> 00:26:58,036
Hold this
230
00:27:17,295 --> 00:27:17,920
Shit
231
00:27:28,831 --> 00:27:31,660
Ohhhh, ohhhh, Jesus!
232
00:27:31,766 --> 00:27:32,910
Bullshit
233
00:27:34,349 --> 00:27:37,768
Finally!
ya know?
234
00:27:38,099 --> 00:27:41,276
That's pretty,
I'm in for a couple more
235
00:27:45,965 --> 00:27:48,587
Tell him I said hello, huh?
236
00:27:49,534 --> 00:27:51,562
All right, pair of
cowboys for Big E
237
00:27:53,733 --> 00:27:55,337
Possible thumb
up the Greek's ass
238
00:27:56,630 --> 00:27:58,797
Oh, a pair of twos for
the kid. Looking good!
239
00:28:00,378 --> 00:28:01,946
Oh, come on!
240
00:28:01,950 --> 00:28:03,193
Now, there's a bold move
241
00:28:04,910 --> 00:28:05,555
All right
242
00:28:07,463 --> 00:28:10,392
Ok, Yo, Another mess for
the Sunshine State
243
00:28:10,433 --> 00:28:11,887
Easy sarge, what,
are you mad at me?
244
00:28:11,887 --> 00:28:12,374
I want your money
245
00:28:12,846 --> 00:28:14,022
Hey, look at that!
246
00:28:14,284 --> 00:28:15,768
Three oh nines! Pretty
247
00:28:15,768 --> 00:28:16,900
You shuffle that deck?
248
00:28:16,926 --> 00:28:19,921
I certainly did. Nine bets
249
00:28:19,945 --> 00:28:21,489
I'll raise it two bits
250
00:28:22,514 --> 00:28:23,759
Call
251
00:28:23,783 --> 00:28:25,944
We all got thumbs up our asses
252
00:28:25,968 --> 00:28:27,162
Yeah, well, you
don't have to worry
253
00:28:27,186 --> 00:28:28,897
about your thumb being
up your ass much longer
254
00:28:28,921 --> 00:28:31,950
I got a buddy in Intelligence,
says we're shipping out in a week
255
00:28:31,974 --> 00:28:33,401
Oh, yeah, sure. I've been
hearing "next week" for a month
256
00:28:33,425 --> 00:28:36,388
I didn't know you knew
anybody in Intelligence
257
00:28:37,613 --> 00:28:39,608
Next year'd be
all right with me
258
00:28:39,632 --> 00:28:43,061
Gentlemen, read 'em and weep
259
00:28:43,085 --> 00:28:45,213
Look at that. Nines and fours
260
00:28:45,237 --> 00:28:48,066
Aw! Full boat, baby
261
00:28:48,090 --> 00:28:50,452
Cowboys over queens
Read 'em and die
262
00:28:50,476 --> 00:28:51,469
Aah!
263
00:28:51,493 --> 00:28:52,988
Aw, Jesus!
264
00:28:53,012 --> 00:28:56,458
Ouch. Ouch
265
00:28:56,482 --> 00:28:57,659
Fuck it. I'm out
266
00:28:57,683 --> 00:28:59,962
Yeah. I'm gonna
go write the missus
267
00:28:59,986 --> 00:29:03,346
God knows what a girl
will do without reassurance
268
00:29:04,756 --> 00:29:06,334
Son of a bitch
269
00:29:06,358 --> 00:29:07,769
Hey, Alex, I think we got a
couple of seats opening up
270
00:29:07,793 --> 00:29:09,009
You want to come join us?
271
00:29:11,163 --> 00:29:12,613
Are you serious?
272
00:29:15,033 --> 00:29:16,227
What, Injun poker?
273
00:29:16,251 --> 00:29:18,129
Hey, how do you
boys do that again?
274
00:29:18,153 --> 00:29:20,282
Card on the head?
275
00:29:20,306 --> 00:29:22,083
Only fool can't see it is you
276
00:29:23,859 --> 00:29:26,860
You want to come
on over or what?
277
00:29:30,316 --> 00:29:31,759
Cut me in
278
00:29:31,783 --> 00:29:35,903
Say goodbye to your
bishop, my friend
279
00:29:38,374 --> 00:29:40,624
All right, I'm
thinking Fiery Cross,
280
00:29:43,845 --> 00:29:45,206
Hey, don't let him scare ya
281
00:29:45,230 --> 00:29:47,024
You played a
high-low game before
282
00:29:47,048 --> 00:29:49,466
it's like any other... A
waste of time and money
283
00:29:52,553 --> 00:29:55,633
Why, ante up... Chief
284
00:29:55,657 --> 00:29:58,202
How'd you know I was a chief?
285
00:29:58,226 --> 00:30:00,805
You must have seen me
showering with my war bonnet
286
00:30:12,591 --> 00:30:14,602
All right
287
00:30:14,626 --> 00:30:16,237
Deal 'em up, deal 'em up
288
00:30:16,261 --> 00:30:18,472
You know, we don't take
wampum here, you know
289
00:30:18,496 --> 00:30:19,829
Beautiful
290
00:30:45,591 --> 00:30:48,152
All right, then
291
00:30:48,176 --> 00:30:51,222
Orders finally came through
292
00:30:51,246 --> 00:30:55,498
We ship out tomorrow morning
for paradises unknown
293
00:30:55,627 --> 00:30:58,851
Yeah!
294
00:30:59,187 --> 00:31:03,767
Kill me some Japs
295
00:31:09,364 --> 00:31:12,676
But where ever we wind up,
it doesn't matter
296
00:31:12,700 --> 00:31:15,513
'Cuase we're gonna be right at the
teat's nipple
297
00:31:16,237 --> 00:31:18,532
We're gonna be in front of the
whole damned division
298
00:31:19,156 --> 00:31:22,920
Now, I'm gonna be with the 2nd
squad and sargeant Fortino here
299
00:31:23,044 --> 00:31:25,139
is gonna be with the 1st
300
00:31:25,163 --> 00:31:28,143
We're gonna be sniffing
out enemy positions
301
00:31:27,767 --> 00:31:30,465
radio'n back locations
302
00:31:30,538 --> 00:31:32,371
coordinating the
Naval gunfire...
303
00:31:32,226 --> 00:31:36,743
Exactly what we've been training
to do for the last four months.
304
00:31:36,788 --> 00:31:37,392
All right?
305
00:31:37,520 --> 00:31:41,663
Yeah!
306
00:31:44,821 --> 00:31:48,430
Now, we got some new
radiomen from headquarters
307
00:31:49,210 --> 00:31:51,306
The private Whitehorse?
308
00:31:55,196 --> 00:31:57,579
and, uh, Yahzee?
309
00:31:58,414 --> 00:32:03,345
And, ah, couple of sergeants:
Enders and Henderson,
310
00:32:03,369 --> 00:32:06,047
who, if I'm understanding
these orders correctly,
311
00:32:06,071 --> 00:32:10,885
will be covering
our Navajos' asses
312
00:32:10,909 --> 00:32:12,826
Welcome...
313
00:32:32,030 --> 00:32:34,597
Goddamn you, Joe Enders!
314
00:32:42,507 --> 00:32:44,969
But I'm telling you,
315
00:32:44,993 --> 00:32:47,660
we're gonna be stepping
into our share of the shit
316
00:32:50,449 --> 00:32:52,466
Any questions?
317
00:33:12,721 --> 00:33:15,533
Sounds like you're dying
318
00:33:15,557 --> 00:33:17,835
These might help
get rid of the taste
319
00:33:17,859 --> 00:33:22,307
Charlie and I, we both lost it
on the boat ride from San Diego
320
00:33:22,331 --> 00:33:25,710
Not many bodies
of water in Arizona
321
00:33:25,734 --> 00:33:27,812
Life Savers really helped
322
00:33:27,836 --> 00:33:29,836
Um, you want a Life Saver?
323
00:33:32,774 --> 00:33:34,018
What are you doing here?
324
00:33:34,042 --> 00:33:36,526
Just trying to help
325
00:33:45,387 --> 00:33:46,664
Not what I meant
326
00:33:46,688 --> 00:33:51,168
You mean, what am I
doing in this uniform?
327
00:33:51,192 --> 00:33:54,338
It's my war, too, Sergeant
328
00:33:54,362 --> 00:33:55,873
I'm fighting for my country,
329
00:33:55,897 --> 00:33:58,927
for my land, for my people
330
00:33:58,951 --> 00:34:01,695
It's not your people
I'm worried about
331
00:34:01,719 --> 00:34:04,382
Listen, Enders...
332
00:34:04,406 --> 00:34:05,683
I'm a codetalker
333
00:34:05,707 --> 00:34:07,718
It takes me two
and a half minutes
334
00:34:07,742 --> 00:34:10,238
to do what used to take an hour
335
00:34:10,262 --> 00:34:13,424
Now, somebody wearing
a lot more stripes than you
336
00:34:13,448 --> 00:34:15,843
thinks that's worth something
337
00:34:15,867 --> 00:34:19,769
Remind me to time you when
you got bullets flying over your head
338
00:34:26,812 --> 00:34:29,332
What the hell is wrong with you?
339
00:34:35,787 --> 00:34:38,249
โช Shave his belly
with a rusty razor
340
00:34:38,273 --> 00:34:39,617
โช Shave his belly
with a rusty razor
341
00:34:39,641 --> 00:34:41,603
โช Shave his belly
with a rusty razor
342
00:34:41,627 --> 00:34:43,554
โช Early in the morning โช
343
00:34:47,482 --> 00:34:51,996
โช From the halls of Montezuma
344
00:34:52,020 --> 00:34:56,133
โช To the shores of Tripoli
345
00:34:56,157 --> 00:35:00,571
โช We will fight
our country's battles
346
00:35:00,595 --> 00:35:04,692
โช On the land and on the sea
347
00:35:04,716 --> 00:35:08,963
โช First to fight for
right and freedom
348
00:35:08,987 --> 00:35:13,017
โช And to keep our honor clean
349
00:35:13,041 --> 00:35:17,038
โช We are proud
to claim the title
350
00:35:17,062 --> 00:35:20,408
โช Of United States Marines โช
351
00:35:37,648 --> 00:35:38,648
Hi
352
00:35:40,419 --> 00:35:41,962
How's that ear?
353
00:35:41,986 --> 00:35:43,848
Not that you'd ever admit it,
354
00:35:43,872 --> 00:35:46,985
but if is starts aching,
take a couple of those
355
00:35:47,009 --> 00:35:49,109
and call me in the morning
356
00:35:52,563 --> 00:35:56,460
You're not gonna be here
in the morning, are you?
357
00:35:56,484 --> 00:36:00,831
Shipping out without
even buying me a drink
358
00:36:00,855 --> 00:36:05,903
You ought to be ashamed
of yourself, hustling Marines
359
00:36:08,563 --> 00:36:10,057
What's your poison?
360
00:36:10,081 --> 00:36:12,927
Jeez, I might
as well go all out
361
00:36:12,951 --> 00:36:14,595
I'll get a shot of something
362
00:36:14,619 --> 00:36:15,829
Um, rum
363
00:36:15,853 --> 00:36:19,266
Eddy, give me a shot of Bacardi
364
00:36:19,290 --> 00:36:21,135
Make that two
365
00:36:21,159 --> 00:36:22,737
Might as well join me, huh?
366
00:36:22,761 --> 00:36:24,889
Why not?
367
00:36:24,913 --> 00:36:25,929
OK
368
00:36:29,301 --> 00:36:30,433
Thank you
369
00:36:32,804 --> 00:36:35,388
Well, uh... to war
370
00:37:32,576 --> 00:37:34,128
I'm gonna write to you Enders
371
00:37:34,314 --> 00:37:35,728
I want to you to write back
372
00:37:36,198 --> 00:37:37,328
mm, I've got nuthin to write about Rita
373
00:37:39,012 --> 00:37:40,428
Come on, you've gotta have something
374
00:38:02,026 --> 00:38:06,552
I don't know if you ever knew,
or you just forgot, but ...
375
00:38:06,859 --> 00:38:08,510
The world's a beautiful place
376
00:38:08,610 --> 00:38:09,610
No, it's not
377
00:38:14,210 --> 00:38:14,810
whaa
378
00:38:18,744 --> 00:38:19,810
Maybe we should just go
379
00:38:19,915 --> 00:38:21,310
God
380
00:38:21,280 --> 00:38:24,007
Why? Because you're here 'cause you made
it back and those other guys didn't?
381
00:38:24,107 --> 00:38:24,907
Hey!
382
00:38:25,048 --> 00:38:28,407
I feel sorry for those guys, Enders,
I really do, but ...
383
00:38:28,943 --> 00:38:30,407
I feel worse for you
384
00:38:40,792 --> 00:38:41,792
Ok
385
00:39:12,699 --> 00:39:14,292
Why don't ya get down 'n the front
in front of all of them
386
00:39:16,204 --> 00:39:17,192
You too Nellie
387
00:39:20,675 --> 00:39:21,992
Hey, ah, Joe,
why don't you get in there
388
00:39:21,992 --> 00:39:23,592
Get in there next to Whitehorse
389
00:39:25,286 --> 00:39:26,192
Charlie
390
00:39:26,192 --> 00:39:26,592
Hey!
391
00:39:30,123 --> 00:39:31,392
I don't like pictures either
392
00:39:33,160 --> 00:39:34,492
Unlike my friend there
393
00:39:35,685 --> 00:39:37,731
Thinks he's Gary Cooper or something
394
00:39:39,280 --> 00:39:40,231
He's a funny kid
395
00:39:41,747 --> 00:39:42,431
A good kid
396
00:39:44,684 --> 00:39:46,031
I taught him how to ride horses
397
00:39:46,803 --> 00:39:48,131
We've known each other a long time
398
00:39:51,391 --> 00:39:52,431
Take care of him
399
00:39:55,433 --> 00:39:56,531
Come on Whitehorse
400
00:39:58,378 --> 00:39:59,131
Hey, Joe
401
00:39:59,602 --> 00:40:00,831
Mornin' Joe,
get a ... get a shot ...
402
00:40:00,965 --> 00:40:02,431
group shot before we take off
403
00:40:34,555 --> 00:40:36,435
Let's go, let's go, let's go!
404
00:40:48,351 --> 00:40:49,867
Get those men spread out!
405
00:40:52,105 --> 00:40:55,339
Charlie, come on!
Come on, come on!
406
00:40:56,926 --> 00:40:58,359
Keep on moving!
407
00:42:22,257 --> 00:42:23,459
Come on, keep goin'
408
00:42:28,518 --> 00:42:30,429
Let's go, let's go, let's go!
409
00:42:31,053 --> 00:42:32,004
Come on!
410
00:42:52,341 --> 00:42:54,636
How am I doing?
You're good now. you're done
411
00:42:54,660 --> 00:42:56,622
I got something
for ya, bastards!
412
00:43:04,303 --> 00:43:05,531
Let's go!
413
00:43:06,906 --> 00:43:09,006
Stay on my ass
414
00:43:15,398 --> 00:43:18,315
Come on, men!
Everybody get on line!
415
00:43:25,725 --> 00:43:26,969
Right here!
416
00:43:26,993 --> 00:43:29,494
I told you to stay on my ass!
417
00:43:34,851 --> 00:43:36,996
- Stay low
- Get out of there!
418
00:44:11,231 --> 00:44:14,396
Aaaaaah ... Aaah ... Aaah ...
419
00:44:53,715 --> 00:44:57,415
Aaaaaaaaaaaaaah!
420
00:45:07,932 --> 00:45:11,232
Aaaaaaaaaaaaaah!
421
00:45:39,575 --> 00:45:42,455
Go, men! Keep moving!
422
00:45:42,479 --> 00:45:43,710
Let's go, men!
423
00:45:49,853 --> 00:45:51,664
Go!
424
00:45:53,988 --> 00:45:54,921
Lay low!
425
00:45:57,843 --> 00:45:59,271
Let's fire over there!
426
00:46:11,141 --> 00:46:13,275
Get cover with that berme!
427
00:46:24,659 --> 00:46:26,259
Let's go men, keep on
428
00:46:35,431 --> 00:46:36,331
Get him outa there!
429
00:46:36,980 --> 00:46:37,280
Move!
430
00:46:37,690 --> 00:46:38,690
Get me outa here!
431
00:46:43,827 --> 00:46:45,627
Hold still. You
gotta hold still
432
00:46:45,020 --> 00:46:46,320
Get him out of there!
433
00:47:05,103 --> 00:47:06,503
You sons of bitches!
434
00:47:09,757 --> 00:47:11,757
Fortino, cover me!
435
00:47:11,894 --> 00:47:12,794
Whitehorse, get down!
436
00:47:54,630 --> 00:47:55,030
Get down!
437
00:48:16,265 --> 00:48:16,765
Corpsman ...
438
00:48:18,078 --> 00:48:19,488
Helmet goes on your head!
439
00:48:19,512 --> 00:48:21,257
Corpsman!
440
00:48:21,281 --> 00:48:22,630
Take care of him
441
00:48:25,702 --> 00:48:27,118
Put a hand on this!
442
00:48:41,267 --> 00:48:43,568
Tank, tank, tank!
443
00:48:47,156 --> 00:48:48,751
You ready?
444
00:48:48,775 --> 00:48:50,855
Yeah. Go! Go!
445
00:48:55,248 --> 00:48:58,466
Harrigan, light it up!
446
00:49:10,413 --> 00:49:12,373
Let's go, boys!
Keep up the good fight!
447
00:49:19,171 --> 00:49:20,888
Let's go!
448
00:49:25,595 --> 00:49:28,207
Are you OK? You hit? You hit?
449
00:49:28,231 --> 00:49:29,542
You're OK, you're OK.
You're good, you're good
450
00:49:29,566 --> 00:49:30,709
You're good
you're good, you're...
451
00:49:30,733 --> 00:49:33,379
Are you OK, Chick?
Still on the hunt, Gunny
452
00:49:33,403 --> 00:49:34,446
Ox needs more ammo!
453
00:49:34,470 --> 00:49:35,514
Harri?
454
00:49:35,538 --> 00:49:37,967
You ain't getting
rid of me that easy!
455
00:49:37,991 --> 00:49:39,769
Stay low! Nellie! Pappas!
456
00:49:39,793 --> 00:49:41,308
Yeah, we're good
457
00:49:43,946 --> 00:49:46,091
Greek's predisposed
to hyperventilate
458
00:49:46,115 --> 00:49:47,410
What?
459
00:49:47,434 --> 00:49:50,161
I can't breathe
when I get excited
460
00:49:50,185 --> 00:49:51,697
Goddamn!
461
00:49:51,721 --> 00:49:53,770
Must be hell on your gal!
462
00:50:11,441 --> 00:50:14,920
Enders, get the Navy on the horn
463
00:50:14,944 --> 00:50:17,590
and tell them to
dig out those guns!
464
00:50:17,614 --> 00:50:23,679
Target reference,
dog one right 700
465
00:50:23,703 --> 00:50:26,720
Elevation 050
466
00:50:33,546 --> 00:50:36,026
Relay the damn coordinates!
467
00:50:39,885 --> 00:50:40,962
Arizona!
468
00:51:28,083 --> 00:51:34,972
Target reference, dog one
south 700, elevation 050
469
00:51:57,630 --> 00:51:59,875
Right 200!
470
00:51:59,899 --> 00:52:01,426
Up 50!
471
00:52:01,450 --> 00:52:03,979
Fire for effect!
472
00:52:34,133 --> 00:52:35,978
Let's go!
473
00:52:36,002 --> 00:52:37,484
Move!
474
00:53:49,900 --> 00:53:51,180
Harrigan!
475
00:53:52,953 --> 00:53:54,403
Torch the box!
476
00:54:45,390 --> 00:54:46,405
Kill him!
477
00:55:12,082 --> 00:55:13,732
Goddamn it
478
00:55:16,337 --> 00:55:17,369
Shit!
479
00:55:19,173 --> 00:55:23,020
Nellie! Take the satchel charge!
480
00:55:23,044 --> 00:55:25,611
You hear me?! Move!
481
00:55:31,769 --> 00:55:34,014
You're gonna cover me, right?
482
00:55:34,038 --> 00:55:35,633
I'll go with you. We flank left
483
00:55:35,657 --> 00:55:38,184
I'll cover you. Smoke and cover
484
00:55:38,208 --> 00:55:39,625
I can do this
485
00:55:42,546 --> 00:55:45,664
I can do this
486
00:55:54,992 --> 00:55:56,236
Smoke 'em up!
487
00:55:56,260 --> 00:55:57,559
Right there!
488
00:56:02,133 --> 00:56:04,566
Cover up!
489
00:57:08,561 --> 00:57:10,378
Holy ... shit!
490
00:57:17,103 --> 00:57:20,737
Shit. Goddamn
Nipponese touchdown
491
00:57:38,551 --> 00:57:41,730
Biscuits? How can
you ruin biscuits?
492
00:57:41,754 --> 00:57:44,474
You are a whiny son of
a bitch right now, are ya?
493
00:57:47,343 --> 00:57:48,888
2200 hours in jungle hell
494
00:57:48,912 --> 00:57:51,507
What does that make
it on the East Coast?
495
00:57:51,531 --> 00:57:54,126
How the fucking
hell should I know?
496
00:57:54,150 --> 00:57:56,333
Seven...
497
00:57:58,004 --> 00:58:00,783
It's eight A.M. Sunday morning
498
00:58:00,807 --> 00:58:03,669
I hope my side of the bed
didn't get taken up Saturday night
499
00:58:03,693 --> 00:58:05,988
I'm telling you, Nel. You're
gonna give yourself an ulcer
500
00:58:06,012 --> 00:58:07,189
if you keep worrying about her
501
00:58:07,213 --> 00:58:09,625
Yeah, I might get my ass
sent back to Rhodie, though
502
00:58:09,649 --> 00:58:12,878
There's plenty of dollies
outside of Rhode Island, Nel
503
00:58:12,902 --> 00:58:14,113
Any plenty
504
00:58:14,137 --> 00:58:16,181
Yeah, well, there sure
as shit ain't any here
505
00:58:16,205 --> 00:58:17,700
Ain't that the truth
506
00:58:17,724 --> 00:58:19,134
That's 'cause they're
all in Daytona Beach
507
00:58:19,158 --> 00:58:22,288
The most beautiful
women in the world
508
00:58:22,312 --> 00:58:27,526
This one time, before the
war, I'm lying on the beach,
509
00:58:27,550 --> 00:58:31,981
and this sweet little
thing named Molly
510
00:58:32,005 --> 00:58:33,532
comes out of the water
511
00:58:33,556 --> 00:58:37,553
She walks straight up to
me and asks me if I'm hungry
512
00:58:37,577 --> 00:58:39,222
'cause she's having
a weenie roast
513
00:58:39,246 --> 00:58:41,957
Shit! Damn
514
00:58:41,981 --> 00:58:44,109
Yeah, me and Molly, oh, boy
515
00:58:49,539 --> 00:58:52,951
Now I'm on Saipan with this
giant Zippo strapped to my back,
516
00:58:52,975 --> 00:58:55,192
and I'm roasting human beings
517
00:59:01,083 --> 00:59:06,231
Why I volunteered... beyond me
518
00:59:06,255 --> 00:59:09,051
Damn, I'm proud to be here
519
00:59:09,075 --> 00:59:11,158
My whole family's
been in the Corps
520
00:59:13,079 --> 00:59:15,224
My old man, he's a lifer
521
00:59:15,248 --> 00:59:18,694
An ass-kicker on the
land and on the sea
522
00:59:18,718 --> 00:59:20,584
Around the house, too
523
00:59:25,091 --> 00:59:26,858
Maybe now he'll back off
524
00:59:34,801 --> 00:59:36,081
Pappas...
525
00:59:38,204 --> 00:59:40,724
I want you to do me a favor
526
00:59:42,808 --> 00:59:44,253
If anything should happen to me,
527
00:59:44,277 --> 00:59:46,597
can you make sure
that my wife gets this?
528
00:59:49,783 --> 00:59:52,261
I mean, she picked
'em out and all
529
00:59:52,285 --> 00:59:56,281
Don't talk like that, Nel
530
00:59:56,305 --> 00:59:59,685
You don't even joke
about shit like that
531
00:59:59,709 --> 01:00:02,476
Now, you put that ring
back on. You're going home
532
01:00:57,834 --> 01:01:00,329
Hey
533
01:01:00,353 --> 01:01:03,165
Don't thank me
till you've tried it
534
01:01:03,189 --> 01:01:05,472
You missed mail call
535
01:01:14,401 --> 01:01:17,068
What the hell are they doing?
536
01:01:18,622 --> 01:01:21,489
I don't know. They've
been doing it since sundown
537
01:01:27,547 --> 01:01:30,067
Sounds like some kind of prayer
538
01:01:37,690 --> 01:01:40,090
Maybe they know our orders
539
01:01:54,757 --> 01:01:56,135
Think you could do it, Joe?
540
01:01:56,159 --> 01:01:57,825
Give it a rest, Henderson
541
01:02:00,046 --> 01:02:01,390
Give it a rest? I keep trying,
542
01:02:01,414 --> 01:02:06,350
but I'm here to kill
Japs, not Marines
543
01:03:06,479 --> 01:03:09,992
What the hell do you
think you're doing, boy?
544
01:03:10,016 --> 01:03:11,827
Getting on my uniform
545
01:03:11,851 --> 01:03:16,348
You know the difference
between you and a Jap, Yahzee?
546
01:03:16,372 --> 01:03:17,382
Huh?
547
01:03:17,406 --> 01:03:20,886
Is that uniform
548
01:03:20,910 --> 01:03:22,076
That's it
549
01:03:24,163 --> 01:03:26,908
See, I know you people
550
01:03:26,932 --> 01:03:30,946
I know what kind of
slanty-eyed savage you are, boy
551
01:03:30,970 --> 01:03:33,999
You ought to be
careful out here all alone
552
01:03:34,023 --> 01:03:36,401
No babysitter
553
01:03:36,425 --> 01:03:39,238
I might just take you for a Jap
554
01:03:39,262 --> 01:03:42,441
Are you gonna let
me get dressed, Chick,
555
01:03:42,465 --> 01:03:46,611
or keep demonstrating
what an ignorant fool you are?
556
01:03:50,539 --> 01:03:52,974
Yeah, how's that for
ignorant fool, huh?
557
01:04:09,459 --> 01:04:13,139
Go ahead. Try again
558
01:04:24,256 --> 01:04:26,885
Are you gonna do something? Huh?
559
01:04:48,030 --> 01:04:49,941
Chick! Come on!
560
01:04:49,965 --> 01:04:51,782
Get off me!
561
01:05:11,471 --> 01:05:13,232
You OK, Ben? Yeah
562
01:05:13,256 --> 01:05:16,641
Ben? Shit
563
01:05:19,028 --> 01:05:21,573
I thought he was a Jap
564
01:05:21,597 --> 01:05:24,410
You know, killed some
Marine for that uniform
565
01:05:24,434 --> 01:05:27,546
Sure you did, Chick
566
01:05:27,570 --> 01:05:30,015
Damn Injun looks just
like a Jap, don't he?
567
01:05:30,039 --> 01:05:33,319
I'm no damn Injun
568
01:05:33,343 --> 01:05:36,388
I'm Navajo... of the
Bitter Water People
569
01:05:36,412 --> 01:05:38,746
Born for the
Towering House Clan
570
01:05:41,884 --> 01:05:42,945
But you do look like a Nip
571
01:05:42,969 --> 01:05:45,514
Decide to take a bath, Private,
572
01:05:45,538 --> 01:05:49,656
you let me know,
or I'll kick your ass
573
01:05:52,344 --> 01:05:55,741
Fucking shitbird
574
01:05:55,765 --> 01:05:58,677
Supposed to be all
the time, I thought
575
01:05:58,701 --> 01:06:00,951
Hunting salmon and shit.hitbird.
576
01:06:03,039 --> 01:06:05,250
That ceremony
you saw last night,
577
01:06:05,274 --> 01:06:08,587
it's called a
protection ceremony
578
01:06:08,611 --> 01:06:12,641
Navajo believe, until a
body's given a proper burial,
579
01:06:12,665 --> 01:06:14,626
stay near it
580
01:06:14,650 --> 01:06:18,263
"Chendis." That's
what we call evil spirits
581
01:06:18,287 --> 01:06:21,066
Demons
582
01:06:21,090 --> 01:06:25,037
I haven't thought much
about it what we since I was a kid,
583
01:06:25,061 --> 01:06:27,689
till I saw those dead bodies
584
01:06:27,713 --> 01:06:30,481
You telling me you
saw ghosts, Private?
585
01:06:30,890 --> 01:06:33,390
No sargeant,
I'm tellin' you I won't freeze up again
586
01:06:33,552 --> 01:06:35,552
Because your buddy
smeared ash on your forehead
587
01:06:36,754 --> 01:06:38,848
That's right
588
01:06:38,872 --> 01:06:41,192
'Cause my buddy smeared
ash on my forehead
589
01:06:48,448 --> 01:06:49,947
You ever see ghosts?
590
01:06:55,605 --> 01:06:58,489
No more stupid questions today, private
That's an order
591
01:07:31,088 --> 01:07:31,988
Sounds beautiful
592
01:07:33,584 --> 01:07:35,695
You, uh, you self-taught?
593
01:07:35,719 --> 01:07:39,416
My dad was always playing
594
01:07:39,440 --> 01:07:41,801
You know what they
say: If you can't beat 'em...
595
01:07:41,825 --> 01:07:44,905
Yeah. No shit
596
01:07:44,929 --> 01:07:49,009
My dad, he gave me this thing
597
01:07:49,033 --> 01:07:51,829
Used to call me the
Pied Piper of the pigs
598
01:07:51,853 --> 01:07:55,199
I used to bring them in for
feeding with this little tune I played
599
01:07:55,223 --> 01:07:58,435
I know I ain't gonna get
you to quit playing that thing,
600
01:07:58,459 --> 01:08:02,572
so, uh, like you just
said, you can't beat 'em...
601
01:08:02,596 --> 01:08:04,330
I don't think it's gonna work
602
01:08:06,501 --> 01:08:09,880
Well, ain't got much else to
do out here. What the hell?
603
01:08:09,904 --> 01:08:12,749
OK
604
01:08:12,773 --> 01:08:14,184
All right, you lead off
605
01:08:14,208 --> 01:08:16,728
I'll follow you
606
01:09:14,921 --> 01:09:16,816
Dear Joe...
607
01:09:16,840 --> 01:09:18,884
How the hell are you?
608
01:09:18,908 --> 01:09:20,519
Well, given that you're
not much of a writer,
609
01:09:20,543 --> 01:09:23,489
should I not expect an answer?
610
01:09:23,513 --> 01:09:26,459
The newspapers say
our boys are doing great,
611
01:09:26,483 --> 01:09:27,993
but I don't think the
reporters have been
612
01:09:28,017 --> 01:09:32,164
to Kaneohe Bay Hospital.
613
01:09:32,188 --> 01:09:35,117
I found a stray dog the
other day on Waikiki.
614
01:09:35,141 --> 01:09:38,053
I gave him a bath
and took him in.
615
01:09:38,077 --> 01:09:41,724
He reminded me
of you, but cuter.
616
01:09:43,415 --> 01:09:46,962
At least he keeps
me warm at night.
617
01:09:46,986 --> 01:09:49,715
I try not to think about you,
618
01:09:49,739 --> 01:09:52,785
about what might be
happening over there.
619
01:09:52,809 --> 01:09:55,071
But sometimes
when I'm lying in bed,
620
01:09:55,095 --> 01:09:58,541
I can't keep myself from
wondering where you are,
621
01:09:58,565 --> 01:10:00,180
how you're doing.
622
01:10:10,793 --> 01:10:13,072
What the hell are you doing?
623
01:10:13,096 --> 01:10:15,491
Writing a letter to my son
624
01:10:15,515 --> 01:10:17,593
You forget your orders?
625
01:10:17,617 --> 01:10:19,145
No letters out
626
01:10:19,169 --> 01:10:22,586
Command don't want postmarks
going to the reservation
627
01:10:27,226 --> 01:10:29,193
Hey! You hear me?!
628
01:10:33,633 --> 01:10:37,685
I thought that he might
read 'em when I get home
629
01:10:43,876 --> 01:10:45,754
What's his name?
630
01:10:45,778 --> 01:10:46,972
Your son
631
01:10:46,996 --> 01:10:51,593
It's George. George Washington
632
01:10:52,952 --> 01:10:55,153
George Washington Yahzee
633
01:10:57,340 --> 01:10:59,518
It's got a bit of a ring to it
634
01:10:59,542 --> 01:11:02,954
My wife wasn't so sure
635
01:11:02,978 --> 01:11:05,062
She's a little more traditional
636
01:11:08,467 --> 01:11:09,978
Nice-looking family
Let's see it, Yahz
637
01:11:10,002 --> 01:11:13,682
Yeah, that George,
he's quite a character
638
01:11:13,706 --> 01:11:15,884
He's got a mind of his own
639
01:11:15,908 --> 01:11:18,020
Ahh
640
01:11:18,044 --> 01:11:19,321
Let me see
641
01:11:19,345 --> 01:11:20,822
Can I try one of those?
642
01:11:20,846 --> 01:11:23,859
You smoke?
643
01:11:23,883 --> 01:11:25,182
Not really
644
01:12:03,714 --> 01:12:05,526
Oh! Look out!
645
01:12:05,550 --> 01:12:07,794
Look out! Stay down!
646
01:12:17,011 --> 01:12:18,539
Get off the truck!
647
01:12:18,563 --> 01:12:20,391
Move it to the right!
648
01:12:24,369 --> 01:12:26,847
Dismount! Get out of the truck!
649
01:12:26,871 --> 01:12:30,518
Let's go! Let's go!
650
01:12:30,542 --> 01:12:32,474
Follow me! Let's go!
651
01:12:40,234 --> 01:12:42,095
I'm hit!
652
01:12:42,119 --> 01:12:43,536
Yahzee!
653
01:12:44,873 --> 01:12:46,132
Yahzee!
654
01:12:47,224 --> 01:12:48,768
I'm hit!
655
01:12:48,792 --> 01:12:50,854
Aah! Just take it off!
656
01:12:50,878 --> 01:12:53,540
It burns! Uhh!
657
01:12:55,449 --> 01:12:56,894
You're not hit!
658
01:12:56,918 --> 01:12:58,929
Shut up! You're not hit!
659
01:13:09,580 --> 01:13:11,480
Son of a bitch!
660
01:13:17,305 --> 01:13:18,465
Move!
661
01:13:37,260 --> 01:13:38,755
Where the hell are
they coming from?
662
01:13:38,779 --> 01:13:40,073
From us
663
01:13:40,097 --> 01:13:41,529
What?!
664
01:13:41,770 --> 01:13:42,870
They're not Jap guns
665
01:13:47,732 --> 01:13:49,894
We're getting shot
at by our own guys?!
666
01:13:53,770 --> 01:13:54,570
That's impossible!
667
01:13:55,575 --> 01:13:58,004
We're supposed to be on road 04!
668
01:14:05,105 --> 01:14:07,032
You, get the regiment
on the horn! I can't!
669
01:14:07,056 --> 01:14:09,135
And tell them they're
shelling their own! I can't!
670
01:14:09,159 --> 01:14:11,599
This radio's out! It's been hit!
671
01:14:24,063 --> 01:14:26,225
They're firing too short, Gunny!
672
01:14:26,249 --> 01:14:28,129
The Japs gotta be way
ahead of us. Do something!
673
01:14:29,002 --> 01:14:31,481
Shit. Follow me!
674
01:14:31,505 --> 01:14:34,266
We're on the wrong
fucking road! Goddamn it!
675
01:14:39,975 --> 01:14:41,575
Brick five, get up and move!
676
01:14:49,773 --> 01:14:50,973
Help over here
677
01:14:51,673 --> 01:14:52,973
Pick him up!
678
01:14:52,659 --> 01:14:53,659
Sniper!
679
01:14:54,508 --> 01:14:55,408
Sniper!
680
01:14:55,495 --> 01:14:56,527
Get down!
681
01:14:56,627 --> 01:14:57,627
Everybody take cover!
682
01:14:59,383 --> 01:15:00,383
Watch your rear!
683
01:15:11,235 --> 01:15:12,235
Evans, where are you
684
01:15:16,113 --> 01:15:17,113
Cover up!
685
01:15:19,187 --> 01:15:20,187
Tucked in now
686
01:15:20,753 --> 01:15:22,702
Tuck in
687
01:15:33,570 --> 01:15:36,083
I got him, trust me
688
01:16:50,469 --> 01:16:52,697
I got you, Mac!
689
01:16:52,721 --> 01:16:56,034
I got you!
690
01:16:56,058 --> 01:16:57,535
Aah!
691
01:16:57,559 --> 01:16:59,803
Corpsman!
692
01:16:59,827 --> 01:17:01,494
Corpsman!
693
01:17:07,502 --> 01:17:10,431
Corpsman!
694
01:17:10,455 --> 01:17:14,051
Nellie!
695
01:17:14,075 --> 01:17:15,642
Come on!
696
01:17:47,509 --> 01:17:51,339
You were right, Joe
697
01:17:51,363 --> 01:17:53,107
I do look like a Nip
698
01:17:53,131 --> 01:17:55,293
What the hell are
you talking about?
699
01:17:55,317 --> 01:17:57,662
Putting on that Jap uniform,
700
01:17:57,686 --> 01:17:59,347
trying to get ahold
of one of their radios,
701
01:17:59,371 --> 01:18:01,365
call off our guns
That's stupid
702
01:18:01,389 --> 01:18:04,051
Shut up. Let him talk
He's not going out there
703
01:18:04,075 --> 01:18:06,771
You're not the one in
charge here, Enders
704
01:18:06,795 --> 01:18:09,206
I got orders, Gunny
He's my responsibility!
705
01:18:12,967 --> 01:18:14,812
Sons of bitches!
706
01:18:14,836 --> 01:18:17,065
You killed your own!
707
01:18:17,089 --> 01:18:18,382
What's wrong with you?!
708
01:18:18,406 --> 01:18:21,335
You killed your
own, sons of bitches!
709
01:18:21,359 --> 01:18:24,977
You killed your own!
710
01:18:40,395 --> 01:18:42,156
You sure you're up to this?
711
01:18:42,180 --> 01:18:44,630
Find out soon enough, sir
712
01:18:46,901 --> 01:18:48,462
What the hell are
you doing there?
713
01:18:48,486 --> 01:18:50,164
I'm going with him...
714
01:18:50,188 --> 01:18:51,938
if that's OK with you
715
01:18:56,077 --> 01:18:57,677
Give me a rifle
716
01:19:01,116 --> 01:19:02,382
Horyo-da
717
01:19:03,785 --> 01:19:05,552
That's Jap for "prisoner"
718
01:19:06,838 --> 01:19:09,188
Horyo-da
719
01:19:17,015 --> 01:19:18,295
Horyo-da
720
01:19:21,269 --> 01:19:23,631
All right, everybody be ready
721
01:19:23,655 --> 01:19:26,656
- You got grenades?
- We got two
722
01:20:21,279 --> 01:20:23,362
Horyo-da!
723
01:20:30,037 --> 01:20:31,103
Now!
724
01:20:42,283 --> 01:20:44,461
Hit me. Hit me
725
01:20:44,485 --> 01:20:45,485
Horyo-da!
726
01:20:58,649 --> 01:20:59,993
Aah!
727
01:21:00,017 --> 01:21:02,128
Aah! Please don't hit me!
728
01:21:39,840 --> 01:21:42,402
Die!
729
01:21:42,426 --> 01:21:44,704
Yahzee!
730
01:21:51,618 --> 01:21:53,651
Kill him!
731
01:22:00,194 --> 01:22:03,528
Goddamn it! Kill him!
732
01:22:09,036 --> 01:22:11,520
Get on the radio!
733
01:22:19,413 --> 01:22:21,858
Bowie White, Bowie
White, this is Carson Red!
734
01:22:21,882 --> 01:22:25,595
Bowie White, Bowie
White, this is Carson Red!
735
01:22:25,619 --> 01:22:26,729
Cease fire!
736
01:22:26,753 --> 01:22:28,782
Cease fire! You're
shelling Marines!
737
01:22:28,806 --> 01:22:31,573
Goddamn!
738
01:22:34,345 --> 01:22:37,540
Cease fire! Cease fire!
739
01:22:39,800 --> 01:22:41,995
Add 3-2-5! Fire for effect!
740
01:22:42,019 --> 01:22:46,933
Redirect fire! Add
3-2-5! Fire for effect!
741
01:22:46,957 --> 01:22:48,873
Let's go!
742
01:22:51,695 --> 01:22:53,340
Crank it up! Crank it up!
743
01:22:53,364 --> 01:22:55,374
Let's go! Commence fire!
744
01:22:55,398 --> 01:22:56,848
Fire!
745
01:23:03,106 --> 01:23:04,184
Yeah!
746
01:23:04,208 --> 01:23:06,691
Well, I'll be
747
01:24:03,991 --> 01:24:05,452
Colonel, can I help you, sir?
748
01:24:05,476 --> 01:24:07,754
I'm looking for
Sergeant, uh, Enders
749
01:24:07,778 --> 01:24:10,190
Joseph F. Enders
750
01:24:10,214 --> 01:24:12,231
Enders!
751
01:24:21,508 --> 01:24:23,803
Yes, sir?
752
01:24:23,827 --> 01:24:27,129
Report I read claims you
went above and beyond
753
01:24:28,499 --> 01:24:29,526
Sir?
754
01:24:29,550 --> 01:24:32,245
You've been recommended
for commendation,
755
01:24:32,269 --> 01:24:33,864
and I concur
756
01:24:33,888 --> 01:24:35,815
But I don't see any point
in you having to wait around
757
01:24:35,839 --> 01:24:39,553
for all those formalities
to work themselves out,
758
01:24:39,577 --> 01:24:43,774
not when I got
one of these handy
759
01:24:43,798 --> 01:24:46,509
Congratulations, Enders
760
01:24:46,533 --> 01:24:48,701
You saved a lot of Marines
761
01:24:55,910 --> 01:24:58,372
I wasn't alone in that, sir
762
01:24:58,396 --> 01:25:01,575
I couldn't have done it
without Private Ben Yahzee
763
01:25:01,599 --> 01:25:04,712
Oh. Right
764
01:25:04,736 --> 01:25:07,052
The, uh, Indian
765
01:25:08,889 --> 01:25:10,351
Begging the Colonel's pardon,
766
01:25:10,375 --> 01:25:12,419
he's a Navajo, of the
Bitter Water People,
767
01:25:12,443 --> 01:25:14,721
born for the
Towering House Clan
768
01:25:14,745 --> 01:25:17,057
Of course
769
01:25:17,081 --> 01:25:18,625
Navajo
770
01:25:18,649 --> 01:25:21,650
Towering Cl... House Clan
771
01:25:27,175 --> 01:25:29,741
You keep up the
good work, Enders
772
01:26:07,765 --> 01:26:10,949
Send that to Nellie's wife
773
01:26:51,074 --> 01:26:54,743
You ever not miss
mail call, Enders?
774
01:27:00,684 --> 01:27:03,196
My mom says if somebody
takes the time to write a letter,
775
01:27:03,220 --> 01:27:05,087
you should read the letter
776
01:27:08,725 --> 01:27:10,537
Does she let you
drink, your mother?
777
01:27:10,561 --> 01:27:14,447
No, but she's not here
778
01:27:27,578 --> 01:27:29,072
What is it?
779
01:27:29,096 --> 01:27:32,176
Well, it ain't Chianti,
I'll tell you that
780
01:27:32,200 --> 01:27:35,551
It's rice wine. It's Jap
sake, but it does the trick
781
01:27:38,972 --> 01:27:41,492
How much of this crap
do you have, anyway?
782
01:27:43,527 --> 01:27:47,240
You have a little trouble
with that ear, don't you, Joe?
783
01:27:47,264 --> 01:27:49,275
Oh, real problem's
the inner ear
784
01:27:49,299 --> 01:27:53,246
It's anvils and
stirrups and shit
785
01:27:55,072 --> 01:27:57,656
I'm a little out of balance
786
01:27:59,043 --> 01:28:03,211
You done good on
that hill today, Yahzee
787
01:28:05,883 --> 01:28:08,323
I bet I surprised
the shit out of you
788
01:28:12,723 --> 01:28:16,987
That was a noble
thing that you did, Joe...
789
01:28:17,011 --> 01:28:19,572
To give your Silver
Star to Nellie's wife
790
01:28:19,596 --> 01:28:22,264
I don't give a
shit about medals
791
01:28:31,292 --> 01:28:35,923
First one they gave me...
792
01:28:35,947 --> 01:28:37,891
I threw it into the ocean
793
01:28:39,683 --> 01:28:42,612
What'd you get that one for?
794
01:28:42,636 --> 01:28:44,636
For not dying
795
01:28:46,140 --> 01:28:52,038
The 15 men who fought with
me got decorated too, for dying
796
01:28:52,062 --> 01:28:53,612
So...
797
01:28:58,269 --> 01:29:01,570
Lieutenant was
killed the night before
798
01:29:03,307 --> 01:29:04,718
None of the sergeants
799
01:29:04,742 --> 01:29:07,910
even made it out of
the landing craft, so...
800
01:29:10,214 --> 01:29:13,448
That left me in charge
It was my first command
801
01:29:15,702 --> 01:29:17,131
Orders were to hold
802
01:29:17,155 --> 01:29:22,591
some shitty swamp marsh
on the ass end of nowhere
803
01:29:24,662 --> 01:29:26,962
And I did
804
01:29:30,918 --> 01:29:34,553
All of the men
under my command...
805
01:29:39,259 --> 01:29:41,326
Men who trusted me...
806
01:29:46,333 --> 01:29:50,869
Who begged me to pull back...
807
01:29:54,608 --> 01:29:56,642
Not one of them made it
808
01:30:00,430 --> 01:30:04,149
Just one stupid asshole
809
01:30:09,257 --> 01:30:13,725
And for that they
gave me the Silver Star
810
01:30:15,696 --> 01:30:17,029
What were their names?
811
01:30:18,900 --> 01:30:22,362
It might be good to
tell a story about 'em,
812
01:30:22,386 --> 01:30:25,165
to know who they were
and what they were like
813
01:30:25,189 --> 01:30:31,237
What a magical pile
of Navajo horseshit
814
01:30:31,261 --> 01:30:32,906
What the hell for?
815
01:30:32,930 --> 01:30:35,191
To honor them
816
01:30:35,215 --> 01:30:37,728
Their memory
817
01:30:37,752 --> 01:30:41,981
You know, it wasn't
your fault, Joe
818
01:30:42,005 --> 01:30:44,184
You were just following orders
819
01:30:44,208 --> 01:30:46,687
Yeah
820
01:30:46,711 --> 01:30:51,013
I'm a good fucking Marine
821
01:30:53,283 --> 01:30:56,317
That's why they
gave me this detail
822
01:31:00,007 --> 01:31:02,552
Yeah
823
01:31:02,576 --> 01:31:05,711
I'm a fucking Marine
824
01:31:34,024 --> 01:31:36,586
Joe!
825
01:31:41,865 --> 01:31:43,676
Goddamn you, Joe Enders
826
01:32:02,842 --> 01:32:04,242
It's why we had a luau
827
01:32:06,308 --> 01:32:07,108
Crack some jokes
828
01:32:11,575 --> 01:32:12,975
Come on!
Get up and dance!
829
01:32:15,781 --> 01:32:16,881
We'll have a party
830
01:32:18,286 --> 01:32:19,286
For everybody
831
01:32:23,580 --> 01:32:24,580
For all
832
01:32:24,739 --> 01:32:25,739
For all
833
01:32:33,853 --> 01:32:35,452
It's all right
834
01:32:36,889 --> 01:32:39,590
Come on, Joe. I got ya
835
01:33:38,217 --> 01:33:40,217
[speaking Navajo]
836
01:33:59,505 --> 01:34:01,004
What the fuck?!
837
01:34:06,962 --> 01:34:10,564
I ain't that drunk, Yahzee
You cut that horseshit out
838
01:34:29,747 --> 01:34:31,847
[speaking Navajo]
839
01:34:55,377 --> 01:34:56,955
Yeah, I'm gonna take
my daddy's strawberries,
840
01:34:56,979 --> 01:34:59,691
mix 'em in with a Swedish
concoction called yogurt
841
01:34:59,715 --> 01:35:02,860
God willing, America
will develop a taste
842
01:35:02,884 --> 01:35:06,498
What about you, Charlie? What's
life got in store for you after this mess?
843
01:35:06,522 --> 01:35:07,887
Sheep
844
01:35:13,562 --> 01:35:15,808
Charlie's family
owns the biggest flock
845
01:35:15,832 --> 01:35:17,542
in the Four Corners area
846
01:35:17,566 --> 01:35:20,462
No shit?
847
01:35:20,486 --> 01:35:22,481
You a rich man, Whitehorse?
848
01:35:22,505 --> 01:35:23,882
We do OK
849
01:35:23,906 --> 01:35:26,802
Taxis... a whole
stinkin' fleet of them
850
01:35:26,826 --> 01:35:28,487
That's how I'm
making my millions
851
01:35:28,511 --> 01:35:32,274
And then I'm going
back to the motherland
852
01:35:32,298 --> 01:35:35,411
I'm gonna build myself a
villa on the cliffs of Santorini
853
01:35:35,435 --> 01:35:38,997
Ah, Santorini, my
friends. That's living
854
01:35:39,021 --> 01:35:41,766
Sounds nice.
855
01:35:41,790 --> 01:35:43,268
What about you, Zee?
856
01:35:43,292 --> 01:35:45,304
I'm thinking about teaching
857
01:35:45,328 --> 01:35:47,372
Ah. Teaching
858
01:35:47,396 --> 01:35:49,592
Bring a little something
back to the reservation?
859
01:35:49,616 --> 01:35:51,760
Actually, more
interested in bringing
860
01:35:51,784 --> 01:35:55,197
some of the reservation
back to the world
861
01:35:55,221 --> 01:35:57,833
Hoping to teach
college... American history
862
01:35:57,857 --> 01:35:59,802
Oh, that's just what we need
863
01:35:59,826 --> 01:36:02,504
Yahzee teaching college boys
864
01:36:02,528 --> 01:36:04,990
about Custer's
scalping at Little Bighorn
865
01:36:05,014 --> 01:36:07,359
And what about Kit Carson
866
01:36:07,383 --> 01:36:09,361
and what they did to the
Navajo in the Long Walk?
867
01:36:09,385 --> 01:36:12,114
You ever read about that, Chick?
868
01:36:12,138 --> 01:36:13,666
Didn't think so
869
01:36:13,690 --> 01:36:15,167
Ooh
870
01:36:15,191 --> 01:36:17,503
How about you, Joe?
871
01:36:17,527 --> 01:36:19,521
What?
872
01:36:19,545 --> 01:36:21,507
What are you doing
after this mess?
873
01:36:21,531 --> 01:36:23,764
It's gotta end sometime
874
01:36:27,404 --> 01:36:29,448
Dear Joe...
875
01:36:29,472 --> 01:36:31,400
We got great news today.
876
01:36:31,424 --> 01:36:34,937
President Roosevelt announced
the end of blackouts on Hawaii.
877
01:36:34,961 --> 01:36:38,807
We thought the day
would never come.
878
01:36:38,831 --> 01:36:41,010
There's still a 10:00 curfew,
879
01:36:41,034 --> 01:36:43,862
but it doesn't matter to me.
880
01:36:43,886 --> 01:36:45,865
After a 12-hour
shift, I'm too tired
881
01:36:45,889 --> 01:36:49,017
to do anything
but write letters.
882
01:36:51,076 --> 01:36:52,955
There is a real sense
883
01:36:52,979 --> 01:36:57,493
that the war is going well
and could be over soon.
884
01:36:57,517 --> 01:37:01,530
I think about you
more and more...
885
01:37:01,554 --> 01:37:04,700
if you're alive or
dead out there.
886
01:37:04,724 --> 01:37:06,418
I check the mail every day,
887
01:37:06,442 --> 01:37:09,204
knowing there's
going to be an answer.
888
01:37:09,228 --> 01:37:11,640
Are you reading these, Joe?
889
01:37:11,664 --> 01:37:13,930
Are you listening?
890
01:37:16,435 --> 01:37:18,431
Secure. Clear
891
01:37:18,455 --> 01:37:20,433
We've secured the left side
892
01:37:20,457 --> 01:37:22,134
Area's secure
893
01:37:22,158 --> 01:37:24,537
Set up defense positions
894
01:37:24,561 --> 01:37:26,806
Chick, bed 'em
down for the night
895
01:37:26,830 --> 01:37:28,110
Harry?
896
01:38:04,560 --> 01:38:06,560
I don't know why I let ya
talk me back into doin' this
897
01:38:07,248 --> 01:38:09,248
It ain't workin'
I don't thinks it's meant to be
898
01:38:10,768 --> 01:38:13,268
To tell ya the truth ...
I used to play for the sheep
899
01:38:14,418 --> 01:38:15,918
What?
900
01:38:17,670 --> 01:38:20,870
Brought 'em in from the pasture
like I was a mama sheep
901
01:38:22,413 --> 01:38:23,913
Like you was a mama sheep, huh?
902
01:38:24,219 --> 01:38:25,219
Like a mama sheep
903
01:38:26,267 --> 01:38:28,067
Always knew there was somthin'
a little funny about you Charie
904
01:38:29,803 --> 01:38:33,203
Well listen, why don't you play for the sheep,
I'll play for the pigs, we'll see what happpens, huh?
905
01:38:33,875 --> 01:38:34,875
We'll start off at the same time though
906
01:40:25,300 --> 01:40:28,200
That's starting to
sound like somethin'
907
01:41:18,592 --> 01:41:21,388
I didn't know you
were an artist
908
01:41:21,412 --> 01:41:23,457
Oh, it's stupid
909
01:41:23,481 --> 01:41:26,159
It's just, uh... something
I would do as a kid
910
01:41:26,183 --> 01:41:28,783
on my grandmother's
kitchen table
911
01:41:28,973 --> 01:41:29,873
Looks's nice
912
01:41:30,804 --> 01:41:32,203
You Catholic?
913
01:41:35,759 --> 01:41:39,072
Used to be
914
01:41:39,096 --> 01:41:42,475
I was thinking about
when they confirmed me
915
01:41:42,499 --> 01:41:46,246
I was eight, and they
anointed me with the holy water
916
01:41:46,270 --> 01:41:50,316
And I remember...
917
01:41:50,340 --> 01:41:53,275
they told me I was
a soldier of Christ
918
01:41:56,579 --> 01:41:59,830
I guess somewhere along the
way, I must have switched units
919
01:42:02,636 --> 01:42:03,946
It's oil
920
01:42:03,970 --> 01:42:06,232
Huh?
921
01:42:06,256 --> 01:42:08,884
They don't use holy
water to confirm
922
01:42:08,908 --> 01:42:10,886
They use oil
923
01:42:10,910 --> 01:42:13,523
I was raised Catholic, too
924
01:42:13,547 --> 01:42:16,459
Mission school
on the reservation
925
01:42:16,483 --> 01:42:17,894
It's funny
926
01:42:17,918 --> 01:42:22,565
The fathers didn't like
us talking Navajo at Mass
927
01:42:22,589 --> 01:42:25,869
Of course, one Sunday I forgot
928
01:42:25,893 --> 01:42:27,570
They punished me
929
01:42:27,594 --> 01:42:33,927
by tying me to the radiator
in the basement for two days
930
01:42:33,951 --> 01:42:36,295
I think I was eight, too
931
01:42:36,319 --> 01:42:39,766
Well, they're sure letting
you talk Navajo now
932
01:42:39,790 --> 01:42:42,557
Yeah
933
01:42:48,415 --> 01:42:50,960
You know, when this is over
934
01:42:50,984 --> 01:42:53,446
maybe you should come
out to Navajo country
935
01:42:53,470 --> 01:42:56,599
Monument Valley
is a beautiful place
936
01:42:56,623 --> 01:42:58,668
It's peaceful
937
01:42:58,692 --> 01:43:00,269
You know, we
could do some things
938
01:43:00,293 --> 01:43:02,438
that you don't do in the Corps,
939
01:43:02,462 --> 01:43:04,140
like ride horses,
940
01:43:04,164 --> 01:43:05,675
eat fry bread,
941
01:43:05,699 --> 01:43:08,282
do some hunting
942
01:43:10,353 --> 01:43:11,736
Horses
943
01:43:17,327 --> 01:43:19,823
It's a pretty long
drive to Arizona
944
01:43:19,847 --> 01:43:22,775
But it might be worth it
945
01:43:22,799 --> 01:43:24,143
You know, you could meet my son,
946
01:43:24,167 --> 01:43:28,030
and he could meet Joe Enders,
947
01:43:28,054 --> 01:43:30,483
the guy who watched over
948
01:43:30,507 --> 01:43:33,324
Daddy's scrawny ass
949
01:43:37,680 --> 01:43:39,930
You must be a very
good father, Ben
950
01:43:42,068 --> 01:43:44,313
Ben
951
01:43:44,337 --> 01:43:46,282
You've never called
me that before
952
01:43:46,306 --> 01:43:49,652
Enders
953
01:43:49,676 --> 01:43:51,787
What kind of name
is that, anyway?
954
01:43:51,811 --> 01:43:53,389
It's Italian
955
01:43:53,413 --> 01:43:56,342
Used to be Endrolfini before
some asshole at Ellis Island
956
01:43:56,366 --> 01:43:58,894
got ahold of it
957
01:43:58,918 --> 01:44:02,348
Captain needs to code a
message back to command post
958
01:44:02,372 --> 01:44:04,584
You the Indian?
959
01:44:04,608 --> 01:44:06,519
Yeah, I'm the Indian
960
01:44:06,543 --> 01:44:08,505
It's just a few minutes' drive
961
01:44:08,529 --> 01:44:10,795
We'll get you back in no time
962
01:44:36,356 --> 01:44:37,833
I need to speak with you, Gunny
963
01:44:37,857 --> 01:44:40,436
Yeah. Give me a second
964
01:44:40,460 --> 01:44:41,970
I got this with the mail today
965
01:44:41,994 --> 01:44:44,390
You ever had pickled herring?
966
01:44:46,566 --> 01:44:49,195
I need out
967
01:44:49,219 --> 01:44:51,731
What the hell are
you talking about?
968
01:44:51,755 --> 01:44:54,133
This detail
969
01:44:54,157 --> 01:44:56,569
My duty
970
01:44:56,593 --> 01:44:58,805
Can't do it
971
01:44:58,829 --> 01:45:01,340
Well, I need you, Enders
972
01:45:01,364 --> 01:45:04,633
Yeah. You've been
saving a lot of Marines
973
01:45:07,971 --> 01:45:11,367
I'm requesting mast with
Battalion Commander
974
01:45:11,391 --> 01:45:13,903
I want out
975
01:45:13,927 --> 01:45:15,405
Oh, yeah?
976
01:45:15,429 --> 01:45:17,740
You and me and every
other mother's son
977
01:45:17,764 --> 01:45:19,909
We all want out
978
01:45:19,933 --> 01:45:23,746
Well, as long as there's a
Tojo and a Hitler out there
979
01:45:23,770 --> 01:45:27,917
we have to keep on
fighting. Is that understood?
980
01:45:27,941 --> 01:45:29,419
You're not hearing me
981
01:45:29,443 --> 01:45:32,288
I'm hearing you just fine
982
01:45:32,312 --> 01:45:35,191
Now, there's a war
going on worldwide,
983
01:45:35,215 --> 01:45:38,861
and it ain't being waged
on your wants and wishes.
984
01:45:38,885 --> 01:45:41,464
Now you get some sack
time. That's an order
985
01:45:41,488 --> 01:45:44,400
Goddamn it! I can't do it!
986
01:45:44,424 --> 01:45:46,891
I can't perform my duty!
987
01:46:02,092 --> 01:46:04,303
Hey there, sweetheart
988
01:46:04,327 --> 01:46:07,173
Hi. It's OK
989
01:46:07,197 --> 01:46:09,597
You don't have to cry
You're gonna be all right
990
01:46:12,202 --> 01:46:14,869
I got a present for ya
991
01:46:17,074 --> 01:46:18,406
It's chocolate
992
01:46:21,077 --> 01:46:24,946
You see, you eat
it, and it's good
993
01:46:28,018 --> 01:46:31,046
Mmm! It's good
994
01:46:31,070 --> 01:46:33,650
You want some?
995
01:46:33,674 --> 01:46:35,151
Oh...
996
01:46:36,810 --> 01:46:38,821
You're gonna have to
chew it next time. Here
997
01:46:49,906 --> 01:46:51,856
Harrigan ... go!
998
01:47:13,502 --> 01:47:14,801
Incoming!
999
01:47:25,381 --> 01:47:27,842
Go! Run!
1000
01:47:43,331 --> 01:47:44,191
Go! Run!
1001
01:47:44,788 --> 01:47:45,622
Make a run!
1002
01:47:59,256 --> 01:48:00,256
Pappas!
1003
01:48:01,631 --> 01:48:02,631
Come on!
1004
01:48:03,894 --> 01:48:04,894
Come on!
1005
01:48:08,383 --> 01:48:09,583
Go!!
1006
01:48:31,784 --> 01:48:42,962
[screaming]
1007
01:48:43,151 --> 01:48:43,951
Harrigan!
1008
01:48:44,991 --> 01:48:48,956
[screaming]
1009
01:48:49,285 --> 01:48:50,085
Harrigan!
1010
01:48:50,935 --> 01:49:03,983
[screaming]
1011
01:49:25,541 --> 01:49:26,541
Ya all right?
Yeah!
1012
01:49:27,962 --> 01:49:29,062
Get Down!
1013
01:49:34,441 --> 01:49:35,441
Put it on!
1014
01:49:46,686 --> 01:49:47,486
Jump!
1015
01:49:48,112 --> 01:49:49,012
Get Down!
1016
01:50:06,794 --> 01:50:07,894
Company!
1017
01:51:01,384 --> 01:51:02,184
Fall back!
1018
01:52:47,614 --> 01:52:49,392
Keep moving, keep moving!
1019
01:53:03,962 --> 01:53:04,962
Fall back!
1020
01:53:20,124 --> 01:53:21,224
Fall back!
1021
01:54:29,715 --> 01:54:31,586
Help! ... Hellp!!
1022
01:55:05,073 --> 01:55:07,206
I can't let 'em take us
1023
01:55:09,343 --> 01:55:12,095
What are you talking about?
1024
01:57:34,389 --> 01:57:35,905
No, he's gone
1025
01:57:39,978 --> 01:57:41,956
Enders!
1026
01:57:41,980 --> 01:57:45,760
I can't find Ox or Whitehorse
1027
01:57:48,653 --> 01:57:51,053
Have you seen them?
1028
01:57:52,340 --> 01:57:54,207
He's over there
1029
01:57:57,679 --> 01:57:59,612
Oh, shit
1030
01:58:18,699 --> 01:58:20,845
This was supposed
to be a secured area
1031
01:58:20,869 --> 01:58:23,253
What happened?!
1032
01:58:26,073 --> 01:58:27,752
I killed him
1033
01:58:27,776 --> 01:58:30,921
You what?
1034
01:58:30,945 --> 01:58:34,992
I took my grenade, and...
1035
01:58:35,016 --> 01:58:38,418
I threw it and I blew him up
1036
01:58:45,510 --> 01:58:47,978
What the hell is
wrong with you?!
1037
01:58:49,798 --> 01:58:50,814
Yahzee!
1038
01:58:52,885 --> 01:58:55,196
Yahzee, no!
1039
01:58:55,220 --> 01:58:56,714
Get up!
1040
01:58:56,738 --> 01:58:59,122
Come on, get up!
1041
01:59:00,976 --> 01:59:04,539
Come on. You can do it
1042
01:59:04,563 --> 01:59:07,325
Yahzee... Let him go
1043
01:59:07,349 --> 01:59:09,995
Yahzee, no
1044
01:59:10,019 --> 01:59:13,498
Why can't... Come
on. Do it. Do it!
1045
01:59:13,522 --> 01:59:14,522
No
1046
02:00:03,897 --> 02:00:06,109
You know, Whitehorse...
1047
02:00:06,133 --> 02:00:08,334
He saved my bacon
1048
02:00:11,572 --> 02:00:14,773
I wonder what George Armstrong
Custer would make of that
1049
02:00:18,078 --> 02:00:19,989
I remember my granddaddy
sitting on the porch,
1050
02:00:20,013 --> 02:00:23,460
talking 'bout hunting Injuns
1051
02:00:23,484 --> 02:00:25,145
like he was talking 'bout
1052
02:00:25,169 --> 02:00:27,831
gophers or somethin'
1053
02:00:27,855 --> 02:00:32,169
About getting paid
$3 per Comanche ear
1054
02:00:32,193 --> 02:00:38,275
I know. Gets you thinking
1055
02:00:38,299 --> 02:00:40,944
Another 50 years, who knows?
1056
02:00:40,968 --> 02:00:44,014
We could be sitting
down with the Nipponese,
1057
02:00:44,038 --> 02:00:49,486
drinking their sake,
shooting the shit,
1058
02:00:49,510 --> 02:00:52,144
looking for somebody
else's ass to kick
1059
02:00:54,916 --> 02:00:56,515
You think too much
1060
02:01:02,090 --> 02:01:04,423
First time I ever
been accused of that
1061
02:01:26,087 --> 02:01:47,933
[speaking Navajo]
1062
02:02:00,351 --> 02:02:03,435
Thought I told you not to go
traipsing around on your own
1063
02:02:10,861 --> 02:02:13,840
You know, Charlie blessed my son
1064
02:02:13,864 --> 02:02:16,999
in the Navajo way
the day he was born
1065
02:02:23,374 --> 02:02:26,786
He wondered about cowboys
watching Indians' backs
1066
02:02:26,810 --> 02:02:30,356
Something about
it didn't seem right
1067
02:02:30,380 --> 02:02:33,526
I thought it was Charlie
just being Charlie
1068
02:02:33,550 --> 02:02:38,448
He didn't even wanna
come to this damn war
1069
02:02:38,472 --> 02:02:41,189
I talked him into it
1070
02:02:44,044 --> 02:02:45,978
Maybe you made a mistake
1071
02:02:57,224 --> 02:02:58,868
Maybe we all did
1072
02:02:58,892 --> 02:03:02,823
I was following orders, Ben
1073
02:03:02,847 --> 02:03:07,560
My orders were
to protect the code
1074
02:03:07,584 --> 02:03:08,995
If one of you got caught,
1075
02:03:09,019 --> 02:03:13,989
talked, the code
would be useless
1076
02:03:20,697 --> 02:03:23,710
I was following orders, Ben
1077
02:03:23,734 --> 02:03:28,248
Of course you were, Joe
1078
02:03:28,272 --> 02:03:31,973
You're a damn
good fucking Marine
1079
02:03:45,906 --> 02:03:48,985
The Viking wants to see you
1080
02:03:49,009 --> 02:03:50,554
He says right away
1081
02:03:57,834 --> 02:04:01,214
I want you to brief everybody,
make clear what's happening
1082
02:04:01,238 --> 02:04:04,272
All right. I got no
problem with point, Gunny
1083
02:04:05,876 --> 02:04:09,388
Yeah. The 8th is
moving out already
1084
02:04:09,412 --> 02:04:10,889
and we need to be ahead of 'em
1085
02:04:10,913 --> 02:04:13,776
The destination is
that big piece of rock
1086
02:04:13,800 --> 02:04:15,260
you see over there,
1087
02:04:15,284 --> 02:04:19,315
the last defensible
ridge on this island
1088
02:04:19,339 --> 02:04:21,717
Now, thinking is
we take the mount,
1089
02:04:21,741 --> 02:04:24,209
Saipan is pretty much ours
1090
02:04:27,430 --> 02:04:32,128
Yesterday bombers beat
the shit out of that rock
1091
02:04:32,152 --> 02:04:33,512
The brass is nervous
1092
02:04:33,536 --> 02:04:35,936
They expected more
resistance over there
1093
02:04:37,390 --> 02:04:40,252
Now they want us to
go over and check it out
1094
02:04:40,276 --> 02:04:43,088
So where the hell
they got us now?
1095
02:04:43,112 --> 02:04:46,259
Well, going up the mountain
1096
02:04:46,283 --> 02:04:48,694
Have ourselves a little peek
1097
02:04:48,718 --> 02:04:54,850
That codetalker is
out front for a reason
1098
02:04:54,874 --> 02:04:57,553
That's exactly where
I need him to be
1099
02:04:57,577 --> 02:05:00,857
If there's still a problem
between the two of you,
1100
02:05:00,881 --> 02:05:05,978
I would like to straighten
that out right here, right now
1101
02:05:06,002 --> 02:05:08,313
No problem here, Gunny
1102
02:05:08,337 --> 02:05:10,148
That's good
1103
02:05:10,172 --> 02:05:12,572
But there's still one here
1104
02:05:14,260 --> 02:05:16,789
You just do what you're
supposed to do, Sergeant
1105
02:05:16,813 --> 02:05:19,373
Nothing more, nothing less
1106
02:05:25,121 --> 02:05:27,733
Enders!
1107
02:05:27,757 --> 02:05:30,508
You got another letter
1108
02:06:43,623 --> 02:06:45,055
Freeze!
1109
02:06:57,203 --> 02:06:58,397
Jesus Christ!
1110
02:06:58,421 --> 02:07:00,465
We're in the middle of
a goddamn minefield!
1111
02:07:00,489 --> 02:07:04,320
Chick's gonna get
us out. Right, Chick?
1112
02:07:04,344 --> 02:07:05,743
Sure, I am
1113
02:07:08,214 --> 02:07:10,164
One line after Chick
1114
02:07:15,455 --> 02:07:17,021
Pappas
1115
02:07:19,242 --> 02:07:20,522
Pappas!
1116
02:07:22,044 --> 02:07:23,506
Move, Greek
1117
02:07:23,530 --> 02:07:28,015
I'm gonna get my fucking
balls blown off out here!
1118
02:07:34,840 --> 02:07:36,985
Yahzee! Stop!
1119
02:07:58,299 --> 02:07:59,393
Move out!
1120
02:08:46,072 --> 02:08:48,300
Yahzee!
1121
02:08:48,324 --> 02:08:49,924
Hey!
1122
02:09:06,025 --> 02:09:07,524
Nice shooting, Pap
1123
02:09:26,279 --> 02:09:28,941
The 8th's moving in
1124
02:09:28,965 --> 02:09:30,926
We better check
out the other side
1125
02:09:30,950 --> 02:09:32,044
Got it
1126
02:09:32,068 --> 02:09:33,612
You all right?
1127
02:09:33,636 --> 02:09:35,598
Chick, you take the left flank
1128
02:09:35,622 --> 02:09:38,600
Enders, you go right, and
we'll cover you with a 30. On it
1129
02:09:38,624 --> 02:09:39,685
All right?
1130
02:09:39,709 --> 02:09:41,104
OK, let's go!
1131
02:09:41,928 --> 02:09:42,827
Move!
1132
02:10:03,700 --> 02:10:05,511
Hjelmstad!
1133
02:10:05,535 --> 02:10:07,163
Help him up!
1134
02:10:07,187 --> 02:10:08,969
Gunny!
1135
02:10:12,558 --> 02:10:14,586
All right
1136
02:10:25,388 --> 02:10:26,782
Christ
1137
02:10:26,806 --> 02:10:29,890
Joe! Joe!
1138
02:10:31,627 --> 02:10:33,405
Tear him open
1139
02:10:33,429 --> 02:10:35,558
You want morphine?!
1140
02:10:35,582 --> 02:10:37,193
You want morphine?!
1141
02:10:37,217 --> 02:10:39,033
Yeah!
1142
02:10:42,021 --> 02:10:43,865
You'll be all right
1143
02:10:47,777 --> 02:10:50,255
Goddamn it, Yahzee!
Get over here!
1144
02:10:50,279 --> 02:10:52,524
Fuck!
1145
02:10:52,548 --> 02:10:56,466
Chick, stay with him
1146
02:10:58,637 --> 02:11:00,137
I got you
1147
02:11:23,613 --> 02:11:26,046
Die! Die! Die! Die! Die!
1148
02:12:59,809 --> 02:13:00,709
Yahzee! No!
1149
02:13:23,826 --> 02:13:24,826
Control yourself!
1150
02:13:30,368 --> 02:13:33,197
I told you to stay with Gunny
1151
02:13:33,221 --> 02:13:35,449
Gunny's gone
1152
02:13:41,253 --> 02:13:42,253
You could've killed me!
1153
02:13:42,575 --> 02:13:43,575
You son of bitch!
1154
02:13:44,811 --> 02:13:46,011
I'd never kill ...
one of our own
1155
02:13:52,500 --> 02:13:55,484
We're not gonna make it
out of here, are we, Joe?
1156
02:13:56,904 --> 02:13:59,237
I'm running out of
ammo here, Joe
1157
02:14:03,678 --> 02:14:06,095
I don't wanna
die in this shithole
1158
02:14:09,801 --> 02:14:11,300
You're not gonna die
1159
02:14:13,754 --> 02:14:16,505
Nobody else is gonna die
1160
02:14:26,250 --> 02:14:27,883
We're gonna make it
1161
02:14:29,320 --> 02:14:31,040
We're gonna make it out of here
1162
02:15:36,822 --> 02:15:39,417
8th's caught out in the open!
1163
02:15:39,441 --> 02:15:42,108
We gotta call in the flyboys!
1164
02:15:46,465 --> 02:15:47,892
I'm gonna get that radio!
1165
02:15:47,916 --> 02:15:50,249
Cover me!
1166
02:16:55,145 --> 02:16:58,313
Cover me! I'm going!
1167
02:17:01,268 --> 02:17:02,984
Stay back!
1168
02:17:16,967 --> 02:17:18,901
Fuckers!
1169
02:17:31,331 --> 02:17:32,847
Aah!
1170
02:18:08,718 --> 02:18:12,253
It won't bring
your friends back
1171
02:18:15,225 --> 02:18:16,893
What do you know about friends?
1172
02:19:27,985 --> 02:19:30,468
Get us some air support!
1173
02:19:48,550 --> 02:19:52,096
Bowie White, this is
Carson Red, Arizona
1174
02:19:52,120 --> 02:19:55,016
I say again, Carson
Red, Arizona
1175
02:20:01,629 --> 02:20:07,595
Coordinates! 2-20, Mike, 3-6!
1176
02:20:18,479 --> 02:20:20,480
Let's go
1177
02:21:19,080 --> 02:21:20,380
How many still out there ... Joe?
1178
02:21:26,248 --> 02:21:27,448
There's not many
1179
02:21:32,097 --> 02:21:33,197
About that Colt
1180
02:21:33,835 --> 02:21:35,035
No one leavin' there
1181
02:21:38,375 --> 02:21:39,875
I imagin' one
1182
02:21:40,936 --> 02:21:42,236
Given your orders
1183
02:21:43,720 --> 02:21:44,920
Shut up, Ben
1184
02:22:08,083 --> 02:22:09,283
Do it, Joe
1185
02:22:11,469 --> 02:22:12,469
Do it!
1186
02:22:15,318 --> 02:22:16,318
Do it!
1187
02:22:24,374 --> 02:22:26,925
No one else is gonna die, Ben
1188
02:22:30,864 --> 02:22:32,847
No one else is dying
1189
02:23:56,507 --> 02:24:01,007
[laughing]
1190
02:24:06,600 --> 02:24:09,601
Joe, we did it
1191
02:24:15,109 --> 02:24:18,704
Oh, G... Oh, Joe
1192
02:24:33,277 --> 02:24:37,261
We saved a lot of Marines today
1193
02:24:39,933 --> 02:24:41,666
Yeah, we did, Ben
1194
02:24:47,091 --> 02:24:53,295
Charlie... You
know I didn't want to
1195
02:24:54,498 --> 02:24:57,081
Right?
1196
02:25:09,279 --> 02:25:13,059
Hail Mary, full of grace,
1197
02:25:13,083 --> 02:25:17,468
our Lord is with thee
1198
02:25:25,895 --> 02:25:29,742
Holy Mary, mother of God,
1199
02:25:29,766 --> 02:25:32,801
pray for us...
1200
02:25:41,144 --> 02:25:43,862
I got the last of them, Joe
1201
02:26:18,470 --> 02:26:19,670
Dear Rita,
1202
02:26:20,459 --> 02:26:21,559
To answer your question ...
1203
02:26:22,616 --> 02:26:23,716
I'm listening ...
1204
02:26:24,799 --> 02:26:27,399
Your letters are the only thing
that keep me going out here
1205
02:26:29,048 --> 02:26:32,148
As far as writing back,
sorry it's taken me this long
1206
02:26:34,194 --> 02:26:37,017
All I can think about is what
you said sitting on the beach
1207
02:26:37,331 --> 02:26:39,031
About the world being a
beautiful place
1208
02:26:40,131 --> 02:26:42,431
I just need a little help
seeing it that way again
1209
02:26:43,641 --> 02:26:44,841
I want to come back, Rita
1210
02:26:45,568 --> 02:26:46,768
I want to see you again
1211
02:26:47,426 --> 02:26:49,026
Take a walk on that beach with you
1212
02:26:50,038 --> 02:26:51,338
Learn to live again
1213
02:27:11,802 --> 02:27:16,505
His name was Joe Enders,
from South Philadelphia
1214
02:27:17,875 --> 02:27:20,308
He was a fierce warrior
1215
02:27:21,612 --> 02:27:24,012
A good Marine
1216
02:27:33,590 --> 02:27:36,625
If you ever tell a story
about him, George...
1217
02:27:38,529 --> 02:27:41,530
Say he was my friend
1218
02:27:47,815 --> 02:28:00,001
[speaking Navajo]
1218
02:28:01,305 --> 02:29:01,296
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
81819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.